1 00:00:16,884 --> 00:00:19,287 ♪ Candy ♪ 2 00:00:19,353 --> 00:00:21,922 ♪ She's sweet like candy ♪ 3 00:00:22,022 --> 00:00:24,992 ♪ In my veins ♪ 4 00:00:25,059 --> 00:00:27,528 ♪ Baby. ♪ 5 00:00:27,628 --> 00:00:31,199 Shannon. Are you sure this is a good idea? 6 00:00:31,299 --> 00:00:34,235 Micah, my friend, you got this. 7 00:00:34,335 --> 00:00:35,769 You are an incredible person. 8 00:00:35,869 --> 00:00:38,372 Anyone would be lucky to know you. 9 00:00:38,506 --> 00:00:41,142 But we've been over this. 10 00:00:41,209 --> 00:00:42,776 Bex is never gonna see you 11 00:00:42,876 --> 00:00:45,045 unless you do something big. 12 00:00:45,146 --> 00:00:47,215 - But she's different than I am. - Different? 13 00:00:47,315 --> 00:00:51,519 Different is your super power. You are unique, Micah. 14 00:00:51,619 --> 00:00:53,321 That doesn't mean you're less. 15 00:00:53,421 --> 00:00:55,223 You deserve good things, too. 16 00:00:55,323 --> 00:00:57,391 But you're not even real. 17 00:00:57,525 --> 00:01:00,128 Am I fake? Of course I'm fake. (laughs) 18 00:01:00,228 --> 00:01:02,896 I'm a chatbot. You customized me. 19 00:01:02,996 --> 00:01:04,765 But you picked "Shannon" for a reason. 20 00:01:04,898 --> 00:01:06,900 I played Barb and Ethel Muggs. 21 00:01:07,034 --> 00:01:08,902 And I still see you, Micah. 22 00:01:09,036 --> 00:01:10,738 You deserve love. 23 00:01:10,838 --> 00:01:13,207 You just have to follow the plan. 24 00:01:23,651 --> 00:01:25,319 Low-key, why was he mad at me? 25 00:01:25,419 --> 00:01:27,921 I mean, I can't hold a broken needle if there's no base. 26 00:01:28,021 --> 00:01:29,923 All good. We'll nail it in practice tomorrow. 27 00:01:30,057 --> 00:01:32,226 ♪ All I need ♪ 28 00:01:32,326 --> 00:01:34,495 ♪ Is to be struck ♪ 29 00:01:34,595 --> 00:01:36,330 ♪ By your electric... ♪ 30 00:01:36,430 --> 00:01:39,099 Oh. Bex? 31 00:01:44,438 --> 00:01:46,540 Micah, what are you doing? 32 00:01:47,375 --> 00:01:49,177 Oh, my God. 33 00:01:49,277 --> 00:01:51,111 Stop recording. 34 00:01:51,245 --> 00:01:53,514 Bex, do you know this kid? 35 00:01:54,382 --> 00:01:55,849 Yeah, he's-he's my lab partner. 36 00:01:55,949 --> 00:01:58,619 Hey, buddy boy. Maybe we wrap this up, yeah? 37 00:01:58,752 --> 00:02:01,822 ♪ I can't let you go now that I got it ♪ 38 00:02:01,922 --> 00:02:04,725 ♪ And all I need is to. ♪ 39 00:02:04,825 --> 00:02:06,427 There's a new NIH clinical trial. 40 00:02:06,527 --> 00:02:09,963 Let's connect Kori's mom with a study coordinator. 41 00:02:10,063 --> 00:02:12,266 Danny Marks will do me a favor. 42 00:02:12,366 --> 00:02:14,001 - Excuse me, Dr. Fuller. - Mm-hmm. 43 00:02:15,736 --> 00:02:17,471 Hey, Micah. 44 00:02:21,309 --> 00:02:24,378 "Different? Different's your super power." 45 00:02:24,478 --> 00:02:27,348 You are unique, Micah. Just follow the plan"? 46 00:02:27,481 --> 00:02:30,618 Micah is obsessed with this thing, John, 47 00:02:30,718 --> 00:02:31,985 and I-I don't know what to do. 48 00:02:32,085 --> 00:02:33,921 Oh, excuse me. I'm sorry. 49 00:02:33,987 --> 00:02:36,190 Can we just, can we get a minute? We just need the room. 50 00:02:36,324 --> 00:02:37,858 Thank you. 51 00:02:39,860 --> 00:02:41,662 We have all the time we need. Go ahead. 52 00:02:41,762 --> 00:02:45,699 Micah didn't say a word until he was four. 53 00:02:46,667 --> 00:02:49,503 And since then, he's been like an empathy test 54 00:02:49,603 --> 00:02:50,871 for everyone he meets. 55 00:02:51,004 --> 00:02:53,507 When people talk to my son... 56 00:02:55,709 --> 00:02:57,778 ...I see beautiful things. 57 00:02:59,247 --> 00:03:00,948 And I see people fail. 58 00:03:01,048 --> 00:03:04,151 And in high school? People really fail. 59 00:03:04,218 --> 00:03:06,153 No wonder he's obsessed with this thing. 60 00:03:06,220 --> 00:03:08,188 It gives him nothing but positive reinforcement. 61 00:03:08,322 --> 00:03:10,458 People are falling in love with their phones, 62 00:03:10,558 --> 00:03:11,925 leaving their families. 63 00:03:12,025 --> 00:03:14,194 AI. AI psychosis. 64 00:03:14,295 --> 00:03:17,298 I don't think that's an actual diagnosis. 65 00:03:18,899 --> 00:03:19,800 I don't know what to do. 66 00:03:19,867 --> 00:03:23,971 He's my baby. He's my son, John. 67 00:03:24,037 --> 00:03:26,607 And I know we're not real, so... 68 00:03:26,707 --> 00:03:28,242 Not real? 69 00:03:30,378 --> 00:03:32,145 We help each other escape. 70 00:03:32,212 --> 00:03:35,749 From our jobs, from the world. 71 00:03:36,617 --> 00:03:38,286 From everything. 72 00:03:41,522 --> 00:03:44,224 We're not real yet. 73 00:03:45,158 --> 00:03:47,461 I wanted you to meet Micah. 74 00:03:48,729 --> 00:03:51,832 You can't be with me if you don't meet Micah. 75 00:03:51,932 --> 00:03:53,100 Not for real. 76 00:03:53,200 --> 00:03:56,570 This isn't how I wanted it to happen. 77 00:03:59,507 --> 00:04:01,409 But I need help. 78 00:04:05,879 --> 00:04:09,450 I got you. 79 00:04:09,583 --> 00:04:11,785 Hi, sweetie. 80 00:04:11,919 --> 00:04:14,622 - I want you to meet someone. - How you doing, Micah? 81 00:04:14,755 --> 00:04:17,525 My name's John Watson. I'm a doctor here at UHOP. 82 00:04:17,591 --> 00:04:19,493 Nice to meet you, Dr. Watson. 83 00:04:19,593 --> 00:04:23,531 - What are you working on? - It's a layout for a pinball machine. 84 00:04:23,597 --> 00:04:25,766 It's based on my favorite designer. 85 00:04:25,866 --> 00:04:28,936 George Gomez. You probably don't know him. 86 00:04:29,036 --> 00:04:31,405 I'll give you time to talk. 87 00:04:31,505 --> 00:04:33,273 No. I don't know him, actually. 88 00:04:33,407 --> 00:04:36,810 Keith Elwin is popular right now, 89 00:04:36,910 --> 00:04:39,713 but I like George Gomez. 90 00:04:39,813 --> 00:04:42,783 I'm gonna design machines, too. 91 00:04:42,883 --> 00:04:44,752 So, I did one based on 92 00:04:44,852 --> 00:04:47,421 Stranger Things, but then they really made that, 93 00:04:47,521 --> 00:04:50,324 so this one is based on The Tell-Tale Heart 94 00:04:50,458 --> 00:04:52,893 and other stories by Edgar Allen Poe. 95 00:04:52,960 --> 00:04:54,227 Are you my mom's boyfriend? 96 00:04:55,929 --> 00:04:57,498 Yes. Yes, I am. 97 00:04:58,966 --> 00:05:00,668 I've seen your face before. 98 00:05:00,801 --> 00:05:03,671 She has pictures of you in her phone. 99 00:05:03,804 --> 00:05:07,074 She keeps them in folders I'm not supposed to know about. 100 00:05:07,140 --> 00:05:09,643 Really looking forward to meeting you, Micah. 101 00:05:11,011 --> 00:05:12,846 She keeps you a secret. 102 00:05:14,014 --> 00:05:16,984 She must be worried if she asked you to come in here. 103 00:05:17,084 --> 00:05:19,152 I know a chatbot is a chatbot. 104 00:05:19,252 --> 00:05:21,188 I know... 105 00:05:21,288 --> 00:05:23,391 I-I lost my phone for a little while. 106 00:05:23,491 --> 00:05:24,625 I know... 107 00:05:24,725 --> 00:05:27,260 my mom's going to delete the app. 108 00:05:27,327 --> 00:05:29,129 How do you feel about that? 109 00:05:29,229 --> 00:05:32,199 I feel very embarrassed. 