1
00:00:00,000 --> 00:00:09,990
{\an8}Das folgende Programm enthält Szenen, die auf
einige Zuschauer verstörend wirken könnten.
Es ist nicht für Kinder geeignet.
2
00:00:00,000 --> 00:00:09,990
{\an8}m 0 0 l 2 0 2 48 0 48 0 0
3
00:00:00,000 --> 00:00:09,990
{\an8}m 0 0 l 245 0 b 245 0 260 0 260 15 l 260 35 b 260 50 246 50 245 50 l 0 50 0 1
4
00:00:00,000 --> 00:00:09,990
{\an8}m 0 0 l 245 0 b 245 0 260 0 260 15 l 260 35 b 260 50 246 50 245 50 l 0 50 0 1
5
00:00:11,870 --> 00:00:12,990
Pippin!
6
00:00:24,630 --> 00:00:26,590
Pippin! Du lebst!
7
00:00:27,630 --> 00:00:28,420
Pippin!
8
00:01:00,040 --> 00:01:02,370
Ihr Schweine!
9
00:01:07,760 --> 00:01:10,670
Ihr verdammten Schweine!
10
00:01:10,670 --> 00:01:11,970
Er ist geboren!
11
00:01:11,970 --> 00:01:13,970
Der fünfte gesegnete König!
12
00:01:13,970 --> 00:01:17,180
Der neue Dämonenkönig!
13
00:01:17,180 --> 00:01:20,890
Der jüngste unseres Ordens,
14
00:01:20,890 --> 00:01:23,480
der den Mantel des Bösen trägt.
15
00:01:23,850 --> 00:01:26,320
Die Flügel der Dunkelheit.
16
00:01:26,320 --> 00:01:27,940
Femto!
17
00:01:55,010 --> 00:01:57,970
{\an8}Schwur des Gegenangriffs
18
00:02:23,290 --> 00:02:24,290
Griffith …
19
00:03:14,340 --> 00:03:16,180
Was tust du da?
20
00:03:25,270 --> 00:03:28,270
Was tust du da?
21
00:03:45,330 --> 00:03:47,830
Gri…ffith …
22
00:05:26,100 --> 00:05:27,560
Närrisch.
23
00:05:27,560 --> 00:05:30,350
Was kann ein Mensch
wie du schon anrichten?
24
00:05:30,560 --> 00:05:34,400
Er hat sich über
die Menschheit erhoben.
25
00:06:18,070 --> 00:06:19,230
Schau nicht hin …
26
00:06:19,980 --> 00:06:22,070
Wie schön …
27
00:06:22,070 --> 00:06:24,030
Es bewegt mein Herz …
28
00:06:24,030 --> 00:06:26,530
Liebe, Hass.
29
00:06:26,530 --> 00:06:30,080
Schmerz, Freude.
30
00:06:30,080 --> 00:06:31,790
Alles an einem Ort.
31
00:06:32,160 --> 00:06:33,910
Das ist menschlich.
32
00:06:33,910 --> 00:06:35,920
Das ist böse.
33
00:08:29,030 --> 00:08:30,610
Interessant.
34
00:08:30,610 --> 00:08:32,780
Das war unerwartet!
35
00:08:34,950 --> 00:08:38,830
Es ist unmöglich,
alles vorherzusehen.
36
00:08:38,830 --> 00:08:42,710
Auch wir sind ja keine Götter.
37
00:08:43,540 --> 00:08:45,840
Sag es uns, Void.
38
00:08:45,840 --> 00:08:49,800
Ist das ein weiteres Schicksal?
39
00:09:07,590 --> 00:09:08,740
Kjaskar!
40
00:09:08,740 --> 00:09:09,700
Guts!
41
00:09:10,860 --> 00:09:12,950
Es ist egal.
42
00:09:12,950 --> 00:09:16,370
Der Fluss der Zeit hat sich
in Bewegung gesetzt.
43
00:09:16,950 --> 00:09:21,960
Denn der fünfte Engel ist geboren.
44
00:09:22,330 --> 00:09:26,210
Eine Epoche der Dunkelheit
wird kommen.
45
00:09:26,210 --> 00:09:31,430
Ein Zeitalter, in dem alles Dunkle
das Licht übertrifft.
46
00:09:31,430 --> 00:09:34,720
Die Menschen werden es als …
47
00:09:35,430 --> 00:09:38,350
Zeitalter der Finsternis bezeichnen.
