1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:14,348 --> 00:00:16,015 [ Dance music playing ] 4 00:00:16,100 --> 00:00:24,440 ♪♪ 5 00:00:24,525 --> 00:00:28,152 ♪♪ 6 00:00:28,279 --> 00:00:31,113 -Are you okay? Do you need anything? 7 00:00:31,198 --> 00:00:34,149 -Heather, I told you tonight you're not my assistant. 8 00:00:34,243 --> 00:00:35,826 You're my friend, 9 00:00:35,953 --> 00:00:38,328 celebrating the best birthday. of my life with me! 10 00:00:38,456 --> 00:00:40,289 -Katie. 11 00:00:40,374 --> 00:00:43,208 -Ohh. 12 00:00:43,294 --> 00:00:44,826 [ Squeals ] 13 00:00:44,920 --> 00:00:45,836 -Let's do it, let's do it. 14 00:00:45,963 --> 00:00:46,995 -Jamie. 15 00:00:47,089 --> 00:00:48,997 -Okay, okay. -Okay, ready? 16 00:00:49,091 --> 00:00:50,466 Ready, ready, ready. 17 00:00:50,551 --> 00:00:55,471 [ "A Smile That Changed My Day" plays ] 18 00:00:55,556 --> 00:01:00,225 ♪♪ 19 00:01:00,311 --> 00:01:05,105 ♪♪ 20 00:01:07,109 --> 00:01:09,184 -Okay. So that disco ball, amazing. 21 00:01:09,278 --> 00:01:12,187 -Oh, Snoop insisted on having one for his record release. 22 00:01:12,281 --> 00:01:13,906 -Snoop Dogg. 23 00:01:13,991 --> 00:01:15,524 [ Both giggling ] 24 00:01:15,618 --> 00:01:17,359 -Heather! 25 00:01:17,453 --> 00:01:19,328 The birthday girl needs a drink. 26 00:01:19,413 --> 00:01:22,197 -No, I don't. I want to remember tonight. 27 00:01:22,291 --> 00:01:24,333 Have any of you seen Connie? 28 00:01:24,418 --> 00:01:26,535 -Mnh-mnh. Okay, but listen, I really want to pick your brain. 29 00:01:26,629 --> 00:01:29,204 So I have an audition coming up, and it's to play a drug addict. 30 00:01:29,298 --> 00:01:31,048 -Jamie. 31 00:01:31,175 --> 00:01:32,707 -What? Too soon? 32 00:01:32,802 --> 00:01:35,377 -Yeah. 33 00:01:35,471 --> 00:01:37,712 -It has only been three months since she got out of rehab. 34 00:01:37,807 --> 00:01:40,390 I wasn't sure if I should invite her to this. 35 00:01:40,518 --> 00:01:43,227 -She's her sister. Of course you should invite her. 36 00:01:43,354 --> 00:01:45,229 -Cake time. 37 00:01:45,356 --> 00:01:48,390 Where's your lesser half? 38 00:01:48,484 --> 00:01:50,943 -You never liked any of my boyfriends. 39 00:01:51,028 --> 00:01:52,236 -Yeah. 40 00:01:52,363 --> 00:01:54,396 -Let's go find him. -Alright. 41 00:01:54,490 --> 00:01:55,697 -Yeah. 42 00:01:55,783 --> 00:01:57,065 [ All giggling ] 43 00:01:57,159 --> 00:01:59,868 [ Kissing sounds ] 44 00:02:01,539 --> 00:02:02,913 -Connie? 45 00:02:04,875 --> 00:02:06,542 No. 46 00:02:06,627 --> 00:02:08,210 No. 47 00:02:08,295 --> 00:02:14,466 ♪♪ 48 00:02:14,552 --> 00:02:17,752 -I didn't -- 49 00:02:17,847 --> 00:02:19,588 I didn't know he was your boyfriend. 50 00:02:19,682 --> 00:02:24,092 -I introduced you to him three hours ago as my boyfriend! 51 00:02:24,186 --> 00:02:25,435 You seriously need help! 52 00:02:25,563 --> 00:02:28,438 -You need to pick better boyfriends. 53 00:02:29,692 --> 00:02:31,099 [ Keys jingling ] 54 00:02:31,193 --> 00:02:33,435 Hand me my keys. -No. You're wasted. 55 00:02:33,529 --> 00:02:34,936 I'll call you a car. 56 00:02:35,030 --> 00:02:37,606 -I said give them to me. -No! 57 00:02:37,700 --> 00:02:39,074 Connie... 58 00:02:39,160 --> 00:02:40,659 stop it. 59 00:02:40,744 --> 00:02:43,612 Connie! Let...go! 60 00:02:43,706 --> 00:02:45,747 [ Gasps ] 61 00:02:48,752 --> 00:02:50,002 -[ Laughing ] 62 00:02:50,087 --> 00:02:52,087 Katie, get up. Come on. 63 00:02:52,173 --> 00:02:53,672 -Just get out! 64 00:02:55,259 --> 00:02:59,461 -[ Laughs ] You're fine. Get up! 65 00:02:59,555 --> 00:03:01,513 I didn't shove you that hard. 66 00:03:01,599 --> 00:03:02,797 Get up. Get up. Get u-- 67 00:03:02,892 --> 00:03:05,133 -[ Gasps ] 68 00:03:05,227 --> 00:03:06,635 -You okay? 69 00:03:06,729 --> 00:03:08,854 -Yeah, just a bad dream. 70 00:03:08,939 --> 00:03:11,481 -Well, we're almost here. -Really? 71 00:03:11,609 --> 00:03:15,477 -Um, Amanda's been taking photos of you drooling in your sleep. 72 00:03:15,571 --> 00:03:17,312 I tried to stop her. 73 00:03:17,406 --> 00:03:19,814 -It's for the wedding app! 74 00:03:19,909 --> 00:03:22,150 Everybody likes candid shots. Trust me. 75 00:03:22,244 --> 00:03:24,494 -You're mean. -Sorry. 76 00:03:24,622 --> 00:03:27,831 I'm just doing my official duties as maid of honor. 77 00:03:27,958 --> 00:03:30,659 Anton, how are your two duties coming along? 78 00:03:30,753 --> 00:03:32,661 -Don't worry about me, okay? 79 00:03:32,755 --> 00:03:36,164 Bachelor party and don't lose the rings. 80 00:03:36,258 --> 00:03:38,667 ♪♪ 81 00:03:38,761 --> 00:03:41,169 [ Woman vocalizing ] 82 00:03:41,263 --> 00:03:46,675 ♪♪ 83 00:03:46,769 --> 00:03:48,685 -[ Gasps ] 84 00:03:48,812 --> 00:03:50,512 -It's beautiful. 85 00:03:50,606 --> 00:03:52,147 -What a day to land. 86 00:03:53,984 --> 00:03:55,850 -Gorgeous sky. 87 00:03:55,945 --> 00:04:01,690 ♪♪ 88 00:04:01,784 --> 00:04:03,659 -What a pretty city. 89 00:04:03,744 --> 00:04:06,027 -Right over here is Bathhouse Row, 90 00:04:06,121 --> 00:04:08,497 where you can soak in the historical thermal hot springs. 91 00:04:08,582 --> 00:04:10,749 -That's why they call it Spa City. 92 00:04:10,834 --> 00:04:14,703 -I want to do that. -I know you do, and you will. 93 00:04:14,797 --> 00:04:17,872 We're gonna do all the touristy things, 94 00:04:17,967 --> 00:04:20,217 including a nature hike at... 95 00:04:20,344 --> 00:04:21,710 -Garvan Woodland Gardens? 96 00:04:21,804 --> 00:04:23,387 -That's the place. 97 00:04:23,514 --> 00:04:25,389 -You did your homework. I'm impressed. 98 00:04:25,516 --> 00:04:28,216 -Perks of having an event coordinator as your best friend. 99 00:04:28,310 --> 00:04:29,718 -Somebody remind me 100 00:04:29,812 --> 00:04:31,553 why we're staying at Tom's mom's house tonight. 101 00:04:31,647 --> 00:04:33,722 -Because it would be rude if we didn't stay one night. 102 00:04:33,816 --> 00:04:36,191 -Just one night. -But tomorrow night, 103 00:04:36,277 --> 00:04:38,568 we're at the hotel downtown, where all the action is. 104 00:04:38,696 --> 00:04:41,113 -[ Speaks indistinctly ] 105 00:04:41,198 --> 00:04:49,246 ♪♪ 106 00:04:49,373 --> 00:04:53,074 [ Indistinct conversations ] 107 00:04:53,168 --> 00:04:55,961 -Oh, remember, we are not telling her we live together. 108 00:04:56,046 --> 00:04:57,629 Okay? 109 00:04:57,715 --> 00:05:00,915 Take a deep breath and just be yourself. 110 00:05:01,010 --> 00:05:02,584 Yeah. -Tom! 111 00:05:02,678 --> 00:05:05,387 -Ma! It's so good to see you. 112 00:05:05,472 --> 00:05:07,389 -Oh, baby! Oh! 113 00:05:07,474 --> 00:05:09,391 You're too thin. Have you eaten? 114 00:05:09,476 --> 00:05:12,769 -Yes. I'm fine. Katie, this is my mother. 115 00:05:14,898 --> 00:05:16,431 -Mrs. Lin, I've heard so much about you. 116 00:05:16,525 --> 00:05:18,099 It's so great to meet you. 117 00:05:18,193 --> 00:05:20,485 -I wish I could say the same. 118 00:05:20,571 --> 00:05:24,281 Tom, you have stayed away for far too long. 119 00:05:24,408 --> 00:05:25,615 -[ Speaks Korean ] 120 00:05:25,743 --> 00:05:29,277 -Oh. [ Speaks Korean ] You speak Korean? 121 00:05:29,371 --> 00:05:32,113 -I greet Korean. -Oh. 122 00:05:32,207 --> 00:05:34,282 -I know Tom was raised in Beijing. 123 00:05:34,376 --> 00:05:36,951 But you're from Seoul, right? -Yes. 124 00:05:37,046 --> 00:05:38,003 -That's Amanda, and this is Anton. 125 00:05:38,088 --> 00:05:39,287 Anton's my best friend. 126 00:05:39,381 --> 00:05:41,798 -Hey, Mama Lin. Nice to meet you. 127 00:05:41,925 --> 00:05:42,957 -[ Chuckles nervously ] 128 00:05:43,052 --> 00:05:45,135 -Well, I could eat. 129 00:05:45,262 --> 00:05:47,929 -We'll have tea first. Please come in. 130 00:05:55,939 --> 00:05:57,314 -Oh, wow. 131 00:05:57,441 --> 00:06:00,317 I love the minimalistic design. 132 00:06:00,444 --> 00:06:02,977 Mix the natural wood and the rock. 133 00:06:03,072 --> 00:06:06,239 I'm an interior designer and -- -Um, Katie? 134 00:06:08,285 --> 00:06:10,327 -Oh, forgive me. 135 00:06:10,454 --> 00:06:11,986 Tom told me. 136 00:06:12,081 --> 00:06:14,873 I-I knew I'd forget because of the excitement. 137 00:06:17,086 --> 00:06:19,336 -So that's why I thought Amanda would be the best person 138 00:06:19,463 --> 00:06:21,830 to throw Anton and I's premiere party. 139 00:06:21,924 --> 00:06:23,832 -So, Mrs. Lin, you got to tell me, 140 00:06:23,926 --> 00:06:25,342 when he was a kid, did you think he'd grow up 141 00:06:25,469 --> 00:06:28,136 to be such a big hot-shot film producer? 142 00:06:28,222 --> 00:06:29,671 -I am very proud. 143 00:06:29,765 --> 00:06:32,391 I just wish he could be closer to his family. 144 00:06:32,476 --> 00:06:34,142 -I do too, Mom. 145 00:06:34,228 --> 00:06:35,677 But aren't you happy we're having the wedding here? 146 00:06:35,771 --> 00:06:38,522 -Of course. It's all just happening so fast. 147 00:06:38,649 --> 00:06:40,857 So how did you two meet? 148 00:06:40,984 --> 00:06:42,684 -Through Amanda. 149 00:06:42,778 --> 00:06:44,903 Amanda and Tom were college buddies. 150 00:06:44,988 --> 00:06:48,356 -Excellent. Education is very important. 151 00:06:48,450 --> 00:06:50,191 -I agree. 152 00:06:50,285 --> 00:06:51,535 -And so is family. 153 00:06:51,662 --> 00:06:53,662 Do you want children? 154 00:06:53,747 --> 00:06:56,748 -Oh, well, if the timing is right and everything, 155 00:06:56,834 --> 00:06:58,533 then I would be open to the idea. 156 00:06:58,627 --> 00:07:01,420 But we just both work so much. 157 00:07:01,505 --> 00:07:02,871 -Yeah. 158 00:07:02,965 --> 00:07:04,881 -But the clock is ticking, dear. 159 00:07:07,803 --> 00:07:11,263 -Women are having babies at all sorts of ages now. 160 00:07:11,348 --> 00:07:14,048 -Of course. That's right. -Mm-hmm. 161 00:07:14,143 --> 00:07:16,768 -Dinner was delicious. 162 00:07:16,854 --> 00:07:19,187 -Oh. You hardly ate, dear. 163 00:07:19,273 --> 00:07:22,232 What do you like to cook, Katie? 164 00:07:22,359 --> 00:07:24,901 -I make a fantastic box mac and cheese. 165 00:07:25,028 --> 00:07:26,561 [ Laughter ] 166 00:07:26,655 --> 00:07:28,738 Honestly, I mainly order in. 167 00:07:28,866 --> 00:07:30,398 I mean, who wants to mess up the kitchen 168 00:07:30,492 --> 00:07:32,409 when you can have gourmet food delivered to your door 169 00:07:32,536 --> 00:07:34,569 in 30 minutes, right? 170 00:07:34,663 --> 00:07:36,404 -Maybe. I was thinking, you know, 171 00:07:36,498 --> 00:07:39,073 you could teach her some of grandma's recipes. 172 00:07:39,168 --> 00:07:41,576 -Yes, maybe. 173 00:07:41,670 --> 00:07:43,628 I certainly don't want my son to go 174 00:07:43,714 --> 00:07:47,048 without a home-cooked meal for the rest of his life. 175 00:07:47,134 --> 00:07:55,765 ♪♪ 176 00:07:55,893 --> 00:07:58,426 -Well, why don't I help you with these dishes? 177 00:07:58,520 --> 00:08:00,812 -Yeah. -Oh, I can help you. 178 00:08:00,898 --> 00:08:03,648 -No. You guys get the bags and settle in. 179 00:08:03,734 --> 00:08:04,983 -Yeah. 180 00:08:07,571 --> 00:08:09,070 -See you in a second. 181 00:08:09,156 --> 00:08:11,615 ♪♪ 182 00:08:11,742 --> 00:08:13,441 -[ Clears throat ] 183 00:08:13,535 --> 00:08:17,612 ♪♪ 184 00:08:17,706 --> 00:08:20,081 [ Laughs ] 185 00:08:20,167 --> 00:08:21,500 She hates me. 186 00:08:21,585 --> 00:08:22,918 I couldn't have bombed harder if I tried. 187 00:08:23,003 --> 00:08:24,836 -No, she didn't. She was just... 188 00:08:24,922 --> 00:08:26,454 Just took some time for her to, you know, 189 00:08:26,548 --> 00:08:27,789 warm up to you, that's all. 190 00:08:27,883 --> 00:08:29,966 -She seemed to like Amanda just fine. 191 00:08:30,093 --> 00:08:33,470 -Amanda isn't taking away her only son. 192 00:08:33,597 --> 00:08:36,097 And we're getting married next week, so... 193 00:08:36,183 --> 00:08:38,391 -I know, but I work a lot. 194 00:08:38,477 --> 00:08:41,970 And I'm not the stereotypical, old-school housewife 195 00:08:42,064 --> 00:08:44,439 that she wants me to be and... 196 00:08:48,070 --> 00:08:50,645 No, no, no, Tom, we shouldn't. 197 00:08:50,739 --> 00:08:51,980 -Okay. 198 00:08:52,074 --> 00:08:55,200 You're right. You're right. 199 00:08:55,285 --> 00:08:57,536 -We have separate bedrooms already. 200 00:08:57,621 --> 00:08:59,988 I seriously do not need another reason for your mom 201 00:09:00,082 --> 00:09:01,155 to disapprove of me. 202 00:09:01,250 --> 00:09:02,991 -Okay. You're right. 203 00:09:03,085 --> 00:09:05,460 [ Groans ] You're right. 204 00:09:08,549 --> 00:09:10,674 Is this how it's gonna be for the rest of our lives? 205 00:09:10,801 --> 00:09:14,002 No. You're just always right and I'm always wrong. 