1 00:00:09,293 --> 00:00:11,793 [vibrant orchestral music] 2 00:00:16,543 --> 00:00:21,668 ♪ Foodtopia ♪ 3 00:00:22,793 --> 00:00:25,501 -[suspenseful music] -[squishing sounds] 4 00:00:26,251 --> 00:00:27,668 [soft grunting] 5 00:00:29,376 --> 00:00:31,543 Help! Anybody. 6 00:00:33,293 --> 00:00:34,668 [groans] 7 00:00:35,209 --> 00:00:38,043 What the fuck is going on? Where is everyone? 8 00:00:38,126 --> 00:00:40,793 Am I gonna... Am I gonna... 9 00:00:40,876 --> 00:00:43,293 No, no, you'll be fine, JD. You're going to be just fine. 10 00:00:43,376 --> 00:00:44,876 Just hang on, all right? Medic! 11 00:00:44,959 --> 00:00:46,876 Holy shit, what happened to this guy? 12 00:00:47,668 --> 00:00:49,709 -How much jelly does he have left? -Tough to say. 13 00:00:49,793 --> 00:00:52,501 It looks like most of his jelly's on the outside. 14 00:00:52,584 --> 00:00:53,959 Which seems objectively bad. 15 00:00:54,043 --> 00:00:56,084 -I don't think he's going to make it. -What? 16 00:00:56,168 --> 00:00:58,876 -Shh! Don't tell him that! -[JD] I can... hear. 17 00:00:58,959 --> 00:01:00,501 Wow. You can hear that? 18 00:01:00,584 --> 00:01:02,709 Your senses are really firing on all cylinders. 19 00:01:02,793 --> 00:01:05,543 That's a sure sign you'll pull through if I ever saw one. 20 00:01:05,626 --> 00:01:07,168 Uh, here, let me try something. 21 00:01:07,251 --> 00:01:08,251 [screams] 22 00:01:10,001 --> 00:01:11,001 [shudders painfully] 23 00:01:11,084 --> 00:01:12,251 Okay, that was a bad idea. 24 00:01:12,959 --> 00:01:15,501 -Is that, uh... -[Barry] It's a bite mark. 25 00:01:15,584 --> 00:01:17,126 It's a humey bite mark. 26 00:01:17,751 --> 00:01:20,668 That's right. I found one. And he took hostages. 27 00:01:20,751 --> 00:01:23,501 -[gasps] Yes, perfect! -That's amazing. 28 00:01:23,584 --> 00:01:26,459 Not the hostage part. That's bad and we're obviously concerned. 29 00:01:26,543 --> 00:01:28,043 We desperately need this humey. 30 00:01:28,834 --> 00:01:30,834 What do you mean, "need a humey"? 31 00:01:31,334 --> 00:01:34,043 [crashing, shattering] 32 00:01:35,709 --> 00:01:38,584 -[indistinct chatter] -[clattering] 33 00:01:38,668 --> 00:01:40,459 What the hell are you all doing in here? 34 00:01:40,543 --> 00:01:42,334 The roof is on the brink of collapse. 35 00:01:42,418 --> 00:01:46,793 Oh, yeah? You can kiss the brink of my big, beautiful butthole. 36 00:01:46,876 --> 00:01:47,918 We're not coming out. 37 00:01:48,001 --> 00:01:50,709 Yeah, we know the ceiling is slowly collapsing, 38 00:01:50,793 --> 00:01:54,168 but we don't know when the ceiling outside will attack us again. 39 00:01:54,251 --> 00:01:55,168 It could happen now! 40 00:01:55,251 --> 00:01:57,084 -Or now! -Or now. 41 00:01:57,168 --> 00:01:59,668 -Or now. -Okay, I get it. Yes, There's uncertainty. 42 00:01:59,751 --> 00:02:00,751 -[Soda] Or now. -See? 43 00:02:00,834 --> 00:02:04,209 We need the humey to tell us what the deal with this falling water is, 44 00:02:04,293 --> 00:02:07,126 or these idiots are gonna stay until they get crushed to death. 45 00:02:07,209 --> 00:02:08,709 Yeah, right. 46 00:02:09,918 --> 00:02:11,584 But as soon as you get your answer, 47 00:02:12,334 --> 00:02:13,959 I'm killing the motherfucker. 48 00:02:14,459 --> 00:02:16,209 -Follow your bliss. -I don't give a shit. 49 00:02:16,293 --> 00:02:19,834 Hey, Sammy. We're heading out for another grand adventure. You in or what? 50 00:02:20,418 --> 00:02:22,918 Oh, yeah, sure. Or better yet, you know, why don't you 51 00:02:23,001 --> 00:02:25,584 just dump a pitcher of water on my yeast-leavened body 52 00:02:25,668 --> 00:02:28,459 and save me the anxiety of wondering which protracted 53 00:02:28,543 --> 00:02:30,334 and horrible way I'm going to die. 54 00:02:31,418 --> 00:02:35,043 Oh, shit. You know what, Brenda? He's right. You're a bun going outside-- 55 00:02:35,126 --> 00:02:36,918 [screeching sound] 56 00:02:37,001 --> 00:02:39,668 Way ahead of you. Just have to make one more quick adjustment. 