1
00:00:57,750 --> 00:01:02,583
Halo, Semuanya!
Selamat datang di Vlog Kat!
2
00:01:02,666 --> 00:01:04,875
Bisa tebak di mana kita hari ini?
3
00:01:04,958 --> 00:01:07,750
Benar, kita kembali di perjalanan,
4
00:01:07,833 --> 00:01:10,833
tapi aku tak bisa menemukan perkemahan.
5
00:01:10,916 --> 00:01:12,875
Di mana itu?
6
00:01:12,958 --> 00:01:16,333
Aku sudah mencari berjam-jam.
7
00:01:26,250 --> 00:01:30,458
Yah, permisi.
8
00:02:32,250 --> 00:02:34,000
Tidak.
9
00:04:15,083 --> 00:04:18,583
{\an8}TIGA BULAN SETELAH MENYEBARNYA
WABAH COVID-19.
10
00:04:18,666 --> 00:04:20,166
Pada 25 Maret 2020,
11
00:04:20,250 --> 00:04:22,166
pemerintah mengumumkan Dekrit Darurat
untuk menekan penyebaran virus itu.
12
00:04:22,250 --> 00:04:24,125
{\an8}Gen. Prayuth Chan-ocha,
13
00:04:24,208 --> 00:04:28,125
{\an8}Perdana Menteri dan Menteri Pertahanan,
14
00:04:28,208 --> 00:04:31,416
menggunakan
kekuatan administratif khususnya
15
00:04:31,500 --> 00:04:36,500
untuk mendeklarasikan Dekrit Darurat
16
00:04:36,583 --> 00:04:38,541
untuk mencegah penyebaran
17
00:04:38,625 --> 00:04:43,250
dari virus corona baru, atau Covid-19,
18
00:04:43,333 --> 00:04:49,583
{\an8}untuk diberlakukan mulai 26 Maret 2020.
19
00:04:58,250 --> 00:04:59,916
Terima kasih.
20
00:05:00,000 --> 00:05:02,083
Terima kasih, Pak Supir.
21
00:05:04,541 --> 00:05:05,708
Lihat kostummu.
22
00:05:07,041 --> 00:05:08,416
Keren.
23
00:05:10,208 --> 00:05:15,125
Dan ini hotel di mana kita akan
habiskan 14 hari ke depan dalam karantina.
24
00:05:15,208 --> 00:05:18,541
Tampak cukup buruk dari luar,
25
00:05:18,625 --> 00:05:22,416
tapi mungkin bagian dalamnya lebih baik,
ayo kita lihat.
26
00:05:32,333 --> 00:05:33,750
Terima kasih.
27
00:06:01,333 --> 00:06:04,458
Para tamu, Saya Prawit,
manager dari Hotel Srichanpen.
28
00:06:05,416 --> 00:06:10,833
Untuk keamanan kalian
dan untuk mematuhi standar pemerintahan,
29
00:06:10,916 --> 00:06:14,291
hotel kami menerapkan
aturan ketat untuk menjaga jarak.
30
00:06:14,375 --> 00:06:18,250
Berdasarkan prosedur karantina,
31
00:06:18,791 --> 00:06:23,583
begitu kalian selesai check in,
tolong tetap di dalam kamar kalian.
32
00:06:23,666 --> 00:06:26,791
Kalian dilarang keras
untuk meninggalkannya.
33
00:06:29,250 --> 00:06:31,333
Tolong akun media sosialmu.
34
00:06:33,625 --> 00:06:37,916
Seandainya kami perlu menghubungimu.
35
00:06:48,458 --> 00:06:50,541
KUESIONER PASIEN COVID-19
36
00:06:52,916 --> 00:06:56,541
PENYAKIT BAWAAN - KEBIASAAN MEROKOK
37
00:06:56,625 --> 00:06:58,583
RUSAK
38
00:07:12,875 --> 00:07:16,125
Hai, ambil termometer ini.
39
00:07:16,458 --> 00:07:20,208
Periksa temperaturmu setiap pagi
dan malam, dan tulis di sini.
40
00:07:20,291 --> 00:07:22,166
Staf kami akan datang dan mengambilnya.
41
00:07:27,333 --> 00:07:28,333
Ya?
42
00:07:29,375 --> 00:07:30,500
Periksa darahmu.
43
00:07:31,916 --> 00:07:33,041
Boleh aku masuk?
44
00:07:33,625 --> 00:07:34,666
Tentu.
45
00:07:44,708 --> 00:07:46,500
Ini termometermu.
46
00:07:46,583 --> 00:07:49,583
Periksa temperaturmu setiap pagi dan malam
47
00:07:49,666 --> 00:07:52,791
dan tulis di sini.
Staf kami akan datang dan mengambilnya.
48
00:08:01,583 --> 00:08:04,708
Nona Tevika,
apa kau punya penyakit bawaan?
49
00:08:06,583 --> 00:08:07,625
Tidak.
50
00:08:08,958 --> 00:08:10,875
Jika ada masalah, segera beri tahu kami.
51
00:08:11,291 --> 00:08:13,541
Agar bisa segera kami tangani.
52
00:08:13,625 --> 00:08:14,833
Apa kau sudah selesai?
53
00:08:30,916 --> 00:08:32,416
Pond.
54
00:08:32,500 --> 00:08:34,833
Bersihkan setiap kamar di tiap lantai.
55
00:08:34,916 --> 00:08:36,875
Kita akan mendapat
lebih banyak tamu karantina.
56
00:08:36,958 --> 00:08:40,000
Aku tak bisa lakukan semua itu sendirian.
57
00:08:40,083 --> 00:08:41,583
Terlalu banyak pekerjaan.
58
00:08:46,166 --> 00:08:49,833
- June, pekerjakan lebih banyak pembersih.
- Ya, Pak?
59
00:08:50,500 --> 00:08:52,333
Aku memasang iklan beberapa hari lalu.
60
00:08:52,416 --> 00:08:54,458
- Tapi tak ada pelamar.
- Kenapa?
61
00:08:54,541 --> 00:08:56,458
Kita masuk berita
sebagai lokasi klaster Covid,
62
00:08:56,541 --> 00:08:58,583
itu membuat orang takut.
63
00:09:00,250 --> 00:09:02,708
Benar. Jadi, bantu dia.
64
00:09:03,125 --> 00:09:05,250
Aku akan memeriksa lantai tujuh.
65
00:09:11,958 --> 00:09:14,291
Ayo, sekarang.
66
00:10:06,833 --> 00:10:08,125
Sial!
67
00:10:10,208 --> 00:10:11,333
Pond!
68
00:10:11,416 --> 00:10:13,750
- Ada binatang di sini.
- Di mana?
69
00:10:13,833 --> 00:10:15,541
- Ayo dorong kasurnya.
- Ada di sini!
70
00:10:15,625 --> 00:10:17,541
- Bantu aku.
- Baiklah.
71
00:10:21,375 --> 00:10:24,041
- Sial!
- Lipan memakan tikus?
72
00:10:24,875 --> 00:10:26,250
Menjijikkan.
73
00:10:26,333 --> 00:10:28,208
Mereka ke sini!
74
00:10:30,416 --> 00:10:33,375
Kem, kau harus teliti.
75
00:10:33,458 --> 00:10:36,166
Pastikan semua orang tetap di kamarnya.
76
00:10:36,250 --> 00:10:37,250
- Mengerti?
- Ya, Pak.
77
00:10:37,333 --> 00:10:38,458
Tunggu...
78
00:10:41,666 --> 00:10:42,666
Pak?
79
00:10:43,833 --> 00:10:46,583
Apa yang kau lakukan? Hei! Pak!
80
00:10:53,541 --> 00:10:54,583
Pak, apa yang kau lakukan?
81
00:10:55,416 --> 00:10:57,958
Ayolah. Mencuri udang?
82
00:10:58,041 --> 00:10:59,625
Kau tak bisa lakukan ini. Ini tidak...
83
00:10:59,708 --> 00:11:02,083
- Tidak.
- Apa?
84
00:11:02,708 --> 00:11:05,500
- Apa yang kau...?
- Putraku alergi udang.
85
00:11:12,500 --> 00:11:15,208
Maaf soal ini.
86
00:11:15,291 --> 00:11:17,708
Akan kami ambilkan yang baru.
87
00:11:18,208 --> 00:11:21,166
- Kem, bawa dia kembali ke kamarnya.
