1
00:00:06,965 --> 00:00:09,593
{\an8}16.58
2
00:00:15,724 --> 00:00:16,725
Wszystko gra?
3
00:00:16,725 --> 00:00:21,355
Tak, po prostu stres ze mnie schodzi.
Wiesz, jak na mnie działa GPS.
4
00:00:21,355 --> 00:00:22,272
No tak.
5
00:00:22,272 --> 00:00:26,318
Wiesz, do ilu wypadków dochodzi,
bo nawigacja kogoś źle poprowadziła?
6
00:00:27,110 --> 00:00:30,030
Mnóstwa.
Ćwierć kraju zgłosiło taką szkodę.
7
00:00:31,740 --> 00:00:34,952
Wybacz, koniec gadania o pracy.
To czas dla rodziny.
8
00:00:34,952 --> 00:00:37,788
Cieszę się na biwak tylko we troje.
9
00:00:39,373 --> 00:00:40,791
Tylko we troje?
10
00:00:42,167 --> 00:00:45,087
Tylko że mówiłaś
o czasie dla rodziny, więc...
11
00:00:45,087 --> 00:00:49,925
Tutaj! Dojechaliśmy!
12
00:00:52,636 --> 00:00:55,973
- Zaprosiłeś swoich rodziców.
- Sorki. Nie jesteś zła?
13
00:00:55,973 --> 00:00:58,642
Nie, coś ty. Będzie fajnie.
14
00:00:59,226 --> 00:01:01,311
Super. Vedgersi!
15
00:01:01,311 --> 00:01:04,480
Zbiórka!
16
00:01:09,570 --> 00:01:13,240
- I nasza gwiazda.
- Oto i ona. Przywitaj się.
17
00:01:13,240 --> 00:01:14,950
Cześć, Lisa!
18
00:01:14,950 --> 00:01:17,494
Dobrze się czuje? Jakoś tak pobladła.
19
00:01:35,804 --> 00:01:37,514
NOCNE ROZMOWY
20
00:01:37,514 --> 00:01:41,810
Cześć, Vedgersi i Vedgetki.
Witajcie ponownie na moim kanale.
21
00:01:41,810 --> 00:01:42,895
Jestem Mark Vedge.
22
00:01:42,895 --> 00:01:46,481
Dzisiaj dołączy do mnie wyjątkowy gość.
23
00:01:48,734 --> 00:01:51,987
Ma na imię Russell.
Prawnie jest moim ojczymem,
24
00:01:51,987 --> 00:01:54,156
ale dla mnie jest po prostu tatą.
25
00:01:54,740 --> 00:01:56,491
I jest nieźle zwariowany!
26
00:01:58,160 --> 00:01:59,870
Cześć, co tam słychować?
27
00:02:00,495 --> 00:02:02,873
„Słychować”. Nie wiedziałem, że to powie.
28
00:02:02,873 --> 00:02:06,210
Spójrz na nich. Jak para dzieciaków.
29
00:02:06,210 --> 00:02:09,545
- Dobrze się dogadują.
- Tak. Od zawsze tak było.
30
00:02:10,297 --> 00:02:15,677
Nauczyciel w podstawówce zapytał Marka,
kim chce być, jak dorośnie. Jak myślisz?
31
00:02:17,471 --> 00:02:20,140
- Usainem Boltem?
- Ojczymem.
32
00:02:20,641 --> 00:02:23,435
Serio? Mając dziewięć lat?
33
00:02:23,435 --> 00:02:24,645
Wiem.
34
00:02:26,480 --> 00:02:32,277
Dzisiaj rozpakujemy namiot
Coleman Meadowood Air... Pomożesz?
35
00:02:32,277 --> 00:02:33,904
- Ciężki.
- Air Premier.
36
00:02:33,904 --> 00:02:38,784
Później go rozstawimy
i zrecenzujemy też przenośną...
37
00:02:38,784 --> 00:02:40,202
Wyżej, kochanie.
38
00:02:40,869 --> 00:02:44,540
...dwudziestolitrową,
przenośną toaletę Sunshine.
39
00:02:44,540 --> 00:02:48,168
Już teraz wam zdradzę,
że to istne cudeńko.
40
00:02:48,168 --> 00:02:49,586
Nie mogę się doczekać.
41
00:02:50,921 --> 00:02:53,173
Facetów wygrałyśmy sobie na loterii.
42
00:02:54,758 --> 00:02:56,802
Jesteśmy do siebie takie podobne.
43
00:03:00,013 --> 00:03:00,973
Mówisz?
44
00:03:02,224 --> 00:03:05,435
Jak on uwielbia Poppy.
Jakby był jej prawdziwym ojcem.
45
00:03:05,435 --> 00:03:06,979
Poppy też go uwielbia.
46
00:03:07,855 --> 00:03:09,481
W zasadzie to nim jest.
47
00:03:11,608 --> 00:03:12,609
Prawda?
48
00:03:12,609 --> 00:03:13,944
Tak.
49
00:03:17,823 --> 00:03:20,325
Jak miło, że nas zaprosiliście.
50
00:03:21,243 --> 00:03:22,411
No pewnie.
51
00:03:22,411 --> 00:03:25,080
Kiedy Mark był mały,
biwakowaliśmy we Francji.
52
00:03:26,623 --> 00:03:27,833
Bajeczne miejsce.