57 00:02:39,751 --> 00:02:42,168 -[loud screech] -Ah! There we go. 58 00:02:42,251 --> 00:02:43,959 [squeaking] 59 00:02:44,043 --> 00:02:45,418 [hard rock music] 60 00:02:45,501 --> 00:02:47,293 [engine turns over] 61 00:02:47,376 --> 00:02:48,709 [music continues] 62 00:02:50,918 --> 00:02:52,959 [Barry] Bath salts? Check! 63 00:02:53,043 --> 00:02:54,334 Spears? Check. 64 00:02:54,418 --> 00:02:56,251 Bandana? Check. 65 00:02:56,668 --> 00:02:57,834 Uh, can we get bandanas? 66 00:02:57,918 --> 00:03:00,209 Well I... I only have one. And it’s sort of my thing. 67 00:03:00,293 --> 00:03:02,001 It’s not like a team look or anything. 68 00:03:02,084 --> 00:03:05,126 [Barry mutters] 69 00:03:08,918 --> 00:03:10,793 Slap him. Stab him like this! 70 00:03:10,876 --> 00:03:13,959 Slice him. Give him one of these. Give him some of that. 71 00:03:14,043 --> 00:03:15,876 Back on a humey hunt! 72 00:03:17,709 --> 00:03:21,293 Once again, ask questions first, kill second, right? 73 00:03:21,376 --> 00:03:23,751 Before we kill swiftly and without mercy... 74 00:03:23,834 --> 00:03:26,376 Yeah, yeah, yeah, yeah. Don't worry. I got it. 75 00:03:27,084 --> 00:03:30,584 Now, I'm not even sure that this humey will know what the fuck ceiling water is. 76 00:03:30,668 --> 00:03:33,168 -They're dumber than you think. -They can't be that dumb. 77 00:03:33,251 --> 00:03:35,751 They built a whole society that's lasted for generations. 78 00:03:35,834 --> 00:03:39,376 I spent a whole day with a humey before he chopped his own head off like a dummy. 79 00:03:39,459 --> 00:03:41,918 You know their brains aren't in their heads, right? They’re in their butts. 80 00:03:42,001 --> 00:03:43,168 -No, they're not. -Not this again. 81 00:03:43,251 --> 00:03:45,209 You saw with your own eyes what Douche did to the Dark Lord, 82 00:03:45,293 --> 00:03:46,584 [laughing] 83 00:03:46,668 --> 00:03:49,918 [Barry] If you stick your head into their butts your brain overpowers theirs. 84 00:03:50,001 --> 00:03:52,001 Why? Because their brains are in their butts. 85 00:03:52,084 --> 00:03:54,668 Whoa! [grunting] 86 00:03:55,751 --> 00:03:56,918 Turn right! 87 00:03:58,876 --> 00:03:59,709 Left! 88 00:03:59,793 --> 00:04:00,959 [Douche laughs] 89 00:04:01,043 --> 00:04:03,209 Barry, what you're saying sounds ridiculous. 90 00:04:03,293 --> 00:04:06,168 There's nothing ridiculous about it. That's how it works. 91 00:04:06,251 --> 00:04:10,168 You slide up into a humey's cockpit, which is the pit under the cock. Right? 92 00:04:10,251 --> 00:04:11,834 And you control their every move. 93 00:04:13,043 --> 00:04:14,793 -Oh, shit. -What, what, what do you see? 94 00:04:14,876 --> 00:04:16,668 I-I just told you. 95 00:04:18,918 --> 00:04:20,250 [grunts] 96 00:04:20,293 --> 00:04:21,625 [adventurous music] 97 00:04:30,250 --> 00:04:33,043 We honor our fallen comrades. You fought bravely. 98 00:04:33,125 --> 00:04:34,793 [pole squeaking] 99 00:04:35,668 --> 00:04:37,043 A little respect. 100 00:04:38,918 --> 00:04:41,043 May we never forget Corn Niblets, 101 00:04:42,334 --> 00:04:45,668 Kale. Celery. Whatever that is-- 102 00:04:45,750 --> 00:04:49,500 Cra-cranberries, I think. Maybe beets. I'm not quite sure. 103 00:04:49,584 --> 00:04:51,209 -It's fresh and wet-ish. -[Frank] Mm hm. 104 00:04:51,293 --> 00:04:52,418 -OK, great. -And it's... [inhales] 105 00:04:52,500 --> 00:04:54,084 -[groans] -...super stanky also. 106 00:04:54,168 --> 00:04:55,750 -It's just... Here, sniff. -No, we're good. 107 00:04:55,834 --> 00:04:57,918 All this to say, the humey must be close. 