1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:53,846 --> 00:00:57,474 CHLAPEC, KRTKO, LÍŠKA A KÔŇ 4 00:02:13,842 --> 00:02:14,843 Ahoj. 5 00:02:16,637 --> 00:02:17,638 Ahoj. 6 00:02:18,972 --> 00:02:20,516 Čo tu robíš? 7 00:02:21,558 --> 00:02:23,852 Stratil som sa. 8 00:02:24,436 --> 00:02:29,441 Och, prepánajána. To je zlé. 9 00:02:32,152 --> 00:02:34,321 A ako si sa sem dostal? 10 00:02:35,197 --> 00:02:37,699 No teda, aha. 11 00:02:38,575 --> 00:02:39,660 Aha, čo? 12 00:02:39,743 --> 00:02:41,161 Ahojček, koláčik. 13 00:02:41,995 --> 00:02:43,288 Aký koláčik? 14 00:02:43,372 --> 00:02:46,625 Tamten. Vyzerá chutne. 15 00:02:47,125 --> 00:02:50,754 Úžasne. Veď je nádherný. 16 00:02:50,838 --> 00:02:52,381 Žiadny nevidím. 17 00:02:52,464 --> 00:02:53,924 Je… 18 00:02:58,846 --> 00:02:59,847 To je strom. 19 00:03:02,474 --> 00:03:07,521 Veľmi pekný strom. A naozaj trochu pripomína koláč. 20 00:03:09,940 --> 00:03:15,737 Takže… Áno. Tak, nie je tu koláč. A ty si stratený. 21 00:03:16,905 --> 00:03:17,906 Áno. 22 00:03:21,869 --> 00:03:23,912 Jeden starý krtko mi raz povedal: 23 00:03:24,413 --> 00:03:30,002 „Keď sa stratíš, choď za riekou. Dovedie ťa domov.“ 24 00:03:30,085 --> 00:03:31,587 Ale rieku nevidím. 25 00:03:35,048 --> 00:03:36,884 Možno ju zbadáš z toho konára. 26 00:03:37,593 --> 00:03:40,804 A ak stadiaľ uvidíš aj koláčik… 27 00:03:42,055 --> 00:03:43,599 Veľmi ma to mrzí. 28 00:03:44,808 --> 00:03:46,727 Nie. Mňa to mrzí. 29 00:03:46,810 --> 00:03:48,437 Nie je ti nič? 30 00:03:48,520 --> 00:03:49,605 Moja chyba. 31 00:03:49,688 --> 00:03:50,981 Veľmi ma to mrzí. 32 00:03:51,064 --> 00:03:54,860 Nie, vlastne ďakujem. Bolo mi dosť teplo. 33 00:04:12,628 --> 00:04:13,629 Čo vidíš? 34 00:04:15,422 --> 00:04:16,673 Vlastne nič. 35 00:04:23,514 --> 00:04:25,474 Čo chceš byť, keď vyrastieš? 36 00:04:30,479 --> 00:04:31,480 Láskavý. 37 00:04:43,367 --> 00:04:45,327 Tomu sa nič nevyrovná. 38 00:04:46,662 --> 00:04:49,915 Láskavosť sa tichučko skrýva vo všetkom. 39 00:04:59,883 --> 00:05:02,803 Toľko krásy, o ktorú sa musíme starať. 40 00:05:04,012 --> 00:05:06,807 Áno, je jej veľmi veľa. 41 00:05:13,564 --> 00:05:14,565 Si v poriadku? 42 00:05:16,650 --> 00:05:18,235 Prepáč. Áno, úplne. 43 00:05:18,318 --> 00:05:21,655 Len mi napadlo, že je čas hľadať tú rieku. 44 00:05:30,372 --> 00:05:33,417 Do citrónovej polevy. To je ale kopec. 45 00:05:36,003 --> 00:05:37,004 Lepšie? 46 00:05:39,256 --> 00:05:41,884 Nechcem ti robiť starosti. 47 00:05:41,967 --> 00:05:43,844 - Nerobíš. - Tak ďakujem. 48 00:05:56,815 --> 00:05:58,358 Čo to tam je? 49 00:05:59,610 --> 00:06:00,694 Voľná príroda. 