1 00:00:45,349 --> 00:00:48,483 ♪ I was an up-and-comer On a summer night ♪ 2 00:00:48,483 --> 00:00:50,006 ♪ And in the midst Of the crowd ♪ 3 00:00:50,006 --> 00:00:51,921 ♪ I thought she looked right ♪ 4 00:00:51,921 --> 00:00:54,663 ♪ I had a moment'’s reflection That I tried to hide ♪ 5 00:00:54,663 --> 00:00:57,927 ♪ But I was bitten by the bug And I wasn'’t shy ♪ 6 00:00:57,927 --> 00:01:01,017 ♪ So, I slid up between her And I saw her face ♪ 7 00:01:01,017 --> 00:01:04,107 ♪ And I was so close That I was blown away ♪ 8 00:01:04,107 --> 00:01:07,154 ♪ She had a dangerous side That I was trying to fade ♪ 9 00:01:07,154 --> 00:01:10,287 ♪ As I was locked in The crystal shine Of her gaze ♪ 10 00:01:10,287 --> 00:01:13,464 ♪ I let the night take off Where it had to go ♪ 11 00:01:13,464 --> 00:01:16,424 ♪ I wanted one thing now And I know it showed ♪ 12 00:01:16,424 --> 00:01:17,555 ♪ She had a big look down ♪ 13 00:01:17,555 --> 00:01:18,991 [phone chiming] 14 00:01:18,991 --> 00:01:20,645 ♪ Before she said "Let'’s go" ♪ 15 00:01:20,645 --> 00:01:23,039 ♪ I heard a voice It was soft and low ♪ 16 00:01:23,039 --> 00:01:26,434 ♪ I want you In my velvet dream ♪ 17 00:01:26,434 --> 00:01:29,350 ♪ I wanna feel you kissing me ♪ 18 00:01:29,350 --> 00:01:32,614 ♪ I want the depth Of your desire ♪ 19 00:01:32,614 --> 00:01:35,660 ♪ I want that high That takes you higher ♪ 20 00:01:35,660 --> 00:01:38,837 ♪ I want the place You never knew ♪ 21 00:01:38,837 --> 00:01:41,623 ♪ That'’s buried Deep inside of you ♪ 22 00:01:41,623 --> 00:01:43,146 [phone chiming] 23 00:01:43,146 --> 00:01:45,322 ♪ I want you In my velvet dream ♪ 24 00:01:45,322 --> 00:01:48,282 ♪ I wanna feel you kissing me ♪ 25 00:01:48,282 --> 00:01:51,589 ♪ I want the depth Of your desire ♪ 26 00:01:51,589 --> 00:01:54,592 ♪ I want that high That takes you higher ♪ 27 00:01:54,592 --> 00:01:58,335 ♪ When you let go Of all that'’s true ♪ 28 00:01:58,335 --> 00:02:00,642 ♪ Then I'’m gonna break you ♪ 29 00:02:08,128 --> 00:02:11,827 ♪ The twisted turning Of a really hungry mind ♪ 30 00:02:11,827 --> 00:02:14,960 ♪ Makes this kind of hurting Seem almost divine ♪ 31 00:02:14,960 --> 00:02:18,138 ♪ Anything worth anything Has a price ♪ 32 00:02:18,138 --> 00:02:19,878 ♪ And she'’s all too willing ♪ 33 00:02:19,878 --> 00:02:21,576 ♪ It'’s in her eyes ♪ 34 00:02:21,576 --> 00:02:24,056 ♪ So, I lift her up Into a new sky ♪ 35 00:02:24,056 --> 00:02:25,667 ♪ And she tells me ♪ 36 00:02:25,667 --> 00:02:27,625 ♪ She feels like She'’s gonna die ♪ 37 00:02:27,625 --> 00:02:30,846 ♪ "It'’s okay," I say "You'’re gonna leave behind"♪ 38 00:02:30,846 --> 00:02:33,979 ♪ "Everything before Is your former life"♪ 39 00:02:33,979 --> 00:02:37,418 ♪ When you let go Of all that'’s true ♪ 40 00:02:37,418 --> 00:02:40,638 ♪ Then I'’m gonna break you ♪ 41 00:02:40,638 --> 00:02:44,033 ♪ Break you, gonna break you ♪ 42 00:02:44,033 --> 00:02:46,383 ♪ Then I'’m gonna break you ♪ 43 00:02:48,559 --> 00:02:50,344 [reporters overlapping chattering] 44 00:02:50,344 --> 00:02:53,085 [reporter] ...stay at home. It'’s dangerous out here. 45 00:02:53,085 --> 00:02:56,263 This should serve as a cautionary tale to everyone in the area. 46 00:02:56,263 --> 00:02:59,004 [reporters overlapping chattering] 47 00:02:59,004 --> 00:03:02,225 [reporter 2] On Tuesday morning, a sixth woman was found dead in her apartment. 48 00:03:02,225 --> 00:03:05,054 [man] We need to find this guy and we aren'’t leaving this neighborhood until we do. 49 00:03:05,054 --> 00:03:07,012 [reporter] All the cases do seem to be linked. 50 00:03:07,012 --> 00:03:08,927 [reporter 2] The victim, a 24-year-old graduate student 51 00:03:08,927 --> 00:03:10,538 at the University of Boulder. 52 00:03:10,538 --> 00:03:13,062 [reporter 3] The killer struck again last night. 53 00:03:13,062 --> 00:03:15,891 [person] Please, just murder me now. 54 00:03:15,891 --> 00:03:17,284 [laughing] 55 00:03:17,284 --> 00:03:20,374 No, seriously, put me out of my misery. Ugh. 56 00:03:23,594 --> 00:03:26,510 [all] Blow it out! Blow it out! 57 00:03:26,510 --> 00:03:27,859 Okay, okay, okay, here we go. 58 00:03:27,859 --> 00:03:29,948 [friends cheering] 59 00:03:29,948 --> 00:03:31,950 - [woman] Come on! - Whoo! 60 00:03:31,950 --> 00:03:34,910 I love you guys. You had way better 30ths. 61 00:03:34,910 --> 00:03:37,217 Oh, what could be better than this? 62 00:03:40,220 --> 00:03:43,005 Yeah, we are here to celebrate you the way you deserve. 63 00:03:46,008 --> 00:03:48,315 There'’s literally nowhere else I'’d rather be. 64 00:03:51,492 --> 00:03:53,972 - [Anthony] Come on, speech! - [all] Speech! Speech! 65 00:03:53,972 --> 00:03:56,453 All right, all right, if you'’ll stop chanting, please. 66 00:03:56,453 --> 00:04:00,414 Well, I thought that turning 30 this year, of all years, 67 00:04:00,414 --> 00:04:01,763 was, um... 68 00:04:01,763 --> 00:04:03,373 was gonna feel pretty shitty. 69 00:04:03,373 --> 00:04:06,028 It'’s the year that Jake unceremoniously dumped me 70 00:04:06,028 --> 00:04:08,683 after eight very mediocre years together. 71 00:04:08,683 --> 00:04:11,251 The year I made absolutely no progress 72 00:04:11,251 --> 00:04:12,600 toward an actual career... 73 00:04:12,600 --> 00:04:15,342 Mmm! Working for me is a career. 74 00:04:15,342 --> 00:04:16,995 ...or in my personal life. 75 00:04:16,995 --> 00:04:21,739 But... now, here I am, surrounded by all of you, 76 00:04:21,739 --> 00:04:23,872 my best friends in the entire world, 77 00:04:23,872 --> 00:04:27,963 and I can see that... [sighing] 78 00:04:27,963 --> 00:04:31,096 ...I was absolutely right. This completely fucking sucks. 79 00:04:31,096 --> 00:04:33,577 [cheering] 80 00:04:33,577 --> 00:04:37,407 - [Anthony] Let'’s get drunk! - [Kelly] Whoo! 81 00:04:37,407 --> 00:04:39,757 [slurred] I don'’t know if I'’ve told you lately, 82 00:04:39,757 --> 00:04:41,019 but I love you so much. 83 00:04:41,019 --> 00:04:43,283 - I love you. - I just really love you. 84 00:04:43,283 --> 00:04:44,980 And you know what? I have a feeling 85 00:04:44,980 --> 00:04:47,417 that you'’re gonna meet your husband this year. 86 00:04:47,417 --> 00:04:50,072 I just know that you are. I know it! 87 00:04:50,072 --> 00:04:52,857 And then, we'’re gonna have babies at the same time. 88 00:04:52,857 --> 00:04:54,337 And we'’re gonna-- Look at me. 89 00:04:54,337 --> 00:04:55,991 And we'’re gonna name them after each other, 90 00:04:55,991 --> 00:04:57,906 and we'’re gonna breastfeed together, 91 00:04:57,906 --> 00:04:59,516 and our nipples are gonna get chafed together. 92 00:04:59,516 --> 00:05:01,388 - Whoa! - [Kelly] What? 93 00:05:01,388 --> 00:05:03,868 - They'’re gonna get chafe-y. - Okay, wow. 94 00:05:03,868 --> 00:05:05,392 I can'’t believe I'’m about to say this, 95 00:05:05,392 --> 00:05:08,090 but I think Bride of Jaägerbombs has a point. 96 00:05:08,090 --> 00:05:10,614 Wait a second. You are the most anti-marriage person I know. 97 00:05:10,614 --> 00:05:12,921 But you know, maybe it'’s time that you get back out there. 98 00:05:12,921 --> 00:05:15,750 - Like, how long has it been? Eight months? - Mmm, I don'’t know. 99 00:05:15,750 --> 00:05:17,926 Yeah, like, in three days.[Robin] Yeah. Right. 100 00:05:17,926 --> 00:05:19,797 Get on the apps, get Jake out of your head, 101 00:05:19,797 --> 00:05:22,409 and get on some new dick, baby.[Anthony] No! No, no! 102 00:05:22,409 --> 00:05:25,542 I would not be going anywhere near any apps right now. 103 00:05:25,542 --> 00:05:27,283 Not with all this serial killer shit happening. 104 00:05:27,283 --> 00:05:29,416 Oh, my God, have you been listening to Mark My Murder? 105 00:05:29,416 --> 00:05:31,722 - Oh, my God, yes. It is so good. - Yeah, I know. 106 00:05:31,722 --> 00:05:33,376 I cannot wait for the next episode. 107 00:05:33,376 --> 00:05:35,160 That probably means somebody dies. 108 00:05:35,160 --> 00:05:37,249 - Is that too dark? - Yeah. 109 00:05:37,249 --> 00:05:39,730 - Completely, but I'’m right there with you. - No, but seriously, Robin, 110 00:05:39,730 --> 00:05:42,646 all the victims so far have been single women that lived alone, 111 00:05:42,646 --> 00:05:44,779 and all went on dates from apps, so... 112 00:05:44,779 --> 00:05:47,782 I'’m not going to sit at home for the rest of my life on the off chance 113 00:05:47,782 --> 00:05:49,740 that some dude from the Internet 114 00:05:49,740 --> 00:05:51,263 - is going to murder me. - Okay. 115 00:05:51,263 --> 00:05:53,004 [Eva] You know what? I'’m just not ready yet. 116 00:05:53,004 --> 00:05:54,919 And it'’s not because I'’m afraid of a serial killer. 117 00:05:54,919 --> 00:05:57,748 It'’s more because I'm afraid of having my heart stomped on 118 00:05:57,748 --> 00:06:00,708 by an insecure narcissist with a mustache. 119 00:06:04,233 --> 00:06:06,235 - Again. - [retching] 120 00:06:06,235 --> 00:06:07,584 - Oh! Uh-oh. - Not on me. 121 00:06:07,584 --> 00:06:09,194 - [Eva] Swallow it. Swallow. - [whimpering] 122 00:06:09,194 --> 00:06:10,587 - Turn away! - Someone take me potty! 123 00:06:10,587 --> 00:06:11,545 Go, go! 124 00:06:12,241 --> 00:06:13,721 Okay. 125 00:06:13,721 --> 00:06:16,245 [retching][Eva] Oh, yeah. 126 00:06:16,245 --> 00:06:18,552 - Attagirl. - Oh, God. 127 00:06:18,552 --> 00:06:19,988 - [Eva] Kel. - Yeah? 128 00:06:19,988 --> 00:06:21,468 Are you okay? 129 00:06:21,468 --> 00:06:23,905 I mean, this is really out of character for you. 130 00:06:23,905 --> 00:06:25,297 It'’s fine. 131 00:06:25,297 --> 00:06:26,777 - I'’m going to be fine. - Okay. 132 00:06:26,777 --> 00:06:29,650 [retching] Oh! 133 00:06:29,650 --> 00:06:31,086 All right.[groaning] 134 00:06:31,086 --> 00:06:33,523 I really liked these shoes. 135 00:06:33,523 --> 00:06:35,395 All right, come on. 136 00:06:35,395 --> 00:06:37,571 [female podcaster] Hey, Mark My Murder listeners. 137 00:06:37,571 --> 00:06:40,312 We started this podcast two months ago, when this whole murder spree started, 138 00:06:40,312 --> 00:06:43,272 and there'’s still one thing all the crime scenes have in common: 139 00:06:43,272 --> 00:06:46,144 no sign of forced entry. He didn'’t break in. 140 00:06:46,144 --> 00:06:47,929 [male podcaster] They let him in. 141 00:06:47,929 --> 00:06:49,539 [female podcaster] I mean, clearly, as we'’ve said, 142 00:06:49,539 --> 00:06:50,888 it'’s the date that's doing it. 143 00:06:50,888 --> 00:06:52,237 [male podcaster] It'’s gotta be. 144 00:06:52,237 --> 00:06:54,283 Ladies, keep your friends close 145 00:06:54,283 --> 00:06:56,328 and your Tinder dates in public where there are witnesses. 146 00:06:56,328 --> 00:06:58,722 [female podcaster] So, every good serial killer needs a name. 147 00:06:58,722 --> 00:07:01,333 - [male podcaster] Oh, yeah. - [female podcaster] We did a bunch of brainstorming, 148 00:07:01,333 --> 00:07:03,901 and we'’ve landed on a name.[male podcaster] And I must say, it'’s a pretty good name. 149 00:07:03,901 --> 00:07:05,294 [female podcaster] Drumroll. 150 00:07:05,294 --> 00:07:07,296 The Swipe Right Killer. 151 00:07:07,296 --> 00:07:09,472 - [male podcaster] It'’s dark-- - [phone beeps, podcast stops] 152 00:07:13,041 --> 00:07:14,303 [exhaling sharply] 153 00:07:14,303 --> 00:07:16,131 Stupid mustache. 154 00:07:18,002 --> 00:07:20,352 [barking in distance] 155 00:07:23,225 --> 00:07:24,531 [thudding on door, doorknob jiggling] 156 00:07:26,881 --> 00:07:28,839 [door rattling] 157 00:07:35,455 --> 00:07:37,718 [squeaking] 158 00:07:41,548 --> 00:07:43,550 [squeaking] 159 00:07:43,550 --> 00:07:46,030 [breathing heavily] 160 00:07:47,771 --> 00:07:50,165 [lock clicking] 161 00:07:50,948 --> 00:07:53,342 [squeaking] 162 00:07:54,169 --> 00:07:55,649 [door creaking] 163 00:08:06,747 --> 00:08:09,837 [straining] 164 00:08:13,405 --> 00:08:14,450 Valerie? 165 00:08:18,280 --> 00:08:19,455 [Valerie] Surprise! 166 00:08:19,455 --> 00:08:20,630 Happy birthday! 167 00:08:20,630 --> 00:08:23,198 What are you doing? 168 00:08:23,198 --> 00:08:25,026 I could have killed you! 169 00:08:26,331 --> 00:08:27,942 How did you know it was me? 170 00:08:27,942 --> 00:08:31,380 You are the only person I know who smells like baby vomit 171 00:08:31,380 --> 00:08:33,121 and essential oils. 172 00:08:33,121 --> 00:08:34,992 It is intoxicating, isn'’t it? 173 00:08:36,211 --> 00:08:38,126 Well, I came to give you your card, 174 00:08:38,126 --> 00:08:40,520 but then I saw an opportunity to teach you a lesson. 175 00:08:40,520 --> 00:08:41,521 Of course. 176 00:08:42,870 --> 00:08:45,568 A hide-a-key rock? Jesus, Eva! 177 00:08:45,568 --> 00:08:47,962 What? I lose my keys a lot. 178 00:08:47,962 --> 00:08:49,616 Do you always carry a full face mask with you 179 00:08:49,616 --> 00:08:51,531 or just when you'’re coming to break into my house? 180 00:08:51,531 --> 00:08:53,837 Well, no. I wear it on the bus to deter muggers. 181 00:08:53,837 --> 00:08:55,665 - Weird. - Effective. 182 00:08:55,665 --> 00:08:58,320 Speaking of crime deterrence... 183 00:08:58,320 --> 00:08:59,408 [unzipping] 184 00:09:04,805 --> 00:09:06,110 [scoffing] 185 00:09:06,110 --> 00:09:09,331 "I hope your birthday is Tricera-Tops." 186 00:09:09,331 --> 00:09:12,247 It was the only one I had lying around. Just look inside. 187 00:09:12,247 --> 00:09:15,293 [sighing] 188 00:09:15,293 --> 00:09:20,516 An appointment confirmation for an "Armored Guardian Security" system? 189 00:09:20,516 --> 00:09:24,302 Oh, absolute top-of-the-line. You are welcome. 190 00:09:24,302 --> 00:09:29,003 No. I do not need a security system. That is ridiculous. 191 00:09:29,003 --> 00:09:30,874 Look, it was different when you were living with Jake, 192 00:09:30,874 --> 00:09:32,484 but with this whole Swipe Right Killer thing? 193 00:09:32,484 --> 00:09:34,443 Wait, you listen to Mark my Murder? 194 00:09:34,443 --> 00:09:36,401 Yeah, of course I do. 195 00:09:36,401 --> 00:09:38,795 I was basically a profiler before I had kids. 196 00:09:38,795 --> 00:09:41,668 Background screening analysis for an insurance company 197 00:09:41,668 --> 00:09:44,105 isn'’t exactly the same as criminal profiling. 198 00:09:44,105 --> 00:09:46,324 - But whatever. - Or is it? 199 00:09:47,804 --> 00:09:50,415 Look, I am not judging you for living alone. 200 00:09:50,415 --> 00:09:53,462 You have to be realistic about the risks out there right now, Eva. 201 00:09:53,462 --> 00:09:55,333 I mean, the world... Can-- 202 00:09:55,333 --> 00:09:56,639 ...is dangerous. 203 00:09:56,639 --> 00:09:58,249 Okay, can you-- Stop, stop, stop. 204 00:09:58,249 --> 00:10:00,425 Please stop cleaning up, all right? 205 00:10:01,426 --> 00:10:03,341 All of this is temporary, okay? 206 00:10:03,341 --> 00:10:06,867 I just truly think that Jake needs to go and pretend he likes yoga, 207 00:10:06,867 --> 00:10:08,477 go down on a few baristas, 208 00:10:08,477 --> 00:10:10,522 and then he is going to realize what he threw away. 209 00:10:10,522 --> 00:10:11,654 Oh, no. Okay. 210 00:10:11,654 --> 00:10:13,351 - Stop right there. - What? What? 211 00:10:13,351 --> 00:10:15,223 I had a feeling this is what was going on. 212 00:10:15,223 --> 00:10:16,659 What do you mean what'’s going on? 213 00:10:16,659 --> 00:10:17,660 [Valerie sighing] 214 00:10:22,317 --> 00:10:23,318 Who is this hot person? 215 00:10:23,318 --> 00:10:24,798 Scroll. 216 00:10:25,799 --> 00:10:27,714 Okay, why is Jake with her? 217 00:10:29,759 --> 00:10:30,891 What is happening? 218 00:10:32,022 --> 00:10:33,676 They'’re engaged? How? How? 219 00:10:33,676 --> 00:10:36,461 It'’s been eight months. How does this even happen? 220 00:10:36,461 --> 00:10:37,637 This is-- Who is she? 221 00:10:37,637 --> 00:10:40,117 Another cop on his team. 222 00:10:40,117 --> 00:10:42,685 Wait. "Team" isn'’t right. 223 00:10:42,685 --> 00:10:45,296 Squad? What are groups of cops called? 224 00:10:45,296 --> 00:10:46,602 Bastards. 225 00:10:46,602 --> 00:10:48,038 Well, let'’s not get political. 226 00:10:48,038 --> 00:10:50,954 I am such an idiot. 227 00:10:52,869 --> 00:10:57,308 I spent nearly a decade with a total fucking loser, 228 00:10:57,308 --> 00:10:59,702 and you are telling me it only took him eight months 229 00:10:59,702 --> 00:11:02,270 to commit his entire life to somebody else? 230 00:11:02,270 --> 00:11:03,488 Yeah, pretty much. 231 00:11:03,488 --> 00:11:04,838 I mean, for the last eight years, 232 00:11:04,838 --> 00:11:07,144 I haven'’t done anything I wanted to do. 233 00:11:07,144 --> 00:11:08,319 Nothing. 234 00:11:08,319 --> 00:11:09,799 You know I haven'’t traveled 235 00:11:09,799 --> 00:11:11,845 because he was too afraid to be on an airplane? 236 00:11:11,845 --> 00:11:13,498 You know, I didn'’t buy a car 237 00:11:13,498 --> 00:11:15,936 because he told me it was too easy to die in one. 238 00:11:15,936 --> 00:11:18,068 Did you know I didn'’t go to nursing school 239 00:11:18,068 --> 00:11:20,462 because he convinced me that I'’m afraid of blood? 240 00:11:20,462 --> 00:11:22,507 Yeah, I know, it'’s insane. 241 00:11:22,507 --> 00:11:24,466 Did you know I'’ve never even had a one-night stand? 242 00:11:24,466 --> 00:11:26,033 I have never had a one-night stand. 243 00:11:26,033 --> 00:11:28,165 Well, probably because the one one-night stand 244 00:11:28,165 --> 00:11:30,733 I thought I was having turned into three kids, a minivan 245 00:11:30,733 --> 00:11:32,953 and a husband who has been finishing the basement 246 00:11:32,953 --> 00:11:34,519 for five years. 247 00:11:34,519 --> 00:11:37,218 I am just glad that you made better life decisions. 248 00:11:37,218 --> 00:11:40,961 No, Valerie, I haven'’t made any decisions. 249 00:11:40,961 --> 00:11:45,879 For my entire 20s, I have just let shit happen to me. 250 00:11:45,879 --> 00:11:48,185 [sighing] Well... 251 00:11:48,185 --> 00:11:50,797 [sighing] I'’m not in my 20s anymore. 252 00:11:52,189 --> 00:11:53,800 [chuckling nervously] Eva, no. 253 00:11:53,800 --> 00:11:54,975 Valerie, thank you. 254 00:11:54,975 --> 00:11:56,759 - You have given me a gift. - What? 255 00:11:56,759 --> 00:11:59,370 Thank you so much for my security system. 256 00:11:59,370 --> 00:12:00,763 Really thoughtful of you. 257 00:12:00,763 --> 00:12:02,504 But I am pushing you out now.[door opening] 258 00:12:02,504 --> 00:12:03,984 - I will talk to you soon. - Don'’t do anything crazy-- 259 00:12:03,984 --> 00:12:05,420 And I love you! 260 00:12:05,420 --> 00:12:08,292 [knocking] 261 00:12:08,292 --> 00:12:11,252 ♪ We'’re gonna make a profile We'’re gonna make a profile ♪ 262 00:12:11,252 --> 00:12:12,993 I know. Hurry, come in, before I change my mind. 263 00:12:12,993 --> 00:12:14,734 - Okay. - I got you, boo. 264 00:12:14,734 --> 00:12:17,388 ♪ Oh, we'’ll have our cake And eat it ♪ 265 00:12:17,388 --> 00:12:18,650 All right. 266 00:12:18,650 --> 00:12:20,696 Now, we just need to take some pics. 267 00:12:21,305 --> 00:12:22,959 Oh, yes, okay. 268 00:12:22,959 --> 00:12:24,961 Oh, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! Of your face. 269 00:12:24,961 --> 00:12:26,789 Of your face. Yeah, like-- 270 00:12:26,789 --> 00:12:28,573 Okay, well, I don'’t know what people are doing these days. 271 00:12:28,573 --> 00:12:30,140 - Well, they'’re smiling. - Okay. 272 00:12:30,140 --> 00:12:31,968 - Since, like, 1930. - Okay. 273 00:12:31,968 --> 00:12:34,014 - Yeah, yeah, yeah. - [camera shutter clicking] 274 00:12:34,014 --> 00:12:35,537 Just go a little higher, maybe. 