1 00:00:27,646 --> 00:00:30,813 Senhoras e senhores, bem-vindos a Heraklion. 2 00:00:30,980 --> 00:00:35,063 O horário local é 3h da madrugada e a temperatura é de 28° C. 3 00:00:35,271 --> 00:00:37,396 Por favor, permaneçam sentados 4 00:00:37,396 --> 00:00:39,743 até que a aeronave pare por completo 5 00:00:39,855 --> 00:00:42,073 e o aviso luminoso apague. 6 00:00:42,073 --> 00:00:45,123 Cuidado ao abrir os compartimentos superiores, 7 00:00:45,123 --> 00:00:47,539 os pertences podem ter se deslocado. 8 00:00:47,539 --> 00:00:49,813 Obrigada por viajarem conosco 9 00:00:49,938 --> 00:00:52,730 e esperamos vê-los em breve. 10 00:00:52,938 --> 00:00:55,313 Procurem a equipe local para conexões 11 00:00:55,313 --> 00:00:57,605 ou outras viagens até seu destino. 12 00:00:57,771 --> 00:01:00,396 Diga uh, ah, Malia! 13 00:01:00,521 --> 00:01:03,480 Diga uh, ah, Malia! 14 00:01:06,230 --> 00:01:08,146 Sabe por que estou exausta? 15 00:01:08,605 --> 00:01:10,993 - Por sua causa, Em. - Por quê? 16 00:01:10,993 --> 00:01:13,980 Como assim "por quê"? E a reserva das férias? 17 00:01:13,980 --> 00:01:16,289 Você não fez nada. "Estou exausta". 18 00:01:16,289 --> 00:01:18,896 Acordei com 20 mensagens suas. 19 00:01:18,983 --> 00:01:21,573 "Temos que chegar quatro horas antes!" 20 00:01:21,573 --> 00:01:24,743 Se não fosse por mim, você estaria aqui? Estaria? 21 00:01:25,521 --> 00:01:29,021 Estamos em Malia, amiga! 22 00:01:45,396 --> 00:01:47,105 Está meio fria. 23 00:01:48,146 --> 00:01:51,396 Vou entrar! Vamos! 24 00:01:51,396 --> 00:01:54,033 Ela vai entrar! Ela vai entrar! 25 00:01:55,623 --> 00:01:57,271 Não deveríamos fazer isso. 26 00:01:57,271 --> 00:01:59,122 Não deveria estar tão fria. 27 00:01:59,122 --> 00:02:00,896 Você se acostuma. 28 00:02:04,605 --> 00:02:08,355 Ai meu Deus, ai meu Deus Quando eu o vir, vou correr 29 00:02:08,355 --> 00:02:12,355 Vou dizer coisas que nunca disse Fazer coisas que nunca fiz. 30 00:02:16,605 --> 00:02:18,896 Eu amo vocês demais. 31 00:02:18,896 --> 00:02:22,605 - Eu amo vocês, porra! - As melhores férias do mundo! 32 00:02:38,688 --> 00:02:40,271 Não, meus cigarros! 33 00:02:40,563 --> 00:02:42,105 Onde? 34 00:02:42,813 --> 00:02:44,396 Eu pego, eu pego! 35 00:02:44,563 --> 00:02:47,230 Não! Meu Deus! Meu Deus! 36 00:02:47,896 --> 00:02:49,521 Desculpa. 37 00:02:50,021 --> 00:02:51,480 Está muito fria. 38 00:02:52,188 --> 00:02:53,438 Porra! 39 00:03:01,021 --> 00:03:04,105 MÃE: CHEGOU? BJS 40 00:03:05,438 --> 00:03:06,521 TARA: BJS 41 00:03:06,521 --> 00:03:08,188 Que droga! 42 00:03:08,396 --> 00:03:10,355 Dá um cigarro. Fodi os meus. 43 00:03:10,355 --> 00:03:13,313 Minha mãe teria ligado no avião se pudesse. 44 00:03:13,313 --> 00:03:16,253 Não sei nem se minha mãe sabe que viajamos. 45 00:03:17,730 --> 00:03:19,521 Só temos esses para todas? 46 00:03:19,688 --> 00:03:22,146 - É, só um maço. - Deixa, vai secar! 47 00:03:23,396 --> 00:03:26,271 - Estou morrendo de fome. - Como sempre. 48 00:03:26,896 --> 00:03:29,105 Por que o mar está tão frio? 49 00:03:29,813 --> 00:03:32,146 Ainda falta muito tempo. 50 00:03:32,563 --> 00:03:34,271 Querem batatinha? 51 00:03:34,771 --> 00:03:36,688 - Quero, 100%. - Batata! 52 00:03:36,813 --> 00:03:40,063 - Quero uma porção enorme. - Grande! A maior. 53 00:03:41,355 --> 00:03:43,396 Com licença. 54 00:03:43,730 --> 00:03:45,271 Desculpe... 55 00:03:45,396 --> 00:03:49,188 Podemos ficar num quarto com vista para a piscina? 56 00:03:49,188 --> 00:03:51,813 Vista para a piscina? Não, não, não. 57 00:03:52,355 --> 00:03:54,813 Estão todos ocupados. Sinto muito. 58 00:03:55,146 --> 00:03:56,688 Tudo bem. 59 00:03:58,063 --> 00:04:00,243 Eu tentei. Aparentemente, não dá. 60 00:04:01,438 --> 00:04:02,896 Oi! 61 00:04:03,855 --> 00:04:05,855 - Olá. - Meu nome é Tara. 62 00:04:05,980 --> 00:04:07,519 Prazer em conhecê-la. 63 00:04:07,519 --> 00:04:10,243 Então, o problema é... Eu cuspi, desculpa. 64 00:04:10,243 --> 00:04:13,313 É que vamos precisar ver a piscina, 65 00:04:13,563 --> 00:04:16,271 porque, está vendo nossa amiga Skye ali? 66 00:04:16,480 --> 00:04:18,179 Ela não sabe nadar direito, 67 00:04:18,179 --> 00:04:20,379 então temos que vigiá-la sempre. 68 00:04:20,379 --> 00:04:23,163 - Ficar de olho. - Podemos ser salva-vidas. 69 00:04:23,163 --> 00:04:25,259 Mergulhamos se algo acontecer. 70 00:04:25,259 --> 00:04:27,413 Somos nadadoras excelentes, sério. 71 00:04:27,413 --> 00:04:30,029 - Poupamos vocês. - Sou do time de nado. 72 00:04:30,029 --> 00:04:33,429 Pensamos em usar as férias para tentar ensiná-la... 73 00:04:33,429 --> 00:04:34,813 A nadar cachorrinho. 74 00:04:34,813 --> 00:04:36,980 - Tudo bem. - Obrigada. 75 00:04:45,480 --> 00:04:49,605 Meu Deus! Isso é irado! 76 00:04:49,730 --> 00:04:51,105 Meu Deus! 77 00:04:51,230 --> 00:04:52,521 Olha só o cisne! 78 00:04:52,646 --> 00:04:55,053 - Amei as cortinas. - Fizeram cisnes. 79 00:04:55,188 --> 00:04:57,646 - Taz... - Amiga, é impressionante! 80 00:04:57,903 --> 00:05:00,563 Já tem a primeira roupa. Roupa número... 81 00:05:00,688 --> 00:05:04,980 Tem borboletas por toda também! 82 00:05:04,980 --> 00:05:07,521 Skye! O que está fazendo? 83 00:05:07,771 --> 00:05:09,271 O que está fazendo? 84 00:05:09,396 --> 00:05:12,813 - Cigarros fritos. - Você é doida! 85 00:05:12,813 --> 00:05:15,443 - Mas aceito um, obrigada. - Já secaram. 86 00:05:15,443 --> 00:05:17,938 - Temos uma geladeira! - Que luxo! 87 00:05:18,271 --> 00:05:21,313 Esse quarto é enorme! É um quarto inteiro. 88 00:05:21,730 --> 00:05:23,021 Onde? Deixe-me ver. 89 00:05:23,688 --> 00:05:26,063 Ei! Vista para a piscina! 90 00:05:27,063 --> 00:05:28,771 Quero ver! 91 00:05:29,855 --> 00:05:33,355 A melhor vista que já vi na vida! 92 00:05:43,963 --> 00:05:46,353 Desculpe, mas preciso do meu donut. 93 00:05:46,353 --> 00:05:47,688 Café da manhã. 94 00:05:48,230 --> 00:05:49,646 Café da manhã. 95 00:05:50,063 --> 00:05:51,438 E... café da manhã! 96 00:05:51,646 --> 00:05:52,896 Jantar número um! 97 00:05:53,855 --> 00:05:55,953 - Merda! Desculpa. - Pode parar? 98 00:05:56,438 --> 00:05:59,271 Ei, quem transar mais ganha isso. 99 00:05:59,463 --> 00:06:01,203 Ponche de maçã por transar? 100 00:06:01,203 --> 00:06:03,353 - Não, não, não. - Na verdade... 101 00:06:04,313 --> 00:06:05,396 Isso. 102 00:06:06,646 --> 00:06:08,230 Copos com peitos. 103 00:06:08,896 --> 00:06:11,413 Quem tiver a pior ressaca ganha o quê? 104 00:06:11,413 --> 00:06:12,688 Nada, 105 00:06:12,863 --> 00:06:15,396 porque não planejamos isso, sua doida. 106 00:06:15,396 --> 00:06:17,021 Beleza. 107 00:06:17,021 --> 00:06:18,896 Prêmio extra. 108 00:06:18,896 --> 00:06:20,480 A mais rolezeira! 109 00:06:21,896 --> 00:06:24,605 Meninas, eu estava pensando, 110 00:06:24,863 --> 00:06:28,039 quem for transar mais, deve ficar no quarto maior. 111 00:06:28,039 --> 00:06:29,271 É. 112 00:06:29,271 --> 00:06:30,813 E todas as outras 113 00:06:31,605 --> 00:06:33,688 dormem onde caírem. 114 00:06:34,563 --> 00:06:37,688 Eu vou me abster de dormir nessas férias. 115 00:06:37,813 --> 00:06:40,383 Não minta! Você vai dormir na balada. 116 00:06:41,480 --> 00:06:43,188 Nossa, que gata! 117 00:06:44,563 --> 00:06:45,896 Vem cá, prova essa. 118 00:06:51,146 --> 00:06:53,480 Você deveria sair assim. 119 00:06:53,938 --> 00:06:55,730 Assim? 120 00:07:00,563 --> 00:07:03,355 Você é linda, não importa o que vista. 121 00:07:03,355 --> 00:07:05,113 Me empresta o gloss? 122 00:07:05,113 --> 00:07:06,813 Claro, deixa que eu passo. 