1
00:00:00,348 --> 00:00:09,513
{\an8}«ارائــه شده توسط فـیـلــم2مـدیـا»
[ wWw.F2M.Top ]
2
00:00:00,348 --> 00:00:09,513
>>>>>> مــتــرجــمــان <<<<<<
امــیــر جـیـریـایـی و
مــریـــم شـــراهـــی
3
00:00:09,619 --> 00:00:17,206
>> کانال زیـرنـویـسهـای اخـتـصـاصـی فـیـلــم2مـدیـا <<
@subtitle2media
4
00:00:09,619 --> 00:00:17,206
{\an8}«فـیـلـم2مـدیـا را در تلگرام دنبال کنید»
@Film2Media_Plus
5
00:01:25,133 --> 00:01:29,853
|| بیآلایش ||
6
00:03:37,777 --> 00:03:39,123
آره، چیزی نیست
7
00:03:39,227 --> 00:03:40,504
چیزی نیست
8
00:03:40,608 --> 00:03:42,851
نه، چیزی نیست، چیزی نیست
9
00:03:42,955 --> 00:03:44,059
چیزی نیست
10
00:04:10,400 --> 00:04:13,000
[پانزده سال بعد]
11
00:04:33,419 --> 00:04:34,351
بیا
12
00:05:27,128 --> 00:05:28,854
نور از خط رد شد
13
00:05:41,211 --> 00:05:42,937
دیر کردی
14
00:05:44,248 --> 00:05:45,767
شرمندهم
15
00:05:45,871 --> 00:05:47,148
شرمندهم، زمان از دستم در رفت
16
00:05:47,251 --> 00:05:48,908
عیبی نداره
17
00:05:49,020 --> 00:05:50,054
زودباش
18
00:06:12,143 --> 00:06:14,045
روبراهی، درشت خان؟
19
00:06:14,145 --> 00:06:16,080
یکیش رو برای تو گذاشتم
20
00:06:44,942 --> 00:06:46,844
طبقه دوم
21
00:07:05,062 --> 00:07:06,230
در امانیم؟
22
00:07:06,330 --> 00:07:07,598
بله
23
00:07:07,698 --> 00:07:08,933
چفت و بست شدیم؟
24
00:07:09,033 --> 00:07:10,533
بله
25
00:07:12,069 --> 00:07:13,771
وقت شامه
26
00:07:15,973 --> 00:07:17,608
وقت شامه
27
00:07:18,709 --> 00:07:21,645
خوب اومدی -
آره، اول هم جنابعالی -
28
00:07:22,980 --> 00:07:24,715
از تو بابت این غذایی که برای تغذیه و
29
00:07:24,815 --> 00:07:27,251
تقویت بدن خود خواهیم خورد، شکرگزاریم
30
00:07:27,351 --> 00:07:28,986
از تو بابت این روز زیبا شکرگزاریم
31
00:07:29,086 --> 00:07:30,154
غذا حاضره
32
00:07:30,254 --> 00:07:33,024
از اینکه ما رو به عنوان یک خانواده
دور هم جمع کردی شکرگزاریم
33
00:07:35,393 --> 00:07:36,260
آمین
34
00:07:36,360 --> 00:07:37,795
آمین -
آمین -
35
00:07:42,133 --> 00:07:43,434
توماس؟ -
چیه؟ -
36
00:07:43,533 --> 00:07:44,769
،اگه بازم دیر کنی
37
00:07:44,869 --> 00:07:47,537
دیگه حق نداری از مرزها رد بشی
38
00:07:48,672 --> 00:07:52,043
داشتم به آقای رز کمک میکردم -
میدونم داشتی چیکار میکردی -
39
00:07:52,143 --> 00:07:53,911
میفهمی؟
40
00:07:54,544 --> 00:07:56,546
آره -
خیلیخب -
41
00:07:57,114 --> 00:07:58,949
اصلا کمک کردی که چی؟
42
00:07:59,650 --> 00:08:01,085
این حرف کمکی نمیکنه
43
00:08:01,185 --> 00:08:02,453
آره. خفه بمیر
44
00:08:02,552 --> 00:08:04,822
این حرف هم کمکی نمیکنه
45
00:08:08,793 --> 00:08:12,997
هی تام، چیه این مزرعه رز
اینقده خاصه؟
46
00:08:14,265 --> 00:08:15,966
که تو اونجا نیستی
47
00:08:24,108 --> 00:08:25,409
هی
48
00:08:25,509 --> 00:08:27,445
هی! هی! بس کنین دیگه
49
00:08:27,545 --> 00:08:29,980
بس کنین، بس کنین دیگه
50
00:08:30,081 --> 00:08:31,715
بسه
51
00:08:32,850 --> 00:08:34,819
چیچیاین شما... حیوون؟
52
00:08:35,453 --> 00:08:37,755
میخواین حیوون باشین؟
53
00:08:41,826 --> 00:08:43,761
مگه ما انسان نیستیم؟
54
00:08:48,799 --> 00:08:50,134
مگه ما انسان نیستیم؟
55
00:08:51,435 --> 00:08:52,937
مگه ما انسان نیستیم؟
56
00:09:16,794 --> 00:09:20,164
جوزف داره مقابل خودش شطرنج بازی میکنه
57
00:09:20,764 --> 00:09:27,138
این مسابقه تال و کوبلنز در سال 1961ـئه
58
00:09:28,339 --> 00:09:30,174
...بعد
59
00:09:30,274 --> 00:09:33,077
این کارو میکنی آخه به چه علت؟
60
00:09:33,177 --> 00:09:35,813
چون از نظر من جالبه
61
00:09:41,620 --> 00:09:43,622
باشه، الان کی، کیه؟
62
00:09:45,590 --> 00:09:47,391
مهرههای سفید تالـن
63
00:09:47,491 --> 00:09:50,694
ولی این، فیل حسابه
64
00:09:50,794 --> 00:09:53,197
آخه یه چند تا مهره رو گم کردهم
65
00:09:54,231 --> 00:09:56,267
عجب حرکت دل و جراتداری
66
00:09:57,434 --> 00:09:59,303
خوشم اومد -
میخوای بازی کنی؟ -
67
00:09:59,403 --> 00:10:01,539
آره
68
00:10:01,640 --> 00:10:03,240
خیلیخب
69
00:10:56,628 --> 00:10:58,762
توماس
70
00:12:00,190 --> 00:12:03,060
صبح دوباره در رو چک میکنیم
71
00:12:08,799 --> 00:12:10,901
آره، اون کارهاتو بذار لب کوزه آبش رو بخور
72
00:12:11,001 --> 00:12:12,671
وقتی من و بابا دوییدیم سمت در
تو کجا بودی؟
73
00:12:12,771 --> 00:12:15,105
خب میتونستی راه بری سمت در
74
00:12:15,205 --> 00:12:17,541
در محکم بود
بابا قفلش کرده بود، منم یه چکش کرده بودم
75
00:12:17,642 --> 00:12:21,945
آره، ولی باید گوش به زنگ باشیم
76
00:12:22,046 --> 00:12:23,981
وقتی داشتی از پلهها
،میدوییدی پایین
77
00:12:24,081 --> 00:12:27,518
احیاناً دقت کردی چند مرتبه
در رو تکون دادن؟
78
00:12:27,619 --> 00:12:28,720
و تا کِی؟
79
00:12:28,819 --> 00:12:30,722
نه -
چرا؟ -
80
00:12:30,821 --> 00:12:33,190
خب، من گوش کردم
81
00:12:33,290 --> 00:12:35,392
و شمردم
82
00:12:35,492 --> 00:12:37,094
سه مرتبه تکون دادن
83
00:12:37,861 --> 00:12:40,531
،اولیش ده ثانیه بود
84
00:12:40,632 --> 00:12:42,701
،دومین تلاششون 20 ثانیه بود
85
00:12:42,801 --> 00:12:46,036
و آخریشم یه ثانیه بود
86
00:12:47,271 --> 00:12:48,372
باشه؟
87
00:12:48,472 --> 00:12:49,907
که چی؟
88
00:12:50,007 --> 00:12:53,410
خب، نتیجه میگیرم که اولیش امتحانی بود
89
