1
00:00:15,724 --> 00:00:16,725
Oled kombes?
2
00:00:16,725 --> 00:00:19,478
Jah.
Vabanda, lihtsalt vabastan end pingest.
3
00:00:19,478 --> 00:00:21,355
Tead, milline olen,
kui pean GPS-i kasutama.
4
00:00:21,355 --> 00:00:22,272
Jah.
5
00:00:22,272 --> 00:00:26,318
Tead mitu GPS-iga seotud õnnetuse
kindlustusjuhtumit ma iga aasta tööl näen?
6
00:00:27,110 --> 00:00:30,030
Palju. Peaaegu veerandil riigist
on seda ette tulnud.
7
00:00:31,740 --> 00:00:33,158
Vabandust. Tööst ei räägi.
8
00:00:33,158 --> 00:00:34,952
See on perepuhkus.
9
00:00:34,952 --> 00:00:37,788
Mul on hea meel, et seda teeme.
Me kolmekesi.
10
00:00:39,373 --> 00:00:40,791
Kolmekesi?
11
00:00:42,167 --> 00:00:45,087
Kui mainisid perepuhkust, ma...
12
00:00:45,087 --> 00:00:49,925
Siin! Oleme kohal!
13
00:00:49,925 --> 00:00:51,426
- Hei!
- Hei.
14
00:00:52,636 --> 00:00:54,471
Kutsusid oma vanemad.
15
00:00:54,471 --> 00:00:55,973
Vabandust. Ega see tüli tee?
16
00:00:55,973 --> 00:00:58,642
Ei, ära ole rumal.
Ei. Kõik on hästi. See on tore.
17
00:00:59,226 --> 00:01:01,311
Vinge! Vedge'id!
18
00:01:01,311 --> 00:01:04,480
Koguneme!
19
00:01:06,483 --> 00:01:09,486
- Jaa! Hei!
- Siin sa oled. Jaa!
20
00:01:09,486 --> 00:01:13,240
- Siin on meie poptäht.
- Siin ta on. Ütle tere.
21
00:01:13,240 --> 00:01:14,950
- Tere.
- Tere, Lisa!
22
00:01:14,950 --> 00:01:17,494
On ta kombes? Ta näeb tõbine välja.
23
00:01:37,598 --> 00:01:39,683
Hei vedgerid ja vedgerinnad.
24
00:01:40,267 --> 00:01:42,895
Tere tulemast tagasi minu kanalile.
Ma olen Mark Vedge.
25
00:01:42,895 --> 00:01:46,481
Täna on minuga väga eriline külaline.
26
00:01:46,481 --> 00:01:47,566
Ei.
27
00:01:48,734 --> 00:01:51,987
Ta nimi on Russell.
Ametlikult on ta mu kasuisa,
28
00:01:51,987 --> 00:01:54,156
kuid mulle on ta lihtsalt paps.
29
00:01:54,740 --> 00:01:56,491
Ja ta on täiesti totakas!
30
00:01:58,160 --> 00:01:59,870
Hei, Veggie fännid. Kuidas kärab?
31
00:02:00,495 --> 00:02:02,873
„Kärab“. Ma ei teadnud,
et ta seda ütleb. Ta on põrunud.
32
00:02:02,873 --> 00:02:04,750
- Oh neid kaht.
- Jah.
33
00:02:04,750 --> 00:02:06,210
Nagu kaks last.
34
00:02:06,210 --> 00:02:09,545
- Nad saavad hästi läbi.
- Jah. See on alati nii olnud.
35
00:02:10,297 --> 00:02:11,548
Kui Mark käis algkoolis,
36
00:02:11,548 --> 00:02:13,926
küsis õpetaja temalt,
kelleks ta saada tahab.
37
00:02:14,468 --> 00:02:15,677
Arva, mida ta vastas.
38
00:02:17,471 --> 00:02:20,140
- Usain Boltiks?
- Kasuisaks.
39
00:02:20,641 --> 00:02:23,435
Või nii? Üheksa-aastaselt?
40
00:02:23,435 --> 00:02:24,645
Ma tean.
41
00:02:26,480 --> 00:02:29,775
Täna pakime lahti Coleman Meadowood...
42
00:02:29,775 --> 00:02:32,277
- Jah.
- ...Air Premieri... Saad aidata?
43
00:02:32,277 --> 00:02:33,904
- Raske.
- Air Premieri telgi.
44
00:02:33,904 --> 00:02:38,784
Paneme selle hiljem püsti
ja lisaks hindame Sunshine...
45
00:02:38,784 --> 00:02:40,202
Veidi kõrgemale, kullake.
46
00:02:40,869 --> 00:02:44,540
Sunshine'i
20-liitrist teisaldatavat matkatualetti.
47
00:02:44,540 --> 00:02:48,168
Spoilerihoiatus, see on täielik iludus.
48
00:02:48,168 --> 00:02:49,586
Ma ei jõua ära oodata.
49
00:02:50,921 --> 00:02:53,173
Võtsime peavõidu, kas pole?
Kuttide mõttes.
50
00:02:53,173 --> 00:02:54,675
Tõmbame käima?
51
00:02:54,675 --> 00:02:56,802
Oleme sinuga nii sarnased.
52
00:03:00,013 --> 00:03:00,973
Kas tõesti?
53
00:03:02,224 --> 00:03:05,435
Ta poputab Poppyt nii väga.
Nagu oleks ta päris isa.
54
00:03:05,435 --> 00:03:06,979
Jah, Poppy armastab teda.
55
00:03:07,855 --> 00:03:09,481
Ta ongi seda, kas pole?
56
00:03:11,608 --> 00:03:12,609
Kas pole?
57
00:03:12,609 --> 00:03:13,944
Jah.
58
00:03:17,823 --> 00:03:20,325
Nii armas,
et Markiga meid kaasa kutsusite.
59
00:03:21,243 --> 00:03:22,411
Jah. Muidugi.
60
00:03:22,411 --> 00:03:25,080
Kui Mark oli väike,
käisime Prantsusmaal telkimas.