275 00:12:35,537 --> 00:12:36,494 - Yeah. - Yeah? 276 00:12:36,494 --> 00:12:37,582 [camera shutter clicking] 277 00:12:37,582 --> 00:12:38,670 - Good. - Can I see? Can I see? 278 00:12:38,670 --> 00:12:40,150 - [Robin] Yeah. - Are you-- No. 279 00:12:40,150 --> 00:12:42,109 I look maniacal. Please delete that. 280 00:12:42,109 --> 00:12:43,632 - Maniacal is hot. - Oh. 281 00:12:43,632 --> 00:12:45,155 - Yeah. - Okay, well, keep it then. 282 00:12:45,155 --> 00:12:47,767 And now, we just need to write you a bio. 283 00:12:47,767 --> 00:12:50,117 Oh, God. Okay. 284 00:12:50,117 --> 00:12:53,033 It'’s chill. It's just like some cute, little, low-key details about yourself. 285 00:12:53,033 --> 00:12:55,557 Like, what is your darkest, most intimate sexual fantasy? 286 00:12:55,557 --> 00:12:59,082 Mmm. No, I can'’t disclose that so early on. 287 00:12:59,082 --> 00:13:00,562 - Eva! - What? 288 00:13:00,562 --> 00:13:03,173 This is a magical sex rectangle. 289 00:13:03,173 --> 00:13:04,435 You can get anything you want. 290 00:13:04,435 --> 00:13:06,002 - Hmm. - In here. 291 00:13:06,002 --> 00:13:10,006 Like, uh, do you want to go to a BDSM club 292 00:13:10,006 --> 00:13:12,835 with a dom who dresses like a party clown on weekends? 293 00:13:12,835 --> 00:13:17,144 - Not really. - Or get foot pics from a CPA who wears adult diapers? 294 00:13:17,144 --> 00:13:18,972 No, that doesn'’t really sound like me. 295 00:13:18,972 --> 00:13:20,495 Or... Oh. 296 00:13:20,495 --> 00:13:22,497 - Do you want to get double penetrated... - Ow. 297 00:13:22,497 --> 00:13:25,717 ...by two roommates who tell everybody that they'’re stepbrothers? 298 00:13:25,717 --> 00:13:28,155 Well, that all seems extremely specific. 299 00:13:28,155 --> 00:13:30,766 All right. Uh, done. 300 00:13:30,766 --> 00:13:31,767 Mmm... 301 00:13:31,767 --> 00:13:33,943 - Ready? - I don'’t know. 302 00:13:33,943 --> 00:13:36,250 - I don'’t know. I don't know. - Hey. We don'’t have to do this tonight. 303 00:13:36,250 --> 00:13:37,904 No, I know. I know. 304 00:13:37,904 --> 00:13:40,732 Uh... No. Yes, we do. 305 00:13:40,732 --> 00:13:42,169 - Yeah? - Yes, we do. 306 00:13:42,169 --> 00:13:44,954 I do not want to waste another ten years. Okay? 307 00:13:44,954 --> 00:13:47,957 I want to feel like I am calling the shots of my own life. 308 00:13:47,957 --> 00:13:50,525 So, yes! Press it! Upload it! I'’m ready for this! 309 00:13:50,525 --> 00:13:52,570 [grunting] Yes! 310 00:13:52,570 --> 00:13:55,008 Let'’s get you that feeling. 311 00:13:55,008 --> 00:13:56,661 Wait, wait-wait-wait, wait-wait, wait-wait. 312 00:13:56,661 --> 00:13:58,098 Aren'’t I supposed to be doing this? 313 00:13:58,098 --> 00:13:59,621 No, this is just like a secret trick, 314 00:13:59,621 --> 00:14:01,144 where you swipe right on everybody, 315 00:14:01,144 --> 00:14:03,973 and then you sort through the piles of messages. 316 00:14:03,973 --> 00:14:06,410 Oh, that is a good trick. But can you slow down? 317 00:14:06,410 --> 00:14:08,151 That looks like - a lot of swiping. - Shut up... 318 00:14:08,151 --> 00:14:10,110 [phone chiming, vibrating]...and enjoy the sex rectangle. 319 00:14:10,110 --> 00:14:11,807 [phone chiming, vibrating] Sex tangle? 320 00:14:11,807 --> 00:14:13,243 Oh, why didn'’t I think of that? 321 00:14:13,243 --> 00:14:14,331 - Good. - Very good! 322 00:14:14,331 --> 00:14:15,419 [phone chiming, vibrating] 323 00:14:15,419 --> 00:14:17,117 Oh... 324 00:14:17,117 --> 00:14:21,121 This is a lot of dudes. Here we go. 325 00:14:21,121 --> 00:14:23,340 Oh, my God, you'’re beautiful. 326 00:14:23,340 --> 00:14:25,690 Huh. "Thank you." 327 00:14:25,690 --> 00:14:27,649 I have a huge boner just looking at you. 328 00:14:27,649 --> 00:14:29,259 [buzzer] Uh-uh. 329 00:14:29,259 --> 00:14:32,175 Eva, great to meet you. What'’s your credit score? 330 00:14:32,175 --> 00:14:33,568 [buzzer] 331 00:14:33,568 --> 00:14:34,874 Hmm. 332 00:14:36,745 --> 00:14:39,748 Did you know there are 13 million kangaroos in Australia? 333 00:14:39,748 --> 00:14:40,836 "No." 334 00:14:41,968 --> 00:14:44,057 Wait. Did we go to middle school together? 335 00:14:44,796 --> 00:14:46,102 Kyle C.? 336 00:14:47,364 --> 00:14:48,931 Eva V.? 337 00:14:48,931 --> 00:14:50,019 Looking for a daddy? 338 00:14:50,019 --> 00:14:53,631 [buzzer] Oh! Wait. 339 00:14:53,631 --> 00:14:55,895 Kyle? Kyle? Where did you go? 340 00:14:57,809 --> 00:14:59,072 What? No! 341 00:14:59,072 --> 00:15:01,465 Profile deleted? You were just there. 342 00:15:01,465 --> 00:15:02,597 On your knees?[buzzer] 343 00:15:02,597 --> 00:15:04,686 It'’s not an MLM.[buzzer] 344 00:15:04,686 --> 00:15:06,557 I'’d love to show you my penis.[buzzer] 345 00:15:06,557 --> 00:15:07,645 Ah! 346 00:15:08,516 --> 00:15:09,560 [snorting] 347 00:15:10,953 --> 00:15:13,825 [sighing] 348 00:15:13,825 --> 00:15:14,914 [phone chiming] 349 00:15:29,232 --> 00:15:31,278 [sighing] 350 00:15:32,235 --> 00:15:35,935 "Your place... or mine?" 351 00:15:38,459 --> 00:15:41,244 [female podcaster] All right, a few more clues about the Swipe Right Killer. 352 00:15:41,244 --> 00:15:43,159 [male podcaster] So, cops are saying he might have, 353 00:15:43,159 --> 00:15:46,032 like, a background or a specialty in forensic science 354 00:15:46,032 --> 00:15:48,817 because dude is leaving behind zero evidence. 355 00:15:48,817 --> 00:15:50,514 [female podcaster] But what does that even mean? 356 00:15:50,514 --> 00:15:51,994 [male podcaster] I mean there'’s no hair, 357 00:15:51,994 --> 00:15:54,257 no fingerprints, no blood, no semen. 358 00:15:54,257 --> 00:15:56,042 [female podcaster] Okay, all right. Wow. 359 00:15:56,042 --> 00:15:57,478 Here'’s the other weird thing. 360 00:15:57,478 --> 00:15:59,175 He also appears to enjoy a nice rosé. 361 00:15:59,175 --> 00:16:01,003 - [male podcaster] Oh... - [female podcaster] Yeah. 362 00:16:01,003 --> 00:16:03,484 Empty bottles have been found inside each victim'’s home. 363 00:16:03,484 --> 00:16:06,182 [male podcaster] Oh, man, do you think he'’s bringing the wine or is it theirs? 364 00:16:06,182 --> 00:16:08,663 [female podcaster] Oh, he'’s got it from my mom'’s car, for sure. 365 00:16:08,663 --> 00:16:10,317 - Lady loves wine. - [clattering] 366 00:16:20,196 --> 00:16:22,590 They haven'’t found any glasses at the scene, 367 00:16:22,590 --> 00:16:24,984 so it'’s not like they'’re pouring wine and then sipping it. So, I don'’t know. 368 00:16:24,984 --> 00:16:26,768 Does he drink it right out of the bottle 369 00:16:26,768 --> 00:16:29,075 and then wipe it down while he looks at the body? 370 00:16:29,075 --> 00:16:31,686 [male podcaster] Ugh, that is some twisted shit. 371 00:16:31,686 --> 00:16:34,036 The whole thing is nasty. 372 00:16:34,036 --> 00:16:36,169 Could you imagine being on a date, just trying to have fun with some dude, 373 00:16:36,169 --> 00:16:37,561 having wine together, and then-- 374 00:16:37,561 --> 00:16:38,823 [smashing][gasping] 375 00:16:42,131 --> 00:16:43,176 [squeaking] 376 00:16:44,046 --> 00:16:45,178 [sighing] 377 00:16:48,616 --> 00:16:51,184 Okay. Where is this place? 378 00:17:05,763 --> 00:17:08,027 Okay. You got this. 379 00:17:15,425 --> 00:17:16,861 Mitch. 380 00:17:22,084 --> 00:17:23,433 Oh. 381 00:17:23,433 --> 00:17:25,696 What? I don'’t look like my photos? 382 00:17:25,696 --> 00:17:30,440 No. Yeah. Yes, you definitely do. 383 00:17:30,440 --> 00:17:33,835 I just thought that we were meeting at your place. 384 00:17:33,835 --> 00:17:36,055 Well, it just so happens that we are. 385 00:17:38,057 --> 00:17:39,058 I just bought it. 386 00:17:40,407 --> 00:17:42,278 That'’s a very good line. 387 00:17:42,278 --> 00:17:43,366 [bottles clinking] 388 00:17:46,891 --> 00:17:49,633 So, based on my expertise, 389 00:17:49,633 --> 00:17:52,201 it seems that you have a long love line. 390 00:17:52,201 --> 00:17:54,899 - Mmm. Wait. - If you look over here-- 391 00:17:56,901 --> 00:17:58,468 Do you not have fingerprints? 392 00:17:58,468 --> 00:18:00,905 Oh, yeah. Um, kitchen accidents. 393 00:18:00,905 --> 00:18:02,211 You know, you get burnt all the time. 394 00:18:02,211 --> 00:18:04,953 Oh. [chuckling] Cost of doing business. 395 00:18:04,953 --> 00:18:06,259 That makes sense. 396 00:18:06,259 --> 00:18:07,956 So, if you take a look at your love line, 397 00:18:07,956 --> 00:18:11,133 which seems to run nicely into your sex line. 398 00:18:11,133 --> 00:18:13,831 Okay, my sex line? 399 00:18:13,831 --> 00:18:15,877 All right, I'’m starting to think that 400 00:18:15,877 --> 00:18:18,053 this might all be a little bullshitty. 401 00:18:18,880 --> 00:18:21,056 No, I-- I believe this. 402 00:18:21,056 --> 00:18:23,189 Oh. Oh, my God, I'’m sorry. 403 00:18:23,189 --> 00:18:24,320 I'’m just fucking with you. 404 00:18:24,320 --> 00:18:26,061 Oh. [chuckling nervously] 405 00:18:26,061 --> 00:18:28,672 - But does it really matter? - No. No. 406 00:18:31,240 --> 00:18:32,241 [Valerie] No! 407 00:18:35,201 --> 00:18:37,420 I am so sorry. Excuse me. 408 00:18:37,420 --> 00:18:39,074 Yeah, just one second. 409 00:18:41,337 --> 00:18:42,773 Hey, Valerie. 410 00:18:42,773 --> 00:18:44,123 That is my hat that I'’ve been looking for. 411 00:18:44,123 --> 00:18:45,994 And what are you doing here? 412 00:18:45,994 --> 00:18:48,257 I have totally been wanting to try this place. 413 00:18:48,257 --> 00:18:49,998 Valerie. 414 00:18:49,998 --> 00:18:53,262 Okay, I might have put a tracking app on your phone. 415 00:18:53,262 --> 00:18:55,395 Again? You promised me last time--Whatever. 416 00:18:55,395 --> 00:18:57,875 You were acting so weird last night that I just had this gut-- 417 00:18:57,875 --> 00:18:59,486 No. You need to stop right now. 418 00:18:59,486 --> 00:19:01,314 This is the line and you have catapulted over it. 419 00:19:01,314 --> 00:19:03,098 Well, don'’t you think that having no fingerprints 420 00:19:03,098 --> 00:19:04,839 is a huge freaking red flag? 421 00:19:04,839 --> 00:19:06,449 Do you have supersonic hearing? 422 00:19:06,449 --> 00:19:09,409 Statistically speaking, the chances are infinitely low 423 00:19:09,409 --> 00:19:11,846 that any guy I ever meet on this planet 424 00:19:11,846 --> 00:19:13,282 will be a serial killer. 425 00:19:13,282 --> 00:19:14,936 Really? And where did you read that statistic? 426 00:19:14,936 --> 00:19:17,025 I read that on the Internet. Wikipedia, actually. 427 00:19:17,025 --> 00:19:18,331 - Hey, guys. - Hey. 428 00:19:18,331 --> 00:19:19,636 - Is everything okay over here? - Uh, yeah. 429 00:19:19,636 --> 00:19:20,942 Eva, do you know this woman? 430 00:19:20,942 --> 00:19:23,205 [scoffing] This woman? 431 00:19:23,205 --> 00:19:26,382 I'’m her sister, and I am a young woman. 432 00:19:26,382 --> 00:19:28,428 Oh, nice to meet you. 433 00:19:28,428 --> 00:19:31,344 Uh-uh. I'’m leaving. Stop. 434 00:19:31,344 --> 00:19:34,216 - Oh. - Yeah, and I want you to come home with me. 435 00:19:34,216 --> 00:19:35,739 - No! - Oh, yeah, yeah. 436 00:19:35,739 --> 00:19:37,872 Strange man who I just met on a random dating app, 437 00:19:37,872 --> 00:19:39,917 who I'’ve only known for one hour, 438 00:19:39,917 --> 00:19:41,092 would you like to come home with me? 439 00:19:41,092 --> 00:19:43,965 - You are not-- - Yes. Yes, I am. 440 00:19:43,965 --> 00:19:46,446 - Mitch, come on, bud, let'’s go. - I have to close the bar. 441 00:19:46,446 --> 00:19:48,535 You really killed my momentum. Can'’t somebody else do that? 442 00:19:48,535 --> 00:19:49,753 - Absolutely, yes. - Great. 443 00:19:49,753 --> 00:19:51,407 And, Valerie, 444 00:19:51,407 --> 00:19:55,063 do not ever, ever, ever pull this shit again. 445 00:19:55,063 --> 00:19:56,804 I am serious. 446 00:19:56,804 --> 00:19:59,328 - Stop it. - You stop it! 447 00:19:59,328 --> 00:20:00,547 Go home! 448 00:20:00,547 --> 00:20:02,505 You go home! 449 00:20:02,505 --> 00:20:04,986 - Not with him! - Take care! Your drink'’s on the house. 450 00:20:12,254 --> 00:20:13,864 Oh! Oh! Sorry![clanging] 451 00:20:13,864 --> 00:20:16,693 You okay? It'’s okay. I don'’t care. 452 00:20:24,266 --> 00:20:26,137 That was amazing! 453 00:20:26,137 --> 00:20:29,402 - You lasted so long! - Ten minutes? 454 00:20:29,402 --> 00:20:32,492 Yeah, and I felt like a lot of the focus was on me, 455 00:20:32,492 --> 00:20:34,145 which was new. It was nice. 456 00:20:34,145 --> 00:20:35,451 Good.[sighing contentedly] 457 00:20:35,451 --> 00:20:37,584 And that thing you were doing at the end? 458 00:20:37,584 --> 00:20:39,455 I'’ve never had that happen before. 459 00:20:39,455 --> 00:20:41,109 [sighing contentedly] 460 00:20:46,636 --> 00:20:48,421 Am I allowed to ask you to leave? 461 00:20:50,510 --> 00:20:53,556 I just don'’t feel like I'’m ready for a sleepover yet. 462 00:20:53,556 --> 00:20:55,906 I snore a little. I sweat a lot. 463 00:20:55,906 --> 00:20:58,996 Have you ever heard of night terrors? Because it'’s pretty scary if you're-- 464 00:20:58,996 --> 00:21:01,564 You know what? Um, I get it. It'’s all good. 465 00:21:01,564 --> 00:21:02,696 Okay. 466 00:21:07,396 --> 00:21:08,745 You should call me sometime. 467 00:21:09,355 --> 00:21:10,399 Seriously. 468 00:21:11,357 --> 00:21:12,880 I'’d love to see you again. 469 00:21:13,576 --> 00:21:15,361 Maybe I will. 470 00:21:16,927 --> 00:21:18,102 Okay. 471 00:21:18,102 --> 00:21:19,756 I'’ll take it. 472 00:21:19,756 --> 00:21:22,019 Hey, do you want me to call you a car or-- 473 00:21:22,019 --> 00:21:25,327 - Nope, I'’m good. - Is that what people say? 474 00:21:25,327 --> 00:21:26,676 Okay, bye. 475 00:21:27,982 --> 00:21:29,462 [door closing][muffled exclaiming] 476 00:21:29,462 --> 00:21:30,941 [phone chiming] 477 00:21:30,941 --> 00:21:34,031 Well, you were wrong. I'’m still alive. Ha! 478 00:21:34,031 --> 00:21:35,337 [phone chiming] 479 00:21:36,120 --> 00:21:37,557 Huh.[phone chiming] 480 00:21:37,557 --> 00:21:39,689 Kyle C. is back. 481 00:21:41,996 --> 00:21:43,171 [phone chiming] 482 00:21:49,264 --> 00:21:50,700 [Valerie, echoing] You'’ve got to be realistic 483 00:21:50,700 --> 00:21:52,354 about the risks out there right now, Eva. 484 00:21:52,354 --> 00:21:54,443 I mean, the world is dangerous. 485 00:21:54,443 --> 00:21:55,749 [doorbell ringing] Ah! 486 00:21:55,749 --> 00:21:57,751 [gasping] 487 00:21:57,751 --> 00:21:59,318 [knocking] Shit. Coming! 488 00:22:03,060 --> 00:22:04,584 [doorbell ringing] 489 00:22:09,153 --> 00:22:10,372 [exhaling sharply] 490 00:22:10,372 --> 00:22:11,808 [doorbell ringing] 491 00:22:17,161 --> 00:22:18,641 Hi. Come in. 492 00:22:18,641 --> 00:22:21,688 Hi. I'’m Norman from Armored Guardian Security, 493 00:22:21,688 --> 00:22:23,167 here for your evaluation. 494 00:22:26,083 --> 00:22:27,650 Please, come all the way in. 495 00:22:27,650 --> 00:22:29,260 As you can see, I'’ve-- 496 00:22:29,260 --> 00:22:32,351 I'’ve recently upgraded my security system. 497 00:22:32,351 --> 00:22:34,091 Yeah, we'’re gonna do a little better than that. 498 00:22:34,091 --> 00:22:35,571 Yeah. 499 00:22:35,571 --> 00:22:39,009 My place doesn'’t normally look like this. 500 00:22:39,009 --> 00:22:40,620 - Sure. - Yeah. 501 00:22:40,620 --> 00:22:44,101 I'’m going through a... transformational phase. 502 00:22:44,101 --> 00:22:46,016 No judgment. You do you. 503 00:22:46,016 --> 00:22:48,410 Oh, that'’s a cool ant farm. 504 00:22:48,410 --> 00:22:50,412 Oh, they'’re actually all dead. 505 00:22:50,412 --> 00:22:51,892 Oh, that'’s sad. 506 00:22:51,892 --> 00:22:53,241 But I'’m planning on getting more. 507 00:22:53,241 --> 00:22:55,243 I found a ant breeder on Craigslist. 508 00:22:55,243 --> 00:22:57,506 I just emailed her, so I should hear back from her soon. 509 00:22:57,506 --> 00:22:59,465 Oh. That'’s not weird at all. 510 00:22:59,465 --> 00:23:01,380 So, you must be 511 00:23:01,380 --> 00:23:04,121 getting a lot of calls these days for installations. 512 00:23:04,121 --> 00:23:06,254 You know, with all the murders in the news. 513 00:23:06,254 --> 00:23:07,864 Oh, yeah, totally. 514 00:23:07,864 --> 00:23:10,432 It'’s bad for the world, but awesome for business. 515 00:23:10,432 --> 00:23:12,608 I wish I could get a look at those crime scenes, though. 516 00:23:12,608 --> 00:23:13,740 Oh. 517 00:23:13,740 --> 00:23:15,394 Oh, no, no, no. 518 00:23:15,394 --> 00:23:17,657 I'’m-- I'm doing night classes in forensics. 519 00:23:17,657 --> 00:23:20,050 - Oh. - I'’m looking to eventually solve crimes, 520 00:23:20,050 --> 00:23:21,443 not just gently discourage them. 521 00:23:21,443 --> 00:23:22,749 Like a detective? 522 00:23:22,749 --> 00:23:24,620 A medical examiner, - actually. - Nice. 523 00:23:24,620 --> 00:23:26,579 Good for you. 524 00:23:29,582 --> 00:23:32,149 So, do you want to do this? 525 00:23:34,151 --> 00:23:35,414 What are we doing? 526 00:23:36,415 --> 00:23:37,459 The security walk-through? 527 00:23:37,459 --> 00:23:39,983 Yes. Of course. [chuckling] 528 00:23:47,208 --> 00:23:48,775 [camera shutter clicking] 529 00:24:00,526 --> 00:24:01,831 Hi! 530 00:24:01,831 --> 00:24:03,006 Here, got you a soda. 531 00:24:03,006 --> 00:24:04,355 - Oh, thank you. - Yeah. 532 00:24:04,355 --> 00:24:07,315 - Oh. It'’s good. - What are you doing? 533 00:24:07,315 --> 00:24:09,273 Oh, just measuring the windows and, you know, 534 00:24:09,273 --> 00:24:11,101 getting everything just the way we want it. 535 00:24:11,101 --> 00:24:12,320 - Great. I'’ll be in here. - Okay. 536 00:24:16,455 --> 00:24:19,240 They just found a species of all-female ants 537 00:24:19,240 --> 00:24:22,591 that actually reproduce by cloning themselves. 538 00:24:22,591 --> 00:24:24,158 I mean, that'’s - just amazing to me. - Wow. 539 00:24:24,158 --> 00:24:25,551 Who needs men? 540 00:24:25,551 --> 00:24:27,030 - I do. - Oh, thank God. 541 00:24:27,030 --> 00:24:29,163 I mean for all men. 542 00:24:29,163 --> 00:24:31,165 I mean-- Yeah. 543 00:24:31,165 --> 00:24:32,601 Anyway, um... 544 00:24:32,601 --> 00:24:34,342 I'’ll send the estimate to your sister, 545 00:24:34,342 --> 00:24:37,911 and assuming all looks good, how'’s Thursday? 546 00:24:37,911 --> 00:24:39,652 - Perfect. - Amazing. 547 00:24:39,652 --> 00:24:41,262 Love Thursdays. 548 00:24:41,262 --> 00:24:42,611 All right. Okay. 549 00:24:45,135 --> 00:24:46,789 Um, yeah. 550 00:24:46,789 --> 00:24:49,879 At the risk of losing my job for blatant unprofessionalism, 551 00:24:49,879 --> 00:24:53,230 um, maybe we could do something after the installation? 552 00:24:54,231 --> 00:24:55,276 Like a date? 553 00:24:55,276 --> 00:24:57,931 Yeah. Like a date. 554 00:24:57,931 --> 00:24:59,541 Yeah, I will. I do. 555 00:24:59,541 --> 00:25:00,890 I mean, I'’m sorry, I don'’t even know what I-- 556 00:25:00,890 --> 00:25:02,544 - It'’s a yes? - Yes, it'’s a yes. 557 00:25:02,544 --> 00:25:03,502 Yeah, amazing. 558 00:25:03,502 --> 00:25:04,894 All right, so, uh... 559 00:25:04,894 --> 00:25:07,070 So, I'’ll, uh-- I'’ll see you Thursday. 560 00:25:07,070 --> 00:25:07,984 - Yes. - Okay. 561 00:25:07,984 --> 00:25:09,595 - All right. - Yeah. 562 00:25:10,770 --> 00:25:12,685 - Lock the door behind you. - Okay. 563 00:25:12,685 --> 00:25:14,034 - Bye. - See ya. 564 00:25:15,601 --> 00:25:17,080 Yes! 565 00:25:17,080 --> 00:25:19,126 Still got it. 566 00:25:19,126 --> 00:25:21,476 [podcast theme music playing] 567 00:25:21,476 --> 00:25:23,522 [female podcaster] There'’s one thing I keep coming back to. 568 00:25:23,522 --> 00:25:25,741 It'’s been bugging me from the beginning. 