1 00:00:05,547 --> 00:00:07,798 Oameni buni, vreau să ţin un toast. 2 00:00:07,798 --> 00:00:11,261 Pentru cel mai prost Super Bowl din istoria acestui sport 3 00:00:11,261 --> 00:00:13,805 şi cel mai mare câştig din viaţa mea. 4 00:00:15,766 --> 00:00:18,852 9-0. Cel mai valoros jucător a fost afurisitul de atacant. 5 00:00:18,852 --> 00:00:20,687 - Favoriţii au dat chix. - Totalul a fost dezamăgitor ! 6 00:00:20,687 --> 00:00:23,440 - Moneda a căzut pe pajură. - Toţi fraierii au luat-o în barbă. 7 00:00:23,899 --> 00:00:25,442 La naiba, să ciocnim din nou. 8 00:00:27,402 --> 00:00:30,155 - Am o întrebare. - 3,8 milioane de dolari. 9 00:00:30,155 --> 00:00:33,367 - Treci în gura mea ! - Nu ? Aş putea răsturna masa cu scula. 10 00:00:35,285 --> 00:00:36,703 Bună, oameni buni ! 11 00:00:36,703 --> 00:00:38,080 Bună. 12 00:00:39,498 --> 00:00:41,416 Scuzaţi-ne întârzierea. Am făcut mai întâi nişte cumpărături. 13 00:00:41,416 --> 00:00:42,459 Se vede. 14 00:00:43,377 --> 00:00:45,754 Daţi-mi voie să v-o prezint pe iubita mea, Yvette. 15 00:00:45,754 --> 00:00:48,173 Yvette, ei sunt Lorraine, Ray, Sandra şi Danny. 16 00:00:48,173 --> 00:00:49,508 - Bună. - Bună. 17 00:00:49,508 --> 00:00:51,635 Bună ! Dă-mi voie să te ajut ! 18 00:00:52,344 --> 00:00:53,804 Arăţi bine, Hector. 19 00:00:54,471 --> 00:00:56,265 Da, în nemuritoarele cuvinte ale lui Billy Gibbons, 20 00:00:56,265 --> 00:00:58,809 fetele se-nnebunesc după un bărbat spilcuit. 21 00:00:59,685 --> 00:01:02,396 Şampanie ! Ce sărbătorim ? 22 00:01:05,023 --> 00:01:08,068 Am primit rezultatul biopsiei. E benign. 23 00:01:09,236 --> 00:01:10,904 Sănătatea e totul. 24 00:01:11,196 --> 00:01:14,866 - Aţi văzut ieri Super Bowl-ul ? - Doar puţin din el. 25 00:01:14,866 --> 00:01:16,660 Da, eram la biserică, mulţumindu-i Celui de Sus. 26 00:01:17,494 --> 00:01:18,745 Am fost la petrecerea de după. 27 00:01:18,745 --> 00:01:21,873 Pusesem pariu pe zero-zero la pauză, am câştigat 50 de dolari. 28 00:01:21,873 --> 00:01:25,127 - Bănet, nu glumă ! - Amuzant ! Unde v-aţi cunoscut ? 29 00:01:25,627 --> 00:01:27,504 - La cuţodrom. - Ce rasă de câine ai ? 30 00:01:28,797 --> 00:01:30,882 Până unde vrei să mergi cu vrăjeala ? 31 00:01:31,174 --> 00:01:33,677 - Făceam asta pentru tine. - N-am nimic împotrivă să fiu târfă. 32 00:01:33,677 --> 00:01:34,970 Bine. 33 00:01:34,970 --> 00:01:38,765 Dezvăluiri complete: această frumoasă doamnă e iubita mea până mâine. 34 00:01:38,765 --> 00:01:40,267 La prânz. 35 00:01:43,186 --> 00:01:45,564 - Bun ! Să comandăm. - Bine. 36 00:01:51,528 --> 00:01:53,780 AGENTUL DE PARIURI 37 00:01:53,780 --> 00:01:56,241 {\an8}SUPER BOWL: DARUL LUI DUMNEZEU PENTRU AGENŢII DE PARIURI 38 00:02:03,123 --> 00:02:04,291 {\an8}Domnul să binecuvânteze America. 39 00:02:04,291 --> 00:02:06,626 {\an8}- Amin. - Am o întrebare. 40 00:02:06,626 --> 00:02:09,129 {\an8}Cum vom supravieţui legalizării jocurilor de noroc ? 41 00:02:17,304 --> 00:02:18,722 {\an8}E nevoie de gândire aici. 42 00:02:18,722 --> 00:02:20,682 {\an8}- Să-i investim. - Ascult. 43 00:02:20,682 --> 00:02:22,392 {\an8}Am putea deschide un lanţ de saloane de masaj. 44 00:02:22,392 --> 00:02:25,103 - Nu. - Lasă-mă să termin. 45 00:02:25,103 --> 00:02:27,731 {\an8}Se umblă doar cu cash. Şi ce se petrece în spatele uşilor închise 46 00:02:27,731 --> 00:02:29,608 {\an8}rămâne între maseuză şi client. 