00:12:53,510 --> 00:12:55,846
،و دومیش به نظر من
90
00:12:55,946 --> 00:12:58,349
یه تلاش واقعی
برای شکوندن در بود
91
00:12:58,449 --> 00:13:00,150
و سومی؟
92
00:13:04,288 --> 00:13:06,090
از رو درموندگی؟
93
00:13:34,151 --> 00:13:35,820
،خیلیخب، جفتتون
چند تا از اون
94
00:13:35,919 --> 00:13:37,822
ریشهها رو محکم بگیرین
95
00:13:37,921 --> 00:13:39,591
دو طرفش رو بگیرین
96
00:13:39,691 --> 00:13:42,761
،و با شماره سه
تا جایی که زور دارین بکشین
97
00:13:42,861 --> 00:13:43,894
حاضرین؟
98
00:13:43,994 --> 00:13:46,563
ردیفه؟ یک. دو. سه
99
00:13:46,664 --> 00:13:47,866
برو بریم
100
00:13:49,299 --> 00:13:51,402
همینه
101
00:13:52,169 --> 00:13:56,006
...خب، اشکال
اشکال نداره اگه الان برم؟
102
00:13:57,675 --> 00:13:59,543
،چیزه، شاخ و برگهای اینا رو بکن
103
00:13:59,644 --> 00:14:01,378
و چوبها رو دم خونه بچین رو هم
104
00:14:01,478 --> 00:14:03,280
بعدش میتونم برم؟
105
00:14:12,256 --> 00:14:14,124
چرا بیست و چهار ساعته می ذاری
هر کاری دلش میخواد کنه؟
106
00:14:14,224 --> 00:14:17,060
نمیتونی جلوی رشد علف رو بگیری
107
00:14:17,762 --> 00:14:19,563
راستش، چرا میتونی
108
00:14:44,087 --> 00:14:47,291
میخوای نشونم بدی داری روی
چی کار میکنی؟
109
00:14:50,728 --> 00:14:54,064
...نه، هیچـ
هیچی نیست
110
00:14:54,766 --> 00:14:56,868
یالا دیگه، نمیخوای به پدر پیرت
نشون بدی که
111
00:14:56,967 --> 00:14:59,102
سرت به چی گرمه؟
112
00:15:01,138 --> 00:15:04,576
،خب
نمیتونم روشنش کنم
113
00:15:05,008 --> 00:15:07,277
،ولی همین که شروع به راه افتادن کنه
114
00:15:07,377 --> 00:15:10,247
فکر کنم خیلی سرِ کار تو اینجاها
دست آدم رو بگیره
115
00:15:10,347 --> 00:15:12,584
واسه همین اینو ساختی؟
116
00:15:16,453 --> 00:15:18,355
نمیدونم
117
00:15:20,224 --> 00:15:23,494
دیگه نمیخوام ازشون قایم بشم
118
00:15:29,166 --> 00:15:31,502
نمیخوام بترسم
119
00:15:43,480 --> 00:15:46,116
کسانی هستند که باور دارند"
120
00:15:46,216 --> 00:15:51,288
آنها در پِی
،آلودگیهایی که آدمیان مسببش بودن آمدن
121
00:15:51,388 --> 00:15:54,424
و آنها اینجاین تا کره زمین را
،از شر این ویروس
122
00:15:54,525 --> 00:15:55,860
از نوع بشر پاک کنند
123
00:15:55,960 --> 00:15:59,029
"بنابر این همگی ما منقرض خواهیم شد
124
00:16:01,465 --> 00:16:03,133
خب
125
00:16:03,233 --> 00:16:07,471
من که باور دارم زمین
بدترین وضعیتش رو پشت سر گذاشته
126
00:16:07,572 --> 00:16:10,742
فکر میکنم آب و هوا
،داره پاکتر میشه
127
00:16:10,842 --> 00:16:14,478
و فکر کنم آدمای بیشتری از اون تعدادی که
ما میدونیم، وجود دارن
128
00:16:15,914 --> 00:16:18,783
،و یه سری از این آدما هم
129
00:16:18,883 --> 00:16:22,553
،که ضرری نداره راحت قهرمان خطابشون کنیم
130
00:16:22,654 --> 00:16:26,523
از بالای تپهها سر میرسن
و ما رو نجات میدن
131
00:16:27,792 --> 00:16:29,359
این چیزیـه که من باور دارم
132
00:16:53,851 --> 00:16:55,519
چی شد؟
133
00:16:55,620 --> 00:16:56,420
چیکار کردی؟
134
00:16:56,520 --> 00:16:58,455
فقط جای رِلهها رو عوض کردم
135
00:17:01,993 --> 00:17:04,294
عجب احمقیام من
136
00:17:04,394 --> 00:17:07,297
به گمونم که احتمالا
یه نابغهای تو
137
00:17:09,232 --> 00:17:11,769
وقتی... وقتی رسیدی به تپه
سرعتت رو کم کن
138
00:17:11,869 --> 00:17:13,303
.آره... خوبه
وایسا، وایسا، وایسا
139
00:17:13,403 --> 00:17:15,940
پدالـه سمت چپ
ترمز رو فشار بده. خوبه
140
00:17:16,040 --> 00:17:17,609
بیا یه بار دیگه بریم
141
00:17:17,709 --> 00:17:19,744
حس امنیت نمیکنم
142
00:17:19,844 --> 00:17:21,012
این کارت کمکرسون نیستها
143
00:17:21,111 --> 00:17:22,312
خیلیخب، دو تا پدال در کاره
144
00:17:22,412 --> 00:17:24,048
،خیلیخب، پدال سمت چپ ترمزه
145
00:17:24,147 --> 00:17:25,215
و پدال سمت راست گازه
146
00:17:25,315 --> 00:17:26,951
میتونی از پای راستت
برای جفتش استفاده کنی
147
00:17:27,051 --> 00:17:31,656
پس پای راستت رو از روی
ترمز بردار و بذارش روی پدال گاز
148
00:17:31,756 --> 00:17:33,891
فقط خیلی آروم فشارش بده
149
00:17:33,992 --> 00:17:35,793
خوبه. یذره بیشتر
150
00:17:35,893 --> 00:17:37,127
یذره بیشتر گاز بده. از پسش برمیای
151
00:17:37,227 --> 00:17:38,796
یذره بیشتر گاز بده
یه نواخت فشار بده
152
00:17:38,896 --> 00:17:41,398
یذره بیشتر فشار بده
بیشترش کن، بیشتر، بیشتر بده
153
00:17:41,498 --> 00:17:43,868
خوبه. خوبه -
میدونین، حرفم رو پس میگیرم -
154
00:17:43,968 --> 00:17:45,770
حس امنیت میکنم -
...خواهش میکنم... خدا -
155
00:17:45,870 --> 00:17:47,105
جون عزیزت -
...گوش... گوش -
156
00:17:47,204 --> 00:17:48,338
،فقط گوش نده به اون
حواستو بذار روی
157
00:17:48,438 --> 00:17:50,140
کاری که داری میکنی
158
00:17:50,775 --> 00:17:53,678
بیا اون بالا کنار اون تپه، سر و ته کنیمش
159
00:17:53,778 --> 00:17:55,613
خوبه
160
00:17:55,713 --> 00:17:57,715
یذره بیشتر گاز بده
161
00:17:57,815 --> 00:17:59,516
دستت اومدهها
162
00:18:03,621 --> 00:18:05,590
.خوبه. خوبه
یذره کمتر گاز بده
163
00:18:05,690 --> 00:18:06,991
،همینجا دیگه، دیگه داری میری روی تپه
164
00:18:07,091 --> 00:18:08,693
روی تپه یذره کمتر گاز بده
165
00:18:08,793 --> 00:18:10,828
یکم پاتو از روی پدال گاز بردار
166
00:18:10,928 --> 00:18:13,230
خوبه، خوبه. خوبه. خیلیخب
167
00:18:13,330 --> 00:18:15,265
تو خوبی؟
168
