1 00:00:06,043 --> 00:00:08,963 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:14,163 --> 00:00:15,803 Jeg har følgende problem 3 00:00:15,883 --> 00:00:19,523 med det konventionelle syn på civilisationens udvikling: 4 00:00:19,603 --> 00:00:25,163 Opfattelsen af, at vores civilisation i det 21. århundrede 5 00:00:25,243 --> 00:00:27,963 er menneskehedens største bedrift. 6 00:00:33,563 --> 00:00:36,923 Det gør os indbildske. Det gør os opblæste. 7 00:00:38,243 --> 00:00:43,243 Vi har den forestilling, at vores forfædre var mere primitive end os. 8 00:00:43,323 --> 00:00:45,963 De vidste mindre. De kunne mindre. 9 00:00:49,163 --> 00:00:53,763 Evolutionens udvikling har ikke været en lineær proces 10 00:00:53,843 --> 00:00:58,203 fra primitive hulemænd til anatomisk moderne mennesker. 11 00:00:58,283 --> 00:01:00,363 Sådan har det bare ikke været. 12 00:01:05,883 --> 00:01:08,243 Fortællingen om civilisationens udvikling 13 00:01:08,323 --> 00:01:13,363 er gået op og ned. Der har været fremgang og tilbagegang. 14 00:01:13,443 --> 00:01:17,683 Det er rent faktisk muligt at miste en hel civilisation. 15 00:01:17,763 --> 00:01:22,203 Det er sket før. Lige her i Middelhavet. På Malta. 16 00:01:34,243 --> 00:01:39,483 MED SIRIUS I FOKUS 17 00:01:43,243 --> 00:01:47,603 Malta. Den betagende øgruppe i Middelhavet 18 00:01:47,683 --> 00:01:49,163 har fascineret mig længe. 19 00:01:51,643 --> 00:01:56,563 Jeg tror, at stort set alt det, arkæologerne har fortalt om dens fortid, 20 00:01:57,283 --> 00:01:58,283 er forkert. 21 00:02:00,363 --> 00:02:03,723 Og hvis sandheden fik lov til at komme frem, 22 00:02:03,803 --> 00:02:08,603 ville det være altafgørende for min jagt på en forhistorisk civilisation. 23 00:02:11,203 --> 00:02:15,163 Maltas to hovedøer er som sandkorn i Middelhavet. 24 00:02:16,082 --> 00:02:19,723 Da de er strategisk placeret mellem Europa, Afrika og Mellemøsten, 25 00:02:19,803 --> 00:02:24,123 har de haft stor indflydelse på verdens kulturhistorie i århundreder. 26 00:02:24,203 --> 00:02:26,443 SARDINIEN - SICILIEN - ITALIEN - TUNESIEN GRÆKENLAND - MIDDELHAVET - LIBYEN 27 00:02:28,163 --> 00:02:30,723 Ifølge Maltas officielle tidslinje… 28 00:02:31,923 --> 00:02:32,803 ÅR 2.000. 29 00:02:32,883 --> 00:02:36,003 …bosatte de første mennesker sig her for 7.900 år siden. 30 00:02:36,963 --> 00:02:37,923 5.900 ÅR F.V.T. 31 00:02:38,003 --> 00:02:40,003 De var simple landmænd fra stenalderen. 32 00:02:40,083 --> 00:02:42,963 De krydsede havet i tømmerflåder. 33 00:02:43,043 --> 00:02:45,123 De kom højst sandsynligt fra Sicilien. 34 00:02:45,443 --> 00:02:46,523 KATYA STROUD MALTAS KULTURARV 35 00:02:46,603 --> 00:02:49,643 De tog de første husdyr med. 36 00:02:49,723 --> 00:02:51,523 De første afgrøder. 37 00:02:55,883 --> 00:03:00,083 Efter de bosatte sig her, udviklede de deres egen kultur. 38 00:03:01,843 --> 00:03:05,963 For cirka 5.600 år siden, ifølge den officielle tidslinje… 39 00:03:06,683 --> 00:03:07,563 3.600 ÅR F.V.T. 40 00:03:07,643 --> 00:03:10,723 …byggede de en dag følgende: 41 00:03:18,643 --> 00:03:20,123 Det hedder Ġgantija. 42 00:03:21,283 --> 00:03:24,563 Det er en enorm megalit-konstruktion. 43 00:03:27,963 --> 00:03:29,723 I årtier blev det anset 44 00:03:29,803 --> 00:03:33,643 for en af de ældste fritstående bygningskonstruktioner i verden. 45 00:03:38,523 --> 00:03:43,483 Jeg føler mig lille, når jeg bevæger mig rundt i Ġgantija. 46 00:03:43,563 --> 00:03:46,803 Som en dværg i en kæmpes hus. 47 00:03:49,683 --> 00:03:51,283 For at bygge disse vægge 48 00:03:51,363 --> 00:03:54,243 skulle man løfte hundredvis af kampesten. 49 00:03:56,603 --> 00:03:58,723 Nogle af dem vejede op til 50 ton. 50 00:04:02,163 --> 00:04:03,603 Og dét, vi ser i dag, 51 00:04:03,683 --> 00:04:06,643 svarer kun til halvdelen af templets oprindelige højde. 52 00:04:14,843 --> 00:04:18,083 Ġgantija var gigantisk i sin storhedstid. 53 00:04:19,963 --> 00:04:21,763 På højde med et treetagers hus. 54 00:04:24,163 --> 00:04:28,763 Ydervæggene blev bygget af enorme sten, der blev stablet. 55 00:04:32,803 --> 00:04:36,763 To forbundne templer med ovalformede kamre. 56 00:04:38,283 --> 00:04:39,963 Væggene var malet røde. 57 00:04:41,643 --> 00:04:42,923 Der var flere altre 58 00:04:43,003 --> 00:04:45,843 med forkullede dyreknogler. 