47 00:02:29,608 --> 00:02:31,818 {\an8}Frecventezi locurile alea ? 48 00:02:32,944 --> 00:02:35,822 {\an8}Ajută dacă-ţi zic că m-am dus cu proprietarul unei echipe NFL ? 49 00:02:35,822 --> 00:02:37,783 - E treabă murdară. - Şi ce facem noi e curat ? 50 00:02:37,783 --> 00:02:40,660 {\an8}Clienţii noştri au liberul arbitru. Ei aleg să parieze. 51 00:02:40,660 --> 00:02:43,330 {\an8}La fetele alea, e "asta" sau se trezesc înapoi în barcă. 52 00:02:43,330 --> 00:02:45,624 Nu faci decât să sune şi mai sexy. 53 00:02:46,458 --> 00:02:49,336 Bine... Să lăsăm deocamdată saloanele de masaj. 54 00:02:49,336 --> 00:02:51,463 Nu luăm parte la traficul de persoane. 55 00:02:51,463 --> 00:02:55,425 {\an8}Nu. Să-ţi fie ruşine, Rayfield. 56 00:02:59,262 --> 00:03:00,305 Bine... 57 00:03:01,056 --> 00:03:03,892 Să ne gândim unde-i punem cât ne explorăm opţiunile. 58 00:03:03,892 --> 00:03:05,769 Baruri cu fete la bustul gol ? 59 00:03:06,144 --> 00:03:08,063 Nu mai vorbim de asta, Hector ! 60 00:03:13,819 --> 00:03:15,487 {\an8}De cât o să ai nevoie pentru casa aia din Brentwood ? 61 00:03:15,487 --> 00:03:17,989 {\an8}Cuibuşorul de nebunii al bunicii ? 62 00:03:18,407 --> 00:03:23,078 {\an8}Mă gândesc la chiria pe un an. E 30 000 pe lună, deci 360 000. 63 00:03:23,078 --> 00:03:24,538 Tu ai planuri mari cu partea ta ? 64 00:03:25,330 --> 00:03:27,499 {\an8}Nu vreau să par că mă dau mare, 65 00:03:27,499 --> 00:03:30,293 {\an8}dar Anthony are nevoie de aparat dentar, 66 00:03:30,293 --> 00:03:32,337 {\an8}Sandra vrea să cumpere un afurisit de cal 67 00:03:32,337 --> 00:03:34,548 {\an8}şi e ceva în neregulă cu prostata mea, 68 00:03:34,548 --> 00:03:37,634 {\an8}aşa că... distracţie în toată regula. 69 00:03:38,260 --> 00:03:40,387 O să te duci la cum-îl-cheamă ? 70 00:03:40,846 --> 00:03:43,056 Urologul care pariază şase cifre pe an, în Nebraska ? 71 00:03:43,056 --> 00:03:45,517 Dr. Cornhusker ? Nu. 72 00:03:46,309 --> 00:03:48,687 Prefer un deget de top în fundul meu. 73 00:03:49,563 --> 00:03:50,939 Într-o lume perfectă ? 74 00:03:51,440 --> 00:03:52,941 Un deget evreiesc. 75 00:04:01,283 --> 00:04:03,577 25 de cenţi pentru şase minute ? Îţi vine să crezi ? 76 00:04:05,704 --> 00:04:07,998 - Foloseşte cardul meu. - De când ai card de credit ? 77 00:04:07,998 --> 00:04:09,833 - E al lui Anthony. - Are 11 ani. 78 00:04:09,833 --> 00:04:12,544 E şi proprietarul legal al casei mele. Te rog să nu-i spui. 79 00:04:12,544 --> 00:04:14,504 - Să vă ajut. - Nu ! 80 00:04:14,504 --> 00:04:16,006 Las-o jos ! 81 00:04:16,006 --> 00:04:19,259 - Ce aveţi în ea ? - Las-o naibii jos, amice ! 82 00:04:19,259 --> 00:04:21,887 Bine ! Încercam doar să-mi ajut aproapele. 83 00:04:23,555 --> 00:04:26,641 Mersi. Poftim. Pentru osteneala ta. 84 00:04:26,641 --> 00:04:31,480 O sută de dolari ? Delores, tipul ăsta dă sute ! 85 00:04:31,771 --> 00:04:33,064 Ia una şi pentru mine ! 86 00:04:34,065 --> 00:04:36,234 - Drace ! - Trebuie să fie în genţile alea ! 87 00:04:38,778 --> 00:04:41,323 - Tipii ăia ? - Da ! După ei ! 88 00:04:43,158 --> 00:04:44,659 - Am scăpat de ei ? - Cred că da. 89 00:04:45,327 --> 00:04:48,705 - A fost ca într-un film cu zombi ! - Nu-i frumos ce spui. 90 00:04:48,705 --> 00:04:50,999 Tu ai început, cu "Pentru osteneala ta." 91 00:04:50,999 --> 00:04:52,292 Încercam doar să-l ajut. 92 00:04:52,292 --> 00:04:55,003 Vrei să-i ajuţi pe cei fără adăpost ? Plăteşte impozite. 