1 00:00:15,724 --> 00:00:16,725 Oled kombes? 2 00:00:16,725 --> 00:00:19,478 Jah. Vabanda, lihtsalt vabastan end pingest. 3 00:00:19,478 --> 00:00:21,355 Tead, milline olen, kui pean GPS-i kasutama. 4 00:00:21,355 --> 00:00:22,272 Jah. 5 00:00:22,272 --> 00:00:26,318 Tead mitu GPS-iga seotud õnnetuse kindlustusjuhtumit ma iga aasta tööl näen? 6 00:00:27,110 --> 00:00:30,030 Palju. Peaaegu veerandil riigist on seda ette tulnud. 7 00:00:31,740 --> 00:00:33,158 Vabandust. Tööst ei räägi. 8 00:00:33,158 --> 00:00:34,952 See on perepuhkus. 9 00:00:34,952 --> 00:00:37,788 Mul on hea meel, et seda teeme. Me kolmekesi. 10 00:00:39,373 --> 00:00:40,791 Kolmekesi? 11 00:00:42,167 --> 00:00:45,087 Kui mainisid perepuhkust, ma... 12 00:00:45,087 --> 00:00:49,925 Siin! Oleme kohal! 13 00:00:49,925 --> 00:00:51,426 - Hei! - Hei. 14 00:00:52,636 --> 00:00:54,471 Kutsusid oma vanemad. 15 00:00:54,471 --> 00:00:55,973 Vabandust. Ega see tüli tee? 16 00:00:55,973 --> 00:00:58,642 Ei, ära ole rumal. Ei. Kõik on hästi. See on tore. 17 00:00:59,226 --> 00:01:01,311 Vinge! Vedge'id! 18 00:01:01,311 --> 00:01:04,480 Koguneme! 19 00:01:06,483 --> 00:01:09,486 - Jaa! Hei! - Siin sa oled. Jaa! 20 00:01:09,486 --> 00:01:13,240 - Siin on meie poptäht. - Siin ta on. Ütle tere. 21 00:01:13,240 --> 00:01:14,950 - Tere. - Tere, Lisa! 22 00:01:14,950 --> 00:01:17,494 On ta kombes? Ta näeb tõbine välja. 23 00:01:37,598 --> 00:01:39,683 Hei vedgerid ja vedgerinnad. 24 00:01:40,267 --> 00:01:42,895 Tere tulemast tagasi minu kanalile. Ma olen Mark Vedge. 25 00:01:42,895 --> 00:01:46,481 Täna on minuga väga eriline külaline. 26 00:01:46,481 --> 00:01:47,566 Ei. 27 00:01:48,734 --> 00:01:51,987 Ta nimi on Russell. Ametlikult on ta mu kasuisa, 28 00:01:51,987 --> 00:01:54,156 kuid mulle on ta lihtsalt paps. 29 00:01:54,740 --> 00:01:56,491 Ja ta on täiesti totakas! 30 00:01:58,160 --> 00:01:59,870 Hei, Veggie fännid. Kuidas kärab? 31 00:02:00,495 --> 00:02:02,873 „Kärab“. Ma ei teadnud, et ta seda ütleb. Ta on põrunud. 32 00:02:02,873 --> 00:02:04,750 - Oh neid kaht. - Jah. 33 00:02:04,750 --> 00:02:06,210 Nagu kaks last. 34 00:02:06,210 --> 00:02:09,545 - Nad saavad hästi läbi. - Jah. See on alati nii olnud. 35 00:02:10,297 --> 00:02:11,548 Kui Mark käis algkoolis, 36 00:02:11,548 --> 00:02:13,926 küsis õpetaja temalt, kelleks ta saada tahab. 37 00:02:14,468 --> 00:02:15,677 Arva, mida ta vastas. 38 00:02:17,471 --> 00:02:20,140 - Usain Boltiks? - Kasuisaks. 39 00:02:20,641 --> 00:02:23,435 Või nii? Üheksa-aastaselt? 40 00:02:23,435 --> 00:02:24,645 Ma tean. 41 00:02:26,480 --> 00:02:29,775 Täna pakime lahti Coleman Meadowood... 42 00:02:29,775 --> 00:02:32,277 - Jah. - ...Air Premieri... Saad aidata? 43 00:02:32,277 --> 00:02:33,904 - Raske. - Air Premieri telgi. 44 00:02:33,904 --> 00:02:38,784 Paneme selle hiljem püsti ja lisaks hindame Sunshine... 45 00:02:38,784 --> 00:02:40,202 Veidi kõrgemale, kullake. 46 00:02:40,869 --> 00:02:44,540 Sunshine'i 20-liitrist teisaldatavat matkatualetti. 47 00:02:44,540 --> 00:02:48,168 Spoilerihoiatus, see on täielik iludus. 48 00:02:48,168 --> 00:02:49,586 Ma ei jõua ära oodata. 49 00:02:50,921 --> 00:02:53,173 Võtsime peavõidu, kas pole? Kuttide mõttes. 50 00:02:53,173 --> 00:02:54,675 Tõmbame käima? 51 00:02:54,675 --> 00:02:56,802 Oleme sinuga nii sarnased. 52 00:03:00,013 --> 00:03:00,973 Kas tõesti? 53 00:03:02,224 --> 00:03:05,435 Ta poputab Poppyt nii väga. Nagu oleks ta päris isa. 54 00:03:05,435 --> 00:03:06,979 Jah, Poppy armastab teda. 55 00:03:07,855 --> 00:03:09,481 Ta ongi seda, kas pole? 56 00:03:11,608 --> 00:03:12,609 Kas pole? 57 00:03:12,609 --> 00:03:13,944 Jah. 58 00:03:17,823 --> 00:03:20,325 Nii armas, et Markiga meid kaasa kutsusite. 59 00:03:21,243 --> 00:03:22,411 Jah. Muidugi. 60 00:03:22,411 --> 00:03:25,080 Kui Mark oli väike, käisime Prantsusmaal telkimas. 61 00:03:26,623 --> 00:03:27,833 Imelises väikses kohas. 