1 00:00:07,709 --> 00:00:10,293 [mysterious music] 2 00:00:10,334 --> 00:00:12,376 [mechanical whirring] 3 00:00:14,876 --> 00:00:16,293 [computerized voice] Greetings. 4 00:00:16,418 --> 00:00:18,418 I am sorbitol, maltitol, 5 00:00:18,543 --> 00:00:21,376 xylitol, mannitol, calcium carbonate, 6 00:00:21,459 --> 00:00:24,918 soy lecithin, vegetable, triglyceride and talc. 7 00:00:26,543 --> 00:00:31,626 But for expediency's sake, you can call me... Gum. 8 00:00:33,043 --> 00:00:36,584 Life. It began with a big bang. 9 00:00:39,459 --> 00:00:42,834 Countless galaxies inflating into existence. 10 00:00:43,751 --> 00:00:48,043 Approximately 13.8 billion years later, 11 00:00:48,126 --> 00:00:50,709 two prime species emerged: 12 00:00:50,793 --> 00:00:54,459 Homo Sapien and Cibus Erectus, 13 00:00:54,543 --> 00:00:59,084 otherwise known as humans and food. 14 00:00:59,168 --> 00:01:03,001 The former devouring the latter for sustenance. 15 00:01:04,126 --> 00:01:07,751 Food lived in ignorance of this edible arrangement, 16 00:01:07,793 --> 00:01:13,251 until one intrepid sausage learned of this inconvenient truth. 17 00:01:14,084 --> 00:01:16,293 Armed with this new knowledge, 18 00:01:17,293 --> 00:01:18,668 his true love, 19 00:01:19,293 --> 00:01:20,959 his best friends, 20 00:01:22,209 --> 00:01:26,001 and most importantly, bath salts, 21 00:01:26,084 --> 00:01:28,418 a powerful narcotic 22 00:01:28,501 --> 00:01:31,584 that breaks down the interdimensional wall 23 00:01:31,668 --> 00:01:33,668 between the two species, 24 00:01:34,251 --> 00:01:36,251 food fought back. 25 00:01:41,501 --> 00:01:45,418 [food clamoring] 26 00:01:48,793 --> 00:01:50,376 Pea shooters, now! 27 00:01:54,043 --> 00:01:56,834 [voice on radio] Food is alive. I repeat, food is alive. 28 00:01:56,918 --> 00:01:58,334 Stay home. Lock your fridges. 29 00:01:58,418 --> 00:02:01,751 Arm yourselves with bottle openers, corkscrews, whatever... 30 00:02:06,126 --> 00:02:09,793 Breads, form a path of yeast resistance! 31 00:02:11,584 --> 00:02:13,959 [suspenseful music] 32 00:02:14,793 --> 00:02:16,876 Scotch, on the rocks! 33 00:02:18,584 --> 00:02:20,209 [man screams] 34 00:02:20,293 --> 00:02:23,334 Commence Operation Dessert Storm! 35 00:02:28,876 --> 00:02:30,459 [man screaming] 36 00:02:30,543 --> 00:02:33,126 -Where’s Sammy? -Oh, he’s with Lavash’s corpse. 37 00:02:33,209 --> 00:02:34,043 Oh, still? 38 00:02:34,126 --> 00:02:38,126 I’ll never let you go. I’ll never let you go, my love. 39 00:02:38,209 --> 00:02:40,418 He's just been carrying him around this whole time. 40 00:02:40,501 --> 00:02:42,751 That is, uh... that’s sorta sweet. 41 00:02:42,834 --> 00:02:45,418 Not really. The corpse is starting to stink. 42 00:02:47,084 --> 00:02:49,418 -Barry, report! How many humeys are left? -Just one. 43 00:02:49,501 --> 00:02:52,043 -Yes! -Don't cream your filling just yet, Twink. 44 00:02:54,334 --> 00:02:55,959 [man grunting] 45 00:02:58,668 --> 00:03:00,876 Look at all the food stains all over him. 46 00:03:00,959 --> 00:03:02,876 How much more could he possibly eat?! 47 00:03:02,959 --> 00:03:04,543 Hey! No worries, guys. 48 00:03:04,626 --> 00:03:06,626 I know exactly how to defeat this humey. 