1
00:00:06,146 --> 00:00:08,151
Yeah, I want Kansas City
minus four
2
00:00:08,151 --> 00:00:10,653
and Oral Roberts
plus nine and a half.
3
00:00:10,653 --> 00:00:13,222
You got to clamp that.
4
00:00:14,489 --> 00:00:16,259
Yeah, and while I got you,
5
00:00:16,259 --> 00:00:17,726
what's the line
on Thursday night?
6
00:00:17,726 --> 00:00:19,495
Cowboys minus six and a half,
7
00:00:19,495 --> 00:00:21,464
and the total's 45 and a half.
8
00:00:21,464 --> 00:00:23,466
You think the Giants
are gonna get up to seven?
9
00:00:23,466 --> 00:00:25,401
Nah. If anything,
it's going down.
10
00:00:25,401 --> 00:00:26,569
Anytime.
11
00:00:26,569 --> 00:00:27,803
Oh, crap,
12
00:00:27,803 --> 00:00:29,405
this valve is for shit.
13
00:00:29,405 --> 00:00:31,407
- I'm sorry?
- HEGLAND: Not you.
14
00:00:31,407 --> 00:00:33,542
Just a lifetime of pork chops.
15
00:00:33,542 --> 00:00:36,545
So listen, give me
a dime on the hoops
16
00:00:36,545 --> 00:00:38,414
and then I'm gonna wait
on the G-Men,
17
00:00:38,414 --> 00:00:39,949
just to, you know,
see if they get up to seven.
18
00:00:39,949 --> 00:00:41,150
You're down.
19
00:00:41,150 --> 00:00:42,785
All good. Yeah.
20
00:00:42,785 --> 00:00:44,253
(monitor flatlines)
21
00:00:44,253 --> 00:00:46,755
Oh, boy. Ah...
22
00:00:46,755 --> 00:00:48,291
Fire up the paddles.
23
00:00:48,291 --> 00:00:50,226
If you ever have a problem
with the ol' ticker,
24
00:00:50,226 --> 00:00:51,694
I got your guy.
25
00:00:51,694 --> 00:00:53,496
Terrific. So listen,
I don't see any way
26
00:00:53,496 --> 00:00:56,599
the IRS doesn't come
flying up your ass this year.
27
00:00:56,599 --> 00:00:58,001
What?
28
00:00:58,001 --> 00:00:59,468
It's right there.
29
00:00:59,468 --> 00:01:02,205
I listed all the expenses
for the gift shop.
30
00:01:02,205 --> 00:01:03,907
Lot of breakage, some theft.
31
00:01:03,907 --> 00:01:05,574
As you may recall,
32
00:01:05,574 --> 00:01:07,343
terrible flooding
in the storage room.
33
00:01:07,343 --> 00:01:09,012
- That hurt.
- Flooding?
34
00:01:09,012 --> 00:01:10,346
Out of nowhere.
35
00:01:10,346 --> 00:01:11,780
Aha.
36
00:01:11,780 --> 00:01:14,717
Did this flood damage
any of the neighboring stores?
37
00:01:14,717 --> 00:01:16,219
Hmm. Oddly no.
38
00:01:16,219 --> 00:01:18,321
The silver lining is
the inventory we did lose
39
00:01:18,321 --> 00:01:19,923
- is deductible.
- I see.
40
00:01:19,923 --> 00:01:22,525
I took the liberty
of writing it down right there.
41
00:01:22,525 --> 00:01:24,360
Very thoughtful.
42
00:01:24,360 --> 00:01:26,795
What's this townhouse
in Tarzana?
43
00:01:26,795 --> 00:01:28,331
Is that another office?
44
00:01:28,331 --> 00:01:30,866
Well, you're listing it
as a business expense.
45
00:01:30,866 --> 00:01:32,902
Well, no. Well, yeah. No.
46
00:01:32,902 --> 00:01:34,403
I'll tell you what it is.
47
00:01:34,403 --> 00:01:36,505
Um, do you believe in passion?
48
00:01:36,505 --> 00:01:39,208
- What?
- I met a girl.
49
00:01:39,208 --> 00:01:41,644
She's 24 years old
going on a hundred,
50
00:01:41,644 --> 00:01:43,046
very old soul.
51
00:01:43,046 --> 00:01:45,414
Anyway, she wants to be
an actress,
52
00:01:45,414 --> 00:01:47,550
which you know,
it's a rough road.
53
00:01:47,550 --> 00:01:49,953
I'm helping her pay her rent,
54
00:01:49,953 --> 00:01:54,690
and she in turn is helping me
resurrect my vitality,
55
00:01:54,690 --> 00:01:56,292
you know, my life force.
56
00:01:56,292 --> 00:01:59,662
Which, yeah, it's reflected
in my productivity.
57
00:01:59,662 --> 00:02:02,198
So yeah,
it's a business deduction.
58
00:02:02,198 --> 00:02:04,467
You're trying to write off
your mistress?
59
00:02:04,467 --> 00:02:08,337
If you want to ignore
everything I just said, fine.