61
00:03:26,623 --> 00:03:27,833
Imelises väikses kohas.
62
00:03:28,333 --> 00:03:29,835
Languedoc-Roussillon's.
63
00:03:31,879 --> 00:03:33,130
Poppyle meeldiks seal.
64
00:03:33,881 --> 00:03:36,300
Peaksid selle välja pakkuma.
Mark rõõmustaks.
65
00:03:36,300 --> 00:03:39,052
Jah. Vahest järgmine aasta.
66
00:03:39,052 --> 00:03:42,347
Languedoc-Roussillon.
Lase käia. Proovi seda öelda.
67
00:03:47,352 --> 00:03:49,354
- Languedo...
- Languedoc.
68
00:03:50,022 --> 00:03:53,066
- Languedoc.
- Ei. Languedoc.
69
00:03:53,066 --> 00:03:56,111
- Ta saab aru, mida silmas pean.
- Ole nüüd.
70
00:03:56,111 --> 00:03:58,197
Kui midagi teha, siis õigesti.
71
00:03:58,197 --> 00:04:01,408
- Teeme seda järgemööda. Jah?
- Hästi. Jah, teeme ära.
72
00:04:01,992 --> 00:04:03,702
- Langue.
- Langue.
73
00:04:03,702 --> 00:04:06,038
Ei, kuula. Langue.
74
00:04:06,038 --> 00:04:07,539
- Langue.
- Just.
75
00:04:07,539 --> 00:04:09,541
Ja siis. Ngue.
76
00:04:09,541 --> 00:04:10,709
Ngue.
77
00:04:10,709 --> 00:04:14,046
- Ngue.
- Ngue.
78
00:04:14,046 --> 00:04:15,964
Kuula. Ngue.
79
00:04:15,964 --> 00:04:18,591
- Ngue.
- Ngue. Jah. Väga hea.
80
00:04:18,591 --> 00:04:20,928
Nüüd, doc. Doc.
81
00:04:20,928 --> 00:04:24,681
- Doc.
- Näed? Teadsin, et seda suudad.
82
00:04:24,681 --> 00:04:26,892
- Hüva, edasi. Roussillon. Jaa.
- Tead mis?
83
00:04:26,892 --> 00:04:29,436
Ma võtan selle, kuna pean pissile minema.
84
00:04:29,937 --> 00:04:31,230
Kena. Keegi peab seda kasutama,
85
00:04:31,230 --> 00:04:33,148
- et saaksin seda videos hinnata.
- Ei, musi.
86
00:04:33,148 --> 00:04:35,400
Ole nüüd. Vaid veidi infot. On see mugav?
87
00:04:35,400 --> 00:04:37,528
- Ei, kallis. Lõpeta. Ei!
- Kas saab kähku täis,
88
00:04:37,528 --> 00:04:39,404
- proovi... Tead küll?
- Rõve. Ei, Veggie.
89
00:04:39,947 --> 00:04:41,114
Tublisti pumpad.
90
00:04:54,962 --> 00:04:55,963
Kes ma olen?
91
00:04:55,963 --> 00:04:57,840
Heldeke. Kas sa päriselt magasid?
92
00:05:00,092 --> 00:05:01,510
Ma ei teadnud, kas vastad.
93
00:05:01,510 --> 00:05:05,013
Arvasin, et oled veel minu peale pahane.
94
00:05:05,013 --> 00:05:06,098
Miks?
95
00:05:06,098 --> 00:05:09,059
Et ma sulle Chloe värgist ei rääkinud.
96
00:05:09,685 --> 00:05:12,271
Ah jaa. Unustasin selle.
97
00:05:13,397 --> 00:05:15,440
Mul on kahju.
98
00:05:15,440 --> 00:05:16,942
Jah, tean. Tean, et on.
99
00:05:17,734 --> 00:05:18,777
Mis kell on?
100
00:05:19,278 --> 00:05:20,237
Üheksa läbi.
101
00:05:20,237 --> 00:05:21,655
- Õhtul?
- Jah.
102
00:05:21,655 --> 00:05:24,449
- Väga hea. Tähendab, et teda pole.
- Keda?
103
00:05:24,449 --> 00:05:26,910
Ehitajat. Omanik laseb viimaks
vannituba remontida.
104
00:05:26,910 --> 00:05:30,956
Tuli mingi kutt, kelle nimi on Rick,
Ralph, Ron või midagi sellist.
105
00:05:31,540 --> 00:05:34,126
Ta tuli kell seitse hommikul.
See oli kohutav.
106
00:05:34,126 --> 00:05:36,295
Ma ei suuda päris meestega suhelda,
107
00:05:36,295 --> 00:05:38,589
eriti nendega,
kes oskavad tööriistu kasutada.
108
00:05:38,589 --> 00:05:40,257
Mängu vaatasid eile?
109
00:05:41,758 --> 00:05:44,428
Jah, ei, ma ei...
Jaa, ma ei jätaks seda vaatamata.
110
00:05:44,428 --> 00:05:47,514
Jah. Arsenal mängis võrratult, eks?
111
00:05:48,223 --> 00:05:50,559
Jaa.
112
00:05:50,559 --> 00:05:52,019
Nad on armsad poisid.
113
00:05:53,478 --> 00:05:55,105
Mul oli Salah'st kahju.
114
00:05:55,898 --> 00:05:58,025
- Ma tean, eks?
- See polnud suluseis.
115
00:05:58,025 --> 00:05:59,484
Suluseis? Ei.
116
00:05:59,484 --> 00:06:02,279
Jaa, ta ei seisnud kuskil.
Üldse ei seisnud.
117
00:06:04,114 --> 00:06:06,783
- Sa ei vaadanud mängu, ega ju?
- Ei vaadanud. Vabandust.
118
00:06:06,783 --> 00:06:08,827
Kontaktsed spordialad hirmutavad mind.
119
00:06:11,455 --> 00:06:12,664
Ma...