62 00:03:28,333 --> 00:03:29,835 Languedoc-Roussillon's. 63 00:03:31,879 --> 00:03:33,130 Poppyle meeldiks seal. 64 00:03:33,881 --> 00:03:36,300 Peaksid selle välja pakkuma. Mark rõõmustaks. 65 00:03:36,300 --> 00:03:39,052 Jah. Vahest järgmine aasta. 66 00:03:39,052 --> 00:03:42,347 Languedoc-Roussillon. Lase käia. Proovi seda öelda. 67 00:03:47,352 --> 00:03:49,354 - Languedo... - Languedoc. 68 00:03:50,022 --> 00:03:53,066 - Languedoc. - Ei. Languedoc. 69 00:03:53,066 --> 00:03:56,111 - Ta saab aru, mida silmas pean. - Ole nüüd. 70 00:03:56,111 --> 00:03:58,197 Kui midagi teha, siis õigesti. 71 00:03:58,197 --> 00:04:01,408 - Teeme seda järgemööda. Jah? - Hästi. Jah, teeme ära. 72 00:04:01,992 --> 00:04:03,702 - Langue. - Langue. 73 00:04:03,702 --> 00:04:06,038 Ei, kuula. Langue. 74 00:04:06,038 --> 00:04:07,539 - Langue. - Just. 75 00:04:07,539 --> 00:04:09,541 Ja siis. Ngue. 76 00:04:09,541 --> 00:04:10,709 Ngue. 77 00:04:10,709 --> 00:04:14,046 - Ngue. - Ngue. 78 00:04:14,046 --> 00:04:15,964 Kuula. Ngue. 79 00:04:15,964 --> 00:04:18,591 - Ngue. - Ngue. Jah. Väga hea. 80 00:04:18,591 --> 00:04:20,928 Nüüd, doc. Doc. 81 00:04:20,928 --> 00:04:24,681 - Doc. - Näed? Teadsin, et seda suudad. 82 00:04:24,681 --> 00:04:26,892 - Hüva, edasi. Roussillon. Jaa. - Tead mis? 83 00:04:26,892 --> 00:04:29,436 Ma võtan selle, kuna pean pissile minema. 84 00:04:29,937 --> 00:04:31,230 Kena. Keegi peab seda kasutama, 85 00:04:31,230 --> 00:04:33,148 - et saaksin seda videos hinnata. - Ei, musi. 86 00:04:33,148 --> 00:04:35,400 Ole nüüd. Vaid veidi infot. On see mugav? 87 00:04:35,400 --> 00:04:37,528 - Ei, kallis. Lõpeta. Ei! - Kas saab kähku täis, 88 00:04:37,528 --> 00:04:39,404 - proovi... Tead küll? - Rõve. Ei, Veggie. 89 00:04:39,947 --> 00:04:41,114 Tublisti pumpad. 90 00:04:54,962 --> 00:04:55,963 Kes ma olen? 91 00:04:55,963 --> 00:04:57,840 Heldeke. Kas sa päriselt magasid? 92 00:05:00,092 --> 00:05:01,510 Ma ei teadnud, kas vastad. 93 00:05:01,510 --> 00:05:05,013 Arvasin, et oled veel minu peale pahane. 94 00:05:05,013 --> 00:05:06,098 Miks? 95 00:05:06,098 --> 00:05:09,059 Et ma sulle Chloe värgist ei rääkinud. 96 00:05:09,685 --> 00:05:12,271 Ah jaa. Unustasin selle. 97 00:05:13,397 --> 00:05:15,440 Mul on kahju. 98 00:05:15,440 --> 00:05:16,942 Jah, tean. Tean, et on. 99 00:05:17,734 --> 00:05:18,777 Mis kell on? 100 00:05:19,278 --> 00:05:20,237 Üheksa läbi. 101 00:05:20,237 --> 00:05:21,655 - Õhtul? - Jah. 102 00:05:21,655 --> 00:05:24,449 - Väga hea. Tähendab, et teda pole. - Keda? 103 00:05:24,449 --> 00:05:26,910 Ehitajat. Omanik laseb viimaks vannituba remontida. 104 00:05:26,910 --> 00:05:30,956 Tuli mingi kutt, kelle nimi on Rick, Ralph, Ron või midagi sellist. 105 00:05:31,540 --> 00:05:34,126 Ta tuli kell seitse hommikul. See oli kohutav. 106 00:05:34,126 --> 00:05:36,295 Ma ei suuda päris meestega suhelda, 107 00:05:36,295 --> 00:05:38,589 eriti nendega, kes oskavad tööriistu kasutada. 108 00:05:38,589 --> 00:05:40,257 Mängu vaatasid eile? 109 00:05:41,758 --> 00:05:44,428 Jah, ei, ma ei... Jaa, ma ei jätaks seda vaatamata. 110 00:05:44,428 --> 00:05:47,514 Jah. Arsenal mängis võrratult, eks? 111 00:05:48,223 --> 00:05:50,559 Jaa. 112 00:05:50,559 --> 00:05:52,019 Nad on armsad poisid. 113 00:05:53,478 --> 00:05:55,105 Mul oli Salah'st kahju. 114 00:05:55,898 --> 00:05:58,025 - Ma tean, eks? - See polnud suluseis. 115 00:05:58,025 --> 00:05:59,484 Suluseis? Ei. 116 00:05:59,484 --> 00:06:02,279 Jaa, ta ei seisnud kuskil. Üldse ei seisnud. 117 00:06:04,114 --> 00:06:06,783 - Sa ei vaadanud mängu, ega ju? - Ei vaadanud. Vabandust. 118 00:06:06,783 --> 00:06:08,827 Kontaktsed spordialad hirmutavad mind. 119 00:06:11,455 --> 00:06:12,664 Ma... 120 00:06:12,664 --> 00:06:16,376 Tegin ainsa loogilisena tundunud sammu. Jõin pudeli köhasiirupit 121 00:06:16,376 --> 00:06:17,920 ja jäin ta lahkumiseni magama. 