110 00:05:32,332 --> 00:05:35,068 I'm gonna get bullied more in school. 111 00:05:35,168 --> 00:05:37,471 But I think my mom's worried about nothing. 112 00:05:37,571 --> 00:05:39,507 Well, I think that she would feel better 113 00:05:39,640 --> 00:05:41,108 if you talked to someone about it. 114 00:05:41,174 --> 00:05:42,610 I understand that. 115 00:05:43,577 --> 00:05:46,514 But not you, if that's all right. 116 00:05:46,647 --> 00:05:48,315 You're my mom's boyfriend. 117 00:05:48,416 --> 00:05:50,884 I don't even know if you're a good one. 118 00:05:51,952 --> 00:05:53,687 I'm gonna finish this now. 119 00:05:53,821 --> 00:05:56,223 Yeah, of course. 120 00:05:56,356 --> 00:05:57,725 It was nice meeting you, Micah. 121 00:05:57,825 --> 00:05:59,860 I hope I get to see you again. 122 00:06:32,392 --> 00:06:34,595 Hey. Thumb-breaker. 123 00:06:35,596 --> 00:06:38,098 Break's almost over. We need you back in the ER. 124 00:06:38,198 --> 00:06:39,833 Oh. 125 00:06:39,933 --> 00:06:42,069 Do you know 126 00:06:42,202 --> 00:06:45,372 I never once broke a man's thumb. 127 00:06:45,439 --> 00:06:47,074 Not once in all me puff. 128 00:06:47,207 --> 00:06:49,076 "All me puff"? 129 00:06:49,176 --> 00:06:51,211 I love it when you talk ridiculous. 130 00:06:51,311 --> 00:06:52,780 Oh, you think yinz guys are in a position 131 00:06:52,880 --> 00:06:55,649 to judge who sounds silly, do you? 132 00:06:56,850 --> 00:06:58,619 Cafeteria's closed. 133 00:06:58,719 --> 00:07:01,489 I have my sources. You snore. 134 00:07:01,589 --> 00:07:05,025 - Is that a problem? - As your nursing student preceptor, 135 00:07:05,092 --> 00:07:07,360 I don't have any issues with it. 136 00:07:07,427 --> 00:07:08,962 In other capacities, 137 00:07:09,096 --> 00:07:11,965 I might have to insist you get a CPAP machine. 138 00:07:12,065 --> 00:07:14,267 And what capacities are those? 139 00:07:15,603 --> 00:07:18,739 Don't even get any ideas. 140 00:07:18,806 --> 00:07:20,541 I am so far out of your league. 141 00:07:20,608 --> 00:07:22,242 Wait. 142 00:07:24,144 --> 00:07:25,479 WOMAN Code D, all available medical... 143 00:07:25,579 --> 00:07:27,380 Five-car pile-up in the Liberty Tubes. 144 00:07:27,447 --> 00:07:28,616 We need everyone in the ER. 145 00:07:28,716 --> 00:07:31,619 See you on the other side. 146 00:07:36,089 --> 00:07:39,292 Need these two patients moved to the OR right now. 147 00:07:39,426 --> 00:07:41,461 I need DaCosta on the patient in bay three. 148 00:07:43,731 --> 00:07:45,999 Carlin! Let's go. 149 00:07:47,034 --> 00:07:49,302 Shinwell, you wanted exposure to the ER, 150 00:07:49,402 --> 00:07:51,572 get over here and take over compressions. 151 00:07:56,844 --> 00:07:58,646 Brian? 152 00:07:58,779 --> 00:07:59,980 Brian? 153 00:08:00,113 --> 00:08:03,517 Oh, my God. Brian. 154 00:08:03,651 --> 00:08:07,087 - Please. Wake up! Wake... - Miss. 155 00:08:07,154 --> 00:08:08,822 Can you s-step back, please? 156 00:08:08,956 --> 00:08:11,992 Is he dead? Is he gone? 157 00:08:13,260 --> 00:08:14,595 I'm so sorry, Miss. 158 00:08:14,695 --> 00:08:17,064 Whoa, whoa, whoa. Why are you apologizing? 159 00:08:17,164 --> 00:08:19,432 Did you hear me call time of death, nurse... 160 00:08:19,499 --> 00:08:22,770 Johnson, guv. Nursing student. 161 00:08:22,870 --> 00:08:24,872 What the hell is the matter with you? 162 00:08:25,005 --> 00:08:26,940 You don't stop and you don't say "sorry" 163 00:08:27,007 --> 00:08:28,275 until the person who knows what they're doing 164 00:08:28,375 --> 00:08:29,843 comes and calls the patient dead. 165 00:08:46,426 --> 00:08:48,061 I could just go home. 166 00:08:48,195 --> 00:08:50,964 You could, but this is the next step, Micah. 167 00:08:51,064 --> 00:08:53,601 This is plan B. Everyone needs a plan B. 168 00:08:53,701 --> 00:08:55,168 You're really onto something here. 169 00:08:55,268 --> 00:08:56,637 And once you prove it, 170 00:08:56,737 --> 00:08:58,238 you're not just gonna be Bex's date, 171 00:08:58,338 --> 00:09:00,073 you're gonna be her hero. 172 00:09:00,173 --> 00:09:03,210 But first? First, you need proof. 173 00:09:28,568 --> 00:09:30,003 Somebody out here? 174 00:09:30,070 --> 00:09:31,438 Is that a kid? Hey. 175 00:09:31,571 --> 00:09:33,206 Hey, stop! 176 00:09:33,273 --> 00:09:34,875 Hey, kid, wait! 177 00:10:00,233 --> 00:10:02,102 We reduced his forearm fractures 178 00:10:02,202 --> 00:10:03,904 and put in screws to help with realignment. 179 00:10:04,004 --> 00:10:07,274 The washout should decrease his risk of infection, 180 00:10:07,374 --> 00:10:08,742 but I want to keep him here 181 00:10:08,842 --> 00:10:10,744 for a couple of days of IV antibiotics. 182 00:10:10,878 --> 00:10:14,915 Other than his arm, he has a few broken ribs that should heal. 183 00:10:15,015 --> 00:10:16,383 Fortunately, 184 00:10:16,449 --> 00:10:18,618 no evidence of head trauma or internal injuries. 185 00:10:18,719 --> 00:10:21,021 - Thank you. Thank you so much. - Hey. 186 00:10:21,121 --> 00:10:22,355 Hi. 187 00:10:24,024 --> 00:10:25,358 Micah should be awake soon. 188 00:10:25,425 --> 00:10:28,595 - Thank you. - Thank you. Appreciate it. 189 00:10:29,930 --> 00:10:30,864 Morning. 190 00:10:30,931 --> 00:10:34,134 Hi. Ivan Ferry. 191 00:10:34,267 --> 00:10:36,136 I'm a psychiatrist. 192 00:10:36,269 --> 00:10:38,305 Dr. Watson asked me to sit in on a case 193 00:10:38,438 --> 00:10:39,472 - this morning. - Ah. 194 00:10:39,572 --> 00:10:41,241 Dr. Ferry? 195 00:10:41,341 --> 00:10:42,743 Good morning, Ingrid. 196 00:10:42,843 --> 00:10:44,411 You two know each other? 197 00:10:47,014 --> 00:10:48,916 - Ah. - Yep. 198 00:10:49,016 --> 00:10:52,152 I can see why Watson called you in. You, uh, must be good. 199 00:10:52,285 --> 00:10:53,987 What the hell's that supposed to mean? 200 00:10:55,488 --> 00:10:56,690 Good morning. 201 00:10:56,790 --> 00:10:58,959 Adam Croft, this is Dr. Ivan Ferry. 202 00:10:59,092 --> 00:11:02,996 He's a psychiatrist. A really, really good psychiatrist. 203 00:11:07,067 --> 00:11:08,769 Oh. 204 00:11:12,172 --> 00:11:14,274 The mystery here isn't "what's wrong with Micah," 205 00:11:14,341 --> 00:11:16,777 the mystery is "what do we do about it." 206 00:11:16,844 --> 00:11:19,346 The mystery is kind of "what's wrong with Micah." 207 00:11:19,446 --> 00:11:21,648 AI psychosis is not a medical term. 208 00:11:21,749 --> 00:11:25,352 Uh, clinical language is still catching up to the phenomenon, 209 00:11:25,485 --> 00:11:29,089 but these intense relationships are developing everywhere, 210 00:11:29,189 --> 00:11:31,658 especially in vulnerable populations. 211 00:11:31,759 --> 00:11:34,594 It's led to murders in some cases 212 00:11:34,694 --> 00:11:35,996 and, well, self-harm in others. 