93 00:04:57,005 --> 00:04:58,507 Ce naiba ? 94 00:05:05,764 --> 00:05:09,601 {\an8}- Ce se întâmplă, Greg ? - Am fost jefuiţi. Şi e Gregory. 95 00:05:09,601 --> 00:05:10,936 {\an8}Au ajuns la cutiile de valori ? 96 00:05:10,936 --> 00:05:13,271 Nu. Nişte puştani drogaţi 97 00:05:13,271 --> 00:05:15,440 au înşfăcat nişte bancnote marcate şi o bombiţă cu vopsea. 98 00:05:15,440 --> 00:05:18,068 Probabil că sunt ameţiţi rău şi acoperiţi cu cerneală mov. 99 00:05:18,068 --> 00:05:19,611 Ce uşurare ! 100 00:05:19,611 --> 00:05:22,906 Vă îngrijorau documentele legale şi suvenirurile pe care le ţineţi aici ? 101 00:05:22,906 --> 00:05:24,241 Exact, Gregory. 102 00:05:24,241 --> 00:05:26,284 {\an8}Ce naiba căutaţi voi aici, zevzecilor ? 103 00:05:27,285 --> 00:05:29,162 Asta e banca noastră. Tu ce cauţi aici ? 104 00:05:29,621 --> 00:05:32,999 {\an8}Mi-am dus socrii la "Disney pe gheaţă". 105 00:05:35,168 --> 00:05:37,754 Te pui bine cu nevasta. Bună manevră ! 106 00:05:37,754 --> 00:05:40,465 - Ce aveţi în genţi ? - Rufe de spălat. 107 00:05:40,465 --> 00:05:44,219 {\an8}- Vă duceţi rufele la bancă ? - Da. 108 00:05:44,719 --> 00:05:47,597 {\an8}- Mi le arătaţi şi mie ? - Nu. 109 00:05:48,557 --> 00:05:50,600 - Îi ştii pe clovnii ăştia ? - Da. 110 00:05:50,600 --> 00:05:52,310 Ce crezi că au în genţi ? 111 00:05:55,981 --> 00:05:58,733 {\an8}Sunteţi cei mai norocoşi ticăloşi din lume ! 112 00:05:59,359 --> 00:06:01,194 Lloyd, Denise ! Aşteptaţi în maşina mea ! 113 00:06:01,194 --> 00:06:02,320 - Iisuse ! - Da. 114 00:06:02,320 --> 00:06:04,864 {\an8}Nu e bine să staţi aici, cu banii ăia murdari. 115 00:06:05,740 --> 00:06:06,783 {\an8}Aşa e. 116 00:06:15,834 --> 00:06:18,128 Ce-ai zice să ne luăm o maşină nouă ? 117 00:06:18,962 --> 00:06:20,964 Incredibil ! Aveţi noroc că aţi scăpat de acolo. 118 00:06:20,964 --> 00:06:24,134 Nu li se mai spune "fără adăpost". Sunt "defavorizaţi". 119 00:06:24,134 --> 00:06:27,554 Ray, tu eşti partea emancipată a echipei. Preiei cuvântul ? 120 00:06:28,263 --> 00:06:30,390 Când am refuzat să le mai dăm bani, 121 00:06:30,390 --> 00:06:32,767 unul dintre ei s-a răhăţit pe capota maşinii mele. 122 00:06:33,059 --> 00:06:34,686 Nu mai cred în drepturi şi libertăţi civile. 123 00:06:35,687 --> 00:06:37,939 - Unde e Anthony ? - Stă peste noapte la un prieten. 124 00:06:38,481 --> 00:06:40,400 - Are un prieten ? - Da, are un prieten ! 125 00:06:40,400 --> 00:06:42,611 Nu te răţoi ! E ceva nou ! 126 00:06:42,611 --> 00:06:44,654 Deci care e planul cu toţi ăştia ? 127 00:06:45,822 --> 00:06:49,701 - Trebuie să găsim un loc sigur. - O boxă de depozitare ? 128 00:06:49,701 --> 00:06:51,286 - În niciun caz. - De ce nu ? 129 00:06:51,286 --> 00:06:53,747 Mi-am ţinut într-o boxă lucruri din cariera în fotbal. 130 00:06:53,747 --> 00:06:55,999 Căşti, tricouri, pantofi... 131 00:06:55,999 --> 00:06:58,209 - Le-au ros şobolanii. - Şobolanii mănâncă bani ? 132 00:06:58,209 --> 00:07:01,296 - Au mâncat o minge şi crampoane. - Ce-ar fi să-i punem sub pat ? 133 00:07:02,047 --> 00:07:03,340 - Sub pat. - Da. 134 00:07:03,340 --> 00:07:05,508 Chestia asta nici nu merită răspuns. 135 00:07:05,508 --> 00:07:08,470 Acolo am ţinut cadoul tău de Crăciun, trei luni. Nu l-ai găsit. 