122 00:06:20,088 --> 00:06:22,174 Terve päev läks raisku, kas pole? 123 00:06:22,758 --> 00:06:25,469 Tõsi. Päeva raiskamisest rääkides, kuidas telkimine läheb? 124 00:06:25,469 --> 00:06:28,430 Mul on ülitore. 125 00:06:29,848 --> 00:06:31,141 Kuidas tundus? Vähegi usutav? 126 00:06:31,141 --> 00:06:32,684 Ligilähedaseltki mitte. 127 00:06:33,393 --> 00:06:35,270 Miks läksid, kui telkimine ei meeldi? 128 00:06:35,270 --> 00:06:36,730 Sest Veggiele meeldib. 129 00:06:36,730 --> 00:06:40,400 Arvasin, et tore oleks kolmekesi minna. Aga Veggie kutsus ema ja isa kaasa. 130 00:06:40,400 --> 00:06:42,444 Millised Veggie vanemad on? 131 00:06:43,153 --> 00:06:44,613 Kasuisa on tore. Huvitav. 132 00:06:44,613 --> 00:06:46,323 Jah? Ja ema? 133 00:06:46,323 --> 00:06:48,033 Christine on armas. 134 00:06:48,033 --> 00:06:50,077 Ta on väga positiivne. 135 00:06:50,077 --> 00:06:52,871 Ta on tegelikult väga kena inimene 136 00:06:52,871 --> 00:06:54,456 ja ma jälestan teda. 137 00:06:56,500 --> 00:06:57,584 Kas olen halb inimene? 138 00:06:57,584 --> 00:07:00,379 Olen sulle öelnud, et oled jälk. Inimesed teavad seda. 139 00:07:01,547 --> 00:07:02,798 - Mis see oli? - Mis? 140 00:07:08,095 --> 00:07:09,096 Meenutab samme. 141 00:07:11,932 --> 00:07:14,685 - Issand. See on nagu selles filmis. - See ei tee asja selgemaks. 142 00:07:15,936 --> 00:07:18,772 Halloo? Kas keegi on seal? 143 00:07:21,733 --> 00:07:24,194 - Mis see on? - Ma ei tea. Ma ei näe midagi. 144 00:07:25,779 --> 00:07:27,114 - Oh heldust! - Mida? 145 00:07:27,114 --> 00:07:29,408 Oh heldust, siin on kari lehmi. 146 00:07:32,870 --> 00:07:33,704 Lehmad? 147 00:07:35,706 --> 00:07:36,915 Kas lehmad ründavad? 148 00:07:36,915 --> 00:07:38,000 Ei, muidugi mitte. 149 00:07:38,625 --> 00:07:41,003 Tegelikult ma ei tea. Oot, kannata veidi. Vaatan. 150 00:07:41,003 --> 00:07:44,339 „Kas lehmad ründavad?“ Hüva. 151 00:07:44,339 --> 00:07:46,717 Jah, nad ründavad. Ja nad tapavad. 152 00:07:46,717 --> 00:07:47,801 Mida? 153 00:07:50,262 --> 00:07:52,431 Danny? Danny! 154 00:07:54,099 --> 00:07:55,309 Danny! 155 00:07:55,309 --> 00:07:57,603 - Pean sulle tagasi helistama. - Ei, sa ei tohi! 156 00:07:57,603 --> 00:07:59,229 Ei, Danny, see on päriselt hirmu... 157 00:08:01,815 --> 00:08:02,858 Tere. 158 00:08:20,751 --> 00:08:25,672 Oli kord aeg Kui olin armumas 159 00:08:25,672 --> 00:08:29,051 Nüüd ma vaid kokku varisen 160 00:08:29,551 --> 00:08:36,099 Ma ei saa midagi parata Mul on täielik südamevarjutus 161 00:08:36,099 --> 00:08:38,352 - Halloo? - Hei, semu. 162 00:08:39,269 --> 00:08:40,604 Oled endiselt siin? 163 00:08:40,604 --> 00:08:43,273 Jah, otsustasin jätkata. 164 00:08:43,273 --> 00:08:47,444 Üritan ühe korraga kõik ära teha, kui see tüli ei tee. 165 00:08:47,444 --> 00:08:48,695 Tegelikul ma... 166 00:08:48,695 --> 00:08:50,572 Jah, ei, kenad plaadid. 167 00:08:51,573 --> 00:08:52,866 Mul on vannitoas samasugused. 168 00:08:53,992 --> 00:08:54,993 Mu kallim valis need. 169 00:08:56,912 --> 00:08:58,288 Tal on alati hea maitse olnud. 170 00:09:00,541 --> 00:09:02,918 Igatahes saan peagi valmis. 171 00:09:03,585 --> 00:09:04,586 Hästi. 172 00:09:10,509 --> 00:09:12,135 Kas soovid teed? 173 00:09:12,135 --> 00:09:13,929 Jah. Kena, aitäh. 174 00:09:19,893 --> 00:09:20,936 Tere, härra Lehm. 175 00:09:20,936 --> 00:09:22,104 Leese? 176 00:09:23,063 --> 00:09:25,732 - Oled kombes? - Pole viga. 177 00:09:25,732 --> 00:09:26,942 Keda sa siis väldid? 178 00:09:26,942 --> 00:09:29,278 Ei kedagi, sa sõgedik. Vajasin üht hetke. 179 00:09:29,278 --> 00:09:30,362 Lehmadega? 180 00:09:30,988 --> 00:09:31,989 Jaa. 181 00:09:33,240 --> 00:09:35,033 Jaa, lehmad ilmusid lihtsalt välja. 182 00:09:36,159 --> 00:09:38,370 Nagu kõik teised sel nädalavahetusel. 