1 00:00:06,965 --> 00:00:09,593 {\an8}16.58 2 00:00:15,724 --> 00:00:16,725 Wszystko gra? 3 00:00:16,725 --> 00:00:21,355 Tak, po prostu stres ze mnie schodzi. Wiesz, jak na mnie działa GPS. 4 00:00:21,355 --> 00:00:22,272 No tak. 5 00:00:22,272 --> 00:00:26,318 Wiesz, do ilu wypadków dochodzi, bo nawigacja kogoś źle poprowadziła? 6 00:00:27,110 --> 00:00:30,030 Mnóstwa. Ćwierć kraju zgłosiło taką szkodę. 7 00:00:31,740 --> 00:00:34,952 Wybacz, koniec gadania o pracy. To czas dla rodziny. 8 00:00:34,952 --> 00:00:37,788 Cieszę się na biwak tylko we troje. 9 00:00:39,373 --> 00:00:40,791 Tylko we troje? 10 00:00:42,167 --> 00:00:45,087 Tylko że mówiłaś o czasie dla rodziny, więc... 11 00:00:45,087 --> 00:00:49,925 Tutaj! Dojechaliśmy! 12 00:00:52,636 --> 00:00:55,973 - Zaprosiłeś swoich rodziców. - Sorki. Nie jesteś zła? 13 00:00:55,973 --> 00:00:58,642 Nie, coś ty. Będzie fajnie. 14 00:00:59,226 --> 00:01:01,311 Super. Vedgersi! 15 00:01:01,311 --> 00:01:04,480 Zbiórka! 16 00:01:09,570 --> 00:01:13,240 - I nasza gwiazda. - Oto i ona. Przywitaj się. 17 00:01:13,240 --> 00:01:14,950 Cześć, Lisa! 18 00:01:14,950 --> 00:01:17,494 Dobrze się czuje? Jakoś tak pobladła. 19 00:01:35,804 --> 00:01:37,514 NOCNE ROZMOWY 20 00:01:37,514 --> 00:01:41,810 Cześć, Vedgersi i Vedgetki. Witajcie ponownie na moim kanale. 21 00:01:41,810 --> 00:01:42,895 Jestem Mark Vedge. 22 00:01:42,895 --> 00:01:46,481 Dzisiaj dołączy do mnie wyjątkowy gość. 23 00:01:48,734 --> 00:01:51,987 Ma na imię Russell. Prawnie jest moim ojczymem, 24 00:01:51,987 --> 00:01:54,156 ale dla mnie jest po prostu tatą. 25 00:01:54,740 --> 00:01:56,491 I jest nieźle zwariowany! 26 00:01:58,160 --> 00:01:59,870 Cześć, co tam słychować? 27 00:02:00,495 --> 00:02:02,873 „Słychować”. Nie wiedziałem, że to powie. 28 00:02:02,873 --> 00:02:06,210 Spójrz na nich. Jak para dzieciaków. 29 00:02:06,210 --> 00:02:09,545 - Dobrze się dogadują. - Tak. Od zawsze tak było. 30 00:02:10,297 --> 00:02:15,677 Nauczyciel w podstawówce zapytał Marka, kim chce być, jak dorośnie. Jak myślisz? 31 00:02:17,471 --> 00:02:20,140 - Usainem Boltem? - Ojczymem. 32 00:02:20,641 --> 00:02:23,435 Serio? Mając dziewięć lat? 33 00:02:23,435 --> 00:02:24,645 Wiem. 34 00:02:26,480 --> 00:02:32,277 Dzisiaj rozpakujemy namiot Coleman Meadowood Air... Pomożesz? 35 00:02:32,277 --> 00:02:33,904 - Ciężki. - Air Premier. 36 00:02:33,904 --> 00:02:38,784 Później go rozstawimy i zrecenzujemy też przenośną... 37 00:02:38,784 --> 00:02:40,202 Wyżej, kochanie. 38 00:02:40,869 --> 00:02:44,540 ...dwudziestolitrową, przenośną toaletę Sunshine. 39 00:02:44,540 --> 00:02:48,168 Już teraz wam zdradzę, że to istne cudeńko. 40 00:02:48,168 --> 00:02:49,586 Nie mogę się doczekać. 41 00:02:50,921 --> 00:02:53,173 Facetów wygrałyśmy sobie na loterii. 42 00:02:54,758 --> 00:02:56,802 Jesteśmy do siebie takie podobne. 43 00:03:00,013 --> 00:03:00,973 Mówisz? 44 00:03:02,224 --> 00:03:05,435 Jak on uwielbia Poppy. Jakby był jej prawdziwym ojcem. 45 00:03:05,435 --> 00:03:06,979 Poppy też go uwielbia. 46 00:03:07,855 --> 00:03:09,481 W zasadzie to nim jest. 47 00:03:11,608 --> 00:03:12,609 Prawda? 48 00:03:12,609 --> 00:03:13,944 Tak. 49 00:03:17,823 --> 00:03:20,325 Jak miło, że nas zaprosiliście. 50 00:03:21,243 --> 00:03:22,411 No pewnie. 51 00:03:22,411 --> 00:03:25,080 Kiedy Mark był mały, biwakowaliśmy we Francji. 52 00:03:26,623 --> 00:03:27,833 Bajeczne miejsce. 53 00:03:28,333 --> 00:03:29,835 Languedoc-Roussillon. 