60
00:02:08,337 --> 00:02:11,374
All right, maybe we can call
your townhouse
61
00:02:11,374 --> 00:02:12,942
a storage facility.
62
00:02:12,942 --> 00:02:14,577
You're the man.
63
00:02:15,476 --> 00:02:17,113
So, what do you think?
64
00:02:17,113 --> 00:02:18,614
You think I got a shot
at a refund?
65
00:02:18,614 --> 00:02:21,484
No, Danny, you have to pay taxes
to get a refund.
66
00:02:21,484 --> 00:02:23,920
- Well, that's bullshit.
- Listen to me,
67
00:02:23,920 --> 00:02:25,421
I have to sign these returns.
68
00:02:25,421 --> 00:02:28,024
If I know they're fraudulent,
I'm culpable.
69
00:02:28,024 --> 00:02:29,358
You know what that means?
Culpable?
70
00:02:29,358 --> 00:02:30,459
Yeah, I know what culp--
71
00:02:30,459 --> 00:02:31,995
It means you go down, I go down!
72
00:02:31,995 --> 00:02:33,562
Come on.
73
00:02:33,562 --> 00:02:35,598
You and I both know
the Feds look the other way
74
00:02:35,598 --> 00:02:37,466
when it comes to bookmaking.
75
00:02:37,466 --> 00:02:40,103
They don't with tax fraud.
That's how they got Capone!
76
00:02:40,103 --> 00:02:42,471
Okay, settle down.
77
00:02:42,471 --> 00:02:44,773
(sighs)
So, what's our next move?
78
00:02:44,773 --> 00:02:48,277
Our next move is you pay
a minimal amount
79
00:02:48,277 --> 00:02:50,079
- of income tax.
- Oh, I hate that.
80
00:02:50,079 --> 00:02:53,682
As opposed to everyone else
in the world who loves it?
81
00:02:54,915 --> 00:02:57,653
You need to come see my
sidewalk in front of my house.
82
00:02:57,653 --> 00:03:00,523
For years now,
buckled with tree roots.
83
00:03:00,523 --> 00:03:04,093
People trip, they fall.
Old people. Children.
84
00:03:04,093 --> 00:03:05,561
Where's my tax money at work?
85
00:03:05,561 --> 00:03:07,296
You would think I was living in,
86
00:03:07,296 --> 00:03:08,898
I don't know,
fucking Cleveland or something.
87
00:03:08,898 --> 00:03:11,300
If you like, I can include
a letter in your return
88
00:03:11,300 --> 00:03:13,536
about your buckled sidewalk.
89
00:03:13,536 --> 00:03:15,271
Great. I'll send you some JPEGs.
90
00:03:15,271 --> 00:03:17,040
I'm gonna prepare
these documents
91
00:03:17,040 --> 00:03:19,442
so everything's
on the up-and-up.
92
00:03:19,442 --> 00:03:22,545
Please tell me if there's
anything else I should know.
93
00:03:22,545 --> 00:03:25,714
Insurance scams,
young ladies with a dream?
94
00:03:26,848 --> 00:03:28,684
Why are you thinking?
95
00:03:30,284 --> 00:03:32,521
♪ ♪
96
00:03:40,093 --> 00:03:42,226
{\an8}♪ I bet you won't
hit a motherfucker ♪
97
00:03:42,226 --> 00:03:43,967
♪ Hit a motherfucker ♪
98
00:03:43,967 --> 00:03:46,435
♪ Hit a motherfucker,
hit a motherfucker... ♪
99
00:03:46,435 --> 00:03:48,304
(music continues quietly)
100
00:03:48,304 --> 00:03:50,306
{\an8}(sighs)
101
00:03:50,306 --> 00:03:52,775
{\an8}- Hey, yo.
- Hey.
102
00:03:52,775 --> 00:03:53,876
{\an8}Who's that?
103
00:03:53,876 --> 00:03:55,644
{\an8}It's Three 6 Mafia.
104
00:03:55,644 --> 00:03:56,879
{\an8}Mm.
105
00:03:56,879 --> 00:03:58,347
{\an8}I like it, man.
106
00:03:58,347 --> 00:03:59,715
{\an8}That's some real fresh OG shit.
107
00:03:59,715 --> 00:04:01,417
{\an8}I'm glad you approve.
Give me my money.
108
00:04:01,417 --> 00:04:04,553
{\an8}Yeah, yeah. About that.
I'm a little light.
109
00:04:04,553 --> 00:04:06,489
{\an8}But you know I'm good for it.
110
00:04:06,489 --> 00:04:08,424
{\an8}Why would I know that?
111
00:04:08,424 --> 00:04:09,926
{\an8}Well, I just figured we've built
112
00:04:09,926 --> 00:04:13,028
{\an8}a relationship, you know,
that foments trust.
113
00:04:14,095 --> 00:04:17,233
{\an8}- (turns music off)
- Let me ask you something.
114
00:04:17,233 --> 00:04:19,435
{\an8}On those occasions that you won,
115
00:04:19,435 --> 00:04:21,637
{\an8}have I asked you
to do any fomenting?