120
00:06:12,664 --> 00:06:16,376
Tegin ainsa loogilisena tundunud sammu.
Jõin pudeli köhasiirupit
121
00:06:16,376 --> 00:06:17,920
ja jäin ta lahkumiseni magama.
122
00:06:20,088 --> 00:06:22,174
Terve päev läks raisku, kas pole?
123
00:06:22,758 --> 00:06:25,469
Tõsi. Päeva raiskamisest rääkides,
kuidas telkimine läheb?
124
00:06:25,469 --> 00:06:28,430
Mul on ülitore.
125
00:06:29,848 --> 00:06:31,141
Kuidas tundus? Vähegi usutav?
126
00:06:31,141 --> 00:06:32,684
Ligilähedaseltki mitte.
127
00:06:33,393 --> 00:06:35,270
Miks läksid, kui telkimine ei meeldi?
128
00:06:35,270 --> 00:06:36,730
Sest Veggiele meeldib.
129
00:06:36,730 --> 00:06:40,400
Arvasin, et tore oleks kolmekesi minna.
Aga Veggie kutsus ema ja isa kaasa.
130
00:06:40,400 --> 00:06:42,444
Millised Veggie vanemad on?
131
00:06:43,153 --> 00:06:44,613
Kasuisa on tore. Huvitav.
132
00:06:44,613 --> 00:06:46,323
Jah? Ja ema?
133
00:06:46,323 --> 00:06:48,033
Christine on armas.
134
00:06:48,033 --> 00:06:50,077
Ta on väga positiivne.
135
00:06:50,077 --> 00:06:52,871
Ta on tegelikult väga kena inimene
136
00:06:52,871 --> 00:06:54,456
ja ma jälestan teda.
137
00:06:56,500 --> 00:06:57,584
Kas olen halb inimene?
138
00:06:57,584 --> 00:07:00,379
Olen sulle öelnud, et oled jälk.
Inimesed teavad seda.
139
00:07:01,547 --> 00:07:02,798
- Mis see oli?
- Mis?
140
00:07:08,095 --> 00:07:09,096
Meenutab samme.
141
00:07:11,932 --> 00:07:14,685
- Issand. See on nagu selles filmis.
- See ei tee asja selgemaks.
142
00:07:15,936 --> 00:07:18,772
Halloo? Kas keegi on seal?
143
00:07:21,733 --> 00:07:24,194
- Mis see on?
- Ma ei tea. Ma ei näe midagi.
144
00:07:25,779 --> 00:07:27,114
- Oh heldust!
- Mida?
145
00:07:27,114 --> 00:07:29,408
Oh heldust, siin on kari lehmi.
146
00:07:32,870 --> 00:07:33,704
Lehmad?
147
00:07:35,706 --> 00:07:36,915
Kas lehmad ründavad?
148
00:07:36,915 --> 00:07:38,000
Ei, muidugi mitte.
149
00:07:38,625 --> 00:07:41,003
Tegelikult ma ei tea.
Oot, kannata veidi. Vaatan.
150
00:07:41,003 --> 00:07:44,339
„Kas lehmad ründavad?“ Hüva.
151
00:07:44,339 --> 00:07:46,717
Jah, nad ründavad. Ja nad tapavad.
152
00:07:46,717 --> 00:07:47,801
Mida?
153
00:07:50,262 --> 00:07:52,431
Danny? Danny!
154
00:07:54,099 --> 00:07:55,309
Danny!
155
00:07:55,309 --> 00:07:57,603
- Pean sulle tagasi helistama.
- Ei, sa ei tohi!
156
00:07:57,603 --> 00:07:59,229
Ei, Danny, see on päriselt hirmu...
157
00:08:01,815 --> 00:08:02,858
Tere.
158
00:08:20,751 --> 00:08:25,672
Oli kord aeg
Kui olin armumas
159
00:08:25,672 --> 00:08:29,051
Nüüd ma vaid kokku varisen
160
00:08:29,551 --> 00:08:36,099
Ma ei saa midagi parata
Mul on täielik südamevarjutus
161
00:08:36,099 --> 00:08:38,352
- Halloo?
- Hei, semu.
162
00:08:39,269 --> 00:08:40,604
Oled endiselt siin?
163
00:08:40,604 --> 00:08:43,273
Jah, otsustasin jätkata.
164
00:08:43,273 --> 00:08:47,444
Üritan ühe korraga kõik ära teha,
kui see tüli ei tee.
165
00:08:47,444 --> 00:08:48,695
Tegelikul ma...
166
00:08:48,695 --> 00:08:50,572
Jah, ei, kenad plaadid.
167
00:08:51,573 --> 00:08:52,866
Mul on vannitoas samasugused.
168
00:08:53,992 --> 00:08:54,993
Mu kallim valis need.
169
00:08:56,912 --> 00:08:58,288
Tal on alati hea maitse olnud.
170
00:09:00,541 --> 00:09:02,918
Igatahes saan peagi valmis.
171
00:09:03,585 --> 00:09:04,586
Hästi.
172
00:09:10,509 --> 00:09:12,135
Kas soovid teed?
173
00:09:12,135 --> 00:09:13,929
Jah. Kena, aitäh.
174
00:09:19,893 --> 00:09:20,936
Tere, härra Lehm.
175
00:09:20,936 --> 00:09:22,104
Leese?
176
00:09:23,063 --> 00:09:25,732
- Oled kombes?
- Pole viga.
177
00:09:25,732 --> 00:09:26,942
Keda sa siis väldid?
178
00:09:26,942 --> 00:09:29,278
Ei kedagi, sa sõgedik. Vajasin üht hetke.
179
00:09:29,278 --> 00:09:30,362
Lehmadega?
180
00:09:30,988 --> 00:09:31,989
Jaa.
181
00:09:33,240 --> 00:09:35,033
Jaa, lehmad ilmusid lihtsalt välja.
182
00:09:36,159 --> 00:09:38,370
Nagu kõik teised sel nädalavahetusel.