53
00:03:28,333 --> 00:03:29,835
Languedoc-Roussillon.
54
00:03:31,879 --> 00:03:33,130
Poppy byłaby zachwycona.
55
00:03:33,881 --> 00:03:36,300
Zasugeruj to. Będzie wniebowzięty.
56
00:03:36,300 --> 00:03:39,052
Jasne, może w przyszłym roku.
57
00:03:39,052 --> 00:03:42,347
Languedoc-Roussillon. Spróbuj powtórzyć.
58
00:03:50,022 --> 00:03:53,066
- Languedoc.
- Nie, Languedoc.
59
00:03:53,066 --> 00:03:56,111
- Na pewno zrozumie, o co mi chodzi.
- No dalej.
60
00:03:56,111 --> 00:03:58,197
Jeśli już coś robisz, to porządnie.
61
00:03:58,197 --> 00:04:01,408
- Sylaba po sylabie, dobrze?
- Niech będzie.
62
00:04:03,785 --> 00:04:06,038
Wsłuchaj się. Langue.
63
00:04:06,038 --> 00:04:07,539
- Langue.
- Dobrze.
64
00:04:07,539 --> 00:04:09,541
Teraz kolejna.
65
00:04:14,129 --> 00:04:15,964
Słuchaj dokładnie. Ngue.
66
00:04:15,964 --> 00:04:18,591
- Ngue.
- Tak, dobrze.
67
00:04:18,591 --> 00:04:20,928
A teraz doc.
68
00:04:20,928 --> 00:04:24,681
- Doc.
- Widzisz? Wiedziałam, że potrafisz.
69
00:04:24,681 --> 00:04:29,436
- Drugi człon. Roussillon.
- Wiesz co? Ja to wezmę, bo muszę siku.
70
00:04:29,937 --> 00:04:31,230
Opowiesz mi, jak było.
71
00:04:31,230 --> 00:04:33,148
- Wiesz, do recenzji.
- Nie.
72
00:04:33,148 --> 00:04:35,400
Tylko kilka informacji. Jest wygodna?
73
00:04:35,400 --> 00:04:37,528
Czy zbyt szybko się zapełnia
74
00:04:37,528 --> 00:04:39,404
- i zaczyna dotykać...
- Ohyda, nie.
75
00:04:39,947 --> 00:04:41,114
Nieźle pompujesz.
76
00:04:54,962 --> 00:04:55,963
Kim jestem?
77
00:04:55,963 --> 00:04:57,840
O Boże. Czy ty spałeś?
78
00:05:00,092 --> 00:05:05,013
Nie wiedziałam, czy odbierzesz.
Pewnie wciąż jesteś na mnie zły.
79
00:05:05,013 --> 00:05:06,098
Zły o co?
80
00:05:06,098 --> 00:05:09,059
No, że nie powiedziałam ci o Chloe.
81
00:05:09,685 --> 00:05:12,271
No tak, zapomniałem o tym.
82
00:05:13,397 --> 00:05:15,440
Naprawdę żałuję.
83
00:05:15,440 --> 00:05:16,942
Wiem.
84
00:05:17,734 --> 00:05:20,237
- Która godzina?
- Tuż po dziewiątej.
85
00:05:20,237 --> 00:05:21,655
- W nocy?
- Tak.
86
00:05:21,655 --> 00:05:24,449
- Jak dobrze. Czyli już go nie ma.
- Kogo?
87
00:05:24,449 --> 00:05:26,910
Płytkarza. Wreszcie odnowili mi łazienkę.
88
00:05:26,910 --> 00:05:30,956
Przyszedł tu jakiś Rick, Ralph, Ron
czy jakoś tak.
89
00:05:31,540 --> 00:05:34,126
Zjawił się o 7.00 rano. To było straszne.
90
00:05:34,126 --> 00:05:36,295
Nie wiem, jak gadać z facetami,
91
00:05:36,295 --> 00:05:38,589
zwłaszcza takimi, co używają narzędzi.
92
00:05:38,589 --> 00:05:40,257
Oglądałeś wczorajszy mecz?
93
00:05:41,758 --> 00:05:44,428
Jasne, jak mógłbym przegapić.
94
00:05:44,428 --> 00:05:47,514
Arsenal dobrze grał.
95
00:05:48,223 --> 00:05:50,559
Tak.
96
00:05:50,559 --> 00:05:52,019
Wspaniali chłopacy.
97
00:05:53,478 --> 00:05:55,105
Szkoda mi było Salaha.
98
00:05:55,898 --> 00:05:58,025
- Co nie?
- To nie był żaden spalony.
99
00:05:58,025 --> 00:05:59,484
Spalony? Gdzie tam.
100
00:05:59,484 --> 00:06:02,279
Niczego nie spalił, a nawet nie okopcił.
101
00:06:04,114 --> 00:06:06,783
- Nie widziałeś meczu?
- Nie, przepraszam.
102
00:06:06,783 --> 00:06:08,827
Sporty kontaktowe mnie przerażają.
103
00:06:11,455 --> 00:06:12,664
Wrócę do...
104
00:06:12,664 --> 00:06:14,374
Nie miałem wyjścia.
105
00:06:15,292 --> 00:06:17,920
Wydudliłem syrop
i odpłynąłem na cały dzień.
106
00:06:20,088 --> 00:06:22,174
Czyli zmarnowałeś cały dzień.