123 00:07:13,896 --> 00:07:15,063 Olha você. 124 00:07:15,063 --> 00:07:18,021 Se não transar aqui, não transa nunca mais. 125 00:07:18,146 --> 00:07:20,813 Não, não posso morrer virgem! 126 00:07:34,855 --> 00:07:36,438 69! 127 00:07:37,271 --> 00:07:38,271 Que merda! 128 00:07:42,463 --> 00:07:44,853 Espera, espera, não estamos prontas. 129 00:07:45,771 --> 00:07:47,063 Ei! Ei! 130 00:07:48,980 --> 00:07:50,563 De onde vocês são? 131 00:07:50,688 --> 00:07:52,355 Não temos trocado. 132 00:07:53,896 --> 00:07:55,855 Sou pedinte ou algo? 133 00:07:58,271 --> 00:08:00,063 Me chame 134 00:08:00,730 --> 00:08:03,396 Me chame pelo meu nome 135 00:08:03,730 --> 00:08:08,021 Ou me chame pelo meu número 136 00:08:08,230 --> 00:08:10,438 Você me fez passar por isso 137 00:08:10,438 --> 00:08:14,188 Ainda vou fazer Da maneira que faço 138 00:08:14,396 --> 00:08:18,730 E mesmo assim Você tenta me fazer esquecer 139 00:08:18,855 --> 00:08:22,146 Quem eu sou de verdade 140 00:08:24,980 --> 00:08:28,271 Eu sou a única 141 00:08:28,605 --> 00:08:30,521 Todo esse tempo 142 00:08:30,521 --> 00:08:33,521 Tentei andar com dignidade... 143 00:08:33,688 --> 00:08:34,730 Meu Deus! 144 00:08:35,646 --> 00:08:38,355 Não é assim! Dá aqui! 145 00:08:40,646 --> 00:08:42,896 - Estou com muita sede. - Tara. 146 00:08:44,313 --> 00:08:46,063 Vou vomitar. 147 00:08:46,063 --> 00:08:49,563 Primeira noite no Big Brother, e a Em vomita. 148 00:08:50,313 --> 00:08:53,396 Que droga! Ela vai mesmo vomitar. 149 00:08:53,521 --> 00:08:55,396 Segure o microfone. 150 00:08:59,980 --> 00:09:03,563 Eu sou a única 151 00:09:03,763 --> 00:09:05,480 Mais três doses, por favor. 152 00:09:08,271 --> 00:09:09,480 Eu te amo, Taz. 153 00:09:09,480 --> 00:09:11,146 Eu também te amo. 154 00:09:14,771 --> 00:09:16,355 Amigas para sempre, né? 155 00:09:16,480 --> 00:09:18,980 Fui ao bar e peguei mais doses. 156 00:09:18,980 --> 00:09:20,730 Olha só. 157 00:09:20,938 --> 00:09:22,480 Não, não, não. 158 00:09:22,605 --> 00:09:23,730 Sim! 159 00:09:46,730 --> 00:09:49,896 Ei, o que acontece se eu reprovar em tudo? 160 00:09:49,896 --> 00:09:52,653 Foda-se a escola! Vamos trabalhar juntas. 161 00:09:52,653 --> 00:09:53,813 Ei. 162 00:09:54,230 --> 00:09:56,271 Você é muito inteligente. 163 00:09:57,355 --> 00:09:58,980 Na verdade, vou reprovar. 164 00:09:58,980 --> 00:10:01,521 Taz, mesmo que você reprove em tudo, 165 00:10:01,896 --> 00:10:03,646 você passa pela lábia. 166 00:10:04,646 --> 00:10:06,355 - Tara! - Preciso mijar. 167 00:10:06,480 --> 00:10:09,623 Batatas fritas tecnicamente são vegetais, não é? 168 00:10:10,583 --> 00:10:12,646 Skye, já é minha vez de vomitar? 169 00:10:12,771 --> 00:10:15,271 Você já vomitou. 170 00:10:20,063 --> 00:10:21,980 Não riam de mim! 171 00:10:26,063 --> 00:10:27,105 Tara! 172 00:10:27,105 --> 00:10:29,188 E se eu passar numa faculdade boa 173 00:10:29,188 --> 00:10:31,913 e ninguém gostar de mim quando eu chegar? 174 00:10:31,913 --> 00:10:34,896 Em, isso é bobagem. Não pense assim. 175 00:10:34,896 --> 00:10:36,363 Você já é odiada. 176 00:10:36,363 --> 00:10:38,521 Por que acha que viramos amigas? 177 00:10:40,438 --> 00:10:44,313 - É brincadeira. - Vai, amiga! Amiga, amiga! 178 00:10:44,438 --> 00:10:46,355 Qualquer hipótese é boa. 179 00:10:46,355 --> 00:10:49,271 Ou você reprova e fica com suas amigas doidas. 180 00:10:49,855 --> 00:10:51,359 Não quero reprovar! 181 00:10:51,359 --> 00:10:52,980 Ou você entra, fica rica 182 00:10:52,980 --> 00:10:54,849 e nos banca para sempre. 183 00:10:54,849 --> 00:10:58,146 Veterinários não são ricos. Não dá tanta grana. 184 00:10:58,396 --> 00:11:02,105 É, mas você é muito inteligente. Sempre foi. 185 00:11:02,896 --> 00:11:05,303 Não sei nem dar um mortal para trás. 186 00:11:05,896 --> 00:11:09,271 O negócio é que eu não sei o que quero fazer. 187 00:11:09,363 --> 00:11:11,703 - Acho que... - Quero dar um mortal. 188 00:11:11,703 --> 00:11:15,021 Acho que vou estudar Negócios, tudo é um negócio. 189 00:11:15,146 --> 00:11:17,139 Todos os dias, o tempo todo. 190 00:11:17,139 --> 00:11:19,039 Vamos estudar Negócios juntas. 191 00:11:19,039 --> 00:11:20,480 Também ouvi isso. 192 00:11:20,605 --> 00:11:23,438 Meu Deus! Essas batatas com queijo! 193 00:11:23,646 --> 00:11:25,980 - O quê? - Ai! 194 00:11:27,063 --> 00:11:31,033 Eu vou abrir meu restaurante e servir só batatas com queijo. 195 00:11:31,563 --> 00:11:35,438 Você pode trabalhar para mim enquanto a Em faz faculdade. 196 00:11:37,730 --> 00:11:39,730 Eu vou. Vou lá todos os dias. 197 00:11:39,730 --> 00:11:41,480 - Acho... - Três vezes. 198 00:11:41,480 --> 00:11:43,453 - Devemos... - Vou comer lá. 199 00:11:43,453 --> 00:11:45,253 Acho que devemos ir deitar. 200 00:11:45,253 --> 00:11:48,379 Tudo o que preciso para ir a uma faculdade boa 201 00:11:48,379 --> 00:11:51,188 é tirar notas boas. Ir bem em... 202 00:11:51,355 --> 00:11:52,980 Em! 203 00:11:53,363 --> 00:11:56,896 - Cala a boca! Está me irritando. - Mas o negócio é... 204 00:11:58,313 --> 00:12:00,855 - É que... - Eu seguro nessa mão. 205 00:12:00,963 --> 00:12:03,853 É que vocês duas são minhas melhores amigas. 206 00:12:05,438 --> 00:12:07,646 Gangue, gangue, gangue. 207 00:13:46,938 --> 00:13:49,063 Beleza? Sou a Paige. Prazer. 208 00:13:49,188 --> 00:13:51,355 - Sou o Paddy. - Prazer. 209 00:14:06,663 --> 00:14:08,938 Você me largou com essa palhaça. 210 00:14:09,855 --> 00:14:11,188 Sabe, eu amo vocês, 211 00:14:11,313 --> 00:14:14,313 mas ninguém vai transar se só sairmos juntas. 212 00:14:14,313 --> 00:14:17,443 - A noite passada foi um desastre. - Vem aqui. 213 00:14:21,063 --> 00:14:24,323 Todo mundo no hotel deve estar tomando banho agora. 214 00:14:24,503 --> 00:14:27,521 Taz, você podia usar isso. Ficaria muito sexy. 215 00:14:27,771 --> 00:14:29,355 Você não acha, Em? 216 00:14:30,063 --> 00:14:32,855 Não sei, parece bem desconfortável. 217 00:14:34,855 --> 00:14:36,563 Skye, isso é seu? 218 00:14:37,105 --> 00:14:39,438 - É, por quê? - Pode me emprestar? 219 00:14:39,438 --> 00:14:40,938 Sabe como se usa? 220 00:14:40,938 --> 00:14:43,323 - Sei, é que... - Vem, eu te mostro. 221 00:14:56,730 --> 00:15:00,105 Não, meu robô é foda, sério. 222 00:15:00,230 --> 00:15:02,063 Meu Deus! 223 00:15:02,730 --> 00:15:05,021 Que maravilhosa! Que porra é essa? 224 00:15:05,146 --> 00:15:08,563 É, tudo bem, eu concordo, você está incrível. 225 00:15:09,063 --> 00:15:12,563 - Ela está pronta para sair! - Uau! 226 00:15:42,521 --> 00:15:43,605 Ei! 227 00:15:44,521 --> 00:15:45,896 Sexy! 228 00:15:48,980 --> 00:15:50,688 Ei, delícia! 229 00:15:54,163 --> 00:15:56,613 Eu sei que ouviu. Você está sorrindo. 230 00:16:07,438 --> 00:16:09,271 Você vai sair mais tarde? 231 00:16:10,663 --> 00:16:12,855 Passa aqui para tomar uma cerveja. 232 00:16:15,563 --> 00:16:17,396 É, posso ver com as meninas. 233 00:16:17,563 --> 00:16:20,688 Puta merda! Isso é que é audição seletiva. 234 00:16:22,771 --> 00:16:24,188 Qual é seu nome? 235 00:16:24,730 --> 00:16:25,855 Tara. 236 00:16:26,063 --> 00:16:27,730 Nome lindo. 237 00:16:28,813 --> 00:16:29,938 Eu sou o Texugo. 238 00:16:31,063 --> 00:16:32,938 Que nome estranho. 239 00:16:34,563 --> 00:16:35,980 É o meu apelido. 240 00:16:37,980 --> 00:16:39,063 Quem é? 241 00:16:40,396 --> 00:16:43,188 Romeu, Romeu, onde está você? 242 00:16:43,771 --> 00:16:45,521 Quarto 341, é? 243 00:16:45,855 --> 00:16:47,646 Ei, calma aí, tigrão. 244 00:16:48,063 --> 00:16:49,355 Mal nos conhecemos. 