1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:02:43,664 --> 00:02:45,124 Da ist was unter meinem Bett. 4 00:02:46,750 --> 00:02:48,627 Nicht den Fußboden berühren! 5 00:02:48,710 --> 00:02:51,422 Es kriegt euch nicht, wenn ihr den Boden nicht berührt. 6 00:03:02,057 --> 00:03:04,017 Da ist nichts unter deinem Bett. 7 00:03:04,101 --> 00:03:05,853 Nur Staub. -Ich weiß. 8 00:03:07,062 --> 00:03:08,105 Er frisst euch auf. 9 00:03:09,940 --> 00:03:11,150 Schlaf jetzt, Aurora. 10 00:03:13,819 --> 00:03:14,862 Gute Nacht, Aurora. 11 00:04:04,953 --> 00:04:13,086 Ich wünsche mir, ich wünsche mir... 12 00:04:56,880 --> 00:04:58,006 Aurora? 13 00:04:58,549 --> 00:05:00,175 Ja? -Komm nach oben. 14 00:06:24,176 --> 00:06:25,427 Na komm. 15 00:13:54,751 --> 00:13:55,919 Aurora. -Aurora? 16 00:13:56,002 --> 00:13:58,463 Was machst du denn? Komm rein. -Wieso bist du draußen? 17 00:13:58,546 --> 00:13:59,589 Ist alles okay? 18 00:13:59,964 --> 00:14:01,132 Rein mit dir. 19 00:14:27,909 --> 00:14:30,829 Ich mag es nicht, wenn du so aufgewühlt schlafen gehst. 20 00:14:31,871 --> 00:14:34,582 Ich möchte, dass du all deine Sorgen nimmst 21 00:14:35,667 --> 00:14:37,919 und sie in meine Tasche steckst. 22 00:14:41,464 --> 00:14:43,007 Alles, was dir Angst macht. 23 00:14:43,091 --> 00:14:44,926 Alles, was nicht geschehen soll... 24 00:14:45,718 --> 00:14:49,681 Steck das alles hier in meine Tasche. Ich passe drauf auf, und du kannst schlafen. 25 00:14:54,102 --> 00:14:55,979 Sind alle deine Sorgen hier drin? 26 00:15:01,317 --> 00:15:02,443 Buff. 27 00:15:03,862 --> 00:15:05,280 Schlaf gut, Aurora. 28 00:15:06,614 --> 00:15:07,699 Lebwohl, Daddy. 29 00:15:09,826 --> 00:15:12,996 Du bist zu alt zum Daumenlutschen. Davon kriegst du Hasenzähne. 30 00:15:15,415 --> 00:15:17,000 Schlaf gut, Aurora. 31 00:15:17,083 --> 00:15:18,585 Lebwohl, Mommy. 32 00:16:01,628 --> 00:16:02,712 Aurora? 33 00:16:03,630 --> 00:16:06,299 Aurora! Was um Himmels Willen ist da drinnen los? 34 00:16:07,592 --> 00:16:08,760 Aurora? 35 00:17:09,445 --> 00:17:10,488 Mom? 36 00:17:23,001 --> 00:17:24,002 Mom? 37 00:25:40,206 --> 00:25:41,624 BEWOHNER 5B 38 00:27:18,762 --> 00:27:19,889 Ist das genug Geld? 39 00:27:21,640 --> 00:27:22,683 Wofür? 40 00:27:23,267 --> 00:27:25,185 Um Sie zu engagieren. 41 00:27:25,269 --> 00:27:26,937 Ich habe es nicht gezählt. 42 00:27:29,773 --> 00:27:31,650 Woher kennst du das Wort "engagieren"? 43 00:27:33,235 --> 00:27:35,112 Wortschatz-Abreißkalender. 44 00:27:55,299 --> 00:27:56,258 Wie heißt du? 45 00:27:56,675 --> 00:27:58,344 Oder heißt du einfach "A"? 46 00:27:59,511 --> 00:28:00,471 Aurora. 47 00:28:01,096 --> 00:28:02,139 Und Sie? 48 00:28:07,561 --> 00:28:11,565 Also, ich habe hier 327 Dollar und... 49 00:28:11,982 --> 00:28:13,484 42 Cent, Aurora. 50 00:28:14,944 --> 00:28:16,320 Woher hast du so viel Geld? 51 00:28:17,738 --> 00:28:19,531 Ich habe eine Kirche ausgeraubt. 52 00:28:20,532 --> 00:28:22,701 Ist das genug, um ein Monster zu töten? 53 00:28:24,995 --> 00:28:27,706 Wie kommst du darauf, dass ich Monster töte? 54 00:28:27,790 --> 00:28:29,124 Ich habe es gesehen. 55 00:28:31,669 --> 00:28:33,003 Was hast du gesehen? 56 00:28:34,505 --> 00:28:35,756 In Chinatown. 57 00:28:37,132 --> 00:28:39,093 Hinter einem Dim-Sum-Restaurant. 58 00:28:40,010 --> 00:28:41,136 Da war ein Drache. 59 00:28:42,972 --> 00:28:44,431 Und Sie haben ihn getötet. 60 00:28:46,725 --> 00:28:49,103 Du hast gesehen, wie ich einen Drachen töte? 61 00:28:53,399 --> 00:28:55,693 Wie habe ich ihn getötet, Aurora? 62 00:28:56,443 --> 00:28:58,278 Sie sind unter ihn gerutscht, 63 00:28:58,988 --> 00:29:01,198 haben ihn wie einen Fisch aufgeschlitzt 64 00:29:01,281 --> 00:29:02,741 und ihn dann geköpft. 65 00:29:05,744 --> 00:29:07,663 Du hast ja eine blühende Fantasie. 66 00:29:08,247 --> 00:29:09,957 Ich habe zwei Augen. 67 00:29:12,543 --> 00:29:14,044 Es gibt keine Monster. 68 00:29:14,128 --> 00:29:15,462 Doch, gibt es. 69 00:29:16,296 --> 00:29:17,339 Tun Sie nicht so. 70 00:29:18,298 --> 00:29:22,094 Erwachsene tun nie so, als ob. -Sie tun so, als hätten sie keine Angst. 71 00:29:22,177 --> 00:29:24,513 Aber sie haben Angst. Die ganze Zeit. 72 00:29:30,394 --> 00:29:31,729 Da ist viel Wahres dran. 73 00:29:34,940 --> 00:29:36,525 -Erora... -Aurora. 74 00:29:38,235 --> 00:29:39,069 Erora. 75 00:29:39,153 --> 00:29:40,821 Aurora. -Kleine... 76 00:29:41,655 --> 00:29:44,408 Hast du deinen Eltern erzählt, dass ich Monster töte? 77 00:29:49,747 --> 00:29:50,706 Hör auf damit. 78 00:29:54,001 --> 00:29:57,087 Was ist mit deinen Eltern? Glauben sie an Monster? 79 00:29:57,171 --> 00:29:58,422 Jetzt schon. 80 00:29:58,922 --> 00:30:00,174 Jetzt glauben sie dran? 81 00:30:01,175 --> 00:30:04,303 Früher haben sie nicht an sie geglaubt, aber jetzt schon. 82 00:30:04,386 --> 00:30:07,514 Es ist schwer, nicht an etwas zu glauben, das einen frisst. 83 00:30:07,598 --> 00:30:09,058 Einen aufgefressen hat. 84 00:30:12,770 --> 00:30:14,646 Das Monster hat sie gefressen? 85 00:30:16,482 --> 00:30:17,357 Ja. 86 00:30:18,275 --> 00:30:23,030 So wie das, von dem du denkst, ich hätte es von unten aufgeschlitzt wie einen Fisch? 87 00:30:23,113 --> 00:30:24,031 Ja. 88 00:30:25,657 --> 00:30:27,743 Und das Monster lebt unter deinem Bett? 89 00:30:28,077 --> 00:30:29,036 Ja. 90 00:30:32,456 --> 00:30:33,373 Zeig es mir. 91 00:31:05,781 --> 00:31:08,283 Hast du gesehen, wie es deine Eltern gefressen hat? 92 00:31:08,367 --> 00:31:10,202 Ich hatte die Decke über dem Kopf. 93 00:31:10,869 --> 00:31:13,122 Du hast nur gehört, wie sie gefressen wurden. 94 00:31:14,289 --> 00:31:15,165 Ich habe... 95 00:31:16,250 --> 00:31:18,210 gehört, wie sie geschnappt wurden. 96 00:31:23,799 --> 00:31:25,509 Das ist ihr Schlafzimmer. 97 00:31:25,926 --> 00:31:29,012 Ich glaube, sie haben versucht, sich hier zu verstecken. 98 00:31:42,276 --> 00:31:43,652 Hier ist nirgends Blut. 99 00:31:44,319 --> 00:31:47,030 Wenn jemand gefressen wird, ist da meistens Blut. 100 00:31:47,114 --> 00:31:48,907 Es hat sie am Stück verschlungen. 101 00:31:55,372 --> 00:31:57,332 Hatten deine Eltern eine Pistole? 102 00:31:59,209 --> 00:32:02,171 Irgendjemand hatte eine. Hast du einen Schuss gehört? 