1
00:00:27,646 --> 00:00:30,813
Senhoras e senhores,
bem-vindos a Heraklion.
2
00:00:30,980 --> 00:00:35,063
O horário local é 3h da madrugada
e a temperatura é de 28° C.
3
00:00:35,271 --> 00:00:37,396
Por favor, permaneçam sentados
4
00:00:37,396 --> 00:00:39,743
até que a aeronave
pare por completo
5
00:00:39,855 --> 00:00:42,073
e o aviso luminoso apague.
6
00:00:42,073 --> 00:00:45,123
Cuidado ao abrir
os compartimentos superiores,
7
00:00:45,123 --> 00:00:47,539
os pertences podem ter
se deslocado.
8
00:00:47,539 --> 00:00:49,813
Obrigada por viajarem conosco
9
00:00:49,938 --> 00:00:52,730
e esperamos vê-los em breve.
10
00:00:52,938 --> 00:00:55,313
Procurem a equipe local
para conexões
11
00:00:55,313 --> 00:00:57,605
ou outras viagens
até seu destino.
12
00:00:57,771 --> 00:01:00,396
Diga uh, ah, Malia!
13
00:01:00,521 --> 00:01:03,480
Diga uh, ah, Malia!
14
00:01:06,230 --> 00:01:08,146
Sabe por que
estou exausta?
15
00:01:08,605 --> 00:01:10,993
- Por sua causa, Em.
- Por quê?
16
00:01:10,993 --> 00:01:13,980
Como assim "por quê"?
E a reserva das férias?
17
00:01:13,980 --> 00:01:16,289
Você não fez nada.
"Estou exausta".
18
00:01:16,289 --> 00:01:18,896
Acordei com 20 mensagens suas.
19
00:01:18,983 --> 00:01:21,573
"Temos que chegar
quatro horas antes!"
20
00:01:21,573 --> 00:01:24,743
Se não fosse por mim,
você estaria aqui? Estaria?
21
00:01:25,521 --> 00:01:29,021
Estamos em Malia, amiga!
22
00:01:45,396 --> 00:01:47,105
Está meio fria.
23
00:01:48,146 --> 00:01:51,396
Vou entrar! Vamos!
24
00:01:51,396 --> 00:01:54,033
Ela vai entrar!
Ela vai entrar!
25
00:01:55,623 --> 00:01:57,271
Não deveríamos fazer isso.
26
00:01:57,271 --> 00:01:59,122
Não deveria
estar tão fria.
27
00:01:59,122 --> 00:02:00,896
Você se acostuma.
28
00:02:04,605 --> 00:02:08,355
Ai meu Deus, ai meu Deus
Quando eu o vir, vou correr
29
00:02:08,355 --> 00:02:12,355
Vou dizer coisas que nunca disse
Fazer coisas que nunca fiz.
30
00:02:16,605 --> 00:02:18,896
Eu amo vocês demais.
31
00:02:18,896 --> 00:02:22,605
- Eu amo vocês, porra!
- As melhores férias do mundo!
32
00:02:38,688 --> 00:02:40,271
Não, meus cigarros!
33
00:02:40,563 --> 00:02:42,105
Onde?
34
00:02:42,813 --> 00:02:44,396
Eu pego, eu pego!
35
00:02:44,563 --> 00:02:47,230
Não! Meu Deus!
Meu Deus!
36
00:02:47,896 --> 00:02:49,521
Desculpa.
37
00:02:50,021 --> 00:02:51,480
Está muito fria.
38
00:02:52,188 --> 00:02:53,438
Porra!
39
00:03:01,021 --> 00:03:04,105
MÃE: CHEGOU? BJS
40
00:03:05,438 --> 00:03:06,521
TARA: BJS
41
00:03:06,521 --> 00:03:08,188
Que droga!
42
00:03:08,396 --> 00:03:10,355
Dá um cigarro.
Fodi os meus.
43
00:03:10,355 --> 00:03:13,313
Minha mãe teria ligado
no avião se pudesse.
44
00:03:13,313 --> 00:03:16,253
Não sei nem se minha mãe
sabe que viajamos.
45
00:03:17,730 --> 00:03:19,521
Só temos esses para todas?
46
00:03:19,688 --> 00:03:22,146
- É, só um maço.
- Deixa, vai secar!
47
00:03:23,396 --> 00:03:26,271
- Estou morrendo de fome.
- Como sempre.
48
00:03:26,896 --> 00:03:29,105
Por que o mar está tão frio?
49
00:03:29,813 --> 00:03:32,146
Ainda falta muito tempo.
50
00:03:32,563 --> 00:03:34,271
Querem batatinha?
51
00:03:34,771 --> 00:03:36,688
- Quero, 100%.
- Batata!
52
00:03:36,813 --> 00:03:40,063
- Quero uma porção enorme.
- Grande! A maior.
53
00:03:41,355 --> 00:03:43,396
Com licença.
54
00:03:43,730 --> 00:03:45,271
Desculpe...
55
00:03:45,396 --> 00:03:49,188
Podemos ficar num quarto
com vista para a piscina?
56
00:03:49,188 --> 00:03:51,813
Vista para a piscina?
Não, não, não.
57
00:03:52,355 --> 00:03:54,813
Estão todos ocupados.
Sinto muito.
58
00:03:55,146 --> 00:03:56,688
Tudo bem.
59
00:03:58,063 --> 00:04:00,243
Eu tentei.
Aparentemente, não dá.
60
00:04:01,438 --> 00:04:02,896
Oi!
61
00:04:03,855 --> 00:04:05,855
- Olá.
- Meu nome é Tara.
62
00:04:05,980 --> 00:04:07,519
Prazer em conhecê-la.
63
00:04:07,519 --> 00:04:10,243
Então, o problema é...
Eu cuspi, desculpa.
64
00:04:10,243 --> 00:04:13,313
É que vamos precisar
ver a piscina,
65
00:04:13,563 --> 00:04:16,271
porque, está vendo
nossa amiga Skye ali?
66
00:04:16,480 --> 00:04:18,179
Ela não sabe nadar direito,
67
00:04:18,179 --> 00:04:20,379
então temos
que vigiá-la sempre.
68
00:04:20,379 --> 00:04:23,163
- Ficar de olho.
- Podemos ser salva-vidas.
69
00:04:23,163 --> 00:04:25,259
Mergulhamos se algo acontecer.
70
00:04:25,259 --> 00:04:27,413
Somos nadadoras excelentes, sério.
71
00:04:27,413 --> 00:04:30,029
- Poupamos vocês.
- Sou do time de nado.
72
00:04:30,029 --> 00:04:33,429
Pensamos em usar as férias
para tentar ensiná-la...
73
00:04:33,429 --> 00:04:34,813
A nadar cachorrinho.
74
00:04:34,813 --> 00:04:36,980
- Tudo bem.
- Obrigada.
75
00:04:45,480 --> 00:04:49,605
Meu Deus!
Isso é irado!
76
00:04:49,730 --> 00:04:51,105
Meu Deus!
77
00:04:51,230 --> 00:04:52,521
Olha só o cisne!
78
00:04:52,646 --> 00:04:55,053
- Amei as cortinas.
- Fizeram cisnes.
79
00:04:55,188 --> 00:04:57,646
- Taz...
- Amiga, é impressionante!
80
00:04:57,903 --> 00:05:00,563
Já tem a primeira roupa.
Roupa número...
81
00:05:00,688 --> 00:05:04,980
Tem borboletas
por toda também!
82
00:05:04,980 --> 00:05:07,521
Skye! O que está fazendo?
83
00:05:07,771 --> 00:05:09,271
O que está fazendo?
84
00:05:09,396 --> 00:05:12,813
- Cigarros fritos.
- Você é doida!
85
00:05:12,813 --> 00:05:15,443
- Mas aceito um, obrigada.
- Já secaram.
86
00:05:15,443 --> 00:05:17,938
- Temos uma geladeira!
- Que luxo!
87
00:05:18,271 --> 00:05:21,313
Esse quarto é enorme!
É um quarto inteiro.
88
00:05:21,730 --> 00:05:23,021
Onde? Deixe-me ver.
89
00:05:23,688 --> 00:05:26,063
Ei! Vista para a piscina!
90
00:05:27,063 --> 00:05:28,771
Quero ver!
91
00:05:29,855 --> 00:05:33,355
A melhor vista que já vi na vida!
92
00:05:43,963 --> 00:05:46,353
Desculpe, mas preciso
do meu donut.
93
00:05:46,353 --> 00:05:47,688
Café da manhã.
94
00:05:48,230 --> 00:05:49,646
Café da manhã.
95
00:05:50,063 --> 00:05:51,438
E... café da manhã!
96
00:05:51,646 --> 00:05:52,896
Jantar número um!
97
00:05:53,855 --> 00:05:55,953
- Merda! Desculpa.
- Pode parar?
98
00:05:56,438 --> 00:05:59,271
Ei, quem transar mais
ganha isso.
99
00:05:59,463 --> 00:06:01,203
Ponche de maçã por transar?
100
00:06:01,203 --> 00:06:03,353
- Não, não, não.
- Na verdade...
101
00:06:04,313 --> 00:06:05,396
Isso.
102
00:06:06,646 --> 00:06:08,230
Copos com peitos.
103
00:06:08,896 --> 00:06:11,413
Quem tiver a pior ressaca
ganha o quê?
104
00:06:11,413 --> 00:06:12,688
Nada,
105
00:06:12,863 --> 00:06:15,396
porque não planejamos isso,
sua doida.
106
00:06:15,396 --> 00:06:17,021
Beleza.
107
00:06:17,021 --> 00:06:18,896
Prêmio extra.
108
00:06:18,896 --> 00:06:20,480
A mais rolezeira!
109
00:06:21,896 --> 00:06:24,605
Meninas, eu estava pensando,
110
00:06:24,863 --> 00:06:28,039
quem for transar mais,
deve ficar no quarto maior.
111
00:06:28,039 --> 00:06:29,271
É.
112
00:06:29,271 --> 00:06:30,813
E todas as outras
113
00:06:31,605 --> 00:06:33,688
dormem onde caírem.
114
00:06:34,563 --> 00:06:37,688
Eu vou me abster
de dormir nessas férias.
115
00:06:37,813 --> 00:06:40,383
Não minta! Você vai
dormir na balada.
116
00:06:41,480 --> 00:06:43,188
Nossa, que gata!
117
00:06:44,563 --> 00:06:45,896
Vem cá, prova essa.
118
00:06:51,146 --> 00:06:53,480
Você deveria sair assim.
119
00:06:53,938 --> 00:06:55,730
Assim?
120
00:07:00,563 --> 00:07:03,355
Você é linda,
não importa o que vista.
121
00:07:03,355 --> 00:07:05,113
Me empresta o gloss?
122
00:07:05,113 --> 00:07:06,813
Claro, deixa que eu passo.