183 00:09:38,370 --> 00:09:42,666 Leese, anna andeks. Ma ei mõelnud asja läbi. 184 00:09:42,666 --> 00:09:44,626 Nende siinolek ei tee ju tüli? 185 00:09:44,626 --> 00:09:46,545 Ma ei saa paluda neil lahkuda. 186 00:09:46,545 --> 00:09:48,297 Ei, muidugi ei tee see tüli. 187 00:09:48,881 --> 00:09:50,090 Ma armastan Russellit. 188 00:09:50,090 --> 00:09:51,592 Ja Christine'i. 189 00:09:51,592 --> 00:09:55,470 Ma lihtsalt arvasin, et saame koos kvaliteetaega veeta. 190 00:09:55,470 --> 00:09:59,183 Saame seda teha. Äkki panen meile laua pubis, millest möödusime? 191 00:09:59,183 --> 00:10:00,851 Homme õhtuks. Vaid meie kolm. 192 00:10:00,851 --> 00:10:01,977 - Päriselt? - Jah, ikka. 193 00:10:01,977 --> 00:10:03,645 Ema ja paps võivad teises lauas istuda. 194 00:10:04,730 --> 00:10:06,940 Jah. Hüva. Kõlab hästi. 195 00:10:06,940 --> 00:10:08,483 Vinge. Kas läheme tagasi? 196 00:10:08,483 --> 00:10:11,028 Jah, läheme tagasi. 197 00:10:13,906 --> 00:10:15,490 Pean ütlema, 198 00:10:15,490 --> 00:10:19,328 et nähes sind selles anorakis, teisaldatav tualett käes... 199 00:10:19,328 --> 00:10:22,706 - Ole vait. - ...sa pole iial seksikam olnud. 200 00:10:22,706 --> 00:10:23,624 Kurat! 201 00:10:28,003 --> 00:10:30,714 Ah sa mait. Tegid jalale haiget? 202 00:10:30,714 --> 00:10:33,550 Jaa, hüppeliiges. Nihestasin seda. 203 00:10:34,134 --> 00:10:36,428 - Nihestus? Hüppeliigeses? - Jah. 204 00:10:36,428 --> 00:10:38,597 - Ei ole. - Mida? 205 00:10:38,597 --> 00:10:41,016 Usalda õppinud füsioterapeuti. 206 00:10:41,016 --> 00:10:43,685 Võisid seda venitada või väänata. 207 00:10:43,685 --> 00:10:47,231 Nihestus? Ei. Sa teaksid, kui sul oleks nihestus. 208 00:10:47,231 --> 00:10:50,442 Ma teangi. Ma nihestasin hüppeliigest. 209 00:10:50,442 --> 00:10:51,860 Ei, sa teaksid seda. 210 00:10:52,778 --> 00:10:55,614 Jah. Ma tean, et mul on nihestus. 211 00:10:55,614 --> 00:10:58,116 Ei, pean silmas, et teaksid. 212 00:10:58,909 --> 00:11:01,787 - Ja ma teangi seda. - Olgu. 213 00:11:03,163 --> 00:11:04,831 - Aga sa teaksid. - Äkki lähme tuttu? 214 00:11:05,541 --> 00:11:07,334 - Jah? - Jah. Hästi. 215 00:11:07,334 --> 00:11:08,502 Head ööd, ema. 216 00:11:25,936 --> 00:11:29,356 UUED SÜMPTOMID HÜPPELIIGESE NIHESTUSE SÜMPTOMID 217 00:11:32,776 --> 00:11:34,444 Need lehmad oleks võinud mu tappa. 218 00:11:34,444 --> 00:11:35,737 Ta on ikka siin. 219 00:11:35,737 --> 00:11:36,947 Mida? Kes? 220 00:11:36,947 --> 00:11:39,700 Rick. Või Ralph. Või mis iganes ta nimi on. Ehitaja. 221 00:11:39,700 --> 00:11:41,743 - Ta on ikka seal? - Jah, see on veider, kas pole? 222 00:11:41,743 --> 00:11:43,161 Danny, see on nii veider. 223 00:11:43,161 --> 00:11:45,497 Mida ma teen? Ma ei saa jälle köhasiirupit juua. 224 00:11:45,497 --> 00:11:46,665 See on otsas. 225 00:11:47,165 --> 00:11:50,002 - Mis see oli? - Ma ei tea. Helistan tagasi. 226 00:11:54,381 --> 00:11:55,465 Tere. 227 00:11:56,758 --> 00:12:00,345 Vabandust. See lihtsalt libises mul käest. 228 00:12:00,345 --> 00:12:02,055 Pole lugu. See on kõigest plaat. 229 00:12:02,055 --> 00:12:06,435 Ei ole kõigest plaat. See on palju enamat! 230 00:12:07,853 --> 00:12:10,230 Vabandust. Ma ei tea, kust see tuli. 231 00:12:12,858 --> 00:12:15,027 Olen enamiku plaatimisest ära teinud. 232 00:12:15,027 --> 00:12:18,530 Ja see kuivab nüüd, nii et... 233 00:12:19,740 --> 00:12:21,867 Ei, ma lubasin, et ei tee seda. 234 00:12:23,035 --> 00:12:24,077 Ma ei tee seda. 235 00:12:24,077 --> 00:12:28,081 Jah. Palun ära tee seda. Ära nuta, ehitaja. 236 00:12:28,081 --> 00:12:29,416 Vabandust. Asi on selles, 237 00:12:30,083 --> 00:12:32,669 et läksin oma mehe Chrisiga ägedalt riidu. 238 00:12:34,463 --> 00:12:37,049 Ta tahab mind oma väiksesse vormi suruda. 239 00:12:38,008 --> 00:12:40,427 Aga ma pole nõus. Ma pole nõus, Danny. 240 00:12:41,011 --> 00:12:41,970 Jah, pole vaja. 241 00:12:41,970 --> 00:12:46,141 Mulle meeldib jalgpall. Kas see teeb minust matsi? 