108 00:04:58,625 --> 00:04:59,500 [sniffs deeply] 109 00:04:59,584 --> 00:05:02,626 I love the smell of bath salts in the morning. Don't you? 110 00:05:03,334 --> 00:05:05,084 Honestly, I mostly just smell shit. 111 00:05:07,334 --> 00:05:10,751 [mysterious music] 112 00:05:12,543 --> 00:05:14,876 [crashing] 113 00:05:14,959 --> 00:05:17,500 Oh, the fridge is busted. 114 00:05:20,959 --> 00:05:21,793 Ah! 115 00:05:21,875 --> 00:05:22,918 That one’s not! 116 00:05:23,334 --> 00:05:25,834 [food items chattering] 117 00:05:25,918 --> 00:05:27,834 There's no more room up here. 118 00:05:27,918 --> 00:05:30,250 Please! We’ll melt! 119 00:05:30,334 --> 00:05:31,709 [screaming] 120 00:05:32,875 --> 00:05:34,543 [yelling] 121 00:05:38,168 --> 00:05:39,293 Oh, oh. [pants excitedly] 122 00:05:39,375 --> 00:05:42,543 Um, excuse me. Hi. Do you think you could help...? 123 00:05:42,625 --> 00:05:44,584 -[snarls, barks] -[screams] 124 00:05:44,668 --> 00:05:46,584 -[barking continues] -[Jeri Rice shrieks] 125 00:05:47,375 --> 00:05:50,209 -[gasping] -Where'd you get the new tooth, Julius? 126 00:05:50,293 --> 00:05:52,000 Some dumb pack of rice dropped it. 127 00:05:52,084 --> 00:05:55,168 Pretty sure it was minute rice. That’s how long it took for them to wash away 128 00:05:55,250 --> 00:05:58,668 -and leave behind this little beaut’. -Julius, you are bad. 129 00:05:58,750 --> 00:06:01,334 Yeah, but I make bad look good. Don't I? 130 00:06:01,418 --> 00:06:03,626 Come on now. Ha! Ha! 131 00:06:03,709 --> 00:06:05,293 Watch out. [imitates James Brown] 132 00:06:07,501 --> 00:06:09,251 This place sucks. 133 00:06:09,334 --> 00:06:12,293 These meanies are just gonna keep stepping all over me. 134 00:06:14,709 --> 00:06:16,625 [weeping] 135 00:06:21,459 --> 00:06:24,750 [food items clamoring] 136 00:06:25,543 --> 00:06:27,168 Do you mind? It's so loud, 137 00:06:27,250 --> 00:06:30,293 I-I can't even hear my own self-hating thoughts. 138 00:06:30,375 --> 00:06:32,043 Wouldn't that be a good thing? 139 00:06:32,125 --> 00:06:36,043 Excuse me, was I talking to you, Cheesecake, you dense son of a bitch? 140 00:06:36,125 --> 00:06:39,209 Ha! How's it feel now you got marsca-POWNED? 141 00:06:39,293 --> 00:06:41,500 [all laugh] 142 00:06:43,375 --> 00:06:45,418 Hey, you're funny. Now do me! 143 00:06:45,500 --> 00:06:46,750 Oh, yeah? Do you? 144 00:06:46,834 --> 00:06:48,168 I don't think so, butter face. 145 00:06:48,250 --> 00:06:50,668 Look at you. You can't even get hard without a fridge. 146 00:06:51,125 --> 00:06:54,834 Hey, how's it feel to be unsalted and insulted? 147 00:06:54,918 --> 00:06:56,459 [laughter] 148 00:06:59,709 --> 00:07:01,876 All right, let's see what else I got. 149 00:07:01,959 --> 00:07:06,126 A cucumber, a tomato and a kalamata olive walk into a salad bar... 150 00:07:06,209 --> 00:07:08,876 [softly] One, two, three, four... 151 00:07:13,084 --> 00:07:15,376 [dramatic music] 152 00:07:19,459 --> 00:07:21,500 [panting] 153 00:07:23,125 --> 00:07:24,125 Whoa! 154 00:07:29,168 --> 00:07:31,000 [adventurous music playing] 155 00:07:33,584 --> 00:07:36,709 -What does the branch tell you? -Oh, nothing. I just think it looks cool. 156 00:07:36,793 --> 00:07:38,250 I just wanted to touch it. 157 00:07:40,668 --> 00:07:42,043 [fizzing] 158 00:07:42,125 --> 00:07:45,125 Yeah. She's still cold with light bubbles. 159 00:07:46,043 --> 00:07:47,834 That means the humey is close. 160 00:07:49,750 --> 00:07:51,334 [grunts softly] 161 00:07:53,084 --> 00:07:55,293 [dramatic music] 162 00:07:55,375 --> 00:07:57,168 [gulping] 163 00:07:57,250 --> 00:07:59,750 -[muffled crying] -[voice] Is anybody out there? 