123
00:07:13,896 --> 00:07:15,063
Olha você.
124
00:07:15,063 --> 00:07:18,021
Se não transar aqui,
não transa nunca mais.
125
00:07:18,146 --> 00:07:20,813
Não, não posso morrer virgem!
126
00:07:34,855 --> 00:07:36,438
69!
127
00:07:37,271 --> 00:07:38,271
Que merda!
128
00:07:42,463 --> 00:07:44,853
Espera, espera,
não estamos prontas.
129
00:07:45,771 --> 00:07:47,063
Ei! Ei!
130
00:07:48,980 --> 00:07:50,563
De onde vocês são?
131
00:07:50,688 --> 00:07:52,355
Não temos trocado.
132
00:07:53,896 --> 00:07:55,855
Sou pedinte ou algo?
133
00:07:58,271 --> 00:08:00,063
Me chame
134
00:08:00,730 --> 00:08:03,396
Me chame pelo meu nome
135
00:08:03,730 --> 00:08:08,021
Ou me chame pelo meu número
136
00:08:08,230 --> 00:08:10,438
Você me fez passar por isso
137
00:08:10,438 --> 00:08:14,188
Ainda vou fazer
Da maneira que faço
138
00:08:14,396 --> 00:08:18,730
E mesmo assim
Você tenta me fazer esquecer
139
00:08:18,855 --> 00:08:22,146
Quem eu sou de verdade
140
00:08:24,980 --> 00:08:28,271
Eu sou a única
141
00:08:28,605 --> 00:08:30,521
Todo esse tempo
142
00:08:30,521 --> 00:08:33,521
Tentei andar com dignidade...
143
00:08:33,688 --> 00:08:34,730
Meu Deus!
144
00:08:35,646 --> 00:08:38,355
Não é assim!
Dá aqui!
145
00:08:40,646 --> 00:08:42,896
- Estou com muita sede.
- Tara.
146
00:08:44,313 --> 00:08:46,063
Vou vomitar.
147
00:08:46,063 --> 00:08:49,563
Primeira noite no Big Brother,
e a Em vomita.
148
00:08:50,313 --> 00:08:53,396
Que droga!
Ela vai mesmo vomitar.
149
00:08:53,521 --> 00:08:55,396
Segure o microfone.
150
00:08:59,980 --> 00:09:03,563
Eu sou a única
151
00:09:03,763 --> 00:09:05,480
Mais três doses, por favor.
152
00:09:08,271 --> 00:09:09,480
Eu te amo, Taz.
153
00:09:09,480 --> 00:09:11,146
Eu também te amo.
154
00:09:14,771 --> 00:09:16,355
Amigas para sempre, né?
155
00:09:16,480 --> 00:09:18,980
Fui ao bar e peguei mais doses.
156
00:09:18,980 --> 00:09:20,730
Olha só.
157
00:09:20,938 --> 00:09:22,480
Não, não, não.
158
00:09:22,605 --> 00:09:23,730
Sim!
159
00:09:46,730 --> 00:09:49,896
Ei, o que acontece
se eu reprovar em tudo?
160
00:09:49,896 --> 00:09:52,653
Foda-se a escola!
Vamos trabalhar juntas.
161
00:09:52,653 --> 00:09:53,813
Ei.
162
00:09:54,230 --> 00:09:56,271
Você é muito inteligente.
163
00:09:57,355 --> 00:09:58,980
Na verdade, vou reprovar.
164
00:09:58,980 --> 00:10:01,521
Taz, mesmo que você
reprove em tudo,
165
00:10:01,896 --> 00:10:03,646
você passa pela lábia.
166
00:10:04,646 --> 00:10:06,355
- Tara!
- Preciso mijar.
167
00:10:06,480 --> 00:10:09,623
Batatas fritas tecnicamente
são vegetais, não é?
168
00:10:10,583 --> 00:10:12,646
Skye, já é minha vez de vomitar?
169
00:10:12,771 --> 00:10:15,271
Você já vomitou.
170
00:10:20,063 --> 00:10:21,980
Não riam de mim!
171
00:10:26,063 --> 00:10:27,105
Tara!
172
00:10:27,105 --> 00:10:29,188
E se eu passar numa faculdade boa
173
00:10:29,188 --> 00:10:31,913
e ninguém gostar de mim
quando eu chegar?
174
00:10:31,913 --> 00:10:34,896
Em, isso é bobagem.
Não pense assim.
175
00:10:34,896 --> 00:10:36,363
Você já é odiada.
176
00:10:36,363 --> 00:10:38,521
Por que acha que viramos amigas?
177
00:10:40,438 --> 00:10:44,313
- É brincadeira.
- Vai, amiga! Amiga, amiga!
178
00:10:44,438 --> 00:10:46,355
Qualquer hipótese é boa.
179
00:10:46,355 --> 00:10:49,271
Ou você reprova
e fica com suas amigas doidas.
180
00:10:49,855 --> 00:10:51,359
Não quero reprovar!
181
00:10:51,359 --> 00:10:52,980
Ou você entra, fica rica
182
00:10:52,980 --> 00:10:54,849
e nos banca para sempre.
183
00:10:54,849 --> 00:10:58,146
Veterinários não são ricos.
Não dá tanta grana.
184
00:10:58,396 --> 00:11:02,105
É, mas você é muito inteligente.
Sempre foi.
185
00:11:02,896 --> 00:11:05,303
Não sei nem dar
um mortal para trás.
186
00:11:05,896 --> 00:11:09,271
O negócio é que eu
não sei o que quero fazer.
187
00:11:09,363 --> 00:11:11,703
- Acho que...
- Quero dar um mortal.
188
00:11:11,703 --> 00:11:15,021
Acho que vou estudar Negócios,
tudo é um negócio.
189
00:11:15,146 --> 00:11:17,139
Todos os dias, o tempo todo.
190
00:11:17,139 --> 00:11:19,039
Vamos estudar Negócios juntas.
191
00:11:19,039 --> 00:11:20,480
Também ouvi isso.
192
00:11:20,605 --> 00:11:23,438
Meu Deus!
Essas batatas com queijo!
193
00:11:23,646 --> 00:11:25,980
- O quê?
- Ai!
194
00:11:27,063 --> 00:11:31,033
Eu vou abrir meu restaurante
e servir só batatas com queijo.
195
00:11:31,563 --> 00:11:35,438
Você pode trabalhar para mim
enquanto a Em faz faculdade.
196
00:11:37,730 --> 00:11:39,730
Eu vou.
Vou lá todos os dias.
197
00:11:39,730 --> 00:11:41,480
- Acho...
- Três vezes.
198
00:11:41,480 --> 00:11:43,453
- Devemos...
- Vou comer lá.
199
00:11:43,453 --> 00:11:45,253
Acho que devemos ir deitar.
200
00:11:45,253 --> 00:11:48,379
Tudo o que preciso
para ir a uma faculdade boa
201
00:11:48,379 --> 00:11:51,188
é tirar notas boas.
Ir bem em...
202
00:11:51,355 --> 00:11:52,980
Em!
203
00:11:53,363 --> 00:11:56,896
- Cala a boca! Está me irritando.
- Mas o negócio é...
204
00:11:58,313 --> 00:12:00,855
- É que...
- Eu seguro nessa mão.
205
00:12:00,963 --> 00:12:03,853
É que vocês duas
são minhas melhores amigas.
206
00:12:05,438 --> 00:12:07,646
Gangue, gangue, gangue.
207
00:13:46,938 --> 00:13:49,063
Beleza? Sou a Paige. Prazer.
208
00:13:49,188 --> 00:13:51,355
- Sou o Paddy.
- Prazer.
209
00:14:06,663 --> 00:14:08,938
Você me largou com essa palhaça.
210
00:14:09,855 --> 00:14:11,188
Sabe, eu amo vocês,
211
00:14:11,313 --> 00:14:14,313
mas ninguém vai transar
se só sairmos juntas.
212
00:14:14,313 --> 00:14:17,443
- A noite passada foi um desastre.
- Vem aqui.
213
00:14:21,063 --> 00:14:24,323
Todo mundo no hotel
deve estar tomando banho agora.
214
00:14:24,503 --> 00:14:27,521
Taz, você podia usar isso.
Ficaria muito sexy.
215
00:14:27,771 --> 00:14:29,355
Você não acha, Em?
216
00:14:30,063 --> 00:14:32,855
Não sei, parece bem desconfortável.
217
00:14:34,855 --> 00:14:36,563
Skye, isso é seu?
218
00:14:37,105 --> 00:14:39,438
- É, por quê?
- Pode me emprestar?
219
00:14:39,438 --> 00:14:40,938
Sabe como se usa?
220
00:14:40,938 --> 00:14:43,323
- Sei, é que...
- Vem, eu te mostro.
221
00:14:56,730 --> 00:15:00,105
Não, meu robô é foda, sério.
222
00:15:00,230 --> 00:15:02,063
Meu Deus!
223
00:15:02,730 --> 00:15:05,021
Que maravilhosa!
Que porra é essa?
224
00:15:05,146 --> 00:15:08,563
É, tudo bem, eu concordo,
você está incrível.
225
00:15:09,063 --> 00:15:12,563
- Ela está pronta para sair!
- Uau!
226
00:15:42,521 --> 00:15:43,605
Ei!
227
00:15:44,521 --> 00:15:45,896
Sexy!
228
00:15:48,980 --> 00:15:50,688
Ei, delícia!
229
00:15:54,163 --> 00:15:56,613
Eu sei que ouviu.
Você está sorrindo.
230
00:16:07,438 --> 00:16:09,271
Você vai sair mais tarde?
231
00:16:10,663 --> 00:16:12,855
Passa aqui para tomar uma cerveja.
232
00:16:15,563 --> 00:16:17,396
É, posso ver com as meninas.
233
00:16:17,563 --> 00:16:20,688
Puta merda!
Isso é que é audição seletiva.
234
00:16:22,771 --> 00:16:24,188
Qual é seu nome?
235
00:16:24,730 --> 00:16:25,855
Tara.
236
00:16:26,063 --> 00:16:27,730
Nome lindo.
237
00:16:28,813 --> 00:16:29,938
Eu sou o Texugo.
238
00:16:31,063 --> 00:16:32,938
Que nome estranho.
239
00:16:34,563 --> 00:16:35,980
É o meu apelido.
240
00:16:37,980 --> 00:16:39,063
Quem é?
241
00:16:40,396 --> 00:16:43,188
Romeu, Romeu, onde está você?
242
00:16:43,771 --> 00:16:45,521
Quarto 341, é?
243
00:16:45,855 --> 00:16:47,646
Ei, calma aí, tigrão.
244
00:16:48,063 --> 00:16:49,355
Mal nos conhecemos.
245
00:16:53,230 --> 00:16:55,855
- Ei, que porra é essa?
- O quê?
