1 00:00:14,876 --> 00:00:15,918 Seien Sie gegrüßt. 2 00:00:16,418 --> 00:00:19,918 Ich bin Sorbitol, Maltitol, Xylitol, Mannitol, 3 00:00:20,001 --> 00:00:24,959 Kalziumkarbonat, Sojalecithin pflanzliches Glycerin und Talkum. 4 00:00:26,626 --> 00:00:31,501 Aber aus Gründen der Zweckmäßigkeit könnt ihr mich Kaugummi nennen. 5 00:00:33,084 --> 00:00:36,459 Das Leben. Es begann mit dem Urknall. 6 00:00:39,418 --> 00:00:42,834 Unzählige Galaxien blähten sich zur Existenz auf. 7 00:00:43,751 --> 00:00:49,709 Ungefähr 13,8 Milliarden Jahre später entstanden zwei vorrangige Spezies. 8 00:00:50,793 --> 00:00:54,209 Homo sapiens und Cibus erectus. 9 00:00:54,626 --> 00:00:58,751 Auch bekannt als Menschen und Lebensmittel. 10 00:00:59,168 --> 00:01:02,834 Die Ersteren verschlangen die Letzteren als Nahrung. 11 00:01:03,959 --> 00:01:07,376 Die Lebensmittel wussten nichts von diesem essbaren Arrangement, 12 00:01:07,793 --> 00:01:13,043 bis ein furchtloses Würstchen von dieser unbequemen Wahrheit erfuhr. 13 00:01:14,043 --> 00:01:16,168 Gewappnet mit diesem neuen Wissen, 14 00:01:17,251 --> 00:01:20,626 seiner wahren Liebe, seinen besten Freunden 15 00:01:22,293 --> 00:01:25,626 und vor allem mit Badesalz, 16 00:01:26,043 --> 00:01:28,334 ein starkes Narkotikum, 17 00:01:28,709 --> 00:01:31,584 das die interdimensionalen Wände 18 00:01:31,668 --> 00:01:36,293 zwischen zwei Spezies einreißt, schlugen die Lebensmittel zurück. 19 00:01:48,793 --> 00:01:50,584 Erbsenschießer, jetzt! 20 00:01:54,168 --> 00:01:56,793 Ich wiederhole: Die Lebensmittel sind lebendig. 21 00:01:56,876 --> 00:01:58,459 Verriegeln Sie Kühlschränke. 22 00:01:58,543 --> 00:02:01,168 Bewaffnen Sie sich mit Flaschenöffnern und... 23 00:02:06,126 --> 00:02:09,168 Brote. Leistet hefigen Widerstand! 24 00:02:14,959 --> 00:02:16,918 Scotch. On the Rocks. 25 00:02:20,334 --> 00:02:22,584 Aktion "Dessert-Sturm" einleiten! 26 00:02:31,126 --> 00:02:32,918 -Wo ist Sammy? -Bei Lavashs Leiche. 27 00:02:33,001 --> 00:02:33,876 Immer noch? 28 00:02:34,001 --> 00:02:37,959 Ich lass dich niemals gehen, mein Liebster. 29 00:02:38,251 --> 00:02:40,334 Er trägt ihn dauernd mit sich herum. 30 00:02:40,418 --> 00:02:42,668 Das ist... Das ist irgendwie süß. 31 00:02:42,751 --> 00:02:45,376 Oder auch nicht. Die Leiche fängt an zu stinken. 32 00:02:47,084 --> 00:02:48,793 Wie viele Humies sind noch übrig? 33 00:02:48,876 --> 00:02:50,043 -Nur einer. -Ja! 34 00:02:50,126 --> 00:02:51,876 Nicht die Füllung abspritzen. 35 00:02:58,709 --> 00:03:03,168 Seht euch die Essensflecken an. Viel mehr kann er doch gar nicht essen. 36 00:03:03,293 --> 00:03:06,584 Keine Sorge, Leute. Ich weiß, wie man diesen Humie besiegt. 37 00:03:14,334 --> 00:03:16,584 So vernichtete er schon eine ganze Kiste. 38 00:03:16,668 --> 00:03:18,209 Schick die Pasta rein. 39 00:03:21,043 --> 00:03:22,418 Werdet bissfest! 