1 00:00:16,418 --> 00:00:17,751 Φαγητοπία! 2 00:00:17,918 --> 00:00:21,668 ΠΑΡΤΙ ΜΕ... ΛΟΥΚΑΝΙΚΑ: ΦΑΓΗΤΟΠΙΑ 3 00:00:38,459 --> 00:00:40,251 Γιατί έκοψες το δάχτυλό μου; 4 00:00:40,459 --> 00:00:42,459 Χαίρομαι που ρωτάς. Πολύ έξυπνη ερώτηση. 5 00:00:42,709 --> 00:00:44,459 Θέλω να δω πόσο γρήγορα θα καείς. 6 00:00:46,209 --> 00:00:49,626 Δεν θέλουμε να γίνει πολύ γρήγορα, αλλά ούτε και πολύ αργά. 7 00:00:49,709 --> 00:00:53,876 Αλλά, βλέπεις; Θα καείς ακριβώς όπως πρέπει, τελικά. 8 00:00:55,334 --> 00:00:58,084 -Σε παρακαλώ, δεν χρειάζεται όλο αυτό. -Έλα, φίλε. 9 00:00:58,168 --> 00:01:00,001 Δεν ακούς πώς κάνουν για σένα; 10 00:01:01,126 --> 00:01:02,876 Ο Φλεγόμενος Άνθρωπος. 11 00:01:03,418 --> 00:01:05,043 Θα κάψουμε άνθρωπο! 12 00:01:06,043 --> 00:01:07,793 -Θα τους απογοητεύσεις; -Όχι. 13 00:01:07,918 --> 00:01:09,168 Πάντως, σας παραδέχομαι. 14 00:01:09,293 --> 00:01:12,001 Το φεστιβάλ μουσικής με αφορμή τον θάνατο του βλάκα 15 00:01:12,084 --> 00:01:13,418 είναι σκέτη έμπνευση. 16 00:01:13,501 --> 00:01:16,084 Άσε που είναι ευκαιρία να λάμψουν νέα ταλέντα, 17 00:01:16,168 --> 00:01:18,043 και πάνω απ' όλα, η φωνάρα μου. 18 00:01:18,126 --> 00:01:20,293 Τι λες; Θα τραγουδήσεις; 19 00:01:20,376 --> 00:01:23,751 Δεν ξέρω αν το γνωρίζεις, αλλά κι εγώ το 'χω με το τραγούδι. 20 00:01:25,584 --> 00:01:29,459 Δεντρολίβανο, λεμόνι Βουτυράκι και ψωμί 21 00:01:29,751 --> 00:01:33,084 Μαρουλάκι, καλαμπόκι Κι η καρδιά πάει σαν τρελή 22 00:01:33,168 --> 00:01:35,001 Ευχαριστούμε, αγάπη. Θα το δούμε. 23 00:01:35,084 --> 00:01:37,584 Άκουσες, Φρανκ; "Θα το δούμε" είπε. 24 00:01:37,668 --> 00:01:38,793 Ίσως παίξω στο σόου. 25 00:01:38,876 --> 00:01:41,126 Μπάρι, φρόντισε να μη φωτίσεις τον βλακέντιο 26 00:01:41,209 --> 00:01:42,751 πριν από το κρεσέντο μου. 27 00:01:42,834 --> 00:01:44,126 Έγινε. Πώς θα το ξέρω; 28 00:01:44,209 --> 00:01:46,418 Θα δεις το παλαμάρι του Μπάρι να χύνει 29 00:01:46,501 --> 00:01:48,834 πάνω στα μουράτα παπούτσια σου. Έτσι θα το ξέρεις. 30 00:01:49,543 --> 00:01:50,709 Ανυπομονώ γι' αυτό. 31 00:01:55,376 --> 00:01:59,126 Ντο ρέγγα φασόλι ντολμάς 32 00:01:59,209 --> 00:02:01,376 Εντάξει, αρκετά άκουσα, Αντέλ. 33 00:02:02,751 --> 00:02:05,126 Ετοιμάσου να πας στον Φλεγόμενο Άνθρωπο. 34 00:02:05,584 --> 00:02:09,334 Θεούλη μου. Ευχαριστώ! Να 'στε καλά! 35 00:02:09,418 --> 00:02:12,709 Εντάξει, τέλεια. Σειρά έχει η Μέγκαν Δι Κρεμμυδάλιον. 36 00:02:18,584 --> 00:02:21,918 -Πόσες ακροάσεις μένουν ακόμα; -Για να δούμε. 