246
00:16:57,413 --> 00:16:58,896
- Quem fez isso?
- Eu.
247
00:16:58,896 --> 00:17:02,033
Está ridículo, parecem
duas lesmas na sua cara.
248
00:17:02,033 --> 00:17:04,730
Calma, quantos anos
acha que eles têm?
249
00:17:04,855 --> 00:17:08,188
Pessoal, lembrem-se do celular,
chaves e dinheiro.
250
00:17:08,313 --> 00:17:11,289
Acho que entre 19 e 21 anos.
251
00:17:11,289 --> 00:17:14,033
O que vamos dizer?
Que temos uns 18 anos?
252
00:17:14,033 --> 00:17:16,629
Vão se apaixonar
e me abandonar de novo?
253
00:17:16,629 --> 00:17:19,059
Com 18 já terminamos
a escola?
254
00:17:19,059 --> 00:17:22,313
- Óbvio que direi que tenho um BMW.
- Sonho seu!
255
00:17:22,313 --> 00:17:24,789
- Vai logo, Taz!
- Eu estou estudando
256
00:17:24,789 --> 00:17:27,129
para ser a próxima primeira-ministra.
257
00:17:27,129 --> 00:17:29,933
Se falar quem é
o atual primeiro-ministro,
258
00:17:30,053 --> 00:17:32,039
talvez consiga a vaga dele.
259
00:17:32,039 --> 00:17:33,313
Vamos.
260
00:17:33,313 --> 00:17:35,896
Pelo amor de Deus,
vamos! Cala a boca!
261
00:17:36,021 --> 00:17:37,646
Ficou bom mesmo?
262
00:17:39,063 --> 00:17:41,105
- Desconfortável, não é?
- É.
263
00:17:41,438 --> 00:17:43,230
Mas você está gostosa!
264
00:17:43,563 --> 00:17:45,663
- Você também, amiga.
- Rápido.
265
00:17:46,688 --> 00:17:48,863
- Taz, seu celular!
- Dá aqui.
266
00:17:48,983 --> 00:17:50,863
- Preciso da bolsa.
- Chaves!
267
00:17:50,863 --> 00:17:53,271
Taz, arrume essas sobrancelhas.
268
00:17:53,896 --> 00:17:55,313
Paddy, sua vez.
269
00:17:55,438 --> 00:17:57,438
Não, é a vez da Paige.
270
00:17:57,646 --> 00:18:01,479
Eu nunca bati em um quadriciclo
em um carro estacionado.
271
00:18:01,479 --> 00:18:04,105
O Texugo ainda estava
chapado de manhã.
272
00:18:04,480 --> 00:18:06,063
Normalmente dirijo bem.
273
00:18:06,163 --> 00:18:08,339
Eu dirijo vans.
É o meu trabalho.
274
00:18:08,339 --> 00:18:11,053
No trabalho você bate
em carros parados?
275
00:18:11,688 --> 00:18:15,646
Eu nunca fiz um ménage à trois.
276
00:18:24,063 --> 00:18:26,747
- Tire fotos.
- É, vamos tirar umas fotos.
277
00:18:26,747 --> 00:18:28,230
Mais uma.
278
00:18:31,730 --> 00:18:33,105
- Saúde.
- Saúde.
279
00:19:01,730 --> 00:19:03,938
Roda, roda.
Rápido, rápido, vai.
280
00:19:04,271 --> 00:19:06,480
Três, dois, um...
281
00:19:06,646 --> 00:19:08,021
Parou! Parou!
282
00:19:09,021 --> 00:19:11,605
Ei, não vamos desperdiçar.
283
00:19:11,605 --> 00:19:14,063
- Vai, Em!
- Isso é nojento.
284
00:19:14,188 --> 00:19:15,980
O que está fazendo?
285
00:19:15,980 --> 00:19:17,349
- Não, não.
- Sim!
286
00:19:17,349 --> 00:19:18,813
Eu vi, você roubou.
287
00:19:20,230 --> 00:19:23,663
Onde é o veterinário?
Tenho dois cisnes de passar mal.
288
00:19:31,688 --> 00:19:34,105
Eu nunca fiz sexo.
289
00:19:34,303 --> 00:19:36,730
Porra!
Qual é, não temos 12 anos.
290
00:19:39,938 --> 00:19:42,771
Eu nunca transei com duas
na mesma noite.
291
00:19:43,105 --> 00:19:45,480
Não bebi
porque sou um santo.
292
00:19:47,230 --> 00:19:48,219
- Ei.
- Calma.
293
00:19:48,219 --> 00:19:51,053
O que acontece nas férias,
fica nas férias!
294
00:19:53,863 --> 00:19:56,493
- O que está fazendo?
- Era brincadeira.
295
00:19:56,493 --> 00:19:59,429
- Eu não ia te denunciar, óbvio.
- É, óbvio!
296
00:19:59,429 --> 00:20:01,963
Ninguém liga
se você é virgem, relaxa.
297
00:20:01,963 --> 00:20:04,480
Então por que você fica falando?
298
00:20:06,021 --> 00:20:07,355
Porque é engraçado.
299
00:20:08,438 --> 00:20:09,980
Não é engraçado.
300
00:20:09,980 --> 00:20:12,271
Skye, não tem graça.
301
00:20:12,563 --> 00:20:13,896
Quer um drinque?
302
00:20:14,688 --> 00:20:16,813
Mas o Paddy é um gostoso.
303
00:20:17,063 --> 00:20:18,896
Você deveria tentar com ele.
304
00:20:19,605 --> 00:20:20,938
Ou eu vou.
305
00:20:25,646 --> 00:20:26,646
Ei!
306
00:20:45,813 --> 00:20:48,230
Ei, estamos combinando, guardinha.
307
00:20:49,563 --> 00:20:52,480
Investe nessas,
são tão boas quanto sua irmã.
308
00:20:52,480 --> 00:20:54,313
Relaxa, estamos de férias!
309
00:20:54,313 --> 00:20:55,355
O que foi?
310
00:20:55,355 --> 00:20:57,230
Você ouviu?
Falaram de nós.
311
00:20:57,230 --> 00:20:59,283
Não fale nossa idade.
312
00:20:59,283 --> 00:21:00,730
- Para eles?
- É.
313
00:21:00,730 --> 00:21:03,396
Que saudade do meu BMW!
314
00:21:03,896 --> 00:21:05,313
Que discreta!
315
00:21:06,563 --> 00:21:07,813
Escuta, escuta.
316
00:21:07,813 --> 00:21:09,730
Você acha que a Paige é gay?
317
00:21:10,146 --> 00:21:11,646
Está brincando?
318
00:21:12,771 --> 00:21:14,659
- Não sei.
- Está brincando?
319
00:21:14,659 --> 00:21:16,783
- É piada?
- Espero que seja.
320
00:21:16,783 --> 00:21:18,363
É óbvio que ela é gay!
321
00:21:23,105 --> 00:21:24,271
Eu deixei essa!
322
00:21:24,663 --> 00:21:27,363
- Eu ia pegar.
- Não minta. Entrou direto.
323
00:21:27,938 --> 00:21:29,855
- Vai se foder!
- É mentira.
324
00:21:30,021 --> 00:21:32,271
- Vai.
- E você sentada?
325
00:21:32,521 --> 00:21:33,771
- Vai.
- Não!
326
00:21:33,771 --> 00:21:34,938
Que merda!
327
00:21:35,063 --> 00:21:36,271
Vai lá.
328
00:21:45,771 --> 00:21:47,230
Isso, entorna!
329
00:21:47,230 --> 00:21:48,646
Vai, Texugo.
330
00:21:52,188 --> 00:21:54,021
Uh, ah, Malia!
331
00:22:19,855 --> 00:22:21,813
Ei! Paddy! Anda.
332
00:22:34,521 --> 00:22:36,563
Estou fodida!
333
00:22:39,480 --> 00:22:40,938
...dois, três!
334
00:22:43,355 --> 00:22:44,980
Está se sentindo melhor?
335
00:22:45,730 --> 00:22:47,230
Não.
336
00:22:48,063 --> 00:22:49,563
Acho que posso ajudar.
337
00:22:51,313 --> 00:22:54,063
Vendi meu aspirador de pó
esses dias.
338
00:22:54,355 --> 00:22:55,355
É?
339
00:22:55,480 --> 00:22:58,105
Porque ele só ficava juntando pó.
340
00:23:02,146 --> 00:23:05,480
Imagina!
Eu tenho outra.
341
00:23:05,605 --> 00:23:10,813
Qual é a diferença
entre uma ameixa e um coelho?
342
00:23:12,396 --> 00:23:13,855
Não sei.
343
00:23:15,980 --> 00:23:17,688
Uma é roxo e o outro não...
344
00:23:17,688 --> 00:23:20,021
- Espere! Não, falei errado.
- Ah!
345
00:23:20,188 --> 00:23:22,105
Falei errado.
346
00:23:22,980 --> 00:23:24,646
Não, não, não...
347
00:23:24,813 --> 00:23:26,480
Já chega.
348
00:23:26,605 --> 00:23:29,021
Não acho que tem
mais nada para sair.
349
00:23:34,396 --> 00:23:38,396
Por que nunca vemos
porcos escondidos em árvores?
350
00:23:40,913 --> 00:23:43,021
Porque se escondem muito bem.
351
00:24:27,896 --> 00:24:29,521
Ei, o que é aquilo?
352
00:24:30,688 --> 00:24:33,730
Não! Não!
Sua trapaceira de merda.
353
00:24:33,896 --> 00:24:37,438
Não, é um clássico.
Estou indo, estou indo.
354
00:24:55,605 --> 00:24:56,855
Não.
355
00:24:57,688 --> 00:24:59,021
Hora de dormir.
356
00:25:27,480 --> 00:25:30,063
Vamos, pessoal.
Acordem, seus lindos.
357
00:25:30,063 --> 00:25:32,743
Os ônibus saem
em cinco minutos. Vamos.
358
00:25:32,743 --> 00:25:34,646
Rápido! Vamos lá!
359
00:25:34,855 --> 00:25:35,938
Vamos!
360
00:25:35,938 --> 00:25:38,146
Estejam na porta em cinco minutos!
361
00:25:38,438 --> 00:25:39,730
Não.
362
00:25:39,730 --> 00:25:41,839
Temos mais de cinco minutos, não?
363
00:25:41,839 --> 00:25:43,730
Por que fazemos isso conosco?
364
00:25:43,730 --> 00:25:46,396
Não, se começou,
temos que ir.
365
00:25:46,521 --> 00:25:48,688
Tudo bem atrasar um pouco.
366
00:25:51,813 --> 00:25:53,105
Meu Deus.
367
00:25:53,105 --> 00:25:55,105
- Vamos.
- Olha o estado dele.
368
00:26:01,813 --> 00:26:03,980
Até daqui a pouco.
Vamos, Texugo.
