1 00:01:16,176 --> 00:01:20,815 Stay tuned. We have all the greatest hits coming at you all weekend. 2 00:01:20,949 --> 00:01:23,150 First up-- Come on, let's go, let's go! 3 00:01:27,487 --> 00:01:29,156 Go, go, go, go! 4 00:01:29,624 --> 00:01:31,258 Everybody on the fucking floor! 5 00:01:32,894 --> 00:01:34,227 Keep your head fucking down! 6 00:01:35,462 --> 00:01:36,731 Get down! 7 00:01:42,235 --> 00:01:44,171 Fucking vault's open. I'm going for it. 8 00:01:44,304 --> 00:01:45,472 No! 9 00:01:45,907 --> 00:01:48,141 Let's go, let's go. 10 00:01:49,443 --> 00:01:51,144 Come on, let's go. 11 00:01:55,717 --> 00:01:56,918 Oh, shit! 12 00:01:57,785 --> 00:01:59,486 - Are you okay? - Fuck! 13 00:01:59,621 --> 00:02:02,122 - You all right? - I said no vault! 14 00:02:02,255 --> 00:02:03,958 Look at all this fucking cash! 15 00:02:04,157 --> 00:02:06,527 A fucking stash! Move it! You're fucking slow. Hurry. 16 00:02:06,661 --> 00:02:08,596 I just got shot. I said no vault. 17 00:02:08,730 --> 00:02:10,732 - The fucking money is right here! - Fuck you! 18 00:02:10,865 --> 00:02:14,035 Come on. Get your ass over here. The cops are coming. Fuck you. 19 00:02:14,167 --> 00:02:15,503 Let's go! 20 00:02:19,339 --> 00:02:20,942 Fuck it, let's go, you cry baby! 21 00:02:21,075 --> 00:02:22,342 Fuck! Dude I'm hit. 22 00:02:22,877 --> 00:02:25,813 - Go, go, go! - Let's go, move it! 23 00:02:31,586 --> 00:02:32,887 Go, go, go, go! 24 00:02:33,021 --> 00:02:34,822 Fuck! It's the cops! Shit! 25 00:02:34,956 --> 00:02:36,891 No, not the cops. Are you fucking kidding me? 26 00:02:37,025 --> 00:02:38,760 You spent way too much time in the vault. 27 00:02:38,893 --> 00:02:40,628 We gotta fucking move. Let's just go. 28 00:02:40,762 --> 00:02:42,630 Put the gun down! We don't have time. 29 00:02:42,764 --> 00:02:44,532 - Fuck it! - Fuck! 30 00:02:57,745 --> 00:02:59,814 We have a cop down at Cruces and Church. 31 00:02:59,947 --> 00:03:01,381 Send a bus! 32 00:03:01,582 --> 00:03:03,183 One suspect still in the area, 33 00:03:03,316 --> 00:03:05,252 on foot, heavily armed. 34 00:03:07,055 --> 00:03:09,557 Knight, where the fuck you going? 35 00:03:12,192 --> 00:03:14,194 We need to wait for backup. 36 00:03:18,633 --> 00:03:22,570 Help me please. 37 00:03:24,005 --> 00:03:25,673 Get a bus out here now. 38 00:03:26,708 --> 00:03:30,178 Bunch of kamikaze, burn-out, born-to-lose motherfuckers. 39 00:03:31,012 --> 00:03:33,681 Thanks for your expertise. 40 00:04:07,782 --> 00:04:11,418 This is Two-Grant-042 pulling up now to East 13th... 41 00:04:19,493 --> 00:04:20,928 Shots fired. Shots fired. 42 00:04:24,832 --> 00:04:28,002 We need backup. East 13th, East 13th! Right now, shots fired! 43 00:04:40,480 --> 00:04:42,750 Move, bitch! 44 00:04:44,952 --> 00:04:46,286 Move! 45 00:04:53,393 --> 00:04:55,029 -Drop it! -Fuck off! 46 00:04:55,163 --> 00:04:58,132 She's got a fucking baby in the car, man. Drop the gun. 47 00:04:58,266 --> 00:05:01,903 Fuck off! I will fucking kill you. Fuck off! 48 00:05:02,036 --> 00:05:03,738 Drop it. Calm down. You're gonna be fine. 49 00:05:03,871 --> 00:05:05,940 You're gonna be okay. I will fucking kill her. 50 00:05:06,073 --> 00:05:07,742 Drop the gun, please. Get the fuck out of here! 51 00:05:07,875 --> 00:05:10,278 Just put it down. Get me a goddamn helicopter. 52 00:05:10,410 --> 00:05:12,079 Put it down. Think about it, man. 53 00:05:12,213 --> 00:05:13,781 - No! - Drop it! 54 00:05:13,915 --> 00:05:15,917 No. Fuck off! 55 00:05:16,050 --> 00:05:17,417 Drop the gun. 56 00:05:17,819 --> 00:05:19,386 Drop it, old man. 57 00:05:22,389 --> 00:05:23,825 Put the gun down, you old fuck. 58 00:05:41,374 --> 00:05:42,610 Fuck. 59 00:06:18,746 --> 00:06:22,516 Internal Affairs will conduct the review. You know the drill. 60 00:06:22,650 --> 00:06:23,918 Thank you. 61 00:06:36,931 --> 00:06:38,199 What and where? 62 00:06:38,633 --> 00:06:40,701 This one's dead, the other one's inside. 63 00:06:40,835 --> 00:06:41,869 Hey. 64 00:06:44,404 --> 00:06:47,074 Hello, sir. Sir, can you hear me? 65 00:06:49,944 --> 00:06:51,478 Is he alive? 66 00:06:51,846 --> 00:06:54,882 I don't hear anything. Must be the wind. 67 00:07:02,023 --> 00:07:03,157 Lead the way. 68 00:07:03,824 --> 00:07:06,994 It's the guy all shot up inside. You can't miss him. 69 00:07:14,802 --> 00:07:16,871 Officer, I can take it from here. Thank you. 70 00:07:17,004 --> 00:07:18,739 -Sir, can you hear me? -Uh-huh. 71 00:07:18,873 --> 00:07:20,841 Yeah? All right. 72 00:07:22,944 --> 00:07:24,211 All right. 73 00:07:25,279 --> 00:07:27,682 Fuck! 74 00:07:27,815 --> 00:07:30,017 - Prep the bus. - He's not gonna make it. 75 00:07:31,752 --> 00:07:34,689 Come on. 76 00:07:36,390 --> 00:07:39,527 Come on! 77 00:07:42,462 --> 00:07:44,865 Motherfucker! 78 00:07:44,999 --> 00:07:46,634 Oh, fuck! 79 00:07:46,767 --> 00:07:49,637 What? What the fuck are you doing? Help. 80 00:07:49,770 --> 00:07:51,806 Fuck, Dezi! Oh, my God! 81 00:07:51,939 --> 00:07:55,209 Come on. Are you two fucking old enough to be EMTs? 82 00:08:31,946 --> 00:08:34,015 The pulse is, uh, 50 bpm. 83 00:08:34,148 --> 00:08:36,017 - The renal artery was nicked. - Prep for surgery. 84 00:08:36,150 --> 00:08:37,952 - Two bags O neg. - Sir, eyes open. Look at me. 85 00:08:38,085 --> 00:08:40,921 Can you tell me your name? Tell me your name. Sir? Sir? 86 00:08:41,055 --> 00:08:44,058 Okay. Make a hole, make a hole. We're coming through. 87 00:08:44,191 --> 00:08:47,628 Get the trauma surgeon in. Where is Bradley? Get me... 88 00:08:55,236 --> 00:08:56,537 You okay? 89 00:09:05,846 --> 00:09:07,248 Can I bum a cig? 90 00:09:30,137 --> 00:09:33,574 ♪ We were above ♪ 91 00:09:33,707 --> 00:09:36,877 ♪ For a long time ♪ 92 00:09:37,011 --> 00:09:40,081 ♪ They would all say ♪ 93 00:09:40,214 --> 00:09:43,484 ♪ Look how they shine ♪ 94 00:09:45,619 --> 00:09:48,756 ♪ Faith in the sea ♪ 95 00:09:48,889 --> 00:09:52,326 ♪ Faith through the fire ♪ 96 00:09:53,761 --> 00:09:57,031 ♪ We'd always believe ♪ 97 00:09:57,164 --> 00:10:00,801 ♪ But never know why ♪ 98 00:10:05,906 --> 00:10:08,876 ♪ Hollow your eyes ♪ 99 00:10:09,009 --> 00:10:12,346 ♪ Breath on your skin ♪ 100 00:10:12,480 --> 00:10:15,749 ♪ Somewhere inside ♪ 101 00:10:15,883 --> 00:10:18,853 ♪ You had it within ♪ 102 00:10:21,188 --> 00:10:24,125 ♪ Words in a twist ♪ 103 00:10:24,258 --> 00:10:27,928 ♪ They're on a roll ♪ 104 00:10:29,230 --> 00:10:32,800 ♪ So don't ever say ♪ 105 00:10:32,933 --> 00:10:36,337 ♪ You love me at all ♪ 106 00:11:27,955 --> 00:11:30,958 ♪ Don't ever say ♪ 107 00:11:31,091 --> 00:11:34,161 ♪ You love me at all ♪ 108 00:11:34,295 --> 00:11:37,798 ♪ Don't ever say ♪ 109 00:11:37,932 --> 00:11:42,937 ♪ You love me at all ♪ 110 00:11:49,343 --> 00:11:53,047 Oh. How did you find it? 111 00:11:53,548 --> 00:11:57,218 -Oh, where is she? -You're the detective. You tell me. 112 00:11:57,351 --> 00:11:59,654 You're right. Once upon a time-- 113 00:11:59,787 --> 00:12:01,722 Once upon a time, I had a husband 114 00:12:01,855 --> 00:12:06,160 who didn't give a shit about my feelings or my time. 115 00:12:08,762 --> 00:12:11,198 I just want to talk to my daughter. She's an adult. 116 00:12:11,332 --> 00:12:13,668 She doesn't have to talk to you if she doesn't want to. 117 00:12:13,801 --> 00:12:15,069 I'm better than ever. Hell-- 118 00:12:15,202 --> 00:12:17,004 She doesn't want to talk to you. 119 00:12:17,539 --> 00:12:20,808 Her last text was two words: "Bite me." 120 00:12:22,476 --> 00:12:24,278 I'm trying to apologize. 121 00:12:26,947 --> 00:12:28,282 What's that? 122 00:12:28,916 --> 00:12:30,451 What's it look like? 123 00:12:33,220 --> 00:12:34,623 She isn't a child. 124 00:12:34,755 --> 00:12:36,457 She'll always be my kid. 125 00:12:38,359 --> 00:12:42,029 Just-- You leave the bear. I'll make sure she gets it. 126 00:12:43,097 --> 00:12:46,635 So, you were telling me about Turks and Caicos. 127 00:12:46,767 --> 00:12:48,503 Hey, don't worry about him. 128 00:12:48,936 --> 00:12:52,239 If there's one thing that he's good at, it's leaving. 129 00:13:07,988 --> 00:13:09,223 Thanks, everyone. 