1 00:00:27,646 --> 00:00:30,813 Hanımefendiler ve beyefendiler. Kandiye'ye hoş geldiniz. 2 00:00:30,980 --> 00:00:35,063 Yerel saat sabah üçü gösteriyor. Hava ise 28 derece. 3 00:00:35,271 --> 00:00:37,396 Lütfen uçak tamamen durana 4 00:00:37,396 --> 00:00:40,643 ve pilotumuz "kemerlerinizi bağlayın" uyarısını kapatana kadar 5 00:00:40,805 --> 00:00:42,432 koltuklarınızdan ayrılmayın. 6 00:00:42,532 --> 00:00:44,766 Lütfen başüstü dolaplarını açarken dikkatli olun. 7 00:00:44,896 --> 00:00:47,521 Uçuş sırasında eşyalarınız yerinden oynamış olabilir. 8 00:00:47,521 --> 00:00:49,813 Bizi tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. 9 00:00:49,938 --> 00:00:52,730 Sizi en kısa sürede tekrar görmeyi umuyoruz. 10 00:00:52,938 --> 00:00:55,313 Aktarmalı uçuşunuz varsa 11 00:00:55,313 --> 00:00:57,605 yer hizmetlerinden yardım alabilirsiniz. 12 00:00:57,771 --> 00:01:00,396 Ooo, Malia! 13 00:01:00,521 --> 00:01:03,480 Ooo, Malia! 14 00:01:06,230 --> 00:01:08,146 Niye yorgunum, söyleyeyim. 15 00:01:08,605 --> 00:01:11,396 - Senin yüzünden Em. - O niyeymiş? 16 00:01:11,396 --> 00:01:13,980 Ne demek "niyeymiş?" Tatili nasıl planladığını hatırlasana. 17 00:01:13,980 --> 00:01:16,271 Sen hiçbir şey yapmadın. Anca söylen. 18 00:01:16,271 --> 00:01:18,896 Bana 20 kere mesaj atmışsın. 19 00:01:19,021 --> 00:01:21,480 "Dört saat önce havalimanında olmalıyız!" 20 00:01:21,605 --> 00:01:24,480 Ben olmasam burada olur muydunuz, söyleyin. 21 00:01:25,513 --> 00:01:28,063 Malia'dayız be! 22 00:01:45,396 --> 00:01:47,105 Soğukmuş. 23 00:01:48,146 --> 00:01:51,396 Ben giriyorum. Hadi! 24 00:01:51,396 --> 00:01:53,761 Giriyor gerçekten. 25 00:01:55,730 --> 00:01:59,105 Girmekle hata mı ediyoruz? Bu kadar soğuk olması normal mi? 26 00:01:59,105 --> 00:02:00,896 Alışırsın. 27 00:02:04,605 --> 00:02:08,355 ♪ Aman be, aman be Seni görünce kaçmam lazım 28 00:02:08,355 --> 00:02:12,355 ♪ Hiç demediğim şeyler diyor, Hiç yapmadığım şeyler yapıyorum ♪ 29 00:02:16,605 --> 00:02:18,896 Sizi çok seviyorum be. 30 00:02:18,896 --> 00:02:22,605 - Sizi çok seviyorum! - Millet tatil görsün! 31 00:02:38,688 --> 00:02:40,271 Sigara paketime bak. 32 00:02:40,563 --> 00:02:42,105 Nerede? 33 00:02:42,813 --> 00:02:44,396 Dur, ben alayım. 34 00:02:44,563 --> 00:02:47,230 Ay! 35 00:02:47,896 --> 00:02:49,521 Özür dilerim. 36 00:02:50,021 --> 00:02:51,480 Çok soğuk. 37 00:02:52,188 --> 00:02:53,438 Yok artık be. 38 00:03:01,021 --> 00:03:04,105 ANNEM: SAĞ SALİM VARABİLDİN Mİ? ÖPTÜM 39 00:03:05,438 --> 00:03:06,521 TARA: ÖPTÜM 40 00:03:06,521 --> 00:03:08,188 Hasiktir be! 41 00:03:08,396 --> 00:03:10,355 Bir sigara versene. Benimkiler pert. 42 00:03:10,771 --> 00:03:13,271 Annem arayabilse uçakta bile arardı valla. 43 00:03:13,271 --> 00:03:15,771 Benimki gittiğimizi bile anlamadı bence. 44 00:03:17,730 --> 00:03:19,521 Bir tanecik mi havlumuz var? 45 00:03:19,688 --> 00:03:22,146 - Evet. Bir tanecik. - Bununla mı kurulanacağız? 46 00:03:23,396 --> 00:03:26,271 - Çok acıktım be. - Sen zaten hep açsın. 47 00:03:26,896 --> 00:03:29,105 Deniz niye bu kadar soğuktu? 48 00:03:29,813 --> 00:03:32,146 Daha bir dolu vaktimiz var. 49 00:03:32,563 --> 00:03:34,271 Patates kızartması mı yesek? 50 00:03:34,771 --> 00:03:36,688 - Evet. Varım. - Patates kızartması! 51 00:03:36,813 --> 00:03:40,063 - En büyüğünden istiyorum. - Ekstra büyük boy. 52 00:03:41,355 --> 00:03:43,396 Affedersiniz. 53 00:03:43,730 --> 00:03:45,271 Bakar mısınız? 54 00:03:45,396 --> 00:03:49,188 Havuz manzaralı bir oda alabilir miyiz acaba? 55 00:03:49,188 --> 00:03:51,813 Havuz manzaralı mı? Maalesef. 56 00:03:52,355 --> 00:03:54,813 Hepsi dolu. Üzgünüm. 57 00:03:55,146 --> 00:03:56,688 Peki. 58 00:03:58,063 --> 00:04:00,146 Sordum ama hepsi doluymuş. 59 00:04:01,438 --> 00:04:02,896 Selam. 60 00:04:03,855 --> 00:04:05,855 - Merhaba. - Ben Tara. 61 00:04:05,980 --> 00:04:07,521 - Memnun oldum. - Memnun oldum. 62 00:04:07,521 --> 00:04:10,188 Şöyle ki... Tükürdüm, pardon. 63 00:04:10,313 --> 00:04:13,313 Şöyle ki havuz manzaralı bir oda bize şart. 64 00:04:13,563 --> 00:04:16,271 Çünkü... Arkadaki arkadaşımız var ya? Skye. 65 00:04:16,480 --> 00:04:20,771 Yüzmeyi pek iyi bilmiyor. Ona hep göz kulak olmamız gerekiyor. 66 00:04:20,771 --> 00:04:23,313 - Gözümüzün önünde olması lazım. - Cankurtaranlık yapabiliriz. 67 00:04:23,313 --> 00:04:25,271 Bir şey olursa dalıveririz. 68 00:04:25,271 --> 00:04:27,396 İkimiz çok iyi yüzücüleriz. 69 00:04:27,396 --> 00:04:29,896 - Sizi de uğraştırmamış oluruz. - Hatta ben milli yüzücüyüm. 70 00:04:30,021 --> 00:04:33,438 Bu tatilde ona şeyi öğretiriz diyorduk... 71 00:04:33,438 --> 00:04:34,813 Köpekleme yüzmeyi. 72 00:04:34,813 --> 00:04:36,980 - Peki. Tamam. - Teşekkür ederiz. 73 00:04:45,480 --> 00:04:49,605 Vay be! Odamıza bakın. 74 00:04:49,730 --> 00:04:51,105 Vay anasını. 75 00:04:51,230 --> 00:04:52,521 Şu kuğuya bakın! 76 00:04:52,646 --> 00:04:54,980 - Perdelere bayıldım. - Bize kuğu bırakmışlar. 77 00:04:55,188 --> 00:04:57,646 - Taz... - Olaysın kızım. 78 00:04:58,105 --> 00:05:00,563 İlk gecemizde giyiyorsun. 79 00:05:00,688 --> 00:05:04,980 Her yerde kelebekler var. 80 00:05:04,980 --> 00:05:07,521 Ne yapıyorsun be Skye? 81 00:05:07,771 --> 00:05:09,271 Ne yapıyorsun sen? 82 00:05:09,396 --> 00:05:12,813 - Kızarmış sigara. - Manyaksın sen. 83 00:05:12,938 --> 00:05:15,396 - Bir tane içerim ama. - Kurumuşlar zaten. 84 00:05:15,521 --> 00:05:17,938 - Buzdolabımız bile var. - Lüks be. 85 00:05:18,271 --> 00:05:21,313 Odamız kocaman. Tüm oda bizim. 86 00:05:21,730 --> 00:05:23,021 Nerede? Bakayım. 87 00:05:23,688 --> 00:05:26,063 Havuz manzaramız! 88 00:05:27,063 --> 00:05:28,771 Bakayım. 89 00:05:29,855 --> 00:05:33,355 Hayatımda gördüğüm en iyi manzara! 90 00:05:44,105 --> 00:05:46,188 Affedersiniz ama donut olmadan yapamam. 91 00:05:46,396 --> 00:05:47,688 Kahvaltı. 92 00:05:48,230 --> 00:05:49,646 Kahvaltı. 93 00:05:50,063 --> 00:05:51,438 Bu da kahvaltı. 94 00:05:51,646 --> 00:05:52,896 İlk akşam yemeğimiz. 95 00:05:53,855 --> 00:05:55,771 - Siktir. Affedersin. - Abart! 96 00:05:56,438 --> 00:05:59,271 En çok sevişen bunu kazanır. 97 00:05:59,730 --> 00:06:01,105 Sevişene elmalı punç mu? 98 00:06:01,230 --> 00:06:02,896 - Olmaz be. - Yok yok. 99 00:06:04,313 --> 00:06:05,396 Bu. 100 00:06:06,646 --> 00:06:08,230 Camdan memeler. 101 00:06:08,896 --> 00:06:11,271 En çok kusana ne veriyoruz? 102 00:06:11,271 --> 00:06:15,396 Hiçbir şey. Onu da planlayacak değiliz kızım. 103 00:06:15,396 --> 00:06:17,021 Peki. 104 00:06:17,021 --> 00:06:20,480 Bu da parti kızının bonus ödülü! 105 00:06:21,896 --> 00:06:24,605 Kızlar, diyorum ki... 106 00:06:25,105 --> 00:06:27,896 En çok sevişen en büyük odayı alsın. 107 00:06:28,063 --> 00:06:29,271 Olur. 108 00:06:29,271 --> 00:06:30,813 Diğerleri de 109 00:06:31,605 --> 00:06:33,688 bulduğu yerde uyur. 110 00:06:34,563 --> 00:06:37,688 Bu tatilde uyumayı düşünmüyorum zaten. 111 00:06:37,813 --> 00:06:40,188 Yalan söyleme be. Gece kulübünde uyursun sen. 112 00:06:41,480 --> 00:06:43,188 Şu güzelliğe bak. 113 00:06:44,563 --> 00:06:45,896 Gel, bunu dene. 114 00:06:51,146 --> 00:06:53,480 Bu hâlde çık işte. 115 00:06:53,938 --> 00:06:55,730 Böyle mi? 116 00:07:00,563 --> 00:07:03,355 Ne giyersen giy taş gibisin. 