116
00:04:21,637 --> 00:04:24,340
{\an8}No. I paid in full.
117
00:04:24,340 --> 00:04:26,209
{\an8}On time. No bullshit.
118
00:04:26,209 --> 00:04:28,044
{\an8}I don't know
what to tell you, man.
119
00:04:28,044 --> 00:04:29,445
{\an8}I don't got it.
120
00:04:30,511 --> 00:04:31,847
{\an8}(locks doors)
121
00:04:31,847 --> 00:04:33,649
{\an8}Shit.
122
00:04:33,649 --> 00:04:35,451
{\an8}I'm gonna call my partner.
123
00:04:35,451 --> 00:04:37,281
{\an8}- Why?
- Shh.
124
00:04:38,520 --> 00:04:39,989
{\an8}Hey, Danny.
125
00:04:40,989 --> 00:04:43,492
{\an8}Yeah, I'm here with 712...
126
00:04:43,492 --> 00:04:46,829
{\an8}Yeah, the frat fuck from USC.
Well, he's light.
127
00:04:46,829 --> 00:04:48,731
{\an8}Hold on, let me put you
on speaker.
128
00:04:48,731 --> 00:04:51,600
{\an8}-DANNY: How light?
- Not even close.
129
00:04:51,600 --> 00:04:53,970
{\an8}Well, looks like
he's not gonna graduate.
130
00:04:53,970 --> 00:04:56,839
{\an8}(laughs nervously)
131
00:04:56,839 --> 00:04:57,907
{\an8}Funny.
132
00:04:57,907 --> 00:05:00,304
{\an8}Uh, okay.
How-how-how about this?
133
00:05:00,304 --> 00:05:02,178
{\an8}Alabama's a lock on Saturday.
134
00:05:02,178 --> 00:05:04,080
{\an8}How about you let me put
what I owe on the moneyline?
135
00:05:04,080 --> 00:05:05,181
{\an8}We even up.
136
00:05:06,013 --> 00:05:08,217
{\an8}So, you want to go double
or nothing on a credit?
137
00:05:08,217 --> 00:05:09,652
{\an8}Win-win.
138
00:05:09,652 --> 00:05:11,487
{\an8}-RAY: You hearing this, Danny?
- I am.
139
00:05:11,487 --> 00:05:13,122
{\an8}-Thoughts?
- Kill him.
140
00:05:13,122 --> 00:05:14,457
{\an8}Wait, wait, wait, wait.
141
00:05:14,457 --> 00:05:15,791
{\an8}Wait. Hang on, fellas.
142
00:05:15,791 --> 00:05:17,526
{\an8}(stammers)
We're friends, right?
143
00:05:17,526 --> 00:05:18,962
{\an8}I ain't got no friends.
144
00:05:18,962 --> 00:05:21,397
{\an8}Ray, you know what to do.
Be quick about it.
145
00:05:21,397 --> 00:05:22,865
{\an8}ZACH:
Hang on, hang on, hang on.
146
00:05:22,865 --> 00:05:25,468
Wait, wait, wait.
What if I go to my parents?
147
00:05:25,468 --> 00:05:27,036
Keep talking.
148
00:05:27,036 --> 00:05:28,371
I could ask for, you know,
a little bit of money
149
00:05:28,371 --> 00:05:29,372
from my trust fund.
150
00:05:29,372 --> 00:05:31,507
You hear that, Danny?
151
00:05:31,507 --> 00:05:33,776
Tinker Bell here
gets to live another day.
152
00:05:33,776 --> 00:05:36,879
And you don't have to hose out
the back of your car.
153
00:05:36,879 --> 00:05:38,081
24 hours.
154
00:05:38,081 --> 00:05:39,282
I understand. Thank you.
155
00:05:39,282 --> 00:05:40,849
And thanks, Danny, man, I app--
156
00:05:40,849 --> 00:05:42,919
Go.
157
00:05:42,919 --> 00:05:44,387
Thank you.
158
00:05:49,257 --> 00:05:50,759
He bought it.
159
00:05:50,759 --> 00:05:53,829
These stupid gangster movies
work in our favor.
160
00:05:53,829 --> 00:05:56,232
Hey, don't discount the fear
of a giant Black man.
161
00:05:56,232 --> 00:05:58,767
Could we at least agree
me being Italian helps a little?
162
00:05:58,767 --> 00:06:01,237
(chuckles) Yeah, Danny.
You're terrifying.
163
00:06:01,237 --> 00:06:03,806
Leave the gun, take the cannoli.
164
00:06:03,806 --> 00:06:05,074
Goodbye.
165
00:06:07,308 --> 00:06:09,812
(cheering over TV)
166
00:06:09,812 --> 00:06:11,080
Yes.
167
00:06:11,879 --> 00:06:14,350
Why don't you put that away
and watch the game with me?
168
00:06:14,350 --> 00:06:16,019
I don't like football.
169
00:06:16,019 --> 00:06:17,653
(exhales) Well, there's a way
to make it interesting,
170
00:06:17,653 --> 00:06:19,383
even if you don't like it.
