1 00:00:12,084 --> 00:00:13,126 皆(みな)さん 2 00:00:13,626 --> 00:00:15,293 失礼しました 3 00:00:15,376 --> 00:00:18,334 花火が誤爆(ごばく)したようです 4 00:00:18,418 --> 00:00:19,543 花火だと? 5 00:00:19,626 --> 00:00:20,251 初耳だ 6 00:00:20,334 --> 00:00:23,126 でも夜はこれからです 7 00:00:23,209 --> 00:00:28,001 ダッファ市長への投票も どうぞ お忘(わす)れなく 8 00:00:30,793 --> 00:00:32,709 “ダッファ市長に1票を” 9 00:00:35,543 --> 00:00:37,376 花火の演出が? 10 00:00:37,459 --> 00:00:39,584 いいえ ありません 11 00:00:39,668 --> 00:00:40,751 しかし今… 12 00:00:40,834 --> 00:00:43,584 大事なのはパーティーです 13 00:00:43,668 --> 00:00:45,543 票を獲(かく)得しないと 14 00:00:46,126 --> 00:00:50,459 もし再選されなければ 計画は中止になり 15 00:00:50,543 --> 00:00:52,293 カネは入りません 16 00:00:52,376 --> 00:00:55,543 私(わたし)にも あなたにもです 17 00:00:56,293 --> 00:00:58,459 さあ 笑顔で頼(たの)みますよ 18 00:01:05,834 --> 00:01:06,584 何だ? 19 00:01:10,626 --> 00:01:11,584 大丈(じょう)夫? 20 00:01:11,668 --> 00:01:13,418 まるで刺(さ)された気分 21 00:01:17,751 --> 00:01:20,126 とにかく店に行こう 22 00:01:20,209 --> 00:01:22,543 ティア 見てみろよ 23 00:01:27,293 --> 00:01:29,709 あんな騒ぎがあったのに… 24 00:01:31,126 --> 00:01:35,584 フータンが街に来て みんなを支配してる 25 00:02:16,043 --> 00:02:20,043 あら ザイハン 久しぶりに会ったわね 26 00:02:20,126 --> 00:02:21,543 近づくな 27 00:02:21,626 --> 00:02:23,459 冷たいじゃない 28 00:02:25,793 --> 00:02:29,626 あなたに1つ 言いたいことがある 29 00:02:30,209 --> 00:02:31,709 私を支配すると? 30 00:02:32,293 --> 00:02:36,459 いいえ 正直言って あなたは退屈(たいくつ)だわ 31 00:02:37,334 --> 00:02:42,251 勇ましいのは表だけ 中身は甘(あま)ちゃんだもの 32 00:02:42,334 --> 00:02:43,834 では何を? 33 00:02:43,918 --> 00:02:49,584 あなたのかわいい坊(ぼう)やを 貸してほしいだけよ 34 00:02:49,668 --> 00:02:51,584 仕事を頼みたい 35 00:02:51,668 --> 00:02:52,918 息子に構うな 36 00:02:54,334 --> 00:02:58,376 ザイハン ひどいわ 私を信じてないのね 37 00:02:58,459 --> 00:03:00,876 あの子に手は出さない 38 00:03:00,959 --> 00:03:04,543 あなたが邪魔(じゃま)をしなければね 39 00:03:06,168 --> 00:03:10,918 前回 邪魔した時のことを 覚えてるでしょう? 40 00:03:13,043 --> 00:03:16,876 いい結末は迎(むか)えなかった 41 00:03:18,418 --> 00:03:22,293 分かったら邪魔しないことね 42 00:03:34,126 --> 00:03:37,209 まず怒(いか)れる霊(れい)が来るだろう 43 00:03:37,293 --> 00:03:38,876 前回はそうだった 44 00:03:38,959 --> 00:03:40,084 前回? 45 00:03:40,168 --> 00:03:43,834 以前にもあったんだ 自衛しないと 46 00:03:43,918 --> 00:03:46,709 どうやって霊から身を守る? 47 00:03:51,168 --> 00:03:52,334 中は お酢(す)? 