- Ya, Pak.
88
00:11:22,833 --> 00:11:24,083
Tolong ikut denganku.
89
00:11:37,666 --> 00:11:39,541
Bawa dia sekarang.
90
00:11:53,250 --> 00:11:54,416
Lena.
91
00:11:54,750 --> 00:11:55,833
Ya?
92
00:11:58,833 --> 00:12:00,375
Boleh aku tanya sesuatu?
93
00:12:00,791 --> 00:12:01,833
Tentu.
94
00:12:04,166 --> 00:12:07,250
Apa kakakmu selalu mudah marah?
95
00:12:09,291 --> 00:12:13,416
Yah, dia punya masalah kimia di kepalanya.
96
00:12:13,500 --> 00:12:15,166
Tapi tak ada yang serius.
97
00:12:18,250 --> 00:12:20,416
Biar kutunjukkan sesuatu.
98
00:12:24,833 --> 00:12:28,875
Leo baru saja ikut
pertandingan Taekwondo Korea Selatan.
99
00:12:28,958 --> 00:12:30,125
Dia menang medali emas.
100
00:12:31,000 --> 00:12:32,750
Biar kutunjukkan rekamannya.
101
00:12:34,083 --> 00:12:37,208
Lihat, dia sangat keren!
102
00:12:37,708 --> 00:12:39,958
Bukan hanya keren dan berbakat,
103
00:12:40,041 --> 00:12:41,500
kakakku juga lajang.
104
00:12:42,250 --> 00:12:44,666
Katakan saja,
dan akan kujodohkan kau dengan dia.
105
00:12:44,750 --> 00:12:48,083
Menjajakan kakakmu ke orang asing, ya.
Kembalilah ke kamarmu.
106
00:12:48,166 --> 00:12:49,208
Baiklah.
107
00:13:06,833 --> 00:13:08,458
Kenapa Ibu harus operasi?
108
00:13:08,916 --> 00:13:10,875
Ibu tak bisa minum obat saja?
109
00:13:10,958 --> 00:13:12,500
Aku tak mau Ibu kesakitan.
110
00:13:13,708 --> 00:13:15,333
Ibu takkan kesakitan.
111
00:13:15,416 --> 00:13:17,416
Dokter akan membuat Ibu tidur lebih dulu.
112
00:13:18,458 --> 00:13:22,208
Apa Ibu akan kuat lagi?
113
00:13:23,875 --> 00:13:25,000
Tentu saja.
114
00:13:30,791 --> 00:13:33,375
Salah satu tamu sangat alergi pada udang.
115
00:13:33,875 --> 00:13:35,541
Aku ingin penjelasan.
116
00:13:35,625 --> 00:13:36,833
Aku sungguh menyesal.
117
00:13:37,375 --> 00:13:39,583
Aku akan periksa menunya lagi.
118
00:13:39,666 --> 00:13:41,833
Aku takkan toleransi
kesalahan seperti ini lagi.
119
00:13:42,166 --> 00:13:43,291
Apa itu jelas?
120
00:13:44,208 --> 00:13:45,541
- Ya, Pak Wit.
- Ya, Pak Wit.
121
00:13:49,625 --> 00:13:51,375
Apa ada lagi yang harus kucemaskan?
122
00:13:51,750 --> 00:13:52,750
Ya.
123
00:13:57,458 --> 00:14:00,458
Setelah rekaman ini viral,
resor itu terpaksa ditutup.
124
00:14:00,541 --> 00:14:02,750
Fiew, bukankah ini menjijikkan?
125
00:14:03,833 --> 00:14:07,625
{\an8}Mereka pasti tak pernah membersihkan ini.
126
00:14:15,833 --> 00:14:16,916
{\an8}Seperti mengunyah penghapus.
127
00:14:17,833 --> 00:14:20,416
Tampaknya enak,
tapi seharusnya rasanya juga enak.
128
00:14:20,500 --> 00:14:21,958
Nilainya F.
129
00:14:28,166 --> 00:14:29,416
Hei.
130
00:14:29,500 --> 00:14:30,541
Sudah minum obatmu?
131
00:14:33,041 --> 00:14:34,416
Apa sudah waktunya?
132
00:14:36,833 --> 00:14:38,583
Bagaimana dengan perawatannya?
133
00:14:39,208 --> 00:14:40,333
Lupakan saja.
134
00:14:41,083 --> 00:14:44,250
Aku sudah temui begitu banyak dokter.
Tak ada yang menyembuhkanku.
135
00:14:44,916 --> 00:14:46,583
- Kurasa...
- Hentikan, Fame.
136
00:14:47,583 --> 00:14:49,250
Aku tak setuju.
137
00:14:50,250 --> 00:14:52,625
Sebagai kakakmu,
138
00:14:53,708 --> 00:14:54,833
aku cemas.
139
00:14:56,000 --> 00:14:57,666
Kita hanya saling memiliki.
140
00:14:59,666 --> 00:15:01,500
- Lagipula...
- Hentikan.
141
00:15:01,583 --> 00:15:02,791
Sudah cukup dramanya.
142
00:15:03,458 --> 00:15:05,000
Kau sudah mulai mengedit?
143
00:15:05,083 --> 00:15:07,375
Pelanggan menginginkannya hari Senin.
144
00:15:08,791 --> 00:15:10,291
Kirimkan rekamannya lebih dulu.
145
00:15:10,750 --> 00:15:12,750
Segera.
146
00:15:14,000 --> 00:15:15,291
Sampai nanti.
147
00:15:18,041 --> 00:15:19,875
KLINIK
148
00:15:22,458 --> 00:15:26,500
Kat, kau melihat
berkas pendaftaran hari ini?
149
00:15:27,291 --> 00:15:29,750
Oh, tak ada di mejamu?
150
00:15:34,375 --> 00:15:37,333
Ya, Ibu. Malam ini?
151
00:15:38,000 --> 00:15:40,708
Aku tak bisa. Aku bekerja malam ini.
152
00:15:40,791 --> 00:15:43,166
Baiklah, akan kukabari.
153
00:15:43,250 --> 00:15:45,791
Dah, Ibu.
154
00:15:46,458 --> 00:15:48,125
Apa kau harus pulang?
155
00:15:48,208 --> 00:15:50,958
Aku bisa menggantikanmu, jangan cemas.
156
00:15:51,041 --> 00:15:52,208
Kau yakin?
157
00:15:53,916 --> 00:15:55,583
Terima kasih.
158
00:16:04,208 --> 00:16:07,583
Bos Sompol, kau jauh-jauh ke sini.
Apa yang bisa kubantu, Pak?
159
00:16:07,666 --> 00:16:08,750
Duduklah.
160
00:16:09,375 --> 00:16:10,500
Oh, baiklah.
161
00:16:12,083 --> 00:16:13,875
Terima kasih, Pak.
162
00:16:14,208 --> 00:16:15,291
- Wit.
- Ya?
163
00:16:15,375 --> 00:16:17,666
Aku akan menginap di sini malam ini.
164
00:16:20,250 --> 00:16:21,541
Oh... baiklah.
165
00:16:23,083 --> 00:16:25,541
Tidak masalah, Pak.
166
00:16:25,625 --> 00:16:26,791
Kuberikan kamar suite.
167
00:16:26,875 --> 00:16:27,875
- Bagus.
- Tentu saja.
168
00:16:27,958 --> 00:16:29,250
- Dan temanmu...
- Oh.
169
00:16:29,333 --> 00:16:32,375
- Dia negatif, jangan cemas.
- Oh, baiklah.
170
00:16:32,458 --> 00:16:34,833
- Dan aku juga akan tes lagi.
- Baik.
171
00:16:34,916 --> 00:16:37,291
Ini hanya flu biasa. Apa kau takut?
172
00:16:37,916 --> 00:16:41,458
Tidak! Itu hanya flu.
173
00:16:41,541 --> 00:16:44,583
Tak ada yang perlu ditakutkan.
174
00:16:44,666 --> 00:16:46,666
Rawat saja gejalanya.
175
00:16:48,333 --> 00:16:50,041
Aku lega!
176
00:16:50,833 --> 00:16:53,666
Setelah kau meresmikan hotelku
untuk menerima tamu karantina.
177
00:16:53,750 --> 00:16:55,250
Aku bernafas dengan lebih mudah.