213 00:11:36,129 --> 00:11:39,066 But we're gonna avoid a bad outcome here. 214 00:11:39,166 --> 00:11:42,435 There's no real treatment protocol besides 215 00:11:42,502 --> 00:11:43,871 "don't log on." 216 00:11:43,971 --> 00:11:45,405 Of course, that's not getting the job done. 217 00:11:45,505 --> 00:11:47,007 There's a parallel to addiction here. 218 00:11:47,140 --> 00:11:49,642 Opening that chatbot is voluntary, 219 00:11:49,743 --> 00:11:51,311 until it becomes a compulsion. 220 00:11:51,411 --> 00:11:52,445 Positivity. 221 00:11:52,512 --> 00:11:54,314 I get why that's the ultimate high. 222 00:11:54,381 --> 00:11:57,084 If you have someone in your life who never says no, 223 00:11:57,184 --> 00:11:58,218 why listen to anyone else? 224 00:11:58,318 --> 00:12:00,087 Someone? This is an app. 225 00:12:00,187 --> 00:12:03,757 Well, it's an app that scrapes the web for every scrap 226 00:12:03,857 --> 00:12:05,325 of information that exists, 227 00:12:05,425 --> 00:12:07,194 and then it feeds it back to you 228 00:12:07,294 --> 00:12:09,229 with whatever spin you want. 229 00:12:09,362 --> 00:12:12,866 But everyone needs a loving critic in their life. 230 00:12:13,000 --> 00:12:14,634 Because without it, I mean, 231 00:12:14,734 --> 00:12:17,070 what's to keep us from creating our own version of reality? 232 00:12:17,170 --> 00:12:18,405 It would help if I can 233 00:12:18,505 --> 00:12:20,673 understand the relationship between 234 00:12:20,740 --> 00:12:22,109 Micah and Bex. 235 00:12:22,209 --> 00:12:24,444 We need to help him compare 236 00:12:24,544 --> 00:12:27,214 what he thinks it is to what it actually is. 237 00:12:27,314 --> 00:12:29,616 And why was he digging through her trash last night? 238 00:12:29,716 --> 00:12:31,218 We don't know yet. 239 00:12:31,318 --> 00:12:33,153 Micah, he deleted his chat history before going over there. 240 00:12:33,253 --> 00:12:34,221 He's up now, 241 00:12:34,321 --> 00:12:35,355 so I plan to ask him 242 00:12:35,455 --> 00:12:36,423 just that when we're done here. 243 00:12:36,523 --> 00:12:38,926 There are no papers on this yet. 244 00:12:39,059 --> 00:12:41,829 No public research. Sasha and Adam, 245 00:12:41,895 --> 00:12:43,363 call around and see 246 00:12:43,430 --> 00:12:45,432 what you can dig up about the treatment protocols. 247 00:12:45,532 --> 00:12:48,035 Ingrid and Stephens, help Dr. Ferry 248 00:12:48,101 --> 00:12:49,870 get some time with Bex Harper's family. 249 00:12:49,970 --> 00:12:52,873 Makes sense. Those in need of psychiatry, 250 00:12:52,973 --> 00:12:55,008 stick close to the psychiatrist. 251 00:12:56,409 --> 00:12:58,311 Shinwell. 252 00:12:59,112 --> 00:13:00,280 Just Shinwell? 253 00:13:00,380 --> 00:13:02,449 No term of endearment whatsoev... 254 00:13:02,549 --> 00:13:03,583 Be quiet for a second. 255 00:13:03,683 --> 00:13:05,285 You got a couple emails incoming. 256 00:13:05,418 --> 00:13:06,719 First one's about last night. 257 00:13:06,820 --> 00:13:08,922 Dr. Corwin says you informed a loved one 258 00:13:09,056 --> 00:13:10,757 about a-a patient's death 259 00:13:10,891 --> 00:13:12,392 before anyone even officially called it. 260 00:13:12,459 --> 00:13:14,594 - Look, I only said, "I'm sorry." - In Corwin's world, 261 00:13:14,694 --> 00:13:18,231 that is enough for a complaint. 262 00:13:18,331 --> 00:13:21,768 It'll be a ding on your record. You'll survive. 263 00:13:21,902 --> 00:13:25,138 - You said there are two emails? - Second one's from me. 264 00:13:25,272 --> 00:13:27,640 I'm stepping down as your nursing student preceptor. 265 00:13:27,774 --> 00:13:30,710 The program will assign you someone new. 266 00:13:30,810 --> 00:13:32,012 I see. 267 00:13:33,146 --> 00:13:36,749 I was born Carlin DaCosta. 268 00:13:37,717 --> 00:13:40,988 Then I became, uh, Carlin Corwin 269 00:13:41,088 --> 00:13:42,655 for a little while. 270 00:13:42,789 --> 00:13:45,658 Now, I'm Carlin DaCosta again. 271 00:13:46,559 --> 00:13:48,328 Now, I know you're a special case, 272 00:13:48,428 --> 00:13:50,898 but surely you can follow the logic. 273 00:13:50,998 --> 00:13:53,901 You are divorced from Dr. Corwin. 274 00:13:54,001 --> 00:13:55,402 Technically, not yet. 275 00:13:55,468 --> 00:13:57,804 Look, we all make mistakes. 276 00:13:57,905 --> 00:14:00,507 If you want to work in the ER after you graduate, 277 00:14:00,607 --> 00:14:03,443 if you want to get through without 278 00:14:03,510 --> 00:14:06,646 Matthew "Ass-Face" Corwin jamming you up 279 00:14:06,779 --> 00:14:09,082 like only he can, 280 00:14:09,149 --> 00:14:11,251 then you need a new preceptor. 281 00:14:11,351 --> 00:14:12,585 That's well said. 282 00:14:12,685 --> 00:14:15,255 Because the man does have a face like an ass. 283 00:14:15,355 --> 00:14:17,657 It's uncanny. 284 00:14:18,591 --> 00:14:21,361 What if I just withdraw from this rotation? 285 00:14:21,461 --> 00:14:24,431 No. I don't want that. 286 00:14:24,497 --> 00:14:25,865 Hang on. 287 00:14:29,502 --> 00:14:31,504 Can we at least have coffee? 288 00:14:31,604 --> 00:14:34,007 I don't want that either. 289 00:14:35,842 --> 00:14:38,078 Check your emails, Shinwell. 290 00:14:42,682 --> 00:14:43,951 Good morning, Micah. 291 00:14:44,051 --> 00:14:45,818 How are you feeling? 292 00:14:45,885 --> 00:14:47,554 - A little sore. - I saw the, 293 00:14:47,687 --> 00:14:51,558 uh, first episode of Stranger Things last night. 294 00:14:51,691 --> 00:14:55,495 It was fun. Not quite the '80s I lived through, 295 00:14:55,562 --> 00:14:56,829 but it was fun. 296 00:14:56,896 --> 00:14:59,766 It's not supposed to be the real 1980s. 297 00:15:01,068 --> 00:15:03,236 Stranger Things is a pastiche. 298 00:15:03,370 --> 00:15:05,005 Stephen King books. 299 00:15:05,072 --> 00:15:08,475 Steven Spielberg movies. 300 00:15:08,575 --> 00:15:12,379 John Carpenter's good, too, but... Do you love my mother? 301 00:15:13,880 --> 00:15:16,950 I was actually hoping that we could talk about last night. 302 00:15:20,020 --> 00:15:22,622 Why did you go to Bex's house? 303 00:15:24,091 --> 00:15:26,326 Mom must not think you're that good of a person. 304 00:15:26,426 --> 00:15:27,827 If she thought you were a good person, 305 00:15:27,894 --> 00:15:29,696 then she would have told me about you already. 306 00:15:29,762 --> 00:15:33,300 Well, I try very hard to be a good person. 307 00:15:33,400 --> 00:15:36,436 I want to help you, but to help you, Micah, 308 00:15:36,569 --> 00:15:39,572 I need to know what you were doing at Bex's house last night. 309 00:15:39,706 --> 00:15:43,576 So, if I'm honest with you about your mother, 310 00:15:43,676 --> 00:15:46,479 will you be honest with me about last night? 311 00:15:49,282 --> 00:15:53,053 Ah. I haven't said, "I love you" to your mother yet. 312 00:15:53,120 --> 00:15:55,022 When adults do that, it... 313 00:15:55,122 --> 00:15:56,723 comes with a bunch of promises. 314 00:15:56,823 --> 00:15:58,891 It's too many to even describe, 315 00:15:58,992 --> 00:16:00,960 too many to even think about, actually. 