48 00:03:52,418 --> 00:03:52,918 ああ 49 00:03:53,001 --> 00:03:54,209 もらうわ 50 00:03:57,001 --> 00:03:58,501 いろいろあった 51 00:03:58,584 --> 00:03:59,793 どうかしてる 52 00:03:59,876 --> 00:04:04,418 吸血鬼(きゅうけつき)や霊 魚人に 夢を食べる魔物 53 00:04:04,501 --> 00:04:05,459 異(い)常だ 54 00:04:05,543 --> 00:04:07,376 いわば戦争だ 55 00:04:07,459 --> 00:04:10,043 今までの連中は偵(てい)察役 56 00:04:10,126 --> 00:04:12,751 これから全軍が押(お)し寄せる 57 00:04:12,834 --> 00:04:16,584 地獄(ごく)の亡(もう)者に導かれ 怒れる霊が来る 58 00:04:16,668 --> 00:04:18,751 地獄の亡者? 59 00:04:18,834 --> 00:04:20,626 霊たちは何を? 60 00:04:21,251 --> 00:04:23,376 フータン・ラヒアに従(したが)う 61 00:04:23,459 --> 00:04:27,084 ヤツの狙いは タナメラだ 62 00:04:29,293 --> 00:04:31,334 幽霊のお出ましだ 63 00:04:37,584 --> 00:04:39,084 私はミッドナイト 64 00:04:39,751 --> 00:04:44,459 集まってくれ みんなに伝言がある 65 00:04:45,084 --> 00:04:47,626 そうだ みんな集まって 66 00:04:47,709 --> 00:04:50,584 こんな すばらしい夜に⸺ 67 00:04:50,668 --> 00:04:53,918 大観衆(しゅう)に囲まれて最高だ 68 00:04:55,334 --> 00:04:58,751 まだ家にいる人は 出てきて 69 00:05:00,251 --> 00:05:01,459 私は… 70 00:05:03,209 --> 00:05:07,334 いや 我々(われわれ)は まだ始まったばかりだ 71 00:05:07,418 --> 00:05:08,334 行こう 72 00:05:08,418 --> 00:05:11,334 お楽しみは これからだ 73 00:05:11,918 --> 00:05:12,918 集まって 74 00:05:13,001 --> 00:05:13,834 ルフティ 75 00:05:14,501 --> 00:05:16,168 さあ 早く 76 00:05:16,251 --> 00:05:17,251 ナット? 77 00:05:17,751 --> 00:05:19,126 いや どうかな… 78 00:05:19,209 --> 00:05:20,001 やめろ 79 00:05:20,084 --> 00:05:21,501 近づくな 80 00:05:26,834 --> 00:05:28,376 シルビア? 81 00:05:28,459 --> 00:05:29,584 いや 違(ちが)う 82 00:05:30,709 --> 00:05:34,001 いい顔ね カメラがなくて残念 83 00:05:34,084 --> 00:05:35,918 フータンは女性? 84 00:05:36,584 --> 00:05:38,251 ああ 女の悪魔だ 85 00:05:39,793 --> 00:05:41,501 どうしたの タン? 86 00:05:41,584 --> 00:05:44,918 私の陰(いん)の気が あなたには強すぎる? 87 00:05:48,793 --> 00:05:50,418 困(こま)った子ね 88 00:05:51,001 --> 00:05:53,709 タンおじさん どうにかして 89 00:05:53,793 --> 00:05:56,584 それとも私が仕留める? 90 00:06:01,918 --> 00:06:02,918 よろしい 91 00:06:03,001 --> 00:06:03,876 あれって? 92 00:06:05,043 --> 00:06:06,876 トヨールが見えてる? 93 00:06:06,959 --> 00:06:10,459 もちろん もう私の世界だからね 94 00:06:10,543 --> 00:06:14,418 他にも何か見たい? 別のトヨール? 霊? 95 00:06:15,209 --> 00:06:17,043 ユニコーンとか? 96 00:06:18,334 --> 00:06:19,793 ユニコーン? 97 00:06:19,876 --> 00:06:21,126 何も言うな 98 00:06:23,501 --> 00:06:25,626 ルフティ 今すぐ来て 99 00:06:25,709 --> 00:06:26,584 無理だ 100 00:06:26,668 --> 00:06:27,376 いいえ 101 00:06:28,209 --> 00:06:30,293 過去のツケが回ってきた 102 00:06:31,168 --> 00:06:32,251 フータンが 103 00:06:33,209 --> 00:06:33,709 行こう 104 00:06:33,793 --> 00:06:34,834 ルフティ 105 00:06:34,918 --> 00:06:37,793 何を考えてる? 