245 00:16:53,230 --> 00:16:55,855 - Ei, que porra é essa? - O quê? 246 00:16:57,413 --> 00:16:58,896 - Quem fez isso? - Eu. 247 00:16:58,896 --> 00:17:02,033 Está ridículo, parecem duas lesmas na sua cara. 248 00:17:02,033 --> 00:17:04,730 Calma, quantos anos acha que eles têm? 249 00:17:04,855 --> 00:17:08,188 Pessoal, lembrem-se do celular, chaves e dinheiro. 250 00:17:08,313 --> 00:17:11,289 Acho que entre 19 e 21 anos. 251 00:17:11,289 --> 00:17:14,033 O que vamos dizer? Que temos uns 18 anos? 252 00:17:14,033 --> 00:17:16,629 Vão se apaixonar e me abandonar de novo? 253 00:17:16,629 --> 00:17:19,059 Com 18 já terminamos a escola? 254 00:17:19,059 --> 00:17:22,313 - Óbvio que direi que tenho um BMW. - Sonho seu! 255 00:17:22,313 --> 00:17:24,789 - Vai logo, Taz! - Eu estou estudando 256 00:17:24,789 --> 00:17:27,129 para ser a próxima primeira-ministra. 257 00:17:27,129 --> 00:17:29,933 Se falar quem é o atual primeiro-ministro, 258 00:17:30,053 --> 00:17:32,039 talvez consiga a vaga dele. 259 00:17:32,039 --> 00:17:33,313 Vamos. 260 00:17:33,313 --> 00:17:35,896 Pelo amor de Deus, vamos! Cala a boca! 261 00:17:36,021 --> 00:17:37,646 Ficou bom mesmo? 262 00:17:39,063 --> 00:17:41,105 - Desconfortável, não é? - É. 263 00:17:41,438 --> 00:17:43,230 Mas você está gostosa! 264 00:17:43,563 --> 00:17:45,663 - Você também, amiga. - Rápido. 265 00:17:46,688 --> 00:17:48,863 - Taz, seu celular! - Dá aqui. 266 00:17:48,983 --> 00:17:50,863 - Preciso da bolsa. - Chaves! 267 00:17:50,863 --> 00:17:53,271 Taz, arrume essas sobrancelhas. 268 00:17:53,896 --> 00:17:55,313 Paddy, sua vez. 269 00:17:55,438 --> 00:17:57,438 Não, é a vez da Paige. 270 00:17:57,646 --> 00:18:01,479 Eu nunca bati em um quadriciclo em um carro estacionado. 271 00:18:01,479 --> 00:18:04,105 O Texugo ainda estava chapado de manhã. 272 00:18:04,480 --> 00:18:06,063 Normalmente dirijo bem. 273 00:18:06,163 --> 00:18:08,339 Eu dirijo vans. É o meu trabalho. 274 00:18:08,339 --> 00:18:11,053 No trabalho você bate em carros parados? 275 00:18:11,688 --> 00:18:15,646 Eu nunca fiz um ménage à trois. 276 00:18:24,063 --> 00:18:26,747 - Tire fotos. - É, vamos tirar umas fotos. 277 00:18:26,747 --> 00:18:28,230 Mais uma. 278 00:18:31,730 --> 00:18:33,105 - Saúde. - Saúde. 279 00:19:01,730 --> 00:19:03,938 Roda, roda. Rápido, rápido, vai. 280 00:19:04,271 --> 00:19:06,480 Três, dois, um... 281 00:19:06,646 --> 00:19:08,021 Parou! Parou! 282 00:19:09,021 --> 00:19:11,605 Ei, não vamos desperdiçar. 283 00:19:11,605 --> 00:19:14,063 - Vai, Em! - Isso é nojento. 284 00:19:14,188 --> 00:19:15,980 O que está fazendo? 285 00:19:15,980 --> 00:19:17,349 - Não, não. - Sim! 286 00:19:17,349 --> 00:19:18,813 Eu vi, você roubou. 287 00:19:20,230 --> 00:19:23,663 Onde é o veterinário? Tenho dois cisnes de passar mal. 288 00:19:31,688 --> 00:19:34,105 Eu nunca fiz sexo. 289 00:19:34,303 --> 00:19:36,730 Porra! Qual é, não temos 12 anos. 290 00:19:39,938 --> 00:19:42,771 Eu nunca transei com duas na mesma noite. 291 00:19:43,105 --> 00:19:45,480 Não bebi porque sou um santo. 292 00:19:47,230 --> 00:19:48,219 - Ei. - Calma. 293 00:19:48,219 --> 00:19:51,053 O que acontece nas férias, fica nas férias! 294 00:19:53,863 --> 00:19:56,493 - O que está fazendo? - Era brincadeira. 295 00:19:56,493 --> 00:19:59,429 - Eu não ia te denunciar, óbvio. - É, óbvio! 296 00:19:59,429 --> 00:20:01,963 Ninguém liga se você é virgem, relaxa. 297 00:20:01,963 --> 00:20:04,480 Então por que você fica falando? 298 00:20:06,021 --> 00:20:07,355 Porque é engraçado. 299 00:20:08,438 --> 00:20:09,980 Não é engraçado. 300 00:20:09,980 --> 00:20:12,271 Skye, não tem graça. 301 00:20:12,563 --> 00:20:13,896 Quer um drinque? 302 00:20:14,688 --> 00:20:16,813 Mas o Paddy é um gostoso. 303 00:20:17,063 --> 00:20:18,896 Você deveria tentar com ele. 304 00:20:19,605 --> 00:20:20,938 Ou eu vou. 305 00:20:25,646 --> 00:20:26,646 Ei! 306 00:20:45,813 --> 00:20:48,230 Ei, estamos combinando, guardinha. 307 00:20:49,563 --> 00:20:52,480 Investe nessas, são tão boas quanto sua irmã. 308 00:20:52,480 --> 00:20:54,313 Relaxa, estamos de férias! 309 00:20:54,313 --> 00:20:55,355 O que foi? 310 00:20:55,355 --> 00:20:57,230 Você ouviu? Falaram de nós. 311 00:20:57,230 --> 00:20:59,283 Não fale nossa idade. 312 00:20:59,283 --> 00:21:00,730 - Para eles? - É. 313 00:21:00,730 --> 00:21:03,396 Que saudade do meu BMW! 314 00:21:03,896 --> 00:21:05,313 Que discreta! 315 00:21:06,563 --> 00:21:07,813 Escuta, escuta. 316 00:21:07,813 --> 00:21:09,730 Você acha que a Paige é gay? 317 00:21:10,146 --> 00:21:11,646 Está brincando? 318 00:21:12,771 --> 00:21:14,659 - Não sei. - Está brincando? 319 00:21:14,659 --> 00:21:16,783 - É piada? - Espero que seja. 320 00:21:16,783 --> 00:21:18,363 É óbvio que ela é gay! 321 00:21:23,105 --> 00:21:24,271 Eu deixei essa! 322 00:21:24,663 --> 00:21:27,363 - Eu ia pegar. - Não minta. Entrou direto. 323 00:21:27,938 --> 00:21:29,855 - Vai se foder! - É mentira. 324 00:21:30,021 --> 00:21:32,271 - Vai. - E você sentada? 325 00:21:32,521 --> 00:21:33,771 - Vai. - Não! 326 00:21:33,771 --> 00:21:34,938 Que merda! 327 00:21:35,063 --> 00:21:36,271 Vai lá. 328 00:21:45,771 --> 00:21:47,230 Isso, entorna! 329 00:21:47,230 --> 00:21:48,646 Vai, Texugo. 330 00:21:52,188 --> 00:21:54,021 Uh, ah, Malia! 331 00:22:19,855 --> 00:22:21,813 Ei! Paddy! Anda. 332 00:22:34,521 --> 00:22:36,563 Estou fodida! 333 00:22:39,480 --> 00:22:40,938 ...dois, três! 334 00:22:43,355 --> 00:22:44,980 Está se sentindo melhor? 335 00:22:45,730 --> 00:22:47,230 Não. 336 00:22:48,063 --> 00:22:49,563 Acho que posso ajudar. 337 00:22:51,313 --> 00:22:54,063 Vendi meu aspirador de pó esses dias. 338 00:22:54,355 --> 00:22:55,355 É? 339 00:22:55,480 --> 00:22:58,105 Porque ele só ficava juntando pó. 340 00:23:02,146 --> 00:23:05,480 Imagina! Eu tenho outra. 341 00:23:05,605 --> 00:23:10,813 Qual é a diferença entre uma ameixa e um coelho? 342 00:23:12,396 --> 00:23:13,855 Não sei. 343 00:23:15,980 --> 00:23:17,688 Uma é roxo e o outro não... 344 00:23:17,688 --> 00:23:20,021 - Espere! Não, falei errado. - Ah! 345 00:23:20,188 --> 00:23:22,105 Falei errado. 346 00:23:22,980 --> 00:23:24,646 Não, não, não... 347 00:23:24,813 --> 00:23:26,480 Já chega. 348 00:23:26,605 --> 00:23:29,021 Não acho que tem mais nada para sair. 349 00:23:34,396 --> 00:23:38,396 Por que nunca vemos porcos escondidos em árvores? 350 00:23:40,913 --> 00:23:43,021 Porque se escondem muito bem. 351 00:24:27,896 --> 00:24:29,521 Ei, o que é aquilo? 352 00:24:30,688 --> 00:24:33,730 Não! Não! Sua trapaceira de merda. 353 00:24:33,896 --> 00:24:37,438 Não, é um clássico. Estou indo, estou indo. 354 00:24:55,605 --> 00:24:56,855 Não. 355 00:24:57,688 --> 00:24:59,021 Hora de dormir. 356 00:25:27,480 --> 00:25:30,063 Vamos, pessoal. Acordem, seus lindos. 357 00:25:30,063 --> 00:25:32,743 Os ônibus saem em cinco minutos. Vamos. 358 00:25:32,743 --> 00:25:34,646 Rápido! Vamos lá! 359 00:25:34,855 --> 00:25:35,938 Vamos! 360 00:25:35,938 --> 00:25:38,146 Estejam na porta em cinco minutos! 361 00:25:38,438 --> 00:25:39,730 Não. 362 00:25:39,730 --> 00:25:41,839 Temos mais de cinco minutos, não? 363 00:25:41,839 --> 00:25:43,730 Por que fazemos isso conosco? 364 00:25:43,730 --> 00:25:46,396 Não, se começou, temos que ir. 365 00:25:46,521 --> 00:25:48,688 Tudo bem atrasar um pouco. 366 00:25:51,813 --> 00:25:53,105 Meu Deus. 367 00:25:53,105 --> 00:25:55,105 - Vamos. - Olha o estado dele. 368 00:26:01,813 --> 00:26:03,980 Até daqui a pouco. Vamos, Texugo. 