183
00:09:38,370 --> 00:09:42,666
Leese, anna andeks.
Ma ei mõelnud asja läbi.
184
00:09:42,666 --> 00:09:44,626
Nende siinolek ei tee ju tüli?
185
00:09:44,626 --> 00:09:46,545
Ma ei saa paluda neil lahkuda.
186
00:09:46,545 --> 00:09:48,297
Ei, muidugi ei tee see tüli.
187
00:09:48,881 --> 00:09:50,090
Ma armastan Russellit.
188
00:09:50,090 --> 00:09:51,592
Ja Christine'i.
189
00:09:51,592 --> 00:09:55,470
Ma lihtsalt arvasin,
et saame koos kvaliteetaega veeta.
190
00:09:55,470 --> 00:09:59,183
Saame seda teha. Äkki panen
meile laua pubis, millest möödusime?
191
00:09:59,183 --> 00:10:00,851
Homme õhtuks. Vaid meie kolm.
192
00:10:00,851 --> 00:10:01,977
- Päriselt?
- Jah, ikka.
193
00:10:01,977 --> 00:10:03,645
Ema ja paps võivad teises lauas istuda.
194
00:10:04,730 --> 00:10:06,940
Jah. Hüva. Kõlab hästi.
195
00:10:06,940 --> 00:10:08,483
Vinge. Kas läheme tagasi?
196
00:10:08,483 --> 00:10:11,028
Jah, läheme tagasi.
197
00:10:13,906 --> 00:10:15,490
Pean ütlema,
198
00:10:15,490 --> 00:10:19,328
et nähes sind selles anorakis,
teisaldatav tualett käes...
199
00:10:19,328 --> 00:10:22,706
- Ole vait.
- ...sa pole iial seksikam olnud.
200
00:10:22,706 --> 00:10:23,624
Kurat!
201
00:10:28,003 --> 00:10:30,714
Ah sa mait. Tegid jalale haiget?
202
00:10:30,714 --> 00:10:33,550
Jaa, hüppeliiges. Nihestasin seda.
203
00:10:34,134 --> 00:10:36,428
- Nihestus? Hüppeliigeses?
- Jah.
204
00:10:36,428 --> 00:10:38,597
- Ei ole.
- Mida?
205
00:10:38,597 --> 00:10:41,016
Usalda õppinud füsioterapeuti.
206
00:10:41,016 --> 00:10:43,685
Võisid seda venitada või väänata.
207
00:10:43,685 --> 00:10:47,231
Nihestus? Ei.
Sa teaksid, kui sul oleks nihestus.
208
00:10:47,231 --> 00:10:50,442
Ma teangi. Ma nihestasin hüppeliigest.
209
00:10:50,442 --> 00:10:51,860
Ei, sa teaksid seda.
210
00:10:52,778 --> 00:10:55,614
Jah. Ma tean, et mul on nihestus.
211
00:10:55,614 --> 00:10:58,116
Ei, pean silmas, et teaksid.
212
00:10:58,909 --> 00:11:01,787
- Ja ma teangi seda.
- Olgu.
213
00:11:03,163 --> 00:11:04,831
- Aga sa teaksid.
- Äkki lähme tuttu?
214
00:11:05,541 --> 00:11:07,334
- Jah?
- Jah. Hästi.
215
00:11:07,334 --> 00:11:08,502
Head ööd, ema.
216
00:11:25,936 --> 00:11:29,356
UUED SÜMPTOMID
HÜPPELIIGESE NIHESTUSE SÜMPTOMID
217
00:11:32,776 --> 00:11:34,444
Need lehmad oleks võinud mu tappa.
218
00:11:34,444 --> 00:11:35,737
Ta on ikka siin.
219
00:11:35,737 --> 00:11:36,947
Mida? Kes?
220
00:11:36,947 --> 00:11:39,700
Rick. Või Ralph.
Või mis iganes ta nimi on. Ehitaja.
221
00:11:39,700 --> 00:11:41,743
- Ta on ikka seal?
- Jah, see on veider, kas pole?
222
00:11:41,743 --> 00:11:43,161
Danny, see on nii veider.
223
00:11:43,161 --> 00:11:45,497
Mida ma teen?
Ma ei saa jälle köhasiirupit juua.
224
00:11:45,497 --> 00:11:46,665
See on otsas.
225
00:11:47,165 --> 00:11:50,002
- Mis see oli?
- Ma ei tea. Helistan tagasi.
226
00:11:54,381 --> 00:11:55,465
Tere.
227
00:11:56,758 --> 00:12:00,345
Vabandust. See lihtsalt libises mul käest.
228
00:12:00,345 --> 00:12:02,055
Pole lugu. See on kõigest plaat.
229
00:12:02,055 --> 00:12:06,435
Ei ole kõigest plaat. See on palju enamat!
230
00:12:07,853 --> 00:12:10,230
Vabandust. Ma ei tea, kust see tuli.
231
00:12:12,858 --> 00:12:15,027
Olen enamiku plaatimisest ära teinud.
232
00:12:15,027 --> 00:12:18,530
Ja see kuivab nüüd, nii et...
233
00:12:19,740 --> 00:12:21,867
Ei, ma lubasin, et ei tee seda.
234
00:12:23,035 --> 00:12:24,077
Ma ei tee seda.
235
00:12:24,077 --> 00:12:28,081
Jah. Palun ära tee seda.
Ära nuta, ehitaja.
236
00:12:28,081 --> 00:12:29,416
Vabandust. Asi on selles,
237
00:12:30,083 --> 00:12:32,669
et läksin oma mehe Chrisiga ägedalt riidu.
238
00:12:34,463 --> 00:12:37,049
Ta tahab mind oma väiksesse vormi suruda.
239
00:12:38,008 --> 00:12:40,427
Aga ma pole nõus. Ma pole nõus, Danny.
240
00:12:41,011 --> 00:12:41,970
Jah, pole vaja.
241
00:12:41,970 --> 00:12:46,141
Mulle meeldib jalgpall.
Kas see teeb minust matsi?