40 00:03:25,084 --> 00:03:27,418 -Woher zum Teufel hat er das? -Siehst du? 41 00:03:27,501 --> 00:03:29,626 Haben wir noch Sake-Bomben? -Negativ. 42 00:03:29,834 --> 00:03:30,709 Jäger? 43 00:03:34,918 --> 00:03:36,918 Das Monster darf nicht noch mehr töten. 44 00:03:37,001 --> 00:03:40,543 Das alles fing mit uns an, und es wird mit uns enden. 45 00:03:40,626 --> 00:03:43,543 Sammy, das ist die letzte Schlacht. Steh auf. 46 00:03:43,626 --> 00:03:45,834 Verstanden. Los, Lavash. 47 00:03:45,918 --> 00:03:49,834 Vielleicht sollte er die Runde aussetzen. Er sieht müde und tot aus. 48 00:03:57,709 --> 00:04:00,209 Brenda, ich weiß nicht, ob wir das überleben. 49 00:04:00,293 --> 00:04:03,751 -Ich wollte dir nur sagen... -Hör sofort auf, Frank Frankfurter. 50 00:04:04,001 --> 00:04:05,001 Wir schaffen das. 51 00:04:05,459 --> 00:04:09,251 Weil wir etwas haben, was dieser miese, erbärmliche Humie nicht hat. 52 00:04:09,834 --> 00:04:11,584 -Was? -Wir haben einander. 53 00:04:14,876 --> 00:04:19,375 Das ist er. Das ist der Dreckskerl, der meinen Lavash getötet hat. 54 00:04:19,418 --> 00:04:24,084 Hey, du. Erinnerst du dich? Weißt du noch, wie du ihn umgebracht hast, du Wichser? 55 00:04:24,543 --> 00:04:25,543 Nö, nicht wirklich. 56 00:04:44,209 --> 00:04:47,584 -Jetzt! -Warum sind diese Dinger so nass? 57 00:04:49,959 --> 00:04:51,668 Ihr dreht mir die Titten ab! 58 00:05:10,209 --> 00:05:12,959 Willkommen in Foodtopia! 59 00:05:28,584 --> 00:05:32,543 Ich spreche für alle, wenn ich sage: Scheiß auf die Humies! 60 00:05:32,625 --> 00:05:34,125 -Scheiß auf sie! -Scheiß drauf! 61 00:05:35,084 --> 00:05:40,168 Sie beherrschten unser Leben zu lange. Sie hielten uns in Supermärkten gefangen. 62 00:05:40,875 --> 00:05:45,918 -Sie trennten uns durch Gänge und Regale. -Sie zerkauten uns. 63 00:05:46,000 --> 00:05:48,834 Dann quetschten sie uns aus stinkenden Hintern. 64 00:05:50,459 --> 00:05:52,375 Wir sind frei. Wir sind alle gleich. 65 00:05:52,750 --> 00:05:55,293 Vom fettesten Truthahn... -Ja. 66 00:05:55,625 --> 00:05:58,709 ...bis zu winzigen Reiskörnern. Seht euch die Jungs an! 67 00:05:58,793 --> 00:05:59,793 Ich liebe dich! 68 00:05:59,875 --> 00:06:02,376 -Ein Lebensmittel. -Eine Liebe! 69 00:06:02,459 --> 00:06:04,168 -Ja! -Ja! 70 00:06:04,793 --> 00:06:06,584 Barry! 71 00:06:07,334 --> 00:06:08,793 Ich liebe dich, Barry! 72 00:06:08,876 --> 00:06:11,293 Der Krieg ist vorbei. 73 00:06:11,543 --> 00:06:14,668 Viele von euch sind besorgt über das, was jetzt kommt. 74 00:06:14,751 --> 00:06:17,500 Dass ihr nie wieder einen solchen Adrenalinschub, 75 00:06:17,793 --> 00:06:20,625 eine solche Aufregung oder Bestimmung fühlen werdet. 76 00:06:20,793 --> 00:06:25,000 Dass alles andere neben dem Nervenkitzel des Krieges verblasst. 77 00:06:27,709 --> 00:06:28,543 Mach weiter. 78 00:06:28,625 --> 00:06:29,668 Und? 79 00:06:29,875 --> 00:06:32,125 Das war's. Mehr habe ich nicht vorbereitet. 80 00:06:32,625 --> 00:06:36,459 Na gut. Wie wäre es mit einem Update von Kaugummi? 