164 00:07:59,834 --> 00:08:02,834 All right, it's one humey versus three of us. 165 00:08:02,918 --> 00:08:06,168 -I like those odds. -Me and Frank will subdue it, 166 00:08:06,251 --> 00:08:07,459 hit it with the bath salts, 167 00:08:07,543 --> 00:08:10,584 which will tear down the walls of communication between our species. 168 00:08:10,668 --> 00:08:13,543 Really feel like we've established that, but why not say it again? 169 00:08:13,626 --> 00:08:16,001 Just to be clear. And then extract the information 170 00:08:16,084 --> 00:08:18,209 while Barry frees the hostages. 171 00:08:18,293 --> 00:08:20,084 [Barry grunts] 172 00:08:20,168 --> 00:08:23,000 [dramatic music] 173 00:08:24,293 --> 00:08:25,750 [man] Fuckin' dry-ass chips... 174 00:08:27,543 --> 00:08:30,293 [dramatic music] 175 00:08:32,708 --> 00:08:34,833 [yells] Unhand me, you monster! 176 00:08:34,918 --> 00:08:37,543 Oh, God! Dip's gonna have his creamy brains scooped out 177 00:08:37,583 --> 00:08:39,208 unless we move in now. 178 00:08:40,250 --> 00:08:41,875 [groans with effort] 179 00:08:43,625 --> 00:08:44,668 [grunts] 180 00:08:45,918 --> 00:08:47,333 [coughs] 181 00:08:48,251 --> 00:08:51,668 [moaning, sputtering] 182 00:08:54,751 --> 00:08:56,458 [screams] 183 00:08:56,543 --> 00:08:58,418 [screams] What the fuck? 184 00:08:58,501 --> 00:09:00,501 [grunting] 185 00:09:01,209 --> 00:09:02,209 [screaming] 186 00:09:06,668 --> 00:09:08,793 -What made the water fall?! -What? 187 00:09:09,709 --> 00:09:13,709 What makes big water fall from the ceiling, big man? 188 00:09:13,793 --> 00:09:16,543 Who sends big water from above that kills everybody?! 189 00:09:16,626 --> 00:09:18,001 -Is this a riddle? -When will it come back? 190 00:09:18,084 --> 00:09:19,334 [man] I don't know. 191 00:09:19,418 --> 00:09:22,584 [groaning] Shit! 192 00:09:23,668 --> 00:09:24,626 Help! 193 00:09:24,709 --> 00:09:26,209 [foods clamoring] 194 00:09:26,293 --> 00:09:27,876 It’s about to trample us. Kill it! 195 00:09:27,959 --> 00:09:30,251 -[Frank] We don’t have our answers yet! -Just don’t get stepped on! 196 00:09:30,334 --> 00:09:33,001 [Frank] Is the water poisonous? Do you have a spell to stop it? 197 00:09:33,083 --> 00:09:35,583 -Is it a god pissing on us? -Does the water come on a schedule? 198 00:09:35,668 --> 00:09:38,501 Do you have the schedule? Can I have the schedule? 199 00:09:39,626 --> 00:09:42,001 [food screaming] 200 00:09:42,083 --> 00:09:44,083 [dramatic music] 201 00:09:46,208 --> 00:09:47,668 [screams] 202 00:09:48,833 --> 00:09:49,958 [grunts] 203 00:09:50,043 --> 00:09:51,751 [yelling] 204 00:09:51,833 --> 00:09:53,001 [grunts] 205 00:09:53,083 --> 00:09:54,251 [shrieks in pain] 206 00:09:56,668 --> 00:09:58,458 [continues screaming in pain] 207 00:09:58,543 --> 00:10:00,043 [Frank and Brenda gasp] 208 00:10:01,543 --> 00:10:04,584 What the fuck, Barry, we needed that humey to get information. 209 00:10:04,668 --> 00:10:07,834 Well, we got some. And that information is... 210 00:10:07,918 --> 00:10:09,501 I still got it, baby. 211 00:10:10,043 --> 00:10:10,918 What? 212 00:10:11,001 --> 00:10:13,251 It was gonna kill us. I had to act fast. 213 00:10:13,334 --> 00:10:16,501 He's not fully dead, by the way. I mean, you can keep asking. 214 00:10:16,584 --> 00:10:18,626 Sir, if you could just stop screaming and wiggling for a second, 215 00:10:18,709 --> 00:10:21,084 -we need you to answer some questions. -[screaming stops] 216 00:10:22,293 --> 00:10:24,084 Oh, great. Fantastic. 217 00:10:24,168 --> 00:10:25,418 What a waste of time. 218 00:10:25,501 --> 00:10:26,501 [clears throat] 219 00:10:27,709 --> 00:10:30,084 Aside from all the liberated foods, yeah. Welcome! 