許さないぞ 106 00:06:37,876 --> 00:06:38,376 カネが… 107 00:06:38,459 --> 00:06:40,251 妻の方が大事です 108 00:06:41,459 --> 00:06:45,251 君をクビにすれば カネが浮(う)くかもな 109 00:06:47,209 --> 00:06:48,209 脅(おど)しですか? 110 00:06:48,293 --> 00:06:53,376 どんな仕事であれ 君よりいい人材がいるだろう 111 00:06:53,459 --> 00:06:58,084 怪(あや)しげな開発に印を押すのは ウンザリです 112 00:06:58,168 --> 00:07:01,334 地域(いき)に根ざした街がいい 113 00:07:01,418 --> 00:07:02,043 なあ… 114 00:07:02,126 --> 00:07:06,251 そうだ 地元メディアに話しましょう 115 00:07:06,334 --> 00:07:09,043 なぜ謙虚(けんきょ)な市長が 116 00:07:09,126 --> 00:07:14,834 議会予算の2倍のカネを 突(とつ)然 手にできたのか 117 00:07:18,376 --> 00:07:19,001 どうです? 118 00:07:20,543 --> 00:07:21,334 行こう 119 00:07:23,001 --> 00:07:24,501 誇(ほこ)りに思うわ 120 00:07:24,584 --> 00:07:26,709 娘(むすめ)を返してくれ 121 00:07:26,793 --> 00:07:28,376 時が来たらね 122 00:07:28,459 --> 00:07:34,376 まずは若(わか)い友人たちに ちょっとした仕事を頼みたい 123 00:07:34,459 --> 00:07:35,459 どんな? 124 00:07:36,543 --> 00:07:38,334 私の寺院で話す 125 00:07:39,084 --> 00:07:40,376 私も行く 126 00:07:40,459 --> 00:07:41,793 悪いわね 127 00:07:41,876 --> 00:07:44,751 招待券(けん)を持ってるのは 128 00:07:44,834 --> 00:07:47,793 ミスターミッドナイトの 関係者だけ 129 00:07:47,876 --> 00:07:49,959 止めてもムダだ 130 00:07:56,501 --> 00:07:59,334 娘さんの様子を見たい? 131 00:08:00,293 --> 00:08:00,793 何? 132 00:08:02,043 --> 00:08:02,918 どうぞ 133 00:08:07,834 --> 00:08:08,459 リン? 134 00:08:11,876 --> 00:08:12,709 リン 135 00:08:16,209 --> 00:08:17,084 リン! 136 00:08:18,668 --> 00:08:20,168 娘を解放しろ 137 00:08:20,251 --> 00:08:21,709 自由にしてくれ 138 00:08:22,501 --> 00:08:24,918 お願いだから どうか… 139 00:08:37,084 --> 00:08:38,293 そうね… 140 00:08:44,793 --> 00:08:47,876 役目を果たしてくれたら 141 00:08:49,918 --> 00:08:51,293 リンは解放する 142 00:08:58,543 --> 00:08:59,168 やるよ 143 00:08:59,251 --> 00:09:01,293 そうこなくちゃ! 144 00:09:03,584 --> 00:09:06,459 合意に達して うれしいわ 145 00:09:07,793 --> 00:09:09,584 友達だと思ってた 146 00:09:10,793 --> 00:09:14,376 本気で言ってる? 私は悪魔なの 147 00:09:15,251 --> 00:09:18,626 人間なんかより 高尚(しょう)な存(そん)在よ 148 00:09:19,293 --> 00:09:19,959 すげえ 149 00:09:21,543 --> 00:09:24,376 くれぐれも忘れないで 150 00:09:24,876 --> 00:09:28,209 来るのは あなたとお友達だけ 151 00:09:28,293 --> 00:09:31,418 もしも他の人が来たら 彼(かの)女は… 152 00:09:35,209 --> 00:09:36,459 命を落とす 153 00:09:43,501 --> 00:09:46,501 では そろそろ失礼するわ 154 00:09:46,584 --> 00:09:49,543 元上司と話をしないと 155 00:09:49,626 --> 00:09:50,126 何? 156 00:09:50,209 --> 00:09:50,709 バーイ 157 00:09:52,168 --> 00:09:53,084 父さんが 158 00:09:53,168 --> 00:09:54,126 待って 159 00:09:54,209 --> 00:09:55,376 すぐ戻(もど)る 160 00:09:55,876 --> 00:09:57,793 僕(ぼく)らはどうすれば? 