1 00:00:06,083 --> 00:00:08,963 ‎LOẠT PHIM NETFLIX 2 00:00:17,323 --> 00:00:19,683 ‎Nếu tìm tôi trên Wikipedia, 3 00:00:19,803 --> 00:00:24,643 ‎các bạn sẽ thấy họ mô tả tôi là ‎nhà khảo cổ và nhà khoa học giả mạo. 4 00:00:24,723 --> 00:00:26,163 ‎NGỤY KHOA HỌC 5 00:00:26,243 --> 00:00:28,043 ‎Tôi thấy chuyện đó thật vô lý. 6 00:00:28,923 --> 00:00:32,723 ‎Nói tôi là nhà khoa học giả mạo, ‎cũng như nói cá heo là cá giả mạo. 7 00:00:35,323 --> 00:00:37,162 ‎Tôi là nhà báo điều tra. 8 00:00:37,723 --> 00:00:41,363 ‎Việc của tôi là ‎điều tra câu chuyện chính thống. 9 00:00:42,723 --> 00:00:44,003 ‎Trong quá khứ có gì 10 00:00:44,083 --> 00:00:47,403 ‎mà mô hình tiền sử hiện có ‎không giải thích được? 11 00:00:49,483 --> 00:00:51,883 ‎Chúng tôi quan tâm ‎các bất thường và nghịch lý. 12 00:00:53,763 --> 00:00:57,203 ‎Và chính vì thế, ‎tôi đã đến Quần đảo Bahamas. 13 00:01:07,803 --> 00:01:13,243 ‎NHỮNG BÓNG MA NƠI THẾ GIỚI CHÌM SÂU 14 00:01:14,643 --> 00:01:18,643 ‎Tôi rất hứng thú với những nơi ‎trên thế giới chưa được xem xét cho chuẩn. 15 00:01:18,723 --> 00:01:21,363 ‎Tôi đã dành nhiều năm ‎lặn xuống những thềm lục địa 16 00:01:21,443 --> 00:01:23,603 ‎vì ở đó có 26 triệu kilômét vuông 17 00:01:23,683 --> 00:01:26,843 ‎từng là đất nổi trong Kỷ Băng hà ‎nhưng giờ lại nằm dưới nước. 18 00:01:28,203 --> 00:01:31,043 ‎Và chúng bao gồm Quần đảo Bahamas này. 19 00:01:32,323 --> 00:01:34,643 ‎Đây là Quần đảo Bimini. 20 00:01:37,083 --> 00:01:37,923 ‎VỊNH MEXICO - ĐẠI TÂY DƯƠNG 21 00:01:38,003 --> 00:01:40,123 ‎Chỉ cách bờ biển Miami 95 km, 22 00:01:41,163 --> 00:01:43,603 ‎Bimini bị ngăn cách với đại lục châu Mỹ, 23 00:01:43,683 --> 00:01:47,123 ‎bởi một vùng nước sâu ‎có tên là Eo biển Florida. 24 00:01:47,203 --> 00:01:48,403 ‎FLORIDA - EO BIỂN FLORIDA - BIMINI 25 00:01:50,323 --> 00:01:53,603 ‎Có lẽ bạn chẳng nghĩ đây là nơi 26 00:01:53,683 --> 00:01:56,243 ‎để tìm manh mối về nền văn minh đã mất, 27 00:01:56,323 --> 00:02:00,003 ‎nhưng họ đã phát hiện ‎một thứ phi thường ở đó. 28 00:02:03,723 --> 00:02:08,043 ‎Chỉ cách bờ biển vài dặm, ‎không xa dòng Hải lưu Vịnh, 29 00:02:08,123 --> 00:02:11,883 ‎là một cấu trúc khổng lồ ‎gồm những khối đá lớn được chất cẩn thận… 30 00:02:14,962 --> 00:02:18,563 ‎trông rõ ràng là con đường cự thạch ‎hoặc bậc thềm lát đá… 31 00:02:18,643 --> 00:02:21,723 ‎CON ĐƯỜNG BIMINI 32 00:02:21,803 --> 00:02:25,563 ‎và do đó, ‎nó có biệt hiệu là "Con đường Bimini". 33 00:02:28,803 --> 00:02:29,843 ‎ATLANTIS Ở BAHAMA? 34 00:02:29,923 --> 00:02:33,443 ‎Họ biết đến nó lần đầu ‎là vào năm 1968, nhờ một nhóm thợ lặn 35 00:02:33,523 --> 00:02:37,123 ‎đang tìm kiếm ‎thành phố huyền thoại đã mất Atlantis 36 00:02:37,203 --> 00:02:38,923 ‎nằm ở vùng biển Bahamas. 37 00:02:39,003 --> 00:02:40,203 ‎VÙNG BIỂN BIMINI ‎CHO THẤY DẤU HIỆU VỀ THẾ GIỚI ĐÃ MẤT 38 00:02:41,683 --> 00:02:44,803 ‎Họ phấn khích thông báo với thế giới 39 00:02:44,883 --> 00:02:47,643 ‎là đã tìm ra con đường đến Atlantis. 40 00:02:47,723 --> 00:02:48,723 ‎TÌM RA ATLANTIS 41 00:02:48,803 --> 00:02:52,043 ‎Quốc gia Atlantis được cho là ‎đã tồn tại vào năm 8.000 TCN 42 00:02:52,123 --> 00:02:55,923 ‎và từng tấn công Athens. ‎Nhưng năm 8.000 TCN còn chưa có Hy Lạp mà. 43 00:02:56,003 --> 00:02:57,803 ‎Chuyện này chỉ là vớ vẩn. 44 00:02:57,883 --> 00:02:58,763 ‎CÁC NHÀ KHOA HỌC NÓI VỀ THÀNH PHỐ CHÌM 45 00:02:58,843 --> 00:03:01,483 ‎Tôi e rằng câu chuyện này ‎chẳng có căn cứ lịch sử gì. 46 00:03:01,563 --> 00:03:03,003 ‎NẾU ĐÂY KHÔNG PHẢI ATLANTIS, THÌ LÀ GÌ? ‎TÌM RA LỤC ĐỊA ĐÃ MẤT 47 00:03:03,083 --> 00:03:08,523 ‎Như dự đoán, những bàn tán về Atlantis ‎khiến các nhà khảo cổ cố hạ giá trị 48 00:03:08,603 --> 00:03:11,283 ‎của cái có vẻ là ‎một cấu trúc cự thạch dưới nước… 49 00:03:11,363 --> 00:03:12,563 ‎BÍ ẨN ĐỊA LÝ: ‎ATLANTIS HAY TÁC PHẨM CỦA TỰ NHIÊN? 50 00:03:12,643 --> 00:03:14,443 ‎…thành chuyện đồn thổi vớ vẩn. 51 00:03:18,403 --> 00:03:21,003 ‎Ngày nay, các nhà khảo cổ vẫn nhất quyết 52 00:03:21,083 --> 00:03:25,443 ‎rằng cấu trúc dưới nước này ‎chỉ là một dải đá rạn nứt 53 00:03:26,723 --> 00:03:30,443 ‎có lẽ hình thành vào khoảng ‎3.000 năm trước do quá trình tự nhiên. 