103 00:32:15,142 --> 00:32:16,518 Sag ich doch. 104 00:32:19,563 --> 00:32:23,317 Das sieht nach Tumult aus. Haben deine Eltern nicht um Hilfe gerufen? 105 00:32:27,237 --> 00:32:28,363 Ihr habt Nachbarn. 106 00:32:29,448 --> 00:32:31,241 Und niemand hat etwas gehört? 107 00:32:31,325 --> 00:32:32,201 Es frisst... 108 00:32:32,826 --> 00:32:33,744 alles. 109 00:32:34,953 --> 00:32:36,413 Sogar die Schreie. 110 00:32:44,087 --> 00:32:46,632 Wird es dein "Sag ich doch" fressen, 111 00:32:47,132 --> 00:32:48,592 wenn es mich frisst. 112 00:32:48,675 --> 00:32:50,886 Ich sage jetzt "Sag ich doch", 113 00:32:50,969 --> 00:32:54,932 und wenn Sie gefressen werden, wissen Sie, dass ich es Ihnen gesagt habe. 114 00:33:06,568 --> 00:33:08,570 Warum warst du nicht bei der Polizei? 115 00:33:08,654 --> 00:33:10,364 Warum gehen Sie nicht hin? 116 00:33:10,447 --> 00:33:12,407 Was sollte ich ihnen erzählen? 117 00:33:12,491 --> 00:33:13,742 Eben. 118 00:33:15,619 --> 00:33:19,248 Ich könnte sagen, dass ein Mädchen von ihren Eltern verlassen wurde. 119 00:33:20,123 --> 00:33:23,210 Das könnten Sie. Aber erst töten Sie es. 120 00:33:27,798 --> 00:33:31,301 Ich versuche, das alles so zu sehen, wie du es siehst, Kleine. 121 00:33:33,011 --> 00:33:35,430 Du denkst, du hast mich ein Monster töten sehen... 122 00:33:35,514 --> 00:33:37,432 Ich weiß, dass ich das gesehen habe. 123 00:33:38,642 --> 00:33:42,104 Ist dein Monster genauso eins? -Darum habe ich Sie beauftragt. 124 00:33:44,773 --> 00:33:46,525 Ich habe noch nicht zugestimmt. 125 00:33:49,111 --> 00:33:53,115 Ich weiß nicht, was du gesehen hast, aber ich habe kein Monster getötet. 126 00:33:54,199 --> 00:33:56,201 Ich habe gar nichts getötet. 127 00:33:57,995 --> 00:34:00,831 Deshalb wollen Sie nämlich nicht zur Polizei gehen. 128 00:34:02,249 --> 00:34:04,042 Töten ist illegal. 129 00:34:05,127 --> 00:34:07,129 Haben Sie schon oft etwas getötet? 130 00:34:07,546 --> 00:34:10,090 Sie erwecken zumindest den Eindruck. 131 00:34:17,597 --> 00:34:19,182 Meiner Erfahrung nach 132 00:34:19,266 --> 00:34:24,021 tun Monster, die jemanden ganz und ohne Blutvergießen verschlingen können, 133 00:34:24,104 --> 00:34:25,772 das nicht grundlos. 134 00:34:26,148 --> 00:34:27,566 Sind Sie endlich ehrlich? 135 00:34:29,109 --> 00:34:31,445 Ich sehe die Dinge so, wie du sie siehst. 136 00:34:33,155 --> 00:34:35,615 Warum sollte ein Monster deine Eltern fressen? 137 00:34:36,783 --> 00:34:38,118 Sie haben den Boden berührt. 138 00:34:40,454 --> 00:34:44,333 Wenn dein Monster wie meins ist, frisst es niemanden wegen so etwas. 139 00:34:45,292 --> 00:34:47,336 Warum wollte Ihr Monster Sie fressen? 140 00:34:53,091 --> 00:34:54,551 Weil ich Monster töte. 141 00:34:57,846 --> 00:34:58,722 Ja. 142 00:34:59,306 --> 00:35:00,599 Geh nach Hause, Kleine. 143 00:35:00,682 --> 00:35:03,101 Etwas unter meinem Bett will mich fressen. 144 00:35:03,852 --> 00:35:05,771 Dann berühr nicht den Boden. 145 00:35:37,594 --> 00:35:40,222 Ich hätte nicht erwartet, dich wiederzusehen. 146 00:35:40,305 --> 00:35:45,185 Ich würde dich umarmen, aber du weißt ja, ich gebe mir bei so etwas nicht viel Mühe. 147 00:35:51,066 --> 00:35:53,318 Sie hatten ein Sandwich bestellt? -Ja. 148 00:35:55,112 --> 00:35:56,279 Willst du die Hälfte? 149 00:36:06,623 --> 00:36:09,000 Ich versuche, meinen Kiefer zu entspannen. 150 00:36:10,001 --> 00:36:13,380 Er ist ständig angespannt, darum muss ich versuchen, 151 00:36:15,382 --> 00:36:16,675 ihn loszulassen. 152 00:36:17,092 --> 00:36:21,054 Damit er mir nicht aus dem Gesicht springt, wenn ich von etwas abbeiße. 153 00:36:48,582 --> 00:36:50,292 Kennst du die beiden? 154 00:36:52,419 --> 00:36:53,628 Sollte ich? 155 00:36:53,712 --> 00:36:56,548 Meine Nachbarn. Professionell um die Ecke gebracht. 156 00:36:57,132 --> 00:37:00,343 Du kennst deine Nachbarn? -Ich weiß, wer sie sind. 157 00:37:00,760 --> 00:37:02,220 Die Tochter war zu Hause. 158 00:37:02,304 --> 00:37:04,598 Hat sie es gesehen? -Sie hat es gehört. 159 00:37:04,681 --> 00:37:07,142 Dachte, es war ein Monster unter ihrem Bett. 160 00:37:07,642 --> 00:37:09,478 Du bist hinter einem Monster her? 161 00:37:10,020 --> 00:37:11,855 Das Monster ist hinter mir her. 162 00:37:11,938 --> 00:37:14,441 Und ich glaube, es hat sich in der Wohnung geirrt. 163 00:37:14,816 --> 00:37:17,694 Da hat das Monster aber Glück gehabt. 164 00:37:17,777 --> 00:37:22,657 Sie sind offenbar eingebrochen, haben ihren Fehler erkannt und die Zeugen beseitigt. 165 00:37:23,283 --> 00:37:25,869 Die Kleine lebt, weil sie nichts gesehen hat. 166 00:37:26,995 --> 00:37:28,622 Ich werde mir die mal ansehen. 167 00:37:34,002 --> 00:37:37,047 Woher weißt du, dass die Kleine nichts gesehen hat? 168 00:37:38,173 --> 00:37:39,841 Sie hat es mir gesagt. 169 00:37:40,800 --> 00:37:41,968 Sie hat dich gesehen. 170 00:37:43,094 --> 00:37:45,555 Es gibt ein Mädchen, das dein Gesicht kennt. 171 00:37:46,389 --> 00:37:48,934 Weiß sie, was du machst? -Sie weiß gar nichts. 172 00:37:49,017 --> 00:37:51,353 Sie hat Monster gesehen, an die sie glaubt. 173 00:37:51,436 --> 00:37:53,271 Du bist ein Monster. 174 00:37:53,355 --> 00:37:55,023 Glaubt sie an dich? 175 00:37:56,066 --> 00:37:58,109 Ich bringe kein Kind um. 176 00:37:59,069 --> 00:38:01,446 Weil du schon ihre Eltern umgebracht hast? 177 00:38:02,447 --> 00:38:04,491 Du hast ihre Eltern nicht umgebracht. 178 00:38:05,200 --> 00:38:08,203 Das habe ich ganz sicher, oder zumindest wahrscheinlich. 179 00:38:11,831 --> 00:38:13,959 Ein Gepard tötet einen Pavian. 180 00:38:14,042 --> 00:38:16,878 Findet das Baby, an die tote Mutter geklammert. 181 00:38:16,962 --> 00:38:18,421 Was macht der Gepard? 182 00:38:18,505 --> 00:38:20,298 Er frisst das Baby nicht. 183 00:38:20,382 --> 00:38:23,760 Sogar ein Gepard weiß, dass man kein Kind zum Waisen macht. 184 00:38:23,843 --> 00:38:26,346 Ja, ich habe die Natur-Doku auch gesehen. 185 00:38:27,222 --> 00:38:29,057 Das Baby ist trotzdem gestorben. 186 00:38:30,100 --> 00:38:32,269 Der Gepard hat sein Leben weitergelebt. 187 00:38:33,311 --> 00:38:34,813 Das solltest du auch tun. 188 00:39:54,851 --> 00:39:56,019 Weg vom Fußboden! 