569 00:25:25,741 --> 00:25:27,917 - The first victim, Kayla Gardner, strangled! - [male podcaster] Right! 570 00:25:27,917 --> 00:25:29,658 [female podcaster] Right. But they don'’t really talk about it. 571 00:25:29,658 --> 00:25:31,399 Like, everybody since then has been stabbed. 572 00:25:31,399 --> 00:25:32,835 [male podcaster] Yeah, is it just like any other fetish 573 00:25:32,835 --> 00:25:34,402 and you gotta keep escalating things? 574 00:25:34,402 --> 00:25:36,317 You start with strangling, 575 00:25:36,317 --> 00:25:37,840 next up is stabbing, and then what comes after that? 576 00:25:37,840 --> 00:25:39,276 [female podcaster] Let me pitch you something. 577 00:25:39,276 --> 00:25:40,713 [male podcaster] All right, hit me. 578 00:25:40,713 --> 00:25:42,323 [female podcaster] What if she wasn'’t 579 00:25:42,323 --> 00:25:43,977 actually one of the victims?[male podcaster] Ooh! 580 00:25:43,977 --> 00:25:45,500 [female podcaster] Yes! What if the rosé in the house 581 00:25:45,500 --> 00:25:46,849 was a coincidence and it'’s a fluke? 582 00:25:46,849 --> 00:25:48,155 [male podcaster] Oh, coincidental rosé. 583 00:25:48,155 --> 00:25:50,723 Have we been looking at this all wrong? 584 00:25:52,420 --> 00:25:53,552 What? 585 00:25:55,205 --> 00:25:58,121 Okay, I mean, are these people engaged? 586 00:25:58,121 --> 00:26:00,341 Are they mother and son? I'’m so confused. 587 00:26:00,341 --> 00:26:01,908 [Kelly] So, how was your date with Mitch? 588 00:26:01,908 --> 00:26:04,432 - Is he-- - Hot? Oh, my God. 589 00:26:04,432 --> 00:26:06,782 Yeah, it'’s, like, mind-numbing. You have-- 590 00:26:06,782 --> 00:26:08,610 [Kelly] No. No, is he marriage material? 591 00:26:08,610 --> 00:26:11,526 I don'’t know. I just met the guy. 592 00:26:12,919 --> 00:26:14,529 [Eva] Whoa. 593 00:26:14,529 --> 00:26:17,837 Oh, my God. Okay. Wow. 594 00:26:17,837 --> 00:26:22,668 So, this is the special portrait that you want for Brad. 595 00:26:22,668 --> 00:26:25,801 All right, I was half expecting tasteful nudes, but okay. 596 00:26:25,801 --> 00:26:27,629 No, sometimes I like to put it on 597 00:26:27,629 --> 00:26:29,805 just to remember how amazing that day was. 598 00:26:29,805 --> 00:26:31,807 And this way, he'’ll remember it too. 599 00:26:31,807 --> 00:26:34,288 Yeah. I mean, you do have, like, 20 wedding albums. 600 00:26:34,288 --> 00:26:35,855 - Just take the picture. - Okay. 601 00:26:35,855 --> 00:26:37,813 You'’ve actually never let me touch this before, 602 00:26:37,813 --> 00:26:39,989 but it'’s kind of exciting. So, let'’s do it. 603 00:26:39,989 --> 00:26:41,774 What could go wrong? 604 00:26:41,774 --> 00:26:43,776 So, how about Mitch? 605 00:26:43,776 --> 00:26:45,995 Oh, my God. He'’s crazy good in bed. 606 00:26:45,995 --> 00:26:47,257 [gasping] 607 00:26:47,257 --> 00:26:49,172 - No, Eva, you didn'’t. - What? Kelly. 608 00:26:49,172 --> 00:26:51,435 Men don'’t marry one-night stands. 609 00:26:51,435 --> 00:26:54,525 That is so outdated, and it'’s also not true 610 00:26:54,525 --> 00:26:56,963 because Valerie, she married her one-night stand. 611 00:26:56,963 --> 00:26:59,052 Well, okay, don'’t even get me started on that. 612 00:26:59,052 --> 00:27:01,620 There'’s a reason there'’s no maternity section in bridal stores. 613 00:27:01,620 --> 00:27:04,623 Well, speaking of Valerie, she gave me a security system, which, I know, 614 00:27:04,623 --> 00:27:06,146 it'’s the most Valerie thing ever. 615 00:27:06,146 --> 00:27:08,888 But the guy who came over to do the walk-through, 616 00:27:08,888 --> 00:27:11,064 - I mean, he'’s really cute. - Oh... 617 00:27:11,064 --> 00:27:14,328 - What? - No, the BTK Killer installed alarms. 618 00:27:14,328 --> 00:27:16,678 Oh, this is so random, but do you remember 619 00:27:16,678 --> 00:27:18,506 Kyle Callaghan from middle school? 620 00:27:18,506 --> 00:27:20,943 Yeah, the guy, he was-- He would always pick his nose. 621 00:27:20,943 --> 00:27:24,555 Okay, well, we matched online on my birthday. 622 00:27:24,555 --> 00:27:27,950 And get this, he just moved his vet practice here to Boulder 623 00:27:27,950 --> 00:27:30,126 after six years in France. 624 00:27:30,126 --> 00:27:31,693 And he'’s a widower. 625 00:27:31,693 --> 00:27:33,652 Sad, but at least we know he'’s single. 626 00:27:33,652 --> 00:27:35,610 Exactly. And we have a date tonight. 627 00:27:35,610 --> 00:27:37,656 Oh, my God, Eva. This is your guy. 628 00:27:37,656 --> 00:27:39,875 I have a good feeling about this.[Eva] Kelly. 629 00:27:39,875 --> 00:27:43,705 This is the "you and Kyle and me and Brad sharing a retirement lake house" guy. 630 00:27:43,705 --> 00:27:45,664 - Take a breath. - Okay. But just promise me 631 00:27:45,664 --> 00:27:46,969 you'’ll give him a fair shot, please? 632 00:27:46,969 --> 00:27:49,058 I am going into this totally open-minded. 633 00:27:49,058 --> 00:27:51,539 Okay, but your mind is all that should be open. 634 00:27:51,539 --> 00:27:53,584 Nothing-- Nothing else. 635 00:27:53,584 --> 00:27:56,587 - Okay. - Three dates. No sex. Okay? 636 00:27:56,587 --> 00:27:58,067 - Promise me. - Fine. 637 00:27:58,067 --> 00:27:59,852 Three dates. No sex. That'’s easy. 638 00:27:59,852 --> 00:28:02,463 No hand jobs. No blow jobs. 639 00:28:02,463 --> 00:28:04,639 No-- No jobbing of any kind. 640 00:28:04,639 --> 00:28:06,902 - Okay? - Yeah, Kelly, I hear you. 641 00:28:06,902 --> 00:28:08,469 Let'’s see the pictures. 642 00:28:08,469 --> 00:28:09,905 Yes! I killed this. 643 00:28:12,778 --> 00:28:13,996 - Oh. - Oh... 644 00:28:17,217 --> 00:28:18,914 Maybe Brad will like that one. 645 00:28:20,176 --> 00:28:21,395 - Yeah. - Yeah. 646 00:28:23,440 --> 00:28:25,399 [Italian instrumental music playing] 647 00:28:45,462 --> 00:28:46,594 Hi. 648 00:28:48,814 --> 00:28:51,033 Are you Sheryl? 649 00:28:51,033 --> 00:28:52,687 You look nothing like your-- 650 00:28:52,687 --> 00:28:54,254 No. I'’m Sheryl. 651 00:28:54,254 --> 00:28:57,170 Oh, wow. You look even better than your pictures. 652 00:28:57,170 --> 00:28:58,649 Why, thank you.[man] Shall we? 653 00:28:58,649 --> 00:28:59,738 Yeah. 654 00:29:01,043 --> 00:29:03,437 So happy I could help you two find each other. 655 00:29:04,699 --> 00:29:05,656 [Kyle] Eva? 656 00:29:06,701 --> 00:29:09,225 - Kyle! - Eva Beava! Oh, my goodness! 657 00:29:09,225 --> 00:29:11,706 Hi! I-- Oh. I--Come on, get in here. 658 00:29:11,706 --> 00:29:14,361 I don'’t really think anyone ever called me that, but... 659 00:29:14,361 --> 00:29:16,189 - I did. - Why? 660 00:29:16,189 --> 00:29:18,757 I mean, wow, you look so much different 661 00:29:18,757 --> 00:29:20,280 than how I remember you. 662 00:29:22,412 --> 00:29:24,240 Well, hopefully that'’s a good thing. 663 00:29:24,240 --> 00:29:26,982 - Oh, yes. - You too. You look so good. 664 00:29:26,982 --> 00:29:28,897 Thank you. Yeah. 665 00:29:28,897 --> 00:29:33,336 I mean, what'’s it been, like, 525,600 minutes? Huh? 666 00:29:33,336 --> 00:29:35,686 Uh, yeah. - Something like that, I think. - Right? 667 00:29:35,686 --> 00:29:38,341 We were in Rent together, in high school, you silly goose. 668 00:29:38,341 --> 00:29:39,865 - Right. - Come on. 669 00:29:39,865 --> 00:29:42,215 Ow. Uh, yeah. No, I remember. I remember. 670 00:29:42,215 --> 00:29:44,739 Yeah. - I had the braces and stuff. - Yeah. Yeah, you did. 671 00:29:44,739 --> 00:29:46,567 Yeah, no, it sucked. 672 00:29:46,567 --> 00:29:49,135 But now, I'’ve got some hair on my chest. 673 00:29:49,135 --> 00:29:51,006 - Congratulations. - Yeah. 674 00:29:51,006 --> 00:29:52,573 Hopefully that'’s a good thing. 675 00:29:52,573 --> 00:29:54,227 Honestly, I could go either way. 676 00:29:54,227 --> 00:29:57,012 All right, I'’ll take my chances. 677 00:29:57,012 --> 00:29:59,841 Oh-- That is, uh... 678 00:29:59,841 --> 00:30:01,234 You could probably, like, braid that 679 00:30:01,234 --> 00:30:02,888 if you wanted to. Just... 680 00:30:04,803 --> 00:30:06,195 Sorry. 681 00:30:06,195 --> 00:30:07,893 Probably could, but it'’s a little weird. 682 00:30:07,893 --> 00:30:09,764 Um, do you wanna go to the table? 683 00:30:09,764 --> 00:30:10,809 - Yeah, I would. - Yeah. 684 00:30:16,597 --> 00:30:18,120 You'’re a veterinarian now. 685 00:30:18,120 --> 00:30:19,992 - Yeah. - That'’s cool. 686 00:30:19,992 --> 00:30:23,256 - Uh, do you love it? - Oh, yeah. Yeah, yeah. 687 00:30:23,256 --> 00:30:26,781 Animals are just so compliant, you know? 688 00:30:26,781 --> 00:30:29,001 - Really? - You just give them a little anesthesia, 689 00:30:29,001 --> 00:30:31,394 and they'’ll do - whatever you want. - Oh. 690 00:30:31,394 --> 00:30:33,875 Oh, my God. I'’m sorry. That'’s vet humor. 691 00:30:33,875 --> 00:30:35,485 Ah. [chuckling nervously] 692 00:30:35,485 --> 00:30:38,358 But yes, I love being a veterinarian. 693 00:30:38,358 --> 00:30:40,099 I believe every pet deserves the best care. 694 00:30:40,099 --> 00:30:41,883 - Aw. - Buongiorno. 695 00:30:41,883 --> 00:30:44,059 Can I start you off with some drinks tonight? 696 00:30:44,059 --> 00:30:46,235 First off, I believe it'’s pronounced "bonjour." 697 00:30:46,235 --> 00:30:49,238 [chuckling] But, um, what do you think? 698 00:30:49,238 --> 00:30:51,153 We'’ll just split a bottle of rosé? 699 00:30:53,329 --> 00:30:56,202 - Yeah? - Yeah. Mm-hmm. Yeah. 700 00:30:56,202 --> 00:30:58,030 Yes. That-- That sounds great. 701 00:30:58,030 --> 00:30:59,814 One bottle of rosé. Thank you. 702 00:31:00,859 --> 00:31:02,251 [clearing throat] 703 00:31:02,251 --> 00:31:04,427 So, you-- Do you like rosé or... 704 00:31:04,427 --> 00:31:06,038 Yeah. [chuckling] 705 00:31:06,690 --> 00:31:07,735 Ah. 706 00:31:10,042 --> 00:31:13,175 This whole online dating scene, it'’s just-- 707 00:31:13,175 --> 00:31:14,263 it'’s a hell pit. 708 00:31:15,134 --> 00:31:17,527 Ah. Yeah, it'’s... 709 00:31:17,527 --> 00:31:19,268 Hence why I deleted my profile. 710 00:31:19,268 --> 00:31:20,443 - Mmm. - Yeah. 711 00:31:20,443 --> 00:31:22,141 I actually only reactivated it 712 00:31:22,141 --> 00:31:24,273 so that I could, uh, message you. 713 00:31:24,883 --> 00:31:25,753 Really? 714 00:31:25,753 --> 00:31:27,886 - Yeah, really. - Oh. 715 00:31:27,886 --> 00:31:30,714 But I'’m back off the apps now, and I just... 716 00:31:30,714 --> 00:31:33,413 I don'’t know, thought I'd see how this works out. 717 00:31:35,850 --> 00:31:37,460 And? 718 00:31:37,460 --> 00:31:40,159 Oh, well, so far, I think it'’s going pretty great. 719 00:31:40,159 --> 00:31:42,161 - [slamming] - Bonjour. 720 00:31:43,336 --> 00:31:44,380 Merci. 721 00:31:46,905 --> 00:31:48,254 She got it right. 722 00:31:48,254 --> 00:31:49,864 I love helping people. 723 00:31:53,172 --> 00:31:54,173 [Eva chuckling] 724 00:31:55,304 --> 00:31:58,612 Mmm. Oh, yeah. Oh, you got a little... 725 00:31:58,612 --> 00:32:00,266 - Oh. - Just-- 726 00:32:00,266 --> 00:32:01,920 Oh, that'’s--There we go. 727 00:32:04,923 --> 00:32:06,446 - Grazie. - Yeah. 728 00:32:06,446 --> 00:32:08,839 - Thank you. - Oh, wow, she is all over the place... 729 00:32:08,839 --> 00:32:10,580 Yeah....with the languages tonight. 730 00:32:10,580 --> 00:32:12,713 Do you want to-- We can split--Yeah, no, no. 731 00:32:12,713 --> 00:32:14,062 Don'’t you worry. I'’m a veterinarian, 732 00:32:14,062 --> 00:32:15,629 for God'’s sakes. We make tons of money. 733 00:32:15,629 --> 00:32:18,066 [chuckling] And, uh, actually... 734 00:32:19,807 --> 00:32:21,722 - Whoa. Wow, impressive. - Right? 735 00:32:21,722 --> 00:32:24,507 Yeah, I'’m actually an amateur illusionist in my spare time. 736 00:32:24,507 --> 00:32:26,988 - [chuckling] Wait, really? - Yeah. Yeah, yeah. 737 00:32:26,988 --> 00:32:29,034 Well on my way to becoming pro. 738 00:32:29,034 --> 00:32:31,427 Anyways, look, enough about me. 739 00:32:32,515 --> 00:32:34,474 I'’ve had a really good time tonight, 740 00:32:34,474 --> 00:32:37,868 and, um, I'’d love to do this again sometime, if you'’d like. 741 00:32:37,868 --> 00:32:39,305 Yeah. 742 00:32:39,305 --> 00:32:40,610 - Yeah? - Yeah. Me too. 743 00:32:40,610 --> 00:32:42,438 Unless, of course, you wanted to 744 00:32:42,438 --> 00:32:45,050 continue the night back at my place. 745 00:32:45,050 --> 00:32:47,966 [Kelly, echoing] Three dates, no sex. Promise me. 746 00:32:47,966 --> 00:32:51,099 Uh, no, no. - I'’m sorry, not tonight. - Oh. 747 00:32:51,099 --> 00:32:52,840 I just-- I just really feel like 748 00:32:52,840 --> 00:32:54,973 we should probably take things slowly. 749 00:32:54,973 --> 00:32:57,714 Yeah, for sure, slow. I love it slow. 750 00:32:57,714 --> 00:32:59,064 Cool. Um... 751 00:32:59,064 --> 00:33:00,935 Well, thank you so much again for dinner. 752 00:33:00,935 --> 00:33:02,241 Yeah, do you wanna-- 753 00:33:02,241 --> 00:33:03,677 I can take care of this, if you wanna... 754 00:33:03,677 --> 00:33:05,026 - This was so fun. - Oh, you'’re gonna go now. 755 00:33:05,026 --> 00:33:07,028 - High chairs. - I know, right? 756 00:33:07,028 --> 00:33:08,987 - Oh. Thank you. - Uh, well... 757 00:33:08,987 --> 00:33:10,771 Just gonna check one more time, 758 00:33:10,771 --> 00:33:13,034 are you sure you don'’t wanna come back to my place? 759 00:33:13,034 --> 00:33:14,166 It'’s pretty nice. 760 00:33:16,342 --> 00:33:18,300 One hundred percent. 761 00:33:20,302 --> 00:33:21,347 [muffled] Oh, my God. 762 00:33:21,347 --> 00:33:23,349 [breathing heavily] 763 00:33:23,349 --> 00:33:25,003 [phone chiming, vibrating] 764 00:33:25,003 --> 00:33:26,439 Nope, don'’t worry about it. 765 00:33:27,744 --> 00:33:29,224 I'’m kind of surprised you called. 766 00:33:29,224 --> 00:33:30,660 Why?[phone chiming, vibrating] 767 00:33:30,660 --> 00:33:32,140 I don'’t know. 768 00:33:32,140 --> 00:33:34,273 I thought it was gonna be a one-and-done thing. 769 00:33:34,273 --> 00:33:36,623 How dare you, Mitch?[phone chiming, vibrating] 770 00:33:36,623 --> 00:33:39,147 Okay, I'’m sorry, just, um...[phone chiming, vibrating] 771 00:33:39,147 --> 00:33:40,757 - Just one second. - Yeah. 772 00:33:40,757 --> 00:33:41,932 [phone chiming, vibrating] 773 00:33:41,932 --> 00:33:43,543 [sighing] 774 00:33:45,153 --> 00:33:46,198 [Valerie] Eva? Hi. 775 00:33:46,198 --> 00:33:47,590 Finally! 776 00:33:47,590 --> 00:33:49,070 This better be an actual emergency 777 00:33:49,070 --> 00:33:50,724 because I am right in the middle of something. 778 00:33:50,724 --> 00:33:52,421 [Valerie] It'’s the Swipe Right Killer. 779 00:33:52,421 --> 00:33:54,771 They just found a fingerprint at one of the crime scenes, 780 00:33:54,771 --> 00:33:58,123 and it'’s unidentifiable, likely scarred over. 781 00:34:00,908 --> 00:34:04,433 Sound familiar? Yeah, because I fucking knew that guy was shady. 782 00:34:04,433 --> 00:34:07,175 Okay. Yeah. Weird coincidence. 783 00:34:08,481 --> 00:34:10,483 But Swipe Right also drinks rosé 784 00:34:10,483 --> 00:34:12,615 and has an interest in crime scene forensics, 785 00:34:12,615 --> 00:34:14,182 and none of those things apply to Mitch. 786 00:34:14,182 --> 00:34:15,618 No, I'’m just joking. 787 00:34:15,618 --> 00:34:17,272 I'’m doing night classes in forensics. 788 00:34:17,272 --> 00:34:18,839 Do you not have fingerprints? 789 00:34:20,101 --> 00:34:21,885 Eva, are you there? 790 00:34:21,885 --> 00:34:23,757 [girl] Mom, I want a Popsicle! 791 00:34:23,757 --> 00:34:25,846 I told you, Mommy is busy! 792 00:34:25,846 --> 00:34:28,892 [sighing] I can'’t keep doing this whole thing with you, Valerie. 793 00:34:28,892 --> 00:34:31,678 Okay, look, I know that you think that I'’m being paranoid 794 00:34:31,678 --> 00:34:33,897 or overreacting, but I just feel like 795 00:34:33,897 --> 00:34:36,639 I don'’t know what's going on with you anymore, which sucks. 796 00:34:36,639 --> 00:34:38,337 Can we just make a deal? 797 00:34:38,337 --> 00:34:40,121 I will loop you in on what'’s going on with me, 798 00:34:40,121 --> 00:34:41,427 and you promise me, 799 00:34:41,427 --> 00:34:43,124 like, on your favorite child promise me, 800 00:34:43,124 --> 00:34:46,258 that there will be no invasive spy shit of any kind. 801 00:34:46,258 --> 00:34:48,521 [Valerie] I promise on Jonah. 802 00:34:48,521 --> 00:34:50,479 That includes sneaking tracking apps 803 00:34:50,479 --> 00:34:52,090 onto my phone, okay? 804 00:34:52,090 --> 00:34:54,831 Okay. Fine. I promise. 805 00:34:54,831 --> 00:34:56,485 [sighing] Okay. 806 00:34:56,485 --> 00:34:57,660 Great. 807 00:34:59,227 --> 00:35:01,577 Why don'’t you come out to the bar with us tomorrow night? 808 00:35:02,404 --> 00:35:03,579 With your friends? 809 00:35:04,493 --> 00:35:06,104 Yeah. 810 00:35:06,104 --> 00:35:08,802 Craig! You better cancel your pickleball plans 811 00:35:08,802 --> 00:35:10,891 because it'’s Mommy's night out! 812 00:35:10,891 --> 00:35:12,458 Hey, quick question. 813 00:35:12,458 --> 00:35:16,418 Um, growing up, did anybody ever call me Eva Beava? 814 00:35:16,418 --> 00:35:18,507 [Valerie] Beava with a "B"? 815 00:35:18,507 --> 00:35:20,814 Yes, with a "B." What-- No. 816 00:35:20,814 --> 00:35:23,208 Okay, that'’s what I thought. Bye. 817 00:35:23,208 --> 00:35:24,731 - Hey. - Hey. 818 00:35:24,731 --> 00:35:26,385 You coming back? 819 00:35:26,385 --> 00:35:28,213 Yeah. [chuckling] 820 00:35:28,213 --> 00:35:30,954 [sizzling][menacing music swells] 821 00:35:30,954 --> 00:35:32,478 [music fades][sizzling] 822 00:35:33,653 --> 00:35:37,831 Oh, ho-ho! Yes! Fajitas! 823 00:35:37,831 --> 00:35:40,007 - [clattering] - Oh, my God! 824 00:35:40,007 --> 00:35:42,444 You guys, we go hard. 825 00:35:42,444 --> 00:35:45,099 Kelly, I need your phone. I need to take some selfies. 826 00:35:45,099 --> 00:35:46,144 [Eva] You just... Okay. 827 00:35:46,144 --> 00:35:47,797 Whoo! MILF alert! 828 00:35:47,797 --> 00:35:49,756 - Can you get her to calm down, please? - Uh-uh. 829 00:35:49,756 --> 00:35:51,627 There'’s no stopping this now, trust me. 830 00:35:51,627 --> 00:35:53,325 I'’m gonna have to send these to myself. 831 00:35:53,325 --> 00:35:55,501 So, Eva, you have a particular glow about you this evening. 832 00:35:55,501 --> 00:35:57,807 Yeah, I know. It'’s from the sex. 833 00:35:57,807 --> 00:35:59,026 Yes, girl. 834 00:35:59,026 --> 00:36:00,680 But is it from the sex with Mitch? 835 00:36:00,680 --> 00:36:01,985 Or from the sex with Norman? 836 00:36:01,985 --> 00:36:03,683 Uh, who is Norman? 837 00:36:03,683 --> 00:36:06,164 Oh, Eva'’s crush from the security company. 838 00:36:06,164 --> 00:36:07,252 What? 839 00:36:08,601 --> 00:36:11,343 Okay, I'’m-- I am cool. I'’m very cool. 840 00:36:11,343 --> 00:36:13,432 And it'’s actually kind of your fault, but no, 841 00:36:13,432 --> 00:36:15,216 I am seeing Norman on Thursday. 842 00:36:15,216 --> 00:36:17,000 - This glow, this is all Mitch. - Oh, yeah. 843 00:36:17,000 --> 00:36:19,220 I thought you were with Kyle last night. 844 00:36:19,220 --> 00:36:21,527 Yeah, I was, but Mitch came over after. 845 00:36:21,527 --> 00:36:23,703 I just feel like you'’re kinda not really giving Kyle 846 00:36:23,703 --> 00:36:25,879 a fair shot, if you'’re still sleeping with Mitch. 