1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,702 --> 00:00:09,922 [rhythmic Christmas music] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:17,147 --> 00:00:20,846 ♪ Deck all the halls Put up the tree ♪ 5 00:00:20,890 --> 00:00:24,241 ♪ String all the lights for the world to see ♪ 6 00:00:24,285 --> 00:00:30,378 ♪ Open up the can of cheer and spread it around ♪ 7 00:00:33,120 --> 00:00:34,947 ♪ Frost up the cookies 8 00:00:34,991 --> 00:00:36,514 ♪ Sprinkle with love [Ooh, ooh] ♪ 9 00:00:36,558 --> 00:00:40,040 ♪ Break out the carols Pa rum pa pum pum ♪ 10 00:00:40,083 --> 00:00:44,305 ♪ If you haven't heard Kringle's comin' to town ♪ 11 00:00:44,348 --> 00:00:46,089 [indistinct chatter] 12 00:00:46,133 --> 00:00:48,744 - Hey boss, these are from Table 3. 13 00:00:48,787 --> 00:00:50,920 - You've got a birthday right there. 14 00:00:50,963 --> 00:00:52,835 - Hey, appreciate that. Thanks. Hi. 15 00:00:52,878 --> 00:00:54,793 Little birdie just told me 16 00:00:54,837 --> 00:00:57,013 there's a birthday over here today. Laura... 17 00:00:57,057 --> 00:00:59,059 - If I am remembered for anything, 18 00:00:59,102 --> 00:01:01,061 let it be my liberal use of cheese. 19 00:01:01,104 --> 00:01:02,410 - Huh, you're legendary. 20 00:01:02,453 --> 00:01:04,455 Dairy? [laughs] 21 00:01:04,499 --> 00:01:06,109 - You just had a kid, and you already have 22 00:01:06,153 --> 00:01:07,371 the dad jokes on lockdown? 23 00:01:07,415 --> 00:01:08,938 Impressive. How is baby Joey, by the way? 24 00:01:08,981 --> 00:01:10,722 - You know, picky eater, limited palette. 25 00:01:10,766 --> 00:01:12,115 - Oh, that I'm used to. [oven alarm] 26 00:01:12,159 --> 00:01:13,638 Oh, I think the brussels sprouts are done. 27 00:01:13,682 --> 00:01:15,075 - Oh! 28 00:01:16,728 --> 00:01:19,818 [brussels sprouts sizzling] Oh no! They're burnt. 29 00:01:19,862 --> 00:01:22,691 - Uh-oh! They are, ooh! Hard as coal. 30 00:01:22,734 --> 00:01:24,693 - Did I bump up the heat by accident? 31 00:01:24,736 --> 00:01:26,260 - It's okay. 32 00:01:26,303 --> 00:01:29,045 Hey, Jules, uh 86 brussels sprouts, and tell Silas-- 33 00:01:29,089 --> 00:01:30,960 - Tell me what, chef? 34 00:01:31,003 --> 00:01:32,962 - ... that I have it all under control. 35 00:01:33,789 --> 00:01:36,096 - Shouldn't those be... green? 36 00:01:36,139 --> 00:01:38,054 - Uh, yes, they should be but as head chef, 37 00:01:38,098 --> 00:01:40,230 I take responsibility for their charred demise 38 00:01:40,274 --> 00:01:42,450 as I take responsibility for this. 39 00:01:42,493 --> 00:01:44,713 - I never made anything this fancy in the woods. 40 00:01:44,756 --> 00:01:46,193 It was just me, a camp stove, 41 00:01:46,236 --> 00:01:47,977 and a crew of hungry lumberjacks. 42 00:01:48,020 --> 00:01:49,848 - I would love to dine at Silas' Shanty any day. 43 00:01:50,501 --> 00:01:51,676 - Allow me? - Yes. 44 00:01:51,720 --> 00:01:53,069 - It's my name on the door. 45 00:01:53,113 --> 00:01:54,853 Gotta earn my keep. [chuckles] 46 00:01:54,897 --> 00:01:56,768 - Chef, says they're family of yours? 47 00:01:56,812 --> 00:01:58,988 - Right, thank you. This is Grace. 48 00:01:59,031 --> 00:02:01,121 - Hey, kiddo. - Hi, Uncle Neil! 49 00:02:01,164 --> 00:02:03,166 - Let Silas know I shipped the cases he ordered. 50 00:02:03,210 --> 00:02:04,820 Should be there tomorrow. - Oh, great! 51 00:02:04,863 --> 00:02:06,300 - Would've delivered it myself and had dinner, 52 00:02:06,343 --> 00:02:08,171 but the next reservation is three months away. 53 00:02:08,215 --> 00:02:10,521 - Yeah, we are slammed. How's the winery? 54 00:02:10,565 --> 00:02:12,088 - We had a good grape year. 55 00:02:12,132 --> 00:02:14,612 The B&B get mostly wine tour groups 56 00:02:14,656 --> 00:02:16,919 and the occasional stranded motorists... 57 00:02:16,962 --> 00:02:20,140 [indistinct chatter] 58 00:02:21,271 --> 00:02:23,578 [glasses clink] 59 00:02:24,970 --> 00:02:26,842 - Tell Aunt Trish I said hi. 60 00:02:26,885 --> 00:02:29,540 [Trish]: Gracie, we're so proud of you! You're a real star. 61 00:02:29,584 --> 00:02:31,107 We read about you on the internet. 62 00:02:31,151 --> 00:02:33,414 - Oh, thanks, Aunt Trish. I'm giving it my all. 63 00:02:33,457 --> 00:02:35,416 - Do you have plans for the holidays, sweetie? 64 00:02:35,459 --> 00:02:38,375 Christmas is a week away. - Having a full menu. 65 00:02:38,419 --> 00:02:40,334 We are booked right through the new year. 66 00:02:40,377 --> 00:02:42,988 - Your present's on its way. Should be there just in time. 67 00:02:43,032 --> 00:02:45,687 - Oh, I'm so sorry, I haven't had any time to go shopping yet. 68 00:02:45,730 --> 00:02:48,690 - Don't worry about us. Your success is the gift we need. 69 00:02:48,733 --> 00:02:50,909 We love you, Grace. - I love you, too. 70 00:02:54,391 --> 00:02:57,873 [gasps] Oh no! Ugh! 71 00:02:59,918 --> 00:03:01,224 [sighs] 72 00:03:01,268 --> 00:03:02,878 - Hey, Chef. - Hey! 73 00:03:02,921 --> 00:03:04,358 - I need your opinion for Table 9? 74 00:03:04,401 --> 00:03:07,143 - Uh, Table 9 had the micro gnocchi 75 00:03:07,187 --> 00:03:08,536 with the edible dandelion. 76 00:03:08,579 --> 00:03:11,016 Uh... the Sancerre has a soft, mineral finish. 77 00:03:11,060 --> 00:03:12,409 It'll bring out the sage. 78 00:03:12,453 --> 00:03:15,760 - The soil along the French Riviera can do no wrong. 79 00:03:15,804 --> 00:03:17,936 - Ugh, isn't that the truth. - About Table 4-- 80 00:03:17,980 --> 00:03:21,331 - Hey, hey, hey! - What's with Table 4? 81 00:03:21,375 --> 00:03:22,854 - It's Delaney Fox. 82 00:03:22,898 --> 00:03:26,989 - Delaney... Delaney Fox the... is-is here? 83 00:03:27,032 --> 00:03:28,686 - Hey, I didn't want her getting in your head 84 00:03:28,730 --> 00:03:30,035 and throwing you off your game! 85 00:03:30,079 --> 00:03:31,994 - Anytime a Michelin-star food critic is here, 86 00:03:32,037 --> 00:03:33,125 it's the Super Bowl! 87 00:03:33,169 --> 00:03:34,910 - I don't speak sports! 88 00:03:34,953 --> 00:03:37,173 - I'm getting that star. 89 00:03:38,522 --> 00:03:40,350 - That looks great. Keep it up. 90 00:03:41,003 --> 00:03:43,266 - I have a lovely selection of two different wines for you. 91 00:03:43,310 --> 00:03:44,354 - Mm-hmm. 92 00:03:44,398 --> 00:03:47,227 - Oh, and this is Chef Grace Cooke. 93 00:03:48,053 --> 00:03:51,448 - And this is the molten cocoa lava tart. 94 00:03:51,492 --> 00:03:53,711 - Hmm. 95 00:03:53,755 --> 00:03:56,975 You've been on my radar for quite some time, Chef Cooke. 96 00:03:57,019 --> 00:03:58,803 - Well, I hope it was worth the wait. 97 00:03:58,847 --> 00:04:02,851 And dessert wine to pair. Cal's Riesling is crisp, 98 00:04:02,894 --> 00:04:04,287 to balance out the fruitiness, 99 00:04:04,331 --> 00:04:06,898 and Nutwood Winery's Black Cherry Pinot 100 00:04:06,942 --> 00:04:10,293 has a jammier profile for a delicate balance. 101 00:04:10,337 --> 00:04:11,425 - Balance. 102 00:04:12,948 --> 00:04:14,254 Well, if that came in a bottle, I'd take a whole case. 103 00:04:14,297 --> 00:04:16,560 [laughing] 104 00:04:19,346 --> 00:04:20,956 [clears throat] 105 00:04:20,999 --> 00:04:24,046 - We'll do both. Now, what's all this? 106 00:04:24,089 --> 00:04:26,004 - Uh, each layer has its own reduction, 107 00:04:26,048 --> 00:04:27,571 a trend I may have started. 108 00:04:27,615 --> 00:04:32,533 - Trends, huh? Come and go so quickly. 109 00:04:33,447 --> 00:04:35,057 - That, they do. 110 00:04:35,100 --> 00:04:37,407 I mean, one day everybody wants braised plum, and the next, 111 00:04:37,451 --> 00:04:39,931 blanched peaches are the new it stone fruit. 112 00:04:39,975 --> 00:04:43,283 - Says restaurant row's new "It girl". 113 00:04:43,326 --> 00:04:44,545 - I don't know if it girl is-- 114 00:04:44,588 --> 00:04:46,024 - No, no. 115 00:04:47,069 --> 00:04:49,376 That wasn't a question. [clears throat] 116 00:04:49,419 --> 00:04:51,073 - Right. 117 00:04:52,901 --> 00:04:54,598 - Something else? 118 00:04:55,512 --> 00:04:57,819 - Oh... uh, no, no. 119 00:04:57,862 --> 00:05:00,212 Um... bon appetit. 120 00:05:00,735 --> 00:05:02,258 Okay. 121 00:05:06,915 --> 00:05:10,614 [indistinct chatter] 122 00:05:10,658 --> 00:05:13,704 [Soft jazz music plays] 123 00:05:17,186 --> 00:05:19,057 - That could be you one day. 124 00:05:20,145 --> 00:05:23,018 Isn't that what everybody wants? To have it all? 125 00:05:23,061 --> 00:05:24,802 [chuckles] - My vision board is full. 126 00:05:24,846 --> 00:05:28,110 The last thing I need is a handsome distraction. 127 00:05:28,153 --> 00:05:30,460 - What else is on that vision board? 128 00:05:30,504 --> 00:05:34,029 - Well, I'd love to cook with grandmas around the world, 129 00:05:34,072 --> 00:05:35,639 learn all their secrets. 130 00:05:35,683 --> 00:05:38,338 - Plenty of grandmas around here you can cook with. 131 00:05:39,426 --> 00:05:41,210 Hey, where's your lucky apron? 132 00:05:41,253 --> 00:05:43,386 - Oh, I spilled wine on it. 133 00:05:44,039 --> 00:05:46,737 Delaney seemed happy. Right? - Mm-hmm. 134 00:05:46,781 --> 00:05:48,478 - But hardcore food critics are notorious 135 00:05:48,522 --> 00:05:50,001 for their poker faces. 136 00:05:50,045 --> 00:05:51,786 I should've torched the tart at the table. 137 00:05:51,829 --> 00:05:53,875 - Don't "shoulda" yourself. You did good tonight. 138 00:05:53,918 --> 00:05:58,270 You gotta leave it all out there on the f... field. 139 00:05:59,489 --> 00:06:01,186 - Nailed it. 140 00:06:01,230 --> 00:06:02,840 - Hi. 141 00:06:02,884 --> 00:06:04,407 How was everything tonight? - It was great. 142 00:06:04,451 --> 00:06:07,062 - Great, all right. - Should've torched the tart. 143 00:06:07,845 --> 00:06:10,413 [soft music] 144 00:06:12,720 --> 00:06:16,201 - Okay, we are all set in the back. 145 00:06:16,245 --> 00:06:18,247 - You are lucky you came from wine country. 146 00:06:18,290 --> 00:06:21,293 - Yeah. Growing up there, I'd spend the off seasons there. 147 00:06:21,337 --> 00:06:24,209 My aunt and uncle have this cute little B&B on the winery, 148 00:06:24,253 --> 00:06:27,474 it was like... living in a fairy tale. 149 00:06:27,517 --> 00:06:29,737 - Well, the region's booming. 150 00:06:29,780 --> 00:06:31,956 Five new wineries opened in the past year. 151 00:06:33,305 --> 00:06:34,655 - Time flies when you're chasing the dream. 152 00:06:34,698 --> 00:06:37,135 - Trying to catch that falling star? 153 00:06:37,179 --> 00:06:41,183 - Rising star. With a Michelin star, the only way to go is up. 154 00:06:43,751 --> 00:06:46,449 - "How to Avoid Wine Tour Fatigue: 155 00:06:46,493 --> 00:06:48,538 a tasting room tutorial". 156 00:06:48,582 --> 00:06:52,194 I have 99 problems, but getting tired of wine isn't one of 'em. 157 00:06:52,237 --> 00:06:54,109 Don't believe every story you read, my friend. 158 00:06:54,152 --> 00:06:56,894 - Ah, my lumberjacks would tell some stories. 159 00:06:57,721 --> 00:07:01,638 Had me believing in everything from Santa Claus to sasquatch. 160 00:07:01,682 --> 00:07:05,773 - You believe in Santa Claus? - I believe in everything. 161 00:07:06,861 --> 00:07:08,515 Especially you, chef. 162 00:07:10,299 --> 00:07:11,474 Good night. 163 00:07:12,257 --> 00:07:13,433 - Good night. 164 00:07:19,787 --> 00:07:23,094 [whimsical music] 165 00:07:51,688 --> 00:07:53,516 - I'm almost there, Mom. 166 00:07:58,695 --> 00:08:01,742 [♪] 167 00:08:16,583 --> 00:08:20,064 [phone buzzes] 168 00:08:21,544 --> 00:08:23,503 [exhales] 169 00:08:26,157 --> 00:08:28,072 The review. 170 00:08:45,220 --> 00:08:48,179 [energetic music] 171 00:08:48,223 --> 00:08:51,008 [call dials] 172 00:08:51,052 --> 00:08:53,968 Pick up the phone, Silas. Pick up the phone! 173 00:08:54,795 --> 00:08:56,144 Whoa! 174 00:09:01,758 --> 00:09:04,239 - You've arrived at Silas' mobile message receptable. 175 00:09:04,282 --> 00:09:06,154 [grunts] 176 00:09:12,377 --> 00:09:14,075 - Silas! - Yes, chef? 177 00:09:14,118 --> 00:09:16,077 - I have been calling you all morning. 178 00:09:16,120 --> 00:09:17,339 - I saw that. 179 00:09:17,382 --> 00:09:19,428 Forget about it. We're moving on. 180 00:09:19,471 --> 00:09:22,823 - "Chef Cooke's avant-garde dishes are a dizzying array 181 00:09:22,866 --> 00:09:25,695 of flavour, a complete disregard of classic cuisine, 182 00:09:25,739 --> 00:09:28,002 putting more emphasis on standalone bites 183 00:09:28,045 --> 00:09:31,614 than a grand vision of taste." That was my one shot. 184 00:09:33,355 --> 00:09:34,878 And I blew it. 185 00:09:36,401 --> 00:09:38,273 - I used to be the chef of this big logging outfit 186 00:09:38,316 --> 00:09:39,709 in the mountains. 187 00:09:39,753 --> 00:09:42,625 It took me 10 years of working for other people's goals 188 00:09:42,669 --> 00:09:44,409 for me to realize my own. 189 00:09:46,498 --> 00:09:48,370 - We may get a bunch of cancellations tonight 190 00:09:48,413 --> 00:09:50,024 because nobody wants to experience 191 00:09:50,067 --> 00:09:53,767 "what amounts to basic culinary school taste test". 192 00:09:55,159 --> 00:09:56,726 - You know what? 193 00:09:58,075 --> 00:10:01,078 Take a few days off. Come back fresh. 