369
00:26:06,688 --> 00:26:08,188
Eu não trouxe nada.
370
00:26:08,188 --> 00:26:10,105
Ei! Vista isso.
371
00:26:11,605 --> 00:26:13,230
O que ele disse?
372
00:26:13,230 --> 00:26:15,146
Ele é tão gostoso.
373
00:26:18,230 --> 00:26:19,813
Estou toda dolorida.
374
00:26:19,938 --> 00:26:23,646
Acho que isso...
375
00:26:23,771 --> 00:26:26,355
- Skye, como usa isso?
- Embaixo.
376
00:26:26,480 --> 00:26:28,271
Só precisa cobrir as partes.
377
00:26:30,521 --> 00:26:33,813
Eu juro por Deus,
vocês precisam se animar!
378
00:26:35,563 --> 00:26:38,396
A única maneira de melhorar
é beber mais.
379
00:26:38,521 --> 00:26:40,963
- Não!
- Como se diz? Passa que bebe?
380
00:26:40,963 --> 00:26:43,453
- "Passa que bebe"!
- Bebe que passa.
381
00:26:43,453 --> 00:26:46,271
- É isso.
- É, minha mãe faz isso sempre.
382
00:26:47,063 --> 00:26:48,099
Viu? É bom.
383
00:26:48,099 --> 00:26:50,469
Não vou te vestir.
Não sou sua mãe.
384
00:26:50,469 --> 00:26:52,659
- Valeu, mãe.
- Cadê a chapinha?
385
00:26:52,659 --> 00:26:55,243
Espera, Skye,
vou usar isso com o quê?
386
00:26:55,243 --> 00:26:56,993
- O quê?
- É transparente.
387
00:26:56,993 --> 00:26:58,271
Não muito!
388
00:26:58,396 --> 00:27:00,980
Na água será.
É uma festa na piscina.
389
00:27:01,230 --> 00:27:04,063
Vamos, a de laranja!
Vai, é isso.
390
00:27:04,063 --> 00:27:07,438
Vamos, meninas!
Com tudo!
391
00:27:07,771 --> 00:27:09,688
Usem esses peitos!
392
00:27:09,813 --> 00:27:12,396
Como não engasgam com isso?
393
00:27:14,313 --> 00:27:16,563
Isso aí!
Usem os peitos, gatas!
394
00:27:17,163 --> 00:27:19,053
Temos um vencedor!
Muito bem.
395
00:27:19,146 --> 00:27:20,730
Foi ótimo, maravilhoso.
396
00:27:20,730 --> 00:27:22,443
Mais uma garota!
Alguém?
397
00:27:23,230 --> 00:27:25,813
- Taz! Taz!
- Não, Skye.
398
00:27:25,938 --> 00:27:27,313
Temos uma aqui! Taz!
399
00:27:29,105 --> 00:27:30,646
A de verde? Vamos!
400
00:27:30,771 --> 00:27:33,438
Vamos, lindinha,
você foi selecionada!
401
00:27:33,438 --> 00:27:36,688
Um garoto corajoso
para competir!
402
00:27:36,896 --> 00:27:39,355
Ei, isso aí.
Ele está ansioso.
403
00:27:39,480 --> 00:27:41,271
- Beleza? Pronto?
- Estou.
404
00:27:41,396 --> 00:27:43,271
Ótimo. Vai lá.
405
00:27:43,480 --> 00:27:45,938
Isso, Taz!
406
00:27:46,730 --> 00:27:48,230
Oi, florzinha.
407
00:27:48,355 --> 00:27:49,438
Como vai?
408
00:27:49,438 --> 00:27:50,753
- Tudo bem?
- Tudo.
409
00:27:50,753 --> 00:27:52,938
- Quem temos aqui?
- Sou a Tara.
410
00:27:53,063 --> 00:27:54,313
Oi, Tara!
411
00:27:54,480 --> 00:27:56,021
Sabe como é o jogo?
412
00:27:56,021 --> 00:27:58,579
- Acho que sim.
- É meio sacana. Topa?
413
00:27:58,579 --> 00:28:03,063
Certo, ele tem um pau falso,
que parece uma cerveja, e você toma.
414
00:28:03,063 --> 00:28:04,230
Beleza, prontos?
415
00:28:04,230 --> 00:28:07,438
Na boca, estilo boquete.
Vai, vai, vai!
416
00:28:08,355 --> 00:28:11,771
É isso aí, é isso aí!
Vai, volte para lá!
417
00:28:12,063 --> 00:28:13,646
É isso aí! Não nos olhos.
418
00:28:14,688 --> 00:28:17,480
Isso aí. Mais, mais, mais.
Continue. Força!
419
00:28:17,730 --> 00:28:20,646
Dê o seu melhor.
Isso mesmo, isso aí!
420
00:28:20,855 --> 00:28:22,313
Continuem, continuem!
421
00:28:22,438 --> 00:28:24,980
Volte lá!
Isso aí, isso aí!
422
00:28:25,146 --> 00:28:28,139
Vai, abra mais a boca,
Jesus Cristo!
423
00:28:28,139 --> 00:28:30,313
Nenhum garoto será feliz com você!
424
00:28:30,438 --> 00:28:31,896
Cristo!
425
00:28:32,063 --> 00:28:33,533
Trágico. Mas eu te amo.
426
00:28:33,771 --> 00:28:35,730
É, não sou boa nesse jogo.
427
00:28:35,730 --> 00:28:37,559
Não sei, para mim foi óptima.
428
00:28:37,559 --> 00:28:40,081
- Vai, pessoal! Muito bem!
- Outra?
429
00:28:40,081 --> 00:28:41,688
- Já chega.
- Já chega.
430
00:28:41,688 --> 00:28:43,146
Sai! Você perdeu.
431
00:28:43,938 --> 00:28:45,480
Você perdeu, garota!
432
00:28:45,480 --> 00:28:47,389
Podem se afagar para lá.
433
00:28:47,389 --> 00:28:50,463
- Precisamos de outro cara!
- Outro, por favor.
434
00:28:52,396 --> 00:28:54,063
Vamos pessoal!
435
00:28:55,771 --> 00:28:57,563
Vocês se divertiram, não?
436
00:28:57,688 --> 00:29:00,605
Quero ver as mãos para cima!
437
00:29:00,730 --> 00:29:03,271
Se tiver um copo na mão, vire!
438
00:29:03,396 --> 00:29:06,105
Vai! Agora! Vira, vira!
439
00:29:06,105 --> 00:29:07,355
Isso, eu adoro.
440
00:29:09,438 --> 00:29:11,313
Quem mais está louco?
441
00:29:11,521 --> 00:29:13,021
Cadê você?
442
00:29:22,396 --> 00:29:24,063
Espera, tudo bem.
443
00:29:25,763 --> 00:29:27,863
Ainda está bom.
Ainda funciona.
444
00:29:32,105 --> 00:29:33,813
Não, não! Pare com isso!
445
00:29:35,521 --> 00:29:36,855
Sai de cima de mim.
446
00:29:37,980 --> 00:29:40,396
Você não o acha
meio gostoso?
447
00:29:43,313 --> 00:29:45,855
Ele é um palhaço completo, não?
448
00:29:47,855 --> 00:29:50,188
Mas é um palhaço sexy.
449
00:29:50,480 --> 00:29:52,855
Qual é, ele só é bobinho.
450
00:29:53,896 --> 00:29:55,480
Não, ele é feio.
451
00:29:57,605 --> 00:29:59,105
Você arruma melhores.
452
00:30:01,938 --> 00:30:03,105
Vem.
453
00:30:37,021 --> 00:30:38,146
Taz!
454
00:31:02,021 --> 00:31:04,146
É, Malia! Isso!
455
00:31:05,563 --> 00:31:08,230
O que acham, pessoal?
A noite está boa?
456
00:31:09,021 --> 00:31:11,855
Estamos prestes
a deixar vocês excitados.
457
00:31:11,855 --> 00:31:13,313
No ponto!
458
00:31:13,605 --> 00:31:14,688
Isso aí!
459
00:31:14,688 --> 00:31:16,646
Vamos, Malia!
Todo mundo!
460
00:31:16,646 --> 00:31:18,313
Desculpa, pisei em você.
461
00:31:18,313 --> 00:31:19,813
Estamos muito bêbados.
462
00:31:19,813 --> 00:31:22,355
Beleza, vamos jogar
um último jogo.
463
00:31:22,355 --> 00:31:23,539
O último da noite.
464
00:31:23,539 --> 00:31:25,203
- É doido.
- Esse é bom.
465
00:31:25,203 --> 00:31:26,593
Se empenhem, beleza?
466
00:31:26,763 --> 00:31:28,823
- Vai jogar?
- Se jogar comigo.
467
00:31:28,823 --> 00:31:29,938
Tudo bem.
468
00:31:31,355 --> 00:31:32,896
Vamos jogar...
469
00:31:34,105 --> 00:31:35,313
Vamos lá.
470
00:31:35,480 --> 00:31:36,771
Mais um, beleza?
471
00:31:36,771 --> 00:31:39,146
Final!
É a porra da final, pessoal.
472
00:31:39,146 --> 00:31:42,113
Preparem-se para o jogo.
Prontos?
473
00:31:42,113 --> 00:31:44,622
Precisamos de dois garotos
no palco.
474
00:31:44,622 --> 00:31:45,730
Dois garotos!
475
00:31:45,730 --> 00:31:48,271
- Quem? Levanta a mão!
- Quantas mãos!
476
00:31:48,271 --> 00:31:50,563
Não estou ouvindo.
477
00:31:50,688 --> 00:31:51,730
Quem quer?
478
00:31:51,855 --> 00:31:53,271
Ei, olha só quem é.
479
00:31:53,396 --> 00:31:56,355
O nosso perdedor de antes,
vamos, de azul.
480
00:31:56,480 --> 00:31:58,605
Aqui. Se esforce dessa vez.
481
00:31:59,980 --> 00:32:01,730
Vem.
482
00:32:06,355 --> 00:32:08,521
- Quem temos aqui?
- Para cima!
483
00:32:08,521 --> 00:32:09,646
Texugo.
484
00:32:10,146 --> 00:32:11,521
Texugo!
485
00:32:12,521 --> 00:32:14,480
Aqui temos o Texugo!
486
00:32:15,396 --> 00:32:18,230
Texugo! Texugo! Texugo!
487
00:32:18,355 --> 00:32:19,980
Qual é seu nome, garoto?
488
00:32:19,980 --> 00:32:21,980
É Tom
e sou de Londres!
489
00:32:21,980 --> 00:32:23,813
Tom, de Londres!
490
00:32:23,813 --> 00:32:25,188
Adoramos um londrino!
491
00:32:27,688 --> 00:32:30,271
Agora, atenção,
o jogo que vamos jogar
492
00:32:30,271 --> 00:32:35,230
é deixar esses lindinhos
muito excitados.