00:18:16,868 --> 00:18:18,201
یه دفعه دیگه میریم
169
00:18:18,301 --> 00:18:20,038
باشه -
خیلیخب. بزن بریم -
170
00:18:20,138 --> 00:18:21,471
...یذره بیشتر
خوبه، داری دنده عقب میری
171
00:18:21,572 --> 00:18:23,775
پاتو بذار رو گاز
پاتو بذار رو گاز
172
00:18:28,311 --> 00:18:30,114
من دیگه میرم -
،آره -
173
00:18:30,213 --> 00:18:32,950
توماس، میخوام با برادرت بری سمت رودخونه
174
00:18:33,051 --> 00:18:34,652
و چیزای بدردبخور کشتیها رو بیاری
175
00:18:34,752 --> 00:18:36,319
...چی؟ ولی تو که گفتی اگه
176
00:18:36,420 --> 00:18:38,056
،درسته، درسته، درسته
ولی حفاظ پنجرهها
177
00:18:38,156 --> 00:18:40,692
باید محکمکاری بشه
178
00:18:40,792 --> 00:18:43,460
فردا میتونی به مزرعه رز بری
179
00:18:51,201 --> 00:18:54,038
عشق میکنم
180
00:18:54,138 --> 00:18:56,708
برای شام منتظرتونم
181
00:19:06,316 --> 00:19:08,086
،همش تقصیر توئه که من اینجام
میدونی؟
182
00:19:08,186 --> 00:19:11,354
تقصیر منه، چجوری اونوقت؟
چجوری حساب و کتاب کردیش؟
183
00:19:11,455 --> 00:19:13,457
خب، اگه تقریبنی
،نمیزدی با این آهن قراضه تصادف کنی
184
00:19:13,557 --> 00:19:15,525
بابا میذاشت خودت تنها بری
185
00:19:15,626 --> 00:19:18,129
و منم اسیر پرستاری از تو نمیشدم
186
00:19:18,228 --> 00:19:20,698
پس تو داری پرستاری من رو میکنی؟
187
00:19:22,499 --> 00:19:24,001
دقیقا درسته -
...میدونی، تو -
188
00:19:24,102 --> 00:19:25,502
میتونی هر جا که عشقته بری
189
00:19:25,603 --> 00:19:27,537
کمک تو رو نخواستم
190
00:19:33,111 --> 00:19:34,444
میدونی چیه، همین جا وایسا
191
00:19:34,544 --> 00:19:37,314
.راست میگی
منو میخوای چیکار
192
00:19:40,383 --> 00:19:41,886
هی، صاف همینجا، قبل اینکه خورشید
193
00:19:41,986 --> 00:19:44,889
بره پشت اون تپه، میبینمت
اینجوری میتونیم با هم برگردیم
194
00:20:25,997 --> 00:20:27,799
زیر دهنت مزه کرده؟
195
00:20:27,899 --> 00:20:29,834
هنوزم یه چند تا کار دیگه سرم ریخته
196
00:20:29,934 --> 00:20:32,670
خیلیخب. عشق میکنم اینو میشنوم
بیا پس
197
00:20:34,304 --> 00:20:36,908
تندباش -
پاهام جون ندارن -
198
00:20:37,008 --> 00:20:38,542
کل راه رو تا اینجا دوییدم
199
00:20:49,020 --> 00:20:50,320
سلام توماس
200
00:20:50,420 --> 00:20:52,489
سوال برمون داشته بود که
امروز میبینمت یا نه
201
00:20:52,590 --> 00:20:54,292
با پدر و داداشم صبحی
202
00:20:54,391 --> 00:20:56,093
...چند تایی کار داشتیم، ولی
ولی امروز میخواستم برگردم
203
00:20:56,194 --> 00:20:57,995
و کار دیروزم رو تموم کنم
204
00:20:58,095 --> 00:20:59,597
خب، خیر ببینی
205
00:20:59,697 --> 00:21:02,700
اقلا قبل اینکه دوباره شروع کنی
یه آبی بخور
206
00:21:09,040 --> 00:21:10,708
خرابه
207
00:21:11,809 --> 00:21:13,811
ترسوندیم
208
00:21:20,151 --> 00:21:22,552
خب، اینجا چیکار میکنی؟
209
00:21:24,155 --> 00:21:27,557
خب، این تعمیر آغلهای برهزایی دیروزی رو
210
00:21:27,658 --> 00:21:29,093
تموم نکردم -
تعمیر شدن -
211
00:21:29,193 --> 00:21:31,428
بابام تعمیرشون کرد
212
00:21:32,763 --> 00:21:34,732
باشه
213
00:21:37,467 --> 00:21:39,670
خوشحال شدم دیدمت
214
00:21:42,340 --> 00:21:44,942
.باشه
منم خوشحال شدم دیدمت
215
00:21:59,290 --> 00:22:01,225
ولی بابام میخواد تو یه کار دیگه کمکش کنی
216
00:22:01,325 --> 00:22:03,594
چی؟ -
بابام میخواد تو یه کار دیگه -
217
00:22:03,694 --> 00:22:05,963
کمکش کنی
218
00:22:06,063 --> 00:22:07,765
بیا دنبالم
219
00:22:09,734 --> 00:22:11,534
باشه
220
00:24:27,872 --> 00:24:29,140
...ای گندش بـ
221
00:24:44,722 --> 00:24:47,925
مگه نگفتی بابات کمک منو لازم داره؟
222
00:24:49,160 --> 00:24:51,128
سر چی؟
223
00:24:52,363 --> 00:24:55,099
من که قاطی کردم
224
00:24:55,199 --> 00:24:57,234
،کوچیک که بودم
تا اینجا جایی بود که
225
00:24:57,334 --> 00:25:00,004
بابا و مامانم میذاشتن برم
226
00:25:00,104 --> 00:25:04,408
میگفتن تا جایی که
به درختِ برسم، در امان هستم
227
00:25:04,508 --> 00:25:08,779
نه، بهش فکر کن. یه عالمه فضا
برای پرسه زدن داری
228
00:25:08,879 --> 00:25:11,449
چیزه، هشت سالم بود، خو -
اینجا رو نگاه -
229
00:25:11,549 --> 00:25:13,984
برای یه بچه هشت ساله
خدایی تو این ایده طناب عقل ریخته
230
00:25:14,085 --> 00:25:17,388
برای یه بچه هشت ساله
خدایی توش عقل ریخته
231
00:25:17,488 --> 00:25:19,390
کاش به فکر منم افتاده بود
232
00:25:19,957 --> 00:25:23,227
دلت میخواد بازی
آخرالزمان وحشتناک کنی؟
233
00:25:25,796 --> 00:25:27,131
چی هست؟
234
00:25:27,231 --> 00:25:29,700
باید تو ده ثانیه توضیح بدی که
235
00:25:29,800 --> 00:25:33,270
تو پایان دنیا چه اتفاقی افتاده بوده؟
236
00:25:33,370 --> 00:25:34,505
ده ثانیه؟
237
00:25:34,605 --> 00:25:36,207
برای پایان کل دنیا رو بگم؟
238
00:25:36,307 --> 00:25:37,875
آره
239
00:25:38,476 --> 00:25:39,810
تو اول شروع کن
240
00:25:39,910 --> 00:25:41,412
خیلیخب، باشه -
باشه -
241
00:25:41,512 --> 00:25:43,447
.من خداییش توش واردم، آره دیگه -
خوبه -
242
00:25:43,547 --> 00:25:45,382
باشه -
آره -
243
00:25:45,483 --> 00:25:47,485
بریم ببینیم. حاضری؟
244
00:25:47,586 --> 00:25:49,186
آره، من پایهم
245
00:25:49,286 --> 00:25:50,421
سه
246
00:25:50,521 --> 00:25:52,591
دو. یک
247
00:25:52,690 --> 00:25:54,391
...خب یه حشرهای در کار بودش -
...ده، نه -
248
00:25:54,492 --> 00:25:55,559
و یه عفونتی گرفت...