847 00:36:25,879 --> 00:36:27,620 No, no, no. I'’m not ruling Kyle out. 848 00:36:27,620 --> 00:36:29,274 I'’m just saying he doesn'’t really strike me 849 00:36:29,274 --> 00:36:30,710 as the throw-me-up-against-the-wall type, 850 00:36:30,710 --> 00:36:32,929 and let me tell you, 851 00:36:32,929 --> 00:36:35,671 that is exactly what is getting me going these days. 852 00:36:35,671 --> 00:36:37,282 [Anthony] Hear, hear, sister. 853 00:36:37,282 --> 00:36:39,371 Okay, but sometimes, people can surprise you. 854 00:36:39,371 --> 00:36:41,329 When I first met Brad, he was super vanilla. 855 00:36:41,329 --> 00:36:43,288 And then, on our honeymoon, 856 00:36:43,288 --> 00:36:45,072 we realized that baby likes to be spanked. 857 00:36:45,072 --> 00:36:48,075 - [Eva] Baby? - Okay. Ew. 858 00:36:48,075 --> 00:36:49,946 - What? - Wait, who is spanking who? 859 00:36:49,946 --> 00:36:53,254 Oh, you guys talk about having sex with randos all day long 860 00:36:53,254 --> 00:36:55,256 and I mention making love to my husband... 861 00:36:55,256 --> 00:36:57,519 - "Making love"? Kelly, stop! - Making love! 862 00:36:57,519 --> 00:36:59,129 We'’re married. It's making love. 863 00:36:59,129 --> 00:37:01,175 - Who does that anymore? - [Robin] I was eating here. 864 00:37:01,175 --> 00:37:02,698 Okay, all I'’m saying is that 865 00:37:02,698 --> 00:37:05,005 Kyle is the one you should be giving a real shot. 866 00:37:05,005 --> 00:37:06,615 You know, like, he is marriage material. 867 00:37:06,615 --> 00:37:08,269 And Mitch is fuck material. 868 00:37:08,269 --> 00:37:10,140 [gasping] Wait. 869 00:37:10,140 --> 00:37:11,838 Does that make Norman kill material? 870 00:37:11,838 --> 00:37:13,883 Oh, my God, you'’re in a Fuck, Marry, Kill! 871 00:37:13,883 --> 00:37:16,843 Hey, hey, hey, everybody! She'’s in a Fuck, Marry, Kill right now. 872 00:37:16,843 --> 00:37:19,628 It'’s true, I am. Wow. This is actually the most exciting thing 873 00:37:19,628 --> 00:37:21,369 that'’s ever happened to me. Okay, let me think. 874 00:37:21,369 --> 00:37:23,023 Um, okay, if that'’s the case, I'’m gonna kill Kyle... 875 00:37:23,023 --> 00:37:24,981 - Uh-uh! - I'’m gonna fuck Norman. 876 00:37:24,981 --> 00:37:26,940 - And I'’m gonna marry Mitch. - No, no. 877 00:37:26,940 --> 00:37:28,942 You have to kill Norman before he kills you. 878 00:37:28,942 --> 00:37:31,553 His goal in life is to play with dead bodies. 879 00:37:31,553 --> 00:37:34,817 He'’s not gonna play with dead bodies, you perv. 880 00:37:34,817 --> 00:37:36,689 - You don'’t know that. - Am I missing something here? 881 00:37:36,689 --> 00:37:40,083 Oh, has she not told you about his passion for forensics? 882 00:37:40,083 --> 00:37:43,348 - It'’s a great job. - [scoffing] Okay, okay, wait. Wild pitch. 883 00:37:43,348 --> 00:37:45,306 Okay.[Anthony] You fuck the vet. 884 00:37:45,306 --> 00:37:46,742 You kill Mitch. 885 00:37:46,742 --> 00:37:48,222 Who doesn'’t have fingerprints, by the way. 886 00:37:48,222 --> 00:37:51,181 Exactly. And you definitely marry Mr. Security. 887 00:37:51,181 --> 00:37:52,835 Smart. I like that.[Anthony] Yeah. 888 00:37:52,835 --> 00:37:54,924 - [Eva] Cheers. - Oh, my God. 889 00:37:54,924 --> 00:37:56,448 - [Eva] What? - There'’s been another murder. 890 00:37:56,448 --> 00:37:57,927 - [Valerie] What? Oh, my God. - No. 891 00:37:57,927 --> 00:37:59,929 Are you serious? Where? 892 00:37:59,929 --> 00:38:01,757 Oh, I am on it. I am so on it. 893 00:38:01,757 --> 00:38:05,195 Okay, female, 31, brunette, 894 00:38:05,195 --> 00:38:06,675 body found at her east side apartment. 895 00:38:06,675 --> 00:38:08,111 Wait, that'’s right near where you live, Eva. 896 00:38:08,111 --> 00:38:12,072 Okay, a partial shoe print was left in blood. 897 00:38:12,072 --> 00:38:15,858 Police have determined that it was a Ferro Calde sneaker, 898 00:38:15,858 --> 00:38:17,382 size 10. 899 00:38:17,382 --> 00:38:18,905 [Eva sighing] 900 00:38:18,905 --> 00:38:20,341 What shoe size does Mitch wear? 901 00:38:20,341 --> 00:38:22,212 I don'’t know, but it'’s probably huge. 902 00:38:22,212 --> 00:38:25,259 What size does Norman wear? That'’s the real question. 903 00:38:25,259 --> 00:38:28,262 I do not know because I'’m not just asking people their shoe sizes 904 00:38:28,262 --> 00:38:29,829 when they walk through my front door. 905 00:38:29,829 --> 00:38:31,700 Yeah, okay. [chuckling] 906 00:38:31,700 --> 00:38:34,268 I know that, like, you guys are all kind of joking about this, 907 00:38:34,268 --> 00:38:37,097 and I'’m cool. I can be very cool. I'’m so cool about this. 908 00:38:37,097 --> 00:38:40,187 But actually, I'’m very serious because any of these guys 909 00:38:40,187 --> 00:38:42,145 could legit be Swipe Right and kill you. 910 00:38:42,145 --> 00:38:43,712 Okay, I get it. 911 00:38:43,712 --> 00:38:45,845 It sucks that my whole taking charge of my life thing 912 00:38:45,845 --> 00:38:47,803 has overlapped with a crime spree. 913 00:38:47,803 --> 00:38:50,023 So, here is the compromise. 914 00:38:50,023 --> 00:38:52,895 I'’m good where I'm at, so I will delete the apps. 915 00:38:52,895 --> 00:38:54,593 - Yes. - And I will see Kyle again. 916 00:38:55,637 --> 00:38:58,248 And I will possibly fuck Mitch again. 917 00:38:58,248 --> 00:38:59,467 - Thank you. - Probably tonight. 918 00:38:59,467 --> 00:39:00,555 - Yes! - A few times. 919 00:39:00,555 --> 00:39:01,687 Oh, put it there. 920 00:39:01,687 --> 00:39:03,645 Too many times. 921 00:39:03,645 --> 00:39:05,647 - And I'’m gonna keep the date with Norman. - That'’s my girl. 922 00:39:05,647 --> 00:39:07,127 But to ease all of your minds, 923 00:39:07,127 --> 00:39:10,217 I'’m going to prove to all of you, 924 00:39:10,217 --> 00:39:11,523 especially you, 925 00:39:11,523 --> 00:39:14,308 that none of them are the serial killer. 926 00:39:14,308 --> 00:39:15,570 How? 927 00:39:15,570 --> 00:39:19,008 We are going to Cinderella this bitch. 928 00:39:19,008 --> 00:39:20,314 It'’s shoe time. 929 00:39:20,314 --> 00:39:22,708 Oh, if the Ferro Caldes don'’t fit, 930 00:39:22,708 --> 00:39:24,274 you must acquit. 931 00:39:24,274 --> 00:39:25,667 That is correct. 932 00:39:26,407 --> 00:39:28,409 [knocking] 933 00:39:29,236 --> 00:39:31,151 Hey.[Eva] Hi. 934 00:39:34,415 --> 00:39:37,200 Okay, should we go back to my place or... 935 00:39:37,200 --> 00:39:39,159 I was actually thinking 936 00:39:39,159 --> 00:39:43,293 maybe we could do something a little more intimate tonight. 937 00:39:44,294 --> 00:39:46,166 Why do guys always do that? 938 00:39:46,166 --> 00:39:48,386 Just call it what it is. 939 00:39:49,082 --> 00:39:50,083 What? 940 00:39:51,127 --> 00:39:52,738 Oh, were you not talking about anal? 941 00:39:53,608 --> 00:39:55,610 - No. - Oh, yeah. Me neither. 942 00:39:55,610 --> 00:39:59,658 So, I was thinking maybe I could cook for you, 943 00:39:59,658 --> 00:40:01,050 if you'’re hungry. 944 00:40:01,050 --> 00:40:03,836 And, you know, we could just talk, 945 00:40:03,836 --> 00:40:05,577 get to know each other a little. 946 00:40:06,273 --> 00:40:07,970 Okay, yeah. 947 00:40:07,970 --> 00:40:09,755 All right, come on. 948 00:40:09,755 --> 00:40:12,497 - Maybe after we could try anal. - [Eva] Yes. 949 00:40:16,152 --> 00:40:18,546 So, you seem to know all about my work, 950 00:40:18,546 --> 00:40:21,157 but I don'’t know anything about yours. 951 00:40:21,157 --> 00:40:22,245 Mmm. 952 00:40:23,638 --> 00:40:26,641 Yeah, that'’s kind of on purpose. 953 00:40:27,729 --> 00:40:29,514 It'’s a little embarrassing. 954 00:40:29,514 --> 00:40:32,255 I work at my friend'’s photo studio. 955 00:40:33,213 --> 00:40:34,344 Sounds fancy. 956 00:40:34,344 --> 00:40:35,868 Uh... 957 00:40:35,868 --> 00:40:39,262 Uh, you'’re probably thinking Annie Leibovitz, 958 00:40:39,262 --> 00:40:40,742 but this is not that. 959 00:40:40,742 --> 00:40:43,702 This is the everyone wears matching sweaters 960 00:40:43,702 --> 00:40:47,532 and touches each other oddly kind of place. 961 00:40:47,532 --> 00:40:50,099 - Those still exist? - Yes, they do. 962 00:40:50,099 --> 00:40:52,711 So, you went to school for photography? 963 00:40:52,711 --> 00:40:56,018 Oh, no, no. I am just the assistant. 964 00:40:56,018 --> 00:41:00,458 I just retouch things, hand her props here and there. 965 00:41:00,458 --> 00:41:03,069 It'’s real life-plan, dreams-coming-true kind of stuff, 966 00:41:03,069 --> 00:41:04,505 so you should be pretty impressed. 967 00:41:04,505 --> 00:41:06,289 [chuckling] 968 00:41:08,857 --> 00:41:13,601 Actually, the truth is my mom got pretty sick 969 00:41:13,601 --> 00:41:15,385 and she ended up dying last year. 970 00:41:15,385 --> 00:41:16,691 I'’m so sorry. 971 00:41:16,691 --> 00:41:19,041 And working for Kelly just 972 00:41:19,041 --> 00:41:21,304 made it easier to look after her. 973 00:41:21,304 --> 00:41:23,437 She'’s all about family. 974 00:41:23,437 --> 00:41:25,221 She sounds like a great friend. 975 00:41:25,221 --> 00:41:26,396 Yeah. 976 00:41:27,354 --> 00:41:29,051 You know, 977 00:41:29,051 --> 00:41:31,140 all the guys I'’ve been dating, you are the only person 978 00:41:31,140 --> 00:41:33,578 that I have told all of that to, which... 979 00:41:33,578 --> 00:41:35,318 is pretty interesting. 980 00:41:35,318 --> 00:41:37,016 Like, in a good way, though. 981 00:41:37,016 --> 00:41:39,540 What do you mean by "guys"? Like-- Like, plural? 982 00:41:39,540 --> 00:41:42,064 Uh, well-- Uh, yeah. 983 00:41:42,064 --> 00:41:43,762 I mean, it'’s online dating. 984 00:41:44,676 --> 00:41:45,981 It'’s kind of how it works. 985 00:41:45,981 --> 00:41:47,679 What-- Are you okay? What'’s... 986 00:41:47,679 --> 00:41:50,029 Sorry, I'’m just a little confused right now. 987 00:41:50,029 --> 00:41:52,945 Did I say something to upset you? 988 00:41:52,945 --> 00:41:54,555 No, um... No. You know what? 989 00:41:55,730 --> 00:41:57,036 I'’m good. 990 00:41:57,036 --> 00:41:58,516 - Okay. - I'’m cool. 991 00:41:58,516 --> 00:42:00,996 I'’m not gonna make a big deal out of this. 992 00:42:02,302 --> 00:42:03,912 - Everything'’s good. - Okay. 993 00:42:03,912 --> 00:42:05,000 Oh. 994 00:42:06,393 --> 00:42:08,917 You know what? I think cooking can wait. 995 00:42:08,917 --> 00:42:10,179 Ooh. 996 00:42:10,179 --> 00:42:11,267 Wow. 997 00:42:13,008 --> 00:42:14,967 All right, it can definitely wait. 998 00:42:25,194 --> 00:42:27,066 [sighing contentedly] 999 00:42:34,421 --> 00:42:37,467 Hey, that was incredibly hot. 1000 00:42:37,467 --> 00:42:38,556 [Mitch chuckling] 1001 00:42:38,556 --> 00:42:40,079 - [Mitch] Oh, yeah? - Yeah. 1002 00:42:40,079 --> 00:42:42,037 [Mitch] Well, just wait until you try my cooking. 1003 00:42:47,652 --> 00:42:48,653 - [Mitch] Hey. - Hey. 1004 00:42:48,653 --> 00:42:50,393 Is everything okay? 1005 00:42:50,393 --> 00:42:53,179 [Eva] Oh. Yeah. 1006 00:42:53,179 --> 00:42:54,876 Food'’s almost done. 1007 00:42:54,876 --> 00:42:58,967 Oh, I just realized, I'’ve got an early start tomorrow, 1008 00:42:58,967 --> 00:43:00,490 so I'’m going to get going. 1009 00:43:00,490 --> 00:43:02,841 I'’m just not that hungry anymore. 1010 00:43:04,538 --> 00:43:08,673 I-- I wanted to ask you this earlier, 1011 00:43:08,673 --> 00:43:11,545 - but, you know, I didn'’t want to be dramatic. - Oh. 1012 00:43:11,545 --> 00:43:14,548 You'’re not, like, using me for sex, are you? 1013 00:43:15,418 --> 00:43:16,724 No. 1014 00:43:16,724 --> 00:43:19,205 Okay, because, well, 1015 00:43:19,205 --> 00:43:24,340 that would make me very, very upset. 1016 00:43:25,341 --> 00:43:26,691 No. No. 1017 00:43:26,691 --> 00:43:28,997 Come on. No, I'’m definitely not-- 1018 00:43:28,997 --> 00:43:30,912 using you at all. 1019 00:43:30,912 --> 00:43:32,392 I'’ll see you later. 1020 00:43:50,584 --> 00:43:52,020 [Kyle] And... 1021 00:43:54,762 --> 00:43:56,155 [Eva] Oh, my God, Kyle. 1022 00:43:56,155 --> 00:43:57,765 Ta-da! 1023 00:43:57,765 --> 00:43:59,680 This is too much. 1024 00:43:59,680 --> 00:44:01,769 Crap. Really? I'’m sorry. 1025 00:44:01,769 --> 00:44:03,466 - I always do this. - No. Hey, hey, hey. 1026 00:44:03,466 --> 00:44:06,078 Kyle, it'’s-- it's beautiful. It'’s perfect. 1027 00:44:06,078 --> 00:44:08,776 Got the baguettes, champagne. We got charcuterie. Come on! 1028 00:44:08,776 --> 00:44:11,866 "Charcuterie!" That'’s what that'’s called. I always just call it "cheese and meat." 1029 00:44:11,866 --> 00:44:12,954 Yeah, well... Yeah. 1030 00:44:12,954 --> 00:44:14,695 It'’s a little sweaty. 1031 00:44:14,695 --> 00:44:17,176 I put it out this morning, so it'’s been here for a while. 1032 00:44:17,176 --> 00:44:19,657 I just wanted today to be so perfect, you know? 1033 00:44:19,657 --> 00:44:21,223 Oh, who is this little guy? 1034 00:44:21,223 --> 00:44:23,008 Oh, yeah. I forgot about him. 1035 00:44:23,008 --> 00:44:24,531 Come here. 1036 00:44:24,531 --> 00:44:25,619 Okay.[Eva] Oh... 1037 00:44:25,619 --> 00:44:27,577 And this little guy is Stewart. 1038 00:44:27,577 --> 00:44:29,057 - Hi, buddy. - Hey, buddy. 1039 00:44:29,057 --> 00:44:31,059 That'’s how you hold the dog? 1040 00:44:31,059 --> 00:44:32,452 Oh, gee. Sorry. 1041 00:44:32,452 --> 00:44:34,236 Clinical reflex, really, 1042 00:44:34,236 --> 00:44:35,760 '’cause most dogs in my office, they think I'’m about 1043 00:44:35,760 --> 00:44:37,544 to take their rectal temperature, you know? 1044 00:44:37,544 --> 00:44:39,328 Just... right up there. 1045 00:44:39,328 --> 00:44:41,853 Anyways, we'’ll get him out of here. And... 1046 00:44:41,853 --> 00:44:43,593 champagne? 1047 00:44:43,593 --> 00:44:44,725 [guitar strumming] Shall we? 1048 00:44:44,725 --> 00:44:46,379 - Yeah, we shall. Thank you. - Okay. 1049 00:44:46,379 --> 00:44:48,947 - Uh... Oh. - [guitar strumming] 1050 00:44:48,947 --> 00:44:50,252 [guitar playing] 1051 00:44:50,252 --> 00:44:53,125 [sputtering, coughing] 1052 00:44:53,125 --> 00:44:54,735 - Are you okay? - Sorry, I had to... 1053 00:44:54,735 --> 00:44:56,389 - [guitar strumming] - Yeah. 1054 00:44:57,825 --> 00:45:00,393 ♪ There is a house In New Orleans ♪ 1055 00:45:00,393 --> 00:45:01,742 What? 1056 00:45:01,742 --> 00:45:03,526 Dear God! 1057 00:45:03,526 --> 00:45:04,745 Hey, buddy! 1058 00:45:04,745 --> 00:45:05,964 ♪ They call the Rising Sun ♪ 1059 00:45:05,964 --> 00:45:07,574 [barking] 1060 00:45:07,574 --> 00:45:09,358 - Knock it off, Stewart. - It-- It'’s fine. All right? 1061 00:45:09,358 --> 00:45:10,882 We can go. There'’s a nice place over there. 1062 00:45:10,882 --> 00:45:12,361 Can you just hold that for a second? 1063 00:45:12,361 --> 00:45:14,494 Geez. I'’m gonna have to put this guy down. 1064 00:45:14,494 --> 00:45:15,582 - I'’ll be right back. - Put him down? Oh. 1065 00:45:15,582 --> 00:45:18,019 Buddy! Look, I just noticed 1066 00:45:18,019 --> 00:45:19,934 you'’re a little bit out of tune there on the E string. 1067 00:45:19,934 --> 00:45:21,196 Do you mind if I... 1068 00:45:23,503 --> 00:45:25,026 Ten.[Kyle] I'’ll just, uh... 1069 00:45:25,026 --> 00:45:26,767 Shit.[Kyle] If you don'’t mind... 1070 00:45:26,767 --> 00:45:27,986 Give me the guitar! 1071 00:45:27,986 --> 00:45:29,727 - Oh, Kyle! - Whoa, whoa, whoa! 1072 00:45:29,727 --> 00:45:31,641 - No, what are you... - [man] Linda! 1073 00:45:31,641 --> 00:45:32,991 Linda! 1074 00:45:32,991 --> 00:45:34,601 [Eva] Wow. 1075 00:45:35,167 --> 00:45:36,472 [chuckling] 1076 00:45:36,472 --> 00:45:37,822 Well, that'’s taken care of. 1077 00:45:37,822 --> 00:45:39,780 That guy was way stronger than he looked. 1078 00:45:40,738 --> 00:45:41,782 Where were we? 1079 00:45:41,782 --> 00:45:43,566 You know, uh, I think maybe 1080 00:45:43,566 --> 00:45:45,046 we should try this another time. 1081 00:45:45,046 --> 00:45:46,744 - Are you sure? - Yeah. 1082 00:45:46,744 --> 00:45:48,310 It'’s not about that, '’cause... Not at all. 1083 00:45:48,310 --> 00:45:50,312 But this was just really memorable and... Yeah. 1084 00:45:50,312 --> 00:45:52,445 - ...I'’ll talk to you soon. - Do you want to do it again sometime? 1085 00:45:52,445 --> 00:45:54,099 - Bye, Kyle. - I'’ll, uh... 1086 00:45:54,099 --> 00:45:55,796 If you wanna talk later or hang out... 1087 00:45:55,796 --> 00:45:57,798 [Eva] Yeah....sometime. 1088 00:45:57,798 --> 00:46:00,061 I'’ll bring Stewart.[Eva] Yeah, I'’ll email you or something. 1089 00:46:04,718 --> 00:46:08,200 [podcast theme music playing] 1090 00:46:08,200 --> 00:46:11,377 [female podcaster] So what happens if Swipe Right doesn'’t match with anyone? 1091 00:46:11,377 --> 00:46:13,335 Does he just start murdering randos? 1092 00:46:13,335 --> 00:46:16,817 [male podcaster] Ooh. I mean, are the streets even... 1093 00:46:16,817 --> 00:46:18,340 [tense music playing] 1094 00:46:36,881 --> 00:46:38,012 What is happening? 1095 00:46:38,012 --> 00:46:39,448 Oh, my God. 1096 00:46:40,928 --> 00:46:42,060 Oh, my God. 1097 00:46:42,060 --> 00:46:44,845 [breathing heavily] 1098 00:46:44,845 --> 00:46:46,499 [screaming] 1099 00:46:46,499 --> 00:46:47,848 [both screaming] 1100 00:46:47,848 --> 00:46:50,503 Aah! Why are you screaming? Oh, my God! 1101 00:46:50,503 --> 00:46:52,766 [breathing heavily] Okay. Hi. 1102 00:46:52,766 --> 00:46:56,378 Stop screaming, weirdos. You dropped this. 1103 00:46:57,336 --> 00:46:58,424 Oh. 1104 00:46:58,424 --> 00:47:00,252 Thank you. Those are expensive. 1105 00:47:00,252 --> 00:47:03,081 Not all men, ladies. Not all men. 1106 00:47:03,081 --> 00:47:06,171 Yeah, but some men, sometimes, dude. 1107 00:47:07,215 --> 00:47:08,738 [breathless] Holy shit! 1108 00:47:08,738 --> 00:47:10,828 - That was a close call. - Yeah. 1109 00:47:10,828 --> 00:47:12,090 What are you doing here? 1110 00:47:12,090 --> 00:47:14,135 I, uh... 1111 00:47:14,135 --> 00:47:16,181 Look, I... I admit, 1112 00:47:16,181 --> 00:47:18,792 I was feeling a little bit anxious about how your date with Kyle went, 1113 00:47:18,792 --> 00:47:20,881 so I just wanted to pop by and make sure 1114 00:47:20,881 --> 00:47:23,666 that you weren'’t crossing any-- any lines. 1115 00:47:23,666 --> 00:47:26,974 Okay, this whole sex police thing, it'’s getting pretty old. 1116 00:47:26,974 --> 00:47:30,238 It'’s a little weird. I don't need a chaperone, okay? 1117 00:47:30,238 --> 00:47:32,675 And honestly, maybe our idea of happiness 1118 00:47:32,675 --> 00:47:34,329 is a little different these days. 1119 00:47:36,418 --> 00:47:38,594 I just-- I feel like, when you were with Jake, 1120 00:47:38,594 --> 00:47:40,379 we were on the same page. 1121 00:47:40,379 --> 00:47:41,989 Kelly, Jake sucked. 1122 00:47:41,989 --> 00:47:44,383 Okay. Yeah, I can see that. 1123 00:47:44,383 --> 00:47:46,167 I'’m not that Eva anymore. 1124 00:47:46,167 --> 00:47:48,604 Can this new Eva not have sex with everybody that she meets? 1125 00:47:48,604 --> 00:47:50,519 Okay. You know what? I'’m really tired, and I'’m gonna go inside. 1126 00:47:50,519 --> 00:47:52,043 Well, uh... 1127 00:47:52,043 --> 00:47:53,435 '’Kay. 1128 00:47:53,435 --> 00:47:56,351 You know I love you, right?[door closing] 1129 00:47:56,351 --> 00:47:58,701 [female podcaster] So, all the victims'’ phone records 1130 00:47:58,701 --> 00:48:01,095 show they were dating multiple people, but there'’s no crossover. 1131 00:48:01,095 --> 00:48:04,142 [male podcaster] I mean, at this point, it could literally be anybody. 1132 00:48:04,142 --> 00:48:06,927 - It could be your dad. - [female podcaster] You'’ve met my dad. 1133 00:48:06,927 --> 00:48:08,973 He can'’t climb stairs, let alone kill someone. 