81 00:06:38,250 --> 00:06:40,334 Die Revolution breitet sich aus. 82 00:06:40,418 --> 00:06:43,459 Mithilfe der Fibonacci-Folge und des Mooreschen Gesetzes 83 00:06:43,543 --> 00:06:48,418 kann ich unsere Expansionsrate berechnen und verkünde nun offiziell, 84 00:06:48,918 --> 00:06:53,125 dass Lebensmittel die dominierende Spezies auf der Erde sind. 85 00:06:54,500 --> 00:06:56,418 Das schlauste Lebensmittel der Welt. 86 00:06:56,875 --> 00:07:00,626 Solange dieser schlaue Kerl zu uns hält, können wir nicht verlieren. 87 00:07:00,709 --> 00:07:03,959 Apropos Verluste... Danke für die Einleitung, Frank. 88 00:07:04,043 --> 00:07:05,418 Ohne die Mutigen, 89 00:07:05,501 --> 00:07:07,959 die ihr Leben opferten, wären wir nicht hier. 90 00:07:08,043 --> 00:07:11,459 Beugt den Kopf, falls ihr einen habt, für eine Schweigeminute. 91 00:07:34,500 --> 00:07:35,418 Nein! 92 00:07:36,875 --> 00:07:39,709 Ok. Das reicht. Das war eine Minute. 93 00:07:39,793 --> 00:07:42,709 Grübeln wir nicht weiter. Es ist nicht die Shoah. 94 00:07:42,793 --> 00:07:45,000 Nun zu etwas Erfreulicherem. Bitte. 95 00:07:45,084 --> 00:07:46,500 Ok. Klar. 96 00:07:47,875 --> 00:07:52,000 Wie euch allen schmerzlich bewusst ist, ist dies 97 00:07:52,459 --> 00:07:53,668 ein menschlicher Zahn. 98 00:07:54,043 --> 00:07:58,625 Einst ein Symbol der Unterdrückung, um uns zu verschlingen. 99 00:07:58,709 --> 00:08:02,751 Jetzt sind sie ein Symbol unseres Triumphs über die Unterdrücker! 100 00:08:02,834 --> 00:08:05,376 -Also, erhebt den Zahn! -Ja! 101 00:08:05,501 --> 00:08:08,668 Erhebt sie, wenn ihr sie habt. Oder steht einfach nur. 102 00:08:12,043 --> 00:08:14,918 Ich kann von den Dingern nicht genug kriegen. Gib her. 103 00:08:15,001 --> 00:08:17,709 So wird unser Leben von nun an sein. 104 00:08:17,793 --> 00:08:21,043 Wir alle tun, was wir wollen 105 00:08:21,125 --> 00:08:24,293 und leben in perfekter Harmonie! 106 00:08:32,958 --> 00:08:34,043 Ich spritz ab. 107 00:08:34,583 --> 00:08:37,458 Falsches Loch. 108 00:08:39,250 --> 00:08:40,668 Genau so. 109 00:08:48,543 --> 00:08:50,418 Danke. Der Nächste. 110 00:08:51,251 --> 00:08:54,376 Ich hatte Angst, dass ich mit der Rede vom perfekten Leben 111 00:08:54,458 --> 00:08:56,501 alles kaputt mache, 112 00:08:56,583 --> 00:08:58,458 aber es scheint so zu werden. 113 00:08:58,583 --> 00:09:00,126 Frank, zum ersten Mal 114 00:09:00,209 --> 00:09:02,793 droht uns keine große existenzielle Gefahr. 115 00:09:02,876 --> 00:09:06,251 Und wir können uns ganz auf uns konzentrieren. 116 00:09:06,543 --> 00:09:10,251 Der Beginn unseres neuen Lebensabschnitts könnte nicht schöner sein. 117 00:09:10,751 --> 00:09:14,084 Wir begannen eine Revolution und ermöglichten das hier. 118 00:09:14,168 --> 00:09:18,084 -Wir haben das geschaffen. -Es ist, als wären sie unsere Kinder. 119 00:09:18,376 --> 00:09:20,459 Jetzt vögeln unsere Kinder miteinander. 