171
00:06:19,383 --> 00:06:22,959
Is one team a force for good
and one team a force for evil?
172
00:06:22,959 --> 00:06:24,160
Not quite.
173
00:06:24,160 --> 00:06:26,195
How much money you got on you?
174
00:06:26,195 --> 00:06:28,797
- I don't know.
- Well, look.
175
00:06:31,365 --> 00:06:32,768
A dollar.
176
00:06:34,035 --> 00:06:37,273
Red team wins,
you bet on the red team,
177
00:06:37,273 --> 00:06:38,975
you get two dollars.
178
00:06:38,975 --> 00:06:40,543
Really?
179
00:06:40,543 --> 00:06:43,179
Do you want to bet your dollar
on the red team?
180
00:06:43,179 --> 00:06:44,347
Well, what if they lose?
181
00:06:44,347 --> 00:06:45,648
I get your dollar.
182
00:06:45,648 --> 00:06:48,017
Actually $1.10
'cause of the vig.
183
00:06:48,017 --> 00:06:50,253
But you know what?
You're family, I'll float you.
184
00:06:50,253 --> 00:06:51,988
But then I'll have nothing.
185
00:06:51,988 --> 00:06:53,689
No. No, no, no.
186
00:06:53,689 --> 00:06:56,725
You'll have several hours
of excitement and thrills.
187
00:06:56,725 --> 00:06:58,561
Pass.
188
00:06:58,561 --> 00:07:00,829
Smart boy.
189
00:07:02,296 --> 00:07:03,900
Look. It's Aunt Lorraine.
190
00:07:03,900 --> 00:07:06,169
Motherf--
191
00:07:06,169 --> 00:07:07,431
I like her hat.
192
00:07:07,431 --> 00:07:09,138
There's my guys.
193
00:07:09,138 --> 00:07:11,274
You know anything about this?
194
00:07:11,274 --> 00:07:13,342
Jesus. Is that legal?
195
00:07:13,342 --> 00:07:16,512
- No way.
- Well, then you got a problem.
196
00:07:18,713 --> 00:07:21,017
- (door opens)
- RAY: Hey.
197
00:07:21,017 --> 00:07:22,485
Hey.
198
00:07:23,718 --> 00:07:25,888
What the hell is that?
199
00:07:28,156 --> 00:07:29,425
Magic shrooms.
200
00:07:29,425 --> 00:07:32,028
What? Coffee not doing it
for you anymore?
201
00:07:32,826 --> 00:07:36,599
My sister-- your girlfriend--
has been growing these
202
00:07:36,599 --> 00:07:38,001
right underneath our noses,
203
00:07:38,001 --> 00:07:42,438
but also providing
therapeutic guidance
204
00:07:42,438 --> 00:07:44,173
to troubled souls.
205
00:07:45,206 --> 00:07:46,609
"Dr. Lorraine Colavito,
206
00:07:46,609 --> 00:07:48,677
graduate
of the UC Berkley Center
207
00:07:48,677 --> 00:07:50,914
for Psychedelic Facilitation."
208
00:07:50,914 --> 00:07:52,848
When did she become
a fucking doctor?
209
00:07:52,848 --> 00:07:54,783
She's not a fucking doctor.
She's a fucking drug dealer.
210
00:07:54,783 --> 00:07:56,185
This is gonna bring
nothing but heat.
211
00:07:56,185 --> 00:07:58,021
I do like the hat.
212
00:07:58,852 --> 00:08:00,957
- You seriously knew
nothing about this?
- Nothing.
213
00:08:00,957 --> 00:08:03,692
You got to ask yourself if
that's a healthy relationship.
214
00:08:04,793 --> 00:08:05,861
Lorraine. You got a minute?
215
00:08:05,861 --> 00:08:07,763
- Not a good time.
- I'm out!
216
00:08:07,763 --> 00:08:09,065
- DANNY: What's going on?
- (pants)
217
00:08:09,065 --> 00:08:10,934
I'm just a little busy
right now.
218
00:08:10,934 --> 00:08:13,469
- We need to talk.
- Yeah, like I said,
not a good time.
219
00:08:13,469 --> 00:08:14,570
At the bar. One hour.
220
00:08:14,570 --> 00:08:16,872
(grunting)
221
00:08:16,872 --> 00:08:17,673
Come back!
222
00:08:17,673 --> 00:08:19,708
We're your friends!
223
00:08:29,617 --> 00:08:32,088
Sorry, Mommy number three.
224
00:08:34,488 --> 00:08:36,225
Ah, fuck it.
225
00:08:40,694 --> 00:08:42,565
You miss the fancy one?
226
00:08:42,565 --> 00:08:44,200
No, I like this.
227
00:08:44,200 --> 00:08:46,769
It counts my steps,
let's me know if I'm breathing.
228
00:08:46,769 --> 00:08:48,437
Cares about me.
229
00:08:48,437 --> 00:08:50,773
Hey, sorry I'm late. I was
in Pilates when you called.
230
00:08:50,773 --> 00:08:52,575
What's he doing here?