130 00:13:20,267 --> 00:13:22,771 "Out of the night that covers me, 131 00:13:22,903 --> 00:13:25,205 black is the pit from pole to pole. 132 00:13:26,073 --> 00:13:31,011 I thank whatever God may be for my unconquerable soul. 133 00:13:32,179 --> 00:13:34,582 In the fell clutch of circumstance, 134 00:13:35,416 --> 00:13:39,219 I have not winced or cried aloud. 135 00:13:39,353 --> 00:13:41,589 Under the bludgeonings of chance, 136 00:13:41,723 --> 00:13:44,491 my head is bloody but unbowed. 137 00:13:46,026 --> 00:13:47,729 Beyond this place of wrath and shade, 138 00:13:47,861 --> 00:13:51,065 and yet the menace of years finds 139 00:13:51,198 --> 00:13:52,966 and shall find me unafraid. 140 00:13:53,100 --> 00:13:56,805 It matters not how straight the gate, 141 00:13:56,937 --> 00:13:59,873 how charged with punishments the scroll. 142 00:14:00,809 --> 00:14:02,843 I am the master of my fate, 143 00:14:04,445 --> 00:14:06,548 and I am the captain of my soul." 144 00:14:10,918 --> 00:14:16,658 To Officer Rebecca Flanagan and Officer Edgar Cortez. 145 00:14:16,791 --> 00:14:18,359 Good cops never die, 146 00:14:18,492 --> 00:14:22,630 they just get promoted to the precinct in the sky. 147 00:14:24,799 --> 00:14:26,100 Rest in power. 148 00:14:28,803 --> 00:14:29,838 To Officer Flanagan 149 00:14:29,970 --> 00:14:31,438 and Officer Cortez. 150 00:14:33,040 --> 00:14:34,341 Hear, hear. 151 00:14:34,475 --> 00:14:36,477 Next round is on me. 152 00:14:37,779 --> 00:14:39,012 Thank you. 153 00:14:41,516 --> 00:14:42,950 Whoo! 154 00:14:43,685 --> 00:14:45,553 Uh, two Budweisers. 155 00:14:46,855 --> 00:14:48,455 I need a drink. 156 00:14:50,558 --> 00:14:51,593 Waiter. 157 00:14:56,196 --> 00:14:57,998 Here you go, kid. Six bucks even. 158 00:14:58,132 --> 00:14:59,567 Hey, asshole. 159 00:15:00,134 --> 00:15:01,636 The man just saved a life. 160 00:15:01,770 --> 00:15:03,303 He's earned a free one. 161 00:15:06,541 --> 00:15:07,941 I hate this place. 162 00:15:08,075 --> 00:15:09,611 It has its charms. 163 00:15:16,417 --> 00:15:19,587 Fifteen bucks. You said six. 164 00:15:19,721 --> 00:15:21,355 Well, with the tequila it's 15. 165 00:15:21,488 --> 00:15:22,690 What tequila? 166 00:15:23,858 --> 00:15:25,292 I don't see any tequila. 167 00:15:25,426 --> 00:15:26,460 Whatever. 168 00:15:29,430 --> 00:15:31,533 Don't roofie my drink. 169 00:15:53,555 --> 00:15:55,890 Captain wants me pulling swing all week. 170 00:15:56,023 --> 00:15:59,761 -Tell the union. -Hmm. I should. 171 00:15:59,894 --> 00:16:02,664 You know-- You know, too many stupid people 172 00:16:02,797 --> 00:16:05,132 around here at this time doing stupid things. 173 00:16:05,265 --> 00:16:07,067 Hey, give me the Fourth over Halloween 174 00:16:07,201 --> 00:16:09,069 and Christmas any day. 175 00:16:09,203 --> 00:16:11,138 A couple of kids shooting some fireworks? 176 00:16:11,271 --> 00:16:12,707 No biggie for me. 177 00:16:12,841 --> 00:16:15,610 You know, those fireworks set off every single alarm 178 00:16:15,743 --> 00:16:19,781 in Teslas and every single building from here to Anaheim. 179 00:16:19,914 --> 00:16:21,883 It actually makes me miss New York. 180 00:16:22,015 --> 00:16:26,487 And you're gonna have to deal with so many bullshit phone calls. 181 00:16:26,621 --> 00:16:28,188 Yo, Justin Bieber! 182 00:16:29,323 --> 00:16:31,058 You eavesdropping right now? 183 00:16:31,191 --> 00:16:34,629 Yeah, um, I'm busted. 184 00:16:34,762 --> 00:16:35,763 My name is Dezi. I-- 185 00:16:35,897 --> 00:16:37,331 We don't give a fuck. 186 00:16:42,670 --> 00:16:44,271 This is a cop bar. 187 00:16:47,040 --> 00:16:48,710 What kind of badge is it? 188 00:16:51,178 --> 00:16:52,514 EMT? 189 00:16:54,983 --> 00:16:56,718 You think that means something? 190 00:16:56,851 --> 00:16:58,318 Yeah, so, uh, 191 00:16:58,452 --> 00:17:00,053 I just have to save your sorry asses, 192 00:17:00,187 --> 00:17:01,890 but I can't have a beer with you? 193 00:17:02,422 --> 00:17:04,659 Too thick to make it as a doctor. 194 00:17:06,193 --> 00:17:07,529 Look, I've got a lot of respect 195 00:17:07,662 --> 00:17:11,265 for my, uh, blue-blooded brothers, right? 196 00:17:11,766 --> 00:17:13,100 My mother was a guard. 197 00:17:14,401 --> 00:17:16,036 So, your mother was a guard? 198 00:17:16,169 --> 00:17:17,371 And you're bragging about that? 199 00:17:17,505 --> 00:17:18,940 Guards. 200 00:17:19,072 --> 00:17:20,407 They're like the Irish us. 201 00:17:20,542 --> 00:17:23,110 Oh, yeah. Are you Irish, huh? 202 00:17:23,243 --> 00:17:24,712 Uh-- 203 00:17:24,846 --> 00:17:26,981 I hear that, uh, Irish girls are very easy. 204 00:17:27,114 --> 00:17:29,517 How is your mother? 205 00:17:33,320 --> 00:17:36,390 You must have shit for brains to step in front of me like this. 206 00:17:36,524 --> 00:17:38,593 Okay. You're gonna have to go. 207 00:17:38,860 --> 00:17:41,663 -Well, I thought this was the land of the free. -It ain't for you. 208 00:17:41,796 --> 00:17:44,032 Yeah. All right. I think I'll finish my beer. Thank you. 209 00:17:44,164 --> 00:17:47,001 You have to go. Oh, great. There's a baseball bat? 210 00:17:47,134 --> 00:17:50,404 - Get the fuck out of here. - -What is this, like a softball league? 211 00:17:50,538 --> 00:17:52,105 You're gonna have to go. What's going on? 212 00:17:52,239 --> 00:17:54,207 You wanna go? Sign me up. I'm down. 213 00:17:54,341 --> 00:17:56,044 Give me the fucking baseball bat. 214 00:17:58,211 --> 00:18:01,583 ♪ You can also get closer ♪ 215 00:18:01,716 --> 00:18:04,084 ♪ Come on, closer ♪ 216 00:18:05,053 --> 00:18:06,821 ♪ Yeah, closer ♪ 217 00:18:08,422 --> 00:18:10,190 ♪ Come on, closer ♪ 218 00:18:21,002 --> 00:18:23,671 Come on, let's go. He's not worth it. 219 00:18:26,941 --> 00:18:31,144 ♪ So are you ready For it, child? ♪ 220 00:18:32,914 --> 00:18:37,384 ♪ True power I know is getting over ♪ 221 00:18:39,520 --> 00:18:41,656 ♪ Time to beat it up ♪ 222 00:18:41,789 --> 00:18:44,559 ♪ I know I'm too damn naive ♪ 223 00:18:44,692 --> 00:18:46,728 ♪ You've seen That she walked in ♪ 224 00:18:46,861 --> 00:18:49,631 ♪ Come on So get closer ♪ 225 00:18:50,297 --> 00:18:52,366 What the fuck, Dez? 226 00:18:54,334 --> 00:18:55,870 I love this country. 227 00:18:56,604 --> 00:18:57,839 I love it. Let's go. 228 00:18:59,007 --> 00:19:00,575 Someone call the police. Mmm. 229 00:19:03,111 --> 00:19:04,612 ♪ Closer ♪ 230 00:19:27,702 --> 00:19:29,369 Concussion? 231 00:19:30,203 --> 00:19:32,305 No, you're just stupid. 232 00:19:34,274 --> 00:19:36,176 Why do you live in this shithole? 233 00:19:37,111 --> 00:19:40,280 Well, you find me a cheaper place, and I'll live there. 234 00:19:40,882 --> 00:19:42,349 Any breaks? 235 00:19:43,017 --> 00:19:44,217 Nah. 236 00:19:47,121 --> 00:19:48,156 Shit. 237 00:19:48,288 --> 00:19:49,524 We're on deck in 50. 238 00:19:49,657 --> 00:19:51,659 "Oh, we're on deck in 50." 239 00:19:52,492 --> 00:19:54,428 You like my accent? 240 00:19:54,562 --> 00:19:56,130 It's about as good as you look. 241 00:19:56,263 --> 00:19:58,032 You don't gotta go. 242 00:19:58,166 --> 00:19:59,934 No, no, no, no. Dez... 243 00:20:10,310 --> 00:20:11,546 Dez. 244 00:20:17,051 --> 00:20:18,553 This is the worst idea. 245 00:20:19,854 --> 00:20:21,421 You think too much. 246 00:21:57,151 --> 00:22:00,721 Why the hell did you start a fight in a cop bar? 247 00:22:01,689 --> 00:22:03,691 They're never gonna let us back in there. 248 00:22:04,258 --> 00:22:05,193 Mmm. 249 00:22:05,325 --> 00:22:06,828 I want an answer. 250 00:22:08,395 --> 00:22:10,497 Maybe 'cause I almost was one. 251 00:22:11,431 --> 00:22:12,867 One of what? 252 00:22:14,969 --> 00:22:17,071 I always wanted to be a cop. 253 00:22:17,205 --> 00:22:18,438 Bullshit. 254 00:22:18,840 --> 00:22:20,174 No lie. 255 00:22:20,641 --> 00:22:22,643 Nearly broke my dad's heart. 256 00:22:22,777 --> 00:22:25,613 Not exactly a law-abiding citizen. 257 00:22:26,948 --> 00:22:27,949 And what happened? 258 00:22:28,516 --> 00:22:30,450 Well... 259 00:22:31,118 --> 00:22:32,419 I, uh, 260 00:22:33,054 --> 00:22:35,388 didn't exactly make it through the department interview. 261 00:22:35,523 --> 00:22:39,527 Mmm. Yeah, they said my moral compass 262 00:22:39,660 --> 00:22:42,597 was skewed or whatever. 