206 00:09:14,096 --> 00:09:16,671 -Yep. So why don't you just accept your fate? 207 00:09:16,765 --> 00:09:19,266 -Oh. [ Laughs ] 208 00:09:21,228 --> 00:09:24,512 [ Cellphone vibrating ] 209 00:09:24,606 --> 00:09:31,861 ♪♪ 210 00:09:31,989 --> 00:09:33,572 -Hello? 211 00:09:33,657 --> 00:09:35,857 Hello? 212 00:09:35,951 --> 00:09:39,694 Listen, if you have something to say, just say it. 213 00:09:39,788 --> 00:09:41,580 Otherwise, stop calling me. 214 00:09:44,960 --> 00:09:47,535 -You don't need to do this. Go rest. 215 00:09:47,629 --> 00:09:49,546 You must be tired from traveling. 216 00:09:49,673 --> 00:09:51,339 -I want to help. 217 00:09:55,178 --> 00:09:59,222 Katie really is a great girl. You'll see. 218 00:09:59,349 --> 00:10:02,383 And with everything she's been through with her family, 219 00:10:02,477 --> 00:10:05,386 she just wants so much to be a part of yours. 220 00:10:05,480 --> 00:10:08,523 And there was a lot of pressure on her today. 221 00:10:08,609 --> 00:10:11,726 -I'm sure losing both parents at such a young age 222 00:10:11,820 --> 00:10:14,228 was very difficult. 223 00:10:14,323 --> 00:10:17,699 -Yeah, and her sister, Connie... 224 00:10:17,784 --> 00:10:20,401 -Connie? 225 00:10:20,495 --> 00:10:23,038 -Oh. Tom didn't tell you about her? 226 00:10:23,123 --> 00:10:26,741 -Tom tells me so little about his life these days. 227 00:10:26,835 --> 00:10:30,411 I should know what he's marrying into. Please. 228 00:10:30,505 --> 00:10:32,246 -Um, yeah. 229 00:10:32,341 --> 00:10:35,759 Connie just has a few issues. 230 00:10:35,886 --> 00:10:38,419 -Issues with what? 231 00:10:38,513 --> 00:10:43,758 -She's struggled with drugs and alcohol... 232 00:10:43,852 --> 00:10:46,269 for years and, um... 233 00:10:46,396 --> 00:10:49,263 when she's abusing, she can get a little... 234 00:10:49,358 --> 00:10:50,940 -Violent? 235 00:10:51,068 --> 00:10:52,651 -No, no, no, no. 236 00:10:52,736 --> 00:10:54,769 What I mean is, 237 00:10:54,863 --> 00:10:58,657 it's been tough for Katie and Katie meeting Tom -- 238 00:10:58,742 --> 00:11:02,110 He's so wonderful and they're happy 239 00:11:02,204 --> 00:11:03,787 and this is good. 240 00:11:03,914 --> 00:11:05,947 This is good for them. 241 00:11:06,041 --> 00:11:13,955 ♪♪ 242 00:11:14,049 --> 00:11:15,965 [ Insects chirping ] 243 00:11:19,763 --> 00:11:22,138 [ Knock on door ] 244 00:11:22,265 --> 00:11:23,306 -Good night. 245 00:11:23,433 --> 00:11:25,967 -Good night. 246 00:11:26,061 --> 00:11:28,970 -You okay? 247 00:11:29,064 --> 00:11:33,641 -You don't, like, have a crazy ex-girlfriend, do you? 248 00:11:33,735 --> 00:11:36,811 -Well, um... 249 00:11:36,905 --> 00:11:40,115 well, there's that one girl that poisoned all the bunnies. 250 00:11:40,200 --> 00:11:41,658 But other than her, no. 251 00:11:41,785 --> 00:11:44,661 Why? 252 00:11:46,081 --> 00:11:49,490 Happier times, huh? 253 00:11:49,584 --> 00:11:51,584 I was thinking about my dad today. 254 00:11:54,089 --> 00:11:55,663 It doesn't seem fair, does it? 255 00:11:55,757 --> 00:11:57,716 -[ Sighs ] 256 00:11:57,801 --> 00:12:01,502 No, it doesn't. 257 00:12:01,596 --> 00:12:04,264 -Are you upset that Connie's not gonna be here? 258 00:12:05,934 --> 00:12:08,435 -Well, she's in rehab, so she can't be here. 259 00:12:10,105 --> 00:12:12,397 -That's not what I asked. Are you upset? 260 00:12:14,818 --> 00:12:17,018 -I'm still so angry with her. 261 00:12:17,112 --> 00:12:19,237 -Yeah, I'm sure you are. 262 00:12:20,907 --> 00:12:24,492 But she is your sister. 263 00:12:24,578 --> 00:12:27,695 -If she were here, it would turn into the Connie Show 264 00:12:27,789 --> 00:12:31,032 and all the drama that surrounds her. 265 00:12:31,126 --> 00:12:32,834 So it's for the best. 266 00:12:32,919 --> 00:12:36,838 ♪♪ 267 00:12:36,923 --> 00:12:38,539 -I know this -- 268 00:12:38,633 --> 00:12:41,042 Your mom and dad are so proud of you 269 00:12:41,136 --> 00:12:43,878 and the woman you've become. 270 00:12:43,972 --> 00:12:46,222 And they'll be watching with my dad. 271 00:12:46,349 --> 00:12:48,349 Front-row seats. 272 00:12:48,435 --> 00:12:53,554 ♪♪ 273 00:12:53,648 --> 00:12:58,893 ♪♪ 274 00:12:58,987 --> 00:13:01,029 -I love you. 275 00:13:01,114 --> 00:13:03,281 -I love you, too. 276 00:13:03,366 --> 00:13:05,950 ♪♪ 277 00:13:06,036 --> 00:13:07,744 [ Door closes ] 278 00:13:12,334 --> 00:13:14,459 -Well, here we go. -You're gonna love this place. 279 00:13:14,544 --> 00:13:16,044 -Oh, my gosh. 280 00:13:16,129 --> 00:13:17,745 You see that? 281 00:13:17,839 --> 00:13:19,747 Right there is where I was all the time I was a kid. 282 00:13:19,841 --> 00:13:22,083 I was always sitting right there. 283 00:13:22,177 --> 00:13:23,751 [ Indistinct conversations ] 284 00:13:23,845 --> 00:13:25,386 -Ah. You must be our wedding party. 285 00:13:25,472 --> 00:13:26,754 Welcome to the Arlington. 286 00:13:26,848 --> 00:13:28,598 -Yes. McPherson and Lin. 287 00:13:28,725 --> 00:13:31,259 -She's got it. 288 00:13:31,353 --> 00:13:33,427 -Oh! You made it. 289 00:13:33,522 --> 00:13:34,762 Oh, my God. 290 00:13:34,856 --> 00:13:36,597 Oh, welcome to the madness. 291 00:13:36,691 --> 00:13:37,899 -I can't believe you're getting married. 292 00:13:37,984 --> 00:13:39,600 -I know. -Okay. And before moi? 293 00:13:39,694 --> 00:13:42,821 That is what I really can't believe. 294 00:13:42,906 --> 00:13:45,439 -All right, guys, go do guy things. 295 00:13:45,534 --> 00:13:47,575 -Cool. We'll see you at the venue? 296 00:13:47,661 --> 00:13:49,118 -Yes. -Hey, Amanda. 297 00:13:49,246 --> 00:13:50,745 -Hey, Heather. 298 00:13:50,831 --> 00:13:52,446 Can you order us room service up to Katie's suite? 299 00:13:52,541 --> 00:13:55,283 Maybe some, like, coffee and pastries or something? 300 00:13:55,377 --> 00:13:59,170 -I am off the clock, but, sure. 301 00:13:59,256 --> 00:14:00,922 -Thanks. 302 00:14:04,886 --> 00:14:07,095 -Surprise. -What? 303 00:14:07,180 --> 00:14:09,964 What are you -- 304 00:14:10,058 --> 00:14:11,632 I thought that you were -- 305 00:14:11,726 --> 00:14:14,802 -I got released early. 306 00:14:14,896 --> 00:14:19,140 ♪♪ 307 00:14:19,234 --> 00:14:21,442 It was a mistake coming here. I, um... 308 00:14:21,528 --> 00:14:23,477 -Of course not. 309 00:14:23,572 --> 00:14:25,989 I want you to be here. 310 00:14:28,743 --> 00:14:30,318 -I'm so sorry, Katie. I -- 311 00:14:30,412 --> 00:14:32,996 -Shh. Uh...come here. 312 00:14:35,917 --> 00:14:38,710 -I'm better now. I promise. 313 00:14:41,923 --> 00:14:43,831 -Amanda introduced us. 314 00:14:43,925 --> 00:14:45,499 I owe it all to her. 315 00:14:45,594 --> 00:14:49,337 -Well, Tom is incredible... and you are incredible. 316 00:14:49,431 --> 00:14:51,723 I knew you guys would hit it off. 317 00:14:51,808 --> 00:14:53,474 -You deserve this, Katie. 318 00:14:53,560 --> 00:14:55,843 I'm really happy for you. 319 00:14:55,937 --> 00:14:57,937 -Thanks. 320 00:15:02,402 --> 00:15:03,818 [ Ominous music plays ] 321 00:15:03,904 --> 00:15:09,857 ♪♪ 322 00:15:09,951 --> 00:15:12,193 -What is it? 323 00:15:12,287 --> 00:15:16,372 ♪♪ 324 00:15:18,960 --> 00:15:21,836 Okay. Did everybody get an e-mail with the itinerary? 325 00:15:21,922 --> 00:15:23,704 -Yes. -Can you text me? 326 00:15:23,798 --> 00:15:26,374 -We're getting our dress fitting at Something Blue. 327 00:15:26,468 --> 00:15:30,711 And then, Katie, we're meeting Tom at the wedding venue. 328 00:15:30,805 --> 00:15:33,014 -I-I can just meet you all later on 329 00:15:33,099 --> 00:15:36,217 after the bridal stuff. 330 00:15:36,311 --> 00:15:38,552 -No. You should come. 331 00:15:38,647 --> 00:15:43,724 -Really? -Yeah. I want you to be there. 332 00:15:43,818 --> 00:15:47,228 -Okay. I'd love that. 333 00:15:47,322 --> 00:15:52,733 -Great. Um, why don't you meet us in the lobby in a bit? 334 00:15:52,827 --> 00:15:54,568 I'll text you all the info. 335 00:15:54,663 --> 00:15:55,954 Let me see your phone. 336 00:15:58,333 --> 00:16:00,241 What's your passcode? 337 00:16:00,335 --> 00:16:02,043 -1, 2, 3, 4. 338 00:16:04,839 --> 00:16:07,248 -Okay. I just put my contact info in, 339 00:16:07,342 --> 00:16:09,583 so just shoot me a text with yours. 340 00:16:09,678 --> 00:16:11,552 -Okay. 341 00:16:11,638 --> 00:16:14,088 See you later. 342 00:16:14,182 --> 00:16:16,557 -Bye. 343 00:16:18,311 --> 00:16:21,429 -Are you okay? 344 00:16:21,523 --> 00:16:23,431 -I just wasn't expecting this. 345 00:16:23,525 --> 00:16:24,765 -Well, she got released from rehab, 346 00:16:24,859 --> 00:16:27,193 so I'm guessing she's sober. 347 00:16:28,863 --> 00:16:31,155 -Take a look at what this letter says. 348 00:16:32,951 --> 00:16:35,609 -"You're making a big mistake. Call off the wedding 349 00:16:35,704 --> 00:16:38,162 or you'll regret it the rest of your life." 350 00:16:40,750 --> 00:16:42,834 Did she write this? 351 00:16:42,919 --> 00:16:46,620 -Who knows? -Maybe this isn't a good idea. 352 00:16:46,715 --> 00:16:48,289 -Well, now that she's here, 353 00:16:48,383 --> 00:16:51,384 I can't not have Connie be one of my bridesmaids. 354 00:16:53,388 --> 00:16:56,130 -Okay, we're gonna need to call the shop 355 00:16:56,224 --> 00:16:58,299 and make sure they have a dress in her size. 356 00:16:58,393 --> 00:17:00,801 -I can call. 357 00:17:00,895 --> 00:17:04,105 -Thanks. Unbelievable. 358 00:17:06,776 --> 00:17:08,109 [ Knock on door ] 359 00:17:08,194 --> 00:17:09,477 -Room service. 360 00:17:09,571 --> 00:17:13,814 ♪♪ 361 00:17:13,908 --> 00:17:18,819 [ Indistinct conversation ] 362 00:17:18,913 --> 00:17:21,155 -[ Gasps ] You're perfect. 363 00:17:21,249 --> 00:17:22,373 -I hate you. 364 00:17:22,459 --> 00:17:25,159 -Step up here. 365 00:17:25,253 --> 00:17:27,161 -Has she texted you? 366 00:17:27,255 --> 00:17:29,163 -It's fine. Just be here with us. 367 00:17:29,257 --> 00:17:31,466 -I love the beading. 368 00:17:31,551 --> 00:17:34,469 -How do you feel? How do you feel? 369 00:17:34,554 --> 00:17:36,637 -Like a princess. -Oh. 370 00:17:36,723 --> 00:17:38,339 [ Footsteps approaching ] 371 00:17:38,433 --> 00:17:40,007 -I am so sorry. 372 00:17:40,101 --> 00:17:42,843 I waited for you guys, but you didn't show up. 373 00:17:42,937 --> 00:17:46,481 What happened? -I don't know. What happened? 374 00:17:46,566 --> 00:17:50,184 -You text me to meet you in the hotel lobby at 3:00. 375 00:17:50,278 --> 00:17:52,853 -I told you 2:00, and then I texted you to be here. 376 00:17:52,947 --> 00:17:55,523 -That's not true. -Let's use our inside voices. 377 00:17:55,617 --> 00:17:56,857 -You know what? It's fine. 378 00:17:56,951 --> 00:17:59,527 It's probably just a misunderstanding. 379 00:17:59,621 --> 00:18:01,862 Connie, please. I don't want everybody fighting 380 00:18:01,956 --> 00:18:05,333 on a day that's supposed to be special for me. 381 00:18:05,418 --> 00:18:07,168 -You're right. 382 00:18:07,253 --> 00:18:09,045 -And I needed you to be on time today so that I could ask -- 383 00:18:09,172 --> 00:18:11,205 -I think this is for you. 384 00:18:11,299 --> 00:18:14,041 -Oh, can you just leave that in the dressing room, please? 385 00:18:14,135 --> 00:18:15,551 -Of course. -Thank you. 386 00:18:18,848 --> 00:18:20,223 -That was for me? 387 00:18:20,350 --> 00:18:22,716 -But if it's gonna be like this, I don't -- 388 00:18:22,811 --> 00:18:24,385 -No, no. 389 00:18:24,479 --> 00:18:28,222 It means so much to me that you want me in the wedding. 390 00:18:28,316 --> 00:18:30,149 -Well, then let's get you fitted. 391 00:18:33,113 --> 00:18:35,947 -For the sweat. -Hmm. Thanks. 392 00:18:39,410 --> 00:18:40,701 -Can't wait to go inside. 393 00:18:40,787 --> 00:18:42,570 -I can't believe we got this reservation. 394 00:18:42,664 --> 00:18:46,040 It's the best place in town. 395 00:18:46,126 --> 00:18:48,742 -Hi. 396 00:18:48,837 --> 00:18:51,078 You must be Connie. I'm Tom. 397 00:18:51,172 --> 00:18:54,215 -Hi. It's nice to meet you, Tom. -Nice to meet you. 398 00:18:54,300 --> 00:18:56,250 Wow. This is where it's all gonna happen. 399 00:18:56,344 --> 00:18:58,085 -Yeah. -Wow. 400 00:18:58,179 --> 00:18:59,679 Shall we? -Yes. 401 00:19:02,183 --> 00:19:03,757 [ Laughter stops ] 402 00:19:03,852 --> 00:19:10,264 ♪♪ 403 00:19:10,358 --> 00:19:12,600 -Amanda? 404 00:19:12,694 --> 00:19:15,102 -I -- -What's going on? 405 00:19:15,196 --> 00:19:16,604 -I don't know. I don't know. 406 00:19:16,698 --> 00:19:20,324 This is a disaster. 407 00:19:20,410 --> 00:19:22,943 -I know, but I got to go. 408 00:19:23,037 --> 00:19:25,112 Whoa, whoa, whoa, whoa. Y'all don't need to be in here. 409 00:19:25,206 --> 00:19:29,000 -What happened? -We were vandalized last night. 410 00:19:29,085 --> 00:19:30,951 -But we're getting married here in a week. 411 00:19:31,045 --> 00:19:32,453 -Yeah, that's not gonna happen. 