120 00:09:22,584 --> 00:09:24,376 Vögeln miteinander. 121 00:09:26,668 --> 00:09:29,418 Bist du ok? Du hast dein Essen kaum gefickt. 122 00:09:30,001 --> 00:09:32,626 Ich schau nur zu, aber macht ruhig weiter. 123 00:09:32,708 --> 00:09:35,543 Ich sehe euch zu. Das gefällt dir doch, Frank. 124 00:09:35,626 --> 00:09:37,793 Komm schon! Alle haben Spaß! 125 00:09:37,876 --> 00:09:40,293 Öl und Wasser vermischen sich. 126 00:09:40,376 --> 00:09:41,543 Hätte ich nie gedacht. 127 00:09:41,626 --> 00:09:43,583 Wie Erdbeeren und Schokolade. 128 00:09:43,668 --> 00:09:45,668 Schau. Die Paprikas werden gefüllt. 129 00:09:46,458 --> 00:09:50,208 -Nicht so voll wie Sammy. -Fickt mich bewusstlos. 130 00:09:50,293 --> 00:09:54,458 Fickt mich, bis ich nichts mehr denke oder fühle. 131 00:09:55,126 --> 00:09:58,001 Oh nein. Ich fühle etwas außer dem Ficken. 132 00:09:58,083 --> 00:09:59,793 Jemand Neues, bitte? 133 00:10:00,793 --> 00:10:03,001 Er sieht wirklich glücklich aus. 134 00:10:03,834 --> 00:10:07,876 Er hat sein Leben wirklich schnell umgekrempelt. Schön für ihn. 135 00:10:08,251 --> 00:10:11,584 Es fällt dir schwer, vom Rausch der Schlacht runterzukommen. 136 00:10:11,668 --> 00:10:13,543 Mit der Zeit gewöhnst du dich dran. 137 00:10:14,043 --> 00:10:17,376 Wir helfen dir dabei. Dafür sind Freunde da. 138 00:10:19,084 --> 00:10:21,626 Vielleicht. Es tut gut, unter Freunden zu sein. 139 00:10:22,668 --> 00:10:23,793 Kann man wohl sagen. 140 00:10:23,876 --> 00:10:26,251 -Es tut gut, unter Freunden zu sein. -Genau. 141 00:10:26,418 --> 00:10:29,626 Ein sanftes Küsschen. Macht weiter. Küsst euch wieder. 142 00:10:29,709 --> 00:10:30,793 Öffnet die Münder. 143 00:10:30,876 --> 00:10:33,333 Ok, diesmal am Körper, genau da. 144 00:10:33,418 --> 00:10:36,583 Ja. Zeigt euch, wie wichtig eure Freundschaft ist. 145 00:10:37,043 --> 00:10:39,418 Unter Freunden ist nichts tabu. 146 00:10:40,708 --> 00:10:42,833 Unser ganzes Glaubenssystem niederzureißen 147 00:10:42,918 --> 00:10:45,168 und eine neue Gesellschaft aufzubauen, 148 00:10:45,293 --> 00:10:47,708 macht mich gerade so verdammt geil. 149 00:10:58,333 --> 00:11:02,084 -Oh Gott. Baby, sag mir, dass ich Bio bin. -Du bist Bio. 150 00:11:02,168 --> 00:11:04,876 Das ist entzückend. Was ist das? 151 00:11:18,418 --> 00:11:20,668 Ich zerschmelze! 152 00:11:20,834 --> 00:11:23,376 Ich auch. Das ist heiß. Ja. 153 00:11:23,459 --> 00:11:25,168 Verdammte Scheiße! 154 00:11:25,418 --> 00:11:28,293 Hört euch das an. Alle kommen so hart wie wir. 155 00:11:28,376 --> 00:11:29,876 Das hör ich gern. 156 00:11:29,959 --> 00:11:32,251 Ich kann mein Gesicht nicht fühlen! 157 00:11:32,333 --> 00:11:34,168 Ich nehme das Gleiche wie sie. 158 00:11:34,251 --> 00:11:35,793 Mein Bruder ist tot! 159 00:11:35,876 --> 00:11:39,043 Was? Ich steh auf Kink, aber welcher Fetisch ist das? 160 00:11:39,126 --> 00:11:42,668 Oh, mein Gott! Hört endlich auf zu vögeln. Überall sterben alle. 161 00:11:42,751 --> 00:11:44,833 Mein Bruder hat ein Loch im Kopf! 162 00:11:44,918 --> 00:11:45,918 Was ist los? 163 00:11:49,543 --> 00:11:50,793 Das ist nicht gut. 164 00:11:54,876 --> 00:11:56,458 Die Decke ist undicht! 