1 00:00:11,418 --> 00:00:14,876 [vibrant orchestral music] 2 00:00:16,250 --> 00:00:20,376 ♪ Foodtopia ♪ 3 00:00:22,376 --> 00:00:26,751 [Beethoven's "Moonlight Sonata" playing] 4 00:00:51,418 --> 00:00:54,793 [music continues] 5 00:00:56,793 --> 00:00:57,834 [groans] 6 00:01:00,459 --> 00:01:02,043 [weeps] 7 00:01:02,126 --> 00:01:03,626 Now, now, Julius. 8 00:01:03,709 --> 00:01:06,668 Don't forget, you're nothing without me. 9 00:01:06,751 --> 00:01:08,168 [gruffly] Clean it up! 10 00:01:08,251 --> 00:01:10,501 [music intensifies] 11 00:01:10,584 --> 00:01:11,751 [normal voice] Now, smile. 12 00:01:12,543 --> 00:01:13,918 There you go. 13 00:01:14,001 --> 00:01:15,668 [laughs heartily] 14 00:01:16,501 --> 00:01:18,918 [distant parade music] 15 00:01:23,959 --> 00:01:26,168 [distant crowd cheering] 16 00:01:26,584 --> 00:01:29,251 [Julius to self] Laugh it up, you fucking morons. 17 00:01:31,126 --> 00:01:33,584 [laughs] Yeah, yeah, there you go. 18 00:01:33,668 --> 00:01:35,209 Whoo! Yeah. Ho-ho! 19 00:01:36,001 --> 00:01:36,918 [grunts] 20 00:01:38,001 --> 00:01:40,084 [Veiner Hotzdog] A tale of two cities. 21 00:01:40,168 --> 00:01:44,001 One with wealth and power beyond imagination. 22 00:01:44,459 --> 00:01:45,293 The other... 23 00:01:47,959 --> 00:01:49,501 a barren wasteland, 24 00:01:49,584 --> 00:01:53,876 destitute, with the stench of hopelessness and decay. 25 00:01:57,418 --> 00:02:01,084 I'm sorry, Veiner, I can't run your usual depressing shtick. 26 00:02:01,168 --> 00:02:04,543 Julius' new mandate is to de-emphasize inequality 27 00:02:04,626 --> 00:02:08,334 by distracting foods with shock value news we will not fact check, 28 00:02:08,459 --> 00:02:09,709 and with entertainment. 29 00:02:09,793 --> 00:02:11,543 Like our new show, Squid Games. 30 00:02:11,584 --> 00:02:14,793 It's a live feed of the Calamari brothers playing checkers. 31 00:02:15,459 --> 00:02:17,793 [Calamari screaming] 32 00:02:17,876 --> 00:02:19,293 Surprisingly soothing. 33 00:02:19,376 --> 00:02:21,334 But how can you ignore the suffering? 34 00:02:21,418 --> 00:02:27,043 We must thrust ourselves, without plan, no plan at all, into the stories. 35 00:02:27,126 --> 00:02:29,959 We're in the midst of a veritable Challah-caust. 36 00:02:30,043 --> 00:02:32,459 Not according to my new panelist, Melon Gibson. 37 00:02:32,543 --> 00:02:34,543 The Challah-caust is a lie. 38 00:02:34,626 --> 00:02:37,543 Also, bagels are responsible for every war. 39 00:02:37,626 --> 00:02:40,043 Whoa, okay. Easy there, Melon. 40 00:02:40,126 --> 00:02:41,418 [snarls] 41 00:02:42,084 --> 00:02:44,001 [Melon grunting] 42 00:02:49,459 --> 00:02:50,834 [clicks tongue] Ah. 43 00:02:53,293 --> 00:02:54,876 [excited chatter] 44 00:02:55,834 --> 00:02:58,459 Hey, fellas, you want to party with someone famous? 45 00:02:58,918 --> 00:03:01,043 Whoo-hoo! 46 00:03:01,793 --> 00:03:04,501 [Barry] Sammy turned into a real piece of shit, didn't he? 47 00:03:05,126 --> 00:03:08,376 Too bad. I used to like him, but now he's a lost cause, clearly. 48 00:03:08,459 --> 00:03:12,126 Just one more example of good food gone bad. 49 00:03:12,209 --> 00:03:16,168 Yeah. Friends just really let you down in the end, don't they? 50 00:03:16,543 --> 00:03:18,584 Don't they? Not you, Brenda. You're cool. 51 00:03:18,668 --> 00:03:20,084 Thanks, Barry. 52 00:03:20,459 --> 00:03:23,251 I guess foods weren't ready to tear down the whole system. 53 00:03:23,334 --> 00:03:24,918 [sighs] I shouldn't have split our vote. 54 00:03:25,001 --> 00:03:27,168 I'm the one that drove you to that, it's my fault. 55 00:03:27,251 --> 00:03:29,418 -I shouldn't have lied to you guys. -And? 56 00:03:29,501 --> 00:03:32,918 I should not have stolen those teeth, especially, in potato-head. 57 00:03:33,001 --> 00:03:35,584 -And? -I shouldn't have propelled you 58 00:03:35,668 --> 00:03:38,834 into the fountain with a brake maneuver during my tooth heist getaway. 