136 00:07:08,470 --> 00:07:10,680 - Cizmele de cowboy ? - Acum merită răspuns ? 137 00:07:11,306 --> 00:07:12,849 Bine. Patul e o opţiune. 138 00:07:12,849 --> 00:07:14,726 Dacă te gândeşti la pat, de ce nu la mine acasă ? 139 00:07:14,726 --> 00:07:16,561 Trei cuvinte: cartier de negrotei. 140 00:07:17,187 --> 00:07:19,272 - Eşti rasist ! - Da ? 141 00:07:19,564 --> 00:07:21,483 Bine. Să ascundem 3,8 milioane de dolari 142 00:07:21,483 --> 00:07:24,277 la intersecţia bulevardelor Malcolm X şi MLK. 143 00:07:24,277 --> 00:07:27,697 Bine. Dar e o opţiune, ca patul. 144 00:07:27,697 --> 00:07:29,491 Ce-ar fi să-i îngropăm în curtea din spate ? 145 00:07:29,491 --> 00:07:32,827 - Acum suntem piraţi ? - Stai aşa... 146 00:07:32,827 --> 00:07:35,121 - Nu-i cea mai rea idee din lume. - Ai o lopată ? 147 00:07:36,039 --> 00:07:38,583 - Nu ştiu. - Cum adică, nu ştii ? 148 00:07:38,583 --> 00:07:41,044 - Cum poţi să nu ştii ? - Am grădinar ! 149 00:07:41,044 --> 00:07:44,130 Vine o dată pe săptămână, ia gunoiul, face tot ce trebuie. 150 00:07:44,130 --> 00:07:46,800 Când te muţi în Brentwood, o să-ţi dau numărul lui. 151 00:07:47,050 --> 00:07:49,302 - Te muţi în Brentwood ? - Da. Deci ne trebuie lopeţi... 152 00:07:49,761 --> 00:07:51,971 - Când aveai de gând să-mi spui ? - Tocmai ţi-am spus. 153 00:07:51,971 --> 00:07:54,474 Îmi pare rău, credeam că avem acel gen de relaţie 154 00:07:54,474 --> 00:07:56,518 care merită niţică prefigurare. 155 00:07:56,518 --> 00:07:58,520 - Prefigurare ? - Prevenire, mizerabilule. 156 00:07:58,520 --> 00:08:00,146 Ştii că mă mut doar pentru bunica. 157 00:08:00,146 --> 00:08:03,566 Pe care aş dori s-o cunosc, presupunând că nu ţi-e ruşine cu mine. 158 00:08:03,566 --> 00:08:07,278 Nu mi-e ruşine cu tine. Îmi organizez viaţa. 159 00:08:07,278 --> 00:08:09,906 - Tu auzi rahatul ăsta ? - Da. 160 00:08:11,866 --> 00:08:13,868 N-aveţi nişte lopeţi de cumpărat, găgăuţelor ? 161 00:08:13,868 --> 00:08:16,329 - Ba da. Vino, găgăuţă ! - Lopată ! 162 00:08:19,499 --> 00:08:21,418 Deci putem să lăsăm banii cu voi ? 163 00:08:22,377 --> 00:08:25,171 - Doamne... - Sigur că da. 164 00:08:25,171 --> 00:08:30,385 O să iau nişte chinezească pe drum, ca să nu mai găteşti. 165 00:08:31,511 --> 00:08:32,971 Bun. Să mergem. 166 00:08:37,100 --> 00:08:38,643 Zi şi tu. 167 00:08:38,643 --> 00:08:41,604 Îţi dai seama că tocmai i-ai zis soţiei că n-ai încredere în ea. 168 00:08:41,604 --> 00:08:45,984 Nu-i vorba de încredere, ci de simţul realităţii. 169 00:08:46,860 --> 00:08:49,988 Dacă iei orice femeie de pe Pământ 170 00:08:49,988 --> 00:08:53,032 şi-i arăţi o geantă cu aproape patru milioane de dolari în ea 171 00:08:53,032 --> 00:08:57,746 şi pe urmă îi arăţi poza tipului cu care şi-o trage de 15 ani... 172 00:08:58,496 --> 00:08:59,998 O să ia geanta. 173 00:09:00,957 --> 00:09:03,126 - Şi tu ? Îţi "organizezi viaţa" ? - Ce e ? 174 00:09:03,752 --> 00:09:06,129 Am multe responsabilităţi. Încerc doar să simplific. 175 00:09:06,129 --> 00:09:08,757 Culcându-te cu o femeie care are un spărgător de gheaţă în gentuţă ? 176 00:09:08,757 --> 00:09:10,759 - Foarte amuzant. - L-am văzut. 177 00:09:10,967 --> 00:09:13,011 Are mânerul înfăşurat cu bandă izolatoare, 178 00:09:13,011 --> 00:09:14,846 ca să nu alunece când e ud. 179 00:09:16,222 --> 00:09:18,975 Tare mă gândesc să iau banii ăştia şi să plec din ţară. 180 00:09:18,975 --> 00:09:22,228 - Dacă-i împărţim, vin cu tine. - Glumeam. 