189 00:39:56,102 --> 00:39:58,938 Ein Monster kommt. Unters Bett! -Da ist ein Monster. 190 00:40:00,106 --> 00:40:02,067 Dann versteck dich im Schrank. 191 00:44:50,104 --> 00:44:51,314 War jemand hier drin? 192 00:44:53,107 --> 00:44:54,734 Ist er durchs Fenster raus? 193 00:44:55,902 --> 00:44:57,028 Sie wurde erwischt. 194 00:44:59,989 --> 00:45:01,074 Dein Monster? 195 00:45:05,328 --> 00:45:07,622 Ich berühre den Boden. Wo ist dein Monster? 196 00:45:08,247 --> 00:45:09,582 Warum ist es nicht da? 197 00:45:10,917 --> 00:45:12,043 Es frisst gerade. 198 00:45:18,925 --> 00:45:19,801 Na komm. 199 00:45:37,735 --> 00:45:39,529 Wenn jemand in deinem Zimmer war 200 00:45:39,612 --> 00:45:41,864 und entkommen ist, wird er wiederkommen. 201 00:45:43,324 --> 00:45:44,701 Sie ist nicht entkommen. 202 00:45:47,078 --> 00:45:48,204 Warte hier. 203 00:47:25,426 --> 00:47:26,385 Was machst du da? 204 00:47:38,439 --> 00:47:42,443 Ich blute ihn aus, damit es keine Sauerei gibt, wenn ich ihn zerteile. 205 00:47:42,527 --> 00:47:44,612 Warum musst du ihn zerteilen? 206 00:47:46,114 --> 00:47:48,366 Ich muss die Leiche verschwinden lassen. 207 00:47:48,449 --> 00:47:50,993 Warum legst du sie nicht einfach in mein Zimmer? 208 00:47:51,577 --> 00:47:53,454 Dann kann das Monster ihn fressen. 209 00:47:59,168 --> 00:48:01,796 Warst du mal beim Schlachter? -Ja. 210 00:48:03,005 --> 00:48:06,884 Ich muss das machen, was der Schlachter mit Schweinen und Kühen macht. 211 00:48:06,968 --> 00:48:08,261 Nur mit einem Menschen. 212 00:48:09,095 --> 00:48:11,931 Und er soll in einen Koffer, nicht in unseren Bauch. 213 00:48:12,014 --> 00:48:13,015 Ich mag Schweine. 214 00:48:13,099 --> 00:48:14,767 Dann eben wie mit einer Kuh. 215 00:48:16,352 --> 00:48:19,063 Wenn du es okay findest, dass es einer Kuh passiert, 216 00:48:19,147 --> 00:48:21,899 sollte es dich nicht stören, wenn es ihm passiert. 217 00:48:21,983 --> 00:48:23,442 Kann ich zugucken? -Nein. 218 00:48:54,098 --> 00:48:56,475 Man sieht nicht mehr, dass es ein Mensch war. 219 00:48:58,519 --> 00:49:01,105 Du kannst mir helfen, die Teile einzupacken. 220 00:49:01,189 --> 00:49:02,398 Wenn du magst. 221 00:49:11,824 --> 00:49:12,867 Wer war er? 222 00:49:13,784 --> 00:49:14,869 Ein Mörder. 223 00:49:16,537 --> 00:49:18,080 Wollte er das Monster töten? 224 00:49:18,164 --> 00:49:20,458 Du musst mit den Monstern aufhören. 225 00:49:20,541 --> 00:49:24,754 Deine Eltern wurden nicht von einem Monster gefressen. Sie wurden ermordet. 226 00:49:28,925 --> 00:49:31,385 Hat jemand sie in Stücke geschnitten? 227 00:49:40,144 --> 00:49:41,395 Er wollte mich töten. 228 00:49:42,897 --> 00:49:43,898 Oder dich. 229 00:49:45,066 --> 00:49:47,109 Er wollte einen von uns töten. 230 00:49:47,193 --> 00:49:50,279 Mich aus meinen eigenen Gründen. Dich für meinen Fehler. 231 00:49:51,781 --> 00:49:53,699 Warum sollte er mich töten wollen? 232 00:49:57,912 --> 00:50:01,499 Da war kein Monster in Chinatown. Es waren Menschen. 233 00:50:01,582 --> 00:50:04,669 Kein Monster hat deine Eltern getötet, sondern Männer. 234 00:50:04,752 --> 00:50:07,421 Die wollen mich töten, weil ich Monster getötet habe. 235 00:50:07,505 --> 00:50:10,299 Monster, die Menschen waren. 236 00:50:12,343 --> 00:50:15,096 Sei nicht traurig, dass das Monster meine Eltern gefressen hat. 237 00:50:15,179 --> 00:50:16,430 Hör auf damit. 238 00:50:16,514 --> 00:50:20,059 Du willst nicht, dass es so ist, aber es ist trotzdem so. 239 00:50:20,142 --> 00:50:23,604 Weil es nun mal so ist. Ein Monster hat meine Eltern gefressen. 240 00:50:23,688 --> 00:50:27,608 Ein Monster wird immer meine Eltern fressen. Außer, du tötest es. 241 00:50:27,692 --> 00:50:31,612 Ich würde gerne an ein Monster unter deinem Bett glauben, Kleine. 242 00:50:31,696 --> 00:50:34,865 Ich war glücklich, als ich an Unmögliches glauben konnte. 243 00:50:34,949 --> 00:50:36,659 Du wirst sehr glücklich sein. 244 00:50:54,260 --> 00:50:55,344 Hi. 245 00:50:55,428 --> 00:50:58,514 Ich bin Brenda Bautista vom Jugendamt. 246 00:50:59,015 --> 00:51:00,182 Sind Sie Auroras...? 247 00:51:00,266 --> 00:51:01,142 Ja. 248 00:51:01,934 --> 00:51:03,269 Hallo, Aurora. 249 00:51:04,020 --> 00:51:05,021 Hi. 250 00:51:06,772 --> 00:51:08,149 Wir hatten einen Termin. 251 00:51:11,360 --> 00:51:12,320 Tatsächlich? 252 00:51:12,903 --> 00:51:16,365 Ich kann Ihnen gerne kurz Zeit geben, sich zu sammeln. 253 00:51:19,618 --> 00:51:21,996 Wir werden uns so schnell nicht sammeln. 254 00:51:22,079 --> 00:51:23,748 Wir müssen das verschieben. 255 00:51:25,458 --> 00:51:27,710 Elternschaft ist eine Herausforderung. 256 00:51:28,252 --> 00:51:30,338 Besonders für Pflegeeltern. 257 00:51:32,923 --> 00:51:33,966 Ja. 258 00:51:34,050 --> 00:51:36,469 Ganz besonders für Pflegeeltern. 259 00:51:38,346 --> 00:51:42,224 Wir sind die erste Familie, die Teil ihres Lebens wurde, seit... 260 00:51:43,392 --> 00:51:44,685 seit es geschehen ist. 261 00:51:45,686 --> 00:51:48,522 Vertrauen ist ohnehin schon keine einfache Sache. 262 00:51:51,442 --> 00:51:52,651 Die dritte Familie. 263 00:51:53,694 --> 00:51:55,821 Sie sind ihre dritte Pflegefamilie. 264 00:51:55,905 --> 00:51:58,157 Das wurde Ihnen doch erklärt, oder? 265 00:51:58,240 --> 00:52:00,117 Das ist Ihnen bekannt? -Ja. 266 00:52:00,201 --> 00:52:01,494 Natürlich. 267 00:52:01,577 --> 00:52:05,539 Ich meinte, dass wir die erste Familie sind, die Teil ihres Lebens wurde, 268 00:52:05,623 --> 00:52:08,459 seit der letzten Familie. 269 00:52:09,126 --> 00:52:10,586 Und ich war immer... 270 00:52:11,754 --> 00:52:12,797 Verzeihung. 271 00:52:13,631 --> 00:52:16,717 Ich bin ein wenig angeschlagen. Das sind wir alle. 272 00:52:16,801 --> 00:52:19,178 Kommen Sie lieber nicht näher. Oder herein. 273 00:52:19,261 --> 00:52:21,013 Ich müsste mal auf Toilette. 274 00:52:21,097 --> 00:52:21,972 Nein. 275 00:52:24,600 --> 00:52:27,520 Ich sollte Ihnen sagen, und ich sage es nur ungern, 276 00:52:27,603 --> 00:52:29,271 weil ich weiß, wie es klingt, 277 00:52:30,439 --> 00:52:34,610 aber wenn Sie Ihren Termin nicht einhalten, wird das in Ihrer Akte vermerkt. 278 00:52:35,653 --> 00:52:39,281 Brenda, Sie wissen, wie das klingt, und haben es trotzdem gesagt. 