242
00:12:48,519 --> 00:12:50,437
- Ei. Ei, just nimelt.
- Ei.
243
00:12:51,063 --> 00:12:52,981
Mulle meeldib ooper nagu igale mehele.
244
00:12:52,981 --> 00:12:55,359
Ütlesin vaid, et piletid olid kallivõitu.
245
00:12:55,359 --> 00:12:57,152
Kas olen nüüd mühkam?
246
00:12:57,778 --> 00:12:59,571
- Ei ole!
- Ei ole.
247
00:12:59,571 --> 00:13:02,199
Ja kui ostad aiatoolid,
248
00:13:02,199 --> 00:13:03,867
miks need peavad punutud olema?
249
00:13:05,536 --> 00:13:07,746
Plast ei mädane, eks ole?
250
00:13:08,747 --> 00:13:10,916
- Ei mädane.
- Ei mädane.
251
00:13:11,667 --> 00:13:14,044
Ta kutsus mind kultuuriliseks koopameheks.
252
00:13:15,796 --> 00:13:16,839
Suudad seda uskuda?
253
00:13:16,839 --> 00:13:19,424
Ma ei suuda midagi toimuvat uskuda,
ausalt öeldes.
254
00:13:19,424 --> 00:13:21,218
Ma ei lähe täna öösel koju.
255
00:13:22,845 --> 00:13:24,930
Mitte pärast tema öeldud julmusi.
256
00:13:32,104 --> 00:13:33,230
Ta jääb ööseks?
257
00:13:33,230 --> 00:13:35,232
Nojah, ma ei saa lasta tal autos magada.
258
00:13:35,232 --> 00:13:37,609
- Kus ta praegu on?
- Ta tukub.
259
00:13:38,485 --> 00:13:41,613
Mulle tundub, et plaatimine
ja nutmine on ta ära kurnanud.
260
00:13:44,116 --> 00:13:46,034
- Helistan sulle tagasi.
- Hästi.
261
00:13:46,034 --> 00:13:47,327
Ei saa und?
262
00:13:49,079 --> 00:13:51,665
- Mina samuti mitte.
- Tulin lihtsalt värsket õhku hingama.
263
00:13:53,041 --> 00:13:54,251
Kuidas hüppeliiges on?
264
00:13:56,003 --> 00:13:57,337
Endiselt nihestatud.
265
00:13:58,005 --> 00:13:59,006
Olgu.
266
00:14:02,259 --> 00:14:03,468
Kas veidi ruumi on?
267
00:14:07,472 --> 00:14:09,850
Lähen tühjendan põit.
268
00:14:13,187 --> 00:14:14,813
Kas armastus pole võrratu?
269
00:14:15,647 --> 00:14:19,359
Tead, et ma pole me tutvumisest
ühtegi päeva sellest mehest eemal veetnud?
270
00:14:19,359 --> 00:14:21,862
Ta hoidis isegi
hüsterektoomia ajal minu kätt.
271
00:14:22,613 --> 00:14:24,448
Kui läksin tema firmasse tööle,
272
00:14:24,448 --> 00:14:26,158
mõtlesin: „Jah, palun.“
273
00:14:26,867 --> 00:14:31,747
Läksin koju ja kirjutasin paberile:
„Ma abiellun Russelliga.“
274
00:14:31,747 --> 00:14:32,873
Riputasin selle seinale.
275
00:14:33,457 --> 00:14:36,376
Kui oma soovi universumile saadad,
276
00:14:37,252 --> 00:14:38,712
universum vastab.
277
00:14:40,005 --> 00:14:41,548
See on kaunis mõtteviis.
278
00:14:42,424 --> 00:14:45,719
Võiks arvata, et pärast nii pikka abielu
S-E-K-S kannatab.
279
00:14:45,719 --> 00:14:46,803
Oh heldust.
280
00:14:48,555 --> 00:14:49,598
- Ei?
- Ei.
281
00:14:51,934 --> 00:14:53,477
- Ei.
- Ei?
282
00:14:54,645 --> 00:14:56,063
Ei, see on vabastav.
283
00:14:56,063 --> 00:14:57,147
Kui usaldad kedagi,
284
00:14:57,814 --> 00:14:59,024
võid katsetada.
285
00:14:59,942 --> 00:15:01,610
Võid kõiki tabusid eirata.
286
00:15:03,737 --> 00:15:05,572
Kuhu Russell kadus?
287
00:15:05,572 --> 00:15:08,700
- Pidu algas minuta?
- Liitu meiega. Tšau.
288
00:15:08,700 --> 00:15:11,328
Russelli põis on tühjendatud.
289
00:15:12,871 --> 00:15:15,290
Vaata, kuidas me kõik hilisööd naudime.
290
00:15:16,375 --> 00:15:17,501
Tead, mida peaks tegema?
291
00:15:18,001 --> 00:15:19,878
- Me peaksime mängima...
- Oh ei.
292
00:15:19,878 --> 00:15:22,089
Veggie-Veggie-Bing-Bongi!
293
00:15:22,089 --> 00:15:23,924
- Jaa!
- Jah?
294
00:15:24,466 --> 00:15:27,261
- Jah.
- Jaa! Anname minna!
295
00:15:28,011 --> 00:15:29,513
Mis asi on Veggie-Veggie-Bing-Bong?
296
00:15:29,513 --> 00:15:31,723
Nende leiutatud peremäng.
297
00:15:31,723 --> 00:15:33,892
- Kuidas see käib?
- Ma ei tea.
298
00:15:33,892 --> 00:15:36,019
Nad on mulle miljon korda seletanud
299
00:15:36,019 --> 00:15:37,729
ja ma ei saa reeglitest aru.
300
00:15:37,729 --> 00:15:38,814
Seleta mulle.
301
00:15:38,814 --> 00:15:41,441
Hüva. Saan aru järgmisest.
302
00:15:41,441 --> 00:15:43,277
Söö sinki!
303
00:15:43,277 --> 00:15:44,695
Kasutatakse sinki.