50 00:06:02,946 --> 00:06:03,947 Neboj sa jej. 51 00:06:08,076 --> 00:06:10,662 Pozri. Vidím rieku. 52 00:06:12,122 --> 00:06:13,332 Počkaj. Čože? 53 00:06:13,415 --> 00:06:16,251 Povedal som neboj sa, nie rovno tam bež. 54 00:06:17,377 --> 00:06:20,005 To vážne? Nebesá. 55 00:06:25,010 --> 00:06:27,179 Máš obľúbené príslovie? 56 00:06:28,680 --> 00:06:29,681 Áno. 57 00:06:30,849 --> 00:06:31,850 Aké? 58 00:06:33,060 --> 00:06:37,314 Ak sa ti nedarí, daj si koláč. 59 00:06:37,397 --> 00:06:39,858 Chápem. A funguje to? 60 00:06:41,026 --> 00:06:42,152 Zakaždým. 61 00:06:45,822 --> 00:06:48,700 Povedal ten krtko, ktorým smerom ísť? 62 00:06:51,537 --> 00:06:52,621 Nepýtal som sa ho. 63 00:07:05,384 --> 00:07:10,055 Nie je to čudné? Vidíme iba svoj zovňajšok, 64 00:07:10,931 --> 00:07:14,017 ale takmer všetko sa odohráva vo vnútri. 65 00:07:21,024 --> 00:07:23,360 Je tam niečo? 66 00:07:30,325 --> 00:07:31,493 Stmieva sa. 67 00:07:32,369 --> 00:07:33,370 Nemali by sme… 68 00:07:34,955 --> 00:07:35,956 Dobrý nápad. 69 00:07:37,040 --> 00:07:38,792 Vyrazíme zajtra. 70 00:07:47,342 --> 00:07:48,510 Čo to bolo? 71 00:07:50,345 --> 00:07:54,099 Predstav si, akí by sme boli, ak by sme sa menej báli. 72 00:07:57,561 --> 00:08:02,399 Väčšina starých krtkov si želá, aby kedysi menej počúvali 73 00:08:02,482 --> 00:08:04,318 svoje obavy a viac sny. 74 00:08:07,821 --> 00:08:09,156 O čom snívaš? 75 00:08:10,741 --> 00:08:12,117 O domove. 76 00:08:13,785 --> 00:08:14,786 Aký je? 77 00:08:15,787 --> 00:08:20,125 Neviem. Nie som si istý. 78 00:08:22,961 --> 00:08:25,422 Ale viem, že nejaký potrebujem. 79 00:08:59,706 --> 00:09:02,334 Ježkove oči. Vyzerá hladne. 80 00:09:03,168 --> 00:09:04,002 To áno. 81 00:09:33,824 --> 00:09:37,452 Už je dobre. Tá líška odišla. 82 00:09:40,497 --> 00:09:41,790 Čo to? 83 00:09:41,874 --> 00:09:42,875 Neviem. 84 00:09:44,877 --> 00:09:46,545 Je niekto zranený? 85 00:09:47,337 --> 00:09:48,338 Možno. 86 00:09:49,131 --> 00:09:50,465 Nepozrieme sa? 87 00:09:51,008 --> 00:09:55,637 Dobrý nápad. Ostanem tu, aby ti bolo teplo. 88 00:09:56,138 --> 00:09:58,390 Dobre. Ďakujem. 89 00:10:09,610 --> 00:10:10,736 Líška. 90 00:10:13,697 --> 00:10:15,699 Chytili ju. 91 00:10:24,124 --> 00:10:25,125 Jeminečku. 92 00:10:25,626 --> 00:10:27,044 Opatrne, prosím. 93 00:10:27,711 --> 00:10:31,173 Nebojím sa. 94 00:10:37,012 --> 00:10:40,098 Ak by som sa nechytila do pasce, 95 00:10:41,225 --> 00:10:43,227 zabila by som ťa. 96 00:10:45,229 --> 00:10:47,064 Ak v tej pasci zostaneš, 97 00:10:48,482 --> 00:10:50,609 umrieš. 98 00:11:11,630 --> 00:11:13,465 Bol si skvelý. 99 00:11:16,802 --> 00:11:23,725 Jedna z našich najväčších slobôd je, ako na veci reagujeme. 