178
00:16:55,333 --> 00:16:58,416
Kau seperti saudara bagiku.
179
00:16:58,500 --> 00:17:01,000
Aku lakukan yang kubisa. Tak masalah.
180
00:17:01,083 --> 00:17:02,250
Aku sangat berterima kasih, Pak.
181
00:17:02,333 --> 00:17:04,875
- Bukan apa-apa.
- Terima kasih banyak.
182
00:17:06,916 --> 00:17:08,833
Terima kasih, Kat. Sampai jumpa besok.
183
00:17:08,916 --> 00:17:10,208
Sampai jumpa.
184
00:17:14,250 --> 00:17:16,250
Oh, satu hal lagi.
185
00:17:16,333 --> 00:17:19,291
Kurasa Nona Fame di Kamar 711
186
00:17:19,375 --> 00:17:21,791
punya semacam penyakit darah serius.
187
00:17:21,875 --> 00:17:24,833
Tapi dia menyangkalnya.
Bisa kau catat itu?
188
00:17:24,916 --> 00:17:26,000
Tentu.
189
00:18:33,791 --> 00:18:35,875
- Pak Wit!
- Wah...
190
00:18:35,958 --> 00:18:37,958
- Kita punya masalah.
- Ada apa, Pond?
191
00:18:39,041 --> 00:18:40,791
Aku melihat...
192
00:18:41,208 --> 00:18:42,583
Apa?
193
00:18:42,666 --> 00:18:44,291
- Kau melihat apa?
- Hai, Pak Wit.
194
00:18:52,583 --> 00:18:54,750
- Jadi?
- Bukan apa-apa.
195
00:18:55,500 --> 00:18:56,791
Apa?
196
00:18:57,791 --> 00:18:59,125
Kenapa dengannya?
197
00:19:02,875 --> 00:19:04,750
Dan siapa kau?
198
00:19:04,833 --> 00:19:05,875
Buka maskernya.
199
00:19:10,458 --> 00:19:14,000
Aku Kat.
Aku baru mulai bekerja di sini dengan May.
200
00:19:16,208 --> 00:19:17,333
Kat?
201
00:19:18,458 --> 00:19:21,791
Karena kau di sini,
bisa ambilkan aku beberapa pil?
202
00:19:22,583 --> 00:19:23,833
Pil apa?
203
00:19:24,583 --> 00:19:27,541
Pereda stres.
204
00:19:28,416 --> 00:19:30,666
Jika kau tak bisa menemukannya, tanya May.
205
00:19:31,291 --> 00:19:34,458
May baru saja pulang.
Ibunya membutuhkannya di rumah.
206
00:19:35,375 --> 00:19:36,875
Bagus.
207
00:19:38,666 --> 00:19:40,291
Tapi akan kutangani.
208
00:19:40,666 --> 00:19:43,125
Aku tahu apa yang kau mau.
209
00:19:44,791 --> 00:19:48,291
Semuanya, lipan memiliki beberapa genus.
210
00:19:48,375 --> 00:19:51,458
Masing-masing memiliki
jumlah kaki yang bervariasi
211
00:19:51,541 --> 00:19:54,375
dari lusinan hingga ratusan.
212
00:19:54,916 --> 00:19:56,875
Ruas tubuh mereka semakin panjang
213
00:19:56,958 --> 00:19:59,958
setiap kali berganti kulit.
214
00:20:00,041 --> 00:20:04,833
Lipan terbesar
215
00:20:04,916 --> 00:20:07,458
adalah lipan besar yang bernama...
216
00:20:08,208 --> 00:20:09,333
"Tabongplum."
217
00:20:10,000 --> 00:20:12,458
Menurut legenda kuno
218
00:20:12,541 --> 00:20:16,125
Tabongplum bertahan hidup
dengan merasuki tubuh manusia
219
00:20:16,208 --> 00:20:18,583
dan menghisap darahnya hingga habis.
220
00:20:19,000 --> 00:20:21,833
Lalu itu akan meninggalkan tubuh lamanya
221
00:20:21,916 --> 00:20:23,625
dan mencari tubuh baru untuk dirasuki
222
00:20:23,708 --> 00:20:25,000
terus menerus seperti ini
223
00:20:25,750 --> 00:20:29,583
untuk memperpanjang ruas tubuhnya
dan menumbuhkan lebih banyak kaki.
224
00:20:39,833 --> 00:20:41,333
Apa yang terjadi di sini!
225
00:20:41,416 --> 00:20:42,750
Dia menjadi gila.
226
00:20:42,833 --> 00:20:44,916
Apa dia kerasukan?
227
00:20:45,000 --> 00:20:46,583
Menakutkan sekali.
228
00:20:48,625 --> 00:20:50,000
Aku tak bisa tinggal di sini.
229
00:20:51,083 --> 00:20:52,166
Sial!
230
00:21:29,916 --> 00:21:31,166
Sial!
231
00:21:33,375 --> 00:21:37,375
Leo, air kerannya
tampak seperti darah, menjijikkan.
232
00:21:37,458 --> 00:21:39,583
Kuharap tak ada mayat di tangki airnya.
233
00:21:44,750 --> 00:21:46,500
Ya, di sini juga sama.
234
00:21:48,041 --> 00:21:49,875
Akan kuhubungi mereka.
235
00:22:11,833 --> 00:22:15,833
ZONA A
236
00:22:31,583 --> 00:22:34,500
Kau tak boleh meninggalkan kamar.
237
00:22:35,708 --> 00:22:37,208
Kau sama saja.
238
00:23:04,250 --> 00:23:05,791
Muak pada empat dinding?
239
00:23:09,458 --> 00:23:10,583
Kurasa begitu.
240
00:23:37,208 --> 00:23:38,875
Hei, tunggu!
241
00:23:55,125 --> 00:23:56,958
Hei, pemantikku!
242
00:24:23,041 --> 00:24:25,000
Hei, hei!
243
00:24:32,666 --> 00:24:33,791
Hei!
244
00:24:44,125 --> 00:24:46,458
Hei!
245
00:24:47,375 --> 00:24:49,041
Sedang apa kalian di sini?
246
00:24:51,708 --> 00:24:53,750
Baiklah, ayo kita lihat.
247
00:24:55,833 --> 00:24:56,833
Di mana?
248
00:24:59,958 --> 00:25:00,958
Di mana mayatnya?
249
00:25:03,000 --> 00:25:05,000
Mayat yang kau bilang, di mana?
250
00:25:06,708 --> 00:25:08,083
Tapi tadi aku lihat mayat di sini.
251
00:25:08,166 --> 00:25:10,125
Itu tak mungkin.
252
00:25:11,958 --> 00:25:13,875
Tapi kami berdua melihatnya.
253
00:25:14,708 --> 00:25:16,791
- Ayo telepon polisi.
- Wah, tunggu.
254
00:25:17,750 --> 00:25:21,458
Kau tak punya bukti, tak ada apa pun.
255
00:25:21,541 --> 00:25:23,291
Dan jika memang ada mayat,
256
00:25:23,375 --> 00:25:24,625
kalian tersangkanya.
257
00:25:25,250 --> 00:25:29,000
Dan jika reputasi hotel ini hancur,
aku akan menuntut kalian...
258
00:25:35,291 --> 00:25:37,875
Pergi! Pergi!
259
00:25:37,958 --> 00:25:39,833
Ada apa sekarang?
260
00:25:40,458 --> 00:25:43,875
Apa yang terjadi?
261
00:25:47,958 --> 00:25:51,333
Pergi! Pergi dariku! Tolong aku!
262
00:25:51,416 --> 00:25:52,458
- Ada apa?
- Cepat!
263
00:25:52,541 --> 00:25:54,125
Jelaskan apa yang terjadi.
264
00:25:54,208 --> 00:25:55,791
- Usir ini!
- Apa?
265
00:25:56,250 --> 00:25:58,375
Aku tak tahu apa itu! Ambil!
266
00:26:03,666 --> 00:26:05,166
Jangan bergerak.
267
00:26:10,291 --> 00:26:11,416
Sial!
268
00:26:17,125 --> 00:26:18,750
Kem, periksa itu.
269
00:26:24,333 --> 00:26:26,375
- Kau terluka?
- Aku tak apa.
270
00:26:26,875 --> 00:26:29,041
Aku punya toleransi pada binatang berbisa.