59 00:04:46,563 --> 00:04:49,243 Det tyder på religiøse dyreofringer eller gilder. 60 00:04:53,323 --> 00:04:57,403 Der er ingen kilder, der fortæller, hvornår Ġgantija blev bygget. 61 00:04:57,483 --> 00:04:59,603 Ej heller pålidelige kulstofdateringer. 62 00:05:04,803 --> 00:05:07,523 Så hvor gammelt er dette tempel egentlig? 63 00:05:09,483 --> 00:05:11,923 Er der beviser på en glemt civilisation, 64 00:05:12,003 --> 00:05:13,603 som jeg er sikker på blomstrede, 65 00:05:13,683 --> 00:05:17,643 længe før nogen som helst form for civilisation eksisterede? 66 00:05:22,883 --> 00:05:28,763 Grunden, til at arkæologer påstår, at Ġgantija blev bygget for 5.600 år siden, 67 00:05:28,843 --> 00:05:31,443 er, at oldtidslevn fra området 68 00:05:31,523 --> 00:05:35,323 matcher andre arkæologiske områder, som er tidsbestemt til perioden. 69 00:05:36,923 --> 00:05:40,483 Men det betyder ikke, at konstruktionen har samme alder. 70 00:05:41,043 --> 00:05:44,323 Oldtidslevnet kan være blevet efterladt på et senere tidspunkt. 71 00:05:45,283 --> 00:05:49,083 Sandheden er, at Maltas forhistorie ikke giver mening. 72 00:05:50,883 --> 00:05:52,283 Tænk over det. 73 00:05:52,363 --> 00:05:55,123 Kunne de landmænd, som arkæologerne fortæller os 74 00:05:55,203 --> 00:05:57,523 aldrig byggede noget større end et skur, 75 00:05:58,123 --> 00:06:00,283 virkelig udrette alt dette? 76 00:06:02,843 --> 00:06:04,883 Når man kigger på en bygning som Ġgantija, 77 00:06:04,963 --> 00:06:09,843 ville man forvente at finde beviser på udviklingen af evner, 78 00:06:09,923 --> 00:06:11,843 som var nødvendige for at bygge den. 79 00:06:12,643 --> 00:06:17,283 Et samfund ved ikke uden videre, hvordan man flytter 20-30 ton kampesten. 80 00:06:17,363 --> 00:06:18,923 Det skal lære det. 81 00:06:19,003 --> 00:06:21,683 Jeg kan ikke se nogen beviser på det udviklingsforløb. 82 00:06:23,003 --> 00:06:24,243 Og hør lige her: 83 00:06:24,763 --> 00:06:28,123 Ġgantija er ikke det eneste megalittempel på Malta. 84 00:06:29,843 --> 00:06:32,003 På Maltas to øer 85 00:06:32,083 --> 00:06:36,003 har arkæologer opdaget 19 andre forhistoriske konstruktioner. 86 00:06:37,123 --> 00:06:40,283 Alle på en landmasse på størrelse med halvdelen af Chicago. 87 00:06:41,083 --> 00:06:45,203 Ġgantija er umiddelbart den ældste. 88 00:06:47,723 --> 00:06:52,123 Det er utroligt mange templer for øer på den størrelse. 89 00:06:52,203 --> 00:06:54,203 Det krævede meget arbejdskraft. 90 00:06:54,283 --> 00:06:55,243 For meget. 91 00:06:56,603 --> 00:07:01,403 Det tvinger mig til at stille spørgsmålet: Hvem har bygget Ġgantija og hvornår? 92 00:07:01,483 --> 00:07:05,443 Det giver ikke mening, at mennesker med en ret primitiv livsstil 93 00:07:06,523 --> 00:07:10,283 har bygget den største, mest fantastiske 94 00:07:10,363 --> 00:07:12,683 og den mest komplekse konstruktion på Malta. 95 00:07:18,203 --> 00:07:23,003 Jeg tror, at sandheden er kompliceret og meget mere dramatisk. 96 00:07:27,603 --> 00:07:29,523 Vi har allerede set det i Indonesien. 97 00:07:29,603 --> 00:07:30,523 GUNUNG PADANG INDONESIEN 98 00:07:30,603 --> 00:07:32,443 DEN STORE PYRAMIDE I CHOLULA MEXICO 99 00:07:32,523 --> 00:07:36,483 Man kan lære noget værdifuldt af gamle sagn og myter. 100 00:07:37,243 --> 00:07:40,563 Disse historier, som er gået i arv gennem generationer, 101 00:07:40,643 --> 00:07:43,203 burde ikke blive overset af arkæologer. 102 00:07:44,843 --> 00:07:47,683 Og hvis vi lytter til Maltas ældgamle lærdom, 103 00:07:47,763 --> 00:07:49,363 vil den fortælle historien om, 104 00:07:49,443 --> 00:07:52,363 hvem der stod for at bygge Ġgantija. 105 00:08:02,243 --> 00:08:07,523 Der er et spændende forhistorisk sagn, der handler om kæmpen Sansuna. 106 00:08:11,563 --> 00:08:13,083 Sagnet lyder, 107 00:08:13,163 --> 00:08:15,763 at kæmpen havde samleje med en af landets mænd. 108 00:08:17,163 --> 00:08:19,243 Hun fødte en blanding af de to. 109 00:08:21,243 --> 00:08:23,523 For at mindes begivenheden, 110 00:08:24,283 --> 00:08:27,523 byggede hun det enorme tempel på en enkelt dag og nat, 111 00:08:28,643 --> 00:08:30,843 mens hun bar barnet på skuldrene. 112 00:08:33,523 --> 00:08:36,963 Jeg er fascineret af dette sagn. Men det er måske bare et sagn. 113 00:08:37,962 --> 00:08:41,563 Jeg tror jo ikke på, at der har været kæmper på Jorden. 