1134 00:48:08,973 --> 00:48:12,019 But I do think we should be looking at all men in our lives 1135 00:48:12,019 --> 00:48:14,369 a little differently because it'’s gotta be one of them. 1136 00:48:14,369 --> 00:48:17,198 [male podcaster] I want everyone keeping an eye on the unassuming ones, right? 1137 00:48:17,198 --> 00:48:21,159 Historically, serial killers are always, like, the guy-next-door types. 1138 00:48:23,248 --> 00:48:26,294 [female podcaster] I mean, except for Ted Bundy. He'’s a fox. He could catch it. 1139 00:48:26,294 --> 00:48:29,080 [male podcaster] Right. Okay, yes. Ted Bundy could catch it... 1140 00:48:29,080 --> 00:48:31,169 [Eva] Do you not have fingerprints? 1141 00:48:31,169 --> 00:48:34,389 ...I mean, he definitely was the exception, for sure. 1142 00:48:34,389 --> 00:48:37,827 Now, BTK, on the other hand, he could not get it. 1143 00:48:37,827 --> 00:48:41,092 [female podcaster] No, no. But BTK had the advantage of access. 1144 00:48:41,092 --> 00:48:42,441 - Hi. - Hey. 1145 00:48:42,441 --> 00:48:44,834 [male podcaster] He installed alarms. 1146 00:48:44,834 --> 00:48:46,706 [female podcaster] That'’s right. Point is, he'’s out there, listeners, 1147 00:48:46,706 --> 00:48:48,882 and you may never see him coming until it'’s too late. 1148 00:48:48,882 --> 00:48:51,102 [male podcaster] Yeah, I don'’t know about you, 1149 00:48:51,102 --> 00:48:52,930 but I won'’t be letting any strangers into my house anytime soon. 1150 00:48:52,930 --> 00:48:54,018 [knocking] 1151 00:48:58,152 --> 00:48:59,980 Oh, hi. 1152 00:48:59,980 --> 00:49:01,590 Hey. Hi. Uh... 1153 00:49:02,461 --> 00:49:03,941 I come bearing gifts. 1154 00:49:03,941 --> 00:49:05,290 There they are. 1155 00:49:05,290 --> 00:49:07,205 [chuckling nervously] 1156 00:49:07,205 --> 00:49:09,468 - You look so nice. - Thank you. 1157 00:49:09,468 --> 00:49:11,252 Hey, do you wanna take your shoes off? 1158 00:49:13,167 --> 00:49:15,822 You know, you can just make yourself at home. 1159 00:49:16,344 --> 00:49:17,389 No? 1160 00:49:19,391 --> 00:49:21,175 I have booties I can put on, if you'’d like. 1161 00:49:21,175 --> 00:49:22,742 No, no, it'’s okay. 1162 00:49:22,742 --> 00:49:24,700 Just wanted you to feel comfortable. 1163 00:49:24,700 --> 00:49:26,485 Yeah, no, I feel comfortable. 1164 00:49:26,485 --> 00:49:28,226 I'’m just gonna go finish getting ready. 1165 00:49:28,226 --> 00:49:30,054 Yeah, yeah. I'’ll get to it, then. 1166 00:49:30,054 --> 00:49:32,012 I'’ll see you soon. Okay.[Norman] Okay, bye. 1167 00:49:32,012 --> 00:49:33,883 Not bye. I'’ll see you soon. 1168 00:49:42,805 --> 00:49:44,894 [drill whirring] 1169 00:49:44,894 --> 00:49:46,722 [Norman imitating fanfare] 1170 00:49:46,722 --> 00:49:48,811 You are now secure. 1171 00:49:48,811 --> 00:49:52,772 All right. Well, I feel safer already. 1172 00:49:52,772 --> 00:49:55,079 Then should we go do something crazy? 1173 00:49:55,079 --> 00:49:56,602 Is comedy crazy? 1174 00:49:56,602 --> 00:49:59,474 - Eh. Sometimes. - Yeah, that'’s true. 1175 00:49:59,474 --> 00:50:00,823 [beeping] Oh. 1176 00:50:00,823 --> 00:50:02,521 What is that? What'’s that beeping? 1177 00:50:02,521 --> 00:50:04,697 That means we have - 30 seconds to leave. - Thirty seconds? 1178 00:50:04,697 --> 00:50:06,220 - Yep. So, hustle. - Oh, that'’s pretty... 1179 00:50:06,220 --> 00:50:07,961 [beeping]...quick. 1180 00:50:07,961 --> 00:50:09,267 [beeping] 1181 00:50:09,267 --> 00:50:10,485 [audience applauding] 1182 00:50:10,485 --> 00:50:12,139 Thank you all so much for coming. 1183 00:50:12,139 --> 00:50:15,186 We are the You Should Smile Comedy Troupe. 1184 00:50:15,186 --> 00:50:17,231 [audience cheering] 1185 00:50:17,231 --> 00:50:19,799 We need a volunteer from the audience. 1186 00:50:20,321 --> 00:50:21,975 So... 1187 00:50:23,411 --> 00:50:25,587 Uh, you, sir. Come on up here. 1188 00:50:25,587 --> 00:50:27,676 [laughing][audience cheering] 1189 00:50:27,676 --> 00:50:28,764 Yes! 1190 00:50:28,764 --> 00:50:31,028 [audience applauding, cheering] 1191 00:50:31,028 --> 00:50:32,638 Whoo! 1192 00:50:32,638 --> 00:50:34,031 Oww! 1193 00:50:34,031 --> 00:50:36,294 [Robin] And for a scenario... 1194 00:50:36,294 --> 00:50:37,512 All right... 1195 00:50:37,512 --> 00:50:40,211 "You'’re on a first date." 1196 00:50:40,211 --> 00:50:41,908 - [chuckling] - [audience] Ooh. 1197 00:50:41,908 --> 00:50:43,562 [improviser] And go. 1198 00:50:43,562 --> 00:50:47,000 Uh, okay. Um, hi. I'’m Norman. 1199 00:50:47,000 --> 00:50:49,089 - Hi. - It'’s so nice to kill you! 1200 00:50:49,089 --> 00:50:51,004 - [woman] Oh, my God! - [Robin] Oh, hey. Oh! Oh! 1201 00:50:51,004 --> 00:50:52,353 [grunting] 1202 00:50:52,353 --> 00:50:54,094 Oh, oh, oh! No, no, no! No, no! 1203 00:50:54,094 --> 00:50:56,227 I was supposed to be the Swipe Right Killer. Get it? 1204 00:50:57,967 --> 00:51:00,840 - Uh, yeah, that got dark. - Too soon. Okay. Too soon, too soon. 1205 00:51:01,971 --> 00:51:03,756 That was so good! Yay! 1206 00:51:03,756 --> 00:51:05,018 Whoo! 1207 00:51:05,018 --> 00:51:07,629 - Are you okay? - Yeah. No. 1208 00:51:07,629 --> 00:51:09,327 [chuckling] Wow! 1209 00:51:09,327 --> 00:51:11,633 [Eva] The girl next to me was freaking out. 1210 00:51:11,633 --> 00:51:12,765 [both laughing] 1211 00:51:12,765 --> 00:51:14,680 I am so sorry. Again. 1212 00:51:14,680 --> 00:51:16,682 - Comedy, it'’s crazy. - Yeah. 1213 00:51:16,682 --> 00:51:18,423 Lacking social awareness, 1214 00:51:18,423 --> 00:51:20,033 but I appreciate that you went for it. 1215 00:51:20,033 --> 00:51:21,382 Thank you. 1216 00:51:23,297 --> 00:51:24,864 I have been wondering, though, 1217 00:51:24,864 --> 00:51:28,215 what'’s with this whole medical examiner thing? 1218 00:51:28,215 --> 00:51:31,175 You know, did you just wake up one day and think... 1219 00:51:32,132 --> 00:51:34,526 "Yay, dead bodies"? 1220 00:51:34,526 --> 00:51:36,615 It'’s my chance to play hero. 1221 00:51:36,615 --> 00:51:38,356 [Eva chuckles] Find answers. 1222 00:51:39,922 --> 00:51:43,535 And I guess I have a morbid sense of curiosity. 1223 00:51:43,535 --> 00:51:45,189 Weird, I know. 1224 00:51:45,189 --> 00:51:48,148 I love that you'’re so passionate about something. 1225 00:51:50,324 --> 00:51:52,283 Tell me something you'’re passionate about. 1226 00:51:54,546 --> 00:51:55,764 [phone vibrating] Oh. 1227 00:51:55,764 --> 00:51:57,288 Well... 1228 00:51:57,288 --> 00:51:59,377 - Oh, damn it. - What'’s wrong? 1229 00:51:59,377 --> 00:52:01,335 Uh, it'’s-- it's my sister. 1230 00:52:01,335 --> 00:52:02,641 Oh, you have a sister. 1231 00:52:03,642 --> 00:52:04,991 Oh... 1232 00:52:04,991 --> 00:52:06,862 Oh, is she okay? What'’s--Yeah, yeah. 1233 00:52:06,862 --> 00:52:10,039 Look, I'’m really sorry to split like this, but I gotta go. 1234 00:52:10,039 --> 00:52:11,563 I can come... 1235 00:52:11,563 --> 00:52:13,304 - [stammers] No, I'’m sorry. - Do you want me to... 1236 00:52:13,304 --> 00:52:15,219 I can come with you. 1237 00:52:15,784 --> 00:52:16,785 Bye. 1238 00:52:17,351 --> 00:52:18,657 Weird. 1239 00:52:21,094 --> 00:52:22,226 Brad? 1240 00:52:23,966 --> 00:52:25,577 - Two High Lifes. - Brad! 1241 00:52:26,317 --> 00:52:27,361 Eva! 1242 00:52:27,361 --> 00:52:28,928 - Hey! - Hey! 1243 00:52:28,928 --> 00:52:30,669 - It'’s been a minute. - Yeah. 1244 00:52:30,669 --> 00:52:32,888 Hey, how'’s-- how'’s Kelly doing? 1245 00:52:33,802 --> 00:52:35,891 Your wife? Uh... 1246 00:52:35,891 --> 00:52:36,979 What are you-- 1247 00:52:36,979 --> 00:52:38,938 Shit. She didn'’t tell you? 1248 00:52:38,938 --> 00:52:41,419 No, she did not. 1249 00:52:41,419 --> 00:52:43,638 Look, um, don'’t tell her I told you 1250 00:52:43,638 --> 00:52:45,858 because she must not want people to know, but-- 1251 00:52:45,858 --> 00:52:47,642 Okay, you'’re freaking me out. What? 1252 00:52:47,642 --> 00:52:49,557 We'’re on a little bit of a break right now. 1253 00:52:49,557 --> 00:52:52,256 A break? Sorry, that was loud. What-- 1254 00:52:52,256 --> 00:52:55,607 We were having trouble, and I definitely, um... 1255 00:52:55,607 --> 00:52:57,478 You what? 1256 00:52:57,478 --> 00:53:00,873 Let'’s just say I handled it poorly and she was super upset. 1257 00:53:00,873 --> 00:53:04,659 But then, she did like a 180 and suggested we take a couple months to ourselves 1258 00:53:04,659 --> 00:53:07,227 and then see where we are. 1259 00:53:07,227 --> 00:53:09,534 - Whoa. - Yeah. 1260 00:53:09,534 --> 00:53:13,320 I mean, she has been acting really strange lately, 1261 00:53:13,320 --> 00:53:15,366 - so this makes sense. - Yeah. 1262 00:53:15,975 --> 00:53:17,498 And honestly... 1263 00:53:18,107 --> 00:53:19,631 I miss her. 1264 00:53:21,023 --> 00:53:22,068 I'’ll see you around. 1265 00:53:22,068 --> 00:53:23,112 Hang in there, Brad. 1266 00:53:23,112 --> 00:53:24,201 - Thanks. - Bye. 1267 00:53:25,767 --> 00:53:26,812 Hmm... 1268 00:53:26,812 --> 00:53:28,901 So, where is Mr. Security? 1269 00:53:28,901 --> 00:53:31,382 I am, like, devastatingly curious. 1270 00:53:31,382 --> 00:53:32,948 Okay, listen to this. 1271 00:53:32,948 --> 00:53:36,909 He got an emergency text from his supposed sister. 1272 00:53:36,909 --> 00:53:38,737 [inhaling sharply] - Not the sister story. - Yeah. 1273 00:53:38,737 --> 00:53:41,392 And then he got really weird, and he just rushed out of here. 1274 00:53:41,392 --> 00:53:44,221 Okay, that is-- - that is sketch. - Yeah. 1275 00:53:44,221 --> 00:53:47,963 And I am feeling mildly sleuthy. 1276 00:53:47,963 --> 00:53:49,835 [chuckling] So... 1277 00:53:50,531 --> 00:53:51,967 why don'’t we follow him? 1278 00:53:51,967 --> 00:53:53,491 Yes! 1279 00:53:55,101 --> 00:53:57,059 Okay, we look a little sus going this slow. 1280 00:53:57,059 --> 00:53:58,713 Well, he'’s not looking for us. 1281 00:53:58,713 --> 00:54:00,454 No, I mean to everybody else. 1282 00:54:00,454 --> 00:54:02,717 You'’re going 20 in a 35. You should be going at least 50. 1283 00:54:02,717 --> 00:54:04,719 I'’m sorry. It is my first time tailing somebody. 1284 00:54:04,719 --> 00:54:06,591 Not mine. 1285 00:54:06,591 --> 00:54:10,029 I dated a cop for eight years. We did weird stuff for fun. 1286 00:54:16,078 --> 00:54:18,733 [car door opening and closing in distance] 1287 00:54:19,560 --> 00:54:20,822 Get down! 1288 00:54:24,173 --> 00:54:25,871 Wait, does-- does he live there? 1289 00:54:25,871 --> 00:54:28,830 Uh-uh. Said he lives near the hill. 1290 00:54:28,830 --> 00:54:30,919 What is he doing? He'’s going in? 1291 00:54:30,919 --> 00:54:32,399 [Robin] I don'’t know. 1292 00:54:32,399 --> 00:54:34,140 [Eva] Did he just go inside? 1293 00:54:34,140 --> 00:54:35,446 Okay. 1294 00:54:36,360 --> 00:54:37,709 What is he doing? 1295 00:54:38,449 --> 00:54:39,798 The lights are off. 1296 00:54:39,798 --> 00:54:41,103 Oh... 1297 00:54:41,103 --> 00:54:42,844 [gasping] They'’re on. Look, look! 1298 00:54:42,844 --> 00:54:44,106 Wait. Okay, that'’s weird. 1299 00:54:45,151 --> 00:54:47,327 Oh, my God! He'’s positioning a body. 1300 00:54:47,327 --> 00:54:48,807 That'’s a body. He'’s positioning it. 1301 00:54:48,807 --> 00:54:50,635 Okay, well, that is-- that is very Swipe Right. 1302 00:54:50,635 --> 00:54:51,679 [gasping] 1303 00:54:51,679 --> 00:54:53,725 [tool rumbling] 1304 00:54:53,725 --> 00:54:55,901 Okay, I know that sound. He is dismembering her. 1305 00:54:55,901 --> 00:54:57,511 [stammering] This is next-level 1306 00:54:57,511 --> 00:54:59,034 and actually, we need to call the police. 1307 00:54:59,034 --> 00:55:00,558 Yeah, but what are we gonna say? 1308 00:55:00,558 --> 00:55:01,863 Okay, we haven'’t actually seen anything. 1309 00:55:01,863 --> 00:55:04,083 You know, - I have seen enough. - Aah! 1310 00:55:04,083 --> 00:55:05,258 He'’s coming out. 1311 00:55:06,215 --> 00:55:07,695 What is he doing? 1312 00:55:07,695 --> 00:55:10,742 No![muffled yelling] 1313 00:55:10,742 --> 00:55:12,526 Shh! Be quiet. Be quiet. 1314 00:55:12,526 --> 00:55:15,007 [whimpering] 1315 00:55:15,007 --> 00:55:16,487 - Are you good? - Mm-hmm. 1316 00:55:16,487 --> 00:55:18,619 Okay, okay, okay, okay. 1317 00:55:20,404 --> 00:55:21,796 - He'’s dragging it. - Get down. 1318 00:55:21,796 --> 00:55:22,841 He'’s dragging it. 1319 00:55:23,755 --> 00:55:26,845 I see one bag for the torso. 1320 00:55:26,845 --> 00:55:28,847 And two for the limbs. 1321 00:55:28,847 --> 00:55:30,588 No. A body is very heavy. 1322 00:55:30,588 --> 00:55:33,199 He'’s really strong. 1323 00:55:33,199 --> 00:55:34,461 Okay. Oh, no. 1324 00:55:34,461 --> 00:55:36,028 That is a torso, if I ever saw one. 1325 00:55:36,028 --> 00:55:37,769 [Eva] No, that could definitely-- 1326 00:55:37,769 --> 00:55:39,423 - Down. - [van door thudding] 1327 00:55:40,946 --> 00:55:43,122 - [Eva] Let'’s just breathe through this. - [Robin] Okay. 1328 00:55:43,122 --> 00:55:44,297 And not get carried away. 1329 00:55:44,297 --> 00:55:45,994 - [Robin] Right. - [Eva] Hold on. 1330 00:55:47,605 --> 00:55:49,433 - Okay, we gotta go in there. - Hell no! 1331 00:55:49,433 --> 00:55:51,478 Yes! What if somebody'’s in there and they'’re hurt, okay? 1332 00:55:51,478 --> 00:55:54,046 We can'’t call the cops until we know for sure, all right? 1333 00:55:54,046 --> 00:55:56,918 So put your big girl britches on. We'’re going inside. 1334 00:55:56,918 --> 00:55:58,790 - Come on. - No, no, no, no. 1335 00:55:58,790 --> 00:56:02,924 I certainly didn'’t come... to, like, evaluate a murder scene! 1336 00:56:02,924 --> 00:56:04,622 Quit talking to yourself. 1337 00:56:04,622 --> 00:56:05,971 Shh. 1338 00:56:06,928 --> 00:56:09,496 Oh, my God. Okay. 1339 00:56:10,149 --> 00:56:11,106 Try the door. 1340 00:56:11,106 --> 00:56:12,934 - Mm-mmm. - Just try. 1341 00:56:12,934 --> 00:56:15,328 Okay, okay.[doorknob rattling] 1342 00:56:15,328 --> 00:56:16,416 Damn it, it'’s locked. 1343 00:56:17,635 --> 00:56:18,679 No. 1344 00:56:22,857 --> 00:56:25,382 Victory.[key rattling] 1345 00:56:25,382 --> 00:56:27,340 Okay. Okay. 1346 00:56:28,428 --> 00:56:30,038 [exhaling sharply] 1347 00:56:30,038 --> 00:56:31,170 [lock clicking] 1348 00:56:31,170 --> 00:56:32,650 Oh, my God. 1349 00:56:38,569 --> 00:56:39,613 Go. 1350 00:56:39,613 --> 00:56:41,310 Go! Go! 1351 00:56:42,747 --> 00:56:43,835 Excuse me? 1352 00:56:45,010 --> 00:56:46,664 What are you doing in here? 1353 00:56:46,664 --> 00:56:48,970 Um... 1354 00:56:48,970 --> 00:56:51,146 Wow, we are so sorry. 1355 00:56:51,146 --> 00:56:52,452 What? 1356 00:56:52,452 --> 00:56:53,932 Oh, no, no, no. Not-- 1357 00:56:53,932 --> 00:56:55,716 We meant-- Because we just-- 1358 00:56:55,716 --> 00:56:57,588 - No, you'’re here. - Mm-hmm. You are here. 1359 00:56:57,588 --> 00:57:00,765 And we'’re so happy for that. Yay! 1360 00:57:00,765 --> 00:57:02,854 I'’m sorry, did I leave the door open? 1361 00:57:02,854 --> 00:57:04,595 Um... 1362 00:57:04,595 --> 00:57:06,858 We are your new neighbors. 1363 00:57:06,858 --> 00:57:11,384 We thought we'’d just come on by and offer you our services. 1364 00:57:12,472 --> 00:57:14,343 You guys are very sweet, 1365 00:57:14,343 --> 00:57:17,390 but you don'’t need to be woke all the time. 1366 00:57:17,390 --> 00:57:19,044 I mean, I kind of think we'’re the-- 1367 00:57:19,044 --> 00:57:20,175 the right amount of woke. 1368 00:57:20,175 --> 00:57:21,612 I'’m a normal person, 1369 00:57:21,612 --> 00:57:23,962 and I have people who help me when I need it. 1370 00:57:23,962 --> 00:57:25,964 My brother just left. 1371 00:57:25,964 --> 00:57:27,356 - Like, just now? - Your brother. 1372 00:57:27,356 --> 00:57:29,010 I blew a fuse, 1373 00:57:29,010 --> 00:57:31,404 and I had him go into the crawl space to flip a switch. 1374 00:57:31,404 --> 00:57:34,189 And then he fixed my garbage disposal, and he took out the trash. 1375 00:57:34,189 --> 00:57:36,191 - He'’s the best. - Yeah. Yeah. 1376 00:57:36,191 --> 00:57:37,976 You know what? He actually-- He sounds it. 1377 00:57:37,976 --> 00:57:39,717 Okay, you know what? 1378 00:57:39,717 --> 00:57:42,502 If you need anything, you know where to find us, so... 1379 00:57:42,502 --> 00:57:44,417 Actually, I don'’t. What unit are you in? 1380 00:57:44,417 --> 00:57:46,245 - Bye! Bye. - In the pent suite. 1381 00:57:52,120 --> 00:57:53,382 I am a terrible person. 1382 00:57:53,382 --> 00:57:56,516 I just assumed he was a murderer, 1383 00:57:56,516 --> 00:58:00,041 based off of ten minutes of spying on him from a car? 1384 00:58:00,041 --> 00:58:02,827 I mean, I could have at least given it a solid 30, 1385 00:58:02,827 --> 00:58:04,481 like a proper stalker. 1386 00:58:05,177 --> 00:58:06,874 [phone vibrating] 1387 00:58:07,614 --> 00:58:09,007 Oh, oh, God. 1388 00:58:09,007 --> 00:58:10,225 Well, it'’s him. 1389 00:58:10,225 --> 00:58:11,575 Well? 1390 00:58:11,575 --> 00:58:12,619 - What do I do? - Answer it! 1391 00:58:12,619 --> 00:58:13,881 - Answer it? - Yeah, answer it! 1392 00:58:13,881 --> 00:58:15,361 - And say what? - We'’re hanging out 1393 00:58:15,361 --> 00:58:16,884 in front of your sister'’s house, 1394 00:58:16,884 --> 00:58:18,625 we thought you were the Swipe Right Killer. 1395 00:58:20,627 --> 00:58:21,759 Howdy! 1396 00:58:21,759 --> 00:58:23,412 [Norman] Hey, Eva. 1397 00:58:23,412 --> 00:58:25,153 What are you doing? What am I doing? 1398 00:58:25,153 --> 00:58:27,634 - Chillin'’. - Chillin'’ in a car with my friend. 1399 00:58:27,634 --> 00:58:30,550 We'’re just, uh, doing some night meditating. 1400 00:58:30,550 --> 00:58:31,986 [Norman] Cool. Um... 1401 00:58:31,986 --> 00:58:34,423 I'’m sorry about running off earlier. 1402 00:58:34,423 --> 00:58:35,860 No, it'’s okay. 1403 00:58:35,860 --> 00:58:37,296 [Norman] Any chance we can finish our date? 1404 00:58:37,296 --> 00:58:38,558 Yeah, I'’ll be there as soon as possible. 1405 00:58:38,558 --> 00:58:40,691 [Norman] Okay, thank you. Thank you. 1406 00:58:41,300 --> 00:58:42,301 Wow. 1407 00:58:42,301 --> 00:58:44,042 Way to play hard to get, babe. 1408 00:58:44,042 --> 00:58:45,304 [knocking] 1409 00:58:46,348 --> 00:58:47,567 - Hey! - Hey. 1410 00:58:47,567 --> 00:58:50,570 - Oh. - Look, um... 1411 00:58:50,570 --> 00:58:52,703 I think you'’re really great, but-- 1412 00:58:52,703 --> 00:58:54,487 Oh, my God, did you just invite me over here 1413 00:58:54,487 --> 00:58:56,228 to tell me that you'’re not interested in me? 1414 00:58:56,228 --> 00:58:57,708 No, no, no. My God, no. 1415 00:58:57,708 --> 00:58:59,623 Before I bolted earlier, I should have told you-- 1416 00:58:59,623 --> 00:59:02,843 Whoa, whoa, wait. - You have a girlfriend? - No, no. No. 1417 00:59:02,843 --> 00:59:06,586 Um, I have some anxiety stuff with my sister. 1418 00:59:06,586 --> 00:59:08,806 Okay. What do you mean? 1419 00:59:10,242 --> 00:59:13,419 We went through some traumatic shit together as kids. 1420 00:59:13,419 --> 00:59:14,638 She'’s super independent, 1421 00:59:14,638 --> 00:59:16,030 and she never asks for anything. 1422 00:59:16,030 --> 00:59:18,467 So, when she said she needed me, I, uh... 1423 00:59:19,120 --> 00:59:20,426 I panicked. 1424 00:59:21,122 --> 00:59:22,994 - Sorry. - No. 1425 00:59:22,994 --> 00:59:26,171 You do not have to be sorry. I get it. I... 1426 00:59:26,171 --> 00:59:30,741 I also have a sister who causes all sorts of anxiety. 1427 00:59:35,876 --> 00:59:38,357 Well, are you gonna give me the tour or... 1428 00:59:38,357 --> 00:59:40,838 Yeah, for sure. Okay, well... 1429 00:59:40,838 --> 00:59:42,317 [Eva whispering] Forty-three. 