412 00:19:32,547 --> 00:19:33,754 We're gonna have to cancel 413 00:19:33,840 --> 00:19:35,456 all our upcoming events, obviously. 414 00:19:35,550 --> 00:19:38,009 -Canceling? No. 415 00:19:38,094 --> 00:19:40,794 How are we supposed to find another venue 416 00:19:40,889 --> 00:19:42,129 within the next week? 417 00:19:42,223 --> 00:19:43,797 -I mean, I think you can just get this place 418 00:19:43,892 --> 00:19:45,466 cleaned up and ready. 419 00:19:45,560 --> 00:19:48,969 -And I think you don't know much about construction, so... 420 00:19:49,063 --> 00:19:50,304 -I just need to get some air. 421 00:19:50,398 --> 00:19:51,639 [ Cellphone vibrates ] 422 00:19:51,733 --> 00:19:53,641 -I got to take this. 423 00:19:53,735 --> 00:19:54,975 Yeah, yeah. Hold on for a second. 424 00:19:55,069 --> 00:19:56,810 If you want to come with me to the office, 425 00:19:56,905 --> 00:19:58,154 we can pull up your reservation. 426 00:19:58,281 --> 00:20:00,615 No, I know. No, it has to be here today. 427 00:20:00,700 --> 00:20:02,316 Have you seen this place? 428 00:20:02,410 --> 00:20:05,578 -Do you think it's a bad sign or omen or something? 429 00:20:06,956 --> 00:20:09,323 -Nope, I don't. 430 00:20:09,417 --> 00:20:11,209 -I just feel like... 431 00:20:11,294 --> 00:20:13,711 -What? 432 00:20:13,796 --> 00:20:15,996 -I don't know. 433 00:20:16,090 --> 00:20:19,500 Maybe your mom was right. This is all happening just... 434 00:20:19,594 --> 00:20:21,335 -My mom also likes pineapple on pizza, 435 00:20:21,429 --> 00:20:23,638 and...I don't care. 436 00:20:25,558 --> 00:20:26,840 Hey. 437 00:20:26,935 --> 00:20:28,351 I don't want to wait another minute 438 00:20:28,478 --> 00:20:30,311 to start the rest of our lives together. 439 00:20:30,396 --> 00:20:34,348 -Ma'am, like I said, there's just not much I can do. 440 00:20:34,442 --> 00:20:36,183 -Yes, there is. 441 00:20:36,277 --> 00:20:38,852 You know what? If the work can't be done 442 00:20:38,947 --> 00:20:40,354 in time for my little sister's wedding, 443 00:20:40,448 --> 00:20:42,323 then it's clearly your responsibility 444 00:20:42,408 --> 00:20:44,024 to find us another venue. 445 00:20:44,118 --> 00:20:45,859 -Okay, I think we're done here. 446 00:20:45,954 --> 00:20:47,528 -I don't think we are. 447 00:20:47,622 --> 00:20:49,705 -Get your hands off me. -Connie, stop! 448 00:20:50,959 --> 00:20:53,167 -I'm sorry. 449 00:20:53,253 --> 00:20:55,202 I'm so sorry. -What's going on? 450 00:20:55,296 --> 00:20:56,870 -Look, you all need to leave, 451 00:20:56,965 --> 00:20:58,372 or I'm gonna call the police, okay? 452 00:20:58,466 --> 00:21:00,040 This lady is out of control. 453 00:21:00,134 --> 00:21:01,208 They've already been here once today. 454 00:21:01,302 --> 00:21:03,544 I got no problem with them coming back. 455 00:21:03,638 --> 00:21:06,347 -Alright. Come on. -Please. 456 00:21:06,432 --> 00:21:09,892 ♪♪ 457 00:21:12,855 --> 00:21:14,939 -It was a tough day. -[ Sighs ] 458 00:21:16,901 --> 00:21:20,561 -Katie, um... 459 00:21:20,655 --> 00:21:23,230 I did give Connie the wrong time. 460 00:21:23,324 --> 00:21:27,067 -What? -I know. I'm so sorry. 461 00:21:27,161 --> 00:21:28,619 I don't know how I got this wrong. 462 00:21:28,705 --> 00:21:30,705 I don't get things wrong. 463 00:21:30,790 --> 00:21:32,373 I didn't want to tell you 464 00:21:32,458 --> 00:21:35,918 because you trusted me with your wedding, and I just... 465 00:21:36,045 --> 00:21:40,581 I messed it up, and you know how organized I am. 466 00:21:40,675 --> 00:21:43,250 Okay, Connie comes in. You want her to be a bridesmaid. 467 00:21:43,344 --> 00:21:46,304 It just -- It threw a wrench into everything. 468 00:21:46,389 --> 00:21:47,588 -Amanda. 469 00:21:47,682 --> 00:21:50,090 -And to be honest, I don't like her. 470 00:21:50,184 --> 00:21:54,595 She is selfish and emotionally stunted, 471 00:21:54,689 --> 00:21:56,981 and she's never done anything but hurt you. 472 00:21:57,066 --> 00:22:00,651 Well, no wonder she was so angry. 473 00:22:00,737 --> 00:22:04,438 -And I get it. Like, I get the bridal shop. 474 00:22:04,532 --> 00:22:08,993 But things escalated fast at the venue. 475 00:22:10,204 --> 00:22:12,446 Like, if you didn't walk in, 476 00:22:12,540 --> 00:22:15,249 like, would it have gone further? 477 00:22:15,335 --> 00:22:18,952 -I don't know, but it feels like everyone 478 00:22:19,047 --> 00:22:20,954 is trying to make everything so perfect 479 00:22:21,049 --> 00:22:24,291 that it's just ruining everything. 480 00:22:24,385 --> 00:22:27,961 -Yeah. No, you're right. 481 00:22:28,056 --> 00:22:32,767 We just need to take a deep breath, relax. 482 00:22:32,852 --> 00:22:35,803 By we, I mean me. 483 00:22:35,897 --> 00:22:39,473 This is supposed to be fun. 484 00:22:39,567 --> 00:22:42,693 -Please. 485 00:22:42,779 --> 00:22:46,146 -Connie. -Hey. 486 00:22:46,240 --> 00:22:47,648 What are you doing here? 487 00:22:47,742 --> 00:22:49,149 -Oh, I'm staying here 488 00:22:49,243 --> 00:22:52,820 with the bridal party because I'm the groom. 489 00:22:52,914 --> 00:22:54,488 -Right. Of course. 490 00:22:54,582 --> 00:22:58,125 ♪♪ 491 00:22:58,211 --> 00:23:00,294 It's a virgin daiquiri. 492 00:23:00,380 --> 00:23:03,997 ♪♪ 493 00:23:04,092 --> 00:23:06,133 I don't know what got into me today. 494 00:23:06,219 --> 00:23:09,553 -We don't have to talk. 495 00:23:09,639 --> 00:23:13,340 -Being here, seeing Katie, 496 00:23:13,434 --> 00:23:16,009 the way she looks at me. 497 00:23:16,104 --> 00:23:18,312 Disappointment all over her face. 498 00:23:20,274 --> 00:23:23,183 I wanted to stand up for her to fix it. 499 00:23:23,277 --> 00:23:27,020 And when I couldn't, I just lost control for a second. 500 00:23:27,115 --> 00:23:28,989 -It's understandable. 501 00:23:29,075 --> 00:23:33,527 -No, because, see, I thought I had my anger in check. 502 00:23:33,621 --> 00:23:37,698 -Well, no one's here to judge you, especially not Katie. 503 00:23:37,792 --> 00:23:39,208 So cut yourself some slack. 504 00:23:39,335 --> 00:23:42,202 And enjoy that virgin daiquiri of yours. 505 00:23:42,296 --> 00:23:44,872 -Thank you. 506 00:23:44,966 --> 00:23:47,541 -We're gonna be family soon. 507 00:23:47,635 --> 00:23:50,845 -I look forward to it. 508 00:23:50,930 --> 00:23:55,182 ♪♪ 509 00:23:55,268 --> 00:23:59,603 ♪♪ 510 00:24:01,774 --> 00:24:03,107 -Are you okay? 511 00:24:03,192 --> 00:24:05,726 I heard about what happened with Connie. 512 00:24:05,820 --> 00:24:07,394 -Yeah. Typical. 513 00:24:07,488 --> 00:24:10,564 The whole day ended up being about her. 514 00:24:10,658 --> 00:24:12,232 -Maybe she's just jealous. 515 00:24:12,326 --> 00:24:14,869 I mean, look at your life. You've got it all. 516 00:24:14,954 --> 00:24:17,070 -Stop. No. -Deep down, 517 00:24:17,165 --> 00:24:19,239 maybe she just wants to see you fail. 518 00:24:19,333 --> 00:24:23,410 -I don't know. I mean, she's definitely struggling, but... 519 00:24:23,504 --> 00:24:26,213 I think she wants me to be happy. 520 00:24:26,299 --> 00:24:28,048 -I know I'm just your assistant. 521 00:24:28,134 --> 00:24:30,751 -Heather. You're not just my... -I care about you. 522 00:24:30,845 --> 00:24:33,471 I just don't want to see you get hurt again. 523 00:24:33,556 --> 00:24:36,932 -Believe me. Neither do I. 524 00:24:37,059 --> 00:24:40,427 -♪ I'll try to find my rainbow ♪ 525 00:24:40,521 --> 00:24:43,481 -Katie, can we talk? 526 00:24:43,566 --> 00:24:46,567 ♪♪ 527 00:24:46,652 --> 00:24:48,402 -I'm gonna go. 528 00:24:48,488 --> 00:24:51,772 ♪♪ 529 00:24:51,866 --> 00:24:54,867 -What's the saying, wrong foot? 530 00:24:56,537 --> 00:25:00,447 -It's just that this is what I was afraid of. 531 00:25:00,541 --> 00:25:02,449 Nothing has really changed. 532 00:25:02,543 --> 00:25:06,286 -That's -- That's not true, Katie. 533 00:25:06,380 --> 00:25:10,457 Rehab was different for me this time. 534 00:25:10,551 --> 00:25:12,960 I've worked really hard these past few months, 535 00:25:13,054 --> 00:25:14,962 and Amanda gave me the wrong time. 536 00:25:15,056 --> 00:25:17,130 -Yeah. She told me. 537 00:25:17,225 --> 00:25:19,433 -She did? 538 00:25:19,519 --> 00:25:24,304 -Yeah, but that doesn't explain what happened at the venue. 539 00:25:24,398 --> 00:25:25,814 -I know, but... 540 00:25:29,237 --> 00:25:32,980 I-I just wanted to help you. 541 00:25:33,074 --> 00:25:37,368 -I don't need your help, Connie. We got this. 542 00:25:37,453 --> 00:25:40,454 We did it all without you because you weren't around. 543 00:25:43,209 --> 00:25:44,992 -You're right. 544 00:25:45,086 --> 00:25:47,995 I'm sorry. 545 00:25:48,089 --> 00:25:51,331 -Can we just put this behind us? 546 00:25:51,425 --> 00:25:53,000 -Of course. 547 00:25:53,094 --> 00:25:55,335 -See you tomorrow? 548 00:25:55,429 --> 00:25:56,595 -Okay. 549 00:25:59,100 --> 00:26:00,641 -I love you. 550 00:26:00,726 --> 00:26:03,844 ♪♪ 551 00:26:03,938 --> 00:26:05,178 -I love you more. 552 00:26:05,273 --> 00:26:10,851 ♪♪ 553 00:26:10,945 --> 00:26:12,361 [ Indistinct conversations ] 554 00:26:12,488 --> 00:26:14,187 -Bob, so good to see you. 555 00:26:14,282 --> 00:26:16,023 -Good to see you, cuz. 556 00:26:16,117 --> 00:26:17,357 -Good to see you. Hey, man. 557 00:26:17,451 --> 00:26:19,192 -Hey. Oh, Jon, Su, this is Katie. 558 00:26:19,287 --> 00:26:22,696 -We're not that old school. 559 00:26:22,790 --> 00:26:25,416 -Well, I can't keep up. -Oh, how you doing? 560 00:26:25,501 --> 00:26:28,035 -Listen, I'm gonna stay here. I don't want there to be 561 00:26:28,129 --> 00:26:30,254 any reason for this day to get messed up. 562 00:26:30,339 --> 00:26:31,872 -You're not gonna mess anything up. 563 00:26:31,966 --> 00:26:34,207 -Plus, you're already paid for. 564 00:26:34,302 --> 00:26:37,044 -Just get in the van. 565 00:26:37,138 --> 00:26:40,380 -Truce? 566 00:26:40,474 --> 00:26:42,141 -Of course. 567 00:26:47,481 --> 00:26:50,557 -Gosh, it's like wrangling cats. 568 00:26:50,651 --> 00:26:53,360 [ "Feels Like The First Date" plays ] 569 00:27:03,331 --> 00:27:08,375 ♪♪ 570 00:27:18,346 --> 00:27:23,390 ♪♪ 571 00:27:33,361 --> 00:27:38,405 ♪♪ 572 00:27:48,376 --> 00:27:53,420 ♪♪ 573 00:27:59,720 --> 00:28:03,514 ♪♪ 574 00:28:06,727 --> 00:28:09,469 [ Birds chirping ] 575 00:28:09,563 --> 00:28:13,640 -I read they planted to 155,000 blooms. 576 00:28:13,734 --> 00:28:15,642 -Heather, can you get a pic of all of us? 577 00:28:15,736 --> 00:28:17,144 -Yes, ma'am. 578 00:28:17,238 --> 00:28:19,196 -Come on, let's get a picture. 579 00:28:23,703 --> 00:28:25,911 [ Camera shutter clicks ] -Alright. Got it. 580 00:28:33,421 --> 00:28:35,328 -Hey. Everything okay with you guys? 581 00:28:35,423 --> 00:28:37,330 -Yeah. 582 00:28:37,425 --> 00:28:38,966 It's just... 583 00:28:39,051 --> 00:28:42,335 I get that it's her job to boss me around at work, 584 00:28:42,430 --> 00:28:45,338 but I'm one of her bridesmaids. 585 00:28:45,433 --> 00:28:48,175 Why does she keep barking orders at me? 586 00:28:48,269 --> 00:28:50,010 -I don't think she means it like that. 587 00:28:50,104 --> 00:28:53,480 I think it's just hard to switch it back and forth, you know? 588 00:28:53,566 --> 00:28:55,515 Like, where do you draw the line? 589 00:28:55,609 --> 00:28:57,517 So from 9:00 to 5:00, you're her assistant. 590 00:28:57,611 --> 00:28:59,153 But then 5:00 on, you're her friend 591 00:28:59,238 --> 00:29:02,522 or 10 to 6:00? -Right. 592 00:29:02,616 --> 00:29:04,691 -Oops. I just got a work e-mail, 593 00:29:04,785 --> 00:29:06,026 and we're having dinner as friends. 594 00:29:06,120 --> 00:29:07,327 Can you be my assistant for a second? 595 00:29:07,413 --> 00:29:10,530 -Yeah. 596 00:29:10,624 --> 00:29:11,865 -Oh, she's going into a meeting 597 00:29:11,959 --> 00:29:13,500 and she has something in her teeth. 598 00:29:13,586 --> 00:29:14,868 And I mean, you tell her, 599 00:29:14,962 --> 00:29:16,536 are you being a friend or an assistant? 600 00:29:16,630 --> 00:29:18,872 -Jamie, I get it. 601 00:29:18,966 --> 00:29:20,540 -Just talk to her. 602 00:29:20,634 --> 00:29:23,376 Katie is one of the easiest people to talk to. 603 00:29:23,471 --> 00:29:25,212 -Yeah. I know. I will. 604 00:29:25,306 --> 00:29:29,716 ♪♪ 605 00:29:29,810 --> 00:29:32,552 -This place is incredible. -Isn't it? 606 00:29:32,646 --> 00:29:36,023 Being in Los Angeles, you forget that nature feels good. 607 00:29:36,108 --> 00:29:39,392 -Yeah, you do. 608 00:29:39,487 --> 00:29:42,729 -Tom appears to be getting pretty chummy with Connie. 609 00:29:42,823 --> 00:29:44,448 That's strange. 