114 00:08:42,842 --> 00:08:45,323 Men hvad hvis hun var et menneske, 115 00:08:45,403 --> 00:08:48,483 som havde utrolige egenskaber og evner, 116 00:08:48,563 --> 00:08:50,763 så hun kunne bygge dette tempel? 117 00:08:51,843 --> 00:08:55,043 Dette sagn har uhyggeligt mange ligheder 118 00:08:55,123 --> 00:08:59,603 med de såkaldte kæmper, der byggede kæmpepyramiden Cholula i Mexico. 119 00:09:00,363 --> 00:09:03,483 Fortællingen er forbundet med en oversvømmelse i forhistorisk tid. 120 00:09:08,363 --> 00:09:10,763 Er det muligt, at disse sagn om kæmper 121 00:09:10,843 --> 00:09:15,803 bygger på minder fra en mere avanceret kultur? 122 00:09:16,603 --> 00:09:19,963 Hvad hvis Maltas forhistoriske tidslinje er forkert? 123 00:09:22,763 --> 00:09:25,803 De sicilianske landmænd kom hertil med tømmerflåde. 124 00:09:25,883 --> 00:09:28,483 Hvad hvis Ġgantija og de andre templer af kampesten 125 00:09:28,563 --> 00:09:30,243 allerede var her? 126 00:09:30,323 --> 00:09:34,283 Hvad hvis disse fantastiske konstruktioner blev bygget af nogle andre? 127 00:09:36,763 --> 00:09:41,123 Måske et langt mere udviklet samfund, der havde bosat sig på Malta lang tid før. 128 00:09:43,003 --> 00:09:44,283 Det er ikke kun muligt… 129 00:09:47,563 --> 00:09:48,603 …det er sandsynligt. 130 00:09:51,483 --> 00:09:53,443 Og jeg tror ikke, at de sejlede hertil. 131 00:09:54,283 --> 00:09:56,163 Jeg tror, at de gik. 132 00:09:59,883 --> 00:10:02,923 Malta har ikke altid været en ø. 133 00:10:03,883 --> 00:10:05,883 Under den seneste istids højdepunkt 134 00:10:05,963 --> 00:10:09,723 var havoverfladen 120 meter lavere, 135 00:10:09,803 --> 00:10:12,603 end den er i dag. 136 00:10:14,643 --> 00:10:17,563 Den maltesiske øgruppe var blot bjergtoppe. 137 00:10:17,643 --> 00:10:21,403 En del af en sammenhængende landmasse, der forbandt Malta 138 00:10:21,483 --> 00:10:23,363 hele vejen til Sicilien. 139 00:10:23,443 --> 00:10:26,443 Og derfra til den sydlige del af Italien og Europa. 140 00:10:26,523 --> 00:10:27,403 ITALIEN - SICILIEN - MALTA 141 00:10:29,243 --> 00:10:31,723 Dengang var Europa ikke et godt sted at bo. 142 00:10:32,523 --> 00:10:35,763 Koldt, tørt og barskt. 143 00:10:37,163 --> 00:10:41,043 Vi ved, at istidens dyr migrerede gennem den urgamle landforbindelse 144 00:10:41,123 --> 00:10:46,083 til det varme, overdådige Malta, hvor de stortrivedes. 145 00:10:48,523 --> 00:10:50,483 Ville mennesker ikke have fulgt efter? 146 00:10:53,523 --> 00:10:55,803 ITALIEN - SICILIEN - MALTA 147 00:10:55,883 --> 00:10:59,963 Arkæologer har fundet spor af tidlige mennesker på Sicilien. 148 00:11:00,043 --> 00:11:02,643 12.000 ÅR F.V.T. 149 00:11:02,723 --> 00:11:06,043 Så hvorfor skulle deres migration mod syd slutte der? 150 00:11:07,203 --> 00:11:10,683 I mine øjne er den mystiske tilsynekomst 151 00:11:10,763 --> 00:11:13,843 af de maltesiske templer for 5.000 eller 6.000 år siden 152 00:11:13,923 --> 00:11:15,843 ikke længere mystisk, når vi accepterer, 153 00:11:15,923 --> 00:11:18,443 at de rent faktisk var der, 154 00:11:18,523 --> 00:11:21,163 under istiden, for 12.000 eller 14.000 år siden, 155 00:11:21,243 --> 00:11:22,923 da Malta var en del af fastlandet. 156 00:11:25,123 --> 00:11:28,123 Problemet er, at arkæologer påstår, 157 00:11:28,203 --> 00:11:32,043 at der ikke er nogen beviser på en menneskerace på Malta 158 00:11:32,123 --> 00:11:33,683 så langt tilbage i tiden. 159 00:11:33,763 --> 00:11:35,603 Men det passer ikke helt. 160 00:11:36,883 --> 00:11:39,323 Beviset er i denne grotte. 161 00:11:43,443 --> 00:11:44,483 Dette er Ghar Dalam. 162 00:11:45,323 --> 00:11:48,283 Den ligger nær Maltas hovedøs sydøstlige kyst. 163 00:11:50,763 --> 00:11:53,323 Det er en geologisk tidsmaskine. 164 00:11:53,403 --> 00:11:56,443 Den giver et indblik i Maltas forhistorie. 165 00:12:00,483 --> 00:12:04,603 Her har oversvømmelser efterladt rester af dyreknogler og fossiler. 166 00:12:04,683 --> 00:12:06,683 De er tusindvis af år gamle. 167 00:12:12,763 --> 00:12:14,443 Dr. Anton Mifsud, 168 00:12:14,523 --> 00:12:17,363 som er formand for den forhistoriske forening på Malta, 169 00:12:17,443 --> 00:12:19,683 har studeret området i årtier. 170 00:12:19,763 --> 00:12:20,963 Det er virkelig stort. 171 00:12:21,043 --> 00:12:25,163 Hans selvstændige fund har skabt stor røre. 172 00:12:27,123 --> 00:12:29,563 Ghar Dalam-grotten er som et arkiv af sten 173 00:12:29,643 --> 00:12:31,083 over Maltas forhistorie. 