54 00:03:32,763 --> 00:03:35,203 ‎Không sẵn sàng đánh cược danh tiếng, 55 00:03:35,283 --> 00:03:38,363 ‎nên chỉ có số ít học giả ‎nghiêm túc tìm hiểu về nó. 56 00:03:39,763 --> 00:03:41,923 ‎Tôi thì chẳng e dè như thế. 57 00:03:43,203 --> 00:03:44,323 ‎Vì dù cấu trúc này 58 00:03:44,403 --> 00:03:47,643 ‎có phải là một phần ‎của thành phố dưới nước hay không, 59 00:03:48,803 --> 00:03:51,403 ‎nếu ta hoàn toàn lờ nó đi ‎thì đúng là khinh suất. 60 00:03:56,843 --> 00:03:58,443 ‎Chính vì thế tôi đã đến đây 61 00:03:58,523 --> 00:04:01,163 ‎đem theo công nghệ tối tân ‎và một đội chuyên gia 62 00:04:01,803 --> 00:04:03,963 ‎để mở lại nghi vấn bị gạt bỏ từ lâu này. 63 00:04:06,123 --> 00:04:08,803 ‎Bạn lặn của tôi là tiến sĩ Michael Haley… 64 00:04:09,443 --> 00:04:11,043 ‎Đưa tôi mặt nạ khí. 65 00:04:11,603 --> 00:04:14,883 ‎…một nhà thủy sinh học ‎đã khám phá vùng biển Caribe 66 00:04:14,963 --> 00:04:16,763 ‎trong hơn 40 năm. 67 00:04:33,523 --> 00:04:35,123 ‎Graham, bơi qua đây đi. 68 00:04:37,643 --> 00:04:41,363 ‎Nơi được gọi là Con đường Bimini 69 00:04:41,443 --> 00:04:43,763 ‎chỉ cách mặt nước có 5,5 mét. 70 00:04:45,603 --> 00:04:46,803 ‎Cuốc lặn nhẹ nhàng. 71 00:04:49,083 --> 00:04:51,803 ‎Khi Mike và tôi lặn đến cấu trúc bí ẩn, 72 00:04:52,483 --> 00:04:55,963 ‎thì trên mặt nước, ‎một thành viên khác, Kyle Dufault, 73 00:04:56,763 --> 00:05:00,603 ‎đang chuẩn bị ‎quét khu vực này bằng sóng âm. 74 00:05:02,923 --> 00:05:04,603 ‎Kyle là nhà nghiên cứu hải dương 75 00:05:04,683 --> 00:05:07,923 ‎với nhiều năm kinh nghiệm ‎săn tìm các tàn tích và dị tích 76 00:05:08,003 --> 00:05:09,683 ‎ở các đáy biển khắp thế giới. 77 00:05:09,763 --> 00:05:10,763 ‎Sẵn sàng rồi. 78 00:05:12,203 --> 00:05:15,203 ‎Sóng âm của anh ‎sẽ phơi bày con đường như chụp X-quang, 79 00:05:15,283 --> 00:05:17,083 ‎cho chúng ta cái nhìn rõ hơn 80 00:05:17,163 --> 00:05:19,843 ‎về cách họ sắp các khối đá này ban đầu. 81 00:05:22,403 --> 00:05:25,723 ‎Tôi mong sẽ đưa ra được ‎cái chưa hề được thấy. 82 00:05:25,803 --> 00:05:26,803 ‎NHÀ NGHIÊN CỨU HẢI DƯƠNG 83 00:05:26,883 --> 00:05:31,483 ‎Nếu đây thật sự là cấu trúc nhân tạo, ‎thì tôi muốn thấy các đường nét chính xác 84 00:05:31,563 --> 00:05:35,803 ‎vì thường thì các góc 90 độ ‎không có trong tự nhiên. 85 00:05:35,883 --> 00:05:37,123 ‎Nó rất hiếm. 86 00:05:39,803 --> 00:05:42,603 ‎Tôi muốn chiếu thẳng xuống phần giữa. 87 00:05:53,123 --> 00:05:54,603 ‎Graham, nhìn này. 88 00:05:57,323 --> 00:06:00,683 ‎Dưới nước, tôi và Mike ‎đang tiến lại một dãy khối đá lớn 89 00:06:00,763 --> 00:06:02,643 ‎nằm trên đáy biển trống không. 90 00:06:04,723 --> 00:06:08,323 ‎Cơn bão mới đây đã khuấy động trầm tích, ‎khiến tầm nhìn bị giảm. 91 00:06:09,083 --> 00:06:13,603 ‎Dù thế, vẫn rất dễ ‎thấy một dãy cự thạch sắp xếp chuẩn. 92 00:06:24,483 --> 00:06:28,043 ‎Chúng nằm đối xứng hoàn hảo. 93 00:06:28,603 --> 00:06:31,483 ‎Tôi có thể bơi dọc dãy này 94 00:06:31,563 --> 00:06:35,243 ‎và thấy có độ phẳng ‎và chính xác tuyệt đối. 95 00:06:35,763 --> 00:06:37,483 ‎Một nơi rất ấn tượng. 96 00:06:40,763 --> 00:06:44,123 ‎Các khối đá được sắp thẳng hàng ‎và song song đáng kinh ngạc. 97 00:06:49,123 --> 00:06:52,043 ‎Chúng là những khối đá thật sự khổng lồ. 98 00:06:52,123 --> 00:06:56,043 ‎Chiều dài tầm 4,5 m, 99 00:06:56,123 --> 00:06:59,243 ‎chiều rộng tầm 3,6 m. 100 00:07:02,963 --> 00:07:05,883 ‎Đây không phải đỉnh ‎của công trình bị chôn vùi. 101 00:07:07,243 --> 00:07:10,723 ‎Hầu hết các khối đá ‎được đặt thẳng dưới đáy biển. 102 00:07:13,443 --> 00:07:15,163 ‎Điều bất thường là 103 00:07:15,243 --> 00:07:17,763 ‎một vài phần chưa bị tác động nhiều 104 00:07:17,843 --> 00:07:22,443 ‎có vẻ bằng phẳng, ‎bất chấp kích cỡ rất lớn. 105 00:07:23,963 --> 00:07:28,523 ‎Khi quan sát kỹ hơn, ‎tôi và Mike đã phát hiện ra lý do. 106 00:07:31,083 --> 00:07:33,123 ‎Dưới chúng còn có gì đó. 107 00:07:34,803 --> 00:07:36,243 ‎Lại đây đi, Graham. 