1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:17,744 --> 00:01:18,828 {\an8} 4 00:01:20,121 --> 00:01:22,040 {\an8} 5 00:01:43,812 --> 00:01:45,688 열차가 들어오고 있습니다 6 00:02:02,789 --> 00:02:05,041 아, 뭐, 죄다 남탕이야 7 00:02:07,627 --> 00:02:09,629 어? 8 00:02:10,004 --> 00:02:11,172 오! 9 00:02:18,429 --> 00:02:19,848 어? 10 00:02:22,433 --> 00:02:23,434 괜찮은데? 11 00:02:37,907 --> 00:02:43,413 노원구 석계동 24-1 010 1494 0192 12 00:02:54,716 --> 00:02:58,428 오케이, 딱 걸렸어 13 00:03:00,930 --> 00:03:03,391 제가 몇 번이나 말씀드렸잖아요 14 00:03:03,474 --> 00:03:05,351 150각 사각 배수구 15 00:03:07,645 --> 00:03:09,606 아니, 도면에도 나와 있잖아요 16 00:03:09,689 --> 00:03:11,065 근데 이거 뭐예요? 일자 배수구 17 00:03:11,858 --> 00:03:14,903 아휴, 이거 어떡하냐, 이거? 타일까지 싹 발라 놓고 18 00:03:17,030 --> 00:03:18,698 혹시 화장실도 이래 놓으신 거 아니죠? 19 00:03:23,077 --> 00:03:24,621 아, 돌겠네, 진짜 20 00:03:29,000 --> 00:03:32,253 이거 내일까지 수정 안 해 놓으면 우리 다 죽는 거예요 21 00:03:32,337 --> 00:03:34,589 배수구 하나 가지고 죽네, 어쩌네 22 00:03:34,672 --> 00:03:36,633 꼭 그런 말을 해야 돼? 젊은 아가씨가 말이야 23 00:03:36,716 --> 00:03:37,967 왜 이래? 24 00:03:38,885 --> 00:03:42,138 젊은 아가씨가 그런 말 하게 일을 왜 이렇게 하신 건데요? 25 00:03:42,805 --> 00:03:44,766 아니, 앞전 공사 때도 수전 엉뚱한 거 끼워 놔 가지고 26 00:03:44,849 --> 00:03:45,934 저 시말서 썼어요 27 00:03:46,684 --> 00:03:48,144 나 회사 잘리면 28 00:03:48,228 --> 00:03:49,562 아저씨가 취직시켜 주실 거예요? 29 00:03:50,355 --> 00:03:51,356 네? 30 00:03:54,192 --> 00:03:55,902 제가 몇 번이나 얘기했고요 31 00:03:56,569 --> 00:03:59,239 도면에 체크까지 다 해 줬는데요 32 00:04:00,490 --> 00:04:02,158 시공할 때 넌 뭐 하고 있었는데? 33 00:04:02,992 --> 00:04:05,161 제가 어제 이사 때문에 월차를 내 가지고 34 00:04:05,495 --> 00:04:06,704 그때 하필 딱 35 00:04:07,080 --> 00:04:09,499 이삿짐 들어갔으면 바로 현장에 나왔어야지 36 00:04:10,792 --> 00:04:12,543 야, 너 믿고 팀장 시켰는데 37 00:04:12,627 --> 00:04:14,337 니가 이러면 내가 뭐가 되니? 38 00:04:14,420 --> 00:04:15,421 아이 39 00:04:15,505 --> 00:04:17,382 자기가 이러면 내가 실망이야 40 00:04:18,216 --> 00:04:19,217 매우, 알아? 41 00:04:19,884 --> 00:04:21,177 죄송합니다 42 00:04:21,261 --> 00:04:23,263 어쨌거나 니 말대로 작업자들 잘못이면 43 00:04:23,346 --> 00:04:25,014 추가 자재하고 인건비 못 줘 알았지? 44 00:04:25,848 --> 00:04:28,393 - 원칙적으로는 그런데요 - 저 인간 또 지랄이다, 지랄이야 45 00:04:28,476 --> 00:04:31,854 그게 또 남은 공사도 있는데 그럼 아저씨들 대충하시고 46 00:04:32,397 --> 00:04:34,107 아시잖아요, 현장 분위기 47 00:04:37,485 --> 00:04:38,653 그럼 자기가 물어낼래? 48 00:04:40,029 --> 00:04:41,030 네? 49 00:04:47,745 --> 00:04:48,997 근데 실장님 50 00:04:50,623 --> 00:04:53,793 요새 제가 하는 것마다 자꾸 짜증 내시고 51 00:04:53,876 --> 00:04:56,546 또 이런 말씀 드리기 좀 그런데요 52 00:04:58,131 --> 00:05:01,342 호칭도 자꾸 그렇게 사적으로 부르시면 53 00:05:01,426 --> 00:05:02,844 제가 좀 불편하거든요? 54 00:05:02,927 --> 00:05:05,430 우리 지금 시공 문제 얘기했잖아 55 00:05:05,513 --> 00:05:07,140 시공 56 00:05:07,223 --> 00:05:08,266 시공 문제가 사적인 얘기야? 57 00:05:08,349 --> 00:05:10,184 우리 지금 일 얘기 하는 거 아니야? 58 00:05:10,268 --> 00:05:12,645 아니 일 얘기 하시는데 59 00:05:12,729 --> 00:05:14,981 자꾸 저를 사적으로 부르시니까… 60 00:05:15,064 --> 00:05:16,816 아, 장 팀장님아 61 00:05:16,899 --> 00:05:18,067 너야말로 62 00:05:18,151 --> 00:05:21,154 지금 일적인 대화를 사적으로 해석하는 거 아니니? 63 00:05:26,659 --> 00:05:28,828 야, 그걸 왜 니가 책임져? 64 00:05:29,579 --> 00:05:30,830 아니, 그럼 어떡하냐? 65 00:05:30,913 --> 00:05:32,707 안 그러면 실장이 인부 아저씨들한테 까겠다는데 66 00:05:33,875 --> 00:05:35,918 아, 나 이사 때문에 돈 엄청 썼는데 67 00:05:36,002 --> 00:05:37,503 생돈 300 깨지게 생겼네 68 00:05:37,920 --> 00:05:38,921 맛있게 드세요 69 00:05:39,005 --> 00:05:40,715 니가 이러니까 자꾸 실장이 만만하게 보고 70 00:05:40,798 --> 00:05:42,592 그러는 거 아니야 71 00:05:42,675 --> 00:05:46,054 근데 아무리 봐도 이게 그냥 그러는 게 아니야 72 00:05:46,137 --> 00:05:47,930 뭔가 너한테 딴마음 있는 거 같아 73 00:05:48,014 --> 00:05:50,641 아, 뭐, 두 번만 딴마음 있다 사람 죽이겠다, 뭐 74 00:05:50,725 --> 00:05:52,477 아, 내가 실장 저거 죽이겠다 75 00:05:52,560 --> 00:05:53,811 - 아유 - 그냥 나 갈구는 거야 76 00:05:53,895 --> 00:05:55,563 - 저거 - 그런 게 사랑이야 77 00:05:55,646 --> 00:05:58,608 이 언니가 진짜 미쳤나, 진짜 78 00:05:59,108 --> 00:06:00,109 아이, 씨 79 00:06:00,610 --> 00:06:03,112 아이고 먹고살기 힘들다, 힘들어 80 00:06:04,280 --> 00:06:06,115 그나저나 짐 정리는 다 했어? 81 00:06:06,199 --> 00:06:09,327 아, 나 진짜 말도 마, 언니, 아 82 00:06:10,828 --> 00:06:12,789 원래도 아슬아슬하긴 했는데 83 00:06:12,872 --> 00:06:14,791 하필 딱 이사 오고 그래, 그게 84 00:06:16,667 --> 00:06:19,629 야, 너 아직 죽으면 안 된다 85 00:06:23,341 --> 00:06:25,176 미치겠네, 진짜 86 00:06:25,259 --> 00:06:26,552 AS 불러 87 00:06:26,886 --> 00:06:29,472 안 불렀겠어요? 수리비가 50이래요 88 00:06:29,555 --> 00:06:31,724 50만 원? 허, 그렇게 비싸? 89 00:06:32,100 --> 00:06:34,352 예, 세탁기는 모터가 다란다 90 00:06:34,435 --> 00:06:36,646 야, 차라리 중고를 하나 사 91 00:06:37,105 --> 00:06:39,607 요즘 뭐, 중고 사이트 어플 좋아 92 00:06:39,690 --> 00:06:43,694 나도 전자레인지, 어 중고로 하나 샀는데 멀쩡해, 좋아 93 00:06:43,778 --> 00:06:45,196 진짜? 얼마 주고 샀는데? 94 00:06:45,279 --> 00:06:46,697 20만 원짜리, 5만 원 95 00:06:46,781 --> 00:06:48,116 진짜? 96 00:06:48,199 --> 00:06:51,244 지역까지 딱 배송해 주고 거의 신삥이야 97 00:06:51,911 --> 00:06:53,663 - 깨끗해, 어 - 어, 그래? 98 00:06:57,750 --> 00:06:58,918 아, 씨 99 00:07:01,295 --> 00:07:02,296 네 100 00:07:02,380 --> 00:07:03,714 야, 장 팀장 너 뭐 하고 있어? 101 00:07:04,423 --> 00:07:06,217 네, 저 지금 현장 가고 있습니다 102 00:07:06,300 --> 00:07:07,718 야, 이, 씨 빨리 가서 타일 안 뜯어내? 103 00:07:08,052 --> 00:07:09,929 핑계 대지 말고 밤새워서라도 다 뜯어내 104 00:07:10,012 --> 00:07:11,848 아유, 저 인간 또 시작이다 또 시작이야, 씨 105 00:07:11,931 --> 00:07:12,974 공기 못 맞추면 니가 다 메꿔, 알았어? 106 00:07:13,391 --> 00:07:14,892 아, 똥 싼 사람은 따로 있는데 107 00:07:14,976 --> 00:07:16,561 왜 내가 똥을 치워야 되냐고 이, 씨 108 00:07:16,644 --> 00:07:19,480 뭐라고? 남의 집에서 또 똥 싸지 말고, 알았어? 109 00:07:20,148 --> 00:07:21,858 저건 또 뭔 소리야? 110 00:07:22,358 --> 00:07:25,403 아니, 내가 저번 현장에서 급해서 화장실 썼는데 111 00:07:25,486 --> 00:07:27,864 이게 배관이 연결이 안 돼 있어 가지고 112 00:07:28,281 --> 00:07:30,533 1층 천장으로 그대로 떨어졌거든 113 00:07:31,242 --> 00:07:32,243 뭐가? 114 00:07:32,702 --> 00:07:34,537 똥이? 아, 니 똥이? 115 00:07:35,204 --> 00:07:37,290 뭐, 내가 알았냐? 나도 몰랐는데 116 00:07:37,373 --> 00:07:40,376 아우, 어머, 어, 웬일이야? 어머 117 00:07:40,751 --> 00:07:41,752 야 118 00:07:42,545 --> 00:07:44,881 아우, 실장이 지랄할 만했네 119 00:07:46,799 --> 00:07:48,885 내가 아까 말 잘못했다 120 00:07:48,968 --> 00:07:49,969 실장 121 00:07:50,720 --> 00:07:52,054 너한테 마음 없다 122 00:08:05,693 --> 00:08:06,694 음 123 00:08:09,906 --> 00:08:10,907 '오빠'? 124 00:08:13,993 --> 00:08:15,620 아이, 씨 125 00:08:23,377 --> 00:08:26,464 아, 그 아이맥 파는 분 맞으시죠? 126 00:08:27,798 --> 00:08:28,758 예 127 00:08:29,258 --> 00:08:31,594 아, 그, 동생이 급한 약속이 생겨 가지고 128 00:08:31,677 --> 00:08:33,262 - 저보고 대신 나가 달… - 아, 예 129 00:08:34,555 --> 00:08:35,556 들어오세요 130 00:08:36,265 --> 00:08:38,976 새거나 마찬가지인데 그냥 빨리 팔려고 내놓은 건데 131 00:08:39,060 --> 00:08:40,228 아, 좋다 132 00:08:40,311 --> 00:08:42,021 - 얼마로 알고 오셨어요? - 아, 그 133 00:08:42,396 --> 00:08:43,731 140만 원이라던데요? 134 00:08:44,190 --> 00:08:45,191 예 135 00:08:45,566 --> 00:08:46,567 그, 현금인 거 아시죠? 136 00:08:51,155 --> 00:08:52,365 근데 이거 보나마나인데 137 00:08:53,908 --> 00:08:56,077 아유, 기스도 없고, 예? 138 00:08:56,160 --> 00:08:57,662 요 박스 그대로고 139 00:09:00,623 --> 00:09:02,083 그러니까 이거 되게 좋네요, 진짜로 140 00:09:03,042 --> 00:09:04,043 그죠? 141 00:09:05,628 --> 00:09:06,629 아, 좋다 142 00:09:12,218 --> 00:09:13,553 아, 돈 드려야죠 143 00:09:14,011 --> 00:09:15,137 아, 예, 예 144 00:09:16,305 --> 00:09:18,182 - 여기요, 네 - 감사합니다 145 00:09:20,601 --> 00:09:21,769 잠깐만, 제가… 146 00:09:59,223 --> 00:10:00,224 쉿 147 00:10:35,968 --> 00:10:37,595 아이, 씨! 148 00:10:37,678 --> 00:10:38,638 '아이, 씨'? 