54 00:03:31,879 --> 00:03:33,130 Poppy byłaby zachwycona. 55 00:03:33,881 --> 00:03:36,300 Zasugeruj to. Będzie wniebowzięty. 56 00:03:36,300 --> 00:03:39,052 Jasne, może w przyszłym roku. 57 00:03:39,052 --> 00:03:42,347 Languedoc-Roussillon. Spróbuj powtórzyć. 58 00:03:50,022 --> 00:03:53,066 - Languedoc. - Nie, Languedoc. 59 00:03:53,066 --> 00:03:56,111 - Na pewno zrozumie, o co mi chodzi. - No dalej. 60 00:03:56,111 --> 00:03:58,197 Jeśli już coś robisz, to porządnie. 61 00:03:58,197 --> 00:04:01,408 - Sylaba po sylabie, dobrze? - Niech będzie. 62 00:04:03,785 --> 00:04:06,038 Wsłuchaj się. Langue. 63 00:04:06,038 --> 00:04:07,539 - Langue. - Dobrze. 64 00:04:07,539 --> 00:04:09,541 Teraz kolejna. 65 00:04:14,129 --> 00:04:15,964 Słuchaj dokładnie. Ngue. 66 00:04:15,964 --> 00:04:18,591 - Ngue. - Tak, dobrze. 67 00:04:18,591 --> 00:04:20,928 A teraz doc. 68 00:04:20,928 --> 00:04:24,681 - Doc. - Widzisz? Wiedziałam, że potrafisz. 69 00:04:24,681 --> 00:04:29,436 - Drugi człon. Roussillon. - Wiesz co? Ja to wezmę, bo muszę siku. 70 00:04:29,937 --> 00:04:31,230 Opowiesz mi, jak było. 71 00:04:31,230 --> 00:04:33,148 - Wiesz, do recenzji. - Nie. 72 00:04:33,148 --> 00:04:35,400 Tylko kilka informacji. Jest wygodna? 73 00:04:35,400 --> 00:04:37,528 Czy zbyt szybko się zapełnia 74 00:04:37,528 --> 00:04:39,404 - i zaczyna dotykać... - Ohyda, nie. 75 00:04:39,947 --> 00:04:41,114 Nieźle pompujesz. 76 00:04:54,962 --> 00:04:55,963 Kim jestem? 77 00:04:55,963 --> 00:04:57,840 O Boże. Czy ty spałeś? 78 00:05:00,092 --> 00:05:05,013 Nie wiedziałam, czy odbierzesz. Pewnie wciąż jesteś na mnie zły. 79 00:05:05,013 --> 00:05:06,098 Zły o co? 80 00:05:06,098 --> 00:05:09,059 No, że nie powiedziałam ci o Chloe. 81 00:05:09,685 --> 00:05:12,271 No tak, zapomniałem o tym. 82 00:05:13,397 --> 00:05:15,440 Naprawdę żałuję. 83 00:05:15,440 --> 00:05:16,942 Wiem. 84 00:05:17,734 --> 00:05:20,237 - Która godzina? - Tuż po dziewiątej. 85 00:05:20,237 --> 00:05:21,655 - W nocy? - Tak. 86 00:05:21,655 --> 00:05:24,449 - Jak dobrze. Czyli już go nie ma. - Kogo? 87 00:05:24,449 --> 00:05:26,910 Płytkarza. Wreszcie odnowili mi łazienkę. 88 00:05:26,910 --> 00:05:30,956 Przyszedł tu jakiś Rick, Ralph, Ron czy jakoś tak. 89 00:05:31,540 --> 00:05:34,126 Zjawił się o 7.00 rano. To było straszne. 90 00:05:34,126 --> 00:05:36,295 Nie wiem, jak gadać z facetami, 91 00:05:36,295 --> 00:05:38,589 zwłaszcza takimi, co używają narzędzi. 92 00:05:38,589 --> 00:05:40,257 Oglądałeś wczorajszy mecz? 93 00:05:41,758 --> 00:05:44,428 Jasne, jak mógłbym przegapić. 94 00:05:44,428 --> 00:05:47,514 Arsenal dobrze grał. 95 00:05:48,223 --> 00:05:50,559 Tak. 96 00:05:50,559 --> 00:05:52,019 Wspaniali chłopacy. 97 00:05:53,478 --> 00:05:55,105 Szkoda mi było Salaha. 98 00:05:55,898 --> 00:05:58,025 - Co nie? - To nie był żaden spalony. 99 00:05:58,025 --> 00:05:59,484 Spalony? Gdzie tam. 100 00:05:59,484 --> 00:06:02,279 Niczego nie spalił, a nawet nie okopcił. 101 00:06:04,114 --> 00:06:06,783 - Nie widziałeś meczu? - Nie, przepraszam. 102 00:06:06,783 --> 00:06:08,827 Sporty kontaktowe mnie przerażają. 103 00:06:11,455 --> 00:06:12,664 Wrócę do... 104 00:06:12,664 --> 00:06:14,374 Nie miałem wyjścia. 105 00:06:15,292 --> 00:06:17,920 Wydudliłem syrop i odpłynąłem na cały dzień. 106 00:06:20,088 --> 00:06:22,174 Czyli zmarnowałeś cały dzień. 107 00:06:22,758 --> 00:06:25,469 A skoro o marnowaniu mowa, to jak tam biwak? 108 00:06:25,469 --> 00:06:28,430 Wspaniale się bawię. 