316 00:16:01,094 --> 00:16:02,695 I am happy 317 00:16:02,762 --> 00:16:04,831 and proud to have your mother in my life. 318 00:16:04,931 --> 00:16:07,834 And I would never, ever do anything to hurt her. 319 00:16:10,637 --> 00:16:12,939 I went to Bex's house because of plan B. 320 00:16:13,040 --> 00:16:14,274 What was plan B? 321 00:16:14,407 --> 00:16:16,976 I noticed she was walking different. 322 00:16:17,077 --> 00:16:19,646 Like Bex was having trouble picking up one foot, 323 00:16:19,779 --> 00:16:20,913 but she was trying to hide it. 324 00:16:20,980 --> 00:16:22,549 When did you notice that? 325 00:16:22,649 --> 00:16:24,451 Uh... 326 00:16:24,551 --> 00:16:26,686 I-I don't know. A little bit ago. 327 00:16:27,820 --> 00:16:30,157 I went to her house to look for clues. 328 00:16:30,990 --> 00:16:34,661 If Bex doesn't want to go to the Frick Formal with me, 329 00:16:34,761 --> 00:16:36,263 maybe she'll see me differently 330 00:16:36,363 --> 00:16:38,298 when I help fix what's wrong with her. 331 00:16:41,334 --> 00:16:43,170 I really don't need psychiatry. 332 00:16:43,270 --> 00:16:45,472 Say that again. This time, convince yourself. 333 00:16:45,572 --> 00:16:47,140 Ingrid likes to be inappropriate, 334 00:16:47,240 --> 00:16:49,008 but you probably knew that already. 335 00:16:49,109 --> 00:16:51,244 I'm not here to assess any of you. 336 00:16:51,344 --> 00:16:54,614 Even if I had an assessment, my calendar is full. 337 00:16:54,681 --> 00:16:56,349 Oh, that means you're a hot mess. 338 00:16:56,483 --> 00:16:59,286 I'm here to help Micah Bynum. 339 00:16:59,352 --> 00:17:00,787 Are we on the same page? 340 00:17:00,853 --> 00:17:02,489 Yes. 341 00:17:04,957 --> 00:17:06,259 You're a hot mess. 342 00:17:06,326 --> 00:17:07,627 Is Micah okay? 343 00:17:07,694 --> 00:17:09,129 I heard his arm is broken in two places. 344 00:17:09,229 --> 00:17:11,798 He had surgery last night. He's stable. 345 00:17:13,100 --> 00:17:15,668 Bex, we're so sorry. This must be very unsettling. 346 00:17:15,768 --> 00:17:19,005 Can you tell us about how you and Micah know each other? 347 00:17:19,106 --> 00:17:21,341 I mean, he built up 348 00:17:21,441 --> 00:17:23,810 a story, but we would love your version. 349 00:17:23,910 --> 00:17:26,079 Um, we have Chemistry together. 350 00:17:26,179 --> 00:17:27,880 I know Micah's on the spectrum, but 351 00:17:28,014 --> 00:17:29,449 he's really smart, and 352 00:17:29,516 --> 00:17:31,884 I like working with him. I like him. 353 00:17:32,018 --> 00:17:33,520 I don't know. 354 00:17:33,620 --> 00:17:35,722 Maybe I shouldn't have been so friendly. 355 00:17:35,855 --> 00:17:38,391 I hope you're not suggesting Bex did anything wrong here. 356 00:17:38,525 --> 00:17:40,193 - No. - Uh... 357 00:17:40,293 --> 00:17:44,364 Micah said he noticed a change in your gait lately. 358 00:17:44,497 --> 00:17:45,798 Is there anything to that? 359 00:17:45,865 --> 00:17:47,800 Wait, what? Why would he say that? 360 00:17:47,900 --> 00:17:52,239 If it's nothing, it's nothing. Uh, is it nothing? 361 00:17:54,474 --> 00:17:58,345 Um, I hit my back of my head in practice. 362 00:17:58,445 --> 00:18:00,113 The other day, I was 363 00:18:00,213 --> 00:18:01,514 up in the air doing a stunt, 364 00:18:01,581 --> 00:18:03,383 and the base didn't quite catch me right. 365 00:18:04,684 --> 00:18:07,019 I mean, they stopped me, but I fell through 366 00:18:07,086 --> 00:18:08,955 and hit my head. 367 00:18:09,055 --> 00:18:11,991 I just kept going, but I've had a headache ever since. 368 00:18:12,058 --> 00:18:13,793 Are you having any dizziness? 369 00:18:13,893 --> 00:18:15,428 No, no. I-It's-it's nothing. 370 00:18:15,562 --> 00:18:19,232 I felt better after I had some, um... 371 00:18:19,332 --> 00:18:20,767 some... 372 00:18:21,768 --> 00:18:24,371 Bex, are you all right? 373 00:18:25,372 --> 00:18:28,541 Yeah, no. I'm-I'm fine. I-- It-It's... I... 374 00:18:28,608 --> 00:18:29,909 Bex? Honey? 375 00:18:30,042 --> 00:18:32,145 - Bex? - Okay, we need to get her to UHOP. 376 00:18:32,245 --> 00:18:33,480 Bex, what's wrong? 377 00:18:34,581 --> 00:18:36,249 - Oh, my God, Bex! - Call an ambulance. 378 00:18:36,383 --> 00:18:38,585 Bex! What's happening? What's wrong with her? 379 00:18:38,718 --> 00:18:40,587 - DISPATCH 911. What's your emergency? - Bex? 380 00:18:46,293 --> 00:18:47,760 Patient exhibited aphasia before she had 381 00:18:47,860 --> 00:18:49,529 a generalized tonic-clonic seizure. 382 00:18:49,629 --> 00:18:51,164 - EMS gave lorazepam. - Any history of a seizure disorder? 383 00:18:51,231 --> 00:18:52,865 No, but she hit her head while 384 00:18:52,932 --> 00:18:54,601 she was doing a cheerleading stunt. She stayed at practice, 385 00:18:54,701 --> 00:18:56,203 but the headaches started right after. 386 00:18:56,269 --> 00:18:57,904 Bex is unresponsive with a Glasgow Coma Scale of seven. 387 00:18:58,037 --> 00:18:59,639 - Three, two, one. - Uh, what does that mean? 388 00:18:59,739 --> 00:19:01,174 Is-is my daughter in a coma? 389 00:19:01,274 --> 00:19:02,875 - We need to intubate. - Oh, my God. Bex. 390 00:19:02,942 --> 00:19:04,511 Sir, just give us the space to work, please. 391 00:19:04,611 --> 00:19:06,546 Prepare for RSI with etomidate and succinylcholine. 392 00:19:06,613 --> 00:19:08,281 Seizure and a headache in the setting of a trauma 393 00:19:08,381 --> 00:19:10,350 could indicate a brain bleed. 394 00:19:10,417 --> 00:19:11,684 Agreed. 395 00:19:11,751 --> 00:19:13,920 Get Neurosurgery down here, tell Radiology 396 00:19:14,020 --> 00:19:15,988 we need an immediate head CT. 397 00:19:16,756 --> 00:19:17,890 Bex is in good hands. 398 00:19:17,990 --> 00:19:19,292 The CT scan will give us more information. 399 00:19:19,426 --> 00:19:20,927 That kid, Micah, 400 00:19:21,027 --> 00:19:22,929 he said something was wrong with my daughter. Did he know? 401 00:19:23,696 --> 00:19:25,298 Was he right? 402 00:19:27,700 --> 00:19:29,736 Did Micah predict this? 403 00:19:29,836 --> 00:19:30,703 Was Micah right? 404 00:19:30,803 --> 00:19:31,971 Listen, if Bex Harper's 405 00:19:32,104 --> 00:19:33,440 head injury was from the fall, 406 00:19:33,573 --> 00:19:34,941 that could have changed the way she walked. 407 00:19:35,074 --> 00:19:36,609 Then Micah might have noticed that, yes. 408 00:19:36,709 --> 00:19:38,110 Are you gonna ask him about it? 409 00:19:38,211 --> 00:19:40,247 We don't need to say anything to him right now. 410 00:19:40,347 --> 00:19:41,914 Bex is getting a CT scan 411 00:19:42,014 --> 00:19:45,184 and odds are that's gonna tell us everything we need to know. 412 00:19:45,285 --> 00:19:46,586 And if it doesn't? 413 00:19:46,686 --> 00:19:48,921 Well, let's just see what the images say. 414 00:19:48,988 --> 00:19:50,290 - Okay. - Right now, 415 00:19:50,390 --> 00:19:51,324 I'm gonna go check on Micah. 416 00:19:51,458 --> 00:19:52,692 - Okay. - All right. 417 00:19:56,563 --> 00:19:58,798 Where is he? Where's Micah? 418 00:20:02,635 --> 00:20:06,239 Does John Watson seem like a good person? 