107
00:06:22,758 --> 00:06:25,469
A skoro o marnowaniu mowa,
to jak tam biwak?
108
00:06:25,469 --> 00:06:28,430
Wspaniale się bawię.
109
00:06:29,848 --> 00:06:31,141
Brzmiało wiarygodnie?
110
00:06:31,141 --> 00:06:32,684
Ani trochę.
111
00:06:33,393 --> 00:06:35,270
To czemu w ogóle pojechałaś?
112
00:06:35,270 --> 00:06:36,730
Bo Veggie to lubi.
113
00:06:36,730 --> 00:06:38,732
Miało być miło, tylko my troje.
114
00:06:38,732 --> 00:06:40,400
Ale on zaprosił rodziców.
115
00:06:40,400 --> 00:06:42,444
Jacy oni są?
116
00:06:43,153 --> 00:06:44,613
Ojczym jest miły.
117
00:06:44,613 --> 00:06:46,323
Dobra, a mama?
118
00:06:46,323 --> 00:06:48,033
Christine jest cudowna.
119
00:06:48,033 --> 00:06:50,077
Nieuleczalna optymistka.
120
00:06:50,077 --> 00:06:54,456
Jest naprawdę bardzo miłą osobą
i absolutnie jej nie trawię.
121
00:06:56,500 --> 00:06:57,584
Jestem złym ludziem?
122
00:06:57,584 --> 00:07:00,379
Wszyscy wiedzą,
że jesteś ostatnią kanalią.
123
00:07:01,547 --> 00:07:02,798
- Co to było?
- Co?
124
00:07:08,095 --> 00:07:09,096
Jakieś kroki.
125
00:07:11,932 --> 00:07:14,685
- O Boże, jak w tym filmie.
- A konkretniej?
126
00:07:15,936 --> 00:07:18,772
Halo? Jest tu kto?
127
00:07:21,733 --> 00:07:24,194
- Co to jest?
- Nie wiem, nie widzę.
128
00:07:25,779 --> 00:07:27,114
- O matko!
- Co?
129
00:07:27,114 --> 00:07:29,408
Wokół mnie jest stado krów.
130
00:07:32,870 --> 00:07:33,704
Krów?
131
00:07:35,706 --> 00:07:38,000
- Czy krowy są agresywne?
- Nie, coś ty.
132
00:07:38,625 --> 00:07:41,003
W zasadzie nie wiem. Poczekaj, sprawdzę.
133
00:07:41,003 --> 00:07:44,339
„Czy krowy są agresywne?” Szukaj.
134
00:07:44,339 --> 00:07:46,717
Tak, mogę zaatakować. A nawet zabić.
135
00:07:46,717 --> 00:07:47,801
Co?
136
00:07:50,262 --> 00:07:52,431
Danny?
137
00:07:54,099 --> 00:07:55,309
Danny!
138
00:07:55,309 --> 00:07:57,603
- Oddzwonię.
- Nie rozłączaj się!
139
00:07:57,603 --> 00:07:59,229
Danny, ja się boję...
140
00:08:01,815 --> 00:08:02,858
Cześć.
141
00:08:20,751 --> 00:08:25,672
Dawno temu byłam zakochana
142
00:08:25,672 --> 00:08:29,051
A teraz się rozpadam
143
00:08:29,551 --> 00:08:36,099
Nie mogę nic zrobić
Całkowite zaćmienie serca
144
00:08:36,099 --> 00:08:38,352
- Dobry wieczór?
- Jak leci?
145
00:08:39,269 --> 00:08:40,604
To pan jeszcze tu jest?
146
00:08:40,604 --> 00:08:43,273
A co tam będę przerywał.
147
00:08:43,273 --> 00:08:47,444
Zrobię za jednym posiedzeniem.
Chyba że to jakiś problem?
148
00:08:47,444 --> 00:08:48,695
Właściwie to...
149
00:08:48,695 --> 00:08:50,572
Ładne płytki.
150
00:08:51,573 --> 00:08:54,993
Mam u siebie takie same.
Moja druga połówka wybrała.
151
00:08:56,912 --> 00:08:58,288
Ma świetny gust.
152
00:09:00,541 --> 00:09:02,918
W zasadzie powoli będę kończył.
153
00:09:03,585 --> 00:09:04,586
To fajnie.
154
00:09:10,509 --> 00:09:12,135
Napije się pan herbaty?
155
00:09:12,135 --> 00:09:13,929
Z chęcią, dziękuję.
156
00:09:19,893 --> 00:09:22,104
- Cześć, panie krowo.
- Leese?
157
00:09:23,063 --> 00:09:25,732
- Nic ci nie jest?
- Nie.
158
00:09:25,732 --> 00:09:26,942
Kogo unikasz?
159
00:09:26,942 --> 00:09:29,278
Nikogo, wariacie. Potrzebowałam chwili.
160
00:09:29,278 --> 00:09:30,362
Z krowami?
161
00:09:30,988 --> 00:09:31,989
Tak.
162
00:09:33,240 --> 00:09:35,033
Pojawiły się znikąd.
163
00:09:36,159 --> 00:09:38,370
Jak wszyscy w ten weekend.
164
00:09:38,370 --> 00:09:42,666
Przepraszam, nawet nie pomyślałem.
165
00:09:42,666 --> 00:09:46,545
Nie masz nic przeciwko, że tu są?
Nie mogę ich teraz wyprosić.