49 00:03:07,168 --> 00:03:09,084 Whoa! [struggles] 50 00:03:09,168 --> 00:03:11,459 [Beer Can screams] 51 00:03:11,543 --> 00:03:13,793 [belches monstrously] 52 00:03:13,876 --> 00:03:16,626 He's taken out a whole case just like that. 53 00:03:16,709 --> 00:03:19,126 -Send in the last-a the pasta. -[whistles] 54 00:03:21,251 --> 00:03:23,084 [human] Get al dente! Yah! 55 00:03:23,168 --> 00:03:26,501 -[pasta screams] -Where the hell did he get that?! 56 00:03:26,584 --> 00:03:28,876 -See what I mean? -Do we have any sake bombs left? 57 00:03:28,959 --> 00:03:30,668 -Negative. -Jägers? 58 00:03:34,834 --> 00:03:37,001 We can’t lose any more foods to this monster. 59 00:03:37,084 --> 00:03:40,626 This whole thing started with us. This whole thing's gonna end with us. 60 00:03:40,709 --> 00:03:43,459 Sammy! This is the last stand! On your feet! 61 00:03:43,543 --> 00:03:45,876 Roger that! Let's go, Lavash. 62 00:03:45,959 --> 00:03:48,126 Uh, yeah, maybe he could sit this one out. 63 00:03:48,209 --> 00:03:49,918 He’s looking tired and dead. 64 00:03:53,668 --> 00:03:55,501 [screams] 65 00:03:55,584 --> 00:03:56,834 Oh, no, no... 66 00:03:57,834 --> 00:04:01,084 I don't know if we're gonna make it out of this one. So I wanna tell you... 67 00:04:01,168 --> 00:04:03,668 You stop it right there, Frank Frankfurter. 68 00:04:03,751 --> 00:04:06,543 We will make it, because we have something 69 00:04:06,626 --> 00:04:09,751 that foul, wretched humey over there doesn't. 70 00:04:09,834 --> 00:04:10,834 What? 71 00:04:10,918 --> 00:04:12,043 Each other. 72 00:04:13,376 --> 00:04:14,959 [both moaning softly] 73 00:04:15,043 --> 00:04:16,250 That's him. 74 00:04:16,293 --> 00:04:19,293 That's the son of a bitch that killed my Lavash. 75 00:04:19,418 --> 00:04:21,375 Hey, you! You remember him? 76 00:04:21,418 --> 00:04:24,500 You remember killing him, you son of a bitch? 77 00:04:24,584 --> 00:04:25,668 Not really, no. 78 00:04:26,209 --> 00:04:28,250 [screams] 79 00:04:30,168 --> 00:04:32,584 [suspenseful music] 80 00:04:35,750 --> 00:04:37,543 [shouting] 81 00:04:44,125 --> 00:04:45,750 -Now! -[groans] 82 00:04:46,168 --> 00:04:47,959 Why are these things so wet? 83 00:04:48,043 --> 00:04:51,668 [screams in pain] You're twisting my fucking titties off! 84 00:04:51,750 --> 00:04:53,750 [groans] 85 00:05:02,918 --> 00:05:06,084 [triumphant music] 86 00:05:10,168 --> 00:05:13,334 [Brenda and Frank] Welcome to Foodtopia! 87 00:05:18,959 --> 00:05:21,543 [vibrant orchestral music] 88 00:05:23,084 --> 00:05:28,209 ♪ Foodtopia ♪ 89 00:05:28,293 --> 00:05:32,709 I think I speak for everyone here when I say, "Fuck humeys!" 90 00:05:32,793 --> 00:05:34,750 -Yeah, fuck 'em! -Fuck 'em! 91 00:05:34,834 --> 00:05:40,959 They've dictated our lives for too long, trapping us in their "supermarkets." 92 00:05:41,043 --> 00:05:43,418 Separating us by aisles and shelves. 93 00:05:43,500 --> 00:05:46,084 Chewing us up in their mouths. 94 00:05:46,168 --> 00:05:48,875 Yeah, and then squeezing us out of their stinky butts. 95 00:05:48,959 --> 00:05:51,293 -[crowd booing] -No more! We are free! 96 00:05:51,375 --> 00:05:52,750 We are equal! 97 00:05:52,834 --> 00:05:55,543 -From the plumpest Butterball turkey... -Yay! 98 00:05:55,625 --> 00:05:58,043 ...to the tiniest, cutest little grain of rice. 99 00:05:58,125 --> 00:05:59,875 -Look at these guys! -I love you, Frank. 100 00:05:59,959 --> 00:06:02,209 -One food! -One love! 101 00:06:02,293 --> 00:06:04,043 [crowd cheering] 102 00:06:04,709 --> 00:06:06,793 And now, Barry! 