109 00:06:29,848 --> 00:06:31,141 Brzmiało wiarygodnie? 110 00:06:31,141 --> 00:06:32,684 Ani trochę. 111 00:06:33,393 --> 00:06:35,270 To czemu w ogóle pojechałaś? 112 00:06:35,270 --> 00:06:36,730 Bo Veggie to lubi. 113 00:06:36,730 --> 00:06:38,732 Miało być miło, tylko my troje. 114 00:06:38,732 --> 00:06:40,400 Ale on zaprosił rodziców. 115 00:06:40,400 --> 00:06:42,444 Jacy oni są? 116 00:06:43,153 --> 00:06:44,613 Ojczym jest miły. 117 00:06:44,613 --> 00:06:46,323 Dobra, a mama? 118 00:06:46,323 --> 00:06:48,033 Christine jest cudowna. 119 00:06:48,033 --> 00:06:50,077 Nieuleczalna optymistka. 120 00:06:50,077 --> 00:06:54,456 Jest naprawdę bardzo miłą osobą i absolutnie jej nie trawię. 121 00:06:56,500 --> 00:06:57,584 Jestem złym ludziem? 122 00:06:57,584 --> 00:07:00,379 Wszyscy wiedzą, że jesteś ostatnią kanalią. 123 00:07:01,547 --> 00:07:02,798 - Co to było? - Co? 124 00:07:08,095 --> 00:07:09,096 Jakieś kroki. 125 00:07:11,932 --> 00:07:14,685 - O Boże, jak w tym filmie. - A konkretniej? 126 00:07:15,936 --> 00:07:18,772 Halo? Jest tu kto? 127 00:07:21,733 --> 00:07:24,194 - Co to jest? - Nie wiem, nie widzę. 128 00:07:25,779 --> 00:07:27,114 - O matko! - Co? 129 00:07:27,114 --> 00:07:29,408 Wokół mnie jest stado krów. 130 00:07:32,870 --> 00:07:33,704 Krów? 131 00:07:35,706 --> 00:07:38,000 - Czy krowy są agresywne? - Nie, coś ty. 132 00:07:38,625 --> 00:07:41,003 W zasadzie nie wiem. Poczekaj, sprawdzę. 133 00:07:41,003 --> 00:07:44,339 „Czy krowy są agresywne?” Szukaj. 134 00:07:44,339 --> 00:07:46,717 Tak, mogę zaatakować. A nawet zabić. 135 00:07:46,717 --> 00:07:47,801 Co? 136 00:07:50,262 --> 00:07:52,431 Danny? 137 00:07:54,099 --> 00:07:55,309 Danny! 138 00:07:55,309 --> 00:07:57,603 - Oddzwonię. - Nie rozłączaj się! 139 00:07:57,603 --> 00:07:59,229 Danny, ja się boję... 140 00:08:01,815 --> 00:08:02,858 Cześć. 141 00:08:20,751 --> 00:08:25,672 Dawno temu byłam zakochana 142 00:08:25,672 --> 00:08:29,051 A teraz się rozpadam 143 00:08:29,551 --> 00:08:36,099 Nie mogę nic zrobić Całkowite zaćmienie serca 144 00:08:36,099 --> 00:08:38,352 - Dobry wieczór? - Jak leci? 145 00:08:39,269 --> 00:08:40,604 To pan jeszcze tu jest? 146 00:08:40,604 --> 00:08:43,273 A co tam będę przerywał. 147 00:08:43,273 --> 00:08:47,444 Zrobię za jednym posiedzeniem. Chyba że to jakiś problem? 148 00:08:47,444 --> 00:08:48,695 Właściwie to... 149 00:08:48,695 --> 00:08:50,572 Ładne płytki. 150 00:08:51,573 --> 00:08:54,993 Mam u siebie takie same. Moja druga połówka wybrała. 151 00:08:56,912 --> 00:08:58,288 Ma świetny gust. 152 00:09:00,541 --> 00:09:02,918 W zasadzie powoli będę kończył. 153 00:09:03,585 --> 00:09:04,586 To fajnie. 154 00:09:10,509 --> 00:09:12,135 Napije się pan herbaty? 155 00:09:12,135 --> 00:09:13,929 Z chęcią, dziękuję. 156 00:09:19,893 --> 00:09:22,104 - Cześć, panie krowo. - Leese? 157 00:09:23,063 --> 00:09:25,732 - Nic ci nie jest? - Nie. 158 00:09:25,732 --> 00:09:26,942 Kogo unikasz? 159 00:09:26,942 --> 00:09:29,278 Nikogo, wariacie. Potrzebowałam chwili. 160 00:09:29,278 --> 00:09:30,362 Z krowami? 161 00:09:30,988 --> 00:09:31,989 Tak. 162 00:09:33,240 --> 00:09:35,033 Pojawiły się znikąd. 163 00:09:36,159 --> 00:09:38,370 Jak wszyscy w ten weekend. 164 00:09:38,370 --> 00:09:42,666 Przepraszam, nawet nie pomyślałem. 165 00:09:42,666 --> 00:09:46,545 Nie masz nic przeciwko, że tu są? Nie mogę ich teraz wyprosić. 166 00:09:46,545 --> 00:09:48,297 Nie no, żaden problem. 