1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:17,147 --> 00:00:20,846
♪ Deck all the halls
Put up the tree ♪
4
00:00:20,890 --> 00:00:24,241
♪ String all the lights
for the world to see ♪
5
00:00:24,285 --> 00:00:30,378
♪ Open up the can of cheer
and spread it around ♪
6
00:00:33,120 --> 00:00:34,947
♪ Frost up the cookies
7
00:00:34,991 --> 00:00:36,514
♪ Sprinkle with love
8
00:00:36,558 --> 00:00:40,040
♪ Break out the carols
Pa rum pa pum pum ♪
9
00:00:40,083 --> 00:00:44,305
♪ If you haven't heard Kringle's
comin' to town ♪
10
00:00:46,133 --> 00:00:48,744
Hey boss, these are from Table 3.
11
00:00:48,787 --> 00:00:50,920
You've got a birthday right there.
12
00:00:50,963 --> 00:00:52,835
Hey, appreciate that.
Thanks. Hi.
13
00:00:52,878 --> 00:00:54,793
Little birdie just told me
14
00:00:54,837 --> 00:00:57,013
there's a birthday over here today. Laura...
15
00:00:57,057 --> 00:00:59,059
If I am remembered for anything,
16
00:00:59,102 --> 00:01:01,061
let it be my liberal use of cheese.
17
00:01:01,104 --> 00:01:02,410
Huh, you're legendary.
18
00:01:02,453 --> 00:01:04,455
Dairy?
19
00:01:04,499 --> 00:01:06,109
You just had a kid, and you already have
20
00:01:06,153 --> 00:01:07,371
the dad jokes on lockdown?
21
00:01:07,415 --> 00:01:08,938
Impressive. How is baby Joey, by the way?
22
00:01:08,981 --> 00:01:10,722
You know, picky eater, limited palette.
23
00:01:10,766 --> 00:01:12,115
Oh, that I'm used to.
24
00:01:12,159 --> 00:01:13,638
Oh, I think the brussels sprouts are done.
25
00:01:13,682 --> 00:01:15,075
Oh!
26
00:01:16,728 --> 00:01:19,818
Oh no! They're burnt.
27
00:01:19,862 --> 00:01:22,691
Uh-oh! They are, ooh!
Hard as coal.
28
00:01:22,734 --> 00:01:24,693
Did I bump up the heat by accident?
29
00:01:24,736 --> 00:01:26,260
It's okay.
30
00:01:26,303 --> 00:01:29,045
Hey, Jules, uh 86 brussels
sprouts, and tell Silas--
31
00:01:29,089 --> 00:01:30,960
Tell me what, chef?
32
00:01:31,003 --> 00:01:32,962
... that I have it all under control.
33
00:01:33,789 --> 00:01:36,096
Shouldn't those be... green?
34
00:01:36,139 --> 00:01:38,054
Uh, yes, they should be but as head chef,
35
00:01:38,098 --> 00:01:40,230
I take responsibility
for their charred demise
36
00:01:40,274 --> 00:01:42,450
as I take responsibility for this.
37
00:01:42,493 --> 00:01:44,713
I never made anything
this fancy in the woods.
38
00:01:44,756 --> 00:01:46,193
It was just me, a camp stove,
39
00:01:46,236 --> 00:01:47,977
and a crew of hungry lumberjacks.
40
00:01:48,020 --> 00:01:49,848
I would love to dine
at Silas' Shanty any day.
41
00:01:50,501 --> 00:01:51,676
- Allow me?
- Yes.
42
00:01:51,720 --> 00:01:53,069
It's my name on the door.
43
00:01:53,113 --> 00:01:54,853
Gotta earn my keep.
44
00:01:54,897 --> 00:01:56,768
Chef, says they're family of yours?
45
00:01:56,812 --> 00:01:58,988
Right, thank you.
This is Grace.
46
00:01:59,031 --> 00:02:01,121
- Hey, kiddo.
- Hi, Uncle Neil!
47
00:02:01,164 --> 00:02:03,166
Let Silas know I shipped
the cases he ordered.
48
00:02:03,210 --> 00:02:04,820
- Should be there tomorrow.
- Oh, great!
49
00:02:04,863 --> 00:02:06,300
Would've delivered it myself
and had dinner,
50
00:02:06,343 --> 00:02:08,171
but the next reservation
is three months away.
51
00:02:08,215 --> 00:02:10,521
Yeah, we are slammed.
How's the winery?
52
00:02:10,565 --> 00:02:12,088
We had a good grape year.
53
00:02:12,132 --> 00:02:14,612
The B&B get mostly wine tour groups
54
00:02:14,656 --> 00:02:16,919
and the occasional stranded motorists...
55
00:02:24,970 --> 00:02:26,842
Tell Aunt Trish I said hi.
56
00:02:26,885 --> 00:02:29,540
: Gracie, we're so proud
of you! You're a real star.
57
00:02:29,584 --> 00:02:31,107
We read about you on the internet.
58
00:02:31,151 --> 00:02:33,414
Oh, thanks, Aunt Trish.
I'm giving it my all.
59
00:02:33,457 --> 00:02:35,416
Do you have plans for
the holidays, sweetie?
60
00:02:35,459 --> 00:02:38,375
- Christmas is a week away.
- Having a full menu.
61
00:02:38,419 --> 00:02:40,334
We are booked right through the new year.
62
00:02:40,377 --> 00:02:42,988
Your present's on its way.
Should be there just in time.
63
00:02:43,032 --> 00:02:45,687
Oh, I'm so sorry, I haven't
had any time to go shopping yet.
64
00:02:45,730 --> 00:02:48,690
Don't worry about us. Your
success is the gift we need.
65
00:02:48,733 --> 00:02:50,909
- We love you, Grace.
- I love you, too.
66
00:02:54,391 --> 00:02:57,873
Oh no! Ugh!
67
00:03:01,268 --> 00:03:02,878
- Hey, Chef.
- Hey!
68
00:03:02,921 --> 00:03:04,358
I need your opinion for Table 9?
69
00:03:04,401 --> 00:03:07,143
Uh, Table 9 had the micro gnocchi
70
00:03:07,187 --> 00:03:08,536
with the edible dandelion.
71
00:03:08,579 --> 00:03:11,016
Uh... the Sancerre has
a soft, mineral finish.
72
00:03:11,060 --> 00:03:12,409
It'll bring out the sage.
73
00:03:12,453 --> 00:03:15,760
The soil along the French
Riviera can do no wrong.
74
00:03:15,804 --> 00:03:17,936
- Ugh, isn't that the truth.
- About Table 4--
75
00:03:17,980 --> 00:03:21,331
- Hey, hey, hey!
- What's with Table 4?
76
00:03:21,375 --> 00:03:22,854
It's Delaney Fox.
77
00:03:22,898 --> 00:03:26,989
Delaney... Delaney
Fox the... is-is here?
78
00:03:27,032 --> 00:03:28,686
Hey, I didn't want her
getting in your head
79
00:03:28,730 --> 00:03:30,035
and throwing you off your game!
80
00:03:30,079 --> 00:03:31,994
Anytime a Michelin-star food
critic is here,
81
00:03:32,037 --> 00:03:33,125
it's the Super Bowl!
82
00:03:33,169 --> 00:03:34,910
I don't speak sports!
83
00:03:34,953 --> 00:03:37,173
I'm getting that star.
84
00:03:38,522 --> 00:03:40,350
That looks great.
Keep it up.
85
00:03:41,003 --> 00:03:43,266
I have a lovely selection
of two different wines for you.
86
00:03:43,310 --> 00:03:44,354
Mm-hmm.
87
00:03:44,398 --> 00:03:47,227
Oh, and this is
Chef Grace Cooke.
88
00:03:48,053 --> 00:03:51,448
And this is the molten cocoa lava tart.
89
00:03:51,492 --> 00:03:53,711
Hmm.
90
00:03:53,755 --> 00:03:56,975
You've been on my radar for
quite some time, Chef Cooke.
91
00:03:57,019 --> 00:03:58,803
Well, I hope it was worth the wait.
92
00:03:58,847 --> 00:04:02,851
And dessert wine to pair.
Cal's Riesling is crisp,
93
00:04:02,894 --> 00:04:04,287
to balance out the fruitiness,
94
00:04:04,331 --> 00:04:06,898
and Nutwood Winery's
Black Cherry Pinot
95
00:04:06,942 --> 00:04:10,293
has a jammier profile
for a delicate balance.
96
00:04:10,337 --> 00:04:11,425
Balance.
97
00:04:12,948 --> 00:04:14,254
Well, if that came in a bottle,
I'd take a whole case.
98
00:04:20,999 --> 00:04:24,046
We'll do both.
Now, what's all this?
99
00:04:24,089 --> 00:04:26,004
Uh, each layer has its own reduction,
100
00:04:26,048 --> 00:04:27,571
a trend I may have started.
101
00:04:27,615 --> 00:04:32,533
Trends, huh?
Come and go so quickly.
102
00:04:33,447 --> 00:04:35,057
That, they do.
103
00:04:35,100 --> 00:04:37,407
I mean, one day everybody wants
braised plum, and the next,
104
00:04:37,451 --> 00:04:39,931
blanched peaches are the new it
stone fruit.
105
00:04:39,975 --> 00:04:43,283
Says restaurant row's new "It girl".
106
00:04:43,326 --> 00:04:44,545
I don't know if it girl is--
107
00:04:44,588 --> 00:04:46,024
No, no.
108
00:04:47,069 --> 00:04:49,376
That wasn't a question.
109
00:04:49,419 --> 00:04:51,073
Right.
110
00:04:52,901 --> 00:04:54,598
Something else?
111
00:04:55,512 --> 00:04:57,819
Oh... uh, no, no.
112
00:04:57,862 --> 00:05:00,212
Um... bon appetit.
113
00:05:00,735 --> 00:05:02,258
Okay.
114
00:05:17,186 --> 00:05:19,057
That could be you one day.
115
00:05:20,145 --> 00:05:23,018
Isn't that what everybody
wants? To have it all?
116
00:05:23,061 --> 00:05:24,802
My vision board is full.
117
00:05:24,846 --> 00:05:28,110
The last thing I need is
a handsome distraction.
118
00:05:28,153 --> 00:05:30,460
What else is on that vision board?
119
00:05:30,504 --> 00:05:34,029
Well, I'd love to cook with
grandmas around the world,
120
00:05:34,072 --> 00:05:35,639
learn all their secrets.
121
00:05:35,683 --> 00:05:38,338
Plenty of grandmas around
here you can cook with.
122
00:05:39,426 --> 00:05:41,210
Hey, where's your lucky apron?
123
00:05:41,253 --> 00:05:43,386
Oh, I spilled wine on it.
124
00:05:44,039 --> 00:05:46,737
- Delaney seemed happy. Right?
- Mm-hmm.
125
00:05:46,781 --> 00:05:48,478
But hardcore food critics are notorious
126
00:05:48,522 --> 00:05:50,001
for their poker faces.
127
00:05:50,045 --> 00:05:51,786
I should've torched the tart at the table.
128
00:05:51,829 --> 00:05:53,875
Don't "shoulda" yourself.
You did good tonight.
129
00:05:53,918 --> 00:05:58,270
You gotta leave it all out
there on the f... field.
130
00:05:59,489 --> 00:06:01,186
Nailed it.
131
00:06:01,230 --> 00:06:02,840
Hi.
132
00:06:02,884 --> 00:06:04,407
- How was everything tonight?
- It was great.
133
00:06:04,451 --> 00:06:07,062
- Great, all right.
- Should've torched the tart.
134
00:06:12,720 --> 00:06:16,201
Okay, we are all set in the back.
135
00:06:16,245 --> 00:06:18,247
You are lucky you came from wine country.
136
00:06:18,290 --> 00:06:21,293
Yeah. Growing up there,
I'd spend the off seasons there.
137
00:06:21,337 --> 00:06:24,209
My aunt and uncle have this cute
little B&B on the winery,
138
00:06:24,253 --> 00:06:27,474
it was like... living in a fairy tale.
139
00:06:27,517 --> 00:06:29,737
Well, the region's booming.
140
00:06:29,780 --> 00:06:31,956
Five new wineries opened in the past year.
141
00:06:33,305 --> 00:06:34,655
Time flies when you're chasing the dream.
142
00:06:34,698 --> 00:06:37,135
Trying to catch that falling star?
143
00:06:37,179 --> 00:06:41,183
Rising star. With a Michelin
star, the only way to go is up.
144
00:06:43,751 --> 00:06:46,449
"How to Avoid Wine
Tour Fatigue:
145
00:06:46,493 --> 00:06:48,538
a tasting room tutorial".
146
00:06:48,582 --> 00:06:52,194
I have 99 problems, but getting
tired of wine isn't one of 'em.
147
00:06:52,237 --> 00:06:54,109
Don't believe every story
you read, my friend.
148
00:06:54,152 --> 00:06:56,894
Ah, my lumberjacks would
tell some stories.
149
00:06:57,721 --> 00:07:01,638
Had me believing in everything
from Santa Claus to sasquatch.
150
00:07:01,682 --> 00:07:05,773
- You believe in Santa Claus?
- I believe in everything.
151
00:07:06,861 --> 00:07:08,515
Especially you, chef.
152
00:07:10,299 --> 00:07:11,474
Good night.
153
00:07:12,257 --> 00:07:13,433
Good night.
154
00:07:51,688 --> 00:07:53,516
I'm almost there, Mom.
155
00:08:26,157 --> 00:08:28,072
The review.
156
00:08:51,052 --> 00:08:53,968
Pick up the phone, Silas.
Pick up the phone!
157
00:08:54,795 --> 00:08:56,144
Whoa!
158
00:09:01,758 --> 00:09:04,239
You've arrived at Silas'
mobile message receptable.
159
00:09:12,377 --> 00:09:14,075
- Silas!
- Yes, chef?
160
00:09:14,118 --> 00:09:16,077
I have been calling you all morning.
161
00:09:16,120 --> 00:09:17,339
I saw that.
162
00:09:17,382 --> 00:09:19,428
Forget about it.
We're moving on.
163
00:09:19,471 --> 00:09:22,823
"Chef Cooke's avant-garde
dishes are a dizzying array
164
00:09:22,866 --> 00:09:25,695
of flavour, a complete disregard
of classic cuisine,
165
00:09:25,739 --> 00:09:28,002
putting more emphasis on standalone bites
166
00:09:28,045 --> 00:09:31,614
than a grand vision of taste."
That was my one shot.
167
00:09:33,355 --> 00:09:34,878
And I blew it.
168
00:09:36,401 --> 00:09:38,273
I used to be the chef of this
big logging outfit
169
00:09:38,316 --> 00:09:39,709
in the mountains.
170
00:09:39,753 --> 00:09:42,625
It took me 10 years of working
for other people's goals
171
00:09:42,669 --> 00:09:44,409
for me to realize my own.
172
00:09:46,498 --> 00:09:48,370
We may get a bunch of
cancellations tonight
173
00:09:48,413 --> 00:09:50,024
because nobody wants to experience
174
00:09:50,067 --> 00:09:53,767
"what amounts to basic culinary
school taste test".
175
00:09:55,159 --> 00:09:56,726
You know what?
176
00:09:58,075 --> 00:10:01,078
Take a few days off.
Come back fresh.
177
00:10:01,122 --> 00:10:04,995
- What, now? No way.
- You've earned it.
178
00:10:05,039 --> 00:10:06,693
And you clearly need it.