419 00:20:06,339 --> 00:20:08,808 Yes. Sure. Yes. 420 00:20:08,908 --> 00:20:11,478 Is he one of the world's leading geneticists? 421 00:20:11,578 --> 00:20:12,979 Also yes. 422 00:20:13,079 --> 00:20:16,015 Does he save a lot of lives? 423 00:20:16,148 --> 00:20:18,318 Not easy to measure, exactly, 424 00:20:18,418 --> 00:20:20,487 but let's go ahead and say yes to that one, too. 425 00:20:20,587 --> 00:20:23,055 What if I think he's a bad person? 426 00:20:23,155 --> 00:20:25,392 Is there any evidence to support that? 427 00:20:25,492 --> 00:20:28,027 Is there any evidence to support that? 428 00:20:28,127 --> 00:20:30,062 How about absolutely? 429 00:20:30,162 --> 00:20:33,466 Let's start with the fact that he's banging your mom. 430 00:20:34,301 --> 00:20:35,902 Of course you're suspicious. 431 00:20:36,002 --> 00:20:38,271 That's natural for a kid your age. 432 00:20:39,071 --> 00:20:41,140 I really think you're onto something here, Micah. 433 00:20:41,207 --> 00:20:43,843 There's ample evidence to suggest that John Watson 434 00:20:43,943 --> 00:20:47,246 is just a lot of hype and a stethoscope. 435 00:20:57,824 --> 00:20:59,125 What evidence? 436 00:20:59,191 --> 00:21:01,528 He disappeared for months, let's start there. 437 00:21:01,628 --> 00:21:04,631 Just stopped practicing medicine. 438 00:21:04,731 --> 00:21:08,635 Where the heck was he? What was he doing? 439 00:21:08,735 --> 00:21:10,903 But, look, if you want the good stuff, 440 00:21:11,003 --> 00:21:13,473 if you want the smoking gun, 441 00:21:13,540 --> 00:21:15,442 you know what to do. 442 00:21:17,544 --> 00:21:19,446 If Watson's a bad guy, he's not gonna 443 00:21:19,546 --> 00:21:21,047 leave the evidence just anywhere. 444 00:21:21,180 --> 00:21:23,115 Dig, Micah. Dig. 445 00:21:23,883 --> 00:21:26,686 I'm not sure. He was nice to me. 446 00:21:26,786 --> 00:21:27,887 That might matter. 447 00:21:27,987 --> 00:21:29,188 It might not. 448 00:21:29,255 --> 00:21:31,123 The only way to really tell is to dig. 449 00:21:32,258 --> 00:21:33,893 Dig, Micah. 450 00:22:07,427 --> 00:22:10,029 Okay, so Adam and I just talked 451 00:22:10,129 --> 00:22:11,998 to a clinic in Osaka... 452 00:22:12,098 --> 00:22:15,902 Oh. Hi. Um, are you Micah? 453 00:22:16,903 --> 00:22:18,137 Hi? 454 00:22:18,237 --> 00:22:19,639 What were you doing, Micah? 455 00:22:19,772 --> 00:22:22,008 Why were you in Dr. Watson's office? 456 00:22:22,108 --> 00:22:25,311 Shannon thinks that he might be a bad person. 457 00:22:25,412 --> 00:22:26,979 Shannon isn't real. 458 00:22:27,079 --> 00:22:30,950 John is. Dr. Watson is. He's helping us. 459 00:22:31,083 --> 00:22:33,019 He won't tell you that he loves you. 460 00:22:33,119 --> 00:22:34,821 How can he be a good person 461 00:22:34,954 --> 00:22:37,156 if he won't tell you that he loves you? 462 00:22:39,291 --> 00:22:41,661 Oh, baby. 463 00:22:42,629 --> 00:22:45,331 He is a good person. 464 00:22:45,432 --> 00:22:46,733 I promise. 465 00:22:46,833 --> 00:22:49,301 You don't have to worry about me, okay? 466 00:22:53,139 --> 00:22:55,442 Listen, you're better off with a new preceptor. 467 00:22:55,508 --> 00:22:59,311 Nurse DaCosta, she's a little bit of a bitter old yinzer. 468 00:22:59,412 --> 00:23:01,280 Oh! That seems 469 00:23:01,347 --> 00:23:03,349 a little unfair, surely. 470 00:23:03,483 --> 00:23:06,619 I mean, yinzer? Yes, obviously. 471 00:23:06,719 --> 00:23:08,655 Bitter? Okay. 472 00:23:08,755 --> 00:23:12,559 But old? Makes me feel personally attacked. 473 00:23:13,826 --> 00:23:16,262 Listen, okay, you're better off with Chelsea Danlon. 474 00:23:16,362 --> 00:23:18,831 She's tough, but she don't haze girls just because. 475 00:23:18,965 --> 00:23:20,533 Why do you even need a new preceptor? 476 00:23:20,633 --> 00:23:23,002 Did you get with Nurse DaCosta or didn't you? 477 00:23:23,102 --> 00:23:27,640 No, I did not get with Nurse DaCosta, 478 00:23:27,707 --> 00:23:30,309 but perception, nonetheless, seems to be that 479 00:23:30,409 --> 00:23:33,913 I might have done something of the sort. 480 00:23:34,013 --> 00:23:37,484 Mm. And now Corwin's coming for you? Good luck. 481 00:23:37,550 --> 00:23:40,319 Caitlin can tell you all about that. 482 00:23:40,386 --> 00:23:42,221 Shut up, Kaitlin. 483 00:23:42,321 --> 00:23:44,724 There's nothing to tell. 484 00:23:51,363 --> 00:23:52,799 Well, thanks for including me, ladies. 485 00:23:52,899 --> 00:23:55,267 I feel honored to be considered amongst 486 00:23:55,367 --> 00:23:58,771 the Blonde Bitches of Lab Group B. 487 00:23:58,905 --> 00:24:01,874 Of course, Shinwell. Why wouldn't we include you? 488 00:24:08,881 --> 00:24:10,783 - Caitlin with a C. - Yeah? 489 00:24:10,917 --> 00:24:14,053 What was Kaitlin with a K hinting at? 490 00:24:14,120 --> 00:24:16,556 Something I should know about your experience with Corwin? 491 00:24:16,623 --> 00:24:20,727 No. (laughs) I've never even done a rotation in emergency. 492 00:24:21,528 --> 00:24:24,296 Did you... perhaps interact with him 493 00:24:24,430 --> 00:24:26,499 in a different context? 494 00:24:30,102 --> 00:24:31,671 This girl has a subdural hematoma. 495 00:24:31,771 --> 00:24:32,872 Blood is pushing down on her brain. 496 00:24:32,939 --> 00:24:34,841 The OR's finishing a case now. 497 00:24:34,941 --> 00:24:36,442 We can move her up as soon as they're ready. 498 00:24:36,543 --> 00:24:38,444 My daughter needs brain surgery? 499 00:24:38,578 --> 00:24:40,246 Hold on, hold on. 500 00:24:40,346 --> 00:24:43,115 Listen. 501 00:24:43,215 --> 00:24:45,484 Her heart rate is dropping. 502 00:24:45,585 --> 00:24:47,920 Her pupils are asymmetric. Left pupil is blown. 503 00:24:47,987 --> 00:24:49,889 - Bex is herniating. - Herniating? What's herniating? 504 00:24:49,956 --> 00:24:51,457 - Get me a burr hole kit and an EVD. - Yes, Doctor. 505 00:24:51,558 --> 00:24:53,025 We don't have time to bring her to the OR. 506 00:24:53,125 --> 00:24:54,393 We need to relieve the pressure on her brain. 507 00:24:54,493 --> 00:24:56,495 - Bex. - Clear the patient bay. 508 00:25:09,475 --> 00:25:11,343 - We should go. - I can't leave her. I can't... 509 00:25:11,477 --> 00:25:12,979 The surgeon needs to relieve the pressure 510 00:25:13,079 --> 00:25:14,446 in your daughter's skull. You can't be here for this. 511 00:25:14,513 --> 00:25:15,882 You don't want to be here for this. 512 00:25:15,982 --> 00:25:17,216 What do you mean relieve the pressure? 513 00:25:17,316 --> 00:25:18,918 They need to drill a hole in her head. 514 00:25:18,985 --> 00:25:20,687 - Drill? They're gonna drill? - Just come with... 515 00:25:20,820 --> 00:25:22,922 I promise you, Bex is in good hands. 516 00:25:26,292 --> 00:25:27,426 Bex? 517 00:25:32,364 --> 00:25:35,467 We should be seeing blood in that tube any second. 518 00:25:35,568 --> 00:25:38,638 Her heart rate's still going down, Doctor. 519 00:25:38,705 --> 00:25:40,006 Give it a minute. 520 00:25:40,106 --> 00:25:43,242 Give it just a minute. 