279 00:52:39,365 --> 00:52:40,366 Ich weiß. 280 00:52:40,449 --> 00:52:42,076 Es ist keine Drohung. 281 00:52:42,159 --> 00:52:44,286 Ich weiß. Verschieben wir den Termin. 282 00:52:44,370 --> 00:52:46,705 Tut mir leid für die Umstände. Wiedersehen. 283 00:52:47,373 --> 00:52:49,542 Waschen Sie sich am besten die Hände. 284 00:52:55,548 --> 00:52:58,008 Das war nicht deine Jugendamt-Betreuerin. 285 00:53:01,053 --> 00:53:02,763 Das ist nicht ihr Pflegevater. 286 00:53:20,948 --> 00:53:23,033 Dies ist also deine dritte Familie. 287 00:53:25,411 --> 00:53:28,456 Wie viele von deinen Familien hat das Monster gefressen? 288 00:53:28,956 --> 00:53:29,915 Alle. 289 00:53:29,999 --> 00:53:30,916 Alle? 290 00:53:31,459 --> 00:53:32,877 Und niemand glaubt dir? 291 00:53:33,627 --> 00:53:34,628 Nein. 292 00:53:41,135 --> 00:53:44,513 Betrachten wir es wissenschaftlich. Kinder sind Forscher. 293 00:53:44,847 --> 00:53:49,435 Ihr spielt nicht, ihr experimentiert, sammelt Daten, analysiert. 294 00:53:49,518 --> 00:53:53,439 Aber ihr habt so viel Quatsch im Kopf, dass ihr nicht wisst, was real ist. 295 00:53:55,483 --> 00:53:57,902 Ich weiß, was real ist. -Nein. 296 00:53:57,985 --> 00:53:59,361 Das glaubst du nur. 297 00:54:00,029 --> 00:54:01,071 Du glaubst das nur. 298 00:54:07,578 --> 00:54:09,413 Wo kam dein Monster denn her? 299 00:54:10,498 --> 00:54:11,749 Von meinem Wunsch. 300 00:54:13,876 --> 00:54:16,086 Von meinem Wunsch an eine Sternschnuppe. 301 00:54:17,046 --> 00:54:19,548 So hab ich mir auch gewünscht, dass du es tötest. 302 00:54:20,341 --> 00:54:23,928 Wünsche sind keine evidenzbasierte Wissenschaft, Kleine. 303 00:54:40,069 --> 00:54:42,029 Warum hast du es herbeigewünscht? 304 00:54:42,488 --> 00:54:44,657 Ich wollte, dass es meine Eltern frisst. 305 00:54:45,866 --> 00:54:47,785 Warum wolltest du, dass es das tut? 306 00:54:49,787 --> 00:54:51,372 Sie waren nicht lieb zu mir. 307 00:54:53,582 --> 00:54:55,167 Du bist böse auf Mama und Papa. 308 00:54:55,251 --> 00:54:58,963 Du wünschst, sie wären weg, also wünschst du dir etwas, das du bereust. 309 00:55:02,007 --> 00:55:04,260 Waren alle deine Eltern nicht lieb zu dir? 310 00:55:05,302 --> 00:55:06,470 Manche waren lieb. 311 00:55:07,513 --> 00:55:09,765 Und warum hat das Monster sie gefressen? 312 00:55:10,391 --> 00:55:12,893 Es wollte eigentlich mich fressen. 313 00:55:16,105 --> 00:55:17,356 Was hast du denn getan? 314 00:55:20,025 --> 00:55:22,778 Hast du etwas gesehen, das du nicht sehen solltest? 315 00:55:24,530 --> 00:55:26,782 Warum bist du so ein Leckerbissen, Erora? 316 00:55:26,865 --> 00:55:28,826 Aurora. -Arora. 317 00:55:29,743 --> 00:55:31,495 Aurora. -Erora. 318 00:55:31,579 --> 00:55:33,163 Aurora. -Ja. 319 00:55:33,247 --> 00:55:34,290 Aurora. 320 00:55:38,711 --> 00:55:39,753 Ich bin böse. 321 00:55:40,296 --> 00:55:41,338 Wer sagt das? 322 00:55:42,715 --> 00:55:45,384 Es weiß, dass ich böse bin. 323 00:55:46,260 --> 00:55:50,806 Es frisst immer wieder meine Familie, weil ich keine Familie verdient habe. 324 00:55:52,850 --> 00:55:54,351 Ich weiß, was böse ist. 325 00:55:54,435 --> 00:55:56,228 Glaub mir, du bist nicht böse. 326 00:56:00,232 --> 00:56:02,192 Wo ist dein Monster jetzt gerade? 327 00:56:18,751 --> 00:56:20,753 Tagsüber schläft es. 328 00:56:20,836 --> 00:56:22,171 Unter deinem Bett. 329 00:56:23,005 --> 00:56:25,257 Unter dem Fußboden unterm Bett. 330 00:56:25,341 --> 00:56:28,844 Es kommt vor allem nachts raus und versucht, mich zu fressen. 331 00:56:28,927 --> 00:56:31,639 Es wird erst aufhören, wenn es mich gefressen hat. 332 00:56:32,139 --> 00:56:34,600 Darum sollst du es töten, bevor es das schafft. 333 00:56:35,684 --> 00:56:37,686 Hast du versucht, es wegzuwünschen? 334 00:56:37,770 --> 00:56:39,813 Das hat nicht geklappt. Wie man sieht. 335 00:56:48,447 --> 00:56:50,616 Angenommen, ich töte dein Monster. 336 00:56:50,699 --> 00:56:51,700 Was dann? 337 00:56:52,159 --> 00:56:53,369 Was wird dann aus dir? 338 00:56:55,079 --> 00:56:58,499 Kinder in deiner Lage landen meistens an einem bestimmten Ort. 339 00:56:59,124 --> 00:57:00,376 Wenn sie mich kriegen. 340 00:57:04,421 --> 00:57:05,798 Hast du sonst niemanden? 341 00:57:07,174 --> 00:57:08,175 Nein. 342 00:57:09,635 --> 00:57:10,636 Du? 343 00:57:12,137 --> 00:57:15,349 Niemand würde dich vermissen, wenn du nicht mehr da wärst? 344 00:57:16,725 --> 00:57:17,726 Nein. 345 00:57:19,186 --> 00:57:20,896 Die wurden alle aufgefressen. 346 00:57:23,023 --> 00:57:24,900 Würde dich jemand vermissen? 347 00:57:33,367 --> 00:57:35,744 Ich würde dich vermissen, wenn du weg wärst. 348 00:57:54,471 --> 00:57:55,806 Was ist im Koffer? 349 00:57:55,889 --> 00:57:57,141 Wer ist im Koffer. 350 00:57:58,475 --> 00:57:59,601 Ist es die Kleine? 351 00:57:59,685 --> 00:58:00,728 Der ist groß. 352 00:58:01,895 --> 00:58:03,355 Der hier ist klein. 353 00:58:03,439 --> 00:58:04,898 Er hat sie umgebracht. 354 00:58:06,108 --> 00:58:07,359 Du hast ihn umgebracht. 355 00:58:08,527 --> 00:58:09,820 Zurück an den Absender. 356 00:58:10,154 --> 00:58:11,655 Ich habe zwei geschickt. 357 00:58:12,239 --> 00:58:15,117 Ich habe nur den gesehen, den du auf mich gehetzt hast. 358 00:58:17,953 --> 00:58:19,788 Lapsang Souchong. Möchtest du? 359 00:58:19,872 --> 00:58:20,914 Ja, bitte. 360 00:58:23,459 --> 00:58:26,545 Ich habe niemanden geschickt, dich zu töten. 361 00:58:26,628 --> 00:58:29,089 Also, sei jetzt bitte ehrlich: 362 00:58:29,757 --> 00:58:31,925 Wer hat versucht, wen umzubringen? 363 00:58:32,009 --> 00:58:35,220 Und könnte man behaupten, es war Notwehr? 364 00:58:35,804 --> 00:58:37,973 Denn dich sollte niemand umbringen. 365 00:58:40,434 --> 00:58:43,020 Kann sein, dass ich die Sache eröffnet habe. 366 00:58:44,271 --> 00:58:47,149 Nun, ich wollte wirklich nur behilflich sein. 367 00:58:47,232 --> 00:58:49,902 Ich habe es als beruflichen Gefallen betrachtet. 368 00:58:51,528 --> 00:58:53,614 Ich fand mich ziemlich großherzig. 369 00:58:54,782 --> 00:58:58,869 Ein kleines Mädchen ermorden zu lassen. -Eine Zeugin beseitigen zu lassen, 370 00:58:58,952 --> 00:59:01,705 die weiß, wie du aussiehst und was du tust. 371 00:59:02,956 --> 00:59:07,127 Wenn du mich verurteilen möchtest, weil ich ein Kind umbringen kann, nur zu. 372 00:59:07,211 --> 00:59:10,130 Ich esse gerade ein Schnittchen mit Spanferkel. 