167 00:09:48,881 --> 00:09:50,090 Uwielbiam Russella. 168 00:09:50,090 --> 00:09:51,592 I Christine. 169 00:09:51,592 --> 00:09:55,470 Tylko liczyłam, że spędzimy fajnie czas w trójkę. 170 00:09:55,470 --> 00:09:59,183 Da się zrobić. Może zamówię stolik w tym ładnym pubie? 171 00:09:59,183 --> 00:10:00,851 Jutro, tylko my troje. 172 00:10:00,851 --> 00:10:03,645 - Naprawdę? - Jasne, rodzice usiądą z boku. 173 00:10:04,730 --> 00:10:06,940 No tak, jasne. Dobry pomysł. 174 00:10:06,940 --> 00:10:08,483 To co, wracamy? 175 00:10:08,483 --> 00:10:11,028 Tak, wracajmy. 176 00:10:13,906 --> 00:10:19,328 Muszę powiedzieć, że w tym anoraku i z kibelkiem w ręce... 177 00:10:19,328 --> 00:10:22,706 - Nie pleć. - ...wyglądasz wyjątkowo sexy. 178 00:10:22,706 --> 00:10:23,624 Szlag! 179 00:10:28,003 --> 00:10:30,714 Zraniłaś się w nogę? 180 00:10:30,714 --> 00:10:33,550 Tak, skręciłam kostkę. 181 00:10:34,134 --> 00:10:36,428 Skręciłaś? Tę kostkę? 182 00:10:36,428 --> 00:10:38,597 - Wcale nie. - Słucham? 183 00:10:38,597 --> 00:10:41,016 Zaufaj fizjoterapeutce. 184 00:10:41,016 --> 00:10:43,685 Naciągnięta? Możliwe. Stłuczona? Może. 185 00:10:43,685 --> 00:10:47,231 Skręcona? Nie. Człowiek wie, jak skręci kostkę. 186 00:10:47,231 --> 00:10:50,442 Ja wiem. Skręciłam kostkę. 187 00:10:50,442 --> 00:10:51,860 Nie, to się wie. 188 00:10:52,778 --> 00:10:55,614 Wiem. I ją skręciłam. 189 00:10:55,614 --> 00:10:58,116 Nie, to się wie. 190 00:10:58,909 --> 00:11:01,787 - I wiem, że ją skręciłam. - No dobrze. 191 00:11:03,163 --> 00:11:04,831 - To się wie. - Idziemy spać? 192 00:11:05,541 --> 00:11:07,334 Dobrze. 193 00:11:07,334 --> 00:11:08,502 Dobranoc, mamo. 194 00:11:25,936 --> 00:11:29,356 PO CZYM POZNAĆ, ŻE KOSTKA JEST SKRĘCONA 195 00:11:32,776 --> 00:11:34,444 Te krowy mogły mnie zabić. 196 00:11:34,444 --> 00:11:35,737 On tu ciągle jest. 197 00:11:35,737 --> 00:11:36,947 Kto ciągle jest? 198 00:11:36,947 --> 00:11:39,700 Rick. Albo Ralph. Czy jakkolwiek. Płytkarz. 199 00:11:39,700 --> 00:11:41,743 - Serio? - To nie jest normalne. 200 00:11:41,743 --> 00:11:43,161 Bardzo nienormalne. 201 00:11:43,161 --> 00:11:45,497 Co mam robić? Nie wyżłopię znów syropu. 202 00:11:45,497 --> 00:11:46,665 Skończył się. 203 00:11:47,165 --> 00:11:50,002 - Co to było? - Nie wiem, oddzwonię. 204 00:11:54,381 --> 00:11:55,465 Hej. 205 00:11:56,758 --> 00:12:00,345 Przepraszam. Wyleciała mi z ręki. 206 00:12:00,345 --> 00:12:02,055 Nie szkodzi, to tylko płytka. 207 00:12:02,055 --> 00:12:06,435 Nie, to nie jest tylko płytka. To więcej niż płytka! 208 00:12:07,853 --> 00:12:10,230 Przepraszam. Nie wiem, co mnie wzięło. 209 00:12:12,858 --> 00:12:15,027 Prawie skończyłem fugowanie. 210 00:12:15,027 --> 00:12:18,530 Teraz musi wyschnąć, więc... 211 00:12:19,740 --> 00:12:21,867 Nie, miałem tego nie robić. 212 00:12:23,035 --> 00:12:24,077 Nie będę płakał. 213 00:12:24,077 --> 00:12:28,081 Proszę tego nie robić. Nie płacz, panie płytkarzu. 214 00:12:28,081 --> 00:12:32,669 Przepraszam, po prostu ostro pokłóciłem się z mężem, Chrisem. 215 00:12:34,463 --> 00:12:37,049 Chce mnie przerobić na swój fason. 216 00:12:38,008 --> 00:12:40,427 Ale ja się nie dam, Danny. 217 00:12:41,011 --> 00:12:41,970 Jasne. 218 00:12:41,970 --> 00:12:46,141 Lubię piłkę nożną. Czy to czyni ze mnie prostaka? 219 00:12:48,519 --> 00:12:50,437 - Nie, właśnie. - Nie. 220 00:12:51,063 --> 00:12:55,359 Za operą też przepadam. Powiedziałem tylko, że bilety są drogie. 