100 00:11:38,615 --> 00:11:40,033 Krásne ránko. 101 00:11:40,868 --> 00:11:41,869 Pôjdeme k… 102 00:11:42,369 --> 00:11:45,247 Kotúľaš sa. 103 00:11:45,747 --> 00:11:49,293 Vyzeráš ako snehová guľa. Nie, si krtkoguľa. 104 00:11:49,877 --> 00:11:52,421 Snehokrtko. Dokotúľaj sa. 105 00:11:52,504 --> 00:11:53,839 Pánabeka. 106 00:11:57,467 --> 00:12:00,929 Bože, nie. Rieka. Pozor! 107 00:12:27,623 --> 00:12:28,707 Chyť ma za ruku. 108 00:12:29,458 --> 00:12:32,002 Och, nie. Líška. 109 00:12:43,722 --> 00:12:45,682 Nie! 110 00:12:50,312 --> 00:12:51,313 Nie. 111 00:13:14,837 --> 00:13:15,838 Ďakujem. 112 00:13:25,556 --> 00:13:26,557 Ďakujem. 113 00:13:44,950 --> 00:13:48,328 Tá líška sa vrátila. Myslíš, že ide s nami? 114 00:13:49,746 --> 00:13:50,789 Dúfam, že áno. 115 00:13:51,957 --> 00:13:53,333 Možno sa tiež stratila. 116 00:13:54,084 --> 00:13:58,630 Každý sa občas cíti stratený. Ja určite áno. 117 00:14:02,926 --> 00:14:04,678 Viem, ako vyzerá domov. 118 00:14:05,179 --> 00:14:06,972 - Vieš? - Áno. 119 00:14:07,055 --> 00:14:12,895 Má steny, strechu, zvonček nad dverami a koláče v každom okne. 120 00:14:13,604 --> 00:14:15,397 To je cukráreň. 121 00:14:17,107 --> 00:14:18,483 A to nie je domov? 122 00:14:19,359 --> 00:14:21,111 V cukrárni nemôžeš žiť. 123 00:14:22,112 --> 00:14:23,113 To už prečo? 124 00:14:28,160 --> 00:14:32,372 Domov je tam, kde máš pocit tepla. 125 00:14:33,248 --> 00:14:36,210 Je láskavý a sú v ňom svetielka. 126 00:14:51,058 --> 00:14:52,059 Ahoj. 127 00:14:56,980 --> 00:14:57,981 Ahoj. 128 00:15:01,735 --> 00:15:02,736 Ahoj. 129 00:15:03,862 --> 00:15:05,447 Už si tu dlho? 130 00:15:06,782 --> 00:15:07,908 Mám taký pocit. 131 00:15:09,660 --> 00:15:10,661 Stratil si sa? 132 00:15:11,537 --> 00:15:12,871 Nie. 133 00:15:12,955 --> 00:15:16,583 My áno, ale máme plán. 134 00:15:50,993 --> 00:15:54,913 Sneh na stromoch vyzerá presne ako cukrová poleva. 135 00:15:56,456 --> 00:15:57,749 Si posadnutý sladkým. 136 00:16:35,662 --> 00:16:40,250 Ničnerobenie s kamarátmi neznamená, že nič nerobíš, však? 137 00:16:41,043 --> 00:16:42,211 Nie. 138 00:17:22,334 --> 00:17:23,836 Pozrime sa. 139 00:17:25,878 --> 00:17:29,424 Som taký maličký. 140 00:17:30,634 --> 00:17:34,179 Áno, ale robíš veľké veci. 141 00:17:35,514 --> 00:17:38,392 Tak, čo urobíme? 142 00:17:39,268 --> 00:17:41,270 Sme na výprave za koláčom. 143 00:17:42,479 --> 00:17:43,814 Naozaj? 144 00:17:43,897 --> 00:17:48,110 Ale nie. Ideme po rieke, aby sme našli domov. 145 00:17:48,735 --> 00:17:49,736 Ako je ďaleko? 146 00:17:50,821 --> 00:17:52,155 Nevieme. 147 00:17:53,198 --> 00:17:55,784 Tak poďme. 148 00:18:01,790 --> 00:18:03,041 Ako rýchlo cválaš? 