610 00:29:44,533 --> 00:29:45,949 -Tom is just like that. 611 00:29:46,035 --> 00:29:48,535 He wants everyone to feel included. 612 00:29:48,621 --> 00:29:50,570 -Yeah. I don't mean to open up old wounds, 613 00:29:50,664 --> 00:29:52,906 but he knows your history with her. 614 00:29:53,000 --> 00:29:55,909 -Okay, that's all we're gonna say about that. 615 00:29:56,003 --> 00:29:59,246 -I just feel like he'd be more conscious of it, you know? 616 00:29:59,340 --> 00:30:01,915 -He's never done anything to make me question him. 617 00:30:02,009 --> 00:30:03,217 I trust him. 618 00:30:03,302 --> 00:30:08,722 ♪♪ 619 00:30:08,808 --> 00:30:12,092 -[ Laughing ] 620 00:30:12,186 --> 00:30:14,478 [ Indistinct conversation ] 621 00:30:14,563 --> 00:30:19,024 ♪♪ 622 00:30:24,698 --> 00:30:26,439 [ Indistinct conversations ] 623 00:30:26,534 --> 00:30:28,275 -I'm good. -Okay. 624 00:30:28,369 --> 00:30:30,077 -Amanda, dear, come sit next to me. 625 00:30:30,162 --> 00:30:31,328 -Oh. Perfect. 626 00:30:31,413 --> 00:30:34,281 I put myself next to you anyway. 627 00:30:34,375 --> 00:30:36,449 Great minds think alike. 628 00:30:36,544 --> 00:30:37,951 -Tom tells me that you set up 629 00:30:38,045 --> 00:30:39,786 quite the excursions for everyone. 630 00:30:39,880 --> 00:30:41,621 -Oh, yes! 631 00:30:41,715 --> 00:30:43,957 Your city is incredible. 632 00:30:44,051 --> 00:30:45,592 We went to Garvan Woodland Gardens, 633 00:30:45,678 --> 00:30:46,960 and it is so breathtaking. 634 00:30:47,054 --> 00:30:48,178 Have you seen the tulips in bloom? 635 00:30:48,264 --> 00:30:50,463 -I have, dear. 636 00:30:50,558 --> 00:30:53,300 So, what is on the menu for tonight? 637 00:30:53,394 --> 00:30:55,635 -Oh. Three cup chicken is our main dish. 638 00:30:55,729 --> 00:30:57,521 -[ Laughs ] Oh. I make it at home. 639 00:30:57,606 --> 00:30:59,806 The best. Right, Tom? 640 00:30:59,900 --> 00:31:01,975 -What's that? -My three cup chicken. 641 00:31:02,069 --> 00:31:04,811 -Yes! Oh, I love it. I could have it every day. 642 00:31:04,905 --> 00:31:07,656 -It's a shame that Katie doesn't cook. 643 00:31:07,783 --> 00:31:09,867 -I'm right here. 644 00:31:14,582 --> 00:31:17,324 -Do you remember that time you cooked 645 00:31:17,418 --> 00:31:19,159 for your dad on Father's Day? 646 00:31:19,253 --> 00:31:20,493 -The grilled cheese? 647 00:31:20,588 --> 00:31:22,829 -Not just any grilled cheese. 648 00:31:22,923 --> 00:31:25,132 This thing was huge. 649 00:31:25,217 --> 00:31:30,337 I mean, I think you used, like, 20 slices of American cheese 650 00:31:30,431 --> 00:31:31,838 and a whole loaf of bread, 651 00:31:31,932 --> 00:31:34,674 just one stacked on top of the other. 652 00:31:34,768 --> 00:31:35,842 [ Laughter ] 653 00:31:35,936 --> 00:31:38,896 -Grilled cheese? How complex. 654 00:31:41,942 --> 00:31:43,683 -Really? 655 00:31:43,777 --> 00:31:45,685 -That's actually really sweet that, you know, 656 00:31:45,779 --> 00:31:47,362 you wanted to do something special for your dad, 657 00:31:47,489 --> 00:31:49,022 and that's what counts. 658 00:31:49,116 --> 00:31:50,690 And I love grilled cheese, too. 659 00:31:50,784 --> 00:31:54,361 [ Laughing ] Maybe not the size of a small child. 660 00:31:54,455 --> 00:31:57,697 -Connie, how's the venue hunting coming along? 661 00:31:57,791 --> 00:32:00,033 -I'm working on it. 662 00:32:00,127 --> 00:32:03,253 -I'm sorry. I don't understand. 663 00:32:03,339 --> 00:32:06,206 -Why was she put in charge of that? 664 00:32:06,300 --> 00:32:07,716 -What's going on here? 665 00:32:07,843 --> 00:32:10,877 -Oh, Mrs. Lin, it's okay. 666 00:32:10,971 --> 00:32:13,713 It's just that the venue we originally had 667 00:32:13,807 --> 00:32:15,215 got vandalized, but... 668 00:32:15,309 --> 00:32:19,353 -So you don't have a wedding venue? 669 00:32:19,438 --> 00:32:21,188 -No. 670 00:32:21,273 --> 00:32:23,556 -Well... 671 00:32:23,651 --> 00:32:27,235 perhaps we should postpone the wedding for now... 672 00:32:27,363 --> 00:32:31,231 take a little time to rethink a few things. 673 00:32:31,325 --> 00:32:34,901 -So, Mrs. Lin, is it? 674 00:32:34,995 --> 00:32:37,404 You know, people who are so critical of others 675 00:32:37,498 --> 00:32:40,207 are usually just lonely and pathetic. 676 00:32:40,292 --> 00:32:41,458 -Connie. 677 00:32:44,505 --> 00:32:46,755 -That's interesting coming from you. 678 00:32:46,882 --> 00:32:48,248 -Ma. 679 00:32:48,342 --> 00:32:49,758 -What's that supposed to mean exactly? 680 00:32:49,885 --> 00:32:51,635 -How was the rehab, dear? 681 00:32:51,720 --> 00:32:59,592 ♪♪ 682 00:32:59,687 --> 00:33:07,901 ♪♪ 683 00:33:07,987 --> 00:33:10,770 -You know what? I'm... Just... 684 00:33:10,864 --> 00:33:13,773 ♪♪ 685 00:33:13,867 --> 00:33:15,442 Just... 686 00:33:15,536 --> 00:33:23,116 ♪♪ 687 00:33:23,210 --> 00:33:31,258 ♪♪ 688 00:33:31,343 --> 00:33:38,131 ♪♪ 689 00:33:38,225 --> 00:33:40,434 [ Insects chirping ] 690 00:33:51,572 --> 00:33:53,697 -I'm sorry. My mom was out of line. 691 00:33:55,242 --> 00:33:57,034 -Was she? 692 00:34:00,247 --> 00:34:04,824 I...I don't even know why I was saying what I was saying. 693 00:34:04,918 --> 00:34:07,002 -No. No, no. You were protecting your sister, 694 00:34:07,129 --> 00:34:08,328 my mom was protecting me, 695 00:34:08,422 --> 00:34:10,172 and things just went a little too far. 696 00:34:10,299 --> 00:34:12,299 -No. 697 00:34:12,384 --> 00:34:14,885 No, it's not that. I... 698 00:34:14,970 --> 00:34:19,306 ♪♪ 699 00:34:19,391 --> 00:34:24,344 I feel a little weird, almost... 700 00:34:24,438 --> 00:34:27,022 almost high, 701 00:34:27,149 --> 00:34:29,516 and I don't understand. 702 00:34:29,610 --> 00:34:31,610 'cause I've been drinking iced tea all night. 703 00:34:33,947 --> 00:34:36,656 I don't -- 704 00:34:36,742 --> 00:34:41,194 I don't feel in control of my emotions or my body. 705 00:34:41,288 --> 00:34:43,747 -There's a lot going on. It's a wedding. 706 00:34:43,832 --> 00:34:45,791 People's emotions are heightened. 707 00:34:48,462 --> 00:34:52,872 Or maybe you're just not used to feeling things sober. 708 00:34:52,966 --> 00:34:56,042 ♪♪ 709 00:34:56,136 --> 00:34:58,211 -Are you a drug counselor? 710 00:34:58,305 --> 00:35:00,213 -No. Nothing that noble. 711 00:35:00,307 --> 00:35:01,548 I'm just a producer. 712 00:35:01,642 --> 00:35:06,052 ♪♪ 713 00:35:06,146 --> 00:35:08,388 [ Sighs ] 714 00:35:08,482 --> 00:35:09,981 We all want you here, Connie. 715 00:35:12,319 --> 00:35:14,694 But if being here isn't good for your sobriety, 716 00:35:14,780 --> 00:35:16,062 then you should do what's right for you, 717 00:35:16,156 --> 00:35:19,566 not Katie. 718 00:35:19,660 --> 00:35:21,901 I just...don't want your decision 719 00:35:21,995 --> 00:35:23,570 to affect my fiancée's happiness. 720 00:35:23,664 --> 00:35:29,576 ♪♪ 721 00:35:29,670 --> 00:35:31,244 -Of course. 722 00:35:31,338 --> 00:35:34,080 [ Horn honks in distance ] 723 00:35:34,174 --> 00:35:36,550 Thank you. 724 00:35:36,635 --> 00:35:44,090 ♪♪ 725 00:35:44,184 --> 00:35:45,592 -And she was wasted. 726 00:35:45,686 --> 00:35:47,594 -You don't know that. 727 00:35:47,688 --> 00:35:49,062 I get it. 728 00:35:49,148 --> 00:35:51,931 You don't like her, and I understand why. 729 00:35:52,025 --> 00:35:53,567 But you really have to stop. 730 00:35:53,652 --> 00:35:56,486 -Katie, she was slurring her words, and she fell down. 731 00:35:56,572 --> 00:35:58,655 -She wasn't drinking. I saw her. 732 00:35:58,740 --> 00:36:00,699 -Is she on something else? 733 00:36:03,704 --> 00:36:05,162 -I don't feel right about that. 734 00:36:05,247 --> 00:36:06,746 -I do. 735 00:36:06,832 --> 00:36:11,284 ♪♪ 736 00:36:11,378 --> 00:36:15,788 ♪♪ 737 00:36:15,883 --> 00:36:18,592 -Hey. I didn't want to upset you 738 00:36:18,677 --> 00:36:21,803 or make something out of nothing, but... 739 00:36:21,930 --> 00:36:25,131 given her history and what just happened... 740 00:36:25,225 --> 00:36:26,641 you should see this. 741 00:36:28,395 --> 00:36:30,136 -That looks intimate. -When was that taken? 742 00:36:30,230 --> 00:36:33,640 -The first night at the hotel. 743 00:36:33,734 --> 00:36:36,276 And where are the two of them now? 744 00:36:38,071 --> 00:36:40,647 -I-I-I don't -- 745 00:36:40,741 --> 00:36:43,816 I don't know. I... 746 00:36:43,911 --> 00:36:45,368 I'm sick. 747 00:36:45,454 --> 00:36:51,374 ♪♪ 748 00:36:51,460 --> 00:36:57,497 ♪♪ 749 00:36:57,591 --> 00:36:59,758 -K-Katie? 750 00:37:01,595 --> 00:37:04,671 Um, hey, hey, let's talk about it. What's going on? 751 00:37:04,765 --> 00:37:06,389 -Maybe you should find Connie and talk to her. 752 00:37:06,475 --> 00:37:08,391 -What? 753 00:37:10,604 --> 00:37:13,480 -Maybe you can explain to me why you were seen hugging her 754 00:37:13,565 --> 00:37:16,516 at a bar the other night. 755 00:37:16,610 --> 00:37:20,153 -Are you -- Are you kidding me? 756 00:37:20,239 --> 00:37:22,522 I was trying to h-help. 757 00:37:22,616 --> 00:37:25,024 I was talking her off a ledge. 758 00:37:25,118 --> 00:37:29,362 You know, doing what any good brother-in-law should do. 759 00:37:29,456 --> 00:37:30,705 I was just -- I was just trying to help. 760 00:37:30,832 --> 00:37:32,532 Just for you. 761 00:37:32,626 --> 00:37:34,534 -You know what happened between her and my ex. 762 00:37:34,628 --> 00:37:36,202 -Yes, I do. 763 00:37:36,296 --> 00:37:39,339 And I'm not your ex. 764 00:37:39,424 --> 00:37:41,040 Okay? 765 00:37:41,134 --> 00:37:42,875 You're okay. 766 00:37:42,970 --> 00:37:47,013 ♪♪ 767 00:37:47,099 --> 00:37:49,933 And it seems like she's really trying, so.. 768 00:37:50,018 --> 00:37:51,718 -Really? 769 00:37:51,812 --> 00:37:55,555 They found a bottle of pills in her purse, Tom. 770 00:37:55,649 --> 00:37:56,889 -Okay. -She's not trying. 771 00:37:56,984 --> 00:37:58,224 She's back on drugs. 772 00:37:58,318 --> 00:37:59,559 -Well, have you talked to her about it? 773 00:37:59,653 --> 00:38:02,395 Just...talk to her. She's your sister. 774 00:38:02,489 --> 00:38:04,406 She's the only family you have. 775 00:38:04,533 --> 00:38:09,452 Maybe try to be more patient, more understanding. 776 00:38:09,538 --> 00:38:12,071 You know? All those things I love about you. 777 00:38:12,165 --> 00:38:15,408 -I have been patient and kind and understanding 778 00:38:15,502 --> 00:38:17,752 for the last 10 years, Tom. 779 00:38:20,340 --> 00:38:23,249 You should go before I say something I regret. 780 00:38:23,343 --> 00:38:27,253 ♪♪ 781 00:38:27,347 --> 00:38:29,723 -Katie, do-- Hey. 782 00:38:29,808 --> 00:38:31,257 Don't do this. 783 00:38:31,351 --> 00:38:33,092 -Just go. 784 00:38:33,186 --> 00:38:56,166 ♪♪ 785 00:38:59,379 --> 00:39:00,953 Why was he even touching her at all? 786 00:39:01,048 --> 00:39:02,455 That's just so not okay. 787 00:39:02,549 --> 00:39:04,791 -I know it looks bad, but Connie could have hugged him 788 00:39:04,885 --> 00:39:06,959 and he didn't know what to do. 789 00:39:07,054 --> 00:39:11,130 And if he did hug her first, people make mistakes, Katie. 790 00:39:11,224 --> 00:39:12,932 -Was it a mistake? 791 00:39:13,018 --> 00:39:14,967 -Maybe you're being a little hard on him. 792 00:39:15,062 --> 00:39:19,272 -I'm not hard on Tom. -Well, do you trust him? 793 00:39:19,358 --> 00:39:20,807 -Of course I do. 794 00:39:20,901 --> 00:39:22,817 -You just kicked him out of your room. 795 00:39:26,239 --> 00:39:30,149 Katie, I think you might have some trust issues. 796 00:39:30,243 --> 00:39:32,151 -What do you mean? 797 00:39:32,245 --> 00:39:34,120 -Well, you don't trust me either, 798 00:39:34,206 --> 00:39:37,657 to do my job correctly. 799 00:39:37,751 --> 00:39:39,042 -That's not true. 800 00:39:39,127 --> 00:39:42,161 -Katie, you micromanage me all the time, 801 00:39:42,255 --> 00:39:44,664 which makes me feel like I can't live up to your standards. 802 00:39:44,758 --> 00:39:48,000 It's like you're up here, and everyone else is down here. 803 00:39:48,095 --> 00:39:49,669 -Where is this even coming from? 804 00:39:49,763 --> 00:39:51,846 I would never, ever want to make you feel that way. 805 00:39:51,973 --> 00:39:53,673 -Well, you do. 806 00:39:53,767 --> 00:39:55,508 And, like, right now, I don't know whether I'm saying this 807 00:39:55,602 --> 00:39:58,395 to you as your friend or as your assistant. 