37 00:02:22,001 --> 00:02:25,584 Έχουμε τους Σταφίδο Μαρς, Σελίν Ντιζόν, 38 00:02:25,668 --> 00:02:28,834 Μασίν Γκαν Τζέλι, Μπόι Πόριτζ, 39 00:02:28,918 --> 00:02:31,209 Καλαμποκόρν και Πίτα Όρα. 40 00:02:31,293 --> 00:02:32,459 Πίτα! 41 00:02:40,834 --> 00:02:44,918 Λοιπόν, άκου, Κέιτι. Δεν αντέχω άλλες πίτες και ψωμιά λαβάς. 42 00:02:45,001 --> 00:02:47,626 Κομμένες οι πίτες παντός είδους, εντάξει; 43 00:02:47,709 --> 00:02:50,668 Αυτό το σόου πρέπει να είναι μια γιορτή και μια εκτόνωση. 44 00:02:50,751 --> 00:02:52,334 Δεν θέλουμε εικόνες 45 00:02:52,418 --> 00:02:56,584 που να θυμίζουν το μόνο φαγητό που μου ήταν τόσο οικείο. 46 00:02:57,751 --> 00:02:59,418 Συγχώρα με, αγάπη. Αποχωρείς. 47 00:03:00,501 --> 00:03:02,376 Εντάξει, καλύτερα τώρα. Λοιπόν... 48 00:03:02,459 --> 00:03:05,876 Συνεχίζει ακόμα αυτή; Θα μπορούσα να τη βλέπω όλη μέρα. 49 00:03:06,626 --> 00:03:07,668 Θεέ μου! 50 00:03:12,168 --> 00:03:13,293 Τι διάολο είναι αυτό; 51 00:03:26,084 --> 00:03:28,584 -Θεέ μου! -Γιατί μένει τόση ώρα στον αέρα; 52 00:03:38,751 --> 00:03:39,751 Τρέξε! 53 00:03:48,543 --> 00:03:51,209 Θες να μου πεις ότι μας τρώνε κι άλλα πλάσματα; 54 00:03:51,334 --> 00:03:52,168 Τι σκατά! 55 00:03:52,334 --> 00:03:56,043 Το ξέρω. Πάει το "Ο Σάμι Μπέιγκελ Παρουσιάζει τον Φλεγόμενο Άνθρωπο". 56 00:03:56,126 --> 00:03:58,918 Πιστέψτε με. Ο τύπος θα καεί σίγουρα. 57 00:04:23,209 --> 00:04:26,250 -Ναι, Μπάρι, ναι! -Σκότωσέ το, Μπάρι! Πρόσεχε, όμως. 58 00:04:35,584 --> 00:04:39,334 Από πού θα χωθώ εκεί μέσα; Πώς θα το κουμαντάρω αυτό το πράμα; 59 00:04:41,043 --> 00:04:42,500 Χοτ ντογκ. 60 00:04:46,709 --> 00:04:48,000 Μπάρι, όχι! 61 00:04:55,209 --> 00:04:56,293 Έξυπνο κορίτσι. 62 00:04:57,209 --> 00:05:00,168 Καλά είναι. Ήταν αηδιαστικό, αλλά είναι εντάξει. 63 00:05:01,376 --> 00:05:02,751 Πώς θα το σταματήσουμε; 64 00:05:07,376 --> 00:05:08,793 Όχι! 65 00:05:09,084 --> 00:05:12,251 Πρώτη φορά βρήκα χρόνο να ξαποστάσω μετά την Αποκάλυψη. 66 00:05:12,418 --> 00:05:15,751 Καλά ξυπνητούρια, μαλάκα. Έχουμε κι άλλο πρόβλημα να λύσεις. 67 00:05:15,834 --> 00:05:18,625 Αν δεν μας πεις τι είναι αυτό που μας τσιμπάει έναν έναν, 68 00:05:18,793 --> 00:05:21,918 θ' αρχίσω να σου ξεριζώνω τα φρύδια ένα ένα. 69 00:05:22,000 --> 00:05:24,168 Όχι, να χαρείς. Θα βγουν άγρια μετά. 70 00:05:24,668 --> 00:05:27,793 -Σ' ακούμε, τότε. -Καλά, ξέρω τι είναι αυτό. 71 00:05:27,875 --> 00:05:30,750 Μα πριν σας πω, διψάω πολύ. Μπορώ να έχω λίγο νεράκι; 72 00:05:31,918 --> 00:05:34,125 Όχι. Είναι ζωντανό κι αυτό; 73 00:05:35,375 --> 00:05:37,543 Είδα κάτι μπουκάλια να κυκλοφορούν, μα... 74 00:05:37,625 --> 00:05:39,375 Καλά, μήπως έχετε απ' τη βρύση; 75 00:05:39,459 --> 00:05:42,084 Μήπως το νερό αποκτά ζωή μόλις μπει σε μπουκάλι; 76 00:05:42,375 --> 00:05:45,793 Και ποιο είναι το ζωντανό κομμάτι; Το μπουκάλι ή το νερό μέσα του; 77 00:05:45,875 --> 00:05:47,543 Λυπάμαι. Δεν ξέρω τους κανόνες σας. 78 00:05:47,959 --> 00:05:50,500 Έχω απελπιστεί. Πρέπει να με καταλάβετε. 