249
00:25:55,659 --> 00:25:57,461
و کلی آدم رو نیش زد
250
00:25:57,561 --> 00:25:59,430
و اونا هم همهشون عفونت گرفتن
251
00:25:59,530 --> 00:26:01,232
...پنج -
و بعدش مُردن -
252
00:26:01,332 --> 00:26:02,800
و رباتها کنترل رو به دست گرفتن
253
00:26:02,900 --> 00:26:04,635
...و از فرصت سواستفاده کردن -
...دو -
254
00:26:04,735 --> 00:26:06,103
و تنها آدمایی که
...موندن
255
00:26:06,203 --> 00:26:07,638
یک... -
ما بودیم... -
256
00:26:07,738 --> 00:26:08,906
خیلی خوب اومدی
257
00:26:09,006 --> 00:26:10,407
آماده بودی بابا
آمادهش کرده بودی که بگیش
258
00:26:10,508 --> 00:26:12,243
نه، نکرده بودم
259
00:26:12,343 --> 00:26:14,211
خیلیخب. نوبت توئه
260
00:26:14,311 --> 00:26:15,346
باشه
261
00:26:15,446 --> 00:26:16,547
حاضری؟ -
باید گرم کنم -
262
00:26:16,647 --> 00:26:17,648
باید گرم کنم -
...سه -
263
00:26:17,748 --> 00:26:18,916
وایسا، وایسا -
...دو -
264
00:26:19,016 --> 00:26:20,384
وایسا، وایسا -
یک، شروع کن -
265
00:26:20,484 --> 00:26:21,586
،یکی بود یکی نبود
همه آدما
266
00:26:21,685 --> 00:26:23,622
تو خونههاشون خوش و خرم زندگی میکردن
267
00:26:23,721 --> 00:26:26,457
،بعد تو افق
یه مه ارغوانی ظاهر شد
268
00:26:26,557 --> 00:26:28,425
و تموم آسمون رو پوشوند
269
00:26:28,526 --> 00:26:29,793
...همه نفسش کشیدن -
...دو -
270
00:26:29,894 --> 00:26:31,428
و تبدیل به گرگ شدن...
...و فرار کردن به
271
00:26:31,529 --> 00:26:32,663
...یک -
جنگل و ما از اون زمانه که... -
272
00:26:32,763 --> 00:26:34,165
اونا رو ندیدیم -
وقتت تموم شد -
273
00:26:34,265 --> 00:26:35,634
هنوز یکم دیگه حرف تو گلومه
274
00:26:35,733 --> 00:26:38,002
،محض اطلاعت
ممکنه راست هم باشه
275
00:26:38,102 --> 00:26:39,638
ممکنه باشه -
ممکنه که تو یه -
276
00:26:39,737 --> 00:26:41,472
برادر گرگینهی مدتها مفقودالاثر داشته باشی -
شاید رمزش رو گشودی -
277
00:26:41,573 --> 00:26:43,974
شاید این اتفاقه افتاده بوده -
آره -
278
00:26:49,847 --> 00:26:52,349
دیرم شده
باید برم
279
00:26:52,449 --> 00:26:53,817
باشه
280
00:26:53,918 --> 00:26:56,153
ولی زودی برمیگردم -
کِی؟ -
281
00:26:56,253 --> 00:26:57,321
فردا
282
00:26:57,421 --> 00:26:59,256
اگه از نظرت اشکالی نداره
283
00:26:59,356 --> 00:27:01,926
نه، از نظرم خوبه
284
00:27:06,030 --> 00:27:07,831
باشه
285
00:27:15,706 --> 00:27:20,945
ده ثانیه دیگه وقت اضافه داری؟
286
00:27:21,712 --> 00:27:24,181
ده ثانیه؟
287
00:27:25,650 --> 00:27:27,251
آره، معلومه
288
00:27:33,324 --> 00:27:35,660
...یک
289
00:27:35,759 --> 00:27:38,429
...دو
290
00:27:38,529 --> 00:27:40,297
...سه
291
00:27:40,397 --> 00:27:42,166
...چهار
292
00:27:42,266 --> 00:27:44,168
...پنج
293
00:27:44,268 --> 00:27:45,736
شیش -
...شیش -
294
00:27:45,836 --> 00:27:47,471
...هفت -
...هفت -
295
00:27:47,571 --> 00:27:49,206
...هشت -
...هشت -
296
00:27:49,306 --> 00:27:51,342
...نُه -
...نُه -
297
00:27:51,442 --> 00:27:52,943
ده
298
00:27:53,043 --> 00:27:54,111
ده
299
00:28:57,875 --> 00:28:59,877
روکو
300
00:29:08,620 --> 00:29:10,220
توماس
301
00:29:12,657 --> 00:29:14,258
جوزف
302
00:29:44,622 --> 00:29:46,323
خوبه
303
00:30:36,741 --> 00:30:37,908
برادرت کو پس؟
304
00:30:38,008 --> 00:30:39,109
مگه اینجا نیستش؟ -
نه. کجاست؟ -
305
00:30:39,209 --> 00:30:41,044
،نمیدونم
...گفت
306
00:30:41,145 --> 00:30:42,747
گفتش میره به مزرعه رز
307
00:30:42,847 --> 00:30:44,682
و گفتش تا قبلِ غروب میبینتم
308
00:30:44,783 --> 00:30:46,950
اونجا نبودش
309
00:30:54,291 --> 00:30:57,060
امشب خودت دست تنها خونه رو قفل میکنی
310
00:30:57,161 --> 00:30:59,029
من صبح با برادرت برمیگردم
311
00:30:59,129 --> 00:31:00,698
نه، منم باهات میام -
میخوام تو -
312
00:31:00,799 --> 00:31:02,433
خونه رو چفت و بست کنی
313
00:31:02,533 --> 00:31:03,768
میدونی باید چیکار کنی
314
00:31:03,868 --> 00:31:05,469
شرمندهم بابا
315
00:31:05,569 --> 00:31:07,438
تو که تقصیری نداری
316
00:31:07,538 --> 00:31:09,373
تقصیر منه
317
00:31:13,210 --> 00:31:15,512
مدام کشیک این قفل رو بده
318
00:31:35,566 --> 00:31:37,167
چیزی نیست
319
00:31:48,847 --> 00:31:50,347
روکو
320
00:35:16,054 --> 00:35:18,790
توماس، اون پایینی؟
321
00:35:18,890 --> 00:35:19,924
بابا؟
322
00:35:20,024 --> 00:35:21,926
چجوری سر از اون پایین درآوردی؟
323
00:35:22,026 --> 00:35:24,062
افتادم
324