181 00:09:22,771 --> 00:09:23,813 Eu, nu. 182 00:09:24,481 --> 00:09:27,025 Dar mizeriile care-i ies din gură, uneori... 183 00:09:27,025 --> 00:09:29,319 - N-o lua personal. - Cum să n-o iau personal ? 184 00:09:29,319 --> 00:09:31,654 Eşti măritată cu un tip care a crescut în familii sociale. 185 00:09:31,654 --> 00:09:33,615 - N-are cum să iasă bine. - Şi tu ? 186 00:09:33,615 --> 00:09:35,825 - Ai crescut în aceleaşi condiţii. - Sunt mai bună ca el. 187 00:09:38,203 --> 00:09:41,998 Dar tot mi-l închipui stând aici, cu lopata lui nou-nouţă, 188 00:09:41,998 --> 00:09:44,083 întrebându-se unde au dispărut banii lui. 189 00:09:48,129 --> 00:09:50,256 Spune-mi cum e chestia aia a ta cu microdoza. 190 00:09:50,256 --> 00:09:54,052 Te interesează ? Te credeam mai mult genul "Cabernet şi-un somnifer". 191 00:09:54,052 --> 00:09:55,720 Poate că asta am vrut să crezi. 192 00:09:56,554 --> 00:09:59,140 Când o să te cunosc mai bine, îţi spun cum m-am lăsat de heroină. 193 00:09:59,140 --> 00:10:01,684 - Serios ? - Pentru fiecare, liceul e altfel. 194 00:10:03,311 --> 00:10:04,771 Deci care-i treaba cu ciupercile astea ? 195 00:10:05,188 --> 00:10:07,023 În loc să-ţi spun, ce-ar fi să-ţi arăt ? 196 00:10:07,023 --> 00:10:09,567 - Acum ? - Anthony nu e acasă. 197 00:10:09,567 --> 00:10:11,986 Şi nerozii ăia o să sape la groapa aia toată noaptea. 198 00:10:11,986 --> 00:10:15,365 - Îmi arăţi, pas cu pas ? - Ce-ar fi să facem paşii împreună ? 199 00:10:17,075 --> 00:10:18,535 - Ai vorbit cu Hector ? - Nu. 200 00:10:18,535 --> 00:10:21,830 Probabil că încă se bucură de faza cu "iubita". 201 00:10:21,830 --> 00:10:25,583 Tot timpul cinei, am încercat să mă uit la ea pe furiş. 202 00:10:25,583 --> 00:10:28,628 - Şi eu la fel. - Spărgător de gheaţă ! 203 00:10:30,505 --> 00:10:33,758 Deci cum procedăm ? Două lopeţi, cădiţă de plastic... 204 00:10:34,217 --> 00:10:36,344 Ceva pentru înfăşurat banii, ca să nu se umezească. 205 00:10:36,344 --> 00:10:39,222 - Folie de aluminiu ? - Nu coacem cartofi. Folie de plastic. 206 00:10:39,222 --> 00:10:41,432 Facem un sendviş ? 207 00:10:42,225 --> 00:10:46,104 - Pământul e mereu atât de tare ? - E iarnă, aşa că da. 208 00:10:47,897 --> 00:10:49,899 - Cam doare. - Ai stat patru ani la închisoare. 209 00:10:49,899 --> 00:10:53,152 - N-ai săpat niciodată o groapă ? - Închisoarea e pentru fătălăi. 210 00:10:53,152 --> 00:10:56,698 - Eu am fost la pârnaie. - Sigur. "Inamicul public numărul 1". 211 00:10:57,866 --> 00:11:00,326 - Nu te-au pus la muncă grea ? - Nu. 212 00:11:00,326 --> 00:11:02,036 Eu eram la spălătorie. 213 00:11:02,036 --> 00:11:05,957 Am început la încărcare, am avansat la cârpit şi cusut nasturi. 214 00:11:05,957 --> 00:11:07,667 Arată-mi mâinile. 215 00:11:09,836 --> 00:11:11,462 Parcă e şniţel de viţel. 216 00:11:12,297 --> 00:11:15,633 - N-ai făcut niciodată muncă manuală. - Am fost mereu "creierul". 217 00:11:16,509 --> 00:11:18,177 Dă-te la o parte. 218 00:11:23,933 --> 00:11:26,144 - O să vomit ? - Nu, aia-i de la peyote. 219 00:11:26,144 --> 00:11:28,104 Psilocibina acţionează blând. 220 00:11:28,813 --> 00:11:32,400 Dar Mario şi Luigi de colo ? Le spunem ce facem ? 221 00:11:32,775 --> 00:11:34,736 Pe trei la unu că nici nu observă. 