166
00:09:46,545 --> 00:09:48,297
Nie no, żaden problem.
167
00:09:48,881 --> 00:09:50,090
Uwielbiam Russella.
168
00:09:50,090 --> 00:09:51,592
I Christine.
169
00:09:51,592 --> 00:09:55,470
Tylko liczyłam,
że spędzimy fajnie czas w trójkę.
170
00:09:55,470 --> 00:09:59,183
Da się zrobić.
Może zamówię stolik w tym ładnym pubie?
171
00:09:59,183 --> 00:10:00,851
Jutro, tylko my troje.
172
00:10:00,851 --> 00:10:03,645
- Naprawdę?
- Jasne, rodzice usiądą z boku.
173
00:10:04,730 --> 00:10:06,940
No tak, jasne. Dobry pomysł.
174
00:10:06,940 --> 00:10:08,483
To co, wracamy?
175
00:10:08,483 --> 00:10:11,028
Tak, wracajmy.
176
00:10:13,906 --> 00:10:19,328
Muszę powiedzieć,
że w tym anoraku i z kibelkiem w ręce...
177
00:10:19,328 --> 00:10:22,706
- Nie pleć.
- ...wyglądasz wyjątkowo sexy.
178
00:10:22,706 --> 00:10:23,624
Szlag!
179
00:10:28,003 --> 00:10:30,714
Zraniłaś się w nogę?
180
00:10:30,714 --> 00:10:33,550
Tak, skręciłam kostkę.
181
00:10:34,134 --> 00:10:36,428
Skręciłaś? Tę kostkę?
182
00:10:36,428 --> 00:10:38,597
- Wcale nie.
- Słucham?
183
00:10:38,597 --> 00:10:41,016
Zaufaj fizjoterapeutce.
184
00:10:41,016 --> 00:10:43,685
Naciągnięta? Możliwe. Stłuczona? Może.
185
00:10:43,685 --> 00:10:47,231
Skręcona? Nie.
Człowiek wie, jak skręci kostkę.
186
00:10:47,231 --> 00:10:50,442
Ja wiem. Skręciłam kostkę.
187
00:10:50,442 --> 00:10:51,860
Nie, to się wie.
188
00:10:52,778 --> 00:10:55,614
Wiem. I ją skręciłam.
189
00:10:55,614 --> 00:10:58,116
Nie, to się wie.
190
00:10:58,909 --> 00:11:01,787
- I wiem, że ją skręciłam.
- No dobrze.
191
00:11:03,163 --> 00:11:04,831
- To się wie.
- Idziemy spać?
192
00:11:05,541 --> 00:11:07,334
Dobrze.
193
00:11:07,334 --> 00:11:08,502
Dobranoc, mamo.
194
00:11:25,936 --> 00:11:29,356
PO CZYM POZNAĆ, ŻE KOSTKA JEST SKRĘCONA
195
00:11:32,776 --> 00:11:34,444
Te krowy mogły mnie zabić.
196
00:11:34,444 --> 00:11:35,737
On tu ciągle jest.
197
00:11:35,737 --> 00:11:36,947
Kto ciągle jest?
198
00:11:36,947 --> 00:11:39,700
Rick. Albo Ralph.
Czy jakkolwiek. Płytkarz.
199
00:11:39,700 --> 00:11:41,743
- Serio?
- To nie jest normalne.
200
00:11:41,743 --> 00:11:43,161
Bardzo nienormalne.
201
00:11:43,161 --> 00:11:45,497
Co mam robić? Nie wyżłopię znów syropu.
202
00:11:45,497 --> 00:11:46,665
Skończył się.
203
00:11:47,165 --> 00:11:50,002
- Co to było?
- Nie wiem, oddzwonię.
204
00:11:54,381 --> 00:11:55,465
Hej.
205
00:11:56,758 --> 00:12:00,345
Przepraszam. Wyleciała mi z ręki.
206
00:12:00,345 --> 00:12:02,055
Nie szkodzi, to tylko płytka.
207
00:12:02,055 --> 00:12:06,435
Nie, to nie jest tylko płytka.
To więcej niż płytka!
208
00:12:07,853 --> 00:12:10,230
Przepraszam. Nie wiem, co mnie wzięło.
209
00:12:12,858 --> 00:12:15,027
Prawie skończyłem fugowanie.
210
00:12:15,027 --> 00:12:18,530
Teraz musi wyschnąć, więc...
211
00:12:19,740 --> 00:12:21,867
Nie, miałem tego nie robić.
212
00:12:23,035 --> 00:12:24,077
Nie będę płakał.
213
00:12:24,077 --> 00:12:28,081
Proszę tego nie robić.
Nie płacz, panie płytkarzu.
214
00:12:28,081 --> 00:12:32,669
Przepraszam, po prostu
ostro pokłóciłem się z mężem, Chrisem.
215
00:12:34,463 --> 00:12:37,049
Chce mnie przerobić na swój fason.
216
00:12:38,008 --> 00:12:40,427
Ale ja się nie dam, Danny.
217
00:12:41,011 --> 00:12:41,970
Jasne.
218
00:12:41,970 --> 00:12:46,141
Lubię piłkę nożną.
Czy to czyni ze mnie prostaka?
219
00:12:48,519 --> 00:12:50,437
- Nie, właśnie.
- Nie.
220
00:12:51,063 --> 00:12:55,359
Za operą też przepadam.