263 00:22:43,231 --> 00:22:44,665 You? 264 00:22:46,701 --> 00:22:48,703 Yeah, I was this close, but... 265 00:22:49,337 --> 00:22:51,906 Yeah, I still wanted to do some good, you know? 266 00:22:52,372 --> 00:22:54,942 EMT life, baby. 267 00:22:57,945 --> 00:23:00,581 Probably doing more good than those assholes, anyway. 268 00:23:01,916 --> 00:23:04,484 There are some good cops. Like, most are good. 269 00:23:05,353 --> 00:23:07,822 Oh yeah? Well, you'll have to introduce me to one. 270 00:23:10,291 --> 00:23:11,692 Maybe. 271 00:23:15,796 --> 00:23:17,698 I, uh, think I started that fight. 272 00:23:17,832 --> 00:23:19,734 Well, first of all, I didn't start the fight. 273 00:23:19,867 --> 00:23:22,870 Mmm. Okay. I was defending myself, which is a big difference. 274 00:23:23,004 --> 00:23:23,905 Sure. 275 00:23:25,907 --> 00:23:27,508 I don't know. I guess I just wanted to see 276 00:23:27,642 --> 00:23:30,511 how tough the LAPD really was, you know? 277 00:23:30,645 --> 00:23:31,946 You're crazy. 278 00:23:32,747 --> 00:23:34,649 Oh, and you're adorable. 279 00:23:34,782 --> 00:23:36,717 Don't call me that. 280 00:23:37,218 --> 00:23:38,319 Ever. 281 00:23:38,451 --> 00:23:39,854 Yes, ma'am. 282 00:23:43,090 --> 00:23:45,960 This was a one-time thing. 283 00:23:46,093 --> 00:23:47,929 Oh, okay. It's a one-time thing 284 00:23:48,062 --> 00:23:50,164 and then it's a-- until it's a two-time thing. 285 00:23:50,298 --> 00:23:52,633 And then it's a three-time thing, okay? 286 00:23:52,767 --> 00:23:53,901 And then it's a four-time thing. 287 00:23:54,035 --> 00:23:55,736 You think you're so charming. 288 00:24:29,337 --> 00:24:31,238 Get the Narcan. Stay with us. 289 00:26:27,788 --> 00:26:29,090 Did Kyle shove you? 290 00:26:29,623 --> 00:26:31,058 What did I say? 291 00:26:31,192 --> 00:26:33,961 If someone shoves you, you punch 'em. 292 00:26:34,095 --> 00:26:36,263 If they pull a knife, you pull a gun. 293 00:26:36,397 --> 00:26:39,800 If they bring a tank, call me. All right? 294 00:26:40,535 --> 00:26:42,236 Kyle. Get over here. 295 00:26:44,338 --> 00:26:45,372 Get up. 296 00:26:47,208 --> 00:26:49,110 You've been pushing him around again? 297 00:26:50,811 --> 00:26:53,347 Milton, you know what to do. 298 00:26:53,481 --> 00:26:54,715 Go on. 299 00:26:56,484 --> 00:26:57,918 Shake hands. 300 00:27:00,421 --> 00:27:01,455 All good? 301 00:27:01,822 --> 00:27:03,057 Go on. 302 00:27:07,795 --> 00:27:10,164 What did I say to you about slouching? 303 00:27:15,970 --> 00:27:17,872 Easy on the spread, it has to last a month. 304 00:27:18,005 --> 00:27:19,807 Mmm. 305 00:27:21,610 --> 00:27:25,246 You know, your mother would turn in her grave if she saw the world now. 306 00:27:25,980 --> 00:27:28,215 This isn't the country it once was. 307 00:27:29,083 --> 00:27:31,986 Small miracles, that's all we can hope for. 308 00:27:32,920 --> 00:27:34,788 You know, every gang in Long Beach is trying 309 00:27:34,922 --> 00:27:36,757 to get their hands on those kids. 310 00:27:36,891 --> 00:27:39,126 We feed them, get tutors for them. 311 00:27:39,561 --> 00:27:41,095 This shelter, 312 00:27:41,762 --> 00:27:43,130 it's a legacy. 313 00:27:43,264 --> 00:27:47,902 As long as it stays open, her memory will last. 314 00:27:49,370 --> 00:27:51,472 Mom would be proud of you, Dad. 315 00:27:51,606 --> 00:27:55,676 Yeah, well, pride isn't a luxury I-- I can afford, you know? 316 00:27:58,078 --> 00:28:00,848 Takes all my strength to keep the lights on here. 317 00:28:03,417 --> 00:28:04,785 We've been defunded. 318 00:28:05,686 --> 00:28:07,522 Yeah. Budget cuts, 319 00:28:07,656 --> 00:28:10,457 that's what they say, because of the riots last year. 320 00:28:11,725 --> 00:28:13,562 The state doesn't get it, you know? 321 00:28:13,694 --> 00:28:15,829 Save a kid, you save the future. 322 00:28:20,669 --> 00:28:22,604 Anyway, I got to get to business. 323 00:28:22,736 --> 00:28:24,038 Um, do you want me to tell the kids 324 00:28:24,171 --> 00:28:25,472 -the youth center's closed? -No. 325 00:28:25,607 --> 00:28:27,074 I invited them. 326 00:28:28,142 --> 00:28:31,712 They're gonna help with creative ways to keep the lights on. 327 00:28:37,418 --> 00:28:39,253 Come on, buddy. 328 00:28:39,386 --> 00:28:40,988 Everything in your life 329 00:28:41,121 --> 00:28:43,224 has been leading up to this moment. 330 00:28:44,091 --> 00:28:45,793 It's the opinion of the department 331 00:28:45,926 --> 00:28:47,629 that why someone enters law enforcement 332 00:28:47,761 --> 00:28:50,998 is as important as the work they do on a daily basis. 333 00:28:51,131 --> 00:28:53,167 Why do I wanna be a cop? 334 00:28:57,404 --> 00:28:58,839 I like doughnuts. 335 00:29:00,341 --> 00:29:01,375 Gun fights. 336 00:29:02,611 --> 00:29:04,411 -Car chases. -Okay, okay. 337 00:29:04,546 --> 00:29:06,648 This isn't your first time in here. 338 00:29:06,780 --> 00:29:07,982 That's right. 339 00:29:08,115 --> 00:29:10,818 But this is a safe space. 340 00:29:10,951 --> 00:29:12,886 You were given a second chance after New York, 341 00:29:13,020 --> 00:29:17,091 and we need to make sure you don't slip into your old cowboy ways. 342 00:29:19,393 --> 00:29:22,162 I can't tell your captain that you're safe to go back on the streets 343 00:29:22,296 --> 00:29:24,599 unless I know you're not a danger to yourself or others, 344 00:29:24,733 --> 00:29:26,534 that's bottom line. 345 00:29:27,301 --> 00:29:30,471 Look, I gave my statement. 346 00:29:31,905 --> 00:29:33,340 It was a good shooting. 347 00:29:43,284 --> 00:29:44,385 I feel better. 348 00:29:44,519 --> 00:29:46,053 Tell me the truth. 349 00:29:46,186 --> 00:29:48,289 Why do you wanna be a cop? 350 00:29:50,324 --> 00:29:52,926 I want my daughter to be safe. 351 00:29:55,664 --> 00:29:56,997 To be proud of me. 352 00:29:58,733 --> 00:30:02,236 Now your father, he was a bank manager in Newark. 353 00:30:02,369 --> 00:30:04,405 Can you just tell me a little bit about him? 354 00:30:04,539 --> 00:30:07,575 He was shot during an attempted robbery, is that right? 355 00:30:11,513 --> 00:30:12,479 We're done. 356 00:30:24,258 --> 00:30:28,262 Dezi? Dezi? Report to the supervisor office. 357 00:30:47,881 --> 00:30:48,982 Boss? 358 00:30:49,116 --> 00:30:50,518 Dezi, take a seat. 359 00:30:55,523 --> 00:30:57,592 I got a witness from the Beston Bank robbery 360 00:30:57,726 --> 00:31:01,195 that says you refused to offer medical assistance. 361 00:31:02,597 --> 00:31:03,631 Triage. 362 00:31:04,799 --> 00:31:06,467 This isn't a war zone. 363 00:31:07,468 --> 00:31:10,971 Would you rather me save the villain or the victim? 364 00:31:11,105 --> 00:31:12,439 I read your report. 365 00:31:12,574 --> 00:31:15,008 Yes. We arrived on the scene, right? 366 00:31:15,142 --> 00:31:16,977 We went past the dead cop. 367 00:31:17,111 --> 00:31:20,381 I made a judgment call, and then we went into the manager's office. 368 00:31:20,515 --> 00:31:23,484 You broke protocol carrying him out like that. 369 00:31:23,618 --> 00:31:25,687 I saved the guy's life. 370 00:31:25,820 --> 00:31:29,858 He's suing the city and you for emotional trauma 371 00:31:29,990 --> 00:31:32,827 sustained during emergency transportation. 372 00:31:32,960 --> 00:31:36,263 Get the fuck out of here. 373 00:31:39,333 --> 00:31:41,201 -You're suspended. -What? 374 00:31:41,335 --> 00:31:42,970 Dezi. I did nothing wrong. 375 00:31:43,103 --> 00:31:44,271 Take a few weeks. 376 00:31:44,405 --> 00:31:46,641 Let legal come to a resolution, 377 00:31:47,341 --> 00:31:48,843 it'll blow over. 378 00:31:48,976 --> 00:31:52,012 That's not fucking fair! 379 00:31:52,146 --> 00:31:54,516 You think you can talk to me like this? 380 00:31:56,316 --> 00:31:57,151 Fuck it. 381 00:31:57,685 --> 00:31:59,854 You're fired for insubordination 382 00:31:59,987 --> 00:32:03,424 and refusing to offer medical assistance to someone in need. 383 00:32:03,558 --> 00:32:06,694 You can't fire me. Your contract is terminated now. 384 00:32:06,828 --> 00:32:10,330 You can't fire me, because I'm the best fucking para you fucking got. 385 00:32:13,434 --> 00:32:16,170 You fire me, and you hurt the whole fucking city. 386 00:32:16,303 --> 00:32:17,672 Big fucking whoop. 