242 00:12:48,519 --> 00:12:50,437 - Ei. Ei, just nimelt. - Ei. 243 00:12:51,063 --> 00:12:52,981 Mulle meeldib ooper nagu igale mehele. 244 00:12:52,981 --> 00:12:55,359 Ütlesin vaid, et piletid olid kallivõitu. 245 00:12:55,359 --> 00:12:57,152 Kas olen nüüd mühkam? 246 00:12:57,778 --> 00:12:59,571 - Ei ole! - Ei ole. 247 00:12:59,571 --> 00:13:02,199 Ja kui ostad aiatoolid, 248 00:13:02,199 --> 00:13:03,867 miks need peavad punutud olema? 249 00:13:05,536 --> 00:13:07,746 Plast ei mädane, eks ole? 250 00:13:08,747 --> 00:13:10,916 - Ei mädane. - Ei mädane. 251 00:13:11,667 --> 00:13:14,044 Ta kutsus mind kultuuriliseks koopameheks. 252 00:13:15,796 --> 00:13:16,839 Suudad seda uskuda? 253 00:13:16,839 --> 00:13:19,424 Ma ei suuda midagi toimuvat uskuda, ausalt öeldes. 254 00:13:19,424 --> 00:13:21,218 Ma ei lähe täna öösel koju. 255 00:13:22,845 --> 00:13:24,930 Mitte pärast tema öeldud julmusi. 256 00:13:32,104 --> 00:13:33,230 Ta jääb ööseks? 257 00:13:33,230 --> 00:13:35,232 Nojah, ma ei saa lasta tal autos magada. 258 00:13:35,232 --> 00:13:37,609 - Kus ta praegu on? - Ta tukub. 259 00:13:38,485 --> 00:13:41,613 Mulle tundub, et plaatimine ja nutmine on ta ära kurnanud. 260 00:13:44,116 --> 00:13:46,034 - Helistan sulle tagasi. - Hästi. 261 00:13:46,034 --> 00:13:47,327 Ei saa und? 262 00:13:49,079 --> 00:13:51,665 - Mina samuti mitte. - Tulin lihtsalt värsket õhku hingama. 263 00:13:53,041 --> 00:13:54,251 Kuidas hüppeliiges on? 264 00:13:56,003 --> 00:13:57,337 Endiselt nihestatud. 265 00:13:58,005 --> 00:13:59,006 Olgu. 266 00:14:02,259 --> 00:14:03,468 Kas veidi ruumi on? 267 00:14:07,472 --> 00:14:09,850 Lähen tühjendan põit. 268 00:14:13,187 --> 00:14:14,813 Kas armastus pole võrratu? 269 00:14:15,647 --> 00:14:19,359 Tead, et ma pole me tutvumisest ühtegi päeva sellest mehest eemal veetnud? 270 00:14:19,359 --> 00:14:21,862 Ta hoidis isegi hüsterektoomia ajal minu kätt. 271 00:14:22,613 --> 00:14:24,448 Kui läksin tema firmasse tööle, 272 00:14:24,448 --> 00:14:26,158 mõtlesin: „Jah, palun.“ 273 00:14:26,867 --> 00:14:31,747 Läksin koju ja kirjutasin paberile: „Ma abiellun Russelliga.“ 274 00:14:31,747 --> 00:14:32,873 Riputasin selle seinale. 275 00:14:33,457 --> 00:14:36,376 Kui oma soovi universumile saadad, 276 00:14:37,252 --> 00:14:38,712 universum vastab. 277 00:14:40,005 --> 00:14:41,548 See on kaunis mõtteviis. 278 00:14:42,424 --> 00:14:45,719 Võiks arvata, et pärast nii pikka abielu S-E-K-S kannatab. 279 00:14:45,719 --> 00:14:46,803 Oh heldust. 280 00:14:48,555 --> 00:14:49,598 - Ei? - Ei. 281 00:14:51,934 --> 00:14:53,477 - Ei. - Ei? 282 00:14:54,645 --> 00:14:56,063 Ei, see on vabastav. 283 00:14:56,063 --> 00:14:57,147 Kui usaldad kedagi, 284 00:14:57,814 --> 00:14:59,024 võid katsetada. 285 00:14:59,942 --> 00:15:01,610 Võid kõiki tabusid eirata. 286 00:15:03,737 --> 00:15:05,572 Kuhu Russell kadus? 287 00:15:05,572 --> 00:15:08,700 - Pidu algas minuta? - Liitu meiega. Tšau. 288 00:15:08,700 --> 00:15:11,328 Russelli põis on tühjendatud. 289 00:15:12,871 --> 00:15:15,290 Vaata, kuidas me kõik hilisööd naudime. 290 00:15:16,375 --> 00:15:17,501 Tead, mida peaks tegema? 291 00:15:18,001 --> 00:15:19,878 - Me peaksime mängima... - Oh ei. 292 00:15:19,878 --> 00:15:22,089 Veggie-Veggie-Bing-Bongi! 293 00:15:22,089 --> 00:15:23,924 - Jaa! - Jah? 294 00:15:24,466 --> 00:15:27,261 - Jah. - Jaa! Anname minna! 295 00:15:28,011 --> 00:15:29,513 Mis asi on Veggie-Veggie-Bing-Bong? 296 00:15:29,513 --> 00:15:31,723 Nende leiutatud peremäng. 297 00:15:31,723 --> 00:15:33,892 - Kuidas see käib? - Ma ei tea. 298 00:15:33,892 --> 00:15:36,019 Nad on mulle miljon korda seletanud 299 00:15:36,019 --> 00:15:37,729 ja ma ei saa reeglitest aru. 300 00:15:37,729 --> 00:15:38,814 Seleta mulle. 301 00:15:38,814 --> 00:15:41,441 Hüva. Saan aru järgmisest. 302 00:15:41,441 --> 00:15:43,277 Söö sinki! 303 00:15:43,277 --> 00:15:44,695 Kasutatakse sinki. 