108 00:07:36,323 --> 00:07:37,363 ‎Nhìn này. 109 00:07:46,163 --> 00:07:50,443 ‎Một loạt đá nhỏ ‎được chèn dưới những khối đá lớn 110 00:07:50,523 --> 00:07:53,283 ‎giữ chúng bằng phẳng trên đáy biển. 111 00:07:54,683 --> 00:07:57,323 ‎Có thể thấy rất rõ các khối đá móng này. 112 00:07:58,363 --> 00:08:01,963 ‎Không thể nào các cục đá nhỏ này ‎len vào dưới khối đá lớn, 113 00:08:02,043 --> 00:08:04,603 ‎vài khối nặng đến mười tấn, 114 00:08:04,683 --> 00:08:07,963 ‎trừ phi chúng được ‎người ta cố tình đặt vào đó. 115 00:08:11,723 --> 00:08:14,083 ‎Theo tôi, chắc chắn là vậy rồi. 116 00:08:14,803 --> 00:08:19,483 ‎Tự nhiên sao có thể có ‎sự cân đối, tổ chức, 117 00:08:19,563 --> 00:08:22,203 ‎sự trù tính và chính xác của cấu trúc này. 118 00:08:33,163 --> 00:08:36,003 ‎Rõ ràng cái này là cấu trúc nhân tạo. 119 00:08:36,083 --> 00:08:37,722 ‎Đã phải có những nỗ lực lớn 120 00:08:37,803 --> 00:08:42,283 ‎để có một nền cự thạch bằng phẳng ‎trên nền đất nhấp nhô. 121 00:08:42,363 --> 00:08:44,202 ‎Và để làm phẳng nền đó, 122 00:08:44,842 --> 00:08:49,123 ‎họ dùng những cục đá nền ‎chèn dưới các khối cự thạch lớn. 123 00:08:53,323 --> 00:08:55,323 ‎Khi nhìn gần, thật khó để xác định 124 00:08:55,403 --> 00:08:58,923 ‎hình dạng chủ định tổng thể ‎của cấu trúc này là gì. 125 00:09:03,683 --> 00:09:07,163 ‎Nhưng bản quét sóng âm của Kyle ‎sẽ cho ta cái nhìn rõ hơn. 126 00:09:12,843 --> 00:09:17,163 ‎Đây là những khối đá ‎ở phần chính của con đường. 127 00:09:17,243 --> 00:09:19,803 ‎- Rồi. ‎- Và chắc chắn thấy được những kẽ hở… 128 00:09:19,883 --> 00:09:20,723 ‎Thấy rõ rồi. 129 00:09:20,803 --> 00:09:23,083 ‎…và hình dạng đồng nhất của con đường. 130 00:09:23,163 --> 00:09:24,843 ‎Quá rõ nét. 131 00:09:26,043 --> 00:09:28,323 ‎- Hầu hết các khối đá đồng nhất. ‎- Ừ. 132 00:09:28,403 --> 00:09:31,443 ‎Phần đế của chúng ‎thường dài tầm 3 đến 3,6 mét, 133 00:09:31,523 --> 00:09:32,923 ‎rộng cũng chừng đó. 134 00:09:33,003 --> 00:09:36,323 ‎- Những khối rất lớn. ‎- Hẳn rồi. 135 00:09:36,403 --> 00:09:37,923 ‎Nhìn góc cạnh này đi. 136 00:09:38,003 --> 00:09:39,123 ‎Hẳn rồi. 137 00:09:39,203 --> 00:09:41,683 ‎Có thể thấy những rãnh giữa các khối đá 138 00:09:41,763 --> 00:09:43,643 ‎- như chúng được tạo ra… ‎- Ừ. 139 00:09:43,723 --> 00:09:47,003 ‎- …rồi được xếp thành hình. Nó… ‎- Vuông gần như hoàn hảo. 140 00:09:47,083 --> 00:09:47,963 ‎Chắc chắn. 141 00:09:48,043 --> 00:09:51,163 ‎Như tôi đã nói, chắc chắn ‎có thể thấy chúng là hình khối. 142 00:09:51,243 --> 00:09:52,083 ‎Phải. 143 00:09:52,163 --> 00:09:54,723 ‎Và tôi đã quét hai mặt ‎của cả hai bên con đường 144 00:09:54,803 --> 00:09:57,643 ‎và quanh đó không có thứ gì như thế. 145 00:09:59,883 --> 00:10:04,483 ‎Nếu cấu trúc này đơn giản ‎là sản phẩm của thủy triều tự nhiên 146 00:10:04,563 --> 00:10:07,883 ‎như các nhà địa chất khẳng định ‎vào lúc mới khám phá ra nó, 147 00:10:07,963 --> 00:10:13,083 ‎tại sao phần ngắn hơn của con đường ‎lại nghiêng một góc so với đường chính? 148 00:10:13,163 --> 00:10:14,723 ‎Chúng phải song song chứ. 149 00:10:15,883 --> 00:10:19,123 ‎Và tại sao họ không thấy ‎cấu trúc tương tự nào gần đó? 150 00:10:20,763 --> 00:10:24,523 ‎Không chỉ về độ bào mòn hay sự đồng nhất, 151 00:10:25,083 --> 00:10:28,163 ‎- mà quanh đó, chẳng có gì giống chúng… ‎- Ừ. 152 00:10:29,003 --> 00:10:31,923 ‎- Có người đã đặt chúng ở đó. ‎- Phải. 153 00:10:32,003 --> 00:10:35,963 ‎Theo ý kiến của tôi, chúng là nhân tạo. 154 00:10:44,563 --> 00:10:46,243 ‎Mike, ông thấy sao về nó? 155 00:10:46,323 --> 00:10:48,043 ‎Cái này có thể là gì? 156 00:10:48,123 --> 00:10:50,603 ‎Tôi đã lặn khắp thế giới 157 00:10:50,683 --> 00:10:53,203 ‎và nó là công trình duy nhất ‎có hình dạng như thế. 158 00:10:53,283 --> 00:10:54,843 ‎Nó độc nhất vô nhị. 159 00:10:56,483 --> 00:10:59,803 ‎Những người nghĩ nó ‎là do tự nhiên lập luận rằng 160 00:10:59,883 --> 00:11:01,283 ‎nó là đá bờ biển thôi. 161 00:11:02,643 --> 00:11:06,483 ‎Thường thì một bãi đá bờ biển ‎sẽ vỡ thành từng mảnh 162 00:11:06,563 --> 00:11:09,203 ‎mà vẫn giữ được hình dáng tổng thể. 163 00:11:09,283 --> 00:11:13,163 ‎Nhưng những khối đá ở Bimini ‎rõ ràng tách hẳn với nhau 164 00:11:13,243 --> 00:11:15,443 ‎và được tạo hình chiếc gối đồng nhất. 165 00:11:17,123 --> 00:11:19,963 ‎Tôi thấy rất khó để hình dung ‎làm sao tự nhiên tạo ra nó. 166 00:11:20,043 --> 00:11:22,323 ‎Tôi chưa hề thấy ‎đá bờ biển nứt gãy kiểu đó. 167 00:11:22,403 --> 00:11:23,603 ‎- Ông thấy chưa? ‎- Chưa. 168 00:11:23,683 --> 00:11:26,683 ‎Và nó khẳng định rõ với tôi, ‎đây là tác phẩm nhân tạo. 169 00:11:26,763 --> 00:11:29,563 ‎Khả năng cao nó là cấu trúc nhân tạo. 170 00:11:31,843 --> 00:11:34,203 ‎Nếu tôi đúng, thì nó phải được xây dựng 171 00:11:34,283 --> 00:11:37,483 ‎vào thời