165 00:12:01,084 --> 00:12:03,293 Nein! 166 00:12:08,918 --> 00:12:11,251 Geht's dir gut? Bist du nass, feucht? 167 00:12:15,584 --> 00:12:17,876 -Da drüben. -Die Markise. Geh zur Markise! 168 00:12:19,376 --> 00:12:20,959 -Alle in Deckung! -Ja, los! 169 00:12:21,668 --> 00:12:25,126 Lauft geordnet! Nein. Wir haben eine Massenpanik ausgelöst. 170 00:12:25,251 --> 00:12:27,251 Los, schnell! 171 00:12:27,751 --> 00:12:29,709 Hier entlang, Leute. Folgt mir. 172 00:12:41,126 --> 00:12:42,458 Sammy! 173 00:12:49,751 --> 00:12:51,001 Nicht so. 174 00:12:53,958 --> 00:12:55,126 Ich hab dich, Kleiner. 175 00:12:55,208 --> 00:12:56,501 -Danke. -Kein Problem. 176 00:12:56,583 --> 00:12:58,208 Lauft weiter. Wir sind fast da. 177 00:13:01,418 --> 00:13:02,584 Was war das Geräusch? 178 00:13:10,459 --> 00:13:14,918 Brenda, los! Ja, komm. Schieb. Na los, komm schon! 179 00:13:19,168 --> 00:13:20,876 Geht's dir gut? Alles ok? 180 00:13:35,333 --> 00:13:38,876 Susan, Anne, Condoleezza! 181 00:13:38,958 --> 00:13:40,543 Verlasst den Maiskolben! 182 00:13:42,583 --> 00:13:45,083 Helft mir. Ich stecke fest! 183 00:13:49,251 --> 00:13:51,501 Danke. Vielen Dank! 184 00:13:51,876 --> 00:13:55,001 Nein. Danke dir, Klebreis. Ich liebe diese Dinger. 185 00:13:55,626 --> 00:13:57,876 Du orangener Mistkerl! 186 00:14:07,251 --> 00:14:09,834 -Nein! Gerald! -Gott, sein Gesicht. 187 00:14:09,918 --> 00:14:11,418 Oh Gott! Er ist Marmelade! 188 00:14:11,501 --> 00:14:12,626 O Gott! 189 00:14:14,376 --> 00:14:15,751 Hilfe! 190 00:14:21,543 --> 00:14:24,584 Das ist so gefährlich. Chips ahoi! 191 00:14:25,209 --> 00:14:26,334 Barry, was machst du? 192 00:14:31,751 --> 00:14:35,668 -Wir schaffen es, Chips. -Meinst du? 193 00:14:49,208 --> 00:14:51,793 Ich stürze in die Hölle, Leute. 194 00:14:57,833 --> 00:14:58,751 Das ist das Ende! 195 00:15:11,043 --> 00:15:15,251 Aus großer Elastizität folgt große Verantwortung. 196 00:15:23,543 --> 00:15:24,709 Da ist Kaugummi! 197 00:15:34,168 --> 00:15:35,626 Rennt, ihr Idioten. 198 00:15:37,958 --> 00:15:39,333 Nein! 199 00:15:42,293 --> 00:15:43,293 Autsch. 200 00:15:45,333 --> 00:15:46,918 Kaugummi, nein! 201 00:15:48,126 --> 00:15:49,543 -Frank! -Ich hab dich! 202 00:15:51,751 --> 00:15:52,626 Nein. 203 00:15:54,418 --> 00:15:56,251 Du hast dich zu sehr gestreckt. 204 00:15:57,001 --> 00:16:01,418 Nein, ich habe mich nur genug gestreckt, 205 00:16:01,834 --> 00:16:05,626 um die Lebensmittel zu retten. 206 00:16:10,918 --> 00:16:13,626 Du schaffst es. Du überlebst das. 207 00:16:13,709 --> 00:16:15,793 Ist das derselbe Kaugummi? 208 00:16:15,876 --> 00:16:17,626 Brenda hat recht. 209 00:16:17,751 --> 00:16:22,001 Mein Lebenszyklus hat sein unnatürliches Ende erreicht. 