174 00:12:31,163 --> 00:12:35,603 Jeg kan forstå, at denne stalagmit har stor betydning. 175 00:12:35,683 --> 00:12:39,483 Ja, hvis vi starter med det lysebrune… 176 00:12:39,563 --> 00:12:41,203 -Det hedder et kulturlag. -Okay. 177 00:12:41,283 --> 00:12:42,603 Her har boet mennesker. 178 00:12:42,683 --> 00:12:43,523 KULTURLAG: SPOR AF HUSDYR 179 00:12:43,603 --> 00:12:46,843 -Ja. De sidste 8.000 år. -De sidste 8.000 år. Korrekt. 180 00:12:46,923 --> 00:12:52,123 I bunden er der noget, der kaldes et pleistocænt lag. 181 00:12:52,203 --> 00:12:54,003 -Når vi kommer under det lag… -Ja. 182 00:12:54,083 --> 00:12:56,123 -Så er vi i istiden. -Det var… 183 00:12:56,203 --> 00:12:58,523 Det indeholder spor fra dyr fra istiden. 184 00:12:58,603 --> 00:13:00,523 -Ja. -De kalder det ikke et kulturlag, 185 00:13:00,603 --> 00:13:03,123 da de er overbevist om, at her ingen mennesker var. 186 00:13:03,203 --> 00:13:04,283 Ja, lige præcis. 187 00:13:05,043 --> 00:13:10,283 Hvis man finder noget på denne dybde, er det mindst 11.600 år gammelt. 188 00:13:10,363 --> 00:13:13,283 Hvis den officielle redegørelse af Maltas historie er korrekt, 189 00:13:13,363 --> 00:13:17,163 burde der ikke være jordiske rester, da de lavede udgravningen. 190 00:13:19,523 --> 00:13:23,763 Men arkæologerne fandt alligevel noget for mere end 100 år siden. 191 00:13:25,203 --> 00:13:27,003 Noget, som ingen forventede. 192 00:13:28,923 --> 00:13:34,923 I 1917 var der to arkæologer, der fandt to særlige tænder. 193 00:13:35,003 --> 00:13:35,843 Okay. 194 00:13:37,203 --> 00:13:40,443 De havde en forstenet farve, og der var ingen tandrødder. 195 00:13:40,523 --> 00:13:43,043 Tandrødderne var blevet absorberet af tænderne. 196 00:13:43,123 --> 00:13:46,043 Ja. Er det så tænder fra en neandertaler? 197 00:13:46,123 --> 00:13:48,043 -Ja. -Hvor blev de to tænder fundet? 198 00:13:48,123 --> 00:13:51,123 De blev fundet i bunden af stalagmitten. 199 00:13:51,203 --> 00:13:53,203 -Lige i bunden af stalagmitten. -Nemlig. 200 00:13:53,283 --> 00:13:54,683 Eksperterne fra udgravningen 201 00:13:54,763 --> 00:13:56,803 var sikre på, at de havde fundet beviser, 202 00:13:56,883 --> 00:13:59,403 der ville omskrive Maltas historie. 203 00:14:03,523 --> 00:14:04,523 Her var beviset på… 204 00:14:04,603 --> 00:14:05,443 ITALIEN - SICILIEN - MALTA 205 00:14:05,523 --> 00:14:08,403 …at neandertalerne krydsede istidens landmasse. 206 00:14:09,843 --> 00:14:15,163 Men sommetider graver arkæologer noget op, som andre gerne vil begrave. 207 00:14:16,243 --> 00:14:21,843 I 1952 blev der udført en relativ kulstofdateringsprøve. 208 00:14:21,923 --> 00:14:24,003 Okay. Hvad var resultaterne? 209 00:14:24,083 --> 00:14:26,243 Resultaterne blev aldrig offentliggjort. 210 00:14:27,363 --> 00:14:30,483 Af en eller anden grund blev resultaterne ikke afsløret. 211 00:14:31,443 --> 00:14:34,643 Vi ved dog, at i de efterfølgende år 212 00:14:34,723 --> 00:14:38,123 blev tændernes autenticitet nedtonet. 213 00:14:39,403 --> 00:14:42,443 Historiebøgerne skriver stadig, 214 00:14:42,523 --> 00:14:47,963 at intet menneske har været på Malta før omkring 7.900 år siden. 215 00:14:48,523 --> 00:14:52,763 Hvorfor tror arkæologerne ikke på, at der fandtes mennesker tidligere? 216 00:14:57,403 --> 00:15:00,803 Det er ikke en let opgave at ændre et paradigme. 217 00:15:00,883 --> 00:15:02,603 Når en bestemt tankegang 218 00:15:02,683 --> 00:15:06,523 har fået en gruppe forskere til at fordybe sig i et bestemt område, 219 00:15:06,603 --> 00:15:08,603 er de ikke villige til at give slip på den. 220 00:15:08,683 --> 00:15:11,763 De bliver eksistentielt afhængige af den tankegang. 221 00:15:11,843 --> 00:15:13,243 Et angreb på paradigmet 222 00:15:13,323 --> 00:15:15,923 bliver til et angreb på dem, så de forsvarer det. 223 00:15:18,083 --> 00:15:20,283 Han ville lave sin egen undersøgelse, 224 00:15:20,363 --> 00:15:26,283 så i 2016 betalte dr. Mifsud selv for en analyse af tænderne. 225 00:15:27,323 --> 00:15:29,763 De er blevet undersøgt af tre antropologer… 226 00:15:29,843 --> 00:15:31,563 Okay. 227 00:15:31,643 --> 00:15:33,643 …som bekræfter, at de er fra neandertalere. 228 00:15:33,723 --> 00:15:34,643 Okay. 229 00:15:35,203 --> 00:15:38,683 Dette er bevis på menneskelig aktivitet under istiden. 