117 00:07:03,355 --> 00:07:06,813 - Dudak parlatıcından verir misin? - Dur, ben süreyim. 118 00:07:13,896 --> 00:07:15,355 Bu ne güzellik be. 119 00:07:15,480 --> 00:07:18,021 Bu tatilde de sevişemezsen bir daha hiç sevişemezsin. 120 00:07:18,146 --> 00:07:20,813 Bakire ölemem! 121 00:07:34,855 --> 00:07:36,438 69! 122 00:07:37,271 --> 00:07:38,271 Siktir. 123 00:07:42,688 --> 00:07:44,396 Bir dakika. Daha hazır değiliz. 124 00:07:45,771 --> 00:07:47,063 Hey! 125 00:07:48,980 --> 00:07:50,563 Nerelisiniz? 126 00:07:50,688 --> 00:07:52,355 Bozuk paramız kalmadı. 127 00:07:53,896 --> 00:07:55,855 Beni evsiz falan mı sandınız? 128 00:07:58,271 --> 00:08:00,063 ♪ Ara beni 129 00:08:00,730 --> 00:08:03,396 ♪ Beni adımla çağır 130 00:08:03,730 --> 00:08:08,021 ♪ Veya numaramdan ara 131 00:08:08,230 --> 00:08:10,438 ♪ Bana bunca çektirdiğine rağmen 132 00:08:10,438 --> 00:08:14,188 ♪ Yine de okurum bildiğimi 133 00:08:14,396 --> 00:08:18,730 ♪ Bana gerçekten kim olduğumu 134 00:08:18,855 --> 00:08:22,146 ♪ Unutturmaya çalışma 135 00:08:24,980 --> 00:08:28,271 ♪ Biriciğim ben 136 00:08:28,605 --> 00:08:30,521 ♪ ...bunca zamandır 137 00:08:30,521 --> 00:08:33,521 ♪ Asaletimle yürümeyi denedim ♪ 138 00:08:33,688 --> 00:08:34,730 Yuh be. 139 00:08:35,646 --> 00:08:38,355 Öyle olmaz. Ver bakayım. 140 00:08:38,688 --> 00:08:40,271 Of be. 141 00:08:40,646 --> 00:08:42,896 - Nasıl susamışım. - Tara. 142 00:08:44,313 --> 00:08:46,063 Kusacağım. 143 00:08:46,063 --> 00:08:49,563 "Biri Bizi Gözetliyor evinde Em daha ilk geceden kusuyor." 144 00:08:50,313 --> 00:08:55,396 Siktir. Fena kusacak. Mikrofonu tut. 145 00:08:59,980 --> 00:09:03,563 ♪ Biriciğim ben ♪ 146 00:09:03,896 --> 00:09:05,480 Üç shot daha alabilir miyiz? 147 00:09:08,271 --> 00:09:11,146 - Seni seviyorum Taz. - Ben de seni. 148 00:09:14,771 --> 00:09:16,355 Ölümüne kanka mıyız? 149 00:09:16,480 --> 00:09:18,980 Bara gidip shot aldım. 150 00:09:18,980 --> 00:09:20,730 Baksanıza. 151 00:09:20,938 --> 00:09:22,480 - İçemem. - İçersin. 152 00:09:22,605 --> 00:09:23,730 Hadi! 153 00:09:46,730 --> 00:09:49,896 Tüm sınavlardan kalırsam ne olur? 154 00:09:50,063 --> 00:09:52,230 Okulu sikeyim be. Beraber iş bulalım. 155 00:09:52,563 --> 00:09:53,813 Versene. 156 00:09:54,230 --> 00:09:56,271 Sen acayip zekisin. 157 00:09:57,355 --> 00:09:58,980 Ben kesin kalacağım. 158 00:09:58,980 --> 00:10:01,521 Tüm sınavlardan kalsan da 159 00:10:01,896 --> 00:10:03,646 o düşük çenenle yapamayacağın şey yok. 160 00:10:04,646 --> 00:10:06,355 - Tara! - İşemem lazım. 161 00:10:06,480 --> 00:10:09,480 Patates sebze sayılır, değil mi? 162 00:10:10,688 --> 00:10:12,646 Kusma vaktim geldi mi sence Skye? 163 00:10:12,771 --> 00:10:15,271 Zaten kustun. 164 00:10:20,063 --> 00:10:21,980 Gülmeyin bana. 165 00:10:26,063 --> 00:10:27,105 Tara! 166 00:10:27,105 --> 00:10:31,813 Ya bu iyi okula gidersem ama kimse beni sevmezse? 167 00:10:31,813 --> 00:10:34,896 Saçmalama Em. Böyle düşünme. 168 00:10:35,021 --> 00:10:38,521 Seni zaten kimse sevmiyor. Niye bize kaldın sanıyorsun? 169 00:10:40,438 --> 00:10:44,313 - Şaka yapıyorum. - Dinle bak kızım. 170 00:10:44,438 --> 00:10:46,355 Her durumda kazançlısın. 171 00:10:46,355 --> 00:10:49,271 Sınavdan kalırsan biz bitiklerle takılmaya devam edersin. 172 00:10:49,855 --> 00:10:51,230 - Veya... - Kalmak istemiyorum! 173 00:10:51,230 --> 00:10:54,855 Ya da geçip zengin olursun. Bizi her yıl tatile çıkarırsın. 174 00:10:54,980 --> 00:10:58,146 Veterinerler zengin olmuyor ki. O kadar kazanmıyorlar. 175 00:10:58,396 --> 00:11:02,105 Sen çok zekisin ama. Hep öyleydin. 176 00:11:02,896 --> 00:11:05,105 Perende bile atamıyorum. 177 00:11:05,896 --> 00:11:09,271 Bense ne yapmak istediğimi bilmiyorum. 178 00:11:09,688 --> 00:11:11,605 - Ben... - Perende atmak istiyorum. 179 00:11:11,730 --> 00:11:15,021 İş dünyasına girerim belki. Her şey orada dönüyor. 180 00:11:15,146 --> 00:11:17,146 Artık hep böyle. 181 00:11:17,271 --> 00:11:19,021 Birlikte iş kurmamız lazım. 182 00:11:19,021 --> 00:11:20,480 Bunu ben de duymuştum. 183 00:11:20,605 --> 00:11:23,438 Bu peynirli patates kızartması var ya! 184 00:11:23,646 --> 00:11:25,980 - Ne oldu? - Ah! 185 00:11:27,146 --> 00:11:30,938 Kendi restoranımı açıp sadece peynirli patates satacağım. 186 00:11:31,563 --> 00:11:35,438 Em siktirsin, okulunu bitirsin. Sen gelip benimle çalışırsın. 187 00:11:37,730 --> 00:11:39,730 Her gün gelirim be. 188 00:11:39,730 --> 00:11:41,480 - Bence... - Günde üç kere gelirim. 189 00:11:41,480 --> 00:11:43,355 - Bence... - Kahvaltıda, akşam yemeğinde. 190 00:11:43,480 --> 00:11:45,355 Bence uyumaya gidelim. 191 00:11:45,480 --> 00:11:48,188 İyi bir okula gitmek için 192 00:11:48,188 --> 00:11:51,188 bolca A almam lazım. Mesela... 193 00:11:51,355 --> 00:11:52,980 Em! 194 00:11:53,563 --> 00:11:56,896 - Bir sus. Beni strese sokma. - Bir gerçek var ki... 195 00:11:58,313 --> 00:12:00,855 - Ne diyeceğim... - Elimde tutayım. 196 00:12:01,105 --> 00:12:03,563 Siz ikiniz en yakın dostlarımsınız. 197 00:12:05,438 --> 00:12:07,646 - Ekip be. - Ekip. 198 00:13:46,938 --> 00:13:49,063 Merhaba. Ben Paige. Memnun oldum kızlar. 199 00:13:49,188 --> 00:13:51,355 - Ben Paddy. - Memnun oldum. 200 00:14:03,230 --> 00:14:04,230 Vuhu! 201 00:14:06,938 --> 00:14:08,938 Beni bu soytarıyla bir başıma bıraktın sandım. 202 00:14:08,938 --> 00:14:09,813 Ne? 203 00:14:09,813 --> 00:14:11,188 İkinizi de çok sevsem de 204 00:14:11,313 --> 00:14:14,313 sürekli beraber takılırsak hiçbirimiz sevişemeyeceğiz. 205 00:14:14,521 --> 00:14:17,146 - Dün gece tam bir fiyaskoydu. - Hadi o zaman. 206 00:14:21,063 --> 00:14:24,230 Şu an oteldeki herkes duş alıyor herhalde. 207 00:14:24,605 --> 00:14:27,521 Bunu giysene Taz. Çok seksi olursun. 208 00:14:27,771 --> 00:14:29,355 Ne diyorsun Em? 209 00:14:30,063 --> 00:14:32,855 Gözüme pek rahat gözükmedi. 210 00:14:34,855 --> 00:14:36,563 Bu senin mi Skye? 211 00:14:37,105 --> 00:14:39,438 - Evet. Niye ki? - Ödünç alabilir miyim? 212 00:14:39,438 --> 00:14:40,938 Nasıl süreceğini biliyor musun? 213 00:14:40,938 --> 00:14:43,230 - Şey değil mi... - Göstereyim. 214 00:14:56,730 --> 00:15:00,105 Benim robot yıkılıyor. 215 00:15:00,230 --> 00:15:02,063 Vay be! 216 00:15:02,730 --> 00:15:05,021 Fıstık gibi olmuşsun. 217 00:15:05,146 --> 00:15:08,563 Şahane gözüküyorsun. 218 00:15:09,063 --> 00:15:12,563 - Gecelere akmaya hazırım. - İşte bu! 219 00:15:42,521 --> 00:15:43,605 Pişt. 220 00:15:44,521 --> 00:15:45,896 Baksana seksi şey. 221 00:15:48,980 --> 00:15:50,688 Afet-i devran! 222 00:15:54,396 --> 00:15:56,521 Duyduğunu biliyorum. Gülüyorsun. 223 00:16:07,438 --> 00:16:09,271 Gece çıkıyor musunuz? 224 00:16:10,813 --> 00:16:12,855 Çıkmadan bize gelsenize, içelim. 225 00:16:15,563 --> 00:16:17,396 Kızlara sorayım. 226 00:16:17,563 --> 00:16:20,688 Bak sen! İşine gelince duyuyorsun. 227 00:16:22,771 --> 00:16:24,188 Adın ne? 228 00:16:24,730 --> 00:16:25,855 Tara. 229 00:16:26,063 --> 00:16:27,730 Güzel isimmiş. 230 00:16:28,813 --> 00:16:29,938 Ben Badger. 231 00:16:31,063 --> 00:16:32,938 Biraz tuhaf bir isimmiş. 232 00:16:34,563 --> 00:16:35,980 Takma adım. 233 00:16:37,980 --> 00:16:39,063 Bu kimmiş bakalım? 234 00:16:40,396 --> 00:16:43,188 Romeo, Romeo, neredesin Romeo? 