48
00:10:08,300 --> 00:10:09,420
Leute.
49
00:10:09,760 --> 00:10:11,380
Wohin geht ihr?
50
00:10:11,970 --> 00:10:12,880
Judeau.
51
00:10:13,550 --> 00:10:15,220
Halt an!
52
00:10:16,390 --> 00:10:18,100
Geh nicht!
53
00:10:21,270 --> 00:10:23,310
Korkas. Pippin.
54
00:10:25,480 --> 00:10:26,860
Nein!
55
00:10:26,860 --> 00:10:28,360
Dreht um!
56
00:10:30,940 --> 00:10:33,780
Geht nicht!
57
00:11:10,900 --> 00:11:13,280
Guts! Du bist wach!
58
00:11:13,280 --> 00:11:14,490
Rickert?
59
00:11:14,490 --> 00:11:16,410
Ein Glück.
60
00:11:16,410 --> 00:11:18,450
Ich dachte, es wäre aus mit dir.
61
00:11:18,450 --> 00:11:21,490
Du hast dich vier Tage lang
nicht gerührt.
62
00:11:22,950 --> 00:11:24,500
Wo sind wir?
63
00:11:24,660 --> 00:11:26,830
Im Berg hinter unserem Haus.
64
00:11:26,830 --> 00:11:28,330
In der Erzhöhle.
65
00:11:28,330 --> 00:11:31,500
Guts, was ist in
diesem Wirbelsturm passiert?
66
00:11:33,840 --> 00:11:35,380
Wirbelsturm?
67
00:11:38,510 --> 00:11:39,470
He.
68
00:11:39,720 --> 00:11:42,350
Habt ihr Griffith gerettet?
69
00:11:42,850 --> 00:11:45,850
Warum bist du verletzt?
Was ist mit den anderen?
70
00:11:45,850 --> 00:11:48,440
Sag schon, was ist passiert?
71
00:11:50,440 --> 00:11:53,110
Was ist mit Kjaskar? Wo ist sie?
72
00:11:53,900 --> 00:11:56,240
A-Also, sie …
73
00:11:56,240 --> 00:11:59,240
Kjaskar ist dort drüben.
74
00:12:35,940 --> 00:12:36,860
Ich bin es.
75
00:12:36,860 --> 00:12:37,940
Guts.
76
00:12:46,620 --> 00:12:49,120
Lass die Scherze.
77
00:12:49,120 --> 00:12:51,120
Es ist vorbei, Kjaskar!
78
00:12:51,750 --> 00:12:54,540
Wir sind lebend entkommen! Kjaskar!
79
00:13:03,550 --> 00:13:05,430
Alles ist gut.
80
00:13:05,430 --> 00:13:08,020
Er macht dir Angst, was?
81
00:13:08,730 --> 00:13:10,100
Hör auf, Guts.
82
00:13:10,100 --> 00:13:12,480
Du darfst Kjaskar nicht ärgern.
83
00:13:14,270 --> 00:13:15,900
Sie erinnert sich nicht.
84
00:13:16,610 --> 00:13:19,240
Nicht an dich oder an mich.
85
00:13:19,820 --> 00:13:22,320
Seit sie erwacht ist,
benimmt sie sich so.
86
00:13:24,450 --> 00:13:27,700
Komm schon, alles ist gut.
87
00:13:31,160 --> 00:13:33,500
Genau. Alles gut.
88
00:13:40,720 --> 00:13:42,260
Sieht es komisch aus?
89
00:13:42,260 --> 00:13:43,010
Mistkerl!
90
00:13:43,260 --> 00:13:44,640
Das ist deine Schuld!
91
00:13:44,640 --> 00:13:45,800
Zieh dein Schwert!
92
00:13:46,220 --> 00:13:47,760
Du Idiot.
93
00:16:03,190 --> 00:16:04,530
Es ist eins.
94
00:16:10,240 --> 00:16:11,570
Das Auge.
95
00:16:13,580 --> 00:16:14,660
Was ist das?
96
00:16:18,670 --> 00:16:21,960
Es ist meins! Das Opfer!
97
00:16:22,380 --> 00:16:23,920
Es ist meins!
98
00:16:23,920 --> 00:16:24,800
Das Opfer!