mà phần này của Bahamas ‎còn nằm trên mặt nước. 172 00:11:39,203 --> 00:11:41,923 ‎Và ngoại suy từ mọi dữ liệu có sẵn, 173 00:11:42,003 --> 00:11:46,363 ‎chúng tôi có thể hình dung khá rõ ‎về hình dáng ban đầu của nó 174 00:11:46,443 --> 00:11:48,763 ‎khi còn nằm trên bờ biển. 175 00:11:54,763 --> 00:11:58,763 ‎Cấu trúc hình cái móc ‎chạy từ Đông Bắc đến Đông Nam, 176 00:11:58,843 --> 00:12:01,403 ‎dài khoảng 490 mét. 177 00:12:01,483 --> 00:12:04,003 ‎Dài bằng bốn sân bóng đá rưỡi. 178 00:12:06,043 --> 00:12:09,563 ‎Những khối đá lớn nhất ‎dài từ 3 đến 3,9 mét 179 00:12:09,643 --> 00:12:11,523 ‎và rộng từ 2,1 đến 3 mét. 180 00:12:12,443 --> 00:12:16,803 ‎Và ở cả hai bậc thềm ‎đều có những khoảng hở có chủ đích. 181 00:12:18,483 --> 00:12:22,643 ‎Nhưng không thể nào xác định ‎liệu có cấu trúc gỗ xây trên nó không. 182 00:12:23,563 --> 00:12:25,723 ‎Tàn tích còn lại chỉ là các khối đá. 183 00:12:28,563 --> 00:12:33,203 ‎Nhưng sự tồn tại ‎của một cấu trúc nhân tạo khổng lồ ở đây 184 00:12:33,283 --> 00:12:35,203 ‎đã ngụ ý nhiều điều lớn lao rồi. 185 00:12:36,803 --> 00:12:41,603 ‎Vì phần này của Bahamas ‎đã nằm dưới nước hàng ngàn năm. 186 00:12:45,443 --> 00:12:49,883 ‎Thật ra, hầu hết các đảo tạo thành ‎cái mà ta gọi là Dãy ngầm Lớn Bahama, 187 00:12:49,963 --> 00:12:52,083 ‎đều kết nối với nhau trong Kỷ Băng hà 188 00:12:52,843 --> 00:12:55,883 ‎ở những nơi cao hơn mực nước biển 100 mét. 189 00:12:57,523 --> 00:13:00,483 ‎Một phần của ‎đảo Bahama hình chữ nhật rộng lớn 190 00:13:00,563 --> 00:13:03,123 ‎nằm ngay ngoài khơi đại lục ‎mà ngày nay là Florida… 191 00:13:03,203 --> 00:13:04,203 ‎NĂM 8.000 TCN 192 00:13:04,283 --> 00:13:09,323 ‎…đã tồn tại một hòn đảo ‎trong hơn 100.000 năm. 193 00:13:09,403 --> 00:13:11,803 ‎ĐẢO BAHAMA 194 00:13:11,883 --> 00:13:16,003 ‎Vào cuối Kỷ Băng hà, ‎mực nước biển đã dâng thêm 120 mét 195 00:13:16,083 --> 00:13:17,643 ‎và đồng thời 196 00:13:17,723 --> 00:13:21,603 ‎nuốt chửng hàng triệu mẫu đất ‎của một vùng đất tuyệt đẹp. 197 00:13:21,683 --> 00:13:25,523 ‎Và nếu ta cố kể lịch sử loài người ‎mà không bao gồm 198 00:13:25,603 --> 00:13:28,763 ‎những thềm lục địa bị chìm ‎và chuyện đã xảy ra ở đó, 199 00:13:28,843 --> 00:13:32,123 ‎thì chúng ta có thể thiếu đi ‎một lượng lớn thông tin quan trọng. 200 00:13:34,323 --> 00:13:36,763 ‎Dữ liệu mới thu thập được ‎về Con đường Bimini 201 00:13:37,923 --> 00:13:42,363 ‎cho thấy khá rõ về niên đại cổ ‎của công trình đang nằm dưới nước này. 202 00:13:43,923 --> 00:13:47,483 ‎Tuy nhiên, các nhà khảo cổ ‎chậm chạp trong việc 203 00:13:47,563 --> 00:13:52,043 ‎tìm kiếm bằng chứng ‎về các nền văn minh cổ hơn ở Bahamas này. 204 00:13:53,403 --> 00:13:55,603 ‎Họ không chịu cân nhắc khả năng có thể. 205 00:13:57,283 --> 00:14:00,603 ‎Nếu có một nền văn minh tiên tiến ‎sống cách đây 30.000 năm… 206 00:14:00,683 --> 00:14:01,683 ‎TIẾN SĨ MICHAEL SHERMER - TẠP CHÍ SKEPTIC 207 00:14:01,763 --> 00:14:03,523 ‎…theo suy nghĩ của Graham, 208 00:14:03,603 --> 00:14:06,003 ‎vậy rác thải của họ đâu? Nhà của họ đâu? 209 00:14:06,083 --> 00:14:10,003 ‎Những công cụ đá hay kim loại của họ đâu? 210 00:14:10,083 --> 00:14:11,403 ‎Chữ viết của họ đâu? 211 00:14:13,243 --> 00:14:17,123 ‎Có thể có chứng cứ về ‎một nền văn minh tiên tiến thời Kỷ Băng hà 212 00:14:17,203 --> 00:14:23,003 ‎đang chờ ta phát hiện ‎dưới mặt nước ở vùng đất bị nhấn chìm. 213 00:14:23,083 --> 00:14:26,683 ‎Nhưng nếu không kiếm, ‎thì sẽ không tìm ra nó. 214 00:14:26,763 --> 00:14:28,803 ‎Vấn đề không phải là nền văn minh 215 00:14:28,883 --> 00:14:32,043 ‎ở Bimini, mà là ở toàn bộ ‎bãi Bahamas này, rộng lớn lắm. 216 00:14:32,123 --> 00:14:34,123 ‎- Họ chưa hề nghiên cứu. ‎- Phải. 217 00:14:34,203 --> 00:14:37,803 ‎Vì giới khảo cổ thấy ‎nghiên cứu đó chẳng có ý nghĩa gì. 218 00:14:37,883 --> 00:14:40,003 ‎Vì giới khảo cổ cảm thấy dòng thời gian 219 00:14:40,083 --> 00:14:42,483 ‎về nền văn minh con người đã đâu vào đấy. 220 00:14:42,563 --> 00:14:45,523 ‎Nên đâu có lý do gì để tìm hiểu nó. 221 00:14:49,523 --> 00:14:52,683 ‎Con đường Bimini nằm ngay bên eo biển sâu 222 00:14:52,763 --> 00:14:56,203 ‎từng một thời ngăn giữa Bắc Mỹ ‎và Đảo Bahama thời Kỷ Băng hà. 223 00:14:56,283 --> 00:14:57,203 ‎CON ĐƯỜNG BIMINI - ĐẢO BAHAMA 224 00:14:57,283 --> 00:15:00,363 ‎Một eo biển mà Hải lưu Vịnh chảy qua, 225 00:15:00,443 --> 00:15:05,043 ‎nên nó trở thành tuyến đường quan trọng ‎cho bất kỳ thuyền nào đi hướng Bắc 226 00:15:05,123 --> 00:15:07,643 ‎ra khỏi Vịnh Mexico, đi vào Đại Tây Dương. 