00:35:24,162 --> 00:35:26,463
یه راهی پیدا میکنم بیام تو
325
00:35:40,044 --> 00:35:41,713
بگیرش
326
00:36:01,032 --> 00:36:02,566
چیزیت نشده؟
327
00:36:02,667 --> 00:36:04,401
وقتی داشتم میدوییدم
،لیز خوردم
328
00:36:04,501 --> 00:36:06,503
...سرم خورد زمین
329
00:36:08,371 --> 00:36:10,474
احتمالا ضربه مغزی شدی
330
00:36:10,575 --> 00:36:13,543
انگار تا سحر اینجا موندنیایم
331
00:36:13,644 --> 00:36:16,881
خیلیخب، بیا سعی کنیم این ورودی رو ببندیم
332
00:39:00,711 --> 00:39:03,781
گرفتمت
333
00:39:29,907 --> 00:39:32,243
دارن... دارن چیکار میکنن؟
334
00:39:32,343 --> 00:39:34,011
بابا. بابا
335
00:39:44,188 --> 00:39:45,923
،وقتی گفتم شروع کن
336
00:39:46,023 --> 00:39:47,892
اون سنگ رو بِکِش
337
00:40:01,005 --> 00:40:02,139
شروع کن
338
00:40:22,760 --> 00:40:24,362
چه خبره؟
339
00:40:28,733 --> 00:40:31,002
دارن از زیرمون میان بیرون
340
00:40:33,771 --> 00:40:35,072
باید از اینجا بزنیم به چاک
341
00:40:45,783 --> 00:40:48,786
.بابا
بابا، دورهمون کردن
342
00:40:51,155 --> 00:40:52,522
بابا؟
343
00:40:54,792 --> 00:40:56,827
برگرد رو به دیوار
344
00:40:58,662 --> 00:41:00,164
چیکار میکنی؟
345
00:41:00,264 --> 00:41:02,565
عقب وایسا! برو عقب! برو عقب
346
00:42:30,121 --> 00:42:31,722
چی شده؟
347
00:42:31,822 --> 00:42:33,491
داشتم میدوییدم سمت خونه که
روی یه سنگ لیز خوردم و
348
00:42:33,592 --> 00:42:35,726
افتادم توی یه غار
349
00:42:35,826 --> 00:42:38,597
،بیرون زدم و قایم شدم
ولی اون جونورا پیدام کردن
350
00:42:40,798 --> 00:42:42,900
چی شد که همچین شد؟
351
00:42:43,000 --> 00:42:45,569
...دستشو منفجر کرد اونم وسطه
352
00:42:45,669 --> 00:42:48,472
وسطه اونا -
خیلیخب -
353
00:42:48,572 --> 00:42:50,609
و از اون موقع تا حالا بیهوشه؟
354
00:42:50,708 --> 00:42:52,176
آره
355
00:42:53,844 --> 00:42:58,349
سرشو بگیر و
دستاشو بیار بالا. مراقب باش
356
00:42:58,449 --> 00:43:00,885
حاضری؟ -
اوهوم. یه لحظه وایسا -
357
00:43:00,985 --> 00:43:02,987
خوبه؟ -
آره، دارمش -
358
00:43:03,087 --> 00:43:04,522
حاضری؟
359
00:43:20,671 --> 00:43:22,574
چرا حواستو نمیدی به رانندگی؟
360
00:43:30,347 --> 00:43:33,417
...بپا
361
00:43:33,517 --> 00:43:36,020
ببخشید -
عیبی نداره -
362
00:43:43,294 --> 00:43:44,728
خوبه
363
00:43:47,765 --> 00:43:50,201
...به نظرت
به نظرت اگه یکم استراحت کنه
364
00:43:50,301 --> 00:43:52,002
حالش خوب میشه؟
365
00:43:58,309 --> 00:44:00,612
...من فقط
366
00:44:00,711 --> 00:44:03,347
چیکار باید بکنیم؟
367
00:44:03,447 --> 00:44:04,982
نمیدونم
368
00:44:13,906 --> 00:44:17,906
>> کانال زیـرنـویـسهـای اخـتـصـاصـی فـیـلــم2مـدیـا <<
@subtitle2media
369
00:44:13,906 --> 00:44:17,906
{\an8}«ارائــه شده توسط فـیـلــم2مـدیـا»
[ wWw.F2M.Top ]
370
00:44:49,393 --> 00:44:51,095
بهش دست نزن
371
00:44:52,463 --> 00:44:54,098
چیه این؟
372
00:44:55,600 --> 00:44:59,638
دیشب یکیـشون رو گرفتم
373
00:44:59,738 --> 00:45:02,339
جدی که نمیگی
374
00:45:02,439 --> 00:45:04,842
چجوری؟
375
00:45:04,942 --> 00:45:08,779
تله کار گذاشتم
از خودم به عنوان طعمه استفاده کردم
376
00:45:08,879 --> 00:45:12,249
دیوانهای تو
377
00:45:12,349 --> 00:45:13,784
ولی کار کرد
378
00:45:17,855 --> 00:45:20,457
توماس، نکن
379
00:45:22,559 --> 00:45:23,827
بس کن. نور اذیتش میکنه
380
00:45:23,927 --> 00:45:25,529
چی چیه این؟ حیوون خونگیت؟
381
00:45:45,349 --> 00:45:48,052
دیشب هشت دقیقه بود
382
00:45:48,152 --> 00:45:50,821
این کمترین زمانیـه که اونا
سر تلاش برای وارد شدن
383
00:45:50,921 --> 00:45:53,123
تا حالا صرف کردن
384
00:45:53,223 --> 00:45:55,025
و فقط دو نفرشون بودن
385
00:45:55,125 --> 00:45:58,962
یکیـشون رو گرفتیم
یکیـشون رو اینجا داریم
386
00:45:59,063 --> 00:46:02,333
نمیدونم
یه جای کار میلنگه
387
00:46:02,433 --> 00:46:04,201
شاید میترسن
388
00:46:04,301 --> 00:46:05,369
اونا باهوشن
389
00:46:05,469 --> 00:46:07,504
من و بابا دیشب
،یه لشکرشون رو کشتیم
390
00:46:07,605 --> 00:46:08,906
،و آقا و خانومِ رز
391
00:46:09,006 --> 00:46:11,375
گفتن که خیلی کم پیش میاد
برن به مزرعه رز
392
00:46:11,475 --> 00:46:13,712
که تو اونا رو کشتی و نه بابا؟
393
00:46:13,812 --> 00:46:18,683
آره. من کشتمشون
یه عالمهشون رو کشتم
394
00:46:18,783 --> 00:46:20,217
خیلیخب
395
00:46:23,220 --> 00:46:25,522
میتونم همین الان هم بزنم دخل اونی که
