1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:53,846 --> 00:00:57,474 GUTTEN, MULDVARPEN, REVEN OG HESTEN 4 00:02:13,842 --> 00:02:14,843 Hallo. 5 00:02:16,637 --> 00:02:17,638 Hallo. 6 00:02:18,972 --> 00:02:20,516 Hva gjør du her? 7 00:02:21,558 --> 00:02:23,852 Jeg har gått meg bort. 8 00:02:24,436 --> 00:02:29,441 Å, hjelpes. Sånn kan vi ikke ha det. 9 00:02:32,152 --> 00:02:34,321 Så hvordan havnet du her? 10 00:02:35,197 --> 00:02:37,699 Men hallo. 11 00:02:38,575 --> 00:02:39,660 Hallo, hvem? 12 00:02:39,743 --> 00:02:41,161 Hallo, kake. 13 00:02:41,995 --> 00:02:43,288 Hva for en kake? 14 00:02:43,372 --> 00:02:46,625 Den kaken. Den ser nydelig ut. 15 00:02:47,125 --> 00:02:50,754 Spektakulær. Den er fabelaktig. 16 00:02:50,838 --> 00:02:52,381 Jeg ser ingen kake. 17 00:02:52,464 --> 00:02:53,924 Den er... 18 00:02:58,846 --> 00:02:59,847 Det er et tre. 19 00:03:02,474 --> 00:03:07,521 Men det er et pent tre. Og det lignet jo litt på en kake. 20 00:03:09,940 --> 00:03:15,737 Nå vel. Ingen kake. Og du har gått deg bort. 21 00:03:16,905 --> 00:03:17,906 Ja. 22 00:03:21,869 --> 00:03:23,912 En gammel muldvarp sa en gang: 23 00:03:24,413 --> 00:03:30,002 "Hvis du har gått deg bort, skal du følge elven, så fører den deg hjem." 24 00:03:30,085 --> 00:03:31,587 Men jeg ser ingen elv. 25 00:03:35,048 --> 00:03:40,804 Kanskje du kan se en fra greinen der. Og hvis du får øye på en kake også... 26 00:03:42,055 --> 00:03:43,599 Beklager. 27 00:03:44,808 --> 00:03:46,727 Nei, jeg beklager. 28 00:03:46,810 --> 00:03:49,605 -Er alt i orden? -Helt min egen skyld. 29 00:03:49,688 --> 00:03:54,860 -Beklager så mye. -Nei da. Takk. Jeg var egentlig litt varm. 30 00:04:12,628 --> 00:04:16,673 -Hva ser du? -Ingenting, egentlig. 31 00:04:23,514 --> 00:04:25,474 Hva vil du bli når du blir stor? 32 00:04:30,479 --> 00:04:31,480 Snill. 33 00:04:43,367 --> 00:04:45,327 Ingenting slår vennlighet. 34 00:04:46,662 --> 00:04:49,915 Den fins der i alle ting. 35 00:04:59,883 --> 00:05:02,803 Så mye skjønnhet som vi må passe på. 36 00:05:04,012 --> 00:05:06,807 Ja. Så mye. 37 00:05:13,564 --> 00:05:14,565 Gikk det bra? 38 00:05:16,650 --> 00:05:18,235 Beklager. Ja, helt fint. 39 00:05:18,318 --> 00:05:21,655 Jeg tenkte bare vi burde se etter den elven. 40 00:05:30,372 --> 00:05:33,417 Dette er jammen noe til bakke. 41 00:05:36,003 --> 00:05:37,004 Er dette bedre? 42 00:05:39,256 --> 00:05:41,884 Jeg vil ikke være til bry. 43 00:05:41,967 --> 00:05:43,844 -Det går fint. -Takk, da. 44 00:05:56,815 --> 00:05:58,358 Hva er det der borte? 