304 00:15:44,695 --> 00:15:46,113 See on kõik? Sink? 305 00:15:46,113 --> 00:15:49,449 Jah. Nad pilluvad sinki. Ma ei tea, miks. Lihtsalt pilluvad. 306 00:15:49,449 --> 00:15:50,742 Sel peab olema põhjus. 307 00:15:51,869 --> 00:15:52,703 Rich? 308 00:15:52,703 --> 00:15:53,620 Kes see on? 309 00:15:53,620 --> 00:15:56,206 Rich, Chris siin. Tahan vaid rääkida. 310 00:15:56,206 --> 00:15:59,042 - Oot, mis toimub? - Rich, palun sind. 311 00:16:01,336 --> 00:16:02,796 - Mis Rich? - Hea küsimus. 312 00:16:02,796 --> 00:16:05,966 - Rich, ma tean, et seal oled. - Kuidas tead, et ta siin on? 313 00:16:05,966 --> 00:16:07,551 Jaa, kuidas tead, et siin olen? 314 00:16:07,551 --> 00:16:11,013 Uurisin su telefoni asukohta ja su auto on maja ees. 315 00:16:11,013 --> 00:16:12,389 Lisaks sa rääkisid just. 316 00:16:12,389 --> 00:16:15,017 See on tobe. Lase mind sisse. 317 00:16:16,059 --> 00:16:17,102 Mida ma teen? 318 00:16:20,397 --> 00:16:22,441 - Mida ta teeb? - Räägib temaga. 319 00:16:22,441 --> 00:16:24,234 Tal on valus. Kas sa ei kuule? 320 00:16:24,234 --> 00:16:26,445 See valu... Sa pead... 321 00:16:26,445 --> 00:16:28,113 Te peate vestlema. 322 00:16:28,113 --> 00:16:32,659 Anna mulle üks hetk! Panen riidesse. 323 00:16:34,036 --> 00:16:37,080 Danny, ma pean lõpetama. Nad hakkavad kuradi mängu mängima. 324 00:16:37,080 --> 00:16:41,084 Jaa. Jäta mind keset „Armastuse saare“ teraapiaseanssi. 325 00:16:43,545 --> 00:16:44,505 - Tere. - Tere. 326 00:16:44,505 --> 00:16:45,506 Danny. 327 00:16:45,506 --> 00:16:47,216 Selge, varjad end minu eest? 328 00:16:47,216 --> 00:16:49,885 Äkki soovite privaatsust? Jah. 329 00:16:49,885 --> 00:16:51,094 Ma ei taha seda kuulda. 330 00:16:53,013 --> 00:16:55,265 Veg. 331 00:16:55,265 --> 00:16:57,017 Pead aitama mul võita. 332 00:16:57,017 --> 00:16:59,394 Võime liidu luua. Me saame teineteist aidata. 333 00:17:00,145 --> 00:17:02,481 Lisa, see on sohk. Ma ei saa seda teha. 334 00:17:02,481 --> 00:17:05,901 - See rikub Vedge'i pere põhimõtteid. - Veggie. 335 00:17:06,609 --> 00:17:07,778 Vabandust. 336 00:17:07,778 --> 00:17:09,905 Ära vähemalt nii kõvasti sinki pillu. 337 00:17:09,905 --> 00:17:10,989 Üritan. 338 00:17:12,950 --> 00:17:14,076 Kuula seda. 339 00:17:14,076 --> 00:17:15,953 - „Figaro pulm“, millel käisin. - Jah. 340 00:17:15,953 --> 00:17:17,412 - „Võluflööt“. - Jah. 341 00:17:17,412 --> 00:17:18,829 Kas mulle meeldis? Ei. 342 00:17:18,829 --> 00:17:21,333 Kui vaatan, et nad rahunevad, muutuvad nad lärmakaks. 343 00:17:21,333 --> 00:17:24,377 - Kuidas su mäng läheb? - See pole alanud. 344 00:17:24,377 --> 00:17:27,047 Danny, vihkan seda mängu. Ma kaotan kogu aeg. 345 00:17:30,801 --> 00:17:31,927 Äkki saad mind aidata. 346 00:17:32,553 --> 00:17:34,555 - Oot. Kuidas? - Täpselt. 347 00:17:34,555 --> 00:17:36,807 Veggie-Veggie-Bing-Bong. Aitad mul selles võita. 348 00:17:36,807 --> 00:17:39,226 Ma ei tea, kas saan, Leese. Mul on siin armunud paar. 349 00:17:39,226 --> 00:17:40,435 Palun, Danny. 350 00:17:40,435 --> 00:17:43,230 Christine teeb mulle kogu aeg ära. Pean teda kordki võitma. 351 00:17:43,230 --> 00:17:44,314 Palun aita mind. 352 00:17:44,898 --> 00:17:47,860 Hüva, olgu. Aga pärast seda ei aita ma enam inimesi, eks? 353 00:17:47,860 --> 00:17:49,820 Hästi. Püsi liinil. Hüva. 354 00:17:51,697 --> 00:17:54,116 Kõik hästi? Kas aitan asju üles seada? 355 00:17:55,784 --> 00:17:57,828 Hüva. Türannosauruse käed sisse. 356 00:17:57,828 --> 00:18:01,999 Lendsauruse munad on kokku määritud. Saurusemägi on valmis. 357 00:18:01,999 --> 00:18:06,920 Hüva, Vedge'id. Anname tuld! Läheb lahti! 358 00:18:07,796 --> 00:18:09,173 Hei, tõsta mind veidi. 359 00:18:11,300 --> 00:18:12,801 - Kas nii on parem? - Jah, vinge. 360 00:18:12,801 --> 00:18:14,595 Tähelepanu! Valmis! 361 00:18:15,220 --> 00:18:18,390 - Läks! Saurusveokid! - Jaa! 362 00:18:18,390 --> 00:18:20,684 Läks. 363 00:18:20,684 --> 00:18:21,977 Edasi, suudate seda. 364 00:18:23,896 --> 00:18:25,856 - Jaa! - Veggie-Veggie! 