Powiedziałem tylko, że bilety są drogie.
221
00:12:55,359 --> 00:12:57,152
I od razu jestem filistrem?
222
00:12:57,778 --> 00:12:59,571
- Nie jestem!
- Nie, wcale.
223
00:12:59,571 --> 00:13:03,867
A jak kupujesz krzesła ogrodowe,
to czemu muszą być z wikliny?
224
00:13:05,536 --> 00:13:07,746
Plastik nie zgnije, tak?
225
00:13:08,747 --> 00:13:10,916
Nie zgnije.
226
00:13:11,667 --> 00:13:14,044
Nazwał mnie kulturowym troglodytą.
227
00:13:15,796 --> 00:13:16,839
Uwierzysz?
228
00:13:16,839 --> 00:13:19,424
Nie mogę uwierzyć w nic,
co się teraz dzieje.
229
00:13:19,424 --> 00:13:21,218
Nie wrócę na noc do domu.
230
00:13:22,845 --> 00:13:24,930
Nie po tym, jak mnie zwyzywał.
231
00:13:32,104 --> 00:13:33,230
Zostaje na noc?
232
00:13:33,230 --> 00:13:35,232
Nie mógł przecież kimać w aucie.
233
00:13:35,232 --> 00:13:37,609
- Gdzie jest teraz?
- Uciął komara.
234
00:13:38,485 --> 00:13:41,613
Układanie płytek i płakanie go wykończyły.
235
00:13:44,116 --> 00:13:46,034
- Oddzwonię.
- Okej.
236
00:13:46,034 --> 00:13:47,327
Nie umiesz spać?
237
00:13:49,079 --> 00:13:51,665
- Ja też nie.
- Wyszłam na świeże powietrze.
238
00:13:53,041 --> 00:13:54,251
Jak kostka?
239
00:13:56,003 --> 00:13:57,337
Nadal skręcona.
240
00:13:58,005 --> 00:13:59,006
Jasne.
241
00:14:02,259 --> 00:14:03,468
Wcisnę się jakoś?
242
00:14:07,472 --> 00:14:09,850
Odcedzę kartofelki.
243
00:14:13,187 --> 00:14:14,813
Czy miłość nie jest wspaniała?
244
00:14:15,647 --> 00:14:19,359
Odkąd się poznaliśmy,
nie spędziliśmy osobno ani jednego dnia.
245
00:14:19,359 --> 00:14:21,862
Nawet podczas histerektomii
trzymał mnie za rękę.
246
00:14:22,613 --> 00:14:26,158
Jak tylko zobaczyłam go w pracy,
pomyślałam: „O tak, poproszę”.
247
00:14:26,867 --> 00:14:32,873
W domu napisałam: „Wyjdę za Russella”
i przykleiłam kartkę do ściany.
248
00:14:33,457 --> 00:14:38,712
Jeśli powiesz mu, czego pragniesz,
wszechświat odpowie.
249
00:14:40,005 --> 00:14:41,548
Fajnie tak myśleć.
250
00:14:42,424 --> 00:14:45,719
Pomyślałabyś,
że po tylu latach S-E-K-S ucierpi.
251
00:14:45,719 --> 00:14:46,803
O Boże.
252
00:14:48,555 --> 00:14:49,598
- Nie?
- Nie.
253
00:14:54,645 --> 00:14:56,063
Nie, to wyzwalające.
254
00:14:56,063 --> 00:14:59,024
Jeśli komuś ufasz, możesz eksperymentować.
255
00:14:59,942 --> 00:15:01,610
Nie ma tematów tabu.
256
00:15:03,737 --> 00:15:05,572
Gdzie ten Russell?
257
00:15:05,572 --> 00:15:08,700
- Impreza beze mnie?
- Zapraszamy.
258
00:15:08,700 --> 00:15:11,328
Kartofelki Russella zostały odcedzone.
259
00:15:12,871 --> 00:15:15,290
Ale z nas nocne marki.
260
00:15:16,375 --> 00:15:19,878
Wiecie, co powinniśmy zrobić?
Powinniśmy zagrać...
261
00:15:19,878 --> 00:15:22,089
W Veggie-Veggie-Bing-Bong!
262
00:15:22,089 --> 00:15:23,924
- Tak!
- Co ty na to?
263
00:15:24,466 --> 00:15:27,261
- Tak.
- Chodźcie!
264
00:15:28,011 --> 00:15:31,723
- Veggie-Veggie-Bing-Bong?
- Taka gra rodzinna, którą wymyślili.
265
00:15:31,723 --> 00:15:33,892
- Jakie są zasady?
- Nie wiem.
266
00:15:33,892 --> 00:15:37,729
Wyjaśniali mi je milion razy,
ale w ogóle nie mają sensu.
267
00:15:37,729 --> 00:15:38,814
Słucham.
268
00:15:38,814 --> 00:15:41,441
Dobra. Tyle udało mi się wyłapać.
269
00:15:41,441 --> 00:15:43,277
Jedz szynkę!
270
00:15:43,277 --> 00:15:44,695
Jest coś z szynką.
271
00:15:44,695 --> 00:15:46,113
I to wszystko? Szynka?
272
00:15:46,113 --> 00:15:49,449
Tak. Rzucają szynką.
Nie wiem czemu. Tak po prostu.
273
00:15:49,449 --> 00:15:50,742
Musi być jakiś powód.