369 00:26:06,688 --> 00:26:08,188 Eu não trouxe nada. 370 00:26:08,188 --> 00:26:10,105 Ei! Vista isso. 371 00:26:11,605 --> 00:26:13,230 O que ele disse? 372 00:26:13,230 --> 00:26:15,146 Ele é tão gostoso. 373 00:26:18,230 --> 00:26:19,813 Estou toda dolorida. 374 00:26:19,938 --> 00:26:23,646 Acho que isso... 375 00:26:23,771 --> 00:26:26,355 - Skye, como usa isso? - Embaixo. 376 00:26:26,480 --> 00:26:28,271 Só precisa cobrir as partes. 377 00:26:30,521 --> 00:26:33,813 Eu juro por Deus, vocês precisam se animar! 378 00:26:35,563 --> 00:26:38,396 A única maneira de melhorar é beber mais. 379 00:26:38,521 --> 00:26:40,963 - Não! - Como se diz? Passa que bebe? 380 00:26:40,963 --> 00:26:43,453 - "Passa que bebe"! - Bebe que passa. 381 00:26:43,453 --> 00:26:46,271 - É isso. - É, minha mãe faz isso sempre. 382 00:26:47,063 --> 00:26:48,099 Viu? É bom. 383 00:26:48,099 --> 00:26:50,469 Não vou te vestir. Não sou sua mãe. 384 00:26:50,469 --> 00:26:52,659 - Valeu, mãe. - Cadê a chapinha? 385 00:26:52,659 --> 00:26:55,243 Espera, Skye, vou usar isso com o quê? 386 00:26:55,243 --> 00:26:56,993 - O quê? - É transparente. 387 00:26:56,993 --> 00:26:58,271 Não muito! 388 00:26:58,396 --> 00:27:00,980 Na água será. É uma festa na piscina. 389 00:27:01,230 --> 00:27:04,063 Vamos, a de laranja! Vai, é isso. 390 00:27:04,063 --> 00:27:07,438 Vamos, meninas! Com tudo! 391 00:27:07,771 --> 00:27:09,688 Usem esses peitos! 392 00:27:09,813 --> 00:27:12,396 Como não engasgam com isso? 393 00:27:14,313 --> 00:27:16,563 Isso aí! Usem os peitos, gatas! 394 00:27:17,163 --> 00:27:19,053 Temos um vencedor! Muito bem. 395 00:27:19,146 --> 00:27:20,730 Foi ótimo, maravilhoso. 396 00:27:20,730 --> 00:27:22,443 Mais uma garota! Alguém? 397 00:27:23,230 --> 00:27:25,813 - Taz! Taz! - Não, Skye. 398 00:27:25,938 --> 00:27:27,313 Temos uma aqui! Taz! 399 00:27:29,105 --> 00:27:30,646 A de verde? Vamos! 400 00:27:30,771 --> 00:27:33,438 Vamos, lindinha, você foi selecionada! 401 00:27:33,438 --> 00:27:36,688 Um garoto corajoso para competir! 402 00:27:36,896 --> 00:27:39,355 Ei, isso aí. Ele está ansioso. 403 00:27:39,480 --> 00:27:41,271 - Beleza? Pronto? - Estou. 404 00:27:41,396 --> 00:27:43,271 Ótimo. Vai lá. 405 00:27:43,480 --> 00:27:45,938 Isso, Taz! 406 00:27:46,730 --> 00:27:48,230 Oi, florzinha. 407 00:27:48,355 --> 00:27:49,438 Como vai? 408 00:27:49,438 --> 00:27:50,753 - Tudo bem? - Tudo. 409 00:27:50,753 --> 00:27:52,938 - Quem temos aqui? - Sou a Tara. 410 00:27:53,063 --> 00:27:54,313 Oi, Tara! 411 00:27:54,480 --> 00:27:56,021 Sabe como é o jogo? 412 00:27:56,021 --> 00:27:58,579 - Acho que sim. - É meio sacana. Topa? 413 00:27:58,579 --> 00:28:03,063 Certo, ele tem um pau falso, que parece uma cerveja, e você toma. 414 00:28:03,063 --> 00:28:04,230 Beleza, prontos? 415 00:28:04,230 --> 00:28:07,438 Na boca, estilo boquete. Vai, vai, vai! 416 00:28:08,355 --> 00:28:11,771 É isso aí, é isso aí! Vai, volte para lá! 417 00:28:12,063 --> 00:28:13,646 É isso aí! Não nos olhos. 418 00:28:14,688 --> 00:28:17,480 Isso aí. Mais, mais, mais. Continue. Força! 419 00:28:17,730 --> 00:28:20,646 Dê o seu melhor. Isso mesmo, isso aí! 420 00:28:20,855 --> 00:28:22,313 Continuem, continuem! 421 00:28:22,438 --> 00:28:24,980 Volte lá! Isso aí, isso aí! 422 00:28:25,146 --> 00:28:28,139 Vai, abra mais a boca, Jesus Cristo! 423 00:28:28,139 --> 00:28:30,313 Nenhum garoto será feliz com você! 424 00:28:30,438 --> 00:28:31,896 Cristo! 425 00:28:32,063 --> 00:28:33,533 Trágico. Mas eu te amo. 426 00:28:33,771 --> 00:28:35,730 É, não sou boa nesse jogo. 427 00:28:35,730 --> 00:28:37,559 Não sei, para mim foi óptima. 428 00:28:37,559 --> 00:28:40,081 - Vai, pessoal! Muito bem! - Outra? 429 00:28:40,081 --> 00:28:41,688 - Já chega. - Já chega. 430 00:28:41,688 --> 00:28:43,146 Sai! Você perdeu. 431 00:28:43,938 --> 00:28:45,480 Você perdeu, garota! 432 00:28:45,480 --> 00:28:47,389 Podem se afagar para lá. 433 00:28:47,389 --> 00:28:50,463 - Precisamos de outro cara! - Outro, por favor. 434 00:28:52,396 --> 00:28:54,063 Vamos pessoal! 435 00:28:55,771 --> 00:28:57,563 Vocês se divertiram, não? 436 00:28:57,688 --> 00:29:00,605 Quero ver as mãos para cima! 437 00:29:00,730 --> 00:29:03,271 Se tiver um copo na mão, vire! 438 00:29:03,396 --> 00:29:06,105 Vai! Agora! Vira, vira! 439 00:29:06,105 --> 00:29:07,355 Isso, eu adoro. 440 00:29:09,438 --> 00:29:11,313 Quem mais está louco? 441 00:29:11,521 --> 00:29:13,021 Cadê você? 442 00:29:22,396 --> 00:29:24,063 Espera, tudo bem. 443 00:29:25,763 --> 00:29:27,863 Ainda está bom. Ainda funciona. 444 00:29:32,105 --> 00:29:33,813 Não, não! Pare com isso! 445 00:29:35,521 --> 00:29:36,855 Sai de cima de mim. 446 00:29:37,980 --> 00:29:40,396 Você não o acha meio gostoso? 447 00:29:43,313 --> 00:29:45,855 Ele é um palhaço completo, não? 448 00:29:47,855 --> 00:29:50,188 Mas é um palhaço sexy. 449 00:29:50,480 --> 00:29:52,855 Qual é, ele só é bobinho. 450 00:29:53,896 --> 00:29:55,480 Não, ele é feio. 451 00:29:57,605 --> 00:29:59,105 Você arruma melhores. 452 00:30:01,938 --> 00:30:03,105 Vem. 453 00:30:37,021 --> 00:30:38,146 Taz! 454 00:31:02,021 --> 00:31:04,146 É, Malia! Isso! 455 00:31:05,563 --> 00:31:08,230 O que acham, pessoal? A noite está boa? 456 00:31:09,021 --> 00:31:11,855 Estamos prestes a deixar vocês excitados. 457 00:31:11,855 --> 00:31:13,313 No ponto! 458 00:31:13,605 --> 00:31:14,688 Isso aí! 459 00:31:14,688 --> 00:31:16,646 Vamos, Malia! Todo mundo! 460 00:31:16,646 --> 00:31:18,313 Desculpa, pisei em você. 461 00:31:18,313 --> 00:31:19,813 Estamos muito bêbados. 462 00:31:19,813 --> 00:31:22,355 Beleza, vamos jogar um último jogo. 463 00:31:22,355 --> 00:31:23,539 O último da noite. 464 00:31:23,539 --> 00:31:25,203 - É doido. - Esse é bom. 465 00:31:25,203 --> 00:31:26,593 Se empenhem, beleza? 466 00:31:26,763 --> 00:31:28,823 - Vai jogar? - Se jogar comigo. 467 00:31:28,823 --> 00:31:29,938 Tudo bem. 468 00:31:31,355 --> 00:31:32,896 Vamos jogar... 469 00:31:34,105 --> 00:31:35,313 Vamos lá. 470 00:31:35,480 --> 00:31:36,771 Mais um, beleza? 471 00:31:36,771 --> 00:31:39,146 Final! É a porra da final, pessoal. 472 00:31:39,146 --> 00:31:42,113 Preparem-se para o jogo. Prontos? 473 00:31:42,113 --> 00:31:44,622 Precisamos de dois garotos no palco. 474 00:31:44,622 --> 00:31:45,730 Dois garotos! 475 00:31:45,730 --> 00:31:48,271 - Quem? Levanta a mão! - Quantas mãos! 476 00:31:48,271 --> 00:31:50,563 Não estou ouvindo. 477 00:31:50,688 --> 00:31:51,730 Quem quer? 478 00:31:51,855 --> 00:31:53,271 Ei, olha só quem é. 479 00:31:53,396 --> 00:31:56,355 O nosso perdedor de antes, vamos, de azul. 480 00:31:56,480 --> 00:31:58,605 Aqui. Se esforce dessa vez. 481 00:31:59,980 --> 00:32:01,730 Vem. 482 00:32:06,355 --> 00:32:08,521 - Quem temos aqui? - Para cima! 483 00:32:08,521 --> 00:32:09,646 Texugo. 484 00:32:10,146 --> 00:32:11,521 Texugo! 485 00:32:12,521 --> 00:32:14,480 Aqui temos o Texugo! 486 00:32:15,396 --> 00:32:18,230 Texugo! Texugo! Texugo! 487 00:32:18,355 --> 00:32:19,980 Qual é seu nome, garoto? 488 00:32:19,980 --> 00:32:21,980 É Tom e sou de Londres! 489 00:32:21,980 --> 00:32:23,813 Tom, de Londres! 490 00:32:23,813 --> 00:32:25,188 Adoramos um londrino! 491 00:32:27,688 --> 00:32:30,271 Agora, atenção, o jogo que vamos jogar 492 00:32:30,271 --> 00:32:35,230 é deixar esses lindinhos muito excitados. 493 00:32:36,313 --> 00:32:38,813 - Precisamos de garotas! - Garotas! 