1
00:00:27,646 --> 00:00:30,813
Hanımefendiler ve beyefendiler.
Kandiye'ye hoş geldiniz.
2
00:00:30,980 --> 00:00:35,063
Yerel saat sabah üçü gösteriyor.
Hava ise 28 derece.
3
00:00:35,271 --> 00:00:37,396
Lütfen uçak tamamen durana
4
00:00:37,396 --> 00:00:40,643
ve pilotumuz "kemerlerinizi bağlayın"
uyarısını kapatana kadar
5
00:00:40,805 --> 00:00:42,432
koltuklarınızdan ayrılmayın.
6
00:00:42,532 --> 00:00:44,766
Lütfen başüstü dolaplarını açarken
dikkatli olun.
7
00:00:44,896 --> 00:00:47,521
Uçuş sırasında eşyalarınız
yerinden oynamış olabilir.
8
00:00:47,521 --> 00:00:49,813
Bizi tercih ettiğiniz için
teşekkür ederiz.
9
00:00:49,938 --> 00:00:52,730
Sizi en kısa sürede
tekrar görmeyi umuyoruz.
10
00:00:52,938 --> 00:00:55,313
Aktarmalı uçuşunuz varsa
11
00:00:55,313 --> 00:00:57,605
yer hizmetlerinden yardım alabilirsiniz.
12
00:00:57,771 --> 00:01:00,396
Ooo, Malia!
13
00:01:00,521 --> 00:01:03,480
Ooo, Malia!
14
00:01:06,230 --> 00:01:08,146
Niye yorgunum, söyleyeyim.
15
00:01:08,605 --> 00:01:11,396
- Senin yüzünden Em.
- O niyeymiş?
16
00:01:11,396 --> 00:01:13,980
Ne demek "niyeymiş?"
Tatili nasıl planladığını hatırlasana.
17
00:01:13,980 --> 00:01:16,271
Sen hiçbir şey yapmadın.
Anca söylen.
18
00:01:16,271 --> 00:01:18,896
Bana 20 kere mesaj atmışsın.
19
00:01:19,021 --> 00:01:21,480
"Dört saat önce
havalimanında olmalıyız!"
20
00:01:21,605 --> 00:01:24,480
Ben olmasam
burada olur muydunuz, söyleyin.
21
00:01:25,513 --> 00:01:28,063
Malia'dayız be!
22
00:01:45,396 --> 00:01:47,105
Soğukmuş.
23
00:01:48,146 --> 00:01:51,396
Ben giriyorum. Hadi!
24
00:01:51,396 --> 00:01:53,761
Giriyor gerçekten.
25
00:01:55,730 --> 00:01:59,105
Girmekle hata mı ediyoruz?
Bu kadar soğuk olması normal mi?
26
00:01:59,105 --> 00:02:00,896
Alışırsın.
27
00:02:04,605 --> 00:02:08,355
♪ Aman be, aman be
Seni görünce kaçmam lazım
28
00:02:08,355 --> 00:02:12,355
♪ Hiç demediğim şeyler diyor,
Hiç yapmadığım şeyler yapıyorum ♪
29
00:02:16,605 --> 00:02:18,896
Sizi çok seviyorum be.
30
00:02:18,896 --> 00:02:22,605
- Sizi çok seviyorum!
- Millet tatil görsün!
31
00:02:38,688 --> 00:02:40,271
Sigara paketime bak.
32
00:02:40,563 --> 00:02:42,105
Nerede?
33
00:02:42,813 --> 00:02:44,396
Dur, ben alayım.
34
00:02:44,563 --> 00:02:47,230
Ay!
35
00:02:47,896 --> 00:02:49,521
Özür dilerim.
36
00:02:50,021 --> 00:02:51,480
Çok soğuk.
37
00:02:52,188 --> 00:02:53,438
Yok artık be.
38
00:03:01,021 --> 00:03:04,105
ANNEM: SAĞ SALİM
VARABİLDİN Mİ? ÖPTÜM
39
00:03:05,438 --> 00:03:06,521
TARA: ÖPTÜM
40
00:03:06,521 --> 00:03:08,188
Hasiktir be!
41
00:03:08,396 --> 00:03:10,355
Bir sigara versene.
Benimkiler pert.
42
00:03:10,771 --> 00:03:13,271
Annem arayabilse
uçakta bile arardı valla.
43
00:03:13,271 --> 00:03:15,771
Benimki gittiğimizi bile anlamadı bence.
44
00:03:17,730 --> 00:03:19,521
Bir tanecik mi havlumuz var?
45
00:03:19,688 --> 00:03:22,146
- Evet. Bir tanecik.
- Bununla mı kurulanacağız?
46
00:03:23,396 --> 00:03:26,271
- Çok acıktım be.
- Sen zaten hep açsın.
47
00:03:26,896 --> 00:03:29,105
Deniz niye bu kadar soğuktu?
48
00:03:29,813 --> 00:03:32,146
Daha bir dolu vaktimiz var.
49
00:03:32,563 --> 00:03:34,271
Patates kızartması mı yesek?
50
00:03:34,771 --> 00:03:36,688
- Evet. Varım.
- Patates kızartması!
51
00:03:36,813 --> 00:03:40,063
- En büyüğünden istiyorum.
- Ekstra büyük boy.
52
00:03:41,355 --> 00:03:43,396
Affedersiniz.
53
00:03:43,730 --> 00:03:45,271
Bakar mısınız?
54
00:03:45,396 --> 00:03:49,188
Havuz manzaralı bir oda
alabilir miyiz acaba?
55
00:03:49,188 --> 00:03:51,813
Havuz manzaralı mı?
Maalesef.
56
00:03:52,355 --> 00:03:54,813
Hepsi dolu. Üzgünüm.
57
00:03:55,146 --> 00:03:56,688
Peki.
58
00:03:58,063 --> 00:04:00,146
Sordum ama hepsi doluymuş.
59
00:04:01,438 --> 00:04:02,896
Selam.
60
00:04:03,855 --> 00:04:05,855
- Merhaba.
- Ben Tara.
61
00:04:05,980 --> 00:04:07,521
- Memnun oldum.
- Memnun oldum.
62
00:04:07,521 --> 00:04:10,188
Şöyle ki... Tükürdüm, pardon.
63
00:04:10,313 --> 00:04:13,313
Şöyle ki havuz manzaralı bir oda
bize şart.
64
00:04:13,563 --> 00:04:16,271
Çünkü... Arkadaki arkadaşımız
var ya? Skye.
65
00:04:16,480 --> 00:04:20,771
Yüzmeyi pek iyi bilmiyor.
Ona hep göz kulak olmamız gerekiyor.
66
00:04:20,771 --> 00:04:23,313
- Gözümüzün önünde olması lazım.
- Cankurtaranlık yapabiliriz.
67
00:04:23,313 --> 00:04:25,271
Bir şey olursa dalıveririz.
68
00:04:25,271 --> 00:04:27,396
İkimiz çok iyi yüzücüleriz.
69
00:04:27,396 --> 00:04:29,896
- Sizi de uğraştırmamış oluruz.
- Hatta ben milli yüzücüyüm.
70
00:04:30,021 --> 00:04:33,438
Bu tatilde ona
şeyi öğretiriz diyorduk...
71
00:04:33,438 --> 00:04:34,813
Köpekleme yüzmeyi.
72
00:04:34,813 --> 00:04:36,980
- Peki. Tamam.
- Teşekkür ederiz.
73
00:04:45,480 --> 00:04:49,605
Vay be! Odamıza bakın.
74
00:04:49,730 --> 00:04:51,105
Vay anasını.
75
00:04:51,230 --> 00:04:52,521
Şu kuğuya bakın!
76
00:04:52,646 --> 00:04:54,980
- Perdelere bayıldım.
- Bize kuğu bırakmışlar.
77
00:04:55,188 --> 00:04:57,646
- Taz...
- Olaysın kızım.
78
00:04:58,105 --> 00:05:00,563
İlk gecemizde giyiyorsun.
79
00:05:00,688 --> 00:05:04,980
Her yerde kelebekler var.
80
00:05:04,980 --> 00:05:07,521
Ne yapıyorsun be Skye?
81
00:05:07,771 --> 00:05:09,271
Ne yapıyorsun sen?
82
00:05:09,396 --> 00:05:12,813
- Kızarmış sigara.
- Manyaksın sen.
83
00:05:12,938 --> 00:05:15,396
- Bir tane içerim ama.
- Kurumuşlar zaten.
84
00:05:15,521 --> 00:05:17,938
- Buzdolabımız bile var.
- Lüks be.
85
00:05:18,271 --> 00:05:21,313
Odamız kocaman.
Tüm oda bizim.
86
00:05:21,730 --> 00:05:23,021
Nerede? Bakayım.
87
00:05:23,688 --> 00:05:26,063
Havuz manzaramız!
88
00:05:27,063 --> 00:05:28,771
Bakayım.
89
00:05:29,855 --> 00:05:33,355
Hayatımda gördüğüm
en iyi manzara!
90
00:05:44,105 --> 00:05:46,188
Affedersiniz
ama donut olmadan yapamam.
91
00:05:46,396 --> 00:05:47,688
Kahvaltı.
92
00:05:48,230 --> 00:05:49,646
Kahvaltı.
93
00:05:50,063 --> 00:05:51,438
Bu da kahvaltı.
94
00:05:51,646 --> 00:05:52,896
İlk akşam yemeğimiz.
95
00:05:53,855 --> 00:05:55,771
- Siktir. Affedersin.
- Abart!
96
00:05:56,438 --> 00:05:59,271
En çok sevişen bunu kazanır.
97
00:05:59,730 --> 00:06:01,105
Sevişene elmalı punç mu?
98
00:06:01,230 --> 00:06:02,896
- Olmaz be.
- Yok yok.
99
00:06:04,313 --> 00:06:05,396
Bu.
100
00:06:06,646 --> 00:06:08,230
Camdan memeler.
101
00:06:08,896 --> 00:06:11,271
En çok kusana ne veriyoruz?
102
00:06:11,271 --> 00:06:15,396
Hiçbir şey.
Onu da planlayacak değiliz kızım.
103
00:06:15,396 --> 00:06:17,021
Peki.
104
00:06:17,021 --> 00:06:20,480
Bu da parti kızının bonus ödülü!
105
00:06:21,896 --> 00:06:24,605
Kızlar, diyorum ki...
106
00:06:25,105 --> 00:06:27,896
En çok sevişen
en büyük odayı alsın.
107
00:06:28,063 --> 00:06:29,271
Olur.
108
00:06:29,271 --> 00:06:30,813
Diğerleri de
109
00:06:31,605 --> 00:06:33,688
bulduğu yerde uyur.
110
00:06:34,563 --> 00:06:37,688
Bu tatilde uyumayı
düşünmüyorum zaten.
111
00:06:37,813 --> 00:06:40,188
Yalan söyleme be.
Gece kulübünde uyursun sen.
112
00:06:41,480 --> 00:06:43,188
Şu güzelliğe bak.
113
00:06:44,563 --> 00:06:45,896
Gel, bunu dene.
114
00:06:51,146 --> 00:06:53,480
Bu hâlde çık işte.
115
00:06:53,938 --> 00:06:55,730
Böyle mi?