149 00:10:40,097 --> 00:10:42,224 아, 실장님, 놀랐잖아요 150 00:10:42,600 --> 00:10:45,102 아니, 이 시간에 무슨 일이세요? 151 00:10:51,651 --> 00:10:52,652 세탁기는? 152 00:10:53,611 --> 00:10:55,571 아, 못 고친대요, 바꾸래요 153 00:10:55,655 --> 00:10:57,782 야, 까짓거 내가 고쳐 줄게 154 00:10:58,949 --> 00:11:00,034 실장님이요? 155 00:11:00,117 --> 00:11:01,535 나 공대 나왔잖아, 어 156 00:11:02,328 --> 00:11:03,913 오늘 그만하고 가자 바로 고쳐 줄게 157 00:11:05,164 --> 00:11:07,208 아이, 괜찮아요 제가 어떻게든 알아서 할게요 158 00:11:07,291 --> 00:11:08,376 니가 뭘 어떻게 할 건데? 159 00:11:10,002 --> 00:11:12,380 아, 근데 이거 타일을 마저 뜯어내야 내일 아저씨들이… 160 00:11:12,463 --> 00:11:13,672 응, 작업반장님한테 말해서 161 00:11:13,756 --> 00:11:15,383 내일 해 놓으라고 할 테니까 걱정하지 마 162 00:11:16,008 --> 00:11:17,760 아, 실장님, 저 진짜, 진짜 괜찮은데 163 00:11:17,843 --> 00:11:19,470 - 아, 가자니까? - 그래, 나도 같이 가 164 00:11:20,513 --> 00:11:22,056 - 언니 - 이거 집에 가서 165 00:11:22,139 --> 00:11:23,391 같이 먹으면 되겠다 166 00:11:26,060 --> 00:11:27,144 아, 가자니까? 167 00:11:36,612 --> 00:11:39,281 아, 탄내 나네 이거 끝났어, 안 되겠다, 이거 168 00:11:39,365 --> 00:11:42,201 공대 나오셨다면서요? 169 00:11:43,119 --> 00:11:44,120 어 170 00:11:44,453 --> 00:11:45,454 저, 도시 공학 171 00:11:45,788 --> 00:11:48,916 저기, 공구리 쪽이고 이거는 전기 쪽이고 172 00:11:52,169 --> 00:11:53,671 어, 짐 푸는 거 도와줄까? 173 00:11:53,754 --> 00:11:54,797 아니요 174 00:11:55,172 --> 00:11:56,924 뭐, 행거 같은 거는 조립 다 했어? 내가 해 줄까? 175 00:11:57,007 --> 00:11:59,218 아니요, 아니요 이제 그만 가 보셔야죠 176 00:11:59,301 --> 00:12:00,428 가라고? 177 00:12:00,511 --> 00:12:01,887 뭐, 커피도 한 잔도 안 주고? 178 00:12:02,513 --> 00:12:04,473 어휴, 씨 못 고치면 그냥 가요 179 00:12:04,557 --> 00:12:06,934 뭔 놈의 야밤에 커피야, 고3이야? 180 00:12:07,017 --> 00:12:08,227 오달자 팀장! 181 00:12:08,561 --> 00:12:10,146 사회생활 그렇게 하는 거 아니야 182 00:12:10,229 --> 00:12:11,230 예? 183 00:12:11,313 --> 00:12:12,314 사람이 184 00:12:12,398 --> 00:12:14,650 사람이 말이야 돕고 살고 그래야지, 어? 185 00:12:14,733 --> 00:12:15,860 아, 아니야? 186 00:12:15,943 --> 00:12:17,194 아, 아니다 187 00:12:17,903 --> 00:12:18,904 갈게 188 00:12:24,994 --> 00:12:26,829 조심히 가세요 189 00:13:12,541 --> 00:13:13,542 - 이거 괜찮다 - 그렇지? 190 00:13:46,575 --> 00:13:47,576 중고월드 191 00:13:47,660 --> 00:13:48,827 배송 접수 왔는데요 192 00:13:48,911 --> 00:13:50,955 송장 문에다 붙이고 갑니다 193 00:14:00,297 --> 00:14:01,757 승객 여러분… 194 00:14:12,101 --> 00:14:13,561 '14kg' 195 00:14:13,936 --> 00:14:16,105 '이민 때문에 급처분' 196 00:14:16,855 --> 00:14:17,856 30? 197 00:14:18,607 --> 00:14:19,859 어? 이거 괜찮네 198 00:14:23,654 --> 00:14:25,489 괜찮네, 괜찮네, 음 199 00:14:28,284 --> 00:14:30,744 횡단보도에 녹색 불이 켜져 있습니다 200 00:14:30,828 --> 00:14:32,621 건너가도 좋습니다 201 00:14:33,789 --> 00:14:34,999 아, 이거 벌써 팔린 거 아니야? 202 00:14:41,338 --> 00:14:42,590 어, 장 팀장 203 00:14:42,673 --> 00:14:44,383 예, 반장님 실장님 연락 받으셨죠? 204 00:14:44,800 --> 00:14:47,970 제가 어제 뜯다가 만 거, 그거 아저씨들이 마저 좀 해 주시고요 205 00:14:48,053 --> 00:14:49,346 연락 못 받았는데? 206 00:14:49,722 --> 00:14:50,723 안 그래도 이게 뭔가 했네 207 00:14:50,806 --> 00:14:51,807 네? 208 00:14:52,308 --> 00:14:53,767 아, 이거 장 팀장이 한 거야? 209 00:14:53,851 --> 00:14:55,060 아, 네, 네 일단 알겠습니다 210 00:14:55,144 --> 00:14:57,354 저 지금 가고 있으니까 가서 말씀드릴게요 211 00:14:57,438 --> 00:14:58,439 - 어, 어, 어 - 네 212 00:15:00,774 --> 00:15:03,193 아, 김 실장 이거 213 00:15:26,008 --> 00:15:27,843 예 세탁기 설치 기사인데요 214 00:15:27,927 --> 00:15:29,136 오늘 댁에 계신가요? 215 00:15:29,219 --> 00:15:30,804 아, 예, 몇 시에 오시나요? 216 00:15:31,347 --> 00:15:32,723 거기 7시쯤 도착할 것 같은데 217 00:15:32,806 --> 00:15:36,101 아, 7시면 제가 못 갈 것 같은데 어떡하죠? 218 00:15:36,727 --> 00:15:38,479 아이고 그럼 오늘 안 되겠는데? 219 00:15:39,396 --> 00:15:40,606 아이, 어떻게, 취소할까요? 220 00:15:41,732 --> 00:15:44,151 잠시만요 제가 바로 다시 연락드릴게요 221 00:15:51,367 --> 00:15:52,576 반장님 222 00:15:53,160 --> 00:15:55,996 아, 제가 지금 집에 세탁기 설치하러 온다 그래 가지고 223 00:15:56,080 --> 00:15:57,456 지금 가 봐야 될 거 같은데 224 00:15:59,375 --> 00:16:01,335 그랬다 나중에 또 딴소리하려고? 225 00:16:01,418 --> 00:16:03,337 아이, 왜 그러세요? 226 00:16:04,129 --> 00:16:06,966 그런 일 안 생기게 잘 좀 부탁드릴게요, 반장님 227 00:16:08,342 --> 00:16:10,719 알았어, 할 수 없지, 뭐 228 00:16:11,804 --> 00:16:13,806 그럼 잘 좀 부탁드려요 감사합니다 229 00:16:27,820 --> 00:16:30,698 에헤이, 씨 고장 난 거네 230 00:16:31,365 --> 00:16:32,366 네? 231 00:16:32,783 --> 00:16:35,119 아유, 네, 다, 다, 다시 다시 한번만 봐 주세요 232 00:16:35,202 --> 00:16:36,787 아이, 방금 뺐다 꽂았잖아요 233 00:16:36,870 --> 00:16:38,205 전원이 안 들어와 234 00:16:38,288 --> 00:16:39,498 아, 잠시만요 235 00:16:41,375 --> 00:16:44,837 아, 요새 중고 거래에 이런 사기꾼들 많아요 236 00:16:45,212 --> 00:16:46,922 고장 난 거 보내 놓고 발뺌하고 237 00:16:50,718 --> 00:16:53,053 와, 나, 이런 십장생이 238 00:16:54,179 --> 00:16:55,431 아유, 난 갑니다 239 00:16:55,514 --> 00:16:57,266 예? 240 00:16:57,349 --> 00:16:58,350 아유 241 00:17:00,519 --> 00:17:01,979 아이, 씨 242 00:17:17,703 --> 00:17:19,538 아이, 씨 243 00:17:24,376 --> 00:17:26,128 뭐야, 이거? 아이디도 없어? 244 00:17:39,975 --> 00:17:44,813 24, 24778, 24778 245 00:17:56,325 --> 00:17:57,409 아, 씨 246 00:17:58,160 --> 00:17:59,661 이놈 어디 간 거야? 247 00:18:02,247 --> 00:18:03,582 잡는데 얼마나 걸려요? 248 00:18:03,665 --> 00:18:06,335 요즘 이런 사건들이 많아 가지고요 249 00:18:06,418 --> 00:18:07,419 시간이 좀 걸릴 수가 있습니다 250 00:18:07,753 --> 00:18:10,339 - 저 눈 뜨고 30만 원 날아갔어요 - 예 251 00:18:10,422 --> 00:18:12,424 저희도 웬만하면 빨리 수사하려고 하는데 252 00:18:12,508 --> 00:18:14,760 먼저 접수된 사건들이 좀 많아 가지고요 253 00:18:14,843 --> 00:18:16,595 그래서 얼마나 걸리는데요? 254 00:18:16,678 --> 00:18:19,807 보통 이게 한 세 달에서 네 달 정도 걸립니다 255 00:18:20,307 --> 00:18:21,975 와, 잡는데 그렇게 오래 걸려요? 256 00:18:22,059 --> 00:18:24,478 아니요, 그, 수사 시작이요 257 00:18:25,229 --> 00:18:27,481 아니, 그게 말이 돼요? 뭐가 그렇게 오래 걸려요? 258 00:18:27,564 --> 00:18:28,816 저기요 259 00:18:30,776 --> 00:18:31,777 이거 260 00:18:32,194 --> 00:18:35,280 이게 어제, 오늘 딱 이틀 동안 접수된 사건들이거든요? 261 00:18:35,364 --> 00:18:37,282 보이스 피싱, 인터넷 상거래 사기 262 00:18:37,366 --> 00:18:39,618 노원구에서만 100건이 넘습니다 100건이 263 00:18:39,701 --> 00:18:41,703 통신 사기 건은요 관내 발생이 아니라서 264 00:18:41,787 --> 00:18:43,705 각 서마다 공조하고 협조하고 265 00:18:43,789 --> 00:18:45,791 수사하는데도 시간이 오래 걸립니다 266 00:18:45,874 --> 00:18:48,168 또 한국이 아니라 중국이나 필리핀일 수도 있고요 267 00:18:48,752 --> 00:18:50,337 그러니까 아주 오래 걸릴 수도 있거든요 268 00:18:50,420 --> 00:18:52,422 재촉하지 마시고 좀 기다려 주십시오 269 00:18:52,506 --> 00:18:53,507 예 270 00:18:54,800 --> 00:18:57,845 저희도 뭐, 뭐, 건성으로 수사하고 뭐, 그러지 않거든요 271 00:18:57,928 --> 00:19:00,764 일단 댁으로 돌아가 계시면 저희가 연락드리겠습니다 272 00:19:03,183 --> 00:19:04,893 네, 알겠습니다 273 00:19:06,019 --> 00:19:07,020 수고하세요 274 00:19:12,734 --> 00:19:13,735 야 275 00:19:14,236 --> 00:19:16,321 일일이 다 응대해 주니까 말이 길어지잖아 276 00:19:17,656 --> 00:19:18,782 다른 피해자 있었어? 277 00:19:19,366 --> 00:19:20,367 아, 예 278 00:19:20,701 --> 00:19:23,453 사이트 잠깐 들어가 봤는데요 아직 다른 피해자는 못 찾았습니다 279 00:19:23,996 --> 00:19:25,372 그, 뭔 수로 잡을 거야? 280 00:19:26,999 --> 00:19:28,375 그러게요 281 00:19:28,458 --> 00:19:31,753 아유, 밀린 사건들 때문에 집에도 못 가는 놈이 282 00:19:31,837 --> 00:19:33,672 무슨 여유냐, 이게 283 00:19:34,006 --> 00:19:35,299 통신 조회 신청 해 놓고 284 00:19:35,674 --> 00:19:37,467 먼저 접수된 사건들부터 처리해 285 00:19:37,551 --> 00:19:38,552 예, 알겠습니다 286 00:19:40,262 --> 00:19:43,223 그런 새끼들은 그냥 꼬챙이에 줄줄이 엮어서 287 00:19:43,307 --> 00:19:44,933 다 감빵 보내 버려야 된다니까? 288 00:19:45,267 --> 00:19:47,769 당연하지, 어떻게든 잡아서 족쳐야지 289 00:19:47,853 --> 00:19:49,563 근데 그게 쉽겠냐고 290 00:19:49,646 --> 00:19:50,647 깔끔하게 포기해 291 00:19:51,732 --> 00:19:54,151 나도 작년에 15만 원 사기당했었는데 292 00:19:54,234 --> 00:19:56,069 결국 잡지도 못하고 돈도 못 찾았잖아 293 00:19:57,446 --> 00:19:58,447 언니! 294 00:19:58,864 --> 00:19:59,990 그걸 왜 지금 얘기해? 295 00:20:02,826 --> 00:20:04,286 - 어머, 실장님 - 뭐, 아이, 씨 296 00:20:04,953 --> 00:20:05,954 오셨어요? 297 00:20:06,830 --> 00:20:09,208 어유, 실장님, 안 그래도 말씀드리려고 했는데 298 00:20:09,291 --> 00:20:10,918 지난번에 당산동 상가요 299 00:20:11,001 --> 00:20:12,294 그거 지적하신 건 다 수정했고요 300 00:20:12,377 --> 00:20:14,379 이제 컨펌만 해 주시면 제가 마무리하려고요 301 00:20:16,173 --> 00:20:17,174 장 팀장 302 00:20:17,716 --> 00:20:19,218 표정이 왜 그래? 