59 00:03:39,293 --> 00:03:41,376 -And? -Okay! 60 00:03:41,459 --> 00:03:44,751 And I should not have engaged in sexual fucking with the humey. 61 00:03:44,834 --> 00:03:46,918 There it is. Finally! 62 00:03:47,001 --> 00:03:49,001 I shouldn't have fucked the humey. 63 00:03:49,084 --> 00:03:52,418 I was feeling insecure, and it's just... he believed in me so much 64 00:03:52,501 --> 00:03:55,543 at a time when I didn't believe enough in myself... 65 00:03:56,584 --> 00:03:57,918 or you guys. 66 00:03:58,001 --> 00:03:59,793 I should have put more faith in us. 67 00:03:59,876 --> 00:04:03,751 And I didn't. And I'm sorry. I don't expect you to ever forgive me. 68 00:04:03,834 --> 00:04:06,043 That's good. Because what you did was unforgivable. 69 00:04:06,126 --> 00:04:09,293 I know. And for what it's worth, I'm getting rid of the humey, Barry. 70 00:04:09,918 --> 00:04:12,251 For good. I swear on our friendship. 71 00:04:12,793 --> 00:04:14,751 [scoffs] What friendship? 72 00:04:16,001 --> 00:04:18,168 [distant party noise] 73 00:04:20,543 --> 00:04:22,168 Well, I guess I deserve that. 74 00:04:22,250 --> 00:04:24,543 And probably worse from you. 75 00:04:25,334 --> 00:04:27,043 So, I'll just go. 76 00:04:27,125 --> 00:04:28,834 I don't know where, but... 77 00:04:28,918 --> 00:04:30,584 [sighs] I forgive you. 78 00:04:31,209 --> 00:04:32,375 You do? 79 00:04:32,459 --> 00:04:35,084 -You really messed up. -I know I did. I really did. 80 00:04:35,168 --> 00:04:39,250 But maybe it's in food nature to fuck up. I mean, none of us are perfect, 81 00:04:39,334 --> 00:04:41,125 and that's why our society isn't perfect. 82 00:04:41,209 --> 00:04:44,334 Yes, exactly! Any one of us could have fucked the humey. 83 00:04:45,375 --> 00:04:47,918 I regret saying that. That's not true. 84 00:04:48,834 --> 00:04:52,584 The point is, we put too much pressure on ourselves to fix Foodtopia 85 00:04:52,668 --> 00:04:55,625 when we should have put more energy into us. 86 00:04:55,709 --> 00:04:57,000 And... 87 00:04:57,084 --> 00:05:00,209 I guess the silver lining is we can do that now. 88 00:05:01,668 --> 00:05:03,126 It's going to take time. 89 00:05:03,668 --> 00:05:05,959 What I saw was... horrific, 90 00:05:06,959 --> 00:05:09,293 and I can't get those images out of my head. 91 00:05:09,376 --> 00:05:11,751 Like the one where mayonnaise squirted out of his... 92 00:05:11,834 --> 00:05:14,376 Okay, you don't have to say it. I... I understand. 93 00:05:14,459 --> 00:05:17,750 'Cause I was there. Just... Just take as much time as you need. 94 00:05:17,834 --> 00:05:19,959 But, Frank, we still have to fix Foodtopia. 95 00:05:20,834 --> 00:05:23,000 We lost, but they're still our children. 96 00:05:23,584 --> 00:05:25,293 They're always gonna be our responsibility, 97 00:05:25,375 --> 00:05:28,959 regardless of whether they push us away or act like little assholes. 98 00:05:29,043 --> 00:05:31,375 Hey, losers, Julius rules! 99 00:05:31,459 --> 00:05:33,209 -[laughs] -Hm. 100 00:05:33,293 --> 00:05:35,293 It's her job to bring out the good. 101 00:05:35,375 --> 00:05:36,625 Even in Julius. 102 00:05:37,209 --> 00:05:39,543 You know, I bet deep down inside him, there's... 103 00:05:39,625 --> 00:05:42,043 there's a food in there that just wants to be loved. 104 00:05:42,625 --> 00:05:44,084 I bet I could get through to him. 105 00:05:45,459 --> 00:05:48,043 Your bun-evolence never ceases to amaze me. 106 00:05:49,125 --> 00:05:51,875 [Veiner Hotzdog] Even in the poison ashes of defeat, 107 00:05:52,250 --> 00:05:57,375 forgiveness blooms, giving rise to love's bountiful harvest. 108 00:05:58,834 --> 00:06:00,334 This guy's still filming you, huh? 109 00:06:00,418 --> 00:06:02,543 Yeah. I kind of don't mind it anymore. 