808 00:39:58,480 --> 00:40:00,012 -Why would you say anything at all? 809 00:40:00,107 --> 00:40:02,065 Heather, I don't have anywhere to get married, 810 00:40:02,150 --> 00:40:04,183 which probably doesn't matter because I'm thinking 811 00:40:04,277 --> 00:40:07,019 of calling the wedding off and losing the love of my life 812 00:40:07,114 --> 00:40:08,655 whose mom hates me 813 00:40:08,740 --> 00:40:11,023 and hates my drug-addicted sister even more, 814 00:40:11,118 --> 00:40:14,527 who's here trying to rebuild our relationship 815 00:40:14,621 --> 00:40:15,862 while popping pills 816 00:40:15,956 --> 00:40:18,698 and starting fights and falling down. 817 00:40:18,792 --> 00:40:21,367 Do I not have enough going on for you? 818 00:40:21,461 --> 00:40:24,370 This just couldn't have waited until we were back in L.A.? 819 00:40:24,464 --> 00:40:33,045 ♪♪ 820 00:40:33,140 --> 00:40:36,766 [ Sighs ] 821 00:40:36,852 --> 00:40:39,436 [ Ominous music playing ] 822 00:40:39,521 --> 00:40:44,274 ♪♪ 823 00:40:44,359 --> 00:40:49,279 ♪♪ 824 00:40:55,871 --> 00:40:58,538 [ Knocking on door ] 825 00:41:02,836 --> 00:41:04,419 [ Knocking continues ] 826 00:41:11,303 --> 00:41:13,011 -Hey. 827 00:41:35,327 --> 00:41:37,994 I overreacted last night. 828 00:41:40,207 --> 00:41:44,116 Hard for me to not feel protective of you. 829 00:41:44,211 --> 00:41:46,285 You're my little sister, 830 00:41:46,379 --> 00:41:49,288 and I don't like how she treats you. 831 00:41:49,382 --> 00:41:53,793 And I know I haven't been around, and it's not my place... 832 00:41:53,887 --> 00:41:56,179 and she's gonna be your mother-in-law. 833 00:41:58,058 --> 00:42:01,634 And -- But I'll try harder. 834 00:42:01,728 --> 00:42:04,804 I will. 835 00:42:04,898 --> 00:42:07,232 I have some good news. 836 00:42:09,569 --> 00:42:13,145 I have a venue. 837 00:42:13,240 --> 00:42:14,981 It's at the hotel. 838 00:42:15,075 --> 00:42:17,984 They had a cancellation. 839 00:42:18,078 --> 00:42:22,488 It's the ballroom, and it's perfect. 840 00:42:22,582 --> 00:42:26,158 Everything's gonna be okay. 841 00:42:26,253 --> 00:42:29,495 -Nothing is gonna be okay, Connie. 842 00:42:29,589 --> 00:42:31,497 -Yes, it is. 843 00:42:31,591 --> 00:42:34,333 -Why? 844 00:42:34,427 --> 00:42:37,929 Why can't you stay away from my boyfriends? 845 00:42:40,267 --> 00:42:42,008 -What? 846 00:42:42,102 --> 00:42:43,309 -Why, Tom? 847 00:42:45,438 --> 00:42:46,512 -Katie. 848 00:42:46,606 --> 00:42:48,606 I've been horrible. I know. 849 00:42:50,110 --> 00:42:53,185 And I'm -- I'm so sorry. 850 00:42:53,280 --> 00:42:56,689 But I-I would never do anything like that to you again. 851 00:42:56,783 --> 00:42:57,991 [ Pills rattling ] 852 00:42:58,076 --> 00:43:02,862 ♪♪ 853 00:43:02,956 --> 00:43:04,530 What are those? 854 00:43:04,624 --> 00:43:06,833 -I found them in your purse last night. 855 00:43:08,295 --> 00:43:09,368 -Those aren't mine. 856 00:43:09,462 --> 00:43:10,837 -I gave you the benefit of the doubt. 857 00:43:10,922 --> 00:43:12,204 I gave you another chance, and you lied. 858 00:43:12,299 --> 00:43:14,373 -Those aren't mine! 859 00:43:14,467 --> 00:43:17,043 They're not! 860 00:43:17,137 --> 00:43:19,679 I'm clean. Katie, I promise. 861 00:43:19,764 --> 00:43:21,714 -Connie, stop. Just stop. 862 00:43:21,808 --> 00:43:23,215 I can't listen to those same exact words 863 00:43:23,310 --> 00:43:25,551 come out of your mouth one more time. 864 00:43:25,645 --> 00:43:31,057 ♪♪ 865 00:43:31,151 --> 00:43:32,725 -Okay. 866 00:43:32,819 --> 00:43:39,157 ♪♪ 867 00:43:41,494 --> 00:43:43,903 -Are you positive that she's the right girl for you? 868 00:43:43,997 --> 00:43:45,905 -Yes, I am. 869 00:43:45,999 --> 00:43:48,407 Katie is the love of my life, and you're gonna accept it. 870 00:43:48,501 --> 00:43:51,911 -And why would she move in with you before your marriage? 871 00:43:52,005 --> 00:43:55,089 It's not proper, and you lied to me about it. 872 00:43:56,301 --> 00:43:57,750 -How did you know that? 873 00:43:57,844 --> 00:44:00,637 -A mother knows these things. 874 00:44:05,185 --> 00:44:08,928 -She moved in with me because I asked her to. 875 00:44:09,022 --> 00:44:11,564 I didn't tell you because I know you. 876 00:44:11,650 --> 00:44:14,067 I know you'll think less of her for it, 877 00:44:14,152 --> 00:44:15,768 and that's not fair, Mom. 878 00:44:15,862 --> 00:44:16,986 -[ In Korean ] But you shouldn't lie to your mom. 879 00:44:18,198 --> 00:44:19,906 -[ In Korean ] I was wrong. 880 00:44:24,704 --> 00:44:26,329 Can I tell you something now? 881 00:44:28,375 --> 00:44:32,785 Katie is the most wonderful girl I've ever met in my life. 882 00:44:32,879 --> 00:44:35,955 And she loves me... 883 00:44:36,049 --> 00:44:37,799 with her whole heart. 884 00:44:37,926 --> 00:44:40,793 And somehow, every day, she inspires me 885 00:44:40,887 --> 00:44:42,962 to do the best I can. 886 00:44:43,056 --> 00:44:46,099 She takes care of me when I forget to take care of myself. 887 00:44:49,062 --> 00:44:52,021 And she's quick to forgive and slow to judge. 888 00:44:52,107 --> 00:44:58,277 ♪♪ 889 00:44:58,363 --> 00:45:00,312 I just can't imagine my life without her. 890 00:45:00,407 --> 00:45:07,987 ♪♪ 891 00:45:08,081 --> 00:45:12,041 -Then you should go and make things right. 892 00:45:12,127 --> 00:45:18,497 ♪♪ 893 00:45:18,591 --> 00:45:22,001 -Do you think I'm overreacting? You know Tom better than I do. 894 00:45:22,095 --> 00:45:25,504 Could he do something like this? 895 00:45:25,598 --> 00:45:27,840 -A week ago, I would have said no. 896 00:45:27,934 --> 00:45:31,510 Did you show him the picture? What did he say? 897 00:45:31,604 --> 00:45:34,897 -That he was just talking to her for me, 898 00:45:34,983 --> 00:45:38,350 which I don't need him to do, by the way. 899 00:45:38,445 --> 00:45:41,738 I don't understand why he's defending her. Seriously. 900 00:45:41,823 --> 00:45:44,523 -Yeah. I don't know. I don't get that either. 901 00:45:44,617 --> 00:45:47,034 -And, of course, Connie showed up this morning. 902 00:45:47,162 --> 00:45:49,912 -With apology number... 903 00:45:51,958 --> 00:45:55,034 ...2,367? 904 00:45:55,128 --> 00:45:57,203 And I'm sure she denied everything. 905 00:45:57,297 --> 00:46:00,873 -She's just lied to me so many times 906 00:46:00,967 --> 00:46:03,209 that her words have lost all meaning. 907 00:46:03,303 --> 00:46:07,213 How do you have a relationship with someone like that? 908 00:46:07,307 --> 00:46:12,393 How do you emotionally invest? 909 00:46:12,520 --> 00:46:15,054 Everything was fine until she got here. 910 00:46:15,148 --> 00:46:17,690 -No, no, no. Don't cry. Don't. 911 00:46:17,776 --> 00:46:22,069 Hey, don't make any rash decisions, okay? 912 00:46:24,157 --> 00:46:26,232 Here's my suggestion. 913 00:46:26,326 --> 00:46:28,034 We show up at that club tonight... 914 00:46:28,119 --> 00:46:30,903 -No. -...with smiles on our faces 915 00:46:30,997 --> 00:46:32,738 and we have a good time. 916 00:46:32,832 --> 00:46:35,074 -I don't feel like it. 917 00:46:35,168 --> 00:46:36,876 -That's just because you're all up in your head. 918 00:46:36,961 --> 00:46:38,544 Okay? 919 00:46:38,630 --> 00:46:42,581 You need to just take a step back and just have fun. 920 00:46:42,675 --> 00:46:44,750 That's what we were talking about, right? 921 00:46:44,844 --> 00:46:47,086 This is supposed to be fun. 922 00:46:47,180 --> 00:46:49,722 Where's the fun Katie? 923 00:46:49,808 --> 00:46:52,600 Huh? 924 00:46:52,727 --> 00:46:55,561 [ Beatboxing ] 925 00:46:55,647 --> 00:46:57,930 [ Dance music playing ] 926 00:46:58,024 --> 00:47:00,149 [ Indistinct conversations ] 927 00:47:00,235 --> 00:47:02,434 -What is this? 928 00:47:02,529 --> 00:47:04,737 [ Women screaming ] 929 00:47:04,823 --> 00:47:09,775 [ "Slam" plays ] 930 00:47:09,869 --> 00:47:10,943 -Ready? 931 00:47:11,037 --> 00:47:12,611 Surprise! 932 00:47:12,705 --> 00:47:17,283 ♪♪ 933 00:47:17,377 --> 00:47:20,953 -You guys are gonna get me in so much trouble. 934 00:47:21,047 --> 00:47:24,456 ♪♪ 935 00:47:24,551 --> 00:47:27,677 [ Indistinct chatter ] 936 00:47:27,762 --> 00:47:30,596 ♪♪ 937 00:47:30,682 --> 00:47:33,799 [ Indistinct cheering ] 938 00:47:33,893 --> 00:47:43,642 ♪♪ 939 00:47:43,736 --> 00:47:53,652 ♪♪ 940 00:47:53,746 --> 00:47:55,487 -Oh, God. 941 00:47:55,582 --> 00:47:57,489 -Baby, this one's for you. 942 00:47:57,584 --> 00:47:59,992 [ "It's You" by Jessie Villa and Mikey Geiger playing ] 943 00:48:00,086 --> 00:48:01,827 -Tom? 944 00:48:01,921 --> 00:48:03,162 -♪ ...just fine ♪ 945 00:48:03,256 --> 00:48:04,997 ♪ I was out on my own ♪ 946 00:48:05,091 --> 00:48:07,499 -What is happening? 947 00:48:07,594 --> 00:48:09,335 -♪ Then I opened my eyes ♪ 948 00:48:09,429 --> 00:48:11,503 ♪ And I put down my pride ♪ 949 00:48:11,598 --> 00:48:15,808 ♪ I was holding you closer than anybody else ♪ 950 00:48:15,894 --> 00:48:19,896 ♪ When the lights go out, it's you, babe ♪ 951 00:48:19,981 --> 00:48:21,013 ♪ Every time I'm down ♪ 952 00:48:21,107 --> 00:48:23,182 -Yep, this is how it is. 953 00:48:23,276 --> 00:48:25,017 [ Women cheer ] 954 00:48:25,111 --> 00:48:28,854 -♪ Every night in my sleep, I'm saying your name ♪ 955 00:48:28,948 --> 00:48:33,359 ♪ You know for me, it's always gonna be you, babe ♪ 956 00:48:33,453 --> 00:48:41,626 ♪♪ 957 00:48:46,966 --> 00:48:48,707 -Hey. 958 00:48:48,801 --> 00:48:50,376 -Hey. How'd it go? 959 00:48:50,470 --> 00:48:52,711 -Oh, uh... 960 00:48:52,805 --> 00:48:54,880 I shouldn't quit my day job, 961 00:48:54,974 --> 00:48:56,382 but she -- she smiled. 962 00:48:56,476 --> 00:48:58,717 -Nice. 963 00:48:58,811 --> 00:49:01,187 -So these are her favorites? -Yep. 964 00:49:01,272 --> 00:49:04,556 -Okay. Thank you, Connie. 965 00:49:04,651 --> 00:49:06,525 -Good luck. 966 00:49:06,611 --> 00:49:09,228 -Hey, um, how are you holding up? 967 00:49:09,322 --> 00:49:11,614 Are you -- Are you doing okay? 968 00:49:11,699 --> 00:49:13,783 -I'm fine. Go. 969 00:49:13,868 --> 00:49:15,409 Go. 970 00:49:25,838 --> 00:49:34,253 ♪♪ 971 00:49:34,347 --> 00:49:42,812 ♪♪ 972 00:49:42,897 --> 00:49:51,437 ♪♪ 973 00:49:51,531 --> 00:49:53,439 -[ Gasps ] 974 00:49:53,533 --> 00:50:00,946 ♪♪ 975 00:50:01,040 --> 00:50:03,416 [ Ragged breathing ] 976 00:50:03,501 --> 00:50:08,120 ♪♪ 977 00:50:08,214 --> 00:50:09,964 -Good evening, Miss McPherson. How can I help you? 978 00:50:10,091 --> 00:50:11,507 -Please listen carefully. 979 00:50:11,592 --> 00:50:13,459 I have apparently eaten some nuts, 980 00:50:13,553 --> 00:50:14,793 and I am definitely allergic. 981 00:50:14,887 --> 00:50:15,961 I'm about to go into anaphylactic shock. 982 00:50:16,055 --> 00:50:17,463 I have a pen with me, 983 00:50:17,557 --> 00:50:19,298 but please call an ambulance immediately, okay? 984 00:50:19,392 --> 00:50:21,467 -Okay. I'm going to hang up right now and call an ambulance. 985 00:50:21,561 --> 00:50:27,023 ♪♪ 986 00:50:27,108 --> 00:50:28,474 -Did you find it? 987 00:50:28,568 --> 00:50:29,975 -No. I know it was here. 988 00:50:30,069 --> 00:50:33,029 -Where? Where did you pack it? -In my suitcase. 989 00:50:33,114 --> 00:50:37,316 ♪♪ 990 00:50:37,410 --> 00:50:39,985 [ Gasping ] 991 00:50:40,079 --> 00:50:41,653 Are the paramedics here? 992 00:50:41,748 --> 00:50:43,655 -They're on their way. I have this first-aid kit. 993 00:50:43,750 --> 00:50:44,990 -Does it have an Epipen? 994 00:50:45,084 --> 00:50:46,492 -I don't know. What does it look like? 995 00:50:46,586 --> 00:50:48,327 Is this it? -Yes! 996 00:50:48,421 --> 00:50:50,662 -Okay. You remove the blue cap and then pull the release. 997 00:50:50,757 --> 00:50:55,667 ♪♪ 998 00:50:55,762 --> 00:50:59,505 -[ Breathing deeply ] 999 00:50:59,599 --> 00:51:01,599 [ Birds chirping ] 1000 00:51:04,604 --> 00:51:06,812 [ Monitor beeping ] 1001 00:51:08,232 --> 00:51:10,357 -Hey. Hey. Baby, how you feeling? 1002 00:51:13,780 --> 00:51:17,323 -Kinda like I got hit by a truck, but better. 1003 00:51:19,243 --> 00:51:20,993 -You're a very lucky girl. 1004 00:51:21,079 --> 00:51:23,204 All of your vitals are looking good now. 1005 00:51:23,331 --> 00:51:26,365 And your last respiratory test was normal. 1006 00:51:26,459 --> 00:51:28,367 We'd like to keep you and monitor you 1007 00:51:28,461 --> 00:51:30,369 for a little bit longer, but... 1008 00:51:30,463 --> 00:51:33,038 we should have you out of here soon. 1009 00:51:33,132 --> 00:51:35,374 -Thanks, Doc. -Thank you very much. 1010 00:51:35,468 --> 00:51:39,220 -Oh, and stay away from those nuts. 1011 00:51:42,308 --> 00:51:44,550 -Tom, you knew I was allergic. Why -- 1012 00:51:44,644 --> 00:51:47,886 -Katie...Connie picked up the chocolates for Tom. 1013 00:51:47,980 --> 00:51:50,940 -But I don't see a reason she would want to hurt you. 1014 00:51:51,025 --> 00:51:52,558 Maybe the -- Maybe the shop made a mistake. 1015 00:51:52,652 --> 00:51:55,361 -How long were they sitting outside my door? 1016 00:51:55,446 --> 00:51:57,947 Was Heather anywhere near them by chance? 1017 00:51:58,032 --> 00:51:59,565 -Why? 1018 00:51:59,659 --> 00:52:02,734 -We had a fight last night, 1019 00:52:02,829 --> 00:52:06,038 and she didn't show up to my bachelorette party. 