무슨 일 있어? 303 00:20:19,301 --> 00:20:20,302 아, 아니요 304 00:20:20,719 --> 00:20:22,888 얘가 지금 세탁기 때문에 정신이 털려서 305 00:20:22,971 --> 00:20:24,890 - 제정신이… - 왜 이래? 조용히 해 306 00:20:24,973 --> 00:20:27,976 들어가세요, 들어가세요 들어가세용 307 00:20:31,146 --> 00:20:33,106 이게 정가가 210만 원짜리인데요 308 00:20:33,190 --> 00:20:36,068 이번 달 행사가로 183만 원까지 가능할 것 같습니다 309 00:20:36,151 --> 00:20:37,444 결제해 드릴까요? 310 00:20:42,157 --> 00:20:43,158 12개월로 해 주세요 311 00:20:43,242 --> 00:20:47,162 그럼 12개월, 183만 원 결제 도와드리겠습니다 312 00:20:48,580 --> 00:20:50,499 저, 근데 배송은 언제쯤 돼요? 313 00:20:50,999 --> 00:20:52,834 모레 오전 11시에 가능할 것 같습니다 314 00:20:53,835 --> 00:20:55,337 혹시 오늘은 안 될까요? 315 00:20:55,420 --> 00:20:58,423 어, 미리 잡힌 일정이 있어 가지고 힘들 것 같습니다 316 00:20:58,507 --> 00:20:59,591 여기 사인 좀 해 주세요 317 00:21:36,044 --> 00:21:37,087 씨 318 00:21:54,354 --> 00:21:55,814 아, 이 새끼, 내가 진짜 319 00:21:56,398 --> 00:21:57,858 그냥은 못 넘어가겠다, 이거 320 00:22:04,406 --> 00:22:05,782 어디 있냐? 321 00:22:12,789 --> 00:22:13,790 어디 있어? 322 00:22:41,234 --> 00:22:42,444 '40만 원' 323 00:22:43,070 --> 00:22:46,114 '이민 때문에 급처분' 324 00:22:46,698 --> 00:22:48,992 '배송비 구매자 부담' 325 00:22:49,076 --> 00:22:50,202 '14kg' 326 00:22:50,619 --> 00:22:52,412 '이민 때문에 급처분' 327 00:22:54,122 --> 00:22:55,040 어! 328 00:22:55,123 --> 00:22:58,460 너, 너 딱 걸렸어 329 00:23:04,132 --> 00:23:05,258 뭐야, 이거 왜 복사가 안 돼? 330 00:23:07,719 --> 00:23:08,804 뭐야, 이거 사진이야? 331 00:23:10,806 --> 00:23:13,600 와, 이러니까 검색이 안 되지 332 00:23:14,101 --> 00:23:16,853 와, 이놈 잔대가리 엄청 굴렸는데? 333 00:23:31,785 --> 00:23:32,911 주민 번호까지 있으면 334 00:23:32,994 --> 00:23:34,246 100만 원이고요 335 00:23:34,329 --> 00:23:35,831 휴대폰 번호만 있으면 200만 원이고 336 00:23:36,123 --> 00:23:38,208 어, 어디까지 돼요? 337 00:23:38,542 --> 00:23:39,709 페이스북, 인스타 같은 338 00:23:39,793 --> 00:23:40,836 SNS 아이디하고 339 00:23:40,919 --> 00:23:42,420 비밀번호 빼 드리고 340 00:23:42,504 --> 00:23:45,507 사는 데, 학교, 직장 다 알려드리고 341 00:23:45,590 --> 00:23:47,843 동영상, 뭐, 야동 그런 거 돌리고 싶으면 342 00:23:47,926 --> 00:23:48,844 그건 100만 원 추가고요 343 00:23:49,469 --> 00:23:51,972 아, 진짜 누가 올렸는지는 모르는 거 344 00:23:52,055 --> 00:23:53,306 맞죠? 345 00:23:53,390 --> 00:23:55,600 안전하게 핸드폰 분실 신고만 346 00:23:55,684 --> 00:23:56,810 미리 해 놓으시면 되고요 347 00:23:57,227 --> 00:24:00,313 예, 일단 SNS랑 사는 데만 먼저 하고 348 00:24:00,397 --> 00:24:01,398 생각해 볼게요 349 00:24:01,731 --> 00:24:03,108 어, 주민 번호는 모르고요 350 00:24:03,191 --> 00:24:04,651 그럼 200만 원 351 00:24:05,026 --> 00:24:06,653 그, 선입금 후 작업입니다 352 00:24:22,919 --> 00:24:25,172 너 그 양아치 장사도 이제 끝났다, 인마 353 00:24:25,797 --> 00:24:26,923 워! 354 00:24:47,569 --> 00:24:49,196 웃기고 있네 355 00:24:58,079 --> 00:24:59,122 에이, 씨 356 00:25:27,442 --> 00:25:29,069 경고 좋아하시네 357 00:25:29,694 --> 00:25:32,072 하나도 안 무섭거든요, 이 시끼야 358 00:26:13,989 --> 00:26:14,990 치 359 00:26:15,532 --> 00:26:18,201 어유, 쫄아서 답도 못 하는 게, 이, 씨 360 00:26:57,699 --> 00:26:58,825 야, 장수현 361 00:26:59,159 --> 00:27:01,619 너 눈썹 왜 안 그렸어? 펜슬 빌려줘? 362 00:27:10,545 --> 00:27:11,713 또 세탁기 땜에 늦었어? 363 00:27:11,796 --> 00:27:14,007 아니요, 죄송합니다 364 00:27:14,424 --> 00:27:15,508 그럼? 365 00:27:17,802 --> 00:27:20,555 그, 밤새 사기 친 놈 좀 찾느라고 366 00:27:20,638 --> 00:27:22,515 음, 그래서 찾았어? 367 00:27:25,643 --> 00:27:28,438 그냥 좀 적, 적당히 좀 해! 368 00:27:29,022 --> 00:27:30,940 세탁기 하나 갖고 뭐 하는 거니, 지금? 369 00:27:31,483 --> 00:27:33,360 그딴 일로 지각이나 하고, 응? 370 00:27:34,152 --> 00:27:37,655 내가 '현장 나갈 때 빼고는 무조건 사무실 정시 출근 해야 된다' 371 00:27:37,739 --> 00:27:39,074 내가 분명히 경고했어, 안 했어? 372 00:27:43,620 --> 00:27:45,789 내일 공사주한테 중간보고해야 되니까 373 00:27:45,872 --> 00:27:47,082 꼼꼼하게 확인해 374 00:27:47,665 --> 00:27:48,666 네 375 00:28:21,783 --> 00:28:23,493 아, 맛있겠다 376 00:28:23,910 --> 00:28:25,036 사진 찍는 거야? 377 00:28:25,120 --> 00:28:26,371 응 378 00:28:26,955 --> 00:28:28,206 나 이거 모으잖아 379 00:28:29,082 --> 00:28:30,208 맛있어 보인다 380 00:28:32,419 --> 00:28:33,837 야, 너도 사진 좀 찍어라 381 00:28:33,920 --> 00:28:34,921 잠깐만 382 00:28:36,548 --> 00:28:38,341 네, 장수현입니다 383 00:28:38,800 --> 00:28:41,970 네, 안녕하세요 무료 나눔 때문에 전화드렸는데요 384 00:28:42,387 --> 00:28:44,764 - 네, 뭐라고요? - 무료 나눔이요 385 00:28:45,932 --> 00:28:47,684 전화 잘못 거셨습니다 386 00:28:50,770 --> 00:28:51,771 이것 좀 먹어 봐 387 00:28:54,065 --> 00:28:55,108 소스 되게 맛있다 388 00:28:58,862 --> 00:28:59,863 뭐야? 389 00:29:02,657 --> 00:29:03,992 여보세요 390 00:29:04,075 --> 00:29:06,953 아, 예, 안녕하세요 저, 무료 나눔 올리셨죠? 391 00:29:07,036 --> 00:29:08,246 아니 392 00:29:09,414 --> 00:29:10,957 무슨 무료 나눔이요? 393 00:29:11,416 --> 00:29:12,625 - 뭔데? - 어, 그거, 세탁기 394 00:29:12,709 --> 00:29:14,377 무료 나눔 올리신 거 아니에요? 395 00:29:14,461 --> 00:29:15,837 그거 보고 전화드린 건데 396 00:29:15,920 --> 00:29:17,630 - 세탁기요? - 네 397 00:29:17,964 --> 00:29:18,965 아닙니다 398 00:29:22,302 --> 00:29:23,720 아, 뭐야? 399 00:29:23,803 --> 00:29:25,013 장난 전화 아니야? 400 00:29:25,513 --> 00:29:27,390 아, 무슨 세탁기 무료 나눔 하냬 401 00:29:28,016 --> 00:29:29,350 전화기 아주 402 00:29:29,434 --> 00:29:30,643 불이 나네, 불이 나 403 00:29:31,060 --> 00:29:33,271 아, 뭐야, 진짜? 돌겠네 404 00:30:01,216 --> 00:30:03,510 나 이런 미친놈이 405 00:30:05,720 --> 00:30:07,931 여보세요 세탁기 무료 나눔 올리셨죠? 406 00:30:09,891 --> 00:30:11,392 - 아닙니다 - 네? 407 00:30:11,976 --> 00:30:12,977 여보세… 408 00:30:41,005 --> 00:30:43,508 아, 5분만 누워 있다 씻자 409 00:30:51,015 --> 00:30:52,016 치킨이요 410 00:30:53,643 --> 00:30:55,228 치킨 안 시켰어요 411 00:30:55,645 --> 00:30:58,565 여기 네오빌 302호 맞죠? 치킨 시키셨는데요? 412 00:31:01,150 --> 00:31:02,569 안 시켰다고요 413 00:31:02,652 --> 00:31:04,696 아니, 302호 치킨 시키셨다니까요? 414 00:31:07,073 --> 00:31:08,867 뭐야, 진짜 415 00:31:11,870 --> 00:31:13,663 아니, 저 안 시켰는데 416 00:31:14,247 --> 00:31:15,331 아, 깜짝이야 417 00:31:15,707 --> 00:31:16,958 깜짝이야 418 00:31:17,041 --> 00:31:17,917 현금이세요, 카드세요? 419 00:31:18,543 --> 00:31:21,921 아니, 아니, 저 안 시켰다니까요 치킨 420 00:31:23,756 --> 00:31:27,010 '010 3348 4982' 아니세요? 421 00:31:27,760 --> 00:31:29,804 아이, 제 번호는 맞는데 422 00:31:29,888 --> 00:31:31,139 - 전 안 시켰는데 - 배달이요! 423 00:31:32,181 --> 00:31:33,683 어, 새로 이사 오셨나 보네? 424 00:31:33,766 --> 00:31:34,767 뭐예요? 425 00:31:34,851 --> 00:31:35,810 짜장 둘, 탕수육 하나요 426 00:31:35,894 --> 00:31:37,645 아니, 저… 427 00:31:38,021 --> 00:31:39,522 302호, 피자 5판이요 428 00:32:06,591 --> 00:32:08,301 아, 이게요 429 00:32:08,384 --> 00:32:11,721 이거 지난번에 신고하신 거랑 그 동일인이라는 증거가 없어 가지고 430 00:32:11,804 --> 00:32:12,889 이게 431 00:32:12,972 --> 00:32:14,641 별건 수사가 되거든요 432 00:32:15,516 --> 00:32:16,976 그래서 어떻게 해야 되는 건데요? 433 00:32:17,060 --> 00:32:18,353 사건 접수 따로 하시고 434 00:32:18,728 --> 00:32:20,521 이건 별도로 수사해야 됩니다 435 00:32:20,605 --> 00:32:22,607 그럼 또 기다리라고요? 436 00:32:23,816 --> 00:32:25,610 아니, 딱 봐도 같은 놈인데 왜요? 437 00:32:25,693 --> 00:32:27,403 이런 게 걔들 수법이에요, 이거, 이거 438 00:32:27,904 --> 00:32:30,114 이런 걸로 보복해서 나가떨어지게 하는 거 439 00:32:30,865 --> 00:32:32,909 아, 그니까 수사를 맡겨 놓으시지 440 00:32:32,992 --> 00:32:34,160 그, 왜 들쑤셔 가지고 441 00:32:34,702 --> 00:32:36,162 그럼 계속 당하라고요? 