110 00:06:02,626 --> 00:06:05,751 -I'll see you later? -I see no reason why you wouldn't. 111 00:06:06,459 --> 00:06:08,876 [distant parade music] 112 00:06:28,084 --> 00:06:30,793 Frank! Is everything okay? How'd your election go? 113 00:06:30,875 --> 00:06:33,250 Oh, uh, it went well, buddy. 114 00:06:33,334 --> 00:06:37,293 Yeah, the whole thing went great because you did such a good job. 115 00:06:37,375 --> 00:06:38,709 Oh, that's incredible! 116 00:06:38,793 --> 00:06:40,750 Did you wobble like I suggested? 117 00:06:40,834 --> 00:06:43,293 I knew you wouldn't end things, Frank. 118 00:06:43,375 --> 00:06:44,834 Looks like I'll have to do it. 119 00:06:44,918 --> 00:06:45,834 Oh, yeah. 120 00:06:45,918 --> 00:06:49,084 Uh, I wobbled... wobbled the whole time. And they, uh, they loved it. 121 00:06:49,168 --> 00:06:52,375 Think the wobble, uh, wobble's what sealed the deal. 122 00:06:52,459 --> 00:06:53,793 Um... 123 00:06:53,875 --> 00:06:57,000 Which is what makes this next part a little hard to say. 124 00:06:57,084 --> 00:06:59,084 Oh, no. Not this again. 125 00:07:00,334 --> 00:07:02,459 Jack. It's not you, man. Okay? 126 00:07:02,543 --> 00:07:06,751 It's me and the fact that I could never possibly be with someone like you. 127 00:07:06,834 --> 00:07:08,584 Well, that's basically saying it's me. 128 00:07:08,668 --> 00:07:10,834 Okay, it is you. You're a humey. 129 00:07:10,918 --> 00:07:13,084 You know, of all the times I've been dumped, 130 00:07:13,168 --> 00:07:14,584 this one hurts the most. 131 00:07:15,418 --> 00:07:18,834 [weeps] Even more than the time I got dumped on a roller coaster, 132 00:07:18,918 --> 00:07:22,334 and then all those strangers bought prints of the on-ride photo 133 00:07:22,418 --> 00:07:25,459 because I was crying so hard. [sobs] 134 00:07:30,125 --> 00:07:31,750 You know what? No. 135 00:07:31,834 --> 00:07:35,543 Every other time I've been dumped, I just walked away and accepted it. 136 00:07:35,625 --> 00:07:37,043 But not this time. 137 00:07:37,125 --> 00:07:38,293 Not us. 138 00:07:38,375 --> 00:07:40,959 -I'm gonna fight for this. -You're gonna fight for this? 139 00:07:41,043 --> 00:07:43,875 Yep. You know what I say to this breakup attempt? Huh? 140 00:07:43,959 --> 00:07:45,459 -No, thank you. -What? 141 00:07:45,543 --> 00:07:49,250 I'm not letting you get rid of me 'cause I'm in love with you. 142 00:07:49,334 --> 00:07:52,793 You hear that world?! I'm in love with a hot dog! 143 00:07:52,875 --> 00:07:55,250 -Whoo! -Hey, shut up with that shit. 144 00:07:55,334 --> 00:07:57,334 Knock that off. Keep your voice down. 145 00:07:57,418 --> 00:08:00,209 Look, I'm trying to get my life back on track, okay? 146 00:08:00,293 --> 00:08:01,834 The only way I can be with Brenda, 147 00:08:01,918 --> 00:08:06,418 and even have a hope of getting Barry to trust me again, is to let you go. 148 00:08:06,876 --> 00:08:10,334 No. What we have is real, Frank. 149 00:08:10,418 --> 00:08:15,126 One hundred percent pure grade A beef real. 150 00:08:19,793 --> 00:08:22,209 No, it's not. 151 00:08:22,293 --> 00:08:24,625 You really thought you could ever be accepted by food, 152 00:08:24,709 --> 00:08:25,959 as one of our own? 153 00:08:26,043 --> 00:08:26,959 Get out of here. 154 00:08:27,043 --> 00:08:29,375 You and your stupid human breath. 155 00:08:29,459 --> 00:08:32,708 Go, go! Get, get! 156 00:08:33,083 --> 00:08:35,458 Get out of here! Can't you see I don't want you anymore? 157 00:08:35,543 --> 00:08:37,333 You don't mean that. Ah! 158 00:08:38,793 --> 00:08:41,043 -[sobs] -Yes, I do. 159 00:08:41,125 --> 00:08:43,583 You... You monster! 