45 00:05:59,610 --> 00:06:03,947 Det ukjente. Ikke vær redd for det. 46 00:06:08,076 --> 00:06:10,662 Se. Jeg ser en elv. 47 00:06:12,122 --> 00:06:13,332 Vent. Hva? 48 00:06:13,415 --> 00:06:16,251 Jeg sa: Ikke vær redd. Ikke løp rett på. 49 00:06:17,377 --> 00:06:20,005 Ærlig talt. Hjelpes meg. 50 00:06:25,010 --> 00:06:27,179 Har du et yndlingsordtak? 51 00:06:28,680 --> 00:06:29,681 Ja. 52 00:06:30,849 --> 00:06:31,850 Hva er det? 53 00:06:33,060 --> 00:06:37,314 Hvis det er noe du ikke får til, så spis litt kake. 54 00:06:37,397 --> 00:06:39,858 Jeg forstår. Virker det? 55 00:06:41,026 --> 00:06:42,152 Bestandig. 56 00:06:45,822 --> 00:06:48,700 Sa muldvarpen hvilken vei vi skulle gå? 57 00:06:51,537 --> 00:06:52,621 Jeg spurte ikke. 58 00:07:05,384 --> 00:07:10,055 Er det ikke rart? Vi ser bare utsiden av hverandre, 59 00:07:10,931 --> 00:07:14,017 men nesten alt skjer på innsiden. 60 00:07:21,024 --> 00:07:23,360 Er det noe der? 61 00:07:30,325 --> 00:07:31,493 Det blir mørkt. 62 00:07:32,369 --> 00:07:33,370 Skal vi... 63 00:07:34,955 --> 00:07:35,956 God idé. 64 00:07:37,040 --> 00:07:38,792 Vi kan gå i morgen. 65 00:07:47,342 --> 00:07:48,510 Hva var det? 66 00:07:50,345 --> 00:07:54,099 Tenk hvordan vi ville hatt det hvis vi ikke var så redde. 67 00:07:57,561 --> 00:08:02,399 De fleste jeg kjenner, sier at de skulle ha lyttet mindre til frykten 68 00:08:02,482 --> 00:08:04,318 og mer til drømmene sine. 69 00:08:07,821 --> 00:08:12,117 -Hva drømmer du om? -Hjemmet mitt. 70 00:08:13,785 --> 00:08:20,125 -Hvordan er det? -Jeg vet ikke. Jeg er ikke sikker. 71 00:08:22,961 --> 00:08:25,422 Men jeg vet at jeg trenger det. 72 00:08:59,706 --> 00:09:04,002 -Å, hjelp. Han ser sulten ut. -Det gjør han. 73 00:09:33,824 --> 00:09:37,452 Det er ingen fare. Reven har gått. 74 00:09:40,497 --> 00:09:41,790 Hva var det? 75 00:09:41,874 --> 00:09:42,875 Jeg vet ikke. 76 00:09:44,877 --> 00:09:48,338 -Tror du noen har skadet seg? -Kanskje. 77 00:09:49,131 --> 00:09:50,465 Burde vi gå og se? 78 00:09:51,008 --> 00:09:55,637 God idé. Jeg blir her inne og varmer deg. 79 00:09:56,138 --> 00:09:58,390 Ja vel. Takk. 80 00:10:09,610 --> 00:10:10,736 Det er reven. 81 00:10:13,697 --> 00:10:15,699 Han er fanget. 82 00:10:24,124 --> 00:10:25,125 Kjære vene. 83 00:10:25,626 --> 00:10:27,044 Vær forsiktig. 84 00:10:27,711 --> 00:10:31,173 Jeg er ikke redd, jeg er ikke redd. 85 00:10:37,012 --> 00:10:40,098 Hadde jeg ikke vært fanget her... 86 00:10:41,225 --> 00:10:43,227 ...hadde jeg drept deg. 87 00:10:45,229 --> 00:10:47,064 Hvis du ikke kommer løs... 88 00:10:48,482 --> 00:10:50,609 ...kan du dø. 89 00:11:11,630 --> 00:11:13,465 Så flink du var. 90 00:11:16,802 --> 00:11:23,725 En av våre største gaver er at vi er fri til å velge hvordan vi reagerer på ting. 91 00:11:38,615 --> 00:11:40,033 Nydelig morgen. 