271
00:26:41,000 --> 00:26:43,166
Angkanya hari ini telah meningkat hingga...
272
00:26:43,250 --> 00:26:45,000
- Lebih banyak kematian setiap hari.
- 400 kematian.
273
00:26:45,750 --> 00:26:47,708
Mereka bilang
kita akan tenggelam dalam vaksin.
274
00:26:47,791 --> 00:26:49,583
Aku bahkan belum dapat satu suntikan.
275
00:26:50,458 --> 00:26:52,541
Bagaimana denganmu?
276
00:26:53,416 --> 00:26:54,625
Aku sudah.
277
00:26:54,708 --> 00:26:55,958
Beruntung sekali.
278
00:26:57,208 --> 00:26:58,375
Aku seorang perawat.
279
00:26:58,458 --> 00:27:00,583
Kami kelompok risiko tinggi.
280
00:27:00,666 --> 00:27:04,666
Begitu juga pengemudi taksi.
281
00:27:04,750 --> 00:27:05,750
Apa nyawa kami tak layak diselamatkan?
282
00:27:08,500 --> 00:27:10,750
Sial, apa yang dia mau?
283
00:27:15,875 --> 00:27:18,333
Halo, ini May.
284
00:27:18,791 --> 00:27:20,041
Kau anggap apa hotelku?
285
00:27:20,458 --> 00:27:22,125
Kau kepala departemen!
286
00:27:22,208 --> 00:27:24,041
Dan kau bertukar sif dengan pemagang?
287
00:27:24,125 --> 00:27:25,791
Apa itu bisa diterima?
288
00:27:32,458 --> 00:27:34,208
Dari apa yang kau lakukan malam ini,
289
00:27:35,333 --> 00:27:36,708
biar kukatakan,
290
00:27:38,916 --> 00:27:40,666
aku bisa memecatmu sekarang.
291
00:27:42,291 --> 00:27:44,208
Tolong jangan lakukan itu.
292
00:27:44,541 --> 00:27:48,000
Aku janji itu takkan terulang lagi.
293
00:27:48,708 --> 00:27:50,541
Tolong beri aku kesempatan.
294
00:27:57,208 --> 00:27:58,583
Mungkin...
295
00:28:00,208 --> 00:28:02,625
Aku akan memberimu kesempatan.
296
00:28:04,750 --> 00:28:06,416
Tapi itu tergantung...
297
00:28:08,291 --> 00:28:11,250
seberapa patuh dirimu.
298
00:28:34,875 --> 00:28:36,041
Kat.
299
00:28:38,083 --> 00:28:39,583
Dari mana saja kau?
300
00:28:39,666 --> 00:28:42,041
Bos baru saja menegurku dengan keras.
301
00:28:44,875 --> 00:28:47,875
Kat, tunggu!
302
00:28:55,541 --> 00:28:56,916
Hei, Leo.
303
00:28:57,000 --> 00:28:58,333
Aku dengar sesuatu terjadi di luar.
304
00:28:58,416 --> 00:28:59,875
Apa yang terjadi?
305
00:29:00,083 --> 00:29:01,666
Bukan apa-apa.
306
00:29:02,125 --> 00:29:03,291
Bagaimana ayah?
307
00:29:05,708 --> 00:29:06,708
Bagaimana aku tahu?
308
00:29:06,791 --> 00:29:08,083
Akan kutanyakan.
309
00:29:08,166 --> 00:29:11,416
Tapi Leo,
kapan kau akan berhenti marah padanya?
310
00:29:11,500 --> 00:29:12,500
- Kau tahu Ayah...
- Lena,
311
00:29:12,583 --> 00:29:14,750
sudah kubilang
kita takkan diskusikan ini lagi.
312
00:29:16,791 --> 00:29:18,750
Kenapa kau selalu berpikir untukku?
313
00:29:19,416 --> 00:29:20,875
Sama seperti Ayah, bukan?
314
00:29:20,958 --> 00:29:22,583
Dia membuat keputusan
untuk kita semua tanpa bertanya.
315
00:29:22,666 --> 00:29:25,416
Kau sangat tak masuk akal.
316
00:29:25,500 --> 00:29:26,708
Akan kututup teleponnya.
317
00:29:43,625 --> 00:29:45,041
Ibu.
318
00:29:46,291 --> 00:29:47,708
Ibu.
319
00:29:53,250 --> 00:29:55,791
Bangunlah dan bicara padaku.
320
00:29:57,500 --> 00:29:58,625
Ibu.
321
00:30:05,958 --> 00:30:08,375
Kau tak merindukanku, Ibu?
322
00:30:35,208 --> 00:30:37,250
Halo... Halo...
323
00:30:41,291 --> 00:30:44,250
Halo?
324
00:30:56,250 --> 00:30:58,208
Hei! Hei!
325
00:31:10,375 --> 00:31:11,708
Kau tak apa?
326
00:31:36,083 --> 00:31:37,333
Tolong!
327
00:31:37,416 --> 00:31:39,083
Hei!
328
00:31:39,166 --> 00:31:40,458
Apa yang terjadi di sini?
329
00:31:51,333 --> 00:31:52,958
Jadi, kalian mau bilang
330
00:31:53,708 --> 00:31:55,208
seseorang menyerang kalian
331
00:31:55,833 --> 00:31:58,375
dan melompat keluar jendela
dari lantai tujuh.
332
00:31:59,708 --> 00:32:00,875
Kalian pikir lelucon ini lucu?
333
00:32:02,333 --> 00:32:04,583
Kami tidak bercanda.
334
00:32:04,666 --> 00:32:06,500
Kau tak lihat kamarku?
335
00:32:06,958 --> 00:32:08,250
Dan lihatlah wajahnya!
336
00:32:08,833 --> 00:32:11,458
Nona Fame. Kau seorang YouTuber, bukan?
337
00:32:12,083 --> 00:32:14,583
Mungkin kau ciptakan situasi
untuk digunakan dalam videomu.
338
00:32:14,666 --> 00:32:17,750
Benar, mungkin kau dibayar
untuk mendiskreditkan hotelku
339
00:32:18,666 --> 00:32:20,708
Omong kosong.
Kami bisa menuntutmu karena fitnah.
340
00:32:20,791 --> 00:32:22,375
Kau punya bukti bahwa sesuatu terjadi?
341
00:32:22,458 --> 00:32:24,541
Dan siapa yang akan membayar kerusakannya?
342
00:32:26,000 --> 00:32:27,708
Ayo kita periksa rekaman CCTV.
343
00:32:41,708 --> 00:32:45,250
Pak, sistemnya tak bekerja.
344
00:32:46,291 --> 00:32:49,416
Kita perlu teknisi
tapi mereka sudah pulang.
345
00:32:49,500 --> 00:32:51,333
Kita harus tunggu sampai besok.
346
00:32:52,625 --> 00:32:56,208
Seperti dugaanku.
347
00:32:57,000 --> 00:32:58,958
Aku keluar untuk merokok.
348
00:32:59,041 --> 00:33:01,625
Kamera bodoh kalian bahkan tak melihatku.
349
00:33:03,291 --> 00:33:05,166
Aku ingin pindahkan keluargaku
ke hotel lain.
350
00:33:05,250 --> 00:33:06,625
Tolong atur itu untuk kami.
351
00:33:08,000 --> 00:33:10,083
Tenanglah. Kami...
352
00:33:11,125 --> 00:33:12,416
Lakukan sekarang!
353
00:33:12,833 --> 00:33:16,000
Keluargaku dan aku ingin keluar sekarang.
354
00:33:19,166 --> 00:33:21,791
Baiklah, tapi...
355
00:33:21,875 --> 00:33:26,000
harus besok... sudah protokol.
356
00:33:42,333 --> 00:33:44,333
Aku tak apa, rawatlah dia.
357
00:33:44,750 --> 00:33:45,750
Benar.
358
00:33:47,833 --> 00:33:49,083
Aku tak apa.
359
00:33:50,791 --> 00:33:53,416
Kau harus lebih hati-hati.
360
00:33:53,875 --> 00:33:55,500
Kondisimu bisa fatal
361
00:33:55,583 --> 00:33:57,666
jika kau terluka.
362
00:33:58,250 --> 00:34:00,375
Bagaimana kau tahu soal kondisinya?
363
00:34:01,291 --> 00:34:04,541
Aku melihat label obatnya.