161 00:09:58,793 --> 00:10:00,251 フータンに従え 162 00:10:02,584 --> 00:10:04,834 リンを救うためだ 163 00:10:06,251 --> 00:10:08,543 だが準備は怠(おこた)るな 164 00:10:09,376 --> 00:10:10,834 何の準備? 165 00:10:10,918 --> 00:10:14,418 ドゥクンの 最強の儀(ぎ)式を覚えろ 166 00:10:15,709 --> 00:10:17,626 封(ふう)印の儀式だ 167 00:11:01,001 --> 00:11:01,876 シルビア? 168 00:11:01,959 --> 00:11:02,834 ご感想は? 169 00:11:02,918 --> 00:11:04,209 何をしてる? 170 00:11:04,293 --> 00:11:06,209 今夜は仮面を外します 171 00:11:06,293 --> 00:11:09,209 私の手伝いもせず どこにいた? 172 00:11:09,293 --> 00:11:14,126 仮面だらけですね ジミーさんはどれにします? 173 00:11:21,584 --> 00:11:22,626 一体 何を… 174 00:11:31,084 --> 00:11:33,001 お気に召(め)しました? 175 00:11:37,626 --> 00:11:39,043 私を怪(かい)物だと? 176 00:11:39,918 --> 00:11:40,418 ああ 177 00:11:40,501 --> 00:11:45,376 “明るい未来を” “新しい明日へ” 178 00:11:45,459 --> 00:11:48,584 聞こえの良い言葉だが 実態は⸺ 179 00:11:48,668 --> 00:11:50,876 開発でなく略奪(だつ)だ! 180 00:11:53,709 --> 00:11:57,793 怪物とは お前のことだ 181 00:12:04,918 --> 00:12:06,376 ジミーさん 182 00:12:07,751 --> 00:12:08,751 シルビア? 183 00:12:09,626 --> 00:12:14,668 あなたの計画は 地域社会のためになりません 184 00:12:14,751 --> 00:12:15,459 何? 185 00:12:15,543 --> 00:12:17,334 私にお任せを 186 00:12:18,959 --> 00:12:21,584 あなたは用なしです 187 00:12:21,668 --> 00:12:26,001 荷物をまとめて どうぞ お帰りください 188 00:12:26,084 --> 00:12:30,293 警(けい)備員が この世の出口まで ご案内を 189 00:13:05,459 --> 00:13:09,043 “近日完成予定” 190 00:13:18,459 --> 00:13:21,209 おい シュレック! こっちだ 191 00:13:24,251 --> 00:13:25,168 ベンか? 192 00:13:43,001 --> 00:13:44,959 私は帰国すべき? 193 00:13:48,001 --> 00:13:49,834 一体 何が起きた? 194 00:14:04,293 --> 00:14:05,918 発音が違う 195 00:14:10,001 --> 00:14:11,459 やる意味ある? 196 00:14:11,543 --> 00:14:14,709 呪(じゅ)文を覚えても短剣(けん)がない 197 00:14:14,793 --> 00:14:17,084 何とか取り戻すんだ 198 00:14:17,168 --> 00:14:19,293 感じよく頼もう 199 00:14:20,168 --> 00:14:22,543 さあ 練習を続けて 200 00:14:25,668 --> 00:14:26,293 何を? 201 00:14:28,168 --> 00:14:29,376 封印の儀式? 202 00:14:29,459 --> 00:14:30,918 他に手はない 203 00:14:31,001 --> 00:14:32,001 いいえ 204 00:14:32,084 --> 00:14:34,584 フータンは もう来てるんだ 205 00:14:34,668 --> 00:14:36,043 相手は強敵(てき)よ 206 00:14:36,126 --> 00:14:37,876 全員で戦わないと 207 00:14:37,959 --> 00:14:40,668 ミッドナイト関係者だけで 行かないと… 208 00:14:40,751 --> 00:14:42,459 リンは戻らない 209 00:14:43,584 --> 00:14:45,626 僕が許さない 210 00:14:45,709 --> 00:14:47,043 ルフティ 今は… 211 00:14:48,251 --> 00:14:52,043 独りでは無理よ 前の話をしたでしょ? 212 00:14:52,126 --> 00:14:55,584 母さんが心配するのは分かる 213 00:14:55,668 --> 00:14:57,418 でも僕ならできる 214 00:14:57,501 --> 00:14:59,001 独りじゃない 215 00:14:59,751 --> 00:15:01,918 ああ みんながいる 216 00:15:04,459 --> 00:15:05,751 本気だよな? 