227 00:15:09,323 --> 00:15:13,283 ‎Như con thuyền huyền thoại ‎không mái chèo của Quetzalcoatl. 228 00:15:14,403 --> 00:15:18,683 ‎Những khối đá có thể là một phần của ‎đài tưởng niệm hay đài đánh dấu vị trí. 229 00:15:19,523 --> 00:15:21,443 ‎Một di sản của văn hóa đi biển 230 00:15:21,523 --> 00:15:25,043 ‎đã chứng kiến mực nước dâng lên ‎vào cuối Kỷ Băng hà cuối cùng. 231 00:15:26,683 --> 00:15:31,043 ‎Một nền văn hóa có lẽ ‎đã ghi lại nơi quan trọng này vào bản đồ. 232 00:15:38,283 --> 00:15:40,683 ‎Tôi đã nhờ Mike đi cùng tôi lên bờ biển 233 00:15:40,763 --> 00:15:44,643 ‎để xem qua các bản sao của ‎một trong những bản đồ cổ nhất hiện có. 234 00:15:48,323 --> 00:15:50,763 ‎Có lẽ thỉnh thoảng ông ấy có đi biển, 235 00:15:50,843 --> 00:15:54,083 ‎nhưng tôi cá là ông chưa hề ‎dùng bản đồ như thế này. 236 00:15:57,403 --> 00:16:00,043 ‎Câu chuyện về những bản đồ này ‎khá là phức tạp. 237 00:16:00,123 --> 00:16:01,683 ‎Những bản đồ này được vẽ 238 00:16:01,763 --> 00:16:05,363 ‎vào thế kỷ 14, 15, 16 ‎của thời đại chúng ta. 239 00:16:05,443 --> 00:16:09,883 ‎Nhưng những người vẽ bản đồ thừa nhận ‎rằng họ đã chép lại từ nguồn xưa hơn 240 00:16:09,963 --> 00:16:13,603 ‎và kết hợp nó với thông tin mới ‎từ Thời đại Khám phá. 241 00:16:15,323 --> 00:16:19,443 ‎Hãy bắt đầu với cái này, ‎một bản đồ rất nổi tiếng. 242 00:16:20,323 --> 00:16:23,243 ‎Đây là bản đồ Piri Reis ‎do một đô đốc Thổ Nhĩ Kỳ vẽ… 243 00:16:23,323 --> 00:16:25,363 ‎- Phải. ‎- …vào năm 1513. 244 00:16:25,443 --> 00:16:29,443 ‎Ông ấy đã viết tay vào bản đồ nói rằng 245 00:16:30,043 --> 00:16:34,883 ‎ông đã dựa trên 20 bản đồ xưa hơn. 246 00:16:39,763 --> 00:16:42,003 ‎Ngoài những nguồn cổ xưa đó, 247 00:16:43,203 --> 00:16:47,043 ‎Piri Reis còn nói đến những bản đồ ‎từ các chuyến đi mới nhất đến châu Mỹ 248 00:16:47,123 --> 00:16:49,043 ‎của Columbus và những người khác. 249 00:16:51,483 --> 00:16:53,563 ‎Kết quả là tạo nên một bản đồ thế giới, 250 00:16:53,643 --> 00:16:57,043 ‎nhưng ngày nay, chỉ còn lại ‎1/3 bản đồ ở phía Tây. 251 00:17:01,243 --> 00:17:04,163 ‎Cái này thú vị nè, Graham, ‎vì ở đây có bờ biển 252 00:17:04,243 --> 00:17:07,363 ‎cho thấy sông ngòi ở Nam Mỹ khá chính xác. 253 00:17:07,443 --> 00:17:08,283 ‎Phải. 254 00:17:08,363 --> 00:17:11,563 ‎Vẽ rất tốt, thể hiện được bờ biển Nam Mỹ. 255 00:17:12,283 --> 00:17:15,843 ‎Nhưng cái tôi chú ý ‎là một bất thường rất lớn, 256 00:17:15,923 --> 00:17:17,843 ‎một hòn đảo rất lớn 257 00:17:17,923 --> 00:17:20,723 ‎nằm ở ngoài khơi Đông Nam Bắc Mỹ. 258 00:17:22,723 --> 00:17:25,323 ‎Nằm ngoài khơi Florida 259 00:17:25,402 --> 00:17:29,283 ‎là một hòn đảo hình chữ nhật lớn ‎và có phương thẳng đứng. 260 00:17:29,963 --> 00:17:35,003 ‎Nó trông chẳng giống gì thứ ‎mà Columbus sẽ gặp hay vẽ ra cả. 261 00:17:36,083 --> 00:17:40,043 ‎Người ta đã cố giải thích chuyện này ‎bằng cách bảo nó là Cuba bị vẽ xấu. 262 00:17:41,203 --> 00:17:44,683 ‎Nhưng tôi thấy chẳng hợp lý, ‎vì đâu thể nào nhầm được. 263 00:17:44,763 --> 00:17:47,163 ‎Nó dài và mảnh, ‎lại hướng theo phương khác hẳn. 264 00:17:47,243 --> 00:17:51,203 ‎Nó theo trục Đông-Tây. ‎Còn cái này theo trục Bắc-Nam. 265 00:17:51,283 --> 00:17:55,403 ‎Ở đó không có hòn đảo nào như thế ‎và thời năm 1513 cũng không có. 266 00:17:55,483 --> 00:17:58,923 ‎Nhưng có một hòn đảo ‎có hình dạng và kích cỡ 267 00:17:59,003 --> 00:18:01,763 ‎giống hệt như nó vào Kỷ Băng hà cuối cùng. 268 00:18:01,843 --> 00:18:05,283 ‎Phần lớn của Dãy ngầm Lớn Bahama ‎lúc đó nằm trên mặt nước. 269 00:18:08,043 --> 00:18:12,803 ‎Và nếu quan sát kỹ ‎thứ mà Piri Reis vẽ dọc trục của đảo, 270 00:18:13,763 --> 00:18:17,323 ‎nó là một loạt khối xếp thành hàng. 271 00:18:19,203 --> 00:18:20,643 ‎Thấy nó giống gì không? 272 00:18:27,363 --> 00:18:30,283 ‎Tôi thấy hàng này 273 00:18:30,363 --> 00:18:35,003 ‎khá giống hàng cự thạch ‎ở Con đường Bimini. 