235 00:16:43,771 --> 00:16:45,521 Oda 341. 236 00:16:45,855 --> 00:16:47,646 Ağır ol bakalım. 237 00:16:48,063 --> 00:16:49,355 Daha yeni tanıştık. 238 00:16:53,230 --> 00:16:55,855 - Bu ne be böyle? - Ne? 239 00:16:57,521 --> 00:16:58,896 - Kim sürdü bunu? - Ben. 240 00:16:59,021 --> 00:17:01,938 Komik gözüküyor. Suratına iki sülük yapışmış gibi. 241 00:17:02,063 --> 00:17:04,730 Kaç yaşındalar sence? 242 00:17:04,855 --> 00:17:08,188 Telefon, anahtar ve cüzdanınızı unutmayın. 243 00:17:08,313 --> 00:17:11,313 Bence 19-21 falan. 244 00:17:11,521 --> 00:17:13,938 "18 yaşındayız" mı diyelim? 245 00:17:14,105 --> 00:17:16,521 Yine birilerine âşık olup beni bir başıma mı bırakacaksınız? 246 00:17:16,521 --> 00:17:19,021 18 yaşındayız, liseyi yeni bitirdik. Tamam mı? 247 00:17:19,355 --> 00:17:22,021 - Tabii. Benim de altımda BMW var zaten. - Rüyanda görürsün. 248 00:17:22,146 --> 00:17:26,688 - Hadi Taz. - Bölümümü bitirip başbakan olacakmışım. 249 00:17:27,188 --> 00:17:29,688 Şu anki başbakan kim, söyleyebilirsen 250 00:17:29,813 --> 00:17:32,021 iş senindir. 251 00:17:32,021 --> 00:17:33,313 Söyle hadi. 252 00:17:33,313 --> 00:17:35,896 Susun da gelin hadi. 253 00:17:36,021 --> 00:17:37,646 İyi gözüküyor muyum? 254 00:17:39,063 --> 00:17:41,105 - Acayip rahatsız, değil mi? - Aynen. 255 00:17:41,438 --> 00:17:43,230 Fıstık gibisin ama. 256 00:17:43,563 --> 00:17:45,563 - Sen de öylesin. - Hadi. 257 00:17:46,688 --> 00:17:49,355 - Telefonunu al Taz. - Versene. 258 00:17:49,355 --> 00:17:50,855 - Çantamı alayım. - Anahtarlar. 259 00:17:50,855 --> 00:17:53,271 Şu kaşlarını düzeltmemiz lazım Taz. 260 00:17:53,896 --> 00:17:57,438 - Sende sıra Paddy. - Paige'de sıra. 261 00:17:57,646 --> 00:18:01,480 Ben hiç ATV ile park hâlindeki bir arabaya çarpmadım. 262 00:18:01,605 --> 00:18:04,105 Badger bu sabah kafası bir dünyayken çarptı da. 263 00:18:04,480 --> 00:18:06,063 Aslında bayağı iyi bir şoförümdür. 264 00:18:06,271 --> 00:18:08,355 İşim minibüs sürmek sonuçta. 265 00:18:08,355 --> 00:18:10,521 İşte arabalara çarpmıyorsun ama değil mi? 266 00:18:11,688 --> 00:18:15,646 Ben hiç üçlü yapmadım. 267 00:18:24,105 --> 00:18:26,563 - Shot doldurun. - Aynen, dolduralım. 268 00:18:26,771 --> 00:18:28,230 Al bakalım. 269 00:18:31,730 --> 00:18:33,105 - Şerefe. - Şerefe. 270 00:19:01,730 --> 00:19:03,938 Daha hızlı dönün. 271 00:19:04,271 --> 00:19:06,480 Üç, iki, bir. 272 00:19:06,646 --> 00:19:08,021 Durun! 273 00:19:09,021 --> 00:19:11,605 Yere döktüğünü yalaman lazım. 274 00:19:11,605 --> 00:19:14,063 - Hadi Em. - İğrençsiniz. 275 00:19:14,188 --> 00:19:15,980 Ne yapıyorsun? 276 00:19:16,105 --> 00:19:17,355 - Sayılmaz. - İşte bu! 277 00:19:17,355 --> 00:19:18,813 Gördüm. Hile yaptın. 278 00:19:20,230 --> 00:19:23,271 Veteriner çağırın. Benim kuğuların boynu büküldü de. 279 00:19:31,688 --> 00:19:34,105 Ben hiç seks yapmadım. 280 00:19:34,605 --> 00:19:36,730 Siktir oradan. Sanki 12 yaşındayız. 281 00:19:39,938 --> 00:19:42,771 Ben hiç bir gecede iki farklı kişiyle yatmadım. 282 00:19:43,105 --> 00:19:45,480 Benim gibi aziz buna içer mi? 283 00:19:47,230 --> 00:19:50,313 - Sakin ol be. - Tatilde olan tatilde kalır. 284 00:19:54,313 --> 00:19:56,396 - O neydi öyle? - Şaka yaptım kızım. 285 00:19:56,521 --> 00:19:58,271 Seni açık edecek hâlim yok. 286 00:19:58,271 --> 00:19:59,438 Oldu canım! 287 00:19:59,438 --> 00:20:01,938 Bakireysen bakiresin. Kimin umurunda? 288 00:20:01,938 --> 00:20:04,480 Öyleyse niye konusunu açıyorsun? 289 00:20:06,021 --> 00:20:07,355 Komik çünkü. 290 00:20:08,438 --> 00:20:09,980 Değil be. 291 00:20:09,980 --> 00:20:12,271 Komik değil Skye. 292 00:20:12,563 --> 00:20:13,896 Bardağın dolu mu? 293 00:20:14,688 --> 00:20:16,813 Paddy hoş çocuk. 294 00:20:17,230 --> 00:20:18,896 Onunla denesene. 295 00:20:19,605 --> 00:20:20,938 Yoksa ben yürürüm bak. 296 00:20:20,938 --> 00:20:22,105 Bak sen! 297 00:20:25,646 --> 00:20:26,646 Pişt! 298 00:20:45,813 --> 00:20:48,230 Uyumlu giyinmişiz patronum! 299 00:20:49,771 --> 00:20:52,480 Sen de iyi yürüdün he. Biraz ezik tipler. 300 00:20:52,480 --> 00:20:54,313 Tatildeyiz oğlum. 301 00:20:54,313 --> 00:20:57,230 - Ne oldu? - Duydun mu? Hakkımızda konuştular. 302 00:20:57,230 --> 00:20:59,188 Yaşımızı belli etmememiz lazım. 303 00:20:59,313 --> 00:21:00,730 - Oğlanlara mı? - Aynen. 304 00:21:00,730 --> 00:21:03,763 Öf be! BMW'mi çok özledim. 305 00:21:03,896 --> 00:21:05,313 Aktris mübarek! 306 00:21:06,563 --> 00:21:09,730 Ne diyeceğim. Paige eşcinsel mi sence? 307 00:21:10,146 --> 00:21:11,646 Şaka mı yapıyorsun? 308 00:21:12,771 --> 00:21:14,771 - Bilmem. - Şaka mı bu? 309 00:21:14,771 --> 00:21:16,771 - Şaka mı? - Umarım eşcinseldir. 310 00:21:16,771 --> 00:21:18,188 Tabii ki eşcinsel. 311 00:21:23,105 --> 00:21:24,271 Kurtardım be! 312 00:21:24,896 --> 00:21:27,271 - Çıkardım. - Uydurma. Gol oldu. 313 00:21:27,938 --> 00:21:29,855 - Siktir oradan. - Hile yapma. 314 00:21:30,021 --> 00:21:32,271 - Hadi. - Oturmanın sırası mı? 315 00:21:32,521 --> 00:21:33,771 - Hadi. - Yapma! 316 00:21:33,771 --> 00:21:34,938 Ne oluyor be? 317 00:21:35,063 --> 00:21:36,271 Vur hadi. 318 00:21:45,771 --> 00:21:47,230 Dik hadi. 319 00:21:47,230 --> 00:21:48,646 Götür Badger. 320 00:21:52,188 --> 00:21:54,021 Ooo, Malia! 321 00:22:19,855 --> 00:22:21,813 Hadi Paddy! 322 00:22:34,521 --> 00:22:36,563 Çekilin! 323 00:22:39,480 --> 00:22:40,938 İki, üç! 324 00:22:43,355 --> 00:22:44,980 Daha iyi misin? 325 00:22:45,730 --> 00:22:47,230 Hayır. 326 00:22:48,271 --> 00:22:51,146 Dinle bak şimdi. Ee... 327 00:22:51,313 --> 00:22:54,063 Geçen gün elektrikli süpürgemi sattım. 328 00:22:54,355 --> 00:22:55,355 Peki. 329 00:22:55,480 --> 00:22:58,105 Anca toz topluyordu. 330 00:23:02,146 --> 00:23:05,480 Nasıl? Bir tane daha söyleyeyim. 331 00:23:05,605 --> 00:23:10,813 Erikle tavşanın farkı nedir? 332 00:23:12,396 --> 00:23:13,855 Bilmem. 333 00:23:15,980 --> 00:23:17,688 Biri mordur, diğeriyse... 334 00:23:17,688 --> 00:23:20,021 - Karıştırdım. - Of be! 335 00:23:20,188 --> 00:23:22,105 Karıştırdım. 336 00:23:22,980 --> 00:23:26,480 Dur, dur. İyisin. 337 00:23:26,605 --> 00:23:29,021 Midendeki her şeyi boşalttın zaten. 338 00:23:34,396 --> 00:23:38,396 Neden ağaçta saklanan domuzları hiç görmeyiz? 339 00:23:40,938 --> 00:23:43,021 Çünkü çok iyi saklanırlar. 340 00:24:27,896 --> 00:24:29,521 O neydi be? 341 00:24:30,688 --> 00:24:33,730 Böyle olmaz ki! Hilebaz seni. 342 00:24:33,896 --> 00:24:37,438 Klasik bir taktik bu. Gidiyorum. 343 00:24:55,605 --> 00:24:56,855 Olmaz. 344 00:24:57,688 --> 00:24:59,021 Uyku vakti. 345 00:25:27,480 --> 00:25:30,271 Hadi kızlar. Uyanma vakti geldi güzellikler. 346 00:25:30,271 --> 00:25:32,730 Crush otobüsleri beş dakikaya kalkıyor. 347 00:25:32,730 --> 00:25:34,646 Kalkın. Crush'a gidiyoruz. 348 00:25:34,855 --> 00:25:38,146 Hadi! Beş dakikaya kapıda olun. 349 00:25:38,438 --> 00:25:39,730 Hayır ya. 350 00:25:39,855 --> 00:25:41,688 Sadece beş dakikamız yoktur herhalde. 351 00:25:42,021 --> 00:25:43,730 Bunu niye kendimize yapıyoruz? 352 00:25:43,730 --> 00:25:46,396 Başladıysa gitmemiz lazım. 353 00:25:46,521 --> 00:25:48,688 Azıcık gecikiriz. 354 00:25:51,813 --> 00:25:53,105 Of be. 355 00:25:53,105 --> 00:25:55,105 - Hadi. - Şunun hâline bak. 356 00:26:01,813 --> 00:26:03,980 Birazdan görüşürüz. Hadi Badger. 