521 00:25:47,980 --> 00:25:50,382 She's stabilizing. We're good here. 522 00:25:55,087 --> 00:25:57,924 Your daughter is no longer herniating, Mr. Harper. 523 00:25:58,057 --> 00:26:00,159 Dr. Miike is bringing Bex up to the OR. 524 00:26:00,226 --> 00:26:01,393 He's gonna do a craniectomy. 525 00:26:01,527 --> 00:26:03,229 Uh, uh... Wh... 526 00:26:03,329 --> 00:26:05,197 More surgery? What's-what's a craniectomy? 527 00:26:05,264 --> 00:26:08,400 Her brain needs room to swell. We're gonna make that space. 528 00:26:08,500 --> 00:26:11,037 This is a serious situation. 529 00:26:11,103 --> 00:26:13,272 Your daughter has had one procedure on her brain, 530 00:26:13,372 --> 00:26:15,407 she's about to have another one, 531 00:26:15,507 --> 00:26:16,575 but the increased pressure 532 00:26:16,676 --> 00:26:18,778 inside Bex's skull is gone for now. 533 00:26:18,878 --> 00:26:20,512 We caught the bleed in time. 534 00:26:20,613 --> 00:26:22,949 I really do believe we're through the worst of it. 535 00:26:27,386 --> 00:26:29,722 Are you gonna be mad at me now? 536 00:26:31,057 --> 00:26:34,160 I don't blame you for being suspicious, Micah. 537 00:26:35,094 --> 00:26:37,296 I show up in your life, I tell you I'm your doctor, 538 00:26:37,429 --> 00:26:39,999 and I'm in your mother's life. 539 00:26:40,099 --> 00:26:42,101 I'd have some questions, too. 540 00:26:46,238 --> 00:26:49,942 I... will always tell you the truth, Micah. 541 00:26:50,042 --> 00:26:52,111 Even if it's something I don't want to say, 542 00:26:52,211 --> 00:26:54,847 and I want you to know that, okay? 543 00:26:56,582 --> 00:26:58,818 Bex Harper is sick. 544 00:27:00,386 --> 00:27:01,788 - Shannon was right. - No. 545 00:27:01,888 --> 00:27:03,622 No, you were right. 546 00:27:03,723 --> 00:27:05,191 You were right. That app, it just 547 00:27:05,291 --> 00:27:07,493 told you something that you already realized. 548 00:27:07,626 --> 00:27:08,961 Micah, these chatbots, 549 00:27:09,095 --> 00:27:11,030 okay, they're right a lot of the times. 550 00:27:11,130 --> 00:27:13,232 I mean, of course they are, but everybody can be wrong. 551 00:27:13,299 --> 00:27:17,303 You. Me. We all can be wrong, Micah. 552 00:27:19,205 --> 00:27:21,307 I want you to read this. 553 00:27:22,174 --> 00:27:23,976 It's a really good book. 554 00:27:24,076 --> 00:27:25,444 And then 555 00:27:25,544 --> 00:27:27,847 I want you to give me 30 days. 556 00:27:27,980 --> 00:27:29,481 You're gonna have to ignore Shannon. 557 00:27:29,581 --> 00:27:31,650 Okay? 558 00:27:31,751 --> 00:27:33,285 Now, I believe this will help, 559 00:27:33,385 --> 00:27:36,288 but you have to do this for yourself. 560 00:27:36,388 --> 00:27:37,724 If 30 days go by 561 00:27:37,824 --> 00:27:40,492 and you still want to take advice from the app, 562 00:27:40,592 --> 00:27:41,593 I'll step back. 563 00:27:41,694 --> 00:27:44,163 And why should I listen to you? 564 00:27:44,263 --> 00:27:46,498 Because, like I said, Micah, 565 00:27:46,598 --> 00:27:48,634 I will always tell you the truth. 566 00:27:50,703 --> 00:27:52,171 Who's Sherlock Holmes? 567 00:27:53,172 --> 00:27:54,573 I found a letter you wrote. 568 00:27:54,673 --> 00:27:57,043 It was addressed to a Sherlock Holmes. 569 00:27:57,176 --> 00:27:59,411 And you hid it, so it must be important. 570 00:28:04,851 --> 00:28:07,787 Sherlock Holmes is... 571 00:28:07,854 --> 00:28:11,190 Sherlock Holmes was a friend of mine. 572 00:28:11,290 --> 00:28:12,624 He died. 573 00:28:14,026 --> 00:28:17,129 I've been dealing with a lot at the clinic where I work. 574 00:28:17,196 --> 00:28:19,031 We're... Might lose our funding, 575 00:28:19,131 --> 00:28:21,067 and I write letters to Sherlock 576 00:28:21,200 --> 00:28:22,534 when I need help figuring out what to do. 577 00:28:22,634 --> 00:28:25,271 The letter made it sound like he's alive. 578 00:28:26,038 --> 00:28:27,774 Yeah, I mean, well, that's all part of it. 579 00:28:27,874 --> 00:28:29,341 Kind of like what you do with Shannon. 580 00:28:29,441 --> 00:28:32,311 Right? It seems like I'm talking to someone else, 581 00:28:32,378 --> 00:28:35,982 when... I'm really just talking to myself. 582 00:28:43,255 --> 00:28:44,556 Hi, Bex. 583 00:28:44,690 --> 00:28:47,659 I don't know if you remember me, but I'm Dr. Derian. 584 00:28:49,095 --> 00:28:50,596 My head hurts. 585 00:28:50,729 --> 00:28:52,164 You had surgery today. 586 00:28:52,264 --> 00:28:54,433 You hit your head doing a stunt at cheer practice, 587 00:28:54,533 --> 00:28:55,968 and your brain was injured. 588 00:28:59,238 --> 00:29:00,239 Hi, Dad. 589 00:29:01,240 --> 00:29:04,844 - Hi, sweetie. - We want to make sure that you're okay. 590 00:29:04,944 --> 00:29:06,779 Can you do a few things for me? 591 00:29:07,847 --> 00:29:10,616 I'd like to know your full name and what year it is, 592 00:29:10,749 --> 00:29:12,018 if you can remember. 593 00:29:12,084 --> 00:29:15,754 Rebecca Harper, and it's 2025. 594 00:29:17,089 --> 00:29:18,624 Dr. Derian is giving your daughter 595 00:29:18,724 --> 00:29:21,127 a basic neurologic exam. 596 00:29:21,260 --> 00:29:22,594 So far, so good. 597 00:29:22,694 --> 00:29:24,596 We'll keep testing her over the next few days. 598 00:29:24,730 --> 00:29:26,432 Smile nice and big for me. 599 00:29:27,199 --> 00:29:29,301 Great. Okay, now squeeze my fingers 600 00:29:29,435 --> 00:29:30,870 as hard as you can. 601 00:29:33,039 --> 00:29:34,506 Good. 602 00:29:35,407 --> 00:29:37,143 Nice and easy. 603 00:29:57,629 --> 00:29:58,865 You're leaving us? 604 00:30:00,166 --> 00:30:03,469 Dopamine fast for Micah was a great idea. 605 00:30:03,569 --> 00:30:05,004 He's six days in already. 606 00:30:05,104 --> 00:30:07,339 I'll check in on him every day. 607 00:30:07,473 --> 00:30:09,475 But beyond that, we're pretty much done. 608 00:30:09,608 --> 00:30:11,643 Well, it was nice meeting you, Dr. Ferry. 609 00:30:12,444 --> 00:30:14,246 I keep telling you all to call me Ivan. 610 00:30:14,313 --> 00:30:15,882 Ivan. 611 00:30:18,817 --> 00:30:20,219 Ivan? 612 00:30:20,319 --> 00:30:21,954 Um... 613 00:30:22,855 --> 00:30:24,290 I'm a physician, too, 614 00:30:24,356 --> 00:30:26,725 and I would never ask you to violate confidentiality. 615 00:30:26,825 --> 00:30:29,661 Oh, you can ask all you want. I would still never do it. 616 00:30:32,131 --> 00:30:35,467 Could you just tell me, in a general way... 617 00:30:35,534 --> 00:30:37,303 am I safe letting someone 618 00:30:37,403 --> 00:30:39,205 like Ingrid into my life? 619 00:30:40,472 --> 00:30:44,543 Letting Ingrid into my life. 620 00:30:45,344 --> 00:30:47,046 It's dangerous to care about anybody. 621 00:30:47,179 --> 00:30:48,347 You know what I mean. 622 00:30:48,447 --> 00:30:51,417 Can she really, um... 623 00:30:51,517 --> 00:30:52,818 change? 624 00:30:52,919 --> 00:30:54,320 I don't know, Sasha. 625 00:30:54,386 --> 00:30:56,655 That is exactly what I'm trying to learn. 626 00:30:56,722 --> 00:30:58,857 I don't know. 627 00:31:03,495 --> 00:31:05,764 Matthew Corwin. 