160 00:08:43,668 --> 00:08:46,376 Wow, I knew hot dogs could clog your heart, 161 00:08:46,876 --> 00:08:48,958 but I didn't know they could break it. 162 00:08:49,043 --> 00:08:51,418 [sobs quietly] 163 00:08:52,333 --> 00:08:54,708 [Jack weeps] 164 00:08:55,668 --> 00:08:58,001 [somber piano music playing] 165 00:08:59,501 --> 00:09:01,668 [birds chirping] 166 00:09:09,376 --> 00:09:10,668 [party chatter] 167 00:09:12,043 --> 00:09:13,876 [festive music playing] 168 00:09:28,126 --> 00:09:32,043 [music continues] 169 00:09:33,376 --> 00:09:35,251 [Barry] I know what you're doing, Sammy. 170 00:09:36,001 --> 00:09:40,876 I was ready to write you off, but I see now that good foods can go bad. 171 00:09:41,668 --> 00:09:44,126 And then they have the potential to go good again. 172 00:09:44,208 --> 00:09:46,208 Oh, you're saying I've gone bad? 173 00:09:46,293 --> 00:09:49,043 Then why are there so many foods here for me, 174 00:09:49,126 --> 00:09:51,833 cheering me on when I bust a move like this? 175 00:09:51,918 --> 00:09:54,751 [party crowd cheers] 176 00:09:58,001 --> 00:09:59,793 [applause and cheering] 177 00:09:59,876 --> 00:10:03,001 Sammy, you didn't know me when I was the runt of my package. 178 00:10:03,626 --> 00:10:05,626 Everyone picked on me for being small. 179 00:10:06,209 --> 00:10:09,251 Then, the revolution started and I became a hero. 180 00:10:09,709 --> 00:10:12,626 Killing humeys made me feel like I was two feet tall. 181 00:10:12,709 --> 00:10:16,251 But now I see all the thrill-seeking and the heart-pounding action 182 00:10:16,334 --> 00:10:19,918 was just me trying to mask the pain I felt from being a runt. 183 00:10:20,584 --> 00:10:22,834 And I'm pretty sure you're using fame and attention 184 00:10:22,918 --> 00:10:26,293 to mask the pain that you feel from losing Lavash. 185 00:10:26,376 --> 00:10:27,418 [loud drum bang] 186 00:10:27,501 --> 00:10:28,501 [Sammy screams] 187 00:10:28,584 --> 00:10:30,168 -[crowd gasps] -[Barry grunts] 188 00:10:30,251 --> 00:10:33,168 Hey, don't you ever say his name around me. 189 00:10:33,251 --> 00:10:35,958 -[Barry gasps] -Get outta here, you little runt. 190 00:10:36,418 --> 00:10:40,083 You're just jealous of my success, and my cars, and my friends... 191 00:10:40,168 --> 00:10:41,543 -No, no. -...and my screens. 192 00:10:41,626 --> 00:10:44,876 -No, no, no. Nothing could be further... -I have everything I ever wanted. 193 00:10:44,958 --> 00:10:47,876 Everything. I'm an everything bagel! 194 00:10:47,958 --> 00:10:50,126 -Okay, well, I... Whoa! -[Sammy shrieks] 195 00:10:50,208 --> 00:10:51,751 You're an everything bagel. 196 00:10:51,833 --> 00:10:54,668 [breathing heavily] 197 00:10:54,751 --> 00:10:57,376 Ah, jeez. Is that what I sound like? 198 00:10:57,458 --> 00:10:59,668 [footsteps approaching] 199 00:11:01,168 --> 00:11:02,251 I'm here to see Julius. 200 00:11:02,918 --> 00:11:06,709 No one is to enter Julius' suite between the time of dark and light. 201 00:11:06,793 --> 00:11:08,584 Oh, okay, I'll come back. Wait a minute... 202 00:11:08,668 --> 00:11:11,376 What? No, hey, I'm not leaving until I get to see him. 203 00:11:11,459 --> 00:11:13,543 Look, there's foods dying in the street. 204 00:11:13,626 --> 00:11:15,376 Yeah? Why don't you join 'em? 205 00:11:16,418 --> 00:11:17,584 [Brenda] Agh! 206 00:11:23,959 --> 00:11:26,084 [whimpering sounds] 207 00:11:28,751 --> 00:11:30,543 A whimpering vent? 208 00:11:30,626 --> 00:11:33,083 Wait, vents don't do that. 209 00:11:33,168 --> 00:11:34,668 [whimpering continues] 210 00:11:34,751 --> 00:11:37,293 Julius. Exactly as I thought. 211 00:11:37,876 --> 00:11:40,168 He's just a sad little citrus. 212 00:11:41,708 --> 00:11:44,293 [grunts, groans] 213 00:11:46,918 --> 00:11:48,168 [grunts] 214 00:11:50,918 --> 00:11:51,876 [exhales] 215 00:11:53,918 --> 00:11:56,126 [suspenseful music playing] 216 00:12:07,459 --> 00:12:09,543 [grunts] 217 00:12:15,418 --> 00:12:17,043 [Julius crying] 218 00:12:19,876 --> 00:12:21,001 Hello? 219 00:12:22,668 --> 00:12:24,459 [whimpering] 220 00:12:28,209 --> 00:12:29,626 [Brenda] Julius? 