92 00:11:40,868 --> 00:11:41,869 Skal vi gå... 93 00:11:42,369 --> 00:11:45,247 Oi. Du ruller. 94 00:11:45,747 --> 00:11:49,293 Du ligner en snøball. Nei, en muldball. 95 00:11:49,877 --> 00:11:52,421 En snøvarp. Stopp. 96 00:11:52,504 --> 00:11:53,839 Hjelpes meg. 97 00:11:57,467 --> 00:12:00,929 Å, hjelp. Elven. Pass opp! 98 00:12:27,623 --> 00:12:28,707 Ta hånden min. 99 00:12:29,458 --> 00:12:32,002 Å, nei. Reven. 100 00:12:43,722 --> 00:12:45,682 Nei! 101 00:12:50,312 --> 00:12:51,313 Nei. 102 00:13:14,837 --> 00:13:15,838 Takk. 103 00:13:25,556 --> 00:13:26,557 Takk. 104 00:13:44,950 --> 00:13:48,328 Reven er tilbake. Tror du han vil bli med oss? 105 00:13:49,746 --> 00:13:53,333 -Det håper jeg. -Kanskje han også har gått seg bort. 106 00:13:54,084 --> 00:13:58,630 Jeg tror alle går seg litt bort iblant. Det gjør iallfall jeg. 107 00:14:02,926 --> 00:14:04,678 Jeg vet hva et hjem er. 108 00:14:05,179 --> 00:14:06,972 -Vet du? -Ja. 109 00:14:07,055 --> 00:14:12,895 Det har vegger, tak, ringeklokke ved døren og kaker i alle vinduer. 110 00:14:13,604 --> 00:14:18,483 -Jeg tror det er et bakeri. -Er ikke det et slags hjem? 111 00:14:19,359 --> 00:14:23,113 -Du kan ikke bo i et bakeri. -Hvorfor ikke det? 112 00:14:28,160 --> 00:14:32,372 For meg er et hjem et sted som er varmt 113 00:14:33,248 --> 00:14:36,210 og vennlig, med lys. 114 00:14:51,058 --> 00:14:52,059 Hallo. 115 00:14:56,980 --> 00:14:57,981 Hallo. 116 00:15:01,735 --> 00:15:02,736 Hallo. 117 00:15:03,862 --> 00:15:07,908 -Har du vært her lenge? -Det føles sånn. 118 00:15:09,660 --> 00:15:12,871 -Har du gått deg bort? -Nei. 119 00:15:12,955 --> 00:15:16,583 Det har vi, men vi har en plan. 120 00:15:50,993 --> 00:15:54,913 Snøen på trærne ser akkurat ut som glasur. 121 00:15:56,456 --> 00:15:57,749 Du er helt besatt. 122 00:16:35,662 --> 00:16:40,250 Å gjøre ingenting sammen med venner er vel aldri ingenting, er det? 123 00:16:41,043 --> 00:16:42,211 Nei. 124 00:17:22,334 --> 00:17:23,836 Se på det. 125 00:17:25,878 --> 00:17:29,424 Jeg er så liten. 126 00:17:30,634 --> 00:17:34,179 Ja, men du utgjør stor forskjell. 127 00:17:35,514 --> 00:17:38,392 Hva skal vi nå? 128 00:17:39,268 --> 00:17:41,270 Vi er på jakt etter kake. 129 00:17:42,479 --> 00:17:43,814 Så det er dere? 130 00:17:43,897 --> 00:17:48,110 Nei, ikke egentlig. Vi følger elven for å finne et hjem. 131 00:17:48,735 --> 00:17:52,155 -Hvor langt er det? -Vi vet ikke. 132 00:17:53,198 --> 00:17:55,784 Da får vi vel komme oss av gårde. 133 00:18:01,790 --> 00:18:06,670 -Hvor fort kan du løpe? -Jeg er jo ingen rask atlet. 