222 00:11:35,486 --> 00:11:37,488 - La o sută îmi dai trei ? - Da. 223 00:11:37,488 --> 00:11:39,032 S-a făcut. 224 00:11:43,953 --> 00:11:46,497 - Parcă-i ciment. - Ţi-am zis. 225 00:11:47,999 --> 00:11:52,670 Am văzut undeva că groparii încălzesc pământul, ca să fie mai uşor. 226 00:11:52,670 --> 00:11:55,882 - Nu-i o idee rea. - "Creierul". 227 00:11:56,466 --> 00:11:59,385 Ne trebuie nişte surcele, ca să pornim focul. 228 00:12:00,219 --> 00:12:03,389 - Simţi efectul ? - Nu prea. 229 00:12:07,018 --> 00:12:10,021 - Vreau să spun ceva. - Da. 230 00:12:11,022 --> 00:12:13,066 Îmi pare bine că eşti cumnata mea. 231 00:12:13,066 --> 00:12:17,028 - Ăsta-i efectul. - Nu e drogul. Chiar îmi pare bine. 232 00:12:18,279 --> 00:12:19,739 Îmi aminteşti de sora mea. 233 00:12:19,739 --> 00:12:22,825 Nu ştiam că ai o soră. Unde e ? 234 00:12:22,825 --> 00:12:25,411 Rebecca a murit demult. 235 00:12:26,079 --> 00:12:28,206 - Accident de maşină. - Nu... 236 00:12:28,206 --> 00:12:31,542 Da. A fost îngrozitor. 237 00:12:31,542 --> 00:12:35,129 - Îi spuneai "Becky" ? - Da. 238 00:12:35,755 --> 00:12:37,423 Nu-i plăcea deloc. 239 00:12:37,423 --> 00:12:40,885 - Eram atât de rea cu ea ! - Tu ? 240 00:12:41,719 --> 00:12:46,224 Da. Eu eram cea drăguţă, aşa că-i furam mereu prietenii. 241 00:12:51,396 --> 00:12:56,609 - Te crezi mai drăguţă decât mine ? - Nu. Eram mai drăguţă decât Becky. 242 00:12:56,609 --> 00:13:01,030 - Dar ai zis că îţi amintesc de ea. - Nu în felul ăla. 243 00:13:01,030 --> 00:13:04,951 - Dar în ce fel ? - Eu aveam sâni, ea nu avea. 244 00:13:04,951 --> 00:13:06,077 Am sâni. 245 00:13:07,161 --> 00:13:08,204 Ce vrei să spui ? 246 00:13:08,204 --> 00:13:11,374 Lorraine, eşti o femeie frumoasă. N-are legătură cu tine. 247 00:13:11,374 --> 00:13:15,753 Când cu accidentul surorii tale... cine conducea ? 248 00:13:16,504 --> 00:13:19,757 - De ce întrebi asta ? - Tu ai fost la volan, nu ? 249 00:13:21,968 --> 00:13:23,094 Din cauza ta am murit. 250 00:13:23,094 --> 00:13:25,930 - Tu nu eşti Becky ! - Răspunde-mi ! 251 00:13:25,930 --> 00:13:29,225 Eu conduceam, da, dar numai pentru că tu erai prea beată. 252 00:13:29,225 --> 00:13:30,643 M-ai omorât ?! 253 00:13:30,643 --> 00:13:32,520 Ţi s-a părut amuzant să tragi de volan 254 00:13:32,520 --> 00:13:34,188 şi să joci leapşa cu un stâlp ! 255 00:13:34,188 --> 00:13:36,899 Erai sora mea mai mare ! Trebuia să ai grijă de mine ! 256 00:13:36,899 --> 00:13:40,236 - Erai cu doi ani mai mare ! - Nu-mi pasă ! 257 00:13:40,236 --> 00:13:43,865 Sigur, Becky, pleacă, aşa cum faci mereu ! 258 00:13:47,201 --> 00:13:49,996 Bună treabă ! Cred că ai fost la cercetaşi. 259 00:13:49,996 --> 00:13:52,123 Nu, dar am fost agresat sexual. 260 00:13:52,123 --> 00:13:54,208 - Serios ? - Da. O femeie mai în vârstă. 261 00:13:54,208 --> 00:13:58,421 Pe atunci, însă, nu era un delict, ci mai degrabă o ocazie de a învăţa. 262 00:14:03,301 --> 00:14:04,761 Ce faci, Hector ? Pe unde ai umblat ? 263 00:14:04,761 --> 00:14:06,804 - Danny, am fost răpit ! - Ce ?! 264 00:14:06,804 --> 00:14:09,057 Yvette şi nenorociţii ei de prieteni ruşi... 265 00:14:09,891 --> 00:14:13,311 Sau poate că e altcineva. Poartă măşti. 266 00:14:13,311 --> 00:14:15,146 - Vorbeşti serios ? - Foarte ! 267 00:14:15,146 --> 00:14:16,481 Ce au cu tine ? 268 00:14:16,481 --> 00:14:18,816 E posibil să mă fi lăudat la Yvette cu pleaşca noastră. 