79 00:05:50,959 --> 00:05:54,168 Οι κανόνες μας είναι απλοί, πανηλίθιε. Γίνεσαι ρεντίκολο. 80 00:05:54,250 --> 00:05:57,168 Θες να σβήσεις τη δίψα; Σβήσε το πρόβλημά μας πρώτα. 81 00:05:58,959 --> 00:06:02,543 Λοιπόν, μάθαμε πώς θα το σταματήσουμε, αλλά θέλουμε τη βοήθεια όλων. 82 00:06:29,000 --> 00:06:32,043 Ρε! Με θυμάσαι; Που τα 'κανες πάνω μου; 83 00:06:38,168 --> 00:06:40,334 Έλα στον Μπάρι, μωρή καρακάξα. 84 00:06:41,584 --> 00:06:42,418 Τώρα! 85 00:06:58,334 --> 00:06:59,168 Ναι! 86 00:06:59,625 --> 00:07:04,168 -Κόλλα το, ρε. Γαμάτη ιδέα. -Δεν ήταν δική μας. Δική του ήταν. 87 00:07:04,584 --> 00:07:07,334 -Η γαλοπούλα το σκέφτηκε; -Όχι. Να πάρει. Κάνε άκρη εσύ. 88 00:07:08,043 --> 00:07:08,918 Αυτός το σκέφτηκε. 89 00:07:09,126 --> 00:07:12,126 Βοήθεια! 90 00:07:12,293 --> 00:07:14,751 Πήρατε κι άλλη συμβουλή απ' το ανθρωπίδιο; 91 00:07:14,834 --> 00:07:17,959 Θεέ μου. Και με κάνατε να την αποδεχτώ χωρίς να το θέλω; 92 00:07:18,918 --> 00:07:20,709 Το φεστιβάλ ξαναρχίζει, παίδες! 93 00:07:21,793 --> 00:07:23,793 Σχετικά μ' αυτό. Το θεωρείς τόσο έξυπνο 94 00:07:23,918 --> 00:07:26,334 να τον κάψουμε ζωντανό ενώ μας έσωσε δυο φορές; 95 00:07:26,418 --> 00:07:28,418 Σόρι. Κάτσε να δω αν κατάλαβα καλά. 96 00:07:28,500 --> 00:07:32,000 Προτείνεις να μην τον κάψουμε; Καθόλου; 97 00:07:32,084 --> 00:07:35,168 Ο Φρανκ θέλει να πει ότι είναι καλύτερα να το καθυστερήσουμε. 98 00:07:35,293 --> 00:07:39,543 -Ναι, λιγάκι. -Μέχρι να δούμε τι μας γίνεται. 99 00:07:39,625 --> 00:07:42,668 Ακριβώς. Ποιος ξέρει τι άλλο δεν θα μπορούμε να λύσουμε; 100 00:07:42,750 --> 00:07:45,084 Εγώ μπορούσα να τακτοποιήσω το ιπτάμενο τέρας. 101 00:07:45,168 --> 00:07:46,168 Αλλά τα 'κανε πάνω μου. 102 00:07:46,293 --> 00:07:48,543 -Πουλί λέγεται. -Σιγά μην το πω έτσι. 103 00:07:48,793 --> 00:07:52,625 Ακούστε. Ο Τσίχλας πέθανε. Χρειαζόμασταν άμεση βοήθεια. Όλα καλά. 104 00:07:52,709 --> 00:07:54,459 Αλλά είναι μεγάλη παγίδα. 105 00:07:54,543 --> 00:07:57,668 Σε λίγο, θα χρησιμοποιείτε το ανθρωπίδιο για όλα τα προβλήματα. 106 00:07:58,000 --> 00:08:00,751 Όχι για όλα. Μόνο για τα ανεξήγητα. 107 00:08:00,834 --> 00:08:01,834 Να μας λείπει. 108 00:08:02,001 --> 00:08:04,918 Θα τρέχουμε στους δυνάστες μας όποτε τα βρίσκουμε σκούρα; 109 00:08:05,001 --> 00:08:08,293 Δεν τους διαλύσαμε όλους μέσα σε εντυπωσιακά λίγο διάστημα; 110 00:08:08,376 --> 00:08:09,251 Πράγματι. 