116
00:07:00,563 --> 00:07:03,355
Ne giyersen giy taş gibisin.
117
00:07:03,355 --> 00:07:06,813
- Dudak parlatıcından verir misin?
- Dur, ben süreyim.
118
00:07:13,896 --> 00:07:15,355
Bu ne güzellik be.
119
00:07:15,480 --> 00:07:18,021
Bu tatilde de sevişemezsen
bir daha hiç sevişemezsin.
120
00:07:18,146 --> 00:07:20,813
Bakire ölemem!
121
00:07:34,855 --> 00:07:36,438
69!
122
00:07:37,271 --> 00:07:38,271
Siktir.
123
00:07:42,688 --> 00:07:44,396
Bir dakika. Daha hazır değiliz.
124
00:07:45,771 --> 00:07:47,063
Hey!
125
00:07:48,980 --> 00:07:50,563
Nerelisiniz?
126
00:07:50,688 --> 00:07:52,355
Bozuk paramız kalmadı.
127
00:07:53,896 --> 00:07:55,855
Beni evsiz falan mı sandınız?
128
00:07:58,271 --> 00:08:00,063
♪ Ara beni
129
00:08:00,730 --> 00:08:03,396
♪ Beni adımla çağır
130
00:08:03,730 --> 00:08:08,021
♪ Veya numaramdan ara
131
00:08:08,230 --> 00:08:10,438
♪ Bana bunca çektirdiğine rağmen
132
00:08:10,438 --> 00:08:14,188
♪ Yine de okurum bildiğimi
133
00:08:14,396 --> 00:08:18,730
♪ Bana gerçekten kim olduğumu
134
00:08:18,855 --> 00:08:22,146
♪ Unutturmaya çalışma
135
00:08:24,980 --> 00:08:28,271
♪ Biriciğim ben
136
00:08:28,605 --> 00:08:30,521
♪ ...bunca zamandır
137
00:08:30,521 --> 00:08:33,521
♪ Asaletimle yürümeyi denedim ♪
138
00:08:33,688 --> 00:08:34,730
Yuh be.
139
00:08:35,646 --> 00:08:38,355
Öyle olmaz. Ver bakayım.
140
00:08:38,688 --> 00:08:40,271
Of be.
141
00:08:40,646 --> 00:08:42,896
- Nasıl susamışım.
- Tara.
142
00:08:44,313 --> 00:08:46,063
Kusacağım.
143
00:08:46,063 --> 00:08:49,563
"Biri Bizi Gözetliyor evinde
Em daha ilk geceden kusuyor."
144
00:08:50,313 --> 00:08:55,396
Siktir. Fena kusacak.
Mikrofonu tut.
145
00:08:59,980 --> 00:09:03,563
♪ Biriciğim ben ♪
146
00:09:03,896 --> 00:09:05,480
Üç shot daha alabilir miyiz?
147
00:09:08,271 --> 00:09:11,146
- Seni seviyorum Taz.
- Ben de seni.
148
00:09:14,771 --> 00:09:16,355
Ölümüne kanka mıyız?
149
00:09:16,480 --> 00:09:18,980
Bara gidip shot aldım.
150
00:09:18,980 --> 00:09:20,730
Baksanıza.
151
00:09:20,938 --> 00:09:22,480
- İçemem.
- İçersin.
152
00:09:22,605 --> 00:09:23,730
Hadi!
153
00:09:46,730 --> 00:09:49,896
Tüm sınavlardan kalırsam ne olur?
154
00:09:50,063 --> 00:09:52,230
Okulu sikeyim be.
Beraber iş bulalım.
155
00:09:52,563 --> 00:09:53,813
Versene.
156
00:09:54,230 --> 00:09:56,271
Sen acayip zekisin.
157
00:09:57,355 --> 00:09:58,980
Ben kesin kalacağım.
158
00:09:58,980 --> 00:10:01,521
Tüm sınavlardan kalsan da
159
00:10:01,896 --> 00:10:03,646
o düşük çenenle
yapamayacağın şey yok.
160
00:10:04,646 --> 00:10:06,355
- Tara!
- İşemem lazım.
161
00:10:06,480 --> 00:10:09,480
Patates sebze sayılır, değil mi?
162
00:10:10,688 --> 00:10:12,646
Kusma vaktim geldi mi sence Skye?
163
00:10:12,771 --> 00:10:15,271
Zaten kustun.
164
00:10:20,063 --> 00:10:21,980
Gülmeyin bana.
165
00:10:26,063 --> 00:10:27,105
Tara!
166
00:10:27,105 --> 00:10:31,813
Ya bu iyi okula gidersem
ama kimse beni sevmezse?
167
00:10:31,813 --> 00:10:34,896
Saçmalama Em.
Böyle düşünme.
168
00:10:35,021 --> 00:10:38,521
Seni zaten kimse sevmiyor.
Niye bize kaldın sanıyorsun?
169
00:10:40,438 --> 00:10:44,313
- Şaka yapıyorum.
- Dinle bak kızım.
170
00:10:44,438 --> 00:10:46,355
Her durumda kazançlısın.
171
00:10:46,355 --> 00:10:49,271
Sınavdan kalırsan
biz bitiklerle takılmaya devam edersin.
172
00:10:49,855 --> 00:10:51,230
- Veya...
- Kalmak istemiyorum!
173
00:10:51,230 --> 00:10:54,855
Ya da geçip zengin olursun.
Bizi her yıl tatile çıkarırsın.
174
00:10:54,980 --> 00:10:58,146
Veterinerler zengin olmuyor ki.
O kadar kazanmıyorlar.
175
00:10:58,396 --> 00:11:02,105
Sen çok zekisin ama.
Hep öyleydin.
176
00:11:02,896 --> 00:11:05,105
Perende bile atamıyorum.
177
00:11:05,896 --> 00:11:09,271
Bense ne yapmak istediğimi bilmiyorum.
178
00:11:09,688 --> 00:11:11,605
- Ben...
- Perende atmak istiyorum.
179
00:11:11,730 --> 00:11:15,021
İş dünyasına girerim belki.
Her şey orada dönüyor.
180
00:11:15,146 --> 00:11:17,146
Artık hep böyle.
181
00:11:17,271 --> 00:11:19,021
Birlikte iş kurmamız lazım.
182
00:11:19,021 --> 00:11:20,480
Bunu ben de duymuştum.
183
00:11:20,605 --> 00:11:23,438
Bu peynirli patates kızartması var ya!
184
00:11:23,646 --> 00:11:25,980
- Ne oldu?
- Ah!
185
00:11:27,146 --> 00:11:30,938
Kendi restoranımı açıp
sadece peynirli patates satacağım.
186
00:11:31,563 --> 00:11:35,438
Em siktirsin, okulunu bitirsin.
Sen gelip benimle çalışırsın.
187
00:11:37,730 --> 00:11:39,730
Her gün gelirim be.
188
00:11:39,730 --> 00:11:41,480
- Bence...
- Günde üç kere gelirim.
189
00:11:41,480 --> 00:11:43,355
- Bence...
- Kahvaltıda, akşam yemeğinde.
190
00:11:43,480 --> 00:11:45,355
Bence uyumaya gidelim.
191
00:11:45,480 --> 00:11:48,188
İyi bir okula gitmek için
192
00:11:48,188 --> 00:11:51,188
bolca A almam lazım. Mesela...
193
00:11:51,355 --> 00:11:52,980
Em!
194
00:11:53,563 --> 00:11:56,896
- Bir sus. Beni strese sokma.
- Bir gerçek var ki...
195
00:11:58,313 --> 00:12:00,855
- Ne diyeceğim...
- Elimde tutayım.
196
00:12:01,105 --> 00:12:03,563
Siz ikiniz
en yakın dostlarımsınız.
197
00:12:05,438 --> 00:12:07,646
- Ekip be.
- Ekip.
198
00:13:46,938 --> 00:13:49,063
Merhaba. Ben Paige.
Memnun oldum kızlar.
199
00:13:49,188 --> 00:13:51,355
- Ben Paddy.
- Memnun oldum.
200
00:14:03,230 --> 00:14:04,230
Vuhu!
201
00:14:06,938 --> 00:14:08,938
Beni bu soytarıyla
bir başıma bıraktın sandım.
202
00:14:08,938 --> 00:14:09,813
Ne?
203
00:14:09,813 --> 00:14:11,188
İkinizi de çok sevsem de
204
00:14:11,313 --> 00:14:14,313
sürekli beraber takılırsak
hiçbirimiz sevişemeyeceğiz.
205
00:14:14,521 --> 00:14:17,146
- Dün gece tam bir fiyaskoydu.
- Hadi o zaman.
206
00:14:21,063 --> 00:14:24,230
Şu an oteldeki herkes
duş alıyor herhalde.
207
00:14:24,605 --> 00:14:27,521
Bunu giysene Taz.
Çok seksi olursun.
208
00:14:27,771 --> 00:14:29,355
Ne diyorsun Em?
209
00:14:30,063 --> 00:14:32,855
Gözüme pek rahat gözükmedi.
210
00:14:34,855 --> 00:14:36,563
Bu senin mi Skye?
211
00:14:37,105 --> 00:14:39,438
- Evet. Niye ki?
- Ödünç alabilir miyim?
212
00:14:39,438 --> 00:14:40,938
Nasıl süreceğini biliyor musun?
213
00:14:40,938 --> 00:14:43,230
- Şey değil mi...
- Göstereyim.
214
00:14:56,730 --> 00:15:00,105
Benim robot yıkılıyor.
215
00:15:00,230 --> 00:15:02,063
Vay be!
216
00:15:02,730 --> 00:15:05,021
Fıstık gibi olmuşsun.
217
00:15:05,146 --> 00:15:08,563
Şahane gözüküyorsun.
218
00:15:09,063 --> 00:15:12,563
- Gecelere akmaya hazırım.
- İşte bu!
219
00:15:42,521 --> 00:15:43,605
Pişt.
220
00:15:44,521 --> 00:15:45,896
Baksana seksi şey.
221
00:15:48,980 --> 00:15:50,688
Afet-i devran!
222
00:15:54,396 --> 00:15:56,521
Duyduğunu biliyorum. Gülüyorsun.
223
00:16:07,438 --> 00:16:09,271
Gece çıkıyor musunuz?
224
00:16:10,813 --> 00:16:12,855
Çıkmadan bize gelsenize, içelim.
225
00:16:15,563 --> 00:16:17,396
Kızlara sorayım.
226
00:16:17,563 --> 00:16:20,688
Bak sen!
İşine gelince duyuyorsun.
227
00:16:22,771 --> 00:16:24,188
Adın ne?
228
00:16:24,730 --> 00:16:25,855
Tara.
229
00:16:26,063 --> 00:16:27,730
Güzel isimmiş.
230
00:16:28,813 --> 00:16:29,938
Ben Badger.
231
00:16:31,063 --> 00:16:32,938
Biraz tuhaf bir isimmiş.
232
00:16:34,563 --> 00:16:35,980
Takma adım.
233
00:16:37,980 --> 00:16:39,063
Bu kimmiş bakalım?
234
00:16:40,396 --> 00:16:43,188
Romeo, Romeo, neredesin Romeo?
235
00:16:43,771 --> 00:16:45,521
Oda 341.