364
00:34:04,625 --> 00:34:06,291
Aku pernah merawat pasien
365
00:34:06,375 --> 00:34:08,250
dengan penyakit yang sama.
366
00:34:08,791 --> 00:34:11,583
Jangan cemas. Aku akan hidup.
367
00:34:12,125 --> 00:34:13,791
Masih banyak yang ingin kuungkap.
368
00:34:20,000 --> 00:34:21,208
Terima kasih.
369
00:34:26,333 --> 00:34:29,583
Fiew, jadi apa yang sebenarnya terjadi?
370
00:34:29,666 --> 00:34:32,791
Mereka bilang ada mayat
tapi itu menghilang.
371
00:34:32,875 --> 00:34:34,958
Lalu ada semacam monster keluar.
372
00:34:35,791 --> 00:34:36,875
Takut?
373
00:34:37,833 --> 00:34:38,916
Tidak.
374
00:34:54,541 --> 00:34:56,208
Kamarmu berantakan,
kau tak bisa tidur di sana.
375
00:34:57,375 --> 00:34:58,750
Fame, ikutlah denganku.
376
00:35:04,583 --> 00:35:07,125
Apa kau terluka?
377
00:35:12,875 --> 00:35:14,833
BAYI RAKSASA
378
00:35:14,916 --> 00:35:16,000
Lena.
379
00:35:16,083 --> 00:35:19,875
Katakan apa yang terjadi.
380
00:35:19,958 --> 00:35:21,708
Kakak Fame
bilang ada mayat tapi menghilang.
381
00:35:21,791 --> 00:35:24,333
Dan ada monster juga. Sungguh?
382
00:35:25,375 --> 00:35:27,083
Sudah kubilang bukan apa-apa.
383
00:35:27,791 --> 00:35:31,000
Ayolah, kenapa kau tak mau cerita padaku?
384
00:35:33,000 --> 00:35:34,458
Karena aku tak yakin apa yang terjadi.
385
00:35:35,583 --> 00:35:37,208
Tidurlah. Dah.
386
00:35:37,291 --> 00:35:38,416
Tunggu!
387
00:35:38,875 --> 00:35:40,666
Sial.
388
00:35:58,291 --> 00:36:03,375
{\an8}AYAH, BOLEH AKU TIDUR DI KAMARMU?
389
00:36:03,458 --> 00:36:06,833
{\an8}KENAPA?
390
00:36:06,916 --> 00:36:09,541
{\an8}AKU KE SANA SEKARANG.
391
00:36:54,291 --> 00:36:56,125
Ke arah sini, Nona May.
392
00:37:12,791 --> 00:37:15,416
Itu masuk ke sini, hati-hatilah.
393
00:37:23,500 --> 00:37:24,750
Apa itu di sini?
394
00:37:43,375 --> 00:37:47,500
APA LENA DI KAMARMU?
395
00:37:47,583 --> 00:37:50,875
TIDAK, KENAPA?
396
00:37:50,958 --> 00:37:54,333
DIA BILANG DIA TAKUT DAN INGIN KE KAMARKU.
397
00:37:54,416 --> 00:37:58,166
TAPI DIA BELUM DATANG.
398
00:38:03,208 --> 00:38:05,791
Hei, tetap di kamarmu!
399
00:38:10,416 --> 00:38:12,791
Lena.
400
00:38:14,291 --> 00:38:15,625
Lena.
401
00:38:17,208 --> 00:38:19,625
Adikku menghilang.
402
00:38:19,708 --> 00:38:21,041
Apa kau melihatnya?
403
00:38:21,125 --> 00:38:22,250
Tidak, aku tak bertemu siapa pun.
404
00:38:23,958 --> 00:38:27,666
- Buka pintunya!
- Apa-apaan?
405
00:38:27,750 --> 00:38:29,250
Baiklah, aku datang.
406
00:38:31,083 --> 00:38:33,333
- Ada apa?
- Apa Lena di sini?
407
00:38:33,416 --> 00:38:34,958
Tidak.
408
00:38:35,041 --> 00:38:37,000
- Kenapa?
- Dia menghilang.
409
00:38:37,083 --> 00:38:39,041
- Tidak di kamarnya?
- Tidak.
410
00:38:45,166 --> 00:38:46,458
- Lena!
- Lena!
411
00:38:46,541 --> 00:38:47,875
- Lena!
- Lena!
412
00:38:47,958 --> 00:38:49,666
Hati-hati, Fame.
413
00:38:51,750 --> 00:38:52,791
Lena!
414
00:38:55,041 --> 00:38:56,375
Lena!
415
00:38:57,083 --> 00:38:58,083
- Temukan dia?
- Tidak.
416
00:38:58,166 --> 00:38:59,708
- Tak ada.
- Ayo periksa rubanah.
417
00:38:59,791 --> 00:39:00,916
Baiklah.
418
00:39:01,000 --> 00:39:03,250
- Lena.
- Lena!
419
00:39:04,333 --> 00:39:05,666
Lena!
420
00:39:07,125 --> 00:39:08,583
Lena!
421
00:39:08,666 --> 00:39:09,875
Lena!
422
00:39:11,666 --> 00:39:12,708
Le...
423
00:39:47,583 --> 00:39:48,958
Apa-apaan!!
424
00:39:49,041 --> 00:39:50,625
Apa itu adikmu?
425
00:39:51,416 --> 00:39:53,416
Kenapa kau tak menjaganya?
426
00:39:54,000 --> 00:39:56,541
- Kenapa kau biarkan dia keluyuran?
- Kau.
427
00:39:57,291 --> 00:39:58,625
Ha?
428
00:39:59,375 --> 00:40:01,458
- Kenapa kau biarkan dia keluar kamar?
- Hei!
429
00:40:07,375 --> 00:40:08,375
Hei!
430
00:40:08,458 --> 00:40:10,291
- Kenapa kau ceritakan?
- Apa maksudmu?
431
00:40:10,375 --> 00:40:11,583
- Hei!
- Kenapa kau cerita?
432
00:40:11,666 --> 00:40:14,125
- Aku tak lakukan apa pun!
- Kenapa kau ceritakan?
433
00:40:14,208 --> 00:40:15,541
Hei!
434
00:40:15,625 --> 00:40:17,333
Hentikan!
435
00:40:20,916 --> 00:40:22,083
Hei!
436
00:40:26,041 --> 00:40:27,291
Hei!
437
00:40:44,916 --> 00:40:46,500
Sudah cukup!
438
00:40:46,791 --> 00:40:49,041
Jangan menyalahkan orang lain!
439
00:40:49,666 --> 00:40:51,583
Bukankah ini sudah cukup buruk?
440
00:40:52,500 --> 00:40:54,500
Berkelahi takkan membantu.
441
00:40:55,833 --> 00:40:58,458
- Apa masalahmu?
- Kendalikan dirimu!
442
00:40:58,541 --> 00:41:00,458
Apa yang terjadi di sini?
443
00:41:19,875 --> 00:41:21,333
Kau tak apa?
444
00:41:25,291 --> 00:41:26,625
Leo.
445
00:41:35,541 --> 00:41:38,208
Sial! Apa-apaan ini?
446
00:41:38,291 --> 00:41:39,666
Mayat siapa ini?
447
00:41:39,750 --> 00:41:41,583
Kita harus bagaimana, Pak Wit?
448
00:41:43,958 --> 00:41:45,750
Biarkan aku berpikir...
449
00:41:46,041 --> 00:41:48,333
Aku akan bicara pada polisi.
450
00:41:48,416 --> 00:41:50,500
Jangan ceritakan ini pada siapa pun.
451
00:41:51,208 --> 00:41:53,500
Seseorang mati
dan kau mencoba menutupinya?
452
00:41:54,166 --> 00:41:56,583
Kau masih tak tahu siapa pembunuhnya,
453
00:41:56,666 --> 00:41:59,083
dan kau berharap
kami menginap di sini, ya?
454
00:42:01,458 --> 00:42:02,625
Ini hotelku.
455
00:42:03,083 --> 00:42:04,708
Akan kutangani sesuai keinginanku.
456
00:42:05,125 --> 00:42:06,666
Jangan ikut campur.
457
00:42:06,750 --> 00:42:07,833
Baiklah.
458
00:42:07,916 --> 00:42:09,625
Maka tangani massa media sosial sendiri.
459
00:42:10,166 --> 00:42:12,291
Tunggu! Tunggu!