1020 00:52:06,124 --> 00:52:07,915 -Oh. 1021 00:52:08,042 --> 00:52:09,792 No, no, I didn't see her. 1022 00:52:14,507 --> 00:52:19,751 -I'm so incredibly sorry for not trusting you 1023 00:52:19,846 --> 00:52:24,423 and...if I hurt you 1024 00:52:24,517 --> 00:52:30,062 or made you feel like I was pushing you away, 1025 00:52:30,148 --> 00:52:32,931 I'm so sorry. 1026 00:52:33,025 --> 00:52:35,100 -Hey, no need to apologize. 1027 00:52:35,194 --> 00:52:39,104 ♪♪ 1028 00:52:39,198 --> 00:52:42,441 -Well, I'll leave you two alone. 1029 00:52:42,535 --> 00:52:43,942 I'm gonna make some calls. 1030 00:52:44,036 --> 00:52:46,579 I think we need to cancel the rehearsal dinner. 1031 00:52:46,664 --> 00:52:49,615 -Yeah, probably best. -No, I'm not letting 1032 00:52:49,709 --> 00:52:51,783 anything else get in the way of our wedding. 1033 00:52:51,878 --> 00:52:53,452 -Babe, we could still have a wedding 1034 00:52:53,546 --> 00:52:55,287 without a rehearsal dinner. Just...I want you to rest. 1035 00:52:55,381 --> 00:52:58,424 -I feel fine. All of our guests are in town. 1036 00:52:58,509 --> 00:53:02,794 And this is the last night before you're my husband. 1037 00:53:02,889 --> 00:53:06,465 I want to go, and I want to celebrate with you. 1038 00:53:06,559 --> 00:53:07,966 -Okay. Good. 1039 00:53:08,060 --> 00:53:09,635 'Cause I still don't know how to spell "fiancée." 1040 00:53:09,729 --> 00:53:10,969 -[ Laughs ] 1041 00:53:11,063 --> 00:53:15,807 ♪♪ 1042 00:53:15,902 --> 00:53:18,861 [ Indistinct conversations ] 1043 00:53:31,083 --> 00:53:32,658 -Where were you last night? 1044 00:53:32,752 --> 00:53:35,160 -I didn't think you'd want me there. 1045 00:53:35,254 --> 00:53:37,829 -Were you outside my room at any point? 1046 00:53:37,924 --> 00:53:39,498 -No. Why are you asking me that? 1047 00:53:39,592 --> 00:53:42,343 -Because someone left chocolates with nuts for me 1048 00:53:42,470 --> 00:53:45,003 outside my door. 1049 00:53:45,097 --> 00:53:48,840 -I know you're allergic to nuts. Deathly allergic. 1050 00:53:48,935 --> 00:53:50,842 We may have some issues we need to work through, 1051 00:53:50,937 --> 00:53:54,179 but I am not trying to kill you. 1052 00:53:54,273 --> 00:53:58,016 Seriously. Do you hear yourself? 1053 00:53:58,110 --> 00:54:02,154 ♪♪ 1054 00:54:02,240 --> 00:54:04,490 -Okay. -Come on. We got to go. 1055 00:54:04,575 --> 00:54:10,412 ♪♪ 1056 00:54:10,498 --> 00:54:16,368 ♪♪ 1057 00:54:16,462 --> 00:54:18,036 -So what did you guys do last night? 1058 00:54:18,130 --> 00:54:19,705 -Oh, I wouldn't know. 1059 00:54:19,799 --> 00:54:22,040 -It was so fun, but ask Tom. 1060 00:54:22,134 --> 00:54:25,711 -Oh, you're never gonna know. No way. 1061 00:54:25,805 --> 00:54:27,137 -That way. 1062 00:54:28,140 --> 00:54:29,348 -Katie. 1063 00:54:32,520 --> 00:54:35,229 Katie, please. 1064 00:54:35,356 --> 00:54:37,389 Listen to me. 1065 00:54:37,483 --> 00:54:38,890 Something isn't right. 1066 00:54:38,985 --> 00:54:40,892 -I don't want you here, Connie. 1067 00:54:40,987 --> 00:54:43,195 -Those pills weren't mine. 1068 00:54:43,281 --> 00:54:45,063 I swear. 1069 00:54:45,157 --> 00:54:47,065 And I triple-checked the chocolates 1070 00:54:47,159 --> 00:54:49,952 to make sure there were no nuts. 1071 00:54:50,037 --> 00:54:52,571 I didn't do those things, but they happened. 1072 00:54:52,665 --> 00:54:54,406 So someone did. 1073 00:54:54,500 --> 00:54:56,908 -Things just always seem to happen when you're around. 1074 00:54:57,003 --> 00:55:00,412 -None of this adds up, and I'm worried. 1075 00:55:00,506 --> 00:55:03,248 I'm worried someone's trying to hurt you. 1076 00:55:03,342 --> 00:55:06,885 -Okay, you know what? I'll say it. 1077 00:55:06,971 --> 00:55:11,724 Connie, you're a drunk and a drug addict. 1078 00:55:11,809 --> 00:55:15,093 And the reason you can't remember any of these things 1079 00:55:15,187 --> 00:55:18,930 is because you've spent half of your life blacked out. 1080 00:55:19,025 --> 00:55:22,443 The only thing Katie needs protection from is you 1081 00:55:22,570 --> 00:55:26,322 and the epic and unrelenting crap that surrounds you. 1082 00:55:26,407 --> 00:55:29,941 ♪♪ 1083 00:55:30,036 --> 00:55:31,443 -Katie... 1084 00:55:31,537 --> 00:55:35,614 -If you love me and want to do something for me -- 1085 00:55:35,708 --> 00:55:38,334 not you -- then just go home. 1086 00:55:38,419 --> 00:55:43,955 ♪♪ 1087 00:55:44,050 --> 00:55:46,592 -Just watch your back, Katie. 1088 00:55:46,677 --> 00:55:51,597 ♪♪ 1089 00:55:51,682 --> 00:55:53,799 -Drinks? -Yes. 1090 00:55:53,893 --> 00:55:56,852 [ Indistinct conversations ] 1091 00:55:56,937 --> 00:56:01,482 ♪♪ 1092 00:56:04,236 --> 00:56:05,310 -How you doing? 1093 00:56:05,404 --> 00:56:07,312 So good to see you, man. 1094 00:56:07,406 --> 00:56:08,364 We appreciate you coming. We'll be right back. 1095 00:56:08,449 --> 00:56:10,315 Enjoy. Have fun. 1096 00:56:10,409 --> 00:56:13,118 Thank you. Thank you so much. 1097 00:56:13,204 --> 00:56:14,820 -I'm so happy. 1098 00:56:14,914 --> 00:56:18,323 -Hello! Thank you, everybody, so much for being here. 1099 00:56:18,417 --> 00:56:21,827 I want to extend a very, very warm welcome 1100 00:56:21,921 --> 00:56:24,162 to all of our out-of-towners. 1101 00:56:24,256 --> 00:56:26,924 Welcome to beautiful Hot Springs. 1102 00:56:29,595 --> 00:56:32,504 Fortunately, it is my job to make sure 1103 00:56:32,598 --> 00:56:35,674 that all these precious moments are documented, 1104 00:56:35,768 --> 00:56:38,510 which means photos and lots of them. 1105 00:56:38,604 --> 00:56:41,346 Candid photos are best for those of us 1106 00:56:41,440 --> 00:56:43,682 who may not have an artistic eye. 1107 00:56:43,776 --> 00:56:47,853 But we will also get very cheesy, staged photographs 1108 00:56:47,947 --> 00:56:51,022 from our lovely wedding photographer, Aaron. 1109 00:56:51,117 --> 00:56:52,866 [ Applause ] 1110 00:56:52,993 --> 00:56:57,195 So, everyone, please, please get your picture taken tonight, 1111 00:56:57,289 --> 00:57:00,365 and we will start with our lovely bride and groom. 1112 00:57:00,459 --> 00:57:03,869 ♪♪ 1113 00:57:03,963 --> 00:57:05,871 -Aw, Jamie. Thank you. 1114 00:57:05,965 --> 00:57:07,706 -Oh, you're welcome. 1115 00:57:07,800 --> 00:57:10,542 -So right here? 1116 00:57:10,636 --> 00:57:13,044 -Whoo. 1117 00:57:13,139 --> 00:57:14,763 Beautiful. 1118 00:57:14,849 --> 00:57:16,715 -Oh, thank you. It's all her. I'm not -- 1119 00:57:16,809 --> 00:57:18,383 No one's gonna be looking at me in this photo. 1120 00:57:18,477 --> 00:57:24,690 ♪♪ 1121 00:57:24,775 --> 00:57:28,026 -[ Gasps ] Aah! -Oh! 1122 00:57:28,112 --> 00:57:29,027 -[ Gasps ] -[ Gasps ] 1123 00:57:29,113 --> 00:57:30,896 Oh! Oh, oh, oh. 1124 00:57:30,990 --> 00:57:32,531 -Katie! -Oh, no! 1125 00:57:32,616 --> 00:57:34,825 -Tom! 1126 00:57:35,619 --> 00:57:37,068 -She can't swim! 1127 00:57:37,163 --> 00:57:41,406 ♪♪ 1128 00:57:41,500 --> 00:57:43,408 -Where is she? I don't see her. 1129 00:57:43,502 --> 00:57:44,910 -I can't find her! 1130 00:57:45,004 --> 00:57:47,746 -Look under the dock! 1131 00:57:47,840 --> 00:57:50,081 -Katie! -What happened? 1132 00:57:50,176 --> 00:57:51,884 -I think she hit her head. 1133 00:57:51,969 --> 00:57:53,084 She may be unconscious. 1134 00:57:53,179 --> 00:57:55,304 -Just pull her up. Come on. 1135 00:57:55,389 --> 00:57:57,306 - Is she breathing? - Can you get her? 1136 00:57:57,391 --> 00:57:58,140 - She's not breathing. - Come on. 1137 00:57:58,225 --> 00:57:59,433 - John, Sue, come help. 1138 00:57:59,560 --> 00:58:01,101 - John, Sue, come grab her arms. 1139 00:58:01,228 --> 00:58:02,561 And then I'll grab her legs. Come on. 1140 00:58:02,646 --> 00:58:03,929 -She's not breathing. She's unconscious. 1141 00:58:04,023 --> 00:58:05,096 -Be careful with her. 1142 00:58:05,191 --> 00:58:06,598 -Okay. Just pull her back. 1143 00:58:06,692 --> 00:58:07,599 We got to set her down on the ground. 1144 00:58:07,693 --> 00:58:09,151 Come on, lay her down right here. 1145 00:58:09,236 --> 00:58:10,769 Lay her down right here. -She's unconscious. 1146 00:58:10,863 --> 00:58:12,821 She's unconscious! -Okay, here. I'm doing CPR. 1147 00:58:12,907 --> 00:58:14,439 Call 911, get an A.E.D. 1148 00:58:14,533 --> 00:58:15,908 -Please, please let her be okay. 1149 00:58:15,993 --> 00:58:17,108 Please let her be okay. 1150 00:58:17,203 --> 00:58:18,744 Come on. -We're at Fisherman's Wharf, 1151 00:58:18,829 --> 00:58:20,946 and our friend fell in the water and she's not breathing. 1152 00:58:21,040 --> 00:58:23,448 Please send someone now. -Oh, she's not breathing. 1153 00:58:23,542 --> 00:58:26,752 -It's not working, Heather! 1154 00:58:26,837 --> 00:58:28,787 Heather, it's not working. 1155 00:58:28,881 --> 00:58:30,756 Please, please, please, please let her be okay. 1156 00:58:30,841 --> 00:58:32,090 -[ Coughing ] 1157 00:58:32,176 --> 00:58:33,091 -Yes! 1158 00:58:33,177 --> 00:58:36,127 ♪♪ 1159 00:58:36,222 --> 00:58:37,629 She's okay! 1160 00:58:37,723 --> 00:58:44,853 ♪♪ 1161 00:58:44,939 --> 00:58:52,194 ♪♪ 1162 00:58:57,243 --> 00:59:00,369 [ Indistinct conversations ] 1163 00:59:03,290 --> 00:59:08,994 ♪♪ 1164 00:59:09,088 --> 00:59:11,329 -What you did was unforgivable. 1165 00:59:11,423 --> 00:59:12,831 -What are you talking about? 1166 00:59:12,925 --> 00:59:14,499 -You loosened the railing. 1167 00:59:14,593 --> 00:59:17,335 I almost drowned! -Katie, calm down. I don't -- 1168 00:59:17,429 --> 00:59:21,139 -Why were you even there, Connie? Huh? 1169 00:59:21,225 --> 00:59:25,310 How could you do this to me? -Do what? What happened? 1170 00:59:25,396 --> 00:59:30,015 -I'm filing a police report, and they will catch you. 1171 00:59:30,109 --> 00:59:32,017 -Police report? I... 1172 00:59:32,111 --> 00:59:38,991 ♪♪ 1173 00:59:39,076 --> 00:59:43,028 -She needs help, Katie. 1174 00:59:43,122 --> 00:59:45,363 Just file the report. 1175 00:59:45,457 --> 00:59:47,866 Seriously, it's for the best. 1176 00:59:47,960 --> 00:59:51,202 -It was obvious that you'd be taking pictures there. 1177 00:59:51,297 --> 00:59:54,881 She knows you. She knows you can't swim. 1178 00:59:55,009 --> 00:59:57,876 [ Cellphone vibrating ] 1179 00:59:57,970 --> 00:59:59,711 -Hello. 1180 00:59:59,805 --> 01:00:01,546 -But we can't prove she did any of it. 1181 01:00:01,640 --> 01:00:04,349 It's all circumstantial. 1182 01:00:04,435 --> 01:00:06,551 -Are you seriously defending her? 1183 01:00:06,645 --> 01:00:08,937 -I'm not defend-- 1184 01:00:09,023 --> 01:00:11,389 -I don't know why you would have her back right now. 1185 01:00:11,483 --> 01:00:12,891 -I just don't think we have enough evidence 1186 01:00:12,985 --> 01:00:15,560 to have her charged with anything yet. 1187 01:00:15,654 --> 01:00:18,063 -That's it. The manager just verified 1188 01:00:18,157 --> 01:00:20,899 that there were screws missing from the railing. 1189 01:00:20,993 --> 01:00:25,370 ♪♪ 1190 01:00:25,456 --> 01:00:28,740 -Can everyone just leave? I just... 1191 01:00:28,834 --> 01:00:31,460 My head is spinning. 1192 01:00:31,545 --> 01:00:34,746 I need some time alone. 1193 01:00:34,840 --> 01:00:37,007 -Of course. -Try and get some sleep. 1194 01:00:39,511 --> 01:00:41,178 -Heather. 1195 01:00:43,515 --> 01:00:44,723 Thank you. 1196 01:00:44,808 --> 01:00:46,424 And I'm sorry. 1197 01:00:46,518 --> 01:00:48,143 -Of course. 1198 01:00:48,228 --> 01:00:51,429 ♪♪ 1199 01:00:51,523 --> 01:00:53,932 -You too. 1200 01:00:54,026 --> 01:00:55,600 We're not supposed to spend the night together 1201 01:00:55,694 --> 01:00:59,112 before the wedding. 1202 01:00:59,239 --> 01:01:00,772 It's bad luck. 1203 01:01:00,866 --> 01:01:06,078 ♪♪ 1204 01:01:06,163 --> 01:01:11,282 ♪♪ 1205 01:01:11,377 --> 01:01:14,619 [ Telephone ringing ] 1206 01:01:14,713 --> 01:01:15,954 -Sheriff's Office. 1207 01:01:16,048 --> 01:01:17,956 -Hello, I'd like to file a police report. 1208 01:01:18,050 --> 01:01:19,466 -Can I get your name, please? 1209 01:01:19,593 --> 01:01:23,970 -I promise you, there was no nuts in that chocolate. 1210 01:01:26,600 --> 01:01:28,517 -Thanks. -You're welcome. 1211 01:01:28,602 --> 01:01:36,474 ♪♪ 1212 01:01:36,568 --> 01:01:44,449 ♪♪ 1213 01:01:44,535 --> 01:01:46,493 -I've tried everything. 1214 01:01:48,580 --> 01:01:50,989 Maybe she's right. 1215 01:01:51,083 --> 01:01:52,874 Too many things have gone wrong. 1216 01:01:54,586 --> 01:01:58,830 -You know, relationships need to be able to withstand 1217 01:01:58,924 --> 01:02:00,331 this kind of thing. 1218 01:02:00,426 --> 01:02:01,499 Do you think you all have what it takes 1219 01:02:01,593 --> 01:02:04,169 for a lifetime together? 