194 00:10:01,122 --> 00:10:04,995 - What, now? No way. - You've earned it. 195 00:10:05,039 --> 00:10:06,693 And you clearly need it. 196 00:10:06,736 --> 00:10:09,391 - Where would I even go on such short notice? 197 00:10:14,309 --> 00:10:16,137 For the pain? 198 00:10:16,180 --> 00:10:17,791 - For the destination. 199 00:10:20,620 --> 00:10:22,317 - Thank you. 200 00:10:23,013 --> 00:10:24,667 - Have a good time. 201 00:10:27,409 --> 00:10:31,456 [whimsical music] 202 00:11:29,689 --> 00:11:30,820 [Scoffs] 203 00:11:30,864 --> 00:11:32,387 "Grape Theory"? 204 00:11:32,430 --> 00:11:33,997 [man]: This hole-in-the-wall... 205 00:11:34,041 --> 00:11:35,782 - Everyone's a philosopher. 206 00:11:35,825 --> 00:11:38,175 - ...was a tiny café inside of a massive stone cave. 207 00:11:38,219 --> 00:11:41,526 And the fishermen prepared a traditional holiday meal 208 00:11:41,570 --> 00:11:43,267 for total strangers. 209 00:11:43,311 --> 00:11:46,053 The best unknown chef in Greece. 210 00:11:46,096 --> 00:11:47,663 - Everyone's a food critic. 211 00:11:47,707 --> 00:11:50,144 - And I can't tell you where exactly, 212 00:11:50,187 --> 00:11:53,756 or it'll lose its tourist-free charm, but I do love tourists, 213 00:11:53,800 --> 00:11:55,671 as I've been one for pretty much my entire life. 214 00:11:55,715 --> 00:11:56,890 - Well, in your expert opinion, 215 00:11:56,933 --> 00:11:59,762 which is the best time to travel to Greece? 216 00:11:59,806 --> 00:12:03,374 - Oh, with European wines, you can't go wrong with any season. 217 00:12:03,418 --> 00:12:06,247 - Ooh, but not everyone's a wine expert. 218 00:12:07,030 --> 00:12:09,816 - Is that... is that Grace back there? 219 00:12:09,859 --> 00:12:11,556 [chuckles] 220 00:12:11,600 --> 00:12:14,081 - Hi, Mr. Cardigan. - Well... 221 00:12:14,124 --> 00:12:15,125 - Nice to see you. 222 00:12:15,169 --> 00:12:17,258 - Well, I haven't seen you since... 223 00:12:17,301 --> 00:12:20,174 since you were a guest reader here at Storytime with Santa. 224 00:12:20,217 --> 00:12:22,306 Good to see you. Welcome back. 225 00:12:22,350 --> 00:12:24,091 - Thank you. Yes, it's-it's been a while. 226 00:12:24,134 --> 00:12:25,657 Sorry, carry on! 227 00:12:27,050 --> 00:12:28,748 - This gal knows a lot about grapes. 228 00:12:29,966 --> 00:12:32,490 Uh, Grace, what's your hot take on the best time 229 00:12:32,534 --> 00:12:33,883 for wine lovers to travel to Europe? 230 00:12:33,927 --> 00:12:35,580 - Oh, fall. 231 00:12:35,624 --> 00:12:38,192 Italians stomp grapes in the fall. 232 00:12:38,235 --> 00:12:40,585 - The Greeks pick them fresh from the vine at the end 233 00:12:40,629 --> 00:12:41,935 of a warm summer. 234 00:12:41,978 --> 00:12:43,588 - But a once-in-a-lifetime experience 235 00:12:43,632 --> 00:12:46,156 would be crushing the grapes in the original stomping ground. 236 00:12:46,200 --> 00:12:47,984 - Wine mecca. 237 00:12:48,028 --> 00:12:49,638 Hmm, I never knew. 238 00:12:49,681 --> 00:12:51,074 - Yeah, a lot people don't. 239 00:12:51,118 --> 00:12:54,556 It's just... my opinion so, sorry for interrupting. 240 00:12:54,599 --> 00:12:57,341 - Uh, hey, how long do they let 'em ferment? 241 00:12:57,385 --> 00:12:59,082 - They open the first bottle on Christmas Eve 242 00:12:59,126 --> 00:12:59,909 and do a taste test. 243 00:12:59,953 --> 00:13:01,345 - Hmm. 244 00:13:01,389 --> 00:13:03,434 - Pairing that first bottle with the seven fishes, 245 00:13:03,478 --> 00:13:04,914 it's a holiday tradition. 246 00:13:04,958 --> 00:13:08,700 - To see if it's ready to go or it needs more time. 247 00:13:11,181 --> 00:13:14,576 - Speaking of time, it is time for me to go! Ciao. 248 00:13:15,446 --> 00:13:18,319 - And my new book, "Open Table, Open World" 249 00:13:18,362 --> 00:13:20,625 is full of such traditions. Thank you all for coming. 250 00:13:20,669 --> 00:13:23,759 [audience applauds] 251 00:13:27,415 --> 00:13:31,375 You know a lot about wine for someone who's last gig here was... 252 00:13:31,419 --> 00:13:34,552 when was it? Santa's Story Corner. 253 00:13:34,596 --> 00:13:36,816 - That was a long time ago, 254 00:13:36,859 --> 00:13:38,643 and not exactly my area of expertise. 255 00:13:38,687 --> 00:13:40,863 - Well, it happens to be mine. 256 00:13:40,907 --> 00:13:42,343 I'm Asher. 257 00:13:42,386 --> 00:13:45,041 - A self-proclaimed Christmas expert. 258 00:13:45,085 --> 00:13:48,915 You're pretty far away from the North Pole. 259 00:13:48,958 --> 00:13:51,352 - I spend time with families around the world 260 00:13:51,395 --> 00:13:53,180 celebrating their Christmases. 261 00:13:53,223 --> 00:13:54,268 Oh... 262 00:13:56,009 --> 00:13:58,663 ...it's all in here. Take it. 263 00:13:58,707 --> 00:14:00,143 'Tis the season. 264 00:14:00,187 --> 00:14:04,800 - Just a tip for tourists, this season, Christmas time, 265 00:14:04,844 --> 00:14:07,237 is the off season for wine country. 266 00:14:08,108 --> 00:14:09,544 Thanks for the book. 267 00:14:09,587 --> 00:14:10,893 - Are you a writer? 268 00:14:10,937 --> 00:14:12,460 - No. 269 00:14:13,026 --> 00:14:14,244 - Tour guide? 270 00:14:14,288 --> 00:14:15,593 - Nope! 271 00:14:15,637 --> 00:14:17,682 - Book tour crasher? 272 00:14:18,683 --> 00:14:20,381 - Nailed it. 273 00:14:20,947 --> 00:14:23,863 - Hey, Asher? Your fans are waiting. 274 00:14:25,908 --> 00:14:28,955 [upbeat music] 275 00:15:01,857 --> 00:15:03,424 - Surprise! 276 00:15:04,642 --> 00:15:08,472 - Goodness gracious! Look what the winter breeze blew in! 277 00:15:08,516 --> 00:15:10,953 - Oh, it's so good to see you! 278 00:15:10,997 --> 00:15:12,912 - Come on in! 279 00:15:15,653 --> 00:15:17,264 - This is for you. 280 00:15:17,307 --> 00:15:20,093 - Thank you! Ah! 281 00:15:20,136 --> 00:15:24,836 Oh, this is goin' right on the tree. 282 00:15:24,880 --> 00:15:27,013 [laughs] How pretty. 283 00:15:27,056 --> 00:15:29,232 Oh! - Glad you like it. 284 00:15:29,276 --> 00:15:32,235 - Oh, Gracie. 285 00:15:33,149 --> 00:15:34,368 Thank you. 286 00:15:35,586 --> 00:15:38,720 - Wow, your gingerbread house looks amazing! 287 00:15:38,763 --> 00:15:40,983 - Yeah, well you got here just in time 288 00:15:41,027 --> 00:15:42,593 'cause I'm gonna need extra hands. 289 00:15:42,637 --> 00:15:45,466 - I am happy to help! - Oh, great. 290 00:15:45,509 --> 00:15:47,903 - Is Felicity around? - Of course. 291 00:15:47,947 --> 00:15:49,470 We'd be swamped without her. 292 00:15:49,513 --> 00:15:51,689 You know, she's probably in the café now. 293 00:15:51,733 --> 00:15:54,344 - Hey! Our favourite niece 294 00:15:54,388 --> 00:15:56,085 returns from the concrete jungle. 295 00:15:56,129 --> 00:15:58,479 Uncle Neil, hi! - So good to see you! 296 00:15:58,522 --> 00:15:59,959 - Well, you look pretty good for a gal 297 00:16:00,002 --> 00:16:01,134 that lives in a commercial kitchen. 298 00:16:01,177 --> 00:16:02,570 - Is there any room at the inn? 299 00:16:02,613 --> 00:16:04,006 - Nah, we're gonna turn you away 300 00:16:04,050 --> 00:16:07,096 and make you sleep in a manger. [laughing] 301 00:16:07,140 --> 00:16:09,446 - You must be hungry after that drive. 302 00:16:09,490 --> 00:16:11,971 - Oh, I'll just grab a bite to eat at the café. 303 00:16:12,014 --> 00:16:14,364 - Well, there's not much in there. 304 00:16:14,408 --> 00:16:18,499 We sometimes open on an as-needed basis. 305 00:16:18,542 --> 00:16:19,979 - Oh. 306 00:16:20,022 --> 00:16:22,677 - Yeah... decorations are still in the boxes. 307 00:16:22,720 --> 00:16:25,245 - Well, I'm happy to help. I love decorating! 308 00:16:25,288 --> 00:16:28,509 - Great! - And I love cheese. 309 00:16:28,552 --> 00:16:34,167 - Well then, Queso-de-Grace-o coming right up! 310 00:16:35,951 --> 00:16:37,779 - My goodness. 311 00:16:38,301 --> 00:16:39,824 - It looks... 312 00:16:42,044 --> 00:16:44,046 ...exactly like I remember. 313 00:16:45,917 --> 00:16:48,050 - We like to believe you're here with us 314 00:16:48,094 --> 00:16:49,617 in spirit every Christmas. 315 00:16:49,660 --> 00:16:53,186 You know, even if you can't be here, be here with us. 316 00:16:53,229 --> 00:16:55,710 - I've been gone too long. - Yeah. 317 00:16:55,753 --> 00:16:58,321 - I hope to never be gone that long again. 318 00:16:58,365 --> 00:17:00,149 - Come on, we keep your room all made up. 319 00:17:00,193 --> 00:17:03,109 Let's go get settled in. It's almost happy hour. 320 00:17:03,152 --> 00:17:04,936 - Happy hour, already? 321 00:17:04,980 --> 00:17:06,895 - Well, any time our Gracie girl is here 322 00:17:06,938 --> 00:17:08,766 is the happiest of hours. 323 00:17:09,245 --> 00:17:11,856 - What's on the menu for happy hour, besides cheese? 324 00:17:14,642 --> 00:17:18,080 [whimsical music] 325 00:17:33,661 --> 00:17:37,926 [engine rumbling, approaching] 326 00:17:42,583 --> 00:17:43,540 - Gracie? 327 00:17:44,933 --> 00:17:47,153 - Felicity? - Is that you? 328 00:17:47,196 --> 00:17:48,415 - Felicity, hi! 329 00:17:48,458 --> 00:17:50,112 - Bring it in! 330 00:17:50,156 --> 00:17:51,940 - So good to see you! 331 00:17:53,594 --> 00:17:55,596 I love your boots! 332 00:17:55,639 --> 00:17:56,858 - I love yours, too! 333 00:17:56,901 --> 00:17:58,990 - Of course! [giggle] 334 00:17:59,034 --> 00:18:00,427 - How have you been? 335 00:18:00,470 --> 00:18:03,125 - Ugh, it's been a bit slow at the café 336 00:18:03,169 --> 00:18:06,737 but that's normal this time of year. I guess. 337 00:18:06,781 --> 00:18:10,872 Emotionally, a lot better seeing you. 338 00:18:10,915 --> 00:18:14,397 - Do you remember that Christmas that my aunt and uncle 339 00:18:14,441 --> 00:18:17,096 were struggling to keep up with everything? 340 00:18:17,139 --> 00:18:19,924 The tasting room, the bottling, the café, the decorations. 341 00:18:19,968 --> 00:18:21,709 I mean, it was a lot! - A lot! 342 00:18:21,752 --> 00:18:24,494 - Yes! And then, you came along and saved the day. 343 00:18:24,538 --> 00:18:26,453 The whole season, actually. 344 00:18:26,496 --> 00:18:28,281 - Seasons of life keep on coming. 345 00:18:28,324 --> 00:18:30,935 But it picks right back up in the spring. 346 00:18:30,979 --> 00:18:32,198 You know the drill. 347 00:18:32,241 --> 00:18:34,156 - The restaurant's busy every season. 348 00:18:34,200 --> 00:18:36,811 Hey! Why don't I help you out while I'm here? 349 00:18:36,854 --> 00:18:38,726 - Oh, you're way too overqualified 350 00:18:38,769 --> 00:18:40,771 for what we have going on in there. 351 00:18:40,815 --> 00:18:42,208 Okay. 352 00:18:47,169 --> 00:18:48,475 - Thank you. 353 00:18:49,563 --> 00:18:51,782 The menu looks pretty much the same. 354 00:18:51,826 --> 00:18:55,612 - Minus the more complex dishes that I had to nix. 355 00:18:55,656 --> 00:18:58,093 What's that code y'all use? - Eighty-six. 356 00:18:58,137 --> 00:19:02,837 - I had to 86 when the stove decided to 86 itself 357 00:19:02,880 --> 00:19:06,362 without a warranty. - Oh, rustic. 358 00:19:06,406 --> 00:19:08,059 - Mm-hmm, we don't get a lot of traffic. 359 00:19:08,103 --> 00:19:10,279 - Where do people go out to eat around here? 360 00:19:10,323 --> 00:19:12,803 - Beats me. I just do dinner at the B&B. 361 00:19:12,847 --> 00:19:15,066 Oh, your family knows how to cook. 362 00:19:15,110 --> 00:19:16,546 - They are the best. 363 00:19:16,590 --> 00:19:19,158 Taught me to put cooking wine in everything. 364 00:19:19,201 --> 00:19:21,725 - The menu could use some TLC. 365 00:19:21,769 --> 00:19:25,120 - Tradition, love, and consistency. 366 00:19:25,164 --> 00:19:26,730 That's what keeps people comin' back. 367 00:19:26,774 --> 00:19:28,341 - You'd know! 368 00:19:28,384 --> 00:19:30,125 Chef. 369 00:19:33,476 --> 00:19:36,262 [birds chirping] 370 00:19:36,305 --> 00:19:39,352 [whimsical music] 371 00:19:40,744 --> 00:19:44,661 - We're going to pack in as much Christmas as we can 372 00:19:44,705 --> 00:19:46,097 while you're here. 373 00:19:46,141 --> 00:19:49,013 - And as many family traditions as possible. 374 00:19:51,277 --> 00:19:53,279 Is there something on your mind, kiddo? 375 00:19:53,322 --> 00:19:55,019 - Um... 376 00:19:56,282 --> 00:19:58,588 ...there is another reason why I wanted to be 377 00:19:58,632 --> 00:20:00,155 with family right now. 378 00:20:00,199 --> 00:20:06,596 I really screwed things up and I'm not... much of anything, 379 00:20:06,640 --> 00:20:08,207 according to a critic. 380 00:20:09,599 --> 00:20:11,340 - All right. 381 00:20:11,384 --> 00:20:15,823 Time to cyberbully whoever slandered my perfect niece. 382 00:20:15,866 --> 00:20:17,172 Name, please. 383 00:20:17,216 --> 00:20:18,478 Come on! 384 00:20:20,741 --> 00:20:22,612 - They say if you read the good reviews, 385 00:20:22,656 --> 00:20:24,179 you have to read the bad, too. 386 00:20:24,223 --> 00:20:25,615 - How bad are we talking here? 387 00:20:25,659 --> 00:20:27,226 - Um... 388 00:20:28,227 --> 00:20:32,056 [exhales] - I like to exact revenge. 389 00:20:32,100 --> 00:20:34,450 From the comfort and safety of my cozy B&B. 390 00:20:34,494 --> 00:20:36,147 - Uncle Neil! 391 00:20:36,191 --> 00:20:39,760 - I bet this guy just had a bad day and took it out on you. 392 00:20:39,803 --> 00:20:41,805 - It was a woman, actually. 