494 00:32:45,188 --> 00:32:47,521 - Vamos lá... - Ah, não. 495 00:32:47,646 --> 00:32:50,396 Esse é um cara de sorte, não? 496 00:32:50,980 --> 00:32:53,593 Três garotas aqui. É isso, aqui! 497 00:32:53,703 --> 00:32:56,563 Que técnica incrível. Como não se excitar? 498 00:32:57,813 --> 00:32:59,896 Meu Deus, ela está sedenta. 499 00:33:00,438 --> 00:33:02,480 Vai, Texugo, alegre-se, amigo. 500 00:33:02,605 --> 00:33:04,646 Vamos, meninas! Isso aí! 501 00:33:05,063 --> 00:33:06,980 É isso aí! Meu Deus! 502 00:33:07,105 --> 00:33:10,313 Isso, mano! 503 00:33:13,163 --> 00:33:15,063 Vai, gata. Vai, engole tudo. 504 00:33:15,188 --> 00:33:17,396 Isso! 505 00:33:17,623 --> 00:33:19,953 O que dizemos? O que dizemos, porra? 506 00:33:21,730 --> 00:33:23,438 Ele está excitado! 507 00:34:02,230 --> 00:34:03,313 Skye? 508 00:34:04,938 --> 00:34:06,188 Oi. 509 00:34:06,896 --> 00:34:08,730 A cama já está livre? 510 00:34:15,271 --> 00:34:16,688 Está, amiga. 511 00:34:17,105 --> 00:34:18,563 Venha. 512 00:34:18,688 --> 00:34:20,605 E traga a panela com você. 513 00:34:24,021 --> 00:34:25,563 Droga! 514 00:34:26,188 --> 00:34:27,230 Obrigada. 515 00:34:37,313 --> 00:34:38,480 Ei. 516 00:34:38,605 --> 00:34:41,813 Que sorriso é esse? Tem algo a nos dizer? 517 00:34:42,021 --> 00:34:43,021 Vai. 518 00:34:43,021 --> 00:34:45,396 Vai, entra! Ele só teve um segundo. 519 00:34:47,188 --> 00:34:48,438 Por favor, Texugo. 520 00:34:48,653 --> 00:34:51,146 Estava esperando você aparecer. 521 00:34:51,271 --> 00:34:52,646 Bom dia. 522 00:34:55,980 --> 00:34:57,688 Não está se sentindo bem? 523 00:34:58,563 --> 00:35:01,033 Tome um café, a festa já vai começar. 524 00:35:02,188 --> 00:35:04,438 Caralho, você está mal mesmo. 525 00:35:04,438 --> 00:35:07,863 Achei que as fadinhas do sul, soubessem se divertir. 526 00:35:08,146 --> 00:35:10,521 Não estou muito divertida agora. 527 00:35:21,146 --> 00:35:22,688 Que bonitinha. 528 00:35:27,313 --> 00:35:28,438 Porra! 529 00:35:29,730 --> 00:35:31,771 Por que tão cedo? 530 00:35:32,771 --> 00:35:34,688 Não me lembro de nada. 531 00:35:36,438 --> 00:35:37,980 A Taz está com eles? 532 00:35:39,063 --> 00:35:40,521 Deve estar. 533 00:35:53,938 --> 00:35:56,313 Comer não vale, linda. 534 00:35:58,188 --> 00:35:59,813 Meu Deus, pare, por favor. 535 00:35:59,813 --> 00:36:01,953 Vai me fazer passar mal de novo. 536 00:36:02,813 --> 00:36:04,521 O quê, você quer um pouco? 537 00:36:07,413 --> 00:36:09,563 Ei, faz um favor, acorda a Tara. 538 00:36:09,563 --> 00:36:11,653 Temos que resolver uns assuntos. 539 00:36:11,771 --> 00:36:14,896 Já sabemos como você os resolve, Texugo. 540 00:36:15,938 --> 00:36:17,396 Prontos para a piscina? 541 00:36:18,313 --> 00:36:19,980 - Prontos. - Em? 542 00:36:20,480 --> 00:36:22,269 - Sim. - A pior parte... 543 00:36:22,269 --> 00:36:23,943 é que não lembro de nada. 544 00:36:24,480 --> 00:36:27,396 Talvez a melhor coisa da minha vida. 545 00:36:27,396 --> 00:36:28,855 E não lembro. 546 00:36:29,605 --> 00:36:31,313 Essa foi a melhor coisa? 547 00:36:31,313 --> 00:36:33,438 Espero que para as garotas também. 548 00:36:33,438 --> 00:36:35,983 É, espero que elas também não lembrem. 549 00:36:36,188 --> 00:36:38,438 Sua vida parece bem merda. 550 00:36:39,230 --> 00:36:40,438 Recalcada. 551 00:36:40,563 --> 00:36:42,396 Ei! Ontem foi louco. 552 00:36:42,521 --> 00:36:44,480 Taz, venha aqui! Mush! 553 00:36:44,480 --> 00:36:46,980 Parem de gritar, lunáticos. 554 00:36:47,605 --> 00:36:49,355 Bom, se não for chamá-la... 555 00:36:50,688 --> 00:36:52,271 Ela está com você, não? 556 00:36:52,271 --> 00:36:53,896 É! Ela não está aí? 557 00:36:53,896 --> 00:36:55,730 Não, por que ela estaria? 558 00:36:56,521 --> 00:36:58,105 Ela voltou com você. 559 00:36:58,896 --> 00:37:00,688 Ela não está aí? 560 00:37:01,271 --> 00:37:04,021 Ele está brincando. Pode chamá-la. 561 00:37:04,021 --> 00:37:06,823 Juro pela minha mãe, não estou brincando. 562 00:37:11,355 --> 00:37:12,730 Veja seu celular. 563 00:37:13,563 --> 00:37:15,188 Ela deve ter falado algo. 564 00:37:16,563 --> 00:37:19,563 Isso é tão típico da Tara. 565 00:37:20,188 --> 00:37:21,813 Ela sempre faz isso. 566 00:37:25,463 --> 00:37:27,813 Ela visualizou pela última vez aqui. 567 00:37:33,813 --> 00:37:35,271 Droga! 568 00:37:35,605 --> 00:37:37,271 Acho que ela foi transar. 569 00:37:41,480 --> 00:37:44,021 Por que ela deixou o celular aqui? 570 00:37:45,363 --> 00:37:47,813 - Por que está estranho? - Não estou. 571 00:37:50,688 --> 00:37:53,463 - Ei, procurem direito. - É, confiram. 572 00:37:53,613 --> 00:37:55,803 Eu saberia se ela estivesse aqui. 573 00:37:55,803 --> 00:37:57,646 Ela deve estar com alguém. 574 00:38:07,188 --> 00:38:08,813 Eu não gosto disso. 575 00:38:09,438 --> 00:38:10,855 Relaxa. 576 00:38:12,480 --> 00:38:15,855 Não é nada demais. Não é para entrar em pânico. 577 00:38:15,963 --> 00:38:18,105 Você deveria ter sido mais rápido. 578 00:38:18,663 --> 00:38:21,453 Não fique com ciúmes. Não combina com você. 579 00:38:24,938 --> 00:38:27,021 Onde você quer chegar? 580 00:38:30,605 --> 00:38:32,021 Onde ela está? 581 00:38:32,271 --> 00:38:34,271 - Você fala merda. - Sei lá. 582 00:38:35,438 --> 00:38:38,063 Não posso ficar aqui. Vou até a recepção. 583 00:38:45,730 --> 00:38:47,480 Vejo vocês na piscina. 584 00:38:47,480 --> 00:38:49,271 Vamos, pessoal. 585 00:38:49,855 --> 00:38:51,230 Texugo, você vem? 586 00:38:58,396 --> 00:38:59,730 Ei! 587 00:39:08,646 --> 00:39:10,480 Você quer vir aqui? 588 00:39:38,230 --> 00:39:40,355 Estou muito orgulhosa da Tara. 589 00:39:43,688 --> 00:39:45,021 Orgulhosa? 590 00:39:48,980 --> 00:39:50,938 Aposto que ela finalmente... 591 00:39:55,063 --> 00:39:57,188 Ela queria isso há muito tempo. 592 00:40:00,438 --> 00:40:02,146 Do que está falando? 593 00:40:07,188 --> 00:40:09,230 Ela é super virgem, amigo. 594 00:40:23,938 --> 00:40:25,646 Você acha que ela está bem? 595 00:40:27,230 --> 00:40:29,480 Ela está curtindo a vida. 596 00:40:37,105 --> 00:40:38,688 Você está com ciúmes? 597 00:40:40,646 --> 00:40:43,105 Não, é... não é isso, é só... 598 00:40:47,813 --> 00:40:49,980 Podemos ir procurá-la. 599 00:40:51,188 --> 00:40:53,063 É, talvez seja uma boa ideia. 600 00:41:13,873 --> 00:41:15,730 Esse é um cara de sorte, não? 601 00:41:18,146 --> 00:41:19,355 Vai, gata! 602 00:41:19,355 --> 00:41:20,813 Engole tudo! 603 00:41:21,730 --> 00:41:23,503 Meu Deus, ela está sedenta. 604 00:41:25,980 --> 00:41:27,021 Oi, gata. 605 00:41:48,605 --> 00:41:50,021 Tudo bem com você? 606 00:41:50,021 --> 00:41:51,688 - Paddy! - E aí? 607 00:41:51,688 --> 00:41:53,980 Vou para casa. 608 00:41:54,480 --> 00:41:56,605 Já passou da hora de você dormir? 609 00:41:57,605 --> 00:41:59,146 Cadê as outras? 610 00:41:59,896 --> 00:42:01,438 Estão por aí, eu acho. 611 00:42:01,438 --> 00:42:03,980 É? Qual é, você não pode ir embora. 612 00:42:03,980 --> 00:42:06,480 Eu e você somos sempre os últimos. 613 00:42:06,753 --> 00:42:09,105 Não vai me deixar sozinho, né? 614 00:42:11,521 --> 00:42:12,938 Vamos à praia? 615 00:42:14,938 --> 00:42:17,146 Vamos! Eu sei que você quer. 616 00:42:18,271 --> 00:42:19,938 Vamos. 617 00:42:26,313 --> 00:42:28,313 - Sente-se. - Aqui? 618 00:42:33,663 --> 00:42:35,980 Você não gosta de strip-tease? 619 00:42:35,980 --> 00:42:37,980 - Não. - Por quê? 620 00:42:38,938 --> 00:42:40,480 Não sei. 621 00:42:43,813 --> 00:42:45,730 Você não acha louco como... 622 00:42:46,363 --> 00:42:48,493 a areia se espalha por toda parte? 