493
00:32:36,313 --> 00:32:38,813
- Precisamos de garotas!
- Garotas!
494
00:32:45,188 --> 00:32:47,521
- Vamos lá...
- Ah, não.
495
00:32:47,646 --> 00:32:50,396
Esse é um cara de sorte, não?
496
00:32:50,980 --> 00:32:53,593
Três garotas aqui.
É isso, aqui!
497
00:32:53,703 --> 00:32:56,563
Que técnica incrível.
Como não se excitar?
498
00:32:57,813 --> 00:32:59,896
Meu Deus, ela está sedenta.
499
00:33:00,438 --> 00:33:02,480
Vai, Texugo,
alegre-se, amigo.
500
00:33:02,605 --> 00:33:04,646
Vamos, meninas! Isso aí!
501
00:33:05,063 --> 00:33:06,980
É isso aí! Meu Deus!
502
00:33:07,105 --> 00:33:10,313
Isso, mano!
503
00:33:13,163 --> 00:33:15,063
Vai, gata.
Vai, engole tudo.
504
00:33:15,188 --> 00:33:17,396
Isso!
505
00:33:17,623 --> 00:33:19,953
O que dizemos?
O que dizemos, porra?
506
00:33:21,730 --> 00:33:23,438
Ele está excitado!
507
00:34:02,230 --> 00:34:03,313
Skye?
508
00:34:04,938 --> 00:34:06,188
Oi.
509
00:34:06,896 --> 00:34:08,730
A cama já está livre?
510
00:34:15,271 --> 00:34:16,688
Está, amiga.
511
00:34:17,105 --> 00:34:18,563
Venha.
512
00:34:18,688 --> 00:34:20,605
E traga a panela com você.
513
00:34:24,021 --> 00:34:25,563
Droga!
514
00:34:26,188 --> 00:34:27,230
Obrigada.
515
00:34:37,313 --> 00:34:38,480
Ei.
516
00:34:38,605 --> 00:34:41,813
Que sorriso é esse?
Tem algo a nos dizer?
517
00:34:42,021 --> 00:34:43,021
Vai.
518
00:34:43,021 --> 00:34:45,396
Vai, entra!
Ele só teve um segundo.
519
00:34:47,188 --> 00:34:48,438
Por favor, Texugo.
520
00:34:48,653 --> 00:34:51,146
Estava esperando
você aparecer.
521
00:34:51,271 --> 00:34:52,646
Bom dia.
522
00:34:55,980 --> 00:34:57,688
Não está se sentindo bem?
523
00:34:58,563 --> 00:35:01,033
Tome um café,
a festa já vai começar.
524
00:35:02,188 --> 00:35:04,438
Caralho, você está mal mesmo.
525
00:35:04,438 --> 00:35:07,863
Achei que as fadinhas do sul,
soubessem se divertir.
526
00:35:08,146 --> 00:35:10,521
Não estou muito divertida agora.
527
00:35:21,146 --> 00:35:22,688
Que bonitinha.
528
00:35:27,313 --> 00:35:28,438
Porra!
529
00:35:29,730 --> 00:35:31,771
Por que tão cedo?
530
00:35:32,771 --> 00:35:34,688
Não me lembro de nada.
531
00:35:36,438 --> 00:35:37,980
A Taz está com eles?
532
00:35:39,063 --> 00:35:40,521
Deve estar.
533
00:35:53,938 --> 00:35:56,313
Comer não vale, linda.
534
00:35:58,188 --> 00:35:59,813
Meu Deus, pare, por favor.
535
00:35:59,813 --> 00:36:01,953
Vai me fazer passar mal de novo.
536
00:36:02,813 --> 00:36:04,521
O quê, você quer um pouco?
537
00:36:07,413 --> 00:36:09,563
Ei, faz um favor,
acorda a Tara.
538
00:36:09,563 --> 00:36:11,653
Temos que resolver uns assuntos.
539
00:36:11,771 --> 00:36:14,896
Já sabemos
como você os resolve, Texugo.
540
00:36:15,938 --> 00:36:17,396
Prontos para a piscina?
541
00:36:18,313 --> 00:36:19,980
- Prontos.
- Em?
542
00:36:20,480 --> 00:36:22,269
- Sim.
- A pior parte...
543
00:36:22,269 --> 00:36:23,943
é que não lembro de nada.
544
00:36:24,480 --> 00:36:27,396
Talvez a melhor coisa
da minha vida.
545
00:36:27,396 --> 00:36:28,855
E não lembro.
546
00:36:29,605 --> 00:36:31,313
Essa foi a melhor coisa?
547
00:36:31,313 --> 00:36:33,438
Espero que para as garotas também.
548
00:36:33,438 --> 00:36:35,983
É, espero que elas
também não lembrem.
549
00:36:36,188 --> 00:36:38,438
Sua vida parece bem merda.
550
00:36:39,230 --> 00:36:40,438
Recalcada.
551
00:36:40,563 --> 00:36:42,396
Ei! Ontem foi louco.
552
00:36:42,521 --> 00:36:44,480
Taz, venha aqui! Mush!
553
00:36:44,480 --> 00:36:46,980
Parem de gritar, lunáticos.
554
00:36:47,605 --> 00:36:49,355
Bom, se não for chamá-la...
555
00:36:50,688 --> 00:36:52,271
Ela está com você, não?
556
00:36:52,271 --> 00:36:53,896
É! Ela não está aí?
557
00:36:53,896 --> 00:36:55,730
Não, por que ela estaria?
558
00:36:56,521 --> 00:36:58,105
Ela voltou com você.
559
00:36:58,896 --> 00:37:00,688
Ela não está aí?
560
00:37:01,271 --> 00:37:04,021
Ele está brincando.
Pode chamá-la.
561
00:37:04,021 --> 00:37:06,823
Juro pela minha mãe,
não estou brincando.
562
00:37:11,355 --> 00:37:12,730
Veja seu celular.
563
00:37:13,563 --> 00:37:15,188
Ela deve ter falado algo.
564
00:37:16,563 --> 00:37:19,563
Isso é tão típico da Tara.
565
00:37:20,188 --> 00:37:21,813
Ela sempre faz isso.
566
00:37:25,463 --> 00:37:27,813
Ela visualizou pela última vez aqui.
567
00:37:33,813 --> 00:37:35,271
Droga!
568
00:37:35,605 --> 00:37:37,271
Acho que ela foi transar.
569
00:37:41,480 --> 00:37:44,021
Por que ela deixou
o celular aqui?
570
00:37:45,363 --> 00:37:47,813
- Por que está estranho?
- Não estou.
571
00:37:50,688 --> 00:37:53,463
- Ei, procurem direito.
- É, confiram.
572
00:37:53,613 --> 00:37:55,803
Eu saberia se ela estivesse aqui.
573
00:37:55,803 --> 00:37:57,646
Ela deve estar com alguém.
574
00:38:07,188 --> 00:38:08,813
Eu não gosto disso.
575
00:38:09,438 --> 00:38:10,855
Relaxa.
576
00:38:12,480 --> 00:38:15,855
Não é nada demais.
Não é para entrar em pânico.
577
00:38:15,963 --> 00:38:18,105
Você deveria ter sido mais rápido.
578
00:38:18,663 --> 00:38:21,453
Não fique com ciúmes.
Não combina com você.
579
00:38:24,938 --> 00:38:27,021
Onde você quer chegar?
580
00:38:30,605 --> 00:38:32,021
Onde ela está?
581
00:38:32,271 --> 00:38:34,271
- Você fala merda.
- Sei lá.
582
00:38:35,438 --> 00:38:38,063
Não posso ficar aqui.
Vou até a recepção.
583
00:38:45,730 --> 00:38:47,480
Vejo vocês na piscina.
584
00:38:47,480 --> 00:38:49,271
Vamos, pessoal.
585
00:38:49,855 --> 00:38:51,230
Texugo, você vem?
586
00:38:58,396 --> 00:38:59,730
Ei!
587
00:39:08,646 --> 00:39:10,480
Você quer vir aqui?
588
00:39:38,230 --> 00:39:40,355
Estou muito orgulhosa da Tara.
589
00:39:43,688 --> 00:39:45,021
Orgulhosa?
590
00:39:48,980 --> 00:39:50,938
Aposto que ela finalmente...
591
00:39:55,063 --> 00:39:57,188
Ela queria isso há muito tempo.
592
00:40:00,438 --> 00:40:02,146
Do que está falando?
593
00:40:07,188 --> 00:40:09,230
Ela é super virgem, amigo.
594
00:40:23,938 --> 00:40:25,646
Você acha que ela está bem?
595
00:40:27,230 --> 00:40:29,480
Ela está curtindo a vida.
596
00:40:37,105 --> 00:40:38,688
Você está com ciúmes?
597
00:40:40,646 --> 00:40:43,105
Não, é...
não é isso, é só...
598
00:40:47,813 --> 00:40:49,980
Podemos ir procurá-la.
599
00:40:51,188 --> 00:40:53,063
É, talvez seja uma boa ideia.
600
00:41:13,873 --> 00:41:15,730
Esse é um cara de sorte, não?
601
00:41:18,146 --> 00:41:19,355
Vai, gata!
602
00:41:19,355 --> 00:41:20,813
Engole tudo!
603
00:41:21,730 --> 00:41:23,503
Meu Deus, ela está sedenta.
604
00:41:25,980 --> 00:41:27,021
Oi, gata.
605
00:41:48,605 --> 00:41:50,021
Tudo bem com você?
606
00:41:50,021 --> 00:41:51,688
- Paddy!
- E aí?
607
00:41:51,688 --> 00:41:53,980
Vou para casa.
608
00:41:54,480 --> 00:41:56,605
Já passou da hora de você dormir?
609
00:41:57,605 --> 00:41:59,146
Cadê as outras?
610
00:41:59,896 --> 00:42:01,438
Estão por aí, eu acho.
611
00:42:01,438 --> 00:42:03,980
É? Qual é,
você não pode ir embora.
612
00:42:03,980 --> 00:42:06,480
Eu e você somos sempre
os últimos.
613
00:42:06,753 --> 00:42:09,105
Não vai me deixar sozinho, né?
614
00:42:11,521 --> 00:42:12,938
Vamos à praia?
615
00:42:14,938 --> 00:42:17,146
Vamos!
Eu sei que você quer.
616
00:42:18,271 --> 00:42:19,938
Vamos.
617
00:42:26,313 --> 00:42:28,313
- Sente-se.
- Aqui?
618
00:42:33,663 --> 00:42:35,980
Você não gosta de strip-tease?
619
00:42:35,980 --> 00:42:37,980
- Não.
- Por quê?
620
00:42:38,938 --> 00:42:40,480
Não sei.
621
00:42:43,813 --> 00:42:45,730
Você não acha louco como...
622
00:42:46,363 --> 00:42:48,493
a areia se espalha por toda parte?