393 00:20:41,849 --> 00:20:43,242 - What? 394 00:20:44,068 --> 00:20:45,809 - It's complicated. 395 00:20:45,853 --> 00:20:48,812 - You can't let this stuff stick to you. 396 00:20:48,856 --> 00:20:52,381 - I know. Everyone thinks I have thick skin. 397 00:20:52,425 --> 00:20:55,166 - I'm sorry you had to read that. 398 00:20:55,210 --> 00:20:57,995 - You know, whenever we read one of those 399 00:20:58,039 --> 00:21:00,302 once-in-a-blue-moon types of reviews, 400 00:21:00,346 --> 00:21:02,783 we know it's by somebody who doesn't know you. 401 00:21:02,826 --> 00:21:05,699 - Aren't you guys worried that I'm wasting my time? 402 00:21:05,742 --> 00:21:07,918 I mean, I was basically just cancelled 403 00:21:07,962 --> 00:21:09,833 by a major food critic. 404 00:21:09,877 --> 00:21:12,314 - We like reading updates about you 405 00:21:12,358 --> 00:21:14,360 and catching up with your success. 406 00:21:14,403 --> 00:21:17,624 - I hear having online haters is actually a good thing. 407 00:21:18,929 --> 00:21:22,281 [engine rumbles, approaching] 408 00:21:24,500 --> 00:21:27,155 - Neil, that Rita Bird is here. 409 00:21:27,198 --> 00:21:28,330 - Who? 410 00:21:28,374 --> 00:21:30,071 [door creaks open] 411 00:21:30,114 --> 00:21:33,117 - Hello! Anybody home? 412 00:21:33,161 --> 00:21:36,686 Neil, Trish! - Hello! This is Grace... 413 00:21:36,730 --> 00:21:38,035 our niece. 414 00:21:38,732 --> 00:21:39,950 - Hi! 415 00:21:41,343 --> 00:21:43,693 - Rita is the head of the Winemakers Association, 416 00:21:43,737 --> 00:21:46,217 and hoping to help grow our little community here. 417 00:21:46,261 --> 00:21:47,741 - Oh, do you have a winery, too? 418 00:21:47,784 --> 00:21:49,351 - Not exactly. 419 00:21:49,395 --> 00:21:53,007 But I do enjoy showing people what's possible. 420 00:21:53,050 --> 00:21:56,880 So, do you uh, have many guests coming in lately? 421 00:21:56,924 --> 00:21:59,666 - Oh, a handful here and there. 422 00:21:59,709 --> 00:22:01,276 - Hmm. 423 00:22:01,320 --> 00:22:03,322 Just a handful. 424 00:22:04,627 --> 00:22:06,368 So much potential. 425 00:22:08,588 --> 00:22:10,590 How about a look around? 426 00:22:11,547 --> 00:22:13,244 - Yeah, of course. 427 00:22:13,288 --> 00:22:14,855 - Yeah. 428 00:22:16,552 --> 00:22:18,685 - Hey! - Hi! 429 00:22:19,512 --> 00:22:21,296 - What's the deal with her? 430 00:22:21,862 --> 00:22:26,127 - Oh, word on the street is she's expanding her empire. 431 00:22:26,954 --> 00:22:30,261 Rita bids on vineyards, whether or not they're on the market. 432 00:22:31,567 --> 00:22:33,526 - They're not gonna sell their home. 433 00:22:36,485 --> 00:22:38,922 - Uh... Aunt Trish made a cheese wreath. 434 00:22:38,966 --> 00:22:41,055 - It's in there? Right now? - Yep! 435 00:22:41,098 --> 00:22:42,361 And we need something to pair with it. 436 00:22:42,404 --> 00:22:45,407 - Oh, time for my annual food coma. 437 00:22:45,451 --> 00:22:48,410 Oh, I love a big tree at Christmas time. 438 00:22:48,454 --> 00:22:49,759 - Watch this. 439 00:22:51,239 --> 00:22:54,373 - It's perfect. [sighs] 440 00:22:54,416 --> 00:22:56,897 - Oh, my brother's in town for a few days. 441 00:22:56,940 --> 00:23:00,640 - The long-lost brother's back? - I haven't seen him in years. 442 00:23:00,683 --> 00:23:03,033 - Where was he, again? - Where wasn't he? 443 00:23:03,077 --> 00:23:04,644 So, all around the world. 444 00:23:04,687 --> 00:23:06,167 [bell on door jingles] 445 00:23:06,210 --> 00:23:08,169 - Hi, welcome! 446 00:23:10,780 --> 00:23:11,868 - The author. 447 00:23:11,912 --> 00:23:13,087 - The heckler? 448 00:23:13,130 --> 00:23:14,871 - What are you doing here? 449 00:23:14,915 --> 00:23:17,265 - Hold on, you two met already? 450 00:23:17,308 --> 00:23:19,789 - Not really. Kind of. It was um... 451 00:23:19,833 --> 00:23:21,617 - She crashed my book signing. 452 00:23:21,661 --> 00:23:23,793 Apparently she's been stalking me for years. 453 00:23:23,837 --> 00:23:26,970 - What, no? That is... that is so not... true. 454 00:23:27,014 --> 00:23:29,059 [chuckles nervously] 455 00:23:29,103 --> 00:23:30,757 You must be very proud of yourself. 456 00:23:30,800 --> 00:23:32,759 Both times I've seen you, you've been hocking your own book. 457 00:23:32,802 --> 00:23:36,284 - Felicity asked me to bring them to sell here in the winery. 458 00:23:36,327 --> 00:23:38,242 - Thank you for these. 459 00:23:38,286 --> 00:23:39,983 [chuckles] 460 00:23:48,209 --> 00:23:50,733 - So, what's your YPH? 461 00:23:51,255 --> 00:23:52,474 - Y... P... 462 00:23:52,518 --> 00:23:54,302 - Yield per harvest. 463 00:23:55,521 --> 00:23:58,349 - How much wine can you squeeze out of the vines 464 00:23:58,393 --> 00:23:59,916 for a 12-month interval? 465 00:23:59,960 --> 00:24:04,007 - We... typically measure by the season. 466 00:24:04,051 --> 00:24:06,096 I guess we'd have to check our books. 467 00:24:06,140 --> 00:24:08,795 - Family owned for five generations. 468 00:24:09,491 --> 00:24:12,059 - It's impressive! With a legacy like that, 469 00:24:12,102 --> 00:24:14,844 you could see a bidding war. 470 00:24:15,845 --> 00:24:17,673 - Trish's folks passed it to us 471 00:24:17,717 --> 00:24:20,328 when she got back from the Peace Corps. 472 00:24:20,371 --> 00:24:22,939 - I went all over the world. 473 00:24:22,983 --> 00:24:26,334 I would love to go back with Neil one summer. 474 00:24:26,377 --> 00:24:29,685 [gasps] You should! So romantic! 475 00:24:29,729 --> 00:24:33,820 Go! Sell this place and see the world! 476 00:24:35,386 --> 00:24:38,477 [quirky music plays] 477 00:24:41,436 --> 00:24:44,091 - So, I hear you're a city girl. - I am. 478 00:24:44,657 --> 00:24:45,832 And where are you from? 479 00:24:45,875 --> 00:24:47,268 - Oh, everywhere. 480 00:24:47,311 --> 00:24:51,098 Airports, hotels, hostels, the occasional yurt. 481 00:24:51,141 --> 00:24:54,710 Travel writing is just basically a paid vacation, right? 482 00:24:54,754 --> 00:24:57,234 - Hmm, it seems a little vacation-y on the outside, 483 00:24:57,278 --> 00:24:58,845 but it's a lot of work. 484 00:24:58,888 --> 00:25:01,761 I'm just lucky I get to spend a little time with my sister. 485 00:25:01,804 --> 00:25:04,024 - Yeah, she's the best. 486 00:25:05,416 --> 00:25:08,768 - So, what made you wander so far from home? 487 00:25:09,508 --> 00:25:12,249 - I guess I got the travel bug from our dad. 488 00:25:12,293 --> 00:25:15,122 He was a wanderer and I started to write about it. 489 00:25:15,165 --> 00:25:18,473 People liked it, so, here I am. 490 00:25:18,517 --> 00:25:20,170 [clicks tongue] - Here we are. 491 00:25:21,737 --> 00:25:24,523 - I'm Asher, a travelling nomad. 492 00:25:24,566 --> 00:25:27,961 - I'm Grace, a culinary workaholic. 493 00:25:33,967 --> 00:25:35,751 Where do you spend Christmas? 494 00:25:36,447 --> 00:25:38,885 - Wherever my next assignment takes me, I guess. 495 00:25:40,277 --> 00:25:42,410 - I miss spending Christmas with my family. 496 00:25:43,585 --> 00:25:46,066 - Do you spend it with your... boyfriend? 497 00:25:47,241 --> 00:25:48,329 - Fiancé? 498 00:25:49,025 --> 00:25:50,113 - I'm married. 499 00:25:51,462 --> 00:25:53,334 To my work! 500 00:25:53,377 --> 00:25:56,685 I have spent every major holiday that I can remember, 501 00:25:56,729 --> 00:25:58,252 in a kitchen. 502 00:25:58,295 --> 00:26:01,603 - Workaholic finally visits family. 503 00:26:01,647 --> 00:26:03,431 That could be a good story. 504 00:26:03,474 --> 00:26:05,694 - What? No, there's no story. I don't have a story. 505 00:26:05,738 --> 00:26:07,087 - Everyone has a story. 506 00:26:07,130 --> 00:26:10,220 What is written was once unwritten. 507 00:26:10,264 --> 00:26:13,223 Ooh! I like that. I'm gonna use that. 508 00:26:13,267 --> 00:26:15,269 - Please don't... write about me. 509 00:26:15,312 --> 00:26:18,620 - Few skeletons in the... wine cellar? 510 00:26:18,664 --> 00:26:22,276 - No, no, I've just had my fair share 511 00:26:22,319 --> 00:26:25,322 of literary beatdowns recently and I would love to spend time 512 00:26:25,366 --> 00:26:28,282 with my family without it ending up in print. 513 00:26:28,325 --> 00:26:29,718 - Noted. 514 00:26:30,458 --> 00:26:31,894 I mean, not noted. 515 00:26:33,461 --> 00:26:35,115 - Thank you? 516 00:26:39,598 --> 00:26:42,644 - Oh, it's a shame that little café of yours isn't open. 517 00:26:42,688 --> 00:26:46,082 I am just famished after all that shop talk. 518 00:26:46,126 --> 00:26:49,956 Well, I'm off to test those new, robotic cork bottlers. 519 00:26:49,999 --> 00:26:51,610 [clicks tongue] Iconic. 520 00:26:52,567 --> 00:26:56,092 If you're interested in selling, I... come in peace. 521 00:26:56,919 --> 00:26:59,661 It is a wine "cellar's" market. 522 00:26:59,705 --> 00:27:01,402 Ha, ha! Get it? 523 00:27:01,445 --> 00:27:04,579 - Yeah, huh, cellars, with a C. 524 00:27:04,623 --> 00:27:06,233 - Toodles! 525 00:27:07,713 --> 00:27:08,844 - Oof. - Well. 526 00:27:08,888 --> 00:27:10,280 - She's a lot. 527 00:27:12,282 --> 00:27:13,849 - Ah. 528 00:27:13,893 --> 00:27:16,852 With her investment, we could hire someone to help Felicity 529 00:27:16,896 --> 00:27:21,030 with the café and we could travel. Hmm? 530 00:27:21,074 --> 00:27:23,337 [giggling] - Been a long time. 531 00:27:23,380 --> 00:27:24,860 - Hey, there's the kids. 532 00:27:24,904 --> 00:27:26,949 - Oh, hi! - Kids! 533 00:27:28,298 --> 00:27:30,039 - Cork toss, yay! 534 00:27:30,083 --> 00:27:31,824 - Hey, I say the new guy goes first. 535 00:27:31,867 --> 00:27:32,955 - Sure! 536 00:27:34,522 --> 00:27:36,132 - Hey! - Perfect. That's great. 537 00:27:36,176 --> 00:27:37,743 Have you ever done this before? 538 00:27:37,786 --> 00:27:39,048 - No, I'm a first timer. 539 00:27:39,092 --> 00:27:42,356 So, is it just sink the cork, win a prize? 540 00:27:42,399 --> 00:27:45,402 - Well, the winner gets to put the star on top of the tree 541 00:27:45,446 --> 00:27:46,665 on Christmas Eve. 542 00:27:46,708 --> 00:27:48,057 - Hmm, I'll try my best 543 00:27:48,101 --> 00:27:49,972 but I'm gonna be on top of a pyramid by then so. 544 00:27:50,016 --> 00:27:51,104 - Hmm. 545 00:27:51,147 --> 00:27:52,845 [chuckles] - Thank you. 546 00:27:53,889 --> 00:27:56,326 - Oh. - Ooh! 547 00:27:57,719 --> 00:28:00,156 - Okay, not bad. Well, you know. 548 00:28:00,200 --> 00:28:02,202 You're just warming up, right? [laughs] 549 00:28:02,245 --> 00:28:03,812 - Oh! 550 00:28:03,856 --> 00:28:06,685 - Come on, Felicity. You got this! 551 00:28:07,250 --> 00:28:08,817 - Oh! 552 00:28:10,819 --> 00:28:13,256 - Oh! That was so close. - You had it. 553 00:28:13,300 --> 00:28:14,997 - All right, okay. - Come on, Uncle Neil. 554 00:28:15,041 --> 00:28:17,217 - Okay, eyes closed. Ready? Ready? Okay. 555 00:28:17,260 --> 00:28:19,654 [overlapping chatter] 556 00:28:22,788 --> 00:28:24,137 Look, look, look, eyes covered. 557 00:28:24,180 --> 00:28:26,835 [laughing] 558 00:28:27,662 --> 00:28:31,057 All right. Hey, if you sink this, you're staying. 559 00:28:31,100 --> 00:28:33,059 The rules of cork toss are serious. 560 00:28:33,102 --> 00:28:35,322 - I get it. I respect it. 561 00:28:36,845 --> 00:28:38,107 - All right. 562 00:28:39,369 --> 00:28:42,111 [cheering] 563 00:28:43,069 --> 00:28:45,027 - Now she has to stay. 564 00:28:45,071 --> 00:28:47,551 - She's the family cork toss expert. 565 00:28:47,595 --> 00:28:50,772 - I'm the expert at infiltrating families during the holidays. 566 00:28:50,816 --> 00:28:52,339 [laughing] 567 00:28:52,382 --> 00:28:54,515 - How 'bout pizzas tonight for game night? 568 00:28:54,558 --> 00:28:56,212 [gasps] - I love that! 569 00:28:56,256 --> 00:28:57,561 - There's a pizza place around here? 570 00:28:57,605 --> 00:28:59,433 - Carvella's. The only one in town. 571 00:28:59,476 --> 00:29:00,826 Totally worth the trip. 572 00:29:00,869 --> 00:29:03,611 Besides, we're celebrating two family reunions 573 00:29:03,654 --> 00:29:08,137 tonight with Santa Bingo! Ha, ha! 574 00:29:08,181 --> 00:29:09,791 - All right, I'll snag the pizzas. 575 00:29:09,835 --> 00:29:10,836 You two coming? 576 00:29:10,879 --> 00:29:12,663 [both]: Sure. 577 00:29:16,842 --> 00:29:18,495 - See ya! - Well... 578 00:29:18,539 --> 00:29:19,714 we'll just keep playin'. 579 00:29:19,758 --> 00:29:21,150 [laughing] 580 00:29:21,194 --> 00:29:22,891 Go ahead. 581 00:29:22,935 --> 00:29:24,893 All right. 582 00:29:24,937 --> 00:29:26,590 [both]: Oh! 583 00:29:27,504 --> 00:29:31,465 - So yeah, this was the last stop on my book tour. 584 00:29:31,508 --> 00:29:33,293 I'm in town for one more day 585 00:29:33,336 --> 00:29:36,165 then I'm off to literally see the Seven Wonders of the World. 586 00:29:36,209 --> 00:29:38,733 - Sounds... wonderful. 587 00:29:39,516 --> 00:29:40,953 - Okay. 588 00:29:40,996 --> 00:29:43,825 We got a few close to winning. 589 00:29:45,522 --> 00:29:46,785 S. 590 00:29:46,828 --> 00:29:48,177 - S... 591 00:29:49,788 --> 00:29:52,007 - Bell! - Yes! 592 00:29:53,139 --> 00:29:54,183 - Yay! 593 00:29:55,445 --> 00:29:57,056 - Oh, bingo! - Wait, no, no, you have to-- 594 00:29:57,099 --> 00:29:59,798 - Oh, I mean, Santa. - Yes. 595 00:29:59,841 --> 00:30:01,930 - You get to open the first gift on Christmas morning. 