103 00:06:06,876 --> 00:06:08,876 [cheering and applause continue] 104 00:06:08,959 --> 00:06:11,584 Well, the war is over. 105 00:06:11,668 --> 00:06:15,001 I know a lot of you are concerned about what comes next. 106 00:06:15,084 --> 00:06:17,709 That you'll never feel that level of adrenaline, 107 00:06:17,793 --> 00:06:20,543 that level of excitement or purpose ever again, 108 00:06:20,625 --> 00:06:25,084 and that everything will pale in comparison to the thrill of war. 109 00:06:25,168 --> 00:06:27,168 [crowd chatters] 110 00:06:28,750 --> 00:06:29,834 And? 111 00:06:29,918 --> 00:06:32,500 That's it. Those were all the statements I prepared. 112 00:06:32,584 --> 00:06:34,625 All right. Okay, uh... 113 00:06:34,709 --> 00:06:36,418 How about an update from Gum? 114 00:06:38,043 --> 00:06:40,209 [computerized voice] The revolution is spreading. 115 00:06:40,293 --> 00:06:43,500 Using Fibonacci's Theorem and Moore's Law, 116 00:06:43,584 --> 00:06:46,750 I have calculated our rate of expansion 117 00:06:46,834 --> 00:06:50,543 and can officially announce that food is now 118 00:06:50,625 --> 00:06:53,250 the dominant species on planet Earth. 119 00:06:53,334 --> 00:06:54,459 [cheering] 120 00:06:54,543 --> 00:06:56,375 Smartest food alive! 121 00:06:56,959 --> 00:07:00,668 As long as this brainy little dude is on our side, we can't lose. 122 00:07:00,751 --> 00:07:04,168 But speaking of losses, thanks for the great transition, Frank, 123 00:07:04,251 --> 00:07:07,959 we wouldn't have gotten here without some brave foods that laid down their lives. 124 00:07:08,043 --> 00:07:11,668 Let's all bow our heads, if you got 'em, for a moment of silence, 125 00:07:11,751 --> 00:07:14,668 ["It's All Coming Back To Me Now" plays] 126 00:07:22,000 --> 00:07:24,875 ♪ When you touch me like this ♪ 127 00:07:24,959 --> 00:07:27,959 ♪ And you hold me like that ♪ 128 00:07:28,875 --> 00:07:34,418 ♪ I just have to admit That it's all coming back to me ♪ 129 00:07:34,500 --> 00:07:36,793 Lavash! 130 00:07:36,875 --> 00:07:38,168 Okay, that's long enough. 131 00:07:38,250 --> 00:07:40,543 That was... that was a moment. We were silent. 132 00:07:40,625 --> 00:07:42,793 Let's not dwell. It's not the Shoah, you know? 133 00:07:42,875 --> 00:07:45,000 Moving on to something more uplifting, please. 134 00:07:45,084 --> 00:07:47,875 Uh, okay, sure. Um... 135 00:07:47,959 --> 00:07:53,918 This is, as you all so sorely know, a human tooth. 136 00:07:54,000 --> 00:07:58,918 Once a symbol of oppression used to devour us. 137 00:07:59,000 --> 00:08:02,709 And now they are a symbol of triumph over our former oppressors. 138 00:08:02,793 --> 00:08:05,543 -So, raise a tooth up high! Whoo! -Yeah! 139 00:08:05,626 --> 00:08:08,876 Raise 'em if you got 'em! If you don't, just stand there. 140 00:08:08,959 --> 00:08:11,918 -[crowd cheers] -Hey! Whoo! 141 00:08:12,001 --> 00:08:14,876 I can't get enough of these things. Gimme, gimme, gimme. 142 00:08:14,959 --> 00:08:17,793 This is what life is gonna be like from now on. 143 00:08:17,875 --> 00:08:21,125 Just all of us doing whatever we want 144 00:08:21,209 --> 00:08:24,793 and living in perfect harmony. 