236
00:16:45,855 --> 00:16:47,646
Ağır ol bakalım.
237
00:16:48,063 --> 00:16:49,355
Daha yeni tanıştık.
238
00:16:53,230 --> 00:16:55,855
- Bu ne be böyle?
- Ne?
239
00:16:57,521 --> 00:16:58,896
- Kim sürdü bunu?
- Ben.
240
00:16:59,021 --> 00:17:01,938
Komik gözüküyor.
Suratına iki sülük yapışmış gibi.
241
00:17:02,063 --> 00:17:04,730
Kaç yaşındalar sence?
242
00:17:04,855 --> 00:17:08,188
Telefon, anahtar
ve cüzdanınızı unutmayın.
243
00:17:08,313 --> 00:17:11,313
Bence 19-21 falan.
244
00:17:11,521 --> 00:17:13,938
"18 yaşındayız" mı diyelim?
245
00:17:14,105 --> 00:17:16,521
Yine birilerine âşık olup
beni bir başıma mı bırakacaksınız?
246
00:17:16,521 --> 00:17:19,021
18 yaşındayız, liseyi yeni bitirdik.
Tamam mı?
247
00:17:19,355 --> 00:17:22,021
- Tabii. Benim de altımda BMW var zaten.
- Rüyanda görürsün.
248
00:17:22,146 --> 00:17:26,688
- Hadi Taz.
- Bölümümü bitirip başbakan olacakmışım.
249
00:17:27,188 --> 00:17:29,688
Şu anki başbakan kim, söyleyebilirsen
250
00:17:29,813 --> 00:17:32,021
iş senindir.
251
00:17:32,021 --> 00:17:33,313
Söyle hadi.
252
00:17:33,313 --> 00:17:35,896
Susun da gelin hadi.
253
00:17:36,021 --> 00:17:37,646
İyi gözüküyor muyum?
254
00:17:39,063 --> 00:17:41,105
- Acayip rahatsız, değil mi?
- Aynen.
255
00:17:41,438 --> 00:17:43,230
Fıstık gibisin ama.
256
00:17:43,563 --> 00:17:45,563
- Sen de öylesin.
- Hadi.
257
00:17:46,688 --> 00:17:49,355
- Telefonunu al Taz.
- Versene.
258
00:17:49,355 --> 00:17:50,855
- Çantamı alayım.
- Anahtarlar.
259
00:17:50,855 --> 00:17:53,271
Şu kaşlarını düzeltmemiz lazım Taz.
260
00:17:53,896 --> 00:17:57,438
- Sende sıra Paddy.
- Paige'de sıra.
261
00:17:57,646 --> 00:18:01,480
Ben hiç ATV ile
park hâlindeki bir arabaya çarpmadım.
262
00:18:01,605 --> 00:18:04,105
Badger bu sabah
kafası bir dünyayken çarptı da.
263
00:18:04,480 --> 00:18:06,063
Aslında bayağı iyi bir şoförümdür.
264
00:18:06,271 --> 00:18:08,355
İşim minibüs sürmek sonuçta.
265
00:18:08,355 --> 00:18:10,521
İşte arabalara çarpmıyorsun ama
değil mi?
266
00:18:11,688 --> 00:18:15,646
Ben hiç üçlü yapmadım.
267
00:18:24,105 --> 00:18:26,563
- Shot doldurun.
- Aynen, dolduralım.
268
00:18:26,771 --> 00:18:28,230
Al bakalım.
269
00:18:31,730 --> 00:18:33,105
- Şerefe.
- Şerefe.
270
00:19:01,730 --> 00:19:03,938
Daha hızlı dönün.
271
00:19:04,271 --> 00:19:06,480
Üç, iki, bir.
272
00:19:06,646 --> 00:19:08,021
Durun!
273
00:19:09,021 --> 00:19:11,605
Yere döktüğünü yalaman lazım.
274
00:19:11,605 --> 00:19:14,063
- Hadi Em.
- İğrençsiniz.
275
00:19:14,188 --> 00:19:15,980
Ne yapıyorsun?
276
00:19:16,105 --> 00:19:17,355
- Sayılmaz.
- İşte bu!
277
00:19:17,355 --> 00:19:18,813
Gördüm. Hile yaptın.
278
00:19:20,230 --> 00:19:23,271
Veteriner çağırın.
Benim kuğuların boynu büküldü de.
279
00:19:31,688 --> 00:19:34,105
Ben hiç seks yapmadım.
280
00:19:34,605 --> 00:19:36,730
Siktir oradan.
Sanki 12 yaşındayız.
281
00:19:39,938 --> 00:19:42,771
Ben hiç bir gecede
iki farklı kişiyle yatmadım.
282
00:19:43,105 --> 00:19:45,480
Benim gibi aziz
buna içer mi?
283
00:19:47,230 --> 00:19:50,313
- Sakin ol be.
- Tatilde olan tatilde kalır.
284
00:19:54,313 --> 00:19:56,396
- O neydi öyle?
- Şaka yaptım kızım.
285
00:19:56,521 --> 00:19:58,271
Seni açık edecek hâlim yok.
286
00:19:58,271 --> 00:19:59,438
Oldu canım!
287
00:19:59,438 --> 00:20:01,938
Bakireysen bakiresin.
Kimin umurunda?
288
00:20:01,938 --> 00:20:04,480
Öyleyse niye konusunu açıyorsun?
289
00:20:06,021 --> 00:20:07,355
Komik çünkü.
290
00:20:08,438 --> 00:20:09,980
Değil be.
291
00:20:09,980 --> 00:20:12,271
Komik değil Skye.
292
00:20:12,563 --> 00:20:13,896
Bardağın dolu mu?
293
00:20:14,688 --> 00:20:16,813
Paddy hoş çocuk.
294
00:20:17,230 --> 00:20:18,896
Onunla denesene.
295
00:20:19,605 --> 00:20:20,938
Yoksa ben yürürüm bak.
296
00:20:20,938 --> 00:20:22,105
Bak sen!
297
00:20:25,646 --> 00:20:26,646
Pişt!
298
00:20:45,813 --> 00:20:48,230
Uyumlu giyinmişiz patronum!
299
00:20:49,771 --> 00:20:52,480
Sen de iyi yürüdün he.
Biraz ezik tipler.
300
00:20:52,480 --> 00:20:54,313
Tatildeyiz oğlum.
301
00:20:54,313 --> 00:20:57,230
- Ne oldu?
- Duydun mu? Hakkımızda konuştular.
302
00:20:57,230 --> 00:20:59,188
Yaşımızı belli etmememiz lazım.
303
00:20:59,313 --> 00:21:00,730
- Oğlanlara mı?
- Aynen.
304
00:21:00,730 --> 00:21:03,763
Öf be! BMW'mi çok özledim.
305
00:21:03,896 --> 00:21:05,313
Aktris mübarek!
306
00:21:06,563 --> 00:21:09,730
Ne diyeceğim.
Paige eşcinsel mi sence?
307
00:21:10,146 --> 00:21:11,646
Şaka mı yapıyorsun?
308
00:21:12,771 --> 00:21:14,771
- Bilmem.
- Şaka mı bu?
309
00:21:14,771 --> 00:21:16,771
- Şaka mı?
- Umarım eşcinseldir.
310
00:21:16,771 --> 00:21:18,188
Tabii ki eşcinsel.
311
00:21:23,105 --> 00:21:24,271
Kurtardım be!
312
00:21:24,896 --> 00:21:27,271
- Çıkardım.
- Uydurma. Gol oldu.
313
00:21:27,938 --> 00:21:29,855
- Siktir oradan.
- Hile yapma.
314
00:21:30,021 --> 00:21:32,271
- Hadi.
- Oturmanın sırası mı?
315
00:21:32,521 --> 00:21:33,771
- Hadi.
- Yapma!
316
00:21:33,771 --> 00:21:34,938
Ne oluyor be?
317
00:21:35,063 --> 00:21:36,271
Vur hadi.
318
00:21:45,771 --> 00:21:47,230
Dik hadi.
319
00:21:47,230 --> 00:21:48,646
Götür Badger.
320
00:21:52,188 --> 00:21:54,021
Ooo, Malia!
321
00:22:19,855 --> 00:22:21,813
Hadi Paddy!
322
00:22:34,521 --> 00:22:36,563
Çekilin!
323
00:22:39,480 --> 00:22:40,938
İki, üç!
324
00:22:43,355 --> 00:22:44,980
Daha iyi misin?
325
00:22:45,730 --> 00:22:47,230
Hayır.
326
00:22:48,271 --> 00:22:51,146
Dinle bak şimdi. Ee...
327
00:22:51,313 --> 00:22:54,063
Geçen gün elektrikli süpürgemi sattım.
328
00:22:54,355 --> 00:22:55,355
Peki.
329
00:22:55,480 --> 00:22:58,105
Anca toz topluyordu.
330
00:23:02,146 --> 00:23:05,480
Nasıl? Bir tane daha söyleyeyim.
331
00:23:05,605 --> 00:23:10,813
Erikle tavşanın farkı nedir?
332
00:23:12,396 --> 00:23:13,855
Bilmem.
333
00:23:15,980 --> 00:23:17,688
Biri mordur, diğeriyse...
334
00:23:17,688 --> 00:23:20,021
- Karıştırdım.
- Of be!
335
00:23:20,188 --> 00:23:22,105
Karıştırdım.
336
00:23:22,980 --> 00:23:26,480
Dur, dur. İyisin.
337
00:23:26,605 --> 00:23:29,021
Midendeki her şeyi boşalttın zaten.
338
00:23:34,396 --> 00:23:38,396
Neden ağaçta saklanan domuzları
hiç görmeyiz?
339
00:23:40,938 --> 00:23:43,021
Çünkü çok iyi saklanırlar.
340
00:24:27,896 --> 00:24:29,521
O neydi be?
341
00:24:30,688 --> 00:24:33,730
Böyle olmaz ki!
Hilebaz seni.
342
00:24:33,896 --> 00:24:37,438
Klasik bir taktik bu. Gidiyorum.
343
00:24:55,605 --> 00:24:56,855
Olmaz.
344
00:24:57,688 --> 00:24:59,021
Uyku vakti.
345
00:25:27,480 --> 00:25:30,271
Hadi kızlar.
Uyanma vakti geldi güzellikler.
346
00:25:30,271 --> 00:25:32,730
Crush otobüsleri
beş dakikaya kalkıyor.
347
00:25:32,730 --> 00:25:34,646
Kalkın. Crush'a gidiyoruz.
348
00:25:34,855 --> 00:25:38,146
Hadi! Beş dakikaya kapıda olun.
349
00:25:38,438 --> 00:25:39,730
Hayır ya.
350
00:25:39,855 --> 00:25:41,688
Sadece beş dakikamız
yoktur herhalde.
351
00:25:42,021 --> 00:25:43,730
Bunu niye kendimize yapıyoruz?
352
00:25:43,730 --> 00:25:46,396
Başladıysa gitmemiz lazım.
353
00:25:46,521 --> 00:25:48,688
Azıcık gecikiriz.
354
00:25:51,813 --> 00:25:53,105
Of be.
355
00:25:53,105 --> 00:25:55,105
- Hadi.
- Şunun hâline bak.