460
00:42:12,375 --> 00:42:13,541
Baiklah. Aku mengerti.
461
00:42:13,625 --> 00:42:14,958
Yah...
462
00:42:15,041 --> 00:42:17,166
Akan kupindahkan kalian ke hotel lain.
463
00:42:17,250 --> 00:42:19,083
Ya? Kalian senang?
464
00:42:32,041 --> 00:42:34,000
Tutup benda itu.
465
00:42:38,791 --> 00:42:40,375
Lena.
466
00:42:41,000 --> 00:42:43,083
Katakan sesuatu.
467
00:42:46,875 --> 00:42:50,083
Atau bersuaralah.
468
00:42:52,500 --> 00:42:53,541
Lena.
469
00:42:55,125 --> 00:42:56,208
Lena.
470
00:42:58,666 --> 00:43:00,041
Ada apa dengannya?
471
00:43:00,583 --> 00:43:03,958
Secara fisik, tak ada masalah.
472
00:43:04,458 --> 00:43:08,291
Tapi sepertinya dia menderita PTSD.
473
00:43:08,375 --> 00:43:10,583
Dia pasti mengalami hal mengerikan
474
00:43:10,666 --> 00:43:12,541
atau sangat traumatis.
475
00:43:12,625 --> 00:43:14,125
Sarafnya masih mengalami syok.
476
00:43:20,291 --> 00:43:22,125
- May.
- Ya?
477
00:43:22,208 --> 00:43:24,708
- Manager memanggil untuk rapat darurat.
- Baiklah.
478
00:43:24,791 --> 00:43:26,375
Permisi.
479
00:43:26,458 --> 00:43:28,458
- Ya.
- Ya.
480
00:43:42,208 --> 00:43:46,500
Ada yang harus kukatakan.
481
00:43:46,583 --> 00:43:50,958
Mengatakan sesuatu padaku?
482
00:45:18,875 --> 00:45:22,125
Itu mungkin bersembunyi
dalam diri salah satu tamu.
483
00:45:22,208 --> 00:45:23,375
Monster itu.
484
00:45:28,750 --> 00:45:31,708
Tempat ini tidak aman.
485
00:45:31,791 --> 00:45:35,291
Jangan percaya pada siapa pun
kecuali keluarga kita.
486
00:45:41,500 --> 00:45:44,708
Aku akan cari cara keluar dari sini.
487
00:45:44,791 --> 00:45:48,041
Jangan ke mana-mana. Aku akan kembali.
488
00:45:56,500 --> 00:45:59,125
Aku
489
00:45:59,208 --> 00:46:02,291
sangat bahagia
490
00:46:02,375 --> 00:46:07,333
kau bicara denganku lagi.
491
00:46:35,250 --> 00:46:38,500
Leo, berhati-hatilah.
492
00:46:43,083 --> 00:46:44,875
Pasti.
493
00:47:04,666 --> 00:47:06,250
Para tamu sekalian,
494
00:47:06,625 --> 00:47:08,666
kami memiliki situasi darurat.
495
00:47:08,750 --> 00:47:13,750
Sesosok mayat telah ditemukan
di dalam hotel.
496
00:47:14,041 --> 00:47:16,958
Aku sudah menghubungi polisi.
497
00:47:17,416 --> 00:47:22,333
Mereka mencurigai bahwa
pembunuhnya masih di dalam hotel.
498
00:47:23,000 --> 00:47:27,291
Maka, kalian harus tetap di dalam kamar.
499
00:47:27,833 --> 00:47:30,625
Jangan meninggalkan kamar kalian
sedetik pun.
500
00:47:31,625 --> 00:47:33,125
Dan satu hal lagi,
501
00:47:34,083 --> 00:47:35,958
tolong serahkan ponsel kalian
502
00:47:36,041 --> 00:47:38,666
agar bisa kami berikan pada polisi
sebagai barang bukti.
503
00:47:38,750 --> 00:47:39,833
Terima kasih.
504
00:47:59,583 --> 00:48:01,000
Ya, Pak Wit.
505
00:48:01,083 --> 00:48:03,750
Aku menuju ke sana.
506
00:48:16,916 --> 00:48:19,166
Pak Leo, aku sudah mengetuk.
507
00:48:20,375 --> 00:48:22,416
- Ada apa?
- Tolong ponselmu.
508
00:48:23,333 --> 00:48:25,416
Manager memintanya untuk polisi.
509
00:48:31,333 --> 00:48:33,666
Terima kasih.
Sekarang kembalilah ke kamarmu.
510
00:48:33,750 --> 00:48:35,833
- Baiklah.
- Permisi.
511
00:48:52,708 --> 00:48:54,750
Kunci semua pintu dan pintu keluar.
512
00:48:55,333 --> 00:48:57,500
Jangan biarkan siapa pun
keluar dari hotel.
513
00:48:57,583 --> 00:48:58,875
Ya, Pak.
514
00:49:41,791 --> 00:49:42,916
Ya?
515
00:49:43,000 --> 00:49:44,833
Hei, apa yang terjadi?
516
00:49:44,916 --> 00:49:46,416
Siapa yang mati?
517
00:49:47,875 --> 00:49:50,041
Kami belum tahu. Yang kami tahu adalah...
518
00:49:50,833 --> 00:49:51,916
itu pembunuhan.
519
00:49:52,500 --> 00:49:54,583
Apa? Pembunuhan?
520
00:49:54,666 --> 00:49:56,333
Sial! Aku harus pergi dari sini!
521
00:49:56,416 --> 00:49:57,875
Pastikan namaku tak pernah muncul.
522
00:49:57,958 --> 00:50:00,416
Reporter akan memangsaku.
523
00:50:03,083 --> 00:50:06,291
Bajingan egois.
524
00:50:24,375 --> 00:50:25,583
Cepatlah.
525
00:50:26,666 --> 00:50:29,666
Hei, bawa aku pergi dari sini.
526
00:50:29,750 --> 00:50:30,750
Sial!
527
00:50:34,916 --> 00:50:36,291
Hei!
528
00:50:53,708 --> 00:50:54,916
Hei!
529
00:51:07,125 --> 00:51:08,375
Hei!
530
00:51:24,541 --> 00:51:26,916
Dapat!
531
00:51:30,875 --> 00:51:33,875
- Fiew, kita harus lari.
- Ya, ayo!
532
00:51:33,958 --> 00:51:35,250
Obatmu.
533
00:51:36,000 --> 00:51:37,375
Terima kasih.
534
00:51:37,791 --> 00:51:39,166
Lipan!
535
00:52:01,000 --> 00:52:02,208
Lari!
536
00:52:14,083 --> 00:52:15,125
Fiew!
537
00:52:15,958 --> 00:52:17,083
Fiew!
538
00:52:20,000 --> 00:52:21,000
Fiew!
539
00:52:27,500 --> 00:52:28,791
Sampai jumpa di lobi.
540
00:52:29,958 --> 00:52:31,041
Ayo!
541
00:52:34,916 --> 00:52:38,166
KLINIK
542
00:52:38,250 --> 00:52:39,291
Lena.
543
00:52:40,000 --> 00:52:41,208
Lena.
544
00:52:41,291 --> 00:52:43,708
Lena.
545
00:52:44,250 --> 00:52:45,291
Le...
546
00:52:54,625 --> 00:52:55,708
Leo.
547
00:52:56,416 --> 00:52:57,625
Lena. Di mana Ayah?
548
00:52:57,708 --> 00:52:59,791
Dia mencarimu.
549
00:53:41,666 --> 00:53:43,250
Tolong!
550
00:53:45,833 --> 00:53:46,875
Tolong.
551
00:53:48,375 --> 00:53:49,833
Biarkan aku masuk.
552
00:53:49,916 --> 00:53:51,916
Tunggu.
553
00:53:52,000 --> 00:53:53,416
Keluar dari sini!
554
00:53:55,750 --> 00:53:58,416
Aku tak apa. Ayo pakai tangga darurat.
555
00:54:00,125 --> 00:54:02,500
Ikuti aku. Ke arah sini!
556
00:54:03,791 --> 00:54:05,166
Cepat.
557
00:54:07,958 --> 00:54:09,416
Apa itu?
558
00:54:25,791 --> 00:54:27,083
Leo.
559
00:54:35,625 --> 00:54:37,333
Kemarilah.