230 00:15:41,243 --> 00:15:43,523 Hvordan ændrer dette Maltas historie? 231 00:15:44,283 --> 00:15:48,003 Det skubber de oprindelige datoer tilbage. Langt, langt tilbage. 232 00:15:48,083 --> 00:15:48,963 Ja. 233 00:15:49,043 --> 00:15:51,243 Det er nødvendigt at tilføje et nyt kapitel. 234 00:15:53,363 --> 00:15:54,203 Ja. 235 00:15:55,323 --> 00:15:58,723 Hvis vores slægtninge, neandertalerne, kom til Malta, 236 00:15:58,803 --> 00:16:02,883 så beviser det, at landforbindelsen blev brugt af forhistoriske mennesker. 237 00:16:02,963 --> 00:16:05,363 Og det er muligt, at en anden kultur fra istiden 238 00:16:05,443 --> 00:16:07,163 også har efterladt sig spor. 239 00:16:10,483 --> 00:16:16,203 Beviserne på en urgammel civilisation på Malta er overbevisende i mine øjne. 240 00:16:16,283 --> 00:16:18,683 Og det er ikke kun på grund af et par tænder. 241 00:16:23,403 --> 00:16:27,243 Jeg vil gerne vise jer noget, jeg så for første gang for 25 år siden 242 00:16:27,323 --> 00:16:29,123 på min første tur til Malta. 243 00:16:29,203 --> 00:16:33,443 Det var indgraveret i øens grundfjeld. 244 00:16:36,083 --> 00:16:39,003 Fænomenet fremkommer mange steder på øerne. 245 00:16:40,603 --> 00:16:45,403 Parallelle furer er skåret dybt ned i den urgamle kalksten. 246 00:16:46,843 --> 00:16:49,843 Rillerne strækker sig næsten 35 kilometer. 247 00:16:51,083 --> 00:16:53,723 De krydser ofte hinanden, som var det togskinner. 248 00:16:54,763 --> 00:16:57,603 De konventionelle arkæologer formoder, 249 00:16:57,683 --> 00:17:00,963 at de er omkring 2.600 år gamle. 250 00:17:01,803 --> 00:17:04,003 Men de er aldrig blevet nærstuderet. 251 00:17:05,043 --> 00:17:08,123 Der er ikke tegn på, at der er blevet brugt værktøj, 252 00:17:08,203 --> 00:17:11,563 og de er heller ikke resultatet af naturlige processer. 253 00:17:12,443 --> 00:17:14,483 De er helt sikkert menneskeskabte, 254 00:17:14,563 --> 00:17:17,483 selvom deres funktion er uklar. 255 00:17:18,443 --> 00:17:22,443 Man formodede, at det er en urgammel transportrute. 256 00:17:22,523 --> 00:17:25,362 Heraf det kendte navn: "Hjulspor". 257 00:17:27,083 --> 00:17:29,003 Men det, der fascinerer mig, er, 258 00:17:29,083 --> 00:17:31,763 at disse hjulspor ikke kun findes på land. 259 00:17:33,162 --> 00:17:35,803 Nogle af dem fortsætter ud i havet. 260 00:17:37,523 --> 00:17:40,323 Her er to, der er skjult af den moderne vej, 261 00:17:40,403 --> 00:17:44,363 men som går ud i havnens vand på min højre side. 262 00:17:44,443 --> 00:17:46,723 De er tydeligvis lavet, før havene dækkede dem. 263 00:17:50,363 --> 00:17:54,883 I årenes løb, har jeg fundet og fulgt flere af disse undervandsriller. 264 00:17:54,963 --> 00:18:00,483 Jeg har filmet godt en kilometer fra land og ned til 25 meters dybde. 265 00:18:03,083 --> 00:18:05,243 Skaberne må have gjort det, 266 00:18:05,323 --> 00:18:08,363 da den del stadig var over havets overflade. 267 00:18:08,443 --> 00:18:11,763 Det er mere end 12.000 år siden under den seneste istid. 268 00:18:11,843 --> 00:18:12,683 ITALIEN - SICILIEN - MALTA 269 00:18:13,963 --> 00:18:17,283 Det giver anledning til undren. Hvor meget af Maltas forhistorie 270 00:18:17,363 --> 00:18:19,163 er gemt under vandet? 271 00:18:19,243 --> 00:18:21,243 Hvor mange menneskeskabte konstruktioner 272 00:18:21,323 --> 00:18:24,683 og eventuelt templer af megalitter, venter stadig på at blive opdaget? 273 00:18:28,403 --> 00:18:31,363 Jeg tror, at der er en avanceret og urgammel intelligens 274 00:18:31,443 --> 00:18:33,803 bag disse templer på Malta. 275 00:18:33,883 --> 00:18:37,403 De er nemlig langt mere komplekse, end de ser ud til ved første øjekast. 276 00:18:39,723 --> 00:18:42,043 Under en skærm, der beskytter mod vind og vejr, 277 00:18:42,123 --> 00:18:47,043 kan man se en af Maltas mest spektakulære templer: Mnajdra. 278 00:18:51,123 --> 00:18:55,243 Dets futuriske og moderne overdække skygger for himlen. 279 00:18:55,323 --> 00:18:56,723 Det er en skam. 280 00:18:57,603 --> 00:18:59,323 For hvem end der byggede Mnajdra, 281 00:18:59,403 --> 00:19:03,603 havde en utroligt omfattende forståelse af verdensrummet. 282 00:19:04,323 --> 00:19:07,163 Det faktum bestrider Maltas arkæologer ikke. 283 00:19:08,843 --> 00:19:11,443 Vi ved, at de observerede solopgangen 284 00:19:11,523 --> 00:19:14,203 og stjernernes position. 