623
00:42:48,938 --> 00:42:50,438
Não, estamos na praia.
624
00:42:51,896 --> 00:42:53,355
Do que está falando?
625
00:42:53,355 --> 00:42:56,563
É, mas ela se espalha
por toda parte.
626
00:43:05,733 --> 00:43:09,253
Eu não tinha percebido antes,
mas você é linda, sabia?
627
00:43:16,021 --> 00:43:19,688
Isso foi uma espécie de elogio?
628
00:43:21,793 --> 00:43:23,896
Mas você quer meu amigo, não é?
629
00:43:29,688 --> 00:43:31,688
O que você quer, então?
630
00:43:37,646 --> 00:43:40,646
Macarrão e batatas fritas com queijo.
631
00:43:42,146 --> 00:43:44,230
Você é uma piada!
632
00:43:53,688 --> 00:43:55,813
Ei, vamos nadar pelados.
633
00:43:55,980 --> 00:43:57,139
- Não.
- Por quê?
634
00:43:57,139 --> 00:43:59,105
- Porque está frio.
- Vamos!
635
00:43:59,105 --> 00:44:00,938
Paddy, não! Não!
636
00:44:01,146 --> 00:44:03,896
Paddy, não! Eu não quero!
Me solta!
637
00:44:03,896 --> 00:44:05,896
Paddy! Não!
638
00:44:06,105 --> 00:44:08,688
Não! Me solta!
639
00:44:09,863 --> 00:44:13,063
- Fica boa depois de entrar!
- Não fica, Paddy.
640
00:44:13,063 --> 00:44:14,271
Está um gelo!
641
00:44:14,688 --> 00:44:16,313
Vem aqui.
642
00:44:17,313 --> 00:44:18,396
Vem aqui.
643
00:44:22,230 --> 00:44:24,188
Você vai perder seus dentes.
644
00:44:26,271 --> 00:44:27,688
Vem cá.
645
00:44:31,063 --> 00:44:33,146
Do que está rindo?
646
00:44:35,521 --> 00:44:37,230
Paddy, pare!
647
00:44:37,355 --> 00:44:39,438
- O quê?
- Pare.
648
00:44:39,563 --> 00:44:41,230
Não vou tocar em você.
649
00:44:51,938 --> 00:44:53,813
Não!
650
00:44:54,146 --> 00:44:55,521
- Vem cá.
- O quê?
651
00:44:55,730 --> 00:44:57,021
Estou com frio!
652
00:44:59,521 --> 00:45:02,480
É um pouco injusto não ser mútuo.
653
00:45:02,605 --> 00:45:04,313
Estou com frio.
654
00:45:07,480 --> 00:45:08,938
Então vamos.
655
00:45:22,146 --> 00:45:23,938
Não fui eu, chefe!
656
00:45:24,563 --> 00:45:25,938
O quê?
657
00:45:26,230 --> 00:45:28,896
Não pude evitar com você
na minha frente.
658
00:45:30,396 --> 00:45:32,021
Por que está tão nervosa?
659
00:45:32,188 --> 00:45:33,480
Não estou.
660
00:45:34,063 --> 00:45:36,483
Achei que você fosse a mais divertida.
661
00:45:36,938 --> 00:45:39,013
- Você está com frio?
- Estou.
662
00:45:39,771 --> 00:45:41,063
Vem cá.
663
00:45:42,063 --> 00:45:44,053
Roupas molhadas dão mais frio.
664
00:45:57,646 --> 00:46:00,355
Calma, não estou
te pedindo em casamento.
665
00:46:01,813 --> 00:46:04,688
Como assim?
Não vamos casar?
666
00:46:16,896 --> 00:46:18,188
É?
667
00:46:26,896 --> 00:46:28,313
É?
668
00:46:31,271 --> 00:46:32,771
É.
669
00:48:34,105 --> 00:48:36,146
Qual é o seu nome?
670
00:48:36,146 --> 00:48:37,605
Tara.
671
00:48:38,521 --> 00:48:39,730
Qual é o seu?
672
00:48:40,105 --> 00:48:41,396
Eu sou a Fi.
673
00:48:42,563 --> 00:48:45,730
- Ei, pessoal, esta é a Tara.
- Tara!
674
00:49:03,771 --> 00:49:05,646
Você está bem?
675
00:49:06,396 --> 00:49:07,980
Estou, desculpe.
676
00:49:08,563 --> 00:49:10,355
Onde estão seus amigos?
677
00:49:13,105 --> 00:49:14,730
Nós nos separamos.
678
00:50:11,438 --> 00:50:13,563
Você quer voltar?
679
00:50:13,730 --> 00:50:15,021
Quer? Vamos.
680
00:50:15,271 --> 00:50:18,146
Beleza, espera! Espera!
Um, dois...
681
00:50:18,271 --> 00:50:20,063
Vamos!
682
00:50:21,188 --> 00:50:23,563
Vamos lá.
Festa na nossa casa!
683
00:50:29,855 --> 00:50:31,980
Tara! Tara! Tara!
684
00:50:35,938 --> 00:50:37,521
Três, dois, um!
685
00:50:41,521 --> 00:50:43,021
Foi perfeito!
686
00:50:48,263 --> 00:50:51,053
Pode dormir no sofá,
eu durmo com o Josh.
687
00:50:51,146 --> 00:50:52,980
Não, não, não.
688
00:50:53,105 --> 00:50:55,230
Vou só tirar um cochilo,
689
00:50:55,355 --> 00:50:57,146
e, então, ficarei bem.
690
00:50:57,646 --> 00:50:59,355
- Melhor não.
- Tudo bem.
691
00:50:59,521 --> 00:51:00,855
Espera, espera.
692
00:51:00,980 --> 00:51:04,355
Então, você e o Josh
estão juntos?
693
00:51:04,855 --> 00:51:08,480
Não, não, não,
somos como uma família.
694
00:51:08,813 --> 00:51:11,663
- Não, sério, entra!
- Não!
695
00:51:11,763 --> 00:51:13,456
- Sim!
- Está confortável.
696
00:51:13,456 --> 00:51:16,105
Pelo menos entra lá.
Todos ficam bem.
697
00:51:16,105 --> 00:51:20,605
Não, eu sei, todos são muito legais,
mas aqui está bom para mim.
698
00:51:21,105 --> 00:51:24,413
Tudo bem. Mas você sabe
onde estamos, se precisar.
699
00:51:24,813 --> 00:51:25,938
Obrigada.
700
00:51:25,938 --> 00:51:28,230
- Boa noite!
- Boa noite.
701
00:53:13,833 --> 00:53:15,230
Adivinha quem voltou!
702
00:53:15,230 --> 00:53:16,438
Ei!
703
00:53:16,563 --> 00:53:20,021
- Tara!
- Eu falei, porra.
704
00:53:20,938 --> 00:53:22,105
Truco!
705
00:53:22,105 --> 00:53:24,063
Beleza.
Você venceu.
706
00:53:24,063 --> 00:53:25,230
É, tudo bem...
707
00:53:25,230 --> 00:53:26,730
Você deve ter...
708
00:53:28,188 --> 00:53:29,188
Truco!
709
00:53:31,563 --> 00:53:33,230
Quero detalhes.
710
00:53:33,230 --> 00:53:34,730
O que vai dizer?
711
00:53:34,855 --> 00:53:37,521
Foi uma noite irada.
712
00:53:58,980 --> 00:54:00,896
Então, você e a Paige...?
713
00:54:01,355 --> 00:54:04,105
Não, íamos essa tarde, mas...
714
00:54:04,355 --> 00:54:05,809
Não sei, acho que...
715
00:54:05,809 --> 00:54:08,283
Acho que ela está
meio nervosa, sabe?
716
00:54:09,313 --> 00:54:11,271
Não mude de assunto.
717
00:54:11,688 --> 00:54:13,355
Onde você estava?
718
00:54:13,938 --> 00:54:15,980
Eu estava pirando.
719
00:54:16,355 --> 00:54:18,605
E você deixou o celular aqui.
720
00:54:21,688 --> 00:54:23,146
Taz.
721
00:54:25,563 --> 00:54:29,271
Eu transei com o Paddy.
722
00:54:32,146 --> 00:54:34,105
Não brinca!
723
00:54:37,938 --> 00:54:40,188
Quando?
Como isso aconteceu?
724
00:54:41,063 --> 00:54:42,646
Na praia.
725
00:54:43,230 --> 00:54:45,021
Ah, na praia!
726
00:54:47,438 --> 00:54:49,230
Parece muito romântico.
727
00:54:50,105 --> 00:54:51,563
Não.
728
00:54:51,855 --> 00:54:53,355
Foi bom?
729
00:54:58,480 --> 00:55:02,188
E depois eu conheci
essas duas lendas numa balada,
730
00:55:02,313 --> 00:55:06,396
dançamos por horas,
e fomos para a casa delas.
731
00:55:06,521 --> 00:55:09,188
Foi doido,
mas elas eram ótimas, então...
732
00:55:10,063 --> 00:55:11,539
Fiquei lá a noite toda.
733
00:55:11,539 --> 00:55:13,563
Então, o que eu perdi?
734
00:55:13,771 --> 00:55:15,063
Quem foi?
735
00:55:17,646 --> 00:55:19,855
Você é muito malandra, sabia?
736
00:55:20,863 --> 00:55:24,480
Esse papo de ficar juntas,
nos proteger, blábláblá.
737
00:55:24,605 --> 00:55:27,263
Aí some, transa
e arranja novas amigas.
738
00:55:27,355 --> 00:55:28,730
Foi com quem?
739
00:55:30,563 --> 00:55:31,896
Paddy.
740
00:55:32,980 --> 00:55:34,438
Meu Deus!
741
00:55:36,980 --> 00:55:39,146
Está rolando um romance de férias!
742
00:55:39,480 --> 00:55:40,480
Não.
743
00:55:40,605 --> 00:55:43,480
Não acham estranho
ele não ter dito nada?
744
00:55:43,646 --> 00:55:45,688
Não.
745
00:55:46,113 --> 00:55:48,563
Com certeza
vai rolar de novo.
746
00:55:49,688 --> 00:55:52,480
Ei, vamos.
Vamos voltar lá.
747
00:55:52,771 --> 00:55:54,771
Temos muito a comemorar, não?
748
00:55:57,563 --> 00:56:00,438
Sirva outra rodada!
Não querem outra dose?
749
00:56:00,438 --> 00:56:02,771
- Beleza, mais uma!
- É, mais uma!
750
00:56:02,771 --> 00:56:04,938
À Taz, a grande lenda!
751
00:56:05,313 --> 00:56:06,521
É!
752
00:56:06,646 --> 00:56:09,188
Quarta rodada, vamos lá!
753
00:56:12,271 --> 00:56:13,605
Obrigada.
754
00:56:18,313 --> 00:56:20,355
- Você está bem?
- Sim.