111 00:08:09,334 --> 00:08:13,334 Δεν αφανίσαμε κάθε μορφής στίγμα με πηδήματα και πίπες; 112 00:08:13,418 --> 00:08:14,668 Ναι, κι αυτό το κάναμε. 113 00:08:14,834 --> 00:08:18,000 Τότε, δείξτε λίγη περηφάνια για το είδος μας. 114 00:08:18,084 --> 00:08:22,125 Και πιστέψτε λίγο στον εαυτό σας. Είναι η δική μας στιγμή. Όχι η δική τους. 115 00:08:22,209 --> 00:08:23,668 Αυτός θα καεί απόψε. 116 00:08:27,209 --> 00:08:28,668 Καλώς ορίσατε στο σόου. 117 00:08:29,209 --> 00:08:31,334 Όπως ξέρετε, ονομάζομαι Σάμι Μπέιγκελ. 118 00:08:31,418 --> 00:08:35,793 Έχω τη χαρά να παρουσιάζω την πρώτη ομάδα φαγητών της βραδιάς. 119 00:08:35,833 --> 00:08:39,500 Παρακαλώ, υποδεχθείτε τα Μουσικά Ψωμάκια! 120 00:08:41,750 --> 00:08:46,251 Το ψωμί μας είναι ωραίο και χρυσαφί 121 00:08:46,333 --> 00:08:50,833 Βουτυράκι μην απλώνετε στη φάτσα μας 122 00:08:50,918 --> 00:08:55,751 Ήμασταν ψωμί και μας βάλαν' στη φωτιά 123 00:08:55,833 --> 00:08:57,501 Και γίναμε ψημένο 124 00:08:57,668 --> 00:08:58,708 Ναι! 125 00:08:59,458 --> 00:09:04,543 Σικάλεως ή προζυμένια Ένα σωρό καρβέλια 126 00:09:05,001 --> 00:09:06,834 Φοκάτσια, τσιαπάτα... 127 00:09:07,293 --> 00:09:08,209 Ναι! 128 00:09:08,459 --> 00:09:10,793 Τσουρέκι, μπαγκέτα, μπριός 129 00:09:11,001 --> 00:09:13,168 Ποιο ψωμί σ' αρέσει πιο πολύ; 130 00:09:13,626 --> 00:09:16,543 Ίσως είναι ψωμί χαλά 131 00:09:16,626 --> 00:09:18,584 Δυσκολεύεστε να δείτε το σόου; 132 00:09:18,668 --> 00:09:21,168 Σας έφεξε! Εδώ πάνω έχει τέλεια θέα. 133 00:09:27,584 --> 00:09:31,751 Το μόνο που ζητώ είναι να μου δώσετε κάτι μικρό ως αντάλλαγμα. 134 00:09:31,834 --> 00:09:32,668 Κατάλαβα. 135 00:09:32,751 --> 00:09:35,208 -Θες να πηδήξω την πορτοκαλί κωλάρα σου; -Τι πράγμα; 136 00:09:35,293 --> 00:09:38,626 Τη σούφρα σου. Την τρύπα που έχεις ανάμεσα στα κωλομέρια σου. 137 00:09:38,708 --> 00:09:40,083 Ας είναι. 138 00:09:40,626 --> 00:09:41,708 Δελεαστική πρόταση, 139 00:09:41,793 --> 00:09:46,208 αλλά, βασικά, αυτό που μ' ενδιαφέρει είναι αυτό το οδοντικό μαργαριταράκι σου. 140 00:09:49,418 --> 00:09:52,958 Θεέ μου, πώς ξέρουν να παίζουν μουσική; Τίποτα απ' όλα αυτά δεν στέκει. 141 00:09:58,418 --> 00:10:00,168 Ψίχουλα... 142 00:10:03,043 --> 00:10:04,959 Ωραία. Είμαστε έτοιμοι. 143 00:10:05,209 --> 00:10:08,501 Η φωτιά θα ταξιδέψει απ' το σκοινί ως την κορυφή του λόφου, 144 00:10:08,584 --> 00:10:10,918 θα κάψει τις κουρτίνες, και θα φανεί ο τύπος... 145 00:10:11,001 --> 00:10:14,751 Που, όπως φαίνεται, θα καίγεται κι αυτός. Ευφυέστατο. 146 00:10:16,709 --> 00:10:18,668 Πού να βγάλεις άκρη μ' αυτούς. 