217 00:15:05,834 --> 00:15:07,126 いや 全然 218 00:15:08,209 --> 00:15:10,209 いいこと言いたくて 219 00:15:10,293 --> 00:15:12,251 おじいちゃん似ね 220 00:15:12,334 --> 00:15:13,709 優秀(ゆうしゅう)ってこと? 221 00:15:13,793 --> 00:15:15,459 頑(がん)固ってこと 222 00:15:19,084 --> 00:15:21,418 いずれにせよ 儀式には 223 00:15:22,168 --> 00:15:25,418 ドゥクン2人分の力が要る 224 00:15:28,126 --> 00:15:30,376 でも母さんが来たら… 225 00:15:30,459 --> 00:15:34,001 フータンさえ 知らない術がある 226 00:15:37,709 --> 00:15:38,418 こう? 227 00:15:38,918 --> 00:15:40,543 ええ ありがとう 228 00:15:41,084 --> 00:15:42,084 どんな術? 229 00:15:42,168 --> 00:15:45,834 円の中に入ると ティアとつながれる 230 00:15:46,751 --> 00:15:49,543 八卦(け)鏡が私の力を送り 231 00:15:49,626 --> 00:15:53,834 ティアは2人分の力を 手に入れる 232 00:15:54,376 --> 00:15:57,001 米はネズミを呼(よ)ぶため? 233 00:15:57,876 --> 00:16:02,751 術がバレたら フータンは手下を送ってくる 234 00:16:03,376 --> 00:16:04,751 君がいるだろ 235 00:16:04,834 --> 00:16:08,043 術に集中してる間は戦えない 236 00:16:08,126 --> 00:16:12,126 あなたたち2人で 円を守り抜(ぬ)いて 237 00:16:13,626 --> 00:16:16,001 もし術が破られたら? 238 00:16:18,834 --> 00:16:19,626 知りたい? 239 00:16:20,418 --> 00:16:22,418 ああ 教えてほしい 240 00:16:23,126 --> 00:16:28,126 ティアの頭が爆発するなら 少し離(はな)れた所に… 241 00:16:29,418 --> 00:16:32,376 私の帰国は取り消しよ 242 00:16:33,168 --> 00:16:35,834 父さんの恩人だからね 243 00:16:36,459 --> 00:16:37,668 さすがゾーイ 244 00:16:41,043 --> 00:16:43,418 よし 全員そろった 245 00:16:43,501 --> 00:16:44,043 おじさん? 246 00:16:46,459 --> 00:16:48,001 つぼは使うな 247 00:16:49,751 --> 00:16:50,543 何で? 248 00:16:51,459 --> 00:16:52,501 どう隠(かく)す? 249 00:16:53,084 --> 00:16:55,668 すぐに ワナだとバレる 250 00:16:55,751 --> 00:16:58,334 でも つぼに封印しないと 251 00:16:58,418 --> 00:16:59,876 それは違う 252 00:17:00,793 --> 00:17:03,043 つぼでなくてもいい 253 00:17:03,126 --> 00:17:06,126 ドゥクンの印で封をすればね 254 00:17:06,209 --> 00:17:07,209 何でも? 255 00:17:07,918 --> 00:17:09,209 サイズも自由? 256 00:17:09,293 --> 00:17:10,209 ええ 257 00:17:12,418 --> 00:17:13,126 これは? 258 00:17:14,251 --> 00:17:15,668 完ぺきだわ 259 00:17:15,751 --> 00:17:18,418 ここぞという瞬(しゅん)間に出す 260 00:17:19,001 --> 00:17:20,459 手品師だね 261 00:17:22,043 --> 00:17:23,293 フードに隠そう 262 00:17:28,293 --> 00:17:31,084 じゃあ そろそろ出発を 263 00:17:32,543 --> 00:17:36,543 フータンは常に 心の隙(すき)を狙ってくる 264 00:17:37,918 --> 00:17:39,834 お互(たが)いを信じて 265 00:17:46,001 --> 00:17:46,834 ティア 266 00:17:48,459 --> 00:17:50,251 無茶(むちゃ)をするなよ 267 00:18:55,626 --> 00:18:57,251 わざわざ悪いね 268 00:18:58,418 --> 00:18:59,834 我(わ)が家へようこそ 269 00:19:01,543 --> 00:19:02,626 リンに何を? 