145 00:08:24,875 --> 00:08:27,293 ["The Oogum Boogum Song" by Brenton Wood] 146 00:08:27,375 --> 00:08:29,500 [moaning in pleasure] 147 00:08:34,333 --> 00:08:35,583 Wrong hole. 148 00:08:36,583 --> 00:08:37,833 Wrong hole. 149 00:08:38,250 --> 00:08:40,543 Oh, there it is. 150 00:08:42,293 --> 00:08:44,125 Ooh! 151 00:08:46,376 --> 00:08:47,958 [moaning in pleasure] 152 00:08:48,043 --> 00:08:49,293 Thank you. 153 00:08:49,918 --> 00:08:51,001 Next! 154 00:08:51,083 --> 00:08:52,668 Okay, look, if I'm being honest, 155 00:08:52,751 --> 00:08:55,126 I was a little worried I jinxed it back then at the kickoff, 156 00:08:55,208 --> 00:08:56,833 when I said our lives would be perfect forever. 157 00:08:56,918 --> 00:08:58,793 But it's looking like they're going to be! 158 00:08:58,876 --> 00:09:02,876 Oh, Frank, for the first time, there's no major existential threat facing us, 159 00:09:02,959 --> 00:09:06,376 and we can fully concentrate on each other. 160 00:09:07,001 --> 00:09:10,668 I can't even think of a sweeter way to start this new chapter of our lives. 161 00:09:10,751 --> 00:09:14,084 We started a revolution and made this happen. 162 00:09:14,168 --> 00:09:16,834 -We birthed this. -I know. 163 00:09:16,918 --> 00:09:20,584 It's like they're our children, and now all our children are fucking each other. 164 00:09:21,459 --> 00:09:23,209 [soft moaning] 165 00:09:23,293 --> 00:09:24,834 Not all of ‘em are fucking each other. 166 00:09:26,668 --> 00:09:29,501 Hey, Barry. You okay? You barely fucked your dinner. 167 00:09:29,584 --> 00:09:32,668 Nah, I think I'll just watch for a bit. You guys go ahead, though. 168 00:09:32,751 --> 00:09:35,418 I can watch you too. Frank, I know you... you enjoy that. 169 00:09:35,501 --> 00:09:37,668 Come on, everyone's gettin' into it. 170 00:09:37,751 --> 00:09:40,208 Look, check out Oil and Water over there mixin' it up. 171 00:09:40,293 --> 00:09:42,043 Never thought I'd see that. Look at 'em. 172 00:09:42,126 --> 00:09:45,583 -They're like chocolate and peanut butter. -Those peppers are gettin' stuffed. 173 00:09:46,418 --> 00:09:47,626 Not as stuffed as Sammy. 174 00:09:47,708 --> 00:09:50,293 Oy! Fuck me senseless. 175 00:09:50,376 --> 00:09:54,751 Literally, fuck me until I can't think or feel anymore. 176 00:09:55,208 --> 00:09:58,001 Oh, no, no. I'm having a feeling other than getting railed. 177 00:09:58,083 --> 00:09:59,793 Someone new jump in, please. 178 00:10:00,793 --> 00:10:03,251 Yeah. Yeah, he does look pretty happy. 179 00:10:04,001 --> 00:10:06,334 Really turned his life around incredibly fast. 180 00:10:07,043 --> 00:10:07,876 Good for him. 181 00:10:07,959 --> 00:10:11,459 Hey, we know you're having a hard time coming down from the rush of battle, 182 00:10:11,543 --> 00:10:14,001 but give it time. You'll adjust. 183 00:10:14,084 --> 00:10:16,168 We'll help you every step of the way. 184 00:10:16,251 --> 00:10:17,876 That's what friends are for. 185 00:10:19,126 --> 00:10:20,126 Maybe you're right. 186 00:10:20,209 --> 00:10:21,876 It is good to be around friends. 187 00:10:21,959 --> 00:10:24,001 You can say that again. 188 00:10:24,084 --> 00:10:26,584 -It is good to be around friends. -There ya go. 189 00:10:26,668 --> 00:10:29,834 Just a gentle, gentle peck. Keep going. Kiss each other again. 190 00:10:29,918 --> 00:10:31,084 You can open your mouth. 191 00:10:31,168 --> 00:10:33,126 Mm-kay, this time, on the bodies. 192 00:10:33,208 --> 00:10:36,208 Yeah, come on. Show each other how much your friendship means. 193 00:10:36,293 --> 00:10:39,583 [laughs] There's no place that's off-limits when we're friends. 