231
00:08:52,575 --> 00:08:54,310
- If you don't want me here,
I'll leave.
- Sit down.
232
00:08:54,310 --> 00:08:56,812
- I'm really happy to leave.
- So, what's up?
233
00:08:56,812 --> 00:08:58,915
We know about the mushrooms.
234
00:08:58,915 --> 00:09:01,684
We know about the seances or
whatever the fuck you're doing.
235
00:09:01,684 --> 00:09:03,286
I don't know
what you're talking about.
236
00:09:03,286 --> 00:09:04,620
Do you?
237
00:09:04,620 --> 00:09:06,522
Please, let me leave.
238
00:09:06,522 --> 00:09:08,691
All right, fine.
239
00:09:08,691 --> 00:09:10,193
But you've got it all wrong.
240
00:09:10,193 --> 00:09:13,229
You see, we provide therapy.
We're healers.
241
00:09:13,229 --> 00:09:15,598
- You're drug dealers.
- And you're
putting us all at risk.
242
00:09:15,598 --> 00:09:17,500
No, we're not selling it.
We give it away.
243
00:09:17,500 --> 00:09:19,936
- There's no law against
giving it away.
- Or not much of one.
244
00:09:19,936 --> 00:09:22,738
- So, what's the scam?
- LORRAINE: It's really beautiful.
245
00:09:22,738 --> 00:09:24,240
The hallucinogenics are free.
246
00:09:24,240 --> 00:09:26,009
But the hand-holding costs
a fucking fortune.
247
00:09:26,009 --> 00:09:27,776
If you're a certified
psychedelic counselor.
248
00:09:27,776 --> 00:09:29,445
- Which I am.
- No, you're not.
249
00:09:29,445 --> 00:09:31,380
Okay, but nobody knows that.
250
00:09:31,380 --> 00:09:33,316
Hey, uh, you Danny Colavito?
251
00:09:33,316 --> 00:09:34,951
Who's asking?
252
00:09:34,951 --> 00:09:38,854
Uh, look, you don't know me,
but I owe you an amends.
253
00:09:38,854 --> 00:09:40,323
What're you talking about?
254
00:09:40,323 --> 00:09:41,790
Uh...
255
00:09:42,756 --> 00:09:44,427
- Give me your watch.
- Oh, shit!
256
00:09:44,427 --> 00:09:45,761
- It's him!
- Fuck.
257
00:09:45,761 --> 00:09:47,363
I thought I shot you.
258
00:09:47,363 --> 00:09:49,732
Yeah, yeah, you, uh, you did.
259
00:09:49,732 --> 00:09:51,500
- You shot him?
- Not now, Lorraine.
260
00:09:51,500 --> 00:09:54,170
You're busting my balls
for bringing happiness to people
261
00:09:54,170 --> 00:09:55,704
and you're shooting them
in the head?
262
00:09:55,704 --> 00:09:57,941
- He tried to mug me.
- I did.
263
00:09:57,941 --> 00:09:59,603
And-and I'm here
to make that right.
264
00:09:59,603 --> 00:10:00,809
How?
265
00:10:00,809 --> 00:10:02,445
I'm in a 12-step program,
266
00:10:02,445 --> 00:10:04,180
you know, 'cause of the meth
and crack, et cetera.
267
00:10:04,180 --> 00:10:05,982
And this is part
of my amends step.
268
00:10:05,982 --> 00:10:08,084
Yeah, I got another one
at 7-Eleven after this
269
00:10:08,084 --> 00:10:10,153
that I am not looking
forward to.
270
00:10:10,153 --> 00:10:11,787
So, you came down here
to say you're sorry
271
00:10:11,787 --> 00:10:13,156
and that's the end of it?
272
00:10:13,156 --> 00:10:14,590
I was hoping so.
273
00:10:14,590 --> 00:10:16,692
Oh, and I wanted to give you
a heads-up about Jerry.
274
00:10:16,692 --> 00:10:18,061
Who's Jerry?
275
00:10:18,061 --> 00:10:19,595
He's the waiter
that tipped me off.
276
00:10:19,595 --> 00:10:20,829
- He's really angry.
- He's alive?
277
00:10:20,829 --> 00:10:22,198
Did you shoot him, too?
278
00:10:22,198 --> 00:10:24,367
- No, he stabbed himself.
- Holy shit.
279
00:10:24,367 --> 00:10:26,569
Yeah, he is one angry fucker
with a colostomy bag.
280
00:10:26,569 --> 00:10:27,770
And he blames you.
281
00:10:27,770 --> 00:10:30,634
All right, well.
Let's see, uh...
282
00:10:30,634 --> 00:10:31,840
What's your name again?
283
00:10:31,840 --> 00:10:34,310
I'm Tarifa.
(chuckles softly)
284
00:10:34,310 --> 00:10:35,844
Okay, Tarifa.
285
00:10:35,844 --> 00:10:37,446
I accept your amends.
286
00:10:37,446 --> 00:10:41,951
And I also apologize for...
shooting you in the head.
287
00:10:42,750 --> 00:10:44,420
Wow, man.