285 00:19:15,003 --> 00:19:17,643 De har taget nogle af disse observationer 286 00:19:17,723 --> 00:19:19,443 og inkorporeret dem i arkitekturen. 287 00:19:24,363 --> 00:19:28,843 Mnajdras arkitekter udtænkte en genial måde at indtegne himlen på. 288 00:19:31,083 --> 00:19:32,643 Ved forårs- og efterårsjævndøgn, 289 00:19:32,723 --> 00:19:35,963 henholdsvis d. 21. marts og d. 21. september, 290 00:19:36,603 --> 00:19:41,883 ville solopgangens stråler dele templets indgang i to. 291 00:19:41,963 --> 00:19:45,643 Derved fyldtes hver en afkrog af templets indre med lys. 292 00:19:59,083 --> 00:20:01,843 Ved de lejligheder ville templets indre have strålet 293 00:20:01,923 --> 00:20:04,803 og være blevet vækket til live på magisk vis. 294 00:20:06,803 --> 00:20:08,243 Og det er ikke det hele. 295 00:20:08,323 --> 00:20:10,963 Ved solopgang under sommer- og vintersolhverv, 296 00:20:11,043 --> 00:20:13,483 henholdsvis den længste og korteste dag på året, 297 00:20:13,563 --> 00:20:16,563 er der anderledes og karakteristisk lysprojektering. 298 00:20:16,643 --> 00:20:19,363 Den oplyser præcist megalitternes kanter, 299 00:20:19,443 --> 00:20:21,443 både højre og venstre side af indgangen. 300 00:20:23,883 --> 00:20:27,723 Dette fænomen er langt fra unikt i urgamle konstruktioner. 301 00:20:27,803 --> 00:20:29,883 Kæmpepyramiden Cholula… 302 00:20:29,963 --> 00:20:30,803 KÆMPEPYRAMIDEN CHOLULA MEXICO 303 00:20:30,883 --> 00:20:34,283 …og de pyramider, der er under den, vender mod solnedgangen 304 00:20:34,363 --> 00:20:35,843 ved sommersolhverv. 305 00:20:36,643 --> 00:20:40,483 Andre områder med megalitter kan prale af den samme opstilling. 306 00:20:40,563 --> 00:20:41,403 STONEHENGE STORBRITANNIEN 307 00:20:41,483 --> 00:20:42,683 Som Stonehenge. 308 00:20:44,083 --> 00:20:45,803 Eller Karnaktemplet i Egypten. 309 00:20:45,883 --> 00:20:47,363 KARNAK EGYPTEN 310 00:20:48,283 --> 00:20:52,083 Disse strukturer blev bygget ved Mnajdra af forhistoriske mennesker 311 00:20:52,163 --> 00:20:55,203 for at fejre ægteskabet mellem himlen og jorden. 312 00:20:55,283 --> 00:20:58,443 Faktisk er Mnajdra og de andre templer 313 00:20:58,523 --> 00:21:02,723 muligvis del af et meget større forhistorisk astronomisk projekt. 314 00:21:02,803 --> 00:21:05,883 Hvis det er sandt, er det noget, 315 00:21:06,483 --> 00:21:10,243 der ville omskrive Maltas forhistoriske tidslinje. 316 00:21:12,163 --> 00:21:14,603 Den hollandske researcher og forfatter Lenie Reedijk 317 00:21:14,683 --> 00:21:17,883 har udforsket hver og et af Maltas templer i kampesten. 318 00:21:17,963 --> 00:21:20,803 Hun har nærstuderet deres placeringer. 319 00:21:20,883 --> 00:21:22,683 Til hendes store overraskelse 320 00:21:22,763 --> 00:21:27,403 er der ingen af Maltas andre templer, der er tilpasset jævndøgn eller solhverv. 321 00:21:28,683 --> 00:21:33,243 De vender heller ikke mod nogle geografiske detaljer i området. 322 00:21:34,083 --> 00:21:37,803 Der er faktisk ikke nogen af dem, der vender den samme retning. 323 00:21:39,083 --> 00:21:41,203 Der er ikke to retninger, der er ens. 324 00:21:41,283 --> 00:21:44,923 -Det er ret usædvanligt. -Det er meget besynderligt. 325 00:21:45,003 --> 00:21:46,323 LENIE REEDIJK - FORFATTER, 'SIRIUS: DE MALTESISKE TEMPLERS STJERNE' 326 00:21:46,403 --> 00:21:48,603 Man ville forvente at en kultur med templer 327 00:21:48,683 --> 00:21:51,883 som kirker eller moskéer, ville have en præference. 328 00:21:53,763 --> 00:21:58,123 Hvorfor er Mnajdra det eneste tempel, der er orienteret efter solhverv? 329 00:21:59,083 --> 00:22:03,323 Var Maltas andre templer også bygget til at vende mod noget i himlen? 330 00:22:04,963 --> 00:22:06,363 I så tilfælde hvad? 331 00:22:09,723 --> 00:22:12,003 Man skal lede efter en grundregel. 332 00:22:12,763 --> 00:22:17,163 Man er derfor nødt til at vide lidt om arkæo-astronomi. 333 00:22:18,083 --> 00:22:20,603 Det er forhistorisk astronomi. 334 00:22:20,683 --> 00:22:26,283 Det er en fascinerende og ikke så velkendt bevægelse i himlen. 335 00:22:26,363 --> 00:22:29,683 Den har navnet "præcession". 336 00:22:34,123 --> 00:22:38,923 I modsætning til, hvad de fleste tror, er Jorden ikke en perfekt kugle. 337 00:22:39,003 --> 00:22:41,523 Den er faktisk udadbuende ved ækvator. 338 00:22:42,083 --> 00:22:43,323 Og udfaldet? 