221 00:12:55,359 --> 00:12:57,152 I od razu jestem filistrem? 222 00:12:57,778 --> 00:12:59,571 - Nie jestem! - Nie, wcale. 223 00:12:59,571 --> 00:13:03,867 A jak kupujesz krzesła ogrodowe, to czemu muszą być z wikliny? 224 00:13:05,536 --> 00:13:07,746 Plastik nie zgnije, tak? 225 00:13:08,747 --> 00:13:10,916 Nie zgnije. 226 00:13:11,667 --> 00:13:14,044 Nazwał mnie kulturowym troglodytą. 227 00:13:15,796 --> 00:13:16,839 Uwierzysz? 228 00:13:16,839 --> 00:13:19,424 Nie mogę uwierzyć w nic, co się teraz dzieje. 229 00:13:19,424 --> 00:13:21,218 Nie wrócę na noc do domu. 230 00:13:22,845 --> 00:13:24,930 Nie po tym, jak mnie zwyzywał. 231 00:13:32,104 --> 00:13:33,230 Zostaje na noc? 232 00:13:33,230 --> 00:13:35,232 Nie mógł przecież kimać w aucie. 233 00:13:35,232 --> 00:13:37,609 - Gdzie jest teraz? - Uciął komara. 234 00:13:38,485 --> 00:13:41,613 Układanie płytek i płakanie go wykończyły. 235 00:13:44,116 --> 00:13:46,034 - Oddzwonię. - Okej. 236 00:13:46,034 --> 00:13:47,327 Nie umiesz spać? 237 00:13:49,079 --> 00:13:51,665 - Ja też nie. - Wyszłam na świeże powietrze. 238 00:13:53,041 --> 00:13:54,251 Jak kostka? 239 00:13:56,003 --> 00:13:57,337 Nadal skręcona. 240 00:13:58,005 --> 00:13:59,006 Jasne. 241 00:14:02,259 --> 00:14:03,468 Wcisnę się jakoś? 242 00:14:07,472 --> 00:14:09,850 Odcedzę kartofelki. 243 00:14:13,187 --> 00:14:14,813 Czy miłość nie jest wspaniała? 244 00:14:15,647 --> 00:14:19,359 Odkąd się poznaliśmy, nie spędziliśmy osobno ani jednego dnia. 245 00:14:19,359 --> 00:14:21,862 Nawet podczas histerektomii trzymał mnie za rękę. 246 00:14:22,613 --> 00:14:26,158 Jak tylko zobaczyłam go w pracy, pomyślałam: „O tak, poproszę”. 247 00:14:26,867 --> 00:14:32,873 W domu napisałam: „Wyjdę za Russella” i przykleiłam kartkę do ściany. 248 00:14:33,457 --> 00:14:38,712 Jeśli powiesz mu, czego pragniesz, wszechświat odpowie. 249 00:14:40,005 --> 00:14:41,548 Fajnie tak myśleć. 250 00:14:42,424 --> 00:14:45,719 Pomyślałabyś, że po tylu latach S-E-K-S ucierpi. 251 00:14:45,719 --> 00:14:46,803 O Boże. 252 00:14:48,555 --> 00:14:49,598 - Nie? - Nie. 253 00:14:54,645 --> 00:14:56,063 Nie, to wyzwalające. 254 00:14:56,063 --> 00:14:59,024 Jeśli komuś ufasz, możesz eksperymentować. 255 00:14:59,942 --> 00:15:01,610 Nie ma tematów tabu. 256 00:15:03,737 --> 00:15:05,572 Gdzie ten Russell? 257 00:15:05,572 --> 00:15:08,700 - Impreza beze mnie? - Zapraszamy. 258 00:15:08,700 --> 00:15:11,328 Kartofelki Russella zostały odcedzone. 259 00:15:12,871 --> 00:15:15,290 Ale z nas nocne marki. 260 00:15:16,375 --> 00:15:19,878 Wiecie, co powinniśmy zrobić? Powinniśmy zagrać... 261 00:15:19,878 --> 00:15:22,089 W Veggie-Veggie-Bing-Bong! 262 00:15:22,089 --> 00:15:23,924 - Tak! - Co ty na to? 263 00:15:24,466 --> 00:15:27,261 - Tak. - Chodźcie! 264 00:15:28,011 --> 00:15:31,723 - Veggie-Veggie-Bing-Bong? - Taka gra rodzinna, którą wymyślili. 265 00:15:31,723 --> 00:15:33,892 - Jakie są zasady? - Nie wiem. 266 00:15:33,892 --> 00:15:37,729 Wyjaśniali mi je milion razy, ale w ogóle nie mają sensu. 267 00:15:37,729 --> 00:15:38,814 Słucham. 268 00:15:38,814 --> 00:15:41,441 Dobra. Tyle udało mi się wyłapać. 269 00:15:41,441 --> 00:15:43,277 Jedz szynkę! 270 00:15:43,277 --> 00:15:44,695 Jest coś z szynką. 271 00:15:44,695 --> 00:15:46,113 I to wszystko? Szynka? 272 00:15:46,113 --> 00:15:49,449 Tak. Rzucają szynką. Nie wiem czemu. Tak po prostu. 273 00:15:49,449 --> 00:15:50,742 Musi być jakiś powód. 