274 00:18:40,043 --> 00:18:42,363 ‎Đó là chuyện không hiếm ‎đối với bản đồ thời này, 275 00:18:42,443 --> 00:18:46,643 ‎vì họ vẽ ra cái họ xem là ‎điểm đặc trưng của khu vực đó. 276 00:18:46,723 --> 00:18:49,443 ‎Như ta thấy hình con voi này ở Tây Phi, 277 00:18:50,683 --> 00:18:54,243 ‎những loài động vật lạ kỳ ở Nam Mỹ. 278 00:18:55,603 --> 00:18:58,003 ‎Và đặc nét này không phải là núi non. 279 00:18:58,083 --> 00:19:01,043 ‎Piri Reis không vẽ núi non kiểu đó. ‎Nó là thứ khác. 280 00:19:02,403 --> 00:19:04,123 ‎Tôi nghĩ nó là Con đường Bimini. 281 00:19:07,203 --> 00:19:10,283 ‎Tôi không quan tâm Con đường Bimini ‎là do tự nhiên hay nhân tạo. 282 00:19:10,363 --> 00:19:11,963 ‎Cái tôi nói về Con đường Bimini 283 00:19:12,043 --> 00:19:14,963 ‎là thật kỳ lạ khi nó xuất hiện ‎trên một bản đồ cạn. 284 00:19:15,043 --> 00:19:15,883 ‎Phải. 285 00:19:15,963 --> 00:19:19,083 ‎Một bản đồ được vẽ vào năm 1513 ‎dựa trên các nguồn bản đồ cũ. 286 00:19:21,363 --> 00:19:24,363 ‎Sự xuất hiện kỳ lạ ‎của hòn đảo Kỷ Băng hà này 287 00:19:24,443 --> 00:19:28,803 ‎không phải là nét bất thường duy nhất ‎trên bản đồ của Piri Reis. 288 00:19:31,363 --> 00:19:34,603 ‎Khi đi xuống phía Nam, ‎ta có một vùng đất rộng ở đây. 289 00:19:34,683 --> 00:19:35,523 ‎Ừ. 290 00:19:35,603 --> 00:19:38,363 ‎Và nó cực kỳ lạ. 291 00:19:38,923 --> 00:19:41,763 ‎Ông đang chỉ ra ‎một trong những điểm gây tranh cãi nhất 292 00:19:41,843 --> 00:19:43,123 ‎trên bản đồ của Piri Reis. 293 00:19:45,523 --> 00:19:48,963 ‎Nó là bờ biển kéo dài từ Nam Mỹ 294 00:19:49,043 --> 00:19:51,603 ‎dọc theo rìa Nam của Đại Tây Dương. 295 00:19:53,243 --> 00:19:56,483 ‎Thời 1513, đâu ai biết chuyện này. 296 00:19:59,163 --> 00:20:01,403 ‎Cứ nhìn vào một bản đồ thế giới khác đi. 297 00:20:01,643 --> 00:20:04,603 ‎Bản đồ của Pinkerton, xuất bản năm 1812. 298 00:20:05,243 --> 00:20:08,723 ‎Nó chính xác cực kỳ, trừ một điểm. 299 00:20:10,243 --> 00:20:11,603 ‎Không có châu Nam Cực. 300 00:20:12,923 --> 00:20:17,443 ‎Vì đến tận năm 1820, nền văn minh ‎của ta mới khám phá ra châu Nam Cực. 301 00:20:17,523 --> 00:20:18,683 ‎NAM CỰC 302 00:20:19,403 --> 00:20:23,243 ‎Chính vì thế mà các sử gia ‎từ chối công nhận khả năng 303 00:20:23,323 --> 00:20:27,203 ‎nó có thể xuất hiện ‎trên một bản đồ vẽ năm 1513. 304 00:20:30,203 --> 00:20:34,323 ‎Khu vực của bản đồ ‎mà người ta nói có lẽ là châu Nam Cực, 305 00:20:34,403 --> 00:20:36,003 ‎đâu phải là châu Nam Cực. 306 00:20:36,083 --> 00:20:36,923 ‎TIẾN SĨ COLIN IMBER ‎ĐẠI HỌC MANCHESTER 307 00:20:37,003 --> 00:20:38,843 ‎Nó là Nam Mỹ. 308 00:20:38,923 --> 00:20:39,763 ‎BẮC MỸ - NAM MỸ 309 00:20:39,843 --> 00:20:42,923 ‎Chuyện là Piri Reis vẽ đường bờ biển, 310 00:20:43,003 --> 00:20:46,043 ‎rồi hết giấy, nên ông đổi hướng thôi. 311 00:20:46,123 --> 00:20:48,363 ‎Ông vẽ nguệch ngoạc thôi. 312 00:20:48,443 --> 00:20:51,043 ‎Và tôi nghĩ ta đã ‎vin vào nét vẽ nguệch ngoạc đó 313 00:20:51,123 --> 00:20:52,603 ‎để nghĩ nó là thứ gì đó. 314 00:20:55,763 --> 00:20:59,803 ‎Nói vậy có vẻ hợp lý, nhưng ‎đâu chỉ bản đồ của Piri Reis như vậy. 315 00:21:00,963 --> 00:21:04,443 ‎Châu Nam Cực cũng xuất hiện ‎trên các bản đồ thế kỷ 16 khác. 316 00:21:05,803 --> 00:21:06,883 ‎VÒNG NAM CỰC 317 00:21:06,963 --> 00:21:10,083 ‎Nó được mô tả chi tiết, ‎thậm chí còn được đặt tên 318 00:21:10,163 --> 00:21:13,563 ‎trên bản đồ Orontius Finnaeus ‎được vẽ vào năm 1531. 319 00:21:13,643 --> 00:21:14,603 ‎VÙNG ĐẤT PHÍA NAM 320 00:21:14,683 --> 00:21:17,403 ‎Đây là dựa trên các nguồn cổ xưa, 321 00:21:17,483 --> 00:21:21,003 ‎trước thời các nhà thám hiểm hiện đại ‎từng thấy nó. 322 00:21:27,003 --> 00:21:30,203 ‎Nhưng nếu cái trên bản đồ ‎của Piri Reis là châu Nam Cực, 323 00:21:30,283 --> 00:21:34,443 ‎tại sao nó lại có phương kỳ lạ như thế ‎và lại nối liền với Nam Mỹ? 324 00:21:37,083 --> 00:21:39,963 ‎Nhìn bờ biển châu Nam Cực đi, ‎đâu giống nó thời nay… 325 00:21:40,043 --> 00:21:41,403 ‎THÁI BÌNH DƯƠNG - NAM MỸ ‎ĐẠI TÂY DƯƠNG - CHÂU PHI - ẤN ĐỘ DƯƠNG 326 00:21:41,483 --> 00:21:42,323 ‎NĂM 2.000 327 00:21:42,403 --> 00:21:46,043 ‎…nhưng các nhà địa chất nghĩ ‎đó chính là nó thời nước biển thấp hơn… 328 00:21:46,123 --> 00:21:46,963 ‎NĂM 18.000 TCN 329 00:21:47,043 --> 00:21:50,643 ‎…và rìa băng phía Nam mở rộng ‎lên phía Bắc trong Kỷ Băng hà. 330 00:21:52,203 --> 00:21:55,363 ‎Nếu dò theo đường bờ biển ‎của châu Nam Cực vào Kỷ Băng hà, 331 00:21:55,443 --> 00:21:58,483 ‎nó trông rất giống ‎hình trên bản đồ của Piri Reis. 332 00:22:02,083 --> 00:22:05,403 ‎Trên các bản đồ cổ, ‎châu Nam Cực được vẽ khá chính xác 333 00:22:05,483 --> 00:22:08,723 ‎và trông rất giống ‎vào thời điểm ở Kỷ Băng hà, 334 00:22:08,803 --> 00:22:11,483 ‎đây là một nghịch lý ‎và là vấn đề cần được giải thích. 