339 00:22:43,403 --> 00:22:46,443 Tyngdekraftens træk fra Solen og Månen 340 00:22:46,523 --> 00:22:50,723 får Jorden til at rokke lidt, når den drejer om sin akse. 341 00:22:50,803 --> 00:22:54,763 Denne præcession får nattehimlen til at se anderledes ud i årenes løb. 342 00:22:54,843 --> 00:22:59,843 Det får fjerne konstellationer til at ændre position på systematisk vis. 343 00:22:59,923 --> 00:23:04,123 Hele himlen laver bevægelsen. Det er ikke meget. 344 00:23:04,203 --> 00:23:08,003 Der er kun en forskel på én grad 345 00:23:08,083 --> 00:23:14,803 i en stjernes position i løbet af 72 år. 346 00:23:15,883 --> 00:23:20,363 Hvis man byggede disse templer ud fra en enkelt stjernes position, 347 00:23:20,443 --> 00:23:21,803 ville der på århundreder 348 00:23:21,883 --> 00:23:26,203 være sket en ændring i placeringen ligesom på Malta. 349 00:23:29,483 --> 00:23:30,803 Men der er et problem. 350 00:23:30,883 --> 00:23:32,403 Den officielle tidslinje… 351 00:23:32,483 --> 00:23:33,323 3.600 ÅR F.V.T. 352 00:23:33,403 --> 00:23:37,323 …angiver, at alle Maltas templer blev bygget for mellem 5.600 353 00:23:37,403 --> 00:23:39,523 og 4.500 år siden. 354 00:23:39,603 --> 00:23:40,443 2.500 ÅR F.V.T. 355 00:23:40,523 --> 00:23:42,763 Kigger man på de klareste stjernes position, 356 00:23:42,843 --> 00:23:45,523 der var synlige på det tidspunkt, 357 00:23:45,603 --> 00:23:47,843 er ingen af dem en mulighed. 358 00:23:48,603 --> 00:23:51,123 Der var en stor modvilje 359 00:23:51,203 --> 00:23:56,483 mod at overveje andet end den konventionelle teori. 360 00:23:56,563 --> 00:23:58,283 Altså at templerne blev bygget 361 00:23:58,363 --> 00:24:00,683 -tidligere, end de troede. -Lige præcis. 362 00:24:03,483 --> 00:24:05,243 Ved at bruge avanceret software 363 00:24:05,323 --> 00:24:08,523 som sporer stjernernes bevægelse over tusindvis af år, 364 00:24:09,483 --> 00:24:12,923 kunne Lenie spole stjernehimlen tilbage, som var det et ur. 365 00:24:14,083 --> 00:24:18,163 Hun søgte en enkelt stjerne, der passede til templernes position. 366 00:24:19,763 --> 00:24:23,403 Og ikke kun inden for tidsrammen, hvor de angiveligt blev bygget. 367 00:24:24,123 --> 00:24:26,363 Men fra hele fortiden. 368 00:24:27,683 --> 00:24:32,963 Jeg havde ledt længe, men lige pludselig var den der. 369 00:24:34,043 --> 00:24:36,963 Templerne var vendt mod en stjerne. 370 00:24:38,683 --> 00:24:43,403 Stjernen var Sirius. Også kaldet "hundestjernen". 371 00:24:45,643 --> 00:24:49,563 Den passerer alle templernes indgange på et tidspunkt. 372 00:24:49,643 --> 00:24:53,243 Det passede med alle templerne. Alle sammen. 373 00:24:57,843 --> 00:25:00,803 Sirius er en særligt strålende stjerne. 374 00:25:00,883 --> 00:25:03,123 Det er, så vidt jeg ved, den klareste stjerne. 375 00:25:03,203 --> 00:25:07,043 Helt bestemt. Den er dobbelt så lys, som den næstmest lysende. 376 00:25:09,123 --> 00:25:10,843 Lenies teori kan også forklare, 377 00:25:10,923 --> 00:25:14,283 hvorfor de tidlige astronomer byggede så mange templer. 378 00:25:15,523 --> 00:25:18,363 Sirius skiftede position gennem tiden, 379 00:25:18,443 --> 00:25:21,083 og kunne ikke længere ses fra templet. 380 00:25:21,163 --> 00:25:26,083 Det tvang arkitekterne til at bygge et nyt, der vendte lidt anderledes. 381 00:25:28,043 --> 00:25:33,123 Sirius har ikke kunnet ses fra Malta i tusindvis af år på grund af præcession, 382 00:25:33,203 --> 00:25:36,923 lige indtil Jordens rokken gjorde den synlig igen 383 00:25:37,003 --> 00:25:39,043 for cirka 11.000 år siden. 384 00:25:39,723 --> 00:25:42,883 Templet, der havde den rigtige placering til det fantastiske gensyn 385 00:25:42,963 --> 00:25:46,603 efter lang tids fravær, er templet Hagar Qim North. 386 00:25:47,763 --> 00:25:50,723 Det er et af de mindste templer. 387 00:25:50,803 --> 00:25:52,243 De startede småt, 388 00:25:52,323 --> 00:25:54,803 -og som tusindvis af år gik… -Ja. 389 00:25:54,883 --> 00:25:58,123 …kunne de til sidst bygge det største af dem alle. 390 00:25:58,203 --> 00:25:59,443 Altså katedralen. 391 00:26:00,643 --> 00:26:02,163 Det er Ġgantija. 392 00:26:04,283 --> 00:26:05,723 Men hvis Lenie har ret, 393 00:26:06,403 --> 00:26:10,363 betyder det, at Maltas megalitprojekter startede for tusindvis af år siden, 394 00:26:10,443 --> 00:26:13,163 før de sicilianske landmænd fra stenalderen ankom til øen. 395 00:26:13,243 --> 00:26:14,083 5.900 ÅR F.V.T 396 00:26:15,883 --> 00:26:17,923 9.000 ÅR F.V.T. 397 00:26:18,003 --> 00:26:22,323 Det må have været produktet af en kultur med stor viden om astronomi. 