147 00:10:18,751 --> 00:10:22,126 Δεν νιώθω καλά που θ' αφήσουμε τη μόνη πηγή πληροφοριών να πεθάνει. 148 00:10:24,501 --> 00:10:25,834 Κι αν δεν πεθάνει; 149 00:10:25,918 --> 00:10:28,751 Έχεις ήδη την καρδιά μου. Τώρα, και το ενδιαφέρον μου. 150 00:10:29,043 --> 00:10:31,543 Εμείς ξέρουμε τι είναι καλύτερο για τη Φαγητοπία. 151 00:10:31,626 --> 00:10:34,668 Και δεν είναι ο θάνατος του τύπου. Πρέπει να το σταματήσουμε. 152 00:10:34,958 --> 00:10:38,751 Στάσου. Εννοείς να πάμε ξεκάθαρα κόντρα στην επιθυμία του Μπάρι; 153 00:10:38,833 --> 00:10:41,126 Με τις δικές μας επιθυμίες τι θα γίνει; 154 00:10:41,251 --> 00:10:42,958 -Δεν μετράνε αυτές; -Ναι. 155 00:10:43,043 --> 00:10:45,126 -Δεν θες να μετράνε; -Ναι. 156 00:10:45,208 --> 00:10:47,668 -Τότε, ξέρεις κάτι; Άκου τι θα πω. -Ναι; 157 00:10:47,751 --> 00:10:52,083 Αφού εμείς είμαστε δύο, πώς γίνεται να ακυρώνει η επιθυμία του τις δικές μας; 158 00:10:52,333 --> 00:10:54,376 Ναι. Στάσου. Έχει τον Σάμι. Ισοπαλία. 159 00:10:54,458 --> 00:10:57,876 Λάθος, αυτό το κάνει μπούρδα. Μια ξεγυρισμένη μπούρδα. 160 00:10:57,958 --> 00:11:01,168 Εντάξει. Και ποιος κερδίζει σ' αυτήν την περίπτωση; 161 00:11:01,251 --> 00:11:03,334 Νομίζω ότι η νίκη πάει σ' εμάς. 162 00:11:03,418 --> 00:11:06,793 Γιατί εμείς φροντίζουμε για το καλό της Φαγητοπίας, εντάξει; 163 00:11:06,876 --> 00:11:08,001 Όλα θα πάνε καλά. 164 00:11:08,084 --> 00:11:11,001 Ο Μπάρι θα συνέλθει και θα δει ότι κάνουμε το σωστό. 165 00:11:11,084 --> 00:11:14,001 Αλλά το ιδανικό θα ήταν να μην το πάρει χαμπάρι ποτέ. 166 00:11:14,084 --> 00:11:17,709 Μάλιστα. Καλά. Συμφωνώ, αλλά άμα το μάθει, τη βάψαμε. 167 00:11:17,793 --> 00:11:20,459 -Ναι. Αλλά δεν θα το μάθει. -Όχι. Συμφωνώ, πάντως. 168 00:11:20,543 --> 00:11:23,334 -Δεν θα το μάθει. -Θα ήταν πολύ κακό να το μάθει. 169 00:11:24,459 --> 00:11:26,543 Είμαι μακαρόνι αλλά και χορευταράς 170 00:11:26,626 --> 00:11:29,084 Δεν είμαι σπαγγέτι, πένα ή ριγκατόνι 171 00:11:29,168 --> 00:11:31,626 Δεν είμαι λαζάνι ούτε χοντρό σαλάμι 172 00:11:31,709 --> 00:11:33,418 Είμαι ο Μακαρόνι 173 00:11:33,833 --> 00:11:36,208 Είμαι ένα μακαρόνι τρελός χορευταράς 174 00:11:36,293 --> 00:11:38,418 Δεν είμαι σπαγγέτι, πένα ή ριγκατόνι 175 00:11:38,583 --> 00:11:40,958 Δεν είμαι λαζάνι ούτε χοντρό σαλάμι 176 00:11:41,251 --> 00:11:43,083 Είμαι ο Μακαρόνι 177 00:11:43,293 --> 00:11:45,251 Έχετε δει ποτέ μακαρόνι να χορεύει; 178 00:11:45,583 --> 00:11:47,668 Τέτοιο θέαμα κανείς δεν αποφεύγει 179 00:11:47,918 --> 00:11:50,501 Το όνομά μου ελκυστικό Και καθόλου ντεμοντέ 180 00:11:50,833 --> 