269 00:14:18,816 --> 00:14:21,778 - I-ai zis târfei ?! - Am crezut că e ceva între noi. 270 00:14:21,778 --> 00:14:22,987 Ce este ? 271 00:14:22,987 --> 00:14:25,615 Faza cu iubita lui Hector a luat o întorsătură. 272 00:14:25,615 --> 00:14:28,618 - Cât vor ? - Vestea bună e că vor doar jumate. 273 00:14:28,618 --> 00:14:31,370 - 1,9 ?! - Ne rămân 1,9. 274 00:14:31,370 --> 00:14:32,914 Zi-le să se ducă să se spânzure. 275 00:14:34,874 --> 00:14:36,334 Pare a fi "niet". 276 00:14:37,752 --> 00:14:40,713 - Nu-i poţi lăsa să-l omoare. - Nu omoară nimeni pe nimeni. 277 00:14:40,713 --> 00:14:42,340 E o negociere. 278 00:14:43,800 --> 00:14:45,009 Ce ţi-am zis ? 279 00:14:45,009 --> 00:14:46,135 Zi ! 280 00:14:46,135 --> 00:14:49,388 Au zis că mă taie în bucăţele şi mă dau la porcii lor. 281 00:14:49,388 --> 00:14:52,892 Porci ? Cine creşte porci în Los Angeles ? E caz de amendă. 282 00:14:52,892 --> 00:14:55,019 Danny, te rog ! Trebuie să faci ceva ! 283 00:14:55,019 --> 00:14:57,188 Mă sună cineva. Te sun eu. 284 00:14:58,481 --> 00:14:59,941 O să sune înapoi. 285 00:15:05,822 --> 00:15:08,157 Nu poţi să tot tragi de timp. Cât oferim ? 286 00:15:09,534 --> 00:15:11,160 Mă gândesc la zece miare. 287 00:15:11,577 --> 00:15:14,122 Ei cer 1,9 şi tu vii cu zece miare ? 288 00:15:14,664 --> 00:15:16,082 - 12 ? - Danny ! 289 00:15:16,082 --> 00:15:18,417 12,5. Înseamnă o zi bună pentru un răufăcător mediu. 290 00:15:19,460 --> 00:15:21,462 Şi pui rămăşag pe viaţa lui Hector ? 291 00:15:23,381 --> 00:15:26,175 Ştiu că vorbesc ca unul dintre tâmpiţii care pun pariuri la noi, 292 00:15:26,175 --> 00:15:28,886 dar simt că o să iasă bine. 293 00:15:32,849 --> 00:15:35,560 - Îmi pare rău. - Pentru ce-ţi pare rău ? 294 00:15:35,560 --> 00:15:39,981 Sunt terapeut psihedelic autorizat şi nu mi-am făcut treaba. 295 00:15:39,981 --> 00:15:44,527 - Nu eşti autorizată să faci nimic. - Mai important... 296 00:15:46,028 --> 00:15:47,989 Becky te iartă. 297 00:15:48,281 --> 00:15:49,615 Ce ?! 298 00:15:49,907 --> 00:15:54,495 A venit la mine. Mi-a zis că accidentul a fost din vina ei. 299 00:15:57,832 --> 00:16:00,793 - Nu te juca cu mine, Lorraine. - Nu mă joc. 300 00:16:02,420 --> 00:16:05,965 Şi a zis că băieţii nu te plăceau fiindcă erai drăguţă. 301 00:16:05,965 --> 00:16:09,969 Ci fiindcă prestai oral atât de bine, de parcă era leacul pentru cancer. 302 00:16:09,969 --> 00:16:12,138 Bine ! 303 00:16:12,138 --> 00:16:15,183 - Ai extinctor ? - Ce naiba ? 304 00:16:15,183 --> 00:16:17,059 Cum se poate să nu ştii ? 305 00:16:17,351 --> 00:16:19,020 - Ai furtun ? - E frumos ! 306 00:16:20,479 --> 00:16:21,522 Biblic. 307 00:16:21,522 --> 00:16:23,024 Chestia aia verde, ca un şarpe ! 308 00:16:23,024 --> 00:16:25,902 Avem furtun. Îl foloseşte grădinarul. 309 00:16:26,194 --> 00:16:28,529 - Găseşte-l ! Unde e ? - Nu ştiu. 310 00:16:28,529 --> 00:16:30,031 Doamne ! Caută-l ! 311 00:16:30,031 --> 00:16:31,157 - Da... - Fir-ar... 312 00:16:31,657 --> 00:16:33,659 - Uite-l ! L-am găsit. - Grăbeşte-te ! 313 00:16:33,659 --> 00:16:36,245 - E murdar ca naiba aici ! - Ce faci ? 314 00:16:36,245 --> 00:16:38,956 S-a încurcat în jurul unei pietre ! 315 00:16:39,415 --> 00:16:41,751 - Bine ! - Haide ! 316 00:16:44,337 --> 00:16:45,880 Foloseşte degetul mare ! 317 00:16:45,880 --> 00:16:47,673 - Poftim ? - Pune degetul mare la gaură ! 