179
00:10:06,736 --> 00:10:09,391
Where would I even go
on such short notice?
180
00:10:14,309 --> 00:10:16,137
For the pain?
181
00:10:16,180 --> 00:10:17,791
For the destination.
182
00:10:20,620 --> 00:10:22,317
Thank you.
183
00:10:23,013 --> 00:10:24,667
Have a good time.
184
00:11:30,864 --> 00:11:32,387
"Grape Theory"?
185
00:11:32,430 --> 00:11:33,997
: This hole-in-the-wall...
186
00:11:34,041 --> 00:11:35,782
Everyone's a philosopher.
187
00:11:35,825 --> 00:11:38,175
...was a tiny café inside
of a massive stone cave.
188
00:11:38,219 --> 00:11:41,526
And the fishermen prepared
a traditional holiday meal
189
00:11:41,570 --> 00:11:43,267
for total strangers.
190
00:11:43,311 --> 00:11:46,053
The best unknown chef in Greece.
191
00:11:46,096 --> 00:11:47,663
Everyone's a food critic.
192
00:11:47,707 --> 00:11:50,144
And I can't tell you where exactly,
193
00:11:50,187 --> 00:11:53,756
or it'll lose its tourist-free
charm, but I do love tourists,
194
00:11:53,800 --> 00:11:55,671
as I've been one for pretty much
my entire life.
195
00:11:55,715 --> 00:11:56,890
Well, in your expert opinion,
196
00:11:56,933 --> 00:11:59,762
which is the best time
to travel to Greece?
197
00:11:59,806 --> 00:12:03,374
Oh, with European wines, you
can't go wrong with any season.
198
00:12:03,418 --> 00:12:06,247
Ooh, but not everyone's a wine expert.
199
00:12:07,030 --> 00:12:09,816
Is that... is that Grace back there?
200
00:12:11,600 --> 00:12:14,081
- Hi, Mr. Cardigan.
- Well...
201
00:12:14,124 --> 00:12:15,125
Nice to see you.
202
00:12:15,169 --> 00:12:17,258
Well, I haven't seen you since...
203
00:12:17,301 --> 00:12:20,174
since you were a guest reader
here at Storytime with Santa.
204
00:12:20,217 --> 00:12:22,306
Good to see you.
Welcome back.
205
00:12:22,350 --> 00:12:24,091
Thank you.
Yes, it's-it's been a while.
206
00:12:24,134 --> 00:12:25,657
Sorry, carry on!
207
00:12:27,050 --> 00:12:28,748
This gal knows a lot about grapes.
208
00:12:29,966 --> 00:12:32,490
Uh, Grace, what's your hot take
on the best time
209
00:12:32,534 --> 00:12:33,883
for wine lovers to travel to Europe?
210
00:12:33,927 --> 00:12:35,580
Oh, fall.
211
00:12:35,624 --> 00:12:38,192
Italians stomp grapes in the fall.
212
00:12:38,235 --> 00:12:40,585
The Greeks pick them fresh
from the vine at the end
213
00:12:40,629 --> 00:12:41,935
of a warm summer.
214
00:12:41,978 --> 00:12:43,588
But a once-in-a-lifetime experience
215
00:12:43,632 --> 00:12:46,156
would be crushing the grapes
in the original stomping ground.
216
00:12:46,200 --> 00:12:47,984
Wine mecca.
217
00:12:48,028 --> 00:12:49,638
Hmm, I never knew.
218
00:12:49,681 --> 00:12:51,074
Yeah, a lot people don't.
219
00:12:51,118 --> 00:12:54,556
It's just... my opinion so,
sorry for interrupting.
220
00:12:54,599 --> 00:12:57,341
Uh, hey, how long do they let 'em ferment?
221
00:12:57,385 --> 00:12:59,082
They open the first bottle
on Christmas Eve
222
00:12:59,126 --> 00:12:59,909
and do a taste test.
223
00:12:59,953 --> 00:13:01,345
Hmm.
224
00:13:01,389 --> 00:13:03,434
Pairing that first bottle
with the seven fishes,
225
00:13:03,478 --> 00:13:04,914
it's a holiday tradition.
226
00:13:04,958 --> 00:13:08,700
To see if it's ready to go
or it needs more time.
227
00:13:11,181 --> 00:13:14,576
Speaking of time,
it is time for me to go! Ciao.
228
00:13:15,446 --> 00:13:18,319
And my new book, "Open Table,
Open World"
229
00:13:18,362 --> 00:13:20,625
is full of such traditions.
Thank you all for coming.
230
00:13:27,415 --> 00:13:31,375
You know a lot about wine for someone
who's last gig here was...
231
00:13:31,419 --> 00:13:34,552
when was it?
Santa's Story Corner.
232
00:13:34,596 --> 00:13:36,816
That was a long time ago,
233
00:13:36,859 --> 00:13:38,643
and not exactly my area of expertise.
234
00:13:38,687 --> 00:13:40,863
Well, it happens to be mine.
235
00:13:40,907 --> 00:13:42,343
I'm Asher.
236
00:13:42,386 --> 00:13:45,041
A self-proclaimed
Christmas expert.
237
00:13:45,085 --> 00:13:48,915
You're pretty far away
from the North Pole.
238
00:13:48,958 --> 00:13:51,352
I spend time with families
around the world
239
00:13:51,395 --> 00:13:53,180
celebrating their Christmases.
240
00:13:53,223 --> 00:13:54,268
Oh...
241
00:13:56,009 --> 00:13:58,663
...it's all in here.
Take it.
242
00:13:58,707 --> 00:14:00,143
'Tis the season.
243
00:14:00,187 --> 00:14:04,800
Just a tip for tourists,
this season, Christmas time,
244
00:14:04,844 --> 00:14:07,237
is the off season for wine country.
245
00:14:08,108 --> 00:14:09,544
Thanks for the book.
246
00:14:09,587 --> 00:14:10,893
Are you a writer?
247
00:14:10,937 --> 00:14:12,460
No.
248
00:14:13,026 --> 00:14:14,244
Tour guide?
249
00:14:14,288 --> 00:14:15,593
Nope!
250
00:14:15,637 --> 00:14:17,682
Book tour crasher?
251
00:14:18,683 --> 00:14:20,381
Nailed it.
252
00:14:20,947 --> 00:14:23,863
Hey, Asher?
Your fans are waiting.
253
00:15:01,857 --> 00:15:03,424
Surprise!
254
00:15:04,642 --> 00:15:08,472
Goodness gracious! Look what
the winter breeze blew in!
255
00:15:08,516 --> 00:15:10,953
Oh, it's so good to see you!
256
00:15:10,997 --> 00:15:12,912
Come on in!
257
00:15:15,653 --> 00:15:17,264
This is for you.
258
00:15:17,307 --> 00:15:20,093
Thank you! Ah!
259
00:15:20,136 --> 00:15:24,836
Oh, this is goin' right on the tree.
260
00:15:24,880 --> 00:15:27,013
How pretty.
261
00:15:27,056 --> 00:15:29,232
- Oh!
- Glad you like it.
262
00:15:29,276 --> 00:15:32,235
Oh, Gracie.
263
00:15:33,149 --> 00:15:34,368
Thank you.
264
00:15:35,586 --> 00:15:38,720
Wow, your gingerbread house looks amazing!
265
00:15:38,763 --> 00:15:40,983
Yeah, well you got here just in time
266
00:15:41,027 --> 00:15:42,593
'cause I'm gonna need extra hands.
267
00:15:42,637 --> 00:15:45,466
- I am happy to help!
- Oh, great.
268
00:15:45,509 --> 00:15:47,903
- Is Felicity around?
- Of course.
269
00:15:47,947 --> 00:15:49,470
We'd be swamped without her.
270
00:15:49,513 --> 00:15:51,689
You know, she's probably in the café now.
271
00:15:51,733 --> 00:15:54,344
Hey! Our favourite niece
272
00:15:54,388 --> 00:15:56,085
returns from the concrete jungle.
273
00:15:56,129 --> 00:15:58,479
- Uncle Neil, hi!
- So good to see you!
274
00:15:58,522 --> 00:15:59,959
Well, you look pretty good for a gal
275
00:16:00,002 --> 00:16:01,134
that lives in a commercial kitchen.
276
00:16:01,177 --> 00:16:02,570
Is there any room at the inn?
277
00:16:02,613 --> 00:16:04,006
Nah, we're gonna turn you away
278
00:16:04,050 --> 00:16:07,096
and make you sleep in a manger.
279
00:16:07,140 --> 00:16:09,446
You must be hungry after that drive.
280
00:16:09,490 --> 00:16:11,971
Oh, I'll just grab a bite
to eat at the café.
281
00:16:12,014 --> 00:16:14,364
Well, there's not much in there.
282
00:16:14,408 --> 00:16:18,499
We sometimes open on an as-needed basis.
283
00:16:18,542 --> 00:16:19,979
Oh.
284
00:16:20,022 --> 00:16:22,677
Yeah... decorations are still in the boxes.
285
00:16:22,720 --> 00:16:25,245
Well, I'm happy to help.
I love decorating!
286
00:16:25,288 --> 00:16:28,509
- Great!
- And I love cheese.
287
00:16:28,552 --> 00:16:34,167
Well then, Queso-de-Grace-o
coming right up!
288
00:16:35,951 --> 00:16:37,779
My goodness.
289
00:16:38,301 --> 00:16:39,824
It looks...
290
00:16:42,044 --> 00:16:44,046
...exactly like I remember.
291
00:16:45,917 --> 00:16:48,050
We like to believe you're here with us
292
00:16:48,094 --> 00:16:49,617
in spirit every Christmas.
293
00:16:49,660 --> 00:16:53,186
You know, even if you can't be
here, be here with us.
294
00:16:53,229 --> 00:16:55,710
- I've been gone too long.
- Yeah.
295
00:16:55,753 --> 00:16:58,321
I hope to never be gone that long again.
296
00:16:58,365 --> 00:17:00,149
Come on, we keep your room all made up.
297
00:17:00,193 --> 00:17:03,109
Let's go get settled in.
It's almost happy hour.
298
00:17:03,152 --> 00:17:04,936
Happy hour, already?
299
00:17:04,980 --> 00:17:06,895
Well, any time our Gracie girl is here
300
00:17:06,938 --> 00:17:08,766
is the happiest of hours.
301
00:17:09,245 --> 00:17:11,856
What's on the menu for happy
hour, besides cheese?
302
00:17:42,583 --> 00:17:43,540
Gracie?
303
00:17:44,933 --> 00:17:47,153
- Felicity?
- Is that you?
304
00:17:47,196 --> 00:17:48,415
Felicity, hi!
305
00:17:48,458 --> 00:17:50,112
Bring it in!
306
00:17:50,156 --> 00:17:51,940
So good to see you!
307
00:17:53,594 --> 00:17:55,596
I love your boots!
308
00:17:55,639 --> 00:17:56,858
I love yours, too!
309
00:17:56,901 --> 00:17:58,990
Of course!
310
00:17:59,034 --> 00:18:00,427
How have you been?
311
00:18:00,470 --> 00:18:03,125
Ugh, it's been a bit slow at the café
312
00:18:03,169 --> 00:18:06,737
but that's normal this
time of year. I guess.
313
00:18:06,781 --> 00:18:10,872
Emotionally, a lot better seeing you.
314
00:18:10,915 --> 00:18:14,397
Do you remember that Christmas
that my aunt and uncle
315
00:18:14,441 --> 00:18:17,096
were struggling to keep up with
everything?
316
00:18:17,139 --> 00:18:19,924
The tasting room, the bottling,
the café, the decorations.
317
00:18:19,968 --> 00:18:21,709
- I mean, it was a lot!
- A lot!
318
00:18:21,752 --> 00:18:24,494
Yes! And then, you came
along and saved the day.
319
00:18:24,538 --> 00:18:26,453
The whole season, actually.
320
00:18:26,496 --> 00:18:28,281
Seasons of life keep on coming.
321
00:18:28,324 --> 00:18:30,935
But it picks right back up in the spring.
322
00:18:30,979 --> 00:18:32,198
You know the drill.
323
00:18:32,241 --> 00:18:34,156
The restaurant's busy every season.
324
00:18:34,200 --> 00:18:36,811
Hey! Why don't I help you
out while I'm here?
325
00:18:36,854 --> 00:18:38,726
Oh, you're way too overqualified
326
00:18:38,769 --> 00:18:40,771
for what we have going on in there.
327
00:18:40,815 --> 00:18:42,208
Okay.
328
00:18:47,169 --> 00:18:48,475
Thank you.
329
00:18:49,563 --> 00:18:51,782
The menu looks pretty much the same.
330
00:18:51,826 --> 00:18:55,612
Minus the more complex dishes
that I had to nix.
331
00:18:55,656 --> 00:18:58,093
- What's that code y'all use?
- Eighty-six.
332
00:18:58,137 --> 00:19:02,837
I had to 86 when the stove
decided to 86 itself
333
00:19:02,880 --> 00:19:06,362
- without a warranty.
- Oh, rustic.
334
00:19:06,406 --> 00:19:08,059
Mm-hmm, we don't get a lot of traffic.
335
00:19:08,103 --> 00:19:10,279
Where do people go out to eat around here?
336
00:19:10,323 --> 00:19:12,803
Beats me. I just do dinner at the B&B.
337
00:19:12,847 --> 00:19:15,066
Oh, your family knows how to cook.
338
00:19:15,110 --> 00:19:16,546
They are the best.
339
00:19:16,590 --> 00:19:19,158
Taught me to put cooking
wine in everything.
340
00:19:19,201 --> 00:19:21,725
The menu could use some TLC.
341
00:19:21,769 --> 00:19:25,120
Tradition, love, and consistency.
342
00:19:25,164 --> 00:19:26,730
That's what keeps people comin' back.
343
00:19:26,774 --> 00:19:28,341
You'd know!
344
00:19:28,384 --> 00:19:30,125
Chef.
345
00:19:40,744 --> 00:19:44,661
We're going to pack in as
much Christmas as we can
346
00:19:44,705 --> 00:19:46,097
while you're here.
347
00:19:46,141 --> 00:19:49,013
And as many family traditions as possible.
348
00:19:51,277 --> 00:19:53,279
Is there something on your mind, kiddo?
349
00:19:53,322 --> 00:19:55,019
Um...
350
00:19:56,282 --> 00:19:58,588
...there is another reason
why I wanted to be
351
00:19:58,632 --> 00:20:00,155
with family right now.
352
00:20:00,199 --> 00:20:06,596
I really screwed things up
and I'm not... much of anything,
353
00:20:06,640 --> 00:20:08,207
according to a critic.
354
00:20:09,599 --> 00:20:11,340
All right.
355
00:20:11,384 --> 00:20:15,823
Time to cyberbully whoever
slandered my perfect niece.
356
00:20:15,866 --> 00:20:17,172
Name, please.
357
00:20:17,216 --> 00:20:18,478
Come on!
358
00:20:20,741 --> 00:20:22,612
They say if you read the good reviews,
359
00:20:22,656 --> 00:20:24,179
you have to read the bad, too.
360
00:20:24,223 --> 00:20:25,615
How bad are we talking here?
361
00:20:25,659 --> 00:20:27,226
Um...
362
00:20:28,227 --> 00:20:32,056
I like to exact revenge.
363
00:20:32,100 --> 00:20:34,450
From the comfort
and safety of my cozy B&B.