اونجائه رو بیارم
396
00:46:34,666 --> 00:46:37,401
آمادهای؟ -
برو بریم -
397
00:46:41,538 --> 00:46:45,008
نه. دیوونهای تو؟
بازش نمیکنم
398
00:46:45,109 --> 00:46:46,977
یالا، بازش کن -
نه -
399
00:46:47,077 --> 00:46:49,046
فقط... فقط بازش کن -
نه! نه -
400
00:46:49,146 --> 00:46:51,882
فقط بازش کن -
نه -
401
00:47:03,460 --> 00:47:04,528
یه لحظه وایسا
402
00:47:04,629 --> 00:47:07,131
کجا میری؟
کجا میری؟
403
00:47:21,545 --> 00:47:23,046
روکو! نه! روکو! نه
404
00:47:31,656 --> 00:47:33,090
دارمش
405
00:47:51,643 --> 00:47:54,077
هی. ردیفی؟
406
00:47:57,682 --> 00:48:02,119
قرار بود روش مطالعه کنم
قرار بود ازش یاد بگیرم
407
00:48:04,823 --> 00:48:06,523
به نظرت میتونیم بخوریمش؟
408
00:48:20,805 --> 00:48:23,608
نه. برو پایین. پایین. پایین
409
00:49:22,232 --> 00:49:24,869
باید بابا رو به مزرعه رز ببریم
410
00:49:24,969 --> 00:49:27,070
،اونا دوا داروهای بهتر
و مراقبتهای بهتری دارن
411
00:49:27,170 --> 00:49:31,609
وقت تلف کردنه
اونا کمکمون نمیکنن
412
00:49:31,709 --> 00:49:33,678
خب، از کجا میدونی؟
413
00:49:33,778 --> 00:49:35,580
چون "من" باشم که، کمکون نمیکنم
414
00:49:43,253 --> 00:49:47,424
بابا رو به مزرعه رز میبریم . همین حالا
415
00:49:56,366 --> 00:49:58,435
جمع و جورترش کن
416
00:50:02,139 --> 00:50:04,441
هلش بده سمت خودت -
باشه -
417
00:50:04,541 --> 00:50:07,344
خوبه
418
00:50:41,980 --> 00:50:43,748
وایسا
419
00:50:53,223 --> 00:50:55,492
چی شده؟ -
،بعدِ تاریکی گیرم انداختن -
420
00:50:55,593 --> 00:50:57,427
و بابام مجبور شد بیاد دنبالم و نجاتم بده
421
00:50:57,527 --> 00:51:00,832
وقتی داشتم میدوییدم طرف خونه
لیز خوردم و افتادم
422
00:51:00,932 --> 00:51:02,466
کمکتون رو لازم داریم
423
00:51:02,566 --> 00:51:04,301
اگه دارویی تو دست بالتون دارین
...یا اگه
424
00:51:04,401 --> 00:51:07,304
.اگه میشد که فقط اینجا بمونیم
اقلا تا موقعی که بابام بهتر بشه؟
425
00:51:11,375 --> 00:51:13,111
شرمندهتونم پسرا
426
00:51:13,210 --> 00:51:16,648
...ما هیچ داروی اضافی نداریم و
427
00:51:16,748 --> 00:51:19,516
نمیتونیم کسی رو با این وضعیت وخیم
راه بدیم تو
428
00:51:19,617 --> 00:51:23,520
پدرتون مرد قویایه
این وضعیت رو پشت سر میذاره
429
00:51:23,621 --> 00:51:26,556
ما یه اتاق داریم -
شارلوت -
430
00:51:36,968 --> 00:51:38,636
توماس میتونه بمونه
431
00:51:41,571 --> 00:51:45,342
اینجوری ذخایر بیشتری تو مزرعهتون
برای پدرتون باقی میمونه
432
00:52:03,360 --> 00:52:06,064
تو کجا؟
433
00:52:06,164 --> 00:52:08,800
تو که میتونی بمونی
همینو میخوای دیگه، نه؟
434
00:52:08,900 --> 00:52:10,500
نه -
معلومه که همینو میخوای -
435
00:52:10,601 --> 00:52:14,138
آخه، یه نگاه به اینجا بنداز
آخه کِیه که دوست نداشته باشه اینجا بمونه؟
436
00:52:14,237 --> 00:52:17,240
چی از جون من میخوای؟
437
00:52:17,340 --> 00:52:19,644
از جون تو هیچی نمیخوام
438
00:52:22,747 --> 00:52:25,983
،تو مسئولیتپذیر نیستی
و هر کاری عشقته میکنی
439
00:52:26,084 --> 00:52:27,384
و براتم مهم نیست چی میشه
440
00:52:27,484 --> 00:52:30,287
این درست نیست -
معلومه که هست -
441
00:52:30,387 --> 00:52:31,856
بابا که نمیومد هیچوقت بگتش
442
00:52:31,956 --> 00:52:35,093
ولی حال و روزشو نگاه
443
00:52:35,193 --> 00:52:36,961
داره میمیره
444
00:52:37,061 --> 00:52:38,395
خفه بمیر
445
00:52:39,329 --> 00:52:40,998
...هیچم درست -
توماس -
446
00:53:04,822 --> 00:53:07,024
نه
447
00:53:47,198 --> 00:53:49,667
در امانی، پسرم
448
00:53:49,767 --> 00:53:51,501
بیا اینجا
449
00:53:52,737 --> 00:53:55,072
متاسفم باید اینجوری بشه
450
00:53:58,843 --> 00:54:01,378
متوجهم
451
00:54:01,478 --> 00:54:04,381
،شارلوت
اتاق توماس رونشونش بده
452
00:54:04,481 --> 00:54:06,951
و یه چیزی بده بخوره
453
00:54:12,389 --> 00:54:15,525
موندم چه حسی
راجع به این قضیه داشته باشم
454
00:54:15,626 --> 00:54:17,561
این بهترین کار ممکن برای همهست
455
00:54:17,662 --> 00:54:19,263
هیچچیزی دیگه برای همه که
بهترین کار ممکن نیست
456
00:54:19,362 --> 00:54:21,666
یکی همیشه این وسط رنج میبره
457
00:54:40,585 --> 00:54:43,120
به نظرم باید غذا بخوری
458
00:54:43,221 --> 00:54:45,623
باید بُنیهت رو خوب نگه داری
459
00:55:56,661 --> 00:55:59,730
یه اسب گهوارهایه
یه اسباب بازیـه
460
00:56:02,432 --> 00:56:05,102
آخ جون که بهم گفتی
...آخه
461
00:56:05,937 --> 00:56:08,906
،تو ولایت ما، تنها چیزایی که داریم...