365 00:18:25,856 --> 00:18:26,940 Bing-bong! 366 00:18:27,524 --> 00:18:29,902 See on nagu video Osama Bin Ladeni tabamisest. 367 00:18:29,902 --> 00:18:31,236 Siit ta tuleb! 368 00:18:31,236 --> 00:18:32,821 Ainult see on hoopis teine asi. 369 00:18:34,156 --> 00:18:35,574 Mis melon see on? 370 00:18:35,574 --> 00:18:37,993 - Dessertmelon. - Millega see kaetud on? 371 00:18:37,993 --> 00:18:39,161 Ma ei tea. 372 00:18:39,161 --> 00:18:40,579 Vist salatikoorega. 373 00:18:40,579 --> 00:18:41,997 Suudad seda! 374 00:18:41,997 --> 00:18:44,666 Nad ilmselt võtsid need saurusveokite mängimiseks kaasa. 375 00:18:44,666 --> 00:18:47,419 - Jaa! Bing-bong! - Jaa. Läks. 376 00:18:47,419 --> 00:18:48,837 Jaa. Saad hakkama. 377 00:18:53,050 --> 00:18:53,884 Kahju. 378 00:18:53,884 --> 00:18:56,470 Söö sinki. 379 00:18:56,470 --> 00:18:59,973 - Jaa. Söö sinki. - Jaa! 380 00:18:59,973 --> 00:19:02,726 Ta oli oma väänatud hüppeliigesega nii tubli. 381 00:19:02,726 --> 00:19:04,144 See on nihestatud. 382 00:19:04,144 --> 00:19:06,146 Jaa, viktoriiniaeg. 383 00:19:07,272 --> 00:19:09,525 Pean ütlema, et see mäng on päris hea. 384 00:19:12,152 --> 00:19:15,113 Hüva, kes lavastas „Avatari“? 385 00:19:15,113 --> 00:19:18,116 Tean seda. Ma tean seda. James Cameron. 386 00:19:18,116 --> 00:19:20,369 - Ei, Berliini müür. - Mida? 387 00:19:20,369 --> 00:19:23,497 - Vale vastus! - Vabandust. 388 00:19:24,331 --> 00:19:25,332 Kuidas? 389 00:19:25,332 --> 00:19:29,586 Näen, et Russellil on pöial kulmul ja kaks sõrme taskus. 390 00:19:29,586 --> 00:19:32,297 See tähendab, et õige vastus kõlas kolm küsimust tagasi. 391 00:19:32,297 --> 00:19:35,008 Kolm küsimust tagasi oli õige vastus Berliini müür. 392 00:19:35,843 --> 00:19:37,261 Söö sinki! 393 00:19:39,471 --> 00:19:41,765 Pistan täna terve sea nahka. 394 00:19:43,141 --> 00:19:46,061 Ma tean, et Christine juhib, aga ma ei saa aru, kuidas. 395 00:19:46,061 --> 00:19:49,356 - Sest ta oli eelmises voorus Peebukukkur. - Voorus? Mis... 396 00:19:49,356 --> 00:19:52,109 - Selles on voorud? - Jah, 17 vooru. See on neetult hea mäng. 397 00:19:52,109 --> 00:19:53,986 Mis mõttes 17? Kuidas sa tead? 398 00:19:53,986 --> 00:19:56,238 Oled kombes? Hei, Danny. 399 00:19:56,238 --> 00:19:57,531 Hei, Veg. 400 00:19:57,531 --> 00:19:58,866 Hiljem räägime. 401 00:19:58,866 --> 00:20:00,868 Võin paluda singi pildumise lõpetada. 402 00:20:00,868 --> 00:20:03,787 - Võin öelda, et hakkasid taimetoitlaseks. - Just nüüd? 403 00:20:03,787 --> 00:20:04,705 Hea tähelepanek. 404 00:20:04,705 --> 00:20:08,000 Võin ise su sinki süüa. Jah? Olen su singikilp. 405 00:20:08,000 --> 00:20:10,210 - Mu singikilp? - Jah. Ma pole vastu. 406 00:20:10,210 --> 00:20:11,962 Lisavalk ei tee paha. 407 00:20:13,130 --> 00:20:14,298 Aitäh, Veg. 408 00:20:17,259 --> 00:20:19,303 Ei, ära tee. Ära kõdita. 409 00:20:19,303 --> 00:20:23,765 - Veggie! - Hüva, Vedge'id. Poolaeg on läbi. 410 00:20:23,765 --> 00:20:25,267 Mäng jätkub! 411 00:20:25,267 --> 00:20:30,439 Ma hindan sind ja seda, kes oled selles hetkes 412 00:20:30,439 --> 00:20:32,983 ja kõigis meie hetkis edaspidi. 413 00:20:33,692 --> 00:20:34,985 - Tule siia. - Lõpeta. 414 00:20:46,955 --> 00:20:49,583 - Siin ta on. Meie väike päästja. - Jaa. 415 00:20:49,583 --> 00:20:51,752 Ei. Mul on hea meel, et ära leppisite. 416 00:20:51,752 --> 00:20:53,587 - Jaa. Ma ei mäletagi... - Jaa. 417 00:20:53,587 --> 00:20:55,005 ...miks me tülitsesime. 418 00:20:55,506 --> 00:20:58,550 Hangin talle hooajapileti, et ta saaks minuga mängudel käia. 419 00:20:58,550 --> 00:21:01,386 - Eks ole? - Jaa. Vaatame seda. 420 00:21:01,386 --> 00:21:04,640 - Jajah. Vabandust. Jah. Vaatame. - Vaatame. 421 00:21:05,849 --> 00:21:08,101 Kavatsesime väikse dringi teha. 422 00:21:08,101 --> 00:21:09,811 - On olnud ränk päev. - Heldeke. 