623 00:42:48,938 --> 00:42:50,438 Não, estamos na praia. 624 00:42:51,896 --> 00:42:53,355 Do que está falando? 625 00:42:53,355 --> 00:42:56,563 É, mas ela se espalha por toda parte. 626 00:43:05,733 --> 00:43:09,253 Eu não tinha percebido antes, mas você é linda, sabia? 627 00:43:16,021 --> 00:43:19,688 Isso foi uma espécie de elogio? 628 00:43:21,793 --> 00:43:23,896 Mas você quer meu amigo, não é? 629 00:43:29,688 --> 00:43:31,688 O que você quer, então? 630 00:43:37,646 --> 00:43:40,646 Macarrão e batatas fritas com queijo. 631 00:43:42,146 --> 00:43:44,230 Você é uma piada! 632 00:43:53,688 --> 00:43:55,813 Ei, vamos nadar pelados. 633 00:43:55,980 --> 00:43:57,139 - Não. - Por quê? 634 00:43:57,139 --> 00:43:59,105 - Porque está frio. - Vamos! 635 00:43:59,105 --> 00:44:00,938 Paddy, não! Não! 636 00:44:01,146 --> 00:44:03,896 Paddy, não! Eu não quero! Me solta! 637 00:44:03,896 --> 00:44:05,896 Paddy! Não! 638 00:44:06,105 --> 00:44:08,688 Não! Me solta! 639 00:44:09,863 --> 00:44:13,063 - Fica boa depois de entrar! - Não fica, Paddy. 640 00:44:13,063 --> 00:44:14,271 Está um gelo! 641 00:44:14,688 --> 00:44:16,313 Vem aqui. 642 00:44:17,313 --> 00:44:18,396 Vem aqui. 643 00:44:22,230 --> 00:44:24,188 Você vai perder seus dentes. 644 00:44:26,271 --> 00:44:27,688 Vem cá. 645 00:44:31,063 --> 00:44:33,146 Do que está rindo? 646 00:44:35,521 --> 00:44:37,230 Paddy, pare! 647 00:44:37,355 --> 00:44:39,438 - O quê? - Pare. 648 00:44:39,563 --> 00:44:41,230 Não vou tocar em você. 649 00:44:51,938 --> 00:44:53,813 Não! 650 00:44:54,146 --> 00:44:55,521 - Vem cá. - O quê? 651 00:44:55,730 --> 00:44:57,021 Estou com frio! 652 00:44:59,521 --> 00:45:02,480 É um pouco injusto não ser mútuo. 653 00:45:02,605 --> 00:45:04,313 Estou com frio. 654 00:45:07,480 --> 00:45:08,938 Então vamos. 655 00:45:22,146 --> 00:45:23,938 Não fui eu, chefe! 656 00:45:24,563 --> 00:45:25,938 O quê? 657 00:45:26,230 --> 00:45:28,896 Não pude evitar com você na minha frente. 658 00:45:30,396 --> 00:45:32,021 Por que está tão nervosa? 659 00:45:32,188 --> 00:45:33,480 Não estou. 660 00:45:34,063 --> 00:45:36,483 Achei que você fosse a mais divertida. 661 00:45:36,938 --> 00:45:39,013 - Você está com frio? - Estou. 662 00:45:39,771 --> 00:45:41,063 Vem cá. 663 00:45:42,063 --> 00:45:44,053 Roupas molhadas dão mais frio. 664 00:45:57,646 --> 00:46:00,355 Calma, não estou te pedindo em casamento. 665 00:46:01,813 --> 00:46:04,688 Como assim? Não vamos casar? 666 00:46:16,896 --> 00:46:18,188 É? 667 00:46:26,896 --> 00:46:28,313 É? 668 00:46:31,271 --> 00:46:32,771 É. 669 00:48:34,105 --> 00:48:36,146 Qual é o seu nome? 670 00:48:36,146 --> 00:48:37,605 Tara. 671 00:48:38,521 --> 00:48:39,730 Qual é o seu? 672 00:48:40,105 --> 00:48:41,396 Eu sou a Fi. 673 00:48:42,563 --> 00:48:45,730 - Ei, pessoal, esta é a Tara. - Tara! 674 00:49:03,771 --> 00:49:05,646 Você está bem? 675 00:49:06,396 --> 00:49:07,980 Estou, desculpe. 676 00:49:08,563 --> 00:49:10,355 Onde estão seus amigos? 677 00:49:13,105 --> 00:49:14,730 Nós nos separamos. 678 00:50:11,438 --> 00:50:13,563 Você quer voltar? 679 00:50:13,730 --> 00:50:15,021 Quer? Vamos. 680 00:50:15,271 --> 00:50:18,146 Beleza, espera! Espera! Um, dois... 681 00:50:18,271 --> 00:50:20,063 Vamos! 682 00:50:21,188 --> 00:50:23,563 Vamos lá. Festa na nossa casa! 683 00:50:29,855 --> 00:50:31,980 Tara! Tara! Tara! 684 00:50:35,938 --> 00:50:37,521 Três, dois, um! 685 00:50:41,521 --> 00:50:43,021 Foi perfeito! 686 00:50:48,263 --> 00:50:51,053 Pode dormir no sofá, eu durmo com o Josh. 687 00:50:51,146 --> 00:50:52,980 Não, não, não. 688 00:50:53,105 --> 00:50:55,230 Vou só tirar um cochilo, 689 00:50:55,355 --> 00:50:57,146 e, então, ficarei bem. 690 00:50:57,646 --> 00:50:59,355 - Melhor não. - Tudo bem. 691 00:50:59,521 --> 00:51:00,855 Espera, espera. 692 00:51:00,980 --> 00:51:04,355 Então, você e o Josh estão juntos? 693 00:51:04,855 --> 00:51:08,480 Não, não, não, somos como uma família. 694 00:51:08,813 --> 00:51:11,663 - Não, sério, entra! - Não! 695 00:51:11,763 --> 00:51:13,456 - Sim! - Está confortável. 696 00:51:13,456 --> 00:51:16,105 Pelo menos entra lá. Todos ficam bem. 697 00:51:16,105 --> 00:51:20,605 Não, eu sei, todos são muito legais, mas aqui está bom para mim. 698 00:51:21,105 --> 00:51:24,413 Tudo bem. Mas você sabe onde estamos, se precisar. 699 00:51:24,813 --> 00:51:25,938 Obrigada. 700 00:51:25,938 --> 00:51:28,230 - Boa noite! - Boa noite. 701 00:53:13,833 --> 00:53:15,230 Adivinha quem voltou! 702 00:53:15,230 --> 00:53:16,438 Ei! 703 00:53:16,563 --> 00:53:20,021 - Tara! - Eu falei, porra. 704 00:53:20,938 --> 00:53:22,105 Truco! 705 00:53:22,105 --> 00:53:24,063 Beleza. Você venceu. 706 00:53:24,063 --> 00:53:25,230 É, tudo bem... 707 00:53:25,230 --> 00:53:26,730 Você deve ter... 708 00:53:28,188 --> 00:53:29,188 Truco! 709 00:53:31,563 --> 00:53:33,230 Quero detalhes. 710 00:53:33,230 --> 00:53:34,730 O que vai dizer? 711 00:53:34,855 --> 00:53:37,521 Foi uma noite irada. 712 00:53:58,980 --> 00:54:00,896 Então, você e a Paige...? 713 00:54:01,355 --> 00:54:04,105 Não, íamos essa tarde, mas... 714 00:54:04,355 --> 00:54:05,809 Não sei, acho que... 715 00:54:05,809 --> 00:54:08,283 Acho que ela está meio nervosa, sabe? 716 00:54:09,313 --> 00:54:11,271 Não mude de assunto. 717 00:54:11,688 --> 00:54:13,355 Onde você estava? 718 00:54:13,938 --> 00:54:15,980 Eu estava pirando. 719 00:54:16,355 --> 00:54:18,605 E você deixou o celular aqui. 720 00:54:21,688 --> 00:54:23,146 Taz. 721 00:54:25,563 --> 00:54:29,271 Eu transei com o Paddy. 722 00:54:32,146 --> 00:54:34,105 Não brinca! 723 00:54:37,938 --> 00:54:40,188 Quando? Como isso aconteceu? 724 00:54:41,063 --> 00:54:42,646 Na praia. 725 00:54:43,230 --> 00:54:45,021 Ah, na praia! 726 00:54:47,438 --> 00:54:49,230 Parece muito romântico. 727 00:54:50,105 --> 00:54:51,563 Não. 728 00:54:51,855 --> 00:54:53,355 Foi bom? 729 00:54:58,480 --> 00:55:02,188 E depois eu conheci essas duas lendas numa balada, 730 00:55:02,313 --> 00:55:06,396 dançamos por horas, e fomos para a casa delas. 731 00:55:06,521 --> 00:55:09,188 Foi doido, mas elas eram ótimas, então... 732 00:55:10,063 --> 00:55:11,539 Fiquei lá a noite toda. 733 00:55:11,539 --> 00:55:13,563 Então, o que eu perdi? 734 00:55:13,771 --> 00:55:15,063 Quem foi? 735 00:55:17,646 --> 00:55:19,855 Você é muito malandra, sabia? 736 00:55:20,863 --> 00:55:24,480 Esse papo de ficar juntas, nos proteger, blábláblá. 737 00:55:24,605 --> 00:55:27,263 Aí some, transa e arranja novas amigas. 738 00:55:27,355 --> 00:55:28,730 Foi com quem? 739 00:55:30,563 --> 00:55:31,896 Paddy. 740 00:55:32,980 --> 00:55:34,438 Meu Deus! 741 00:55:36,980 --> 00:55:39,146 Está rolando um romance de férias! 742 00:55:39,480 --> 00:55:40,480 Não. 743 00:55:40,605 --> 00:55:43,480 Não acham estranho ele não ter dito nada? 744 00:55:43,646 --> 00:55:45,688 Não. 745 00:55:46,113 --> 00:55:48,563 Com certeza vai rolar de novo. 746 00:55:49,688 --> 00:55:52,480 Ei, vamos. Vamos voltar lá. 747 00:55:52,771 --> 00:55:54,771 Temos muito a comemorar, não? 748 00:55:57,563 --> 00:56:00,438 Sirva outra rodada! Não querem outra dose? 749 00:56:00,438 --> 00:56:02,771 - Beleza, mais uma! - É, mais uma! 750 00:56:02,771 --> 00:56:04,938 À Taz, a grande lenda! 751 00:56:05,313 --> 00:56:06,521 É! 752 00:56:06,646 --> 00:56:09,188 Quarta rodada, vamos lá! 753 00:56:12,271 --> 00:56:13,605 Obrigada. 754 00:56:18,313 --> 00:56:20,355 - Você está bem? - Sim. 755 00:56:22,188 --> 00:56:25,188 Beleza! Vejo vocês depois. Na Festa Branca. 