755
00:56:22,188 --> 00:56:25,188
Beleza! Vejo vocês depois.
Na Festa Branca.
756
00:56:25,313 --> 00:56:27,188
- O esquenta é aqui.
- Ok.
757
00:56:38,646 --> 00:56:40,896
A noite passada foi engraçada.
758
00:56:55,146 --> 00:56:56,730
Ei, Taz.
759
00:56:57,763 --> 00:57:00,771
Acha que vai transar
com o Paddy de novo hoje?
760
00:57:01,646 --> 00:57:03,021
Não.
761
00:57:15,438 --> 00:57:17,355
Pessoal, minha mãe escreveu.
762
00:57:17,663 --> 00:57:19,855
O resultado
aparentemente saiu.
763
00:57:21,521 --> 00:57:22,938
Meu Deus.
764
00:57:26,163 --> 00:57:29,313
- Acho que não consigo olhar.
- Vou tomar banho.
765
00:57:29,313 --> 00:57:31,146
Você não vai olhar?
766
00:57:31,355 --> 00:57:33,146
Não, eu sei que não passei.
767
00:57:35,855 --> 00:57:37,105
É, eu também.
768
00:57:39,438 --> 00:57:40,980
Ela disse que eu passei.
769
00:57:40,980 --> 00:57:43,480
É, amiga, eu sabia,
você arrasa!
770
00:57:48,730 --> 00:57:52,188
MÃE
771
00:57:53,855 --> 00:57:57,438
Olha, você pode tentar de novo.
772
00:57:57,855 --> 00:58:00,813
Não se preocupe com isso agora.
Se divirta,
773
00:58:00,813 --> 00:58:03,855
e conversamos
quando você voltar, ok?
774
00:58:03,855 --> 00:58:05,271
Nós amamos você.
775
00:58:33,146 --> 00:58:36,063
Pessoal, eu sou um gênio.
776
00:58:36,355 --> 00:58:37,855
Você é, piranha!
777
00:59:02,913 --> 00:59:05,188
- Taz, abra a porta.
- Taz, vai lá.
778
00:59:05,188 --> 00:59:07,953
- Estou só com um cílio.
- Polícia! Abram!
779
00:59:07,953 --> 00:59:09,688
Pegamos vocês!
780
00:59:09,688 --> 00:59:12,771
Conhecemos um pessoal.
Espero que não liguem.
781
00:59:13,188 --> 00:59:16,230
Não, quanto mais, melhor.
Querem beber?
782
00:59:18,313 --> 00:59:20,063
Uma dose?
Quantos somos?
783
00:59:21,188 --> 00:59:23,646
- Qual é seu nome?
- Sou a Gemma.
784
00:59:23,646 --> 00:59:25,605
- Gemma.
- Leah.
785
00:59:26,663 --> 00:59:29,023
Gemma, Leah,
sou a Skye, ela é a Em.
786
00:59:30,188 --> 00:59:32,771
- Tara.
- Em, me dá um copo!
787
00:59:33,896 --> 00:59:36,646
- Pegue.
- Porra. Desculpe, amor.
788
00:59:36,896 --> 00:59:38,438
Muito libriano.
789
00:59:38,771 --> 00:59:39,896
Cadê os balões?
790
00:59:40,188 --> 00:59:43,313
Vamos fumar um cigarro.
Está muito quente aqui.
791
00:59:46,363 --> 00:59:48,021
- Pegue um.
- Valeu.
792
00:59:48,396 --> 00:59:49,980
E você.
793
00:59:50,105 --> 00:59:51,355
Taz.
794
00:59:52,146 --> 00:59:53,646
Você está bem?
795
00:59:59,730 --> 01:00:03,980
Imagina, ela é genial,
tirou dez notas máximas!
796
01:00:04,105 --> 01:00:06,646
Vamos chapar!
797
01:00:07,813 --> 01:00:11,396
Ei, cala a boca!
Você mandou tão bem.
798
01:00:11,521 --> 01:00:14,105
- Muito bem!
- Espera, você olhou?
799
01:00:14,230 --> 01:00:16,396
Sim. Taz, eu a convenci, não foi?
800
01:00:17,021 --> 01:00:19,855
Pensei que tivesse dito
que não iria ver.
801
01:00:19,980 --> 01:00:23,105
Ela pode até conseguir
vir comigo no ano que vem.
802
01:00:26,605 --> 01:00:28,039
Não fique triste, Taz.
803
01:00:28,039 --> 01:00:30,253
Vai se dar bem
no que for fazer.
804
01:00:30,403 --> 01:00:32,688
Quando vamos sair?
805
01:00:32,813 --> 01:00:35,063
- Estamos indo?
- Vamos, Taz.
806
01:00:37,313 --> 01:00:39,230
Vai ser muito divertido.
807
01:00:39,355 --> 01:00:41,355
Festa Branca!
808
01:00:52,646 --> 01:00:55,396
Temos que cuidar da Em.
Ela já está louca.
809
01:00:55,521 --> 01:00:58,146
Não vou ficar de babá.
810
01:00:58,271 --> 01:01:01,146
Ela passou no exame,
ela lutou por isso.
811
01:01:01,263 --> 01:01:05,473
Mas você não precisa de notas máximas
para abrir um restaurante.
812
01:01:05,771 --> 01:01:07,480
Vou colocá-la na recepção.
813
01:01:07,480 --> 01:01:10,243
Que restaurante você foi
que tem recepção?
814
01:01:10,243 --> 01:01:12,953
"Dois casacos? Bolsa?
São quatro libras!"
815
01:01:12,953 --> 01:01:15,855
Isso não é a recepção,
é guarda-volumes!
816
01:01:16,021 --> 01:01:18,396
Não vou trabalhar
num guarda-volumes.
817
01:01:18,646 --> 01:01:21,230
Não sei se você tem
muita escolha agora.
818
01:01:26,563 --> 01:01:27,980
Não, qual é.
819
01:01:28,938 --> 01:01:30,188
É só uma piada.
820
01:01:32,646 --> 01:01:35,105
Eu seria a piada
no guarda-volumes.
821
01:01:40,188 --> 01:01:42,230
E aí, o Paddy é bom?
822
01:01:46,396 --> 01:01:47,813
Acho que sim.
823
01:01:48,813 --> 01:01:51,188
Ele sabia
o que ele estava fazendo.
824
01:01:53,605 --> 01:01:55,313
É, ele parece saber.
825
01:01:57,855 --> 01:01:59,313
Será que ele, tipo...
826
01:02:00,063 --> 01:02:02,396
que te pega de jeito?
827
01:02:04,021 --> 01:02:05,438
Mais ou menos.
828
01:02:06,771 --> 01:02:08,646
Tipo, ele é forte.
829
01:02:11,521 --> 01:02:14,230
Então, você deveria
pegá-lo de novo.
830
01:02:25,355 --> 01:02:27,021
- Para você.
- Obrigada.
831
01:02:27,771 --> 01:02:31,146
Isso aí, vocês dois,
economizem para a cama.
832
01:02:32,605 --> 01:02:34,105
Você está bem?
833
01:02:34,230 --> 01:02:35,646
Estou e você?
834
01:02:39,855 --> 01:02:42,730
Desculpa por ontem.
Eu estava destruída.
835
01:02:43,688 --> 01:02:45,313
Como assim?
836
01:02:49,271 --> 01:02:50,771
Foi bom.
837
01:03:16,480 --> 01:03:18,063
Porra...
838
01:03:20,688 --> 01:03:21,938
Isso, porra...
839
01:03:32,230 --> 01:03:34,021
Está me dando dor de cabeça.
840
01:03:34,896 --> 01:03:36,521
Vai, vamos tentar.
841
01:03:36,521 --> 01:03:38,896
Eu não quero vodca,
só uma dose.
842
01:05:42,938 --> 01:05:44,146
Ei!
843
01:05:44,855 --> 01:05:47,396
Onde você esteve a noite toda?
844
01:05:51,605 --> 01:05:53,396
Vamos nadar pelados.
845
01:05:56,063 --> 01:05:57,688
No hotel?
846
01:05:57,813 --> 01:05:59,521
Não, na praia.
847
01:06:00,605 --> 01:06:02,021
Não vou.
848
01:06:02,855 --> 01:06:06,021
Vai! É a última noite aqui.
Pare de ser estranha.
849
01:06:06,938 --> 01:06:09,146
Não quero areia por toda parte.
850
01:06:09,688 --> 01:06:11,688
É só areia, porra!
851
01:06:13,563 --> 01:06:15,021
Não quero.
852
01:06:16,188 --> 01:06:17,855
Não seja estranha, Taz.
853
01:06:20,188 --> 01:06:21,230
Beleza.
854
01:06:22,688 --> 01:06:25,105
Tara, qual é, estou brincando.
855
01:06:29,605 --> 01:06:31,188
Ei, vem, Texugo.
856
01:06:31,313 --> 01:06:33,605
Não. É melhor eu acompanhá-la.
857
01:06:35,646 --> 01:06:37,063
Que merda!
858
01:06:45,188 --> 01:06:46,313
Ei!
859
01:06:48,396 --> 01:06:52,021
E aí, irmão? Vai para a praia?
Todo mundo vai.
860
01:06:52,021 --> 01:06:53,563
Claro.
861
01:06:55,271 --> 01:06:57,230
Vamos, o Paddy vai.
862
01:06:59,938 --> 01:07:01,480
Ela adora a praia.
863
01:07:04,396 --> 01:07:05,646
Vamos.
864
01:07:10,230 --> 01:07:11,813
Eu te encontro depois.
865
01:07:45,438 --> 01:07:47,105
Quer um drinque?
866
01:07:56,396 --> 01:07:57,396
Um chá?
867
01:08:01,313 --> 01:08:02,855
Pode ser.
868
01:08:05,063 --> 01:08:09,146
O que preferiria ser, uma cabra bebê
ou uma "quefoi" bebê?
869
01:08:11,021 --> 01:08:12,896
O que é "quefoi" bebê?
870
01:08:13,113 --> 01:08:15,943
Não sei, bebê,
o que é que foi com você?
871
01:08:24,980 --> 01:08:26,813
Você quer açúcar?
872
01:11:12,230 --> 01:11:14,980
- Festa! Festa! Festa!
- Taz! Taz!
873
01:11:15,105 --> 01:11:17,730
Onde você estava?
Sentimos sua falta.
874
01:11:18,938 --> 01:11:22,839
- Vai, linda!
- Festa! Festa! Festa! Festa!
875
01:11:22,839 --> 01:11:26,053
- Que horas são?
- Não viemos aqui para dormir.
876
01:11:26,053 --> 01:11:27,605
Trouxemos um presente.
877
01:11:27,963 --> 01:11:30,743
- Tenho um peso morto!
- Dê um jeito nela.
878
01:11:30,743 --> 01:11:32,896
Acordem, preguiçosas.