387 00:32:17,806 --> 00:32:19,440 Get out of my office. 388 00:33:19,968 --> 00:33:22,035 Right now, we live in a society 389 00:33:22,169 --> 00:33:25,405 where there's one rule for us, and another rule for them. 390 00:33:25,540 --> 00:33:29,944 That's not just here. That's all over the world. That's spreading right now. 391 00:33:30,077 --> 00:33:31,513 That's the pandemic. 392 00:33:33,848 --> 00:33:36,951 We are not judged, people. 393 00:33:37,084 --> 00:33:40,588 The rich, the famous, all of them, they have their agenda. 394 00:33:40,722 --> 00:33:43,825 They decide what's right and what's wrong. 395 00:33:43,958 --> 00:33:45,560 But we know what's right. 396 00:33:46,528 --> 00:33:48,295 We know what's right. 397 00:33:51,398 --> 00:33:53,400 You see Portland? 398 00:33:53,535 --> 00:33:56,871 The world is gonna look exactly like Portland 399 00:33:57,005 --> 00:33:58,806 if we don't have heroes. 400 00:33:58,940 --> 00:34:01,275 The world needs heroes. 401 00:34:03,878 --> 00:34:06,548 Fact: Cops have the hardest job in the world. 402 00:34:06,681 --> 00:34:09,283 Fact: This city is tearing itself apart, 403 00:34:09,416 --> 00:34:13,120 and cops are our last line of defense. 404 00:34:17,057 --> 00:34:19,459 We need cops who don't care about red tape. 405 00:34:19,594 --> 00:34:21,863 Who don't care about the politics 406 00:34:21,996 --> 00:34:26,801 and who's gonna become mayor or a four-year term limit. 407 00:34:26,935 --> 00:34:28,636 Defund the police? 408 00:34:28,770 --> 00:34:32,306 Right, yeah, sure, great idea. 409 00:34:32,439 --> 00:34:34,642 Defund the police, and then see who comes to the rescue 410 00:34:34,776 --> 00:34:37,011 when cartels are running free. 411 00:34:37,144 --> 00:34:40,815 When you can't even get a cup of coffee without getting mugged. 412 00:34:45,887 --> 00:34:49,423 Who cares about how people go to jail? 413 00:34:49,557 --> 00:34:52,860 You will never see all the good things that the cops do. 414 00:34:52,994 --> 00:34:57,532 You will never see them breaking up domestic violence incidents, 415 00:34:57,665 --> 00:35:02,369 organizing, uh, food drives, because that's not good content. 416 00:35:09,209 --> 00:35:10,845 Defund it, yeah. 417 00:35:10,979 --> 00:35:12,312 Cool, I'll wait. 418 00:39:28,336 --> 00:39:30,771 Hey Boots, come here. 419 00:39:31,339 --> 00:39:33,741 What have you got going on the morning of the Fourth? 420 00:39:33,875 --> 00:39:35,643 I'm headed to the beach with my girl, sir. 421 00:39:35,776 --> 00:39:37,578 I've been looking forward to it all week. 422 00:39:38,713 --> 00:39:41,916 We're looking for volunteers for the At-Risk Shelter. 423 00:39:42,049 --> 00:39:46,621 Setting up, you know food, cleaning, you know. Yeah. 424 00:39:48,623 --> 00:39:50,591 I can't force you to say yes. 425 00:39:51,893 --> 00:39:54,695 But I can tell the sergeant that you declined. 426 00:39:56,130 --> 00:39:58,733 I would love to, but we've been planning this for a month. 427 00:39:58,866 --> 00:40:01,569 I got to pick her mom up at the airport. 428 00:40:06,473 --> 00:40:07,909 Fine. Give it to me. 429 00:40:11,478 --> 00:40:13,948 Serve and protect. 430 00:40:16,017 --> 00:40:18,185 Well, this is me serving. 431 00:40:18,953 --> 00:40:21,255 I'm gonna need you to protect me 432 00:40:21,389 --> 00:40:22,723 from my girlfriend. 433 00:40:23,456 --> 00:40:24,759 Thank you. 434 00:40:25,526 --> 00:40:26,894 You think I'm kidding. 435 00:40:36,436 --> 00:40:40,440 But I ask this, "Quis custodiet ipsos custodes?" 436 00:40:40,574 --> 00:40:42,543 Who watches the watchers? 437 00:40:43,411 --> 00:40:44,578 Answer: 438 00:40:44,712 --> 00:40:46,446 Too many people. 439 00:40:46,580 --> 00:40:48,082 Police can't effectively uh, 440 00:40:48,215 --> 00:40:49,951 do their job with this level of scrutiny 441 00:40:50,084 --> 00:40:52,286 from the media and, uh, the public. 442 00:40:52,420 --> 00:40:56,157 I say cops don't do enough. 443 00:40:58,491 --> 00:41:01,028 They need a ghost, someone that can take out the trash 444 00:41:01,162 --> 00:41:03,731 and doesn't have to worry about the red tape. 445 00:41:03,864 --> 00:41:05,866 I'm not talking about, uh, a vigilante. 446 00:41:06,000 --> 00:41:07,868 I'm talking more of a... 447 00:41:11,939 --> 00:41:13,641 Angel of Justice. 448 00:41:17,044 --> 00:41:19,814 ...vigilante. I'm talking more of a... 449 00:41:19,947 --> 00:41:21,382 Angel of Justice. 450 00:41:21,515 --> 00:41:22,683 Angel of Justice. 451 00:41:22,817 --> 00:41:24,085 Angel of Justice. 452 00:41:24,218 --> 00:41:26,287 Justice. Justice. Justice. 453 00:41:26,420 --> 00:41:29,423 Justice. Justice. Justice. 454 00:41:29,557 --> 00:41:31,058 Angel of Justice. 455 00:41:43,604 --> 00:41:47,008 Knight! My office, now. 456 00:41:52,513 --> 00:41:54,215 Hey, boss. Shut up. 457 00:41:54,348 --> 00:41:55,783 Yes, ma'am. 458 00:41:57,785 --> 00:41:59,553 What are you working? Paperwork. 459 00:41:59,687 --> 00:42:01,422 No thanks to you. 460 00:42:01,555 --> 00:42:03,724 Good. Here's some more. 461 00:42:03,858 --> 00:42:06,427 Someone stole a uniform, badge, gun-- 462 00:42:06,560 --> 00:42:08,462 the whole shebang-- from the coroner's office 463 00:42:08,596 --> 00:42:10,364 down at North Roads Hospital. 464 00:42:10,898 --> 00:42:12,500 Family wants the badge back. 465 00:42:12,633 --> 00:42:14,702 IA wants the gun and I want to know 466 00:42:14,835 --> 00:42:17,671 what kind of degenerate would do such a thing. 467 00:42:17,805 --> 00:42:20,307 -No security cameras? -Nope, no. 468 00:42:20,441 --> 00:42:22,410 Privacy reasons. Privacy? 469 00:42:22,543 --> 00:42:24,412 The customers are dead. 470 00:42:24,545 --> 00:42:26,814 That means you're gonna have to do a little leg work. 471 00:42:26,947 --> 00:42:30,551 And by the looks of things, you could do with getting in some more steps. 472 00:42:30,684 --> 00:42:31,819 Ouch. 473 00:42:31,952 --> 00:42:33,954 Just calling it like I see it. 474 00:42:35,723 --> 00:42:37,024 You sleeping all right? 475 00:42:37,158 --> 00:42:39,126 Ah, thank you for noticing. 476 00:42:39,260 --> 00:42:40,628 It was a late night. 477 00:42:40,761 --> 00:42:42,063 Narcotics Unit intercepted 478 00:42:42,196 --> 00:42:45,099 a couple of tons of coke and some women. 479 00:42:45,232 --> 00:42:47,701 -Cartel shit? -Oh, they wish. 480 00:42:47,835 --> 00:42:49,437 No, it was the Vampos Gang. 481 00:42:49,570 --> 00:42:52,006 I guess all the names were-- were taken. 482 00:42:53,808 --> 00:42:57,578 Oh hey, congrats on the divorce. 483 00:42:57,711 --> 00:43:01,415 I'm a free man. Yeah, well, uh, your ring finger may be free, 484 00:43:01,550 --> 00:43:03,984 but your ass still belongs to the department. 485 00:43:05,086 --> 00:43:06,120 Mmm. 486 00:43:07,488 --> 00:43:09,123 Don't I know it. 487 00:43:09,723 --> 00:43:11,192 How's your daughter? 488 00:43:12,126 --> 00:43:13,794 She's fine. Uh... 489 00:43:13,928 --> 00:43:16,630 Fine is not the F word I would use 490 00:43:16,764 --> 00:43:18,065 to describe your daughter. 491 00:43:18,799 --> 00:43:21,435 But then again hey, I mean she's got a dad like you 492 00:43:21,570 --> 00:43:22,903 and a mom like Camilla. 493 00:43:23,538 --> 00:43:27,108 A shrink could diagnose those daddy issues three states away. 494 00:43:27,241 --> 00:43:29,410 Did somebody piss in your coffee? 495 00:43:29,544 --> 00:43:31,345 I'm just saying 496 00:43:31,479 --> 00:43:35,616 that there's a way to balance out work and home life. 497 00:43:35,749 --> 00:43:39,420 How many husbands have you had? I didn't say I knew how to balance it out. 498 00:43:39,554 --> 00:43:41,822 I'm just saying there is a way. 499 00:43:41,956 --> 00:43:43,724 You know, I mean look at Fitz. 500 00:43:43,858 --> 00:43:45,192 Fitz is a good boy. 501 00:43:45,326 --> 00:43:46,460 He's whipped. 502 00:43:46,961 --> 00:43:48,829 That is true. 503 00:43:49,730 --> 00:43:50,898 He's a good cop though. 504 00:43:51,031 --> 00:43:52,633 What makes you say that? 505 00:43:52,766 --> 00:43:54,536 There's none finer. 