274 00:15:51,869 --> 00:15:52,703 Rich? 275 00:15:52,703 --> 00:15:53,620 Kto to? 276 00:15:53,620 --> 00:15:56,206 To ja, Chris. Chcę porozmawiać. 277 00:15:56,206 --> 00:15:59,042 - Co jest grane? - Rich, proszę. 278 00:16:01,336 --> 00:16:02,796 - Jaki Rich? - Dobre. 279 00:16:02,796 --> 00:16:04,047 Wiem, że tam jesteś. 280 00:16:04,923 --> 00:16:05,966 Skąd pan to wie? 281 00:16:05,966 --> 00:16:07,551 No właśnie, skąd wiesz? 282 00:16:07,551 --> 00:16:11,013 Namierzyłem twój telefon, a przy ulicy stoi twoje auto. 283 00:16:11,013 --> 00:16:15,017 I właśnie się odezwałeś. To niedorzeczne, wpuść mnie. 284 00:16:16,059 --> 00:16:17,102 Co mam robić? 285 00:16:20,397 --> 00:16:22,441 - Co ma robić? - Porozmawiać z nim. 286 00:16:22,441 --> 00:16:24,234 On cierpi, nie słyszycie? 287 00:16:24,234 --> 00:16:28,113 Cierpienie. Musicie to przegadać. 288 00:16:28,113 --> 00:16:32,659 Chwileczkę! Muszę się ubrać. 289 00:16:34,036 --> 00:16:37,080 Muszę kończyć. Rozkładają tę cholerną grę. 290 00:16:37,080 --> 00:16:41,084 Jasne, zostaw mnie samego na terapii rodem z Wyspy miłości. 291 00:16:43,545 --> 00:16:44,505 Cześć. 292 00:16:44,505 --> 00:16:45,506 Danny. 293 00:16:45,506 --> 00:16:47,216 Ukrywasz się? 294 00:16:47,216 --> 00:16:49,885 Może ja zostawię was samych. 295 00:16:53,013 --> 00:16:55,265 Veg. 296 00:16:55,265 --> 00:16:59,394 Musisz mi pomóc wygrać. Stworzymy sojusz. Będziemy sobie pomagać. 297 00:17:00,145 --> 00:17:02,481 To oszustwo. Wiesz, że tak nie mogę. 298 00:17:02,481 --> 00:17:05,901 Złamałbym Kodeks Rodziny Vedgersów. 299 00:17:06,609 --> 00:17:07,778 Przykro mi. 300 00:17:07,778 --> 00:17:09,905 Chociaż nie rzucaj tak mocno szynką. 301 00:17:09,905 --> 00:17:10,989 Spróbuję. 302 00:17:12,950 --> 00:17:14,076 Słuchaj tego. 303 00:17:14,076 --> 00:17:15,953 Byłem na Weselu Figara. 304 00:17:15,953 --> 00:17:18,829 Czarodziejskim flecie. Czy mi się podobało? Nie. 305 00:17:18,829 --> 00:17:21,333 Ta kłótnia się nie kończy. 306 00:17:21,333 --> 00:17:24,377 - Jak ta wasza gra? - Jeszcze się nie zaczęła. 307 00:17:24,377 --> 00:17:27,047 Nienawidzę jej. Zawsze przegrywam. 308 00:17:30,801 --> 00:17:31,927 Może ty mi pomożesz? 309 00:17:32,553 --> 00:17:34,555 - Zaraz, ale jak? - To jest myśl. 310 00:17:34,555 --> 00:17:36,807 Pomożesz mi wygrać Veggie-Veggie-Bing-Bong. 311 00:17:36,807 --> 00:17:39,226 No nie wiem, mam tu parę zakochanych. 312 00:17:39,226 --> 00:17:43,230 Proszę cię, Danny. Choć raz muszę pokonać Christine. 313 00:17:43,230 --> 00:17:44,314 Pomóż mi. 314 00:17:44,898 --> 00:17:47,860 No dobrze, ale potem kończę z pomaganiem innym. 315 00:17:47,860 --> 00:17:49,820 Dobra, nie rozłączaj się. 316 00:17:51,697 --> 00:17:54,116 Pomóc wam w przygotowaniach? 317 00:17:55,117 --> 00:17:56,034 23:58 318 00:17:56,034 --> 00:17:57,828 Ręce T. rexa są. 319 00:17:57,828 --> 00:17:59,288 Jajo nasmarowane. 320 00:17:59,288 --> 00:18:01,999 Góra dinozaurów zbudowana. 321 00:18:01,999 --> 00:18:06,920 Do boju, Vedgersi! Dalej! Zaczynamy! 322 00:18:07,796 --> 00:18:09,173 Podnieś mnie trochę. 323 00:18:11,300 --> 00:18:12,801 - Lepiej? - Tak. 324 00:18:12,801 --> 00:18:14,595 Gotowi, do startu. 325 00:18:15,220 --> 00:18:18,390 - Start! Kto doniesie jajo! - Dalej! 326 00:18:18,390 --> 00:18:20,684 Szybciej! 327 00:18:20,684 --> 00:18:21,977 Dasz radę. 328 00:18:23,896 --> 00:18:25,856 Veggie-Veggie! 329 00:18:25,856 --> 00:18:26,940 Bing-Bong! 330 00:18:27,524 --> 00:18:29,902 Jakbym oglądał komandosów łapiących Bin Ladena. 