134 00:18:06,753 --> 00:18:09,798 Men jeg har en gang vunnet en gravekonkurranse. 135 00:18:09,882 --> 00:18:11,758 Jeg mente ikke deg. 136 00:18:12,342 --> 00:18:14,928 Jeg forstår. Jeg... Å, hjelpes! 137 00:18:50,297 --> 00:18:51,298 Du falt. 138 00:18:53,675 --> 00:18:54,676 Men jeg har deg. 139 00:19:01,058 --> 00:19:02,059 Unnskyld. 140 00:19:02,809 --> 00:19:04,311 Det var et uhell. 141 00:19:05,145 --> 00:19:08,565 Det var min skyld. Jeg slapp taket. 142 00:19:12,361 --> 00:19:15,906 Huff. Unnskyld. 143 00:19:18,951 --> 00:19:22,955 Nei. Det er en grunn til at tårer faller. 144 00:19:23,038 --> 00:19:26,834 De viser styrke, ikke svakhet. 145 00:19:28,669 --> 00:19:33,298 Dere har nok mer tro på meg enn jeg har selv. 146 00:19:36,552 --> 00:19:37,553 Du tar oss igjen. 147 00:19:41,098 --> 00:19:42,641 Livet er vanskelig. 148 00:19:45,561 --> 00:19:46,812 Men du er elsket. 149 00:19:54,319 --> 00:19:56,655 Se. Lys. 150 00:19:58,615 --> 00:20:02,119 -Det ser ut som et hjem. -Ja, det gjør det. 151 00:20:20,554 --> 00:20:22,472 Reven sier aldri noe. 152 00:20:23,765 --> 00:20:27,519 Nei. Og det er så fint at han er med. 153 00:20:30,355 --> 00:20:31,857 For å være ærlig... 154 00:20:34,318 --> 00:20:37,112 ...så føler jeg ofte 155 00:20:37,196 --> 00:20:42,242 at jeg ikke har noe interessant å si. 156 00:20:46,330 --> 00:20:49,583 Å være ærlig er alltid interessant. 157 00:21:05,933 --> 00:21:09,061 Hva er det modigste du har sagt? 158 00:21:12,606 --> 00:21:13,607 Hjelp. 159 00:21:16,151 --> 00:21:19,530 Å be om hjelp er ikke å gi opp. 160 00:21:20,781 --> 00:21:23,450 Det er å nekte å gi opp. 161 00:21:34,419 --> 00:21:39,007 Noen ganger vil jeg si: "Jeg er så glad i dere." 162 00:21:39,091 --> 00:21:42,135 -Men jeg syns det er vanskelig. -Gjør du? 163 00:21:42,719 --> 00:21:47,140 Ja, så jeg sier heller: "Jeg er glad vi er her alle sammen." 164 00:21:48,851 --> 00:21:49,852 Ja vel. 165 00:21:50,936 --> 00:21:56,066 -Jeg er glad vi er her alle sammen. -Vi er også glade vi er her. 166 00:22:07,786 --> 00:22:11,081 Hva skal vi gjøre? Det hørtes ikke bra ut. 167 00:22:11,999 --> 00:22:13,584 Dette liker jeg ikke. 168 00:23:28,242 --> 00:23:30,994 Når de store tingene blir vanskelige, 169 00:23:31,662 --> 00:23:35,374 skal du tenke på alt du har, som du er glad i. 170 00:23:37,501 --> 00:23:38,502 Så fint. 171 00:23:43,549 --> 00:23:46,176 Stormen går over. 172 00:24:17,875 --> 00:24:23,380 Å, nei. Hvor er lysene? Jeg ser dem ikke lenger. 173 00:24:25,883 --> 00:24:29,970 Det føles som vi har så langt igjen. 174 00:24:32,097 --> 00:24:36,935 Jeg vet det. Men se hvor langt vi har kommet. 