423 00:21:10,395 --> 00:21:11,480 Hästi, vinge. 424 00:21:15,526 --> 00:21:16,610 Kas sul amaretto't on? 425 00:21:17,194 --> 00:21:23,367 Lisa, ütle mulle, kes sõi nõia aias pirni ära? 426 00:21:26,828 --> 00:21:28,330 - Ma ei tea. - Ei, tead küll. 427 00:21:28,330 --> 00:21:30,290 - Ilmselgelt Christine. - Arvasin, et Veggie. 428 00:21:30,290 --> 00:21:32,292 Ei, ta oli Sibulabeebi. 429 00:21:32,292 --> 00:21:34,211 Heldeke, miks ma valetan? 430 00:21:34,211 --> 00:21:36,672 Jah. Christine. Ütle, et Christine. 431 00:21:38,298 --> 00:21:39,132 Christine? 432 00:21:39,132 --> 00:21:40,759 - Õige! - Õige! 433 00:21:42,094 --> 00:21:43,929 Hästi. 434 00:21:43,929 --> 00:21:45,097 Nõnda. 435 00:21:45,097 --> 00:21:49,268 Christine ja Lisa jagavad esimest kohta. 436 00:21:50,060 --> 00:21:51,562 Nii et tuleb viigilahutaja. 437 00:21:51,562 --> 00:21:52,771 Läheb lahti. 438 00:21:55,315 --> 00:22:01,071 Võidu peale. Kes võitis teise maailmasõja? 439 00:22:01,071 --> 00:22:02,531 - Kings of Leon! - On see nii? 440 00:22:02,531 --> 00:22:05,284 Ma ei tea, aga nad avaldasid paar neetult head plaati. 441 00:22:05,284 --> 00:22:07,452 - Tõsi. - Oot. Vaadake Russellit. 442 00:22:07,452 --> 00:22:09,830 Kolme küsimuse taguse vastuse reegel. Ta võitis. 443 00:22:09,830 --> 00:22:11,039 Õige! 444 00:22:13,292 --> 00:22:14,376 Jaa! 445 00:22:14,376 --> 00:22:16,837 - Said hakkama. Oled võrratu. - Ta sai hakkama. 446 00:22:16,837 --> 00:22:18,005 Ja sa ei vajanud abi. 447 00:22:19,381 --> 00:22:20,215 Aitäh, Veggie. 448 00:22:23,427 --> 00:22:25,762 Nii tore! Jaa! 449 00:22:29,141 --> 00:22:31,310 - Ta tegi ära. - Oh heldust. Tubli! 450 00:22:31,310 --> 00:22:34,479 - Jaa. Tubli. - Tubli töö! Jaa! 451 00:22:39,568 --> 00:22:43,030 Kes on lord ämbri sees? 452 00:22:43,947 --> 00:22:46,074 See osa on arusaamatu. Arvasin, et mäng on läbi. 453 00:22:46,825 --> 00:22:48,785 - Lõputseremoonia. - Aga muidugi. 454 00:22:55,501 --> 00:22:56,502 Me lahkume. 455 00:22:57,753 --> 00:23:00,964 Sa ei mõista, kui suur asi see mulle on, Danny. 456 00:23:00,964 --> 00:23:02,591 See läheb mu CV-sse. 457 00:23:02,591 --> 00:23:05,552 - Mäletad, et tegid sohki? - Jah, aga mitte viimase küsimusega. 458 00:23:05,552 --> 00:23:08,347 Küllap mitte. Hammustasid kolme küsimuse reegli läbi. 459 00:23:08,347 --> 00:23:11,642 - See oli hea. - Näed. Vahel ma ikka kuulan sind. 460 00:23:12,309 --> 00:23:13,644 Ma võitsin! 461 00:23:14,937 --> 00:23:18,273 - Võitsin. Võitsin. - Võitsid. Võitsid. 462 00:23:21,693 --> 00:23:24,696 - Kuule, pean laskma sul minna. - Hüva. Head ööd. 463 00:23:24,696 --> 00:23:25,781 Head ööd, tšempion. 464 00:23:27,699 --> 00:23:29,034 Nägemist. 465 00:23:31,411 --> 00:23:34,581 - Oli alles võit. - Aitäh. 466 00:23:36,667 --> 00:23:39,211 Loodan, et õpetad seda mängu Poppyle. 467 00:23:40,128 --> 00:23:42,005 Ja sinu ning Marky lastele, 468 00:23:42,506 --> 00:23:43,590 kui nad tulevad. 469 00:23:44,925 --> 00:23:47,386 Paistab, et see juhtub pigem varem kui hiljem. 470 00:23:49,805 --> 00:23:51,014 Mida? 471 00:23:51,723 --> 00:23:54,351 See võib iga kell juhtuda. 472 00:23:55,018 --> 00:23:56,520 Mis võib iga kell juhtuda? 473 00:23:57,271 --> 00:23:58,313 See. 474 00:23:59,022 --> 00:24:00,148 Mis see? 475 00:24:01,692 --> 00:24:03,819 Abieluettepanek. 476 00:24:06,905 --> 00:24:10,325 - Millest mu kaks lemmikneidu räägivad? - Ei millestki. 477 00:24:10,993 --> 00:24:13,495 Hea küll. Hommikul näeme. 478 00:24:13,495 --> 00:24:14,955 - Hästi. - Head ööd. 479 00:24:14,955 --> 00:24:16,039 Head ööd. 480 00:24:18,250 --> 00:24:20,169 Lähen vist tuttu. Aga sina? 481 00:24:20,169 --> 00:24:22,087 Jajah. Ma kohe tulen. 482 00:24:23,255 --> 00:24:26,133 Tore. Hästi. 483 00:24:39,855 --> 00:24:42,524 Tore. Jalal on parem. 484 00:24:43,901 --> 00:24:45,235 Jah. 485 00:25:44,670 --> 00:25:46,672 Tõlkinud Vova Kljain