331 00:18:29,902 --> 00:18:31,236 Twoja kolej! 332 00:18:31,236 --> 00:18:32,821 Tyle że zupełnie innych. 333 00:18:34,156 --> 00:18:35,574 Co to za melon? 334 00:18:35,574 --> 00:18:37,993 - Miodowy. - Czym jest pokryty? 335 00:18:37,993 --> 00:18:39,161 Nie wiem. 336 00:18:39,161 --> 00:18:40,579 Chyba majonezem. 337 00:18:40,579 --> 00:18:41,997 Dasz radę! 338 00:18:41,997 --> 00:18:44,666 Czyli specjalnie po to go wieźli. 339 00:18:44,666 --> 00:18:47,419 - Tak! Bing-Bong! - Leć! 340 00:18:47,419 --> 00:18:48,837 Dasz radę. 341 00:18:53,050 --> 00:18:53,884 Szkoda. 342 00:18:53,884 --> 00:18:56,470 Jedz szynkę! 343 00:19:00,057 --> 00:19:02,726 A tak walczyła, mimo stłuczonej kostki. 344 00:19:02,726 --> 00:19:04,144 Jest skręcona. 345 00:19:04,144 --> 00:19:06,146 Pora na quiz. 346 00:19:07,272 --> 00:19:09,525 Muszę przyznać, że to odlotowa gra. 347 00:19:09,816 --> 00:19:12,069 00.24 348 00:19:12,069 --> 00:19:15,113 Kto wyreżyserował Avatara? 349 00:19:15,113 --> 00:19:18,116 Wiem! James Cameron. 350 00:19:18,116 --> 00:19:20,369 - Nie, Mur Berliński. - Co? 351 00:19:20,369 --> 00:19:23,497 - Zła odpowiedź! - Przykro mi. 352 00:19:24,331 --> 00:19:25,332 Ale jak to? 353 00:19:25,332 --> 00:19:29,586 Z tego, co widzę, Russel ma kciuk na brwi i dwa palce w kieszeni. 354 00:19:29,586 --> 00:19:32,297 To oznacza zasadę „trzy pytania temu”. 355 00:19:32,297 --> 00:19:35,008 Wtedy odpowiedzią był Mur Berliński. 356 00:19:35,843 --> 00:19:37,261 Jedz szynkę! 357 00:19:39,471 --> 00:19:41,765 Zjem dziś całą świnię. 358 00:19:41,765 --> 00:19:43,058 00.51 359 00:19:43,058 --> 00:19:46,061 Christine prowadzi, ale nie wiem dlaczego. 360 00:19:46,061 --> 00:19:49,356 - Bo w ostatniej rundzie była Bobą. - Rundzie? Jakiej... 361 00:19:49,356 --> 00:19:52,109 - To ma rundy? - Tak, 17. Świetna gra. 362 00:19:52,109 --> 00:19:53,986 Jak to 17? Skąd wiesz? 363 00:19:53,986 --> 00:19:56,238 Wszystko dobrze? Cześć, Danny. 364 00:19:56,238 --> 00:19:57,531 Hej, Veg. 365 00:19:57,531 --> 00:19:58,866 Do zobaczenia. 366 00:19:58,866 --> 00:20:00,868 Możemy sobie odpuścić tę szynkę. 367 00:20:00,868 --> 00:20:03,787 - Powiem, że nie jesz mięsa. - Od pięciu minut? 368 00:20:03,787 --> 00:20:04,705 Słusznie. 369 00:20:04,705 --> 00:20:08,000 Mogę cię osłonić. Będę twoją szynkową tarczą. 370 00:20:08,000 --> 00:20:10,210 - Szynkową tarczą? - Jasne, czemu nie. 371 00:20:10,210 --> 00:20:11,962 W końcu to dodatkowe białko. 372 00:20:13,130 --> 00:20:14,298 Dzięki, Veg. 373 00:20:17,259 --> 00:20:19,303 Nie łaskocz mnie. 374 00:20:19,303 --> 00:20:23,765 - Veggie! - Dobra, pora na drugą połowę. 375 00:20:23,765 --> 00:20:25,267 Zaczynamy! 376 00:20:25,267 --> 00:20:30,439 Doceniam ciebie i to, kim jesteś, w tej chwili 377 00:20:30,439 --> 00:20:32,983 i we wszystkich, które nadejdą. 378 00:20:33,692 --> 00:20:34,985 - Chodź tu. - Przestań. 379 00:20:46,955 --> 00:20:49,583 Tu jest, nasz zbawca. 380 00:20:49,583 --> 00:20:51,752 Cieszę się, że się pogodziliście. 381 00:20:51,752 --> 00:20:55,005 Nawet nie pamiętam, o co się kłóciliśmy. 382 00:20:55,506 --> 00:20:58,550 Kupię mu bilet sezonowy, żebyśmy razem chodzili na mecze. 383 00:20:58,550 --> 00:21:01,386 - Prawda? - Jeszcze do tego wrócimy. 384 00:21:01,386 --> 00:21:04,640 Jasne, wrócimy do tego. 385 00:21:05,849 --> 00:21:08,101 Uczcimy to małym drinkiem. 386 00:21:08,101 --> 00:21:09,811 To był długi dzień. 387 00:21:10,395 --> 00:21:11,480 Super. 