357 00:26:06,688 --> 00:26:08,188 Hiç getirmemişim ki. 358 00:26:08,188 --> 00:26:10,105 Şunu giysene. 359 00:26:11,605 --> 00:26:13,230 Ne dedi o? 360 00:26:13,230 --> 00:26:15,146 Hoş çocuk. 361 00:26:18,230 --> 00:26:19,813 Her şey acı veriyor be. 362 00:26:19,938 --> 00:26:23,646 Onunla bunu giysem... 363 00:26:23,771 --> 00:26:26,355 - Bu nasıl giyiliyor Skye? - Üstten geçireceksin. 364 00:26:26,480 --> 00:26:28,271 Oranı buranı örtmen lazım ama. 365 00:26:30,521 --> 00:26:33,813 Ayılın, kendinize gelin hadi! 366 00:26:35,563 --> 00:26:38,396 Bana bir içki lazım. 367 00:26:38,521 --> 00:26:41,271 - Hayır be. - Ne deniyordu? Vida vidayı söker mi? 368 00:26:41,396 --> 00:26:43,271 - Vida mı? - Çivi çiviyi söker. 369 00:26:43,396 --> 00:26:46,271 - Var böyle bir şey. - Aynen. Annemden biliyorum. 370 00:26:47,063 --> 00:26:48,105 Bak. Faydası var demek ki. 371 00:26:48,230 --> 00:26:50,480 Bir de seni mi giydireceğim? Annen miyim ulan? 372 00:26:50,480 --> 00:26:52,480 - Sağ ol anneciğim. - Saç düzleştirici nerede? 373 00:26:52,480 --> 00:26:55,146 Dur Skye. İçine ne giyeceğim? 374 00:26:55,271 --> 00:26:56,896 - Ne? - Transparan bu. 375 00:26:57,021 --> 00:26:58,271 O kadar da değil be. 376 00:26:58,396 --> 00:27:00,980 Suda her yerim gözükür. Havuz partisi değil mi bu? 377 00:27:01,230 --> 00:27:04,063 Hadi turunculu! İşte böyle. 378 00:27:04,063 --> 00:27:07,438 Hadi kızlar! Dökün bakalım. 379 00:27:07,771 --> 00:27:09,688 Memelerinizin hakkını verin! 380 00:27:09,813 --> 00:27:12,396 Nasıl boğulmuyorlar? 381 00:27:14,313 --> 00:27:16,563 Aferin size kızlar. Büyük memelerin gücü! 382 00:27:17,355 --> 00:27:18,980 İşte kazananımız! Bravo sana be kızım. 383 00:27:19,146 --> 00:27:20,730 Sana da bravo kardeşim. 384 00:27:21,021 --> 00:27:22,313 Bir kız daha arıyoruz. 385 00:27:23,230 --> 00:27:25,813 - Taz! Taz! - Olmaz Skye. 386 00:27:25,938 --> 00:27:27,313 Gönüllümüz var. Taz! 387 00:27:29,105 --> 00:27:30,646 Yeşilli olan mı? Gel hadi. 388 00:27:30,771 --> 00:27:33,438 Gel kızım. Yaparsın! 389 00:27:33,438 --> 00:27:36,688 Bir de gözüpek bir erkek arıyoruz. 390 00:27:36,896 --> 00:27:39,355 Bir adayımız var. Nasıl da hevesli. 391 00:27:39,480 --> 00:27:41,271 - İyi misin kanka? Hazır mısın? - Evet. 392 00:27:41,396 --> 00:27:43,271 Geç bakalım. 393 00:27:43,480 --> 00:27:45,938 Göster kendini Taz! 394 00:27:46,730 --> 00:27:48,230 - Oh! - Selam minyon. 395 00:27:48,355 --> 00:27:49,438 Ne habersin? 396 00:27:49,438 --> 00:27:50,646 - İyi misin? - Evet. 397 00:27:50,813 --> 00:27:52,938 - Adın ne? - Tara. 398 00:27:53,063 --> 00:27:54,313 Hoş geldin Tara. 399 00:27:54,480 --> 00:27:56,021 Oyunun ne olduğunu biliyor musun? 400 00:27:56,021 --> 00:27:58,688 - Biliyorum sanırım. - Edepsiz bir oyun. Emin misin? 401 00:27:58,688 --> 00:28:01,271 Bu koca sahte çükün, yani bira kutusunun 402 00:28:01,271 --> 00:28:02,938 hepsini dikeceksin. 403 00:28:03,105 --> 00:28:04,230 Hazır mıyız? 404 00:28:04,230 --> 00:28:07,438 Dök bakalım. Sakso gibi düşün. Başlayın hadi! 405 00:28:08,355 --> 00:28:11,771 İşte böyle. Hadi, devam! 406 00:28:12,230 --> 00:28:13,646 Gözlerine dökme. 407 00:28:14,688 --> 00:28:17,480 İşte böyle. Dök, dök. Devam. İyice sık! 408 00:28:17,730 --> 00:28:20,646 İyice aban kardeşim. Aferin. 409 00:28:20,855 --> 00:28:22,313 Durmak yok! 410 00:28:22,438 --> 00:28:24,980 Yumul hadi! İşte böyle. 411 00:28:25,146 --> 00:28:28,146 Aç şu ağzını be kızım! 412 00:28:28,313 --> 00:28:30,313 Hiçbir erkeği mutlu edemezsin sen. 413 00:28:30,438 --> 00:28:31,896 Of be! 414 00:28:32,146 --> 00:28:33,438 Bayağı kötüydün. Olsun. 415 00:28:33,771 --> 00:28:35,730 Bu oyunda pek iyi değilim. 416 00:28:35,855 --> 00:28:37,480 Bilmem. İyiydin bence. 417 00:28:37,605 --> 00:28:39,980 - Hadi millet! - Başka aday var mı? 418 00:28:40,105 --> 00:28:41,688 - Yeter hadi. - Yeter çocuklar. 419 00:28:41,688 --> 00:28:43,146 Yürüyün hadi. Kaybettiniz. 420 00:28:43,938 --> 00:28:45,480 Kaybettin kızım. 421 00:28:45,480 --> 00:28:47,396 Başka yerde sarılın. 422 00:28:47,396 --> 00:28:50,063 - Bize bir erkek daha lazım. - Bir erkek daha arıyoruz. 423 00:28:52,396 --> 00:28:54,063 Hadi bakalım! 424 00:28:55,771 --> 00:28:57,563 Eğleniyor muyuz? 425 00:28:57,688 --> 00:29:00,605 Elleri göreyim! 426 00:29:00,730 --> 00:29:03,271 Elinizde içki varsa dikin bakalım. 427 00:29:03,396 --> 00:29:06,105 Hadi. Dikin! 428 00:29:06,105 --> 00:29:07,355 Süpersiniz. 429 00:29:09,438 --> 00:29:11,313 Kafası bir dünya olanları göreyim. 430 00:29:11,521 --> 00:29:13,021 Neredesiniz? 431 00:29:22,396 --> 00:29:24,063 Tamam, bir şey olmadı. 432 00:29:25,896 --> 00:29:27,771 Çalışıyor. 433 00:29:32,105 --> 00:29:33,813 Yapma be! 434 00:29:35,521 --> 00:29:36,855 Bırak beni. 435 00:29:37,980 --> 00:29:40,396 O da tatlı değil mi? 436 00:29:43,313 --> 00:29:45,855 Tam bir soytarı ama. 437 00:29:47,855 --> 00:29:50,188 Seksi bir soytarı. 438 00:29:50,480 --> 00:29:52,855 Çok matrak çocuk be. 439 00:29:53,896 --> 00:29:55,480 Tipsiz bence. 440 00:29:57,605 --> 00:29:59,105 Daha iyisini bulursun. 441 00:30:01,938 --> 00:30:03,105 Kalk hadi. 442 00:30:37,021 --> 00:30:38,146 Taz! 443 00:31:02,021 --> 00:31:04,146 Evet Malia! İşte bu. 444 00:31:05,563 --> 00:31:08,230 Eğleniyoruz, değil mi? 445 00:31:09,021 --> 00:31:11,855 Şimdi sizi fena azdıracağız. 446 00:31:11,855 --> 00:31:14,688 Hazır mıyız? Başlayalım. 447 00:31:14,688 --> 00:31:16,646 Duyayım sesinizi Malia! 448 00:31:16,646 --> 00:31:19,813 Affedersin, ayağına bastım. Acayip sarhoşuz be. 449 00:31:19,813 --> 00:31:22,355 Son bir oyun oynayacağız. 450 00:31:22,355 --> 00:31:23,646 Gecenin son oyunu. 451 00:31:23,646 --> 00:31:25,188 - Manyakça bir oyun. - Deli bir şey. 452 00:31:25,188 --> 00:31:26,896 Varınızı yoğunuzu ortaya koyacaksınız. 453 00:31:26,896 --> 00:31:28,813 - Oynar mısın? - Sen de oynarsan evet. 454 00:31:28,813 --> 00:31:29,938 Tamam. 455 00:31:31,355 --> 00:31:32,896 Oynayalım hadi. 456 00:31:34,105 --> 00:31:35,313 Gel. 457 00:31:35,480 --> 00:31:36,771 Son bir oyun. 458 00:31:36,771 --> 00:31:39,146 Kapanış oyunumuz millet. 459 00:31:39,146 --> 00:31:42,313 Oyuna hazırlanın. Azıcık esneyin. Hazır mıyız? 460 00:31:42,521 --> 00:31:44,605 Sahneye iki erkek bekliyoruz. 461 00:31:44,605 --> 00:31:45,730 İki erkek! 462 00:31:45,730 --> 00:31:48,271 - Var mı gönüllü? Elleri göreyim! - Ne çok el kaldıran var! 463 00:31:48,271 --> 00:31:50,563 Sizi duyamıyorum. 464 00:31:50,688 --> 00:31:51,730 Kim istiyor? 465 00:31:51,855 --> 00:31:53,271 Kimleri görüyorum! 466 00:31:53,396 --> 00:31:56,355 Sabah kaybeden çocuk buradaymış. Gel bakalım mavili. 467 00:31:56,480 --> 00:31:58,605 Bu sefer kendini kanıtla. 468 00:31:59,980 --> 00:32:01,730 Hadi bakalım! 469 00:32:04,438 --> 00:32:06,021 Evet! 470 00:32:06,355 --> 00:32:08,521 - Adın ne? - Gel hadi. Gel. 471 00:32:08,521 --> 00:32:09,646 Badger. 472 00:32:10,146 --> 00:32:11,521 Badger! 473 00:32:12,521 --> 00:32:14,480 Yanımda Badger var! 474 00:32:15,396 --> 00:32:18,230 Badger! Badger! Badger! 475 00:32:18,355 --> 00:32:19,980 Senin adın ne bakalım? 476 00:32:20,105 --> 00:32:21,980 Ben Tom. Londralıyım! 477 00:32:21,980 --> 00:32:23,813 Londralı Tom! 478 00:32:23,813 --> 00:32:25,188 Londralı gelmiş. 