364
00:20:34,494 --> 00:20:36,147
Uncle Neil!
365
00:20:36,191 --> 00:20:39,760
I bet this guy just had a bad
day and took it out on you.
366
00:20:39,803 --> 00:20:41,805
It was a woman, actually.
367
00:20:41,849 --> 00:20:43,242
What?
368
00:20:44,068 --> 00:20:45,809
It's complicated.
369
00:20:45,853 --> 00:20:48,812
You can't let this stuff stick to you.
370
00:20:48,856 --> 00:20:52,381
I know. Everyone thinks
I have thick skin.
371
00:20:52,425 --> 00:20:55,166
I'm sorry you had to read that.
372
00:20:55,210 --> 00:20:57,995
You know, whenever we read one of those
373
00:20:58,039 --> 00:21:00,302
once-in-a-blue-moon types of reviews,
374
00:21:00,346 --> 00:21:02,783
we know it's by somebody
who doesn't know you.
375
00:21:02,826 --> 00:21:05,699
Aren't you guys worried
that I'm wasting my time?
376
00:21:05,742 --> 00:21:07,918
I mean, I was basically just cancelled
377
00:21:07,962 --> 00:21:09,833
by a major food critic.
378
00:21:09,877 --> 00:21:12,314
We like reading updates about you
379
00:21:12,358 --> 00:21:14,360
and catching up with your success.
380
00:21:14,403 --> 00:21:17,624
I hear having online haters
is actually a good thing.
381
00:21:24,500 --> 00:21:27,155
Neil, that Rita Bird is here.
382
00:21:27,198 --> 00:21:28,330
Who?
383
00:21:30,114 --> 00:21:33,117
Hello!
Anybody home?
384
00:21:33,161 --> 00:21:36,686
- Neil, Trish!
- Hello! This is Grace...
385
00:21:36,730 --> 00:21:38,035
our niece.
386
00:21:38,732 --> 00:21:39,950
Hi!
387
00:21:41,343 --> 00:21:43,693
Rita is the head of the
Winemakers Association,
388
00:21:43,737 --> 00:21:46,217
and hoping to help grow
our little community here.
389
00:21:46,261 --> 00:21:47,741
Oh, do you have a winery, too?
390
00:21:47,784 --> 00:21:49,351
Not exactly.
391
00:21:49,395 --> 00:21:53,007
But I do enjoy showing people
what's possible.
392
00:21:53,050 --> 00:21:56,880
So, do you uh, have many
guests coming in lately?
393
00:21:56,924 --> 00:21:59,666
Oh, a handful here and there.
394
00:21:59,709 --> 00:22:01,276
Hmm.
395
00:22:01,320 --> 00:22:03,322
Just a handful.
396
00:22:04,627 --> 00:22:06,368
So much potential.
397
00:22:08,588 --> 00:22:10,590
How about a look around?
398
00:22:11,547 --> 00:22:13,244
Yeah, of course.
399
00:22:13,288 --> 00:22:14,855
Yeah.
400
00:22:16,552 --> 00:22:18,685
- Hey!
- Hi!
401
00:22:19,512 --> 00:22:21,296
What's the deal with her?
402
00:22:21,862 --> 00:22:26,127
Oh, word on the street is
she's expanding her empire.
403
00:22:26,954 --> 00:22:30,261
Rita bids on vineyards, whether
or not they're on the market.
404
00:22:31,567 --> 00:22:33,526
They're not gonna sell their home.
405
00:22:36,485 --> 00:22:38,922
Uh... Aunt Trish made a cheese wreath.
406
00:22:38,966 --> 00:22:41,055
- It's in there? Right now?
- Yep!
407
00:22:41,098 --> 00:22:42,361
And we need something to pair with it.
408
00:22:42,404 --> 00:22:45,407
Oh, time for my annual food coma.
409
00:22:45,451 --> 00:22:48,410
Oh, I love a big tree at Christmas time.
410
00:22:48,454 --> 00:22:49,759
Watch this.
411
00:22:51,239 --> 00:22:54,373
It's perfect.
412
00:22:54,416 --> 00:22:56,897
Oh, my brother's in town for a few days.
413
00:22:56,940 --> 00:23:00,640
- The long-lost brother's back?
- I haven't seen him in years.
414
00:23:00,683 --> 00:23:03,033
- Where was he, again?
- Where wasn't he?
415
00:23:03,077 --> 00:23:04,644
So, all around the world.
416
00:23:06,210 --> 00:23:08,169
Hi, welcome!
417
00:23:10,780 --> 00:23:11,868
The author.
418
00:23:11,912 --> 00:23:13,087
The heckler?
419
00:23:13,130 --> 00:23:14,871
What are you doing here?
420
00:23:14,915 --> 00:23:17,265
Hold on, you two met already?
421
00:23:17,308 --> 00:23:19,789
Not really. Kind of.
It was um...
422
00:23:19,833 --> 00:23:21,617
She crashed my book signing.
423
00:23:21,661 --> 00:23:23,793
Apparently she's been
stalking me for years.
424
00:23:23,837 --> 00:23:26,970
What, no? That is...
that is so not... true.
425
00:23:29,103 --> 00:23:30,757
You must be very proud of yourself.
426
00:23:30,800 --> 00:23:32,759
Both times I've seen you,
you've been hocking your own book.
427
00:23:32,802 --> 00:23:36,284
Felicity asked me to bring
them to sell here in the winery.
428
00:23:36,327 --> 00:23:38,242
Thank you for these.
429
00:23:48,209 --> 00:23:50,733
So, what's your YPH?
430
00:23:51,255 --> 00:23:52,474
Y... P...
431
00:23:52,518 --> 00:23:54,302
Yield per harvest.
432
00:23:55,521 --> 00:23:58,349
How much wine can you squeeze
out of the vines
433
00:23:58,393 --> 00:23:59,916
for a 12-month interval?
434
00:23:59,960 --> 00:24:04,007
We... typically measure by the season.
435
00:24:04,051 --> 00:24:06,096
I guess we'd have to check our books.
436
00:24:06,140 --> 00:24:08,795
Family owned for five generations.
437
00:24:09,491 --> 00:24:12,059
It's impressive!
With a legacy like that,
438
00:24:12,102 --> 00:24:14,844
you could see a bidding war.
439
00:24:15,845 --> 00:24:17,673
Trish's folks passed it to us
440
00:24:17,717 --> 00:24:20,328
when she got back from the Peace Corps.
441
00:24:20,371 --> 00:24:22,939
I went all over the world.
442
00:24:22,983 --> 00:24:26,334
I would love to go back
with Neil one summer.
443
00:24:26,377 --> 00:24:29,685
You should! So romantic!
444
00:24:29,729 --> 00:24:33,820
Go! Sell this place and see the world!
445
00:24:41,436 --> 00:24:44,091
- So, I hear you're a city girl.
- I am.
446
00:24:44,657 --> 00:24:45,832
And where are you from?
447
00:24:45,875 --> 00:24:47,268
Oh, everywhere.
448
00:24:47,311 --> 00:24:51,098
Airports, hotels, hostels,
the occasional yurt.
449
00:24:51,141 --> 00:24:54,710
Travel writing is just basically
a paid vacation, right?
450
00:24:54,754 --> 00:24:57,234
Hmm, it seems a little
vacation-y on the outside,
451
00:24:57,278 --> 00:24:58,845
but it's a lot of work.
452
00:24:58,888 --> 00:25:01,761
I'm just lucky I get to spend
a little time with my sister.
453
00:25:01,804 --> 00:25:04,024
Yeah, she's the best.
454
00:25:05,416 --> 00:25:08,768
So, what made you wander so far from home?
455
00:25:09,508 --> 00:25:12,249
I guess I got the travel bug from our dad.
456
00:25:12,293 --> 00:25:15,122
He was a wanderer and I started
to write about it.
457
00:25:15,165 --> 00:25:18,473
People liked it, so, here I am.
458
00:25:18,517 --> 00:25:20,170
Here we are.
459
00:25:21,737 --> 00:25:24,523
I'm Asher, a travelling nomad.
460
00:25:24,566 --> 00:25:27,961
I'm Grace, a culinary workaholic.
461
00:25:33,967 --> 00:25:35,751
Where do you spend Christmas?
462
00:25:36,447 --> 00:25:38,885
Wherever my next assignment
takes me, I guess.
463
00:25:40,277 --> 00:25:42,410
I miss spending Christmas with my family.
464
00:25:43,585 --> 00:25:46,066
Do you spend it with your... boyfriend?
465
00:25:47,241 --> 00:25:48,329
Fiancé?
466
00:25:49,025 --> 00:25:50,113
I'm married.
467
00:25:51,462 --> 00:25:53,334
To my work!
468
00:25:53,377 --> 00:25:56,685
I have spent every major holiday
that I can remember,
469
00:25:56,729 --> 00:25:58,252
in a kitchen.
470
00:25:58,295 --> 00:26:01,603
Workaholic finally visits family.
471
00:26:01,647 --> 00:26:03,431
That could be a good story.
472
00:26:03,474 --> 00:26:05,694
What? No, there's no story.
I don't have a story.
473
00:26:05,738 --> 00:26:07,087
Everyone has a story.
474
00:26:07,130 --> 00:26:10,220
What is written was once unwritten.
475
00:26:10,264 --> 00:26:13,223
Ooh! I like that.
I'm gonna use that.
476
00:26:13,267 --> 00:26:15,269
Please don't...
write about me.
477
00:26:15,312 --> 00:26:18,620
Few skeletons in the...
wine cellar?
478
00:26:18,664 --> 00:26:22,276
No, no, I've just had my fair share
479
00:26:22,319 --> 00:26:25,322
of literary beatdowns recently
and I would love to spend time
480
00:26:25,366 --> 00:26:28,282
with my family without it ending
up in print.
481
00:26:28,325 --> 00:26:29,718
Noted.
482
00:26:30,458 --> 00:26:31,894
I mean, not noted.
483
00:26:33,461 --> 00:26:35,115
Thank you?
484
00:26:39,598 --> 00:26:42,644
Oh, it's a shame that little
café of yours isn't open.
485
00:26:42,688 --> 00:26:46,082
I am just famished after
all that shop talk.
486
00:26:46,126 --> 00:26:49,956
Well, I'm off to test those
new, robotic cork bottlers.
487
00:26:49,999 --> 00:26:51,610
Iconic.
488
00:26:52,567 --> 00:26:56,092
If you're interested in selling,
I... come in peace.
489
00:26:56,919 --> 00:26:59,661
It is a wine "cellar's" market.
490
00:26:59,705 --> 00:27:01,402
Ha, ha! Get it?
491
00:27:01,445 --> 00:27:04,579
Yeah, huh, cellars, with a C.
492
00:27:04,623 --> 00:27:06,233
Toodles!
493
00:27:07,713 --> 00:27:08,844
- Oof.
- Well.
494
00:27:08,888 --> 00:27:10,280
She's a lot.
495
00:27:12,282 --> 00:27:13,849
Ah.
496
00:27:13,893 --> 00:27:16,852
With her investment, we could
hire someone to help Felicity
497
00:27:16,896 --> 00:27:21,030
with the café and we could travel. Hmm?
498
00:27:21,074 --> 00:27:23,337
Been a long time.
499
00:27:23,380 --> 00:27:24,860
Hey, there's the kids.
500
00:27:24,904 --> 00:27:26,949
- Oh, hi!
- Kids!
501
00:27:28,298 --> 00:27:30,039
Cork toss, yay!
502
00:27:30,083 --> 00:27:31,824
Hey, I say the new guy goes first.
503
00:27:31,867 --> 00:27:32,955
Sure!
504
00:27:34,522 --> 00:27:36,132
- Hey!
- Perfect. That's great.
505
00:27:36,176 --> 00:27:37,743
Have you ever done this before?
506
00:27:37,786 --> 00:27:39,048
No, I'm a first timer.
507
00:27:39,092 --> 00:27:42,356
So, is it just sink the cork, win a prize?
508
00:27:42,399 --> 00:27:45,402
Well, the winner gets to put
the star on top of the tree
509
00:27:45,446 --> 00:27:46,665
on Christmas Eve.
510
00:27:46,708 --> 00:27:48,057
Hmm, I'll try my best
511
00:27:48,101 --> 00:27:49,972
but I'm gonna be on top
of a pyramid by then so.
512
00:27:50,016 --> 00:27:51,104
Hmm.
513
00:27:51,147 --> 00:27:52,845
Thank you.
514
00:27:53,889 --> 00:27:56,326
- Oh.
- Ooh!
515
00:27:57,719 --> 00:28:00,156
Okay, not bad.
Well, you know.
516
00:28:00,200 --> 00:28:02,202
You're just warming up, right?
517
00:28:02,245 --> 00:28:03,812
Oh!
518
00:28:03,856 --> 00:28:06,685
Come on, Felicity.
You got this!
519
00:28:07,250 --> 00:28:08,817
Oh!
520
00:28:10,819 --> 00:28:13,256
- Oh! That was so close.
- You had it.
521
00:28:13,300 --> 00:28:14,997
- All right, okay.
- Come on, Uncle Neil.
522
00:28:15,041 --> 00:28:17,217
Okay, eyes closed.
Ready? Ready? Okay.
523
00:28:22,788 --> 00:28:24,137
Look, look, look, eyes covered.
524
00:28:27,662 --> 00:28:31,057
All right. Hey, if you sink
this, you're staying.
525
00:28:31,100 --> 00:28:33,059
The rules of cork toss are serious.
526
00:28:33,102 --> 00:28:35,322
I get it.
I respect it.
527
00:28:36,845 --> 00:28:38,107
All right.
528
00:28:43,069 --> 00:28:45,027
Now she has to stay.
529
00:28:45,071 --> 00:28:47,551
She's the family cork toss expert.
530
00:28:47,595 --> 00:28:50,772
I'm the expert at infiltrating
families during the holidays.
531
00:28:52,382 --> 00:28:54,515
How 'bout pizzas tonight for game night?
532
00:28:54,558 --> 00:28:56,212
I love that!
533
00:28:56,256 --> 00:28:57,561
There's a pizza place around here?
534
00:28:57,605 --> 00:28:59,433
Carvella's.
The only one in town.
535
00:28:59,476 --> 00:29:00,826
Totally worth the trip.
536
00:29:00,869 --> 00:29:03,611
Besides, we're celebrating
two family reunions
537
00:29:03,654 --> 00:29:08,137
tonight with Santa Bingo!
Ha, ha!
538
00:29:08,181 --> 00:29:09,791
All right,
I'll snag the pizzas.
539
00:29:09,835 --> 00:29:10,836
You two coming?
540
00:29:10,879 --> 00:29:12,663
: Sure.
541
00:29:16,842 --> 00:29:18,495
- See ya!
- Well...
542
00:29:18,539 --> 00:29:19,714
we'll just keep playin'.
543
00:29:21,194 --> 00:29:22,891
Go ahead.
544
00:29:22,935 --> 00:29:24,893
All right.
545
00:29:24,937 --> 00:29:26,590
: Oh!
546
00:29:27,504 --> 00:29:31,465
So yeah, this was the last
stop on my book tour.
547
00:29:31,508 --> 00:29:33,293
I'm in town for one more day
548
00:29:33,336 --> 00:29:36,165
then I'm off to literally see
the Seven Wonders of the World.
549
00:29:36,209 --> 00:29:38,733
Sounds... wonderful.
550
00:29:39,516 --> 00:29:40,953
Okay.