560
00:54:44,625 --> 00:54:45,875
Kita harus bagaimana sekarang?
561
00:55:01,916 --> 00:55:03,166
Fame.
562
00:55:11,125 --> 00:55:12,125
Siap?
563
00:55:24,125 --> 00:55:25,166
Ayo!
564
00:55:30,666 --> 00:55:33,291
- Sial.
- Ke sini
565
00:55:38,250 --> 00:55:39,958
Kau melihat anak-anakku?
566
00:55:40,041 --> 00:55:41,916
Aku tak mengerti.
567
00:55:44,708 --> 00:55:46,250
- Apa?
- Anak-anakku?
568
00:55:46,333 --> 00:55:49,041
Lari saja! Ayo!
569
00:56:03,583 --> 00:56:04,958
- Fame!
- Fiew!
570
00:56:06,875 --> 00:56:08,625
- Ayah.
- Di mana May?
571
00:56:19,083 --> 00:56:20,291
Kemarilah.
572
00:56:22,458 --> 00:56:24,458
- Apa-apaan.
- Kau, kemarilah.
573
00:56:25,791 --> 00:56:27,541
Bukan kau. Dia.
574
00:56:32,625 --> 00:56:35,000
Bajingan tampan ini kakakmu?
575
00:56:35,083 --> 00:56:37,125
- Ya, aku kakaknya.
- Bagus.
576
00:56:37,708 --> 00:56:39,666
Kemarilah, atau kakakmu mati.
577
00:56:43,916 --> 00:56:47,166
Aku serius. Kemarilah!
578
00:56:49,666 --> 00:56:51,958
- Aku tidak bercanda, Jalang!
- Fiew!
579
00:56:52,041 --> 00:56:53,958
- Berengsek!
- Jangan bergerak!
580
00:56:54,041 --> 00:56:55,625
- Jangan bergerak!
- Jangan sakiti dia!
581
00:56:55,708 --> 00:56:58,083
- Hei, aku dapatkan dia untukmu!
- Aduh! Hei!
582
00:56:58,166 --> 00:57:00,541
- Kemarilah dan ambil dia!
- Lepaskan aku!
583
00:57:00,625 --> 00:57:02,291
- Kau janji melepaskanku.
- Fiew!
584
00:57:02,375 --> 00:57:03,666
Jangan lupakan itu.
585
00:57:04,333 --> 00:57:06,750
- Kenapa makhluk itu hanya inginkan aku?
- Diam!
586
00:57:06,833 --> 00:57:07,833
Bagaimana aku tahu?
587
00:57:07,916 --> 00:57:10,041
- Kenapa tak kau tanyakan sendiri?
- Aduh!
588
00:57:10,125 --> 00:57:11,708
Ayo. Dia milikmu.
589
00:57:11,791 --> 00:57:14,333
Ayo selesaikan ini. Sekarang!
590
00:57:15,791 --> 00:57:18,416
Pak Wit, lepaskan mereka.
591
00:57:18,500 --> 00:57:19,833
Bukan urusanmu.
592
00:57:20,791 --> 00:57:22,625
Atau kau akan kuungkap.
593
00:57:27,958 --> 00:57:29,791
Bajingan tak berguna.
594
00:57:29,875 --> 00:57:33,166
- Kau dipecat.
- Aduh! Lepaskan aku!
595
00:57:33,250 --> 00:57:35,375
Datanglah dan ambil Jalang ini!
596
00:57:35,458 --> 00:57:38,750
- Lepaskan aku!
- Aku ingin pergi dari sini!
597
00:57:38,833 --> 00:57:41,291
Kalian kelompok pembuat onar!
598
00:57:41,375 --> 00:57:43,041
Kalian membuatku gila!
599
00:57:43,125 --> 00:57:46,166
Kalian hanya membawa masalah.
600
00:57:46,250 --> 00:57:48,666
Berengsek, kalian menjatuhkanku!
601
00:57:48,750 --> 00:57:50,333
Ayolah!
602
00:57:50,416 --> 00:57:53,833
Aku ingin pergi dari sini!
603
00:57:53,916 --> 00:57:55,958
Apa? Apa yang kalian lihat?
604
00:57:56,875 --> 00:57:58,458
Kalian tak bisa membohongiku.
605
00:58:09,208 --> 00:58:12,208
- Sial! Sial!
- Fiew!
606
00:58:12,291 --> 00:58:13,875
Sial!
607
00:58:16,541 --> 00:58:18,583
Ayo! Pergi!
608
00:58:23,541 --> 00:58:25,625
Lari!
609
00:58:25,708 --> 00:58:26,750
Lena, ayo!
610
00:58:30,458 --> 00:58:33,166
Jangan tembak. Aku tak melakukannya!
611
00:58:33,250 --> 00:58:34,875
Bagaimana kami tahu itu?
612
00:58:35,625 --> 00:58:38,250
Sungguh. Dia bernafas satu menit lalu!
613
00:58:38,333 --> 00:58:40,750
Bagaimana kami tahu kau bukan monster itu?
614
00:58:41,291 --> 00:58:43,583
Monster apa? Kalian bicara apa?
615
00:58:43,666 --> 00:58:46,208
Monster yang menyebabkan kekacauan ini.
616
00:58:46,291 --> 00:58:48,875
Ada apa? Aku hanya melihat
lipan merayap di mana-mana.
617
00:58:48,958 --> 00:58:51,041
Bukan mereka. Makhluk monster ini...
618
00:58:51,125 --> 00:58:53,041
yang bisa hidup dalam tubuh manusia.
619
00:58:54,166 --> 00:58:56,000
Jika itu bisa hidup dalam tubuh manusia,
620
00:58:56,083 --> 00:58:58,791
itu bisa saja salah satu dari kalian.
621
00:59:04,541 --> 00:59:06,083
Saat aku melihatnya di ruang cuci,
622
00:59:06,166 --> 00:59:08,208
Aku mendengarnya batuk,
terdengar sama seperti Fame.
623
00:59:09,166 --> 00:59:10,208
Tunggu.
624
00:59:10,583 --> 00:59:13,541
Wit bilang aku targetnya.
Jadi, itu tak mungkin aku.
625
00:59:13,625 --> 00:59:14,958
Bagaimana kami tahu itu bukan kau?
626
00:59:16,125 --> 00:59:17,208
Jika itu aku,
627
00:59:17,291 --> 00:59:19,458
akan kutembak kalian semua
dan menculik Fame.
628
00:59:19,541 --> 00:59:21,333
Mungkin itu ayahmu atau Lena.
629
00:59:21,416 --> 00:59:23,166
Mereka selalu menyelinap keluar.
630
00:59:27,583 --> 00:59:29,208
Kurasa itu bukan kita.
631
00:59:29,291 --> 00:59:31,333
Atau kita sudah mati sekarang.
632
00:59:33,750 --> 00:59:35,000
Bukan aku.
633
00:59:36,041 --> 00:59:37,833
Lalu bagaimana kau jelaskan ini?
634
00:59:37,916 --> 00:59:40,958
Saat aku tiba di sini,
May sudah seperti ini.
635
00:59:41,041 --> 00:59:42,958
Aku tak melakukan apa pun.
636
00:59:43,041 --> 00:59:44,833
May?
637
00:59:45,791 --> 00:59:47,000
Ya.
638
00:59:47,083 --> 00:59:49,375
Tapi sebelum dia mati,
639
00:59:49,750 --> 00:59:51,750
dia berusaha mengatakan sesuatu.
640
00:59:52,500 --> 00:59:53,625
Nama seseorang.
641
00:59:56,083 --> 00:59:57,458
Itu...
642
01:00:03,208 --> 01:00:04,291
Fiew.
643
01:00:09,416 --> 01:00:11,416
Lari, lari!
644
01:02:27,000 --> 01:02:28,333
Sudah cukup.
645
01:02:34,541 --> 01:02:35,958
Cukup.
646
01:02:38,166 --> 01:02:40,291
Hentikan.
647
01:02:54,750 --> 01:02:57,958
Aku tak tahu kenapa kau inginkan
tubuh sakit ini.
648
01:02:58,375 --> 01:03:01,875
Tapi jika kau inginkan aku hidup-hidup,
lepaskan mereka.
649
01:03:36,750 --> 01:03:39,458
Kau di dalam sana, Fiew?
650
01:03:40,708 --> 01:03:42,416
Apa kau di dalam sana?