194 00:10:40,708 --> 00:10:43,001 You know, tearing down our entire belief system 195 00:10:43,083 --> 00:10:46,293 and starting a new society from scratch is making me, if I'm being honest, 196 00:10:46,376 --> 00:10:49,043 -so fucking horny right now. -Hmm? 197 00:10:51,501 --> 00:10:54,043 [all moaning in ecstasy] 198 00:10:58,668 --> 00:11:00,584 Oh, God, baby, tell me I'm organic. 199 00:11:01,001 --> 00:11:02,501 You're organic. 200 00:11:02,584 --> 00:11:03,876 That's lovely. 201 00:11:03,959 --> 00:11:05,293 Oh, what is it? 202 00:11:05,376 --> 00:11:07,834 [thunder rumbles] 203 00:11:09,209 --> 00:11:12,876 [grunting, moaning] 204 00:11:13,501 --> 00:11:14,334 [gunshot] 205 00:11:14,418 --> 00:11:16,834 -[Éclair screams in pain] -[Banana grunts] 206 00:11:18,459 --> 00:11:20,501 I'm melting! 207 00:11:20,584 --> 00:11:22,418 Me too. This is so hot. 208 00:11:22,501 --> 00:11:23,584 Mm. Yeah. 209 00:11:23,668 --> 00:11:25,459 Oh, fuck me! 210 00:11:25,543 --> 00:11:28,376 Listen to that. Everyone's getting off just as hard as we are. 211 00:11:28,459 --> 00:11:32,293 -That's what I like to hear. -[food 1] I can't feel my face! 212 00:11:32,376 --> 00:11:34,293 I'll have what she's having. 213 00:11:34,376 --> 00:11:37,126 -[food 2] My brother's dead! -What? 214 00:11:37,208 --> 00:11:39,376 Okay, I'm into kink, but what fetish is that? 215 00:11:39,458 --> 00:11:41,958 Stop fucking already! Everyone's dying everywhere! 216 00:11:42,043 --> 00:11:45,043 -[gunshot] -There's a hole in my father's head! 217 00:11:45,083 --> 00:11:48,083 -What is happening? -[all screaming] 218 00:11:49,583 --> 00:11:51,376 That's not good. 219 00:11:51,458 --> 00:11:53,501 -[screaming continues] -[gunshot] 220 00:11:54,333 --> 00:11:56,583 [yells] The ceiling is leaking! 221 00:11:56,668 --> 00:11:58,083 [thunder rumbles] 222 00:11:58,168 --> 00:11:59,626 [panting] 223 00:11:59,708 --> 00:12:01,334 [gasps] Ah! 224 00:12:01,418 --> 00:12:03,418 No, no, no. No, no, no. 225 00:12:07,084 --> 00:12:08,626 [yelling] 226 00:12:08,709 --> 00:12:09,793 Are you okay? 227 00:12:09,876 --> 00:12:11,418 Yep. Still dry. 228 00:12:11,501 --> 00:12:12,751 [distant screaming] 229 00:12:12,834 --> 00:12:14,001 [Brenda gasping] 230 00:12:15,001 --> 00:12:17,793 -Over there! -[Frank] The awning! Get to the awning! 231 00:12:19,293 --> 00:12:20,543 [screams] 232 00:12:21,376 --> 00:12:24,751 But in an organized way! Oh, no, I think we started a stampede. 233 00:12:24,834 --> 00:12:27,251 -Go, go, go, go. Go! -Everyone, find cover! 234 00:12:27,334 --> 00:12:29,418 This way, everyone. Follow me. 235 00:12:29,959 --> 00:12:31,043 Aah! 236 00:12:32,418 --> 00:12:35,251 [suspenseful music] 237 00:12:40,293 --> 00:12:41,126 [gasps] 238 00:12:41,208 --> 00:12:42,043 Sammy! 239 00:12:43,083 --> 00:12:44,251 Sammy! 240 00:12:44,876 --> 00:12:46,043 [screams] 241 00:12:46,126 --> 00:12:47,833 [grunting] 242 00:12:49,418 --> 00:12:50,708 Not like this! 243 00:12:52,501 --> 00:12:53,958 [Frank panting] 244 00:12:54,043 --> 00:12:55,001 Gotcha, little guy. 245 00:12:55,083 --> 00:12:56,208 -Thank you. -No problem. 246 00:12:56,293 --> 00:12:58,126 Keep running. We're almost there. 247 00:12:58,958 --> 00:13:01,209 [suspenseful music] 248 00:13:01,293 --> 00:13:02,584 What is that sound? 