551
00:29:40,996 --> 00:29:43,825
We got a few close to winning.
552
00:29:45,522 --> 00:29:46,785
S.
553
00:29:46,828 --> 00:29:48,177
S...
554
00:29:49,788 --> 00:29:52,007
- Bell!
- Yes!
555
00:29:53,139 --> 00:29:54,183
Yay!
556
00:29:55,445 --> 00:29:57,056
- Oh, bingo!
- Wait, no, no, you have to--
557
00:29:57,099 --> 00:29:59,798
- Oh, I mean, Santa.
- Yes.
558
00:29:59,841 --> 00:30:01,930
You get to open the first
gift on Christmas morning.
559
00:30:02,801 --> 00:30:04,237
All right.
560
00:30:04,280 --> 00:30:07,414
I'll be hiking the Hanging
Gardens of Babylon by then.
561
00:30:07,457 --> 00:30:08,458
Ah.
562
00:30:09,764 --> 00:30:12,201
I wish you both were
staying for Christmas.
563
00:30:13,507 --> 00:30:15,683
Are you staying for the winter solstice?
564
00:30:15,726 --> 00:30:19,034
No, that's the night
I have to drive back.
565
00:30:19,078 --> 00:30:21,384
But I promise I will try
to stay late enough
566
00:30:21,428 --> 00:30:22,864
to see at least one shooting star.
567
00:30:22,908 --> 00:30:26,476
Oh, solstice night,
there's a cosmic fireworks show.
568
00:30:26,520 --> 00:30:29,523
- It's incredible.
- I always loved that night.
569
00:30:30,785 --> 00:30:32,395
Do you guys have any family traditions?
570
00:30:32,439 --> 00:30:34,136
Not like this.
571
00:30:34,180 --> 00:30:37,748
Our grandmother does have
a funny tradition though.
572
00:30:37,792 --> 00:30:39,881
Do you remember letters to Santa?
573
00:30:39,925 --> 00:30:41,100
Yes.
574
00:30:42,623 --> 00:30:46,061
So, over there, the children
write their wish list uh,
575
00:30:46,105 --> 00:30:49,717
to Father Christmas, and then,
they throw them in the fire
576
00:30:49,760 --> 00:30:52,807
so that he can read it in the smoke.
577
00:30:52,851 --> 00:30:54,374
I love that!
578
00:30:54,417 --> 00:30:56,724
I bet you're thrilled
to take over the family business
579
00:30:56,767 --> 00:30:57,594
one day.
580
00:30:58,639 --> 00:31:01,642
I have a very specific life plan.
581
00:31:01,685 --> 00:31:04,863
On track to earn a Michelin star.
582
00:31:04,906 --> 00:31:06,734
Mm-hmm.
583
00:31:06,777 --> 00:31:07,996
Do you ever take time off?
584
00:31:08,040 --> 00:31:10,781
Uh, does jury duty count?
585
00:31:10,825 --> 00:31:12,609
Uh, no uh... oh.
586
00:31:15,221 --> 00:31:18,833
Okay, the green olives
balance out the black olives,
587
00:31:18,877 --> 00:31:20,400
which balance out the green peppers,
588
00:31:20,443 --> 00:31:21,923
which balance out the red peppers.
589
00:31:21,967 --> 00:31:23,403
And don't even get me started
on the mozzarella.
590
00:31:23,446 --> 00:31:24,970
Don't knock it 'til you try it.
591
00:31:25,013 --> 00:31:27,102
I prefer to take things more simple.
592
00:31:27,146 --> 00:31:29,539
Leaves the tastebuds wanting more.
593
00:31:30,453 --> 00:31:33,587
To me, pizza's like a relationship.
594
00:31:33,630 --> 00:31:35,154
The only one he's ever had.
595
00:31:35,197 --> 00:31:37,547
Okay.
596
00:31:37,591 --> 00:31:39,245
I think I need to head out
597
00:31:39,288 --> 00:31:41,247
and do a little research
for my next assignment.
598
00:31:41,290 --> 00:31:42,944
I thought you were on vacation?
599
00:31:42,988 --> 00:31:46,905
Apparently travel writing is a vacation.
600
00:31:47,514 --> 00:31:49,559
Stay with us.
We've got plenty of room.
601
00:31:49,603 --> 00:31:51,561
You prefer a sketchy hostel?
602
00:31:51,605 --> 00:31:54,608
No, the tour put me up in a cabin
603
00:31:54,651 --> 00:31:56,915
over on West Point Lake so.
604
00:31:57,480 --> 00:31:58,742
I'll run you over.
605
00:31:59,569 --> 00:32:02,181
Thanks for sharing our family tradition.
606
00:32:03,095 --> 00:32:04,444
Good night.
607
00:32:08,317 --> 00:32:10,189
Okay, are we playing for second place?
608
00:32:10,232 --> 00:32:12,017
'Cause I think I have a shot.
609
00:32:22,549 --> 00:32:24,638
Grace is pretty cool, yeah?
610
00:32:25,508 --> 00:32:27,075
I hadn't noticed.
611
00:32:27,119 --> 00:32:29,295
Yeah, right.
612
00:32:30,122 --> 00:32:31,688
It's nice here.
613
00:32:31,732 --> 00:32:33,603
I'm happy you're with great people.
614
00:32:33,647 --> 00:32:37,042
And? I know there's a but coming.
615
00:32:37,085 --> 00:32:38,652
There's always a but with you.
616
00:32:38,695 --> 00:32:40,871
But you know how it is with
me and relationships.
617
00:32:40,915 --> 00:32:42,743
It's just not possible.
618
00:32:42,786 --> 00:32:44,397
Because you don't know her?
619
00:32:44,440 --> 00:32:46,747
Because I don't know where
I'll be next week
620
00:32:46,790 --> 00:32:48,662
and because I don't know her.
621
00:32:48,705 --> 00:32:52,187
And my life doesn't lend itself
to commitments.
622
00:32:52,231 --> 00:32:56,800
It's... I've been on more
airplanes than dates lately.
623
00:32:56,844 --> 00:32:59,064
I saw the way you looked at her.
624
00:32:59,716 --> 00:33:03,242
Because she had the entire
produce section on her pizza.
625
00:33:24,567 --> 00:33:26,743
What's the deal with this critic?
626
00:33:26,787 --> 00:33:30,182
One opinion can't possibly
make or break everything.
627
00:33:30,225 --> 00:33:34,708
I've worked hard to get this
far. I will get that star.
628
00:33:34,751 --> 00:33:36,318
Like my mom knew I would.
629
00:33:36,362 --> 00:33:38,016
Your mom.
630
00:33:38,059 --> 00:33:41,845
Oh wait, I wanted to show you something.
631
00:33:46,372 --> 00:33:48,635
Look what I found when we
pulled out the Christmas boxes.
632
00:33:48,678 --> 00:33:52,595
My mom's cookbook!
633
00:33:52,639 --> 00:33:55,250
She loved all those recipes.
634
00:33:55,294 --> 00:33:58,775
Especially the Christmas pecan tart.
635
00:33:58,819 --> 00:34:01,387
I remember her making that
when I was too little
636
00:34:01,430 --> 00:34:02,910
to even crack pecans.
637
00:34:02,953 --> 00:34:06,522
Yep, we had more pecans
than grapes some years.
638
00:34:08,133 --> 00:34:10,091
This is her handwriting.
639
00:34:11,527 --> 00:34:13,138
"Needs more cheese.
640
00:34:13,181 --> 00:34:15,096
Double amount."
641
00:34:15,140 --> 00:34:17,229
So, that's where I get it.
642
00:34:17,272 --> 00:34:19,187
You should have it.
643
00:34:19,231 --> 00:34:21,668
No. This belongs here.
644
00:34:22,538 --> 00:34:26,107
Well, we all do.
645
00:35:29,997 --> 00:35:32,869
"A dizzying array of flavours
from classic cuisines,
646
00:35:32,913 --> 00:35:35,002
with no through line between courses."
647
00:35:37,047 --> 00:35:39,354
What even is classic cuisine anyway?
648
00:35:47,667 --> 00:35:49,408
Let's give that a try.
649
00:36:04,640 --> 00:36:07,252
Good morning!
650
00:36:07,295 --> 00:36:08,905
Good morning.
651
00:36:13,388 --> 00:36:16,086
Okay, Mom, let's do this.
652
00:36:23,790 --> 00:36:26,575
Did you uh... read the article I sent?
653
00:36:26,619 --> 00:36:29,230
I'm too busy to read the news.
654
00:36:29,274 --> 00:36:32,190
Oh, as a writer, it pains me to hear that.
655
00:36:38,413 --> 00:36:40,415
Two cups of dry Chablis.
656
00:36:40,459 --> 00:36:43,331
Gotta have Chablis around
here somewhere, right?
657
00:36:47,857 --> 00:36:50,120
Grace's name is trending.
658
00:36:50,164 --> 00:36:52,645
She gets written up all the time.
659
00:36:52,688 --> 00:36:54,647
She's a big deal.
660
00:36:55,213 --> 00:36:57,476
And the food industry is a small town.
661
00:36:57,519 --> 00:36:59,826
Why are you whispering?
662
00:36:59,869 --> 00:37:03,003
Because this is also a small town.
663
00:37:04,047 --> 00:37:06,224
I think that's why she's here.
664
00:37:06,963 --> 00:37:10,228
When I got my first bad review,
I got outta town.
665
00:37:10,837 --> 00:37:14,232
Speaking of getting outta town,
I gotta take off tonight.
666
00:37:36,384 --> 00:37:38,430
Oh, I just found it.
667
00:37:39,735 --> 00:37:41,215
Yikes.
668
00:37:41,259 --> 00:37:43,826
People take food too seriously.
669
00:37:45,350 --> 00:37:48,309
I'll stop by for coffees on the
way over. You want the usual?
670
00:37:48,353 --> 00:37:49,702
Always.
671
00:37:49,745 --> 00:37:51,660
What's Grace's usual?
672
00:37:53,314 --> 00:37:54,489
I don't know.
673
00:37:54,533 --> 00:37:57,318
Uh, let's not mention the article.
674
00:37:57,362 --> 00:37:59,625
If she wanted us to know about
it, she would've told us.
675
00:38:00,582 --> 00:38:02,367
- I'm not gonna say anything.
- Hey, girl!
676
00:38:02,410 --> 00:38:04,020
Hi! Good morning, Grace!
677
00:38:04,064 --> 00:38:05,674
I like the braid.
678
00:38:05,718 --> 00:38:07,589
- Is that Grace?
- Listen, I gotta go, Asher.
679
00:38:07,633 --> 00:38:09,939
Talk to you later. Okay, bye.
680
00:38:10,549 --> 00:38:13,421
Please tell me that you
have a bottle of Chablis.
681
00:38:13,465 --> 00:38:15,075
Oh, we don't.
682
00:38:15,118 --> 00:38:17,643
I know better than to start
a recipe without procuring
683
00:38:17,686 --> 00:38:18,948
all of the ingredients.
684
00:38:18,992 --> 00:38:21,211
Have I lost my edge?
It's been one day!
685
00:38:21,255 --> 00:38:22,735
You're fine.
You're just probably used to
686
00:38:22,778 --> 00:38:24,127
a fully-stocked kitchen.
687
00:38:24,171 --> 00:38:25,825
Right.
688
00:38:29,219 --> 00:38:32,788
- What are these?
- Oh, they're from Asher.
689
00:38:34,790 --> 00:38:36,488
It's so sweet.
690
00:38:38,011 --> 00:38:41,188
Peru, the Eiffel Tower, Venice.
691
00:38:41,231 --> 00:38:45,410
Wow, I would love to go
to all these places.
692
00:38:46,193 --> 00:38:47,847
To get away from cutthroat kitchen?
693
00:38:47,890 --> 00:38:50,458
It's not that bad.
694
00:38:50,502 --> 00:38:52,417
And where else could I go
695
00:38:52,460 --> 00:38:55,637
that would allow me to have
so much creative control?
696
00:38:55,681 --> 00:38:58,205
I guess control is not the right word.
697
00:38:59,554 --> 00:39:01,643
Look at that berry tart.
698
00:39:01,687 --> 00:39:04,298
Freedom! Freedom.
699
00:39:04,342 --> 00:39:06,039
Where else could I go
700
00:39:06,082 --> 00:39:07,606
that would allow me to have
so much freedom?
701
00:39:22,708 --> 00:39:24,797
- Uh, name please?
- Asher.
702
00:39:24,840 --> 00:39:26,233
Asher, absolutely.
703
00:39:26,276 --> 00:39:30,846
Uh, can I get one latte,
one peppermint hot cocoa,
704
00:39:30,890 --> 00:39:35,416
and what's your most, how do you
say this, complicated drink?
705
00:39:36,548 --> 00:39:38,898
You want something with
multiple flavours going on,
706
00:39:38,941 --> 00:39:41,509
that when you take a sip
you're like "Is this chocolate?
707
00:39:41,553 --> 00:39:45,513
Is it salted caramel? Wait is
this even a drink? Who am I?
708
00:39:45,557 --> 00:39:47,167
What was I doing before
I had this?"
709
00:39:47,210 --> 00:39:48,951
Exactly.
710
00:39:48,995 --> 00:39:51,563
One Mrs. Claustrophobic comin' up.
711
00:39:52,346 --> 00:39:54,392
Thank you.
712
00:39:58,787 --> 00:40:01,050
Aren't you Felicity's brother?
713
00:40:01,094 --> 00:40:03,488
I am, yeah.
Are you a friend of hers?
714
00:40:03,531 --> 00:40:06,186
Oh, no yet.
But I'd like to be.
715
00:40:06,229 --> 00:40:07,927
I'm--
716
00:40:07,970 --> 00:40:11,626
Rita? Oh, latte with oat milk.
717
00:40:11,670 --> 00:40:13,802
This better be oat milk.
718
00:40:13,846 --> 00:40:15,848
I'm lactose intolerant.
719
00:40:15,891 --> 00:40:17,676
Ungh!
720
00:40:17,719 --> 00:40:19,939
You know, I stopped by to gage
if they were planning
721
00:40:19,982 --> 00:40:21,201
on staying there forever.
722
00:40:21,244 --> 00:40:23,290
Did your sister mention anything?
723
00:40:23,333 --> 00:40:26,075
Browsing LinkedIn
or dusting off her resume?
724
00:40:26,119 --> 00:40:29,427
No, definitely not.
She loves it there.
725
00:40:29,470 --> 00:40:30,906
I didn't catch your name.
726
00:40:30,950 --> 00:40:32,430
: Asher?
727
00:40:34,736 --> 00:40:36,782
Thank you so much.
Have a good day.
728
00:40:36,825 --> 00:40:38,958
You'll hear through the grapevine
729
00:40:39,001 --> 00:40:41,613
that I'm revitalizing this area.
730
00:40:41,656 --> 00:40:42,831
Big changes.
731
00:40:42,875 --> 00:40:44,442
Big money.
732
00:40:44,485 --> 00:40:45,660
Big ideas.
733
00:40:45,704 --> 00:40:48,315
Did the town ask you for this?
734
00:40:48,358 --> 00:40:51,100
Nobody asks for what they want.
735
00:40:53,146 --> 00:40:55,278
Well, because they don't know how to.
736
00:40:55,322 --> 00:40:57,585
I also heard through the grapevine--
737
00:40:57,629 --> 00:40:59,674
Through the grapevine, yes.