288
00:10:44,420 --> 00:10:47,023
You know, my sponsor told me not
to expect anything in return,
289
00:10:47,023 --> 00:10:48,652
and yet...
290
00:10:48,652 --> 00:10:50,126
Thank you.
291
00:10:52,160 --> 00:10:53,829
Hmm.
292
00:10:54,629 --> 00:10:56,065
Damn.
293
00:10:56,065 --> 00:10:58,034
I think I'm gonna go
get me a slushy
294
00:10:58,034 --> 00:10:59,435
and make me another amends.
295
00:10:59,435 --> 00:11:01,170
Good for you.
296
00:11:01,170 --> 00:11:02,771
Go get 'em, chap.
297
00:11:03,837 --> 00:11:06,442
You know, in a different world,
he and I could've been friends.
298
00:11:06,442 --> 00:11:07,543
I'm still happy to leave.
299
00:11:08,343 --> 00:11:09,913
All right,
things are looking up.
300
00:11:09,913 --> 00:11:11,347
- RAY: Let's get out of here.
- DANNY: No.
301
00:11:11,347 --> 00:11:13,249
No more. I'm serious.
302
00:11:13,249 --> 00:11:15,418
- No more.
- You didn't hear a word we said.
303
00:11:15,418 --> 00:11:17,053
No more!
304
00:11:21,155 --> 00:11:22,491
(door opens)
305
00:11:22,491 --> 00:11:24,160
So, is that it? We done?
306
00:11:24,160 --> 00:11:25,494
(scoffs) Listen,
307
00:11:25,494 --> 00:11:28,264
I didn't get to where I am
by being a quitter.
308
00:11:29,464 --> 00:11:32,401
- And where are you?
- Okay, you can leave now.
309
00:11:33,734 --> 00:11:38,207
♪ Lovers, we were one
and the same ♪
310
00:11:40,975 --> 00:11:43,707
♪ Everyone could see ♪
311
00:11:43,707 --> 00:11:50,053
♪ As we laughed walking
in the falling rain. ♪
312
00:11:51,552 --> 00:11:54,557
- You got to admire
her entrepreneurial spirit.
- No, I don't.
313
00:11:54,557 --> 00:11:56,659
She's getting in on the
ground floor of something new.
314
00:11:56,659 --> 00:11:58,361
That's how
great fortunes are made.
315
00:11:58,361 --> 00:12:01,630
I'll give you three-to-one
this ends with her in chains.
316
00:12:01,630 --> 00:12:03,766
Your next baby's
gonna be born in jail.
317
00:12:05,366 --> 00:12:07,636
Gentlemen, a hearty
good evening to--
318
00:12:07,636 --> 00:12:09,138
Just give me my money
and get out.
319
00:12:09,138 --> 00:12:12,008
Yeah, about that,
it appears my trust fund is
320
00:12:12,008 --> 00:12:13,642
slightly less liquid
than I'd hoped.
321
00:12:13,642 --> 00:12:14,643
Here we go.
322
00:12:14,643 --> 00:12:15,778
- Fuck.
- But...
323
00:12:15,778 --> 00:12:17,846
I believe I have a solution.
324
00:12:17,846 --> 00:12:19,248
Behold.
325
00:12:19,248 --> 00:12:21,617
- Oh, shit.
- Motherfucker.
326
00:12:21,617 --> 00:12:24,087
What? That's got to be worth
way more than I owe you.
327
00:12:24,087 --> 00:12:25,749
RAY: That's not the point.
It's hot.
328
00:12:25,749 --> 00:12:28,491
Red-hot. A hobo can warm
his hands over it.
329
00:12:28,491 --> 00:12:30,159
Please tell me you didn't
steal this from your own mother.
330
00:12:30,159 --> 00:12:31,460
Stepmother.
331
00:12:31,460 --> 00:12:34,030
She fellated her way
into my father's heart.
332
00:12:34,030 --> 00:12:35,331
I don't know, Zach.
333
00:12:35,331 --> 00:12:36,665
This is more trouble
than it's worth.
334
00:12:36,665 --> 00:12:38,234
It's fine.
335
00:12:38,234 --> 00:12:40,069
Worst-case scenario,
they go after my junkie brother.
336
00:12:40,069 --> 00:12:42,138
He rips them off every time
he gets out of rehab.
337
00:12:42,138 --> 00:12:44,407
Wait, wait, wait.
So, you're the good son?
338
00:12:44,407 --> 00:12:45,909
That's fucked-up, right?
339
00:12:47,075 --> 00:12:49,012
- Can you give us a moment?
- Sure.
340
00:12:49,012 --> 00:12:50,579
I'll keep a lookout
for ne'er-do-wells.
341
00:12:50,579 --> 00:12:52,548
Just get the fuck out of here.
342
00:12:56,017 --> 00:12:57,419
What you think?
343
00:12:58,319 --> 00:12:59,755
I don't want to fence
this stuff.
344
00:12:59,755 --> 00:13:00,924
That's a bullet train to hell.
345
00:13:00,924 --> 00:13:02,525
So, what then?