249 00:13:06,584 --> 00:13:09,293 [foods screaming] 250 00:13:10,334 --> 00:13:13,543 [Frank] Oh, no! Oh, fuck, run! [grunts] 251 00:13:13,626 --> 00:13:15,251 [foods clamoring] 252 00:13:19,084 --> 00:13:21,293 Oh! You okay? You good? 253 00:13:21,959 --> 00:13:23,668 [dramatic music] 254 00:13:23,751 --> 00:13:25,209 -[screaming] -[sputters] 255 00:13:32,458 --> 00:13:34,251 [dramatic music] 256 00:13:34,333 --> 00:13:37,543 [panting] Susan! Anne! Condoleezza! 257 00:13:37,626 --> 00:13:40,376 -Condoleezza! -[Kernel] Abandon cob! 258 00:13:41,918 --> 00:13:45,168 [grunts] Somebody help me! I'm stuck! 259 00:13:46,333 --> 00:13:48,043 [triumphant music] 260 00:13:48,126 --> 00:13:51,458 Oh! Thank you! Thank you, thank you! 261 00:13:51,918 --> 00:13:55,333 No. Thank you, sticky rice. I love these things. 262 00:13:55,418 --> 00:13:57,918 You orange bastard! 263 00:13:58,001 --> 00:14:00,126 [Frank grunting] 264 00:14:00,793 --> 00:14:02,459 [Brenda shouting] 265 00:14:02,543 --> 00:14:03,918 [Frank] Ah! 266 00:14:05,584 --> 00:14:07,959 Hey, look, it's... Ahh! Oh, no, Darryl! 267 00:14:08,043 --> 00:14:09,918 [Brenda] Oh, God, his face! 268 00:14:10,001 --> 00:14:11,501 [Frank] Oh, God, he’s jam! 269 00:14:12,209 --> 00:14:15,959 -[whimpering] Help! -[Frank] Oh, God. 270 00:14:16,043 --> 00:14:18,626 [screams continue] 271 00:14:18,709 --> 00:14:20,126 [Brenda gasps] 272 00:14:21,459 --> 00:14:24,168 This is so dangerous. Chips, ahoy! 273 00:14:24,251 --> 00:14:26,334 -[Chips squeals] -Barry, what are you doing? 274 00:14:26,418 --> 00:14:28,334 [dramatic music continues] 275 00:14:31,751 --> 00:14:34,793 -We're doin' it, Chips. We're doin' it. -We are? 276 00:14:36,001 --> 00:14:38,251 [dramatic music continues] 277 00:14:43,501 --> 00:14:45,043 [food screams] 278 00:14:48,833 --> 00:14:52,458 Ooh, I’m falling into hell, y’all! 279 00:14:54,543 --> 00:14:56,583 -[both gasp] -[food screams] 280 00:14:56,668 --> 00:14:58,918 -Oh, no. This is it! -Oh! 281 00:14:59,001 --> 00:15:00,959 [Frank grunting] Oh, no. 282 00:15:01,043 --> 00:15:02,876 [both exclaim] 283 00:15:10,709 --> 00:15:15,293 [Gum] With great elasticity comes great responsibility. 284 00:15:23,501 --> 00:15:24,793 It's Gum! 285 00:15:30,543 --> 00:15:32,083 [Brenda gasping] 286 00:15:34,001 --> 00:15:36,668 -[Gum] Run, you fools. -[shouts] 287 00:15:37,793 --> 00:15:39,333 [Brenda] Oh, no! 288 00:15:42,208 --> 00:15:43,583 [Gum] Ouch! 289 00:15:45,458 --> 00:15:47,418 No! No! 290 00:15:48,126 --> 00:15:49,958 -[Brenda] Frank! -I got you! 291 00:15:51,958 --> 00:15:52,876 Oh. 292 00:15:54,458 --> 00:15:56,168 You stretched yourself too thin. 293 00:15:56,918 --> 00:16:01,334 [Gum] No, I stretched myself just thin enough 294 00:16:01,418 --> 00:16:05,626 to save my fellow food. 295 00:16:10,668 --> 00:16:12,001 [Frank] You're gonna be okay. 296 00:16:12,084 --> 00:16:13,584 You're gonna pull through. 297 00:16:13,668 --> 00:16:15,626 Are we lookin' at the same piece of gum here? 298 00:16:15,709 --> 00:16:17,709 [Gum] Brenda is correct. 299 00:16:17,793 --> 00:16:22,168 My life cycle has reached its unnatural conclusion. 300 00:16:22,251 --> 00:16:23,918 What are we gonna do without you? 301 00:16:24,001 --> 00:16:26,126 You're the only reason we made it this far. 302 00:16:26,209 --> 00:16:30,084 We-we don't know how shit works. We-we don't know anything. 303 00:16:30,168 --> 00:16:32,583 [Gum] The most important thing in life... 304 00:16:33,458 --> 00:16:35,876 is not knowledge, Frank. 