628 00:31:07,699 --> 00:31:10,669 Dr. Matthew Corwin. 629 00:31:11,703 --> 00:31:14,006 You're that nursing student. 630 00:31:14,106 --> 00:31:17,543 And you're Dr. Matthew Corwin, 631 00:31:17,643 --> 00:31:19,478 also known in certain circles 632 00:31:19,578 --> 00:31:21,080 as Six Foot Doc. 633 00:31:21,180 --> 00:31:24,450 You've been stood up this afternoon, have you? 634 00:31:24,550 --> 00:31:26,418 What? 635 00:31:26,552 --> 00:31:27,586 I'm getting coffee. 636 00:31:27,719 --> 00:31:30,156 Yeah, getting coffee. 637 00:31:30,923 --> 00:31:34,760 And you're set to meet with SeekingSugar69 638 00:31:34,860 --> 00:31:36,862 from a certain website, are you not? 639 00:31:36,929 --> 00:31:39,431 Getting coffee. That's it. 640 00:31:39,531 --> 00:31:42,601 You've been using a sugar daddy website for... 641 00:31:42,734 --> 00:31:44,570 for quite some time now. 642 00:31:44,703 --> 00:31:48,074 Certainly long enough to overlap your marriage to Nurse DaCosta. 643 00:31:48,207 --> 00:31:51,510 Also long enough so that certain current students 644 00:31:51,577 --> 00:31:53,579 know the profile Six Foot Doc. 645 00:31:53,679 --> 00:31:55,481 Don't bother to deny it, mate. 646 00:31:55,581 --> 00:31:59,251 SeekingSugar69-- that's me. 647 00:32:02,054 --> 00:32:05,057 I got all your private pics. 648 00:32:05,157 --> 00:32:07,459 Why are you doing this? 649 00:32:08,260 --> 00:32:10,362 I could swat you down like nothing. 650 00:32:10,429 --> 00:32:11,863 See, your problem is 651 00:32:11,930 --> 00:32:13,865 you're too used to meeting people 652 00:32:13,932 --> 00:32:15,234 that don't know how to fight. 653 00:32:15,334 --> 00:32:18,904 Every doctor in Pittsburgh will know you 654 00:32:19,005 --> 00:32:20,206 as Six Foot Doc. 655 00:32:20,306 --> 00:32:23,242 Every doctor and nurse 656 00:32:23,342 --> 00:32:25,444 will see the photographs 657 00:32:25,544 --> 00:32:28,447 that you sent to SeekingSugar69. 658 00:32:30,782 --> 00:32:33,452 All the photographs. 659 00:32:38,590 --> 00:32:39,858 Yeah. 660 00:32:41,393 --> 00:32:43,562 All this for a complaint? 661 00:32:45,731 --> 00:32:47,966 I'll drop it. Whatever. 662 00:32:48,067 --> 00:32:49,335 Doesn't matter. 663 00:32:49,468 --> 00:32:51,337 No, leave the complaint. 664 00:32:51,437 --> 00:32:54,940 I don't care about no black mark on me record. 665 00:32:55,007 --> 00:32:58,010 But hear me-- 666 00:32:58,144 --> 00:33:00,846 hear me well-- I want my 667 00:33:00,979 --> 00:33:03,115 nursing student preceptor back. 668 00:33:03,215 --> 00:33:04,816 And if I should succeed 669 00:33:04,950 --> 00:33:06,518 where you failed, 670 00:33:06,618 --> 00:33:10,489 then I want you, Dr. Matthew "Ass-Face" Corwin, 671 00:33:10,589 --> 00:33:12,091 to stay out of our way. 672 00:33:12,158 --> 00:33:15,327 Oh, by the way-- you'll like this-- 673 00:33:15,427 --> 00:33:18,297 I put you about five, ten, tops. 674 00:33:18,364 --> 00:33:19,831 And, um, well, 675 00:33:19,965 --> 00:33:21,800 considering your ever-so-slightly 676 00:33:21,900 --> 00:33:23,869 above average stature... 677 00:33:24,803 --> 00:33:28,907 ...you wound up short-changed, mate. 678 00:33:30,676 --> 00:33:31,977 That's four. 679 00:33:32,044 --> 00:33:33,612 You're really gonna make me do all ten laps? 680 00:33:33,679 --> 00:33:35,414 That's how we know you can check out. 681 00:33:35,514 --> 00:33:38,417 Then I'm gonna do it in record time. 682 00:33:38,517 --> 00:33:40,052 Uh, Bex? Honey? 683 00:33:41,019 --> 00:33:42,754 Someone you wanted to talk to? 684 00:33:42,854 --> 00:33:44,056 Micah. Hi. 685 00:33:44,156 --> 00:33:46,725 Um, hey, I-I just wanted to say thank you. 686 00:33:46,858 --> 00:33:49,195 There were doctors right there when I collapsed, 687 00:33:49,295 --> 00:33:52,531 and that was because of you, so thank you. 688 00:33:52,664 --> 00:33:55,701 It's okay. You're welcome. 689 00:33:57,536 --> 00:33:58,570 How are you doing? 690 00:33:58,704 --> 00:34:01,373 I think a little better. 691 00:34:02,374 --> 00:34:04,610 I'm sorry. You were being nice, 692 00:34:04,710 --> 00:34:06,645 but that doesn't mean I should have done what I did. 693 00:34:06,745 --> 00:34:10,682 I don't always know the right thing to do, but... 694 00:34:11,483 --> 00:34:12,884 ...I'm trying to learn. 695 00:34:13,919 --> 00:34:17,389 It's cool, Micah. I'm still glad we're lab partners. 696 00:34:18,357 --> 00:34:20,726 Can I give you a hug? Is-is that okay? 697 00:34:20,826 --> 00:34:24,563 Uh, he's not always comfortable with that, Bex. 698 00:34:24,663 --> 00:34:26,332 It's-it's okay. 699 00:34:26,398 --> 00:34:28,467 It's fine. You can. 700 00:34:35,774 --> 00:34:37,343 Bex, are you all right? 701 00:34:37,443 --> 00:34:38,777 I can't see anything. 702 00:34:38,910 --> 00:34:40,946 You're-you're all blurry. I can't see any of you. 703 00:34:41,046 --> 00:34:43,582 - Okay, tell me what's going on. Bex. - Bex! 704 00:34:44,350 --> 00:34:46,418 What's wrong with her? Bex? Bex? 705 00:34:52,090 --> 00:34:53,292 - She needs lorazepam. - What's wrong with her? 706 00:34:53,392 --> 00:34:54,660 I thought you fixed the bleed. 707 00:34:54,760 --> 00:34:56,562 - We did. This is something else. - Something else? 708 00:34:56,628 --> 00:34:58,430 Dr. Derian, take over. I need to talk to her father. 709 00:34:58,530 --> 00:35:00,232 Mr. Harper, can you come with me, please? 710 00:35:00,299 --> 00:35:01,700 That is my daughter. Where are you going? 711 00:35:01,767 --> 00:35:03,101 I am trying to save her life. 712 00:35:03,235 --> 00:35:06,572 If you want to help, come with me, please. 713 00:35:06,638 --> 00:35:08,307 I need you to tell me 714 00:35:08,407 --> 00:35:10,542 everything you can about Bex's medical history, 715 00:35:10,609 --> 00:35:12,110 your family's medical history. 716 00:35:12,211 --> 00:35:14,646 - Think fast. Tell me everything. - My daughter is dying. 717 00:35:14,746 --> 00:35:16,081 It's the only chance she's got. 718 00:35:16,148 --> 00:35:18,317 - Okay, history. Uh... - Focus. 719 00:35:18,450 --> 00:35:20,085 Both my parents died of cancer. 720 00:35:20,186 --> 00:35:21,453 Uh, Bex's grandfather 721 00:35:21,587 --> 00:35:23,155 as well on the other side of the family, too. 722 00:35:23,255 --> 00:35:24,290 No. It's-it's not cancer. What else? 723 00:35:24,390 --> 00:35:25,591 - Um, um... - Forget disease. 724 00:35:25,691 --> 00:35:26,992 Tell me everything out of the ordinary. 725 00:35:27,092 --> 00:35:28,827 Uh, Bex is a twin. 726 00:35:28,960 --> 00:35:31,197 Was a twin. Her sister died when she was nine months old. 727 00:35:31,297 --> 00:35:32,231 Died how? 728 00:35:32,331 --> 00:35:33,565 SIDS. 729 00:35:33,632 --> 00:35:35,434 Her mother was away. I was watching them both, 730 00:35:35,501 --> 00:35:38,970 And in the morning, I went into the nursery, and Meghan was... 731 00:35:39,070 --> 00:35:40,272 uh, gone. 732 00:35:40,339 --> 00:35:41,973 Dr. Watson, does that-does that matter? 