442 00:32:37,372 --> 00:32:38,581 네? 443 00:32:39,374 --> 00:32:40,833 일단 전화번호부터 바꾸시고 444 00:32:41,292 --> 00:32:42,293 그게 다예요? 445 00:32:42,752 --> 00:32:43,878 아, 그럼요 446 00:32:43,962 --> 00:32:45,797 저희가 최대한 빨리 현장에 가 볼 테니까요 447 00:32:45,880 --> 00:32:48,716 오늘은 일단 들어가시고요 최대한 빨리 연락드릴게요 448 00:32:48,800 --> 00:32:49,801 죄송합니다 449 00:32:52,095 --> 00:32:53,096 어쨌든 450 00:32:53,721 --> 00:32:54,847 빨리 좀 부탁드릴게요 451 00:32:55,223 --> 00:32:56,933 예, 걱정하지 마세요 죄송합니다 452 00:33:00,311 --> 00:33:01,729 들어가세요 453 00:33:06,401 --> 00:33:07,485 - 야 - 예 454 00:33:08,569 --> 00:33:09,696 니가 현장 나가? 455 00:33:10,154 --> 00:33:11,239 내가 나가지 456 00:33:11,864 --> 00:33:12,865 왜 니가 나서? 457 00:33:13,366 --> 00:33:15,702 아, 죄송합니다, 저 급해 보이기도 하고 그래서요 458 00:33:16,244 --> 00:33:19,038 아이, 씨, 돌겠네 459 00:33:21,666 --> 00:33:23,710 진술서에 발송지 어디인지 받아 놨지? 460 00:33:24,544 --> 00:33:25,920 나한테 문자로 보내 줘 461 00:33:26,004 --> 00:33:27,005 예 462 00:33:27,088 --> 00:33:28,131 아, 요 463 00:33:28,214 --> 00:33:30,466 요 앞에 대학교 댕기는 학생인데 464 00:33:31,217 --> 00:33:32,218 뭔 일 있어요? 465 00:33:32,301 --> 00:33:33,928 아니요, 아니요 뭐 좀 확인할 게 있어 가지고 466 00:33:34,012 --> 00:33:35,304 전화번호 가지고 계시죠? 467 00:33:35,763 --> 00:33:38,141 어, 그럼요, 잠시만요 468 00:33:39,017 --> 00:33:40,143 아유, 요즘 눈이 어두워 469 00:33:51,029 --> 00:33:52,321 연결이 되지 않아… 470 00:33:52,405 --> 00:33:53,406 전화 안 받는데? 471 00:33:53,489 --> 00:33:54,490 - 응? - 아, 그래요? 472 00:33:54,574 --> 00:33:56,576 - 네 - 잠깐 좀 들어가 봐도 되죠? 473 00:33:56,659 --> 00:34:00,121 아유, 참, 아, 나중에 세입자 알면 난리 나라고 474 00:34:00,204 --> 00:34:01,247 안 돼, 안 돼, 안 돼 475 00:34:01,330 --> 00:34:03,624 그, 나중에, 그, 연락 닿거든 그때 다시 와요, 응? 476 00:34:03,708 --> 00:34:05,543 아이, 뭐 잠깐인데 어때요, 나 경찰인데 477 00:34:05,626 --> 00:34:07,170 아유, 나중에 와 478 00:34:08,129 --> 00:34:09,547 아이참 479 00:34:09,630 --> 00:34:10,882 어, 어 480 00:34:11,340 --> 00:34:13,134 이 번호, 저기 통신 조회 좀 해 봐 481 00:34:13,968 --> 00:34:14,969 010 482 00:34:16,596 --> 00:34:18,473 - 6687 - 네 483 00:34:18,556 --> 00:34:19,557 5127 484 00:34:19,640 --> 00:34:21,392 5127이요? 485 00:34:21,976 --> 00:34:22,977 네, 네 486 00:34:23,061 --> 00:34:25,813 사용자 신상하고 최근 통화 통신 내역하고 487 00:34:25,897 --> 00:34:28,357 근데 이 정도로는 통신 조회 결재가 잘 안 날 텐데요 488 00:34:28,441 --> 00:34:29,525 야, 이 시끼야 489 00:34:29,901 --> 00:34:31,611 그걸 아는 놈이 현장 나와 본다고 했냐? 490 00:34:33,321 --> 00:34:35,698 일단 내 전결로 신청이나 해 놔 491 00:34:35,782 --> 00:34:36,783 네 492 00:34:36,866 --> 00:34:37,867 어 493 00:34:40,745 --> 00:34:42,080 아이, 씨 494 00:34:48,961 --> 00:34:50,129 출입문이 열립니다 495 00:35:18,324 --> 00:35:19,909 예, 이렇게 496 00:35:23,162 --> 00:35:24,622 아니, CCTV가 이것밖에 없어요? 497 00:35:25,832 --> 00:35:26,833 예 498 00:35:26,916 --> 00:35:28,334 여기 사장님이 바깥 현관하고 499 00:35:28,417 --> 00:35:30,128 주차장에만 설치하라고 하셔 가지고 500 00:35:30,211 --> 00:35:32,380 아, 그게 돈 때문이 아니라 501 00:35:32,463 --> 00:35:36,217 사람들이 싫어해요 그, 자기들 사생활 노출된다고 502 00:35:36,300 --> 00:35:37,301 사장님 503 00:35:37,802 --> 00:35:40,221 지금 집에 누가 왔다 갔다니까요 504 00:35:40,680 --> 00:35:42,181 아니, 저기, 근데 사실요 505 00:35:42,598 --> 00:35:45,434 이, 종이 좀 뗐다고 우리가 수사하기도 어렵거든요 506 00:35:51,649 --> 00:35:52,900 저, 저, 잠시만요 507 00:35:54,152 --> 00:35:55,903 - 지금 어디 가세요? - 302호요 508 00:35:56,988 --> 00:35:57,989 보셨죠? 509 00:35:58,614 --> 00:36:01,492 아, 이거 어떻게 해야 되는데요? 형사님 510 00:36:02,201 --> 00:36:05,246 알겠습니다, 저희가 관내에 있는 음식점들한테 전화해서 511 00:36:05,329 --> 00:36:07,290 어느 정도는 좀 처리를 하도록 하겠습니다 512 00:36:07,373 --> 00:36:09,250 들어가서 좀 쉬세요 저희가 처리할게요 513 00:36:14,130 --> 00:36:15,923 이거 장난 전화예요 돌아가세요 514 00:36:17,049 --> 00:36:18,050 나 경찰이에요 515 00:36:27,435 --> 00:36:28,978 - 302호? - 네? 516 00:36:29,312 --> 00:36:30,771 - 302호 왔냐고요 - 네 517 00:36:31,147 --> 00:36:32,398 장난 전화예요, 돌아가 518 00:36:32,481 --> 00:36:33,482 아저씨 302호예요? 519 00:36:33,566 --> 00:36:34,650 경찰이야, 씨 520 00:36:35,651 --> 00:36:36,652 예 521 00:36:46,913 --> 00:36:47,914 무슨 일 있어요? 522 00:36:51,167 --> 00:36:52,168 아니, 별거 아니에요 523 00:36:54,045 --> 00:36:57,673 아휴, 아 동네가 너무 시끄럽네, 아이 524 00:36:57,757 --> 00:36:59,425 이사를 가든가 해야지, 진짜 525 00:37:07,141 --> 00:37:09,810 기계랑 약정은 그대로 두고 번호만 바꿔드렸습니다 526 00:37:11,103 --> 00:37:13,189 예, 감사합니다 527 00:37:13,272 --> 00:37:14,482 네, 안녕히 가세요 528 00:37:21,239 --> 00:37:23,574 이사 가자 그 방법밖에 없다 529 00:37:24,033 --> 00:37:26,911 나 이사 온 지 일주일밖에 안 됐는데 530 00:37:27,328 --> 00:37:28,537 야 531 00:37:28,621 --> 00:37:31,165 저거 그대로 들고 나가면 되겠네 532 00:37:31,999 --> 00:37:33,542 짐 안 풀길 너무 잘했다 533 00:37:33,626 --> 00:37:35,962 에이, 씨, 언니, 얄미워 534 00:37:36,045 --> 00:37:37,380 아, 일단 마시자고 535 00:37:38,381 --> 00:37:40,925 경찰들 왔다 갔으니까 마음 편하게 먹어 536 00:37:41,634 --> 00:37:42,843 응 537 00:37:43,261 --> 00:37:44,637 하나 더? 538 00:37:44,720 --> 00:37:46,973 카스 17년산 만들 일 있냐? 539 00:37:47,056 --> 00:37:48,349 빨리빨리 먹어야지 540 00:37:49,517 --> 00:37:52,520 아이고, 이러고 있으니까 옛날 생각 나네 541 00:37:54,605 --> 00:37:56,357 그래도 나랑 살 때가 더 좋았지? 542 00:37:57,275 --> 00:37:58,901 언니 코 고는 게 너무 최악이라 543 00:37:59,610 --> 00:38:00,820 어, 그래? 544 00:38:01,821 --> 00:38:04,699 오랜만에 감미로운 멜로디 좀 들려줘? 545 00:38:04,782 --> 00:38:06,325 하지 마 546 00:38:06,409 --> 00:38:08,744 하지 마 547 00:38:10,037 --> 00:38:11,330 아, 언니, 자고 가지 548 00:38:11,414 --> 00:38:14,000 야, 아침에 나 없는 거 보고 남편 기절하게? 549 00:38:14,083 --> 00:38:16,377 아유, 의처증 있잖아, 의심해 550 00:38:16,460 --> 00:38:18,796 - 의심해 - 뭐래? 얼른 가 551 00:38:18,879 --> 00:38:21,507 - 어, 자, 어, 들어가 - 응, 언니, 조심히 가 552 00:38:21,590 --> 00:38:23,634 응, 언니 들어가서 연락해, 어 553 00:38:24,093 --> 00:38:25,094 잘 가 554 00:38:26,804 --> 00:38:28,180 안녕 555 00:39:06,719 --> 00:39:09,347 누구세요? 556 00:39:09,430 --> 00:39:11,640 아니, 저 여기 CCTV 설치하라 그래 가지고요 557 00:39:12,391 --> 00:39:13,809 아, 아 558 00:39:15,895 --> 00:39:17,688 다 됐습니다 559 00:39:19,732 --> 00:39:21,609 저게 CCTV예요? 560 00:39:22,360 --> 00:39:24,028 예, 그, 입주자분들이 561 00:39:24,111 --> 00:39:25,696 간혹 싫어하시는 분들이 계셔 가지고 562 00:39:25,780 --> 00:39:26,947 디자인이 이렇게 나오네요 563 00:39:27,573 --> 00:39:29,450 저거 실시간으로 보는 거예요? 564 00:39:29,533 --> 00:39:31,577 이게 그 실시간은 안 되고요 565 00:39:31,660 --> 00:39:33,871 일주일 치 자동 녹화는 되니까 566 00:39:33,954 --> 00:39:36,082 SD 카드 꺼내셔 가지고 뭐, 확인하시면 됩니다 567 00:39:36,749 --> 00:39:37,750 다 된 거예요? 568 00:39:37,833 --> 00:39:38,834 아, 예 569 00:39:39,418 --> 00:39:41,837 궁금한 거 있으시거나 문제 생기시면 570 00:39:41,921 --> 00:39:43,005 이쪽으로 연락 한번 주시고요 571 00:39:43,089 --> 00:39:44,507 아, 예, 예, 감사합니다 572 00:39:44,590 --> 00:39:46,801 수고하세요 573 00:39:46,884 --> 00:39:47,885 감사합니다 574 00:39:47,968 --> 00:39:49,595 예 575 00:39:53,974 --> 00:39:55,309 반장님, 아이스크림 좀 드세요 576 00:39:55,393 --> 00:39:56,560 아유 장 팀장이 쏘는 거야? 577 00:39:56,644 --> 00:39:58,479 더우시죠? 578 00:39:58,562 --> 00:39:59,730 - 아유, 잘 먹을게 - 잘 먹을게요 579 00:39:59,814 --> 00:40:01,107 - 아이, 감사합니다 - 이것 좀 드세요 580 00:40:02,316 --> 00:40:03,442 네, 잘 먹겠습니다 581 00:40:03,526 --> 00:40:04,527 네 582 00:40:38,686 --> 00:40:39,895 아이구 583 00:40:57,496 --> 00:40:58,664 음 584 00:41:14,805 --> 00:41:16,432 연결이 되지 않아 삐 소리… 585 00:42:59,451 --> 00:43:00,578 누구세요? 586 00:43:01,537 --> 00:43:02,830 저 587 00:43:03,539 --> 00:43:04,623 연락받고 왔습니다 588 00:43:06,959 --> 00:43:08,961 무슨, 무슨 연락이요? 589 00:43:09,503 --> 00:43:10,504 그, 남자 친구한테요 590 00:43:11,505 --> 00:43:12,798 그, 오늘 파트너 구한다고 591 00:43:13,340 --> 00:43:15,259 뭔 소리 하는 거예요, 지금? 592 00:43:15,801 --> 00:43:17,595 당장 안 가면 경찰 부를 거예요 593 00:43:21,390 --> 00:43:24,143 아이, 씨발, 지금 사람 불러 놓고 뭐 하자는 거야, 이, 씨 594 00:43:24,226 --> 00:43:26,103 씨 595 00:43:27,730 --> 00:43:29,064 야, 야! 596 00:43:29,148 --> 00:43:30,482 문 열어, 야! 597 00:43:30,566 --> 00:43:31,817 알았어, 알았어 598 00:43:32,192 --> 00:43:33,902 아, 니가 불렀잖아 불러 놓고 왜 이래? 599 00:43:33,986 --> 00:43:36,822 예, 여기 노원구 동일로 24 네오빌 302호인데요 600 00:43:36,905 --> 00:43:38,616 지금 이상한 남자가 집으로 들어오려 그래요 601 00:43:38,699 --> 00:43:39,783 빨리 좀 와 주세요 빨리요! 602 00:43:39,867 --> 00:43:41,785 존나, 어이가 없네, 이, 씨 603 00:45:50,289 --> 00:45:53,125 안녕하세요, 초대남 연락받고 왔습니다 604 00:45:54,418 --> 00:45:56,753 저 왔어요 605 00:45:57,171 --> 00:45:59,798 이, 저 왔으니까 요기 요, 요거, 요것 좀 606 00:46:00,591 --> 00:46:01,925 이것 좀 열어 주세요 607 00:46:04,136 --> 00:46:05,137 저, 여기요 608 00:46:07,973 --> 00:46:09,391 아이, 잘 안되네 609 00:46:11,685 --> 00:46:12,686 저기, 저기요? 610 00:46:13,479 --> 00:46:14,563 새끼야! 611 00:46:15,063 --> 00:46:16,064 이 새끼야! 612 00:46:16,148 --> 00:46:17,524 미쳤네, 이 새끼야 613 00:46:21,612 --> 00:46:22,613 야, 야 614 00:46:25,824 --> 00:46:27,659 주 형사님! 615 00:46:31,371 --> 00:46:33,248 야, 미친놈 아니야, 이거 616 00:46:33,332 --> 00:46:35,083 일로 와, 발정 났어? 617 00:46:43,592 --> 00:46:46,261 이 정도면 경찰이 잡아 줘야 되는 거 아니에요? 618 00:46:47,721 --> 00:46:49,973 최대한 빨리 조치하도록 하겠습니다 619 00:46:50,974 --> 00:46:52,226 무슨 일 있으면 620 00:46:52,976 --> 00:46:54,102 저한테 바로 연락 주십시오 621 00:47:03,862 --> 00:47:04,863 어떻게 알았어? 622 00:47:04,947 --> 00:47:05,948 비밀번호 623 00:47:06,281 --> 00:47:09,493 아니, 중고월드에서 구매 신청을 했는데요 624 00:47:09,576 --> 00:47:11,370 쪽지로 말을 걸어 오더라고요 625 00:47:11,912 --> 00:47:13,205 초대남 구한다고 626 00:47:13,539 --> 00:47:16,250 처음엔 저도 당연히 장난인 줄 알았죠 627 00:47:16,625 --> 00:47:18,835 근데 바로 톡 아이디를 공개를 하더라고요 628 00:47:19,211 --> 00:47:22,506 아, 그래서 그냥 이제 호기심에 문자로 떠봤더니 629 00:47:22,589 --> 00:47:23,757 답장이 왔어요 630 00:47:24,216 --> 00:47:26,677 그, 주소도 이제 그때 알려 준 거고요 631 00:47:26,760 --> 00:47:28,845 자기 여자 친구가 혼자 있을 거니까 632 00:47:29,471 --> 00:47:31,974 가서 마음껏 즐기라고 633 00:47:34,393 --> 00:47:37,938 아이, 자기 여자 친구라면서 영상까지 찍어서 저한테 보냈어요 634 00:47:38,021 --> 00:47:39,147 다른 남자들이랑 한 거 635 00:47:39,231 --> 00:47:41,066 그것도 싹 다 그냥 자기가 찍은 거라면서 636 00:47:42,401 --> 00:47:43,402 핸드폰 줘 봐 637 00:47:43,485 --> 00:47:44,695 근데 이거 개인 정보… 638 00:47:44,778 --> 00:47:46,113 - 야, 이, 이, 이, 씨 - 예 639 00:47:49,533 --> 00:47:51,410 야 640 00:47:51,493 --> 00:47:54,413 이거 불법 사이트에서 떠돈 지 몇 년 된 거야, 인마 641 00:47:54,496 --> 00:47:55,497 예? 642 00:47:55,581 --> 00:47:57,332 통화했다며, 번호 뭐야? 643 00:47:58,000 --> 00:48:00,377 예, 아까 그 발신 표시 제한으로 왔는데요 644 00:48:00,460 --> 00:48:03,005 씨발 새끼가, 진짜 645 00:48:03,088 --> 00:48:04,673 아니, 얘기를 하시면 하시는 거지 646 00:48:04,756 --> 00:48:06,717 왜 시민한테 욕을 하고 그러세요? 647 00:48:08,093 --> 00:48:09,261 아, 안 그래도 짜증 나 죽겠구먼 648 00:48:11,096 --> 00:48:12,180 너 말고, 이 새끼야 649 00:48:12,264 --> 00:48:13,432 그 새끼 말이야, 이 새끼야 650 00:48:13,515 --> 00:48:15,976 이 새끼가 651 00:48:16,059 --> 00:48:17,227 아이, 죄송합니다 아니, 그냥 652 00:48:17,311 --> 00:48:18,312 - 아, 새끼가 - 아이… 653 00:49:21,958 --> 00:49:24,378 그러니까 발송지로 가 보면 되잖아요 654 00:49:24,461 --> 00:49:27,047 가 봤는데 없어요, 집에 지금 뭐, 연락도 안 되고 655 00:49:27,506 --> 00:49:29,758 연락이 안 되는 게 수상하잖아요 656 00:49:30,550 --> 00:49:32,135 다시 가 보자고요 657 00:49:34,054 --> 00:49:35,472 가택 수색은요 658 00:49:35,555 --> 00:49:37,724 구체적인 혐의가 있어야 결재가 납니다 659 00:49:38,475 --> 00:49:39,935 아 660 00:49:40,686 --> 00:49:42,187 그니까 계속 이러고 살라고요? 661 00:49:50,946 --> 00:49:53,407 세입자한테 무슨 일 있어요? 662 00:49:53,990 --> 00:49:54,991 또 찾아오고 663 00:49:56,159 --> 00:49:58,912 아, 여기 사시는 분이 실종 의심 제보가 있어서요 664 00:49:59,996 --> 00:50:01,540 실례합니다 665 00:50:02,165 --> 00:50:03,917 혹시 안에 계세요? 666 00:50:16,638 --> 00:50:17,639 뭐야? 667 00:50:18,640 --> 00:50:19,641 어? 668 00:50:20,142 --> 00:50:22,018 어머, 나한테 말도 안 하고 이사를 간 거야? 669 00:50:23,019 --> 00:50:24,229 어머, 어머, 어머 670 00:50:24,312 --> 00:50:26,231 어머머, 이게 웬일이니, 어? 671 00:50:27,065 --> 00:50:28,900 아, 이 학생 그렇게 안 봤는데 어? 672 00:50:29,317 --> 00:50:31,486 어머, 어머, 웬일이니? 673 00:50:31,820 --> 00:50:33,155 이건 뭐야? 674 00:50:33,530 --> 00:50:34,531 버리고 간 거야? 675 00:50:36,283 --> 00:50:37,325 이, 뭐야, 이건? 676 00:50:38,535 --> 00:50:39,661 고장 난 거야, 뭐야? 677 00:50:40,912 --> 00:50:41,997 으이, 씨 678 00:50:52,674 --> 00:50:53,717 야, 거기 통제해 679 00:50:53,800 --> 00:50:55,135 통제해, 통제 잘해 680 00:50:55,218 --> 00:50:56,470 야, 거기 통제해, 통제해 681 00:50:56,553 --> 00:50:58,263 야, 라인 치고 시민들 안으로 못… 682 00:50:58,346 --> 00:51:00,348 저, 볼, 볼 거 없어요 돌아가, 돌아가세요 683 00:51:00,432 --> 00:51:01,808 죄송합니다, 돌아들 가세요 684 00:51:01,892 --> 00:51:06,396 야! 거기 왜 멀뚱멀뚱 서 있냐? 빨리 라인 치고 통제하라고! 685 00:51:06,480 --> 00:51:08,231 저, 저, 저 차 뭐야? 686 00:51:08,315 --> 00:51:10,734 뭐, 뭐야, 누구야? 어 687 00:51:10,817 --> 00:51:14,780 야, 차 막으라고! 차량이 왜 들어와, 여기 688 00:51:14,863 --> 00:51:17,324 어? 아까부터 막고 있으랬는데 뭐 하고 있는 거야! 689 00:51:17,741 --> 00:51:20,827 놀러 왔어? 여기 사람이 죽었어 인마, 정신 차려! 690 00:51:20,911 --> 00:51:23,079 조심해, 조심해, 어? 691 00:51:23,163 --> 00:51:24,790 조심히 옮기라고, 어? 중… 692 00:51:27,042 --> 00:51:28,502 장수현 씨! 693 00:51:31,046 --> 00:51:32,214 저게 사람이에요? 694 00:51:33,590 --> 00:51:34,591 장수현 씨 695 00:51:34,674 --> 00:51:35,675 물러나세요 696 00:51:36,092 --> 00:51:37,594 저 갈게요 697 00:51:38,512 --> 00:51:39,638 잠시만, 잠시만요 698 00:51:40,138 --> 00:51:41,598 저기, 저기, 저기야, 저기야 699 00:51:41,681 --> 00:51:44,100 저기, 여기 이분 댁까지 좀 모셔다드리고 700 00:51:44,476 --> 00:51:47,771 장수현 씨 집 앞에 순찰차 배치하라고 전해 701 00:51:47,854 --> 00:51:48,855 네, 알겠습니다 702 00:51:48,939 --> 00:51:50,023 저, 이거, 이거 타고 가시죠? 703 00:51:50,106 --> 00:51:51,107 네, 이쪽으로 오시죠 704 00:51:51,191 --> 00:51:52,192 이쪽으로 705 00:51:55,403 --> 00:51:56,404 이쪽으로 오세요 706 00:51:58,490 --> 00:51:59,574 잘 모셔다드려 707 00:52:15,298 --> 00:52:16,341 뭐, 좀 나온 거 있어? 708 00:52:18,969 --> 00:52:20,512 지문도 하나 안 나왔는데요? 709 00:52:21,096 --> 00:52:23,974 범행한 후에 한참 머물면서 다 정리하고 나간 것 같습니다 710 00:52:24,057 --> 00:52:25,976 아이고, 주 형사님 고생 많으십니다 711 00:52:26,059 --> 00:52:27,435 - 어, 주 형사 - 안녕하십니까? 712 00:52:28,395 --> 00:52:30,397 선배, 사건 저희 강력반으로 넘어왔습니다 713 00:52:31,147 --> 00:52:33,400 수사 결과 나오는 대로 나중에 알려 줄게 714 00:52:33,483 --> 00:52:36,778 아니, 근데 사건도 많은데 이, 뭐, 수사 제대로 하겠냐? 715 00:52:36,862 --> 00:52:37,988 별수 있냐? 716 00:52:38,071 --> 00:52:39,573 어쨌거나 살인 사건이잖아 717 00:52:39,990 --> 00:52:41,491 뭐, 자료 같은 거 있으면 일단 넘겨주고 718 00:52:42,033 --> 00:52:43,285 자, 일단 들어가서 보자 719 00:52:43,368 --> 00:52:45,453 자, 빨리빨리 움직입시다, 시간 없습니다 720 00:52:48,790 --> 00:52:51,001 최근 통화 기록에 721 00:52:51,084 --> 00:52:53,712 나온 사람들한테 전화해 봤는데요 최근에 이사 간다고 722 00:52:53,795 --> 00:52:55,422 중고 거래로 물건들을 팔았다 그러더라고요 723 00:52:55,922 --> 00:52:58,216 같은 과 친구는 아무래도 며칠째 연락이 안 돼 가지고 724 00:52:58,300 --> 00:52:59,342 걱정 좀 하고 있었답니다 725 00:52:59,718 --> 00:53:01,887 마지막 문자는 부산 간다는 게 마지막이었고요 726 00:53:02,429 --> 00:53:03,430 통신 기록은? 727 00:53:03,763 --> 00:53:05,140 네 파일로 보내 드렸는데요 728 00:53:05,515 --> 00:53:07,726 그, 부산에서 통화하거나 접속한 기록은 없고요 729 00:53:09,603 --> 00:53:10,729 네, 여기요 730 00:53:10,812 --> 00:53:13,940 여기, 중고월드에서 김치냉장고 구입한 게 마지막 기록입니다 731 00:53:14,566 --> 00:53:15,734 피해자 넣으려고 732 00:53:15,817 --> 00:53:18,445 범인이 피해자 핸드폰으로 주문한 거야, 이 새끼 733 00:53:19,279 --> 00:53:20,655 처음부터 계획한 거야 734 00:53:21,031 --> 00:53:23,617 저번에 유사 피해자 있다 그랬잖아 어떻게 됐어? 735 00:53:23,700 --> 00:53:25,827 예, 오늘 아무래도 온다 그러기는 했는데요 736 00:53:26,953 --> 00:53:28,121 주 형사님 737 00:53:28,663 --> 00:53:30,749 근데 이것도 강력반에 알려야 되는 거 아닙니까? 738 00:53:31,416 --> 00:53:33,126 같은 범인이라는 단서가 없잖아 739 00:53:33,668 --> 00:53:35,837 그 피해자 아직 우리 소관이야 740 00:53:39,466 --> 00:53:41,927 건물 사장님께는 말씀드렸거든요? 