506 00:43:54,668 --> 00:43:56,370 No, I'm-- I'm curious now. 507 00:43:57,872 --> 00:43:59,574 What do you think makes a good cop? 508 00:44:00,609 --> 00:44:05,746 A good cop doesn't sleep well, so everyone else can. 509 00:44:06,780 --> 00:44:08,048 I'll accept that. 510 00:44:09,917 --> 00:44:11,852 Oh, ah, one last thing. 511 00:44:11,986 --> 00:44:13,888 You and Fitz are working the Fourth. 512 00:44:14,788 --> 00:44:16,223 I'm going camping. 513 00:44:16,357 --> 00:44:17,825 Camping? 514 00:44:18,425 --> 00:44:19,628 Yeah. I got a cabin. 515 00:44:19,760 --> 00:44:22,663 Uh, that's not camping. 516 00:44:22,796 --> 00:44:24,932 Not unless I get time off. 517 00:44:25,399 --> 00:44:26,767 The Fourth? 518 00:44:27,735 --> 00:44:29,538 That's my favorite day. 519 00:44:29,670 --> 00:44:31,640 And I expect you to protect and serve 520 00:44:31,772 --> 00:44:33,674 with a smile on your face. 521 00:44:34,808 --> 00:44:36,210 Thank you, Knight. 522 00:44:55,496 --> 00:45:00,000 Pensions are our specialty. Your future is safe. I bank here. 523 00:45:00,134 --> 00:45:02,937 Set up an account so we can get you some nice compound interest 524 00:45:03,070 --> 00:45:05,339 or maybe an investment account would be better for you. 525 00:45:05,472 --> 00:45:07,841 How much do you-- Investment account? Okay, that's fine. 526 00:45:07,975 --> 00:45:10,612 Officer. What can I do for you? 527 00:45:10,744 --> 00:45:13,247 I, uh... 528 00:45:16,618 --> 00:45:18,819 Are you here to do a 6-8-9? 529 00:45:19,621 --> 00:45:21,322 Yes. Yeah. 530 00:45:21,455 --> 00:45:22,591 Miss Gakowski. 531 00:45:22,756 --> 00:45:23,757 The officer... 532 00:45:23,891 --> 00:45:25,826 ...wants to do a 6-8-9. 533 00:45:29,531 --> 00:45:30,864 Are you okay, Officer? 534 00:45:32,733 --> 00:45:34,301 Your uniform looks kind of wonky. 535 00:45:35,002 --> 00:45:38,372 Call the union. The department should not be sending you out like that. 536 00:45:40,341 --> 00:45:43,777 Do I know you? Were you here that night those tweaker assholes 537 00:45:43,911 --> 00:45:45,246 made a run at my vault? 538 00:45:46,013 --> 00:45:48,449 Yeah. I mean, I-- I heard about that. 539 00:45:48,583 --> 00:45:51,919 My ass was almost cooked, but you boys saved my life. 540 00:45:52,052 --> 00:45:54,922 I'm sure those paramedics did a good job, too. 541 00:45:56,323 --> 00:45:58,392 It was the blue bloods and the doctors at Saint Mary's. 542 00:45:58,526 --> 00:46:00,160 They're the heroes. 543 00:46:03,097 --> 00:46:04,832 Are you part of the 14th? 544 00:46:06,668 --> 00:46:10,538 I have a guy whose father used to be the night commander. 545 00:46:10,672 --> 00:46:11,905 James Jayne? 546 00:46:12,674 --> 00:46:13,974 Oh, yeah, sure. 547 00:46:14,108 --> 00:46:15,442 You know him? 548 00:46:16,511 --> 00:46:17,545 Yeah. 549 00:46:18,312 --> 00:46:19,346 Good man. 550 00:46:19,780 --> 00:46:20,715 I thought he died. 551 00:46:20,848 --> 00:46:22,182 Well, you know... 552 00:46:23,652 --> 00:46:24,985 cops never die. 553 00:46:27,021 --> 00:46:28,088 Amen, brother. 554 00:46:28,222 --> 00:46:30,024 Blue lives never die. 555 00:46:30,157 --> 00:46:32,326 Thank you for what you do. 556 00:46:32,459 --> 00:46:34,194 So, do you have any plans for the Fourth? 557 00:46:34,328 --> 00:46:36,665 Ah, you know, uh, the usual. 558 00:46:36,797 --> 00:46:38,966 Ah, yeah, work never ceases. 559 00:46:39,099 --> 00:46:42,936 I can relate. I will be here toiling away. 560 00:46:43,370 --> 00:46:44,305 But I love it. 561 00:46:44,438 --> 00:46:45,873 There's nothing more American 562 00:46:46,006 --> 00:46:48,409 than making money on the Fourth. 563 00:46:56,651 --> 00:46:59,053 Jesus Christ. 564 00:46:59,587 --> 00:47:01,021 Come on. Sir. 565 00:47:20,174 --> 00:47:21,408 Have at it. 566 00:47:34,556 --> 00:47:35,824 Yeah. 567 00:47:38,258 --> 00:47:40,861 We've been defunded. 568 00:47:40,994 --> 00:47:43,897 Takes all my strength to keep the lights on here. 569 00:47:47,034 --> 00:47:48,402 Go, go, go. 570 00:47:49,804 --> 00:47:53,140 Everybody down! Down on the ground! 571 00:47:54,509 --> 00:47:56,243 - Get down! - Oh, my God! 572 00:48:04,151 --> 00:48:07,722 -You, back to the register right now! -William, hang-- hang on. 573 00:48:07,856 --> 00:48:09,156 Let's go, let's go! 574 00:48:15,896 --> 00:48:17,431 Let's go! Empty the register! 575 00:48:24,438 --> 00:48:26,907 Fucking vault's open. I'm going for it. 576 00:48:32,781 --> 00:48:33,882 Stay down! 577 00:48:40,954 --> 00:48:43,558 Let's go. Stay on the ground. You, against the wall! 578 00:48:44,091 --> 00:48:45,492 Get your head down! 579 00:48:46,594 --> 00:48:48,495 Let's go. Stay on the fucking ground! 580 00:48:49,631 --> 00:48:53,333 - Shit! Ah! Fuck! - You all right? 581 00:48:53,467 --> 00:48:54,869 I said no vault! 582 00:48:55,436 --> 00:48:56,937 Look at all this fucking cash! 583 00:48:57,070 --> 00:48:58,305 I'm fucking shot, dude. 584 00:48:58,439 --> 00:49:00,240 Well, then hurry the fuck up and help me. 585 00:49:00,374 --> 00:49:02,544 Fuck you! You greedy fuck, get the money! 586 00:49:02,677 --> 00:49:05,613 You wanna fucking get out of here, get the fucking money. Fuck! 587 00:49:16,123 --> 00:49:18,860 Don't fucking move. No cell phones, nothing. 588 00:49:18,992 --> 00:49:21,663 Nobody move. I'll take that. Thank you very much. 589 00:49:23,030 --> 00:49:26,300 Fuck it. Let's go, you cry baby. - Goddamn it! 590 00:49:44,485 --> 00:49:45,920 Damn. 591 00:49:46,053 --> 00:49:47,354 Stay down! 592 00:49:55,897 --> 00:49:58,198 This shelter, it's a legacy. 593 00:49:58,600 --> 00:50:03,103 As long as it stays open, her memory will last. 594 00:50:06,741 --> 00:50:07,775 All clear. 595 00:50:09,677 --> 00:50:10,612 Good man. 596 00:50:30,832 --> 00:50:33,001 Officer! Officer, please, you have to help me! 597 00:50:33,133 --> 00:50:34,836 You have to help me. Um-- 598 00:50:34,969 --> 00:50:36,370 You have to help me. Please, my husband. He's-- 599 00:50:36,504 --> 00:50:37,805 No, I'm not a, uh-- Officer! 600 00:50:37,939 --> 00:50:38,973 No, I'm off-duty. 601 00:50:39,406 --> 00:50:41,174 What? What kind of cop are you? 602 00:50:41,308 --> 00:50:43,711 Okay, I need you to-- I need you to calm down. 603 00:50:43,845 --> 00:50:45,279 Huh? 604 00:50:47,015 --> 00:50:48,248 Um... 605 00:50:49,617 --> 00:50:52,020 Okay, look, I need you to calm down. 606 00:50:52,152 --> 00:50:53,387 Okay? 607 00:50:55,023 --> 00:50:57,025 Where is he? He's over here. 608 00:50:57,491 --> 00:50:58,526 Okay. 609 00:51:02,329 --> 00:51:03,598 He's here. He's over here. 610 00:51:03,731 --> 00:51:06,066 They're over there. Over here. 611 00:51:11,338 --> 00:51:14,207 You're weak... 612 00:51:21,849 --> 00:51:23,083 Hands up! 613 00:51:25,085 --> 00:51:26,688 Yeah, hands! 614 00:51:31,826 --> 00:51:32,827 Go. 615 00:51:33,293 --> 00:51:34,529 Get out of here! 616 00:51:35,429 --> 00:51:37,197 Now, hands against the wall. 617 00:51:38,231 --> 00:51:39,834 Now! 618 00:51:43,938 --> 00:51:45,707 All right. 619 00:51:45,840 --> 00:51:46,841 Now, spread 'em. 620 00:51:47,709 --> 00:51:52,212 All right, now you all have the right 621 00:51:53,146 --> 00:51:54,481 to remain silent. 622 00:51:55,750 --> 00:51:57,150 And anything... 623 00:51:57,952 --> 00:51:59,186 What's this? 624 00:51:59,687 --> 00:52:01,656 This? Huh? 625 00:52:05,125 --> 00:52:09,162 ...you say will be used against you 626 00:52:09,296 --> 00:52:10,765 in the court of law. 627 00:52:16,904 --> 00:52:20,608 - That's it. Kick his ass. - Yeah, kick his ass. 628 00:52:31,986 --> 00:52:33,220 No. 629 00:52:33,855 --> 00:52:35,322 No, no. 630 00:52:37,759 --> 00:52:40,460 Uh, all right. 631 00:52:40,595 --> 00:52:41,796 Oh, no. 632 00:52:44,832 --> 00:52:49,169 This is what happens when you do not show respect. 633 00:52:50,772 --> 00:52:53,306 I am an officer of the law. 634 00:52:57,845 --> 00:52:59,246 Okay, get on your knees. 635 00:53:00,447 --> 00:53:02,282 Get on your knees and kiss the ground! 636 00:53:02,416 --> 00:53:03,851 Kiss the ground. 637 00:53:04,317 --> 00:53:05,720 Kiss it! 638 00:53:06,453 --> 00:53:08,221 Comply and you'll survive. 