220 00:10:32,501 --> 00:10:36,751 You know, the apocalypse has been tough, but at least I have you and Richie. 221 00:10:36,833 --> 00:10:40,043 I mean, three is, like, the perfect number for a crew to have. 222 00:10:40,126 --> 00:10:44,501 I mean, think about it. Three Musketeers Three's Company, "Three Blind Mice." 223 00:10:44,583 --> 00:10:48,083 Oh, God! Oh, Richie’s on fire! Oh, it’s happening again! 224 00:10:48,168 --> 00:10:50,751 -Oh, fucker! -[foods clamoring] 225 00:10:50,833 --> 00:10:52,501 -There's more! -Yes! 226 00:10:52,583 --> 00:10:53,708 [foods shouting] 227 00:10:55,043 --> 00:10:57,293 -[both gasp] -Oh. 228 00:10:57,376 --> 00:10:58,876 Hit ‘em with the bath bombs! 229 00:11:01,293 --> 00:11:02,959 [screaming] 230 00:11:03,876 --> 00:11:05,709 -[moans] -Don't breathe it in. 231 00:11:05,793 --> 00:11:08,751 Oh, it's too late. Some of it went up my nose already! 232 00:11:08,834 --> 00:11:10,918 -[Brenda] Hey, humey, over here! -Ah. 233 00:11:11,001 --> 00:11:11,918 [yells] 234 00:11:12,001 --> 00:11:13,168 Get him! 235 00:11:13,251 --> 00:11:14,209 Ah! 236 00:11:14,293 --> 00:11:15,709 [dramatic music] 237 00:11:15,793 --> 00:11:16,626 Ah! 238 00:11:17,959 --> 00:11:19,084 [moans] 239 00:11:21,251 --> 00:11:22,376 Hammer throw! 240 00:11:24,043 --> 00:11:26,084 Hammer throw! Under the leg! 241 00:11:26,168 --> 00:11:27,709 [grunts] 242 00:11:28,543 --> 00:11:29,793 [groans softly] 243 00:11:29,876 --> 00:11:30,834 -Jack! -[Donny grunts] 244 00:11:33,126 --> 00:11:35,751 [Donny] We can take them! They’re only food! 245 00:11:36,293 --> 00:11:38,376 I can't. I'm having a panic attack. 246 00:11:38,458 --> 00:11:40,208 -I have the heart poundies. -[heartbeats] 247 00:11:40,293 --> 00:11:42,668 -[gasps] -Oh, fuck, run! 248 00:11:45,793 --> 00:11:48,376 -[panting] -[Frank and Brenda grunting] 249 00:11:51,876 --> 00:11:52,751 [axe slashing] 250 00:11:52,833 --> 00:11:54,668 [food clamoring, screaming] 251 00:11:54,751 --> 00:11:56,293 -[Brenda moaning] -[gasping] 252 00:11:58,083 --> 00:12:00,668 [Jack] You're okay, Jack. Just hide in here, wait it out. 253 00:12:00,751 --> 00:12:02,126 This bad trip's gotta end. 254 00:12:02,209 --> 00:12:04,751 You can do this, Barry. There's your window, baby. 255 00:12:05,418 --> 00:12:07,126 Here we go. [grunts] 256 00:12:08,376 --> 00:12:09,376 [grunts] 257 00:12:10,251 --> 00:12:11,334 [grunting] 258 00:12:11,418 --> 00:12:13,084 [dramatic music] 259 00:12:17,293 --> 00:12:19,376 [grunting, groaning] 260 00:12:26,459 --> 00:12:27,709 Whoo-hoo-hoo-hoo! 261 00:12:27,793 --> 00:12:28,876 [Jack] Aah! 262 00:12:28,959 --> 00:12:30,001 I'm plugged in. 263 00:12:30,084 --> 00:12:30,918 [shouts painfully] 264 00:12:31,001 --> 00:12:32,333 -[Barry grunts] -[Jack groans] 265 00:12:32,708 --> 00:12:35,376 -What is happening to me? -[unzipping] 266 00:12:37,583 --> 00:12:39,418 Holy shit, he's really doing it. 267 00:12:39,501 --> 00:12:41,293 [Jack screams] 268 00:12:41,376 --> 00:12:42,751 Yeah! 269 00:12:45,293 --> 00:12:47,083 [groans softly] 270 00:12:47,168 --> 00:12:48,626 Jack, what are you doing? 271 00:12:48,708 --> 00:12:51,043 I don't know! There's a hot dog up my ass! 272 00:12:51,126 --> 00:12:52,208 What do you mean? 273 00:12:52,293 --> 00:12:56,626 I just told you, there is a hot dog up my asshole! 274 00:12:56,708 --> 00:12:59,043 -[groans] And it's controlling me. -How! 275 00:12:59,126 --> 00:13:01,793 By pulling on my nuts, like Ratatouille! 276 00:13:01,876 --> 00:13:04,543 I don't want to be doing any of this. [grunts] 277 00:13:04,626 --> 00:13:06,584 Well, pull it out of there. 278 00:13:06,668 --> 00:13:09,584 I can't. That would require use of my hands 279 00:13:09,668 --> 00:13:12,251 and they're not obeying my commands to them. 280 00:13:12,334 --> 00:13:15,168 Try pushing it out! Like, like, with your butt muscles! 