318 00:16:47,673 --> 00:16:50,301 - Ce naiba spui ? - Ca să ai jet ! 319 00:16:50,301 --> 00:16:52,136 - Nu ştiu ce naiba vrei să zici. - Dă-l încoace ! 320 00:16:52,136 --> 00:16:54,472 Îţi vine să crezi că ăla e partenerul meu de viaţă ? 321 00:16:55,056 --> 00:16:56,515 Bine. 322 00:16:57,099 --> 00:16:59,101 - Bine... Da. - Da. 323 00:16:59,393 --> 00:17:01,896 Deşteaptă chestie. 324 00:17:02,855 --> 00:17:04,190 Aţi terminat cu groapa ? 325 00:17:04,190 --> 00:17:07,860 - Da, Lorraine, am terminat cu groapa. - Ce-o să se întâmple cu Hector ? 326 00:17:07,860 --> 00:17:10,738 - Aştept să mai sune. - Şi dacă nu mai sună ? 327 00:17:10,738 --> 00:17:14,116 Îl iubesc, dar... dispare problema. 328 00:17:14,116 --> 00:17:17,370 - Nu vorbeşti serios. - Ce mă citeşti ! 329 00:17:17,370 --> 00:17:20,289 Fac doar pe durul, fiindcă mi se rupe sufletul. 330 00:17:20,289 --> 00:17:25,044 Apropo, vă mulţumesc că aţi rămas calme în toată tevatura asta. 331 00:17:28,422 --> 00:17:29,548 Ce-i asta ? 332 00:17:29,548 --> 00:17:31,259 O să-ţi spun când n-o să ţi se mai topească faţa. 333 00:17:32,677 --> 00:17:34,470 Ce mai e ? 334 00:17:34,470 --> 00:17:36,806 Drace ! 335 00:17:40,351 --> 00:17:41,352 Slavă cerului ! 336 00:17:41,352 --> 00:17:42,937 - Mie-mi spui ? - Ţi-au dat drumul ? 337 00:17:42,937 --> 00:17:44,397 - Am evadat. - Cum ? 338 00:17:44,855 --> 00:17:47,108 M-au lăsat singur destul cât să tai banda 339 00:17:47,108 --> 00:17:49,860 de marginea unui banc metalic de lucru. 340 00:17:49,860 --> 00:17:50,945 Şi partea cea mai bună ? 341 00:17:50,945 --> 00:17:53,030 Ticăloşii ăia comunişti au lăsat uşa din spate descuiată. 342 00:17:56,242 --> 00:17:58,619 - Băga-mi-aş... - I-ai adus direct la noi. 343 00:17:58,619 --> 00:18:00,204 - Da. - Nu. Am evadat. 344 00:18:00,663 --> 00:18:01,747 Uite ! 345 00:18:04,417 --> 00:18:06,335 Ar putea fi Amazon, FedEx. 346 00:18:06,585 --> 00:18:08,754 - Câţi sunt ? - Nu ştiu. Opt, nouă ? 347 00:18:08,754 --> 00:18:10,256 - Înarmaţi ? - Din greu. 348 00:18:22,435 --> 00:18:23,978 Ce scrie ? 349 00:18:25,021 --> 00:18:27,440 "Aduceţi toţi banii afară sau muriţi." 350 00:18:28,024 --> 00:18:29,275 Dumnezeule ! 351 00:18:29,275 --> 00:18:31,110 Nu prea e loc de negociere. 352 00:18:31,610 --> 00:18:33,154 Bună, Anthony. Cum e ? 353 00:18:35,281 --> 00:18:36,407 Vrei să vii acasă ? 354 00:18:37,616 --> 00:18:40,494 Îmi pare rău că Justin se poartă urât cu tine, 355 00:18:40,494 --> 00:18:43,581 dar va trebui să reuşiţi să vă înţelegeţi. 356 00:18:43,581 --> 00:18:48,586 Ia o furculiţă şi înţeapă-l şi tu. Trebuie să închid. Rămâi acolo ! 357 00:18:48,586 --> 00:18:50,379 Mami te iubeşte. 358 00:18:50,963 --> 00:18:52,256 - Dumnezeule ! - D. ! 359 00:18:52,840 --> 00:18:53,924 Ce o să faci ? 360 00:18:58,429 --> 00:19:00,765 - Pe cine suni ? - Pe poliţistul meu preferat. 361 00:19:02,975 --> 00:19:04,685 Carl ! Danny Colavito. 362 00:19:05,102 --> 00:19:06,937 Cum i-ar plăcea Ligii Sportive a poliţiei 363 00:19:06,937 --> 00:19:09,607 să facă un milion de dolari în bancnote mici, nemarcate ? 364 00:19:26,916 --> 00:19:29,043 Aş recomanda să ne lăsăm la podea. 365 00:19:40,638 --> 00:19:41,847 Armă ! 366 00:19:51,690 --> 00:19:52,775 "Creierul". 367 00:20:32,773 --> 00:20:35,693 E agentul tău de pariuri preferat. Sună-mă !