335 00:22:11,563 --> 00:22:15,163 ‎Với tôi, rõ ràng ‎đây không phải là sự trùng hợp, 336 00:22:15,243 --> 00:22:18,883 ‎không phải là tưởng tượng ‎của người vẽ bản đồ. 337 00:22:18,963 --> 00:22:21,603 ‎Mà là do những nguồn bản đồ mà họ đã dùng. 338 00:22:21,683 --> 00:22:23,883 ‎Tôi nghĩ những bản đồ đó gợi ý rằng 339 00:22:23,963 --> 00:22:26,083 ‎có phần lớn lịch sử nhân loại ‎bị quên lãng. 340 00:22:28,763 --> 00:22:33,443 ‎Ở Indonesia, Mexico và Malta, 341 00:22:34,603 --> 00:22:39,443 ‎ta đã thấy những cấu trúc cự thạch ‎tiên tiến liên quan đến anh hùng khai hóa 342 00:22:40,083 --> 00:22:46,163 ‎đến bằng thuyền, dạy dân bản địa ‎về nông nghiệp, luật pháp và kỹ thuật. 343 00:22:48,283 --> 00:22:52,763 ‎Những bản đồ này cho thấy ‎rất lâu trước cuộc thám hiểm của Magellan, 344 00:22:53,403 --> 00:22:57,283 ‎đã có một nền văn hóa tiên tiến ‎đi vòng quanh Trái đất ở Kỷ Băng hà. 345 00:22:59,283 --> 00:23:02,563 ‎Đây là mọi bằng chứng ‎cho thấy không nên loại trừ khả năng 346 00:23:02,643 --> 00:23:05,243 ‎rằng tổ tiên ta ‎đã đạt đến trình độ công nghệ 347 00:23:05,323 --> 00:23:07,523 ‎có thể khám phá ‎và vẽ bản đồ các đại dương. 348 00:23:07,603 --> 00:23:08,603 ‎Không nên bác bỏ. 349 00:23:08,683 --> 00:23:11,003 ‎Ở khu vực đó có thứ gì khác đủ thuyết phục 350 00:23:11,083 --> 00:23:13,763 ‎cho thấy có cấu trúc nhân tạo không? 351 00:23:16,243 --> 00:23:19,683 ‎Ở đây có một kỳ quan nhân tạo ‎không thể giải thích nổi. 352 00:23:20,883 --> 00:23:24,203 ‎Nằm sâu trong rừng ngập mặn của Bimini, 353 00:23:25,283 --> 00:23:27,723 ‎có một khu vực chỉ có thể đến bằng thuyền. 354 00:23:29,603 --> 00:23:33,523 ‎Một loạt ụ đất cao ba mét so với đầm lầy, 355 00:23:33,603 --> 00:23:39,123 ‎nổi bật lên bởi một vùng cát trống không, ‎tạo thành một hình dạng dài 152 mét. 356 00:23:41,483 --> 00:23:44,203 ‎Như Hình vẽ trên cao nguyên Nazca ở Peru, 357 00:23:44,283 --> 00:23:47,043 ‎đây là hiện tượng thấy rõ nhất ‎khi nhìn trên cao xuống. 358 00:23:49,883 --> 00:23:54,643 ‎Hình dạng không lẫn vào đâu được ‎của một sinh vật lâu đời nhất Bimini. 359 00:23:55,803 --> 00:24:01,163 ‎Hình nổi cá mập này ‎được tạc vào đầm lầy ngập mặn, 360 00:24:01,243 --> 00:24:03,763 ‎đã ở đây từ lâu lắm rồi. 361 00:24:04,323 --> 00:24:07,803 ‎Dù vậy, các nhà khảo cổ ‎chưa hề nghiêm túc nghiên cứu nó 362 00:24:07,883 --> 00:24:09,923 ‎vì họ không xác định được ‎nguồn gốc của nó. 363 00:24:11,443 --> 00:24:15,763 ‎Nhưng đây là thú ăn thịt ‎mà bất kỳ nền văn hóa đi biển nào, 364 00:24:15,843 --> 00:24:19,123 ‎bao gồm nền văn hóa đã mất ‎mà tôi đang tìm, 365 00:24:19,203 --> 00:24:21,683 ‎chắc chắn sẽ sợ hãi và tôn trọng. 366 00:24:33,523 --> 00:24:36,123 ‎Vậy những nhà hàng hải cổ đại này là ai? 367 00:24:39,483 --> 00:24:44,283 ‎Dù lại có nguy cơ gây phẫn nộ ‎giới hàn lâm chính thống, nhưng mà… 368 00:24:45,003 --> 00:24:47,123 ‎Hãy nói về Atlantis. 369 00:24:49,603 --> 00:24:52,443 ‎Tôi không tin Bimini là Atlantis, 370 00:24:53,203 --> 00:24:56,323 ‎hay Atlantis nằm đâu đó gần Bahamas. 371 00:24:56,403 --> 00:24:59,923 ‎Nhưng huyền thoại về ‎thành phố bị chìm này thật thú vị, 372 00:25:00,523 --> 00:25:04,243 ‎chính xác bởi nó cho ta ‎mô tả chi tiết nhất về một thứ 373 00:25:04,323 --> 00:25:05,763 ‎mà tôi tin là đã tồn tại. 374 00:25:07,323 --> 00:25:10,603 ‎Một nền văn minh tiên tiến ‎đã mất của Kỷ Băng hà. 375 00:25:11,923 --> 00:25:13,483 ‎Triết gia Hy Lạp Platon 376 00:25:13,563 --> 00:25:18,243 ‎là nguồn cổ xưa nhất ‎nói đến câu chuyện về Atlantis. 377 00:25:19,203 --> 00:25:21,363 ‎Trong đó, ông mô tả khá sống động. 378 00:25:24,763 --> 00:25:27,483 ‎Atlantis là nền văn minh sớm phát triển. 379 00:25:29,083 --> 00:25:32,563 ‎Tự hào về kiến trúc đẹp đẽ, ‎công nghệ tiên tiến 380 00:25:32,643 --> 00:25:35,283 ‎và thành phố với quy mô đồ sộ. 381 00:25:37,043 --> 00:25:40,883 ‎Nó còn có một hạm đội lớn ‎đủ sức hải trình khắp thế giới, 382 00:25:41,923 --> 00:25:45,243 ‎truyền sức mạnh của nó ‎qua các đại dương xa gần. 383 00:25:47,123 --> 00:25:51,523 ‎Cho đến khi thành phố ‎chịu một loạt trận động đất và lũ lụt, 384 00:25:52,443 --> 00:25:54,363 ‎một đại biến cố thực sự, 385 00:25:55,843 --> 00:25:57,683 ‎và bị chìm dưới đáy biển. 386 00:25:59,523 --> 00:26:04,923 ‎Platon nói rằng ông biết chuyện này ‎qua tổ tiên của mình, Solon. 