221 00:12:29,709 --> 00:12:30,918 [faint weeping sounds] 222 00:12:31,876 --> 00:12:32,918 Julius?! 223 00:12:33,001 --> 00:12:35,376 [muffled] Help! You gotta get me outta here! 224 00:12:35,458 --> 00:12:37,418 [muffled speech] 225 00:12:37,501 --> 00:12:39,168 [Brenda groans] 226 00:12:39,251 --> 00:12:41,458 Help! You got to get me out of here! 227 00:12:41,543 --> 00:12:43,668 What? I don't understand. What is happening? 228 00:12:43,751 --> 00:12:45,376 Just get me out of here! 229 00:12:45,458 --> 00:12:47,626 Uh, okay. Okay. What's the code? 230 00:12:47,708 --> 00:12:51,333 I don't know. I don't know anything when she's inside me. 231 00:12:51,418 --> 00:12:54,208 -Inside you? -My brain just shuts down. 232 00:12:54,293 --> 00:12:55,668 What? Okay, I'm very confused. 233 00:12:55,751 --> 00:12:58,626 -What the fuck are you talking about? -[door opens] 234 00:12:58,708 --> 00:13:00,334 Oh, God. She's back. 235 00:13:00,418 --> 00:13:02,293 -She's back! -What? Who's back? 236 00:13:02,376 --> 00:13:05,043 [grunting] You gotta run. Run! 237 00:13:05,126 --> 00:13:07,751 -Run, you dumb bun! -What? Run from what? 238 00:13:07,834 --> 00:13:09,626 [Jeri] Well, well, well... 239 00:13:09,709 --> 00:13:12,793 -[Brenda] Uh... -Look what the orange dragged in. 240 00:13:12,876 --> 00:13:15,043 -[Julius moans] -Sorry. Hello? 241 00:13:15,126 --> 00:13:17,459 [Jeri] Down here, my dear. 242 00:13:18,418 --> 00:13:21,834 I can imagine you're pretty confused at this moment, 243 00:13:21,918 --> 00:13:23,668 your mind racing with questions? 244 00:13:24,751 --> 00:13:27,001 Who is this little grain of rice? 245 00:13:27,418 --> 00:13:31,251 Why is Julius chained up and begging for help? 246 00:13:31,334 --> 00:13:32,376 [Julius shudders] 247 00:13:32,458 --> 00:13:34,668 [motor starts] 248 00:13:34,751 --> 00:13:38,168 [Jeri] And what is that peculiar contraption 249 00:13:38,251 --> 00:13:41,083 behind his bright, puckered b-hole? 250 00:13:41,168 --> 00:13:42,083 -Aah! -[motor stops] 251 00:13:42,168 --> 00:13:44,376 Why are you just watching this? 252 00:13:44,458 --> 00:13:47,208 Uh, I'm not sure what I'm even watching. 253 00:13:47,293 --> 00:13:49,458 Did I say you could fucking talk, Julius? 254 00:13:49,543 --> 00:13:51,708 -[motor whirs] -[Julius gags] 255 00:13:52,333 --> 00:13:56,293 Perhaps, it would help if I tell you my "orange-in" story. 256 00:13:56,376 --> 00:13:57,918 [Jeri laughs] 257 00:13:58,001 --> 00:13:59,793 Ah. After the war, 258 00:14:00,376 --> 00:14:03,543 the thought of a true union of food, 259 00:14:03,626 --> 00:14:05,668 oh, it was so promising. 260 00:14:05,751 --> 00:14:06,834 [crowd cheering] 261 00:14:06,918 --> 00:14:08,626 But then, the flood... 262 00:14:08,709 --> 00:14:12,043 And all my hopes washed away... 263 00:14:12,126 --> 00:14:16,126 -[grains of rice screaming] -...along with my 4,000 cousins. 264 00:14:16,209 --> 00:14:17,293 I needed help... 265 00:14:17,376 --> 00:14:20,793 -Thank you, thank you! -No, thank you, sticky rice. 266 00:14:20,876 --> 00:14:21,834 I love these things. 267 00:14:21,918 --> 00:14:23,959 ...but none would come. 268 00:14:24,751 --> 00:14:27,209 I retreated to Shopwell's like everyone else. 269 00:14:27,959 --> 00:14:30,209 But there was no unity. 270 00:14:30,293 --> 00:14:32,333 It was every food for themselves. 271 00:14:32,418 --> 00:14:34,251 [food items clamoring] 272 00:14:34,333 --> 00:14:38,876 It was there I saw the true nature of food. 273 00:14:39,293 --> 00:14:41,418 I saw what they needed, 274 00:14:41,501 --> 00:14:44,208 what they would do to each other to get it. 275 00:14:45,918 --> 00:14:48,333 I knew I had no chance. 276 00:14:48,751 --> 00:14:50,458 I was too small. 277 00:14:51,251 --> 00:14:54,293 Then your friend came back with the answer. 