149 00:18:03,876 --> 00:18:06,670 Nemôžem povedať, že som športovec od prírody, 150 00:18:06,753 --> 00:18:09,798 ale raz som súťažil v kopaní. 151 00:18:09,882 --> 00:18:11,758 Nepýtam sa teba. 152 00:18:12,342 --> 00:18:14,928 Chápem. No… Fíha. 153 00:18:50,297 --> 00:18:51,298 Spadol si. 154 00:18:53,675 --> 00:18:54,676 Ale som tu. 155 00:19:01,058 --> 00:19:02,059 Prepáč. 156 00:19:02,809 --> 00:19:04,311 Bola to nehoda. 157 00:19:05,145 --> 00:19:08,565 Bola to moja chyba. Pustil som sa. 158 00:19:12,361 --> 00:19:15,906 Bože. Prepáčte. 159 00:19:18,951 --> 00:19:22,955 Ale nie. Slzy netečú len tak bezdôvodne. 160 00:19:23,038 --> 00:19:26,834 Dokazujú tvoju silu, nie slabosť. 161 00:19:28,669 --> 00:19:33,298 Myslím, že vo mňa veríš viac než ja sám. 162 00:19:36,552 --> 00:19:37,553 Dobehneš ma. 163 00:19:41,098 --> 00:19:42,641 Život je ťažký… 164 00:19:45,561 --> 00:19:46,812 ale si ľúbený. 165 00:19:54,319 --> 00:19:56,655 Pozrite. Svetielka. 166 00:19:58,615 --> 00:19:59,992 Vyzerajú ako domov. 167 00:20:00,492 --> 00:20:02,119 Áno, však? 168 00:20:20,554 --> 00:20:22,472 Líška stále mlčí. 169 00:20:23,765 --> 00:20:27,519 Áno. Ale je pekné, že je s nami. 170 00:20:30,355 --> 00:20:31,857 Úprimne… 171 00:20:34,318 --> 00:20:37,112 často mám pocit, 172 00:20:37,196 --> 00:20:42,242 že nemám čo zaujímavého povedať. 173 00:20:46,330 --> 00:20:49,583 Byť úprimný je vždy zaujímavé. 174 00:21:05,933 --> 00:21:09,061 Čo najodvážnejšie si kedy povedal? 175 00:21:12,606 --> 00:21:13,607 „Pomoc.“ 176 00:21:16,151 --> 00:21:19,530 Požiadať o pomoc neznamená vzdať sa. 177 00:21:20,781 --> 00:21:23,450 Znamená to, že sa odmietaš vzdať. 178 00:21:34,419 --> 00:21:39,007 Niekedy chcem povedať: „Všetkých vás ľúbim.“ 179 00:21:39,091 --> 00:21:41,051 Ale je to pre mňa ťažké. 180 00:21:41,134 --> 00:21:42,135 Naozaj? 181 00:21:42,719 --> 00:21:47,140 Áno, preto väčšinou len poviem: „Som rád, že sme všetci tu.“ 182 00:21:48,851 --> 00:21:49,852 Dobre. 183 00:21:50,936 --> 00:21:52,271 Som rád, že sme všetci tu. 184 00:21:54,523 --> 00:21:56,066 Aj my, veľmi. 185 00:22:07,786 --> 00:22:11,081 Čo urobíme? Neznelo to dobre. 186 00:22:11,999 --> 00:22:13,584 Nebesá, nepáči sa mi to. 187 00:23:28,242 --> 00:23:30,994 Keď nemáš dôležité veci pod kontrolou, 188 00:23:31,662 --> 00:23:35,374 sústreď sa na to, že miluješ to, čo máš rovno pod nosom. 189 00:23:37,501 --> 00:23:38,502 To sa mi páči. 190 00:23:43,549 --> 00:23:46,176 Búrka prehrmí. 191 00:24:17,875 --> 00:24:23,380 Nie. Kam zmizli tie svetielka? Už ich nevidím. 192 00:24:25,883 --> 00:24:29,970 Máme pred sebou ešte veľmi dlhú cestu. 193 00:24:32,097 --> 00:24:36,935 Viem. Ale pozri, koľko sme toho už prešli. 