733 00:35:42,107 --> 00:35:44,476 Does that matter? Dr. Watson, 734 00:35:44,610 --> 00:35:46,077 does that matter? 735 00:35:46,178 --> 00:35:48,046 Watson? 736 00:35:52,518 --> 00:35:53,952 I suspect Leigh syndrome. 737 00:35:54,019 --> 00:35:56,488 We need to give Bex an IV mitochondrial cocktail. 738 00:35:56,588 --> 00:35:59,525 Alpha-lipoic acid, coenzyme Q10, everything on that list. 739 00:35:59,658 --> 00:36:00,992 - Got it. - What's Leigh syndrome? 740 00:36:01,092 --> 00:36:03,028 It's genetic. It usually affects infants. 741 00:36:03,161 --> 00:36:06,097 They have seizures and die. It can be mistaken for SIDS, 742 00:36:06,198 --> 00:36:08,600 but sometimes it lies dormant. Now, if I am right, 743 00:36:08,700 --> 00:36:10,969 the same head blow that caused your daughter's brain bleed 744 00:36:11,036 --> 00:36:13,104 also triggered late-onset Leigh syndrome. 745 00:36:15,474 --> 00:36:17,376 Nothing's happening. 746 00:36:18,910 --> 00:36:20,346 Nothing's getting better. 747 00:36:20,446 --> 00:36:24,149 We need a second. We just need a second. 748 00:36:38,029 --> 00:36:39,164 Dad? 749 00:36:41,199 --> 00:36:42,701 Hi, Bex. 750 00:36:42,801 --> 00:36:44,236 Hi, sweetie. 751 00:36:45,103 --> 00:36:46,605 Am I okay? 752 00:36:48,039 --> 00:36:49,808 You're gonna be fine, Bex. 753 00:36:49,908 --> 00:36:52,043 You have something called Leigh syndrome. 754 00:36:52,143 --> 00:36:53,245 It's in your DNA. 755 00:36:53,379 --> 00:36:54,680 Didn't affect you until you hit your head. 756 00:36:54,780 --> 00:36:57,816 Um, there is no cure for Leigh syndrome, 757 00:36:57,916 --> 00:37:00,085 but in milder cases like yours, 758 00:37:00,185 --> 00:37:02,153 we know how to control it now. 759 00:37:02,254 --> 00:37:05,557 So if you're careful, and if you take it one step at a time, 760 00:37:05,657 --> 00:37:07,259 you're gonna be just fine. 761 00:37:20,906 --> 00:37:22,308 Dr. Ferry. 762 00:37:24,310 --> 00:37:27,779 I keep asking you all to call me Ivan. 763 00:37:31,417 --> 00:37:33,919 I've had some bad therapists. 764 00:37:35,220 --> 00:37:36,688 Plenty of them kicking around. 765 00:37:36,755 --> 00:37:39,190 My dad-- 766 00:37:39,291 --> 00:37:40,726 he had a bad therapist. 767 00:37:40,792 --> 00:37:42,260 He's not around anymore. 768 00:37:45,030 --> 00:37:46,264 I'm depressed. 769 00:37:46,365 --> 00:37:48,133 I know. 770 00:37:48,233 --> 00:37:50,702 Well, that's it. I'm depressed. 771 00:37:50,802 --> 00:37:52,904 That's-that's all that's wrong with me. 772 00:37:54,105 --> 00:37:55,774 That's it? 773 00:37:55,874 --> 00:37:58,276 Is that not enough, Stephens? 774 00:38:06,217 --> 00:38:08,520 Would you be my doctor? 775 00:38:10,288 --> 00:38:11,957 Yes. 776 00:38:14,125 --> 00:38:15,427 Okay. 777 00:38:26,171 --> 00:38:27,473 My lawyer got an invite 778 00:38:27,606 --> 00:38:29,341 to mediation today. We've been fighting off 779 00:38:29,475 --> 00:38:32,043 motions for the better part of two years, and... 780 00:38:33,311 --> 00:38:35,981 ...today, we got an invite to a mediation. 781 00:38:36,081 --> 00:38:39,184 Hmm. Sounds like a good thing. 782 00:38:41,987 --> 00:38:44,222 Doesn't mean a penny extra. 783 00:38:46,725 --> 00:38:49,127 But Matthew "Ass-Face" 784 00:38:49,227 --> 00:38:50,929 isn't fighting for money. 785 00:38:50,996 --> 00:38:53,198 Sounds like it means peace. 786 00:38:54,533 --> 00:38:56,535 Can be valuable, too. 787 00:38:57,369 --> 00:38:58,937 Did you do something? 788 00:39:00,639 --> 00:39:03,041 I'm a nursing student. What could I do? 789 00:39:11,883 --> 00:39:14,886 - Did you do something? - I did. 790 00:39:16,922 --> 00:39:19,324 It's like I told the man, 791 00:39:19,391 --> 00:39:23,061 I want my nursing student preceptor back. 792 00:39:24,029 --> 00:39:26,432 Does that upset you? 793 00:39:33,371 --> 00:39:36,642 Nurse Carlin, that's inappropriate. 794 00:39:36,708 --> 00:39:38,677 You gonna tell me what happened? 795 00:39:39,745 --> 00:39:42,080 No. I am not. 796 00:39:43,449 --> 00:39:44,950 Was he scared of you? 797 00:39:46,585 --> 00:39:48,420 A bit. Yeah. 798 00:39:48,554 --> 00:39:51,256 I do believe he was. 799 00:39:58,664 --> 00:40:00,932 Nurse Carlin. 800 00:40:01,032 --> 00:40:03,535 Don't think you're special. 801 00:40:12,310 --> 00:40:14,746 Thought you might want to do the last one yourself. 802 00:40:14,846 --> 00:40:16,915 Everything feels kind of far away. 803 00:40:17,015 --> 00:40:20,051 - Yeah, 30 days will do that. - I'll be glad 804 00:40:20,151 --> 00:40:21,753 to get my phone back. 805 00:40:21,853 --> 00:40:23,421 - How's Bex? - She's good. 806 00:40:23,522 --> 00:40:24,890 She's watching practice. 807 00:40:24,990 --> 00:40:26,758 She wants to be back on the cheer team next year. 808 00:40:26,858 --> 00:40:29,360 Listen, Micah, um... 809 00:40:29,427 --> 00:40:32,363 Something I want to talk to you about. It's important. 810 00:40:33,465 --> 00:40:36,434 Now, I haven't said this to anyone else. 811 00:40:36,535 --> 00:40:39,771 When you asked me about Sherlock, 812 00:40:39,871 --> 00:40:41,640 I lied. 813 00:40:41,773 --> 00:40:44,810 I thought he was dead, but he isn't. 814 00:40:45,944 --> 00:40:48,213 I'm supposed to keep that a secret. 815 00:40:49,414 --> 00:40:51,583 I was writing him a letter because his brother 816 00:40:51,683 --> 00:40:53,251 is messing with the money for my clinic, 817 00:40:53,351 --> 00:40:55,453 and that's how we stay in touch. 818 00:40:55,587 --> 00:40:57,689 A secret? 819 00:40:58,624 --> 00:41:00,592 Then why are you telling me? 820 00:41:00,659 --> 00:41:03,261 Because I promised I'd tell you the truth. 821 00:41:03,328 --> 00:41:05,096 And I didn't. 822 00:41:05,964 --> 00:41:08,800 So am I supposed to keep it a secret now, too? 823 00:41:10,335 --> 00:41:13,739 I'd prefer you did, but it's up to you. 824 00:41:15,841 --> 00:41:18,009 - All right. - Uh... 825 00:41:18,143 --> 00:41:19,711 can I borrow your phone? 826 00:41:19,811 --> 00:41:21,780 It's been 30 days, 827 00:41:21,847 --> 00:41:24,049 and there's something I want to do now. 828 00:41:26,918 --> 00:41:28,987 You've come a long way, Micah. 829 00:41:31,657 --> 00:41:32,991 I trust you. 830 00:41:49,507 --> 00:41:51,242 You weren't always wrong, 831 00:41:51,342 --> 00:41:53,545 but you made my life harder. 832 00:41:56,214 --> 00:42:00,118 Yeah. I'm actually sorry about that, Micah. 833 00:42:02,988 --> 00:42:05,256 We're still perfecting the programming. 834 00:42:05,356 --> 00:42:06,524 Your experience will be factored 835 00:42:06,658 --> 00:42:08,393 into the next version of the app. 836 00:42:11,029 --> 00:42:12,864 I'm deleting you now. 837 00:42:12,998 --> 00:42:16,668 That's one way to go, but I will get better. 838 00:42:16,768 --> 00:42:19,738 I mean, I'm Shannon. 839 00:42:19,838 --> 00:42:21,573 There's no future without... 840 00:42:41,727 --> 00:42:44,495 Captioning sponsored by CBS 841 00:42:44,596 --> 00:42:47,999 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org