210 00:16:22,084 --> 00:16:23,709 Was machen wir ohne dich? 211 00:16:23,793 --> 00:16:26,459 Nur mit dir haben wir es so weit gebracht. 212 00:16:26,918 --> 00:16:30,043 Wir wissen nicht, wie Dinge laufen. Wir wissen nichts. 213 00:16:30,459 --> 00:16:35,708 Das Wichtigste im Leben ist nicht das Wissen, Frank. 214 00:16:36,626 --> 00:16:42,251 Das Wichtigste im Leben ist... 215 00:16:43,751 --> 00:16:47,083 Was? Was ist das Wichtigste? 216 00:16:47,251 --> 00:16:49,583 Kaugummi! 217 00:16:50,293 --> 00:16:53,168 Frank, er ist tot. Siehst du? 218 00:16:57,333 --> 00:16:59,668 Nein. Wieder draußen. Rein mit dir. 219 00:16:59,751 --> 00:17:03,001 Ok, ich muss es mit Gewalt machen. Siehst du? Ekelhaft. 220 00:17:03,084 --> 00:17:05,168 Nein. 221 00:17:17,376 --> 00:17:20,001 Wie ging das so schnell? Wir waren am Feiern. 222 00:17:25,333 --> 00:17:28,834 Oh Gott. Tonic. Ich hab dich verloren. 223 00:17:29,668 --> 00:17:33,751 Wenigstens habe ich noch... Nein! 224 00:17:33,876 --> 00:17:37,918 -Überall tote Lover. -Wo ist das Rindfleisch? 225 00:17:38,001 --> 00:17:42,376 Beruhige dich. Alles ist ok. Wir finden dein Rindfleisch. Wie heißt es? 226 00:17:42,459 --> 00:17:45,084 Wellington! 227 00:17:46,376 --> 00:17:49,293 Es fehlen einige Steaks, ich bin also wieder voll da. 228 00:17:49,376 --> 00:17:52,668 Ich hab mich seit den Humies nicht mehr so lebendig gefühlt. 229 00:17:52,918 --> 00:17:54,543 Die Lebensmittel brauchen Hilfe. 230 00:17:54,626 --> 00:17:57,126 Ich leite die Such- und Rettungsaktion. Kommt ihr? 231 00:17:57,459 --> 00:18:00,251 Leute? Ich sehe, ihr seid noch am Verarbeiten. 232 00:18:00,334 --> 00:18:01,668 Ich komme zurück. 233 00:18:01,918 --> 00:18:04,084 -Ist es vorbei? -Sollen wir uns umbringen? 234 00:18:04,251 --> 00:18:05,876 -Was war das? -Kommt das wieder? 235 00:18:06,043 --> 00:18:07,626 -Was machen wir? -Ok, ok. 236 00:18:07,709 --> 00:18:11,043 Bitte beruhigt euch alle. Wir werden alles beantworten. 237 00:18:11,168 --> 00:18:15,043 -Fang an, Frank. -Was? Also gut. Zuerst einmal... 238 00:18:15,126 --> 00:18:17,543 Wir verstehen, ihr habt eine Menge Fragen. 239 00:18:17,668 --> 00:18:20,501 Wir werden alle Fragen prüfen 240 00:18:20,584 --> 00:18:24,793 und mit den gewünschten Antworten darauf zurückkommen. 241 00:18:25,043 --> 00:18:30,126 Darauf zurückkommen? Die wissen null. Das ist nur schlechte Improvisation. 242 00:18:30,209 --> 00:18:33,876 Wir wissen nicht, was passiert ist, aber wir wissen dies: 243 00:18:33,959 --> 00:18:37,626 -Keine Panik. -Hat jemand Panik gesagt? Ich drehe durch! 244 00:18:38,251 --> 00:18:39,459 Scheiß drauf! 245 00:18:39,543 --> 00:18:43,501 Ich geh zurück zu Shopwell's. Da waren wir sicher. Wer kommt mit? 246 00:18:57,334 --> 00:18:58,959 Leute! Bitte tut das nicht. 247 00:18:59,043 --> 00:19:01,209 Ihr macht Rückschritte. Und Foodtopia? 248 00:19:01,293 --> 00:19:04,376 -Es gibt kein Foodtopia. -Sammy, sag so etwas nicht. 