479 00:32:27,688 --> 00:32:30,271 Dinleyin bakalım. Oyunumuz şöyle: 480 00:32:30,271 --> 00:32:35,230 Bu iki yakışıklının sertleşmesi lazım. 481 00:32:36,313 --> 00:32:38,813 - Kızları bekliyoruz. - Sahneye kız lazım. 482 00:32:45,188 --> 00:32:47,521 - Gel hadi. - Gelmeyeyim. 483 00:32:47,646 --> 00:32:50,396 Şanslısın oğlum. 484 00:32:50,980 --> 00:32:53,896 Üç kız böyle gelsin. 485 00:32:54,021 --> 00:32:56,563 Bu ne teknik be! Hâlâ nasıl sertleşmedin? 486 00:32:57,813 --> 00:32:59,896 Köküne kadar aldı ağzına. 487 00:33:00,438 --> 00:33:02,480 Evet Badger. Keyfini çıkar. 488 00:33:02,605 --> 00:33:04,646 Hadi bakalım kızlar. İşte böyle. 489 00:33:05,063 --> 00:33:06,980 İşte böyle! 490 00:33:07,105 --> 00:33:10,313 Kankama bak be! 491 00:33:13,271 --> 00:33:15,063 Hadi canım. Gırtlağına kadar al. 492 00:33:15,188 --> 00:33:17,396 Evet! Evet! 493 00:33:17,730 --> 00:33:19,813 Sesinizi duyayım! 494 00:33:21,730 --> 00:33:23,438 Evet. Badger sertleşti! 495 00:33:38,938 --> 00:33:39,938 Of. 496 00:34:02,230 --> 00:34:03,313 Skye? 497 00:34:04,938 --> 00:34:06,188 Evet. 498 00:34:06,896 --> 00:34:08,730 Yatak müsait mi? 499 00:34:15,271 --> 00:34:16,688 Evet. 500 00:34:17,105 --> 00:34:18,563 Gel. 501 00:34:18,688 --> 00:34:20,605 Tencereni de al. 502 00:34:24,021 --> 00:34:25,563 Siktir. 503 00:34:26,188 --> 00:34:27,230 Sağ ol. 504 00:34:37,313 --> 00:34:38,480 Selam. 505 00:34:38,605 --> 00:34:41,813 Yüzün gülüyor. Bilmediğimiz bir şey mi var yoksa? 506 00:34:42,021 --> 00:34:43,021 Hadi be! 507 00:34:43,021 --> 00:34:45,396 Vursana! Fırsatın vardı. 508 00:34:45,521 --> 00:34:46,855 Sessiz ol. 509 00:34:47,188 --> 00:34:48,438 Lütfen Badger. 510 00:34:48,605 --> 00:34:50,891 Ben de "bunlar nerede?" diyordum. 511 00:34:51,271 --> 00:34:52,646 Günaydın. 512 00:34:55,980 --> 00:34:57,688 Pek iyi uyanmamış gibisin. 513 00:34:58,563 --> 00:35:00,938 Kahvaltı edin. İkinci raunda az kaldı. 514 00:35:02,188 --> 00:35:04,438 Mahvolmuşsun be. 515 00:35:04,563 --> 00:35:07,771 Ben de siz güneyliler eğlenmeyi biliyor sanırdım. 516 00:35:08,146 --> 00:35:10,521 Geyik yapacak hâlde değilim. 517 00:35:21,146 --> 00:35:22,688 Şahanesin be. 518 00:35:27,313 --> 00:35:28,438 Siktir! 519 00:35:29,730 --> 00:35:31,771 Niye bu saatte kalktın? 520 00:35:32,771 --> 00:35:34,688 Hiçbir şey hatırlamıyorum. 521 00:35:36,438 --> 00:35:37,980 Taz onlarda mıymış? 522 00:35:39,063 --> 00:35:40,521 Öyle olsa gerek. 523 00:35:53,938 --> 00:35:56,313 Yemek yemek hile sayılır kızım. 524 00:35:58,188 --> 00:36:01,855 Ne olur dur. Yine kusacağım. 525 00:36:02,813 --> 00:36:04,521 Al, ye biraz. 526 00:36:07,521 --> 00:36:09,563 Tara'yı uyandırsanıza. 527 00:36:09,688 --> 00:36:11,605 Onunla yarım kalan bir işimiz var. 528 00:36:11,771 --> 00:36:14,896 Senin işlerini nasıl bitirdiğini de gördük Badger. 529 00:36:15,938 --> 00:36:17,396 Havuza geliyor musunuz? 530 00:36:18,313 --> 00:36:19,980 - Olur. - Em? 531 00:36:20,480 --> 00:36:22,271 - Olur. - En kötüsü de 532 00:36:22,396 --> 00:36:23,646 hiçbir şey hatırlamıyorum. 533 00:36:24,480 --> 00:36:27,396 Muhtemelen hayatımın en muhteşem anıydı. 534 00:36:27,396 --> 00:36:28,855 Hiçbir şey hatırlamıyorum. 535 00:36:29,605 --> 00:36:31,313 Hayatının en muhteşem anı o muydu? 536 00:36:31,688 --> 00:36:33,438 Kızlar da böyle diyordur umarım. 537 00:36:33,438 --> 00:36:35,188 Umarım onlar da hatırlamıyordur. 538 00:36:36,188 --> 00:36:38,438 Bayağı boktan bir hayatın olsa gerek. 539 00:36:39,230 --> 00:36:40,438 Güzel laftı. 540 00:36:40,563 --> 00:36:42,396 Dün gece neydi öyle be. 541 00:36:42,521 --> 00:36:44,480 Göster yüzünü Taz! 542 00:36:44,480 --> 00:36:46,980 Bağırmasana manyak. 543 00:36:47,605 --> 00:36:49,355 Siz çıkarmazsanız... 544 00:36:50,688 --> 00:36:52,271 Sizde değil mi? 545 00:36:52,271 --> 00:36:53,896 Aynen. Sizde değil mi? 546 00:36:53,896 --> 00:36:55,730 Niye burada olsun ki? 547 00:36:56,521 --> 00:36:58,105 Beraber döndünüz. 548 00:36:58,896 --> 00:37:00,688 Sizde değil mi? 549 00:37:01,271 --> 00:37:04,021 Şaka mı yapıyorsun? Çağır hadi onu. 550 00:37:04,313 --> 00:37:06,396 Yeminle şaka yapmıyorum. 551 00:37:11,355 --> 00:37:12,730 Telefonuna bak. 552 00:37:13,563 --> 00:37:15,188 Mesaj atmıştır. 553 00:37:16,563 --> 00:37:19,563 Tam onluk hareket. 554 00:37:20,188 --> 00:37:21,813 Biraz manyaktır da. 555 00:37:25,563 --> 00:37:27,813 Son görülme zamanında daha odadan çıkmamıştık. 556 00:37:33,813 --> 00:37:35,271 Bak sen. 557 00:37:35,605 --> 00:37:37,271 Bizimki sevişmeye gitti herhalde. 558 00:37:41,480 --> 00:37:44,021 Telefonunu niye bırakmış ki? 559 00:37:45,771 --> 00:37:47,813 - Sen niye bir tuhafsın? - Değilim. 560 00:37:50,688 --> 00:37:53,771 - İyice bir arasanıza. - Bir bakın. 561 00:37:53,771 --> 00:37:55,605 Buraya gelse bilirdim. 562 00:37:55,855 --> 00:37:57,646 Hâlâ takılıyor kesin. 563 00:38:07,188 --> 00:38:08,813 Bu durum hoşuma gitmedi. 564 00:38:09,438 --> 00:38:10,855 Gerilme hemen. 565 00:38:12,480 --> 00:38:15,855 Ne olmuş olabilir ki? Panik yapma. 566 00:38:16,063 --> 00:38:18,105 Daha hızlı davranmalıydın. 567 00:38:18,896 --> 00:38:21,271 Kıskanma. Sana yakışmıyor. 568 00:38:24,938 --> 00:38:27,021 Ne demeye getiriyorsun? 569 00:38:30,605 --> 00:38:32,021 Nerede bu kız? 570 00:38:32,271 --> 00:38:34,271 - Şerefsiz. - Bilmiyorum. 571 00:38:35,438 --> 00:38:38,063 Burada öylece oturamam. Danışmaya soracağım. 572 00:38:45,730 --> 00:38:47,480 Havuzda görüşürüz. 573 00:38:47,480 --> 00:38:49,271 Gidelim çocuklar. 574 00:38:49,855 --> 00:38:51,230 Geliyor musun Badger? 575 00:38:58,396 --> 00:38:59,730 Pişt! 576 00:39:08,646 --> 00:39:10,480 Gelsene. Burada takılalım. 577 00:39:38,230 --> 00:39:40,355 Tara ile gurur duyuyorum. 578 00:39:43,688 --> 00:39:45,021 Gurur mu duyuyorsun? 579 00:39:48,980 --> 00:39:50,938 Nihayet... 580 00:39:55,271 --> 00:39:57,188 Uzun zamandır yapmak istiyordu. 581 00:40:00,438 --> 00:40:02,146 Ne diyorsun ya? 582 00:40:07,188 --> 00:40:09,230 Bizimki bakireydi oğlum. 583 00:40:23,938 --> 00:40:25,646 İyi midir sence? 584 00:40:27,230 --> 00:40:29,480 Hayatını yaşıyordur. 585 00:40:37,105 --> 00:40:38,688 Kıskandın mı? 586 00:40:40,646 --> 00:40:43,105 Hayır da... 587 00:40:47,813 --> 00:40:49,980 Gidip arayalım istersen. 588 00:40:51,188 --> 00:40:53,063 İyi fikir bence. 589 00:41:13,980 --> 00:41:15,730 Çok şanslısın oğlum! 590 00:41:18,146 --> 00:41:20,813 Hadi canım. Gırtlağına kadar al. 591 00:41:21,730 --> 00:41:23,105 Kız öğürdü öğürecek. 592 00:41:25,980 --> 00:41:27,021 Selam canım. 593 00:41:48,605 --> 00:41:50,021 İyi misin sen? 594 00:41:50,021 --> 00:41:51,688 - Paddy! - Ne yapıyorsun? 595 00:41:51,688 --> 00:41:53,980 Eve... gitmediğim kesin. 596 00:41:54,480 --> 00:41:56,605 Uyku saatin mi geldi? 597 00:41:57,605 --> 00:41:59,146 Diğerleri nerede? 598 00:41:59,896 --> 00:42:01,438 Geceye devam ediyorlar. 599 00:42:01,438 --> 00:42:06,480 Uyumaya gidemezsin. İkimizin yine sona kalması lazım. 600 00:42:06,855 --> 00:42:09,105 Beni bir başıma mı bırakacaksın? 601 00:42:11,521 --> 00:42:12,938 Sahile mi gitsek? 602 00:42:14,938 --> 00:42:17,146 Hadi. Sen de istiyorsun, biliyorum. 603 00:42:18,271 --> 00:42:19,938 Gidelim hadi. 604 00:42:26,313 --> 00:42:28,313 - Şuraya oturalım. - Burası mı? 605 00:42:33,938 --> 00:42:35,980 Mekân hoşuna gitmedi sanırım. 