1 00:00:00,000 --> 00:00:09,990 {\an8}Das folgende Programm enthält Szenen, die auf einige Zuschauer verstörend wirken könnten. Es ist nicht für Kinder geeignet. 2 00:00:00,000 --> 00:00:09,990 {\an8}m 0 0 l 2 0 2 48 0 48 0 0 3 00:00:00,000 --> 00:00:09,990 {\an8}m 0 0 l 245 0 b 245 0 260 0 260 15 l 260 35 b 260 50 246 50 245 50 l 0 50 0 1 4 00:00:00,000 --> 00:00:09,990 {\an8}m 0 0 l 245 0 b 245 0 260 0 260 15 l 260 35 b 260 50 246 50 245 50 l 0 50 0 1 5 00:00:11,870 --> 00:00:12,990 Pippin! 6 00:00:24,630 --> 00:00:26,590 Pippin! Du lebst! 7 00:00:27,630 --> 00:00:28,420 Pippin! 8 00:01:00,040 --> 00:01:02,370 Ihr Schweine! 9 00:01:07,760 --> 00:01:10,670 Ihr verdammten Schweine! 10 00:01:10,670 --> 00:01:11,970 Er ist geboren! 11 00:01:11,970 --> 00:01:13,970 Der fünfte gesegnete König! 12 00:01:13,970 --> 00:01:17,180 Der neue Dämonenkönig! 13 00:01:17,180 --> 00:01:20,890 Der jüngste unseres Ordens, 14 00:01:20,890 --> 00:01:23,480 der den Mantel des Bösen trägt. 15 00:01:23,850 --> 00:01:26,320 Die Flügel der Dunkelheit. 16 00:01:26,320 --> 00:01:27,940 Femto! 17 00:01:55,010 --> 00:01:57,970 {\an8}Schwur des Gegenangriffs 18 00:02:23,290 --> 00:02:24,290 Griffith … 19 00:03:14,340 --> 00:03:16,180 Was tust du da? 20 00:03:25,270 --> 00:03:28,270 Was tust du da? 21 00:03:45,330 --> 00:03:47,830 Gri…ffith … 22 00:05:26,100 --> 00:05:27,560 Närrisch. 23 00:05:27,560 --> 00:05:30,350 Was kann ein Mensch wie du schon anrichten? 24 00:05:30,560 --> 00:05:34,400 Er hat sich über die Menschheit erhoben. 25 00:06:18,070 --> 00:06:19,230 Schau nicht hin … 26 00:06:19,980 --> 00:06:22,070 Wie schön … 27 00:06:22,070 --> 00:06:24,030 Es bewegt mein Herz … 28 00:06:24,030 --> 00:06:26,530 Liebe, Hass. 29 00:06:26,530 --> 00:06:30,080 Schmerz, Freude. 30 00:06:30,080 --> 00:06:31,790 Alles an einem Ort. 31 00:06:32,160 --> 00:06:33,910 Das ist menschlich. 32 00:06:33,910 --> 00:06:35,920 Das ist böse. 33 00:08:29,030 --> 00:08:30,610 Interessant. 34 00:08:30,610 --> 00:08:32,780 Das war unerwartet! 35 00:08:34,950 --> 00:08:38,830 Es ist unmöglich, alles vorherzusehen. 36 00:08:38,830 --> 00:08:42,710 Auch wir sind ja keine Götter. 37 00:08:43,540 --> 00:08:45,840 Sag es uns, Void. 38 00:08:45,840 --> 00:08:49,800 Ist das ein weiteres Schicksal? 39 00:09:07,590 --> 00:09:08,740 Kjaskar! 40 00:09:08,740 --> 00:09:09,700 Guts! 41 00:09:10,860 --> 00:09:12,950 Es ist egal. 42 00:09:12,950 --> 00:09:16,370 Der Fluss der Zeit hat sich in Bewegung gesetzt. 43 00:09:16,950 --> 00:09:21,960 Denn der fünfte Engel ist geboren. 44 00:09:22,330 --> 00:09:26,210 Eine Epoche der Dunkelheit wird kommen. 45 00:09:26,210 --> 00:09:31,430 Ein Zeitalter, in dem alles Dunkle das Licht übertrifft. 46 00:09:31,430 --> 00:09:34,720 Die Menschen werden es als … 47 00:09:35,430 --> 00:09:38,350 Zeitalter der Finsternis bezeichnen. 