270 00:19:06,126 --> 00:19:07,084 大丈夫 271 00:19:09,834 --> 00:19:13,376 欠けてるものがあるだけ 272 00:19:13,459 --> 00:19:15,126 魂(たましい)だ 273 00:19:18,751 --> 00:19:20,751 かわいそうな子 274 00:19:20,834 --> 00:19:25,543 母親を捜(さが)し出すのに 必死になるあまり⸺ 275 00:19:27,043 --> 00:19:31,501 思わずドゥクンの武器を 使ってしまった 276 00:19:31,584 --> 00:19:35,418 そして守りの印を 破壊(かい)したんだ 277 00:19:49,543 --> 00:19:52,584 魂は虚(こ)空に投げ出された 278 00:19:54,501 --> 00:19:55,834 死んだの? 279 00:19:57,418 --> 00:19:58,251 いいや 280 00:20:00,918 --> 00:20:05,084 抜け殻(がら)の状態に 近いだけで⸺ 281 00:20:07,376 --> 00:20:08,626 待っている 282 00:20:09,209 --> 00:20:10,626 何をすれば? 283 00:20:11,334 --> 00:20:13,293 短剣が欲(ほ)しい? 284 00:20:16,126 --> 00:20:16,709 ああ 285 00:20:17,209 --> 00:20:18,709 では取れ 286 00:20:33,501 --> 00:20:34,376 それだけ? 287 00:20:34,459 --> 00:20:35,876 ああ そうだ 288 00:20:37,043 --> 00:20:38,126 必要だろ? 289 00:20:39,126 --> 00:20:44,626 リンを救うには 霊界の門を開けるしかない 290 00:20:53,084 --> 00:20:57,709 だまされないで 地獄の亡者を呼ぶつもりよ 291 00:21:03,459 --> 00:21:04,043 無理だ 292 00:21:04,668 --> 00:21:05,584 無理? 293 00:21:05,668 --> 00:21:07,376 僕は やらない 294 00:21:07,459 --> 00:21:09,668 それは残念だな 295 00:21:13,334 --> 00:21:15,418 こんなに若い娘が 296 00:21:17,626 --> 00:21:20,251 永遠にこのままだ 297 00:21:20,751 --> 00:21:21,793 いいのか? 298 00:21:27,751 --> 00:21:28,751 いいんだな? 299 00:21:41,876 --> 00:21:42,834 そうだ 300 00:21:48,418 --> 00:21:48,918 さあ 301 00:22:31,001 --> 00:22:31,876 リンは? 302 00:22:33,876 --> 00:22:35,543 呼んでやろう 303 00:23:11,251 --> 00:23:12,918 本当にリンを? 304 00:23:32,126 --> 00:23:32,751 リン! 305 00:23:34,126 --> 00:23:35,168 ティア! 306 00:23:35,834 --> 00:23:36,334 リン 307 00:23:36,918 --> 00:23:38,918 ティア ここよ 308 00:23:39,001 --> 00:23:41,501 ティア 門を閉(と)じなさい 309 00:23:41,584 --> 00:23:45,418 地獄の亡者たちが やってくるわ 310 00:23:45,501 --> 00:23:46,668 イヤだ 311 00:23:47,459 --> 00:23:48,251 ティア 312 00:23:51,043 --> 00:23:52,668 リンの魂がそこに 313 00:23:53,793 --> 00:23:54,584 誰(だれ)と話を? 314 00:23:55,668 --> 00:23:58,793 忠告したはずだ ザイハン 315 00:23:59,918 --> 00:24:01,126 悪霊が来る 316 00:24:01,209 --> 00:24:02,334 霊は何を? 317 00:24:02,418 --> 00:24:03,209 何でも 318 00:24:03,293 --> 00:24:05,168 普通の霊じゃない 319 00:24:05,251 --> 00:24:09,209 この霊は怒りを力に変えてる 320 00:24:09,293 --> 00:24:10,834 円の内側へ 321 00:24:14,001 --> 00:24:17,043 ティア 門を閉じなさい 322 00:24:17,126 --> 00:24:19,334 門を閉じるのよ 早く! 323 00:24:23,084 --> 00:24:25,418 今すぐ 閉じなさい 324 00:24:25,918 --> 00:24:26,543 ティア 325 00:24:26,626 --> 00:24:28,084 