606 00:42:35,980 --> 00:42:37,980 - Gitmedi. - Niye ki? 607 00:42:38,938 --> 00:42:40,480 Ne bileyim işte. 608 00:42:43,813 --> 00:42:45,730 Kumun her yere yapışması 609 00:42:46,480 --> 00:42:48,396 sinir bozucu değil mi? 610 00:42:48,938 --> 00:42:50,438 Değil. Sahildeyiz. 611 00:42:51,896 --> 00:42:56,563 - Saçmalama. - Her yere yapışıyor işte. 612 00:43:05,938 --> 00:43:08,813 Daha önce fark etmemiştim. Acayip güzel kızsın. 613 00:43:16,021 --> 00:43:19,688 Bunu iltifat olarak kabul etmeliyim herhalde. 614 00:43:21,896 --> 00:43:23,896 Bizim oğlan ilgini çekti, değil mi? 615 00:43:29,688 --> 00:43:31,688 Ne ilgini çekiyor o zaman? 616 00:43:37,646 --> 00:43:40,646 Makarna ve peynirli patates kızartması. 617 00:43:42,146 --> 00:43:44,230 Komik kızsın. 618 00:43:53,688 --> 00:43:55,813 Hadi çıplak yüzelim. 619 00:43:55,980 --> 00:43:57,146 - Olmaz. - Niye? 620 00:43:57,313 --> 00:43:59,105 - Çok soğuk. - Hadi. 621 00:43:59,105 --> 00:44:00,938 Olmaz Paddy. 622 00:44:01,146 --> 00:44:03,896 İstemiyorum Paddy. İndir beni! 623 00:44:03,896 --> 00:44:05,896 Hayır Paddy! 624 00:44:06,105 --> 00:44:08,688 İndir beni. 625 00:44:10,313 --> 00:44:14,271 - Bir kere girince alışıyorsun. - Ne alışması? Buz gibi. 626 00:44:14,688 --> 00:44:16,313 Gelsene. 627 00:44:17,313 --> 00:44:18,396 Gel. 628 00:44:22,230 --> 00:44:24,188 Dişsiz kalacaksın. 629 00:44:26,271 --> 00:44:27,688 Gel. 630 00:44:31,063 --> 00:44:33,146 Ne gülüyorsun? 631 00:44:35,521 --> 00:44:37,230 Yapma. 632 00:44:37,355 --> 00:44:39,438 - Ne? - Yapma. 633 00:44:39,563 --> 00:44:41,230 Tamam. Dokunmam. 634 00:44:51,938 --> 00:44:53,813 Gitme. 635 00:44:54,146 --> 00:44:55,521 - Gel. - Ne oldu? 636 00:44:55,730 --> 00:44:57,021 Üşüyorum. 637 00:44:59,521 --> 00:45:02,480 Ne istesen yapıyorum be kızım. 638 00:45:02,605 --> 00:45:04,313 Üşüyorum. 639 00:45:07,480 --> 00:45:08,938 Çıkalım o zaman. 640 00:45:22,146 --> 00:45:23,938 Ben yapmadım! 641 00:45:24,563 --> 00:45:25,938 Ne oldu? 642 00:45:26,230 --> 00:45:28,896 Önümde öyle sallanınca kendimi tutamadım. 643 00:45:30,396 --> 00:45:32,021 Niye böyle gerginsin? 644 00:45:32,188 --> 00:45:33,480 Değilim. 645 00:45:34,313 --> 00:45:36,188 Ben de seni ekibin matrağı sanmıştım. 646 00:45:36,938 --> 00:45:38,813 - Üşüyor musun? - Evet. 647 00:45:39,771 --> 00:45:41,063 Dur bakayım. 648 00:45:42,230 --> 00:45:43,855 Islak kıyafetlerle daha çok üşürsün. 649 00:45:57,646 --> 00:46:00,355 Sakin ol be. Sanki "evlenelim" dedim. 650 00:46:01,813 --> 00:46:04,688 Nasıl yani? Evlenmiyor muyuz? 651 00:46:16,896 --> 00:46:18,188 Olur mu? 652 00:46:26,896 --> 00:46:28,313 Olur mu? 653 00:46:31,271 --> 00:46:32,771 Evet. 654 00:48:34,105 --> 00:48:36,146 Adın ne? 655 00:48:36,146 --> 00:48:37,605 Tara. 656 00:48:38,521 --> 00:48:39,730 Seninki ne? 657 00:48:40,105 --> 00:48:41,396 Fi. 658 00:48:42,563 --> 00:48:45,730 - Millet! Bu Tara. - Tara! 659 00:49:03,771 --> 00:49:05,646 İyi misin? 660 00:49:06,396 --> 00:49:07,980 Evet, affedersin. 661 00:49:08,563 --> 00:49:10,355 Arkadaşların nerede? 662 00:49:11,771 --> 00:49:14,730 Ee... Dağıldık da. 663 00:50:11,438 --> 00:50:15,021 Bizimle gelmek ister misin? Hadi. 664 00:50:15,271 --> 00:50:18,146 Durun. Bekleyin. 665 00:50:18,271 --> 00:50:20,063 Gidiyoruz. 666 00:50:21,188 --> 00:50:23,563 Hadi. Evde partiye devam! 667 00:50:29,855 --> 00:50:31,980 Tara! Tara! Tara! 668 00:50:35,938 --> 00:50:37,521 Üç, iki, bir! 669 00:50:41,521 --> 00:50:43,021 Şahaneydi be. 670 00:50:49,063 --> 00:50:51,021 Sen kanepede yat. Ben Josh ile yatarım. 671 00:50:51,146 --> 00:50:52,980 Hayır, hayır. 672 00:50:53,105 --> 00:50:57,146 Azıcık uyusam yeter. 673 00:50:57,646 --> 00:50:59,355 - Sanmıyorum. - Bir şey olmaz. 674 00:50:59,521 --> 00:51:04,355 Dur şimdi. Josh ile beraber misiniz? 675 00:51:04,855 --> 00:51:08,480 Hayır. Aile gibiyiz biz. 676 00:51:08,813 --> 00:51:11,980 - İçeri geç hadi. - Hayır. 677 00:51:12,230 --> 00:51:13,355 - Evet. - Burası çok rahat. 678 00:51:13,480 --> 00:51:16,105 İçeride yat bari. Kimse bir şey demez zaten. 679 00:51:16,105 --> 00:51:20,605 Evet, evet. Hepiniz çok iyisiniz. Ben burada yatarım, sorun değil. 680 00:51:21,105 --> 00:51:24,271 Peki. Bir şey lazım olursa içerideyiz, biliyorsun. 681 00:51:24,813 --> 00:51:25,938 Teşekkür ederim. 682 00:51:25,938 --> 00:51:28,230 - İyi geceler. - İyi geceler. 683 00:53:13,938 --> 00:53:15,230 Bakın kim döndü! 684 00:53:15,230 --> 00:53:16,438 Hoş geldin! 685 00:53:16,563 --> 00:53:20,021 - Tara! - Size demedim mi? 686 00:53:20,938 --> 00:53:22,105 Aynı kart! 687 00:53:22,105 --> 00:53:24,063 Doğru. Bunu almıştın zaten. 688 00:53:24,063 --> 00:53:25,230 Evet. 689 00:53:25,230 --> 00:53:26,730 Yoksa sen... 690 00:53:28,188 --> 00:53:29,188 Aynı kart! 691 00:53:31,563 --> 00:53:33,230 Dökül hadi. 692 00:53:33,230 --> 00:53:34,730 Dinliyoruz. 693 00:53:34,855 --> 00:53:37,521 Olay bir geceydi. 694 00:53:58,980 --> 00:54:00,896 Paige ile... 695 00:54:01,355 --> 00:54:04,105 Öğlen yapacaktık ama... 696 00:54:04,355 --> 00:54:08,188 Bilmem ki. Biraz gergin gibi. 697 00:54:09,313 --> 00:54:11,271 Konuyu değiştirme şimdi. 698 00:54:11,688 --> 00:54:13,355 Nerelerdeydin? 699 00:54:13,938 --> 00:54:15,980 Meraklandım. 700 00:54:16,355 --> 00:54:18,605 Telefonunu da bırakmışsın. 701 00:54:21,688 --> 00:54:23,146 Taz. 702 00:54:25,563 --> 00:54:29,271 Paddy ile seviştik. 703 00:54:32,146 --> 00:54:34,105 Yok artık! 704 00:54:37,938 --> 00:54:40,188 Ne zaman? Nasıl oldu? 705 00:54:41,063 --> 00:54:42,646 Sahilde. 706 00:54:43,230 --> 00:54:45,021 Hem de sahilde! 707 00:54:47,438 --> 00:54:49,230 Ne kadar romantik. 708 00:54:50,105 --> 00:54:53,355 Hiç öyle değildi. İyi miydi peki? 709 00:54:53,563 --> 00:54:54,855 Ee... 710 00:54:58,480 --> 00:55:02,188 Sonra bir kulüpte efsane bir ekiple tanıştım. 711 00:55:02,313 --> 00:55:06,396 Saatlerce dans edip villalarına gittik. 712 00:55:06,521 --> 00:55:09,188 Acayipti. Çok iyilerdi ama. 713 00:55:10,146 --> 00:55:11,355 Tüm gece oradaydım. 714 00:55:11,563 --> 00:55:15,063 Bir şey mi kaçırdım? Kiminle yaptın? 715 00:55:17,646 --> 00:55:19,855 Az değilsin kızım. 716 00:55:21,105 --> 00:55:24,480 Yok birbirimizin arkasında duralım, yok birbirimizden ayrılmayalım diyen kız 717 00:55:24,605 --> 00:55:27,063 kaçmış, sevişmiş, bir de yeni arkadaşlar edinmiş. 718 00:55:27,355 --> 00:55:28,730 Kimle seviştin? 719 00:55:30,563 --> 00:55:31,896 Paddy. 720 00:55:32,980 --> 00:55:34,438 Yok artık! 721 00:55:36,980 --> 00:55:39,146 Yaz aşkı mı doğuyor, ne? 722 00:55:39,480 --> 00:55:40,480 Yok canım. 723 00:55:40,605 --> 00:55:43,480 Size bir şey anlatmaması garip değil mi? 724 00:55:43,646 --> 00:55:45,688 Değil. 725 00:55:46,521 --> 00:55:48,563 Hem kesin tekrar sevişirsiniz. 726 00:55:49,688 --> 00:55:52,480 Hadi. İçeri dönelim. 727 00:55:52,771 --> 00:55:54,771 Kutlamamız lazım. 728 00:55:57,563 --> 00:56:00,438 Birkaç tane daha shot bardağı getirin. 729 00:56:00,438 --> 00:56:02,771 - Shot'lar geliyor! - Evet. Shot atalım. 730 00:56:02,771 --> 00:56:04,938 Efsane hatun Taz'e içelim. 731 00:56:05,313 --> 00:56:06,521 Evet! 732 00:56:06,646 --> 00:56:09,188 Dördüncü raunt başlasın! 