48 00:10:08,300 --> 00:10:09,420 Leute. 49 00:10:09,760 --> 00:10:11,380 Wohin geht ihr? 50 00:10:11,970 --> 00:10:12,880 Judeau. 51 00:10:13,550 --> 00:10:15,220 Halt an! 52 00:10:16,390 --> 00:10:18,100 Geh nicht! 53 00:10:21,270 --> 00:10:23,310 Korkas. Pippin. 54 00:10:25,480 --> 00:10:26,860 Nein! 55 00:10:26,860 --> 00:10:28,360 Dreht um! 56 00:10:30,940 --> 00:10:33,780 Geht nicht! 57 00:11:10,900 --> 00:11:13,280 Guts! Du bist wach! 58 00:11:13,280 --> 00:11:14,490 Rickert? 59 00:11:14,490 --> 00:11:16,410 Ein Glück. 60 00:11:16,410 --> 00:11:18,450 Ich dachte, es wäre aus mit dir. 61 00:11:18,450 --> 00:11:21,490 Du hast dich vier Tage lang nicht gerührt. 62 00:11:22,950 --> 00:11:24,500 Wo sind wir? 63 00:11:24,660 --> 00:11:26,830 Im Berg hinter unserem Haus. 64 00:11:26,830 --> 00:11:28,330 In der Erzhöhle. 65 00:11:28,330 --> 00:11:31,500 Guts, was ist in diesem Wirbelsturm passiert? 66 00:11:33,840 --> 00:11:35,380 Wirbelsturm? 67 00:11:38,510 --> 00:11:39,470 He. 68 00:11:39,720 --> 00:11:42,350 Habt ihr Griffith gerettet? 69 00:11:42,850 --> 00:11:45,850 Warum bist du verletzt? Was ist mit den anderen? 70 00:11:45,850 --> 00:11:48,440 Sag schon, was ist passiert? 71 00:11:50,440 --> 00:11:53,110 Was ist mit Kjaskar? Wo ist sie? 72 00:11:53,900 --> 00:11:56,240 A-Also, sie … 73 00:11:56,240 --> 00:11:59,240 Kjaskar ist dort drüben. 74 00:12:35,940 --> 00:12:36,860 Ich bin es. 75 00:12:36,860 --> 00:12:37,940 Guts. 76 00:12:46,620 --> 00:12:49,120 Lass die Scherze. 77 00:12:49,120 --> 00:12:51,120 Es ist vorbei, Kjaskar! 78 00:12:51,750 --> 00:12:54,540 Wir sind lebend entkommen! Kjaskar! 79 00:13:03,550 --> 00:13:05,430 Alles ist gut. 80 00:13:05,430 --> 00:13:08,020 Er macht dir Angst, was? 81 00:13:08,730 --> 00:13:10,100 Hör auf, Guts. 82 00:13:10,100 --> 00:13:12,480 Du darfst Kjaskar nicht ärgern. 83 00:13:14,270 --> 00:13:15,900 Sie erinnert sich nicht. 84 00:13:16,610 --> 00:13:19,240 Nicht an dich oder an mich. 85 00:13:19,820 --> 00:13:22,320 Seit sie erwacht ist, benimmt sie sich so. 86 00:13:24,450 --> 00:13:27,700 Komm schon, alles ist gut. 87 00:13:31,160 --> 00:13:33,500 Genau. Alles gut. 88 00:13:40,720 --> 00:13:42,260 Sieht es komisch aus? 89 00:13:42,260 --> 00:13:43,010 Mistkerl! 90 00:13:43,260 --> 00:13:44,640 Das ist deine Schuld! 91 00:13:44,640 --> 00:13:45,800 Zieh dein Schwert! 92 00:13:46,220 --> 00:13:47,760 Du Idiot. 93 00:16:03,190 --> 00:16:04,530 Es ist eins. 94 00:16:10,240 --> 00:16:11,570 Das Auge. 95 00:16:13,580 --> 00:16:14,660 Was ist das? 96 00:16:18,670 --> 00:16:21,960 Es ist meins! Das Opfer! 97 00:16:22,380 --> 00:16:23,920 Es ist meins! 98 00:16:23,920 --> 00:16:24,800 Das Opfer! 99 00:16:52,950 --> 00:16:55,620 Gib mir das Blut! 100 00:16:55,620 --> 00:16:57,250 Das Blut! 101 00:17:02,080 --> 00:17:03,380 Verschwindet! 