741 00:53:42,010 --> 00:53:44,054 최대한 빨리 나가게 좀 해 주세요 742 00:53:44,387 --> 00:53:46,514 그럼 중개료는 본인 부담이에요 743 00:54:35,271 --> 00:54:36,439 무슨 냄새야? 744 00:55:12,017 --> 00:55:13,309 올봄이었어요 745 00:55:15,562 --> 00:55:19,107 중고 물품을 하나 구매했는데 배송이 안 오는 거예요 746 00:55:19,190 --> 00:55:20,316 연락도 안 받고 747 00:55:22,819 --> 00:55:24,779 판매자 아이디는 다른데 748 00:55:25,196 --> 00:55:28,450 연락처는 같은 카톡 아이디로 계속 물건이 올라오더라고요 749 00:55:29,075 --> 00:55:31,911 이상해서 전부 검색해 봤더니 750 00:55:36,666 --> 00:55:38,293 사기였어요 751 00:55:39,377 --> 00:55:40,962 제가 너무 화가 나서 752 00:55:41,337 --> 00:55:44,716 같은 게시물들 찾아서 사기라고 댓글에 달았는데 753 00:55:48,011 --> 00:55:49,012 그때부터 754 00:55:52,015 --> 00:55:53,933 제가 표적이 된 거예요 755 00:55:55,477 --> 00:55:56,478 누구세요? 756 00:55:57,687 --> 00:55:59,105 치킨이요 757 00:56:01,191 --> 00:56:02,984 저 치킨 안 시켰는데 758 00:56:03,068 --> 00:56:04,069 탕수육 시키셨죠? 759 00:56:05,070 --> 00:56:06,613 - 아니요 - 피자요 760 00:56:06,696 --> 00:56:09,365 그 이후에 그놈한테 계속 연락이 왔어요 761 00:56:10,408 --> 00:56:14,454 매일매일 문자, 페이스북 카톡, 인스타, 그냥 762 00:56:15,497 --> 00:56:17,123 계속, 계속 연락이 왔어요 763 00:56:19,167 --> 00:56:20,293 그리고 764 00:56:22,629 --> 00:56:23,838 저에 대해서 765 00:56:25,256 --> 00:56:26,633 다 알고 있었어요 766 00:56:29,260 --> 00:56:32,472 심지어 퇴근해서 집에 오면 물건도 하나씩 없어졌고요 767 00:56:39,020 --> 00:56:41,106 그냥 저를 가지고 노는 것 같았어요 768 00:56:42,732 --> 00:56:45,944 아이디, 프로필 사진, 말투 769 00:56:46,820 --> 00:56:49,030 다 가짜였어요, 여자 거였으니까 770 00:56:51,741 --> 00:56:52,867 그건 어떻게 알았어요? 771 00:56:56,496 --> 00:56:57,789 그놈이 왔거든요 772 00:57:58,725 --> 00:58:01,728 안 되겠다 너 당분간 우리 집에 와 있어 773 00:58:01,811 --> 00:58:03,855 언니네를 어떻게 가? 774 00:58:03,938 --> 00:58:06,357 시어머니도 와 계신다며, 민폐야 775 00:58:06,441 --> 00:58:10,487 야, 지금 그게 문제냐? 사람이 죽었다며 776 00:58:10,570 --> 00:58:13,948 아, 내가 다 살이 떨리는데 너 혼자 어떻게 있으려 그래? 777 00:58:14,699 --> 00:58:17,702 괜찮아, 경찰도 집 앞에 와 있어 778 00:58:19,037 --> 00:58:20,330 나 그만 자야겠다 779 00:58:20,747 --> 00:58:23,041 언니, 나 내일 현장 나가 봐야 돼 780 00:58:23,124 --> 00:58:27,170 내가 니 현장 가 볼 테니까 넌 내일 천천히 나와 781 00:58:27,253 --> 00:58:28,838 어? 수현아 782 00:58:29,881 --> 00:58:31,049 고마워, 언니 783 00:58:31,508 --> 00:58:32,926 끊을게 784 00:59:13,007 --> 00:59:14,592 우리도 이제 들어가자 785 00:59:16,678 --> 00:59:18,596 정찰 2조, 저희 복귀하겠습니다 786 00:59:18,680 --> 00:59:20,473 어, 별일 없지? 787 00:59:21,891 --> 00:59:23,810 네, 동일로 쪽 뭐 특이 사항 없었습니다 788 00:59:27,564 --> 00:59:29,023 얼른 들어가 쉬세요 789 00:59:29,107 --> 00:59:30,275 술은 언제 살 거예요? 그래서? 790 00:59:30,358 --> 00:59:32,235 아, 얼른 들어가 쉬세요, 거 791 00:59:32,318 --> 00:59:34,028 - 아, 예 - 빨리 저, 정리하시고 792 00:59:34,112 --> 00:59:35,697 들어가 쉬세요 내일 봅시다! 793 00:59:35,780 --> 00:59:36,948 반장님 794 00:59:37,407 --> 00:59:39,117 타일 마감 아직이던데 795 00:59:39,200 --> 00:59:40,994 김 씨 아저씨 내일은 나오시는 거죠? 796 00:59:42,120 --> 00:59:43,288 연락을 해 봐야지, 뭐 797 00:59:44,706 --> 00:59:47,625 반장님 믿고 일당도 아니고 정식 계약을 한 건데 798 00:59:47,959 --> 00:59:49,335 이러시면 안 되죠 799 00:59:49,419 --> 00:59:51,462 저번에 장 팀장이 너무 쪼았잖아 800 00:59:52,422 --> 00:59:55,300 막냇동생 같은 친구한테 욕먹으면서 일하고 싶겠냐고 801 00:59:57,552 --> 00:59:58,553 반장님 802 00:59:59,721 --> 01:00:01,973 지금 일도 제대로 안 하고 무단결근까지 한 사람 803 01:00:02,056 --> 01:00:03,057 편드시는 거예요? 804 01:00:03,600 --> 01:00:04,601 나 참 805 01:00:05,018 --> 01:00:07,020 장 팀장한텐 무슨 말을 못 하겠네 806 01:00:07,103 --> 01:00:08,438 아유, 반장님, 반장님 807 01:00:08,521 --> 01:00:10,898 얘가 요즘에 일이 많아서 어, 너무 예민해서 그래요 808 01:00:10,982 --> 01:00:12,734 아이고, 오늘 고생하셨어요 809 01:00:12,817 --> 01:00:14,902 - 아유, 오늘도 너무 고생하셨다 - 내일 봅시다 810 01:00:14,986 --> 01:00:16,571 - 내일 봅시다 - 들어가세요! 811 01:00:16,654 --> 01:00:18,364 - 아유, 고생하셨어요 - 네 812 01:00:18,448 --> 01:00:20,533 고생 많으셨습니다 들어가세요 813 01:00:22,327 --> 01:00:25,288 야, 너 오늘은 좀 쉬어야겠다 뒷정리 내가 할게 814 01:00:26,247 --> 01:00:28,499 아유, 괜찮아 도와주게 한 것도 미안한데 815 01:00:28,583 --> 01:00:29,667 언니 들어가 816 01:00:29,751 --> 01:00:31,210 아니야, 아니야, 아니야 아니야, 언니가 할게 817 01:00:31,294 --> 01:00:33,087 언니 말 들어, 얼른 들어가 818 01:00:33,171 --> 01:00:35,506 - 아니, 진짜 괜찮… - 아유, 빨리 들어가 819 01:00:35,590 --> 01:00:38,551 아유, 진짜 고생했어 820 01:00:55,193 --> 01:00:56,194 장수현 821 01:00:58,404 --> 01:01:01,949 시, 시, 실장님, 왜 무, 무슨 일이세요? 822 01:01:03,242 --> 01:01:04,911 달자 팀장한테 얘기 들었어 823 01:01:05,370 --> 01:01:06,704 걱정돼서 기다리고 있었어 824 01:01:07,830 --> 01:01:08,956 괜찮습니다 825 01:01:09,791 --> 01:01:10,833 가 보세요 826 01:01:10,917 --> 01:01:13,878 아니, 이럴 땐 그래도 누가 옆에 있는 게 나아 827 01:01:14,754 --> 01:01:17,674 아니요, 정말 괜찮습니다 안녕히 가세요, 문 닫을게요 828 01:01:17,757 --> 01:01:19,050 장수현 829 01:01:19,300 --> 01:01:22,178 왜 내 맘을 몰라? 옆에 있어 준다니까 830 01:01:22,261 --> 01:01:24,097 왜 그러세요 실장님? 가 보세요 831 01:01:24,180 --> 01:01:26,057 왜 그러세, 야, 너 뭐 하는 거야? 지금 너… 832 01:01:26,140 --> 01:01:27,684 실장님, 가 보시라고요! 833 01:01:32,105 --> 01:01:33,523 너 왜 이래? 834 01:01:33,606 --> 01:01:35,400 야, 이, 씨, 야! 835 01:01:39,487 --> 01:01:40,780 아, 씨 836 01:01:42,907 --> 01:01:44,617 아! 아, 씨 837 01:01:44,701 --> 01:01:46,744 야, 야, 내가 그렇게 싫어? 838 01:01:46,828 --> 01:01:49,580 뭐, 뭐가, 뭐가, 왜? 뭐가 그렇게 싫은 건데, 어? 839 01:01:50,039 --> 01:01:52,834 사람이 호의를 보이면 좋, 좋게 받아들이면 되잖아 840 01:01:52,917 --> 01:01:53,876 아이, 씨 841 01:01:54,669 --> 01:01:57,004 니가 뭐, 니가 뭐, 니가 대단해서 그러는 게 아니고, 어? 842 01:01:57,088 --> 01:01:58,464 어? 내가 니 좋아하고 그런 줄 알아? 843 01:01:58,548 --> 01:02:01,092 그냥 뭐, 같이 일하다 보니까 뭐, 정들고 844 01:02:01,175 --> 01:02:03,136 정들고 그래서 그런 거지 845 01:02:03,219 --> 01:02:07,640 씨발! 됐어, 씨, 간다, 야, 씨발 아유, 씨발, 아 846 01:02:07,724 --> 01:02:09,475 아이, 씨 847 01:03:47,031 --> 01:03:48,407 나무젓가락도 잘라 가고요 848 01:03:48,491 --> 01:03:51,077 숟가락, 문고리, 냉장고 죄다 찍었는데 849 01:03:51,410 --> 01:03:52,578 지문 싹 다 지웠습니다 850 01:03:53,037 --> 01:03:54,789 화장실에도 머리카락 하나 없고요 851 01:03:55,331 --> 01:03:56,457 CCTV는? 852 01:03:56,541 --> 01:03:57,750 네, 확인해 봤는데요 853 01:03:57,834 --> 01:04:01,003 바깥 현관 CCTV는 헬멧 써 가지고 얼굴 확인이 안 되고요 854 01:04:01,087 --> 01:04:02,755 저 문 앞에 거는 SD 카드 있잖습니까? 855 01:04:02,839 --> 01:04:03,840 그것도 빼 갔습니다 856 01:04:04,590 --> 01:04:07,301 이 새끼 봐라 857 01:04:13,140 --> 01:04:14,141 장수현 씨 858 01:04:15,393 --> 01:04:17,353 오늘 여기 계실 수 있겠어요? 859 01:04:19,605 --> 01:04:20,606 장수현 씨 860 01:04:21,232 --> 01:04:23,401 장수현 씨? 861 01:04:25,444 --> 01:04:26,487 장수현 씨 862 01:05:13,409 --> 01:05:14,911 어? 장수현… 863 01:05:22,418 --> 01:05:24,378 수현 씨, 장수현 씨 864 01:05:25,254 --> 01:05:26,380 수현 씨! 865 01:05:32,929 --> 01:05:36,223 전 서에 들어갔다가 다시 올게요, 좀 쉬세요 866 01:05:51,989 --> 01:05:53,157 주 형사님 867 01:05:53,240 --> 01:05:55,868 혹시 몰라서 다른 서에 접수됐거나 수사 중인 868 01:05:55,952 --> 01:05:57,745 중고 거래 사기 사건들을 좀 살펴봤는데요 869 01:05:58,788 --> 01:05:59,997 네, 이거하고요 870 01:06:01,248 --> 01:06:04,126 이거, 그리고 이렇게 총 6개 사건인데 871 01:06:04,210 --> 01:06:07,004 중고 거래 관련해서 실종과 살해로 의심되는 사건입니다 872 01:06:07,380 --> 01:06:08,673 근데 왜 우리는 몰랐던 거야? 873 01:06:08,756 --> 01:06:09,757 얘네들은? 874 01:06:09,840 --> 01:06:11,425 여태 이러고 있었던 거야? 875 01:06:11,509 --> 01:06:13,886 중고 거래 사기는 광수대 관할이 아니다 보니까 876 01:06:13,970 --> 01:06:15,388 이게 사건 통합이 안 되잖아요 877 01:06:15,471 --> 01:06:17,139 그리고 무엇보다 단서가 전혀 없어서 878 01:06:17,223 --> 01:06:18,766 사건 보고가 없었던 것 같습니다 879 01:06:32,863 --> 01:06:33,864 여보세요 880 01:06:34,240 --> 01:06:36,200 너 또 무슨 일 있어? 881 01:06:36,283 --> 01:06:40,121 출근 안 해서 걱정돼서 전화했어 어디야? 882 01:06:40,496 --> 01:06:42,915 지금 병원이야, 바로 갈게 883 01:06:44,250 --> 01:06:46,585 병원? 왜? 어디 아파? 884 01:06:47,169 --> 01:06:50,047 어느 병원? 지금 갈까, 어? 885 01:06:50,923 --> 01:06:52,049 이따 얘기해 886 01:06:52,133 --> 01:06:53,134 수현아 887 01:06:54,176 --> 01:06:55,720 논현 사거리로 가 주세요 888 01:07:11,193 --> 01:07:14,030 어, 나 지금 택시 탔어 가서 얘기할게 889 01:07:15,322 --> 01:07:16,907 그럼 그냥 내가 알아서 할까? 890 01:07:18,534 --> 01:07:20,786 어떡해? 