356
00:26:01,813 --> 00:26:03,980
Birazdan görüşürüz.
Hadi Badger.
357
00:26:06,688 --> 00:26:08,188
Hiç getirmemişim ki.
358
00:26:08,188 --> 00:26:10,105
Şunu giysene.
359
00:26:11,605 --> 00:26:13,230
Ne dedi o?
360
00:26:13,230 --> 00:26:15,146
Hoş çocuk.
361
00:26:18,230 --> 00:26:19,813
Her şey acı veriyor be.
362
00:26:19,938 --> 00:26:23,646
Onunla bunu giysem...
363
00:26:23,771 --> 00:26:26,355
- Bu nasıl giyiliyor Skye?
- Üstten geçireceksin.
364
00:26:26,480 --> 00:26:28,271
Oranı buranı örtmen lazım ama.
365
00:26:30,521 --> 00:26:33,813
Ayılın, kendinize gelin hadi!
366
00:26:35,563 --> 00:26:38,396
Bana bir içki lazım.
367
00:26:38,521 --> 00:26:41,271
- Hayır be.
- Ne deniyordu? Vida vidayı söker mi?
368
00:26:41,396 --> 00:26:43,271
- Vida mı?
- Çivi çiviyi söker.
369
00:26:43,396 --> 00:26:46,271
- Var böyle bir şey.
- Aynen. Annemden biliyorum.
370
00:26:47,063 --> 00:26:48,105
Bak. Faydası var demek ki.
371
00:26:48,230 --> 00:26:50,480
Bir de seni mi giydireceğim?
Annen miyim ulan?
372
00:26:50,480 --> 00:26:52,480
- Sağ ol anneciğim.
- Saç düzleştirici nerede?
373
00:26:52,480 --> 00:26:55,146
Dur Skye. İçine ne giyeceğim?
374
00:26:55,271 --> 00:26:56,896
- Ne?
- Transparan bu.
375
00:26:57,021 --> 00:26:58,271
O kadar da değil be.
376
00:26:58,396 --> 00:27:00,980
Suda her yerim gözükür.
Havuz partisi değil mi bu?
377
00:27:01,230 --> 00:27:04,063
Hadi turunculu! İşte böyle.
378
00:27:04,063 --> 00:27:07,438
Hadi kızlar! Dökün bakalım.
379
00:27:07,771 --> 00:27:09,688
Memelerinizin hakkını verin!
380
00:27:09,813 --> 00:27:12,396
Nasıl boğulmuyorlar?
381
00:27:14,313 --> 00:27:16,563
Aferin size kızlar.
Büyük memelerin gücü!
382
00:27:17,355 --> 00:27:18,980
İşte kazananımız!
Bravo sana be kızım.
383
00:27:19,146 --> 00:27:20,730
Sana da bravo kardeşim.
384
00:27:21,021 --> 00:27:22,313
Bir kız daha arıyoruz.
385
00:27:23,230 --> 00:27:25,813
- Taz! Taz!
- Olmaz Skye.
386
00:27:25,938 --> 00:27:27,313
Gönüllümüz var. Taz!
387
00:27:29,105 --> 00:27:30,646
Yeşilli olan mı? Gel hadi.
388
00:27:30,771 --> 00:27:33,438
Gel kızım. Yaparsın!
389
00:27:33,438 --> 00:27:36,688
Bir de gözüpek bir erkek arıyoruz.
390
00:27:36,896 --> 00:27:39,355
Bir adayımız var.
Nasıl da hevesli.
391
00:27:39,480 --> 00:27:41,271
- İyi misin kanka? Hazır mısın?
- Evet.
392
00:27:41,396 --> 00:27:43,271
Geç bakalım.
393
00:27:43,480 --> 00:27:45,938
Göster kendini Taz!
394
00:27:46,730 --> 00:27:48,230
- Oh!
- Selam minyon.
395
00:27:48,355 --> 00:27:49,438
Ne habersin?
396
00:27:49,438 --> 00:27:50,646
- İyi misin?
- Evet.
397
00:27:50,813 --> 00:27:52,938
- Adın ne?
- Tara.
398
00:27:53,063 --> 00:27:54,313
Hoş geldin Tara.
399
00:27:54,480 --> 00:27:56,021
Oyunun ne olduğunu biliyor musun?
400
00:27:56,021 --> 00:27:58,688
- Biliyorum sanırım.
- Edepsiz bir oyun. Emin misin?
401
00:27:58,688 --> 00:28:01,271
Bu koca sahte çükün,
yani bira kutusunun
402
00:28:01,271 --> 00:28:02,938
hepsini dikeceksin.
403
00:28:03,105 --> 00:28:04,230
Hazır mıyız?
404
00:28:04,230 --> 00:28:07,438
Dök bakalım. Sakso gibi düşün.
Başlayın hadi!
405
00:28:08,355 --> 00:28:11,771
İşte böyle. Hadi, devam!
406
00:28:12,230 --> 00:28:13,646
Gözlerine dökme.
407
00:28:14,688 --> 00:28:17,480
İşte böyle. Dök, dök.
Devam. İyice sık!
408
00:28:17,730 --> 00:28:20,646
İyice aban kardeşim. Aferin.
409
00:28:20,855 --> 00:28:22,313
Durmak yok!
410
00:28:22,438 --> 00:28:24,980
Yumul hadi! İşte böyle.
411
00:28:25,146 --> 00:28:28,146
Aç şu ağzını be kızım!
412
00:28:28,313 --> 00:28:30,313
Hiçbir erkeği mutlu edemezsin sen.
413
00:28:30,438 --> 00:28:31,896
Of be!
414
00:28:32,146 --> 00:28:33,438
Bayağı kötüydün. Olsun.
415
00:28:33,771 --> 00:28:35,730
Bu oyunda pek iyi değilim.
416
00:28:35,855 --> 00:28:37,480
Bilmem. İyiydin bence.
417
00:28:37,605 --> 00:28:39,980
- Hadi millet!
- Başka aday var mı?
418
00:28:40,105 --> 00:28:41,688
- Yeter hadi.
- Yeter çocuklar.
419
00:28:41,688 --> 00:28:43,146
Yürüyün hadi. Kaybettiniz.
420
00:28:43,938 --> 00:28:45,480
Kaybettin kızım.
421
00:28:45,480 --> 00:28:47,396
Başka yerde sarılın.
422
00:28:47,396 --> 00:28:50,063
- Bize bir erkek daha lazım.
- Bir erkek daha arıyoruz.
423
00:28:52,396 --> 00:28:54,063
Hadi bakalım!
424
00:28:55,771 --> 00:28:57,563
Eğleniyor muyuz?
425
00:28:57,688 --> 00:29:00,605
Elleri göreyim!
426
00:29:00,730 --> 00:29:03,271
Elinizde içki varsa dikin bakalım.
427
00:29:03,396 --> 00:29:06,105
Hadi. Dikin!
428
00:29:06,105 --> 00:29:07,355
Süpersiniz.
429
00:29:09,438 --> 00:29:11,313
Kafası bir dünya olanları göreyim.
430
00:29:11,521 --> 00:29:13,021
Neredesiniz?
431
00:29:22,396 --> 00:29:24,063
Tamam, bir şey olmadı.
432
00:29:25,896 --> 00:29:27,771
Çalışıyor.
433
00:29:32,105 --> 00:29:33,813
Yapma be!
434
00:29:35,521 --> 00:29:36,855
Bırak beni.
435
00:29:37,980 --> 00:29:40,396
O da tatlı değil mi?
436
00:29:43,313 --> 00:29:45,855
Tam bir soytarı ama.
437
00:29:47,855 --> 00:29:50,188
Seksi bir soytarı.
438
00:29:50,480 --> 00:29:52,855
Çok matrak çocuk be.
439
00:29:53,896 --> 00:29:55,480
Tipsiz bence.
440
00:29:57,605 --> 00:29:59,105
Daha iyisini bulursun.
441
00:30:01,938 --> 00:30:03,105
Kalk hadi.
442
00:30:37,021 --> 00:30:38,146
Taz!
443
00:31:02,021 --> 00:31:04,146
Evet Malia! İşte bu.
444
00:31:05,563 --> 00:31:08,230
Eğleniyoruz, değil mi?
445
00:31:09,021 --> 00:31:11,855
Şimdi sizi fena azdıracağız.
446
00:31:11,855 --> 00:31:14,688
Hazır mıyız? Başlayalım.
447
00:31:14,688 --> 00:31:16,646
Duyayım sesinizi Malia!
448
00:31:16,646 --> 00:31:19,813
Affedersin, ayağına bastım.
Acayip sarhoşuz be.
449
00:31:19,813 --> 00:31:22,355
Son bir oyun oynayacağız.
450
00:31:22,355 --> 00:31:23,646
Gecenin son oyunu.
451
00:31:23,646 --> 00:31:25,188
- Manyakça bir oyun.
- Deli bir şey.
452
00:31:25,188 --> 00:31:26,896
Varınızı yoğunuzu ortaya koyacaksınız.
453
00:31:26,896 --> 00:31:28,813
- Oynar mısın?
- Sen de oynarsan evet.
454
00:31:28,813 --> 00:31:29,938
Tamam.
455
00:31:31,355 --> 00:31:32,896
Oynayalım hadi.
456
00:31:34,105 --> 00:31:35,313
Gel.
457
00:31:35,480 --> 00:31:36,771
Son bir oyun.
458
00:31:36,771 --> 00:31:39,146
Kapanış oyunumuz millet.
459
00:31:39,146 --> 00:31:42,313
Oyuna hazırlanın.
Azıcık esneyin. Hazır mıyız?
460
00:31:42,521 --> 00:31:44,605
Sahneye iki erkek bekliyoruz.
461
00:31:44,605 --> 00:31:45,730
İki erkek!
462
00:31:45,730 --> 00:31:48,271
- Var mı gönüllü? Elleri göreyim!
- Ne çok el kaldıran var!
463
00:31:48,271 --> 00:31:50,563
Sizi duyamıyorum.
464
00:31:50,688 --> 00:31:51,730
Kim istiyor?
465
00:31:51,855 --> 00:31:53,271
Kimleri görüyorum!
466
00:31:53,396 --> 00:31:56,355
Sabah kaybeden çocuk buradaymış.
Gel bakalım mavili.
467
00:31:56,480 --> 00:31:58,605
Bu sefer kendini kanıtla.
468
00:31:59,980 --> 00:32:01,730
Hadi bakalım!
469
00:32:04,438 --> 00:32:06,021
Evet!
470
00:32:06,355 --> 00:32:08,521
- Adın ne?
- Gel hadi. Gel.
471
00:32:08,521 --> 00:32:09,646
Badger.
472
00:32:10,146 --> 00:32:11,521
Badger!
473
00:32:12,521 --> 00:32:14,480
Yanımda Badger var!
474
00:32:15,396 --> 00:32:18,230
Badger! Badger! Badger!
475
00:32:18,355 --> 00:32:19,980
Senin adın ne bakalım?
476
00:32:20,105 --> 00:32:21,980
Ben Tom. Londralıyım!
477
00:32:21,980 --> 00:32:23,813
Londralı Tom!
478
00:32:23,813 --> 00:32:25,188
Londralı gelmiş.