639 00:53:08,656 --> 00:53:09,691 Okay. 640 00:53:11,159 --> 00:53:12,426 No. 641 00:53:19,967 --> 00:53:21,903 I mean, answer me this. 642 00:53:22,036 --> 00:53:25,940 You guys think the world would be a better place 643 00:53:26,074 --> 00:53:27,175 without you in it? 644 00:53:27,307 --> 00:53:28,543 Huh? 645 00:53:29,342 --> 00:53:30,277 I mean, what do you do? 646 00:53:30,410 --> 00:53:32,046 No, man. No. No. 647 00:53:32,180 --> 00:53:34,749 Make this country better than it was yesterday. 648 00:53:38,351 --> 00:53:40,353 I got your answer right here. 649 00:53:51,733 --> 00:53:57,572 If they had had complied, they would have been alive. 650 00:54:26,701 --> 00:54:28,002 Hello? 651 00:54:28,136 --> 00:54:29,504 Who is it? 652 00:54:32,640 --> 00:54:35,475 You won't believe the day I fucking had. 653 00:54:36,577 --> 00:54:37,812 What happened? 654 00:54:47,188 --> 00:54:48,589 Some guy dressed up as a cop 655 00:54:48,723 --> 00:54:50,625 shot four guys in Van Nuys. 656 00:54:51,291 --> 00:54:52,527 Not one made it. 657 00:54:54,562 --> 00:54:56,130 Did they find the shooter? 658 00:54:56,264 --> 00:54:57,765 Not yet. But they will. 659 00:54:57,899 --> 00:54:59,767 I mean, guy was dressed up as a cop 660 00:54:59,901 --> 00:55:02,469 acting like he was gonna arrest them. 661 00:55:02,603 --> 00:55:04,939 The police don't know shit about his motive. 662 00:55:05,072 --> 00:55:06,306 Damn. 663 00:55:09,243 --> 00:55:10,678 It isn't fair. 664 00:55:12,880 --> 00:55:15,482 Well, maybe it'll keep the cops on their toes. 665 00:55:16,717 --> 00:55:18,385 Shake things up a bit. 666 00:55:20,688 --> 00:55:22,389 Don't say that, man. 667 00:55:23,925 --> 00:55:24,959 Why? 668 00:55:26,393 --> 00:55:28,395 Oh, you think they care about us? 669 00:55:29,597 --> 00:55:32,266 The sons pay for the sins of their fathers. 670 00:55:32,399 --> 00:55:33,835 Nothing's changed. 671 00:55:34,936 --> 00:55:35,970 Okay? 672 00:55:36,537 --> 00:55:38,105 My father taught me that. 673 00:55:38,239 --> 00:55:40,741 I remember the day that I told him I wanted to be a cop. 674 00:55:40,875 --> 00:55:43,511 And he gave me the biggest backhand of my life, 675 00:55:43,644 --> 00:55:45,746 and knocked me down on the floor. 676 00:55:48,282 --> 00:55:51,686 Told me the cops are our enemies. 677 00:55:52,153 --> 00:55:55,923 And, uh, you know, they're just pigs. 678 00:55:57,325 --> 00:56:02,330 Descendants from slave owners who prosecuted runaway slaves. 679 00:56:02,462 --> 00:56:05,967 Like the War of Independence, uh, that's for this country's taxes 680 00:56:06,100 --> 00:56:09,337 and the American Civil War, well, that's like, 681 00:56:09,469 --> 00:56:13,507 you know, they freed the slaves, but no one's really free. 682 00:56:13,641 --> 00:56:15,209 We're not free. 683 00:56:15,343 --> 00:56:17,311 We-- We'll never be free. 684 00:56:18,613 --> 00:56:23,483 Doesn't matter who we are, they'll sell us the same fucking American dream. 685 00:56:23,618 --> 00:56:26,988 And it's sad. It-- It's so sad. 686 00:56:27,121 --> 00:56:28,421 It's just-- 687 00:56:28,556 --> 00:56:29,924 It's about money. 688 00:56:30,057 --> 00:56:33,493 And guys like, what, Sean Beston? 689 00:56:33,628 --> 00:56:36,931 You know, he's-- he's just a-- He's a slave owner. 690 00:56:38,299 --> 00:56:39,533 And the cops? 691 00:56:40,534 --> 00:56:41,802 His goons. 692 00:56:42,904 --> 00:56:44,872 I'm sorry you feel that way. 693 00:56:45,573 --> 00:56:46,807 Yeah. 694 00:56:47,375 --> 00:56:48,910 It is what it is. 695 00:56:52,980 --> 00:56:55,683 I-- I thought I got over this a long time ago. 696 00:57:03,423 --> 00:57:04,659 See you. 697 00:57:47,902 --> 00:57:50,938 Vinny, where's the fucking money? 698 00:57:51,672 --> 00:57:55,042 Who's this guy? Didn't know he's a fucking cop. 699 00:57:57,912 --> 00:58:00,081 No son of mine is a cop. 700 00:58:00,781 --> 00:58:02,616 What the fuck you wearing, son? 701 00:58:03,851 --> 00:58:06,354 It's not the uniform that makes the man. 702 00:58:06,486 --> 00:58:07,989 The man that makes his own luck. 703 00:58:08,122 --> 00:58:10,958 Don't throw my fucking words back in my face. 704 00:58:11,859 --> 00:58:14,328 Halloween is next October. 705 00:58:14,462 --> 00:58:15,830 You can dress up then. 706 00:58:16,664 --> 00:58:17,898 You want to help? 707 00:58:18,699 --> 00:58:20,500 Start with meal prep. 708 00:58:21,035 --> 00:58:22,069 Well... 709 00:58:23,671 --> 00:58:25,239 we can change the world. 710 00:58:28,009 --> 00:58:32,380 I mean, cops, they lock up kids every day, but this? 711 00:58:32,513 --> 00:58:33,848 This is real. 712 00:58:34,048 --> 00:58:37,852 This shelter stops kids from becoming these two. 713 00:58:38,686 --> 00:58:40,054 This is our chance. 714 00:58:41,989 --> 00:58:43,557 How long before the, uh-- 715 00:58:43,691 --> 00:58:45,393 the lights go out in this place for good? 716 00:58:45,526 --> 00:58:47,995 Where there's a will, there's a way. 717 00:58:48,129 --> 00:58:49,897 I'm talking about real action. 718 00:58:50,765 --> 00:58:53,701 You know? A real way to make change. 719 00:58:54,568 --> 00:58:56,837 Maybe your new associates can help. 720 00:58:58,272 --> 00:58:59,306 Go on. 721 00:59:01,308 --> 00:59:04,211 Beston Bank and Trust. 722 00:59:04,645 --> 00:59:05,880 What about it? 723 00:59:06,847 --> 00:59:10,551 Their security system, it's all over the place. 724 00:59:10,684 --> 00:59:12,219 The guards, they're arrogant. 725 00:59:12,353 --> 00:59:14,955 I-- I can get us in. 726 00:59:15,356 --> 00:59:16,624 So? 727 00:59:22,363 --> 00:59:23,597 We hit it. 728 00:59:27,568 --> 00:59:28,769 When you look outside, 729 00:59:28,903 --> 00:59:31,839 I mean, do you see the American dream, 730 00:59:31,972 --> 00:59:33,574 or do you see someone else's? 731 00:59:34,442 --> 00:59:38,112 Embarrass the city and make some cheese? 732 00:59:39,380 --> 00:59:40,915 I can fuck with that. 733 00:59:48,322 --> 00:59:50,958 We live in a society where there is nothing 734 00:59:52,059 --> 00:59:54,261 more American than making money 735 00:59:55,329 --> 00:59:56,997 on the Fourth of July. 736 01:00:12,079 --> 01:00:14,516 Casey Rhodes should be rotting in jail. 737 01:00:14,648 --> 01:00:16,317 Could you be positive for once? 738 01:00:16,450 --> 01:00:19,453 Hey, I'm a fountain of good vibes, brother Knight. 739 01:00:20,788 --> 01:00:25,826 If it isn't dumb and dumber. Barney Rubble and this caveman. 740 01:00:25,960 --> 01:00:27,294 What's his name again? 741 01:00:27,495 --> 01:00:30,064 Can't believe you forgot Fred's name. 742 01:00:33,568 --> 01:00:35,136 Come on, we're on soft duty. 743 01:00:35,803 --> 01:00:40,007 -That isn't real. -Ah, soft duty is one beer above hard duty, 744 01:00:40,141 --> 01:00:41,709 and three below "let's party." 745 01:00:41,842 --> 01:00:43,144 Fucking degenerates. 746 01:00:43,277 --> 01:00:44,979 One of you should be in jail, 747 01:00:45,112 --> 01:00:46,847 and the other in the chair. 748 01:00:47,381 --> 01:00:48,517 Have you got a problem? 749 01:00:48,649 --> 01:00:51,719 If I did, what would you do? 750 01:01:03,430 --> 01:01:04,533 Happy Fourth. 751 01:01:04,665 --> 01:01:05,600 Yeah. 752 01:01:05,733 --> 01:01:08,169 Thank you, douche bags. 753 01:01:12,273 --> 01:01:13,307 Shit! 754 01:01:14,208 --> 01:01:16,710 I'll meet you in the car. 755 01:01:25,986 --> 01:01:29,190 All right, let's do this. 756 01:01:29,690 --> 01:01:30,891 You ready? 757 01:01:34,395 --> 01:01:36,864 You lucky son of a bitch. 758 01:01:37,532 --> 01:01:40,467 One time I'd rather still be in the chair. 759 01:01:44,138 --> 01:01:45,172 Hey! 760 01:01:45,973 --> 01:01:47,241 You guys know you're going to jail 761 01:01:47,374 --> 01:01:48,742 for the rest of your lives, right? 762 01:01:48,876 --> 01:01:50,377 Well, I-- 763 01:01:52,614 --> 01:01:53,781 All right, I'm just playing. 764 01:01:54,281 --> 01:01:55,816 All right, what do you got here? 765 01:01:55,950 --> 01:01:57,418 What is that, a Roman candle? 766 01:01:57,885 --> 01:01:59,320 Let me see that thing. 767 01:01:59,453 --> 01:02:02,990 Listen, if you guys are gonna light these off... 768 01:02:03,123 --> 01:02:05,893 ...you gotta be safe about it. 769 01:02:06,393 --> 01:02:09,363 - Because you could do some real damage 770 01:02:09,496 --> 01:02:11,600 with one of these things. You understand? 