738
00:40:59,718 --> 00:41:04,070
That their niece is heir
apparent to the estate.
739
00:41:04,113 --> 00:41:06,638
Think you could uh,
put in a good word for me?
740
00:41:07,465 --> 00:41:10,250
- Nice to meet you.
- You know, if I took over,
741
00:41:10,293 --> 00:41:13,514
tourists would flock to this
place like a goldfinch on glue.
742
00:41:13,558 --> 00:41:15,037
Is that a thing?
743
00:41:15,081 --> 00:41:16,822
It is now.
744
00:41:17,562 --> 00:41:18,954
Nice to meet you.
745
00:41:18,998 --> 00:41:20,478
Have a good day.
746
00:41:24,525 --> 00:41:26,005
Samantha, hi!
747
00:41:26,048 --> 00:41:29,748
Grace Cooke!
You're all grown up!
748
00:41:30,749 --> 00:41:33,012
- So good to see you.
- Thank you.
749
00:41:33,055 --> 00:41:34,709
Do you have any Chablis by any chance?
750
00:41:34,753 --> 00:41:37,320
Hmm, a Chablis, Chablis, where do you be?
751
00:41:37,364 --> 00:41:39,322
Preferably one from Switzerland.
752
00:41:39,366 --> 00:41:41,629
Ah, my foreign section's teeny tiny.
753
00:41:41,673 --> 00:41:44,719
- These are all local wines?
- Almost.
754
00:41:44,763 --> 00:41:47,374
Our local section just keeps
growing and growing.
755
00:41:47,417 --> 00:41:51,117
Wow! Okay, any dry European
white would be great.
756
00:41:51,160 --> 00:41:52,379
- Hmm...
- It's for fondue.
757
00:41:52,422 --> 00:41:54,033
I'm afraid you're outta luck.
758
00:41:54,076 --> 00:41:56,296
Oh. I'll figure something out.
759
00:41:56,339 --> 00:41:58,777
Now, Bob! Bob, hello!
760
00:42:01,083 --> 00:42:04,043
He better not sell out to
a national bookstore chain.
761
00:42:04,086 --> 00:42:05,479
Have you met Rita?
762
00:42:06,436 --> 00:42:08,656
Yeah, she came by the winery.
763
00:42:08,700 --> 00:42:09,788
Are they selling?
764
00:42:09,831 --> 00:42:12,138
I... I don't think so.
765
00:42:12,181 --> 00:42:14,836
They had a great year.
Great reviews, great harvest.
766
00:42:14,880 --> 00:42:16,664
The small business survival
guide calls that
767
00:42:16,708 --> 00:42:18,187
the kiss of death.
768
00:42:18,231 --> 00:42:21,364
The better you do,
the shinier you are to them.
769
00:42:22,278 --> 00:42:23,584
Who's them?
770
00:42:23,628 --> 00:42:25,281
Winemakers Association.
771
00:42:25,325 --> 00:42:26,587
Big wine.
772
00:42:26,631 --> 00:42:28,850
This is a petition
to keep 'em out of town.
773
00:42:28,894 --> 00:42:30,591
I wish I could help.
774
00:42:30,635 --> 00:42:31,766
I wish I could help too
775
00:42:31,810 --> 00:42:34,029
- but I'm comin' up dry.
- That's okay.
776
00:42:34,073 --> 00:42:35,988
Tell your aunt and uncle
I said Merry Christmas
777
00:42:36,031 --> 00:42:37,206
and to hang tight.
778
00:42:37,250 --> 00:42:39,078
I will.
It was good to see you.
779
00:42:39,121 --> 00:42:40,514
Bye.
780
00:42:41,646 --> 00:42:45,301
You know, Bob, that is a very cute,
781
00:42:45,345 --> 00:42:47,695
little bookshop you have over there.
782
00:42:47,739 --> 00:42:50,176
Well, thank you.
Been in our family for years.
783
00:42:50,219 --> 00:42:52,657
Hmm, track record of success.
784
00:42:52,700 --> 00:42:55,050
That's very attractive.
785
00:43:00,490 --> 00:43:02,405
Oh, hi.
Excuse me.
786
00:43:02,449 --> 00:43:04,625
Are there any taxis in this town?
787
00:43:04,669 --> 00:43:07,802
There's a tour shuttle that
pulls up every so often
788
00:43:07,846 --> 00:43:09,412
that'll take you anywhere you wanna go.
789
00:43:09,456 --> 00:43:12,807
That'll do, yeah.
Hey, nice shop you've got here.
790
00:43:12,851 --> 00:43:15,636
Well, enjoy it while it lasts.
791
00:43:18,334 --> 00:43:21,250
The Real Winemakers ban corporate cash
792
00:43:21,294 --> 00:43:22,774
from stomping out profits?
793
00:43:22,817 --> 00:43:26,125
They'd steal change from
a corner Santa if they could.
794
00:43:26,168 --> 00:43:29,302
- Is what they're doing illegal?
- It should be.
795
00:43:29,345 --> 00:43:31,652
They're storming in here
like it's a gold rush.
796
00:43:31,696 --> 00:43:33,567
A grape rush.
797
00:43:33,611 --> 00:43:35,438
You planning an all-nighter?
798
00:43:35,482 --> 00:43:37,005
Oh, no, they're not all mine.
799
00:43:37,049 --> 00:43:39,747
My sister, Felicity,
works at the Nutwood Winery.
800
00:43:39,791 --> 00:43:43,359
Oh, I adore Felicity,
and Grace was just here.
801
00:43:43,403 --> 00:43:45,144
She was?
802
00:43:48,582 --> 00:43:50,149
Wait a tick.
803
00:43:50,192 --> 00:43:53,152
You're that writer. I saw your
poster at the bookstore.
804
00:43:53,195 --> 00:43:55,807
I wanted to go but Bob and I
have this will they, won't they.
805
00:43:55,850 --> 00:43:58,331
Oh, hey! Sorry to interrupt.
806
00:43:58,374 --> 00:43:59,593
I got cornered by that Rita again.
807
00:43:59,637 --> 00:44:00,725
I saw that.
808
00:44:00,768 --> 00:44:02,857
Oh, hey, Bob, it's good to see you.
809
00:44:02,901 --> 00:44:05,207
Oh, hey, Asher. Nice of you
to stick around town.
810
00:44:05,251 --> 00:44:07,035
I got held up for a little while
811
00:44:07,079 --> 00:44:08,733
but I'm heading off to Europe
again tomorrow.
812
00:44:08,776 --> 00:44:11,170
I got a crate from some
hotshot European wine dealer.
813
00:44:11,213 --> 00:44:12,606
I might still have it in the back!
814
00:44:14,303 --> 00:44:17,393
She is such a character.
815
00:44:17,437 --> 00:44:18,786
It's here!
816
00:44:18,830 --> 00:44:20,658
Might-might have what in the back?
817
00:44:24,879 --> 00:44:28,143
Take this to Grace. It's the
exact wine she was looking for.
818
00:44:28,187 --> 00:44:29,667
I'm sure it is.
819
00:44:29,710 --> 00:44:32,626
She's all about the exact details.
820
00:44:32,670 --> 00:44:34,019
It's...
821
00:44:34,062 --> 00:44:36,195
Something going on between you two?
822
00:44:36,238 --> 00:44:39,851
Oh... oh no.
No-o-o-o.
823
00:44:39,894 --> 00:44:44,029
I see. Grace is notoriously
single. She always has been.
824
00:44:44,769 --> 00:44:46,074
Oh no.
825
00:44:46,118 --> 00:44:47,467
On the house.
826
00:44:47,510 --> 00:44:50,513
You just tell Grace that
I'll be telling everyone
827
00:44:50,557 --> 00:44:52,820
a top chef shops here.
828
00:44:52,864 --> 00:44:54,126
Will do.
829
00:44:55,649 --> 00:44:57,782
- Thank you.
- You're welcome.
830
00:44:57,825 --> 00:45:00,175
- Good to see you.
- Safe travels.
831
00:45:46,308 --> 00:45:49,747
Fold in the cheese to melt when baking.
832
00:45:49,790 --> 00:45:51,618
Sounds good to me.
833
00:45:52,619 --> 00:45:55,100
- Hey!
- Anyone home?
834
00:45:55,143 --> 00:45:56,971
Uh, yeah, Felicity's out at the café.
835
00:45:57,015 --> 00:45:59,757
Oh. Actually, I stopped by to see you.
836
00:45:59,800 --> 00:46:03,325
Oh? Oh, if this is about
reading "Grape Theory"
837
00:46:03,369 --> 00:46:04,936
I'm so sorry, I haven't had time.
838
00:46:04,979 --> 00:46:06,024
My hands have been full.
839
00:46:06,067 --> 00:46:07,765
I got this for you.
840
00:46:07,808 --> 00:46:09,418
What is it?
841
00:46:09,462 --> 00:46:12,595
Well, if you hate it, blame the barista,
842
00:46:12,639 --> 00:46:14,554
and if you love it, it was all me.
843
00:46:14,597 --> 00:46:15,947
Okay.
844
00:46:19,951 --> 00:46:23,041
Wow... that's flavourful.
845
00:46:23,084 --> 00:46:28,481
Um... it has a...
a hint of caramel,
846
00:46:28,524 --> 00:46:31,484
with notes of espresso and...
847
00:46:33,573 --> 00:46:35,314
...a sweet mocha finish.
848
00:46:37,403 --> 00:46:38,665
Oh, and um...
849
00:46:39,535 --> 00:46:42,190
Oh my gosh! Thank you so much!
850
00:46:42,234 --> 00:46:44,062
- Samantha sent this over.
- This is so helpful.
851
00:46:44,105 --> 00:46:45,803
I'm making a new recipe.
852
00:46:45,846 --> 00:46:48,675
Well, it's-it's an old family
recipe, but it's new to me, so.
853
00:46:48,718 --> 00:46:51,025
I've been wanting to try a dish
854
00:46:51,069 --> 00:46:53,419
that by the Chef Good Food Guru
describes as the
855
00:46:53,462 --> 00:46:56,161
"culinary Rainman in an apron".
856
00:46:56,204 --> 00:46:57,815
You read that?
857
00:46:57,858 --> 00:46:59,512
Yeah, I told you,
I do my research.
858
00:47:02,471 --> 00:47:03,995
Pizza.
859
00:47:05,910 --> 00:47:07,825
- May I?
- Of course!
860
00:47:07,868 --> 00:47:10,871
: I love leftover pizza!
861
00:47:13,221 --> 00:47:14,440
It's so good.
862
00:47:14,483 --> 00:47:16,224
It tastes better the next morning.
863
00:47:16,268 --> 00:47:18,313
Yes! It is so cold and delicious.
864
00:47:18,357 --> 00:47:19,837
Mm!
865
00:47:21,926 --> 00:47:23,666
Do you always wear that before you cook?
866
00:47:23,710 --> 00:47:26,191
Uh, yeah.
It's my lucky apron.
867
00:47:26,234 --> 00:47:27,192
My mom made it for me.
868
00:47:27,235 --> 00:47:29,281
Hmm.
Is it working?
869
00:47:29,324 --> 00:47:32,284
Oh, we're about to find out! Behind.
870
00:47:32,327 --> 00:47:34,373
Oh, that's kitchen code
for I'm crossing behind you.
871
00:47:35,983 --> 00:47:37,376
Okay.
872
00:47:37,985 --> 00:47:39,900
- Put me to work.
- What? No.
873
00:47:39,944 --> 00:47:41,380
Show me how it's done.
874
00:47:41,423 --> 00:47:43,164
I don't have enough time
to teach you everything
875
00:47:43,208 --> 00:47:45,340
you need to learn.
I mean you leave tomorrow.
876
00:47:46,037 --> 00:47:48,648
Well, just think of me
as one of your sous chefs.
877
00:47:49,344 --> 00:47:51,346
You wouldn't last a day in a kitchen.
878
00:47:55,002 --> 00:47:56,003
What's this?
879
00:47:58,005 --> 00:48:00,268
Oh, that was my mom's.
880
00:48:01,617 --> 00:48:03,837
When you open a restaurant,
881
00:48:03,881 --> 00:48:05,970
you should put all of these on their menu.
882
00:48:08,668 --> 00:48:10,191
Okay.
883
00:48:10,235 --> 00:48:11,279
Moment of truth.
884
00:48:11,323 --> 00:48:12,890
You ready?
885
00:48:26,251 --> 00:48:29,645
I'm getting notes of aged white cheddar.
886
00:48:29,689 --> 00:48:31,821
- Mm-hmm.
- Creamy.
887
00:48:32,561 --> 00:48:35,347
With an elegant pizza crust finish.
888
00:48:37,349 --> 00:48:40,395
I know you are brave
because you will eat anything
889
00:48:40,439 --> 00:48:42,136
put in front of you.
890
00:48:44,443 --> 00:48:46,401
I feel seen.
891
00:48:47,141 --> 00:48:49,056
Really, I do.
892
00:48:50,101 --> 00:48:52,538
Wait, shouldn't you be packing?
893
00:48:53,321 --> 00:48:57,369
Actually, I was hoping to pack
a bottle of your finest Cab
894
00:48:57,412 --> 00:48:59,849
to enjoy at the top of Machu Picchu.
895
00:48:59,893 --> 00:49:02,940
Great.
Let's make that happen.
896
00:49:02,983 --> 00:49:05,333
- Oh!
- Come on!
897
00:49:05,377 --> 00:49:08,423
You know, I once spent a month in Bordeaux
898
00:49:08,467 --> 00:49:10,208
covering French fusion restaurants.
899
00:49:10,251 --> 00:49:13,124
I once spent a month learning
how to julienne a carrot.
900
00:49:15,343 --> 00:49:17,780
Oh my gosh.
901
00:49:19,565 --> 00:49:23,525
Grace's special blend.
902
00:49:23,569 --> 00:49:25,049
Aged 10 years.
903
00:49:25,092 --> 00:49:26,528
I'll take it.
904
00:49:26,572 --> 00:49:29,357
Absolutely not. You are way
too tough of a critic.
905
00:49:31,272 --> 00:49:34,884
No, better this.
906
00:49:37,844 --> 00:49:39,063
Thank you for this.
907
00:49:39,106 --> 00:49:40,847
My pleasure.
908
00:49:43,981 --> 00:49:46,635
So, how 'bout a tour before I go?
909
00:49:46,679 --> 00:49:48,072
- Let's do it.
- Excellent.
910
00:49:48,115 --> 00:49:51,423
A wine tour today, pyramid tour tomorrow.
911
00:49:51,466 --> 00:49:53,860
- Tough life.
- Sounds like it.
912
00:49:53,903 --> 00:49:55,862
This way.
913
00:49:56,863 --> 00:49:59,822
Do you know the difference
between red and white grapes?
914
00:49:59,866 --> 00:50:01,607
Yes, colour.
915
00:50:03,391 --> 00:50:06,003
And acidity and density.
916
00:50:06,046 --> 00:50:08,135
So, they add a variety of flavour.
917
00:50:08,179 --> 00:50:11,095
Dark is bold and light is sweet.
918
00:50:11,138 --> 00:50:13,271
I'd love to own this much land.
919
00:50:13,314 --> 00:50:15,055
Look at that view.
920
00:50:15,099 --> 00:50:16,970
Pure nature, as far as the eye can see.
921
00:50:17,014 --> 00:50:20,321
- I'm envious of ya.
- Me? I'm envious of you!
922
00:50:20,365 --> 00:50:22,019
You get to see what's beyond all this.