651
01:03:43,041 --> 01:03:44,291
Benarkah?
652
01:03:44,375 --> 01:03:46,375
Fiew, kakakku.
653
01:03:49,125 --> 01:03:50,208
Apa kau di dalam sana?
654
01:04:13,916 --> 01:04:15,583
Biarkan aku memiliki tubuh ini.
655
01:04:16,958 --> 01:04:18,750
Akan kukembalikan nanti.
656
01:04:40,083 --> 01:04:41,375
Lepaskan aku!
657
01:04:42,375 --> 01:04:47,000
Lepaskan aku sekarang!
658
01:04:48,625 --> 01:04:51,041
Lepaskan aku! Berengsek!
659
01:04:51,125 --> 01:04:52,791
Lepaskan aku!
660
01:05:22,625 --> 01:05:23,958
{\an8}JIKA AKU TIDAK BANGUN,
JANGAN COBA BIARKAN AKU HIDUP.
661
01:05:24,041 --> 01:05:25,291
{\an8}JAGA ANAK-ANAK UNTUKKU.
662
01:05:25,375 --> 01:05:26,708
{\an8}AKU MENCINTAIMU
DAN ANAK-ANAK KITA SEPENUH HATI.
663
01:05:30,958 --> 01:05:32,708
Saat kau keluar dari rumah sakit,
664
01:05:32,791 --> 01:05:34,333
ayo kita ke pantai bersama.
665
01:05:39,333 --> 01:05:40,750
Setelah operasi,
666
01:05:40,833 --> 01:05:43,916
tubuh istrimu
tidak merespons pada pengobatan.
667
01:05:45,125 --> 01:05:48,583
Dia kini mati-otak.
668
01:05:52,166 --> 01:05:55,708
RUANG OPERASI
669
01:05:55,791 --> 01:05:57,000
Tunggu sebentar.
670
01:06:05,708 --> 01:06:07,666
Aku takut akan operasinya.
671
01:06:09,833 --> 01:06:12,000
Jangan takut.
672
01:06:50,125 --> 01:06:51,250
Bangunlah, Ibu.
673
01:06:52,958 --> 01:06:56,041
Lepaskan aku.
674
01:06:56,125 --> 01:06:58,916
Ibu!
675
01:06:59,000 --> 01:07:01,875
Ibu!
676
01:07:30,458 --> 01:07:31,666
Aku lelah.
677
01:07:33,083 --> 01:07:34,375
Kau tak bisa mati sekarang.
678
01:07:34,958 --> 01:07:36,041
Minum pilmu.
679
01:07:45,458 --> 01:07:46,875
Aku tak mau.
680
01:07:48,750 --> 01:07:51,333
Sampai aku melihat bahwa Fiew masih hidup.
681
01:07:58,041 --> 01:07:59,208
Sebaiknya kau cepat.
682
01:08:00,125 --> 01:08:01,916
Waktuku hampir habis.
683
01:08:12,958 --> 01:08:15,208
Fiew...
684
01:08:24,666 --> 01:08:25,708
Fiew...
685
01:08:38,500 --> 01:08:39,708
Ayah!
686
01:08:42,541 --> 01:08:43,833
Ayah!
687
01:08:44,833 --> 01:08:46,125
Ayah!
688
01:09:05,583 --> 01:09:07,625
Apa yang kau inginkan?
689
01:09:08,666 --> 01:09:12,125
Aku ingin darah Fame.
690
01:09:12,208 --> 01:09:14,625
Kenapa dia?
691
01:09:14,708 --> 01:09:16,208
Tak bisakah darah yang lain?
692
01:09:16,291 --> 01:09:17,375
Tidak.
693
01:09:18,583 --> 01:09:20,833
Darahnya berbeda.
694
01:09:21,958 --> 01:09:25,500
Itu akan membuatku hidup lama.
695
01:10:04,291 --> 01:10:06,333
Fame. Fame.
696
01:10:11,125 --> 01:10:13,500
Kau tak apa?
697
01:10:17,666 --> 01:10:18,916
Ini pilmu.
698
01:10:22,875 --> 01:10:23,958
Minumlah.
699
01:10:24,625 --> 01:10:27,416
Ayolah. Minumlah.
700
01:10:27,500 --> 01:10:30,791
Sekarang telan.
701
01:10:31,208 --> 01:10:32,333
Telan.
702
01:10:33,666 --> 01:10:35,000
Bagus.
703
01:10:47,041 --> 01:10:48,041
Fiew!
704
01:11:27,500 --> 01:11:30,500
Kau bisa bangun? Bertahanlah.
705
01:11:32,250 --> 01:11:33,625
- Kau tak apa?
- Aku tak apa.
706
01:13:12,500 --> 01:13:16,416
Ayo.
707
01:13:16,500 --> 01:13:18,291
Ayo pergi!
708
01:14:00,291 --> 01:14:03,250
{\an8}JIKA BOCOR, MATIKAN KATUPNYA.
709
01:14:44,750 --> 01:14:47,916
Sampai jumpa di neraka.
710
01:15:07,416 --> 01:15:08,708
Lena!
711
01:15:09,458 --> 01:15:10,500
Leo!
712
01:15:16,458 --> 01:15:18,208
Kita harus pergi sekarang.
713
01:15:18,291 --> 01:15:19,708
Ayo ke arah sini.
714
01:15:22,458 --> 01:15:23,708
Ayah!
715
01:15:27,208 --> 01:15:28,416
Cepat.
716
01:15:34,583 --> 01:15:36,500
Kau tahu kita ke mana?
717
01:15:37,875 --> 01:15:41,333
Aduh!
718
01:15:51,583 --> 01:15:53,750
Fiew!
719
01:16:11,166 --> 01:16:12,541
Fiew!
720
01:16:18,166 --> 01:16:21,000
Selamat datang di hotelku.
721
01:16:22,208 --> 01:16:26,416
Kamar suite...
722
01:16:38,708 --> 01:16:39,708
Leo!
723
01:17:33,750 --> 01:17:36,583
- Lena.
- Leo.
724
01:17:36,666 --> 01:17:39,125
Leo!
725
01:17:56,250 --> 01:17:57,791
Keluar.
726
01:18:09,791 --> 01:18:11,291
SATU TAHUN KEMUDIAN
727
01:18:11,375 --> 01:18:13,291
Setelah malam itu,
728
01:18:13,375 --> 01:18:16,041
aku bukan lagi gadis sakit seperti dulu.
729
01:18:16,125 --> 01:18:19,833
Racunnya entah bagaimana
menyembuhkan penyakit darahku.
730
01:18:20,416 --> 01:18:22,666
Aku bertahan cukup lama untuk melihat
731
01:18:22,750 --> 01:18:26,333
para lipan merangkak
ke puncak rantai makanan,
732
01:18:27,083 --> 01:18:28,708
seperti mereka dulu.
733
01:19:17,791 --> 01:19:18,916
Berhenti.
734
01:20:12,000 --> 01:20:13,041
Tunggu.
735
01:20:22,208 --> 01:20:23,583
Siapa namamu?
736
01:20:25,208 --> 01:20:26,750
Namaku Jae-gun.
737
01:20:29,000 --> 01:20:31,041
Apa kau menelepon meminta bantuan?
738
01:20:32,500 --> 01:20:33,583
Ya.
739
01:20:34,041 --> 01:20:36,000
Tolong keluarkan aku dari sini.
740
01:20:47,041 --> 01:20:49,250
- Lipan harimau.
- Wow.
741
01:20:49,916 --> 01:20:52,625
Kau bisa tahu saat melihatnya?
742
01:20:52,708 --> 01:20:53,791
Hanya menebak.
743
01:20:56,416 --> 01:20:58,625
Basuh dengan air hangat.
744
01:20:58,708 --> 01:20:59,708
Berikan pemantikmu.
745
01:21:00,333 --> 01:21:02,291
Aku sudah berhenti merokok.
746
01:21:02,375 --> 01:21:05,083
Aku punya.
747
01:21:09,625 --> 01:21:10,708
Dari mana kau dapat pemantik ini?
748
01:21:11,833 --> 01:21:13,916
Dari pria yang menyelamatkanku.
749
01:21:14,000 --> 01:21:15,625
Apa kau Fame?
750
01:21:17,666 --> 01:21:20,000
Dia memintaku mengembalikannya padamu.