771 01:02:11,732 --> 01:02:13,434 I want you to point 'em in the air. 772 01:02:13,568 --> 01:02:16,136 Not at people, not at animals, not at dogs. 773 01:02:16,270 --> 01:02:19,039 You understand? If I see you pointing this at a dog, 774 01:02:19,173 --> 01:02:21,710 I'm gonna curb stomp you in front of your grandmother. 775 01:02:21,842 --> 01:02:24,111 Do you understand? All right, good. 776 01:02:36,625 --> 01:02:39,093 Oh. Mmm. 777 01:02:40,528 --> 01:02:43,097 Whoo! Yes? 778 01:02:43,230 --> 01:02:45,266 Did you speak with her? 779 01:02:45,466 --> 01:02:48,002 She will reach out whenever she's ready to talk to you. 780 01:02:48,502 --> 01:02:51,506 Just want to make sure that she's okay. 781 01:02:51,640 --> 01:02:53,274 Just tell me where she's living. 782 01:02:53,407 --> 01:02:55,577 She's got a boyfriend. I-- 783 01:02:55,710 --> 01:02:57,545 What? Who? 784 01:02:57,679 --> 01:03:02,383 Oh, don't go all super-dad now. 785 01:03:02,816 --> 01:03:04,885 If not now, when? 786 01:03:05,520 --> 01:03:06,755 How's the new guy? 787 01:03:07,221 --> 01:03:09,056 You don't get to ask questions like that. 788 01:03:09,189 --> 01:03:10,991 I'm just saying. 789 01:03:12,459 --> 01:03:14,763 You can do better. 790 01:03:14,895 --> 01:03:18,499 If he treats you right, I'll support that. 791 01:03:18,633 --> 01:03:25,372 All I want is for you and our girl to be happy and safe. 792 01:03:26,874 --> 01:03:28,309 That's all. 793 01:03:29,209 --> 01:03:33,881 Do you think we, uh, could have, uh, ever worked? 794 01:03:34,649 --> 01:03:35,949 You put the job first. 795 01:03:36,083 --> 01:03:38,653 And I'm not blaming you, I'm not. 796 01:03:39,119 --> 01:03:40,354 Just the hours. 797 01:03:40,487 --> 01:03:42,823 It was no way to raise a family. 798 01:03:47,094 --> 01:03:51,533 We were like, uh, ships passing through the night. 799 01:03:51,666 --> 01:03:52,801 Yeah. 800 01:03:53,300 --> 01:03:55,869 Yeah, we were going for the same-- 801 01:03:56,003 --> 01:03:57,838 Yeah, the same iceberg. 802 01:03:58,872 --> 01:04:00,608 Hey, did you give her the bear? 803 01:04:01,909 --> 01:04:03,844 When I see her, I will. 804 01:04:04,713 --> 01:04:06,581 Happy Fourth, Detective. 805 01:04:13,854 --> 01:04:15,557 - Hey, honey. - Hi. 806 01:04:22,329 --> 01:04:24,532 Dad's been trying to get a hold of you. 807 01:04:24,666 --> 01:04:25,866 Why? 808 01:04:26,500 --> 01:04:27,935 He's your father. 809 01:04:29,937 --> 01:04:33,541 And fathers do care about the well-being of their children. 810 01:04:34,108 --> 01:04:35,577 Occasionally. 811 01:04:41,616 --> 01:04:43,551 He's sorry he missed your birthday. 812 01:04:43,685 --> 01:04:47,388 Yeah, and didn't he get me this exact same one last year? 813 01:04:47,522 --> 01:04:49,691 You're his little princess. 814 01:04:49,824 --> 01:04:51,593 Whatever. 815 01:04:52,694 --> 01:04:54,228 Thank you. 816 01:05:03,971 --> 01:05:06,173 Okay. Oh. 817 01:05:06,306 --> 01:05:08,710 You are your father's child. 818 01:05:08,843 --> 01:05:11,111 Mm-hmm. You happy now? 819 01:05:11,245 --> 01:05:13,080 Yeah, three more of those and I will be. 820 01:05:13,213 --> 01:05:18,419 Mm-hmm. And nice of you to dress up, too. 821 01:05:19,953 --> 01:05:21,255 I'm on call. 822 01:05:24,992 --> 01:05:26,393 Wanna do shots? 823 01:05:28,095 --> 01:05:29,329 No. 824 01:05:29,864 --> 01:05:32,132 These are Mike's work friends. 825 01:05:32,266 --> 01:05:34,001 Oh, yeah. Mm-hmm. 826 01:05:34,134 --> 01:05:35,837 We wouldn't want to embarrass him. 827 01:05:35,969 --> 01:05:37,438 Mm-mmm. 828 01:05:41,543 --> 01:05:42,510 Okay. 829 01:05:44,978 --> 01:05:46,480 To being a problem child. 830 01:05:46,614 --> 01:05:47,849 Oh, no. 831 01:05:47,981 --> 01:05:49,551 To good parenting. 832 01:05:54,988 --> 01:05:56,457 Mm-mmm, mm-mmm. Oh. 833 01:05:56,591 --> 01:05:58,358 Oh. Why did you make me do that? 834 01:05:58,492 --> 01:05:59,828 That's so good. No. 835 01:05:59,960 --> 01:06:01,295 Yeah. No. 836 01:06:01,696 --> 01:06:02,864 Go, Mom. Go, Mom. 837 01:06:02,996 --> 01:06:04,231 Yeah! 838 01:06:56,551 --> 01:06:58,118 Happy Fourth, Officer. Happy Fourth. 839 01:06:58,252 --> 01:07:00,187 -Indeed. -What can I do for you? 840 01:07:00,855 --> 01:07:02,857 I'm here to do a 6-8-9. 841 01:07:03,558 --> 01:07:05,359 Well, we've never been better. 842 01:07:05,927 --> 01:07:07,227 Well, I, um-- 843 01:07:07,394 --> 01:07:08,930 I'm just here to check up on you, sir. 844 01:07:09,631 --> 01:07:12,366 Well, that's very kind of you. But all is well. All is well. 845 01:07:12,499 --> 01:07:15,637 You'd be doing me a favor if you let me inside, so I can see for myself. 846 01:07:15,770 --> 01:07:17,705 What are you doing? Oh, you! Hey, there's two back there! 847 01:07:17,839 --> 01:07:20,008 - Fucker-- - Want to let me inside? 848 01:07:20,140 --> 01:07:22,175 Fucker! Stay back! 849 01:07:22,309 --> 01:07:24,311 Stay back, you motherfuckers! 850 01:07:25,513 --> 01:07:26,915 Drop it, drop it. 851 01:07:27,047 --> 01:07:28,248 Get back! 852 01:07:28,382 --> 01:07:30,018 Put your weapons down! 853 01:07:30,150 --> 01:07:31,719 Back! Get-- 854 01:07:31,853 --> 01:07:33,220 Open it up. 855 01:07:33,955 --> 01:07:35,823 Open up! Open it up! 856 01:07:44,364 --> 01:07:48,502 I am about to live my American dream. 857 01:07:50,270 --> 01:07:52,272 Mr. Beston, please stay where you are. 858 01:07:52,406 --> 01:07:55,242 Guards, put down your guns. You're free to go. 859 01:08:07,655 --> 01:08:08,756 Fuck it! 860 01:08:19,000 --> 01:08:20,668 You're fucking crazy. 861 01:08:21,636 --> 01:08:23,136 Do you remember me? 862 01:08:23,270 --> 01:08:25,405 Tell me who I am. 863 01:08:26,841 --> 01:08:28,810 Tell me who I am. 864 01:08:29,811 --> 01:08:31,646 Tell me who I am! 865 01:08:40,088 --> 01:08:42,122 Still don't, huh? 866 01:09:07,247 --> 01:09:10,450 Silent alarm triggered at Beston Bank. 867 01:09:10,585 --> 01:09:12,486 Possible 211 in progress. 868 01:09:12,620 --> 01:09:14,689 Get home. Do some homework. 869 01:09:18,926 --> 01:09:20,795 Two-Knight-117. 870 01:09:21,294 --> 01:09:23,631 Four minutes out. 871 01:09:24,666 --> 01:09:25,432 Alvarado. 872 01:09:25,566 --> 01:09:28,301 Scared the little bastards. 873 01:09:29,937 --> 01:09:31,773 Too old for this shit. 874 01:09:33,541 --> 01:09:35,576 All units, all units. 875 01:09:35,710 --> 01:09:38,613 Robbery in progress at Beston Bank and Trust. 876 01:09:38,746 --> 01:09:41,381 Three suspects reported, heavily armed. 877 01:10:04,539 --> 01:10:06,406 - Set? - Set. 878 01:10:06,541 --> 01:10:07,875 Lock and load. 879 01:10:09,077 --> 01:10:10,511 Here we go, boys. 880 01:10:14,015 --> 01:10:15,315 Bingo! 881 01:10:39,473 --> 01:10:41,509 Nico, check that out! 882 01:10:44,178 --> 01:10:47,380 Hey, boy scout, why don't you take care of our new friend? 883 01:11:00,962 --> 01:11:02,395 Yeah, I just got to the location now. 884 01:11:02,530 --> 01:11:03,965 Everything looks pretty normal. 885 01:11:05,398 --> 01:11:06,801 Hey, gentlemen! 886 01:11:06,934 --> 01:11:09,036 Christ, I'm having déjà vu. 887 01:11:09,170 --> 01:11:11,304 Witnesses said they saw three guys go in here. 888 01:11:11,438 --> 01:11:12,707 One was dressed as a cop. 889 01:11:33,027 --> 01:11:34,562 We going in or what? 890 01:11:36,063 --> 01:11:38,498 Oh shit! Take cover! 891 01:11:42,670 --> 01:11:44,337 Yeah, shots fired. Shots fired. 892 01:11:44,471 --> 01:11:46,439 We need cars. Need your fucking cars right now! 893 01:11:46,574 --> 01:11:48,341 Shots fired! 894 01:11:59,654 --> 01:12:01,522 Hey, get down! 895 01:12:13,835 --> 01:12:16,469 Officer down! 896 01:12:17,370 --> 01:12:19,372 Watch, check this out. 897 01:12:20,074 --> 01:12:21,576 Uh, Knight! 898 01:13:01,414 --> 01:13:02,817 Keep shooting the roof. 899 01:13:07,855 --> 01:13:09,090 Keep going. 900 01:13:13,728 --> 01:13:16,130 Reloading. Cover me! 901 01:13:35,850 --> 01:13:38,418 Where's the stun grenade? Cops are at the door. Let's go. 902 01:13:38,552 --> 01:13:40,420 Shit! Then hold them back, man! 903 01:14:08,816 --> 01:14:10,651 Come on, D. We've got you, mate. 904 01:14:10,785 --> 01:14:12,452 - Help me! - Fucking officer down! 905 01:14:12,586 --> 01:14:16,090 - Officer down! - Get him out! 906 01:14:46,554 --> 01:14:48,656 I can't see dick in here. 907 01:15:13,447 --> 01:15:15,216 Shit. 908 01:15:16,817 --> 01:15:18,586 Where the fuck are they? 909 01:15:22,656 --> 01:15:24,725 All right, someone take the roof. 910 01:15:25,259 --> 01:15:26,627 Move! Let's go! 911 01:15:32,233 --> 01:15:34,201 Get the fuck down! Down on the ground! 