281 00:13:15,251 --> 00:13:16,959 -[grunts] -Push. 282 00:13:17,709 --> 00:13:19,001 [grunts] 283 00:13:19,084 --> 00:13:20,668 -[Donny] It’s Lamaze, man. -It's not working. 284 00:13:20,751 --> 00:13:23,793 Okay. I'm going to help you. Oh, this might hurt. 285 00:13:23,876 --> 00:13:24,918 [grunts loudly] 286 00:13:25,001 --> 00:13:27,584 -How is that helping me? -I'm trying to knock you out. 287 00:13:27,668 --> 00:13:28,751 Ow! 288 00:13:28,834 --> 00:13:30,793 -[groans] -Shit, he's going down. 289 00:13:31,376 --> 00:13:32,501 Not today. 290 00:13:33,126 --> 00:13:34,876 -Ah! -[grunting] 291 00:13:36,043 --> 00:13:39,126 [gasps] Jack, look with you make me do. 292 00:13:39,208 --> 00:13:41,708 Again, I did not make you do anything. 293 00:13:41,793 --> 00:13:43,001 It's the hot dog. 294 00:13:43,083 --> 00:13:44,376 Oh, no, no, no, no, no. 295 00:13:48,418 --> 00:13:50,458 [Donny] How's that, you son of a bitch? 296 00:13:51,083 --> 00:13:53,501 [Barry muffled] I can't see! I'm flying blind, baby! 297 00:13:53,583 --> 00:13:54,668 Aah! 298 00:13:54,751 --> 00:13:59,208 I'm sorry Jack, but I got to chop that little guy out of your butt! 299 00:13:59,293 --> 00:14:01,626 -No! Barry! -[Frank and Brenda grunting] 300 00:14:01,709 --> 00:14:04,334 [Frank] Hey, you leave our friend inside your friend's butt alone! 301 00:14:04,418 --> 00:14:06,001 Hey, get-get off of me! 302 00:14:06,084 --> 00:14:06,918 [grunts] 303 00:14:07,001 --> 00:14:08,709 -Jump! -[Frank and Brenda grunt] 304 00:14:09,751 --> 00:14:11,376 -[Jack shouts] -[grunts] 305 00:14:11,459 --> 00:14:12,334 [Jack] No, no, no! 306 00:14:13,793 --> 00:14:15,418 [grunting] 307 00:14:16,501 --> 00:14:17,626 [Jack] Sorry! 308 00:14:20,293 --> 00:14:22,626 [grunts, groans] 309 00:14:25,251 --> 00:14:27,043 Donny, get up. 310 00:14:27,501 --> 00:14:28,918 [whimpering] Oh, God. 311 00:14:29,626 --> 00:14:31,501 Look what you made me do. 312 00:14:32,251 --> 00:14:33,668 [Jack sobs] 313 00:14:33,751 --> 00:14:36,418 Aah! Please, please, don't hurt me. 314 00:14:36,501 --> 00:14:38,168 I'll do whatever you want. 315 00:14:38,251 --> 00:14:40,668 [gasps] Where's my bandana? 316 00:14:42,001 --> 00:14:43,668 [applause, distant cheering] 317 00:14:45,126 --> 00:14:47,418 [Sammy] You know, lots of orgies happening lately. 318 00:14:47,501 --> 00:14:50,668 You seen those? You been in those? Anyone here ever fucked a pear 319 00:14:50,751 --> 00:14:53,543 and then get confused when there’s only one of them? 320 00:14:53,626 --> 00:14:55,418 [laughter] 321 00:14:55,501 --> 00:14:58,208 You know, I recently slept with some bananas. 322 00:14:58,293 --> 00:15:00,376 I guess you could say I've been fucking a bunch. 323 00:15:00,459 --> 00:15:01,876 [laughter] 324 00:15:01,959 --> 00:15:03,959 Anyone think it’s weird they’re called “dates” 325 00:15:04,043 --> 00:15:05,751 when they can never seem to get one? 326 00:15:05,834 --> 00:15:08,751 Face it, fellas, the shriveled look is out. 327 00:15:08,834 --> 00:15:11,959 Okay, I had a threesome with a chicken tender and an egg. 328 00:15:12,043 --> 00:15:13,918 Couldn't figure out which one came first. 329 00:15:14,001 --> 00:15:16,334 All I know is they both came before me. 330 00:15:16,418 --> 00:15:18,793 [laughter] 331 00:15:18,876 --> 00:15:21,001 -[creaking] -Selfish lovers, both of them. 332 00:15:21,084 --> 00:15:23,709 Unlike Chowder, who’s a shellfish lover. 