479
00:32:27,688 --> 00:32:30,271
Dinleyin bakalım.
Oyunumuz şöyle:
480
00:32:30,271 --> 00:32:35,230
Bu iki yakışıklının sertleşmesi lazım.
481
00:32:36,313 --> 00:32:38,813
- Kızları bekliyoruz.
- Sahneye kız lazım.
482
00:32:45,188 --> 00:32:47,521
- Gel hadi.
- Gelmeyeyim.
483
00:32:47,646 --> 00:32:50,396
Şanslısın oğlum.
484
00:32:50,980 --> 00:32:53,896
Üç kız böyle gelsin.
485
00:32:54,021 --> 00:32:56,563
Bu ne teknik be!
Hâlâ nasıl sertleşmedin?
486
00:32:57,813 --> 00:32:59,896
Köküne kadar aldı ağzına.
487
00:33:00,438 --> 00:33:02,480
Evet Badger. Keyfini çıkar.
488
00:33:02,605 --> 00:33:04,646
Hadi bakalım kızlar. İşte böyle.
489
00:33:05,063 --> 00:33:06,980
İşte böyle!
490
00:33:07,105 --> 00:33:10,313
Kankama bak be!
491
00:33:13,271 --> 00:33:15,063
Hadi canım.
Gırtlağına kadar al.
492
00:33:15,188 --> 00:33:17,396
Evet! Evet!
493
00:33:17,730 --> 00:33:19,813
Sesinizi duyayım!
494
00:33:21,730 --> 00:33:23,438
Evet. Badger sertleşti!
495
00:33:38,938 --> 00:33:39,938
Of.
496
00:34:02,230 --> 00:34:03,313
Skye?
497
00:34:04,938 --> 00:34:06,188
Evet.
498
00:34:06,896 --> 00:34:08,730
Yatak müsait mi?
499
00:34:15,271 --> 00:34:16,688
Evet.
500
00:34:17,105 --> 00:34:18,563
Gel.
501
00:34:18,688 --> 00:34:20,605
Tencereni de al.
502
00:34:24,021 --> 00:34:25,563
Siktir.
503
00:34:26,188 --> 00:34:27,230
Sağ ol.
504
00:34:37,313 --> 00:34:38,480
Selam.
505
00:34:38,605 --> 00:34:41,813
Yüzün gülüyor.
Bilmediğimiz bir şey mi var yoksa?
506
00:34:42,021 --> 00:34:43,021
Hadi be!
507
00:34:43,021 --> 00:34:45,396
Vursana! Fırsatın vardı.
508
00:34:45,521 --> 00:34:46,855
Sessiz ol.
509
00:34:47,188 --> 00:34:48,438
Lütfen Badger.
510
00:34:48,605 --> 00:34:50,891
Ben de "bunlar nerede?" diyordum.
511
00:34:51,271 --> 00:34:52,646
Günaydın.
512
00:34:55,980 --> 00:34:57,688
Pek iyi uyanmamış gibisin.
513
00:34:58,563 --> 00:35:00,938
Kahvaltı edin.
İkinci raunda az kaldı.
514
00:35:02,188 --> 00:35:04,438
Mahvolmuşsun be.
515
00:35:04,563 --> 00:35:07,771
Ben de siz güneyliler
eğlenmeyi biliyor sanırdım.
516
00:35:08,146 --> 00:35:10,521
Geyik yapacak hâlde değilim.
517
00:35:21,146 --> 00:35:22,688
Şahanesin be.
518
00:35:27,313 --> 00:35:28,438
Siktir!
519
00:35:29,730 --> 00:35:31,771
Niye bu saatte kalktın?
520
00:35:32,771 --> 00:35:34,688
Hiçbir şey hatırlamıyorum.
521
00:35:36,438 --> 00:35:37,980
Taz onlarda mıymış?
522
00:35:39,063 --> 00:35:40,521
Öyle olsa gerek.
523
00:35:53,938 --> 00:35:56,313
Yemek yemek hile sayılır kızım.
524
00:35:58,188 --> 00:36:01,855
Ne olur dur. Yine kusacağım.
525
00:36:02,813 --> 00:36:04,521
Al, ye biraz.
526
00:36:07,521 --> 00:36:09,563
Tara'yı uyandırsanıza.
527
00:36:09,688 --> 00:36:11,605
Onunla yarım kalan bir işimiz var.
528
00:36:11,771 --> 00:36:14,896
Senin işlerini nasıl bitirdiğini de
gördük Badger.
529
00:36:15,938 --> 00:36:17,396
Havuza geliyor musunuz?
530
00:36:18,313 --> 00:36:19,980
- Olur.
- Em?
531
00:36:20,480 --> 00:36:22,271
- Olur.
- En kötüsü de
532
00:36:22,396 --> 00:36:23,646
hiçbir şey hatırlamıyorum.
533
00:36:24,480 --> 00:36:27,396
Muhtemelen
hayatımın en muhteşem anıydı.
534
00:36:27,396 --> 00:36:28,855
Hiçbir şey hatırlamıyorum.
535
00:36:29,605 --> 00:36:31,313
Hayatının en muhteşem anı o muydu?
536
00:36:31,688 --> 00:36:33,438
Kızlar da böyle diyordur umarım.
537
00:36:33,438 --> 00:36:35,188
Umarım onlar da hatırlamıyordur.
538
00:36:36,188 --> 00:36:38,438
Bayağı boktan bir hayatın olsa gerek.
539
00:36:39,230 --> 00:36:40,438
Güzel laftı.
540
00:36:40,563 --> 00:36:42,396
Dün gece neydi öyle be.
541
00:36:42,521 --> 00:36:44,480
Göster yüzünü Taz!
542
00:36:44,480 --> 00:36:46,980
Bağırmasana manyak.
543
00:36:47,605 --> 00:36:49,355
Siz çıkarmazsanız...
544
00:36:50,688 --> 00:36:52,271
Sizde değil mi?
545
00:36:52,271 --> 00:36:53,896
Aynen. Sizde değil mi?
546
00:36:53,896 --> 00:36:55,730
Niye burada olsun ki?
547
00:36:56,521 --> 00:36:58,105
Beraber döndünüz.
548
00:36:58,896 --> 00:37:00,688
Sizde değil mi?
549
00:37:01,271 --> 00:37:04,021
Şaka mı yapıyorsun?
Çağır hadi onu.
550
00:37:04,313 --> 00:37:06,396
Yeminle şaka yapmıyorum.
551
00:37:11,355 --> 00:37:12,730
Telefonuna bak.
552
00:37:13,563 --> 00:37:15,188
Mesaj atmıştır.
553
00:37:16,563 --> 00:37:19,563
Tam onluk hareket.
554
00:37:20,188 --> 00:37:21,813
Biraz manyaktır da.
555
00:37:25,563 --> 00:37:27,813
Son görülme zamanında
daha odadan çıkmamıştık.
556
00:37:33,813 --> 00:37:35,271
Bak sen.
557
00:37:35,605 --> 00:37:37,271
Bizimki sevişmeye gitti herhalde.
558
00:37:41,480 --> 00:37:44,021
Telefonunu niye bırakmış ki?
559
00:37:45,771 --> 00:37:47,813
- Sen niye bir tuhafsın?
- Değilim.
560
00:37:50,688 --> 00:37:53,771
- İyice bir arasanıza.
- Bir bakın.
561
00:37:53,771 --> 00:37:55,605
Buraya gelse bilirdim.
562
00:37:55,855 --> 00:37:57,646
Hâlâ takılıyor kesin.
563
00:38:07,188 --> 00:38:08,813
Bu durum hoşuma gitmedi.
564
00:38:09,438 --> 00:38:10,855
Gerilme hemen.
565
00:38:12,480 --> 00:38:15,855
Ne olmuş olabilir ki?
Panik yapma.
566
00:38:16,063 --> 00:38:18,105
Daha hızlı davranmalıydın.
567
00:38:18,896 --> 00:38:21,271
Kıskanma. Sana yakışmıyor.
568
00:38:24,938 --> 00:38:27,021
Ne demeye getiriyorsun?
569
00:38:30,605 --> 00:38:32,021
Nerede bu kız?
570
00:38:32,271 --> 00:38:34,271
- Şerefsiz.
- Bilmiyorum.
571
00:38:35,438 --> 00:38:38,063
Burada öylece oturamam.
Danışmaya soracağım.
572
00:38:45,730 --> 00:38:47,480
Havuzda görüşürüz.
573
00:38:47,480 --> 00:38:49,271
Gidelim çocuklar.
574
00:38:49,855 --> 00:38:51,230
Geliyor musun Badger?
575
00:38:58,396 --> 00:38:59,730
Pişt!
576
00:39:08,646 --> 00:39:10,480
Gelsene. Burada takılalım.
577
00:39:38,230 --> 00:39:40,355
Tara ile gurur duyuyorum.
578
00:39:43,688 --> 00:39:45,021
Gurur mu duyuyorsun?
579
00:39:48,980 --> 00:39:50,938
Nihayet...
580
00:39:55,271 --> 00:39:57,188
Uzun zamandır yapmak istiyordu.
581
00:40:00,438 --> 00:40:02,146
Ne diyorsun ya?
582
00:40:07,188 --> 00:40:09,230
Bizimki bakireydi oğlum.
583
00:40:23,938 --> 00:40:25,646
İyi midir sence?
584
00:40:27,230 --> 00:40:29,480
Hayatını yaşıyordur.
585
00:40:37,105 --> 00:40:38,688
Kıskandın mı?
586
00:40:40,646 --> 00:40:43,105
Hayır da...
587
00:40:47,813 --> 00:40:49,980
Gidip arayalım istersen.
588
00:40:51,188 --> 00:40:53,063
İyi fikir bence.
589
00:41:13,980 --> 00:41:15,730
Çok şanslısın oğlum!
590
00:41:18,146 --> 00:41:20,813
Hadi canım.
Gırtlağına kadar al.
591
00:41:21,730 --> 00:41:23,105
Kız öğürdü öğürecek.
592
00:41:25,980 --> 00:41:27,021
Selam canım.
593
00:41:48,605 --> 00:41:50,021
İyi misin sen?
594
00:41:50,021 --> 00:41:51,688
- Paddy!
- Ne yapıyorsun?
595
00:41:51,688 --> 00:41:53,980
Eve... gitmediğim kesin.
596
00:41:54,480 --> 00:41:56,605
Uyku saatin mi geldi?
597
00:41:57,605 --> 00:41:59,146
Diğerleri nerede?
598
00:41:59,896 --> 00:42:01,438
Geceye devam ediyorlar.
599
00:42:01,438 --> 00:42:06,480
Uyumaya gidemezsin.
İkimizin yine sona kalması lazım.
600
00:42:06,855 --> 00:42:09,105
Beni bir başıma mı bırakacaksın?
601
00:42:11,521 --> 00:42:12,938
Sahile mi gitsek?
602
00:42:14,938 --> 00:42:17,146
Hadi. Sen de istiyorsun, biliyorum.
603
00:42:18,271 --> 00:42:19,938
Gidelim hadi.
604
00:42:26,313 --> 00:42:28,313
- Şuraya oturalım.
- Burası mı?
605
00:42:33,938 --> 00:42:35,980
Mekân hoşuna gitmedi sanırım.