596 00:30:02,801 --> 00:30:04,237 - All right. 597 00:30:04,280 --> 00:30:07,414 I'll be hiking the Hanging Gardens of Babylon by then. 598 00:30:07,457 --> 00:30:08,458 - Ah. 599 00:30:09,764 --> 00:30:12,201 - I wish you both were staying for Christmas. 600 00:30:13,507 --> 00:30:15,683 Are you staying for the winter solstice? 601 00:30:15,726 --> 00:30:19,034 - No, that's the night I have to drive back. 602 00:30:19,078 --> 00:30:21,384 But I promise I will try to stay late enough 603 00:30:21,428 --> 00:30:22,864 to see at least one shooting star. 604 00:30:22,908 --> 00:30:26,476 - Oh, solstice night, there's a cosmic fireworks show. 605 00:30:26,520 --> 00:30:29,523 It's incredible. - I always loved that night. 606 00:30:30,785 --> 00:30:32,395 Do you guys have any family traditions? 607 00:30:32,439 --> 00:30:34,136 - Not like this. 608 00:30:34,180 --> 00:30:37,748 Our grandmother does have a funny tradition though. 609 00:30:37,792 --> 00:30:39,881 Do you remember letters to Santa? 610 00:30:39,925 --> 00:30:41,100 - Yes. 611 00:30:42,623 --> 00:30:46,061 - So, over there, the children write their wish list uh, 612 00:30:46,105 --> 00:30:49,717 to Father Christmas, and then, they throw them in the fire 613 00:30:49,760 --> 00:30:52,807 so that he can read it in the smoke. 614 00:30:52,851 --> 00:30:54,374 - I love that! 615 00:30:54,417 --> 00:30:56,724 - I bet you're thrilled to take over the family business 616 00:30:56,767 --> 00:30:57,594 one day. 617 00:30:58,639 --> 00:31:01,642 - I have a very specific life plan. 618 00:31:01,685 --> 00:31:04,863 - On track to earn a Michelin star. 619 00:31:04,906 --> 00:31:06,734 - Mm-hmm. [chuckles] 620 00:31:06,777 --> 00:31:07,996 - Do you ever take time off? 621 00:31:08,040 --> 00:31:10,781 - Uh, does jury duty count? 622 00:31:10,825 --> 00:31:12,609 - Uh, no uh... oh. 623 00:31:12,653 --> 00:31:15,177 [chuckling] 624 00:31:15,221 --> 00:31:18,833 Okay, the green olives balance out the black olives, 625 00:31:18,877 --> 00:31:20,400 which balance out the green peppers, 626 00:31:20,443 --> 00:31:21,923 which balance out the red peppers. 627 00:31:21,967 --> 00:31:23,403 And don't even get me started on the mozzarella. 628 00:31:23,446 --> 00:31:24,970 Don't knock it 'til you try it. 629 00:31:25,013 --> 00:31:27,102 - I prefer to take things more simple. 630 00:31:27,146 --> 00:31:29,539 Leaves the tastebuds wanting more. 631 00:31:30,453 --> 00:31:33,587 To me, pizza's like a relationship. 632 00:31:33,630 --> 00:31:35,154 - The only one he's ever had. 633 00:31:35,197 --> 00:31:37,547 [laughing] - Okay. 634 00:31:37,591 --> 00:31:39,245 I think I need to head out 635 00:31:39,288 --> 00:31:41,247 and do a little research for my next assignment. 636 00:31:41,290 --> 00:31:42,944 - I thought you were on vacation? 637 00:31:42,988 --> 00:31:46,905 - Apparently travel writing is a vacation. 638 00:31:47,514 --> 00:31:49,559 - Stay with us. We've got plenty of room. 639 00:31:49,603 --> 00:31:51,561 - You prefer a sketchy hostel? 640 00:31:51,605 --> 00:31:54,608 - No, the tour put me up in a cabin 641 00:31:54,651 --> 00:31:56,915 over on West Point Lake so. 642 00:31:57,480 --> 00:31:58,742 - I'll run you over. 643 00:31:59,569 --> 00:32:02,181 - Thanks for sharing our family tradition. 644 00:32:03,095 --> 00:32:04,444 - Good night. 645 00:32:08,317 --> 00:32:10,189 - Okay, are we playing for second place? 646 00:32:10,232 --> 00:32:12,017 'Cause I think I have a shot. 647 00:32:22,549 --> 00:32:24,638 - Grace is pretty cool, yeah? 648 00:32:25,508 --> 00:32:27,075 - I hadn't noticed. 649 00:32:27,119 --> 00:32:29,295 [scoffs] - Yeah, right. 650 00:32:30,122 --> 00:32:31,688 - It's nice here. 651 00:32:31,732 --> 00:32:33,603 I'm happy you're with great people. 652 00:32:33,647 --> 00:32:37,042 - And? I know there's a but coming. 653 00:32:37,085 --> 00:32:38,652 There's always a but with you. 654 00:32:38,695 --> 00:32:40,871 - But you know how it is with me and relationships. 655 00:32:40,915 --> 00:32:42,743 It's just not possible. 656 00:32:42,786 --> 00:32:44,397 - Because you don't know her? 657 00:32:44,440 --> 00:32:46,747 - Because I don't know where I'll be next week 658 00:32:46,790 --> 00:32:48,662 and because I don't know her. 659 00:32:48,705 --> 00:32:52,187 And my life doesn't lend itself to commitments. 660 00:32:52,231 --> 00:32:56,800 It's... I've been on more airplanes than dates lately. 661 00:32:56,844 --> 00:32:59,064 - I saw the way you looked at her. 662 00:32:59,716 --> 00:33:03,242 - Because she had the entire produce section on her pizza. 663 00:33:03,285 --> 00:33:05,984 [chuckles] 664 00:33:08,464 --> 00:33:11,990 [soft music] 665 00:33:15,428 --> 00:33:17,691 [engine starts] 666 00:33:24,567 --> 00:33:26,743 - What's the deal with this critic? 667 00:33:26,787 --> 00:33:30,182 - One opinion can't possibly make or break everything. 668 00:33:30,225 --> 00:33:34,708 - I've worked hard to get this far. I will get that star. 669 00:33:34,751 --> 00:33:36,318 Like my mom knew I would. 670 00:33:36,362 --> 00:33:38,016 - Your mom. 671 00:33:38,059 --> 00:33:41,845 Oh wait, I wanted to show you something. 672 00:33:46,372 --> 00:33:48,635 Look what I found when we pulled out the Christmas boxes. 673 00:33:48,678 --> 00:33:52,595 [gasps] - My mom's cookbook! 674 00:33:52,639 --> 00:33:55,250 - She loved all those recipes. 675 00:33:55,294 --> 00:33:58,775 Especially the Christmas pecan tart. 676 00:33:58,819 --> 00:34:01,387 - I remember her making that when I was too little 677 00:34:01,430 --> 00:34:02,910 to even crack pecans. 678 00:34:02,953 --> 00:34:06,522 - Yep, we had more pecans than grapes some years. 679 00:34:08,133 --> 00:34:10,091 - This is her handwriting. 680 00:34:11,527 --> 00:34:13,138 "Needs more cheese. 681 00:34:13,181 --> 00:34:15,096 Double amount." 682 00:34:15,140 --> 00:34:17,229 So, that's where I get it. 683 00:34:17,272 --> 00:34:19,187 - You should have it. 684 00:34:19,231 --> 00:34:21,668 - No. This belongs here. 685 00:34:22,538 --> 00:34:26,107 - Well, we all do. 686 00:34:45,344 --> 00:34:49,391 [Piano version of ♪ O Little Town of Bethlehem ♪ Plays] 687 00:35:29,997 --> 00:35:32,869 - "A dizzying array of flavours from classic cuisines, 688 00:35:32,913 --> 00:35:35,002 with no through line between courses." 689 00:35:35,045 --> 00:35:37,004 [blows out breath] 690 00:35:37,047 --> 00:35:39,354 What even is classic cuisine anyway? 691 00:35:41,269 --> 00:35:44,142 [music continues] 692 00:35:47,667 --> 00:35:49,408 Let's give that a try. 693 00:35:53,760 --> 00:35:56,850 [phone buzzing] 694 00:36:04,640 --> 00:36:07,252 - Good morning! 695 00:36:07,295 --> 00:36:08,905 - Good morning. 696 00:36:13,388 --> 00:36:16,086 - Okay, Mom, let's do this. 697 00:36:23,790 --> 00:36:26,575 - Did you uh... read the article I sent? 698 00:36:26,619 --> 00:36:29,230 - I'm too busy to read the news. 699 00:36:29,274 --> 00:36:32,190 - Oh, as a writer, it pains me to hear that. 700 00:36:38,413 --> 00:36:40,415 - Two cups of dry Chablis. 701 00:36:40,459 --> 00:36:43,331 Gotta have Chablis around here somewhere, right? 702 00:36:47,857 --> 00:36:50,120 - Grace's name is trending. 703 00:36:50,164 --> 00:36:52,645 - She gets written up all the time. 704 00:36:52,688 --> 00:36:54,647 She's a big deal. 705 00:36:55,213 --> 00:36:57,476 And the food industry is a small town. 706 00:36:57,519 --> 00:36:59,826 - Why are you whispering? 707 00:36:59,869 --> 00:37:03,003 - Because this is also a small town. 708 00:37:04,047 --> 00:37:06,224 - I think that's why she's here. 709 00:37:06,963 --> 00:37:10,228 When I got my first bad review, I got outta town. 710 00:37:10,837 --> 00:37:14,232 Speaking of getting outta town, I gotta take off tonight. 711 00:37:19,498 --> 00:37:22,762 [bottles clanging] 712 00:37:28,550 --> 00:37:31,684 [♪] 713 00:37:36,384 --> 00:37:38,430 - Oh, I just found it. 714 00:37:39,735 --> 00:37:41,215 Yikes. 715 00:37:41,259 --> 00:37:43,826 - People take food too seriously. 716 00:37:45,350 --> 00:37:48,309 I'll stop by for coffees on the way over. You want the usual? 717 00:37:48,353 --> 00:37:49,702 - Always. 718 00:37:49,745 --> 00:37:51,660 - What's Grace's usual? 719 00:37:53,314 --> 00:37:54,489 - I don't know. 720 00:37:54,533 --> 00:37:57,318 - Uh, let's not mention the article. 721 00:37:57,362 --> 00:37:59,625 If she wanted us to know about it, she would've told us. 722 00:38:00,582 --> 00:38:02,367 - I'm not gonna say anything. - Hey, girl! 723 00:38:02,410 --> 00:38:04,020 - Hi! Good morning, Grace! 724 00:38:04,064 --> 00:38:05,674 - I like the braid. 725 00:38:05,718 --> 00:38:07,589 - Is that Grace? - Listen, I gotta go, Asher. 726 00:38:07,633 --> 00:38:09,939 Talk to you later. Okay, bye. 727 00:38:10,549 --> 00:38:13,421 - Please tell me that you have a bottle of Chablis. 728 00:38:13,465 --> 00:38:15,075 - Oh, we don't. 729 00:38:15,118 --> 00:38:17,643 - I know better than to start a recipe without procuring 730 00:38:17,686 --> 00:38:18,948 all of the ingredients. 731 00:38:18,992 --> 00:38:21,211 Have I lost my edge? It's been one day! 732 00:38:21,255 --> 00:38:22,735 - You're fine. You're just probably used to 733 00:38:22,778 --> 00:38:24,127 a fully-stocked kitchen. 734 00:38:24,171 --> 00:38:25,825 - Right. 735 00:38:26,652 --> 00:38:29,176 [soft music] 736 00:38:29,219 --> 00:38:32,788 - What are these? - Oh, they're from Asher. 737 00:38:34,790 --> 00:38:36,488 - It's so sweet. 738 00:38:38,011 --> 00:38:41,188 Peru, the Eiffel Tower, Venice. 739 00:38:41,231 --> 00:38:45,410 Wow, I would love to go to all these places. 740 00:38:46,193 --> 00:38:47,847 - To get away from cutthroat kitchen? 741 00:38:47,890 --> 00:38:50,458 [laughs] - It's not that bad. 742 00:38:50,502 --> 00:38:52,417 And where else could I go 743 00:38:52,460 --> 00:38:55,637 that would allow me to have so much creative control? 744 00:38:55,681 --> 00:38:58,205 I guess control is not the right word. 745 00:38:59,554 --> 00:39:01,643 Look at that berry tart. 746 00:39:01,687 --> 00:39:04,298 Freedom! Freedom. 747 00:39:04,342 --> 00:39:06,039 Where else could I go 748 00:39:06,082 --> 00:39:07,606 that would allow me to have so much freedom? 749 00:39:13,089 --> 00:39:15,440 [door on bell chimes] 750 00:39:17,311 --> 00:39:20,662 [Soft instrumental ♪ Deck the Halls plays] 751 00:39:22,708 --> 00:39:24,797 - Uh, name please? - Asher. 752 00:39:24,840 --> 00:39:26,233 - Asher, absolutely. 753 00:39:26,276 --> 00:39:30,846 - Uh, can I get one latte, one peppermint hot cocoa, 754 00:39:30,890 --> 00:39:35,416 and what's your most, how do you say this, complicated drink? 755 00:39:36,548 --> 00:39:38,898 - You want something with multiple flavours going on, 756 00:39:38,941 --> 00:39:41,509 that when you take a sip you're like "Is this chocolate? 757 00:39:41,553 --> 00:39:45,513 Is it salted caramel? Wait is this even a drink? Who am I? 758 00:39:45,557 --> 00:39:47,167 What was I doing before I had this?" 759 00:39:47,210 --> 00:39:48,951 - Exactly. 760 00:39:48,995 --> 00:39:51,563 - One Mrs. Claustrophobic comin' up. 761 00:39:52,346 --> 00:39:54,392 - Thank you. 762 00:39:58,787 --> 00:40:01,050 - Aren't you Felicity's brother? 763 00:40:01,094 --> 00:40:03,488 - I am, yeah. Are you a friend of hers? 764 00:40:03,531 --> 00:40:06,186 - Oh, no yet. But I'd like to be. 765 00:40:06,229 --> 00:40:07,927 [laughs] I'm-- 766 00:40:07,970 --> 00:40:11,626 - Rita? Oh, latte with oat milk. 767 00:40:11,670 --> 00:40:13,802 - This better be oat milk. 768 00:40:13,846 --> 00:40:15,848 I'm lactose intolerant. 769 00:40:15,891 --> 00:40:17,676 Ungh! 770 00:40:17,719 --> 00:40:19,939 You know, I stopped by to gage if they were planning 771 00:40:19,982 --> 00:40:21,201 on staying there forever. 772 00:40:21,244 --> 00:40:23,290 Did your sister mention anything? 773 00:40:23,333 --> 00:40:26,075 Browsing LinkedIn or dusting off her resume? 774 00:40:26,119 --> 00:40:29,427 - No, definitely not. She loves it there. 775 00:40:29,470 --> 00:40:30,906 - I didn't catch your name. 776 00:40:30,950 --> 00:40:32,430 [barista]: Asher? 777 00:40:34,736 --> 00:40:36,782 - Thank you so much. Have a good day. 778 00:40:36,825 --> 00:40:38,958 - You'll hear through the grapevine 779 00:40:39,001 --> 00:40:41,613 that I'm revitalizing this area. 780 00:40:41,656 --> 00:40:42,831 Big changes. 781 00:40:42,875 --> 00:40:44,442 Big money. 782 00:40:44,485 --> 00:40:45,660 Big ideas. 783 00:40:45,704 --> 00:40:48,315 - Did the town ask you for this? 784 00:40:48,358 --> 00:40:51,100 - Nobody asks for what they want. 785 00:40:51,144 --> 00:40:53,102 [chuckles] 786 00:40:53,146 --> 00:40:55,278 Well, because they don't know how to. 787 00:40:55,322 --> 00:40:57,585 I also heard through the grapevine-- 788 00:40:57,629 --> 00:40:59,674 - Through the grapevine, yes. 789 00:40:59,718 --> 00:41:04,070 - That their niece is heir apparent to the estate. 790 00:41:04,113 --> 00:41:06,638 Think you could uh, put in a good word for me? 791 00:41:07,465 --> 00:41:10,250 - Nice to meet you. - You know, if I took over, 792 00:41:10,293 --> 00:41:13,514 tourists would flock to this place like a goldfinch on glue. 793 00:41:13,558 --> 00:41:15,037 - Is that a thing? 