278 00:14:54,376 --> 00:14:57,251 I'm controlling this dumb prick through his ass. 279 00:14:57,333 --> 00:14:59,708 [echoes] Through his ass... 280 00:14:59,793 --> 00:15:02,959 [Jeri] If a food could anally-operate a humey, 281 00:15:03,043 --> 00:15:07,084 I wondered if the same technique could be applied to a food. 282 00:15:07,168 --> 00:15:11,251 Then, in some karmic, symphonic moment, 283 00:15:11,334 --> 00:15:16,168 the biggest asshole I knew had the biggest asshole I’d ever seen. 284 00:15:16,751 --> 00:15:20,168 This was no pancake ass. 285 00:15:20,251 --> 00:15:21,876 No plum bum. 286 00:15:22,668 --> 00:15:25,668 This was a bedonkadonk. 287 00:15:25,751 --> 00:15:29,668 A bedonk so nice, they donk’d it twice. 288 00:15:29,751 --> 00:15:32,458 Okay, yeah. I get it. You found an orange with a butt. 289 00:15:32,543 --> 00:15:33,833 Oh, yes, I did. 290 00:15:33,918 --> 00:15:35,668 And I leveled up. 291 00:15:35,751 --> 00:15:38,168 [grunts, shouts] 292 00:15:40,251 --> 00:15:41,251 Ah! 293 00:15:42,958 --> 00:15:44,418 [groans] 294 00:15:44,501 --> 00:15:46,333 [panting] 295 00:15:49,251 --> 00:15:50,668 [groaning] 296 00:15:50,751 --> 00:15:52,958 [both grunting] 297 00:15:57,458 --> 00:16:01,709 [Jeri] Our connection was more pure than I could have hoped. 298 00:16:02,376 --> 00:16:04,459 I controlled his movements, 299 00:16:05,834 --> 00:16:07,418 even his speech! 300 00:16:07,876 --> 00:16:09,709 Testing? Testing? 301 00:16:09,793 --> 00:16:11,126 -Is... -...this thing on? 302 00:16:11,209 --> 00:16:12,043 [Julius laughs] 303 00:16:13,168 --> 00:16:14,834 With the intellect of rice 304 00:16:14,918 --> 00:16:17,584 -and the body of this orange Adonis... -[Julius groaning] 305 00:16:17,668 --> 00:16:21,668 ...I put myself in the perfect position to succeed. 306 00:16:21,751 --> 00:16:23,751 Mine! Mine, mine, mine, mine, mine... 307 00:16:23,834 --> 00:16:28,626 Mine, mine, mine! And then, I slam the door in their stupid fuckin' faces. 308 00:16:28,709 --> 00:16:30,876 I'm not sure those details are necessary. 309 00:16:30,959 --> 00:16:37,293 I went from the weakest food in town to the most powerful. 310 00:16:38,958 --> 00:16:43,958 But then, you and your little wiener tried to take it away from me 311 00:16:44,043 --> 00:16:45,876 when you brought up the concept of... 312 00:16:45,958 --> 00:16:47,418 [quietly] Share-sies. 313 00:16:47,501 --> 00:16:49,251 Yeah. [giggles] 314 00:16:49,333 --> 00:16:51,793 Then, for some reason, you idiots turned on each other, 315 00:16:51,876 --> 00:16:53,708 I won the election, and here we are. 316 00:16:53,793 --> 00:16:57,501 But you're rice, you could have used your power 317 00:16:57,583 --> 00:17:00,418 to help foods that were just as small and vulnerable as you. 318 00:17:00,501 --> 00:17:01,793 Why should I? 319 00:17:01,876 --> 00:17:05,668 They didn't reach out to help me when-when they had the chance. 320 00:17:05,793 --> 00:17:08,543 -No one did! -Well, I'm reaching out now. 321 00:17:08,668 --> 00:17:10,751 It's not too late for you to change. 322 00:17:10,833 --> 00:17:13,208 And I'm sure Julius will forgive you eventually, too. 323 00:17:13,293 --> 00:17:14,458 [muffled screaming] 324 00:17:15,418 --> 00:17:17,876 [tender music playing] 325 00:17:19,083 --> 00:17:21,001 You know what? Yeah. 326 00:17:21,958 --> 00:17:23,333 I am gonna do it. 327 00:17:23,418 --> 00:17:24,833 What? Th-th-that's amazing. 328 00:17:24,918 --> 00:17:26,376 I knew you'd come around. 329 00:17:26,458 --> 00:17:28,001 Oh, no, not that. 330 00:17:28,083 --> 00:17:32,084 I was just quietly mulling over whether or not I should kill you. 331 00:17:32,168 --> 00:17:34,084 'Cause you know my secret. 