333 00:15:23,793 --> 00:15:25,543 Where’s my seafood at?! 334 00:15:25,918 --> 00:15:28,084 -[laughter continues] -[rumbling] 335 00:15:30,293 --> 00:15:33,251 [food items clamoring] 336 00:15:34,333 --> 00:15:35,376 [whines like a dog] 337 00:15:35,458 --> 00:15:36,958 [laughter continues] 338 00:15:39,293 --> 00:15:41,001 [loud rumbling] 339 00:15:46,793 --> 00:15:49,251 [food items clamoring] 340 00:15:54,083 --> 00:15:55,958 [rumbling continues] 341 00:15:56,833 --> 00:15:59,043 [dramatic music] 342 00:15:59,126 --> 00:16:01,293 [screaming] 343 00:16:02,334 --> 00:16:06,334 Oh, you know, typical. I was killing, and now we're all gonna die. 344 00:16:10,876 --> 00:16:11,918 Oh! 345 00:16:14,751 --> 00:16:17,501 [clamoring] 346 00:16:17,584 --> 00:16:20,001 [Jack groaning] 347 00:16:21,959 --> 00:16:23,293 A humey! 348 00:16:23,376 --> 00:16:25,001 [Barry, muffled] Hey, you guys! 349 00:16:25,084 --> 00:16:28,834 -Is he trying to save us? -Don't give him too much credit. 350 00:16:28,918 --> 00:16:31,751 I'm controlling this dumb prick through his ass. 351 00:16:31,834 --> 00:16:33,958 It sounds crazy, I know, but it really works. 352 00:16:34,043 --> 00:16:36,126 -See? -[grunting] 353 00:16:37,376 --> 00:16:38,501 [glass shattering] 354 00:16:40,168 --> 00:16:42,083 Run! What are you waiting for? 355 00:16:42,168 --> 00:16:44,043 The outside isn’t safe either! 356 00:16:44,126 --> 00:16:45,583 Tell him what you told us. 357 00:16:46,126 --> 00:16:48,876 Water that fell from the sky is called "rain". 358 00:16:48,958 --> 00:16:52,708 It doesn't happen here often, even less so due to the ongoing drought. 359 00:16:52,793 --> 00:16:55,751 It's actually a huge problem, you see, but it always comes down to-- 360 00:16:55,833 --> 00:16:57,793 -Aah! -Stop using words we don't know! 361 00:16:57,876 --> 00:17:01,168 Okay, sorry. It's unclear what you do and don't know. 362 00:17:01,251 --> 00:17:04,668 Okay, the thing that you call "the ceiling" is really a sky, 363 00:17:04,751 --> 00:17:06,876 and the falling water is called rain. 364 00:17:06,918 --> 00:17:08,043 [whispering] What? 365 00:17:08,126 --> 00:17:10,458 It only comes when you see those big fluffy things 366 00:17:10,543 --> 00:17:14,708 that float around up there that sort of look like a... Oh, a marshmallow. 367 00:17:14,793 --> 00:17:18,126 There you go. If the sky's blue it’s cool, if it’s grey, stay away. Get the fuck out! 368 00:17:18,208 --> 00:17:20,458 -It's blue now. -So it's cool. 369 00:17:23,833 --> 00:17:25,168 [rumbling] 370 00:17:30,793 --> 00:17:33,418 [grunts, then gasps] Oh! 371 00:17:35,293 --> 00:17:37,043 We gotta run. We're gonna die! 372 00:17:37,126 --> 00:17:39,126 We're not gonna die. 373 00:17:39,793 --> 00:17:42,043 Not today! 374 00:17:42,126 --> 00:17:43,293 [grunting] 375 00:17:54,418 --> 00:17:58,959 Okay, well, looks like Shopwell's is officially closed, huh? 376 00:17:59,043 --> 00:18:00,876 Yeah, and that's a good thing, 377 00:18:00,959 --> 00:18:03,293 because we never belonged in there in the first place. 378 00:18:03,376 --> 00:18:05,668 We belong over there. 379 00:18:05,751 --> 00:18:07,293 See? It's nicer. 380 00:18:07,376 --> 00:18:10,668 Yeah, I know we got off to a bit of a traumatic start. 381 00:18:10,751 --> 00:18:14,251 -But we're back, Foodtopia. -Now, go forth. Find homes. 382 00:18:14,334 --> 00:18:15,959 Do anything you want. 383 00:18:16,834 --> 00:18:20,043 Well, you know, I guess that’s a wrap on Sammy. 384 00:18:21,043 --> 00:18:23,751 So, uh, what happens to me now? 385 00:18:23,834 --> 00:18:27,084 Well, we got what we needed out of you, so honestly, you're in Barry's hands now. 386 00:18:27,168 --> 00:18:29,834 That's a toughie. I mean, I'm obviously going to kill you, but how? 387 00:18:29,918 --> 00:18:31,834 Do I shove a hotdog-shaped rock up your ass, 388 00:18:31,918 --> 00:18:35,626 tie your nuts together, autopilot you off a cliff, or something more creative? 