606
00:42:35,980 --> 00:42:37,980
- Gitmedi.
- Niye ki?
607
00:42:38,938 --> 00:42:40,480
Ne bileyim işte.
608
00:42:43,813 --> 00:42:45,730
Kumun her yere yapışması
609
00:42:46,480 --> 00:42:48,396
sinir bozucu değil mi?
610
00:42:48,938 --> 00:42:50,438
Değil. Sahildeyiz.
611
00:42:51,896 --> 00:42:56,563
- Saçmalama.
- Her yere yapışıyor işte.
612
00:43:05,938 --> 00:43:08,813
Daha önce fark etmemiştim.
Acayip güzel kızsın.
613
00:43:16,021 --> 00:43:19,688
Bunu iltifat olarak
kabul etmeliyim herhalde.
614
00:43:21,896 --> 00:43:23,896
Bizim oğlan ilgini çekti, değil mi?
615
00:43:29,688 --> 00:43:31,688
Ne ilgini çekiyor o zaman?
616
00:43:37,646 --> 00:43:40,646
Makarna
ve peynirli patates kızartması.
617
00:43:42,146 --> 00:43:44,230
Komik kızsın.
618
00:43:53,688 --> 00:43:55,813
Hadi çıplak yüzelim.
619
00:43:55,980 --> 00:43:57,146
- Olmaz.
- Niye?
620
00:43:57,313 --> 00:43:59,105
- Çok soğuk.
- Hadi.
621
00:43:59,105 --> 00:44:00,938
Olmaz Paddy.
622
00:44:01,146 --> 00:44:03,896
İstemiyorum Paddy. İndir beni!
623
00:44:03,896 --> 00:44:05,896
Hayır Paddy!
624
00:44:06,105 --> 00:44:08,688
İndir beni.
625
00:44:10,313 --> 00:44:14,271
- Bir kere girince alışıyorsun.
- Ne alışması? Buz gibi.
626
00:44:14,688 --> 00:44:16,313
Gelsene.
627
00:44:17,313 --> 00:44:18,396
Gel.
628
00:44:22,230 --> 00:44:24,188
Dişsiz kalacaksın.
629
00:44:26,271 --> 00:44:27,688
Gel.
630
00:44:31,063 --> 00:44:33,146
Ne gülüyorsun?
631
00:44:35,521 --> 00:44:37,230
Yapma.
632
00:44:37,355 --> 00:44:39,438
- Ne?
- Yapma.
633
00:44:39,563 --> 00:44:41,230
Tamam. Dokunmam.
634
00:44:51,938 --> 00:44:53,813
Gitme.
635
00:44:54,146 --> 00:44:55,521
- Gel.
- Ne oldu?
636
00:44:55,730 --> 00:44:57,021
Üşüyorum.
637
00:44:59,521 --> 00:45:02,480
Ne istesen yapıyorum be kızım.
638
00:45:02,605 --> 00:45:04,313
Üşüyorum.
639
00:45:07,480 --> 00:45:08,938
Çıkalım o zaman.
640
00:45:22,146 --> 00:45:23,938
Ben yapmadım!
641
00:45:24,563 --> 00:45:25,938
Ne oldu?
642
00:45:26,230 --> 00:45:28,896
Önümde öyle sallanınca
kendimi tutamadım.
643
00:45:30,396 --> 00:45:32,021
Niye böyle gerginsin?
644
00:45:32,188 --> 00:45:33,480
Değilim.
645
00:45:34,313 --> 00:45:36,188
Ben de seni ekibin matrağı sanmıştım.
646
00:45:36,938 --> 00:45:38,813
- Üşüyor musun?
- Evet.
647
00:45:39,771 --> 00:45:41,063
Dur bakayım.
648
00:45:42,230 --> 00:45:43,855
Islak kıyafetlerle daha çok üşürsün.
649
00:45:57,646 --> 00:46:00,355
Sakin ol be.
Sanki "evlenelim" dedim.
650
00:46:01,813 --> 00:46:04,688
Nasıl yani? Evlenmiyor muyuz?
651
00:46:16,896 --> 00:46:18,188
Olur mu?
652
00:46:26,896 --> 00:46:28,313
Olur mu?
653
00:46:31,271 --> 00:46:32,771
Evet.
654
00:48:34,105 --> 00:48:36,146
Adın ne?
655
00:48:36,146 --> 00:48:37,605
Tara.
656
00:48:38,521 --> 00:48:39,730
Seninki ne?
657
00:48:40,105 --> 00:48:41,396
Fi.
658
00:48:42,563 --> 00:48:45,730
- Millet! Bu Tara.
- Tara!
659
00:49:03,771 --> 00:49:05,646
İyi misin?
660
00:49:06,396 --> 00:49:07,980
Evet, affedersin.
661
00:49:08,563 --> 00:49:10,355
Arkadaşların nerede?
662
00:49:11,771 --> 00:49:14,730
Ee... Dağıldık da.
663
00:50:11,438 --> 00:50:15,021
Bizimle gelmek ister misin? Hadi.
664
00:50:15,271 --> 00:50:18,146
Durun. Bekleyin.
665
00:50:18,271 --> 00:50:20,063
Gidiyoruz.
666
00:50:21,188 --> 00:50:23,563
Hadi. Evde partiye devam!
667
00:50:29,855 --> 00:50:31,980
Tara! Tara! Tara!
668
00:50:35,938 --> 00:50:37,521
Üç, iki, bir!
669
00:50:41,521 --> 00:50:43,021
Şahaneydi be.
670
00:50:49,063 --> 00:50:51,021
Sen kanepede yat.
Ben Josh ile yatarım.
671
00:50:51,146 --> 00:50:52,980
Hayır, hayır.
672
00:50:53,105 --> 00:50:57,146
Azıcık uyusam yeter.
673
00:50:57,646 --> 00:50:59,355
- Sanmıyorum.
- Bir şey olmaz.
674
00:50:59,521 --> 00:51:04,355
Dur şimdi.
Josh ile beraber misiniz?
675
00:51:04,855 --> 00:51:08,480
Hayır. Aile gibiyiz biz.
676
00:51:08,813 --> 00:51:11,980
- İçeri geç hadi.
- Hayır.
677
00:51:12,230 --> 00:51:13,355
- Evet.
- Burası çok rahat.
678
00:51:13,480 --> 00:51:16,105
İçeride yat bari.
Kimse bir şey demez zaten.
679
00:51:16,105 --> 00:51:20,605
Evet, evet. Hepiniz çok iyisiniz.
Ben burada yatarım, sorun değil.
680
00:51:21,105 --> 00:51:24,271
Peki. Bir şey lazım olursa
içerideyiz, biliyorsun.
681
00:51:24,813 --> 00:51:25,938
Teşekkür ederim.
682
00:51:25,938 --> 00:51:28,230
- İyi geceler.
- İyi geceler.
683
00:53:13,938 --> 00:53:15,230
Bakın kim döndü!
684
00:53:15,230 --> 00:53:16,438
Hoş geldin!
685
00:53:16,563 --> 00:53:20,021
- Tara!
- Size demedim mi?
686
00:53:20,938 --> 00:53:22,105
Aynı kart!
687
00:53:22,105 --> 00:53:24,063
Doğru. Bunu almıştın zaten.
688
00:53:24,063 --> 00:53:25,230
Evet.
689
00:53:25,230 --> 00:53:26,730
Yoksa sen...
690
00:53:28,188 --> 00:53:29,188
Aynı kart!
691
00:53:31,563 --> 00:53:33,230
Dökül hadi.
692
00:53:33,230 --> 00:53:34,730
Dinliyoruz.
693
00:53:34,855 --> 00:53:37,521
Olay bir geceydi.
694
00:53:58,980 --> 00:54:00,896
Paige ile...
695
00:54:01,355 --> 00:54:04,105
Öğlen yapacaktık ama...
696
00:54:04,355 --> 00:54:08,188
Bilmem ki. Biraz gergin gibi.
697
00:54:09,313 --> 00:54:11,271
Konuyu değiştirme şimdi.
698
00:54:11,688 --> 00:54:13,355
Nerelerdeydin?
699
00:54:13,938 --> 00:54:15,980
Meraklandım.
700
00:54:16,355 --> 00:54:18,605
Telefonunu da bırakmışsın.
701
00:54:21,688 --> 00:54:23,146
Taz.
702
00:54:25,563 --> 00:54:29,271
Paddy ile seviştik.
703
00:54:32,146 --> 00:54:34,105
Yok artık!
704
00:54:37,938 --> 00:54:40,188
Ne zaman? Nasıl oldu?
705
00:54:41,063 --> 00:54:42,646
Sahilde.
706
00:54:43,230 --> 00:54:45,021
Hem de sahilde!
707
00:54:47,438 --> 00:54:49,230
Ne kadar romantik.
708
00:54:50,105 --> 00:54:53,355
Hiç öyle değildi.
İyi miydi peki?
709
00:54:53,563 --> 00:54:54,855
Ee...
710
00:54:58,480 --> 00:55:02,188
Sonra bir kulüpte
efsane bir ekiple tanıştım.
711
00:55:02,313 --> 00:55:06,396
Saatlerce dans edip
villalarına gittik.
712
00:55:06,521 --> 00:55:09,188
Acayipti. Çok iyilerdi ama.
713
00:55:10,146 --> 00:55:11,355
Tüm gece oradaydım.
714
00:55:11,563 --> 00:55:15,063
Bir şey mi kaçırdım?
Kiminle yaptın?
715
00:55:17,646 --> 00:55:19,855
Az değilsin kızım.
716
00:55:21,105 --> 00:55:24,480
Yok birbirimizin arkasında duralım,
yok birbirimizden ayrılmayalım diyen kız
717
00:55:24,605 --> 00:55:27,063
kaçmış, sevişmiş,
bir de yeni arkadaşlar edinmiş.
718
00:55:27,355 --> 00:55:28,730
Kimle seviştin?
719
00:55:30,563 --> 00:55:31,896
Paddy.
720
00:55:32,980 --> 00:55:34,438
Yok artık!
721
00:55:36,980 --> 00:55:39,146
Yaz aşkı mı doğuyor, ne?
722
00:55:39,480 --> 00:55:40,480
Yok canım.
723
00:55:40,605 --> 00:55:43,480
Size bir şey anlatmaması
garip değil mi?
724
00:55:43,646 --> 00:55:45,688
Değil.
725
00:55:46,521 --> 00:55:48,563
Hem kesin tekrar sevişirsiniz.
726
00:55:49,688 --> 00:55:52,480
Hadi. İçeri dönelim.
727
00:55:52,771 --> 00:55:54,771
Kutlamamız lazım.
728
00:55:57,563 --> 00:56:00,438
Birkaç tane daha shot bardağı getirin.
729
00:56:00,438 --> 00:56:02,771
- Shot'lar geliyor!
- Evet. Shot atalım.
730
00:56:02,771 --> 00:56:04,938
Efsane hatun Taz'e içelim.
731
00:56:05,313 --> 00:56:06,521
Evet!
732
00:56:06,646 --> 00:56:09,188
Dördüncü raunt başlasın!
733
00:56:12,271 --> 00:56:13,605
- Sağ ol.
- Öf be.
734
00:56:18,313 --> 00:56:20,355
- İyi misin?