332 00:17:34,168 --> 00:17:35,876 And I'm going to do it, yeah. 333 00:17:35,959 --> 00:17:39,209 [grunts, whoops] 334 00:17:39,293 --> 00:17:41,626 [mechanical whirring] 335 00:17:48,751 --> 00:17:50,751 [blow dryer whirring] 336 00:17:52,668 --> 00:17:54,168 [Jeri whooping] 337 00:17:55,084 --> 00:17:57,418 [air sucking] 338 00:18:00,959 --> 00:18:03,126 [screams] 339 00:18:07,084 --> 00:18:08,959 [laughs wickedly] 340 00:18:09,043 --> 00:18:10,376 [dramatic music] 341 00:18:10,459 --> 00:18:12,001 [Julius] Yes. 342 00:18:12,084 --> 00:18:13,543 [gasps] 343 00:18:14,084 --> 00:18:15,709 [puckering] 344 00:18:15,793 --> 00:18:17,418 -[gasps] -[ominous laughter] 345 00:18:17,501 --> 00:18:20,251 But foods don't kill foods. 346 00:18:20,334 --> 00:18:22,209 Are you fucking kidding me, bun? 347 00:18:22,293 --> 00:18:26,168 How many foods have died because others stood by and did nothing? 348 00:18:26,251 --> 00:18:29,168 All we fucking do is kill each other! 349 00:18:29,251 --> 00:18:32,376 All right, okay. You want to throw down? 350 00:18:32,459 --> 00:18:33,709 [both grunting] 351 00:18:35,334 --> 00:18:37,626 I’ll throw all the way down. 352 00:18:38,251 --> 00:18:39,793 Let's fuckin' do this. 353 00:18:39,876 --> 00:18:41,459 [both grunting] 354 00:18:42,376 --> 00:18:43,709 [suspenseful music playing] 355 00:18:47,959 --> 00:18:49,959 [Julius screams] 356 00:18:52,793 --> 00:18:55,043 [grunting continues] 357 00:19:03,876 --> 00:19:05,459 [whimsical music] 358 00:19:10,918 --> 00:19:12,876 [grunting resumes] 359 00:19:13,251 --> 00:19:14,084 Oh! 360 00:19:14,168 --> 00:19:18,293 ♪ I’m gonna get my bun-bun back My bun-bun back ♪ 361 00:19:18,376 --> 00:19:20,626 ♪ Gonna get my bun-bun... ♪ 362 00:19:20,709 --> 00:19:23,168 -[Julius roars] -[Brenda groans] 363 00:19:23,876 --> 00:19:26,584 [both grunting] 364 00:19:28,501 --> 00:19:29,626 [Brenda shrieks] 365 00:19:31,626 --> 00:19:34,626 -[Julius groans] -[screams] My eye! 366 00:19:34,709 --> 00:19:37,584 [both grunt ferociously] 367 00:19:40,084 --> 00:19:41,001 [Julius shrieks] 368 00:19:41,834 --> 00:19:44,418 Oh! Fuck, that stings! 369 00:19:44,501 --> 00:19:45,793 [both resume grunting] 370 00:19:48,959 --> 00:19:49,876 [screams painfully] 371 00:19:49,959 --> 00:19:52,751 [Brenda] Get out... you fucker! 372 00:19:52,834 --> 00:19:55,001 -[Julius screams] -Orange clench! 373 00:19:55,084 --> 00:19:56,584 -[puckering] -Ow! 374 00:19:56,668 --> 00:19:59,251 [suspenseful music playing] 375 00:20:00,459 --> 00:20:02,001 [Brenda groans] 376 00:20:04,293 --> 00:20:06,793 [groaning continues] 377 00:20:08,418 --> 00:20:10,793 -[yells] -[whistles] 378 00:20:11,501 --> 00:20:14,834 -Hey, have you guys seen Brenda anywhere? -You don't deserve her! 379 00:20:15,626 --> 00:20:19,043 Oh, yeah? Wait till she sees how I tidied up our treehouse. 380 00:20:22,001 --> 00:20:23,376 [shouting] 381 00:20:23,459 --> 00:20:25,501 [suspenseful music playing] 382 00:20:35,876 --> 00:20:37,459 [shouts] 383 00:20:37,543 --> 00:20:38,834 [suspenseful music continues] 384 00:20:41,001 --> 00:20:43,751 Wait! Don't! It's me, real Julius. 385 00:20:43,834 --> 00:20:46,668 -What? -You must have knocked rice out of me. 386 00:20:46,751 --> 00:20:48,209 -She's gone. -Really? 387 00:20:48,293 --> 00:20:50,834 Yeah! Oh, my God, thank you! 388 00:20:50,918 --> 00:20:54,876 Well, she's probably still around here somewhere. 389 00:20:54,959 --> 00:20:57,459 We're not safe just yet. 390 00:20:57,543 --> 00:20:59,084 -You got that right. -Huh? 391 00:21:00,001 --> 00:21:02,418 [both resume grunting] 392 00:21:03,334 --> 00:21:08,418 It'll be a cold day in an oven before you get the jump on Brenda Bunson. 393 00:21:08,501 --> 00:21:10,834 -[grunts] -[Brenda shouts] 394 00:21:12,459 --> 00:21:13,876 Oh, oh! 395 00:21:13,959 --> 00:21:15,501 -Oh! -[disposal grinds] 396 00:21:15,584 --> 00:21:17,709 Are you sure she's not up there? She said she was... 397 00:21:17,793 --> 00:21:19,543 What part of "Nobody's allowed up there 398 00:21:19,626 --> 00:21:22,084 between time of dark and light," don't you understand? 