756 00:56:25,313 --> 00:56:27,188 - O esquenta é aqui. - Ok. 757 00:56:38,646 --> 00:56:40,896 A noite passada foi engraçada. 758 00:56:55,146 --> 00:56:56,730 Ei, Taz. 759 00:56:57,763 --> 00:57:00,771 Acha que vai transar com o Paddy de novo hoje? 760 00:57:01,646 --> 00:57:03,021 Não. 761 00:57:15,438 --> 00:57:17,355 Pessoal, minha mãe escreveu. 762 00:57:17,663 --> 00:57:19,855 O resultado aparentemente saiu. 763 00:57:21,521 --> 00:57:22,938 Meu Deus. 764 00:57:26,163 --> 00:57:29,313 - Acho que não consigo olhar. - Vou tomar banho. 765 00:57:29,313 --> 00:57:31,146 Você não vai olhar? 766 00:57:31,355 --> 00:57:33,146 Não, eu sei que não passei. 767 00:57:35,855 --> 00:57:37,105 É, eu também. 768 00:57:39,438 --> 00:57:40,980 Ela disse que eu passei. 769 00:57:40,980 --> 00:57:43,480 É, amiga, eu sabia, você arrasa! 770 00:57:48,730 --> 00:57:52,188 MÃE 771 00:57:53,855 --> 00:57:57,438 Olha, você pode tentar de novo. 772 00:57:57,855 --> 00:58:00,813 Não se preocupe com isso agora. Se divirta, 773 00:58:00,813 --> 00:58:03,855 e conversamos quando você voltar, ok? 774 00:58:03,855 --> 00:58:05,271 Nós amamos você. 775 00:58:33,146 --> 00:58:36,063 Pessoal, eu sou um gênio. 776 00:58:36,355 --> 00:58:37,855 Você é, piranha! 777 00:59:02,913 --> 00:59:05,188 - Taz, abra a porta. - Taz, vai lá. 778 00:59:05,188 --> 00:59:07,953 - Estou só com um cílio. - Polícia! Abram! 779 00:59:07,953 --> 00:59:09,688 Pegamos vocês! 780 00:59:09,688 --> 00:59:12,771 Conhecemos um pessoal. Espero que não liguem. 781 00:59:13,188 --> 00:59:16,230 Não, quanto mais, melhor. Querem beber? 782 00:59:18,313 --> 00:59:20,063 Uma dose? Quantos somos? 783 00:59:21,188 --> 00:59:23,646 - Qual é seu nome? - Sou a Gemma. 784 00:59:23,646 --> 00:59:25,605 - Gemma. - Leah. 785 00:59:26,663 --> 00:59:29,023 Gemma, Leah, sou a Skye, ela é a Em. 786 00:59:30,188 --> 00:59:32,771 - Tara. - Em, me dá um copo! 787 00:59:33,896 --> 00:59:36,646 - Pegue. - Porra. Desculpe, amor. 788 00:59:36,896 --> 00:59:38,438 Muito libriano. 789 00:59:38,771 --> 00:59:39,896 Cadê os balões? 790 00:59:40,188 --> 00:59:43,313 Vamos fumar um cigarro. Está muito quente aqui. 791 00:59:46,363 --> 00:59:48,021 - Pegue um. - Valeu. 792 00:59:48,396 --> 00:59:49,980 E você. 793 00:59:50,105 --> 00:59:51,355 Taz. 794 00:59:52,146 --> 00:59:53,646 Você está bem? 795 00:59:59,730 --> 01:00:03,980 Imagina, ela é genial, tirou dez notas máximas! 796 01:00:04,105 --> 01:00:06,646 Vamos chapar! 797 01:00:07,813 --> 01:00:11,396 Ei, cala a boca! Você mandou tão bem. 798 01:00:11,521 --> 01:00:14,105 - Muito bem! - Espera, você olhou? 799 01:00:14,230 --> 01:00:16,396 Sim. Taz, eu a convenci, não foi? 800 01:00:17,021 --> 01:00:19,855 Pensei que tivesse dito que não iria ver. 801 01:00:19,980 --> 01:00:23,105 Ela pode até conseguir vir comigo no ano que vem. 802 01:00:26,605 --> 01:00:28,039 Não fique triste, Taz. 803 01:00:28,039 --> 01:00:30,253 Vai se dar bem no que for fazer. 804 01:00:30,403 --> 01:00:32,688 Quando vamos sair? 805 01:00:32,813 --> 01:00:35,063 - Estamos indo? - Vamos, Taz. 806 01:00:37,313 --> 01:00:39,230 Vai ser muito divertido. 807 01:00:39,355 --> 01:00:41,355 Festa Branca! 808 01:00:52,646 --> 01:00:55,396 Temos que cuidar da Em. Ela já está louca. 809 01:00:55,521 --> 01:00:58,146 Não vou ficar de babá. 810 01:00:58,271 --> 01:01:01,146 Ela passou no exame, ela lutou por isso. 811 01:01:01,263 --> 01:01:05,473 Mas você não precisa de notas máximas para abrir um restaurante. 812 01:01:05,771 --> 01:01:07,480 Vou colocá-la na recepção. 813 01:01:07,480 --> 01:01:10,243 Que restaurante você foi que tem recepção? 814 01:01:10,243 --> 01:01:12,953 "Dois casacos? Bolsa? São quatro libras!" 815 01:01:12,953 --> 01:01:15,855 Isso não é a recepção, é guarda-volumes! 816 01:01:16,021 --> 01:01:18,396 Não vou trabalhar num guarda-volumes. 817 01:01:18,646 --> 01:01:21,230 Não sei se você tem muita escolha agora. 818 01:01:26,563 --> 01:01:27,980 Não, qual é. 819 01:01:28,938 --> 01:01:30,188 É só uma piada. 820 01:01:32,646 --> 01:01:35,105 Eu seria a piada no guarda-volumes. 821 01:01:40,188 --> 01:01:42,230 E aí, o Paddy é bom? 822 01:01:46,396 --> 01:01:47,813 Acho que sim. 823 01:01:48,813 --> 01:01:51,188 Ele sabia o que ele estava fazendo. 824 01:01:53,605 --> 01:01:55,313 É, ele parece saber. 825 01:01:57,855 --> 01:01:59,313 Será que ele, tipo... 826 01:02:00,063 --> 01:02:02,396 que te pega de jeito? 827 01:02:04,021 --> 01:02:05,438 Mais ou menos. 828 01:02:06,771 --> 01:02:08,646 Tipo, ele é forte. 829 01:02:11,521 --> 01:02:14,230 Então, você deveria pegá-lo de novo. 830 01:02:25,355 --> 01:02:27,021 - Para você. - Obrigada. 831 01:02:27,771 --> 01:02:31,146 Isso aí, vocês dois, economizem para a cama. 832 01:02:32,605 --> 01:02:34,105 Você está bem? 833 01:02:34,230 --> 01:02:35,646 Estou e você? 834 01:02:39,855 --> 01:02:42,730 Desculpa por ontem. Eu estava destruída. 835 01:02:43,688 --> 01:02:45,313 Como assim? 836 01:02:49,271 --> 01:02:50,771 Foi bom. 837 01:03:16,480 --> 01:03:18,063 Porra... 838 01:03:20,688 --> 01:03:21,938 Isso, porra... 839 01:03:32,230 --> 01:03:34,021 Está me dando dor de cabeça. 840 01:03:34,896 --> 01:03:36,521 Vai, vamos tentar. 841 01:03:36,521 --> 01:03:38,896 Eu não quero vodca, só uma dose. 842 01:05:42,938 --> 01:05:44,146 Ei! 843 01:05:44,855 --> 01:05:47,396 Onde você esteve a noite toda? 844 01:05:51,605 --> 01:05:53,396 Vamos nadar pelados. 845 01:05:56,063 --> 01:05:57,688 No hotel? 846 01:05:57,813 --> 01:05:59,521 Não, na praia. 847 01:06:00,605 --> 01:06:02,021 Não vou. 848 01:06:02,855 --> 01:06:06,021 Vai! É a última noite aqui. Pare de ser estranha. 849 01:06:06,938 --> 01:06:09,146 Não quero areia por toda parte. 850 01:06:09,688 --> 01:06:11,688 É só areia, porra! 851 01:06:13,563 --> 01:06:15,021 Não quero. 852 01:06:16,188 --> 01:06:17,855 Não seja estranha, Taz. 853 01:06:20,188 --> 01:06:21,230 Beleza. 854 01:06:22,688 --> 01:06:25,105 Tara, qual é, estou brincando. 855 01:06:29,605 --> 01:06:31,188 Ei, vem, Texugo. 856 01:06:31,313 --> 01:06:33,605 Não. É melhor eu acompanhá-la. 857 01:06:35,646 --> 01:06:37,063 Que merda! 858 01:06:45,188 --> 01:06:46,313 Ei! 859 01:06:48,396 --> 01:06:52,021 E aí, irmão? Vai para a praia? Todo mundo vai. 860 01:06:52,021 --> 01:06:53,563 Claro. 861 01:06:55,271 --> 01:06:57,230 Vamos, o Paddy vai. 862 01:06:59,938 --> 01:07:01,480 Ela adora a praia. 863 01:07:04,396 --> 01:07:05,646 Vamos. 864 01:07:10,230 --> 01:07:11,813 Eu te encontro depois. 865 01:07:45,438 --> 01:07:47,105 Quer um drinque? 866 01:07:56,396 --> 01:07:57,396 Um chá? 867 01:08:01,313 --> 01:08:02,855 Pode ser. 868 01:08:05,063 --> 01:08:09,146 O que preferiria ser, uma cabra bebê ou uma "quefoi" bebê? 869 01:08:11,021 --> 01:08:12,896 O que é "quefoi" bebê? 870 01:08:13,113 --> 01:08:15,943 Não sei, bebê, o que é que foi com você? 871 01:08:24,980 --> 01:08:26,813 Você quer açúcar? 872 01:11:12,230 --> 01:11:14,980 - Festa! Festa! Festa! - Taz! Taz! 873 01:11:15,105 --> 01:11:17,730 Onde você estava? Sentimos sua falta. 874 01:11:18,938 --> 01:11:22,839 - Vai, linda! - Festa! Festa! Festa! Festa! 875 01:11:22,839 --> 01:11:26,053 - Que horas são? - Não viemos aqui para dormir. 876 01:11:26,053 --> 01:11:27,605 Trouxemos um presente. 877 01:11:27,963 --> 01:11:30,743 - Tenho um peso morto! - Dê um jeito nela. 878 01:11:30,743 --> 01:11:32,896 Acordem, preguiçosas. 