794 00:41:15,081 --> 00:41:16,822 - It is now. 795 00:41:17,562 --> 00:41:18,954 - Nice to meet you. 796 00:41:18,998 --> 00:41:20,478 Have a good day. 797 00:41:24,525 --> 00:41:26,005 - Samantha, hi! 798 00:41:26,048 --> 00:41:29,748 - Grace Cooke! You're all grown up! 799 00:41:30,749 --> 00:41:33,012 - So good to see you. - Thank you. 800 00:41:33,055 --> 00:41:34,709 - Do you have any Chablis by any chance? 801 00:41:34,753 --> 00:41:37,320 - Hmm, a Chablis, Chablis, where do you be? 802 00:41:37,364 --> 00:41:39,322 - Preferably one from Switzerland. 803 00:41:39,366 --> 00:41:41,629 - Ah, my foreign section's teeny tiny. 804 00:41:41,673 --> 00:41:44,719 - These are all local wines? - Almost. 805 00:41:44,763 --> 00:41:47,374 Our local section just keeps growing and growing. 806 00:41:47,417 --> 00:41:51,117 - Wow! Okay, any dry European white would be great. 807 00:41:51,160 --> 00:41:52,379 - Hmm... - It's for fondue. 808 00:41:52,422 --> 00:41:54,033 - I'm afraid you're outta luck. 809 00:41:54,076 --> 00:41:56,296 - Oh. I'll figure something out. 810 00:41:56,339 --> 00:41:58,777 - Now, Bob! Bob, hello! 811 00:42:01,083 --> 00:42:04,043 - He better not sell out to a national bookstore chain. 812 00:42:04,086 --> 00:42:05,479 Have you met Rita? 813 00:42:06,436 --> 00:42:08,656 - Yeah, she came by the winery. 814 00:42:08,700 --> 00:42:09,788 - Are they selling? 815 00:42:09,831 --> 00:42:12,138 - I... I don't think so. 816 00:42:12,181 --> 00:42:14,836 They had a great year. Great reviews, great harvest. 817 00:42:14,880 --> 00:42:16,664 - The small business survival guide calls that 818 00:42:16,708 --> 00:42:18,187 the kiss of death. 819 00:42:18,231 --> 00:42:21,364 The better you do, the shinier you are to them. 820 00:42:22,278 --> 00:42:23,584 - Who's them? 821 00:42:23,628 --> 00:42:25,281 - Winemakers Association. 822 00:42:25,325 --> 00:42:26,587 Big wine. 823 00:42:26,631 --> 00:42:28,850 This is a petition to keep 'em out of town. 824 00:42:28,894 --> 00:42:30,591 - I wish I could help. 825 00:42:30,635 --> 00:42:31,766 - I wish I could help too 826 00:42:31,810 --> 00:42:34,029 but I'm comin' up dry. - That's okay. 827 00:42:34,073 --> 00:42:35,988 - Tell your aunt and uncle I said Merry Christmas 828 00:42:36,031 --> 00:42:37,206 and to hang tight. 829 00:42:37,250 --> 00:42:39,078 - I will. It was good to see you. 830 00:42:39,121 --> 00:42:40,514 Bye. 831 00:42:41,646 --> 00:42:45,301 - You know, Bob, that is a very cute, 832 00:42:45,345 --> 00:42:47,695 little bookshop you have over there. 833 00:42:47,739 --> 00:42:50,176 - Well, thank you. Been in our family for years. 834 00:42:50,219 --> 00:42:52,657 - Hmm, track record of success. 835 00:42:52,700 --> 00:42:55,050 That's very attractive. 836 00:43:00,490 --> 00:43:02,405 - Oh, hi. Excuse me. 837 00:43:02,449 --> 00:43:04,625 Are there any taxis in this town? 838 00:43:04,669 --> 00:43:07,802 - There's a tour shuttle that pulls up every so often 839 00:43:07,846 --> 00:43:09,412 that'll take you anywhere you wanna go. 840 00:43:09,456 --> 00:43:12,807 - That'll do, yeah. Hey, nice shop you've got here. 841 00:43:12,851 --> 00:43:15,636 [sucks air] - Well, enjoy it while it lasts. 842 00:43:18,334 --> 00:43:21,250 - The Real Winemakers ban corporate cash 843 00:43:21,294 --> 00:43:22,774 from stomping out profits? 844 00:43:22,817 --> 00:43:26,125 - They'd steal change from a corner Santa if they could. 845 00:43:26,168 --> 00:43:29,302 - Is what they're doing illegal? - It should be. 846 00:43:29,345 --> 00:43:31,652 They're storming in here like it's a gold rush. 847 00:43:31,696 --> 00:43:33,567 A grape rush. 848 00:43:33,611 --> 00:43:35,438 You planning an all-nighter? 849 00:43:35,482 --> 00:43:37,005 - Oh, no, they're not all mine. 850 00:43:37,049 --> 00:43:39,747 My sister, Felicity, works at the Nutwood Winery. 851 00:43:39,791 --> 00:43:43,359 - Oh, I adore Felicity, and Grace was just here. 852 00:43:43,403 --> 00:43:45,144 - She was? [doorbell chimes] 853 00:43:48,582 --> 00:43:50,149 - Wait a tick. 854 00:43:50,192 --> 00:43:53,152 You're that writer. I saw your poster at the bookstore. 855 00:43:53,195 --> 00:43:55,807 I wanted to go but Bob and I have this will they, won't they. 856 00:43:55,850 --> 00:43:58,331 - Oh, hey! Sorry to interrupt. 857 00:43:58,374 --> 00:43:59,593 I got cornered by that Rita again. 858 00:43:59,637 --> 00:44:00,725 - I saw that. 859 00:44:00,768 --> 00:44:02,857 - Oh, hey, Bob, it's good to see you. 860 00:44:02,901 --> 00:44:05,207 - Oh, hey, Asher. Nice of you to stick around town. 861 00:44:05,251 --> 00:44:07,035 - I got held up for a little while 862 00:44:07,079 --> 00:44:08,733 but I'm heading off to Europe again tomorrow. 863 00:44:08,776 --> 00:44:11,170 - I got a crate from some hotshot European wine dealer. 864 00:44:11,213 --> 00:44:12,606 I might still have it in the back! 865 00:44:14,303 --> 00:44:17,393 [laughing] - She is such a character. 866 00:44:17,437 --> 00:44:18,786 - It's here! 867 00:44:18,830 --> 00:44:20,658 - Might-might have what in the back? 868 00:44:24,879 --> 00:44:28,143 - Take this to Grace. It's the exact wine she was looking for. 869 00:44:28,187 --> 00:44:29,667 - I'm sure it is. 870 00:44:29,710 --> 00:44:32,626 She's all about the exact details. 871 00:44:32,670 --> 00:44:34,019 It's... 872 00:44:34,062 --> 00:44:36,195 - Something going on between you two? 873 00:44:36,238 --> 00:44:39,851 - Oh... oh no. No-o-o-o. 874 00:44:39,894 --> 00:44:44,029 - I see. Grace is notoriously single. She always has been. 875 00:44:44,769 --> 00:44:46,074 Oh no. 876 00:44:46,118 --> 00:44:47,467 On the house. 877 00:44:47,510 --> 00:44:50,513 You just tell Grace that I'll be telling everyone 878 00:44:50,557 --> 00:44:52,820 a top chef shops here. 879 00:44:52,864 --> 00:44:54,126 - Will do. 880 00:44:54,169 --> 00:44:55,605 [chuckles] 881 00:44:55,649 --> 00:44:57,782 - Thank you. - You're welcome. 882 00:44:57,825 --> 00:45:00,175 - Good to see you. - Safe travels. 883 00:45:01,916 --> 00:45:05,615 [soft music] 884 00:45:46,308 --> 00:45:49,747 - Fold in the cheese to melt when baking. 885 00:45:49,790 --> 00:45:51,618 Sounds good to me. 886 00:45:52,619 --> 00:45:55,100 Hey! - Anyone home? 887 00:45:55,143 --> 00:45:56,971 - Uh, yeah, Felicity's out at the café. 888 00:45:57,015 --> 00:45:59,757 - Oh. Actually, I stopped by to see you. 889 00:45:59,800 --> 00:46:03,325 - Oh? Oh, if this is about reading "Grape Theory" 890 00:46:03,369 --> 00:46:04,936 I'm so sorry, I haven't had time. 891 00:46:04,979 --> 00:46:06,024 My hands have been full. 892 00:46:06,067 --> 00:46:07,765 - I got this for you. 893 00:46:07,808 --> 00:46:09,418 - What is it? 894 00:46:09,462 --> 00:46:12,595 - Well, if you hate it, blame the barista, 895 00:46:12,639 --> 00:46:14,554 and if you love it, it was all me. 896 00:46:14,597 --> 00:46:15,947 - Okay. 897 00:46:19,951 --> 00:46:23,041 - Wow... that's flavourful. 898 00:46:23,084 --> 00:46:28,481 Um... it has a... a hint of caramel, 899 00:46:28,524 --> 00:46:31,484 with notes of espresso and... 900 00:46:33,573 --> 00:46:35,314 ...a sweet mocha finish. 901 00:46:35,357 --> 00:46:37,359 [laughing] 902 00:46:37,403 --> 00:46:38,665 - Oh, and um... 903 00:46:39,535 --> 00:46:42,190 [gasps] - Oh my gosh! Thank you so much! 904 00:46:42,234 --> 00:46:44,062 - Samantha sent this over. - This is so helpful. 905 00:46:44,105 --> 00:46:45,803 I'm making a new recipe. 906 00:46:45,846 --> 00:46:48,675 Well, it's-it's an old family recipe, but it's new to me, so. 907 00:46:48,718 --> 00:46:51,025 - I've been wanting to try a dish 908 00:46:51,069 --> 00:46:53,419 that by the Chef Good Food Guru describes as the 909 00:46:53,462 --> 00:46:56,161 "culinary Rainman in an apron". 910 00:46:56,204 --> 00:46:57,815 - You read that? 911 00:46:57,858 --> 00:46:59,512 - Yeah, I told you, I do my research. 912 00:47:02,471 --> 00:47:03,995 Pizza. 913 00:47:05,910 --> 00:47:07,825 May I? - Of course! 914 00:47:07,868 --> 00:47:10,871 [both]: I love leftover pizza! 915 00:47:10,915 --> 00:47:13,178 [laughing] 916 00:47:13,221 --> 00:47:14,440 - It's so good. 917 00:47:14,483 --> 00:47:16,224 - It tastes better the next morning. 918 00:47:16,268 --> 00:47:18,313 - Yes! It is so cold and delicious. 919 00:47:18,357 --> 00:47:19,837 - Mm! 920 00:47:21,926 --> 00:47:23,666 - Do you always wear that before you cook? 921 00:47:23,710 --> 00:47:26,191 - Uh, yeah. It's my lucky apron. 922 00:47:26,234 --> 00:47:27,192 My mom made it for me. 923 00:47:27,235 --> 00:47:29,281 - Hmm. Is it working? 924 00:47:29,324 --> 00:47:32,284 - Oh, we're about to find out! Behind. 925 00:47:32,327 --> 00:47:34,373 Oh, that's kitchen code for I'm crossing behind you. 926 00:47:35,983 --> 00:47:37,376 - Okay. 927 00:47:37,985 --> 00:47:39,900 - Put me to work. - What? No. 928 00:47:39,944 --> 00:47:41,380 - Show me how it's done. 929 00:47:41,423 --> 00:47:43,164 - I don't have enough time to teach you everything 930 00:47:43,208 --> 00:47:45,340 you need to learn. I mean you leave tomorrow. 931 00:47:46,037 --> 00:47:48,648 - Well, just think of me as one of your sous chefs. 932 00:47:49,344 --> 00:47:51,346 - You wouldn't last a day in a kitchen. 933 00:47:55,002 --> 00:47:56,003 - What's this? 934 00:47:58,005 --> 00:48:00,268 - Oh, that was my mom's. 935 00:48:01,617 --> 00:48:03,837 - When you open a restaurant, 936 00:48:03,881 --> 00:48:05,970 you should put all of these on their menu. 937 00:48:08,668 --> 00:48:10,191 - Okay. 938 00:48:10,235 --> 00:48:11,279 Moment of truth. 939 00:48:11,323 --> 00:48:12,890 You ready? 940 00:48:14,630 --> 00:48:16,937 [tender music plays] 941 00:48:16,981 --> 00:48:18,460 [chuckles] 942 00:48:26,251 --> 00:48:29,645 - I'm getting notes of aged white cheddar. 943 00:48:29,689 --> 00:48:31,821 - Mm-hmm. - Creamy. 944 00:48:32,561 --> 00:48:35,347 With an elegant pizza crust finish. 945 00:48:35,390 --> 00:48:37,305 [laughing] 946 00:48:37,349 --> 00:48:40,395 - I know you are brave because you will eat anything 947 00:48:40,439 --> 00:48:42,136 put in front of you. 948 00:48:44,443 --> 00:48:46,401 - I feel seen. 949 00:48:47,141 --> 00:48:49,056 Really, I do. 950 00:48:50,101 --> 00:48:52,538 - Wait, shouldn't you be packing? 951 00:48:53,321 --> 00:48:57,369 - Actually, I was hoping to pack a bottle of your finest Cab 952 00:48:57,412 --> 00:48:59,849 to enjoy at the top of Machu Picchu. 953 00:48:59,893 --> 00:49:02,940 - Great. Let's make that happen. 954 00:49:02,983 --> 00:49:05,333 - Oh! - Come on! 955 00:49:05,377 --> 00:49:08,423 - You know, I once spent a month in Bordeaux 956 00:49:08,467 --> 00:49:10,208 covering French fusion restaurants. 957 00:49:10,251 --> 00:49:13,124 - I once spent a month learning how to julienne a carrot. 958 00:49:13,167 --> 00:49:15,300 [laughing] 959 00:49:15,343 --> 00:49:17,780 Oh my gosh. 960 00:49:19,565 --> 00:49:23,525 [laughs] Grace's special blend. 961 00:49:23,569 --> 00:49:25,049 Aged 10 years. 962 00:49:25,092 --> 00:49:26,528 - I'll take it. 963 00:49:26,572 --> 00:49:29,357 - Absolutely not. You are way too tough of a critic. 964 00:49:31,272 --> 00:49:34,884 - No, better this. 965 00:49:37,844 --> 00:49:39,063 - Thank you for this. 966 00:49:39,106 --> 00:49:40,847 - My pleasure. 967 00:49:43,981 --> 00:49:46,635 - So, how 'bout a tour before I go? 968 00:49:46,679 --> 00:49:48,072 - Let's do it. - Excellent. 969 00:49:48,115 --> 00:49:51,423 A wine tour today, pyramid tour tomorrow. 970 00:49:51,466 --> 00:49:53,860 Tough life. - Sounds like it. 971 00:49:53,903 --> 00:49:55,862 This way. 972 00:49:56,863 --> 00:49:59,822 - Do you know the difference between red and white grapes? 973 00:49:59,866 --> 00:50:01,607 - Yes, colour. 974 00:50:01,650 --> 00:50:03,348 [laughs] 975 00:50:03,391 --> 00:50:06,003 And acidity and density. 976 00:50:06,046 --> 00:50:08,135 So, they add a variety of flavour. 977 00:50:08,179 --> 00:50:11,095 Dark is bold and light is sweet. 978 00:50:11,138 --> 00:50:13,271 - I'd love to own this much land. 979 00:50:13,314 --> 00:50:15,055 Look at that view. 980 00:50:15,099 --> 00:50:16,970 Pure nature, as far as the eye can see. 981 00:50:17,014 --> 00:50:20,321 I'm envious of ya. - Me? I'm envious of you! 982 00:50:20,365 --> 00:50:22,019 You get to see what's beyond all this. 983 00:50:22,628 --> 00:50:25,326 - Yeah, I can't knock it. Travel's been my passion. 984 00:50:25,892 --> 00:50:27,285 - But? 985 00:50:27,328 --> 00:50:31,506 - But there's another life where you settle somewhere 986 00:50:31,550 --> 00:50:32,899 and get mail. 987 00:50:32,942 --> 00:50:34,640 - You don't get mail? 988 00:50:37,251 --> 00:50:41,734 - Okay, so you don't get mail. 989 00:50:41,777 --> 00:50:44,824 - Why do you think I mail Felicity postcards? 990 00:50:45,999 --> 00:50:47,566 No return address. 991 00:50:47,609 --> 00:50:48,784 - Ah. 992 00:50:50,612 --> 00:50:53,963 So, what does a vagabond cherish the most? 993 00:50:54,007 --> 00:50:55,878 - A hot shower. [laughs] 994 00:50:55,922 --> 00:50:57,054 And a pillow. 