346
00:13:04,926 --> 00:13:06,495
Well...
347
00:13:06,495 --> 00:13:09,132
I can't speak for you,
but there's a woman in my life
348
00:13:09,132 --> 00:13:11,534
that would appreciate
a spontaneous gesture
349
00:13:11,534 --> 00:13:12,701
of love and affection.
350
00:13:12,701 --> 00:13:14,003
Your wife?
351
00:13:14,003 --> 00:13:16,171
Sure, her too.
352
00:13:17,238 --> 00:13:20,876
("I Want to Pay You Back"
by The Chi-Lites playing)
353
00:13:25,646 --> 00:13:30,653
♪ There's something
that I want to give you ♪
354
00:13:30,653 --> 00:13:35,191
♪ I'm gonna give you
a five-pound box of love ♪
355
00:13:35,191 --> 00:13:37,726
♪ With a million dollar bill
on top ♪
356
00:13:37,726 --> 00:13:39,728
♪ Million dollar bill on top ♪
357
00:13:39,728 --> 00:13:42,231
♪ Diamonds on every corner ♪
358
00:13:42,231 --> 00:13:45,501
♪ And a big black pearl
for a lock ♪
359
00:13:46,533 --> 00:13:49,205
♪ Use my heart ♪
360
00:13:49,205 --> 00:13:52,708
♪ For a key ♪
361
00:13:52,708 --> 00:13:54,577
♪ I want to pay you back ♪
362
00:13:54,577 --> 00:13:56,345
♪ I want to pay you
back ♪
363
00:13:56,345 --> 00:14:01,918
♪ I want to pay you back
for loving me ♪
364
00:14:01,918 --> 00:14:04,253
♪ Pay you back for loving me ♪
365
00:14:04,253 --> 00:14:08,824
♪ Gonna give you
a cloud of love to sleep on ♪
366
00:14:08,824 --> 00:14:12,761
♪ A determined man to rely on ♪
367
00:14:12,761 --> 00:14:15,364
♪ Love around every corner ♪
368
00:14:15,364 --> 00:14:16,860
♪ I want to pay you back ♪
369
00:14:16,860 --> 00:14:19,635
♪ Or wherever you might be ♪
370
00:14:19,635 --> 00:14:22,538
♪ Hold you tight ♪
371
00:14:22,538 --> 00:14:24,908
♪ But tenderly ♪
372
00:14:24,908 --> 00:14:27,043
♪ Hold you tight but tenderly ♪
373
00:14:27,043 --> 00:14:29,445
- ♪ I want to pay you back ♪
- ♪ I want to pay you back ♪
374
00:14:29,445 --> 00:14:35,284
♪ I want to pay you back
for loving me ♪
375
00:14:35,284 --> 00:14:38,854
♪ Me, me, me ♪
376
00:14:39,653 --> 00:14:44,527
♪ What's the use
in turning away ♪
377
00:14:45,292 --> 00:14:47,931
♪ When we could be happy ♪
378
00:14:47,931 --> 00:14:50,766
♪ Each and every day. ♪
379
00:14:50,766 --> 00:14:53,269
- To happy women.
- To happy women.
380
00:14:58,339 --> 00:15:00,944
You know, every time
I make love to my girlfriend,
381
00:15:00,944 --> 00:15:02,678
somehow I feel
more connected to my wife.
382
00:15:02,678 --> 00:15:04,480
I get that.
383
00:15:05,812 --> 00:15:07,616
- I'm gonna take it
a step further.
- Uh-huh.
384
00:15:07,616 --> 00:15:10,486
Sex with a 24-year-old
has kept my marriage strong.
385
00:15:10,486 --> 00:15:12,155
It's because you don't have
all that jizz
386
00:15:12,155 --> 00:15:14,090
backing up in your brain,
making you go crazy.
387
00:15:14,090 --> 00:15:15,992
Thank you, doctor.
388
00:15:16,958 --> 00:15:18,061
Oh, shit.
389
00:15:18,061 --> 00:15:19,695
Mind if we join you?
390
00:15:19,695 --> 00:15:20,964
Do we have a choice?
391
00:15:20,964 --> 00:15:24,968
Danny, Ray,
392
00:15:24,968 --> 00:15:27,736
I would like you to meet
a friend of mine.
393
00:15:27,736 --> 00:15:29,138
This is Patrick Ryan.
394
00:15:29,138 --> 00:15:31,207
I believe you know
his son, Zach.
395
00:15:31,207 --> 00:15:34,310
- No, doesn't ring a bell. Danny?
- No.
396
00:15:34,310 --> 00:15:36,745
Oh, come on, fellas, can we not
do this? The kid flipped on you.
397
00:15:36,745 --> 00:15:38,781
Flipped on us?
What are you talking about?
398
00:15:38,781 --> 00:15:40,316
You threatened his life.
399
00:15:40,316 --> 00:15:41,946
He had no choice
but to steal from his mother.
400
00:15:41,946 --> 00:15:43,586
Stepmother.
401
00:15:45,086 --> 00:15:47,952
Carl, you know how we operate.