373 00:59:11,965 --> 00:59:14,301 Ich hatte das mit der Kleinen im Griff. 374 00:59:14,760 --> 00:59:16,178 Du wirktest angegriffen. 375 00:59:16,595 --> 00:59:20,265 Die Kleine hat dich getroffen, darum der Pavian und der Gepard. 376 00:59:20,349 --> 00:59:23,227 Auf meine Art wäre es wenigstens erledigt, 377 00:59:23,310 --> 00:59:26,355 und du könntest es verdrängen oder dich quälen, 378 00:59:26,438 --> 00:59:29,399 aber du hättest eine Sorge weniger gehabt. 379 00:59:34,363 --> 00:59:35,405 Gern geschehen. 380 00:59:38,200 --> 00:59:39,076 Danke schön. 381 00:59:40,869 --> 00:59:41,954 Gern geschehen. 382 00:59:42,704 --> 00:59:44,331 Jetzt meine ich es ernst. 383 00:59:44,414 --> 00:59:47,251 Das erste Mal war weitgehend ironisch gemeint. 384 00:59:52,339 --> 00:59:55,050 Was ist aus meiner zweiten Sendung geworden? 385 00:59:56,260 --> 00:59:57,928 Hast du sie auch umgebracht? 386 00:59:58,846 --> 01:00:01,473 Was soll ich den Angehörigen der beiden sagen? 387 01:00:01,557 --> 01:00:03,225 Ich habe keine zweite gesehen. 388 01:00:03,684 --> 01:00:05,519 Hat das Monster sie geschnappt? 389 01:00:05,602 --> 01:00:07,187 Ja, also... Ja. 390 01:00:07,271 --> 01:00:08,313 Ja. 391 01:00:09,064 --> 01:00:11,400 Niemand hat je etwas von den Eltern gehört. 392 01:00:11,817 --> 01:00:15,737 Niemand weiß mehr als nur die banalsten Dinge über sie. 393 01:00:17,531 --> 01:00:21,285 Es war nicht mal ihre Tochter. Pflegeeltern mit Adoptionswunsch. 394 01:00:22,035 --> 01:00:23,829 Und die biologischen Eltern? 395 01:00:23,912 --> 01:00:25,497 Die haben sie verlassen. 396 01:00:25,581 --> 01:00:28,208 Ihre Sachen gepackt und sie zurückgelassen. 397 01:00:28,292 --> 01:00:29,877 Siehst du da ein Muster? 398 01:00:29,960 --> 01:00:31,336 Ich sehe ein Muster. 399 01:00:31,420 --> 01:00:34,298 Ich denke, wir wissen, wer hier das wahre Monster war. 400 01:00:38,051 --> 01:00:39,303 Ich töte Monster. 401 01:00:40,262 --> 01:00:42,222 Niemand ist dir nach Hause gefolgt. 402 01:00:42,306 --> 01:00:43,891 Niemand weiß, wo du wohnst. 403 01:00:43,974 --> 01:00:45,809 Ich würde allerdings umziehen. 404 01:00:46,268 --> 01:00:48,770 Und ich weiß jetzt, wer dich umbringen wollte. 405 01:00:52,649 --> 01:00:53,567 Wer? 406 01:00:55,068 --> 01:00:55,944 Jeder. 407 01:00:56,528 --> 01:00:59,323 Alle wollen dich umbringen. Es ist bemerkenswert. 408 01:00:59,406 --> 01:01:03,410 Und in deiner Branche unvermeidlich. Von daher: Herzlichen Glückwunsch. 409 01:01:04,119 --> 01:01:05,454 Und herzliches Beileid. 410 01:01:11,835 --> 01:01:13,837 Ist das das Pavianbaby? 411 01:01:14,796 --> 01:01:16,465 Wer steckt im kleinen Koffer? 412 01:01:18,967 --> 01:01:21,595 Wir haben ihn nicht in den einen Koffer gekriegt. 413 01:01:23,138 --> 01:01:24,056 "Wir"? 414 01:01:25,140 --> 01:01:27,392 Du solltest doch zuhause auf mich warten. 415 01:01:27,809 --> 01:01:30,312 Du wolltest mich dort zurücklassen. 416 01:01:31,021 --> 01:01:33,774 Das scheint ihr tatsächlich oft zu passieren. 417 01:01:34,191 --> 01:01:36,485 Aurora, komm her zu mir. 418 01:01:37,319 --> 01:01:38,362 Setz dich zu mir. 419 01:01:38,987 --> 01:01:40,197 Ich kenne Sie nicht. 420 01:01:50,624 --> 01:01:54,211 Du wolltest mich verlassen. -Ich habe nie gesagt, dass ich bleibe. 421 01:01:54,670 --> 01:01:57,631 Ich habe dich engagiert. Du hast mein Geld angenommen. 422 01:01:57,714 --> 01:02:00,884 Aurora, weißt du, dass es Kulturen gibt, 423 01:02:01,301 --> 01:02:06,431 in denen Kinder in deinem Alter nicht einmal als vollwertige Personen gelten? 424 01:02:07,808 --> 01:02:10,185 Verzögerte Persönlichkeitsentwicklung. 425 01:02:10,268 --> 01:02:14,690 Du bist nur ein kleiner Körper, in dem langsam eine Seele heranwächst 426 01:02:14,773 --> 01:02:19,277 und der dann irgendwann ein vollwertiger Mensch wird, aber noch keiner ist. 427 01:02:19,778 --> 01:02:21,863 Lass die vollwertigen Menschen reden. 428 01:02:22,239 --> 01:02:24,282 Ich bin ein... -Nein. Halt den Mund. 429 01:02:29,871 --> 01:02:31,456 Möchtest du ein Sandwich? 430 01:02:32,791 --> 01:02:34,084 Sie isst kein Schwein. 431 01:02:34,793 --> 01:02:35,794 Du. 432 01:02:35,877 --> 01:02:39,589 Du hast ganz offensichtlich irgendeine Art von Krise. 433 01:02:39,673 --> 01:02:40,966 Das sehe ich doch. 434 01:02:41,049 --> 01:02:43,385 Irgendein Kindheitstrauma. 435 01:02:43,468 --> 01:02:44,344 Lass das! 436 01:02:45,262 --> 01:02:48,682 Dieses... kleine Mädchen ist nicht dein inneres Kind. 437 01:02:48,765 --> 01:02:51,643 Ihr zu helfen, macht dich nicht wieder ganz. 438 01:02:51,727 --> 01:02:55,063 Es heißt zwar, man könne sein Kindheitstrauma nur verwinden, 439 01:02:55,147 --> 01:02:57,232 wenn man selber ein Kind hat. 440 01:02:57,315 --> 01:03:01,445 Das würde bedeuten, dass Kinderlose kaputt sind, und das sehe ich nicht so. 441 01:03:01,528 --> 01:03:03,488 Halt mal... -Dieser Zug hält nicht. 442 01:03:03,572 --> 01:03:05,532 Er fährt durch bis zur Endstation. 443 01:03:08,410 --> 01:03:10,203 Wofür hat sie dich engagiert? 444 01:03:14,207 --> 01:03:16,043 Um ihr Monster unterm Bett zu töten. 445 01:03:17,419 --> 01:03:20,422 Das Monster, das ihre Pflegeeltern gefressen hat? 446 01:03:20,505 --> 01:03:22,215 Und ihre biologischen Eltern. 447 01:03:22,299 --> 01:03:24,301 Und... na ja, alle ihre Eltern. 448 01:03:24,384 --> 01:03:27,429 Und die Frau mit der Pistole, die durchs Fenster kam. 449 01:03:27,512 --> 01:03:30,974 Die hab ich nicht gesehen. -Aber ich. Und wie sie gefressen wurde. 450 01:03:32,184 --> 01:03:35,145 Ich weiß nicht, was ich dazu sagen soll. -Siehst du? 451 01:03:37,731 --> 01:03:41,276 Wer hat die Frau mit der Pistole getötet, die durchs Fenster kam? 452 01:03:41,359 --> 01:03:44,154 Das Monster unterm Bett. -Ich hab sie nicht gesehen. 453 01:03:47,157 --> 01:03:51,036 Du bist nicht die Einzige, die ein Monster unter dem Bett hat, Aurora. 454 01:03:51,119 --> 01:03:54,247 Alle, also alle, die dich umbringen wollen, 455 01:03:54,790 --> 01:03:56,875 werden nie aufhören, das zu wollen, 456 01:03:56,958 --> 01:04:00,128 bis sie dich umgebracht haben oder du umgebracht wurdest. 