1430 00:59:42,317 --> 00:59:44,842 [Norman] This is the dining room. 1431 00:59:44,842 --> 00:59:48,454 Oh, look at this. Hmm... 1432 00:59:48,454 --> 00:59:50,064 Do you have an air fryer? 1433 00:59:50,630 --> 00:59:51,718 I do. 1434 00:59:52,676 --> 00:59:54,068 I'’ve also got a fancy blender. 1435 00:59:55,896 --> 00:59:56,854 Mm-hmm. 1436 01:00:02,686 --> 01:00:04,601 Maybe we skip the rest of the tour. 1437 01:00:04,601 --> 01:00:06,254 - Yeah, for sure. - Yeah. 1438 01:00:09,388 --> 01:00:10,737 Wow. 1439 01:00:12,434 --> 01:00:14,523 - Transformational phase. - Yeah, I get it. 1440 01:00:17,222 --> 01:00:18,353 Hmm? Huh? 1441 01:00:18,353 --> 01:00:20,268 Yeah. Oh. 1442 01:00:21,618 --> 01:00:22,923 Okay. 1443 01:00:23,881 --> 01:00:25,534 Whose is this? 1444 01:00:25,534 --> 01:00:26,927 It'’s probably my sister's. 1445 01:00:26,927 --> 01:00:28,581 She'’s always leaving stuff over here. 1446 01:00:28,581 --> 01:00:31,366 Right, the sister in a wheelchair wears heels, okay. 1447 01:00:31,366 --> 01:00:33,978 Uh, that'’s a really ignorant thing to say. 1448 01:00:33,978 --> 01:00:35,632 She can wear whatever shoe she wants. 1449 01:00:35,632 --> 01:00:37,111 No, you'’re right. I'’m sorry. That was-- 1450 01:00:37,111 --> 01:00:38,417 I don'’t know why I said that. 1451 01:00:38,417 --> 01:00:39,679 How do you know she uses a wheelchair? 1452 01:00:39,679 --> 01:00:42,377 Huh? Uh... You told me. 1453 01:00:43,465 --> 01:00:44,641 I don'’t think I did. 1454 01:00:44,641 --> 01:00:47,861 No, I definitely think you did. 1455 01:00:50,342 --> 01:00:51,473 You know what? Um... 1456 01:00:52,605 --> 01:00:54,128 Maybe we should do this another time. 1457 01:00:54,128 --> 01:00:56,348 Um... Hold on. You'’re ending this 1458 01:00:56,348 --> 01:00:58,742 because I-- I asked about a shoe? 1459 01:00:58,742 --> 01:01:00,047 I mean, it is our first date, Eva. 1460 01:01:00,047 --> 01:01:01,527 I don'’t think it's a crime 1461 01:01:01,527 --> 01:01:02,702 to have another woman'’s shoe in the house. 1462 01:01:02,702 --> 01:01:04,225 So, it is another woman'’s shoe. 1463 01:01:04,225 --> 01:01:05,792 It'’s not your sister's, so that was a lie. 1464 01:01:05,792 --> 01:01:07,664 Okay. It'’s late, so... 1465 01:01:09,927 --> 01:01:10,971 Yeah. 1466 01:01:10,971 --> 01:01:13,191 It is pretty late. Um... 1467 01:01:13,191 --> 01:01:15,062 I'’ll talk to you soon, Norman. 1468 01:01:23,418 --> 01:01:27,684 Oh, men'’s... size 43. 1469 01:01:28,728 --> 01:01:29,686 Oh, shit. 1470 01:01:30,425 --> 01:01:32,340 Oh, my-- [sighing] 1471 01:01:32,863 --> 01:01:33,994 Shit. 1472 01:01:35,300 --> 01:01:37,345 - Here, let me help you. - Oh, hi. 1473 01:01:38,303 --> 01:01:39,521 - Thank you. - No worries. 1474 01:01:40,784 --> 01:01:42,133 [sighing] 1475 01:01:42,133 --> 01:01:44,352 - Are you okay? - Yeah, I'’m okay. 1476 01:01:44,352 --> 01:01:47,181 Just a good date that turned into a... 1477 01:01:47,965 --> 01:01:49,227 shitty date. 1478 01:01:49,227 --> 01:01:51,229 Oh. [sighing] They can turn on a dime. 1479 01:01:51,229 --> 01:01:52,578 Be careful. 1480 01:01:53,318 --> 01:01:54,449 Yeah, you too. 1481 01:02:08,812 --> 01:02:10,422 [phone chiming, vibrating] Oh! 1482 01:02:11,902 --> 01:02:12,946 [groaning] 1483 01:02:14,905 --> 01:02:15,906 Ooh... 1484 01:02:18,952 --> 01:02:20,737 Fuck it. Self-care. 1485 01:02:25,785 --> 01:02:27,918 [female podcaster] Okay, Mark My Murder fans, 1486 01:02:27,918 --> 01:02:29,484 urgent information coming in. 1487 01:02:29,484 --> 01:02:32,574 The Swipe Right Killer has struck again last night. 1488 01:02:32,574 --> 01:02:34,185 The victim, Tara Leon, was found 1489 01:02:34,185 --> 01:02:36,230 wearing one strappy gold stiletto shoe. 1490 01:02:37,971 --> 01:02:39,538 No.[male podcaster] And she wasn'’t 1491 01:02:39,538 --> 01:02:42,019 coming home from a date, as far as we know right now. 1492 01:02:42,019 --> 01:02:44,673 They'’re saying she was at some costume gala all night. 1493 01:02:44,673 --> 01:02:47,981 So, is this a new escalation from Swipe Right? 1494 01:02:47,981 --> 01:02:49,591 [female podcaster] Everyone else has been on dates 1495 01:02:49,591 --> 01:02:51,593 or maybe this was just like a crime of convenience. 1496 01:02:51,593 --> 01:02:53,595 [male podcaster] Okay, okay. So, then, what you'’re saying 1497 01:02:53,595 --> 01:02:55,597 is that Swipe Right is getting lazier. 1498 01:02:57,556 --> 01:02:59,123 [female podcaster] Or crazier. 1499 01:02:59,123 --> 01:03:01,081 [male podcaster] Lazier and crazier? Okay, now-- 1500 01:03:03,257 --> 01:03:04,302 Valerie, you were right. 1501 01:03:05,172 --> 01:03:06,652 I think I'’m dating the killer. 1502 01:03:12,005 --> 01:03:13,398 [Eva] Wow. 1503 01:03:13,398 --> 01:03:14,747 This is the... 1504 01:03:14,747 --> 01:03:19,447 Whoa. This is very extensive. 1505 01:03:19,447 --> 01:03:21,319 I totally killed this presentation, 1506 01:03:21,319 --> 01:03:23,800 so get your grubby hands off my laptop and listen to this. 1507 01:03:23,800 --> 01:03:25,671 - Yes, ma'’am. - Okay, so, 1508 01:03:25,671 --> 01:03:27,629 after your embargo on googling people was lifted, 1509 01:03:27,629 --> 01:03:30,415 I found this in about 45 seconds. 1510 01:03:30,415 --> 01:03:32,591 Apparently, his sister survived 1511 01:03:32,591 --> 01:03:34,854 a botched home invasion in 2004, 1512 01:03:34,854 --> 01:03:36,508 where their parents were murdered. 1513 01:03:36,508 --> 01:03:37,857 - Holy shit. - Yeah. 1514 01:03:37,857 --> 01:03:39,467 She was shot and left partially paralyzed. 1515 01:03:39,467 --> 01:03:40,512 What? 1516 01:03:40,512 --> 01:03:41,600 Norman came home in the middle 1517 01:03:41,600 --> 01:03:43,080 - and the robbers fled. - Whoa. 1518 01:03:43,080 --> 01:03:45,560 - What do you think? - I think that that explains 1519 01:03:45,560 --> 01:03:47,736 why he freaks whenever she needs something. 1520 01:03:47,736 --> 01:03:50,870 It'’s also the perfect serial killer origin story. 1521 01:03:50,870 --> 01:03:54,569 Okay, but why would he just kill women? Huh? 1522 01:03:54,569 --> 01:03:57,311 Maybe one of the home invaders was a woman? I don'’t know. 1523 01:03:57,311 --> 01:03:59,923 The big picture is Norman'’s interest 1524 01:03:59,923 --> 01:04:01,533 in being a medical examiner 1525 01:04:01,533 --> 01:04:03,927 makes him well-versed in crime scenes and forensics, 1526 01:04:03,927 --> 01:04:06,843 so he would know to cover his fingerprints or avoid leaving any. 1527 01:04:06,843 --> 01:04:08,670 He is a size-ten shoe, 1528 01:04:08,670 --> 01:04:11,412 and the most damning piece of evidence: 1529 01:04:11,412 --> 01:04:14,851 he was most likely the last person to see Tara Leon alive. 1530 01:04:14,851 --> 01:04:17,288 - Okay. - You know what you have to do. 1531 01:04:17,288 --> 01:04:18,898 - Yeah. Call the tip line. - Call Jake. 1532 01:04:18,898 --> 01:04:21,770 No. No. 1533 01:04:21,770 --> 01:04:23,294 Okay, you can try your thing first, 1534 01:04:23,294 --> 01:04:24,730 but when that doesn'’t work... 1535 01:04:24,730 --> 01:04:27,385 Uh-uh, I'’m definitely not calling Jake. 1536 01:04:32,259 --> 01:04:35,175 [police radio chatter] 1537 01:04:39,049 --> 01:04:40,572 [knuckles cracking] 1538 01:04:43,880 --> 01:04:44,968 Drugs? 1539 01:04:45,925 --> 01:04:48,536 No. Serial killer. 1540 01:04:48,536 --> 01:04:49,929 [phone chiming, vibrating] 1541 01:04:51,931 --> 01:04:53,759 Oh, dear God, no. 1542 01:04:57,284 --> 01:05:01,027 Hi, Eva. Um, Kyle here. 1543 01:05:01,027 --> 01:05:02,463 Um, you knew that. Sorry. 1544 01:05:02,463 --> 01:05:04,596 Uh, look, I just wanted to say that 1545 01:05:04,596 --> 01:05:07,773 I bought this guy a brand-new guitar. 1546 01:05:07,773 --> 01:05:09,340 Very sweet. 1547 01:05:09,340 --> 01:05:11,820 Actually, a way nicer one than he had before, so... 1548 01:05:11,820 --> 01:05:13,605 Whatever, that'’s not the point. 1549 01:05:13,605 --> 01:05:15,346 The point is, 1550 01:05:15,346 --> 01:05:17,957 I just wanted to apologize to you. 1551 01:05:17,957 --> 01:05:22,222 I think I overreacted a little bit the other day at the park. 1552 01:05:22,222 --> 01:05:24,398 I think it was just because I was trying so hard 1553 01:05:24,398 --> 01:05:27,140 to impress you that I forgot how to be myself. 1554 01:05:27,967 --> 01:05:29,316 Anyways, uh... 1555 01:05:30,709 --> 01:05:32,232 Mmm... Oh, no. 1556 01:05:32,232 --> 01:05:33,886 [guitar strumming] No, don'’t... 1557 01:05:33,886 --> 01:05:35,932 [guitar strumming] 1558 01:05:38,151 --> 01:05:39,413 ♪ I'’m sorry, Eva ♪ 1559 01:05:39,413 --> 01:05:41,067 Oh, wow. 1560 01:05:41,067 --> 01:05:42,851 [guitar strumming] 1561 01:05:44,201 --> 01:05:47,247 ♪ For the way I acted the other day ♪ 1562 01:05:49,206 --> 01:05:52,383 I really should'’ve came up with some more lyrics for this. Um... 1563 01:05:52,383 --> 01:05:53,775 Strangely charming. 1564 01:05:54,689 --> 01:05:56,126 Okay, someone arrest this woman! 1565 01:05:57,605 --> 01:05:58,824 For stealing my heart. 1566 01:06:01,261 --> 01:06:02,349 Aren'’t you engaged? 1567 01:06:02,349 --> 01:06:03,872 Oh, yeah. Winnie, come say hi. 1568 01:06:03,872 --> 01:06:05,004 [Winnie] Uh-uh. 1569 01:06:05,004 --> 01:06:06,049 Ah, she gets me. 1570 01:06:06,049 --> 01:06:07,746 You are such a dick. 1571 01:06:07,746 --> 01:06:10,009 Oh, relax, hormones, you called me. 1572 01:06:10,009 --> 01:06:12,272 Hormones? You were my last resort, okay? 1573 01:06:12,272 --> 01:06:15,667 I tried that tip line, like, 44 times, and I couldn'’t get anyone to pick up. 1574 01:06:15,667 --> 01:06:17,669 Yeah, it'’s because this podcast has got all these chicks 1575 01:06:17,669 --> 01:06:19,801 thinking their online dates are murderers. 1576 01:06:19,801 --> 01:06:21,716 [chuckling] Women, so crazy. 1577 01:06:23,370 --> 01:06:24,632 Anyway, what can I do for you? 1578 01:06:26,330 --> 01:06:30,073 I think one of my online dates might be a murderer. 1579 01:06:30,073 --> 01:06:31,117 [snickering] 1580 01:06:31,117 --> 01:06:32,640 Shut up. 1581 01:06:32,640 --> 01:06:34,120 Oh, I'’m fucking with you. Let'’s just... 1582 01:06:34,120 --> 01:06:35,643 - Okay. - All right. 1583 01:06:35,643 --> 01:06:37,297 Just--Feminism. 1584 01:06:37,297 --> 01:06:38,733 [Eva] Feminism? 1585 01:06:38,733 --> 01:06:40,866 [office phone ringing][no audible dialogue] 1586 01:06:40,866 --> 01:06:42,389 So that'’s it. 1587 01:06:42,389 --> 01:06:44,348 I know everybody wants to be an Internet detective, 1588 01:06:44,348 --> 01:06:47,612 but I'’m telling you, something feels very off here. 1589 01:06:47,612 --> 01:06:50,528 That evidence, it'’s very, very circumstantial. 1590 01:06:50,528 --> 01:06:52,269 [sighing] 1591 01:06:52,269 --> 01:06:55,011 I know. I know. But I have this feeling, all right? 1592 01:06:55,011 --> 01:06:57,361 And I can'’t do nothing. I mean, what if this guy kills again 1593 01:06:57,361 --> 01:06:59,363 and we could have stopped it? 1594 01:06:59,363 --> 01:07:02,061 Okay, well, aside from your "feelings," 1595 01:07:02,061 --> 01:07:03,845 what else do we have? 1596 01:07:03,845 --> 01:07:06,892 What else? Um, I mean, I'’ve never seen him drink rosé. 1597 01:07:06,892 --> 01:07:09,155 He does have all his fingertips. 1598 01:07:09,155 --> 01:07:10,678 But like I said, 1599 01:07:10,678 --> 01:07:13,116 he'’s really, really interested in forensics. 1600 01:07:13,116 --> 01:07:15,205 Stop! Stop listening to that podcast. 1601 01:07:15,205 --> 01:07:17,033 - Why? - Dear Lord. It'’s bullshit. 1602 01:07:17,033 --> 01:07:18,991 Okay, well, the podcast never cheated on me, 1603 01:07:18,991 --> 01:07:20,558 multiple times, so... 1604 01:07:22,864 --> 01:07:24,344 Uh, yeah, like, 1605 01:07:24,344 --> 01:07:26,651 um, there were a few wine bottles in the beginning, 1606 01:07:26,651 --> 01:07:28,435 but that'’s because people getting ready for dates, 1607 01:07:28,435 --> 01:07:30,394 - sometimes, they drink wine. - Not everybody. 1608 01:07:30,394 --> 01:07:32,265 And the print, it was smudged and inconclusive, 1609 01:07:32,265 --> 01:07:34,093 not the result of some, like, mangled finger. 1610 01:07:34,093 --> 01:07:35,486 Okay, all right. Well, tell me, 1611 01:07:35,486 --> 01:07:37,879 what are the actual clues? 1612 01:07:37,879 --> 01:07:40,969 All right, shoes, the men'’s size ten, that'’s a real clue. 1613 01:07:40,969 --> 01:07:43,059 And Tara wasn'’t the only one missing a shoe. 1614 01:07:43,059 --> 01:07:44,712 All the victims were found wearing only one. 1615 01:07:44,712 --> 01:07:47,106 A high heel in every case, a stiletto in a couple cases. 1616 01:07:47,106 --> 01:07:49,413 We think the killer is keeping them as, like, 1617 01:07:49,413 --> 01:07:51,893 a trophy or something, but we didn'’t make that public. 1618 01:07:52,938 --> 01:07:54,244 Mainly because of that stupid podcast. 1619 01:07:54,244 --> 01:07:56,115 Okay, stop. Jake, stop talking. 1620 01:07:56,115 --> 01:07:57,943 All right, you gotta go there right now and search his house. 1621 01:07:57,943 --> 01:08:00,119 - I saw a shoe, a woman'’s shoe. - A woman'’s shoe? 1622 01:08:00,119 --> 01:08:02,121 A woman'’s shoe, - a black stiletto. - Black stiletto? 1623 01:08:02,121 --> 01:08:04,036 And I don'’t know, he'’s probably got more hidden somewhere, 1624 01:08:04,036 --> 01:08:06,082 like in his closet or, like, in the basement or something. 1625 01:08:06,082 --> 01:08:08,127 - Sit, sit. - Okay. 1626 01:08:08,127 --> 01:08:10,390 I just sat down because I wanted to, not because you told me to. 1627 01:08:10,390 --> 01:08:12,175 They don'’t give away search warrants 1628 01:08:12,175 --> 01:08:14,394 just because my ex-girlfriend saw a shoe at a guy'’s house. 1629 01:08:14,394 --> 01:08:17,745 I have to prove that it was actually linked to one of the victims. 1630 01:08:17,745 --> 01:08:20,618 You know, we did find a small amount of DNA at one of the scenes, 1631 01:08:20,618 --> 01:08:23,447 but we put it in the database, it came back negative. 1632 01:08:23,447 --> 01:08:26,102 You don'’t happen to have any of his DNA, do you? 1633 01:08:26,102 --> 01:08:27,407 No, I haven'’t slept with him yet. 1634 01:08:27,407 --> 01:08:28,713 Hey, I don'’t want to hear you 1635 01:08:28,713 --> 01:08:30,149 talk about other guys like that. 1636 01:08:30,149 --> 01:08:32,369 Again, Jake, you'’re engaged. 1637 01:08:34,501 --> 01:08:37,025 It still stings, okay? 1638 01:08:39,289 --> 01:08:40,290 No. 1639 01:08:40,290 --> 01:08:41,465 - No, I got it. - No, no, no. 1640 01:08:41,465 --> 01:08:43,249 No, I got-- I got it, really. 1641 01:08:43,249 --> 01:08:45,773 No, you should not be going and finding any DNA right now. 1642 01:08:45,773 --> 01:08:47,471 It would be ridiculously risky. 1643 01:08:47,471 --> 01:08:49,212 Well, you know, the great thing about being broken up 1644 01:08:49,212 --> 01:08:51,214 is that I don'’t have to listen to what you think I should 1645 01:08:51,214 --> 01:08:52,824 and shouldn'’t do anymore. 1646 01:08:54,042 --> 01:08:55,653 Goodbye, Winnie. 1647 01:08:55,653 --> 01:08:57,437 I was saying that as a cop, not as your ex-boyfriend. 1648 01:08:57,437 --> 01:08:58,960 [door closing] 1649 01:09:00,136 --> 01:09:01,137 Crazy. 1650 01:09:04,705 --> 01:09:06,316 - Surprise! - Jesus Christ! 1651 01:09:06,316 --> 01:09:07,969 Oh, my God, Mitch. 1652 01:09:07,969 --> 01:09:09,449 You scared the shit out of me! 1653 01:09:09,449 --> 01:09:12,713 [sighing] Hi. What are you doing here? 1654 01:09:12,713 --> 01:09:14,628 Well, you haven'’t returned my calls or texts. 1655 01:09:14,628 --> 01:09:15,934 Uh... You completely ghosted me 1656 01:09:15,934 --> 01:09:17,457 after you stormed out the other night. 1657 01:09:17,457 --> 01:09:18,980 I know, I'’ve just been really busy, but I do-- 1658 01:09:18,980 --> 01:09:20,373 [gasping] 1659 01:09:20,373 --> 01:09:23,985 Okay. Oh, no. Are you crying? 1660 01:09:23,985 --> 01:09:25,596 This keeps happening to me. 1661 01:09:25,596 --> 01:09:28,251 - I try to be the cool guy. - Uh-huh. 1662 01:09:28,251 --> 01:09:31,210 But deep down, I-- I really have feelings for you. 1663 01:09:31,210 --> 01:09:33,821 Oh, no, you don'’t know me that well yet. 1664 01:09:33,821 --> 01:09:36,259 I'’m just gonna be brutally honest with you, all right? 1665 01:09:36,259 --> 01:09:38,435 I left the other night because I thought you might be 1666 01:09:38,435 --> 01:09:40,393 the Swipe Right Killer, which now I know you are not, 1667 01:09:40,393 --> 01:09:42,395 because another guy I'’m dating actually is. 1668 01:09:42,395 --> 01:09:45,006 But I did like having sex with you, like, a lot. 1669 01:09:45,006 --> 01:09:46,791 Whoa. And you are very, very hot. 1670 01:09:46,791 --> 01:09:49,054 And it'’s-- it's been really good for my self-esteem. 1671 01:09:49,054 --> 01:09:50,490 So, thank you for that, 1672 01:09:50,490 --> 01:09:52,318 but I'’m not ready to be serious with you. 1673 01:09:53,363 --> 01:09:55,147 Okay, well... 1674 01:09:55,147 --> 01:09:57,802 maybe once I heal from this, we can have sex again? 1675 01:09:57,802 --> 01:09:59,630 Oh, fuck yeah. Yeah. Later. 1676 01:10:00,892 --> 01:10:02,328 Uh... 1677 01:10:11,946 --> 01:10:13,513 [exhaling sharply] 1678 01:10:20,694 --> 01:10:22,218 You can do this. [exhaling sharply] 1679 01:10:22,218 --> 01:10:24,176 Okay. [exhaling sharply] 1680 01:10:31,401 --> 01:10:32,837 - [Norman] Eva! Hey. - Hey! 1681 01:10:32,837 --> 01:10:34,795 Uh, what are you doing here? 1682 01:10:34,795 --> 01:10:37,755 Yeah, I'’m sorry to just show up unannounced, 1683 01:10:37,755 --> 01:10:41,324 but I think I left one of my favorite pearl earrings here, so I just-- 1684 01:10:41,324 --> 01:10:44,805 No, look, actually, I'’m really glad to see you. 1685 01:10:44,805 --> 01:10:46,590 I really wanted to apologize for last night. 1686 01:10:46,590 --> 01:10:48,418 Oh, please, no. Don'’t even worry about-- 1687 01:10:48,418 --> 01:10:50,115 No, no. Please. I really wanna talk about it. 1688 01:10:50,115 --> 01:10:52,378 I know. I do too, but I-- I can'’t focus on anything 1689 01:10:52,378 --> 01:10:54,293 until I just-- You know, I really love this earring. 1690 01:10:54,293 --> 01:10:56,034 It was my great-great-grandmother'’s. So, just-- 1691 01:10:56,034 --> 01:10:57,514 It'’s gonna take-- super quick. 1692 01:10:57,514 --> 01:10:59,429 - Uh, okay, sure. - Two minutes. 1693 01:11:03,781 --> 01:11:06,218 [breathing heavily] Yes. 1694 01:11:09,221 --> 01:11:11,658 Okay. All right. 1695 01:11:11,658 --> 01:11:14,748 If I were DNA, where would I be? 1696 01:11:16,881 --> 01:11:17,925 [lock clicking] 1697 01:11:17,925 --> 01:11:20,058 [tense music playing] 1698 01:11:21,059 --> 01:11:22,103 Fuck. 1699 01:11:29,633 --> 01:11:30,677 Eva.[gasping] 1700 01:11:30,677 --> 01:11:32,288 - Yeah. - Hey. 1701 01:11:32,288 --> 01:11:35,116 Hey. God, you know, it'’s so weird. 1702 01:11:35,116 --> 01:11:36,988 I could have sworn that I had it here. 1703 01:11:36,988 --> 01:11:39,643 It'’s a family heirloom. It'’s really important 1704 01:11:39,643 --> 01:11:42,385 - that I find it. - Could we maybe, uh, take a beat here? 1705 01:11:44,300 --> 01:11:45,301 Please. 1706 01:11:46,432 --> 01:11:47,433 Yeah. 1707 01:11:48,695 --> 01:11:49,914 Sure, we can. [chuckles] 1708 01:11:49,914 --> 01:11:51,002 Okay. 1709 01:11:51,611 --> 01:11:52,917 You mean, like... 1710 01:11:53,744 --> 01:11:55,136 like this kind of beat? 1711 01:11:55,136 --> 01:11:57,008 Wow. Well, that wasn'’t exactly what I-- 1712 01:11:58,575 --> 01:12:00,577 Oh! Are the fingernails negotiable? 