1220 01:02:04,263 --> 01:02:06,972 [ Slow rock music playing ] 1221 01:02:07,057 --> 01:02:09,340 -I don't know. 1222 01:02:09,435 --> 01:02:12,561 I don't know. She just keeps pushing me away. 1223 01:02:13,939 --> 01:02:18,683 -Maybe you just need to slow it down, 1224 01:02:18,777 --> 01:02:20,986 call it off for now. 1225 01:02:22,906 --> 01:02:24,948 Just give it some time. 1226 01:02:26,285 --> 01:02:28,034 Tom, I'm so sorry. 1227 01:02:31,123 --> 01:02:32,197 I hate this for you. 1228 01:02:32,291 --> 01:02:34,699 -[ Sighs ] 1229 01:02:34,793 --> 01:02:37,869 -Do you remember the night I introduced you to Katie? 1230 01:02:37,963 --> 01:02:40,872 -Yeah, of course. How could I forget that? 1231 01:02:40,966 --> 01:02:43,708 -Well, there's something about that night 1232 01:02:43,802 --> 01:02:45,802 that you don't know. 1233 01:02:47,806 --> 01:02:49,055 -Okay. What is it? 1234 01:02:51,310 --> 01:02:53,885 -I meant to set Katie up with Anton. 1235 01:02:53,979 --> 01:02:56,387 -[ Laughs ] 1236 01:02:56,482 --> 01:02:59,024 Wait. What? 1237 01:02:59,109 --> 01:03:00,525 Wh-- Why? Why? 1238 01:03:00,611 --> 01:03:03,728 ♪♪ 1239 01:03:03,822 --> 01:03:06,231 -Because I thought you felt the same way I did. 1240 01:03:06,325 --> 01:03:09,567 ♪♪ 1241 01:03:09,661 --> 01:03:11,036 Don't make me spell it out. 1242 01:03:11,121 --> 01:03:14,039 ♪♪ 1243 01:03:14,124 --> 01:03:16,041 I love you, Tom. 1244 01:03:18,003 --> 01:03:19,961 I've loved you since college. 1245 01:03:20,047 --> 01:03:25,967 ♪♪ 1246 01:03:26,053 --> 01:03:31,923 ♪♪ 1247 01:03:32,017 --> 01:03:34,425 Tom... 1248 01:03:34,520 --> 01:03:37,095 I know this is sudden, but... 1249 01:03:37,189 --> 01:03:39,439 you feel the same way, right? 1250 01:03:39,566 --> 01:03:41,766 -No, Amanda... 1251 01:03:41,860 --> 01:03:43,485 I don't. 1252 01:03:45,823 --> 01:03:48,240 I have to go. 1253 01:03:48,325 --> 01:03:55,580 ♪♪ 1254 01:03:58,585 --> 01:04:02,295 ♪♪ 1255 01:04:06,552 --> 01:04:08,626 -Hi, Connie. 1256 01:04:08,720 --> 01:04:11,963 Please come in. 1257 01:04:12,057 --> 01:04:13,682 Have a seat. 1258 01:04:13,767 --> 01:04:14,933 -I'd rather not. 1259 01:04:15,018 --> 01:04:18,803 ♪♪ 1260 01:04:18,897 --> 01:04:22,140 I know it was you. 1261 01:04:22,234 --> 01:04:25,143 You -- You destroyed the venue, you spiked my drink, 1262 01:04:25,237 --> 01:04:26,811 you switched the chocolates, 1263 01:04:26,905 --> 01:04:28,479 and you probably had something to do with the accident 1264 01:04:28,574 --> 01:04:31,149 at the restaurant, didn't you? 1265 01:04:31,243 --> 01:04:32,317 Didn't you?! 1266 01:04:32,411 --> 01:04:34,819 -You're such an easy target. 1267 01:04:34,913 --> 01:04:36,487 [ Laughs ] 1268 01:04:36,582 --> 01:04:38,656 Drug addict. 1269 01:04:38,750 --> 01:04:41,326 You're emotionally unstable. 1270 01:04:41,420 --> 01:04:43,161 Your life's in the gutter. 1271 01:04:43,255 --> 01:04:45,997 -Stay away from my sister. Got that? 1272 01:04:46,091 --> 01:04:48,008 -Or what? 1273 01:04:48,135 --> 01:04:49,667 Are you gonna tell on me? 1274 01:04:49,761 --> 01:04:52,170 I believe you're the one who had sex 1275 01:04:52,264 --> 01:04:55,173 with your sister's boyfriend on her birthday 1276 01:04:55,267 --> 01:04:57,675 while you were on drugs and drunk. 1277 01:04:57,769 --> 01:05:00,645 Was it -- Was it both? 1278 01:05:00,731 --> 01:05:03,181 I can't keep up, honestly. 1279 01:05:03,275 --> 01:05:06,517 You are quite a piece of work. 1280 01:05:06,612 --> 01:05:13,691 ♪♪ 1281 01:05:13,785 --> 01:05:19,697 ♪♪ 1282 01:05:19,791 --> 01:05:21,583 Look at you, Nancy Drew. 1283 01:05:21,668 --> 01:05:23,919 -Mm-hmm. 1284 01:05:26,757 --> 01:05:28,924 -Get -- Get off! 1285 01:05:29,009 --> 01:05:30,708 -Uhh! 1286 01:05:30,802 --> 01:05:32,210 [ Grunts ] [ Glass shatters ] 1287 01:05:32,304 --> 01:05:34,045 -What are you doing?! 1288 01:05:34,139 --> 01:05:36,547 [ Porcelain shatters ] 1289 01:05:36,642 --> 01:05:37,807 -Help me! 1290 01:05:40,270 --> 01:05:41,686 Hello. 1291 01:05:41,772 --> 01:05:43,054 There's a woman here. She's assaulting me. 1292 01:05:43,148 --> 01:05:44,731 Hello. -That's a lie! No! 1293 01:05:44,858 --> 01:05:46,224 -Please help! 1294 01:05:46,318 --> 01:05:50,445 ♪♪ 1295 01:05:50,530 --> 01:05:52,563 -You're sick. You really are. 1296 01:05:52,658 --> 01:05:59,204 ♪♪ 1297 01:05:59,289 --> 01:06:05,877 ♪♪ 1298 01:06:05,963 --> 01:06:12,467 ♪♪ 1299 01:06:12,552 --> 01:06:13,802 You're crazy! 1300 01:06:13,887 --> 01:06:17,255 ♪♪ 1301 01:06:17,349 --> 01:06:20,425 -Hey. Hey. What's going on here? -Just let me explain. 1302 01:06:20,519 --> 01:06:22,593 -That's -- That's her. She just attacked me. 1303 01:06:22,688 --> 01:06:25,430 -No, I didn't. You did that to yourself. 1304 01:06:25,524 --> 01:06:28,599 Please, just listen to me. -What's going on? 1305 01:06:28,694 --> 01:06:31,653 -She just went crazy and was throwing glasses at the wall 1306 01:06:31,738 --> 01:06:34,656 and breaking lamps, and she stabbed me. 1307 01:06:35,367 --> 01:06:37,942 -Katie, she's lying. 1308 01:06:38,036 --> 01:06:40,778 -Somebody needs to call the police. 1309 01:06:40,872 --> 01:06:42,414 She just filed a report against her. 1310 01:06:42,499 --> 01:06:43,665 -Is this true? 1311 01:06:43,750 --> 01:06:48,286 ♪♪ 1312 01:06:48,380 --> 01:06:50,455 I'm gonna have to ask you to come with me. 1313 01:06:50,549 --> 01:06:52,123 -No. No. You're making a mistake. 1314 01:06:52,217 --> 01:06:55,126 No. Katie! Katie, look at me! 1315 01:06:55,220 --> 01:06:57,429 I have proof, a video on my phone! 1316 01:06:57,514 --> 01:06:59,431 -Do you think I'm gonna need stitches or something? 1317 01:06:59,516 --> 01:07:00,798 -Oh. 1318 01:07:00,892 --> 01:07:02,967 -Hey! What's going on out here?! 1319 01:07:03,061 --> 01:07:05,636 -Let's get you out of the hallway, 1320 01:07:05,731 --> 01:07:08,139 and we'll take a closer look. Okay? 1321 01:07:08,233 --> 01:07:09,640 -I'm sorry. 1322 01:07:09,735 --> 01:07:13,144 ♪♪ 1323 01:07:13,238 --> 01:07:15,146 -1114, yes? -Yes. 1324 01:07:15,240 --> 01:07:16,865 -We'll get you taken care of. 1325 01:07:16,950 --> 01:07:18,316 [ Door closes ] 1326 01:07:18,410 --> 01:07:23,154 ♪♪ 1327 01:07:23,248 --> 01:07:25,790 [ Slow rock music playing ] 1328 01:07:27,419 --> 01:07:28,659 -Thank you. Have a great day. 1329 01:07:28,754 --> 01:07:30,828 -Thank you. 1330 01:07:30,922 --> 01:07:32,997 -Hey, got your text. 1331 01:07:33,091 --> 01:07:34,832 You should be getting your beauty rest. 1332 01:07:34,926 --> 01:07:37,502 -I couldn't sleep last night. 1333 01:07:37,596 --> 01:07:39,679 -I'm really sorry. 1334 01:07:39,806 --> 01:07:42,507 I know how badly you want her to be better. 1335 01:07:42,601 --> 01:07:45,060 She's, like, obviously getting worse. 1336 01:07:45,145 --> 01:07:47,845 ♪♪ 1337 01:07:47,939 --> 01:07:49,856 -Why do you have her phone? 1338 01:07:49,983 --> 01:07:52,683 I saw it in your back pocket last night. 1339 01:07:52,778 --> 01:07:55,853 -Because she threw it at me 1340 01:07:55,947 --> 01:07:59,324 right after she started throwing glasses. 1341 01:07:59,409 --> 01:08:05,029 ♪♪ 1342 01:08:05,123 --> 01:08:07,999 -How's your shoulder? 1343 01:08:08,085 --> 01:08:09,793 -I'll survive. 1344 01:08:11,671 --> 01:08:14,872 -Well, I'm gonna go for a jog, blow off some steam. 1345 01:08:14,966 --> 01:08:17,008 -Okay. 1346 01:08:17,094 --> 01:08:18,343 -Bye. -Bye. 1347 01:08:18,428 --> 01:08:22,847 ♪♪ 1348 01:08:25,018 --> 01:08:26,884 -I told you -- 1349 01:08:26,978 --> 01:08:30,054 Katie? 1350 01:08:30,148 --> 01:08:32,890 -You said you had proof. A video? 1351 01:08:32,984 --> 01:08:34,225 I got your phone from Amanda. 1352 01:08:34,319 --> 01:08:35,527 [ Door closes ] 1353 01:08:40,200 --> 01:08:42,742 -She must have deleted it. 1354 01:08:45,664 --> 01:08:48,239 I was there, Katie. She's in love with Tom. 1355 01:08:48,333 --> 01:08:51,075 I had a video of it. 1356 01:08:51,169 --> 01:08:53,744 -Wait. Do your photos back up to your computer? 1357 01:08:53,839 --> 01:08:55,580 -I don't know. Maybe on my tablet. 1358 01:08:55,674 --> 01:08:57,582 -Where is it? -In my room. 1359 01:08:57,676 --> 01:08:59,750 -Okay. I need your password. 1360 01:08:59,845 --> 01:09:00,918 -1, 2, 3, 4. 1361 01:09:01,012 --> 01:09:03,421 -Seriously? 1362 01:09:03,515 --> 01:09:05,473 And the -- And the key to your room. 1363 01:09:11,189 --> 01:09:14,432 -You know, I, um, I called you... 1364 01:09:14,526 --> 01:09:17,435 so many times, but I hung up 1365 01:09:17,529 --> 01:09:19,937 because I didn't know what to say. 1366 01:09:20,031 --> 01:09:21,906 I wasn't sure you'd want to hear from me. 1367 01:09:21,992 --> 01:09:23,441 -That was you? 1368 01:09:23,535 --> 01:09:27,078 -I wanted to make sure you were okay, 1369 01:09:27,164 --> 01:09:28,663 hear your voice. 1370 01:09:28,748 --> 01:09:30,415 I missed you. 1371 01:09:30,500 --> 01:09:33,784 ♪♪ 1372 01:09:33,879 --> 01:09:35,453 -I missed you, too. 1373 01:09:35,547 --> 01:09:39,591 ♪♪ 1374 01:09:39,676 --> 01:09:41,092 [ Door opens ] 1375 01:09:41,178 --> 01:09:42,927 [ Ominous music playing ] 1376 01:09:43,013 --> 01:09:50,468 ♪♪ 1377 01:09:50,562 --> 01:09:58,443 ♪♪ 1378 01:09:58,528 --> 01:10:06,367 ♪♪ 1379 01:10:06,453 --> 01:10:09,487 ♪♪ 1380 01:10:09,581 --> 01:10:10,655 [ Gasps ] -There you are. 1381 01:10:10,749 --> 01:10:12,156 -Oh. Hey. -Hey. 1382 01:10:12,250 --> 01:10:14,492 We're running really late. Come on. 1383 01:10:14,586 --> 01:10:17,161 -I need to stop by the room real quick and take a shower. 1384 01:10:17,255 --> 01:10:18,663 -We have showers in the suite. 1385 01:10:18,757 --> 01:10:21,332 -[ Sighs ] Yeah, but I need my stuff. 1386 01:10:21,426 --> 01:10:24,001 -We have your stuff. 1387 01:10:24,095 --> 01:10:25,553 Come on. everybody's waiting. Come on. 1388 01:10:25,639 --> 01:10:30,508 Okay, ladies, get ready for this beauty. 1389 01:10:30,602 --> 01:10:32,510 -Oh. Wow. 1390 01:10:32,604 --> 01:10:34,011 You look stunning. 1391 01:10:34,105 --> 01:10:36,981 -Thank you. I love it. -You're welcome. 1392 01:10:37,067 --> 01:10:40,685 ♪♪ 1393 01:10:40,779 --> 01:10:43,655 -Go put on your dress. 1394 01:10:43,740 --> 01:10:50,528 ♪♪ 1395 01:10:50,622 --> 01:10:52,914 Let's hope it still fits. [ Laughs ] 1396 01:10:52,999 --> 01:11:00,505 ♪♪ 1397 01:11:00,590 --> 01:11:08,045 ♪♪ 1398 01:11:08,139 --> 01:11:10,214 -I love you, Tom. 1399 01:11:10,308 --> 01:11:12,016 I've loved you since college. 1400 01:11:12,102 --> 01:11:14,686 ♪♪ 1401 01:11:14,771 --> 01:11:16,220 [ Knock on door ] 1402 01:11:16,314 --> 01:11:17,689 -What are you doing in there? Do you need help? 1403 01:11:17,774 --> 01:11:19,557 -Almost ready. 1404 01:11:19,651 --> 01:11:22,727 ♪♪ 1405 01:11:22,821 --> 01:11:26,063 ♪♪ 1406 01:11:26,157 --> 01:11:28,566 -[ Gasps ] 1407 01:11:28,660 --> 01:11:31,068 Katie, you look incredible. 1408 01:11:31,162 --> 01:11:34,572 -Thank you. 1409 01:11:34,666 --> 01:11:37,542 Can someone zip me up? -Yeah. 1410 01:11:39,838 --> 01:11:41,579 -You look absolutely breathtaking. 1411 01:11:41,673 --> 01:11:43,914 -Thank you. 1412 01:11:44,009 --> 01:11:46,751 -Why don't you guys go check in on the groomsmen? 1413 01:11:46,845 --> 01:11:49,220 Make sure they have their bow ties on straight. 1414 01:11:49,306 --> 01:11:50,888 -Oh. 1415 01:11:50,974 --> 01:11:56,093 ♪♪ 1416 01:11:56,187 --> 01:11:59,096 -I forgot my purse. -Heather. 1417 01:11:59,190 --> 01:12:00,598 I have a gift for Tom. 1418 01:12:00,692 --> 01:12:02,099 I meant to give to Anton 1419 01:12:02,193 --> 01:12:04,152 to give to Tom before the wedding. 1420 01:12:04,237 --> 01:12:05,936 It's a small engraving. 1421 01:12:06,031 --> 01:12:08,105 Do you think you can bring it to him? 1422 01:12:08,199 --> 01:12:09,615 -No problem. 1423 01:12:09,743 --> 01:12:12,035 -It's just inside my purse in the bathroom. 1424 01:12:15,540 --> 01:12:18,616 -Is it wrapped in a box? I don't see anything. 1425 01:12:18,710 --> 01:12:20,785 -[ Scoffs ] Geez. 1426 01:12:20,879 --> 01:12:22,837 It's just inside my purse. 1427 01:12:22,922 --> 01:12:29,126 ♪♪ 1428 01:12:29,220 --> 01:12:30,294 -I'm not sure what it looks like. 1429 01:12:30,388 --> 01:12:32,096 -Connie's innocent. -What? 1430 01:12:34,559 --> 01:12:36,517 -It was Amanda the whole time. 1431 01:12:36,603 --> 01:12:41,522 Heather, I am so, so sorry for everything. 1432 01:12:41,608 --> 01:12:44,141 How I talked to you, how we treated you. 1433 01:12:44,235 --> 01:12:47,311 I need you to do something for me, as my friend. 1434 01:12:47,405 --> 01:12:48,813 -Okay. 1435 01:12:48,907 --> 01:12:51,148 -Get this to Connie at the police station. 