457 01:04:00,212 --> 01:04:03,256 Du kannst keine zwei Nächte im selben Bett schlafen. 458 01:04:03,340 --> 01:04:05,092 Er kann in meinem Bett schlafen. 459 01:04:05,759 --> 01:04:07,385 Soll das Monster ihn fressen. 460 01:04:13,350 --> 01:04:17,229 Geh jetzt. Verschwinde aus der Stadt. Geh nicht nach Hause. 461 01:04:17,312 --> 01:04:19,981 Hol dir kein Dim Sum. Verschwinde einfach. 462 01:04:20,065 --> 01:04:22,150 Lass alles sein und verschwinde. 463 01:04:45,006 --> 01:04:47,467 Hallo. Schön, Sie wiederzusehen. Wie immer? 464 01:04:47,551 --> 01:04:48,593 Ja, bitte. 465 01:04:51,555 --> 01:04:53,807 Die Frau hat gesagt, du hättest Probleme. 466 01:04:55,308 --> 01:04:58,186 Momentan habe ich zwei Probleme, um genau zu sein. 467 01:04:58,770 --> 01:04:59,896 Du bist eins davon. 468 01:05:13,201 --> 01:05:15,245 Du könntest einfach mein Vater sein. 469 01:05:19,541 --> 01:05:20,709 Du wärst gut darin. 470 01:05:20,792 --> 01:05:23,795 Ich will nicht dein Vater sein, Erora. Deine Väter sterben alle. 471 01:05:25,213 --> 01:05:26,173 Aurora. 472 01:05:37,434 --> 01:05:41,938 Ich weiß noch, dass ich immer dachte, meine Mutter wäre die schönste Frau der Welt. 473 01:05:42,022 --> 01:05:46,318 Eines Tages habe ich genau hingesehen und festgestellt, dass sie das nicht war. 474 01:05:47,611 --> 01:05:50,405 Aber mein Gehirn wollte, dass ich das glaube. 475 01:05:53,325 --> 01:05:54,993 Ist das nicht albern? 476 01:05:58,079 --> 01:06:01,750 Du denkst, du willst irgendwas von mir, aber das denkst du nur, 477 01:06:01,833 --> 01:06:03,710 weil dein Hirn es so will. 478 01:06:04,586 --> 01:06:07,088 Und wenn ich denke, dass ich etwas von dir will... 479 01:06:07,172 --> 01:06:09,382 ...dann nur, weil dein Hirn das so will. 480 01:06:09,466 --> 01:06:10,675 Genau. 481 01:06:11,468 --> 01:06:13,011 Wir kennen einander kaum. 482 01:06:15,722 --> 01:06:18,058 Ich hab dich herbeigewünscht. -Ja. 483 01:06:18,141 --> 01:06:20,769 Aber du hast nicht bestimmt, was passiert. 484 01:06:20,852 --> 01:06:21,645 Doch, hab ich. 485 01:06:21,728 --> 01:06:23,230 Nein, hast du nicht. 486 01:06:23,313 --> 01:06:24,397 Doch, hab ich. 487 01:06:24,481 --> 01:06:25,190 Nein. 488 01:06:25,273 --> 01:06:26,608 Doch. -Nein. 489 01:06:28,401 --> 01:06:30,528 Doch, hab ich. -Nein, hast du nicht. 490 01:06:30,612 --> 01:06:31,613 Ich... 491 01:06:38,703 --> 01:06:39,955 Darf ich mich setzen? 492 01:06:40,038 --> 01:06:41,581 Ich würde das lieber lassen. 493 01:06:46,044 --> 01:06:47,254 Ist das Ihre Tochter? 494 01:06:47,337 --> 01:06:48,255 Ja. -Nein. 495 01:06:56,554 --> 01:06:59,432 Ich möchte Ihnen nicht reinreden... -Dann lassen Sie es. 496 01:07:07,941 --> 01:07:11,152 Garnelen-Shumai, Pilz-Dumplings. Drachenkeks mit Sesam. 497 01:07:15,824 --> 01:07:19,077 Purse-Dumplings, Dumpling-Suppe, Hasen-Dumplings mit Garnele. 498 01:07:24,582 --> 01:07:26,835 Sie wissen sicher, weshalb ich hier bin. 499 01:07:26,918 --> 01:07:28,420 Sicher bin ich der Grund. 500 01:07:28,503 --> 01:07:29,379 Das sind Sie. 501 01:07:30,088 --> 01:07:31,131 Sie ist es nicht. 502 01:07:36,970 --> 01:07:38,555 Ignorieren Sie sie einfach. 503 01:07:43,601 --> 01:07:45,812 Vielleicht könnten wir draußen reden. 504 01:07:46,938 --> 01:07:48,315 Wir essen gerade. 505 01:07:51,985 --> 01:07:54,321 Dass sie hier ist, wird sie nicht aufhalten. 506 01:07:54,779 --> 01:07:57,032 Sie werden sie einfach niedermachen. 507 01:08:01,119 --> 01:08:02,912 Noch weiß keiner, dass Sie hier sind. 508 01:08:04,664 --> 01:08:05,707 Sagen Sie es ihnen. 509 01:08:08,835 --> 01:08:12,839 Mein Vorschlag: Wenn sie Nachtisch isst, unterhalten wir uns draußen. 510 01:08:13,423 --> 01:08:15,967 Wir besprechen, was zu besprechen ist. 511 01:08:16,718 --> 01:08:19,387 Und wie wir es besprechen müssen. 512 01:08:20,221 --> 01:08:21,473 Wie wäre es damit? 513 01:08:41,326 --> 01:08:43,453 Können wir das zum Mitnehmen haben? 514 01:09:16,903 --> 01:09:19,239 Du lässt das Monster ihn fressen? 515 01:09:19,322 --> 01:09:20,490 Ein Monster. 516 01:09:46,808 --> 01:09:47,934 Hi, Aurora. 517 01:09:48,685 --> 01:09:50,019 Darf ich reinkommen? 518 01:09:51,938 --> 01:09:53,565 Mein Vater ist im Wohnzimmer. 519 01:10:34,814 --> 01:10:37,317 Danke, dass Sie so schnell wieder Zeit hatten. 520 01:10:37,984 --> 01:10:39,694 Verzeihung wegen heute Morgen. 521 01:10:41,237 --> 01:10:44,449 Ich hoffe, es ergibt alles Sinn, wenn ich es erklärt habe. 522 01:10:44,532 --> 01:10:45,783 Sie waren nicht krank. 523 01:10:45,867 --> 01:10:46,743 Nein. 524 01:10:47,452 --> 01:10:48,828 Nicht den Boden berühren. 525 01:10:49,954 --> 01:10:51,456 Ist der aus Lava? 526 01:10:51,539 --> 01:10:52,957 Nein, keine Lava. 527 01:10:53,041 --> 01:10:55,585 Ein Monster frisst Sie, wenn Sie ihn berühren. 528 01:10:57,587 --> 01:10:59,547 Dann betrachte ich mich als gewarnt. 529 01:11:00,590 --> 01:11:01,758 Da wären Sie die Erste. 530 01:11:01,841 --> 01:11:03,426 Erora. -Aurora. 531 01:11:04,260 --> 01:11:05,845 Aurora. -Aurora. 532 01:11:05,929 --> 01:11:07,222 Das habe ich gesagt. 533 01:11:07,305 --> 01:11:10,725 Sie glaubt, ein Monster habe ihre Familie gefressen. 534 01:11:10,808 --> 01:11:12,519 Das hat es auch. 535 01:11:14,437 --> 01:11:15,563 Geh allein ins Bett. 536 01:11:16,481 --> 01:11:17,982 Wie ich es dir gezeigt habe. 537 01:12:01,276 --> 01:12:02,652 Mir schwirrt der Kopf. 538 01:12:02,735 --> 01:12:06,072 Schnappen Sie sich einfach einen Gedanken aus der Luft. 539 01:12:07,323 --> 01:12:11,244 Schnappen Sie ihn, wenn er vorbeifliegt, und sprechen Sie ihn aus. 540 01:12:12,203 --> 01:12:13,538 Einfach aussprechen. 541 01:12:13,621 --> 01:12:14,998 Wir werden alle sterben. 542 01:12:15,373 --> 01:12:16,583 Ein großer Gedanke. 543 01:12:16,666 --> 01:12:19,669 Ich glaube nicht, dass ihre Eltern sie verlassen haben. 544 01:12:20,545 --> 01:12:21,629 Nicht die ersten. 545 01:12:22,213 --> 01:12:25,341 Nicht die zweiten Eltern und ganz sicher nicht die letzten. 546 01:12:26,217 --> 01:12:30,430 Ich glaube nicht, dass sie alle fortgegangen sind, ich glaube, sie sind tot. 547 01:12:31,014 --> 01:12:34,017 Zwei Elternpaare? -Drei. Ich bin nicht ihr Vater. 