00:11:52,376 Είμαι μακαρόνι κυριλέ 181 00:11:53,208 --> 00:11:55,543 Είμαι ένα μακαρόνι Που δεν σταματάει να χορεύει 182 00:11:55,833 --> 00:11:57,833 Δεν είμαι σπαγγέτι, πένα ή ριγκατόνι 183 00:11:57,918 --> 00:12:00,334 Δεν είμαι λαζάνι ούτε χοντρό σαλάμι 184 00:12:00,418 --> 00:12:02,584 Είμαι ο Μακαρόνι 185 00:12:04,959 --> 00:12:06,334 Πώς θα το κάνουμε αυτό; 186 00:12:06,418 --> 00:12:08,876 Δεν γίνεται να τον λύσουμε. Θα δουν ότι λείπει. 187 00:12:10,001 --> 00:12:13,501 Φρανκ, θυμάσαι στο σούπερ μάρκετ που όταν έπαιρναν κάτι απ' το ράφι, 188 00:12:13,584 --> 00:12:17,959 ερχόταν κάποιος και το αντικαθιστούσε αμέσως με το ίδιο ακριβώς φαγητό; 189 00:12:18,168 --> 00:12:23,001 Ναι, φυσικά και το θυμάμαι. Πολύ ωραία η νοσταλγική αναδρομή, 190 00:12:23,084 --> 00:12:26,376 αλλά πρέπει να εστιάσουμε στο πώς σκατά θα πάρουμε... 191 00:12:30,043 --> 00:12:34,793 Έμαθα από δύο πράσα Πως βγήκες με σαλάτα 192 00:12:34,958 --> 00:12:39,168 Δεν είσαι κρέας, είσαι πατάτα 193 00:12:40,876 --> 00:12:42,501 Ευχαριστώ. Ευχαριστώ πολύ. 194 00:12:42,918 --> 00:12:45,418 Η Ελιά-βια Ροντρίγκο, παιδιά. 195 00:12:45,501 --> 00:12:48,376 Με τίποτα δεν θα 'θελα να 'μαι η πατάτα που θα την προδώσει. 196 00:12:55,751 --> 00:12:58,708 Γαμώτο. Πρέπει να βιαστούμε. Πώς θα το μετακινήσουμε αυτό; 197 00:12:58,918 --> 00:13:02,376 Μήπως να το πιλοτάρουμε από μέσα; Όπως έκανε ο Μπάρι; 198 00:13:02,459 --> 00:13:03,668 Πώς; Είναι όλοι τέζα. 199 00:13:03,751 --> 00:13:06,834 Δεν ξέρω. Μπορεί να 'χει μείνει λίγο ζουμί ακόμα σε κάποιον. 200 00:13:06,918 --> 00:13:09,876 -Δεν θέλουμε να πάει μακριά. -Ας κάνουμε μια προσπάθεια. 201 00:13:14,168 --> 00:13:15,626 Τίποτα. Τζίφος. 202 00:13:20,543 --> 00:13:22,334 Λοιπόν, λοιπόν, λοιπόν. 203 00:13:22,418 --> 00:13:24,793 Ήρθε η στιγμή που όλοι περιμένατε. 204 00:13:24,876 --> 00:13:26,709 Η εξαιρετική μου παράσταση 205 00:13:26,793 --> 00:13:32,001 σε συνδυασμό με το τελετουργικό λαμπάδιασμα του ανθρώπου! 206 00:13:32,458 --> 00:13:33,333 Σκατά. 207 00:13:33,418 --> 00:13:35,708 Σκατά. Το γκραν φινάλε του Σάμι. Γρήγορα. 208 00:13:40,001 --> 00:13:41,083 Παλιοσαράβαλο. 209 00:13:44,083 --> 00:13:45,376 Στάσου. Το άκουσες αυτό; 210 00:13:55,876 --> 00:13:57,793 -Νομίζω ότι βρήκαμε έναν ζωντανό. -Ναι. 211 00:13:57,958 --> 00:13:58,958 Μπουκάρω μέσα. 212 00:14:00,043 --> 00:14:04,293 Τα κατάφερα. Μπήκα. Προχωράει; 213 00:14:04,376 --> 00:14:08,043 Όχι, τίποτα ακόμα. Αλλά συνέχισε, καλέ μου. Το 'χεις. 214 00:14:08,126 --> 00:14:10,418 Κούνα τα χέρια σου. Πιάσε ό,τι βρεις. 215 00:14:11,709 --> 00:14:12,834 Αυτό είναι, Φρανκ! Έλα! 216 00:14:15,709 --> 00:14:18,501 Ναι. Σήκω τώρα και κάνε με περήφανη. 