- Evet.
735
00:56:22,188 --> 00:56:25,188
Beyaz Parti'de görüşürüz.
736
00:56:25,313 --> 00:56:27,188
- Bizim odada önden içeriz.
- Tamam.
737
00:56:38,646 --> 00:56:40,896
Dün gece çok eğlenceliydi.
738
00:56:55,146 --> 00:56:56,730
Pişt, Taz.
739
00:56:57,855 --> 00:57:00,771
Bu gece Paddy ile
yine sevişir misiniz sence?
740
00:57:01,646 --> 00:57:03,021
Hayır.
741
00:57:15,438 --> 00:57:17,355
Annem mesaj attı kızlar.
742
00:57:17,771 --> 00:57:19,855
Sonuçlar açıklanmış.
743
00:57:21,521 --> 00:57:22,938
Ciddi misin?
744
00:57:26,396 --> 00:57:29,188
- Bakamayacağım.
- Ben duşa giriyorum.
745
00:57:29,355 --> 00:57:31,146
Bakmayacak mısın?
746
00:57:31,355 --> 00:57:33,146
Sıçıp batırdım zaten, biliyorum.
747
00:57:35,855 --> 00:57:37,105
Al benden de o kadar.
748
00:57:39,438 --> 00:57:40,980
Geçmişim.
749
00:57:40,980 --> 00:57:43,480
Yürü be kızım!
Biliyordum geçeceğini.
750
00:57:48,730 --> 00:57:52,188
ANNEM
GELEN ARAMA
751
00:57:53,855 --> 00:57:57,438
Tekrar girebilirsin.
752
00:57:57,855 --> 00:58:00,813
Sen şimdi bunu düşünme.
Eğlenmene bak.
753
00:58:00,813 --> 00:58:03,855
Eve döndüğünde konuşuruz.
Tamam mı?
754
00:58:03,855 --> 00:58:05,271
Seni seviyoruz.
755
00:58:33,146 --> 00:58:36,063
Ben var ya. Dâhiyim ulan.
756
00:58:36,355 --> 00:58:37,855
Öylesin kızım.
757
00:59:03,021 --> 00:59:05,188
- Kapıya baksana Taz.
- Kapıya bakıver.
758
00:59:05,188 --> 00:59:07,855
- Daha bir gözüme kirpik takmıştım.
- Polis! Açın kapıyı!
759
00:59:07,855 --> 00:59:09,688
Kandırdık!
760
00:59:10,063 --> 00:59:12,771
Bu kızlarla havuzda tanıştık.
Sorun yoktur umarım.
761
00:59:13,188 --> 00:59:16,230
Ne kadar kalabalık, o kadar iyi.
İçki ister misiniz?
762
00:59:18,313 --> 00:59:20,063
- Shot mı? Kaç tane var?
- Aynen.
763
00:59:21,188 --> 00:59:23,646
- Adın ne?
- Gemma.
764
00:59:23,646 --> 00:59:25,605
- Gemma.
- Leah.
765
00:59:26,896 --> 00:59:28,730
Gemma, Leah,
ben Skye, bu da Em.
766
00:59:30,188 --> 00:59:32,771
- Tara.
- Bir bardak versene Em.
767
00:59:33,896 --> 00:59:36,646
- Yakala.
- Affedersin canım.
768
00:59:36,896 --> 00:59:38,438
Terazi burcunu gözünden tanırım.
769
00:59:38,771 --> 00:59:39,896
Balonlar nerede?
770
00:59:40,188 --> 00:59:42,021
Sigaraya çıkalım.
771
00:59:42,021 --> 00:59:43,313
Burası amma sıcak.
772
00:59:46,063 --> 00:59:48,021
- Oh.
- Dik bir tane hadi.
773
00:59:48,396 --> 00:59:49,980
Sen de.
774
00:59:50,105 --> 00:59:51,355
Taz.
775
00:59:52,146 --> 00:59:53,646
İyi misin?
776
00:59:59,730 --> 01:00:03,980
Bu sivri zekâ
tam on tane A almış!
777
01:00:04,105 --> 01:00:06,646
Zil zurna sarhoş olalım!
778
01:00:07,813 --> 01:00:11,396
Diyene bak.
Sen de yardırmışsın.
779
01:00:11,521 --> 01:00:14,105
- Aferin sana.
- Baktın mı yoksa?
780
01:00:14,230 --> 01:00:16,396
Onu ben ikna ettim.
781
01:00:17,021 --> 01:00:19,855
Bakmayacağını söylemiştin.
782
01:00:19,980 --> 01:00:23,105
Seneye benimle
aynı okula bile gelebilir.
783
01:00:26,605 --> 01:00:28,146
Üzülme Taz.
784
01:00:28,146 --> 01:00:29,980
Sen neye girişsen
layıkıyla yaparsın.
785
01:00:30,105 --> 01:00:32,688
Ne zaman çıkıyoruz?
786
01:00:32,813 --> 01:00:35,063
- Çıkalım hadi.
- Hadi Taz.
787
01:00:37,313 --> 01:00:39,230
Çok eğleneceğiz.
788
01:00:39,355 --> 01:00:41,355
Beyaz Parti!
789
01:00:52,646 --> 01:00:55,396
Bu gece Em'e göz kulak olmamız şart.
Şimdiden götü başı dağıttı.
790
01:00:55,521 --> 01:00:58,146
Bebek gibi peşinden koşacak değiliz.
791
01:00:58,271 --> 01:01:01,146
Sonuçlar açıklandı.
Bırak kutlasın.
792
01:01:01,563 --> 01:01:04,980
Restoran açmak için
on tane A gerekmiyordur herhalde.
793
01:01:05,771 --> 01:01:07,480
Sen danışmada olacaksın.
794
01:01:07,730 --> 01:01:10,146
Restoranda danışma mı olurmuş?
795
01:01:10,271 --> 01:01:12,855
İki ceket mi? Çantanız yok mu?
Dört sterlin.
796
01:01:12,980 --> 01:01:15,855
Danışma değil, vestiyer o.
797
01:01:16,021 --> 01:01:18,396
Vestiyerde çalışacak değilim.
798
01:01:18,646 --> 01:01:21,230
Pek seçeneğin yok gibi.
799
01:01:26,563 --> 01:01:27,980
Hadi canım.
800
01:01:28,938 --> 01:01:30,188
Şaka yapıyorum.
801
01:01:32,646 --> 01:01:35,105
Benden iyi vestiyerci olurdu ama.
802
01:01:40,188 --> 01:01:42,230
Paddy iyi miydi?
803
01:01:46,396 --> 01:01:47,813
İyiydi işte.
804
01:01:48,813 --> 01:01:51,188
Ne yaptığını biliyordu.
805
01:01:53,605 --> 01:01:55,313
Havasından belli zaten.
806
01:01:57,855 --> 01:01:59,313
Mesela...
807
01:02:00,063 --> 01:02:02,396
seni kaldırıp
oradan oraya fırlattı mı?
808
01:02:04,021 --> 01:02:05,438
Sayılır.
809
01:02:06,771 --> 01:02:08,646
Güçlü çocuk.
810
01:02:11,521 --> 01:02:14,230
O zaman ikinciyi zorlaman lazım.
811
01:02:25,355 --> 01:02:27,021
- Bu senin.
- Sağ ol.
812
01:02:27,771 --> 01:02:31,146
Muhabbetinizi yatağa saklayın.
813
01:02:32,605 --> 01:02:34,105
İyi misin?
814
01:02:34,230 --> 01:02:35,646
Evet. Sen?
815
01:02:39,855 --> 01:02:42,730
Dün gece için özür dilerim.
Çok sarhoştum.
816
01:02:43,688 --> 01:02:45,313
Niye özür diliyorsun?
817
01:02:49,271 --> 01:02:50,771
Gerek yok.
818
01:03:16,480 --> 01:03:18,063
Siktir...
819
01:03:20,688 --> 01:03:21,938
Evet.
820
01:03:32,230 --> 01:03:34,021
Başımı ağrıtıyor.
821
01:03:34,896 --> 01:03:36,521
Bir shot içelim işte.
822
01:03:36,521 --> 01:03:38,896
Votka istemiyorum.
Shot atalım. Hadi.
823
01:05:42,938 --> 01:05:44,146
Kimleri görüyorum!
824
01:05:44,855 --> 01:05:47,396
Bütün gece neredeydin?
825
01:05:51,605 --> 01:05:53,396
Çıplak yüzmeye gidiyoruz.
826
01:05:56,063 --> 01:05:59,521
- Otelde mi?
- Sahilde.
827
01:06:00,605 --> 01:06:02,021
Ben gelmeyeyim.
828
01:06:02,855 --> 01:06:06,021
Yapma be. Son geceniz.
Böyle sıkıcı olma.
829
01:06:06,938 --> 01:06:09,146
Her yerime kum bulaşsın istemiyorum.
830
01:06:09,688 --> 01:06:11,688
Alt tarafı kum be.
831
01:06:13,563 --> 01:06:15,021
İstemiyorum.
832
01:06:16,188 --> 01:06:17,855
Bir tuhaf davranıyorsun Taz.
833
01:06:20,188 --> 01:06:21,230
Peki.
834
01:06:22,688 --> 01:06:25,105
Şaka yapıyorum Tara.
835
01:06:29,605 --> 01:06:31,188
Hadi Badger.
836
01:06:31,313 --> 01:06:33,605
Onunla yürüyeyim ben.
837
01:06:35,646 --> 01:06:37,063
Aman be.
838
01:06:45,188 --> 01:06:46,313
Hey!
839
01:06:48,396 --> 01:06:50,146
Ne yapıyorsun moruk?
840
01:06:50,146 --> 01:06:52,021
Sahile iniyorum. Herkes oradaymış.
841
01:06:52,021 --> 01:06:53,563
Aynen.
842
01:06:55,271 --> 01:06:57,230
Hadi. Bak, Paddy de geliyor.
843
01:06:59,938 --> 01:07:01,480
Kumsalda yapmaya bayılıyor.
844
01:07:04,396 --> 01:07:05,646
Gel hadi.
845
01:07:10,230 --> 01:07:11,813
Seni sonra bulurum.
846
01:07:45,438 --> 01:07:47,105
İçki ister misin?
847
01:07:56,396 --> 01:07:57,396
Bir bardak?
848
01:08:01,313 --> 01:08:02,855
Olur.
849
01:08:05,063 --> 01:08:09,146
Hangisini tercih ederdin?
Sık orman mı yoksa "sık ıntı" mı?
850
01:08:11,021 --> 01:08:12,896
"Sık ıntı" ne?
851
01:08:13,313 --> 01:08:15,605
Bilmiyorum bebeğim.
Sıkıntı ne, sen söyle.
852
01:08:24,980 --> 01:08:26,813
Şeker ister misin?
853
01:08:27,396 --> 01:08:28,938
Evet.
854
01:11:12,230 --> 01:11:14,980
- Parti! Parti!
- Taz! Taz!
855
01:11:15,105 --> 01:11:17,730
Nerelerdeydin? Özledik seni.
856
01:11:18,938 --> 01:11:22,855
- Uyan hadi güzellik.
- Parti! Parti!
857
01:11:23,105 --> 01:11:25,980
- Saat kaç?