923
00:50:22,628 --> 00:50:25,326
Yeah, I can't knock it.
Travel's been my passion.
924
00:50:25,892 --> 00:50:27,285
But?
925
00:50:27,328 --> 00:50:31,506
But there's another life
where you settle somewhere
926
00:50:31,550 --> 00:50:32,899
and get mail.
927
00:50:32,942 --> 00:50:34,640
You don't get mail?
928
00:50:37,251 --> 00:50:41,734
Okay, so you don't get mail.
929
00:50:41,777 --> 00:50:44,824
Why do you think I mail
Felicity postcards?
930
00:50:45,999 --> 00:50:47,566
No return address.
931
00:50:47,609 --> 00:50:48,784
Ah.
932
00:50:50,612 --> 00:50:53,963
So, what does a vagabond cherish the most?
933
00:50:54,007 --> 00:50:55,878
A hot shower.
934
00:50:55,922 --> 00:50:57,054
And a pillow.
935
00:50:57,097 --> 00:50:58,751
And um...
936
00:50:58,794 --> 00:51:01,232
oh... and uh...
937
00:51:04,278 --> 00:51:05,366
...and this.
938
00:51:07,847 --> 00:51:09,936
My dad gave it to me.
939
00:51:12,591 --> 00:51:14,288
It's a compass.
940
00:51:15,246 --> 00:51:17,074
It's very beautiful.
941
00:51:18,075 --> 00:51:19,859
And very old.
942
00:51:19,902 --> 00:51:23,297
And it directs you just west of
where you're trying to go, so.
943
00:51:23,341 --> 00:51:26,300
Was your father a traveller too?
944
00:51:27,345 --> 00:51:30,609
Uh... sort of.
945
00:51:33,133 --> 00:51:35,788
He never settled in a place long enough
946
00:51:35,831 --> 00:51:37,398
to build a home like this.
947
00:51:37,442 --> 00:51:42,099
But... what about you, the chef?
Your parents were good cooks?
948
00:51:42,142 --> 00:51:44,623
Yes, they were.
They had this little
949
00:51:44,666 --> 00:51:46,755
hole-in-the-wall grilled cheese shop.
950
00:51:46,799 --> 00:51:48,148
I was in charge of the cheese.
951
00:51:48,192 --> 00:51:50,542
Until they closed it all up
952
00:51:50,585 --> 00:51:52,109
to take a cruise around the world.
953
00:51:52,152 --> 00:51:53,284
Nice.
954
00:51:53,327 --> 00:51:55,590
From grilled cheese to the high seas.
955
00:51:55,634 --> 00:51:57,201
Not bad.
956
00:51:57,244 --> 00:52:00,029
Thank you.
957
00:52:04,730 --> 00:52:06,297
Uh, well I should um...
958
00:52:06,340 --> 00:52:07,994
I should get that wreath in the oven.
959
00:52:08,037 --> 00:52:09,996
I'm gonna grab some flour from
the café before we head back.
960
00:53:25,071 --> 00:53:26,420
Did you get your flour?
961
00:53:26,464 --> 00:53:28,292
I sure did!
962
00:53:28,335 --> 00:53:31,077
You should see this place in
the summertime.
963
00:53:31,120 --> 00:53:32,861
It is packed.
964
00:53:32,905 --> 00:53:35,777
If you ever get assigned
an expose on dessert wine,
965
00:53:35,821 --> 00:53:38,171
- you should come back.
- Oh, I certainly hope to.
966
00:53:38,215 --> 00:53:40,086
That'd be a dream come true.
967
00:53:40,129 --> 00:53:41,783
Oh, my apron.
968
00:53:41,827 --> 00:53:44,090
- Oh, behind.
- You remembered.
969
00:53:45,047 --> 00:53:46,658
How can I forget?
970
00:53:47,920 --> 00:53:49,182
I can't believe it!
971
00:53:49,226 --> 00:53:51,271
Oh, the-the... it happens all the time.
972
00:53:51,315 --> 00:53:54,709
I just saw that Rita lady
and she has an agenda.
973
00:53:54,753 --> 00:53:57,103
She said something odd to me too.
974
00:53:57,146 --> 00:53:58,670
Really?
975
00:53:58,713 --> 00:54:00,367
I think she's angling
to take over the winery.
976
00:54:00,411 --> 00:54:01,760
What?!
977
00:54:01,803 --> 00:54:03,588
Well, you're the sole heir of this place
978
00:54:03,631 --> 00:54:05,198
so the only way to keep it in the family
979
00:54:05,242 --> 00:54:08,723
- is for you to inherit it.
- Great, done. Where do I sign?
980
00:54:08,767 --> 00:54:11,378
It's a bit more complicated
than an autograph.
981
00:54:11,422 --> 00:54:12,597
Tell me.
982
00:54:13,206 --> 00:54:15,904
You'd have to leave behind
Atlanta,
983
00:54:15,948 --> 00:54:18,690
the restaurant and... move here.
984
00:54:20,518 --> 00:54:22,302
And my shot at the Michelin star.
985
00:54:22,346 --> 00:54:24,652
But you do have options.
986
00:54:24,696 --> 00:54:27,568
Yeah! Like, we could clone you.
987
00:54:27,612 --> 00:54:30,049
City Grace, country Grace,
one there, one here.
988
00:54:31,093 --> 00:54:33,095
- We'll figure it out.
- When?
989
00:54:33,139 --> 00:54:35,881
We both leave tomorrow and who
knows what will happen then?
990
00:54:35,924 --> 00:54:38,362
Talk to your aunt and uncle.
Tell them what you wanna do.
991
00:54:38,405 --> 00:54:40,929
They'll love you no matter what.
992
00:54:41,669 --> 00:54:43,149
Thank you for saying that.
993
00:54:44,237 --> 00:54:46,979
Uh, I better get back
to the cabin and pack.
994
00:54:47,022 --> 00:54:48,850
Uh, I'll do some more research
on it, though.
995
00:54:50,417 --> 00:54:51,592
See ya in a little bit.
996
00:54:51,636 --> 00:54:54,291
Yeah, I'll figure out science, cloning.
997
00:55:06,346 --> 00:55:08,217
Where are you?
Are you still at the lake?
998
00:55:08,261 --> 00:55:09,828
You missed your flight.
999
00:55:09,871 --> 00:55:11,786
The tour company's waiting
for you to go to the airport.
1000
00:55:11,830 --> 00:55:14,789
Mr. St. James, be a saint and call me.
1001
00:55:31,066 --> 00:55:33,634
Okay, I wanna go over the
particulars of everything
1002
00:55:33,678 --> 00:55:35,375
that needs to be updated
so you're all good to go
1003
00:55:35,419 --> 00:55:36,855
when I leave.
Here's the plan.
1004
00:55:36,898 --> 00:55:39,248
We will keep the classics from
the old menu
1005
00:55:39,292 --> 00:55:42,295
but modify them so the
ingredients are either local
1006
00:55:42,339 --> 00:55:43,514
or things you can grow here.
1007
00:55:43,557 --> 00:55:45,733
So, this, this, and this will stay.
1008
00:55:45,777 --> 00:55:49,084
This goes and this goes because
those are too complicated
1009
00:55:49,128 --> 00:55:50,738
and we need to focus on consistency.
1010
00:55:50,782 --> 00:55:53,828
- These are all 86'd.
- Hoo-hoo.
1011
00:55:53,872 --> 00:55:55,221
Exactly.
1012
00:55:55,264 --> 00:55:58,398
And I pulled some unnamed wines
from the cellar
1013
00:55:58,442 --> 00:55:59,921
for us to play around with.
1014
00:56:01,619 --> 00:56:03,534
What should we call this one?
1015
00:56:03,577 --> 00:56:05,579
We never gave it a proper name.
1016
00:56:05,623 --> 00:56:09,409
- Smells like raspberries. Yum.
- Hmm.
1017
00:56:09,453 --> 00:56:11,672
As you guys know, when it
comes to cooking with wine,
1018
00:56:11,716 --> 00:56:14,240
it's all about finding
the perfect pairing.
1019
00:56:14,283 --> 00:56:16,416
All of the supplies that I
ordered should be here today.
1020
00:56:16,460 --> 00:56:18,375
I got tablecloths and silverware.
1021
00:56:18,418 --> 00:56:20,028
Ooh, napkins.
1022
00:56:20,072 --> 00:56:21,639
I saw some nice ones at Samantha's shop.
1023
00:56:21,682 --> 00:56:23,423
If they are still there,
I will get enough
1024
00:56:23,467 --> 00:56:25,251
for a full day's service.
1025
00:56:25,294 --> 00:56:27,427
I know it's a lot, guys, but we can do it.
1026
00:56:29,734 --> 00:56:31,257
Look, just go over everything
1027
00:56:31,300 --> 00:56:33,215
and I'll answer any questions
when I get back, okay?
1028
00:56:33,259 --> 00:56:35,000
- Okay.
- We got this!
1029
00:56:35,043 --> 00:56:36,828
Yes, we got this.
1030
00:56:40,222 --> 00:56:42,834
Silas, hi, you miss me already?
1031
00:56:42,877 --> 00:56:44,879
Of course we do! How's home?
1032
00:56:44,923 --> 00:56:46,664
It's great.
A few surprises,
1033
00:56:46,707 --> 00:56:48,622
but mostly just fun with the family.
1034
00:56:48,666 --> 00:56:50,319
You sound different.
Relaxed.
1035
00:56:50,363 --> 00:56:52,974
I wish I was.
1036
00:56:53,018 --> 00:56:54,889
I'm putting the schedule together
1037
00:56:54,933 --> 00:56:56,935
and wanted to know when
we should expect you back.
1038
00:56:56,978 --> 00:56:59,198
Actually, if it doesn't put
you in too tight of a spot,
1039
00:56:59,241 --> 00:57:01,330
I would love to stay here
a couple more days.
1040
00:57:01,374 --> 00:57:03,245
I didn't realize how much
needed to be done.
1041
00:57:03,289 --> 00:57:05,378
Spend Christmas with your family.
1042
00:57:05,422 --> 00:57:06,988
I have it all under control here.
1043
00:57:07,032 --> 00:57:08,425
You sound like me.
1044
00:57:08,468 --> 00:57:10,035
Only less relaxed.
1045
00:57:10,078 --> 00:57:11,471
Merry Christmas, chef.
1046
00:57:11,515 --> 00:57:13,821
You too, Silas.
1047
00:57:19,610 --> 00:57:21,525
Thank you. Enjoy.
1048
00:57:21,568 --> 00:57:23,222
If you change your mind,
1049
00:57:23,265 --> 00:57:27,052
my contacts are a who's who
of rare livestock.
1050
00:57:27,095 --> 00:57:29,837
Their cheeses are "udderly" delicious.
1051
00:57:29,881 --> 00:57:31,578
Get it?
1052
00:57:32,753 --> 00:57:33,624
Udders.
1053
00:57:33,667 --> 00:57:35,495
Where cheese comes from!
1054
00:57:35,539 --> 00:57:38,324
You know your industry.
That's good.
1055
00:57:38,367 --> 00:57:39,543
Ciao!
1056
00:57:47,942 --> 00:57:51,032
These big wine whackos are intense.
1057
00:57:51,076 --> 00:57:52,817
Yeah, she tried to get my sister
1058
00:57:52,860 --> 00:57:54,601
to turn Grace against her family.
1059
00:57:54,645 --> 00:57:56,168
She just needs to move along
1060
00:57:56,211 --> 00:57:58,257
and go play monopoly with another town.
1061
00:58:01,390 --> 00:58:03,349
She seems like a real game player
1062
00:58:03,392 --> 00:58:05,220
and I'm worried that she hopes
it's an opportunity
1063
00:58:05,264 --> 00:58:06,526
- for something it isn't.
- That's the thing.
1064
00:58:06,570 --> 00:58:09,311
Some people are optimists.
Some are realists.
1065
00:58:09,355 --> 00:58:11,444
That gal's straight delusional.
1066
00:58:11,488 --> 00:58:13,620
She won't be around much longer.
1067
00:58:13,664 --> 00:58:15,274
Just have to wait it out.
1068
00:58:15,317 --> 00:58:17,232
Ambitious people are intense.
1069
00:58:17,276 --> 00:58:18,799
I hear ya.
1070
00:58:21,933 --> 00:58:25,937
Okay, so what cheeses would
you recommend for a fondue?
1071
00:58:25,980 --> 00:58:28,983
Uh, Grace is making her family's
special recipe
1072
00:58:29,027 --> 00:58:31,508
- and I wanna get her the best.
- I've got just the thing.
1073
00:58:31,551 --> 00:58:33,074
Okay.
1074
00:58:38,645 --> 00:58:39,820
Grace!
1075
00:58:44,390 --> 00:58:45,565
Hey.
1076
00:58:46,914 --> 00:58:48,829
Figured out your tradition.
1077
00:58:48,873 --> 00:58:51,963
It's saying goodbye
and then not actually leaving.
1078
00:58:55,619 --> 00:58:57,098
Confession, this is the most cheese
1079
00:58:57,142 --> 00:58:58,752
I've ever bought in my life.
1080
00:58:58,796 --> 00:59:03,061
Oh, you? The guy who's been
everywhere and done everything?
1081
00:59:05,150 --> 00:59:06,934
You know, I've been called intense before,
1082
00:59:06,978 --> 00:59:08,893
in person and in print.
1083
00:59:10,242 --> 00:59:12,113
Intense is just another word for passion.
1084
00:59:12,157 --> 00:59:14,463
Well, if you meant passion,
then say passion.
1085
00:59:15,639 --> 00:59:17,466
I overheard you venting to Samantha.
1086
00:59:17,510 --> 00:59:19,599
About how you worry that I hope
for an opportunity
1087
00:59:19,643 --> 00:59:21,253
for something that it isn't.
1088
00:59:22,907 --> 00:59:24,473
I wasn't talking about you.
1089
00:59:24,517 --> 00:59:26,650
I was talking about that Rita person.
1090
00:59:28,260 --> 00:59:29,740
Oh.
1091
00:59:30,958 --> 00:59:32,438
Sorry.
1092
00:59:42,970 --> 00:59:45,625
I just heard you say that she's delusional
1093
00:59:45,669 --> 00:59:48,149
and I assume that people think that
1094
00:59:48,193 --> 00:59:51,065
when I say I want a Michelin star.
1095
00:59:51,109 --> 00:59:54,634
I don't think you're
delusional for wanting that.
1096
00:59:54,678 --> 00:59:56,897
In fact, it's quite the opposite.
1097
00:59:59,465 --> 01:00:02,642
And how do you feel about
ambitious people?
1098
01:00:03,774 --> 01:00:05,645
Ambition's a good thing,
1099
01:00:05,689 --> 01:00:08,430
especially when it's paired
with talent, and heart and...
1100
01:00:10,171 --> 01:00:12,957
...it's a very attractive
quality in someone who knows
1101
01:00:13,000 --> 01:00:16,525
what they want and is more than
capable of getting it.
1102
01:00:21,008 --> 01:00:21,922
Thank you.
1103
01:00:25,186 --> 01:00:27,841
We present the
Christmas wreath!
1104
01:00:27,885 --> 01:00:29,843
- Ah!
- Aw!
1105
01:00:29,887 --> 01:00:34,195
And a pot of cheese lava.
1106
01:00:34,239 --> 01:00:35,719
Oh!