99
00:16:52,950 --> 00:16:55,620
Gib mir das Blut!
100
00:16:55,620 --> 00:16:57,250
Das Blut!
101
00:17:02,080 --> 00:17:03,380
Verschwindet!
102
00:17:04,590 --> 00:17:05,630
Aufhören!
103
00:17:12,180 --> 00:17:13,680
Bleib konzentriert!
104
00:17:13,680 --> 00:17:15,560
Oder du wirst den Tod erleiden!
105
00:17:23,520 --> 00:17:25,770
Das Brandmal des Opfers.
106
00:17:26,070 --> 00:17:29,150
Es zieht Bewohner der Dunkelheit an.
107
00:17:30,200 --> 00:17:35,030
Dein Fleisch und
der letzte Tropfen deines Blutes
108
00:17:35,030 --> 00:17:39,290
wurden den Wesen der Dunkelheit
als Opfer dargeboten.
109
00:17:40,080 --> 00:17:44,130
Das ist das Schicksal derer,
die das Brandmal erhalten.
110
00:18:10,360 --> 00:18:12,450
Du geplagter Sterblicher.
111
00:18:22,910 --> 00:18:25,710
Es ist also ein Krieg.
112
00:18:26,000 --> 00:18:28,920
Es hat sich nichts geändert.
113
00:18:29,500 --> 00:18:30,630
Gar nichts.
114
00:18:32,840 --> 00:18:37,100
Hört zu. Ich werde euch jetzt
in die Hölle zurückbefördern.
115
00:18:37,100 --> 00:18:40,220
Sagt den bleichen Bastarden
was von mir.
116
00:18:41,140 --> 00:18:44,600
Wenn ich geschlagen werde,
schlage ich zurück.
117
00:18:45,310 --> 00:18:47,650
Ihr habt mich nicht fertig gefressen
118
00:18:47,650 --> 00:18:50,690
und damit ist euer Schicksal besiegelt.
119
00:18:54,070 --> 00:18:57,820
Ich werde euch alle jagen und töten,
120
00:18:57,820 --> 00:19:00,870
jedes einzelne von euch Monstern!
121
00:19:04,500 --> 00:19:09,420
Das ist meine Kriegserklärung an euch!
122
00:19:16,930 --> 00:19:20,100
Würde jemand diesen Traum gefährden,
123
00:19:20,100 --> 00:19:22,430
würde er sich dagegen stellen.
124
00:19:23,390 --> 00:19:24,930
Auch wenn …
125
00:19:25,940 --> 00:19:27,350
ich es wäre.
126
00:19:31,150 --> 00:19:34,190
Nimm Kjaskar diesmal mit.
127
00:19:36,320 --> 00:19:39,280
Da ist er wieder, der mordlustige Idiot.
128
00:19:41,240 --> 00:19:44,410
Wenn du Griffith gleichwertig bist,
129
00:19:44,410 --> 00:19:45,710
wenn du sein Freund bist, …
130
00:19:48,330 --> 00:19:50,290
musst du gehen, auch allein.
131
00:20:24,990 --> 00:20:26,410
Wer ist da?
132
00:20:27,540 --> 00:20:29,420
Wer ist es,
133
00:20:30,170 --> 00:20:31,420
der weint?
134
00:20:37,920 --> 00:20:39,630
Tränen?
135
00:20:41,300 --> 00:20:43,350
Ich habe sie vergossen.
136
00:20:46,140 --> 00:20:47,810
Die letzten …
137
00:22:26,530 --> 00:22:35,830
{\an8}Das Goldene Zeitalter
138
00:23:40,190 --> 00:23:45,610
{\an8}Übersetzung
Spotting
139
00:23:40,190 --> 00:23:45,610
{\an8}Jochen Schützer
Peter Schirrmeister
140
00:23:46,530 --> 00:23:50,530
{\an8}Revision &
Typesetting
Qualitätskontrolle
141
00:23:46,530 --> 00:23:50,530
{\an8}
Mia Herkt
Michael Ebersberger
142
00:23:51,450 --> 00:23:55,410
{\an8}Projektleitung: Tobias Philippi
143
00:25:03,730 --> 00:25:09,990
{\an8}Auf ewig auf der Suche nach einem flackernden Licht
144
00:25:12,370 --> 00:25:18,700
{\an8}Für Kentarō Miura mit größter Dankbarkeit