879 01:11:33,480 --> 01:11:35,855 - Você não está dormindo. - Vai. 880 01:11:36,063 --> 01:11:38,896 - Qual é o problema? - Festa! Festa! Festa! 881 01:11:39,021 --> 01:11:42,355 - Texugo, onde estão? - Levanta! Chega de preguiça. 882 01:11:48,896 --> 01:11:50,188 Oi. 883 01:11:55,271 --> 01:11:56,688 Oi. 884 01:11:58,438 --> 01:12:00,063 Eu só quero dizer... 885 01:12:01,938 --> 01:12:04,021 ontem à noite foi incrível. 886 01:12:12,521 --> 01:12:14,188 Estou dormindo. 887 01:12:15,396 --> 01:12:17,146 Só vim dizer oi. 888 01:12:19,271 --> 01:12:20,563 Oi. 889 01:12:28,063 --> 01:12:29,355 O que está fazendo? 890 01:12:29,646 --> 01:12:31,230 Dormindo aqui. 891 01:12:44,188 --> 01:12:45,813 Você não gostou? 892 01:12:52,771 --> 01:12:54,980 Tenho um drinque para você, mano. 893 01:12:55,146 --> 01:12:56,855 Não quero, mano. 894 01:12:57,480 --> 01:13:00,605 Vou dormir, estou muito cansado. 895 01:13:03,563 --> 01:13:05,355 Eu fui fisgado, cara. 896 01:13:22,938 --> 01:13:24,771 O que você está vestindo? 897 01:13:28,063 --> 01:13:30,033 Tire isso e vai ficar uma gata. 898 01:13:46,263 --> 01:13:48,819 Todo mundo está aqui, e estou dormindo. 899 01:13:48,819 --> 01:13:50,271 Tudo bem. 900 01:13:52,355 --> 01:13:53,980 Taz? 901 01:13:56,980 --> 01:13:58,230 Tara? 902 01:13:58,438 --> 01:13:59,896 Oi, Em? 903 01:14:01,146 --> 01:14:02,563 Amo você. 904 01:14:04,771 --> 01:14:06,313 Eu também, amiga. 905 01:14:08,063 --> 01:14:09,521 Você está bem? 906 01:14:10,896 --> 01:14:12,063 Sim. 907 01:14:12,230 --> 01:14:13,730 Estou. 908 01:14:14,355 --> 01:14:16,396 Mas estou meio irritada. 909 01:14:17,605 --> 01:14:20,355 Vou sentir muita saudade no ano que vem. 910 01:14:21,021 --> 01:14:23,021 Ainda vamos sair juntas? 911 01:14:23,521 --> 01:14:25,188 Claro, amiga, vamos. 912 01:14:25,463 --> 01:14:28,053 Seremos melhores amigas para sempre. 913 01:14:53,605 --> 01:14:55,730 Não se mexa. Deixa que eu faço. 914 01:15:00,438 --> 01:15:02,230 Estou indo muito rápido? 915 01:15:02,605 --> 01:15:04,396 Você gosta rápido, não é? 916 01:15:04,663 --> 01:15:06,583 Meu pescoço está me matando... 917 01:15:06,583 --> 01:15:08,605 Queremos deitar, por Deus. 918 01:15:11,813 --> 01:15:16,063 Esse chão é muito duro, meu pescoço está fodido. 919 01:15:24,663 --> 01:15:26,688 Eu disse que você iria. 920 01:15:29,021 --> 01:15:30,771 Eu te amo, amiga. 921 01:15:33,271 --> 01:15:35,480 As melhores férias de todas. 922 01:16:34,646 --> 01:16:36,605 Acho que não vou sair hoje. 923 01:16:40,688 --> 01:16:42,688 Foi um pouco pesado, não? 924 01:16:56,563 --> 01:16:58,730 Não pode fingir que não me ouve. 925 01:16:59,230 --> 01:17:01,063 Eu já atravessei a varanda. 926 01:17:02,355 --> 01:17:04,271 É, desculpa, estou cansada. 927 01:17:08,355 --> 01:17:10,269 Acordem, lendas! 928 01:17:10,269 --> 01:17:12,980 Missão cumprida! Vamos para a próxima! 929 01:17:13,230 --> 01:17:14,646 Rodada... 930 01:17:15,188 --> 01:17:17,099 Em qual rodada estamos? 931 01:17:17,099 --> 01:17:18,943 Bom dia, linda. Tudo bem? 932 01:17:25,605 --> 01:17:27,188 O que estão falando? 933 01:17:27,563 --> 01:17:29,313 Nada, descansando, mano. 934 01:17:34,188 --> 01:17:36,063 Porra! Que papo bom, hein! 935 01:17:51,396 --> 01:17:53,438 Ele é um pesadelo. 936 01:18:06,188 --> 01:18:07,896 Eu o conheço desde criança. 937 01:18:09,855 --> 01:18:13,105 A mãe dele e a minha mãe são melhores amigas. 938 01:18:20,355 --> 01:18:22,188 E moramos na mesma rua. 939 01:18:24,230 --> 01:18:25,855 Que bom. 940 01:18:50,355 --> 01:18:51,730 Vejo você em casa. 941 01:18:51,855 --> 01:18:54,021 É, nós descemos lá. Vai ser bom. 942 01:18:54,146 --> 01:18:55,646 É, ou nós subimos. 943 01:18:55,771 --> 01:18:57,063 Ver como é o Norte. 944 01:18:57,163 --> 01:18:59,299 Voltaremos aqui no ano que vem. 945 01:18:59,299 --> 01:19:01,929 Mesma hora, mesmo local, sem desculpas. 946 01:19:01,929 --> 01:19:03,105 É, sem desculpas. 947 01:19:03,105 --> 01:19:04,953 E não pode dormir cedo, Taz. 948 01:19:04,953 --> 01:19:06,230 Ligue para ela. 949 01:19:06,230 --> 01:19:07,959 Me escreve quando chegar. 950 01:19:07,959 --> 01:19:09,803 Deu seu número ao Paddy, né? 951 01:19:09,943 --> 01:19:10,980 Nos vemos. 952 01:19:15,021 --> 01:19:16,230 - Tchau. - Até. 953 01:19:16,230 --> 01:19:17,896 Nos vemos, linda! 954 01:21:22,438 --> 01:21:24,521 Eu vou comprar comida. 955 01:21:25,771 --> 01:21:27,105 O que vocês querem? 956 01:21:27,230 --> 01:21:29,480 - Batatas fritas. - É, eu também. 957 01:21:30,605 --> 01:21:31,896 Beleza. 958 01:21:35,105 --> 01:21:37,188 Então, conte todos os detalhes. 959 01:21:37,605 --> 01:21:39,730 Não tem nada a acrescentar. 960 01:21:43,963 --> 01:21:46,313 Acho que voltaremos no ano que vem. 961 01:21:52,355 --> 01:21:54,355 Vocês ficaram de novo ontem, né? 962 01:22:00,105 --> 01:22:01,605 Eu juro! 963 01:22:03,188 --> 01:22:05,980 É melhor na segunda vez, não é? 964 01:22:12,521 --> 01:22:14,646 Por que está tímida? 965 01:22:14,771 --> 01:22:16,521 Vai, nos dê os detalhes. 966 01:22:16,730 --> 01:22:18,105 Não. 967 01:22:18,271 --> 01:22:20,480 Não contou. Não foi direito. 968 01:22:20,480 --> 01:22:23,146 - Como não contou? - Aqui. 969 01:22:25,563 --> 01:22:26,896 Do que estão falando? 970 01:22:27,021 --> 01:22:28,896 Sobre a noite passada. 971 01:22:28,896 --> 01:22:30,896 Taz disse que não contou. 972 01:22:32,438 --> 01:22:33,730 Ele é gostoso. 973 01:22:34,063 --> 01:22:35,323 Pelo menos eu acho. 974 01:22:36,105 --> 01:22:37,396 Eu teria pegado. 975 01:22:39,771 --> 01:22:41,063 É, ele é gostoso. 976 01:22:41,163 --> 01:22:44,513 Quem diria que vocês seriam as que mais transaram? 977 01:22:48,021 --> 01:22:49,771 É, sei lá, ele... 978 01:22:50,271 --> 01:22:51,730 é estranho, não é? 979 01:22:52,105 --> 01:22:53,771 Como assim estranho? 980 01:22:53,771 --> 01:22:55,105 Esqueça! 981 01:22:56,263 --> 01:22:58,730 Vamos sair assim que chegarmos, né? 982 01:22:59,063 --> 01:23:01,553 Precisamos de um garoto local agora! 983 01:23:01,730 --> 01:23:03,855 Que se dane o Paddy! 984 01:23:03,980 --> 01:23:05,938 Você consegue outros melhores. 985 01:23:14,980 --> 01:23:16,396 Taz? 986 01:23:21,188 --> 01:23:22,563 Eu estava... 987 01:23:25,188 --> 01:23:26,730 dormindo... 988 01:23:33,146 --> 01:23:34,563 Você está dizendo...? 989 01:23:38,063 --> 01:23:40,923 Taz, ele foi assim com você nas duas noites? 990 01:23:52,271 --> 01:23:53,605 Está tudo bem. 991 01:23:58,605 --> 01:24:00,313 Você deveria ter dito algo. 992 01:24:00,813 --> 01:24:02,355 Eu não percebi, eu... 993 01:24:05,105 --> 01:24:06,438 Taz... 994 01:24:07,263 --> 01:24:09,980 Não, tem razão, eu deveria ter dito algo. 995 01:24:12,146 --> 01:24:13,396 Está tudo bem. 996 01:24:18,855 --> 01:24:20,063 Não, não está. 997 01:24:20,563 --> 01:24:23,303 Vamos comprar alguma coisa. É mais barato. 998 01:24:23,303 --> 01:24:26,763 Eu nem fiz uma tatuagem ou algo assim nessas férias. 999 01:24:27,146 --> 01:24:28,688 Você estava ocupada. 1000 01:24:32,605 --> 01:24:34,188 Cheire isso. 1001 01:24:35,313 --> 01:24:37,605 É muito bom. 1002 01:24:37,605 --> 01:24:39,688 - ...para Londres, Luton. - É. 1003 01:24:39,813 --> 01:24:42,021 Merda! É o nosso avião, não é? 1004 01:24:42,730 --> 01:24:43,759 Vamos! 1005 01:24:43,759 --> 01:24:46,663 ...fecha em 5 minutos. Última chamada... 1006 01:24:46,663 --> 01:24:48,730 Vai! Vai... 1007 01:25:03,980 --> 01:25:05,313 Vamos cuidar disso. 1008 01:25:11,980 --> 01:25:13,980 Vamos voltar para casa! 1009 01:25:21,603 --> 01:25:24,603 Tradução: Carina Bueno