995 00:50:57,097 --> 00:50:58,751 And um... 996 00:50:58,794 --> 00:51:01,232 oh... and uh... 997 00:51:04,278 --> 00:51:05,366 ...and this. 998 00:51:07,847 --> 00:51:09,936 My dad gave it to me. 999 00:51:12,591 --> 00:51:14,288 - It's a compass. 1000 00:51:15,246 --> 00:51:17,074 It's very beautiful. 1001 00:51:18,075 --> 00:51:19,859 - And very old. 1002 00:51:19,902 --> 00:51:23,297 And it directs you just west of where you're trying to go, so. 1003 00:51:23,341 --> 00:51:26,300 - Was your father a traveller too? 1004 00:51:27,345 --> 00:51:30,609 - Uh... sort of. 1005 00:51:33,133 --> 00:51:35,788 He never settled in a place long enough 1006 00:51:35,831 --> 00:51:37,398 to build a home like this. 1007 00:51:37,442 --> 00:51:42,099 But... what about you, the chef? Your parents were good cooks? 1008 00:51:42,142 --> 00:51:44,623 - Yes, they were. They had this little 1009 00:51:44,666 --> 00:51:46,755 hole-in-the-wall grilled cheese shop. 1010 00:51:46,799 --> 00:51:48,148 I was in charge of the cheese. 1011 00:51:48,192 --> 00:51:50,542 Until they closed it all up 1012 00:51:50,585 --> 00:51:52,109 to take a cruise around the world. 1013 00:51:52,152 --> 00:51:53,284 - Nice. 1014 00:51:53,327 --> 00:51:55,590 - From grilled cheese to the high seas. 1015 00:51:55,634 --> 00:51:57,201 - Not bad. 1016 00:51:57,244 --> 00:52:00,029 - Thank you. [laughing] 1017 00:52:04,730 --> 00:52:06,297 - Uh, well I should um... 1018 00:52:06,340 --> 00:52:07,994 I should get that wreath in the oven. 1019 00:52:08,037 --> 00:52:09,996 I'm gonna grab some flour from the café before we head back. 1020 00:52:12,868 --> 00:52:16,916 [soft music] 1021 00:52:42,681 --> 00:52:46,293 [phone keys clacking] 1022 00:53:16,497 --> 00:53:20,284 [♪] 1023 00:53:25,071 --> 00:53:26,420 - Did you get your flour? 1024 00:53:26,464 --> 00:53:28,292 - I sure did! 1025 00:53:28,335 --> 00:53:31,077 You should see this place in the summertime. 1026 00:53:31,120 --> 00:53:32,861 It is packed. 1027 00:53:32,905 --> 00:53:35,777 If you ever get assigned an expose on dessert wine, 1028 00:53:35,821 --> 00:53:38,171 you should come back. - Oh, I certainly hope to. 1029 00:53:38,215 --> 00:53:40,086 That'd be a dream come true. 1030 00:53:40,129 --> 00:53:41,783 - Oh, my apron. 1031 00:53:41,827 --> 00:53:44,090 - Oh, behind. - You remembered. 1032 00:53:45,047 --> 00:53:46,658 - How can I forget? 1033 00:53:47,920 --> 00:53:49,182 - I can't believe it! 1034 00:53:49,226 --> 00:53:51,271 - Oh, the-the... it happens all the time. 1035 00:53:51,315 --> 00:53:54,709 - I just saw that Rita lady and she has an agenda. 1036 00:53:54,753 --> 00:53:57,103 - She said something odd to me too. 1037 00:53:57,146 --> 00:53:58,670 - Really? 1038 00:53:58,713 --> 00:54:00,367 - I think she's angling to take over the winery. 1039 00:54:00,411 --> 00:54:01,760 - What?! 1040 00:54:01,803 --> 00:54:03,588 - Well, you're the sole heir of this place 1041 00:54:03,631 --> 00:54:05,198 so the only way to keep it in the family 1042 00:54:05,242 --> 00:54:08,723 is for you to inherit it. - Great, done. Where do I sign? 1043 00:54:08,767 --> 00:54:11,378 - It's a bit more complicated than an autograph. 1044 00:54:11,422 --> 00:54:12,597 - Tell me. 1045 00:54:13,206 --> 00:54:15,904 - You'd have to leave behind Atlanta, 1046 00:54:15,948 --> 00:54:18,690 the restaurant and... move here. 1047 00:54:20,518 --> 00:54:22,302 - And my shot at the Michelin star. 1048 00:54:22,346 --> 00:54:24,652 - But you do have options. 1049 00:54:24,696 --> 00:54:27,568 - Yeah! Like, we could clone you. 1050 00:54:27,612 --> 00:54:30,049 City Grace, country Grace, one there, one here. 1051 00:54:31,093 --> 00:54:33,095 - We'll figure it out. - When? 1052 00:54:33,139 --> 00:54:35,881 We both leave tomorrow and who knows what will happen then? 1053 00:54:35,924 --> 00:54:38,362 - Talk to your aunt and uncle. Tell them what you wanna do. 1054 00:54:38,405 --> 00:54:40,929 They'll love you no matter what. 1055 00:54:41,669 --> 00:54:43,149 - Thank you for saying that. 1056 00:54:44,237 --> 00:54:46,979 - Uh, I better get back to the cabin and pack. 1057 00:54:47,022 --> 00:54:48,850 Uh, I'll do some more research on it, though. 1058 00:54:50,417 --> 00:54:51,592 - See ya in a little bit. 1059 00:54:51,636 --> 00:54:54,291 - Yeah, I'll figure out science, cloning. 1060 00:55:01,820 --> 00:55:05,302 [phone buzzes] 1061 00:55:06,346 --> 00:55:08,217 - Where are you? Are you still at the lake? 1062 00:55:08,261 --> 00:55:09,828 You missed your flight. 1063 00:55:09,871 --> 00:55:11,786 The tour company's waiting for you to go to the airport. 1064 00:55:11,830 --> 00:55:14,789 Mr. St. James, be a saint and call me. 1065 00:55:17,966 --> 00:55:21,318 [soft music] 1066 00:55:31,066 --> 00:55:33,634 - Okay, I wanna go over the particulars of everything 1067 00:55:33,678 --> 00:55:35,375 that needs to be updated so you're all good to go 1068 00:55:35,419 --> 00:55:36,855 when I leave. Here's the plan. 1069 00:55:36,898 --> 00:55:39,248 We will keep the classics from the old menu 1070 00:55:39,292 --> 00:55:42,295 but modify them so the ingredients are either local 1071 00:55:42,339 --> 00:55:43,514 or things you can grow here. 1072 00:55:43,557 --> 00:55:45,733 So, this, this, and this will stay. 1073 00:55:45,777 --> 00:55:49,084 This goes and this goes because those are too complicated 1074 00:55:49,128 --> 00:55:50,738 and we need to focus on consistency. 1075 00:55:50,782 --> 00:55:53,828 - These are all 86'd. - Hoo-hoo. 1076 00:55:53,872 --> 00:55:55,221 - Exactly. 1077 00:55:55,264 --> 00:55:58,398 And I pulled some unnamed wines from the cellar 1078 00:55:58,442 --> 00:55:59,921 for us to play around with. 1079 00:56:01,619 --> 00:56:03,534 - What should we call this one? 1080 00:56:03,577 --> 00:56:05,579 We never gave it a proper name. 1081 00:56:05,623 --> 00:56:09,409 - Smells like raspberries. Yum. - Hmm. 1082 00:56:09,453 --> 00:56:11,672 - As you guys know, when it comes to cooking with wine, 1083 00:56:11,716 --> 00:56:14,240 it's all about finding the perfect pairing. 1084 00:56:14,283 --> 00:56:16,416 All of the supplies that I ordered should be here today. 1085 00:56:16,460 --> 00:56:18,375 I got tablecloths and silverware. 1086 00:56:18,418 --> 00:56:20,028 Ooh, napkins. 1087 00:56:20,072 --> 00:56:21,639 I saw some nice ones at Samantha's shop. 1088 00:56:21,682 --> 00:56:23,423 If they are still there, I will get enough 1089 00:56:23,467 --> 00:56:25,251 for a full day's service. 1090 00:56:25,294 --> 00:56:27,427 I know it's a lot, guys, but we can do it. 1091 00:56:29,734 --> 00:56:31,257 Look, just go over everything 1092 00:56:31,300 --> 00:56:33,215 and I'll answer any questions when I get back, okay? 1093 00:56:33,259 --> 00:56:35,000 - Okay. - We got this! 1094 00:56:35,043 --> 00:56:36,828 - Yes, we got this. 1095 00:56:40,222 --> 00:56:42,834 - Silas, hi, you miss me already? 1096 00:56:42,877 --> 00:56:44,879 - Of course we do! How's home? 1097 00:56:44,923 --> 00:56:46,664 - It's great. A few surprises, 1098 00:56:46,707 --> 00:56:48,622 but mostly just fun with the family. 1099 00:56:48,666 --> 00:56:50,319 - You sound different. Relaxed. 1100 00:56:50,363 --> 00:56:52,974 [laughs] - I wish I was. 1101 00:56:53,018 --> 00:56:54,889 - I'm putting the schedule together 1102 00:56:54,933 --> 00:56:56,935 and wanted to know when we should expect you back. 1103 00:56:56,978 --> 00:56:59,198 - Actually, if it doesn't put you in too tight of a spot, 1104 00:56:59,241 --> 00:57:01,330 I would love to stay here a couple more days. 1105 00:57:01,374 --> 00:57:03,245 I didn't realize how much needed to be done. 1106 00:57:03,289 --> 00:57:05,378 - Spend Christmas with your family. 1107 00:57:05,422 --> 00:57:06,988 I have it all under control here. 1108 00:57:07,032 --> 00:57:08,425 - You sound like me. 1109 00:57:08,468 --> 00:57:10,035 - Only less relaxed. 1110 00:57:10,078 --> 00:57:11,471 Merry Christmas, chef. 1111 00:57:11,515 --> 00:57:13,821 - You too, Silas. 1112 00:57:16,607 --> 00:57:19,566 [Christmas music plays in the shop] 1113 00:57:19,610 --> 00:57:21,525 - Thank you. Enjoy. 1114 00:57:21,568 --> 00:57:23,222 - If you change your mind, 1115 00:57:23,265 --> 00:57:27,052 my contacts are a who's who of rare livestock. 1116 00:57:27,095 --> 00:57:29,837 Their cheeses are "udderly" delicious. 1117 00:57:29,881 --> 00:57:31,578 Get it? 1118 00:57:32,753 --> 00:57:33,624 - Udders. 1119 00:57:33,667 --> 00:57:35,495 Where cheese comes from! 1120 00:57:35,539 --> 00:57:38,324 - You know your industry. That's good. 1121 00:57:38,367 --> 00:57:39,543 Ciao! 1122 00:57:46,201 --> 00:57:47,899 [boorbell chimes] 1123 00:57:47,942 --> 00:57:51,032 - These big wine whackos are intense. 1124 00:57:51,076 --> 00:57:52,817 - Yeah, she tried to get my sister 1125 00:57:52,860 --> 00:57:54,601 to turn Grace against her family. 1126 00:57:54,645 --> 00:57:56,168 - She just needs to move along 1127 00:57:56,211 --> 00:57:58,257 and go play monopoly with another town. 1128 00:57:58,300 --> 00:58:00,477 [doorbell chimes] 1129 00:58:01,390 --> 00:58:03,349 - She seems like a real game player 1130 00:58:03,392 --> 00:58:05,220 and I'm worried that she hopes it's an opportunity 1131 00:58:05,264 --> 00:58:06,526 for something it isn't. - That's the thing. 1132 00:58:06,570 --> 00:58:09,311 Some people are optimists. Some are realists. 1133 00:58:09,355 --> 00:58:11,444 - That gal's straight delusional. 1134 00:58:11,488 --> 00:58:13,620 - She won't be around much longer. 1135 00:58:13,664 --> 00:58:15,274 Just have to wait it out. 1136 00:58:15,317 --> 00:58:17,232 - Ambitious people are intense. 1137 00:58:17,276 --> 00:58:18,799 - I hear ya. 1138 00:58:21,933 --> 00:58:25,937 - Okay, so what cheeses would you recommend for a fondue? 1139 00:58:25,980 --> 00:58:28,983 Uh, Grace is making her family's special recipe 1140 00:58:29,027 --> 00:58:31,508 and I wanna get her the best. - I've got just the thing. 1141 00:58:31,551 --> 00:58:33,074 - Okay. 1142 00:58:38,645 --> 00:58:39,820 - Grace! 1143 00:58:44,390 --> 00:58:45,565 Hey. 1144 00:58:46,914 --> 00:58:48,829 - Figured out your tradition. 1145 00:58:48,873 --> 00:58:51,963 It's saying goodbye and then not actually leaving. 1146 00:58:55,619 --> 00:58:57,098 - Confession, this is the most cheese 1147 00:58:57,142 --> 00:58:58,752 I've ever bought in my life. 1148 00:58:58,796 --> 00:59:03,061 - Oh, you? The guy who's been everywhere and done everything? 1149 00:59:05,150 --> 00:59:06,934 You know, I've been called intense before, 1150 00:59:06,978 --> 00:59:08,893 in person and in print. 1151 00:59:10,242 --> 00:59:12,113 - Intense is just another word for passion. 1152 00:59:12,157 --> 00:59:14,463 - Well, if you meant passion, then say passion. 1153 00:59:15,639 --> 00:59:17,466 I overheard you venting to Samantha. 1154 00:59:17,510 --> 00:59:19,599 About how you worry that I hope for an opportunity 1155 00:59:19,643 --> 00:59:21,253 for something that it isn't. 1156 00:59:22,907 --> 00:59:24,473 - I wasn't talking about you. 1157 00:59:24,517 --> 00:59:26,650 I was talking about that Rita person. 1158 00:59:28,260 --> 00:59:29,740 - Oh. 1159 00:59:30,958 --> 00:59:32,438 Sorry. 1160 00:59:35,136 --> 00:59:37,922 [soft music] 1161 00:59:42,970 --> 00:59:45,625 I just heard you say that she's delusional 1162 00:59:45,669 --> 00:59:48,149 and I assume that people think that 1163 00:59:48,193 --> 00:59:51,065 when I say I want a Michelin star. 1164 00:59:51,109 --> 00:59:54,634 - I don't think you're delusional for wanting that. 1165 00:59:54,678 --> 00:59:56,897 In fact, it's quite the opposite. 1166 00:59:59,465 --> 01:00:02,642 - And how do you feel about ambitious people? 1167 01:00:03,774 --> 01:00:05,645 - Ambition's a good thing, 1168 01:00:05,689 --> 01:00:08,430 especially when it's paired with talent, and heart and... 1169 01:00:10,171 --> 01:00:12,957 ...it's a very attractive quality in someone who knows 1170 01:00:13,000 --> 01:00:16,525 what they want and is more than capable of getting it. 1171 01:00:21,008 --> 01:00:21,922 - Thank you. 1172 01:00:25,186 --> 01:00:27,841 We present the Christmas wreath! 1173 01:00:27,885 --> 01:00:29,843 - Ah! - Aw! 1174 01:00:29,887 --> 01:00:34,195 [hands clap] - And a pot of cheese lava. 1175 01:00:34,239 --> 01:00:35,719 - Oh! 1176 01:00:35,762 --> 01:00:38,460 - Using your finest muscadine wine. 1177 01:00:38,504 --> 01:00:41,768 Voted most delicate by Wine and Dine Guide. 1178 01:00:41,812 --> 01:00:43,204 - Bravo. 1179 01:00:43,248 --> 01:00:44,336 - Bravo. 1180 01:00:44,379 --> 01:00:45,816 [chuckling] 1181 01:00:45,859 --> 01:00:48,906 Okay, a new family tradition. Everybody, dig in! 1182 01:00:52,300 --> 01:00:53,214 - Mm! 1183 01:00:53,258 --> 01:00:54,738 - Your mom would love this. 1184 01:00:54,781 --> 01:00:56,783 - I feel her now, more than ever. 1185 01:00:56,827 --> 01:00:58,393 - Me too. 1186 01:01:01,179 --> 01:01:04,922 I'm glad you pushed your assignment to stay a bit longer. 