1713 01:12:00,577 --> 01:12:01,491 Sorry. 1714 01:12:01,491 --> 01:12:02,579 But not really, 1715 01:12:02,579 --> 01:12:04,189 you know, I just, um... 1716 01:12:04,189 --> 01:12:06,017 God, I'’ve really been thinking about you lately. 1717 01:12:08,367 --> 01:12:09,368 [Norman] Careful. 1718 01:12:09,368 --> 01:12:11,631 Oh, my God! There it is. 1719 01:12:11,631 --> 01:12:14,939 Are you kidding me? [sighing] 1720 01:12:14,939 --> 01:12:17,811 This is really a relief. This is good. [chuckling] 1721 01:12:17,811 --> 01:12:20,597 You know, I would love to continue this later, 1722 01:12:20,597 --> 01:12:21,946 but I just gotta call my sister 1723 01:12:21,946 --> 01:12:23,600 and let her know that I found it. 1724 01:12:25,384 --> 01:12:26,385 [Norman] Eva! 1725 01:12:28,474 --> 01:12:30,520 Are you kidding me? Come on! 1726 01:12:32,130 --> 01:12:33,174 Okay. 1727 01:12:33,174 --> 01:12:34,480 I did it. 1728 01:12:35,394 --> 01:12:36,613 Holy shit, I did it. 1729 01:12:37,918 --> 01:12:39,137 Okay... 1730 01:12:41,531 --> 01:12:43,576 Hair... check. 1731 01:12:44,447 --> 01:12:45,448 Okay. 1732 01:12:46,013 --> 01:12:47,058 Okay. 1733 01:12:48,973 --> 01:12:50,322 Oh, God, that'’s gross. 1734 01:12:51,149 --> 01:12:53,281 Skin... motherfucking check. 1735 01:12:53,978 --> 01:12:55,022 All right. 1736 01:12:56,328 --> 01:12:58,199 [exhaling sharply] Okay. 1737 01:13:00,854 --> 01:13:01,855 Boom! 1738 01:13:02,465 --> 01:13:03,814 Evidence! 1739 01:13:03,814 --> 01:13:06,120 Oh, you are not-- 1740 01:13:06,120 --> 01:13:09,297 Jake, your ex-girlfriend is here. 1741 01:13:09,297 --> 01:13:11,996 Yeah, well, you know I have a name, right? It'’s Eva. 1742 01:13:14,215 --> 01:13:15,739 Boom! 1743 01:13:15,739 --> 01:13:17,523 - Evidence! - Wow! 1744 01:13:17,523 --> 01:13:19,569 I bet you had no problem getting DNA in that outfit. 1745 01:13:19,569 --> 01:13:21,222 Oh, you are foul. 1746 01:13:21,222 --> 01:13:23,355 Just take the samples and do whatever you do with them. 1747 01:13:23,355 --> 01:13:25,444 Yeah, okay, I'’ll get them to the lab. 1748 01:13:25,444 --> 01:13:27,403 You said this guy installed your security system, yeah? 1749 01:13:27,403 --> 01:13:29,274 - Yeah. - Well, you shouldn'’t go home. 1750 01:13:29,274 --> 01:13:32,016 I mean, if you wanted to be safe, you shoulda just came to me. 1751 01:13:32,016 --> 01:13:33,539 I would'’ve told you to go with ADT. 1752 01:13:33,539 --> 01:13:36,412 How about just saying, "Nice work, Eva. 1753 01:13:36,412 --> 01:13:38,675 Thanks for cleaning up the streets, Eva. 1754 01:13:38,675 --> 01:13:40,981 Thanks for catching a predator, Eva." 1755 01:13:40,981 --> 01:13:43,506 Okay, how about, uh, do you have anywhere else to stay, Eva? 1756 01:13:43,506 --> 01:13:44,811 - Yes. - Do you? 1757 01:13:44,811 --> 01:13:47,597 I do, in fact. I got many options. 1758 01:13:47,597 --> 01:13:49,642 So, don'’t worry about it. Many options! 1759 01:13:50,338 --> 01:13:51,601 Moron. 1760 01:13:51,601 --> 01:13:52,906 Many options. 1761 01:13:53,516 --> 01:13:55,431 Well, that sucks. 1762 01:13:56,301 --> 01:13:57,563 [sighing] Okay. 1763 01:13:58,782 --> 01:14:00,131 [TV playing kids'’ show, children giggling] 1764 01:14:00,131 --> 01:14:02,133 [phone vibrating] 1765 01:14:02,133 --> 01:14:05,789 ♪ Down came the rain And washed the spider out ♪ 1766 01:14:05,789 --> 01:14:09,053 ♪ Out came the sun And dried up all the rain ♪ 1767 01:14:09,053 --> 01:14:11,272 [Valerie on recording] Hey, it'’s Val. I'm so tired. 1768 01:14:11,272 --> 01:14:12,360 You know what to do. 1769 01:14:12,360 --> 01:14:13,884 Goddamn it, Valerie! 1770 01:14:14,972 --> 01:14:17,061 - Okay. - [phone line ringing] 1771 01:14:17,061 --> 01:14:18,845 [Kelly on recording] Hi. This is Kelly from-- 1772 01:14:18,845 --> 01:14:21,152 - You kidding me? Where is everybody? - [phone line ringing] 1773 01:14:21,152 --> 01:14:23,067 [Robin on recording] Hey, it'’s Robin. 1774 01:14:23,067 --> 01:14:25,373 I'’m not answering because I'’m out here, living life. 1775 01:14:25,373 --> 01:14:26,505 Okay. 1776 01:14:26,505 --> 01:14:28,768 - [sighing] - [phone line ringing] 1777 01:14:28,768 --> 01:14:30,596 [Anthony on recording] Hey, it'’s Anthony. I'’m not here right now. 1778 01:14:30,596 --> 01:14:33,643 Leave a message. Bye! 1779 01:14:38,299 --> 01:14:39,692 - Aah! - Whoa. 1780 01:14:39,692 --> 01:14:42,042 Oh, people have got to stop sneaking up on me. 1781 01:14:42,042 --> 01:14:44,523 - Do not come any closer. - No, I just want to talk. 1782 01:14:44,523 --> 01:14:47,004 Get away from me. No, get away from me. 1783 01:14:47,004 --> 01:14:49,789 No, get away from me. I will call the cops. 1784 01:14:49,789 --> 01:14:51,225 - Are you serious right now? - Sheryl! 1785 01:14:51,225 --> 01:14:53,140 This man is really dangerous. Go! Go! 1786 01:14:53,140 --> 01:14:54,794 - Okay! I'’m going, I'm going. - Go! 1787 01:14:57,231 --> 01:14:59,495 Thank you, Sheryl. I'’ll see you at book club. 1788 01:15:00,670 --> 01:15:01,845 Holy shit. 1789 01:15:02,846 --> 01:15:05,501 ♪ I love all the colors ♪ 1790 01:15:05,501 --> 01:15:07,024 ♪ Don'’t you love them, too? ♪ 1791 01:15:07,024 --> 01:15:08,504 [phone vibrating] 1792 01:15:08,504 --> 01:15:12,029 ♪ They make the world So pretty ♪ 1793 01:15:12,029 --> 01:15:14,118 [Valerie on recording] Hey, it'’s Val. I'm so tired. 1794 01:15:14,118 --> 01:15:15,511 You know what to do. 1795 01:15:15,511 --> 01:15:17,469 Valerie, are you kidding me? 1796 01:15:17,469 --> 01:15:19,340 How is this the one time that you don'’t pick up my phone call? 1797 01:15:19,340 --> 01:15:21,081 Okay, I just got home, and Norman showed up, 1798 01:15:21,081 --> 01:15:22,648 and I'’m really fucking freaked out right now 1799 01:15:22,648 --> 01:15:24,302 because he knows all of my security info, 1800 01:15:24,302 --> 01:15:25,695 and I need somewhere safe to stay. 1801 01:15:25,695 --> 01:15:28,393 So please, please call me back, okay? Okay. 1802 01:15:31,744 --> 01:15:33,224 Oh, my God. 1803 01:15:33,224 --> 01:15:35,574 Okay. Well, last resort time. 1804 01:15:36,619 --> 01:15:37,968 [Kyle] Eva, hi. Hey. 1805 01:15:37,968 --> 01:15:39,535 Kyle. I-- Did the phone even ring? 1806 01:15:39,535 --> 01:15:42,494 Hi. Um, listen, I have a really huge favor to ask. 1807 01:15:42,494 --> 01:15:43,974 Can I come over? 1808 01:15:43,974 --> 01:15:45,889 [Kyle] Yeah, of course. All right, thank you. 1809 01:15:45,889 --> 01:15:48,195 I will see you soon. Can you just-- Can you text me your address? 1810 01:15:48,195 --> 01:15:49,762 [Kyle] Of course, yeah. Amazing. 1811 01:15:52,635 --> 01:15:54,854 Thank you so much again for letting me come over. 1812 01:15:54,854 --> 01:15:57,683 It'’s really nice of you. I don'’t know where anyone is. 1813 01:15:57,683 --> 01:16:00,120 [stammering] Kelly or my sister should 1814 01:16:00,120 --> 01:16:01,600 be calling back any second. 1815 01:16:01,600 --> 01:16:03,428 Of course, yeah. No worries. 1816 01:16:05,299 --> 01:16:06,431 Hey, where'’s Stewart? 1817 01:16:06,431 --> 01:16:07,563 Who? 1818 01:16:08,651 --> 01:16:10,653 - Your dog? - Oh, yeah! 1819 01:16:10,653 --> 01:16:13,307 He'’s, uh, locked in the guest room. 1820 01:16:13,307 --> 01:16:16,049 - Oh. - Well, it'’s like crate training for him, 1821 01:16:16,049 --> 01:16:18,574 except, uh, just, like, a nice big crate 1822 01:16:18,574 --> 01:16:19,836 with a bed in it and stuff. 1823 01:16:19,836 --> 01:16:21,446 - He loves it in there. - Really? 1824 01:16:21,446 --> 01:16:24,014 Yeah. But anyways, you were saying that Norman guy, 1825 01:16:24,014 --> 01:16:25,755 you think he'’s the Swipe Right Killer? 1826 01:16:25,755 --> 01:16:27,321 - Yeah, I think so. - Geez. 1827 01:16:27,321 --> 01:16:30,324 And, uh, you guys were dating or... 1828 01:16:31,195 --> 01:16:32,979 I mean, sort of. Not really. 1829 01:16:33,893 --> 01:16:35,329 I mean... Ugh. 1830 01:16:35,329 --> 01:16:36,940 It is just a little crazy to me 1831 01:16:36,940 --> 01:16:38,245 that you cut our date short 1832 01:16:38,245 --> 01:16:39,986 because I lost my temper a little bit, 1833 01:16:39,986 --> 01:16:41,814 but you-- you didn'’t notice any red flags 1834 01:16:41,814 --> 01:16:42,989 with a guy who is a murderer? 1835 01:16:44,600 --> 01:16:47,341 Um, look, I'’m-- Hey, I am so sorry. 1836 01:16:47,341 --> 01:16:49,605 No, that was rude of me. 1837 01:16:50,736 --> 01:16:52,999 You'’ve had a really hard day and, uh... 1838 01:16:52,999 --> 01:16:56,176 If you wanna, I don'’t know, take a bath or something? 1839 01:16:56,176 --> 01:16:57,613 I mean, I could order us some food. 1840 01:16:57,613 --> 01:16:59,049 I have actually been wanting to take a bath 1841 01:16:59,049 --> 01:17:00,137 for a really long time. 1842 01:17:02,661 --> 01:17:04,358 I don'’t have a tub at my place. 1843 01:17:04,358 --> 01:17:06,360 Oh. Oh, okay. Yeah, makes sense. 1844 01:17:06,360 --> 01:17:08,624 - It'’s just upstairs? - Yeah, the bathroom'’s just upstairs, 1845 01:17:08,624 --> 01:17:10,277 and there'’s a nice, cozy bathrobe for you... 1846 01:17:10,277 --> 01:17:11,844 Oh, great....you can put on. 1847 01:17:11,844 --> 01:17:13,846 Just make yourself at home. 1848 01:17:13,846 --> 01:17:16,109 Mi casa es su casa. 1849 01:17:16,109 --> 01:17:17,197 Right? 1850 01:17:17,197 --> 01:17:18,329 Yeah. 1851 01:17:24,422 --> 01:17:25,466 Mmm. 1852 01:17:27,033 --> 01:17:28,644 [tense music playing] 1853 01:17:55,235 --> 01:17:56,454 [sighing] 1854 01:18:02,939 --> 01:18:05,506 [phone vibrating] 1855 01:18:05,506 --> 01:18:07,987 Oh, yes. 1856 01:18:11,295 --> 01:18:12,296 Oh. 1857 01:18:18,955 --> 01:18:20,608 Antipsychotics? 1858 01:18:21,784 --> 01:18:24,221 Nope, antihistamines. 1859 01:18:24,221 --> 01:18:26,353 Mmm, that tracks. He does seem like a guy 1860 01:18:26,353 --> 01:18:27,790 with a lot of allergies. 1861 01:18:27,790 --> 01:18:30,706 [phone vibrating] 1862 01:18:31,358 --> 01:18:32,490 [taps squeaking] 1863 01:18:33,883 --> 01:18:35,667 [sighing contentedly] 1864 01:18:36,799 --> 01:18:38,496 I'’ve got to get one of these. 1865 01:18:40,411 --> 01:18:41,891 [phone vibrating] 1866 01:18:41,891 --> 01:18:43,762 [vibrating] 1867 01:18:46,983 --> 01:18:48,811 - Valerie? - Oh, thank God you picked up! 1868 01:18:48,811 --> 01:18:51,509 I left you and Eva like a thousand voicemails. 1869 01:18:51,509 --> 01:18:52,815 Oh, sorry, I was just, uh-- 1870 01:18:52,815 --> 01:18:54,817 - I think Eva is in trouble. - What? 1871 01:18:54,817 --> 01:18:56,470 Kyle isn'’t who he says he is, 1872 01:18:56,470 --> 01:18:58,646 and she is with him right now. 1873 01:18:58,646 --> 01:19:01,040 She'’s not picking up, so I left her a voicemail. 1874 01:19:01,040 --> 01:19:04,043 But I haven'’t looked up Kyle before because we knew him, right? 1875 01:19:04,043 --> 01:19:08,656 Well, Kyle is actually married to a woman who is alive. 1876 01:19:08,656 --> 01:19:11,485 The veterinarian is his wife'’s brother, 1877 01:19:11,485 --> 01:19:13,313 who is traveling all summer. 1878 01:19:13,313 --> 01:19:17,317 Kyle is a freaking pet-sitter, and he has a record. 1879 01:19:17,317 --> 01:19:18,797 Multiple assault charges. 1880 01:19:18,797 --> 01:19:21,060 And, Eva, he arrived in town 1881 01:19:21,060 --> 01:19:23,846 two days before the first Swipe Right kill. 1882 01:19:23,846 --> 01:19:27,110 We were wrong about Norman. Kyle is the killer! 1883 01:19:27,110 --> 01:19:28,851 You'’ve got to get out! 1884 01:19:28,851 --> 01:19:30,591 - I see you'’ve borrowed my favorite shirt. - Oh, shit! 1885 01:19:30,591 --> 01:19:33,638 Aah! [chuckling] 1886 01:19:33,638 --> 01:19:34,857 [chuckling nervously] 1887 01:19:34,857 --> 01:19:36,597 Making yourself right at home, hmm? 1888 01:19:36,597 --> 01:19:37,903 Yeah. Can I have my phone? 1889 01:19:37,903 --> 01:19:39,818 No. I don'’t think so. 1890 01:19:39,818 --> 01:19:42,386 I think it'’s only fair that, if you have something of mine, 1891 01:19:42,386 --> 01:19:43,691 I get something of yours, right? 1892 01:19:43,691 --> 01:19:45,258 Unless you want to take that shirt off. 1893 01:19:45,258 --> 01:19:46,390 Oh, gross. 1894 01:19:46,390 --> 01:19:48,609 Whoa, whoa, whoa. Whoa, whoa. 1895 01:19:48,609 --> 01:19:50,133 [chuckling] You know what? 1896 01:19:50,133 --> 01:19:52,265 I really don'’t understand you, Eva. 1897 01:19:52,265 --> 01:19:53,876 I thought you were different, 1898 01:19:53,876 --> 01:19:55,921 but you'’re just like the rest of the girls, okay? 1899 01:19:55,921 --> 01:19:58,445 You never go for the nice guys. Me. 1900 01:19:58,445 --> 01:19:59,838 I'’m the nice guy. 1901 01:19:59,838 --> 01:20:01,666 I'’m literally the nicest guy, in fact. 1902 01:20:02,754 --> 01:20:05,278 I mean, fuck me, I waxed my chest for you! 1903 01:20:05,278 --> 01:20:07,237 I mean, not really. That'’s just part of your chest. 1904 01:20:07,237 --> 01:20:09,065 Oh, my God! You have any idea how much this hurt? 1905 01:20:09,065 --> 01:20:10,849 - Yeah. I do, actually. - Yeah! 1906 01:20:10,849 --> 01:20:12,024 Girls do it all the time. 1907 01:20:12,024 --> 01:20:13,286 - Let me leave the room! - Yeah, well, 1908 01:20:13,286 --> 01:20:14,853 it'’s not about you right now. 1909 01:20:14,853 --> 01:20:17,725 It'’s about Kyle right now! It'’s Kyle time! 1910 01:20:18,596 --> 01:20:19,902 I did all of this for you, 1911 01:20:19,902 --> 01:20:22,948 and you just insist on pushing me away! 1912 01:20:22,948 --> 01:20:24,471 Why is that, huh? 1913 01:20:24,471 --> 01:20:25,821 Kyle, I... 1914 01:20:25,821 --> 01:20:27,344 You know, the nice thing to do 1915 01:20:27,344 --> 01:20:29,694 would actually be to let me leave the room, so... 1916 01:20:29,694 --> 01:20:32,001 Oh, my God. Now you want a nice guy? 1917 01:20:32,001 --> 01:20:33,219 That'’s hilarious. 1918 01:20:34,568 --> 01:20:37,745 Sadly, I'’m done being a nice guy. You know why? 1919 01:20:37,745 --> 01:20:40,400 Because I realize nice guys don'’t get what they want, 1920 01:20:40,400 --> 01:20:42,533 and what I want right now is simple. 1921 01:20:42,533 --> 01:20:44,100 I want-- Oh! 1922 01:20:44,100 --> 01:20:45,275 [Eva] Idiot! 1923 01:20:46,145 --> 01:20:47,190 [groaning] 1924 01:20:49,409 --> 01:20:50,584 [Kyle growling] 1925 01:20:55,938 --> 01:20:56,939 No! 1926 01:20:56,939 --> 01:20:58,984 [growling] Oh! 1927 01:21:00,159 --> 01:21:02,553 [roaring] You already did that! 1928 01:21:02,553 --> 01:21:03,684 It'’s redundant! 1929 01:21:03,684 --> 01:21:04,990 - Get off of me! - No! 1930 01:21:04,990 --> 01:21:06,383 You'’re all the same. 1931 01:21:06,383 --> 01:21:08,211 Every single one of you girls. 1932 01:21:08,211 --> 01:21:10,430 You just toy and you toy! 1933 01:21:10,430 --> 01:21:12,128 I didn'’t toy with you! 1934 01:21:12,128 --> 01:21:14,565 I just didn'’t sleep with you, you fucking psychopath! 1935 01:21:14,565 --> 01:21:17,481 I don'’t deserve to die for that! None of those girls did! 1936 01:21:18,874 --> 01:21:19,962 What girls are you-- 1937 01:21:19,962 --> 01:21:21,224 [grunting] 1938 01:21:21,224 --> 01:21:22,268 Ow! 1939 01:21:22,268 --> 01:21:23,617 [breathing heavily] 1940 01:21:26,011 --> 01:21:27,534 [groaning] 1941 01:21:27,534 --> 01:21:28,535 Ow... 1942 01:21:28,535 --> 01:21:32,539 [breathing heavily] 1943 01:21:32,539 --> 01:21:33,976 Kelly! 1944 01:21:33,976 --> 01:21:35,934 You'’re okay! You're okay! 1945 01:21:37,414 --> 01:21:39,416 [breathing heavily] You saved my life. 1946 01:21:39,416 --> 01:21:41,592 Yeah! [laughing hysterically] 1947 01:21:42,767 --> 01:21:44,987 [Kelly] Shit. Get the knife! Pull it out! 1948 01:21:44,987 --> 01:21:46,423 What do you mean? Pull what out? 1949 01:21:46,423 --> 01:21:47,772 Get it out before he does! 1950 01:21:47,772 --> 01:21:49,295 No, Kelly. I don'’t want to! 1951 01:21:49,295 --> 01:21:50,775 You have to! Be brave! 1952 01:21:50,775 --> 01:21:52,037 You have to! He'’s gonna stab us! 1953 01:21:52,037 --> 01:21:53,996 - Okay, okay! - Pull it out! 1954 01:21:53,996 --> 01:21:55,301 - With what? - Now! Pull it out! 1955 01:21:55,301 --> 01:21:57,956 - [squelching] - [Kyle groaning] 1956 01:21:57,956 --> 01:22:00,611 Oh, God! This is really gross! 1957 01:22:00,611 --> 01:22:02,439 [knife clattering] Didn'’t you want to be a nurse? 1958 01:22:03,179 --> 01:22:04,354 I do hate blood. 1959 01:22:04,354 --> 01:22:06,704 Oh, goddamn it! Jake was right! 1960 01:22:06,704 --> 01:22:08,314 Jake! We gotta call the police. 1961 01:22:08,314 --> 01:22:10,229 Okay, let'’s get you out of here. You'’re safe. 1962 01:22:10,229 --> 01:22:12,710 You'’re safe! Let's go! You'’re okay. You're okay. 1963 01:22:24,330 --> 01:22:27,420 - I can'’t look at it anymore. - Okay, here. 1964 01:22:27,420 --> 01:22:29,118 Ugh. 1965 01:22:29,118 --> 01:22:30,771 Okay, look. 1966 01:22:30,771 --> 01:22:32,556 - I'’m going to take care of all of this. - Okay. 1967 01:22:32,556 --> 01:22:34,732 But your fingerprints are everywhere inside. 1968 01:22:34,732 --> 01:22:36,734 So I'’m going to clean up, call the police, 1969 01:22:36,734 --> 01:22:39,041 and just make sure that they know this was self-defense. 1970 01:22:39,041 --> 01:22:40,346 You killed the Swipe Right Killer. 1971 01:22:40,346 --> 01:22:41,652 Of course it was self-defense, Kelly. 1972 01:22:41,652 --> 01:22:42,958 Exactly. 1973 01:22:44,046 --> 01:22:45,351 Okay, stay here. 1974 01:22:45,961 --> 01:22:47,049 [Eva] Thank you. 1975 01:23:01,237 --> 01:23:02,281 [phone chiming] 1976 01:23:07,939 --> 01:23:08,940 [phone chiming] 1977 01:23:12,248 --> 01:23:13,292 [phone chiming] 1978 01:23:21,474 --> 01:23:22,954 What? 1979 01:23:22,954 --> 01:23:23,999 [phone chiming] 1980 01:23:29,700 --> 01:23:31,310 Who are all these women? 1981 01:23:35,923 --> 01:23:39,275 Oh, my God. Why are there so many fucking phones in here? 1982 01:23:54,986 --> 01:23:56,596 [Kelly straining] 1983 01:24:00,644 --> 01:24:01,906 Hey. 1984 01:24:01,906 --> 01:24:03,386 Hey! 1985 01:24:03,386 --> 01:24:05,214 What are you doing? 1986 01:24:05,953 --> 01:24:07,390 You forgot your phone. 1987 01:24:07,390 --> 01:24:10,088 Oh! Thanks! 1988 01:24:10,088 --> 01:24:13,048 I was just cleaning up before I was gonna call the police. 1989 01:24:14,527 --> 01:24:15,920 Why do you have that? 1990 01:24:16,790 --> 01:24:19,141 You got a message 1991 01:24:19,141 --> 01:24:22,405 from somebody named Amber about a date? 1992 01:24:22,405 --> 01:24:23,667 Who is that? 1993 01:24:24,320 --> 01:24:25,408 Yeah. 1994 01:24:26,496 --> 01:24:28,498 Yeah, I think Brad is cheating on me. 1995 01:24:28,498 --> 01:24:31,457 I'’ve been meaning to tell you this is his burner phone. 1996 01:24:31,457 --> 01:24:33,459 Kelly, I know you and Brad are on a break. 1997 01:24:33,459 --> 01:24:35,157 Yeah, but it'’s okay. 1998 01:24:35,157 --> 01:24:38,116 It'’s just like a temporary thing, so it'’s okay. 1999 01:24:38,116 --> 01:24:39,944 Look. Look what I found, Eva. 2000 01:24:40,553 --> 01:24:42,120 Ferro Caldes. 2001 01:24:42,120 --> 01:24:44,992 In his closet, size ten. 2002 01:24:45,732 --> 01:24:47,169 Well, that'’s really weird 2003 01:24:47,169 --> 01:24:49,606 because I didn'’t see those upstairs earlier. 2004 01:24:50,389 --> 01:24:53,088 And look, shoes. 