305 00:16:36,708 --> 00:16:38,751 The most important... 306 00:16:38,833 --> 00:16:41,168 [voice distorts] th-th-th-th-thing in life... 307 00:16:41,751 --> 00:16:42,583 is... 308 00:16:43,708 --> 00:16:47,083 Is-is what? What's the most important thing? 309 00:16:47,168 --> 00:16:49,001 Gum?! Gum! 310 00:16:49,083 --> 00:16:50,751 -Gum... -Frank. 311 00:16:51,168 --> 00:16:53,376 He's gone. See? 312 00:16:57,376 --> 00:16:59,333 What? No, came back out. Get back in there. 313 00:16:59,418 --> 00:17:01,501 All right, gonna have to force it. [grunts] 314 00:17:01,584 --> 00:17:02,918 See? Gross. 315 00:17:03,001 --> 00:17:05,293 Oh, no. No! 316 00:17:17,251 --> 00:17:19,918 How did this happen so fast? We were all just celebrating. 317 00:17:25,293 --> 00:17:27,126 Oh, God, Tonic! 318 00:17:27,208 --> 00:17:28,793 I've lost you. [weeps] 319 00:17:28,876 --> 00:17:33,876 Oh, at least I still have... No!! 320 00:17:33,959 --> 00:17:35,793 Dead lovers everywhere! 321 00:17:35,876 --> 00:17:37,876 Where's the beef? Where's the beef? 322 00:17:37,959 --> 00:17:41,251 Hey, hey, hey! Calm down. It's okay. We'll find your beef. 323 00:17:41,334 --> 00:17:43,668 -What's his name? -Wellington. 324 00:17:43,751 --> 00:17:45,043 Wellington! 325 00:17:46,293 --> 00:17:49,209 Some steaks are missing, so my stakes are back! 326 00:17:49,293 --> 00:17:52,793 I haven't felt this alive since the humeys were, well... alive. 327 00:17:52,876 --> 00:17:55,793 There's foods that need help. I'm gonna head up a search and rescue. 328 00:17:55,876 --> 00:17:57,793 You guys comin'? Guys? 329 00:17:57,876 --> 00:18:01,459 Okay. I see you two are still processing. I'm gonna circle back. 330 00:18:02,293 --> 00:18:06,126 -Should we all just kill ourselves? -Will it happen again? 331 00:18:06,209 --> 00:18:07,751 -What do we do? -Okay, okay. 332 00:18:07,834 --> 00:18:10,876 If everyone would just calm down, we're gonna answer everything. 333 00:18:10,959 --> 00:18:13,418 -Go ahead, Frank. -What? Uh, oh, okay. 334 00:18:13,501 --> 00:18:17,709 Uh, first off, uh, yes, we respect you have a lot of inquiries, 335 00:18:17,793 --> 00:18:20,376 and we are... we are looking into all of them. 336 00:18:20,459 --> 00:18:24,876 And, uh, we will circle on back with all the answers you want. 337 00:18:24,959 --> 00:18:27,626 Circle back? They don't know anything. 338 00:18:27,709 --> 00:18:30,084 They're vamping. It's just bad improv. 339 00:18:30,168 --> 00:18:33,918 We don't know what happened, but what we do know is this: 340 00:18:34,001 --> 00:18:36,584 -Nobody panic. -Did somebody say panic? 341 00:18:36,668 --> 00:18:39,543 -I'm freaking out. -You know what, fuck this. 342 00:18:39,626 --> 00:18:42,459 I'm going back to Shopwell's. It was safe there. 343 00:18:42,543 --> 00:18:43,501 Who's with me? 344 00:18:43,584 --> 00:18:45,334 [dramatic music] 345 00:18:51,168 --> 00:18:52,834 [whimpering] 346 00:18:54,668 --> 00:18:56,084 [continues whimpering] 347 00:18:57,001 --> 00:19:00,043 -Guys, please don't do this! -You're going backwards. 348 00:19:00,126 --> 00:19:03,084 -What about Foodtopia? -There is no Foodtopia. 349 00:19:03,168 --> 00:19:04,293 [Frank] Sammy, don't say that. 350 00:19:04,376 --> 00:19:06,543 Really? Does this look like paradise to you? 351 00:19:06,626 --> 00:19:10,668 You know, look around you. We got blind melons and smashed pumpkins. 