سنگ، تیکه چوب
462
00:56:09,006 --> 00:56:11,042
و حشرههان که باهاشون بازی کنیم
463
00:56:11,142 --> 00:56:15,413
باشه. ببخشید اگه رفتارم طوریه که
انگار هیچی بارت نیست
464
00:56:15,512 --> 00:56:16,513
...این یه
465
00:56:16,614 --> 00:56:19,317
تیک عصبیـه
466
00:56:19,417 --> 00:56:22,053
چرا باید عصبی باشم؟
467
00:56:24,155 --> 00:56:26,057
نمیدونم
468
00:56:27,825 --> 00:56:30,361
تو اونی هستی که عصبی میزنی
469
00:56:32,430 --> 00:56:37,201
فهمیدنش یه قلقه که جوزف یادم دادش
470
00:56:37,301 --> 00:56:38,836
که از تو یه کتاب خوندتش
471
00:56:45,443 --> 00:56:47,778
مطمئنی عصبی نیستی دیگه؟
472
00:56:51,215 --> 00:56:54,318
...آره، آره. فقط
473
00:57:01,759 --> 00:57:05,463
با تو بودن تنها چیزیـه که
خوشحالم میکنه
474
00:57:24,949 --> 00:57:27,084
...شارلوت، تونستی که
475
00:57:32,456 --> 00:57:33,556
خیلیخب
476
00:57:33,657 --> 00:57:35,059
...فقط داشتم نشونش میدادم که
477
00:57:35,159 --> 00:57:36,627
آره
478
00:57:36,727 --> 00:57:39,196
میدونم داشتین چیکار میکردین
479
00:57:39,296 --> 00:57:40,898
همین الان بیا اینجا
480
00:57:40,998 --> 00:57:43,968
بابا -
دوباره تکرار نمیکنما -
481
01:00:28,299 --> 01:00:30,034
چه خبره؟
482
01:00:42,179 --> 01:00:44,048
نمیتونم بمونم
483
01:00:45,617 --> 01:00:48,819
.خب، نمیتونی الان بری که
دیگه خیلی دیر شده
484
01:00:48,919 --> 01:00:51,155
با... بابام منظوری نداشت
485
01:00:53,824 --> 01:00:55,492
دارو دارین؟
486
01:01:01,565 --> 01:01:03,734
شارلوت، به من گوش کن
487
01:01:03,834 --> 01:01:06,270
بابام اینجوری میمیره
488
01:01:08,105 --> 01:01:10,074
خواهش میکنم
489
01:01:43,642 --> 01:01:45,542
برمیگردم
490
01:02:06,830 --> 01:02:09,433
یه جیک ثانیه اونجا استپ کن
491
01:02:14,773 --> 01:02:16,473
این کارو نکن
492
01:02:22,913 --> 01:02:24,515
داری دزدی میکنی
493
01:02:25,650 --> 01:02:28,319
نه. نه
494
01:02:28,419 --> 01:02:30,054
پس چرا پا به فراری؟
495
01:02:30,154 --> 01:02:33,123
چون وقتم تنگه
496
01:02:33,223 --> 01:02:35,359
گوش کن. من دزدی نکردم. خب؟
497
01:02:35,459 --> 01:02:38,429
.من... شارلوت بهم دادش
میتونی ازش بپرسی
498
01:02:41,432 --> 01:02:42,566
باشه
499
01:02:43,834 --> 01:02:45,536
راه بیفت
500
01:02:47,706 --> 01:02:49,540
خواهش میکنم
501
01:02:57,348 --> 01:02:58,449
خیلیخب
502
01:03:42,326 --> 01:03:44,428
میبینی خودشونو میکشن که
منو با چی جایگزین کنن؟
503
01:03:44,528 --> 01:03:47,799
با یه دروغگو و دزد
504
01:03:47,898 --> 01:03:52,302
میدونی که ما قبلنا
یه چیزایی به اسم قوانین داشتیم؟
505
01:03:52,403 --> 01:03:55,038
میدونی؟
این مال قبل از عهدِ تو بود
506
01:03:55,139 --> 01:03:58,442
،و اگه قانون رو زیر پا میذاشتی
مجازات میشدی
507
01:03:58,542 --> 01:04:01,245
دقیقا همونطور که من این الانی میخوام
تو رو مجازات کنم
508
01:04:01,345 --> 01:04:02,847
...پاهاشو بگیرین
509
01:04:02,946 --> 01:04:05,215
دارم بهت میگم که
من دزدی نکردم
510
01:04:05,315 --> 01:04:07,719
دیگه قرار نیست خیلی سریع و فرز باشی
511
01:04:07,819 --> 01:04:10,722
نه -
یه نفس عمیق و خوب بکش -
512
01:04:10,822 --> 01:04:12,556
نه! نه -
آهانده -
513
01:04:12,657 --> 01:04:14,458
نه! تو رو خدا! نه
514
01:04:14,558 --> 01:04:17,327
عرق نکن، بچه جون -
خدایا، خواهش میکنم! تو رو خدا، خدایا -
515
01:04:17,428 --> 01:04:21,231
قاعده زندگیِ دیگه -
خواهش میکنم! شارلوت -
516
01:04:24,869 --> 01:04:26,838
هابز
517
01:04:31,676 --> 01:04:33,277
هابز
518
01:04:52,931 --> 01:04:54,565
چه خبره؟
519
01:04:59,036 --> 01:05:01,238
خیلی مطمئن نیستم
520
01:05:08,713 --> 01:05:10,481
بهتره برم یه سر و گوشی آب بدم
521
01:05:12,082 --> 01:05:14,485
نه
522
01:05:28,432 --> 01:05:30,234
شارلوت
523
01:05:31,803 --> 01:05:33,136
شارلوت
524
01:05:50,053 --> 01:05:52,991
نه
525
01:06:52,516 --> 01:06:55,787
خواهشا بذار بلند بشم
خواهشا بازم کن. تو رو خدا
526
01:07:05,362 --> 01:07:07,799
وایسین! بازم کنین
527
01:07:16,206 --> 01:07:17,809
نه
528
01:07:35,158 --> 01:07:36,861
بیا
529
01:07:40,031 --> 01:07:41,531
وایسا
530
01:07:50,875 --> 01:07:54,144
نه. نه. اونا مُردن
531
01:07:54,244 --> 01:07:56,346
مُردن
532
01:07:57,682 --> 01:07:59,416
باید همین الان بریم
533
01:09:47,925 --> 01:09:49,326
تام؟
534
01:09:49,426 --> 01:09:52,163
جوزف. جوزف. منم
535
01:09:52,295 --> 01:09:55,099
اون طرفش رو بردار
536
01:09:55,199 --> 01:09:57,635
آخه تو دیگه از کجا سبز شدی؟
537
01:09:59,837 --> 01:10:02,006
خوبه؟ -
آره -
538
01:10:07,779 --> 01:10:10,248
چی شده؟
539
01:10:10,347 --> 01:10:11,749
فرار کردیم اینجا
540
01:10:11,849 --> 01:10:13,918
تو خوبی؟
541
01:10:14,018 --> 01:10:16,854
آره. آره. خوبم
542
01:10:16,954 --> 01:10:18,589
خوبه
543
01:10:39,977 --> 01:10:42,280
...هی
544
01:10:42,379 --> 01:10:44,849
...اینـ
545
01:10:44,949 --> 01:10:47,585
اینا رو برای بابا آوردم...