388 00:21:15,526 --> 00:21:16,610 Masz amaretto? 389 00:21:17,194 --> 00:21:23,367 Liso, odpowiedz, kto zjadł gruszkę w ogrodzie czarownicy? 390 00:21:26,828 --> 00:21:28,330 - Nie wiem. - Wiesz. 391 00:21:28,330 --> 00:21:30,290 - Christine. - Myślałem, że Veggie. 392 00:21:30,290 --> 00:21:32,292 Nie, on był Cebulątkiem. 393 00:21:32,292 --> 00:21:34,211 O Boże, co ja plotę? 394 00:21:34,211 --> 00:21:36,672 Christine. Powiedz Christine. 395 00:21:38,298 --> 00:21:39,132 Christine? 396 00:21:39,132 --> 00:21:40,759 Dobrze! 397 00:21:42,094 --> 00:21:43,929 Brawo. 398 00:21:43,929 --> 00:21:45,097 Dobrze. 399 00:21:45,097 --> 00:21:49,268 Christine i Lisa prowadzą taką samą ilością punktów. 400 00:21:50,060 --> 00:21:51,562 Pytanie rozstrzygające. 401 00:21:51,562 --> 00:21:52,771 Lecimy. 402 00:21:55,315 --> 00:22:01,071 O wygraną. Kto wygrał II wojnę światową? 403 00:22:01,071 --> 00:22:02,531 - Kings of Leon! - Serio? 404 00:22:02,531 --> 00:22:05,284 Nie wiem, ale albumy mają kozackie. 405 00:22:05,284 --> 00:22:07,452 - To prawda. - Patrzcie na Russella. 406 00:22:07,452 --> 00:22:09,830 Zasada „trzy pytania temu”. Wygrała. 407 00:22:09,830 --> 00:22:11,039 Dobrze! 408 00:22:14,459 --> 00:22:18,005 Udało ci się. Jesteś genialna. Nie potrzebowałaś mojej pomocy. 409 00:22:19,381 --> 00:22:20,215 Dzięki. 410 00:22:29,141 --> 00:22:31,310 - Dała radę. - O Boże. Brawo! 411 00:22:31,310 --> 00:22:34,479 - Tak jest, brawo. - Tak trzymaj! 412 00:22:39,568 --> 00:22:43,030 Kto jest panem w kuble? 413 00:22:43,947 --> 00:22:46,074 To nie ma sensu, gra się skończyła. 414 00:22:46,825 --> 00:22:48,785 - Ceremonia zamknięcia. - No jasne. 415 00:22:55,501 --> 00:22:56,502 Zbieramy się. 416 00:22:57,753 --> 00:23:00,964 Chyba nie rozumiesz, jakie to dla mnie ważne. 417 00:23:00,964 --> 00:23:02,591 Wpiszę to sobie do CV. 418 00:23:02,591 --> 00:23:05,552 - Oszukiwałaś. - Ale nie w ostatnim pytaniu. 419 00:23:05,552 --> 00:23:08,347 Brawo za zauważenie zasady „trzy pytania temu”. 420 00:23:08,347 --> 00:23:11,642 - Spisałaś się. - Widzisz? Czasem cię słucham. 421 00:23:12,309 --> 00:23:13,644 Wygrałam! 422 00:23:14,937 --> 00:23:18,273 - Wygrałam! - Wygrałaś. 423 00:23:21,693 --> 00:23:24,696 - Chyba powinnaś do nich wrócić. - Okej, dobranoc. 424 00:23:24,696 --> 00:23:25,781 Dobranoc. 425 00:23:27,699 --> 00:23:29,034 Pa. 426 00:23:31,411 --> 00:23:34,581 - Co za wygrana. - Dzięki. 427 00:23:36,667 --> 00:23:39,211 Liczę, że nauczycie grać również Poppy. 428 00:23:40,128 --> 00:23:43,590 I własne dzieci, kiedy przyjdzie pora. 429 00:23:44,925 --> 00:23:47,386 Czyli prędzej niż później. 430 00:23:49,805 --> 00:23:51,014 Co? 431 00:23:51,723 --> 00:23:54,351 No wiesz, lada dzień. 432 00:23:55,018 --> 00:23:56,520 Lada dzień co? 433 00:23:57,271 --> 00:23:58,313 To się stanie. 434 00:23:59,022 --> 00:24:00,148 Co się stanie? 435 00:24:01,692 --> 00:24:03,819 Ktoś się oświadczy. 436 00:24:06,905 --> 00:24:08,615 O czym sobie rozmawiacie? 437 00:24:09,491 --> 00:24:10,325 Niczym takim. 438 00:24:10,993 --> 00:24:13,495 No dobrze. Widzimy się rano. 439 00:24:13,495 --> 00:24:16,039 Dobranoc. 440 00:24:18,250 --> 00:24:20,169 Położę się już. A ty? 441 00:24:20,169 --> 00:24:22,087 Jasne, zaraz do ciebie dołączę. 442 00:24:23,255 --> 00:24:26,133 Super, dobra. 443 00:24:39,855 --> 00:24:42,524 Jak dobrze, kostka już mniej boli. 444 00:24:43,901 --> 00:24:45,235 Tak. 445 00:25:44,670 --> 00:25:46,672 Napisy: Daria Okoniewska