398 00:26:23,843 --> 00:26:26,203 Og avancerede arkitektoniske evner. 399 00:26:31,723 --> 00:26:34,563 Hvorfor har de valgt at ære Sirius på denne måde? 400 00:26:37,123 --> 00:26:38,443 Det var muligvis bare, 401 00:26:38,523 --> 00:26:41,603 fordi det var den mest lysende stjerne på det tidspunkt. 402 00:26:42,843 --> 00:26:44,843 Men det er måske ikke hele årsagen. 403 00:26:46,363 --> 00:26:49,283 Sirius-stjernen spiller en vigtig rolle 404 00:26:49,363 --> 00:26:52,163 i sagn fra en anden stor kultur fra oldtiden. 405 00:26:52,803 --> 00:26:54,243 Det gamle Egypten. 406 00:26:54,323 --> 00:26:58,963 Her blev den forbundet med den årlige oversvømmelse af Nilen. Og det nye år. 407 00:26:59,923 --> 00:27:02,923 Og var et symbol på deres store gudinde Isis. 408 00:27:05,163 --> 00:27:07,123 Og der er flere besynderlige forbindelser 409 00:27:07,203 --> 00:27:09,163 mellem det gamle Egypten og Malta. 410 00:27:10,963 --> 00:27:15,923 Maltesiske fiskekuttere er ofte dekoreret med et iøjefaldende symbol. 411 00:27:18,123 --> 00:27:20,043 Det er lånt fra egyptisk mytologi. 412 00:27:22,763 --> 00:27:24,163 Horus' øje. 413 00:27:26,203 --> 00:27:30,523 Fiskerne tror, at det giver dem godt helbred, velstand 414 00:27:30,603 --> 00:27:32,443 og vigtigst af alt: beskyttelse. 415 00:27:34,283 --> 00:27:36,523 Nøjagtigt det samme symbol 416 00:27:36,603 --> 00:27:39,363 havde nøjagtigt samme betydning i det gamle Egypten. 417 00:27:41,083 --> 00:27:46,603 Denne tradition forbinder Malta med en af Egyptens mest velkendte myter: 418 00:27:47,403 --> 00:27:50,283 Fortællingen om Horus' forældre. 419 00:27:50,363 --> 00:27:52,203 Osiris og Isis. 420 00:27:56,083 --> 00:28:00,363 I oldtiden drog den vise gud Osiris til Egypten 421 00:28:00,443 --> 00:28:03,243 for at herske side om side med søsteren Isis. 422 00:28:03,323 --> 00:28:06,323 Men det var et uciviliseret og lovløst folk. 423 00:28:07,603 --> 00:28:09,723 Så Osiris gav dem kultur. 424 00:28:09,803 --> 00:28:13,243 Han grundlagde retsstatsprincippet og lærte dem at dyrke jorden. 425 00:28:14,963 --> 00:28:18,963 Han lod Isis herske over Egypten, imens han rejste rundt i verden. 426 00:28:19,043 --> 00:28:22,043 Her lærte han andre nationer de samme evner. 427 00:28:25,203 --> 00:28:28,123 Myten om en rejsende og civiliserende helt 428 00:28:28,203 --> 00:28:30,603 er noget, jeg kan genkende fra mine egne rejser. 429 00:28:31,803 --> 00:28:36,523 Fortællingen om Osiris minder om Quetzalcoatl i Mexico 430 00:28:36,603 --> 00:28:39,123 og andre civiliserende helte fra forhistoriske sagn. 431 00:28:40,403 --> 00:28:44,483 Det er vise undervisere, der ankommer efter en enorm syndflod. 432 00:28:44,563 --> 00:28:46,723 De deler civilisationens gave. 433 00:28:46,803 --> 00:28:49,883 De viser menneskeheden, hvordan man bygger med sten. 434 00:28:50,683 --> 00:28:54,123 De lærer dem at dyrke jorden og viden om stjernerne. 435 00:28:56,083 --> 00:29:01,963 Er det muligt, at disse myter, der minder så meget om hinanden, 436 00:29:02,043 --> 00:29:05,403 kan spores tilbage til en enkelt kilde? 437 00:29:07,363 --> 00:29:11,003 Hvis disse skæggede og kappeklædte skikkelser fra øst 438 00:29:11,083 --> 00:29:13,483 fra Nord- og Sydamerika og fra Middelhavet 439 00:29:13,563 --> 00:29:15,803 udsprang fra den samme urgamle kultur, 440 00:29:16,603 --> 00:29:19,683 så betyder det, at imens vores jæger-samler forfædre 441 00:29:19,763 --> 00:29:21,563 havde travlt med at overleve istiden, 442 00:29:22,283 --> 00:29:24,803 var andre i færd med en verdensomsejling. 443 00:29:26,603 --> 00:29:29,283 De videregav deres avancerede evner. 444 00:29:30,563 --> 00:29:33,723 Det mener jeg, at der er bevis for på en anden ø. 445 00:29:34,363 --> 00:29:38,683 Ligesom Malta var den tæt på at drukne i slutningen af den seneste istid. 446 00:29:39,523 --> 00:29:43,243 Det er i en helt anden del af verden. Nemlig i Det Caribiske Havs blå vand. 447 00:29:46,003 --> 00:29:51,523 Hvis en avanceret civilisation blev opslugt af havet for 11.600 år siden, 448 00:29:51,603 --> 00:29:56,563 er der måske stadig beviser på dens eksistens. Under vandet. 449 00:29:57,643 --> 00:29:59,723 Lad os tale om Atlantis.