304
00:15:44,695 --> 00:15:46,113
See on kõik? Sink?
305
00:15:46,113 --> 00:15:49,449
Jah. Nad pilluvad sinki.
Ma ei tea, miks. Lihtsalt pilluvad.
306
00:15:49,449 --> 00:15:50,742
Sel peab olema põhjus.
307
00:15:51,869 --> 00:15:52,703
Rich?
308
00:15:52,703 --> 00:15:53,620
Kes see on?
309
00:15:53,620 --> 00:15:56,206
Rich, Chris siin. Tahan vaid rääkida.
310
00:15:56,206 --> 00:15:59,042
- Oot, mis toimub?
- Rich, palun sind.
311
00:16:01,336 --> 00:16:02,796
- Mis Rich?
- Hea küsimus.
312
00:16:02,796 --> 00:16:05,966
- Rich, ma tean, et seal oled.
- Kuidas tead, et ta siin on?
313
00:16:05,966 --> 00:16:07,551
Jaa, kuidas tead, et siin olen?
314
00:16:07,551 --> 00:16:11,013
Uurisin su telefoni asukohta
ja su auto on maja ees.
315
00:16:11,013 --> 00:16:12,389
Lisaks sa rääkisid just.
316
00:16:12,389 --> 00:16:15,017
See on tobe. Lase mind sisse.
317
00:16:16,059 --> 00:16:17,102
Mida ma teen?
318
00:16:20,397 --> 00:16:22,441
- Mida ta teeb?
- Räägib temaga.
319
00:16:22,441 --> 00:16:24,234
Tal on valus. Kas sa ei kuule?
320
00:16:24,234 --> 00:16:26,445
See valu... Sa pead...
321
00:16:26,445 --> 00:16:28,113
Te peate vestlema.
322
00:16:28,113 --> 00:16:32,659
Anna mulle üks hetk! Panen riidesse.
323
00:16:34,036 --> 00:16:37,080
Danny, ma pean lõpetama.
Nad hakkavad kuradi mängu mängima.
324
00:16:37,080 --> 00:16:41,084
Jaa. Jäta mind keset
„Armastuse saare“ teraapiaseanssi.
325
00:16:43,545 --> 00:16:44,505
- Tere.
- Tere.
326
00:16:44,505 --> 00:16:45,506
Danny.
327
00:16:45,506 --> 00:16:47,216
Selge, varjad end minu eest?
328
00:16:47,216 --> 00:16:49,885
Äkki soovite privaatsust? Jah.
329
00:16:49,885 --> 00:16:51,094
Ma ei taha seda kuulda.
330
00:16:53,013 --> 00:16:55,265
Veg.
331
00:16:55,265 --> 00:16:57,017
Pead aitama mul võita.
332
00:16:57,017 --> 00:16:59,394
Võime liidu luua.
Me saame teineteist aidata.
333
00:17:00,145 --> 00:17:02,481
Lisa, see on sohk. Ma ei saa seda teha.
334
00:17:02,481 --> 00:17:05,901
- See rikub Vedge'i pere põhimõtteid.
- Veggie.
335
00:17:06,609 --> 00:17:07,778
Vabandust.
336
00:17:07,778 --> 00:17:09,905
Ära vähemalt nii kõvasti sinki pillu.
337
00:17:09,905 --> 00:17:10,989
Üritan.
338
00:17:12,950 --> 00:17:14,076
Kuula seda.
339
00:17:14,076 --> 00:17:15,953
- „Figaro pulm“, millel käisin.
- Jah.
340
00:17:15,953 --> 00:17:17,412
- „Võluflööt“.
- Jah.
341
00:17:17,412 --> 00:17:18,829
Kas mulle meeldis? Ei.
342
00:17:18,829 --> 00:17:21,333
Kui vaatan, et nad rahunevad,
muutuvad nad lärmakaks.
343
00:17:21,333 --> 00:17:24,377
- Kuidas su mäng läheb?
- See pole alanud.
344
00:17:24,377 --> 00:17:27,047
Danny, vihkan seda mängu.
Ma kaotan kogu aeg.
345
00:17:30,801 --> 00:17:31,927
Äkki saad mind aidata.
346
00:17:32,553 --> 00:17:34,555
- Oot. Kuidas?
- Täpselt.
347
00:17:34,555 --> 00:17:36,807
Veggie-Veggie-Bing-Bong.
Aitad mul selles võita.
348
00:17:36,807 --> 00:17:39,226
Ma ei tea, kas saan, Leese.
Mul on siin armunud paar.
349
00:17:39,226 --> 00:17:40,435
Palun, Danny.
350
00:17:40,435 --> 00:17:43,230
Christine teeb mulle kogu aeg ära.
Pean teda kordki võitma.
351
00:17:43,230 --> 00:17:44,314
Palun aita mind.
352
00:17:44,898 --> 00:17:47,860
Hüva, olgu. Aga pärast seda
ei aita ma enam inimesi, eks?
353
00:17:47,860 --> 00:17:49,820
Hästi. Püsi liinil. Hüva.
354
00:17:51,697 --> 00:17:54,116
Kõik hästi? Kas aitan asju üles seada?
355
00:17:55,784 --> 00:17:57,828
Hüva. Türannosauruse käed sisse.
356
00:17:57,828 --> 00:18:01,999
Lendsauruse munad on kokku määritud.
Saurusemägi on valmis.
357
00:18:01,999 --> 00:18:06,920
Hüva, Vedge'id. Anname tuld! Läheb lahti!
358
00:18:07,796 --> 00:18:09,173
Hei, tõsta mind veidi.
359
00:18:11,300 --> 00:18:12,801
- Kas nii on parem?
- Jah, vinge.
360
00:18:12,801 --> 00:18:14,595
Tähelepanu! Valmis!
361
00:18:15,220 --> 00:18:18,390
- Läks! Saurusveokid!
- Jaa!
362
00:18:18,390 --> 00:18:20,684
Läks.