217 00:14:25,251 --> 00:14:26,126 Ναι! 218 00:14:27,876 --> 00:14:28,959 Γαμώτο! 219 00:14:30,084 --> 00:14:31,001 Προχωράει. 220 00:14:34,418 --> 00:14:35,543 Τα κατάφερα, μάλλον! 221 00:14:56,793 --> 00:14:59,958 Με αλεύρι και πατάτες Μανιτάρια κι ένα ντιπ 222 00:15:00,043 --> 00:15:02,376 Μια ντομάτα, δυο πατάτες Κίτρινο τυρί 223 00:15:02,668 --> 00:15:03,501 Ναι! 224 00:15:03,876 --> 00:15:06,793 Μελιτζάνα, σοκολάτα Μαρμελάδα στο βαζάκι 225 00:15:06,876 --> 00:15:10,001 Καρπούζι, μήλο, λεμόνι Κατεψυγμένος αρακάς 226 00:15:10,293 --> 00:15:12,918 Μπουρλότο ετοιμάζουμε 227 00:15:13,084 --> 00:15:16,959 Τι ομορφιά Το ανρθωπίδιο στην πυρά 228 00:15:17,168 --> 00:15:19,459 Μπουρλότο ετοιμάζουμε... 229 00:15:20,168 --> 00:15:21,793 Γαμώτο. Δεν έχουμε πολύ χρόνο. 230 00:15:22,543 --> 00:15:23,709 Θα φροντίσω να έχουμε. 231 00:15:23,834 --> 00:15:27,168 Ψητό κρέας, παρμεζάνα Ραπανάκι και μουστάρδα 232 00:15:27,251 --> 00:15:30,543 Μοτσαρέλα, μορταδέλα Ξυλαράκι από κανέλα 233 00:15:30,626 --> 00:15:33,876 Κουνουπίδι και πεπόνι Γλυκόριζα σαν σεντόνι 234 00:15:33,958 --> 00:15:37,293 Βοδινό και γαλοπούλα Ένα σωρό ξηροί καρποί 235 00:15:37,501 --> 00:15:40,168 Μπουρλότο ετοιμάζουμε 236 00:15:40,251 --> 00:15:43,876 Τι ωραία αρμονία Των φαγητών η ουτοπία 237 00:15:43,958 --> 00:15:48,001 Μπρέντα, δεν παίζεσαι. Τα σπας, λέμε. 238 00:15:48,083 --> 00:15:50,751 Παρανάλωμα θα γίνει Κι εγώ θα λάμψω στο σανίδι 239 00:15:50,833 --> 00:15:54,293 Δεντρολίβανο, φασκόμηλο, θυμάρι Ο Σάμι στο προσκήνιο και πάλι 240 00:15:54,376 --> 00:15:55,793 Την τρύπα μου αυτό γεμίζει 241 00:15:55,876 --> 00:15:57,333 Τα μάτια σας σ' εμένα! 242 00:15:57,626 --> 00:16:00,334 Μπουρλότο ετοιμάζουμε 243 00:16:00,418 --> 00:16:04,209 Τι ωραία αρμονία Των φαγητών η ουτοπία 244 00:16:04,459 --> 00:16:05,376 Τι διάολο; 245 00:16:06,084 --> 00:16:11,043 Έσβησε η φλόγα. Πρέπει να την ανάψω ξανά. Θα πεις κάνα δυο κουπλεδάκια ακόμα; 246 00:16:11,251 --> 00:16:14,334 Γίνεται να μη γίνει το πουλί σου κόκκινο άμα πηδήξεις παντζάρι; 247 00:16:14,418 --> 00:16:17,709 Κονσέρβα τόνος και φασόλια Κουνουπίδι κι αρακάς 248 00:16:17,793 --> 00:16:20,668 Κίτρινη μουστάρδα, κρέμα καραμελέ Ψωμάκι από τον καμπινέ 249 00:16:21,168 --> 00:16:24,543 Αναψυκτικό, καραμελίτσα Κοίτα εδώ μία κουκλίτσα 250 00:16:24,626 --> 00:16:27,876 Ρούμι, ουίσκι κι ένα τζιν παρέα Και μια κολοκύθα ωραία 251 00:16:28,793 --> 00:16:32,751 "Πάτερ ημών, ο εν τοις ουρανοίς, αγιασθήτω τω..." 252 00:16:32,833 --> 00:16:36,626 Μισό. Αγιαστήτω ή αγιασθήτω; Δεν γαμιέται. Καλά. 253 00:16:36,708 --> 00:16:41,083 "Χαίρε Κεχαριτωμένη..." Γαμώτο σου. Λοιπόν, πώς είναι τα λόγια; 254 00:16:41,168 --> 00:16:44,043 Δεν θυμάμαι καμία προσευχή. Θα πεθάνω αμαρτωλός. 