1107
01:00:35,762 --> 01:00:38,460
Using your finest muscadine wine.
1108
01:00:38,504 --> 01:00:41,768
Voted most delicate
by Wine and Dine Guide.
1109
01:00:41,812 --> 01:00:43,204
Bravo.
1110
01:00:43,248 --> 01:00:44,336
Bravo.
1111
01:00:45,859 --> 01:00:48,906
Okay, a new family tradition.
Everybody, dig in!
1112
01:00:52,300 --> 01:00:53,214
Mm!
1113
01:00:53,258 --> 01:00:54,738
Your mom would love this.
1114
01:00:54,781 --> 01:00:56,783
I feel her now, more than ever.
1115
01:00:56,827 --> 01:00:58,393
Me too.
1116
01:01:01,179 --> 01:01:04,922
I'm glad you pushed your
assignment to stay a bit longer.
1117
01:01:04,965 --> 01:01:06,750
I'm just not ready to leave yet.
1118
01:01:07,751 --> 01:01:09,187
It's so nice here.
1119
01:01:09,840 --> 01:01:11,798
It's nice having you.
1120
01:01:14,279 --> 01:01:17,064
Now, for another tradition,
1121
01:01:17,108 --> 01:01:19,980
as the longest night of the
year is ahead of us,
1122
01:01:20,024 --> 01:01:23,941
and a whole year behind us...
1123
01:01:23,984 --> 01:01:26,117
Winter solstice year in review.
1124
01:01:26,160 --> 01:01:28,641
Highs and lows.
Who's gonna go first?
1125
01:01:29,990 --> 01:01:31,209
I'll start.
1126
01:01:31,252 --> 01:01:36,518
Um, the reason I came back out of the blue
1127
01:01:36,562 --> 01:01:38,607
is because I was running from a situation
1128
01:01:38,651 --> 01:01:40,131
that I couldn't control.
1129
01:01:41,132 --> 01:01:45,179
I got my shot at the Michelin
star, and I blew it.
1130
01:01:46,615 --> 01:01:49,488
And everyone out there can see
my demise, and so,
1131
01:01:49,531 --> 01:01:51,925
I am taking a break from packed tables
1132
01:01:51,969 --> 01:01:54,754
and potential disappointment.
1133
01:01:54,798 --> 01:02:00,194
I don't believe everything
I read, which annoys my brother,
1134
01:02:00,238 --> 01:02:02,327
but you're good at what you do.
1135
01:02:03,284 --> 01:02:06,244
Cooking lets me teleport
to places that I want to be.
1136
01:02:06,287 --> 01:02:09,551
And that's good enough for me.
1137
01:02:12,424 --> 01:02:15,296
- The meteor shower started! Oh!
- Let's go!
1138
01:02:15,340 --> 01:02:16,776
Okay, let's bundle up, everyone!
1139
01:02:16,820 --> 01:02:19,083
- Okay!
- We'll finish this later.
1140
01:02:19,126 --> 01:02:22,042
All right!
1141
01:02:26,133 --> 01:02:28,483
The North Star must be...
1142
01:02:28,527 --> 01:02:29,746
There.
1143
01:02:29,789 --> 01:02:31,269
Make a wish.
1144
01:02:32,661 --> 01:02:34,751
You deserve a star.
1145
01:02:36,361 --> 01:02:37,666
You'll get it.
1146
01:02:37,710 --> 01:02:39,451
Tell me the story.
1147
01:02:39,494 --> 01:02:43,498
I know what's in your book
but I wanna hear it.
1148
01:02:44,891 --> 01:02:47,502
My dad had a wandering spirit.
1149
01:02:49,417 --> 01:02:54,553
And one year he decided
he wanted to get a boat
1150
01:02:54,596 --> 01:02:59,210
and sail to England to visit
his mother. And so, he did.
1151
01:03:01,342 --> 01:03:05,738
It was just him, the open
ocean, and a compass.
1152
01:03:07,435 --> 01:03:12,832
He almost made it, but his boat
got stuck just off the shore.
1153
01:03:12,876 --> 01:03:14,573
Here's where it gets good.
1154
01:03:15,879 --> 01:03:19,447
Suddenly, he saw something in the surf.
1155
01:03:21,623 --> 01:03:26,759
It was a... a girl who was
swimming out to him.
1156
01:03:27,325 --> 01:03:28,848
Who was she?
1157
01:03:28,892 --> 01:03:30,719
My mother.
1158
01:03:32,983 --> 01:03:36,725
He gave her that compass when
he knew he loved her.
1159
01:03:37,683 --> 01:03:40,947
That's a beautiful story.
1160
01:03:45,386 --> 01:03:47,388
Thank you.
1161
01:03:47,432 --> 01:03:50,652
What do you say we go back in
the old homestead and get warm?
1162
01:04:02,447 --> 01:04:05,058
That's so funny.
1163
01:04:05,102 --> 01:04:08,061
Hey! You two look great!
1164
01:04:08,105 --> 01:04:10,411
Ah, there's a wine expo in the city.
1165
01:04:10,455 --> 01:04:11,935
Fun!
1166
01:04:11,978 --> 01:04:14,589
Get whatever you need for the café.
1167
01:04:17,027 --> 01:04:18,593
Thank you for trusting me.
1168
01:04:18,637 --> 01:04:21,814
We trust you with all of it.
1169
01:04:23,120 --> 01:04:26,514
Christmas Eve is in a couple of days.
1170
01:04:26,558 --> 01:04:28,342
Should we do the big dinner party?
1171
01:04:29,213 --> 01:04:30,736
I love that!
1172
01:04:30,779 --> 01:04:32,346
I'll cook for it.
1173
01:04:32,869 --> 01:04:35,872
I will debut a whole new tasting menu.
1174
01:04:36,960 --> 01:04:38,700
The Christmas tree needs to be decorated
1175
01:04:38,744 --> 01:04:40,877
and set for the tree lighting but...
1176
01:04:40,920 --> 01:04:43,270
It'll be the grand re-opening of the café.
1177
01:04:43,314 --> 01:04:45,185
Invite all our friends.
1178
01:04:45,229 --> 01:04:47,884
- Let's put the word out!
- Sounds great.
1179
01:04:49,320 --> 01:04:50,887
Question for you.
1180
01:04:50,930 --> 01:04:55,282
How long were you two together
before you knew that you...
1181
01:04:56,501 --> 01:04:57,415
You know?
1182
01:04:59,547 --> 01:05:01,941
Two and a half years.
1183
01:05:01,985 --> 01:05:03,508
Three harvests.
1184
01:05:04,161 --> 01:05:06,250
Wine math.
1185
01:05:07,686 --> 01:05:09,035
- Have fun.
- See ya.
1186
01:05:09,079 --> 01:05:10,819
- Bye.
- Bye.
1187
01:05:44,723 --> 01:05:45,985
Hi.
1188
01:05:46,029 --> 01:05:47,334
Good morning.
1189
01:05:47,378 --> 01:05:49,684
Are your aunt and uncle here?
1190
01:05:49,728 --> 01:05:51,469
Uh, no.
They stepped out for a bit.
1191
01:05:51,512 --> 01:05:54,167
And left you in charge, all alone?
1192
01:05:54,211 --> 01:05:57,954
That seems like an awful
lot for just one person.
1193
01:05:59,390 --> 01:06:00,957
Are you two here for a tasting?
1194
01:06:01,000 --> 01:06:02,654
Uh, we're here to do an appraisal.
1195
01:06:02,697 --> 01:06:05,265
An appraisal? Why? What for?
1196
01:06:05,309 --> 01:06:07,746
It's a... it's a lot of legal mumbo-jumbo.
1197
01:06:07,789 --> 01:06:10,053
- It's kind of hard to explain.
- I got it.
1198
01:06:10,096 --> 01:06:12,490
You see, we're here to assess
how much the property
1199
01:06:12,533 --> 01:06:14,361
and its assets are worth
in order to put in
1200
01:06:14,405 --> 01:06:16,320
an accurate bid to buy it.
1201
01:06:17,016 --> 01:06:18,496
But they're not selling it.
1202
01:06:18,539 --> 01:06:20,672
Oh, not yet.
1203
01:06:20,715 --> 01:06:24,981
But they're also not planning a trip to backpack
around the world together... yet.
1204
01:06:25,024 --> 01:06:26,808
Which they will do.
1205
01:06:26,852 --> 01:06:30,160
And this place will still
be here when they get back.
1206
01:06:32,858 --> 01:06:35,817
You think that you can run this
place better than my family,
1207
01:06:35,861 --> 01:06:38,255
but you would run it
straight into the ground.
1208
01:06:39,778 --> 01:06:41,345
But there's a reason--
1209
01:06:41,388 --> 01:06:44,000
That it's been in my family
for five generations.
1210
01:06:44,783 --> 01:06:48,526
A-a-and with my plans, five more.
1211
01:06:48,569 --> 01:06:50,745
Why would we give it up now,
1212
01:06:50,789 --> 01:06:52,182
when our wines are still winning awards?
1213
01:06:52,225 --> 01:06:55,620
You know, we'll just
come back another time.
1214
01:06:56,577 --> 01:06:58,449
We'll always be here.
1215
01:07:02,192 --> 01:07:05,064
Oh, by the way, I don't know
what you're doing
1216
01:07:05,108 --> 01:07:08,372
on Christmas Eve, but if you're
not bulldozing a playground,
1217
01:07:08,415 --> 01:07:10,026
you should come by the café.
1218
01:07:10,069 --> 01:07:12,028
We're having a big dinner
to celebrate the success
1219
01:07:12,071 --> 01:07:14,291
of the family business.
1220
01:07:14,334 --> 01:07:15,248
You should come.
1221
01:07:15,292 --> 01:07:16,902
Hmm.
1222
01:07:59,901 --> 01:08:02,121
Hey, it's your favourite client.
1223
01:08:02,165 --> 01:08:05,559
I got something big to pop off.
I need to run it by you.
1224
01:08:05,603 --> 01:08:08,084
I'm headed to the airport soon.
Call me.
1225
01:08:41,769 --> 01:08:47,079
Hey, guys, I have an idea for
what we should name this.
1226
01:08:47,123 --> 01:08:49,516
- Yeah?
- Really? Oh, great!
1227
01:08:56,306 --> 01:08:58,221
Hey, sorry for the late call.
1228
01:08:59,352 --> 01:09:01,485
Is that you, Harry Houdini?
1229
01:09:02,181 --> 01:09:04,575
I can explain.
I'm on a red-eye.
1230
01:09:04,618 --> 01:09:07,012
This isn't like you, Asher.
1231
01:09:07,055 --> 01:09:09,145
The Wonders of the World have
been there a long time
1232
01:09:09,188 --> 01:09:11,495
and they'll be there tomorrow when I land.
1233
01:09:11,538 --> 01:09:13,540
Just sending you an email.
1234
01:09:13,584 --> 01:09:15,107
Keep an eye out.
1235
01:09:15,151 --> 01:09:16,587
Sounds good.
1236
01:09:16,630 --> 01:09:18,328
Thanks.
1237
01:09:45,268 --> 01:09:48,967
That was a good one!
I'm impressed!
1238
01:10:07,986 --> 01:10:09,117
Asher!
1239
01:10:09,161 --> 01:10:11,598
Hey, how's it goin'?
1240
01:10:11,642 --> 01:10:12,991
Oh...
1241
01:10:14,645 --> 01:10:18,692
Well... it's been years since we
had a Christmas tree lighting,
1242
01:10:18,736 --> 01:10:23,436
and the ghost of Neil past
wasn't very good at organizing.
1243
01:10:23,480 --> 01:10:25,656
I can see that.
1244
01:10:25,699 --> 01:10:26,657
Oh.
1245
01:10:26,700 --> 01:10:28,441
Hey, I got a question for ya.
1246
01:10:28,485 --> 01:10:30,835
What made you want to run a winery?
1247
01:10:30,878 --> 01:10:34,491
Well... I wanted a simple life.
1248
01:10:34,534 --> 01:10:37,537
And all I needed was grapes and patience.
1249
01:10:37,581 --> 01:10:38,799
And I got neither,
1250
01:10:38,843 --> 01:10:42,542
but I admire what you built
for your family.
1251
01:10:43,717 --> 01:10:46,329
Grace told me how she got her first start
1252
01:10:46,372 --> 01:10:48,548
at her parents' sandwich place.
1253
01:10:48,592 --> 01:10:49,854
Yeah.
1254
01:10:49,897 --> 01:10:52,291
Until her mom got sick.
1255
01:10:53,553 --> 01:10:56,861
They didn't know how long she
had, so they closed up shop
1256
01:10:56,904 --> 01:10:58,993
and took a cruise to see the world.
1257
01:10:59,037 --> 01:11:02,301
Grace was eight.
She stayed with us.
1258
01:11:03,563 --> 01:11:06,392
Not long after they got back, she passed.
1259
01:11:07,915 --> 01:11:09,352
And her dad?
1260
01:11:10,483 --> 01:11:14,139
Just a year later. His heart.
1261
01:11:15,445 --> 01:11:17,795
As you can imagine,
it hit Grace pretty hard.
1262
01:11:17,838 --> 01:11:19,623
She was only a kid.
1263
01:11:20,580 --> 01:11:23,540
She's always been pretty good
at looking after herself.
1264
01:11:23,583 --> 01:11:25,542
Losing her folks so young.
1265
01:11:27,457 --> 01:11:29,067
What do you think?
1266
01:11:30,547 --> 01:11:36,466
I... I think she's strong,
and resilient, and ambitious,
1267
01:11:36,509 --> 01:11:38,163
and she knows what she wants.
1268
01:11:39,860 --> 01:11:41,949
I was talking about the lights.
1269
01:11:41,993 --> 01:11:44,300
But you're spot on about Grace.
1270
01:11:46,867 --> 01:11:48,565
Thank you.
1271
01:11:49,870 --> 01:11:51,481
Well, hello!
1272
01:11:51,524 --> 01:11:53,570
It's gonna look great, guys.
1273
01:11:53,613 --> 01:11:56,747
Look at this.
Oh!
1274
01:11:56,790 --> 01:11:58,792
It's starting to feel
like Christmas in here.
1275
01:11:58,836 --> 01:12:00,968
Ooh, can I do the bows?
1276
01:12:01,012 --> 01:12:03,101
Hey! These are for the party tomorrow.
1277
01:12:03,144 --> 01:12:05,408
Oh, my goodness!
1278
01:12:05,451 --> 01:12:06,757
Think they look good?
1279
01:12:07,758 --> 01:12:11,022
So, before I leave, I wanted
to share something
1280
01:12:11,065 --> 01:12:14,460
as a thank you for sharing
your traditions with me.
1281
01:12:14,504 --> 01:12:17,202
In the spirit of our Gram in England,
1282
01:12:17,245 --> 01:12:20,423
we're gonna write letters
to Father Christmas.
1283
01:12:20,466 --> 01:12:23,382
Oh, okay!
1284
01:12:37,962 --> 01:12:41,226
Okay, so, toss your letters into the fire
1285
01:12:41,269 --> 01:12:44,708
and the smoke will carry your
wish up to the North Pole.
1286
01:12:46,231 --> 01:12:48,451
There we go.
All right, come on up.
1287
01:12:48,494 --> 01:12:51,410
I seriously believed her
when she had us do this.
1288
01:12:51,454 --> 01:12:53,586
Oh, me too.
Fooled me every time.
1289
01:12:54,544 --> 01:12:59,026
Do you think uh, that he has
any restaurant connections?