그럴까? 891 01:07:22,580 --> 01:07:24,540 그만해 주시면 안 돼요? 892 01:07:26,375 --> 01:07:27,376 제발요 893 01:07:29,086 --> 01:07:30,880 이번에는 천만 원이다 894 01:07:30,963 --> 01:07:31,964 현찰로 895 01:07:34,967 --> 01:07:35,968 그럼 896 01:07:38,179 --> 01:07:40,097 진짜 그만해 주시는 거죠? 897 01:07:41,015 --> 01:07:42,016 천만 원 가지고 898 01:07:42,099 --> 01:07:43,559 10시 정각에 집으로 가 899 01:07:43,642 --> 01:07:44,643 핸드폰 꺼 놓고 900 01:07:49,356 --> 01:07:51,650 또 경찰 부르면 처음부터 다시 시작이야 901 01:08:02,578 --> 01:08:05,664 예, 예, 예, 그 북부 경찰서 주철호 형사인데요 902 01:08:05,748 --> 01:08:08,000 거기 응급실에 장수현 씨 아직 있나요? 903 01:08:08,084 --> 01:08:09,376 아까부터 연락이 안 돼서요 904 01:08:12,379 --> 01:08:13,380 어, 왜? 905 01:08:14,298 --> 01:08:16,842 아, 이거 주 형사님께서 말씀하신 겁니다 906 01:08:16,926 --> 01:08:18,427 줘 봐, 뭔데, 이거? 907 01:08:19,303 --> 01:08:20,971 그, 핸드폰 위치 추적입니다 908 01:08:21,472 --> 01:08:23,599 장수현 씨 퇴원하셨습니다 909 01:08:23,682 --> 01:08:24,809 아, 그래요? 910 01:08:30,356 --> 01:08:32,191 전원이 꺼져 있어 삐 소리 후… 911 01:08:42,451 --> 01:08:45,371 지난번 날짜 이후에 또 기록 뜨면 말씀해 달라고 하셨어요 912 01:08:54,296 --> 01:08:57,049 전원이 꺼져 있어 삐 소리 후 소리샘으로… 913 01:09:09,770 --> 01:09:10,771 소리샘으로 연결되오니… 914 01:09:11,480 --> 01:09:12,773 아저씨 주차하시면 안 돼요… 915 01:09:12,857 --> 01:09:14,108 경찰이에요, 근무 중이에요 916 01:09:18,612 --> 01:09:20,406 전원이 꺼져 있어 삐 소리… 917 01:09:28,372 --> 01:09:30,040 후 소리샘으로 연결됩니다 918 01:09:30,708 --> 01:09:31,876 뭐야? 919 01:09:34,378 --> 01:09:36,338 아이, 씨 920 01:09:38,465 --> 01:09:39,758 주 형사님 4일 전에 921 01:09:39,842 --> 01:09:41,385 장수현 씨 신고 받고 출동했을 때랑요 922 01:09:41,468 --> 01:09:42,720 초대남 때문에 갔을 때랑 923 01:09:42,803 --> 01:09:45,556 그 전날에 배달 때문에 갔을 때도 그놈이 거기 있었습니다 924 01:09:45,639 --> 01:09:47,099 우리 근처에 같이 있었다고요! 925 01:09:54,648 --> 01:09:56,233 안다고, 씨발 새끼야 926 01:09:56,525 --> 01:09:58,110 경찰인 거 안다고 927 01:10:53,958 --> 01:10:55,417 출입문을 열었습니다 928 01:11:00,965 --> 01:11:02,007 너 누구야? 929 01:11:10,599 --> 01:11:11,767 나? 930 01:11:11,850 --> 01:11:13,811 나 수현이 회사 실장인데 너 뭐냐고 931 01:11:15,771 --> 01:11:16,981 아, 맞다, 너지? 932 01:11:17,815 --> 01:11:18,816 세탁기 933 01:11:18,899 --> 01:11:20,276 또라이 새끼, 그치? 934 01:11:20,359 --> 01:11:24,697 씨, 야, 씨, 내가 내가, 내가, 내가 다 들었거든? 935 01:11:24,780 --> 01:11:25,948 우리 수현이 고생하는 거 936 01:11:27,199 --> 01:11:28,242 씨발, 너도 937 01:11:28,701 --> 01:11:29,910 우리 수현이 좋아하냐? 938 01:11:29,994 --> 01:11:32,121 너 스토커야? 너 때문에, 너 때문에 939 01:11:32,788 --> 01:11:35,040 너 같은 새끼 때문에 내가 스토커 취급 받는 거 아니야 940 01:11:35,124 --> 01:11:36,625 씨발, 이, 씨, 뭐야? 벗어 941 01:11:36,709 --> 01:11:37,918 병신 새끼야, 뭐 하는 짓이야? 942 01:11:42,464 --> 01:11:44,883 으이, 씨, 으 943 01:12:34,892 --> 01:12:37,269 입주자분들이 간혹 싫어하시는 분들이 계셔 가지고 944 01:12:38,103 --> 01:12:39,563 디자인이 이렇게 나오네요 945 01:14:12,322 --> 01:14:13,323 야, 모르겠냐? 946 01:14:14,575 --> 01:14:15,576 나 CCTV 947 01:14:15,659 --> 01:14:16,869 아, 괜찮으세요? 948 01:14:27,421 --> 01:14:28,422 주 형사님 949 01:14:31,133 --> 01:14:32,259 주 형사님 950 01:14:32,342 --> 01:14:33,635 주 형사님! 951 01:14:33,719 --> 01:14:34,970 정신 차리세요, 주 형사님! 952 01:15:08,545 --> 01:15:10,005 북부 서 나승현 953 01:15:10,088 --> 01:15:11,089 불상의 용의 차량 954 01:15:11,173 --> 01:15:12,299 현재 동일로에서 도주 중 955 01:15:12,382 --> 01:15:13,800 신속히 지원 바람, 지원 바람 956 01:15:14,468 --> 01:15:16,595 불상의 용의 차량 현재 동일로에서 도주 중 957 01:15:16,678 --> 01:15:18,472 신속히 지원 바람, 지원 바람! 958 01:15:18,555 --> 01:15:19,556 당장 이쪽으로 지원 바람! 959 01:15:50,254 --> 01:15:52,422 저, 씨발, 진짜, 이, 씨 960 01:16:32,588 --> 01:16:33,589 씨 961 01:16:42,681 --> 01:16:44,266 나와! 962 01:17:49,039 --> 01:17:50,290 나승현! 963 01:17:50,374 --> 01:17:51,416 승현아! 964 01:17:52,751 --> 01:17:53,877 승현아! 965 01:17:53,960 --> 01:17:55,087 나승현! 966 01:17:56,129 --> 01:17:57,381 승현아 967 01:17:57,464 --> 01:18:00,217 나승현, 인마! 정신 차려, 승현아! 968 01:18:00,550 --> 01:18:03,303 나승현! 눈 떠봐 969 01:18:03,387 --> 01:18:05,806 승현아, 정신 차려! 970 01:18:05,889 --> 01:18:08,266 승현아, 정신 차려! 971 01:18:18,819 --> 01:18:20,195 저, 119! 972 01:18:21,113 --> 01:18:22,114 119! 973 01:18:22,572 --> 01:18:25,742 119 좀 불러 주세요, 여기 여기 경찰이 다쳤어요 974 01:18:26,993 --> 01:18:27,994 장수현 씨 975 01:18:29,788 --> 01:18:30,789 장수현 씨! 976 01:18:34,793 --> 01:18:36,253 장수현 씨 977 01:18:37,129 --> 01:18:38,880 장수현 씨, 내 목소리 들려요? 978 01:18:48,140 --> 01:18:49,891 VAP 32, DW 500에 믹스요 979 01:18:49,975 --> 01:18:51,143 네 980 01:18:51,226 --> 01:18:53,645 EKG 찍어 주시고 '체스트 포더블' 불러 주세요 981 01:18:53,729 --> 01:18:56,732 네, 여기요 인턴 선생님? EKG 찍어 주세요 982 01:18:56,815 --> 01:18:57,983 BP 10분마다 체크해 주세요 983 01:18:58,066 --> 01:18:59,651 여기 혈압 60에 40 라인 좀 빨리 잡아 주세요 984 01:18:59,735 --> 01:19:00,861 CP 방은 어떻게 됐어요? 확인해 주세요 985 01:19:00,944 --> 01:19:02,154 '바이털 체크' 다시 한번 해 볼게요! 986 01:19:02,237 --> 01:19:03,864 맥박은 돌아왔는데 의식이 없어요 987 01:19:04,406 --> 01:19:05,991 장치로 호흡은 하고 있는데 988 01:19:06,074 --> 01:19:07,409 현재 코마 상태입니다 989 01:19:09,953 --> 01:19:11,413 MS랑 아이브이 세트 주세요 990 01:19:11,496 --> 01:19:12,664 네 991 01:19:12,748 --> 01:19:14,416 거즈 더 주세요 992 01:19:16,293 --> 01:19:18,295 강력반이 우리보다 인원도 많고 993 01:19:19,045 --> 01:19:22,048 각 서에서 협조도 잘 되니까 곧 잡을 수 있을 겁니다 994 01:19:22,549 --> 01:19:24,134 그래도 혹시나 해서 드리는 말씀인데요 995 01:19:24,801 --> 01:19:28,722 병원에 계시는 동안 친구분이라도 이사를 대신 좀 해 놓는 게 어떨까 996 01:19:29,598 --> 01:19:33,518 그래, 그렇게 하자 내가 다 알아서 해 놓을 테니까 997 01:19:33,935 --> 01:19:35,061 넌 그냥 좀 푹 쉬어 998 01:19:35,729 --> 01:19:36,730 응? 999 01:19:36,813 --> 01:19:37,814 주사 넣어 드릴게요 1000 01:19:38,231 --> 01:19:40,192 진통제하고 안정제인데 1001 01:19:40,734 --> 01:19:41,818 졸리실 거예요 1002 01:20:02,214 --> 01:20:05,091 연결이 되지 않아 삐 소리 후 소리샘 1003 01:20:05,175 --> 01:20:08,428 퀵 보이스로 연결되오며 통화료가 부과됩니다 1004 01:20:08,512 --> 01:20:11,014 수현아, 별일 없지? 1005 01:20:11,097 --> 01:20:13,308 뭐 하나 해서 전화했어 1006 01:20:14,142 --> 01:20:17,229 아휴, 이럴 때일수록 차라리 일하는 게 나아 1007 01:20:17,604 --> 01:20:19,147 그래야 빨리 잊어버리지 1008 01:20:20,357 --> 01:20:23,610 아유, 계속 그러고 있으면 사람 이상해진다 1009 01:20:23,693 --> 01:20:25,320 이상한 생각만 계속 나고 1010 01:20:27,572 --> 01:20:29,658 메시지 들으면 꼭 전화해 1011 01:20:31,993 --> 01:20:34,287 CCTV가 흐릿하게 나와 가지고 판별이 잘 안 됩니다 1012 01:20:34,371 --> 01:20:36,081 - 수사는 어떻게 돼 가? - 어, 왔냐? 1013 01:20:36,998 --> 01:20:39,543 전에 니가 준 정보로 잠복 나갔다가 허탕 치고 나서는 1014 01:20:39,960 --> 01:20:41,419 사실 조금 시큰둥한 분위기다 1015 01:20:41,753 --> 01:20:42,838 그래도 해야지, 계속 1016 01:20:43,255 --> 01:20:44,256 야, 한 번 그랬다고… 1017 01:20:44,339 --> 01:20:45,799 아직, 뭐 다른 범행도 없고 1018 01:20:45,882 --> 01:20:47,676 그, 뭐, 범인이 자취를 감춰 버리니까 1019 01:20:47,759 --> 01:20:48,760 그냥 답보 상태입니다 1020 01:20:48,844 --> 01:20:51,054 그리고 구로동 연쇄 살인 사건 때문에 1021 01:20:51,137 --> 01:20:52,347 이 건이 싹 다 묻혔어 1022 01:20:52,430 --> 01:20:54,724 저희도 사건 배정받는 대로 움직이지, 뭐, 힘이 있습니까? 1023 01:20:54,808 --> 01:20:56,226 야, 그렇다고 그냥 놔두고 있는 거야? 1024 01:20:57,227 --> 01:20:59,020 그 새끼 잡는다고 승현이가… 1025 01:20:59,896 --> 01:21:01,648 사건 정리가 그렇게 된 걸 어떻게 하냐? 1026 01:21:01,731 --> 01:21:02,732 됐어, 씨발 1027 01:21:05,360 --> 01:21:07,779 아이, 진짜, 거, 승질머리하고는 1028 01:21:14,119 --> 01:21:16,329 예, 북부서 사이버 수사대 주철호입니다 1029 01:21:34,598 --> 01:21:36,933 무슨 일로 오셨어요? 1030 01:21:40,729 --> 01:21:41,730 그때 일은 1031 01:21:42,939 --> 01:21:45,191 더 이상 얘기하고 싶지 않은데요 1032 01:21:49,154 --> 01:21:50,322 나 형사가 1033 01:21:54,284 --> 01:21:55,493 죽었습니다 1034 01:22:18,600 --> 01:22:21,061 CCTV도 없고 그놈 흔적을 찾을 수도 없는데 1035 01:22:21,853 --> 01:22:23,521 그놈 잡으려면 1036 01:22:23,605 --> 01:22:24,898 몽타주라도 있어야 됩니다 1037 01:22:27,275 --> 01:22:29,194 수현 씨 괜찮겠어요? 