- Buraya uyumaya gelmedik.
858
01:11:26,105 --> 01:11:27,605
Sana hediye getirdik.
859
01:11:28,521 --> 01:11:30,396
- Bayılan var!
- Uyandırsana.
860
01:11:30,771 --> 01:11:32,896
Kalk hadi uyuşuk.
861
01:11:33,480 --> 01:11:35,855
- Uyumuyorsun zaten.
- Hadi.
862
01:11:36,063 --> 01:11:38,896
- Uyumak nereden çıktı?
- Parti! Parti!
863
01:11:39,021 --> 01:11:42,355
- Sigara nerede Badger?
- Kalk hadi. Tembellik yok.
864
01:11:48,896 --> 01:11:50,188
Selam.
865
01:11:55,271 --> 01:11:56,688
Selam.
866
01:11:58,438 --> 01:12:00,063
Şey diyeceğim...
867
01:12:01,938 --> 01:12:04,021
Dün gece harikaydı.
868
01:12:12,521 --> 01:12:14,188
Uyuyorum.
869
01:12:15,396 --> 01:12:17,146
Selam vermeye gelmiştim.
870
01:12:19,271 --> 01:12:20,563
Selam.
871
01:12:28,063 --> 01:12:31,230
- Ne yapıyorsun?
- Burada uyuyacağım.
872
01:12:44,188 --> 01:12:45,813
İstemiyor musun?
873
01:12:52,771 --> 01:12:54,980
Sana içki koydum kanka.
874
01:12:55,146 --> 01:12:56,855
İstemiyorum kanka.
875
01:12:57,480 --> 01:13:00,605
Uyuyacağım. Yorgunum.
876
01:13:03,563 --> 01:13:05,355
Hem artık başım bağlı.
877
01:13:22,938 --> 01:13:24,771
Üzerinde ne var?
878
01:13:28,063 --> 01:13:29,938
Şunu çıkaralım. Pişeceksin.
879
01:13:46,855 --> 01:13:50,271
- Herkes içeride, ben uyuyorum Paddy.
- Tamam, tamam.
880
01:13:52,355 --> 01:13:53,980
Taz?
881
01:13:56,980 --> 01:13:58,230
Tara?
882
01:13:58,438 --> 01:13:59,896
Söyle Em.
883
01:14:01,146 --> 01:14:02,563
Seni seviyorum.
884
01:14:04,771 --> 01:14:06,313
Ben de seni.
885
01:14:08,063 --> 01:14:09,521
İyisin, değil mi?
886
01:14:10,893 --> 01:14:12,923
Evet. İyiyim.
887
01:14:14,355 --> 01:14:16,396
Biraz da üzgünüm ama.
888
01:14:17,605 --> 01:14:20,355
Seneye seni çok özleyeceğim.
889
01:14:21,021 --> 01:14:23,021
Takılmaya devam eder miyiz?
890
01:14:23,521 --> 01:14:25,188
Ederiz tabii ki.
891
01:14:25,855 --> 01:14:27,938
Ölümüne kankayız biz.
892
01:14:53,605 --> 01:14:55,730
Kıpırdama. Ben hallederim.
893
01:15:00,438 --> 01:15:02,230
Çok mu hızlıyım?
894
01:15:02,605 --> 01:15:04,396
Hoşuna gidiyor ama değil mi?
895
01:15:04,896 --> 01:15:06,563
Boynum öldürüyor beni.
896
01:15:06,563 --> 01:15:08,605
İzin verin de uyuyalım be.
897
01:15:11,813 --> 01:15:16,063
Yer amma sert be.
Boyun moyun kalmadı.
898
01:15:24,855 --> 01:15:26,688
"Tekrar sevişirsin" demiştim.
899
01:15:29,021 --> 01:15:30,771
Seni seviyorum.
900
01:15:33,271 --> 01:15:35,480
Böyle tatil görülmedi be.
901
01:16:34,646 --> 01:16:36,605
Bu gece çıkmam herhalde.
902
01:16:40,688 --> 01:16:42,688
Dün gece biraz abarttık.
903
01:16:56,563 --> 01:17:01,063
Duymuyormuş gibi yapma.
Hem bu sefer aynı balkondayız.
904
01:17:02,355 --> 01:17:04,271
Affedersin. Yorgunum sadece.
905
01:17:08,355 --> 01:17:10,271
Uyanın gecelerin fatihleri!
906
01:17:10,271 --> 01:17:12,980
Görev tamamlandı.
Sırada yenisi var.
907
01:17:13,230 --> 01:17:14,646
Raunt...
908
01:17:15,188 --> 01:17:17,105
Kaçıncı raunttayız ki?
909
01:17:17,313 --> 01:17:18,646
Günaydın güzellik. İyi misin?
910
01:17:25,605 --> 01:17:27,188
Ne var ne yok?
911
01:17:27,563 --> 01:17:29,313
Hiç, oturuyorum.
912
01:17:34,188 --> 01:17:36,063
Muhabbetinize doyum olmuyor.
913
01:17:51,396 --> 01:17:53,438
Felaket biridir.
914
01:18:06,188 --> 01:18:07,896
Çocukluğumdan beri tanıyorum.
915
01:18:09,855 --> 01:18:13,105
Annelerimiz çok yakın.
916
01:18:20,355 --> 01:18:22,188
Aynı sokakta yaşıyoruz.
917
01:18:24,230 --> 01:18:25,855
Güzelmiş.
918
01:18:50,355 --> 01:18:51,730
İngiltere'de görüşürüz.
919
01:18:51,855 --> 01:18:54,021
Geliriz oralara.
Acayip eğlenceli olur.
920
01:18:54,146 --> 01:18:57,271
Ya da biz geliriz.
Kuzeyliler nasıl eğleniyor, gösterirsiniz.
921
01:18:57,271 --> 01:19:01,396
Seneye her türlü buradayız.
Aynı yer, aynı zaman. Bahane yok.
922
01:19:01,396 --> 01:19:04,855
Aynen. Bahane yok.
Erkenden uyumak da yok Taz.
923
01:19:04,980 --> 01:19:06,230
Ararsın onu.
924
01:19:06,230 --> 01:19:07,980
Eve varınca yaz.
925
01:19:07,980 --> 01:19:09,605
Paddy'ye numaranı verdin, değil mi?
926
01:19:09,605 --> 01:19:10,980
Görüşürüz.
927
01:19:15,021 --> 01:19:16,230
- Görüşürüz.
- Görüşürüz.
928
01:19:16,230 --> 01:19:17,896
Güle güle güzellik.
929
01:21:22,763 --> 01:21:24,513
Yiyecek bir şeyler alacağım.
930
01:21:25,771 --> 01:21:27,105
Ne istersiniz?
931
01:21:27,230 --> 01:21:29,480
- Varsa patates kızartması.
- Aynen.
932
01:21:30,605 --> 01:21:31,896
Süper.
933
01:21:35,105 --> 01:21:37,188
Tüm detaylarıyla anlat.
934
01:21:37,605 --> 01:21:39,730
Pek anlatacak bir şey yok.
935
01:21:44,105 --> 01:21:46,271
Seneye tekrar geliyoruz.
936
01:21:52,355 --> 01:21:54,355
Dün gece yine seviştin, değil mi?
937
01:22:00,105 --> 01:22:01,605
Sevişmişsin işte!
938
01:22:03,188 --> 01:22:05,980
İkinci sefer daha mı iyiydi?
939
01:22:12,521 --> 01:22:14,646
Niye utanıyorsun canım?
940
01:22:14,771 --> 01:22:16,521
Hadi, tüm detayları dök.
941
01:22:16,730 --> 01:22:18,105
Yok ya.
942
01:22:18,271 --> 01:22:20,480
Tam sevişemedik. Sayılmaz.
943
01:22:20,480 --> 01:22:23,146
- Nasıl tam sevişemediniz?
- Al bakalım.
944
01:22:25,688 --> 01:22:26,896
Ne konuşuyordunuz?
945
01:22:27,021 --> 01:22:28,896
Dün geceyi.
946
01:22:28,896 --> 01:22:30,896
Sayılmazmış. Taz öyle diyor.
947
01:22:32,438 --> 01:22:35,230
Hoş çocuktu. Bence yani.
948
01:22:36,105 --> 01:22:37,396
Ben olsam sevişirdim.
949
01:22:39,771 --> 01:22:41,188
Hoş çocuk.
950
01:22:41,688 --> 01:22:44,021
Kim derdi
ikiniz benden çok sevişeceksiniz diye?
951
01:22:48,021 --> 01:22:49,771
Bilmem ki...
952
01:22:50,271 --> 01:22:51,730
Biraz tuhaf bir çocuk.
953
01:22:52,105 --> 01:22:53,771
Tuhaf derken?
954
01:22:53,771 --> 01:22:55,105
Unut gitsin.
955
01:22:56,438 --> 01:22:58,730
Eve döndüğümüz gibi çıkarız, değil mi?
956
01:22:59,105 --> 01:23:01,355
Şehrimizin erkekleri bizi bekler.
957
01:23:01,730 --> 01:23:03,855
Sikmişim Paddy'yi.
958
01:23:03,980 --> 01:23:05,938
Daha iyisini bulursun.
959
01:23:14,980 --> 01:23:16,396
Taz?
960
01:23:21,188 --> 01:23:22,563
Aslında...
961
01:23:25,188 --> 01:23:26,730
Ben uyurken oldu.
962
01:23:33,146 --> 01:23:34,563
Yoksa...
963
01:23:38,355 --> 01:23:40,730
İki gece de mi öyleydi?
964
01:23:52,271 --> 01:23:53,605
Boş ver.
965
01:23:58,605 --> 01:24:00,313
Keşke bir şey deseydin.
966
01:24:00,813 --> 01:24:02,355
Hiç fark etmedim ki.
967
01:24:05,105 --> 01:24:06,438
Taz...
968
01:24:07,438 --> 01:24:09,980
Haklısın. Bir şey söylemeliydim.
969
01:24:12,146 --> 01:24:13,396
Boş ver.
970
01:24:18,855 --> 01:24:20,063
Boş veremem.
971
01:24:20,688 --> 01:24:23,105
Buradan bir şeyler mi alsak?
Daha ucuz.
972
01:24:23,480 --> 01:24:26,063
Bu tatilde
dövme falan da yaptırmadım.
973
01:24:27,146 --> 01:24:28,688
Başka şeylerle meşguldün.
974
01:24:32,605 --> 01:24:34,188
Koklasana.
975
01:24:35,313 --> 01:24:37,605
Çok iyiymiş be.
976
01:24:37,605 --> 01:24:39,688
...Londra, Luton.
977
01:24:39,813 --> 01:24:42,021
Siktir. Bizim uçağa
yolcu almaya başlamışlar.
978
01:24:42,730 --> 01:24:43,771
Hadisenize.
979
01:24:43,771 --> 01:24:46,438
Kapı beş dakika içinde kapanacak.
Son çağrı.
980
01:24:46,688 --> 01:24:48,730
Koşun!
981
01:25:03,980 --> 01:25:05,313
Beraberiz.
982
01:25:11,980 --> 01:25:13,980
Eve dönüyoruz!
983
01:25:19,792 --> 01:25:23,750
Çeviri: Ege Kayalar