194 00:24:38,896 --> 00:24:42,191 Asi to nedokážem. 195 00:24:44,193 --> 00:24:46,820 Nikdy nenájdem domov. 196 00:24:50,282 --> 00:24:51,283 Vieš, 197 00:24:52,367 --> 00:24:56,663 niekedy sa s tebou tvoja myseľ zahráva. 198 00:24:59,541 --> 00:25:03,420 Nahovorí ti, že nie si dobrý, že je všetko beznádejné. 199 00:25:04,421 --> 00:25:07,424 Ale ja som zistil, 200 00:25:09,384 --> 00:25:12,930 že si milovaný, dôležitý 201 00:25:13,472 --> 00:25:17,559 a prinášaš do tohto sveta jedinečné veci. 202 00:25:19,853 --> 00:25:20,854 Tak to vydrž. 203 00:25:37,329 --> 00:25:38,705 Si v poriadku? 204 00:25:44,336 --> 00:25:47,339 Niečo som vám zatajil. 205 00:25:48,549 --> 00:25:49,550 Čo? 206 00:25:52,386 --> 00:25:54,054 Viem lietať. 207 00:25:54,930 --> 00:25:56,515 Vieš lietať? 208 00:25:57,140 --> 00:26:02,688 Áno. Ale prestal som s tým, lebo ostatné kone žiarlili. 209 00:26:05,065 --> 00:26:10,279 My ťa ľúbime. Či už vieš lietaš, alebo nie. 210 00:26:37,848 --> 00:26:39,474 Poď s nami. 211 00:26:40,642 --> 00:26:44,396 Asi ostanem tu. Ďakujem. 212 00:26:45,063 --> 00:26:46,064 Prosím. 213 00:27:58,011 --> 00:28:01,473 Pozrite. Tamto je. 214 00:28:03,058 --> 00:28:04,059 Našiel si ho. 215 00:28:33,755 --> 00:28:37,843 Vyzerá to ako domov, no nie? 216 00:28:40,345 --> 00:28:43,849 Tak sme tu. 217 00:28:45,392 --> 00:28:46,393 Áno. 218 00:28:54,902 --> 00:28:55,903 Ďakujem. 219 00:29:06,496 --> 00:29:07,497 Zbohom. 220 00:29:09,958 --> 00:29:11,126 Nikdy nezabudni… 221 00:29:13,128 --> 00:29:14,171 si dobrý taký… 222 00:29:15,255 --> 00:29:16,798 aký si. 223 00:29:25,599 --> 00:29:28,810 Som rád, že sme všetci tu. 224 00:29:31,230 --> 00:29:33,899 Aj ja som veľmi rád, že si tu. 225 00:29:47,538 --> 00:29:48,705 Zbohom. 226 00:29:51,792 --> 00:29:53,460 Budete mi veľmi chýbať. 227 00:30:31,290 --> 00:30:32,499 Nie. 228 00:30:39,548 --> 00:30:42,968 Domov nemusí byť len miesto, však? 229 00:31:12,372 --> 00:31:15,501 Mám tu pocit tepla. 230 00:31:18,170 --> 00:31:19,755 A ste veľmi láskaví. 231 00:31:21,632 --> 00:31:23,509 A pozrite na tie hviezdy. 232 00:31:32,476 --> 00:31:35,270 Takže o mne viete všetko? 233 00:31:36,438 --> 00:31:37,439 Áno. 234 00:31:38,315 --> 00:31:41,109 A aj tak ma máte radi? 235 00:31:42,027 --> 00:31:43,695 Máme ťa radi o to viac. 236 00:31:46,990 --> 00:31:49,826 Preto sme vlastne tu, však? 237 00:31:50,869 --> 00:31:51,870 Pre koláč? 238 00:31:53,872 --> 00:31:54,873 Pre lásku. 239 00:31:56,917 --> 00:31:58,043 A byť ľúbení. 240 00:32:38,166 --> 00:32:39,793 PODĽA KNIHY CHLAPEC, KRTKO, LÍŠKA A KÔŇ 241 00:33:49,488 --> 00:33:51,490 Preklad titulkov: Jessica Mona Youssefová