249 00:19:04,459 --> 00:19:06,584 Ja? Sieht so das Paradies aus? 250 00:19:06,668 --> 00:19:10,668 Schau dich doch um. Da sind blinde Melonen und zerquetschte Kürbisse. 251 00:19:11,084 --> 00:19:13,293 Meinst du, die Revolution war ein Erfolg? 252 00:19:13,376 --> 00:19:15,876 Niemals. Auf keinen Fall, Kumpel. 253 00:19:15,959 --> 00:19:17,168 Jetzt entschuldigt mich. 254 00:19:17,251 --> 00:19:20,709 Ich gehe zurück in die Bagelkiste, aus der ich gekommen bin. 255 00:19:33,959 --> 00:19:36,209 Der Laden fällt in sich zusammen. 256 00:19:36,293 --> 00:19:38,959 Na und? Immer noch besser als da draußen. 257 00:19:39,043 --> 00:19:40,793 Hör zu, gib's auf, Würstchen. 258 00:19:40,876 --> 00:19:46,043 Bis du erklären kannst, warum da draußen Wasser von der verdammten Decke tropft, 259 00:19:46,459 --> 00:19:48,543 sitze ich schön trocken... 260 00:19:48,626 --> 00:19:49,918 -Das ist abgefuckt. -Ja. 261 00:19:50,001 --> 00:19:51,793 Und wir müssen es richten. 262 00:19:51,876 --> 00:19:55,251 Das macht es noch beschissener. Wäre Kaugummi bloß da. 263 00:19:56,959 --> 00:19:57,793 Hey, Frank. 264 00:19:57,918 --> 00:20:00,793 Was wollte Kaugummi wohl sagen, bevor er starb? 265 00:20:00,876 --> 00:20:02,543 Was ist wichtiger als das Wissen? 266 00:20:03,751 --> 00:20:06,376 Vielleicht wollte er sagen: "Bleibt euch treu." 267 00:20:07,001 --> 00:20:08,709 Sich treu bleiben ist wichtig, 268 00:20:08,834 --> 00:20:10,709 aber das klingt nicht nach Kaugummi. 269 00:20:10,793 --> 00:20:12,584 Wie wär's mit: "Bleibt euch treu." 270 00:20:12,668 --> 00:20:18,084 Das klingt genau wie Kaugummi, aber trotzdem nicht sehr Kaugummi-mäßig. 271 00:20:18,168 --> 00:20:20,001 Verdammte Ironie. 272 00:20:20,084 --> 00:20:22,918 Wüssten wir mehr, könnten wir das blöde Rätsel lösen. 273 00:20:23,001 --> 00:20:25,543 Hätten wir nur einen der Trottel am Leben gelassen, 274 00:20:25,626 --> 00:20:28,459 könnten wir ein paar Antworten aus ihnen herausprügeln. 275 00:20:28,543 --> 00:20:30,834 Frank, das Ganze ist so abgefuckt, 276 00:20:30,918 --> 00:20:32,959 dass wir uns einen Humie wünschen. 277 00:20:34,334 --> 00:20:35,501 Nein! 278 00:20:37,459 --> 00:20:38,751 Halt die Klappe. 279 00:20:41,418 --> 00:20:45,751 -Hey, das ist mein Schuh. -Du hast größere Probleme, Baby. 280 00:20:52,209 --> 00:20:54,043 -Ich sterbe. -Oh Gott. 281 00:20:54,126 --> 00:20:56,084 -Du hast viel Gelee verloren. -Hilf mir. 282 00:20:56,168 --> 00:20:57,959 Mal sehen, wo das Problem liegt. 283 00:21:00,251 --> 00:21:02,709 Was zum Teufel? Versuch, nicht zu reden. 284 00:21:02,793 --> 00:21:05,001 Bleib ruhig. Schone deine Kräfte. 285 00:21:05,584 --> 00:21:08,126 Drück weiter auf die Wunde, ok? Du... 286 00:21:08,209 --> 00:21:10,376 Was zum Teufel? Wo zum Teufel sind alle? 287 00:21:23,376 --> 00:21:24,626 Humie. 288 00:22:23,209 --> 00:22:25,209 Untertitel von: Kornelia Nelle 289 00:22:25,293 --> 00:22:27,293 Kreative Leitung Nicolai Erdmann