399 00:21:23,793 --> 00:21:25,334 [Frank grunts, groans] 400 00:21:29,834 --> 00:21:30,876 [grunts] 401 00:21:33,584 --> 00:21:34,959 [suspenseful music resumes] 402 00:21:35,418 --> 00:21:37,751 -[Julius laughs] -[Jeri laughs] 403 00:21:37,834 --> 00:21:40,209 -[grunts aggressively] -[Brenda groans] 404 00:21:42,209 --> 00:21:43,334 [both grunting] 405 00:21:44,334 --> 00:21:47,418 [groans] No! Uh... wait! 406 00:21:47,501 --> 00:21:49,001 It's me... Julius! 407 00:21:49,084 --> 00:21:52,168 -For real this time. -Oh, you think I'm falling for that again? 408 00:21:52,251 --> 00:21:54,043 [Julius whimpers] 409 00:21:54,126 --> 00:21:55,459 [dramatic music continues] 410 00:21:55,543 --> 00:21:58,168 -[Julius groans] -[Jeri grunts] 411 00:22:04,293 --> 00:22:06,001 -[Brenda screams] -[water running] 412 00:22:18,543 --> 00:22:19,709 Hello, Brenda? 413 00:22:20,209 --> 00:22:21,334 Julius? 414 00:22:22,918 --> 00:22:24,293 [Frank] What the fuck? 415 00:22:24,626 --> 00:22:28,168 [Brenda moaning painfully] 416 00:22:29,001 --> 00:22:31,751 [suspenseful music playing] 417 00:22:33,168 --> 00:22:35,376 [grunting] 418 00:22:35,459 --> 00:22:37,501 -[Brenda groans] -Brenda! 419 00:22:39,251 --> 00:22:41,126 [Brenda groans] 420 00:22:42,084 --> 00:22:44,626 [both grunting] 421 00:22:44,709 --> 00:22:48,626 -Brenda! -Frank. It's-it's okay... I-I'm okay. 422 00:22:49,584 --> 00:22:50,543 Oh, never mind. 423 00:22:50,626 --> 00:22:52,626 No. No. Oh, no! 424 00:22:53,168 --> 00:22:56,584 Just stay here. You have the legs, so I'll just... I'll be back to get help. 425 00:22:56,668 --> 00:22:58,418 [weakly] Wait, wait, Frank... 426 00:22:59,501 --> 00:23:01,043 I see Gum... 427 00:23:01,126 --> 00:23:03,501 He's-he's happy, Frank. 428 00:23:03,584 --> 00:23:05,418 He's out of his chair. 429 00:23:05,501 --> 00:23:08,793 He's even dancing a little. 430 00:23:08,876 --> 00:23:12,959 Oh, he wants me to dance with him into the light, Frank. 431 00:23:13,043 --> 00:23:16,209 Oh, no. Don't, Brenda, don't. Stay away from Gum. 432 00:23:16,293 --> 00:23:19,126 Don't dance with Gum into the light. Tell him to fuck off. 433 00:23:19,209 --> 00:23:21,084 Fuck you, Gum! Get away from her! 434 00:23:21,168 --> 00:23:22,459 He's calling me. 435 00:23:22,543 --> 00:23:24,543 What's that, Gum? Oh. 436 00:23:25,126 --> 00:23:26,084 Oh, he's... 437 00:23:26,168 --> 00:23:29,209 -He's telling me the answer. -What answer? 438 00:23:29,293 --> 00:23:34,918 Remember his message about the most important thing in life? 439 00:23:35,584 --> 00:23:38,584 He couldn't get it out before he died. 440 00:23:38,668 --> 00:23:42,334 Remember it was annoying a little because he took so long 441 00:23:42,418 --> 00:23:44,668 to just come out and say it? 442 00:23:44,751 --> 00:23:47,709 [sniffs] Yeah, uh, I remember. 443 00:23:47,793 --> 00:23:50,418 -I know it now. -You do? 444 00:23:50,501 --> 00:23:52,376 You know the end of the sentence? 445 00:23:52,459 --> 00:23:54,626 It's so... profound... 446 00:23:55,168 --> 00:23:57,376 it changes everything. 447 00:23:58,168 --> 00:23:59,959 I wish... I had... 448 00:24:00,584 --> 00:24:02,668 learned this sooner. 449 00:24:02,751 --> 00:24:03,668 What is it? 450 00:24:03,751 --> 00:24:07,918 The most important thing in life... 451 00:24:09,418 --> 00:24:10,334 is... 452 00:24:12,084 --> 00:24:13,293 Is? 453 00:24:14,043 --> 00:24:14,876 Is?! 454 00:24:15,501 --> 00:24:16,584 No! No. 455 00:24:16,668 --> 00:24:18,876 Oh, no, no, no, no, no. Oh, no. Oh, no. 456 00:24:18,959 --> 00:24:20,668 -[Frank weeps] -[dramatic music] 457 00:24:21,209 --> 00:24:22,834 Oh, God, no! 458 00:24:23,293 --> 00:24:24,584 [kisses] 459 00:24:25,834 --> 00:24:30,168 No! 460 00:24:30,543 --> 00:24:33,418 [dramatic music swells] 461 00:24:40,459 --> 00:24:43,626 [somber music plays] 462 00:24:44,793 --> 00:24:46,168 [thuds] 463 00:25:09,418 --> 00:25:11,418 [music fades]