1290
01:12:59,070 --> 01:13:01,725
Hmm, anything's possible.
1291
01:13:03,379 --> 01:13:06,251
He's given me everything
I want right now so...
1292
01:13:06,294 --> 01:13:07,513
keep it comin'.
1293
01:13:07,557 --> 01:13:09,341
I think she's talking about me.
1294
01:13:12,779 --> 01:13:15,434
You being here, it's good.
1295
01:13:16,304 --> 01:13:18,176
I hope to come back soon.
1296
01:13:18,219 --> 01:13:19,830
You should.
1297
01:13:25,313 --> 01:13:27,054
Hot chocolate? Let's get some
hot chocolate, you guys.
1298
01:13:27,098 --> 01:13:29,361
Wait, that's what I asked
Father Christmas for.
1299
01:13:29,796 --> 01:13:31,363
That was sweet.
1300
01:13:32,408 --> 01:13:36,760
So, um... what'd you wish
for you in your letter?
1301
01:13:36,803 --> 01:13:38,979
That's between me and Kris Kringle.
1302
01:13:39,589 --> 01:13:43,419
Oh. I know!
That elusive star.
1303
01:13:43,941 --> 01:13:46,987
I can have many wishes at once.
1304
01:13:53,690 --> 01:13:55,648
For you to remember us by.
1305
01:13:57,215 --> 01:13:59,260
As if I could ever forget.
1306
01:14:00,305 --> 01:14:02,350
Thank you.
1307
01:14:02,394 --> 01:14:03,787
You're welcome.
1308
01:14:36,559 --> 01:14:39,039
This is great! I love it!
1309
01:14:39,083 --> 01:14:41,259
Jingle bells, jingle bells.
1310
01:14:41,302 --> 01:14:45,524
Come on! In the spirit we are.
1311
01:14:45,568 --> 01:14:47,483
Christmas Eve has arrived, kiddo.
1312
01:14:47,526 --> 01:14:51,661
I have an idea for the menu
tonight, if I can pull it off.
1313
01:14:51,704 --> 01:14:53,401
Do you need anything?
1314
01:14:53,445 --> 01:14:54,925
Nothing.
1315
01:14:55,491 --> 01:14:57,275
I have everything
I need right here.
1316
01:14:57,318 --> 01:14:59,843
Come on! Let's get decorating!
1317
01:14:59,886 --> 01:15:00,887
Madam.
1318
01:15:00,931 --> 01:15:02,280
- Party time!
- Here we go!
1319
01:15:06,327 --> 01:15:08,504
This is gonna be great.
1320
01:15:41,798 --> 01:15:44,583
We did good.
1321
01:15:52,286 --> 01:15:53,679
Thank you for coming.
1322
01:15:53,723 --> 01:15:55,638
Can I shake your hand?
All right, then.
1323
01:16:00,947 --> 01:16:02,166
Thank you.
1324
01:16:02,209 --> 01:16:03,559
Thank you for coming to our party.
1325
01:16:06,170 --> 01:16:08,564
Hi, so good to see you.
1326
01:16:09,869 --> 01:16:12,263
Hey, beautiful.
1327
01:16:44,164 --> 01:16:45,688
Eggnog.
1328
01:17:04,489 --> 01:17:07,884
Hi! You're back! Oh!
1329
01:17:09,755 --> 01:17:11,061
Why? What happened?
1330
01:17:11,104 --> 01:17:14,281
I was on my layover in London
1331
01:17:14,325 --> 01:17:19,199
and suddenly realized that you
might need a sous chef.
1332
01:17:20,374 --> 01:17:21,941
It's perfect timing.
1333
01:17:22,725 --> 01:17:24,161
But what about your next assignment?
1334
01:17:24,770 --> 01:17:27,991
It's complicated and I like simple.
1335
01:17:28,034 --> 01:17:29,732
You do.
1336
01:17:29,775 --> 01:17:32,256
Hey! You're back!
1337
01:17:32,299 --> 01:17:33,736
Hey, Neil.
1338
01:17:33,779 --> 01:17:35,128
We're about ready.
1339
01:17:35,172 --> 01:17:36,739
Okay.
1340
01:17:39,437 --> 01:17:40,830
Are you nervous?
1341
01:17:40,873 --> 01:17:42,570
I should be.
1342
01:17:43,789 --> 01:17:45,269
But I'm not.
1343
01:17:46,618 --> 01:17:47,706
Are you?
1344
01:17:47,750 --> 01:17:49,186
Terrified.
1345
01:17:49,882 --> 01:17:52,058
I've never worked in a commercial kitchen.
1346
01:17:55,409 --> 01:17:57,411
Do you remember when we first met?
1347
01:17:57,455 --> 01:17:59,500
The public humiliation part?
1348
01:17:59,544 --> 01:18:02,286
No!
1349
01:18:02,329 --> 01:18:05,768
No, about the Italians
and how they open a bottle
1350
01:18:05,811 --> 01:18:08,118
of the new batch on Christmas
Eve to check its fermentation?
1351
01:18:08,161 --> 01:18:09,336
Yeah.
1352
01:18:10,163 --> 01:18:11,556
Stay right here.
1353
01:18:24,351 --> 01:18:26,092
- Grace's special blend.
- Mm-hmm.
1354
01:18:26,136 --> 01:18:27,050
- May I?
- Yes!
1355
01:18:27,093 --> 01:18:28,312
Thank you.
1356
01:18:30,140 --> 01:18:31,315
Oh no!
1357
01:18:31,358 --> 01:18:32,664
It smells like poison.
1358
01:18:32,708 --> 01:18:35,885
It's so bad!
We can't drink that.
1359
01:18:35,928 --> 01:18:37,843
Show time?
1360
01:18:38,626 --> 01:18:39,540
Yes!
1361
01:18:43,196 --> 01:18:44,328
Let's do this.
1362
01:18:44,807 --> 01:18:45,938
Moment of truth.
1363
01:18:57,776 --> 01:18:59,430
Please.
1364
01:18:59,952 --> 01:19:03,042
Thank you, all, for joining us
for the reopening
1365
01:19:03,086 --> 01:19:06,437
of our little café, which would
not have been possible
1366
01:19:06,480 --> 01:19:07,612
but for our Grace.
1367
01:19:07,655 --> 01:19:10,136
I am so thankful for the opportunity
1368
01:19:10,180 --> 01:19:11,747
to get to cook for you all.
1369
01:19:11,790 --> 01:19:18,231
And I am so excited to debut
our new sweet and zesty wine,
1370
01:19:18,275 --> 01:19:21,017
Felicity Raspberry.
1371
01:19:22,366 --> 01:19:24,542
It's what we use to cook with at home
1372
01:19:24,585 --> 01:19:28,415
so we named it after the sweet
and zesty member of our family.
1373
01:19:29,939 --> 01:19:35,031
Now, for dessert, we have the
Christmas pecan tart,
1374
01:19:35,074 --> 01:19:39,383
an old family recipe, paired
with our Southern Blackberry 36.
1375
01:19:39,426 --> 01:19:42,473
This is what you can expect
when you come to our winery
1376
01:19:42,516 --> 01:19:45,998
for a tasting or a tour.
These recipes and wines
1377
01:19:46,042 --> 01:19:48,348
have been in our family
for five generations.
1378
01:19:49,088 --> 01:19:50,698
Cheers to many more!
1379
01:19:50,742 --> 01:19:52,135
Cheers!
1380
01:19:57,227 --> 01:19:59,098
- Let's light the tree!
- Yes!
1381
01:19:59,142 --> 01:20:00,970
It's almost time for Christmas.
1382
01:20:01,884 --> 01:20:03,320
Welcome to the family.
1383
01:20:03,363 --> 01:20:04,669
All right, let's do a countdown.
1384
01:20:04,712 --> 01:20:08,629
: Three, two... one!
1385
01:20:08,673 --> 01:20:10,544
Merry Christmas!
1386
01:20:22,730 --> 01:20:24,907
Silas, hi.
1387
01:20:24,950 --> 01:20:27,866
I have some news, and it's
not a big deal to me
1388
01:20:27,910 --> 01:20:29,650
but I know it is to you.
1389
01:20:29,694 --> 01:20:31,043
She's coming back?
1390
01:20:31,087 --> 01:20:32,828
The day after Christmas.
1391
01:20:45,884 --> 01:20:47,755
World News editor,
Roger speaking.
1392
01:20:47,799 --> 01:20:50,802
Rog, it's Asher.
Did you get the uh...
1393
01:20:50,846 --> 01:20:54,197
I tried to reach you
at your hotel in Agra,
1394
01:20:54,240 --> 01:20:58,114
but you hadn't checked in.
This story is legit!
1395
01:20:58,157 --> 01:21:02,422
I had my fact-checkers take
a shot at it... and congrats!
1396
01:21:02,466 --> 01:21:04,772
It's a Christmas miracle.
1397
01:21:04,816 --> 01:21:06,122
What are you saying?
1398
01:21:06,165 --> 01:21:08,080
I'm staying front page.
1399
01:21:08,124 --> 01:21:10,866
Full reach of all the outlets.
1400
01:21:10,909 --> 01:21:13,433
We're blowing the roof off this one.
1401
01:21:13,477 --> 01:21:15,827
Nobody messes with a mom and pop. Nobody.
1402
01:21:15,871 --> 01:21:18,438
I dunno what you were doing
wherever you were
1403
01:21:18,482 --> 01:21:20,919
- but, it worked.
- I love it.
1404
01:21:21,920 --> 01:21:24,705
I respect you for sticking
your neck out on this.
1405
01:21:24,749 --> 01:21:27,752
You know, and I need to stick
it out a bit further.
1406
01:21:27,795 --> 01:21:29,145
I've got a pitch for you.
1407
01:21:29,188 --> 01:21:30,886
It's a bit bigger than a story.
1408
01:21:34,237 --> 01:21:35,194
Grace!
1409
01:21:35,978 --> 01:21:37,240
Hi!
1410
01:21:37,936 --> 01:21:39,416
Snacks for the road?
1411
01:21:39,459 --> 01:21:42,027
Uh, something like that.
1412
01:21:42,071 --> 01:21:43,768
You forgot your lucky apron.
1413
01:21:43,811 --> 01:21:45,117
Thank you.
1414
01:21:48,294 --> 01:21:49,687
I have to do this.
1415
01:21:49,730 --> 01:21:50,601
I know.
1416
01:21:57,129 --> 01:21:58,609
Behind.
1417
01:21:59,436 --> 01:22:02,178
It's kitchen code for
I've got your back.
1418
01:22:13,319 --> 01:22:14,668
Merry Christmas.
1419
01:22:14,712 --> 01:22:16,583
Merry Christmas.
1420
01:22:57,755 --> 01:22:59,148
Silas.
1421
01:22:59,191 --> 01:23:03,239
Hey, chef! You look like you
had a merry Christmas.
1422
01:23:03,282 --> 01:23:05,023
I did.
1423
01:23:05,067 --> 01:23:06,633
Remember what I told you.
1424
01:23:08,331 --> 01:23:10,811
You don't speak sports?
1425
01:23:11,421 --> 01:23:15,207
And time away can do you good.
1426
01:23:16,382 --> 01:23:18,167
It has.
1427
01:23:18,210 --> 01:23:19,995
Welcome back.
1428
01:24:07,172 --> 01:24:10,088
Okay, guys, time to try it!
1429
01:24:12,873 --> 01:24:15,050
Let's see if it held up!
1430
01:24:15,093 --> 01:24:17,965
Looks delicious! Oh my.
1431
01:24:18,009 --> 01:24:20,229
Be honest.
Give me the real thoughts.
1432
01:24:22,361 --> 01:24:24,320
Mm!
1433
01:24:25,930 --> 01:24:28,106
What do you think?
Good? Do you like it?
1434
01:24:28,150 --> 01:24:29,368
Mm-hmm!
1435
01:24:29,412 --> 01:24:31,675
Michelin star good?
1436
01:24:31,718 --> 01:24:33,329
A-plus.
1437
01:24:33,372 --> 01:24:36,201
Okay! Hopefully she likes it.
1438
01:24:45,689 --> 01:24:47,125
Behind!
1439
01:24:50,737 --> 01:24:51,999
Back in the apron?
1440
01:24:52,043 --> 01:24:53,566
Only time I didn't wear it
1441
01:24:53,610 --> 01:24:55,046
was last time she was here.
1442
01:24:58,963 --> 01:25:00,573
Okay. Silas?
1443
01:25:00,617 --> 01:25:02,009
Yes, chef?
1444
01:25:02,967 --> 01:25:04,273
What is this?
Where is it going?
1445
01:25:05,361 --> 01:25:06,927
Oh.
1446
01:25:07,885 --> 01:25:09,234
Okay.
1447
01:25:16,720 --> 01:25:18,504
Ooh!
1448
01:25:19,114 --> 01:25:21,420
We have one pecan tart for you.
1449
01:25:21,464 --> 01:25:23,944
Careful, it's a little hot.
1450
01:25:42,224 --> 01:25:44,704
Hey chef, she wants to talk to you.
1451
01:25:44,748 --> 01:25:46,489
Maybe something about the tart.
1452
01:25:47,359 --> 01:25:49,100
I have to go.
1453
01:25:53,931 --> 01:25:56,063
Have you checked the news?
1454
01:25:57,064 --> 01:25:59,893
Big expose and a takedown of big wine,
1455
01:25:59,937 --> 01:26:02,157
courtesy of your biggest fan.
1456
01:26:15,518 --> 01:26:17,302
Grace?
1457
01:26:17,346 --> 01:26:18,999
Hi.
1458
01:26:20,653 --> 01:26:22,394
You're back?
1459
01:26:27,704 --> 01:26:30,533
I told you not to write about me.
1460
01:26:36,582 --> 01:26:40,195
You said this was a little bit off.
1461
01:26:42,022 --> 01:26:45,330
But it led me exactly
where I wanted to be.
1462
01:26:46,026 --> 01:26:47,245
At home.
1463
01:26:47,289 --> 01:26:51,293
With the people I love, running this café,
1464
01:26:51,336 --> 01:26:53,773
making recipes I love.
1465
01:26:53,817 --> 01:26:56,123
That's my story.
1466
01:26:58,822 --> 01:27:00,389
What's yours?
1467
01:27:01,259 --> 01:27:04,393
I told my editor I'm stepping
back from all the travel.
1468
01:27:05,437 --> 01:27:08,223
I have other things to explore.
1469
01:27:11,400 --> 01:27:13,576
I do need a sous chef.
1470
01:27:15,012 --> 01:27:17,754
Even though you don't really
have any experience.
1471
01:27:18,537 --> 01:27:23,238
Well, I may have an in with the chef.
1472
01:27:34,379 --> 01:27:36,163
I got something for ya.
1473
01:27:36,207 --> 01:27:37,252
- You did?
- Yeah.
1474
01:27:39,341 --> 01:27:41,430
A little Christmas present.
1475
01:27:45,477 --> 01:27:46,739
Airline tickets?
1476
01:27:51,440 --> 01:27:55,182
Someone told me fall was
the best time to visit Italy.
1477
01:27:55,226 --> 01:27:56,923
Stomp grapes in the original stomp--
1478
01:28:03,843 --> 01:28:07,020
It is the perfect time to go.
1479
01:28:08,152 --> 01:28:09,588
It is perfect.
1480
01:28:24,951 --> 01:28:28,085
Subtitling: difuze