548 01:12:34,100 --> 01:12:35,852 Ich wohne gegenüber, in der 5B. 549 01:12:35,935 --> 01:12:38,646 Wozu die Lüge? -Die Kleine hat gelogen, nicht ich. 550 01:12:38,730 --> 01:12:40,023 Das kann sie sehr gut. 551 01:12:41,024 --> 01:12:44,027 Ich kenne sie kaum, sie erzählt mir das mit dem Monster, 552 01:12:44,110 --> 01:12:45,361 und dann klingeln Sie. 553 01:12:46,404 --> 01:12:49,949 Sie glaubt wirklich, dass es ein Monster gibt, das ist keine Lüge. 554 01:12:50,033 --> 01:12:51,868 Sie leidet an Wahnvorstellungen. 555 01:12:53,828 --> 01:12:56,080 Aber es gibt etwas, das etwas tut, 556 01:12:56,873 --> 01:12:58,666 und Sie müssen etwas dagegen tun. 557 01:13:00,209 --> 01:13:02,795 Falls es jemanden gibt, den Sie anrufen können, 558 01:13:02,879 --> 01:13:05,923 sagen Sie, dass die Lage dringlich und verzweifelt ist. 559 01:13:06,007 --> 01:13:08,635 Sagen Sie denen das sofort, jetzt gleich. 560 01:13:08,718 --> 01:13:11,054 Denn wir befinden uns in Gefahr. 561 01:13:11,137 --> 01:13:13,306 Sie, ich und das kleine, süße Mädchen. 562 01:13:14,390 --> 01:13:16,726 Warum glauben Sie, dass wir in Gefahr sind? 563 01:13:17,810 --> 01:13:19,896 Warum haben Sie das Licht ausgemacht? 564 01:13:19,979 --> 01:13:20,897 Kommen Sie. 565 01:13:24,859 --> 01:13:28,363 Die sind ihr nach Hause gefolgt. Sie beobachten das Haus. 566 01:13:29,405 --> 01:13:31,616 Ihre Pflegeeltern sind verschwunden. 567 01:13:33,493 --> 01:13:35,119 Das alles stinkt zum Himmel. 568 01:13:37,455 --> 01:13:38,539 Hey, Bautista hier. 569 01:13:40,375 --> 01:13:41,459 Tut sich draußen was? 570 01:13:42,460 --> 01:13:43,670 Ja. 571 01:13:43,753 --> 01:13:45,546 Hier draußen tut sich etwas. 572 01:13:52,512 --> 01:13:53,721 Komm lieber hoch. 573 01:13:53,805 --> 01:13:54,639 Verstanden. 574 01:13:54,722 --> 01:13:59,102 Ich glaube, sie hat den Mord an ihren Eltern gesehen, und jetzt sieht sie Monster. 575 01:13:59,185 --> 01:14:01,187 Und das sind ihre Monster. 576 01:14:02,105 --> 01:14:05,441 Sie könnte das sicher besser erklären, weil es ihr passiert ist 577 01:14:05,525 --> 01:14:07,485 und nichts mit mir zu tun hat. 578 01:14:08,611 --> 01:14:09,821 Und ich nehme an, 579 01:14:11,531 --> 01:14:14,450 wobei auch das nichts mit mir zu tun hat... 580 01:14:19,205 --> 01:14:20,665 Wollen Sie nicht aufmachen? 581 01:14:21,708 --> 01:14:22,959 Ich überlege noch. 582 01:14:24,085 --> 01:14:25,545 Soll ich hingehen? -Nein. 583 01:14:28,506 --> 01:14:29,716 Ich gehe schon. 584 01:14:30,591 --> 01:14:32,218 Nicht den Boden berühren. 585 01:14:32,301 --> 01:14:34,345 Versteck dich unter der Schutzdecke. 586 01:14:46,733 --> 01:14:49,152 Was machst du hier? 587 01:14:49,861 --> 01:14:51,446 Was machst du hier? 588 01:14:51,904 --> 01:14:55,575 Da unten sind mindestens ein halbes Dutzend Leute, 589 01:14:55,658 --> 01:15:00,496 deren Absicht es ist, dich heute in einen Kadaver zu verwandeln. 590 01:15:00,580 --> 01:15:01,664 Tja... 591 01:15:01,748 --> 01:15:05,251 Und du hast sie hergeführt, wie der Rattenfänger von Hameln. 592 01:15:06,210 --> 01:15:07,462 Hattest du eine Flöte? 593 01:15:07,545 --> 01:15:09,130 Nicht im eigentlichen Sinne. 594 01:15:09,922 --> 01:15:11,215 Das ist ein Hinterhalt. 595 01:15:11,299 --> 01:15:14,886 Ich weiß. Es ist mein Hinterhalt. Ich bin der Guerilla-Kämpfer. 596 01:15:15,595 --> 01:15:19,056 Was die machen, ist weniger hinterhältig als belagernd. 597 01:15:19,140 --> 01:15:21,350 Die Kleine überlebt keine Belagerung. 598 01:15:21,434 --> 01:15:22,351 Sie schafft das. 599 01:15:22,435 --> 01:15:25,855 Das FBI ist hier und hat schon Verstärkung angefordert. 600 01:15:25,938 --> 01:15:28,858 Ich bin nur der besorgte Nachbar aus Nummer 5B. 601 01:15:29,817 --> 01:15:30,860 Das passt alles. 602 01:15:37,825 --> 01:15:39,118 Ach, du meine Güte. 603 01:15:39,869 --> 01:15:41,329 Es ist genau durchdacht. 604 01:15:41,412 --> 01:15:43,331 Wirklich? "Genau durchdacht"? 605 01:15:43,414 --> 01:15:47,168 Woran misst du "genaues Durchdenken"? An der Dauer oder der Schläue? 606 01:15:47,251 --> 01:15:50,797 Denn ich höre hier wenige Gedanken, und keiner davon ist schlau. 607 01:15:52,965 --> 01:15:55,885 Ich bin kurz davor oder schon mehr als kurz davor, 608 01:15:55,968 --> 01:15:57,595 sie davon zu überzeugen, 609 01:15:57,678 --> 01:16:01,390 dass das Verschwinden der Familien das Werk von Profis war. 610 01:16:01,474 --> 01:16:03,476 Das könnte alles für mich lösen. 611 01:16:04,644 --> 01:16:07,355 Ich lasse die eine Seite die andere ausschalten. 612 01:16:09,774 --> 01:16:12,693 Ich weiß nicht, wie ich das noch deutlicher sagen soll. 613 01:16:14,111 --> 01:16:15,780 Du kannst die Kleine nicht retten. 614 01:16:16,447 --> 01:16:20,409 Sie hat dein Gesicht gesehen. Sie hat mein Gesicht gesehen. 615 01:16:20,493 --> 01:16:22,078 Sie muss sterben. 616 01:16:22,161 --> 01:16:23,621 Du kannst nur... 617 01:16:24,288 --> 01:16:25,623 dich selbst retten. 618 01:16:45,852 --> 01:16:47,436 Ich habe meinen Teil getan. 619 01:17:04,495 --> 01:17:06,080 Eine besorgte Nachbarin. 620 01:17:10,251 --> 01:17:11,919 Ich bin nicht vom Jugendamt. 621 01:17:14,797 --> 01:17:15,756 Ich bin vom FBI. 622 01:17:18,426 --> 01:17:22,013 Wir ermitteln wegen des Verschwindens von Auroras Eltern. 623 01:17:22,096 --> 01:17:23,306 Aller ihrer Eltern. 624 01:17:27,268 --> 01:17:31,939 Was ist dieser armen Kleinen zugestoßen, dass sich das FBI für sie interessiert? 625 01:17:34,358 --> 01:17:37,987 Normalerweise würde ich unsere Erkenntnisse nicht weitergeben, 626 01:17:38,070 --> 01:17:40,406 aber da wir keinerlei Erkenntnisse haben, 627 01:17:41,282 --> 01:17:43,993 kann ich die auch teilen. Einen Hinweis haben wir. 628 01:17:44,869 --> 01:17:47,288 Etwas Ungewöhnliches im ersten Elternhaus. 629 01:17:47,705 --> 01:17:48,831 Wieso ungewöhnlich? 630 01:17:49,957 --> 01:17:54,545 Eine offene Flasche Daumenlutsch-Stopp stand auf Auroras Nachttisch. 631 01:17:55,379 --> 01:18:00,593 Jemand hat Auroras Finger damit bestrichen und ist verschwunden. Mitsamt dem Applikator. 632 01:18:00,676 --> 01:18:03,930 Der wurde unter den Dielen unter ihrem Bett gefunden. 633 01:18:04,472 --> 01:18:06,515 Niemand weiß, wie er dort hinkam. 