リン! 326 00:24:30,334 --> 00:24:31,959 門を閉じたら⸺ 327 00:24:32,793 --> 00:24:36,126 その子は永遠に出られないぞ 328 00:24:37,293 --> 00:24:38,626 助けなきゃ 329 00:24:41,293 --> 00:24:42,168 リン! 330 00:24:44,418 --> 00:24:46,668 ティア 助けて 331 00:24:47,293 --> 00:24:47,918 ティア! 332 00:24:49,376 --> 00:24:50,418 ティア 333 00:24:50,501 --> 00:24:51,751 助けて! 334 00:25:18,293 --> 00:25:21,543 さあ あなたのお友達を… 335 00:25:40,418 --> 00:25:43,084 立ち上がる力もないか 336 00:25:43,168 --> 00:25:45,251 心に入り込(こ)まれてる 337 00:25:45,334 --> 00:25:46,793 追い出して! 338 00:25:51,584 --> 00:25:56,168 霊たちは円の中に 入れないようだな 339 00:25:58,959 --> 00:26:00,251 私は入れる 340 00:26:01,709 --> 00:26:06,543 なぜなら霊ではないからね 341 00:26:17,293 --> 00:26:18,626 苦しめ 342 00:26:36,501 --> 00:26:40,626 もう時間がない 今すぐに門を閉じて 343 00:26:54,334 --> 00:26:55,793 早く封印して 344 00:27:16,501 --> 00:27:17,209 来るな 345 00:27:21,459 --> 00:27:22,918 何をした? 346 00:27:23,668 --> 00:27:27,751 まだ終わってないぞ 偽(にせ)ドゥクンめ 347 00:27:28,501 --> 00:27:31,251 これからが本番なのに 348 00:27:43,084 --> 00:27:44,793 リン ごめん 349 00:27:59,001 --> 00:28:01,626 お前は必ず後悔(かい)する 350 00:28:02,918 --> 00:28:07,084 私はお友達をいじめて 楽しむとしよう 351 00:28:07,168 --> 00:28:08,043 間違ってた 352 00:28:08,959 --> 00:28:10,793 あなたは友達じゃない 353 00:28:11,418 --> 00:28:12,626 何の話だ? 354 00:28:12,709 --> 00:28:14,501 お前の気をそらした 355 00:28:14,584 --> 00:28:15,376 ティア! 356 00:28:17,834 --> 00:28:20,834 封印の儀式を! 今がチャンスよ 357 00:28:20,918 --> 00:28:21,751 急いで 358 00:28:22,584 --> 00:28:23,501 ティア やれ 359 00:28:23,584 --> 00:28:24,543 今よ! 360 00:28:33,543 --> 00:28:34,501 やめろ 361 00:28:42,793 --> 00:28:43,459 そんな 362 00:29:08,001 --> 00:29:09,751 急げ 早くフタを 363 00:29:19,418 --> 00:29:21,793 しっかりしろ ザイハン 364 00:29:22,668 --> 00:29:23,543 大丈夫? 365 00:29:26,834 --> 00:29:28,043 やったわ 366 00:29:28,876 --> 00:29:30,418 それでリンは? 367 00:29:31,709 --> 00:29:32,876 その… 368 00:29:43,334 --> 00:29:43,834 リン? 369 00:29:43,918 --> 00:29:45,876 リン 大丈夫? 370 00:29:45,959 --> 00:29:47,043 無事か? 371 00:29:47,126 --> 00:29:49,043 ええ 大丈夫よ 372 00:29:50,918 --> 00:29:52,709 フータンがここに? 373 00:30:04,209 --> 00:30:05,501 ティア 374 00:30:09,084 --> 00:30:10,001 ティア 375 00:30:12,584 --> 00:30:15,001 じゃあ あれは誰だ? 376 00:31:09,668 --> 00:31:10,376 どう? 377 00:31:10,459 --> 00:31:12,293 最高においしい 378 00:31:12,376 --> 00:31:13,668 他のも食べて 379 00:31:13,751 --> 00:31:14,918 そのつもり 380 00:31:15,001 --> 00:31:17,126 ええ でも早く帰って 381 00:31:17,626 --> 00:31:19,751 みんなそろってる 382 00:31:20,751 --> 00:31:24,751 混乱(らん)の後始末なんて 誰かがやるわ 383 00:31:27,293 --> 00:31:28,418 分かった 384 00:31:28,501 --> 00:31:30,834 じゃあ 待ってる 385 00:31:36,543 --> 00:31:38,543 リンの様子は? 