733 00:56:12,271 --> 00:56:13,605 - Sağ ol. - Öf be. 734 00:56:18,313 --> 00:56:20,355 - İyi misin? - Evet. 735 00:56:22,188 --> 00:56:25,188 Beyaz Parti'de görüşürüz. 736 00:56:25,313 --> 00:56:27,188 - Bizim odada önden içeriz. - Tamam. 737 00:56:38,646 --> 00:56:40,896 Dün gece çok eğlenceliydi. 738 00:56:55,146 --> 00:56:56,730 Pişt, Taz. 739 00:56:57,855 --> 00:57:00,771 Bu gece Paddy ile yine sevişir misiniz sence? 740 00:57:01,646 --> 00:57:03,021 Hayır. 741 00:57:15,438 --> 00:57:17,355 Annem mesaj attı kızlar. 742 00:57:17,771 --> 00:57:19,855 Sonuçlar açıklanmış. 743 00:57:21,521 --> 00:57:22,938 Ciddi misin? 744 00:57:26,396 --> 00:57:29,188 - Bakamayacağım. - Ben duşa giriyorum. 745 00:57:29,355 --> 00:57:31,146 Bakmayacak mısın? 746 00:57:31,355 --> 00:57:33,146 Sıçıp batırdım zaten, biliyorum. 747 00:57:35,855 --> 00:57:37,105 Al benden de o kadar. 748 00:57:39,438 --> 00:57:40,980 Geçmişim. 749 00:57:40,980 --> 00:57:43,480 Yürü be kızım! Biliyordum geçeceğini. 750 00:57:48,730 --> 00:57:52,188 ANNEM GELEN ARAMA 751 00:57:53,855 --> 00:57:57,438 Tekrar girebilirsin. 752 00:57:57,855 --> 00:58:00,813 Sen şimdi bunu düşünme. Eğlenmene bak. 753 00:58:00,813 --> 00:58:03,855 Eve döndüğünde konuşuruz. Tamam mı? 754 00:58:03,855 --> 00:58:05,271 Seni seviyoruz. 755 00:58:33,146 --> 00:58:36,063 Ben var ya. Dâhiyim ulan. 756 00:58:36,355 --> 00:58:37,855 Öylesin kızım. 757 00:59:03,021 --> 00:59:05,188 - Kapıya baksana Taz. - Kapıya bakıver. 758 00:59:05,188 --> 00:59:07,855 - Daha bir gözüme kirpik takmıştım. - Polis! Açın kapıyı! 759 00:59:07,855 --> 00:59:09,688 Kandırdık! 760 00:59:10,063 --> 00:59:12,771 Bu kızlarla havuzda tanıştık. Sorun yoktur umarım. 761 00:59:13,188 --> 00:59:16,230 Ne kadar kalabalık, o kadar iyi. İçki ister misiniz? 762 00:59:18,313 --> 00:59:20,063 - Shot mı? Kaç tane var? - Aynen. 763 00:59:21,188 --> 00:59:23,646 - Adın ne? - Gemma. 764 00:59:23,646 --> 00:59:25,605 - Gemma. - Leah. 765 00:59:26,896 --> 00:59:28,730 Gemma, Leah, ben Skye, bu da Em. 766 00:59:30,188 --> 00:59:32,771 - Tara. - Bir bardak versene Em. 767 00:59:33,896 --> 00:59:36,646 - Yakala. - Affedersin canım. 768 00:59:36,896 --> 00:59:38,438 Terazi burcunu gözünden tanırım. 769 00:59:38,771 --> 00:59:39,896 Balonlar nerede? 770 00:59:40,188 --> 00:59:42,021 Sigaraya çıkalım. 771 00:59:42,021 --> 00:59:43,313 Burası amma sıcak. 772 00:59:46,063 --> 00:59:48,021 - Oh. - Dik bir tane hadi. 773 00:59:48,396 --> 00:59:49,980 Sen de. 774 00:59:50,105 --> 00:59:51,355 Taz. 775 00:59:52,146 --> 00:59:53,646 İyi misin? 776 00:59:59,730 --> 01:00:03,980 Bu sivri zekâ tam on tane A almış! 777 01:00:04,105 --> 01:00:06,646 Zil zurna sarhoş olalım! 778 01:00:07,813 --> 01:00:11,396 Diyene bak. Sen de yardırmışsın. 779 01:00:11,521 --> 01:00:14,105 - Aferin sana. - Baktın mı yoksa? 780 01:00:14,230 --> 01:00:16,396 Onu ben ikna ettim. 781 01:00:17,021 --> 01:00:19,855 Bakmayacağını söylemiştin. 782 01:00:19,980 --> 01:00:23,105 Seneye benimle aynı okula bile gelebilir. 783 01:00:26,605 --> 01:00:28,146 Üzülme Taz. 784 01:00:28,146 --> 01:00:29,980 Sen neye girişsen layıkıyla yaparsın. 785 01:00:30,105 --> 01:00:32,688 Ne zaman çıkıyoruz? 786 01:00:32,813 --> 01:00:35,063 - Çıkalım hadi. - Hadi Taz. 787 01:00:37,313 --> 01:00:39,230 Çok eğleneceğiz. 788 01:00:39,355 --> 01:00:41,355 Beyaz Parti! 789 01:00:52,646 --> 01:00:55,396 Bu gece Em'e göz kulak olmamız şart. Şimdiden götü başı dağıttı. 790 01:00:55,521 --> 01:00:58,146 Bebek gibi peşinden koşacak değiliz. 791 01:00:58,271 --> 01:01:01,146 Sonuçlar açıklandı. Bırak kutlasın. 792 01:01:01,563 --> 01:01:04,980 Restoran açmak için on tane A gerekmiyordur herhalde. 793 01:01:05,771 --> 01:01:07,480 Sen danışmada olacaksın. 794 01:01:07,730 --> 01:01:10,146 Restoranda danışma mı olurmuş? 795 01:01:10,271 --> 01:01:12,855 İki ceket mi? Çantanız yok mu? Dört sterlin. 796 01:01:12,980 --> 01:01:15,855 Danışma değil, vestiyer o. 797 01:01:16,021 --> 01:01:18,396 Vestiyerde çalışacak değilim. 798 01:01:18,646 --> 01:01:21,230 Pek seçeneğin yok gibi. 799 01:01:26,563 --> 01:01:27,980 Hadi canım. 800 01:01:28,938 --> 01:01:30,188 Şaka yapıyorum. 801 01:01:32,646 --> 01:01:35,105 Benden iyi vestiyerci olurdu ama. 802 01:01:40,188 --> 01:01:42,230 Paddy iyi miydi? 803 01:01:46,396 --> 01:01:47,813 İyiydi işte. 804 01:01:48,813 --> 01:01:51,188 Ne yaptığını biliyordu. 805 01:01:53,605 --> 01:01:55,313 Havasından belli zaten. 806 01:01:57,855 --> 01:01:59,313 Mesela... 807 01:02:00,063 --> 01:02:02,396 seni kaldırıp oradan oraya fırlattı mı? 808 01:02:04,021 --> 01:02:05,438 Sayılır. 809 01:02:06,771 --> 01:02:08,646 Güçlü çocuk. 810 01:02:11,521 --> 01:02:14,230 O zaman ikinciyi zorlaman lazım. 811 01:02:25,355 --> 01:02:27,021 - Bu senin. - Sağ ol. 812 01:02:27,771 --> 01:02:31,146 Muhabbetinizi yatağa saklayın. 813 01:02:32,605 --> 01:02:34,105 İyi misin? 814 01:02:34,230 --> 01:02:35,646 Evet. Sen? 815 01:02:39,855 --> 01:02:42,730 Dün gece için özür dilerim. Çok sarhoştum. 816 01:02:43,688 --> 01:02:45,313 Niye özür diliyorsun? 817 01:02:49,271 --> 01:02:50,771 Gerek yok. 818 01:03:16,480 --> 01:03:18,063 Siktir... 819 01:03:20,688 --> 01:03:21,938 Evet. 820 01:03:32,230 --> 01:03:34,021 Başımı ağrıtıyor. 821 01:03:34,896 --> 01:03:36,521 Bir shot içelim işte. 822 01:03:36,521 --> 01:03:38,896 Votka istemiyorum. Shot atalım. Hadi. 823 01:05:42,938 --> 01:05:44,146 Kimleri görüyorum! 824 01:05:44,855 --> 01:05:47,396 Bütün gece neredeydin? 825 01:05:51,605 --> 01:05:53,396 Çıplak yüzmeye gidiyoruz. 826 01:05:56,063 --> 01:05:59,521 - Otelde mi? - Sahilde. 827 01:06:00,605 --> 01:06:02,021 Ben gelmeyeyim. 828 01:06:02,855 --> 01:06:06,021 Yapma be. Son geceniz. Böyle sıkıcı olma. 829 01:06:06,938 --> 01:06:09,146 Her yerime kum bulaşsın istemiyorum. 830 01:06:09,688 --> 01:06:11,688 Alt tarafı kum be. 831 01:06:13,563 --> 01:06:15,021 İstemiyorum. 832 01:06:16,188 --> 01:06:17,855 Bir tuhaf davranıyorsun Taz. 833 01:06:20,188 --> 01:06:21,230 Peki. 834 01:06:22,688 --> 01:06:25,105 Şaka yapıyorum Tara. 835 01:06:29,605 --> 01:06:31,188 Hadi Badger. 836 01:06:31,313 --> 01:06:33,605 Onunla yürüyeyim ben. 837 01:06:35,646 --> 01:06:37,063 Aman be. 838 01:06:45,188 --> 01:06:46,313 Hey! 839 01:06:48,396 --> 01:06:50,146 Ne yapıyorsun moruk? 840 01:06:50,146 --> 01:06:52,021 Sahile iniyorum. Herkes oradaymış. 841 01:06:52,021 --> 01:06:53,563 Aynen. 842 01:06:55,271 --> 01:06:57,230 Hadi. Bak, Paddy de geliyor. 843 01:06:59,938 --> 01:07:01,480 Kumsalda yapmaya bayılıyor. 844 01:07:04,396 --> 01:07:05,646 Gel hadi. 845 01:07:10,230 --> 01:07:11,813 Seni sonra bulurum. 846 01:07:45,438 --> 01:07:47,105 İçki ister misin? 847 01:07:56,396 --> 01:07:57,396 Bir bardak? 848 01:08:01,313 --> 01:08:02,855 Olur. 849 01:08:05,063 --> 01:08:09,146 Hangisini tercih ederdin? Sık orman mı yoksa "sık ıntı" mı? 850 01:08:11,021 --> 01:08:12,896 "Sık ıntı" ne? 851 01:08:13,313 --> 01:08:15,605 Bilmiyorum bebeğim. Sıkıntı ne, sen söyle. 852 01:08:24,980 --> 01:08:26,813 Şeker ister misin? 853 01:08:27,396 --> 01:08:28,938 Evet. 854 01:11:12,230 --> 01:11:14,980 - Parti! Parti! - Taz! Taz! 855 01:11:15,105 --> 01:11:17,730 Nerelerdeydin? Özledik seni. 856 01:11:18,938 --> 01:11:22,855 - Uyan hadi güzellik. - Parti! Parti! 857 01:11:23,105 --> 01:11:25,980 - Saat kaç? - Buraya uyumaya gelmedik. 