274
00:15:51,869 --> 00:15:52,703
Rich?
275
00:15:52,703 --> 00:15:53,620
Kto to?
276
00:15:53,620 --> 00:15:56,206
To ja, Chris. Chcę porozmawiać.
277
00:15:56,206 --> 00:15:59,042
- Co jest grane?
- Rich, proszę.
278
00:16:01,336 --> 00:16:02,796
- Jaki Rich?
- Dobre.
279
00:16:02,796 --> 00:16:04,047
Wiem, że tam jesteś.
280
00:16:04,923 --> 00:16:05,966
Skąd pan to wie?
281
00:16:05,966 --> 00:16:07,551
No właśnie, skąd wiesz?
282
00:16:07,551 --> 00:16:11,013
Namierzyłem twój telefon,
a przy ulicy stoi twoje auto.
283
00:16:11,013 --> 00:16:15,017
I właśnie się odezwałeś.
To niedorzeczne, wpuść mnie.
284
00:16:16,059 --> 00:16:17,102
Co mam robić?
285
00:16:20,397 --> 00:16:22,441
- Co ma robić?
- Porozmawiać z nim.
286
00:16:22,441 --> 00:16:24,234
On cierpi, nie słyszycie?
287
00:16:24,234 --> 00:16:28,113
Cierpienie. Musicie to przegadać.
288
00:16:28,113 --> 00:16:32,659
Chwileczkę! Muszę się ubrać.
289
00:16:34,036 --> 00:16:37,080
Muszę kończyć.
Rozkładają tę cholerną grę.
290
00:16:37,080 --> 00:16:41,084
Jasne, zostaw mnie samego
na terapii rodem z Wyspy miłości.
291
00:16:43,545 --> 00:16:44,505
Cześć.
292
00:16:44,505 --> 00:16:45,506
Danny.
293
00:16:45,506 --> 00:16:47,216
Ukrywasz się?
294
00:16:47,216 --> 00:16:49,885
Może ja zostawię was samych.
295
00:16:53,013 --> 00:16:55,265
Veg.
296
00:16:55,265 --> 00:16:59,394
Musisz mi pomóc wygrać.
Stworzymy sojusz. Będziemy sobie pomagać.
297
00:17:00,145 --> 00:17:02,481
To oszustwo. Wiesz, że tak nie mogę.
298
00:17:02,481 --> 00:17:05,901
Złamałbym Kodeks Rodziny Vedgersów.
299
00:17:06,609 --> 00:17:07,778
Przykro mi.
300
00:17:07,778 --> 00:17:09,905
Chociaż nie rzucaj tak mocno szynką.
301
00:17:09,905 --> 00:17:10,989
Spróbuję.
302
00:17:12,950 --> 00:17:14,076
Słuchaj tego.
303
00:17:14,076 --> 00:17:15,953
Byłem na Weselu Figara.
304
00:17:15,953 --> 00:17:18,829
Czarodziejskim flecie.
Czy mi się podobało? Nie.
305
00:17:18,829 --> 00:17:21,333
Ta kłótnia się nie kończy.
306
00:17:21,333 --> 00:17:24,377
- Jak ta wasza gra?
- Jeszcze się nie zaczęła.
307
00:17:24,377 --> 00:17:27,047
Nienawidzę jej. Zawsze przegrywam.
308
00:17:30,801 --> 00:17:31,927
Może ty mi pomożesz?
309
00:17:32,553 --> 00:17:34,555
- Zaraz, ale jak?
- To jest myśl.
310
00:17:34,555 --> 00:17:36,807
Pomożesz mi wygrać
Veggie-Veggie-Bing-Bong.
311
00:17:36,807 --> 00:17:39,226
No nie wiem, mam tu parę zakochanych.
312
00:17:39,226 --> 00:17:43,230
Proszę cię, Danny.
Choć raz muszę pokonać Christine.
313
00:17:43,230 --> 00:17:44,314
Pomóż mi.
314
00:17:44,898 --> 00:17:47,860
No dobrze,
ale potem kończę z pomaganiem innym.
315
00:17:47,860 --> 00:17:49,820
Dobra, nie rozłączaj się.
316
00:17:51,697 --> 00:17:54,116
Pomóc wam w przygotowaniach?
317
00:17:55,117 --> 00:17:56,034
23:58
318
00:17:56,034 --> 00:17:57,828
Ręce T. rexa są.
319
00:17:57,828 --> 00:17:59,288
Jajo nasmarowane.
320
00:17:59,288 --> 00:18:01,999
Góra dinozaurów zbudowana.
321
00:18:01,999 --> 00:18:06,920
Do boju, Vedgersi! Dalej! Zaczynamy!
322
00:18:07,796 --> 00:18:09,173
Podnieś mnie trochę.
323
00:18:11,300 --> 00:18:12,801
- Lepiej?
- Tak.
324
00:18:12,801 --> 00:18:14,595
Gotowi, do startu.
325
00:18:15,220 --> 00:18:18,390
- Start! Kto doniesie jajo!
- Dalej!
326
00:18:18,390 --> 00:18:20,684
Szybciej!
327
00:18:20,684 --> 00:18:21,977
Dasz radę.
328
00:18:23,896 --> 00:18:25,856
Veggie-Veggie!
329
00:18:25,856 --> 00:18:26,940
Bing-Bong!