546
01:10:51,454 --> 01:10:54,058
کس دیگهای هم زنده موند؟
547
01:11:04,001 --> 01:11:05,402
...جوزف
548
01:11:07,905 --> 01:11:10,975
...اون کاری که کردم
549
01:11:11,075 --> 01:11:13,376
...من
550
01:11:16,080 --> 01:11:17,982
...من دست تنها
551
01:11:19,516 --> 01:11:21,719
دست تنها از پس این کار برنمیام
552
01:11:24,088 --> 01:11:25,756
برنمیام
553
01:11:31,028 --> 01:11:33,998
بابا؟ بابا
554
01:11:42,206 --> 01:11:44,842
...بابا، اونا
555
01:11:46,177 --> 01:11:49,747
اونا زیر خونه رو کندن
556
01:11:49,847 --> 01:11:52,817
قراره از کف اتاقها بیان بالا
557
01:11:55,052 --> 01:11:56,821
چیکار باید کنیم؟
558
01:12:09,000 --> 01:12:10,768
میجنگیم
559
01:12:20,177 --> 01:12:22,013
هی! وایسا! کجا میری؟
560
01:12:31,355 --> 01:12:32,723
جوزف
561
01:12:40,598 --> 01:12:42,099
اینجا بودن؟
562
01:12:42,199 --> 01:12:44,534
نه. این کار من بودش
563
01:12:44,635 --> 01:12:47,204
اون فرغون رو از اون پشت بردار بیار
564
01:12:51,375 --> 01:12:53,911
هی. اینو بگیرش بیزحمت -
باشه -
565
01:13:07,992 --> 01:13:09,293
روکو. بیا اینجا
566
01:13:12,430 --> 01:13:14,131
بیا اینجا، پسر جون
567
01:13:14,231 --> 01:13:16,533
همینجا بمون، باشه؟ پسر خوبی باش
568
01:13:16,634 --> 01:13:18,235
بمون. بیرون خیلی خطرناکه
569
01:13:18,336 --> 01:13:21,138
باشه؟ پسر خوبی باش، باشه؟
570
01:13:21,238 --> 01:13:22,907
بمون، بمون، بمون
571
01:13:23,007 --> 01:13:24,541
همینجا بمون
572
01:13:24,642 --> 01:13:27,278
خیلیخب. باید این رو ببریم تو
573
01:13:27,378 --> 01:13:28,746
چرا؟
574
01:13:28,846 --> 01:13:32,216
باید به من اعتماد کنی، باشه؟
همین حالا. خواهش میکنم. خواهش میکنم
575
01:13:32,316 --> 01:13:35,353
آره. باشه. حاضری؟
576
01:13:35,453 --> 01:13:36,988
گرفتیش؟ بلند کن
577
01:13:40,091 --> 01:13:42,259
خوبه. خوبه
578
01:13:54,672 --> 01:13:57,375
وقت بیشتری میخوام
579
01:13:57,475 --> 01:14:00,378
چقدر وقت لازم داری؟
ما میتونیم کمکت کنیم
580
01:14:00,478 --> 01:14:03,814
یه ده دقیقهای وقت لازم دارم
581
01:14:06,050 --> 01:14:07,785
باشه. خیلیخب
582
01:14:34,378 --> 01:14:35,413
خیلیخب
583
01:15:07,378 --> 01:15:09,113
چی شده؟
584
01:15:35,172 --> 01:15:37,241
خیلیخب
585
01:17:05,396 --> 01:17:06,931
راه بیفت
586
01:17:11,502 --> 01:17:12,770
دیگه هر لحظهست که بشکنه بیاد تو
587
01:17:12,870 --> 01:17:14,538
عیبی نداره
تو خونه هم میخوایمشون
588
01:17:14,639 --> 01:17:16,440
چرا؟ -
یه نقشه داره -
589
01:17:22,581 --> 01:17:23,847
خیلیخب، تام، بیا کمکم
590
01:17:23,948 --> 01:17:25,650
نقشه کار راهاندازی هست؟
591
01:17:31,355 --> 01:17:32,923
بابا؟
592
01:17:35,326 --> 01:17:36,393
بزارش زمین
593
01:17:56,681 --> 01:17:58,650
بابا، من یه تله گذاشتم
هیچ وقت نداریم
594
01:19:06,651 --> 01:19:10,521
بیا! بابا! هی
595
01:19:16,126 --> 01:19:17,528
بابا؟
596
01:19:18,663 --> 01:19:19,764
بابا
597
01:19:19,897 --> 01:19:21,398
بابا؟
598
01:19:27,971 --> 01:19:30,174
بابا -
جوزف، باید بریم -
599
01:19:33,712 --> 01:19:35,714
جو. باید بریم
600
01:19:54,565 --> 01:19:57,568
چیزی نیست. چیزی نیست
601
01:20:06,510 --> 01:20:08,713
الان! باید بریم
602
01:20:08,813 --> 01:20:11,348
باشه
603
01:20:14,586 --> 01:20:15,787
بِکِشش
604
01:20:26,798 --> 01:20:28,733
محکم بگیرین! نه
605
01:20:28,833 --> 01:20:30,901
نه
606
01:20:34,938 --> 01:20:36,507
نه
607
01:20:57,995 --> 01:21:01,331
بابا! بابا
608
01:21:01,432 --> 01:21:02,834
بابا
609
01:21:02,933 --> 01:21:05,603
تام، فقط... تام، بیا اینجا
610
01:21:24,087 --> 01:21:27,090
برگرد جو -
برین تو ماشین -
611
01:21:30,895 --> 01:21:32,664
درسته. درسته
612
01:21:38,135 --> 01:21:39,403
چجوری راش بندازم؟
613
01:21:39,503 --> 01:21:42,039
هر وقت بهت گفتم
سوئیچ رو بچرخون
614
01:21:43,708 --> 01:21:45,075
وایسا، وایسا، وایسا. برو
615
01:21:45,175 --> 01:21:46,477
حالا؟ -
آره -
616
01:21:46,578 --> 01:21:49,046
بچرخونش، بچرخونش، بچرخونش
617
01:22:11,235 --> 01:22:12,770
یکی باقی مونده
618
01:22:53,578 --> 01:22:54,946
خوبی؟
619
01:23:00,852 --> 01:23:02,419
اینو ببینین
620
01:23:29,814 --> 01:23:31,583
خونه رو از نو میسازیم
621
01:23:33,918 --> 01:23:37,055
نمیخوام از نو بسازمش
622
01:23:37,154 --> 01:23:39,423
الان میخوام یه چیز دیگه بسازم
623
01:24:02,112 --> 01:24:04,082
شما خیلی چیزا یادم دادین
624
01:24:06,951 --> 01:24:08,653
هر چی بلدم رو
625
01:24:11,555 --> 01:24:14,826
اون جون خودش رو تو دنیای مرگ داد
626
01:24:17,095 --> 01:24:19,597
عشقش رو در دنیای پر از خشونت داد
627
01:24:25,903 --> 01:24:29,272
آیندهاش رو در دنیایی بدون آینده داد
628
01:24:29,373 --> 01:24:32,744
هر جا بریم شما رو هم با خودمون میبریم
629
01:24:37,815 --> 01:24:39,117
همیشه
630
01:25:40,444 --> 01:25:43,081
...خیلی
خیلی خوب از پسش براومدی
631
01:25:47,018 --> 01:25:48,753
ممنونم
632
01:25:51,856 --> 01:25:54,491
خب... کجا میریم ما؟
633
01:25:56,160 --> 01:25:59,063
خب، شیش تا مزرعه تو دره هست
634
01:25:59,163 --> 01:26:02,200
که با احتساب ما، میشیم 23 نفر
635
01:26:02,303 --> 01:26:04,754
اگه اونا، دستشون بهشون رسیده باشه چی؟
636
01:26:04,857 --> 01:26:07,446
بیاین فقط دلخوش به این باشیم که
یکی شب رو به در برده
637
01:26:07,550 --> 01:26:09,276
ما که به در بردیم
638
01:26:09,379 --> 01:26:12,658
"ما" -
"آره، "ما -
639
01:26:14,591 --> 01:26:17,387
من بودم که، به یه صدتایی
از اون جونورا شلیک کردم
640
01:26:17,491 --> 01:26:19,907
تو که فقط زدی خونت رو ترکوندی
641
01:26:20,010 --> 01:26:22,254
هر کسی میتونه خونهشو بترکونه
642
01:26:29,365 --> 01:26:31,332
دختر باحالیـه
643
01:26:49,868 --> 01:26:52,111
وایسا. وایسا، وایسا، وایسا
644
01:26:52,215 --> 01:26:54,010
خوبه. الان امتحان کن
645
01:27:28,124 --> 01:27:34,298
{\an8}«ارائــه شده توسط فـیـلــم2مـدیـا»
[ wWw.F2M.Top ]
646
01:27:28,124 --> 01:27:34,298
>>>>>> مــتــرجــمــان <<<<<<
امــیــر جـیـریـایـی و
مــریـــم شـــراهـــی
647
01:27:34,424 --> 01:27:43,697
>> کانال زیـرنـویـسهـای اخـتـصـاصـی فـیـلــم2مـدیـا <<
@subtitle2media
648
01:27:34,424 --> 01:27:43,697
{\an8}«فـیـلـم2مـدیـا را در تلگرام دنبال کنید»
@Film2Media_Plus