1436 01:12:51,242 --> 01:12:53,818 Um, it's two blocks from here on Spring Street. 1437 01:12:53,912 --> 01:12:55,319 I'll explain everything later. 1438 01:12:55,413 --> 01:12:56,987 Just don't tell anybody where you're going. 1439 01:12:57,082 --> 01:12:58,998 -I'm afraid -- -I'll handle it. Okay? 1440 01:12:59,125 --> 01:13:00,917 I'll stall. Just please hurry. 1441 01:13:04,255 --> 01:13:05,213 Yeah, just give it to Anton. 1442 01:13:05,298 --> 01:13:06,497 He knows it's a present for Tom. 1443 01:13:06,591 --> 01:13:09,717 -Right. Anton. Got it. 1444 01:13:12,097 --> 01:13:14,338 -It's just this little metal card I had engraved 1445 01:13:14,432 --> 01:13:16,173 for Tom to keep in his wallet. 1446 01:13:16,267 --> 01:13:17,642 -With what? 1447 01:13:17,727 --> 01:13:20,812 -Oh. A verse from a song. 1448 01:13:20,897 --> 01:13:23,013 Well, our song. 1449 01:13:23,108 --> 01:13:25,566 -That is so sweet. 1450 01:13:25,652 --> 01:13:27,527 ♪♪ 1451 01:13:30,240 --> 01:13:32,523 ♪♪ 1452 01:13:32,617 --> 01:13:34,992 -Where is she? -She's at the hotel with Amanda. 1453 01:13:35,078 --> 01:13:42,533 ♪♪ 1454 01:13:42,627 --> 01:13:50,207 ♪♪ 1455 01:13:50,301 --> 01:13:53,261 -[ Inhales sharply ] It smells good. 1456 01:13:55,807 --> 01:13:57,682 I have a surprise for you. 1457 01:13:57,767 --> 01:14:04,221 ♪♪ 1458 01:14:04,315 --> 01:14:05,857 Something borrowed. 1459 01:14:05,942 --> 01:14:08,893 ♪♪ 1460 01:14:08,987 --> 01:14:10,445 Hold still. 1461 01:14:10,530 --> 01:14:12,447 Don't make me stab you. 1462 01:14:14,284 --> 01:14:15,900 -Stop! 1463 01:14:15,994 --> 01:14:17,902 Amanda... 1464 01:14:17,996 --> 01:14:19,737 I know it was you. 1465 01:14:19,831 --> 01:14:23,574 -Katie, my gosh... 1466 01:14:23,668 --> 01:14:26,961 It took you long enough. 1467 01:14:27,046 --> 01:14:29,464 -I want you to get out. 1468 01:14:29,549 --> 01:14:32,884 I don't want you anywhere near this wedding. 1469 01:14:32,969 --> 01:14:36,587 ♪♪ 1470 01:14:36,681 --> 01:14:39,640 -There's not gonna be a wedding, Katie. 1471 01:14:39,726 --> 01:14:45,596 ♪♪ 1472 01:14:45,690 --> 01:14:51,602 ♪♪ 1473 01:14:51,696 --> 01:14:53,738 I tried to make it easy. 1474 01:14:53,823 --> 01:14:59,911 ♪♪ 1475 01:14:59,996 --> 01:15:06,116 ♪♪ 1476 01:15:06,211 --> 01:15:12,256 ♪♪ 1477 01:15:12,342 --> 01:15:15,125 -Amanda, open the door. 1478 01:15:15,220 --> 01:15:18,796 [ Pounding on door ] 1479 01:15:18,890 --> 01:15:23,133 Amanda! Let me out! 1480 01:15:23,228 --> 01:15:26,136 [ Panting ] 1481 01:15:26,231 --> 01:15:27,972 Amanda! 1482 01:15:28,066 --> 01:15:30,140 Amanda! 1483 01:15:30,235 --> 01:15:32,026 [ Cries ] 1484 01:15:32,111 --> 01:15:33,194 Aah! 1485 01:15:33,279 --> 01:15:35,813 Hotel phone. Hotel phone. 1486 01:15:35,907 --> 01:15:42,620 ♪♪ 1487 01:15:42,705 --> 01:15:46,040 Help! 1488 01:15:46,125 --> 01:15:47,875 Somebody help me! 1489 01:15:47,961 --> 01:15:49,994 Help! 1490 01:15:50,088 --> 01:15:53,163 ♪♪ 1491 01:15:53,258 --> 01:15:55,174 -Katie! Katie, we're here! 1492 01:15:55,301 --> 01:15:57,802 -Connie! Connie, help me! 1493 01:15:57,887 --> 01:15:59,169 -Open the door. 1494 01:15:59,264 --> 01:16:01,973 -I can't. It's locked! 1495 01:16:02,058 --> 01:16:04,508 The whole room is on fire. 1496 01:16:04,602 --> 01:16:07,511 ♪♪ 1497 01:16:07,605 --> 01:16:09,730 The room is on fire! Hurry! 1498 01:16:09,816 --> 01:16:11,849 -[ Grunting ] 1499 01:16:11,943 --> 01:16:13,517 -[ Screams ] 1500 01:16:13,611 --> 01:16:16,070 [ Coughing ] 1501 01:16:16,155 --> 01:16:17,688 I can't breathe! 1502 01:16:17,782 --> 01:16:19,323 -Katie, stand back! I'm gonna kick in the door! 1503 01:16:19,409 --> 01:16:20,992 -[ Coughing ] 1504 01:16:23,621 --> 01:16:25,362 Connie, it's moving closer. 1505 01:16:25,456 --> 01:16:28,040 Hurry! Hurry, Connie! 1506 01:16:28,167 --> 01:16:30,367 Aah! 1507 01:16:30,461 --> 01:16:32,253 Connie, my dress is on fire! 1508 01:16:32,338 --> 01:16:34,672 [ Screaming ] 1509 01:16:34,757 --> 01:16:36,206 Somebody help! 1510 01:16:36,301 --> 01:16:39,376 [ Coughing ] 1511 01:16:39,470 --> 01:16:40,711 -Katie! 1512 01:16:40,805 --> 01:16:43,055 Katie, come here! Come here! Come on! 1513 01:16:43,182 --> 01:16:44,715 Crawl through! 1514 01:16:44,809 --> 01:16:46,434 Give me your hand. 1515 01:16:46,519 --> 01:16:54,892 ♪♪ 1516 01:16:54,986 --> 01:16:57,028 Are you all right? -Yeah. 1517 01:16:57,113 --> 01:17:02,566 ♪♪ 1518 01:17:02,660 --> 01:17:05,202 [ Sirens wailing ] 1519 01:17:14,005 --> 01:17:15,463 -Katie! 1520 01:17:15,548 --> 01:17:17,081 -Tom! 1521 01:17:17,175 --> 01:17:18,582 [ Crying ] 1522 01:17:18,676 --> 01:17:21,719 [ Police radio chatter ] 1523 01:17:24,057 --> 01:17:25,923 -Are you okay? 1524 01:17:26,017 --> 01:17:27,767 [ Sirens wailing ] 1525 01:17:30,897 --> 01:17:32,605 Over there, we'll be safe. 1526 01:17:32,732 --> 01:17:35,900 -[ Coughing ] 1527 01:17:35,985 --> 01:17:37,601 -I'm so sorry. I looked everywhere for you. 1528 01:17:37,695 --> 01:17:39,436 I couldn't find you. You okay? 1529 01:17:39,530 --> 01:17:41,271 [ Indistinct conversations ] 1530 01:17:41,366 --> 01:17:45,409 Hey. I'm so sorry. 1531 01:17:45,495 --> 01:17:48,946 I'm so sorry. 1532 01:17:49,040 --> 01:17:50,948 I was looking everywhere for you. 1533 01:17:51,042 --> 01:17:52,166 You okay? 1534 01:17:52,251 --> 01:17:54,669 -Just happy to see you. 1535 01:17:57,048 --> 01:17:58,956 Stop it. 1536 01:17:59,050 --> 01:18:00,007 Get off me! 1537 01:18:00,093 --> 01:18:02,176 -It wasn't supposed to be this way. 1538 01:18:02,261 --> 01:18:11,802 ♪♪ 1539 01:18:11,896 --> 01:18:13,771 -[ Choking ] 1540 01:18:15,400 --> 01:18:17,775 -You've never been a good friend. 1541 01:18:17,860 --> 01:18:20,811 You always were a terrible, terrible friend. 1542 01:18:20,905 --> 01:18:25,149 ♪♪ 1543 01:18:25,243 --> 01:18:26,817 You don't deserve him. 1544 01:18:26,911 --> 01:18:29,787 You don't deserve him. You don't deserve him! 1545 01:18:29,872 --> 01:18:31,122 [ Siren wailing ] 1546 01:18:34,627 --> 01:18:36,168 [ Tires screech ] 1547 01:18:39,090 --> 01:18:40,164 -You okay? 1548 01:18:40,258 --> 01:18:42,332 [ Police radio chatter ] 1549 01:18:42,427 --> 01:18:46,837 -[ Speaks indistinctly ] 1550 01:18:46,931 --> 01:18:48,839 Tom. Tom. 1551 01:18:48,933 --> 01:18:50,841 Tom, please. 1552 01:18:50,935 --> 01:18:52,017 Please. 1553 01:18:52,145 --> 01:18:53,728 No, no. No, this isn't right. 1554 01:18:53,813 --> 01:18:55,229 This isn't right. This isn't... 1555 01:18:55,314 --> 01:19:00,684 ♪♪ 1556 01:19:00,778 --> 01:19:04,354 -[ Speaking indistinctly ] 1557 01:19:04,449 --> 01:19:08,859 [ Siren wailing ] 1558 01:19:08,953 --> 01:19:10,786 [ Police radio chatter ] 1559 01:19:15,126 --> 01:19:16,584 -Katie. 1560 01:19:16,669 --> 01:19:18,368 -Tom, I have to. 1561 01:19:18,463 --> 01:19:26,543 ♪♪ 1562 01:19:26,637 --> 01:19:29,379 How could you do this to me? 1563 01:19:29,474 --> 01:19:31,882 I don't understand. 1564 01:19:31,976 --> 01:19:33,100 You were my best friend. 1565 01:19:33,186 --> 01:19:36,720 -Really? Was I? 1566 01:19:36,814 --> 01:19:40,891 You didn't even notice that I was madly in love with Tom. 1567 01:19:40,985 --> 01:19:43,861 -How could I possibly have known that you were in love with him? 1568 01:19:43,946 --> 01:19:45,863 You never said a word about how you felt. 1569 01:19:45,948 --> 01:19:47,731 -You should have noticed. 1570 01:19:47,825 --> 01:19:50,400 He was all I talked about, Katie. 1571 01:19:50,495 --> 01:19:52,402 -I thought you were buddies. 1572 01:19:52,497 --> 01:19:53,737 -[ Scoffs ] 1573 01:19:53,831 --> 01:19:56,406 He was more. 1574 01:19:56,501 --> 01:19:58,408 He was the love of my life. 1575 01:19:58,503 --> 01:20:02,129 He was all I had. 1576 01:20:02,215 --> 01:20:05,415 And -- And when he met you, I-I thought, "It's okay. 1577 01:20:05,510 --> 01:20:09,086 You know, it's just a fling, and it'll pass." 1578 01:20:09,180 --> 01:20:10,971 And when it didn't... 1579 01:20:13,309 --> 01:20:16,260 ...I thought maybe I could stop the wedding. 1580 01:20:16,354 --> 01:20:18,929 I just -- I-I couldn't stand the thought of you 1581 01:20:19,023 --> 01:20:20,564 actually going through with it. 1582 01:20:20,650 --> 01:20:24,101 -So you tried to kill me. 1583 01:20:24,195 --> 01:20:26,237 -Things got out of control. 1584 01:20:26,322 --> 01:20:28,239 -Out of control? 1585 01:20:28,324 --> 01:20:29,940 I almost died. 1586 01:20:30,034 --> 01:20:32,276 -I didn't want to lose him. 1587 01:20:32,370 --> 01:20:34,078 I couldn't. 1588 01:20:35,873 --> 01:20:38,290 -And now you've lost everything. 1589 01:20:40,044 --> 01:20:42,419 I hope you get the help you need. 1590 01:20:44,215 --> 01:20:45,956 I truly do. 1591 01:20:46,050 --> 01:20:48,458 -Ma'am, you need to step away from the vehicle. 1592 01:20:48,553 --> 01:20:56,600 ♪♪ 1593 01:20:56,686 --> 01:21:04,641 ♪♪ 1594 01:21:04,735 --> 01:21:06,443 [ Birds chirping ] 1595 01:21:06,529 --> 01:21:13,150 ♪♪ 1596 01:21:13,244 --> 01:21:19,874 ♪♪ 1597 01:21:19,959 --> 01:21:26,630 ♪♪ 1598 01:21:26,716 --> 01:21:31,501 -You look so beautiful. 1599 01:21:31,596 --> 01:21:33,670 -It's gorgeous. 1600 01:21:33,764 --> 01:21:38,976 And I am incredibly honored to wear your wedding dress. 1601 01:21:39,061 --> 01:21:42,512 -I hope it brings you and Tom good luck. 1602 01:21:42,607 --> 01:21:44,356 -I'm sure it will. 1603 01:21:46,777 --> 01:21:50,520 -I owe you an apology, Katie. 1604 01:21:50,615 --> 01:21:53,857 I have been unkind. 1605 01:21:53,951 --> 01:21:58,621 After my husband passed, Tom was all I had left. 1606 01:21:59,790 --> 01:22:03,250 I just don't want to lose him, too. 1607 01:22:03,336 --> 01:22:06,870 -Mrs. Lin, I promise... 1608 01:22:06,964 --> 01:22:08,714 you will never lose him. 1609 01:22:11,135 --> 01:22:14,878 And I hope you feel that you've gained a daughter. 1610 01:22:14,972 --> 01:22:18,382 ♪♪ 1611 01:22:18,476 --> 01:22:19,516 [ Knock on door ] 1612 01:22:19,602 --> 01:22:22,386 [ Door opens ] 1613 01:22:22,480 --> 01:22:24,063 -You ready? 1614 01:22:26,317 --> 01:22:27,524 -I am. 1615 01:22:27,610 --> 01:22:34,064 ♪♪ 1616 01:22:34,158 --> 01:22:35,899 -See you out there. 1617 01:22:35,993 --> 01:22:41,872 ♪♪ 1618 01:22:41,958 --> 01:22:45,409 -Thank you for being here. 1619 01:22:45,503 --> 01:22:47,411 -Well, if I'd known what it was gonna entail... 1620 01:22:47,505 --> 01:22:49,246 -[ Laughs ] 1621 01:22:49,340 --> 01:22:52,299 -...but I'm honored to be promoted. 1622 01:22:55,012 --> 01:22:58,255 -I'm so proud of you. 1623 01:22:58,349 --> 01:23:02,893 Even though I pushed you away, you didn't leave. 1624 01:23:02,979 --> 01:23:04,928 You stuck by me. 1625 01:23:05,022 --> 01:23:08,265 You protected me. 1626 01:23:08,359 --> 01:23:09,650 It was more than I deserved. 1627 01:23:09,735 --> 01:23:11,402 -Don't say that. 1628 01:23:11,487 --> 01:23:14,571 You deserve everything. 1629 01:23:14,657 --> 01:23:17,908 I'm just so sorry for every time I hurt you, 1630 01:23:17,994 --> 01:23:19,609 every time I wasn't there for you. 1631 01:23:19,704 --> 01:23:23,447 ♪♪ 1632 01:23:23,541 --> 01:23:24,999 -Remember when we were little girls 1633 01:23:25,084 --> 01:23:28,118 and we used to dream about our weddings? 1634 01:23:28,212 --> 01:23:29,953 The details changed over the years, 1635 01:23:30,047 --> 01:23:32,622 like what our flowers would look like 1636 01:23:32,717 --> 01:23:36,343 or what kind of dresses we would wear. 1637 01:23:38,764 --> 01:23:41,631 But one thing remained the same. 1638 01:23:41,726 --> 01:23:43,800 I would be right by your side, 1639 01:23:43,894 --> 01:23:46,020 and you would be right by mine. 1640 01:23:46,105 --> 01:23:49,973 ♪♪ 1641 01:23:50,067 --> 01:23:51,984 I love you. 1642 01:23:54,030 --> 01:23:55,779 -I love you more. 1643 01:23:55,865 --> 01:24:03,820 ♪♪ 1644 01:24:03,914 --> 01:24:08,876 ♪♪ 1645 01:24:08,961 --> 01:24:13,964 ♪♪ 1646 01:24:14,050 --> 01:24:23,640 ♪♪ 1647 01:24:23,726 --> 01:24:32,691 ♪♪ 1648 01:24:32,818 --> 01:24:36,186 -♪ You're the love of my life, girl ♪ 1649 01:24:36,280 --> 01:24:39,856 ♪ The reason I'm still alive, girl ♪ 1650 01:24:39,950 --> 01:24:42,692 ♪ I'm gonna make you my wife ♪ 1651 01:24:42,787 --> 01:24:48,698 ♪ Oh, you're my everything ♪ 1652 01:24:48,793 --> 01:24:52,202 -♪ Gonna give you my heart, boy ♪ 1653 01:24:52,296 --> 01:24:55,672 ♪ Till the end of the world, boy ♪ 1654 01:24:55,758 --> 01:24:58,542 ♪ I'll never let you go ♪ 1655 01:24:58,636 --> 01:25:04,014 ♪ Oh, you're my everything ♪ 1656 01:25:04,100 --> 01:25:10,053 -♪ You make everything better ♪ 1657 01:25:10,147 --> 01:25:18,395 ♪ You've made my life a livin' dream ♪ 1658 01:25:18,489 --> 01:25:23,400 ♪ Life could not be sweeter ♪ 1659 01:25:23,494 --> 01:25:24,535 ♪ You're the only one for me ♪