1038 01:22:44,292 --> 01:22:46,378 - 이거 어때? - 좋다, 좋다 1039 01:22:46,461 --> 01:22:47,837 아니 갑자기 이민 가게 돼서 1040 01:22:47,921 --> 01:22:48,964 급하게 파는 거래 1041 01:22:50,548 --> 01:22:52,634 아니, 내가 글을 하나 올렸거든 1042 01:22:52,717 --> 01:22:53,718 이런 거 구한다고 1043 01:22:53,802 --> 01:22:55,887 그랬더니 이렇게 딱 나타나 주시네 1044 01:22:55,971 --> 01:22:57,430 '14kg' 1045 01:22:57,973 --> 01:22:59,808 '이민 때문에 급처분' 1046 01:23:01,309 --> 01:23:03,603 이 역은 승강장과 열차… 1047 01:23:03,687 --> 01:23:05,605 {\an8} 1048 01:23:08,733 --> 01:23:10,402 - 어머, 어떡해 - 사고 났나 봐 1049 01:23:22,580 --> 01:23:23,873 오래 안 걸릴 거야 1050 01:23:24,582 --> 01:23:26,376 내가 금방 찾아갈게 1051 01:23:27,210 --> 01:23:28,211 알았지? 1052 01:23:31,172 --> 01:23:33,258 내리실 문은 오른쪽입니다 1053 01:23:33,925 --> 01:23:35,719 내가 금방 찾아갈게 1054 01:23:37,887 --> 01:23:39,681 내가 금방 찾아갈게 1055 01:23:42,017 --> 01:23:43,143 찾아갈게 1056 01:23:52,485 --> 01:23:54,029 - 예 - 주 형사님 1057 01:23:54,696 --> 01:23:56,740 그놈이 우리를 찾으면요? 1058 01:23:58,575 --> 01:23:59,743 예? 1059 01:23:59,826 --> 01:24:02,370 그놈이 나를 찾아오게 하면요? 1060 01:24:11,087 --> 01:24:13,548 그놈이 딱 좋아하는 범행 대상이 되는 거예요 1061 01:24:15,925 --> 01:24:17,427 가족 없이 혼자 사는 사람 1062 01:24:18,011 --> 01:24:19,679 중고 거래를 자주 하는 사람 1063 01:24:20,180 --> 01:24:22,515 그놈이 범행을 하고 싶게 만드는 그런 사람을 1064 01:24:23,141 --> 01:24:25,977 중고 사이트뿐만 아니라 모든 SNS에 다 올리는 거예요 1065 01:24:27,145 --> 01:24:28,646 만약에 걸려들면? 1066 01:24:29,564 --> 01:24:30,648 나한테 오는 건가? 1067 01:24:32,484 --> 01:24:35,695 수현 씨가 나가서 확인하셔야 되는데 괜찮겠어요? 1068 01:24:36,529 --> 01:24:38,573 범인 얼굴을 아는 사람이 나밖에 없잖아요 1069 01:24:41,117 --> 01:24:42,702 어쨌든 한번 해봐야죠 1070 01:25:06,101 --> 01:25:07,477 - 잘 쓰세요 - 감사합니다 1071 01:25:13,233 --> 01:25:15,193 그렇게 해서 찾겠냐? 1072 01:25:15,276 --> 01:25:17,278 그래도 어떡해? 이 방법밖에 없는데 1073 01:25:17,362 --> 01:25:20,949 너 그러다 진짜 병 걸려 빨리 자 1074 01:25:21,574 --> 01:25:22,867 응 1075 01:25:39,259 --> 01:25:40,260 네 1076 01:25:40,343 --> 01:25:41,761 예, 수현 씨 지금 어디예요? 1077 01:25:41,845 --> 01:25:43,429 지금 약속 장소로 나가고 있어요 1078 01:25:44,681 --> 01:25:46,724 예, 저도 거의 다 왔는데 1079 01:25:46,808 --> 01:25:48,560 여기 지금 근처에서 차가 좀 많이 막히네요 1080 01:25:48,643 --> 01:25:51,187 아, 괜찮아요 아직 시간도 남았으니까 1081 01:25:51,271 --> 01:25:53,773 네, 그, 이번에도 여학생이라 그러셨죠? 1082 01:25:54,107 --> 01:25:57,110 그래도 확인은 한번 해 봐야죠 예전에도 한 번 그랬다면서요 1083 01:25:57,193 --> 01:25:58,570 저기요 1084 01:26:00,071 --> 01:26:03,116 그, 혹시 다이슨? 1085 01:26:04,075 --> 01:26:05,076 네? 1086 01:26:05,785 --> 01:26:07,287 아, 그, 중고 다이슨 1087 01:26:09,122 --> 01:26:10,540 아, 아니에요? 1088 01:26:14,002 --> 01:26:16,546 아, 저, 그 판매자가 여학생이라고 1089 01:26:16,880 --> 01:26:20,008 아, 그, 여동생이 올렸는데 1090 01:26:20,091 --> 01:26:21,759 세상이 하도 험하다 보니까는 1091 01:26:21,843 --> 01:26:23,553 저보고 대신 나가 달라 그래 가지고 1092 01:26:28,683 --> 01:26:29,767 씨 1093 01:26:33,396 --> 01:26:35,523 아, 이게 선물받은 거라고 1094 01:26:35,607 --> 01:26:38,234 한 번도 안 썼다고 꼭 전해 달라 그러더라고요 1095 01:26:39,611 --> 01:26:41,321 아, 네 1096 01:26:41,404 --> 01:26:43,615 저기요? 1097 01:26:46,784 --> 01:26:48,494 아, 저 1098 01:26:50,705 --> 01:26:51,789 아, 이거 1099 01:26:53,082 --> 01:26:55,793 아, 제 친구가 고장 난 걸 받는 바람에 1100 01:26:55,877 --> 01:26:57,545 엄청 고생을 했었거든요 1101 01:26:58,671 --> 01:27:01,382 작동 확인을 한번 해 봐도 될까요? 1102 01:27:05,053 --> 01:27:07,639 예, 아, 테스트해 보셔야죠, 예 1103 01:27:08,181 --> 01:27:11,059 아, 근데 저, 진짜 죄송한데 1104 01:27:11,392 --> 01:27:16,231 제가 이거, 물건부터 덥석 드리기가 조금 그래 가지고 1105 01:27:16,314 --> 01:27:17,565 어, 그럼 1106 01:27:21,027 --> 01:27:23,363 그럼 제가 집 앞에서 기다리고 있을게요 1107 01:27:23,738 --> 01:27:25,365 확인하시고 돈 주시죠 1108 01:27:28,910 --> 01:27:30,161 어디세요, 주 형사님? 1109 01:27:30,245 --> 01:27:31,537 그놈이에요 1110 01:27:31,621 --> 01:27:33,581 거의 다 왔어요 그놈 지금 어디 있어요? 1111 01:27:33,665 --> 01:27:34,582 1층에요 1112 01:27:34,666 --> 01:27:36,751 지금 그놈 보여요? 1113 01:27:36,834 --> 01:27:37,835 자, 잠깐만요 1114 01:28:17,709 --> 01:28:19,419 너 맞지? 1115 01:28:20,169 --> 01:28:22,088 이게 아직도 정신을 못 차리고, 씨 1116 01:28:23,631 --> 01:28:25,550 어디, 어떻게 사는지 한번 볼까? 1117 01:28:35,685 --> 01:28:36,686 이게 뭐야? 1118 01:28:39,105 --> 01:28:40,106 집이 아니야? 1119 01:28:45,778 --> 01:28:46,863 에이, 씨 1120 01:28:47,947 --> 01:28:49,240 이게 뭐야? 이, 씨 1121 01:29:08,176 --> 01:29:09,635 아이, 씨 1122 01:29:10,219 --> 01:29:12,013 주 형사님 1123 01:29:13,556 --> 01:29:15,183 주 형사님, 어디세요? 빨리 오세요, 빨… 1124 01:29:17,560 --> 01:29:19,062 아, 제발 빨리 오세요 1125 01:29:19,145 --> 01:29:20,396 알았으니까 문 열어 봐 1126 01:29:20,480 --> 01:29:22,273 - 아, 빨리요, 빨리요 - 문 열어 보라고, 빨리 1127 01:29:22,357 --> 01:29:23,524 - 빨리요, 제발 - 알았으니까 이거 좀 1128 01:29:23,608 --> 01:29:26,819 열어 보라고! 열어! 1129 01:29:56,682 --> 01:29:58,476 이야 아주 꼭꼭 숨어 가지고 1130 01:29:58,559 --> 01:30:00,394 내가 못 찾을 줄 알았더니 1131 01:30:00,895 --> 01:30:03,564 니 발로 잘 찾아왔네? 1132 01:30:03,940 --> 01:30:05,191 그래 1133 01:30:05,274 --> 01:30:07,360 내 얼굴 아는 사람 너밖에 없으니까 1134 01:30:08,694 --> 01:30:09,695 너만 죽으면 되겠다 1135 01:30:11,531 --> 01:30:14,242 그럴 거 같아? 1136 01:30:15,993 --> 01:30:17,411 정말 나만 알 거 같아? 1137 01:30:26,963 --> 01:30:28,047 {\an8}나 죽여도 1138 01:30:28,756 --> 01:30:30,591 넌 잡히게 돼 있어 1139 01:30:50,486 --> 01:30:51,654 야, 이 새끼야! 1140 01:30:56,242 --> 01:30:58,035 씨 1141 01:30:58,911 --> 01:31:01,330 아, 주, 주, 주 형사님! 1142 01:31:04,333 --> 01:31:06,586 뭔데, 이 씨발, 너 뭔데, 이, 씨 1143 01:31:06,669 --> 01:31:07,795 아, 안 돼! 1144 01:31:15,428 --> 01:31:16,679 에이, 씨 1145 01:31:20,600 --> 01:31:22,685 미친 새끼 1146 01:31:25,646 --> 01:31:26,647 야, 이 1147 01:31:37,617 --> 01:31:38,618 아이, 씨 1148 01:31:41,037 --> 01:31:42,997 일로 와 1149 01:31:48,669 --> 01:31:49,879 야, 일로 와 봐 1150 01:31:52,965 --> 01:31:54,550 이, 씨발! 1151 01:32:04,185 --> 01:32:05,937 왜 지랄이야, 이 개새끼야! 1152 01:32:06,020 --> 01:32:08,147 왜 지랄이야, 씨발 새끼야 1153 01:32:08,773 --> 01:32:10,274 왜 지랄이야! 1154 01:32:12,443 --> 01:32:14,862 씨발 놈아, 너도 이제 뒈져 1155 01:35:06,325 --> 01:35:07,410 아, 끝났어요 1156 01:36:02,882 --> 01:36:04,758 이것들 좀 드시면서 하세요 1157 01:36:04,842 --> 01:36:06,760 아저씨, 이거 드시고 하세요 1158 01:36:06,844 --> 01:36:07,845 고맙습니다 1159 01:36:07,928 --> 01:36:09,180 이것 좀 드시고 하세요 1160 01:36:09,263 --> 01:36:10,264 어유 1161 01:36:11,849 --> 01:36:14,018 어머니, 이것 좀 드시고 하세요 1162 01:36:14,101 --> 01:36:16,020 - 반장님 - 어, 장 팀장 1163 01:36:16,103 --> 01:36:17,229 이것 좀 드시고 하세요 1164 01:36:17,313 --> 01:36:18,772 오, 아유, 뭐야? 1165 01:36:18,856 --> 01:36:20,024 아유, 고마워요, 예 1166 01:36:20,107 --> 01:36:21,358 아유, 감사합니다 1167 01:36:21,734 --> 01:36:23,986 그, 화장실에 메지 먹인 거 있잖아요 1168 01:36:24,069 --> 01:36:26,864 그거 오늘까지 좀 꼭 마무리 부탁드릴게요 1169 01:36:27,490 --> 01:36:28,657 이거 뇌물이었구먼? 1170 01:36:28,741 --> 01:36:31,202 맞아요, 뇌물이에요 1171 01:36:31,285 --> 01:36:34,538 전등은 450에 760 1172 01:36:46,634 --> 01:36:48,344 최근 중고 거래를 이용해 1173 01:36:48,427 --> 01:36:50,846 강도, 살인까지 저지른 일명 '그놈'이 1174 01:36:50,930 --> 01:36:54,683 검거 과정에서 경찰까지 사망하게 한 사건이 발생했습니다 1175 01:36:54,767 --> 01:36:58,437 그놈은 중고 거래를 이용하여 피해자들을 협박, 살해하고 1176 01:36:58,521 --> 01:37:01,398 피해자들의 물품을 피해자인 것처럼 위장 판매해 1177 01:37:01,482 --> 01:37:03,859 수익을 취하다가 경찰의 추적을 받고 1178 01:37:03,943 --> 01:37:05,486 검거 중 사망했습니다 1179 01:37:05,569 --> 01:37:07,780 그놈 사건은 종결되었음에도 불구하고 1180 01:37:07,863 --> 01:37:10,491 중고 거래를 위장한 사기, 협박 등을 저지르는 1181 01:37:10,574 --> 01:37:12,785 범죄자들이 점차 늘고 있어 1182 01:37:12,868 --> 01:37:14,954 각별한 주의가 필요한 실정입니다 1183 01:37:15,037 --> 01:37:17,873 경찰에 따르면 최근 1년간 중고 거래 범죄가 1184 01:37:17,957 --> 01:37:20,459 2배 넘게 증가했으며 범죄의 종류 또한 1185 01:37:20,543 --> 01:37:23,837 단순 사기, 강도뿐만 아니라 상해, 살인과 같은 1186 01:37:23,921 --> 01:37:26,215 중범죄가 증가하고 있다고 밝혔습니다 1187 01:37:26,298 --> 01:37:29,426 이에 따라 경찰은 앞으로 유사한 사건이 발생하지 않도록 1188 01:37:29,510 --> 01:37:30,719 특별 전담반을…