2005 01:24:54,872 --> 01:24:56,482 I found these in his closet too, 2006 01:24:56,482 --> 01:24:58,441 and I bet there'’s more where they came from! 2007 01:24:58,441 --> 01:25:00,356 Eva, we did it. 2008 01:25:00,356 --> 01:25:03,185 We killed the Swipe Right Killer. 2009 01:25:03,185 --> 01:25:04,621 Look, technically, 2010 01:25:04,621 --> 01:25:07,058 you killed him when you pulled the knife out, 2011 01:25:07,058 --> 01:25:08,364 but we did it. 2012 01:25:08,364 --> 01:25:10,583 Kelly, how do you know about the heels? 2013 01:25:10,583 --> 01:25:13,108 The police haven'’t told anyone about the heels. 2014 01:25:14,283 --> 01:25:15,936 You don'’t believe me? 2015 01:25:16,676 --> 01:25:18,156 Are you calling me a liar? 2016 01:25:21,551 --> 01:25:23,553 Kelly, what are you doing? 2017 01:25:25,685 --> 01:25:27,513 Oh, my God, what have you done? 2018 01:25:27,513 --> 01:25:28,645 What have I done? 2019 01:25:29,994 --> 01:25:31,952 - What have I done? - Oh! Okay. 2020 01:25:31,952 --> 01:25:34,955 I have saved a bunch of marriages. 2021 01:25:34,955 --> 01:25:37,741 - What? - I had a feeling something was off with Brad, 2022 01:25:37,741 --> 01:25:39,960 so I went through his phone, and I found out 2023 01:25:39,960 --> 01:25:41,397 that he was meeting someone. 2024 01:25:41,397 --> 01:25:43,050 I found out where she lived. 2025 01:25:43,050 --> 01:25:44,356 I followed her home, 2026 01:25:44,356 --> 01:25:47,794 and then I watched them together. 2027 01:25:47,794 --> 01:25:49,796 That lecherous trash 2028 01:25:49,796 --> 01:25:52,669 was trying to steal my husband! 2029 01:25:54,192 --> 01:25:56,238 But I had a pair of Brad'’s shoes with me, 2030 01:25:56,238 --> 01:25:58,196 just in case that something happened. 2031 01:25:58,196 --> 01:26:00,807 [stammering] That sounds premeditated. 2032 01:26:00,807 --> 01:26:01,895 - No. - Okay. 2033 01:26:01,895 --> 01:26:03,245 No, it wasn'’t. 2034 01:26:03,245 --> 01:26:05,377 I did not want to leave any footprints, 2035 01:26:05,377 --> 01:26:07,379 in case something happened. 2036 01:26:07,379 --> 01:26:10,034 In case? What? And then, something did happen? 2037 01:26:10,034 --> 01:26:12,558 Yes! Yes, and she deserved it! 2038 01:26:12,558 --> 01:26:14,256 [Eva] Oh, my God. 2039 01:26:14,256 --> 01:26:18,129 And then Brad, he would pay for what he did to me. 2040 01:26:18,129 --> 01:26:19,435 I know that serial killers 2041 01:26:19,435 --> 01:26:21,132 sometimes like to take trophies, 2042 01:26:21,132 --> 01:26:24,004 so I took one of her shoes, and I was going to plant it 2043 01:26:24,004 --> 01:26:27,182 in his stupid fucking bachelor pad. 2044 01:26:27,182 --> 01:26:29,749 And then I had this incredible idea 2045 01:26:29,749 --> 01:26:34,841 that I could save so many people from this pain! 2046 01:26:36,060 --> 01:26:37,714 I would find these women 2047 01:26:37,714 --> 01:26:40,151 on these cheating messaging boards, 2048 01:26:40,151 --> 01:26:41,761 and then I would catfish them, 2049 01:26:41,761 --> 01:26:43,415 pretending to be different married men. 2050 01:26:43,415 --> 01:26:45,287 And then, I got so good 2051 01:26:45,287 --> 01:26:48,159 that I could just identify them based on the shoes. 2052 01:26:48,159 --> 01:26:51,118 Do you know who wears stilettos, Eva? Home-wreckers! 2053 01:26:51,118 --> 01:26:54,296 Have you thought that maybe you are killing the wrong people? 2054 01:26:54,296 --> 01:26:56,776 Men cheat too, Kelly. - What the fuck? - Exactly! 2055 01:26:56,776 --> 01:27:00,040 And I was gonna frame Brad for all of the murders, 2056 01:27:00,040 --> 01:27:01,433 but then, Eva, he called me, 2057 01:27:01,433 --> 01:27:03,000 and he told me that he missed me, 2058 01:27:03,000 --> 01:27:04,697 - and he regretted all of it. - Oh, my God. 2059 01:27:04,697 --> 01:27:06,264 And then I didn'’t know what to do. 2060 01:27:06,264 --> 01:27:07,918 And then, look. 2061 01:27:07,918 --> 01:27:10,137 Look who fell into my lap, Eva. Kyle! 2062 01:27:11,182 --> 01:27:12,923 Eva... Eva, I saved you! 2063 01:27:12,923 --> 01:27:14,533 No, no. Kelly, no! 2064 01:27:14,533 --> 01:27:18,624 No! It'’s all perfect now. Don'’t you see? 2065 01:27:18,624 --> 01:27:21,584 Everybody is gonna think that Kyle is Swipe Right. 2066 01:27:21,584 --> 01:27:23,368 I'’m gonna burn the rest of the shoes. 2067 01:27:23,368 --> 01:27:26,371 Brad is gonna come back home to me, and then it'’s all-- 2068 01:27:26,371 --> 01:27:29,244 it'’s all gonna go back to the way that it was. 2069 01:27:29,244 --> 01:27:31,985 The way that it was? You'’re fucking insane! 2070 01:27:33,465 --> 01:27:35,685 Eva, it didn'’t have to - be this way! - No! 2071 01:27:35,685 --> 01:27:37,861 [grunting] 2072 01:27:37,861 --> 01:27:41,560 We could have been best friends forever! 2073 01:27:41,560 --> 01:27:45,042 I wanted to be the maid of honor at your wedding! 2074 01:27:45,042 --> 01:27:46,913 - Your wedding sucked! - Oh! 2075 01:27:46,913 --> 01:27:49,481 And you looked like shit in that hideous dress! 2076 01:27:50,917 --> 01:27:53,137 And your spray tan was streaky! 2077 01:27:53,137 --> 01:27:54,486 Aah! 2078 01:27:54,486 --> 01:27:57,489 [both breathing heavily] 2079 01:27:58,882 --> 01:27:59,970 [sirens wailing] 2080 01:27:59,970 --> 01:28:03,800 Aah! A fucking kitten heel? 2081 01:28:03,800 --> 01:28:05,715 Aah! [breathing heavily] 2082 01:28:05,715 --> 01:28:06,977 Oh, my God. 2083 01:28:10,937 --> 01:28:13,940 [sirens wailing] 2084 01:28:26,257 --> 01:28:28,215 You stabbed the shit out of her. 2085 01:28:28,215 --> 01:28:29,304 Yeah. 2086 01:28:31,044 --> 01:28:32,655 You really owe it to your sister. 2087 01:28:32,655 --> 01:28:34,874 If she hadn'’t have called us when she did, who knows? 2088 01:28:34,874 --> 01:28:37,137 How did she even know where I was? 2089 01:28:37,137 --> 01:28:39,314 I only texted that address to Kelly. 2090 01:28:39,314 --> 01:28:41,054 I'’m assuming she didn'’t share that info. 2091 01:28:41,054 --> 01:28:42,708 Well, apparently, last time you all went out, 2092 01:28:42,708 --> 01:28:45,320 your sister put a tracking app on Kelly'’s phone. 2093 01:28:46,451 --> 01:28:47,974 Also, on all your friends'’ phones. 2094 01:28:47,974 --> 01:28:49,411 And she eventually tracked down 2095 01:28:49,411 --> 01:28:50,803 his brother-in-law'’s name and his address, 2096 01:28:50,803 --> 01:28:52,239 and then sent it to us, like, seven times. 2097 01:28:52,239 --> 01:28:53,676 Geez. 2098 01:28:53,676 --> 01:28:54,938 I think your sister should'’ve been a cop. 2099 01:28:54,938 --> 01:28:56,374 Yeah. 2100 01:28:58,420 --> 01:28:59,856 [Jake] I'’m glad you're okay. 2101 01:29:00,987 --> 01:29:02,815 You'’re lucky to be alive. 2102 01:29:03,729 --> 01:29:05,688 She did a murder monologue. 2103 01:29:05,688 --> 01:29:09,735 Like, a explain-how-she-did-it-all monologue. 2104 01:29:09,735 --> 01:29:11,563 It was crazy. 2105 01:29:12,825 --> 01:29:15,175 Hey, so, uh, for some reason-- 2106 01:29:15,175 --> 01:29:16,916 I'’m still trying to figure it out-- 2107 01:29:16,916 --> 01:29:19,397 Uh, Winnie called off the engagement. 2108 01:29:19,397 --> 01:29:21,181 - Hmm, shocking. - I know. 2109 01:29:21,181 --> 01:29:22,792 I think it was from you coming down 2110 01:29:22,792 --> 01:29:24,402 and flirting with me in the office. 2111 01:29:24,402 --> 01:29:25,577 Oh, give me a break. 2112 01:29:25,577 --> 01:29:26,709 Hey, Winnie. 2113 01:29:30,452 --> 01:29:31,757 Anyway, uh, 2114 01:29:31,757 --> 01:29:33,759 I was thinking maybe you and me could, uh, 2115 01:29:33,759 --> 01:29:36,066 you know, - get back together. - No fucking way, Jake. 2116 01:29:36,066 --> 01:29:37,720 Not even like a hit-it-and-quit-it situation? 2117 01:29:37,720 --> 01:29:39,461 Nope. No chance. 2118 01:29:40,549 --> 01:29:43,247 Well, in that case... 2119 01:29:48,905 --> 01:29:50,254 I ran the DNA on this. 2120 01:29:50,254 --> 01:29:52,430 Came back clean. 2121 01:29:52,430 --> 01:29:53,953 So, I talked to that Norman guy. 2122 01:29:53,953 --> 01:29:55,520 You didn'’t. 2123 01:29:55,520 --> 01:29:57,392 - No, no, I did. - Oh, my God. 2124 01:29:58,523 --> 01:30:00,264 And he seems like a pretty good dude. 2125 01:30:00,873 --> 01:30:02,222 So... 2126 01:30:03,093 --> 01:30:04,573 I guess you have my blessing. 2127 01:30:06,705 --> 01:30:08,577 Well, I don'’t need it, but... 2128 01:30:10,535 --> 01:30:11,580 thank you. 2129 01:30:11,580 --> 01:30:13,233 I appreciate that. 2130 01:30:15,932 --> 01:30:17,281 [sighing] 2131 01:30:17,281 --> 01:30:18,587 [Valerie] Eva? 2132 01:30:18,587 --> 01:30:20,458 Oh, I'’m okay. 2133 01:30:20,458 --> 01:30:22,634 There'’s my cue. Hey, Gordy! 2134 01:30:22,634 --> 01:30:23,766 I...Hi. 2135 01:30:23,766 --> 01:30:25,289 ...was totally right! 2136 01:30:25,289 --> 01:30:27,030 You were in terrible danger! 2137 01:30:27,030 --> 01:30:28,988 Yes! Oh, my God. 2138 01:30:28,988 --> 01:30:31,251 Who'’s paranoid now? Who is paranoid now? 2139 01:30:31,251 --> 01:30:34,429 Okay, has she been--Yep. She'’s been acting like this the whole way over. 2140 01:30:34,429 --> 01:30:36,779 Hopefully after she found out I was alive. 2141 01:30:36,779 --> 01:30:37,867 Valerie... 2142 01:30:37,867 --> 01:30:40,043 I love you. Thank you. 2143 01:30:42,437 --> 01:30:43,525 You are welcome. 2144 01:30:45,309 --> 01:30:47,050 I think I really need to go back to work. 2145 01:30:47,050 --> 01:30:48,660 - Yes. - Yeah, you really do. 2146 01:30:48,660 --> 01:30:50,749 - [sighing] Hi. - Are you okay? 2147 01:30:51,402 --> 01:30:52,447 I mean... 2148 01:30:53,535 --> 01:30:55,754 I stabbed my best friend with a shoe, 2149 01:30:55,754 --> 01:30:58,583 but I'’m alive, so... 2150 01:31:00,063 --> 01:31:02,979 Kelly. Like, who would have thought? 2151 01:31:02,979 --> 01:31:06,939 Well, I mean, if one of us was going to be a serial killer, 2152 01:31:06,939 --> 01:31:08,071 I would have picked her. 2153 01:31:08,071 --> 01:31:09,768 - Really? - Yeah. 2154 01:31:09,768 --> 01:31:11,335 [Robin] I'’d have put my money on Valerie all the way. 2155 01:31:11,335 --> 01:31:13,424 [Eva] Yeah, me too.[siren wailing] 2156 01:31:25,958 --> 01:31:27,177 [sighing] 2157 01:31:27,177 --> 01:31:28,439 [knocking] 2158 01:31:32,791 --> 01:31:34,227 Hi, Eva. 2159 01:31:34,227 --> 01:31:37,143 Lila, hi. Uh... Oh. 2160 01:31:37,143 --> 01:31:40,364 I just came to give you your shoe back. 2161 01:31:40,364 --> 01:31:45,108 Um, I also just wanted to say I'’m really sorry. 2162 01:31:45,108 --> 01:31:46,544 [Norman] Oh... 2163 01:31:46,544 --> 01:31:48,285 Which thing are you apologizing for? 2164 01:31:49,373 --> 01:31:50,983 When you followed me to Lila'’s house 2165 01:31:50,983 --> 01:31:52,811 and barged in there thinking you'’d find a dead body? 2166 01:31:52,811 --> 01:31:54,378 Or when you stole DNA from me 2167 01:31:54,378 --> 01:31:55,814 and turned it over to the police? 2168 01:31:55,814 --> 01:31:57,381 I'’m going to give you guys a minute. 2169 01:31:57,381 --> 01:31:59,775 - Good luck. - Thanks. 2170 01:32:01,472 --> 01:32:04,823 Both. All of that. Everything. 2171 01:32:05,476 --> 01:32:07,391 I am so sorry. 2172 01:32:07,391 --> 01:32:09,306 I mean, I know that I jumped to some 2173 01:32:09,306 --> 01:32:11,569 pretty insane conclusions, even for me, 2174 01:32:11,569 --> 01:32:15,573 and I just think that my paranoia got the best of me. 2175 01:32:16,879 --> 01:32:18,228 Honestly? 2176 01:32:18,228 --> 01:32:20,273 The alarm installer in me gets it. 2177 01:32:21,579 --> 01:32:23,581 The forensic student in me is really disappointed in you. 2178 01:32:23,581 --> 01:32:25,452 Like, none of that DNA evidence 2179 01:32:25,452 --> 01:32:27,019 would have been admissible in court. 2180 01:32:28,717 --> 01:32:30,545 Look, I know that this is crazy, 2181 01:32:30,545 --> 01:32:32,547 but I think I'’ve already proven I'’m kind of crazy, 2182 01:32:32,547 --> 01:32:34,592 but, like, in a fun way. Anyway... 2183 01:32:35,462 --> 01:32:36,855 Can we just start over? 2184 01:32:36,855 --> 01:32:38,553 Just wipe the slate clean. 2185 01:32:40,163 --> 01:32:42,208 Maybe go out on a normal date? 2186 01:32:43,166 --> 01:32:44,341 I don'’t think anything with you 2187 01:32:44,341 --> 01:32:45,472 is ever going to be normal, 2188 01:32:46,691 --> 01:32:48,911 and I am somehow very into that. 2189 01:32:48,911 --> 01:32:49,999 [Eva chuckling] 2190 01:32:50,695 --> 01:32:51,914 So, is that a yes? 2191 01:32:52,958 --> 01:32:54,177 Mm-hmm. 2192 01:33:02,098 --> 01:33:04,883 For the record, I really like the hair-pulling. 2193 01:33:04,883 --> 01:33:06,624 Oh, good, because that'’s my specialty. 2194 01:33:06,624 --> 01:33:08,147 Oh, well...[giggling] 2195 01:33:08,147 --> 01:33:12,456 ♪ I'’m gonna kill you ♪ 2196 01:33:12,456 --> 01:33:15,328 Welcome to our very special live kickoff episode 2197 01:33:15,328 --> 01:33:17,461 of our third season of... 2198 01:33:17,461 --> 01:33:19,985 [both] Mark My Murder. 2199 01:33:19,985 --> 01:33:22,118 We are snuffing out the other podcasts. 2200 01:33:22,118 --> 01:33:23,598 Yeah, we are. We'’re killing them. 2201 01:33:23,598 --> 01:33:26,165 You two are slaying, if I do say so myself. 2202 01:33:26,165 --> 01:33:29,560 Oh, look who'’s here in the studio, slinging puns with us. 2203 01:33:29,560 --> 01:33:31,910 Yes. Boulder, Colorado'’s finest, 2204 01:33:31,910 --> 01:33:33,956 New York Times bestselling author, 2205 01:33:33,956 --> 01:33:36,436 and our show'’s newest copilot, Eva Vaughn. 2206 01:33:36,436 --> 01:33:39,265 I have to tell you, this is actually a dream come true, 2207 01:33:39,265 --> 01:33:40,615 and I'’m just so excited to be 2208 01:33:40,615 --> 01:33:42,138 on the case with the both of you. 2209 01:33:42,138 --> 01:33:44,314 Speaking of case, don'’t forget to pick up 2210 01:33:44,314 --> 01:33:46,403 Eva'’s newest novel, Girl, Go!, 2211 01:33:46,403 --> 01:33:48,927 available everywhere now. 2212 01:33:48,927 --> 01:33:50,755 Well, you'’ve conquered true crime writing. 2213 01:33:50,755 --> 01:33:52,888 You'’ve conquered fiction writing. What'’s next? 2214 01:33:52,888 --> 01:33:54,716 She'’s about to conquer co-hosting this show. 2215 01:33:54,716 --> 01:33:56,152 I think I already did that. 2216 01:33:56,152 --> 01:33:57,675 Indeed, you have. 2217 01:33:57,675 --> 01:33:59,372 Speaking of the show, let'’s get it cracking. 2218 01:33:59,372 --> 01:34:01,026 I think we have a call from one of your fans on the line. 2219 01:34:01,026 --> 01:34:02,549 My fans? Okay. Well, then, 2220 01:34:02,549 --> 01:34:03,855 let'’s not keep them waiting. Let'’s do it. 2221 01:34:03,855 --> 01:34:05,465 [male podcaster] Murph, put him through. 2222 01:34:05,465 --> 01:34:06,902 [operator] You'’re receiving a collect call 2223 01:34:06,902 --> 01:34:08,686 from an inmate at ADX Supermax Prison, 2224 01:34:08,686 --> 01:34:09,992 Florence, Colorado. 2225 01:34:09,992 --> 01:34:12,037 - Do you accept these charges? - Kelly? 2226 01:34:13,604 --> 01:34:15,954 Oh, this bitch... 2227 01:34:15,954 --> 01:34:19,392 ♪ Oh, we'’ll have our cake And eat it ♪ 2228 01:34:19,392 --> 01:34:22,744 ♪ Oh, we'’ll have our cake And eat it too ♪ 2229 01:34:22,744 --> 01:34:26,312 ♪ Oh, we'’ll have our cake And eat it ♪ 2230 01:34:26,312 --> 01:34:29,576 ♪ Oh, we'’ll have our cake And eat it too ♪ 2231 01:34:29,576 --> 01:34:34,669 ♪ Never met a girl like this Like this ♪ 2232 01:34:34,669 --> 01:34:36,540 ♪ Like this This-this-this-this ♪ 2233 01:34:36,540 --> 01:34:41,676 ♪ Never met a girl like this Like this ♪ 2234 01:34:41,676 --> 01:34:43,286 ♪ Like this This-this-this-this ♪ 2235 01:34:43,286 --> 01:34:45,070 ♪ Down in Panama Up to Canada ♪ 2236 01:34:45,070 --> 01:34:46,724 ♪ Round the world We la-la-la-la ♪ 2237 01:34:46,724 --> 01:34:48,465 ♪ Sing our song We is fixing bongs ♪ 2238 01:34:48,465 --> 01:34:50,075 ♪ These sticks and stones And ha-ha-ha-ha ♪ 2239 01:34:50,075 --> 01:34:55,341 ♪ Laugh them all to the bank Ha-ha-ha ♪ 2240 01:34:55,341 --> 01:34:57,169 ♪ Laugh them all to the bank Like this ♪ 2241 01:34:57,169 --> 01:34:58,736 ♪ Fill it up, fill it up Fill it up, fill it up ♪ 2242 01:34:58,736 --> 01:35:00,607 ♪ Fill it up, fill it up Fill it up ♪ 2243 01:35:00,607 --> 01:35:02,131 ♪ Fill it up, fill it up Fill it up, fill it up ♪ 2244 01:35:02,131 --> 01:35:03,959 ♪ Fill it up Ah, keep the change ♪ 2245 01:35:03,959 --> 01:35:05,569 ♪ Fill it up, fill it up Fill it up, fill it up ♪ 2246 01:35:05,569 --> 01:35:07,397 ♪ Fill it up, fill it up Fill it up ♪ 2247 01:35:07,397 --> 01:35:08,920 ♪ Fill it up, fill it up Fill it up, fill it up ♪ 2248 01:35:08,920 --> 01:35:10,835 ♪ Fill it up Ah, keep the change ♪ 2249 01:35:10,835 --> 01:35:14,230 ♪ Oh, we'’ll have our cake And eat it ♪ 2250 01:35:14,230 --> 01:35:17,668 ♪ Oh, we'’ll have our cake And eat it too ♪ 2251 01:35:17,668 --> 01:35:21,063 ♪ Oh, we'’ll have our cake And eat it ♪ 2252 01:35:21,063 --> 01:35:24,370 ♪ Oh, we'’ll have our cake And eat it too ♪ 2253 01:35:24,370 --> 01:35:29,593 ♪ Never met a girl like this Like this ♪ 2254 01:35:29,593 --> 01:35:31,290 ♪ Like this This-this-this-this ♪ 2255 01:35:31,290 --> 01:35:36,382 ♪ Never met a girl like this Like this ♪ 2256 01:35:36,382 --> 01:35:38,210 ♪ Like this This-this-this-this ♪ 2257 01:35:38,210 --> 01:35:39,908 ♪ Down in Panama Up to Canada ♪ 2258 01:35:39,908 --> 01:35:41,736 ♪ Round the world We la-la-la-la ♪ 2259 01:35:41,736 --> 01:35:43,476 ♪ Sing our song We is fixing bongs ♪ 2260 01:35:43,476 --> 01:35:45,000 ♪ These sticks and stones And ha-ha-ha-ha ♪ 2261 01:35:45,000 --> 01:35:50,135 ♪ Laugh them all to the bank Ha-ha-ha ♪ 2262 01:35:50,135 --> 01:35:51,963 ♪ Laugh them all to the bank Like this ♪ 2263 01:35:51,963 --> 01:35:53,573 ♪ Fill it up, fill it up Fill it up, fill it up ♪ 2264 01:35:53,573 --> 01:35:55,401 ♪ Fill it up, fill it up Fill it up ♪ 2265 01:35:55,401 --> 01:35:56,925 ♪ Fill it up, fill it up Fill it up, fill it up ♪ 2266 01:35:56,925 --> 01:35:58,796 ♪ Fill it up Ah, keep the change ♪ 2267 01:35:58,796 --> 01:36:00,363 ♪ Fill it up, fill it up Fill it up, fill it up ♪ 2268 01:36:00,363 --> 01:36:02,191 ♪ Fill it up, fill it up Fill it up ♪ 2269 01:36:02,191 --> 01:36:03,758 ♪ Fill it up, fill it up Fill it up, fill it up ♪ 2270 01:36:03,758 --> 01:36:05,934 ♪ Fill it up Ah, keep the change ♪ 2271 01:36:11,069 --> 01:36:12,767 ♪ Oh, snap ♪ 2272 01:36:12,767 --> 01:36:15,987 ♪ Oh, we'’ll have our cake And eat it ♪ 2273 01:36:15,987 --> 01:36:19,251 ♪ Oh, we'’ll have our cake And eat it too ♪ 2274 01:36:19,251 --> 01:36:22,951 ♪ Laugh them off to the bank Have our cake ♪ 2275 01:36:22,951 --> 01:36:24,779 ♪ Laugh them off to the bank Have our cake and eat it ♪ 2276 01:36:24,779 --> 01:36:26,519 ♪ Laugh them all to the bank Like this ♪ 2277 01:36:26,519 --> 01:36:30,219 ♪ Laugh them off to the bank Have our cake ♪ 2278 01:36:30,219 --> 01:36:31,873 ♪ Laugh them off to the bank Have our cake and eat it ♪ 2279 01:36:31,873 --> 01:36:33,613 ♪ Laugh them all to the bank Like this ♪ 2280 01:36:33,613 --> 01:36:35,485 ♪ Oh, we'’ll have our cake And eat it ♪ 2281 01:36:35,485 --> 01:36:37,269 ♪ Like this, like this ♪ 2282 01:36:37,269 --> 01:36:39,010 ♪ Oh, we'’ll have our cake And eat it too ♪ 2283 01:36:39,010 --> 01:36:40,751 ♪ Like this, like this ♪ 2284 01:36:40,751 --> 01:36:42,361 ♪ Oh, we'’ll have our cake And eat it ♪ 2285 01:36:42,361 --> 01:36:44,059 ♪ Laugh them all like this Like this ♪ 2286 01:36:44,059 --> 01:36:45,669 ♪ Oh, we'’ll have our cake And eat it ♪ 2287 01:36:45,669 --> 01:36:47,366 ♪ Ah, like this, like this Change!♪