402
00:15:47,952 --> 00:15:50,026
We don't pull any of that
strong-arm shit.
403
00:15:50,026 --> 00:15:52,828
Is there any chance that Zach's
brother might be involved?
404
00:15:52,828 --> 00:15:55,932
Yeah, we were given to believe
that he might be the bad penny.
405
00:15:55,932 --> 00:15:57,400
- Oh, yeah, he is.
- Mm.
406
00:15:57,400 --> 00:15:59,002
Except that during the time
of the break-in,
407
00:15:59,002 --> 00:16:01,104
Pat Junior was being held
without bail
408
00:16:01,104 --> 00:16:02,605
in Brownsville, Texas.
409
00:16:02,605 --> 00:16:05,108
Well, there is bail.
I'm just done with him.
410
00:16:05,108 --> 00:16:06,475
Tough love.
Good for you.
411
00:16:06,475 --> 00:16:08,211
Shut up.
412
00:16:08,211 --> 00:16:09,812
Here's how this works.
413
00:16:09,812 --> 00:16:12,448
Mr. Ryan is not going to press
charges against his son,
414
00:16:12,448 --> 00:16:14,517
which means you turds
caught a break.
415
00:16:14,517 --> 00:16:15,651
Calamari.
416
00:16:15,651 --> 00:16:17,353
Just put it in the middle.
417
00:16:19,454 --> 00:16:21,724
Yeah, just get right on
in there.
418
00:16:21,724 --> 00:16:23,426
This whole thing goes away.
419
00:16:23,426 --> 00:16:25,328
All you got to do is
return the jewelry.
420
00:16:25,328 --> 00:16:27,496
That's gonna be tough.
421
00:16:27,496 --> 00:16:29,966
Might be easier
if you just kill us.
422
00:16:29,966 --> 00:16:32,635
♪ ♪
423
00:16:32,635 --> 00:16:35,171
(dialogue inaudible)
424
00:16:48,016 --> 00:16:50,253
♪ ♪
425
00:17:02,631 --> 00:17:04,667
♪ ♪
426
00:17:26,655 --> 00:17:28,724
♪ ♪
427
00:17:41,302 --> 00:17:43,539
(dialogue inaudible)
428
00:17:51,680 --> 00:17:53,716
♪ ♪
429
00:18:01,757 --> 00:18:03,792
(dialogue inaudible)
430
00:18:08,897 --> 00:18:11,095
♪ ♪
431
00:18:13,067 --> 00:18:14,237
No.
432
00:18:14,237 --> 00:18:15,939
You gave it to me.
It's mine.
433
00:18:15,939 --> 00:18:17,873
♪ ♪
434
00:18:22,877 --> 00:18:26,182
(crying)
435
00:18:26,182 --> 00:18:28,484
♪ ♪
436
00:18:47,368 --> 00:18:50,173
- Any problems?
- No. Easy-peasy.
437
00:18:52,707 --> 00:18:54,210
Eh...
438
00:18:54,210 --> 00:18:56,212
Is this everything?
439
00:18:56,212 --> 00:18:58,681
- Pretty much.
- What does that mean?
440
00:18:58,681 --> 00:19:02,451
My grandma has a tiara.
You want it back, you go get it.
441
00:19:07,321 --> 00:19:08,591
The worst thing about this,
442
00:19:08,591 --> 00:19:10,359
this fucking Zach kid
just walks away.
443
00:19:10,359 --> 00:19:11,928
Doesn't pay us,
doesn't go to jail.
444
00:19:11,928 --> 00:19:14,097
- No repercussions.
- It's called white privilege.
445
00:19:14,097 --> 00:19:15,631
Don't do that.
I want to hate him, too.
446
00:19:15,631 --> 00:19:17,233
Danny Colavito!
447
00:19:17,233 --> 00:19:19,868
I'm shitting in a bag
'cause of you!
448
00:19:20,963 --> 00:19:23,139
Die, motherfucker! Die!
449
00:19:23,139 --> 00:19:25,041
(horn honks)
450
00:19:25,041 --> 00:19:26,609
(brakes squeal, hiss)
451
00:19:26,609 --> 00:19:28,877
Did your life just pass
right in front of you?
452
00:19:28,877 --> 00:19:30,079
- Nope.
- Me neither.
453
00:19:30,079 --> 00:19:31,780
- Disappointing.
- Very.
454
00:19:31,780 --> 00:19:33,549
(woman screams)
455
00:19:33,549 --> 00:19:35,651
{\an8}♪ ♪
456
00:19:41,022 --> 00:19:43,226
{\an8}♪ Yeah ♪
457
00:19:50,131 --> 00:19:51,935
{\an8}♪ Yeah ♪
458
00:20:04,345 --> 00:20:06,649
{\an8}♪ I love Jimmy Luxury ♪
459
00:20:08,081 --> 00:20:09,953
{\an8}- ♪ Yeah ♪
- ♪ Hey, hey ♪
460
00:20:09,953 --> 00:20:18,894
{\an8}♪ La-la-la, I'll see you
tomorrow in Havana. ♪