387 00:26:05,003 --> 00:26:07,203 ‎Ông kể rằng Solon đã đến Ai Cập. 388 00:26:07,283 --> 00:26:10,323 ‎Và ta biết ngày tháng ‎của chuyến đi đó. Năm 600 TCN. 389 00:26:11,363 --> 00:26:14,283 ‎Và trong chuyến đi đó, ‎ông đã thăm một đền thờ 390 00:26:14,363 --> 00:26:18,243 ‎và các tư tế nói về ‎một nền văn minh tiên tiến đã mất 391 00:26:18,323 --> 00:26:19,843 ‎mà họ gọi là Atlantis, 392 00:26:19,923 --> 00:26:22,523 ‎đã bị hủy diệt trong trận lụt 393 00:26:22,603 --> 00:26:25,963 ‎cách thời điểm đó 9.000 năm. 394 00:26:34,083 --> 00:26:39,843 ‎Vậy ta có niên đại ‎về sự hủy diệt của Atlantis, năm 9600 TCN. 395 00:26:39,923 --> 00:26:44,683 ‎Đấy cũng chính là thời điểm ‎của đại biến cố toàn cầu 396 00:26:44,763 --> 00:26:47,283 ‎và mực nước biển dâng lên dữ dội 397 00:26:47,363 --> 00:26:49,523 ‎xảy ra vào cuối Kỷ Băng hà. 398 00:26:49,603 --> 00:26:51,923 ‎Đây là tình cờ? Có lẽ. 399 00:26:52,003 --> 00:26:55,523 ‎Nhưng khi câu chuyện về Atlantis ‎tương hợp chính xác 400 00:26:55,603 --> 00:26:58,763 ‎với chứng cứ khoa học mới nhất ‎về thời cuối Kỷ Băng hà, 401 00:26:58,843 --> 00:27:02,363 ‎thì những người hoài nghi nhất ‎cũng phải dừng lại mà suy nghĩ. 402 00:27:03,203 --> 00:27:06,363 ‎Chẳng phải đây chỉ là ‎chuyện ngụ ngôn gì đó hay sao? 403 00:27:06,963 --> 00:27:10,403 ‎Tôi nghĩ có lẽ là không ‎vì câu chuyện của Platon 404 00:27:10,483 --> 00:27:15,443 ‎được đồng hưởng bởi nhiều người ‎khắp thế giới không liên quan gì đến ông. 405 00:27:15,523 --> 00:27:18,923 ‎Và tôi ngờ rằng ‎tất cả đều rút ra từ một nguồn chung, 406 00:27:19,003 --> 00:27:21,523 ‎một ký ức chung về một sự kiện có thật. 407 00:27:24,923 --> 00:27:30,043 ‎Khi Platon kể cho ta chuyện về Atlantis, ‎ông còn kể lý do Atlantis sụp đổ. 408 00:27:30,123 --> 00:27:32,323 ‎Không phải chỉ do đại biến cố. 409 00:27:32,403 --> 00:27:35,883 ‎Mà là do sự kiêu ngạo, tự cao tự đại 410 00:27:35,963 --> 00:27:37,923 ‎đã ngày càng tăng ở Atlantis. 411 00:27:39,203 --> 00:27:41,403 ‎Chính vì thế mà Atlantis bị hủy diệt. 412 00:27:41,483 --> 00:27:44,203 ‎Vì nó không hòa hợp với vũ trụ. 413 00:27:47,763 --> 00:27:54,203 ‎Và tôi nghĩ rằng nền văn minh hiện tại ‎cũng đang gặp hiểm nguy tương tự. 414 00:27:54,923 --> 00:27:57,283 ‎Ta đã mất hòa hợp với vũ trụ. 415 00:27:57,963 --> 00:28:00,163 ‎Ta tự phụ về thành tựu của mình, 416 00:28:00,243 --> 00:28:04,483 ‎ta sẵn sàng áp đặt ‎ý mình lên những người yếu hơn 417 00:28:04,563 --> 00:28:06,163 ‎trên khắp thế giới. 418 00:28:06,243 --> 00:28:09,043 ‎Mọi chuyện này ‎theo ngôn ngữ thần thoại của tôi 419 00:28:09,123 --> 00:28:12,203 ‎cho thấy nền văn minh của ta ‎đang gặp nguy hiểm lớn. 420 00:28:19,163 --> 00:28:23,043 ‎Khi tôi xuất bản quyển ‎Fingerprints of the Gods‎ vào năm 1995, 421 00:28:23,123 --> 00:28:26,483 ‎tôi nghĩ tôi không còn gì thêm để nói về 422 00:28:26,563 --> 00:28:28,763 ‎khả năng có một nền văn minh đã mất. 423 00:28:32,043 --> 00:28:36,043 ‎Tôi biết được một địa điểm cự thạch ‎khổng lồ và đầy kinh ngạc 424 00:28:36,123 --> 00:28:39,323 ‎mới được phát hiện ở Thổ Nhĩ Kỳ. 425 00:28:40,603 --> 00:28:43,203 ‎Một nơi chứng minh rằng ‎các tổ tiên thời Kỷ Băng hà 426 00:28:43,283 --> 00:28:46,883 ‎có khả năng vượt quá ‎những gì các sử gia tưởng tượng nổi. 427 00:28:47,763 --> 00:28:51,043 ‎Với tôi, nó là lời đanh thép ‎khẳng định về nền văn minh đã mất 428 00:28:51,123 --> 00:28:53,643 ‎mà giới khảo cổ không chịu chấp nhận. 429 00:28:55,123 --> 00:28:57,843 ‎Nó là nơi được xem là cấu trúc cự thạch 430 00:28:57,923 --> 00:28:59,963 ‎cổ nhất còn sót lại trên thế giới. 431 00:29:01,283 --> 00:29:05,043 ‎Một nơi có lẽ còn để lại cho chúng ta ‎một lời cảnh báo trên đá, 432 00:29:05,843 --> 00:29:08,483 ‎rằng tận thế cổ đại của Kỷ Băng hà 433 00:29:08,563 --> 00:29:10,403 ‎suýt hủy diệt cả nhân loại… 434 00:29:12,803 --> 00:29:14,043 ‎có thể trở lại. 435 00:29:16,083 --> 00:29:18,043 ‎Vậy là tiếp theo, tôi sẽ đến Thổ Nhĩ Kỳ. 436 00:29:44,643 --> 00:29:49,643 ‎Biên dịch: Ka Nguyen