363
00:18:20,684 --> 00:18:21,977
Edasi, suudate seda.
364
00:18:23,896 --> 00:18:25,856
- Jaa!
- Veggie-Veggie!
365
00:18:25,856 --> 00:18:26,940
Bing-bong!
366
00:18:27,524 --> 00:18:29,902
See on nagu video
Osama Bin Ladeni tabamisest.
367
00:18:29,902 --> 00:18:31,236
Siit ta tuleb!
368
00:18:31,236 --> 00:18:32,821
Ainult see on hoopis teine asi.
369
00:18:34,156 --> 00:18:35,574
Mis melon see on?
370
00:18:35,574 --> 00:18:37,993
- Dessertmelon.
- Millega see kaetud on?
371
00:18:37,993 --> 00:18:39,161
Ma ei tea.
372
00:18:39,161 --> 00:18:40,579
Vist salatikoorega.
373
00:18:40,579 --> 00:18:41,997
Suudad seda!
374
00:18:41,997 --> 00:18:44,666
Nad ilmselt võtsid need
saurusveokite mängimiseks kaasa.
375
00:18:44,666 --> 00:18:47,419
- Jaa! Bing-bong!
- Jaa. Läks.
376
00:18:47,419 --> 00:18:48,837
Jaa. Saad hakkama.
377
00:18:53,050 --> 00:18:53,884
Kahju.
378
00:18:53,884 --> 00:18:56,470
Söö sinki.
379
00:18:56,470 --> 00:18:59,973
- Jaa. Söö sinki.
- Jaa!
380
00:18:59,973 --> 00:19:02,726
Ta oli oma väänatud hüppeliigesega
nii tubli.
381
00:19:02,726 --> 00:19:04,144
See on nihestatud.
382
00:19:04,144 --> 00:19:06,146
Jaa, viktoriiniaeg.
383
00:19:07,272 --> 00:19:09,525
Pean ütlema, et see mäng on päris hea.
384
00:19:12,152 --> 00:19:15,113
Hüva, kes lavastas „Avatari“?
385
00:19:15,113 --> 00:19:18,116
Tean seda. Ma tean seda. James Cameron.
386
00:19:18,116 --> 00:19:20,369
- Ei, Berliini müür.
- Mida?
387
00:19:20,369 --> 00:19:23,497
- Vale vastus!
- Vabandust.
388
00:19:24,331 --> 00:19:25,332
Kuidas?
389
00:19:25,332 --> 00:19:29,586
Näen, et Russellil on pöial kulmul
ja kaks sõrme taskus.
390
00:19:29,586 --> 00:19:32,297
See tähendab,
et õige vastus kõlas kolm küsimust tagasi.
391
00:19:32,297 --> 00:19:35,008
Kolm küsimust tagasi
oli õige vastus Berliini müür.
392
00:19:35,843 --> 00:19:37,261
Söö sinki!
393
00:19:39,471 --> 00:19:41,765
Pistan täna terve sea nahka.
394
00:19:43,141 --> 00:19:46,061
Ma tean, et Christine juhib,
aga ma ei saa aru, kuidas.
395
00:19:46,061 --> 00:19:49,356
- Sest ta oli eelmises voorus Peebukukkur.
- Voorus? Mis...
396
00:19:49,356 --> 00:19:52,109
- Selles on voorud?
- Jah, 17 vooru. See on neetult hea mäng.
397
00:19:52,109 --> 00:19:53,986
Mis mõttes 17? Kuidas sa tead?
398
00:19:53,986 --> 00:19:56,238
Oled kombes? Hei, Danny.
399
00:19:56,238 --> 00:19:57,531
Hei, Veg.
400
00:19:57,531 --> 00:19:58,866
Hiljem räägime.
401
00:19:58,866 --> 00:20:00,868
Võin paluda singi pildumise lõpetada.
402
00:20:00,868 --> 00:20:03,787
- Võin öelda, et hakkasid taimetoitlaseks.
- Just nüüd?
403
00:20:03,787 --> 00:20:04,705
Hea tähelepanek.
404
00:20:04,705 --> 00:20:08,000
Võin ise su sinki süüa.
Jah? Olen su singikilp.
405
00:20:08,000 --> 00:20:10,210
- Mu singikilp?
- Jah. Ma pole vastu.
406
00:20:10,210 --> 00:20:11,962
Lisavalk ei tee paha.
407
00:20:13,130 --> 00:20:14,298
Aitäh, Veg.
408
00:20:17,259 --> 00:20:19,303
Ei, ära tee. Ära kõdita.
409
00:20:19,303 --> 00:20:23,765
- Veggie!
- Hüva, Vedge'id. Poolaeg on läbi.
410
00:20:23,765 --> 00:20:25,267
Mäng jätkub!
411
00:20:25,267 --> 00:20:30,439
Ma hindan sind
ja seda, kes oled selles hetkes
412
00:20:30,439 --> 00:20:32,983
ja kõigis meie hetkis edaspidi.
413
00:20:33,692 --> 00:20:34,985
- Tule siia.
- Lõpeta.
414
00:20:46,955 --> 00:20:49,583
- Siin ta on. Meie väike päästja.
- Jaa.
415
00:20:49,583 --> 00:20:51,752
Ei. Mul on hea meel, et ära leppisite.
416
00:20:51,752 --> 00:20:53,587
- Jaa. Ma ei mäletagi...
- Jaa.
417
00:20:53,587 --> 00:20:55,005
...miks me tülitsesime.
418
00:20:55,506 --> 00:20:58,550
Hangin talle hooajapileti,
et ta saaks minuga mängudel käia.
419
00:20:58,550 --> 00:21:01,386
- Eks ole?
- Jaa. Vaatame seda.
420
00:21:01,386 --> 00:21:04,640
- Jajah. Vabandust. Jah. Vaatame.
- Vaatame.
421
00:21:05,849 --> 00:21:08,101
Kavatsesime väikse dringi teha.
422
00:21:08,101 --> 00:21:09,811
- On olnud ränk päev.
- Heldeke.