1187 01:01:04,965 --> 01:01:06,750 - I'm just not ready to leave yet. 1188 01:01:07,751 --> 01:01:09,187 It's so nice here. 1189 01:01:09,840 --> 01:01:11,798 - It's nice having you. 1190 01:01:14,279 --> 01:01:17,064 Now, for another tradition, 1191 01:01:17,108 --> 01:01:19,980 as the longest night of the year is ahead of us, 1192 01:01:20,024 --> 01:01:23,941 and a whole year behind us... 1193 01:01:23,984 --> 01:01:26,117 - Winter solstice year in review. 1194 01:01:26,160 --> 01:01:28,641 Highs and lows. Who's gonna go first? 1195 01:01:29,990 --> 01:01:31,209 - I'll start. 1196 01:01:31,252 --> 01:01:36,518 Um, the reason I came back out of the blue 1197 01:01:36,562 --> 01:01:38,607 is because I was running from a situation 1198 01:01:38,651 --> 01:01:40,131 that I couldn't control. 1199 01:01:41,132 --> 01:01:45,179 I got my shot at the Michelin star, and I blew it. 1200 01:01:46,615 --> 01:01:49,488 And everyone out there can see my demise, and so, 1201 01:01:49,531 --> 01:01:51,925 I am taking a break from packed tables 1202 01:01:51,969 --> 01:01:54,754 and potential disappointment. 1203 01:01:54,798 --> 01:02:00,194 - I don't believe everything I read, which annoys my brother, 1204 01:02:00,238 --> 01:02:02,327 but you're good at what you do. 1205 01:02:03,284 --> 01:02:06,244 - Cooking lets me teleport to places that I want to be. 1206 01:02:06,287 --> 01:02:09,551 And that's good enough for me. 1207 01:02:12,424 --> 01:02:15,296 - The meteor shower started! Oh! - Let's go! 1208 01:02:15,340 --> 01:02:16,776 - Okay, let's bundle up, everyone! 1209 01:02:16,820 --> 01:02:19,083 - Okay! - We'll finish this later. 1210 01:02:19,126 --> 01:02:22,042 - All right! [all laugh] 1211 01:02:23,087 --> 01:02:26,090 [crickets chirping] 1212 01:02:26,133 --> 01:02:28,483 - The North Star must be... 1213 01:02:28,527 --> 01:02:29,746 - There. 1214 01:02:29,789 --> 01:02:31,269 Make a wish. 1215 01:02:32,661 --> 01:02:34,751 - You deserve a star. 1216 01:02:36,361 --> 01:02:37,666 You'll get it. 1217 01:02:37,710 --> 01:02:39,451 - Tell me the story. 1218 01:02:39,494 --> 01:02:43,498 I know what's in your book but I wanna hear it. 1219 01:02:44,891 --> 01:02:47,502 - My dad had a wandering spirit. 1220 01:02:49,417 --> 01:02:54,553 And one year he decided he wanted to get a boat 1221 01:02:54,596 --> 01:02:59,210 and sail to England to visit his mother. And so, he did. 1222 01:03:01,342 --> 01:03:05,738 It was just him, the open ocean, and a compass. 1223 01:03:07,435 --> 01:03:12,832 He almost made it, but his boat got stuck just off the shore. 1224 01:03:12,876 --> 01:03:14,573 Here's where it gets good. 1225 01:03:15,879 --> 01:03:19,447 Suddenly, he saw something in the surf. 1226 01:03:21,623 --> 01:03:26,759 It was a... a girl who was swimming out to him. 1227 01:03:27,325 --> 01:03:28,848 - Who was she? 1228 01:03:28,892 --> 01:03:30,719 - My mother. 1229 01:03:32,983 --> 01:03:36,725 He gave her that compass when he knew he loved her. 1230 01:03:37,683 --> 01:03:40,947 - That's a beautiful story. 1231 01:03:45,386 --> 01:03:47,388 - Thank you. [chuckles] 1232 01:03:47,432 --> 01:03:50,652 - What do you say we go back in the old homestead and get warm? 1233 01:03:50,696 --> 01:03:52,524 [all laughing] 1234 01:03:55,222 --> 01:03:58,182 [soft music] 1235 01:04:02,447 --> 01:04:05,058 [laughing gently] - That's so funny. 1236 01:04:05,102 --> 01:04:08,061 - Hey! You two look great! 1237 01:04:08,105 --> 01:04:10,411 - Ah, there's a wine expo in the city. 1238 01:04:10,455 --> 01:04:11,935 - Fun! 1239 01:04:11,978 --> 01:04:14,589 - Get whatever you need for the café. 1240 01:04:17,027 --> 01:04:18,593 - Thank you for trusting me. 1241 01:04:18,637 --> 01:04:21,814 - We trust you with all of it. 1242 01:04:23,120 --> 01:04:26,514 - Christmas Eve is in a couple of days. 1243 01:04:26,558 --> 01:04:28,342 Should we do the big dinner party? 1244 01:04:29,213 --> 01:04:30,736 - I love that! 1245 01:04:30,779 --> 01:04:32,346 I'll cook for it. 1246 01:04:32,869 --> 01:04:35,872 I will debut a whole new tasting menu. 1247 01:04:36,960 --> 01:04:38,700 - The Christmas tree needs to be decorated 1248 01:04:38,744 --> 01:04:40,877 and set for the tree lighting but... 1249 01:04:40,920 --> 01:04:43,270 - It'll be the grand re-opening of the café. 1250 01:04:43,314 --> 01:04:45,185 Invite all our friends. 1251 01:04:45,229 --> 01:04:47,884 - Let's put the word out! - Sounds great. 1252 01:04:49,320 --> 01:04:50,887 - Question for you. 1253 01:04:50,930 --> 01:04:55,282 How long were you two together before you knew that you... 1254 01:04:56,501 --> 01:04:57,415 You know? 1255 01:04:59,547 --> 01:05:01,941 - Two and a half years. 1256 01:05:01,985 --> 01:05:03,508 - Three harvests. 1257 01:05:04,161 --> 01:05:06,250 - Wine math. 1258 01:05:07,686 --> 01:05:09,035 - Have fun. - See ya. 1259 01:05:09,079 --> 01:05:10,819 - Bye. - Bye. 1260 01:05:28,054 --> 01:05:31,536 [upbeat music] 1261 01:05:44,723 --> 01:05:45,985 - Hi. 1262 01:05:46,029 --> 01:05:47,334 - Good morning. 1263 01:05:47,378 --> 01:05:49,684 Are your aunt and uncle here? 1264 01:05:49,728 --> 01:05:51,469 - Uh, no. They stepped out for a bit. 1265 01:05:51,512 --> 01:05:54,167 - And left you in charge, all alone? 1266 01:05:54,211 --> 01:05:57,954 That seems like an awful lot for just one person. 1267 01:05:59,390 --> 01:06:00,957 - Are you two here for a tasting? 1268 01:06:01,000 --> 01:06:02,654 - Uh, we're here to do an appraisal. 1269 01:06:02,697 --> 01:06:05,265 - An appraisal? Why? What for? 1270 01:06:05,309 --> 01:06:07,746 - It's a... it's a lot of legal mumbo-jumbo. 1271 01:06:07,789 --> 01:06:10,053 It's kind of hard to explain. - I got it. 1272 01:06:10,096 --> 01:06:12,490 You see, we're here to assess how much the property 1273 01:06:12,533 --> 01:06:14,361 and its assets are worth in order to put in 1274 01:06:14,405 --> 01:06:16,320 an accurate bid to buy it. 1275 01:06:17,016 --> 01:06:18,496 - But they're not selling it. 1276 01:06:18,539 --> 01:06:20,672 - Oh, not yet. 1277 01:06:20,715 --> 01:06:24,981 But they're also not planning a trip to backpack around the world together... yet. 1278 01:06:25,024 --> 01:06:26,808 - Which they will do. 1279 01:06:26,852 --> 01:06:30,160 And this place will still be here when they get back. 1280 01:06:32,858 --> 01:06:35,817 You think that you can run this place better than my family, 1281 01:06:35,861 --> 01:06:38,255 but you would run it straight into the ground. 1282 01:06:39,778 --> 01:06:41,345 - But there's a reason-- 1283 01:06:41,388 --> 01:06:44,000 - That it's been in my family for five generations. 1284 01:06:44,783 --> 01:06:48,526 - A-a-and with my plans, five more. 1285 01:06:48,569 --> 01:06:50,745 - Why would we give it up now, 1286 01:06:50,789 --> 01:06:52,182 when our wines are still winning awards? 1287 01:06:52,225 --> 01:06:55,620 - You know, we'll just come back another time. 1288 01:06:56,577 --> 01:06:58,449 - We'll always be here. 1289 01:07:02,192 --> 01:07:05,064 Oh, by the way, I don't know what you're doing 1290 01:07:05,108 --> 01:07:08,372 on Christmas Eve, but if you're not bulldozing a playground, 1291 01:07:08,415 --> 01:07:10,026 you should come by the café. 1292 01:07:10,069 --> 01:07:12,028 We're having a big dinner to celebrate the success 1293 01:07:12,071 --> 01:07:14,291 of the family business. 1294 01:07:14,334 --> 01:07:15,248 You should come. 1295 01:07:15,292 --> 01:07:16,902 - Hmm. 1296 01:07:28,131 --> 01:07:31,047 [soft music] 1297 01:07:53,939 --> 01:07:56,289 [dialling] 1298 01:07:59,901 --> 01:08:02,121 - Hey, it's your favourite client. 1299 01:08:02,165 --> 01:08:05,559 I got something big to pop off. I need to run it by you. 1300 01:08:05,603 --> 01:08:08,084 I'm headed to the airport soon. Call me. 1301 01:08:12,175 --> 01:08:15,830 [whimsical music] 1302 01:08:33,979 --> 01:08:36,112 [laughs] 1303 01:08:41,769 --> 01:08:47,079 - Hey, guys, I have an idea for what we should name this. 1304 01:08:47,123 --> 01:08:49,516 - Yeah? - Really? Oh, great! 1305 01:08:51,127 --> 01:08:53,955 [call rings] 1306 01:08:56,306 --> 01:08:58,221 - Hey, sorry for the late call. 1307 01:08:59,352 --> 01:09:01,485 - Is that you, Harry Houdini? 1308 01:09:02,181 --> 01:09:04,575 - I can explain. I'm on a red-eye. 1309 01:09:04,618 --> 01:09:07,012 - This isn't like you, Asher. 1310 01:09:07,055 --> 01:09:09,145 - The Wonders of the World have been there a long time 1311 01:09:09,188 --> 01:09:11,495 and they'll be there tomorrow when I land. 1312 01:09:11,538 --> 01:09:13,540 Just sending you an email. 1313 01:09:13,584 --> 01:09:15,107 Keep an eye out. 1314 01:09:15,151 --> 01:09:16,587 - Sounds good. 1315 01:09:16,630 --> 01:09:18,328 - Thanks. 1316 01:09:21,548 --> 01:09:23,724 [exhales] 1317 01:09:26,292 --> 01:09:29,861 [indistinct chatter] 1318 01:09:31,689 --> 01:09:35,345 [soft music] 1319 01:09:45,268 --> 01:09:48,967 - That was a good one! I'm impressed! 1320 01:10:03,547 --> 01:10:06,027 [bell on door jingles] 1321 01:10:07,986 --> 01:10:09,117 - Asher! 1322 01:10:09,161 --> 01:10:11,598 - Hey, how's it goin'? 1323 01:10:11,642 --> 01:10:12,991 - Oh... 1324 01:10:14,645 --> 01:10:18,692 Well... it's been years since we had a Christmas tree lighting, 1325 01:10:18,736 --> 01:10:23,436 and the ghost of Neil past wasn't very good at organizing. 1326 01:10:23,480 --> 01:10:25,656 - I can see that. [laughing] 1327 01:10:25,699 --> 01:10:26,657 - Oh. 1328 01:10:26,700 --> 01:10:28,441 - Hey, I got a question for ya. 1329 01:10:28,485 --> 01:10:30,835 What made you want to run a winery? 1330 01:10:30,878 --> 01:10:34,491 - Well... I wanted a simple life. 1331 01:10:34,534 --> 01:10:37,537 And all I needed was grapes and patience. 1332 01:10:37,581 --> 01:10:38,799 - And I got neither, 1333 01:10:38,843 --> 01:10:42,542 but I admire what you built for your family. 1334 01:10:43,717 --> 01:10:46,329 Grace told me how she got her first start 1335 01:10:46,372 --> 01:10:48,548 at her parents' sandwich place. 1336 01:10:48,592 --> 01:10:49,854 - Yeah. 1337 01:10:49,897 --> 01:10:52,291 Until her mom got sick. 1338 01:10:53,553 --> 01:10:56,861 They didn't know how long she had, so they closed up shop 1339 01:10:56,904 --> 01:10:58,993 and took a cruise to see the world. 1340 01:10:59,037 --> 01:11:02,301 Grace was eight. She stayed with us. 1341 01:11:03,563 --> 01:11:06,392 Not long after they got back, she passed. 1342 01:11:07,915 --> 01:11:09,352 - And her dad? 1343 01:11:10,483 --> 01:11:14,139 - Just a year later. His heart. 1344 01:11:15,445 --> 01:11:17,795 As you can imagine, it hit Grace pretty hard. 1345 01:11:17,838 --> 01:11:19,623 She was only a kid. 1346 01:11:20,580 --> 01:11:23,540 She's always been pretty good at looking after herself. 1347 01:11:23,583 --> 01:11:25,542 Losing her folks so young. 1348 01:11:27,457 --> 01:11:29,067 What do you think? 1349 01:11:30,547 --> 01:11:36,466 - I... I think she's strong, and resilient, and ambitious, 1350 01:11:36,509 --> 01:11:38,163 and she knows what she wants. 1351 01:11:39,860 --> 01:11:41,949 - I was talking about the lights. 1352 01:11:41,993 --> 01:11:44,300 But you're spot on about Grace. 1353 01:11:44,343 --> 01:11:46,171 [laughing] 1354 01:11:46,867 --> 01:11:48,565 - Thank you. 1355 01:11:49,870 --> 01:11:51,481 - Well, hello! 1356 01:11:51,524 --> 01:11:53,570 - It's gonna look great, guys. 1357 01:11:53,613 --> 01:11:56,747 - Look at this. Oh! 1358 01:11:56,790 --> 01:11:58,792 - It's starting to feel like Christmas in here. 1359 01:11:58,836 --> 01:12:00,968 - Ooh, can I do the bows? 1360 01:12:01,012 --> 01:12:03,101 - Hey! These are for the party tomorrow. 1361 01:12:03,144 --> 01:12:05,408 - Oh, my goodness! 1362 01:12:05,451 --> 01:12:06,757 - Think they look good? 1363 01:12:07,758 --> 01:12:11,022 - So, before I leave, I wanted to share something 1364 01:12:11,065 --> 01:12:14,460 as a thank you for sharing your traditions with me. 1365 01:12:14,504 --> 01:12:17,202 In the spirit of our Gram in England, 1366 01:12:17,245 --> 01:12:20,423 we're gonna write letters to Father Christmas. 1367 01:12:20,466 --> 01:12:23,382 - Oh, okay! 1368 01:12:25,210 --> 01:12:28,518 [tender music] 1369 01:12:37,962 --> 01:12:41,226 - Okay, so, toss your letters into the fire 1370 01:12:41,269 --> 01:12:44,708 and the smoke will carry your wish up to the North Pole. 1371 01:12:46,231 --> 01:12:48,451 There we go. All right, come on up. 1372 01:12:48,494 --> 01:12:51,410 - I seriously believed her when she had us do this. 1373 01:12:51,454 --> 01:12:53,586 - Oh, me too. Fooled me every time. 1374 01:12:54,544 --> 01:12:59,026 - Do you think uh, that he has any restaurant connections? 1375 01:12:59,070 --> 01:13:01,725 - Hmm, anything's possible. [chuckling] 1376 01:13:03,379 --> 01:13:06,251 - He's given me everything I want right now so... 1377 01:13:06,294 --> 01:13:07,513 keep it comin'. 1378 01:13:07,557 --> 01:13:09,341 - I think she's talking about me. 1379 01:13:09,385 --> 01:13:11,517 [all laugh] 1380 01:13:12,779 --> 01:13:15,434 - You being here, it's good. 1381 01:13:16,304 --> 01:13:18,176 - I hope to come back soon. 1382 01:13:18,219 --> 01:13:19,830 - You should. 