330
00:18:27,524 --> 00:18:29,902
Jakbym oglądał komandosów
łapiących Bin Ladena.
331
00:18:29,902 --> 00:18:31,236
Twoja kolej!
332
00:18:31,236 --> 00:18:32,821
Tyle że zupełnie innych.
333
00:18:34,156 --> 00:18:35,574
Co to za melon?
334
00:18:35,574 --> 00:18:37,993
- Miodowy.
- Czym jest pokryty?
335
00:18:37,993 --> 00:18:39,161
Nie wiem.
336
00:18:39,161 --> 00:18:40,579
Chyba majonezem.
337
00:18:40,579 --> 00:18:41,997
Dasz radę!
338
00:18:41,997 --> 00:18:44,666
Czyli specjalnie po to go wieźli.
339
00:18:44,666 --> 00:18:47,419
- Tak! Bing-Bong!
- Leć!
340
00:18:47,419 --> 00:18:48,837
Dasz radę.
341
00:18:53,050 --> 00:18:53,884
Szkoda.
342
00:18:53,884 --> 00:18:56,470
Jedz szynkę!
343
00:19:00,057 --> 00:19:02,726
A tak walczyła, mimo stłuczonej kostki.
344
00:19:02,726 --> 00:19:04,144
Jest skręcona.
345
00:19:04,144 --> 00:19:06,146
Pora na quiz.
346
00:19:07,272 --> 00:19:09,525
Muszę przyznać, że to odlotowa gra.
347
00:19:09,816 --> 00:19:12,069
00.24
348
00:19:12,069 --> 00:19:15,113
Kto wyreżyserował Avatara?
349
00:19:15,113 --> 00:19:18,116
Wiem! James Cameron.
350
00:19:18,116 --> 00:19:20,369
- Nie, Mur Berliński.
- Co?
351
00:19:20,369 --> 00:19:23,497
- Zła odpowiedź!
- Przykro mi.
352
00:19:24,331 --> 00:19:25,332
Ale jak to?
353
00:19:25,332 --> 00:19:29,586
Z tego, co widzę, Russel ma kciuk na brwi
i dwa palce w kieszeni.
354
00:19:29,586 --> 00:19:32,297
To oznacza zasadę „trzy pytania temu”.
355
00:19:32,297 --> 00:19:35,008
Wtedy odpowiedzią był Mur Berliński.
356
00:19:35,843 --> 00:19:37,261
Jedz szynkę!
357
00:19:39,471 --> 00:19:41,765
Zjem dziś całą świnię.
358
00:19:41,765 --> 00:19:43,058
00.51
359
00:19:43,058 --> 00:19:46,061
Christine prowadzi, ale nie wiem dlaczego.
360
00:19:46,061 --> 00:19:49,356
- Bo w ostatniej rundzie była Bobą.
- Rundzie? Jakiej...
361
00:19:49,356 --> 00:19:52,109
- To ma rundy?
- Tak, 17. Świetna gra.
362
00:19:52,109 --> 00:19:53,986
Jak to 17? Skąd wiesz?
363
00:19:53,986 --> 00:19:56,238
Wszystko dobrze? Cześć, Danny.
364
00:19:56,238 --> 00:19:57,531
Hej, Veg.
365
00:19:57,531 --> 00:19:58,866
Do zobaczenia.
366
00:19:58,866 --> 00:20:00,868
Możemy sobie odpuścić tę szynkę.
367
00:20:00,868 --> 00:20:03,787
- Powiem, że nie jesz mięsa.
- Od pięciu minut?
368
00:20:03,787 --> 00:20:04,705
Słusznie.
369
00:20:04,705 --> 00:20:08,000
Mogę cię osłonić.
Będę twoją szynkową tarczą.
370
00:20:08,000 --> 00:20:10,210
- Szynkową tarczą?
- Jasne, czemu nie.
371
00:20:10,210 --> 00:20:11,962
W końcu to dodatkowe białko.
372
00:20:13,130 --> 00:20:14,298
Dzięki, Veg.
373
00:20:17,259 --> 00:20:19,303
Nie łaskocz mnie.
374
00:20:19,303 --> 00:20:23,765
- Veggie!
- Dobra, pora na drugą połowę.
375
00:20:23,765 --> 00:20:25,267
Zaczynamy!
376
00:20:25,267 --> 00:20:30,439
Doceniam ciebie
i to, kim jesteś, w tej chwili
377
00:20:30,439 --> 00:20:32,983
i we wszystkich, które nadejdą.
378
00:20:33,692 --> 00:20:34,985
- Chodź tu.
- Przestań.
379
00:20:46,955 --> 00:20:49,583
Tu jest, nasz zbawca.
380
00:20:49,583 --> 00:20:51,752
Cieszę się, że się pogodziliście.
381
00:20:51,752 --> 00:20:55,005
Nawet nie pamiętam, o co się kłóciliśmy.
382
00:20:55,506 --> 00:20:58,550
Kupię mu bilet sezonowy,
żebyśmy razem chodzili na mecze.
383
00:20:58,550 --> 00:21:01,386
- Prawda?
- Jeszcze do tego wrócimy.
384
00:21:01,386 --> 00:21:04,640
Jasne, wrócimy do tego.
385
00:21:05,849 --> 00:21:08,101
Uczcimy to małym drinkiem.
386
00:21:08,101 --> 00:21:09,811
To był długi dzień.