423
00:21:10,395 --> 00:21:11,480
Hästi, vinge.
424
00:21:15,526 --> 00:21:16,610
Kas sul amaretto't on?
425
00:21:17,194 --> 00:21:23,367
Lisa, ütle mulle,
kes sõi nõia aias pirni ära?
426
00:21:26,828 --> 00:21:28,330
- Ma ei tea.
- Ei, tead küll.
427
00:21:28,330 --> 00:21:30,290
- Ilmselgelt Christine.
- Arvasin, et Veggie.
428
00:21:30,290 --> 00:21:32,292
Ei, ta oli Sibulabeebi.
429
00:21:32,292 --> 00:21:34,211
Heldeke, miks ma valetan?
430
00:21:34,211 --> 00:21:36,672
Jah. Christine. Ütle, et Christine.
431
00:21:38,298 --> 00:21:39,132
Christine?
432
00:21:39,132 --> 00:21:40,759
- Õige!
- Õige!
433
00:21:42,094 --> 00:21:43,929
Hästi.
434
00:21:43,929 --> 00:21:45,097
Nõnda.
435
00:21:45,097 --> 00:21:49,268
Christine ja Lisa jagavad esimest kohta.
436
00:21:50,060 --> 00:21:51,562
Nii et tuleb viigilahutaja.
437
00:21:51,562 --> 00:21:52,771
Läheb lahti.
438
00:21:55,315 --> 00:22:01,071
Võidu peale. Kes võitis teise maailmasõja?
439
00:22:01,071 --> 00:22:02,531
- Kings of Leon!
- On see nii?
440
00:22:02,531 --> 00:22:05,284
Ma ei tea, aga nad avaldasid
paar neetult head plaati.
441
00:22:05,284 --> 00:22:07,452
- Tõsi.
- Oot. Vaadake Russellit.
442
00:22:07,452 --> 00:22:09,830
Kolme küsimuse taguse vastuse reegel.
Ta võitis.
443
00:22:09,830 --> 00:22:11,039
Õige!
444
00:22:13,292 --> 00:22:14,376
Jaa!
445
00:22:14,376 --> 00:22:16,837
- Said hakkama. Oled võrratu.
- Ta sai hakkama.
446
00:22:16,837 --> 00:22:18,005
Ja sa ei vajanud abi.
447
00:22:19,381 --> 00:22:20,215
Aitäh, Veggie.
448
00:22:23,427 --> 00:22:25,762
Nii tore! Jaa!
449
00:22:29,141 --> 00:22:31,310
- Ta tegi ära.
- Oh heldust. Tubli!
450
00:22:31,310 --> 00:22:34,479
- Jaa. Tubli.
- Tubli töö! Jaa!
451
00:22:39,568 --> 00:22:43,030
Kes on lord ämbri sees?
452
00:22:43,947 --> 00:22:46,074
See osa on arusaamatu.
Arvasin, et mäng on läbi.
453
00:22:46,825 --> 00:22:48,785
- Lõputseremoonia.
- Aga muidugi.
454
00:22:55,501 --> 00:22:56,502
Me lahkume.
455
00:22:57,753 --> 00:23:00,964
Sa ei mõista,
kui suur asi see mulle on, Danny.
456
00:23:00,964 --> 00:23:02,591
See läheb mu CV-sse.
457
00:23:02,591 --> 00:23:05,552
- Mäletad, et tegid sohki?
- Jah, aga mitte viimase küsimusega.
458
00:23:05,552 --> 00:23:08,347
Küllap mitte. Hammustasid
kolme küsimuse reegli läbi.
459
00:23:08,347 --> 00:23:11,642
- See oli hea.
- Näed. Vahel ma ikka kuulan sind.
460
00:23:12,309 --> 00:23:13,644
Ma võitsin!
461
00:23:14,937 --> 00:23:18,273
- Võitsin. Võitsin.
- Võitsid. Võitsid.
462
00:23:21,693 --> 00:23:24,696
- Kuule, pean laskma sul minna.
- Hüva. Head ööd.
463
00:23:24,696 --> 00:23:25,781
Head ööd, tšempion.
464
00:23:27,699 --> 00:23:29,034
Nägemist.
465
00:23:31,411 --> 00:23:34,581
- Oli alles võit.
- Aitäh.
466
00:23:36,667 --> 00:23:39,211
Loodan, et õpetad seda mängu Poppyle.
467
00:23:40,128 --> 00:23:42,005
Ja sinu ning Marky lastele,
468
00:23:42,506 --> 00:23:43,590
kui nad tulevad.
469
00:23:44,925 --> 00:23:47,386
Paistab,
et see juhtub pigem varem kui hiljem.
470
00:23:49,805 --> 00:23:51,014
Mida?
471
00:23:51,723 --> 00:23:54,351
See võib iga kell juhtuda.
472
00:23:55,018 --> 00:23:56,520
Mis võib iga kell juhtuda?
473
00:23:57,271 --> 00:23:58,313
See.
474
00:23:59,022 --> 00:24:00,148
Mis see?
475
00:24:01,692 --> 00:24:03,819
Abieluettepanek.
476
00:24:06,905 --> 00:24:10,325
- Millest mu kaks lemmikneidu räägivad?
- Ei millestki.
477
00:24:10,993 --> 00:24:13,495
Hea küll. Hommikul näeme.
478
00:24:13,495 --> 00:24:14,955
- Hästi.
- Head ööd.
479
00:24:14,955 --> 00:24:16,039
Head ööd.
480
00:24:18,250 --> 00:24:20,169
Lähen vist tuttu. Aga sina?
481
00:24:20,169 --> 00:24:22,087
Jajah. Ma kohe tulen.
482
00:24:23,255 --> 00:24:26,133
Tore. Hästi.
483
00:24:39,855 --> 00:24:42,524
Tore. Jalal on parem.
484
00:24:43,901 --> 00:24:45,235
Jah.
485
00:25:44,670 --> 00:25:46,672
Tõlkinud Vova Kljain