634 01:18:08,017 --> 01:18:09,977 Vielleicht vom Monster ausgespuckt. 635 01:18:11,729 --> 01:18:12,980 Es schmeckt nicht gut. 636 01:18:17,985 --> 01:18:19,987 Ich hab aus Versehen den Boden berührt. 637 01:18:21,364 --> 01:18:23,491 Berühr nicht den Boden. Es frisst dich! 638 01:18:24,784 --> 01:18:32,625 Runter vom Boden! Runter vom Boden! -Okay, okay! 639 01:18:36,879 --> 01:18:38,089 Meine Güte! 640 01:18:41,842 --> 01:18:43,552 Ich sagte doch, sie glaubt es. 641 01:18:44,220 --> 01:18:45,221 Ja. 642 01:18:46,347 --> 01:18:47,807 Das sehe ich. 643 01:18:56,148 --> 01:18:58,401 Zieh dir die Schutzdecke über den Kopf. 644 01:18:58,859 --> 01:19:01,028 Komm erst raus, wenn ich es sage. 645 01:19:06,742 --> 01:19:08,119 Runter vom Boden! 646 01:19:10,955 --> 01:19:12,373 Das ist nicht lustig. 647 01:19:19,422 --> 01:19:21,716 Es kommt dich holen. -Sei still. 648 01:19:24,093 --> 01:19:25,386 Wo seid ihr? 649 01:19:25,469 --> 01:19:27,513 Wir sind im Gebäude. Gleich da. 650 01:19:31,392 --> 01:19:32,268 Seid ihr das? 651 01:20:20,357 --> 01:20:22,485 Wer hat mich getroffen? 652 01:20:54,391 --> 01:20:55,559 Gib das her. 653 01:20:56,894 --> 01:20:58,229 Wie viele sind draußen? 654 01:20:58,312 --> 01:20:59,814 Ich habe zwei gezählt. 655 01:20:59,897 --> 01:21:01,690 Und wie viele sind drinnen? 656 01:21:02,274 --> 01:21:03,526 Ich habe zwei gezählt. 657 01:21:36,350 --> 01:21:38,144 Geben Sie mir meine Waffe zurück. 658 01:22:32,823 --> 01:22:34,575 Kommen Sie lieber weg vom Boden. 659 01:23:10,236 --> 01:23:11,946 Hier drin ist ein Tier. 660 01:23:12,404 --> 01:23:13,322 Ein was? 661 01:23:14,240 --> 01:23:15,491 Irgendetwas Großes. 662 01:24:09,420 --> 01:24:11,964 DAUMENLUTSCH-STOPP 663 01:25:19,073 --> 01:25:19,948 Nicht. 664 01:25:20,282 --> 01:25:21,283 Lassen Sie's. 665 01:25:40,052 --> 01:25:42,679 Oh Gott! Oh Gott! Oh Gott! Oh Gott! 666 01:25:42,763 --> 01:25:44,848 Oh Gott, was ist das? 667 01:25:44,932 --> 01:25:48,477 Was ist das? 668 01:27:22,905 --> 01:27:26,492 Ich glaube, das ist das Monster, das unter Auroras Bett wohnt. 669 01:27:33,081 --> 01:27:34,666 FBI! -Auf den Boden! 670 01:27:35,334 --> 01:27:36,752 Waffen fallen lassen! 671 01:27:36,835 --> 01:27:38,045 Auf den Boden! 672 01:27:40,130 --> 01:27:41,340 Auf den Boden! 673 01:27:41,423 --> 01:27:43,217 Nein. -Nein, das geht nicht. 674 01:27:43,300 --> 01:27:44,468 Daraus wird nichts. 675 01:27:44,551 --> 01:27:46,011 Auf den Boden! 676 01:27:46,094 --> 01:27:48,889 Da ist etwas unten im Boden! 677 01:27:52,392 --> 01:27:54,811 Ein besorgter Nachbar. Wohnung 5B. 678 01:28:00,442 --> 01:28:02,611 Sie übernehmen die Kleine? -Ja. 679 01:28:04,238 --> 01:28:08,242 Ich muss mich für meinen Tonfall entschuldigen. Das war unprofessionell. 680 01:28:08,325 --> 01:28:10,702 Können wir gehen? -Weg hier. Ich will weg. 681 01:28:10,786 --> 01:28:11,912 Weg vom Fußboden. 682 01:28:11,995 --> 01:28:13,664 Warum gehen wir nicht zum Auto? 683 01:28:15,457 --> 01:28:18,085 Bring sie hier raus. Da ist etwas im Fußboden. 684 01:28:18,168 --> 01:28:19,962 Oh, mein Gott. -Oh nein. 685 01:28:20,337 --> 01:28:22,631 Da ist etwas im Fußboden. -Etwas im Boden. 686 01:28:22,714 --> 01:28:24,508 Da ist etwas im Fußboden. 687 01:28:24,591 --> 01:28:25,801 Etwas im Boden. 688 01:28:25,884 --> 01:28:28,512 Da ist etwas im Fußboden. 689 01:28:28,595 --> 01:28:29,680 Da ist etwas... 690 01:29:19,855 --> 01:29:20,731 Erora. 691 01:29:24,693 --> 01:29:25,569 Erora! 692 01:29:29,072 --> 01:29:29,948 Aurora. 693 01:29:39,041 --> 01:29:39,916 Hat es... 694 01:29:40,375 --> 01:29:41,668 alle gefressen? 695 01:29:41,752 --> 01:29:42,711 Nicht alle. 696 01:29:43,629 --> 01:29:44,921 Nur alle anderen. 697 01:29:46,214 --> 01:29:47,257 Nein, bleib da. 698 01:29:47,341 --> 01:29:48,550 Bleib, wo du bist. 699 01:29:53,847 --> 01:29:55,057 Glaubst du mir jetzt? 700 01:29:58,977 --> 01:29:59,978 Ja. 701 01:30:02,230 --> 01:30:04,983 Bist du glücklicher als je zuvor im Leben? 702 01:30:07,819 --> 01:30:09,404 "Glücklich" trifft es nicht. 703 01:30:16,703 --> 01:30:19,748 Wir klettern durchs Fenster und die Feuerleiter runter. 704 01:30:25,379 --> 01:30:26,254 Bist du bereit? 705 01:31:09,339 --> 01:31:10,757 Sag ich doch. 706 01:32:28,877 --> 01:32:30,462 Ich habe nicht geschmeckt. 707 01:32:31,963 --> 01:32:34,925 DAUMENLUTSCH-STOPP 708 01:33:14,923 --> 01:33:15,966 Hallo, Aurora. 709 01:33:18,009 --> 01:33:19,344 Komm nicht hier rein. 710 01:33:23,056 --> 01:33:24,850 Ich bin hier, um Aurora zu retten. 711 01:33:25,809 --> 01:33:27,978 Aurora, du kannst hier nicht bleiben. 712 01:33:28,061 --> 01:33:29,521 Es ist nicht sicher. 713 01:33:32,566 --> 01:33:33,859 Komm mit mir mit. 714 01:33:34,401 --> 01:33:35,610 Ich passe auf dich auf. 715 01:33:39,489 --> 01:33:40,866 Nicht den Boden berühren. 716 01:33:44,411 --> 01:33:46,788 Du musst das nicht tun. Das denkst du nur. 717 01:33:47,873 --> 01:33:49,749 Aber du musst vom Fußboden runter. 718 01:33:49,833 --> 01:33:50,834 Aurora. 719 01:33:52,377 --> 01:33:54,546 Dir wird es leichter fallen als ihm. 720 01:33:54,629 --> 01:33:57,382 Mom, runter vom Fußboden! -Nenn mich nicht so. 721 01:33:58,258 --> 01:33:59,384 Das ist verletzend. 722 01:33:59,467 --> 01:34:00,927 Es wird Sie fressen. 723 01:34:02,762 --> 01:34:04,556 Was wird mich fressen, Aurora? 724 01:35:03,323 --> 01:35:04,199 Mom. 725 01:36:28,533 --> 01:36:30,535 Es will dich nicht fressen, Aurora. 726 01:36:32,162 --> 01:36:33,371 Es ist dein Monster. 727 01:36:37,083 --> 01:36:38,376 Es ist mein Monster. 728 01:36:42,422 --> 01:36:43,715 Du hast es dir gewünscht. 729 01:36:45,425 --> 01:36:46,801 Du musst mit ihm leben. 730 01:36:51,139 --> 01:36:52,974 Dich hab ich mir auch gewünscht. 731 01:37:00,732 --> 01:37:02,734 Wir gehen jetzt weg von hier, Erora. 732 01:37:03,943 --> 01:37:06,529 Du kannst nicht mal meinen Namen richtig sagen. 733 01:37:06,613 --> 01:37:08,782 Und ich kenne deinen Namen nicht einmal. 734 01:37:11,576 --> 01:37:13,912 Dir wird ein Name für mich einfallen. 735 01:37:15,663 --> 01:37:17,999 Und ich werde dich einfach "Kleine" nennen. 736 01:37:20,627 --> 01:37:21,795 Lass das. 737 01:45:43,713 --> 01:45:46,549 Untertitel: Julia Ritter Samson & Fritaud Text