175 00:24:38,896 --> 00:24:42,191 Jeg tror ikke jeg klarer det. 176 00:24:44,193 --> 00:24:46,820 Jeg kommer aldri til å finne hjem. 177 00:24:50,282 --> 00:24:51,283 Vet du... 178 00:24:52,367 --> 00:24:56,663 ...noen ganger kan hjernen spille deg et puss. 179 00:24:59,541 --> 00:25:03,420 Den kan si at du ikke duger, at alt er håpløst. 180 00:25:04,421 --> 00:25:07,424 Men jeg har oppdaget dette: 181 00:25:09,384 --> 00:25:12,930 Du er elsket og viktig, 182 00:25:13,472 --> 00:25:17,559 og du gir verden noe ingen andre kan. 183 00:25:19,853 --> 00:25:20,854 Så hold ut. 184 00:25:37,329 --> 00:25:38,705 Går det bra med deg? 185 00:25:44,336 --> 00:25:47,339 Det er noe jeg ikke har fortalt. 186 00:25:48,549 --> 00:25:49,550 Hva da? 187 00:25:52,386 --> 00:25:54,054 Jeg kan fly. 188 00:25:54,930 --> 00:25:56,515 Kan du fly? 189 00:25:57,140 --> 00:26:02,688 Ja. Men jeg sluttet med det, fordi de andre hestene ble misunnelige. 190 00:26:05,065 --> 00:26:10,279 Vi er glad i deg, enten du kan fly eller ikke. 191 00:26:37,848 --> 00:26:39,474 Bli med oss. 192 00:26:40,642 --> 00:26:44,396 Jeg tror jeg blir her. Ellers takk. 193 00:26:45,063 --> 00:26:46,064 Vær så snill. 194 00:27:58,011 --> 00:28:01,473 Se. Der er det. 195 00:28:03,058 --> 00:28:04,059 Du fant det. 196 00:28:33,755 --> 00:28:37,843 Det ser ut som et hjem, gjør det ikke? 197 00:28:40,345 --> 00:28:43,849 Vel, da er vi fremme. 198 00:28:45,392 --> 00:28:46,393 Ja. 199 00:28:54,902 --> 00:28:55,903 Takk. 200 00:29:06,496 --> 00:29:07,497 Farvel. 201 00:29:09,958 --> 00:29:11,126 Du må huske... 202 00:29:13,128 --> 00:29:16,798 ...at du er god nok. Akkurat som du er. 203 00:29:25,599 --> 00:29:28,810 Jeg er glad vi er her alle sammen. 204 00:29:31,230 --> 00:29:33,899 Jeg er så glad du er her også. 205 00:29:47,538 --> 00:29:48,705 Farvel. 206 00:29:51,792 --> 00:29:53,460 Jeg kommer til å savne dere. 207 00:30:31,290 --> 00:30:32,499 Nei. 208 00:30:39,548 --> 00:30:42,968 Et hjem må ikke alltid være et spesielt sted. 209 00:31:12,372 --> 00:31:15,501 Her er det varmt. 210 00:31:18,170 --> 00:31:19,755 Og vennlig. 211 00:31:21,632 --> 00:31:23,509 Og se på stjernene. 212 00:31:32,476 --> 00:31:37,439 -Så dere vet alt om meg? -Ja. 213 00:31:38,315 --> 00:31:43,695 -Og dere er glad i meg likevel? -Vi er bare enda mer glad i deg. 214 00:31:46,990 --> 00:31:49,826 Det er derfor vi er her, er det ikke? 215 00:31:50,869 --> 00:31:51,870 For å spise kake? 216 00:31:53,872 --> 00:31:58,043 For å være glad i noen. Og for at noen skal være glad i oss. 217 00:32:38,166 --> 00:32:40,711 BASERT PÅ BOKEN "GUTTEN, MULDVARPEN, REVEN OG HESTEN" AV CHARLES MACKESY 218 00:33:49,488 --> 00:33:51,490 Tekst: Trine Haugen