858 01:11:26,105 --> 01:11:27,605 Sana hediye getirdik. 859 01:11:28,521 --> 01:11:30,396 - Bayılan var! - Uyandırsana. 860 01:11:30,771 --> 01:11:32,896 Kalk hadi uyuşuk. 861 01:11:33,480 --> 01:11:35,855 - Uyumuyorsun zaten. - Hadi. 862 01:11:36,063 --> 01:11:38,896 - Uyumak nereden çıktı? - Parti! Parti! 863 01:11:39,021 --> 01:11:42,355 - Sigara nerede Badger? - Kalk hadi. Tembellik yok. 864 01:11:48,896 --> 01:11:50,188 Selam. 865 01:11:55,271 --> 01:11:56,688 Selam. 866 01:11:58,438 --> 01:12:00,063 Şey diyeceğim... 867 01:12:01,938 --> 01:12:04,021 Dün gece harikaydı. 868 01:12:12,521 --> 01:12:14,188 Uyuyorum. 869 01:12:15,396 --> 01:12:17,146 Selam vermeye gelmiştim. 870 01:12:19,271 --> 01:12:20,563 Selam. 871 01:12:28,063 --> 01:12:31,230 - Ne yapıyorsun? - Burada uyuyacağım. 872 01:12:44,188 --> 01:12:45,813 İstemiyor musun? 873 01:12:52,771 --> 01:12:54,980 Sana içki koydum kanka. 874 01:12:55,146 --> 01:12:56,855 İstemiyorum kanka. 875 01:12:57,480 --> 01:13:00,605 Uyuyacağım. Yorgunum. 876 01:13:03,563 --> 01:13:05,355 Hem artık başım bağlı. 877 01:13:22,938 --> 01:13:24,771 Üzerinde ne var? 878 01:13:28,063 --> 01:13:29,938 Şunu çıkaralım. Pişeceksin. 879 01:13:46,855 --> 01:13:50,271 - Herkes içeride, ben uyuyorum Paddy. - Tamam, tamam. 880 01:13:52,355 --> 01:13:53,980 Taz? 881 01:13:56,980 --> 01:13:58,230 Tara? 882 01:13:58,438 --> 01:13:59,896 Söyle Em. 883 01:14:01,146 --> 01:14:02,563 Seni seviyorum. 884 01:14:04,771 --> 01:14:06,313 Ben de seni. 885 01:14:08,063 --> 01:14:09,521 İyisin, değil mi? 886 01:14:10,893 --> 01:14:12,923 Evet. İyiyim. 887 01:14:14,355 --> 01:14:16,396 Biraz da üzgünüm ama. 888 01:14:17,605 --> 01:14:20,355 Seneye seni çok özleyeceğim. 889 01:14:21,021 --> 01:14:23,021 Takılmaya devam eder miyiz? 890 01:14:23,521 --> 01:14:25,188 Ederiz tabii ki. 891 01:14:25,855 --> 01:14:27,938 Ölümüne kankayız biz. 892 01:14:53,605 --> 01:14:55,730 Kıpırdama. Ben hallederim. 893 01:15:00,438 --> 01:15:02,230 Çok mu hızlıyım? 894 01:15:02,605 --> 01:15:04,396 Hoşuna gidiyor ama değil mi? 895 01:15:04,896 --> 01:15:06,563 Boynum öldürüyor beni. 896 01:15:06,563 --> 01:15:08,605 İzin verin de uyuyalım be. 897 01:15:11,813 --> 01:15:16,063 Yer amma sert be. Boyun moyun kalmadı. 898 01:15:24,855 --> 01:15:26,688 "Tekrar sevişirsin" demiştim. 899 01:15:29,021 --> 01:15:30,771 Seni seviyorum. 900 01:15:33,271 --> 01:15:35,480 Böyle tatil görülmedi be. 901 01:16:34,646 --> 01:16:36,605 Bu gece çıkmam herhalde. 902 01:16:40,688 --> 01:16:42,688 Dün gece biraz abarttık. 903 01:16:56,563 --> 01:17:01,063 Duymuyormuş gibi yapma. Hem bu sefer aynı balkondayız. 904 01:17:02,355 --> 01:17:04,271 Affedersin. Yorgunum sadece. 905 01:17:08,355 --> 01:17:10,271 Uyanın gecelerin fatihleri! 906 01:17:10,271 --> 01:17:12,980 Görev tamamlandı. Sırada yenisi var. 907 01:17:13,230 --> 01:17:14,646 Raunt... 908 01:17:15,188 --> 01:17:17,105 Kaçıncı raunttayız ki? 909 01:17:17,313 --> 01:17:18,646 Günaydın güzellik. İyi misin? 910 01:17:25,605 --> 01:17:27,188 Ne var ne yok? 911 01:17:27,563 --> 01:17:29,313 Hiç, oturuyorum. 912 01:17:34,188 --> 01:17:36,063 Muhabbetinize doyum olmuyor. 913 01:17:51,396 --> 01:17:53,438 Felaket biridir. 914 01:18:06,188 --> 01:18:07,896 Çocukluğumdan beri tanıyorum. 915 01:18:09,855 --> 01:18:13,105 Annelerimiz çok yakın. 916 01:18:20,355 --> 01:18:22,188 Aynı sokakta yaşıyoruz. 917 01:18:24,230 --> 01:18:25,855 Güzelmiş. 918 01:18:50,355 --> 01:18:51,730 İngiltere'de görüşürüz. 919 01:18:51,855 --> 01:18:54,021 Geliriz oralara. Acayip eğlenceli olur. 920 01:18:54,146 --> 01:18:57,271 Ya da biz geliriz. Kuzeyliler nasıl eğleniyor, gösterirsiniz. 921 01:18:57,271 --> 01:19:01,396 Seneye her türlü buradayız. Aynı yer, aynı zaman. Bahane yok. 922 01:19:01,396 --> 01:19:04,855 Aynen. Bahane yok. Erkenden uyumak da yok Taz. 923 01:19:04,980 --> 01:19:06,230 Ararsın onu. 924 01:19:06,230 --> 01:19:07,980 Eve varınca yaz. 925 01:19:07,980 --> 01:19:09,605 Paddy'ye numaranı verdin, değil mi? 926 01:19:09,605 --> 01:19:10,980 Görüşürüz. 927 01:19:15,021 --> 01:19:16,230 - Görüşürüz. - Görüşürüz. 928 01:19:16,230 --> 01:19:17,896 Güle güle güzellik. 929 01:21:22,763 --> 01:21:24,513 Yiyecek bir şeyler alacağım. 930 01:21:25,771 --> 01:21:27,105 Ne istersiniz? 931 01:21:27,230 --> 01:21:29,480 - Varsa patates kızartması. - Aynen. 932 01:21:30,605 --> 01:21:31,896 Süper. 933 01:21:35,105 --> 01:21:37,188 Tüm detaylarıyla anlat. 934 01:21:37,605 --> 01:21:39,730 Pek anlatacak bir şey yok. 935 01:21:44,105 --> 01:21:46,271 Seneye tekrar geliyoruz. 936 01:21:52,355 --> 01:21:54,355 Dün gece yine seviştin, değil mi? 937 01:22:00,105 --> 01:22:01,605 Sevişmişsin işte! 938 01:22:03,188 --> 01:22:05,980 İkinci sefer daha mı iyiydi? 939 01:22:12,521 --> 01:22:14,646 Niye utanıyorsun canım? 940 01:22:14,771 --> 01:22:16,521 Hadi, tüm detayları dök. 941 01:22:16,730 --> 01:22:18,105 Yok ya. 942 01:22:18,271 --> 01:22:20,480 Tam sevişemedik. Sayılmaz. 943 01:22:20,480 --> 01:22:23,146 - Nasıl tam sevişemediniz? - Al bakalım. 944 01:22:25,688 --> 01:22:26,896 Ne konuşuyordunuz? 945 01:22:27,021 --> 01:22:28,896 Dün geceyi. 946 01:22:28,896 --> 01:22:30,896 Sayılmazmış. Taz öyle diyor. 947 01:22:32,438 --> 01:22:35,230 Hoş çocuktu. Bence yani. 948 01:22:36,105 --> 01:22:37,396 Ben olsam sevişirdim. 949 01:22:39,771 --> 01:22:41,188 Hoş çocuk. 950 01:22:41,688 --> 01:22:44,021 Kim derdi ikiniz benden çok sevişeceksiniz diye? 951 01:22:48,021 --> 01:22:49,771 Bilmem ki... 952 01:22:50,271 --> 01:22:51,730 Biraz tuhaf bir çocuk. 953 01:22:52,105 --> 01:22:53,771 Tuhaf derken? 954 01:22:53,771 --> 01:22:55,105 Unut gitsin. 955 01:22:56,438 --> 01:22:58,730 Eve döndüğümüz gibi çıkarız, değil mi? 956 01:22:59,105 --> 01:23:01,355 Şehrimizin erkekleri bizi bekler. 957 01:23:01,730 --> 01:23:03,855 Sikmişim Paddy'yi. 958 01:23:03,980 --> 01:23:05,938 Daha iyisini bulursun. 959 01:23:14,980 --> 01:23:16,396 Taz? 960 01:23:21,188 --> 01:23:22,563 Aslında... 961 01:23:25,188 --> 01:23:26,730 Ben uyurken oldu. 962 01:23:33,146 --> 01:23:34,563 Yoksa... 963 01:23:38,355 --> 01:23:40,730 İki gece de mi öyleydi? 964 01:23:52,271 --> 01:23:53,605 Boş ver. 965 01:23:58,605 --> 01:24:00,313 Keşke bir şey deseydin. 966 01:24:00,813 --> 01:24:02,355 Hiç fark etmedim ki. 967 01:24:05,105 --> 01:24:06,438 Taz... 968 01:24:07,438 --> 01:24:09,980 Haklısın. Bir şey söylemeliydim. 969 01:24:12,146 --> 01:24:13,396 Boş ver. 970 01:24:18,855 --> 01:24:20,063 Boş veremem. 971 01:24:20,688 --> 01:24:23,105 Buradan bir şeyler mi alsak? Daha ucuz. 972 01:24:23,480 --> 01:24:26,063 Bu tatilde dövme falan da yaptırmadım. 973 01:24:27,146 --> 01:24:28,688 Başka şeylerle meşguldün. 974 01:24:32,605 --> 01:24:34,188 Koklasana. 975 01:24:35,313 --> 01:24:37,605 Çok iyiymiş be. 976 01:24:37,605 --> 01:24:39,688 ...Londra, Luton. 977 01:24:39,813 --> 01:24:42,021 Siktir. Bizim uçağa yolcu almaya başlamışlar. 978 01:24:42,730 --> 01:24:43,771 Hadisenize. 979 01:24:43,771 --> 01:24:46,438 Kapı beş dakika içinde kapanacak. Son çağrı. 980 01:24:46,688 --> 01:24:48,730 Koşun! 981 01:25:03,980 --> 01:25:05,313 Beraberiz. 982 01:25:11,980 --> 01:25:13,980 Eve dönüyoruz! 983 01:25:19,792 --> 01:25:23,750 Çeviri: Ege Kayalar