879
01:11:33,480 --> 01:11:35,855
- Você não está dormindo.
- Vai.
880
01:11:36,063 --> 01:11:38,896
- Qual é o problema?
- Festa! Festa! Festa!
881
01:11:39,021 --> 01:11:42,355
- Texugo, onde estão?
- Levanta! Chega de preguiça.
882
01:11:48,896 --> 01:11:50,188
Oi.
883
01:11:55,271 --> 01:11:56,688
Oi.
884
01:11:58,438 --> 01:12:00,063
Eu só quero dizer...
885
01:12:01,938 --> 01:12:04,021
ontem à noite foi incrível.
886
01:12:12,521 --> 01:12:14,188
Estou dormindo.
887
01:12:15,396 --> 01:12:17,146
Só vim dizer oi.
888
01:12:19,271 --> 01:12:20,563
Oi.
889
01:12:28,063 --> 01:12:29,355
O que está fazendo?
890
01:12:29,646 --> 01:12:31,230
Dormindo aqui.
891
01:12:44,188 --> 01:12:45,813
Você não gostou?
892
01:12:52,771 --> 01:12:54,980
Tenho um drinque
para você, mano.
893
01:12:55,146 --> 01:12:56,855
Não quero, mano.
894
01:12:57,480 --> 01:13:00,605
Vou dormir,
estou muito cansado.
895
01:13:03,563 --> 01:13:05,355
Eu fui fisgado, cara.
896
01:13:22,938 --> 01:13:24,771
O que você está vestindo?
897
01:13:28,063 --> 01:13:30,033
Tire isso e vai ficar uma gata.
898
01:13:46,263 --> 01:13:48,819
Todo mundo está aqui,
e estou dormindo.
899
01:13:48,819 --> 01:13:50,271
Tudo bem.
900
01:13:52,355 --> 01:13:53,980
Taz?
901
01:13:56,980 --> 01:13:58,230
Tara?
902
01:13:58,438 --> 01:13:59,896
Oi, Em?
903
01:14:01,146 --> 01:14:02,563
Amo você.
904
01:14:04,771 --> 01:14:06,313
Eu também, amiga.
905
01:14:08,063 --> 01:14:09,521
Você está bem?
906
01:14:10,896 --> 01:14:12,063
Sim.
907
01:14:12,230 --> 01:14:13,730
Estou.
908
01:14:14,355 --> 01:14:16,396
Mas estou meio irritada.
909
01:14:17,605 --> 01:14:20,355
Vou sentir muita saudade
no ano que vem.
910
01:14:21,021 --> 01:14:23,021
Ainda vamos sair juntas?
911
01:14:23,521 --> 01:14:25,188
Claro, amiga, vamos.
912
01:14:25,463 --> 01:14:28,053
Seremos melhores amigas
para sempre.
913
01:14:53,605 --> 01:14:55,730
Não se mexa.
Deixa que eu faço.
914
01:15:00,438 --> 01:15:02,230
Estou indo muito rápido?
915
01:15:02,605 --> 01:15:04,396
Você gosta rápido, não é?
916
01:15:04,663 --> 01:15:06,583
Meu pescoço está me matando...
917
01:15:06,583 --> 01:15:08,605
Queremos deitar, por Deus.
918
01:15:11,813 --> 01:15:16,063
Esse chão é muito duro,
meu pescoço está fodido.
919
01:15:24,663 --> 01:15:26,688
Eu disse que você iria.
920
01:15:29,021 --> 01:15:30,771
Eu te amo, amiga.
921
01:15:33,271 --> 01:15:35,480
As melhores férias de todas.
922
01:16:34,646 --> 01:16:36,605
Acho que não vou sair hoje.
923
01:16:40,688 --> 01:16:42,688
Foi um pouco pesado, não?
924
01:16:56,563 --> 01:16:58,730
Não pode fingir que não me ouve.
925
01:16:59,230 --> 01:17:01,063
Eu já atravessei a varanda.
926
01:17:02,355 --> 01:17:04,271
É, desculpa, estou cansada.
927
01:17:08,355 --> 01:17:10,269
Acordem, lendas!
928
01:17:10,269 --> 01:17:12,980
Missão cumprida!
Vamos para a próxima!
929
01:17:13,230 --> 01:17:14,646
Rodada...
930
01:17:15,188 --> 01:17:17,099
Em qual rodada estamos?
931
01:17:17,099 --> 01:17:18,943
Bom dia, linda.
Tudo bem?
932
01:17:25,605 --> 01:17:27,188
O que estão falando?
933
01:17:27,563 --> 01:17:29,313
Nada, descansando, mano.
934
01:17:34,188 --> 01:17:36,063
Porra! Que papo bom, hein!
935
01:17:51,396 --> 01:17:53,438
Ele é um pesadelo.
936
01:18:06,188 --> 01:18:07,896
Eu o conheço desde criança.
937
01:18:09,855 --> 01:18:13,105
A mãe dele e a minha mãe
são melhores amigas.
938
01:18:20,355 --> 01:18:22,188
E moramos na mesma rua.
939
01:18:24,230 --> 01:18:25,855
Que bom.
940
01:18:50,355 --> 01:18:51,730
Vejo você em casa.
941
01:18:51,855 --> 01:18:54,021
É, nós descemos lá.
Vai ser bom.
942
01:18:54,146 --> 01:18:55,646
É, ou nós subimos.
943
01:18:55,771 --> 01:18:57,063
Ver como é o Norte.
944
01:18:57,163 --> 01:18:59,299
Voltaremos aqui
no ano que vem.
945
01:18:59,299 --> 01:19:01,929
Mesma hora, mesmo local,
sem desculpas.
946
01:19:01,929 --> 01:19:03,105
É, sem desculpas.
947
01:19:03,105 --> 01:19:04,953
E não pode dormir cedo, Taz.
948
01:19:04,953 --> 01:19:06,230
Ligue para ela.
949
01:19:06,230 --> 01:19:07,959
Me escreve
quando chegar.
950
01:19:07,959 --> 01:19:09,803
Deu seu número ao Paddy, né?
951
01:19:09,943 --> 01:19:10,980
Nos vemos.
952
01:19:15,021 --> 01:19:16,230
- Tchau.
- Até.
953
01:19:16,230 --> 01:19:17,896
Nos vemos, linda!
954
01:21:22,438 --> 01:21:24,521
Eu vou comprar comida.
955
01:21:25,771 --> 01:21:27,105
O que vocês querem?
956
01:21:27,230 --> 01:21:29,480
- Batatas fritas.
- É, eu também.
957
01:21:30,605 --> 01:21:31,896
Beleza.
958
01:21:35,105 --> 01:21:37,188
Então, conte todos os detalhes.
959
01:21:37,605 --> 01:21:39,730
Não tem nada a acrescentar.
960
01:21:43,963 --> 01:21:46,313
Acho que voltaremos
no ano que vem.
961
01:21:52,355 --> 01:21:54,355
Vocês ficaram de novo ontem, né?
962
01:22:00,105 --> 01:22:01,605
Eu juro!
963
01:22:03,188 --> 01:22:05,980
É melhor
na segunda vez, não é?
964
01:22:12,521 --> 01:22:14,646
Por que está tímida?
965
01:22:14,771 --> 01:22:16,521
Vai, nos dê os detalhes.
966
01:22:16,730 --> 01:22:18,105
Não.
967
01:22:18,271 --> 01:22:20,480
Não contou.
Não foi direito.
968
01:22:20,480 --> 01:22:23,146
- Como não contou?
- Aqui.
969
01:22:25,563 --> 01:22:26,896
Do que estão falando?
970
01:22:27,021 --> 01:22:28,896
Sobre a noite passada.
971
01:22:28,896 --> 01:22:30,896
Taz disse que não contou.
972
01:22:32,438 --> 01:22:33,730
Ele é gostoso.
973
01:22:34,063 --> 01:22:35,323
Pelo menos eu acho.
974
01:22:36,105 --> 01:22:37,396
Eu teria pegado.
975
01:22:39,771 --> 01:22:41,063
É, ele é gostoso.
976
01:22:41,163 --> 01:22:44,513
Quem diria que vocês
seriam as que mais transaram?
977
01:22:48,021 --> 01:22:49,771
É, sei lá, ele...
978
01:22:50,271 --> 01:22:51,730
é estranho, não é?
979
01:22:52,105 --> 01:22:53,771
Como assim estranho?
980
01:22:53,771 --> 01:22:55,105
Esqueça!
981
01:22:56,263 --> 01:22:58,730
Vamos sair
assim que chegarmos, né?
982
01:22:59,063 --> 01:23:01,553
Precisamos de um garoto local agora!
983
01:23:01,730 --> 01:23:03,855
Que se dane o Paddy!
984
01:23:03,980 --> 01:23:05,938
Você consegue outros melhores.
985
01:23:14,980 --> 01:23:16,396
Taz?
986
01:23:21,188 --> 01:23:22,563
Eu estava...
987
01:23:25,188 --> 01:23:26,730
dormindo...
988
01:23:33,146 --> 01:23:34,563
Você está dizendo...?
989
01:23:38,063 --> 01:23:40,923
Taz, ele foi assim
com você nas duas noites?
990
01:23:52,271 --> 01:23:53,605
Está tudo bem.
991
01:23:58,605 --> 01:24:00,313
Você deveria ter dito algo.
992
01:24:00,813 --> 01:24:02,355
Eu não percebi, eu...
993
01:24:05,105 --> 01:24:06,438
Taz...
994
01:24:07,263 --> 01:24:09,980
Não, tem razão,
eu deveria ter dito algo.
995
01:24:12,146 --> 01:24:13,396
Está tudo bem.
996
01:24:18,855 --> 01:24:20,063
Não, não está.
997
01:24:20,563 --> 01:24:23,303
Vamos comprar alguma coisa.
É mais barato.
998
01:24:23,303 --> 01:24:26,763
Eu nem fiz uma tatuagem
ou algo assim nessas férias.
999
01:24:27,146 --> 01:24:28,688
Você estava ocupada.
1000
01:24:32,605 --> 01:24:34,188
Cheire isso.
1001
01:24:35,313 --> 01:24:37,605
É muito bom.
1002
01:24:37,605 --> 01:24:39,688
- ...para Londres, Luton.
- É.
1003
01:24:39,813 --> 01:24:42,021
Merda! É o nosso avião, não é?
1004
01:24:42,730 --> 01:24:43,759
Vamos!
1005
01:24:43,759 --> 01:24:46,663
...fecha em 5 minutos.
Última chamada...
1006
01:24:46,663 --> 01:24:48,730
Vai! Vai...
1007
01:25:03,980 --> 01:25:05,313
Vamos cuidar disso.
1008
01:25:11,980 --> 01:25:13,980
Vamos voltar para casa!
1009
01:25:21,603 --> 01:25:24,603
Tradução:
Carina Bueno