1383 01:13:23,747 --> 01:13:25,270 [all laugh happily] 1384 01:13:25,313 --> 01:13:27,054 - Hot chocolate? Let's get some hot chocolate, you guys. 1385 01:13:27,098 --> 01:13:29,361 - Wait, that's what I asked Father Christmas for. 1386 01:13:29,796 --> 01:13:31,363 - That was sweet. 1387 01:13:32,408 --> 01:13:36,760 - So, um... what'd you wish for you in your letter? 1388 01:13:36,803 --> 01:13:38,979 - That's between me and Kris Kringle. 1389 01:13:39,589 --> 01:13:43,419 - Oh. I know! That elusive star. 1390 01:13:43,941 --> 01:13:46,987 - I can have many wishes at once. 1391 01:13:53,690 --> 01:13:55,648 For you to remember us by. 1392 01:13:57,215 --> 01:13:59,260 - As if I could ever forget. 1393 01:14:00,305 --> 01:14:02,350 Thank you. 1394 01:14:02,394 --> 01:14:03,787 - You're welcome. 1395 01:14:08,922 --> 01:14:12,796 [emotional music] 1396 01:14:36,559 --> 01:14:39,039 - This is great! I love it! 1397 01:14:39,083 --> 01:14:41,259 [Singing] Jingle bells, jingle bells. 1398 01:14:41,302 --> 01:14:45,524 [laughs happily] Come on! In the spirit we are. 1399 01:14:45,568 --> 01:14:47,483 Christmas Eve has arrived, kiddo. 1400 01:14:47,526 --> 01:14:51,661 - I have an idea for the menu tonight, if I can pull it off. 1401 01:14:51,704 --> 01:14:53,401 - Do you need anything? 1402 01:14:53,445 --> 01:14:54,925 - Nothing. 1403 01:14:55,491 --> 01:14:57,275 I have everything I need right here. 1404 01:14:57,318 --> 01:14:59,843 Come on! Let's get decorating! 1405 01:14:59,886 --> 01:15:00,887 - Madam. 1406 01:15:00,931 --> 01:15:02,280 - Party time! - Here we go! 1407 01:15:06,327 --> 01:15:08,504 [sighs] - This is gonna be great. 1408 01:15:11,463 --> 01:15:15,206 [instrumental ♪ Joy to the World plays] 1409 01:15:41,798 --> 01:15:44,583 [sighs] - We did good. 1410 01:15:46,063 --> 01:15:48,892 [♪] 1411 01:15:52,286 --> 01:15:53,679 - Thank you for coming. 1412 01:15:53,723 --> 01:15:55,638 Can I shake your hand? All right, then. 1413 01:16:00,947 --> 01:16:02,166 - Thank you. 1414 01:16:02,209 --> 01:16:03,559 - Thank you for coming to our party. 1415 01:16:06,170 --> 01:16:08,564 Hi, so good to see you. 1416 01:16:09,869 --> 01:16:12,263 Hey, beautiful. 1417 01:16:23,404 --> 01:16:26,582 [curious music] 1418 01:16:32,022 --> 01:16:35,242 [indistinct chatter] 1419 01:16:44,164 --> 01:16:45,688 - Eggnog. 1420 01:16:48,212 --> 01:16:49,169 [Dog barks in distance] 1421 01:16:49,213 --> 01:16:51,302 [Screams] 1422 01:16:54,435 --> 01:16:57,613 [indistinct chatter] 1423 01:16:57,656 --> 01:17:00,746 [instrumental ♪ O Christmas Tree ♪ Plays] 1424 01:17:04,489 --> 01:17:07,884 - Hi! You're back! Oh! 1425 01:17:09,755 --> 01:17:11,061 Why? What happened? 1426 01:17:11,104 --> 01:17:14,281 - I was on my layover in London 1427 01:17:14,325 --> 01:17:19,199 and suddenly realized that you might need a sous chef. 1428 01:17:20,374 --> 01:17:21,941 - It's perfect timing. 1429 01:17:22,725 --> 01:17:24,161 But what about your next assignment? 1430 01:17:24,770 --> 01:17:27,991 - It's complicated and I like simple. 1431 01:17:28,034 --> 01:17:29,732 - You do. 1432 01:17:29,775 --> 01:17:32,256 - Hey! You're back! 1433 01:17:32,299 --> 01:17:33,736 - Hey, Neil. 1434 01:17:33,779 --> 01:17:35,128 - We're about ready. 1435 01:17:35,172 --> 01:17:36,739 - Okay. 1436 01:17:39,437 --> 01:17:40,830 - Are you nervous? 1437 01:17:40,873 --> 01:17:42,570 - I should be. 1438 01:17:43,789 --> 01:17:45,269 But I'm not. 1439 01:17:46,618 --> 01:17:47,706 Are you? 1440 01:17:47,750 --> 01:17:49,186 - Terrified. 1441 01:17:49,882 --> 01:17:52,058 I've never worked in a commercial kitchen. 1442 01:17:52,102 --> 01:17:54,278 [chuckling] 1443 01:17:55,409 --> 01:17:57,411 - Do you remember when we first met? 1444 01:17:57,455 --> 01:17:59,500 - The public humiliation part? 1445 01:17:59,544 --> 01:18:02,286 [laughing] - No! 1446 01:18:02,329 --> 01:18:05,768 No, about the Italians and how they open a bottle 1447 01:18:05,811 --> 01:18:08,118 of the new batch on Christmas Eve to check its fermentation? 1448 01:18:08,161 --> 01:18:09,336 - Yeah. 1449 01:18:10,163 --> 01:18:11,556 - Stay right here. 1450 01:18:16,300 --> 01:18:19,172 [hopeful music] 1451 01:18:24,351 --> 01:18:26,092 - Grace's special blend. - Mm-hmm. 1452 01:18:26,136 --> 01:18:27,050 - May I? - Yes! 1453 01:18:27,093 --> 01:18:28,312 - Thank you. 1454 01:18:30,140 --> 01:18:31,315 - Oh no! 1455 01:18:31,358 --> 01:18:32,664 - It smells like poison. 1456 01:18:32,708 --> 01:18:35,885 - It's so bad! We can't drink that. 1457 01:18:35,928 --> 01:18:37,843 - Show time? 1458 01:18:38,626 --> 01:18:39,540 - Yes! 1459 01:18:43,196 --> 01:18:44,328 Let's do this. 1460 01:18:44,807 --> 01:18:45,938 - Moment of truth. 1461 01:18:52,379 --> 01:18:55,774 [easy jazz music] 1462 01:18:57,776 --> 01:18:59,430 - Please. 1463 01:18:59,952 --> 01:19:03,042 Thank you, all, for joining us for the reopening 1464 01:19:03,086 --> 01:19:06,437 of our little café, which would not have been possible 1465 01:19:06,480 --> 01:19:07,612 but for our Grace. 1466 01:19:07,655 --> 01:19:10,136 - I am so thankful for the opportunity 1467 01:19:10,180 --> 01:19:11,747 to get to cook for you all. 1468 01:19:11,790 --> 01:19:18,231 And I am so excited to debut our new sweet and zesty wine, 1469 01:19:18,275 --> 01:19:21,017 Felicity Raspberry. 1470 01:19:22,366 --> 01:19:24,542 It's what we use to cook with at home 1471 01:19:24,585 --> 01:19:28,415 so we named it after the sweet and zesty member of our family. 1472 01:19:29,939 --> 01:19:35,031 Now, for dessert, we have the Christmas pecan tart, 1473 01:19:35,074 --> 01:19:39,383 an old family recipe, paired with our Southern Blackberry 36. 1474 01:19:39,426 --> 01:19:42,473 This is what you can expect when you come to our winery 1475 01:19:42,516 --> 01:19:45,998 for a tasting or a tour. These recipes and wines 1476 01:19:46,042 --> 01:19:48,348 have been in our family for five generations. 1477 01:19:49,088 --> 01:19:50,698 - Cheers to many more! 1478 01:19:50,742 --> 01:19:52,135 - Cheers! 1479 01:19:52,178 --> 01:19:54,702 [all cheering] 1480 01:19:54,746 --> 01:19:57,183 [glasses clinking] 1481 01:19:57,227 --> 01:19:59,098 - Let's light the tree! - Yes! 1482 01:19:59,142 --> 01:20:00,970 - It's almost time for Christmas. 1483 01:20:01,884 --> 01:20:03,320 - Welcome to the family. 1484 01:20:03,363 --> 01:20:04,669 - All right, let's do a countdown. 1485 01:20:04,712 --> 01:20:08,629 [all]: Three, two... one! 1486 01:20:08,673 --> 01:20:10,544 Merry Christmas! 1487 01:20:10,588 --> 01:20:15,027 [all cheer, glasses clinking] 1488 01:20:17,595 --> 01:20:20,511 [phone ringing] 1489 01:20:22,730 --> 01:20:24,907 - Silas, hi. 1490 01:20:24,950 --> 01:20:27,866 - I have some news, and it's not a big deal to me 1491 01:20:27,910 --> 01:20:29,650 but I know it is to you. 1492 01:20:29,694 --> 01:20:31,043 - She's coming back? 1493 01:20:31,087 --> 01:20:32,828 - The day after Christmas. 1494 01:20:41,967 --> 01:20:44,622 [phone rings] 1495 01:20:45,884 --> 01:20:47,755 - World News editor, Roger speaking. 1496 01:20:47,799 --> 01:20:50,802 - Rog, it's Asher. Did you get the uh... 1497 01:20:50,846 --> 01:20:54,197 - I tried to reach you at your hotel in Agra, 1498 01:20:54,240 --> 01:20:58,114 but you hadn't checked in. This story is legit! 1499 01:20:58,157 --> 01:21:02,422 I had my fact-checkers take a shot at it... and congrats! 1500 01:21:02,466 --> 01:21:04,772 It's a Christmas miracle. 1501 01:21:04,816 --> 01:21:06,122 - What are you saying? 1502 01:21:06,165 --> 01:21:08,080 - I'm staying front page. 1503 01:21:08,124 --> 01:21:10,866 Full reach of all the outlets. 1504 01:21:10,909 --> 01:21:13,433 We're blowing the roof off this one. 1505 01:21:13,477 --> 01:21:15,827 Nobody messes with a mom and pop. Nobody. 1506 01:21:15,871 --> 01:21:18,438 I dunno what you were doing wherever you were 1507 01:21:18,482 --> 01:21:20,919 but, it worked. - I love it. 1508 01:21:21,920 --> 01:21:24,705 - I respect you for sticking your neck out on this. 1509 01:21:24,749 --> 01:21:27,752 - You know, and I need to stick it out a bit further. 1510 01:21:27,795 --> 01:21:29,145 I've got a pitch for you. 1511 01:21:29,188 --> 01:21:30,886 It's a bit bigger than a story. 1512 01:21:34,237 --> 01:21:35,194 - Grace! 1513 01:21:35,978 --> 01:21:37,240 - Hi! 1514 01:21:37,936 --> 01:21:39,416 - Snacks for the road? 1515 01:21:39,459 --> 01:21:42,027 - Uh, something like that. 1516 01:21:42,071 --> 01:21:43,768 - You forgot your lucky apron. 1517 01:21:43,811 --> 01:21:45,117 - Thank you. 1518 01:21:48,294 --> 01:21:49,687 I have to do this. 1519 01:21:49,730 --> 01:21:50,601 - I know. 1520 01:21:57,129 --> 01:21:58,609 Behind. 1521 01:21:59,436 --> 01:22:02,178 It's kitchen code for I've got your back. 1522 01:22:03,483 --> 01:22:06,138 [whimsical music] 1523 01:22:13,319 --> 01:22:14,668 - Merry Christmas. 1524 01:22:14,712 --> 01:22:16,583 - Merry Christmas. 1525 01:22:23,764 --> 01:22:26,724 [engine starts] 1526 01:22:41,869 --> 01:22:45,221 [playful music] 1527 01:22:57,755 --> 01:22:59,148 - Silas. 1528 01:22:59,191 --> 01:23:03,239 - Hey, chef! You look like you had a merry Christmas. 1529 01:23:03,282 --> 01:23:05,023 - I did. 1530 01:23:05,067 --> 01:23:06,633 - Remember what I told you. 1531 01:23:08,331 --> 01:23:10,811 - You don't speak sports? 1532 01:23:11,421 --> 01:23:15,207 - And time away can do you good. 1533 01:23:16,382 --> 01:23:18,167 - It has. 1534 01:23:18,210 --> 01:23:19,995 - Welcome back. 1535 01:23:25,435 --> 01:23:29,526 [cheerful music] 1536 01:24:07,172 --> 01:24:10,088 - Okay, guys, time to try it! 1537 01:24:10,132 --> 01:24:12,830 [happy instrumental ♪ Jingle Bells ♪ Plays] 1538 01:24:12,873 --> 01:24:15,050 Let's see if it held up! 1539 01:24:15,093 --> 01:24:17,965 - Looks delicious! Oh my. 1540 01:24:18,009 --> 01:24:20,229 - Be honest. Give me the real thoughts. 1541 01:24:22,361 --> 01:24:24,320 - Mm! 1542 01:24:25,930 --> 01:24:28,106 - What do you think? Good? Do you like it? 1543 01:24:28,150 --> 01:24:29,368 - Mm-hmm! 1544 01:24:29,412 --> 01:24:31,675 - Michelin star good? 1545 01:24:31,718 --> 01:24:33,329 - A-plus. 1546 01:24:33,372 --> 01:24:36,201 - Okay! Hopefully she likes it. 1547 01:24:42,251 --> 01:24:45,645 [♪] 1548 01:24:45,689 --> 01:24:47,125 - Behind! 1549 01:24:50,737 --> 01:24:51,999 - Back in the apron? 1550 01:24:52,043 --> 01:24:53,566 - Only time I didn't wear it 1551 01:24:53,610 --> 01:24:55,046 was last time she was here. 1552 01:24:58,963 --> 01:25:00,573 Okay. Silas? 1553 01:25:00,617 --> 01:25:02,009 - Yes, chef? 1554 01:25:02,967 --> 01:25:04,273 - What is this? Where is it going? 1555 01:25:05,361 --> 01:25:06,927 Oh. 1556 01:25:07,885 --> 01:25:09,234 Okay. 1557 01:25:13,282 --> 01:25:14,631 [exhales nervously] 1558 01:25:16,720 --> 01:25:18,504 - Ooh! 1559 01:25:19,114 --> 01:25:21,420 - We have one pecan tart for you. 1560 01:25:21,464 --> 01:25:23,944 Careful, it's a little hot. 1561 01:25:25,729 --> 01:25:28,949 [indistinct chatter] 1562 01:25:32,344 --> 01:25:35,565 [soft music] 1563 01:25:42,224 --> 01:25:44,704 Hey chef, she wants to talk to you. 1564 01:25:44,748 --> 01:25:46,489 Maybe something about the tart. 1565 01:25:47,359 --> 01:25:49,100 - I have to go. 1566 01:25:53,931 --> 01:25:56,063 - Have you checked the news? 1567 01:25:57,064 --> 01:25:59,893 Big expose and a takedown of big wine, 1568 01:25:59,937 --> 01:26:02,157 courtesy of your biggest fan. 1569 01:26:13,211 --> 01:26:15,474 [whimsical music] 1570 01:26:15,518 --> 01:26:17,302 - Grace? 1571 01:26:17,346 --> 01:26:18,999 - Hi. 1572 01:26:20,653 --> 01:26:22,394 - You're back? 1573 01:26:27,704 --> 01:26:30,533 - I told you not to write about me. 1574 01:26:36,582 --> 01:26:40,195 - You said this was a little bit off. 1575 01:26:42,022 --> 01:26:45,330 But it led me exactly where I wanted to be. 1576 01:26:46,026 --> 01:26:47,245 At home. 1577 01:26:47,289 --> 01:26:51,293 With the people I love, running this café, 1578 01:26:51,336 --> 01:26:53,773 making recipes I love. 1579 01:26:53,817 --> 01:26:56,123 That's my story. 1580 01:26:58,822 --> 01:27:00,389 What's yours? 1581 01:27:01,259 --> 01:27:04,393 - I told my editor I'm stepping back from all the travel. 1582 01:27:05,437 --> 01:27:08,223 I have other things to explore. 1583 01:27:09,006 --> 01:27:11,356 [inhales deeply] 1584 01:27:11,400 --> 01:27:13,576 - I do need a sous chef. 1585 01:27:15,012 --> 01:27:17,754 Even though you don't really have any experience. 1586 01:27:18,537 --> 01:27:23,238 - Well, I may have an in with the chef. 1587 01:27:25,414 --> 01:27:28,460 [♪] 1588 01:27:34,379 --> 01:27:36,163 - I got something for ya. 1589 01:27:36,207 --> 01:27:37,252 - You did? - Yeah. 1590 01:27:39,341 --> 01:27:41,430 A little Christmas present. 1591 01:27:45,477 --> 01:27:46,739 - Airline tickets? 1592 01:27:51,440 --> 01:27:55,182 - Someone told me fall was the best time to visit Italy. 1593 01:27:55,226 --> 01:27:56,923 Stomp grapes in the original stomp-- 1594 01:28:03,843 --> 01:28:07,020 - It is the perfect time to go. 1595 01:28:08,152 --> 01:28:09,588 - It is perfect. 1596 01:28:09,632 --> 01:28:11,764 [chuckles] 1597 01:28:24,951 --> 01:28:28,085 Subtitling: difuze