387
00:21:10,395 --> 00:21:11,480
Super.
388
00:21:15,526 --> 00:21:16,610
Masz amaretto?
389
00:21:17,194 --> 00:21:23,367
Liso, odpowiedz,
kto zjadł gruszkę w ogrodzie czarownicy?
390
00:21:26,828 --> 00:21:28,330
- Nie wiem.
- Wiesz.
391
00:21:28,330 --> 00:21:30,290
- Christine.
- Myślałem, że Veggie.
392
00:21:30,290 --> 00:21:32,292
Nie, on był Cebulątkiem.
393
00:21:32,292 --> 00:21:34,211
O Boże, co ja plotę?
394
00:21:34,211 --> 00:21:36,672
Christine. Powiedz Christine.
395
00:21:38,298 --> 00:21:39,132
Christine?
396
00:21:39,132 --> 00:21:40,759
Dobrze!
397
00:21:42,094 --> 00:21:43,929
Brawo.
398
00:21:43,929 --> 00:21:45,097
Dobrze.
399
00:21:45,097 --> 00:21:49,268
Christine i Lisa prowadzą
taką samą ilością punktów.
400
00:21:50,060 --> 00:21:51,562
Pytanie rozstrzygające.
401
00:21:51,562 --> 00:21:52,771
Lecimy.
402
00:21:55,315 --> 00:22:01,071
O wygraną. Kto wygrał II wojnę światową?
403
00:22:01,071 --> 00:22:02,531
- Kings of Leon!
- Serio?
404
00:22:02,531 --> 00:22:05,284
Nie wiem, ale albumy mają kozackie.
405
00:22:05,284 --> 00:22:07,452
- To prawda.
- Patrzcie na Russella.
406
00:22:07,452 --> 00:22:09,830
Zasada „trzy pytania temu”. Wygrała.
407
00:22:09,830 --> 00:22:11,039
Dobrze!
408
00:22:14,459 --> 00:22:18,005
Udało ci się. Jesteś genialna.
Nie potrzebowałaś mojej pomocy.
409
00:22:19,381 --> 00:22:20,215
Dzięki.
410
00:22:29,141 --> 00:22:31,310
- Dała radę.
- O Boże. Brawo!
411
00:22:31,310 --> 00:22:34,479
- Tak jest, brawo.
- Tak trzymaj!
412
00:22:39,568 --> 00:22:43,030
Kto jest panem w kuble?
413
00:22:43,947 --> 00:22:46,074
To nie ma sensu, gra się skończyła.
414
00:22:46,825 --> 00:22:48,785
- Ceremonia zamknięcia.
- No jasne.
415
00:22:55,501 --> 00:22:56,502
Zbieramy się.
416
00:22:57,753 --> 00:23:00,964
Chyba nie rozumiesz,
jakie to dla mnie ważne.
417
00:23:00,964 --> 00:23:02,591
Wpiszę to sobie do CV.
418
00:23:02,591 --> 00:23:05,552
- Oszukiwałaś.
- Ale nie w ostatnim pytaniu.
419
00:23:05,552 --> 00:23:08,347
Brawo za zauważenie zasady
„trzy pytania temu”.
420
00:23:08,347 --> 00:23:11,642
- Spisałaś się.
- Widzisz? Czasem cię słucham.
421
00:23:12,309 --> 00:23:13,644
Wygrałam!
422
00:23:14,937 --> 00:23:18,273
- Wygrałam!
- Wygrałaś.
423
00:23:21,693 --> 00:23:24,696
- Chyba powinnaś do nich wrócić.
- Okej, dobranoc.
424
00:23:24,696 --> 00:23:25,781
Dobranoc.
425
00:23:27,699 --> 00:23:29,034
Pa.
426
00:23:31,411 --> 00:23:34,581
- Co za wygrana.
- Dzięki.
427
00:23:36,667 --> 00:23:39,211
Liczę, że nauczycie grać również Poppy.
428
00:23:40,128 --> 00:23:43,590
I własne dzieci, kiedy przyjdzie pora.
429
00:23:44,925 --> 00:23:47,386
Czyli prędzej niż później.
430
00:23:49,805 --> 00:23:51,014
Co?
431
00:23:51,723 --> 00:23:54,351
No wiesz, lada dzień.
432
00:23:55,018 --> 00:23:56,520
Lada dzień co?
433
00:23:57,271 --> 00:23:58,313
To się stanie.
434
00:23:59,022 --> 00:24:00,148
Co się stanie?
435
00:24:01,692 --> 00:24:03,819
Ktoś się oświadczy.
436
00:24:06,905 --> 00:24:08,615
O czym sobie rozmawiacie?
437
00:24:09,491 --> 00:24:10,325
Niczym takim.
438
00:24:10,993 --> 00:24:13,495
No dobrze. Widzimy się rano.
439
00:24:13,495 --> 00:24:16,039
Dobranoc.
440
00:24:18,250 --> 00:24:20,169
Położę się już. A ty?
441
00:24:20,169 --> 00:24:22,087
Jasne, zaraz do ciebie dołączę.
442
00:24:23,255 --> 00:24:26,133
Super, dobra.
443
00:24:39,855 --> 00:24:42,524
Jak dobrze, kostka już mniej boli.
444
00:24:43,901 --> 00:24:45,235
Tak.
445
00:25:44,670 --> 00:25:46,672
Napisy: Daria Okoniewska