386 00:31:39,376 --> 00:31:43,043 時間が必要だ 何も話してくれない 387 00:31:44,751 --> 00:31:49,001 シルビアは? 本物のシルビアはどうした? 388 00:31:49,084 --> 00:31:51,376 目覚めないと何も… 389 00:31:52,043 --> 00:31:53,418 まだ昏睡(こんすい)中よ 390 00:31:54,668 --> 00:31:56,876 いつからフータンに? 391 00:31:57,834 --> 00:31:58,876 さあね 392 00:32:07,501 --> 00:32:11,501 向こうの世界は どんな感じだった? 393 00:32:14,834 --> 00:32:19,918 氷の湖の中で 凍ってるみたいな感じ 394 00:32:21,043 --> 00:32:25,043 湖面に出てるのは 指先と顔だけ 395 00:32:25,793 --> 00:32:31,584 周りで人の声が聞こえても 振(ふ)り向くこともできない 396 00:32:32,709 --> 00:32:35,876 とても寒くて孤(こ)独な場所よ 397 00:32:37,543 --> 00:32:39,959 寒さで全身が痛(いた)んだ 398 00:32:43,543 --> 00:32:46,001 いい場所ではないね 399 00:32:47,751 --> 00:32:48,626 何で… 400 00:32:50,459 --> 00:32:53,168 私たちは大仕事をする 401 00:32:53,251 --> 00:32:56,918 すべての怒れる霊を 霊界に帰すの 402 00:32:58,459 --> 00:32:59,834 それが務めよ 403 00:33:00,626 --> 00:33:03,168 私たちは ミスターミッドナイト 404 00:33:04,293 --> 00:33:05,834 続けたいの? 405 00:33:05,918 --> 00:33:07,334 もちろん 406 00:33:08,418 --> 00:33:09,126 だよね? 407 00:33:11,376 --> 00:33:12,334 当然だ 408 00:33:13,043 --> 00:33:13,751 リンは? 409 00:33:15,751 --> 00:33:17,043 使命だもの 410 00:33:18,668 --> 00:33:21,751 ドゥクンも必要ね あなたがやる? 411 00:33:24,876 --> 00:33:27,918 ベン ミッドナイト役が うまいって? 412 00:33:28,418 --> 00:33:29,709 俺(おれ)と代わる? 413 00:33:29,793 --> 00:33:32,876 そう言われたら やるしか… 414 00:33:32,959 --> 00:33:33,751 やめて 415 00:33:33,834 --> 00:33:37,668 “ミッドナイターのみんな クールにいこう” 416 00:33:39,084 --> 00:33:40,293 クビよ 417 00:33:43,084 --> 00:33:45,418 “古美術と骨董(こっとう)品の店” 418 00:33:45,501 --> 00:33:47,626 もう数日 見てないが⸺ 419 00:33:48,459 --> 00:33:50,334 よくあることだ 420 00:33:50,418 --> 00:33:53,626 トヨールは時折 姿(すがた)を消す 421 00:33:53,709 --> 00:33:55,376 そのうち出てくる 422 00:33:55,459 --> 00:33:56,793 処(しょ)分したら? 423 00:33:56,876 --> 00:34:00,584 嫌なのか? あの子はお前が好きだ 424 00:34:00,668 --> 00:34:02,334 本当に? 425 00:34:02,834 --> 00:34:04,168 イヤな生き物 426 00:34:04,876 --> 00:34:05,709 おい 427 00:34:06,834 --> 00:34:11,584 あまり疲(つか)れてないし 散歩に行ってくる 428 00:34:11,668 --> 00:34:13,543 やめた方がいい まだ… 429 00:34:13,626 --> 00:34:14,959 心配しないで 430 00:34:15,043 --> 00:34:16,251 大丈夫よ 431 00:34:16,918 --> 00:34:18,043 平気だから 432 00:34:29,293 --> 00:34:30,334 ベイビー? 433 00:36:03,876 --> 00:36:07,959 ミスターミッドナイト: モンスターに気をつけろ! 434 00:37:09,584 --> 00:37:11,584 日本語字幕 村田 佳恵