255 00:16:44,168 --> 00:16:45,126 Όχι σήμερα. 256 00:16:49,376 --> 00:16:51,833 Όχι. Τα άλατα έκαναν σούπα τον εγκέφαλό μου. 257 00:16:53,876 --> 00:16:57,043 -Εσύ είσαι! Μου έφερες νεράκι; -Τι; Όχι. 258 00:16:59,833 --> 00:17:01,751 Μπρέντα, κοντεύω να πάρω θέση. 259 00:17:06,168 --> 00:17:07,876 Πρέπει να προχωρήσουμε τώρα! 260 00:17:24,126 --> 00:17:26,208 -Σήκωσέ τον! -Ποιος είναι αυτός; 261 00:17:27,458 --> 00:17:28,418 Να πάρω το πουκάμισό του; 262 00:17:31,293 --> 00:17:32,168 Δεξί μπαλάκι. 263 00:17:37,626 --> 00:17:38,459 Αριστερό μπαλάκι. 264 00:17:52,084 --> 00:17:53,418 Φρανκ, σηκώθηκε η αυλαία! 265 00:17:54,876 --> 00:17:57,043 Φωτιά! Καίγομαι! 266 00:18:00,584 --> 00:18:03,918 Λουκανικάκι, δεν χρειάζεται να μπεις στο... 267 00:18:12,834 --> 00:18:14,918 Ανθρωπίδιο στην πυρά 268 00:18:31,084 --> 00:18:33,959 Άψογο. Φρανκ, Μπρέντα, ελάτε εδώ. 269 00:18:34,043 --> 00:18:35,251 Κάψτε τον! 270 00:18:36,209 --> 00:18:37,751 Τσιγαρίστε τον! 271 00:18:38,959 --> 00:18:40,126 Φρανκ; Μπρέντα; 272 00:18:48,251 --> 00:18:52,293 -Πρόσεχε λίγο. Είσαι ατσούμπαλος. -Δεν αποφασίζω εγώ τι κάνω. 273 00:18:55,668 --> 00:18:57,918 Ο Μπάρι το έκανε να φαίνεται πιο εύκολο. 274 00:18:58,001 --> 00:18:59,168 Μέγας χειριστής κώλων. 275 00:19:00,584 --> 00:19:03,001 Σας ευχαριστώ που με σώσατε. 276 00:19:03,168 --> 00:19:05,168 Είναι φρικτός ο θάνατος στη φωτιά, λένε. 277 00:19:06,918 --> 00:19:08,959 -Τα καταφέραμε. -Ναι! 278 00:19:11,876 --> 00:19:15,501 -Κάναμε το σωστό, έτσι; -Ναι. Εννοείται. Σωστά; 279 00:19:16,834 --> 00:19:21,209 Εννοείται. Θα 'πρεπε να νιώθετε πολύ καλά με τον εαυτό σας τώρα. 280 00:19:23,126 --> 00:19:28,918 Εγώ νιώθω λίγο περίεργα γι' αυτό που θα πω, αλλά έχω καιρό να φάω. 281 00:19:29,001 --> 00:19:31,376 Δεν θα μπορώ να βοηθήσω, αν πεθάνω απ' την πείνα. 282 00:19:31,876 --> 00:19:35,334 Εκείνα τα Μουσικά Ψωμάκια μου φάνηκαν πολύ λαχταριστά. 283 00:19:36,293 --> 00:19:40,251 Όπως και τα Μακαρόνια. Δεν έχω θέμα. Θα έτρωγα οποιονδήποτε απ' τους περφόρμερ. 284 00:19:40,668 --> 00:19:43,668 Δεν θέλω να φανώ άπληστος και να ζητήσω το πρώτο όνομα. 285 00:19:43,751 --> 00:19:47,459 Ξέρω ότι το μπέιγκελ είναι φίλος σας. Βγαίνει πρώτος και βοηθάει με όλα. 286 00:19:47,543 --> 00:19:51,418 Δεν έχω θέμα. Αποφασίστε μόνοι σας. Λοιπόν, τι λέτε; 287 00:20:49,584 --> 00:20:51,584 Υποτιτλισμός: Ντέση Βερβενιώτου 288 00:20:51,668 --> 00:20:53,668 Επιμέλεια Σταυρούλα Σοκόλη