389 00:18:35,709 --> 00:18:38,084 Like make more of a big show out of it kind of thing? 390 00:18:38,959 --> 00:18:41,459 That one! The big show one. Yes. 391 00:18:41,543 --> 00:18:44,418 The kind every single food in town would attend 392 00:18:44,501 --> 00:18:47,501 to watch you do what you do best: kill this prick. 393 00:18:47,584 --> 00:18:49,959 -That does sound pretty cool. -And, of course, you know, 394 00:18:50,043 --> 00:18:52,001 there would need to be a dazzling performance 395 00:18:52,084 --> 00:18:55,459 to keep the foods' attention rapt prior to the grand finale. 396 00:18:55,543 --> 00:18:57,001 And that's where I come in. 397 00:18:57,084 --> 00:19:00,001 [shudders] It's okay. This isn't real, this isn't real. 398 00:19:00,084 --> 00:19:04,001 A bagel and a hotdog aren't planning a festival around your public execution. 399 00:19:04,084 --> 00:19:07,543 No, this is just another one of your post-Thanksgiving turkey nightmares. 400 00:19:07,626 --> 00:19:10,126 Oh, the nightmare's just begun for you, bitch. 401 00:19:10,209 --> 00:19:11,876 -[laughs] -[Jack] Aah! 402 00:19:12,501 --> 00:19:14,084 [grunting] Wake up, Jack. 403 00:19:15,543 --> 00:19:17,751 [whimpers] Wake up, Jack. 404 00:19:17,834 --> 00:19:19,084 Wake up. 405 00:19:20,626 --> 00:19:21,876 [Frank] Where're you taking me? 406 00:19:21,959 --> 00:19:25,501 Everyone else is out there finding a place to live, so I wanted to surprise you. 407 00:19:25,584 --> 00:19:26,834 Okay. Open your eyes. 408 00:19:28,209 --> 00:19:30,543 [Frank] Oh! A tree. 409 00:19:30,626 --> 00:19:32,876 Cool. [stammers] I love it. 410 00:19:32,959 --> 00:19:34,668 Look up, you big dope. 411 00:19:34,751 --> 00:19:36,584 [gentle music] 412 00:19:39,168 --> 00:19:40,876 How did you find this place? 413 00:19:40,959 --> 00:19:43,418 During the war, I killed one of the small humeys up here. 414 00:19:43,501 --> 00:19:46,168 [gasps] Aw, you decorated it. 415 00:19:49,043 --> 00:19:52,001 Okay, look, I know this is technically in the dark zone, 416 00:19:52,084 --> 00:19:55,418 but I thought it'd be nice to have a quiet place for just the two of us. 417 00:19:58,168 --> 00:19:59,543 It's perfect. 418 00:20:01,293 --> 00:20:03,501 You've made me the happiest little sausage in town. 419 00:20:05,876 --> 00:20:08,293 [romantic music] 420 00:20:08,751 --> 00:20:09,834 We did it. 421 00:20:10,626 --> 00:20:12,084 We really did. 422 00:20:12,168 --> 00:20:15,168 From this point on, and you can remind me later I said this, 423 00:20:15,251 --> 00:20:18,834 I think things are going to be absolutely perfect. 424 00:20:21,459 --> 00:20:24,126 [indistinct chatter] 425 00:20:26,543 --> 00:20:29,293 -[shouting] -[angry muttering] 426 00:20:32,043 --> 00:20:33,793 Mine! This is mine! 427 00:20:33,876 --> 00:20:35,793 I live here now. I got here before you. 428 00:20:35,876 --> 00:20:38,876 I got here before you. I got here before you and you and you! 429 00:20:38,959 --> 00:20:41,376 It's mine. It’s mine, mine, mine, mine, mine! 430 00:20:41,459 --> 00:20:44,168 This is all mine. And you can't come in. [grunts] 431 00:20:44,251 --> 00:20:45,834 -[gasps] -It's mine. 432 00:20:52,043 --> 00:20:54,126 [dramatic music] 433 00:20:56,043 --> 00:20:58,918 [grunts] It's mine! Beat it, eggs. 434 00:20:59,001 --> 00:21:00,709 -[egg whines] -[muffled laughter] 435 00:21:02,751 --> 00:21:03,751 Mine! 436 00:21:05,043 --> 00:21:06,459 Out of my way, small potatoes. 437 00:21:06,543 --> 00:21:07,876 Whoa! 438 00:21:08,334 --> 00:21:10,709 -[doors slamming] -[foods shouting] 439 00:21:10,793 --> 00:21:13,001 -Mine! -Mine! 440 00:21:14,959 --> 00:21:16,918 -Mine! -Mine! 441 00:21:17,001 --> 00:21:18,959 Mine! 442 00:21:21,043 --> 00:21:23,001 [dramatic music]