912 01:15:34,335 --> 01:15:36,270 On the ground. Don't fucking move. 913 01:15:36,404 --> 01:15:37,938 Check the exit. 914 01:15:39,206 --> 01:15:40,509 Come on! 915 01:15:41,642 --> 01:15:44,045 No. Drop the goddamn money! Ally, Ally. You have to calm down. 916 01:15:44,178 --> 01:15:46,714 No, I have to go in there! You're safe. You'll be fine. 917 01:15:48,616 --> 01:15:49,850 Let's go. 918 01:15:53,954 --> 01:15:56,090 Ah, perfect. Fucking love it. 919 01:15:56,223 --> 01:15:57,625 Yes! 920 01:16:10,504 --> 01:16:12,206 There's the fuckers. 921 01:16:12,339 --> 01:16:13,474 Ally. What-- 922 01:16:13,674 --> 01:16:15,342 What do you mean? What about her? 923 01:16:15,476 --> 01:16:16,911 Let's go. 924 01:16:19,713 --> 01:16:21,282 Oh, shit. 925 01:16:21,415 --> 01:16:23,317 This isn't gonna be good. 926 01:16:25,820 --> 01:16:28,456 Suspect has stolen a Jesuit Medical ambulance. 927 01:16:28,589 --> 01:16:30,724 Heading southbound on Imperial Highway. 928 01:16:30,858 --> 01:16:32,193 They have a hostage. 929 01:16:32,326 --> 01:16:34,428 I repeat, they have a hostage. 930 01:16:36,497 --> 01:16:38,966 Ally, it's fine. Just please calm down. 931 01:16:39,100 --> 01:16:39,967 Please. 932 01:16:40,101 --> 01:16:42,403 What? No. What is happening? 933 01:16:42,537 --> 01:16:43,838 Who are those two guys? 934 01:16:43,971 --> 01:16:46,173 Please just calm down. 935 01:16:54,949 --> 01:16:57,685 Hey, Dezi, we've got incoming. 936 01:17:00,721 --> 01:17:03,290 Let's head to the hills. We can lose them in the canyons. 937 01:17:03,424 --> 01:17:04,526 Fuck this fucking ambulance! 938 01:17:04,658 --> 01:17:05,926 Slowest fucking ambulance-- 939 01:17:06,060 --> 01:17:09,196 Come on, baby. Come on! Come on, come on! 940 01:17:38,259 --> 01:17:40,961 Knight, close the goddamn door! 941 01:17:51,739 --> 01:17:53,174 Get down and close the door. 942 01:17:53,307 --> 01:17:55,276 You could hit Ally with that aim. 943 01:17:56,243 --> 01:17:58,547 Where did you learn to drive? 944 01:17:58,679 --> 01:18:00,549 You. Now hold on. 945 01:18:01,482 --> 01:18:04,451 They're right on us, mate! Do something! 946 01:18:08,789 --> 01:18:09,924 Christ. 947 01:18:12,826 --> 01:18:15,095 Fucking kill him, Dezi. Kill him! 948 01:18:24,905 --> 01:18:26,473 Whoa! 949 01:18:34,782 --> 01:18:36,817 Holy shit! 950 01:18:39,353 --> 01:18:41,288 We're coming up on them now. 951 01:18:57,504 --> 01:18:58,973 What the fuck? 952 01:18:59,106 --> 01:19:01,141 Come on, baby. Come on! Come on! 953 01:19:01,275 --> 01:19:04,478 -Hey, do you hear that? -Hear what, you fuck? 954 01:19:14,221 --> 01:19:17,458 Oh shit! Look, paparazzi! Paparazzi! 955 01:19:18,826 --> 01:19:20,461 Paparazzi. Blue paparazzi. 956 01:19:20,595 --> 01:19:22,564 We're gonna be famous, Nico. Famous! 957 01:19:22,697 --> 01:19:25,966 Hey bro, that ain't TMZ. That ain't TMZ, bro. 958 01:19:29,770 --> 01:19:33,040 Swinging back around. Going for danger plot. 959 01:19:33,173 --> 01:19:35,209 And I'm shooting the back cab. 960 01:19:35,943 --> 01:19:39,547 Shoot 'em! Nico, get the fucking copter and kill it. 961 01:19:41,616 --> 01:19:45,019 - I can shoot him. - -Then fucking shoot him, mate. 962 01:19:51,158 --> 01:19:53,595 Fuck, this is some serious GTA shit, bro! 963 01:19:53,728 --> 01:19:54,928 Whoo! 964 01:19:55,496 --> 01:19:56,698 Come back around. 965 01:19:56,830 --> 01:19:58,799 Go back around. Go back around. 966 01:20:08,610 --> 01:20:11,245 What did I say about that door? 967 01:20:19,320 --> 01:20:21,288 Get 'em, Nico. Shoot, shoot, shoot! 968 01:20:21,422 --> 01:20:24,559 Fucking shoot this fuck! 969 01:20:33,367 --> 01:20:34,902 Oh, fuck, Nico. You all right? 970 01:20:35,035 --> 01:20:37,304 Come here. Nico! 971 01:20:37,838 --> 01:20:39,406 Shit! 972 01:20:48,148 --> 01:20:49,983 Keep it steady. 973 01:20:59,226 --> 01:21:01,095 That little shit hit the tire. 974 01:21:01,696 --> 01:21:03,631 Now's our chance while he reloads. 975 01:21:03,765 --> 01:21:04,932 Keep it steady. 976 01:21:17,812 --> 01:21:18,747 Shit. Shit. 977 01:21:18,879 --> 01:21:19,814 Hurry up! 978 01:21:19,980 --> 01:21:21,949 This tire's fading fast. 979 01:21:22,082 --> 01:21:25,119 I got you. Now, go get your daughter. 980 01:21:46,206 --> 01:21:47,374 Dezi! Dezi! 981 01:21:47,509 --> 01:21:49,343 How'd that old fuck get in here? 982 01:21:49,476 --> 01:21:50,712 Motherfucker. 983 01:21:56,316 --> 01:21:58,586 Don't do it, old man. 984 01:22:16,403 --> 01:22:20,608 ♪ Oh, say, can you see ♪ 985 01:22:20,742 --> 01:22:24,411 ♪ By the dawn's early light ♪ 986 01:22:24,546 --> 01:22:29,349 ♪ What so proudly we hailed ♪ 987 01:22:29,483 --> 01:22:33,755 ♪ At the twilight's Last gleaming? ♪ 988 01:22:33,888 --> 01:22:37,559 ♪ Whose broad stripes And bright stars ♪ 989 01:22:37,692 --> 01:22:42,296 - ♪ Through the perilous fight ♪ - Get out of here! 990 01:22:42,429 --> 01:22:46,601 ♪ O'er the ramparts We watched ♪ 991 01:22:46,734 --> 01:22:50,839 ♪ Were so gallantly streaming? ♪ 992 01:23:41,523 --> 01:23:44,224 Yo, yo, you all right? Holy shit! 993 01:23:45,560 --> 01:23:47,595 - Get back. - He's got a gun! 994 01:23:51,866 --> 01:23:52,934 Stay back! 995 01:23:53,066 --> 01:23:54,301 Stay back! 996 01:24:11,251 --> 01:24:13,755 Stay back! Stay back, you motherfuckers! 997 01:24:13,888 --> 01:24:15,255 I'll kill all of you. 998 01:24:36,544 --> 01:24:38,012 All right, cover the field. 999 01:24:38,145 --> 01:24:39,814 Let's go around back. Quick! 1000 01:25:09,142 --> 01:25:10,477 Dad! 1001 01:25:13,948 --> 01:25:17,217 Dad? Oh, this keeps getting fucking better. 1002 01:25:21,556 --> 01:25:24,157 Drop the fucking gun! 1003 01:25:28,495 --> 01:25:30,898 Shoot this fucking asshole. 1004 01:25:40,775 --> 01:25:41,876 Let her go. 1005 01:25:44,579 --> 01:25:46,581 I said, let her go. 1006 01:25:48,750 --> 01:25:51,552 It wasn't supposed to be like this! 1007 01:25:53,521 --> 01:25:57,391 I gave everything I had to this country. 1008 01:25:58,092 --> 01:26:00,762 I tried playing by the rules, 1009 01:26:00,895 --> 01:26:03,196 and look where it fucking got me. 1010 01:26:05,165 --> 01:26:06,601 You think that? 1011 01:26:08,636 --> 01:26:12,707 You're brainwashed if you think I'm the bad guy. 1012 01:26:14,274 --> 01:26:16,110 They don't pay me to judge. 1013 01:26:16,844 --> 01:26:20,515 No. You're just a sicario with a badge. 1014 01:26:20,648 --> 01:26:23,151 You shoot anyone they tell you to. 1015 01:26:23,283 --> 01:26:25,720 The government? The government-- 1016 01:26:25,853 --> 01:26:28,523 The government is the biggest gang in town. 1017 01:26:29,222 --> 01:26:30,925 Put the gun down. 1018 01:26:33,561 --> 01:26:35,863 I would've been the best cop this city has ever had. 1019 01:26:35,997 --> 01:26:39,567 You've got no right to wear that uniform. 1020 01:26:40,601 --> 01:26:43,171 The badge, it doesn't-- 1021 01:26:43,738 --> 01:26:45,606 it doesn't make the man. 1022 01:26:47,775 --> 01:26:50,343 You don't think I could've been a good cop, 1023 01:26:50,477 --> 01:26:53,081 if I just had a fucking chance? 1024 01:26:53,781 --> 01:26:56,918 There's no cure for being an asshole. 1025 01:27:00,855 --> 01:27:04,257 All I wanted was to be the good guy. 1026 01:27:07,360 --> 01:27:08,696 That's it. 1027 01:27:09,931 --> 01:27:12,567 We play the cards we're dealt. 1028 01:27:17,337 --> 01:27:21,676 Sometimes we win, and sometimes we bite it. 1029 01:27:21,809 --> 01:27:22,944 Fuck you. 1030 01:27:53,440 --> 01:27:55,076 Ally! 1031 01:27:55,743 --> 01:27:57,645 I got you. Ally! Please! 1032 01:27:58,112 --> 01:28:01,616 Tell them I'm a good guy. Tell them. 1033 01:28:05,318 --> 01:28:06,921 Ally! 1034 01:28:15,997 --> 01:28:17,330 It's okay. 1035 01:28:19,033 --> 01:28:21,669 I'm not gonna shoot. I'm the good guy. 1036 01:28:22,435 --> 01:28:23,871 I'm the good guy. 1037 01:28:24,005 --> 01:28:25,039 I'm the good-- 1038 01:28:28,776 --> 01:28:31,078 Happy Fourth, motherfucker!