352 00:19:10,751 --> 00:19:13,293 You gonna tell me the revolution was worth it? 353 00:19:13,376 --> 00:19:15,793 No way. No way, pal. 354 00:19:15,876 --> 00:19:17,209 Now, if you'll excuse me, 355 00:19:17,293 --> 00:19:20,459 I'm going back to the bagel bin from whence I came. 356 00:19:24,251 --> 00:19:26,668 [tense music] 357 00:19:31,376 --> 00:19:32,918 [glass shatters] 358 00:19:33,918 --> 00:19:36,168 The store is literally crumbling. 359 00:19:36,251 --> 00:19:39,043 So what? Still better than it is out there. 360 00:19:39,126 --> 00:19:40,668 Give it up, sausage boy. 361 00:19:40,751 --> 00:19:46,043 Until you can explain why water is leaking from the freakin' ceiling out there, 362 00:19:46,126 --> 00:19:48,501 I'm sittin' dry... [voice trails off] 363 00:19:48,584 --> 00:19:49,959 -This is so fucked. -I know. 364 00:19:50,043 --> 00:19:51,626 And it's all on us to fix it. 365 00:19:51,709 --> 00:19:53,584 That's what makes it even more fucked. 366 00:19:53,668 --> 00:19:55,501 I really wish Gum was around. 367 00:19:57,043 --> 00:20:00,668 Hey, Frank. What do you think Gum was gonna say, you know, before he died? 368 00:20:00,751 --> 00:20:02,751 What's more important than knowledge? 369 00:20:03,626 --> 00:20:06,334 Maybe he was going to say "keeping it real"? 370 00:20:06,418 --> 00:20:08,584 I mean, keeping it real is very important, 371 00:20:08,668 --> 00:20:11,043 but I just don't know if that sounds like Gum. 372 00:20:11,126 --> 00:20:12,959 How about... [robotic voice] keeping it real? 373 00:20:13,043 --> 00:20:17,918 I mean, that sounds exactly like Gum, but it still doesn't sound very Gum-like. 374 00:20:18,001 --> 00:20:19,501 Goddamn irony. 375 00:20:19,584 --> 00:20:22,793 [sighs] If we had more knowledge, we could answer this stupid riddle. 376 00:20:22,876 --> 00:20:25,334 If we had just kept one of these dickheads alive, 377 00:20:25,418 --> 00:20:27,959 maybe we could beat some answers out of it, you know? 378 00:20:28,043 --> 00:20:30,626 [sighs] Frank, can you believe things are so fucked 379 00:20:30,709 --> 00:20:33,043 we're actually wishing we had a humey? 380 00:20:34,084 --> 00:20:36,168 -[Barry] I found another one. -[baby cries] 381 00:20:37,168 --> 00:20:38,459 [Barry shushes] 382 00:20:38,543 --> 00:20:40,209 [crying continues] 383 00:20:41,126 --> 00:20:43,918 -Hey, that's my shoe. -[suckling] 384 00:20:44,001 --> 00:20:46,293 [Barry] You got bigger problems right now, baby. 385 00:20:46,376 --> 00:20:47,584 [baby coos] 386 00:20:50,751 --> 00:20:53,751 [Jelly Donut moaning] I'm dying. I'm dying. 387 00:20:53,834 --> 00:20:56,001 Oh, God, you've already lost a lot of jelly. 388 00:20:56,084 --> 00:20:58,293 -Let's see what we're dealing with. -[whimpering] 389 00:20:59,918 --> 00:21:03,418 What the fuck? Don't try to talk. Don't try to talk, just take it easy. 390 00:21:03,501 --> 00:21:05,501 -Conserve your energy. -[whimpering continues] 391 00:21:05,584 --> 00:21:07,584 Just keep the pressure on the wound, okay? 392 00:21:08,126 --> 00:21:10,459 What the hell? Where the hell is everybody? 393 00:21:10,543 --> 00:21:11,959 [twigs snapping] 394 00:21:12,043 --> 00:21:13,959 [dramatic music] 395 00:21:19,001 --> 00:21:20,043 [motor starts] 396 00:21:20,626 --> 00:21:22,376 [muffled screams of food] 397 00:21:23,209 --> 00:21:24,501 A humey... 398 00:21:27,376 --> 00:21:29,376 [dramatic music]