102 00:17:04,590 --> 00:17:05,630 Aufhören! 103 00:17:12,180 --> 00:17:13,680 Bleib konzentriert! 104 00:17:13,680 --> 00:17:15,560 Oder du wirst den Tod erleiden! 105 00:17:23,520 --> 00:17:25,770 Das Brandmal des Opfers. 106 00:17:26,070 --> 00:17:29,150 Es zieht Bewohner der Dunkelheit an. 107 00:17:30,200 --> 00:17:35,030 Dein Fleisch und der letzte Tropfen deines Blutes 108 00:17:35,030 --> 00:17:39,290 wurden den Wesen der Dunkelheit als Opfer dargeboten. 109 00:17:40,080 --> 00:17:44,130 Das ist das Schicksal derer, die das Brandmal erhalten. 110 00:18:10,360 --> 00:18:12,450 Du geplagter Sterblicher. 111 00:18:22,910 --> 00:18:25,710 Es ist also ein Krieg. 112 00:18:26,000 --> 00:18:28,920 Es hat sich nichts geändert. 113 00:18:29,500 --> 00:18:30,630 Gar nichts. 114 00:18:32,840 --> 00:18:37,100 Hört zu. Ich werde euch jetzt in die Hölle zurückbefördern. 115 00:18:37,100 --> 00:18:40,220 Sagt den bleichen Bastarden was von mir. 116 00:18:41,140 --> 00:18:44,600 Wenn ich geschlagen werde, schlage ich zurück. 117 00:18:45,310 --> 00:18:47,650 Ihr habt mich nicht fertig gefressen 118 00:18:47,650 --> 00:18:50,690 und damit ist euer Schicksal besiegelt. 119 00:18:54,070 --> 00:18:57,820 Ich werde euch alle jagen und töten, 120 00:18:57,820 --> 00:19:00,870 jedes einzelne von euch Monstern! 121 00:19:04,500 --> 00:19:09,420 Das ist meine Kriegserklärung an euch! 122 00:19:16,930 --> 00:19:20,100 Würde jemand diesen Traum gefährden, 123 00:19:20,100 --> 00:19:22,430 würde er sich dagegen stellen. 124 00:19:23,390 --> 00:19:24,930 Auch wenn … 125 00:19:25,940 --> 00:19:27,350 ich es wäre. 126 00:19:31,150 --> 00:19:34,190 Nimm Kjaskar diesmal mit. 127 00:19:36,320 --> 00:19:39,280 Da ist er wieder, der mordlustige Idiot. 128 00:19:41,240 --> 00:19:44,410 Wenn du Griffith gleichwertig bist, 129 00:19:44,410 --> 00:19:45,710 wenn du sein Freund bist, … 130 00:19:48,330 --> 00:19:50,290 musst du gehen, auch allein. 131 00:20:24,990 --> 00:20:26,410 Wer ist da? 132 00:20:27,540 --> 00:20:29,420 Wer ist es, 133 00:20:30,170 --> 00:20:31,420 der weint? 134 00:20:37,920 --> 00:20:39,630 Tränen? 135 00:20:41,300 --> 00:20:43,350 Ich habe sie vergossen. 136 00:20:46,140 --> 00:20:47,810 Die letzten … 137 00:22:26,530 --> 00:22:35,830 {\an8}Das Goldene Zeitalter 138 00:23:40,190 --> 00:23:45,610 {\an8}Übersetzung Spotting 139 00:23:40,190 --> 00:23:45,610 {\an8}Jochen Schützer Peter Schirrmeister 140 00:23:46,530 --> 00:23:50,530 {\an8}Revision & Typesetting Qualitätskontrolle 141 00:23:46,530 --> 00:23:50,530 {\an8} Mia Herkt Michael Ebersberger 142 00:23:51,450 --> 00:23:55,410 {\an8}Projektleitung: Tobias Philippi 143 00:25:03,730 --> 00:25:09,990 {\an8}Auf ewig auf der Suche nach einem flackernden Licht 144 00:25:12,370 --> 00:25:18,700 {\an8}Für Kentarō Miura mit größter Dankbarkeit