1
00:01:44,847 --> 00:01:47,115
If I had to tell myself
how I got here...
2
00:01:49,017 --> 00:01:52,989
...just like every story,
it started with a girl.
3
00:01:58,995 --> 00:02:00,563
Order up!
4
00:02:00,897 --> 00:02:03,633
Anyone who's walked in darkness
5
00:02:03,666 --> 00:02:06,067
knows there's no point
in making promises.
6
00:02:08,203 --> 00:02:09,605
Thank you.
7
00:02:09,639 --> 00:02:11,039
You've been here a while.
8
00:02:11,841 --> 00:02:14,409
You want me to Irish
this up a bit for you?
9
00:02:14,443 --> 00:02:15,912
No, thank you. I don't drink.
10
00:02:17,279 --> 00:02:19,916
Life is too full of uncertainty.
11
00:02:21,082 --> 00:02:23,553
Only a fool makes promises
12
00:02:23,886 --> 00:02:26,489
and actually believes
he can keep them.
13
00:02:32,962 --> 00:02:35,765
Esther, where have you been?
14
00:02:37,299 --> 00:02:38,501
I've been looking for you.
15
00:02:42,471 --> 00:02:47,510
Esther, if you're in
trouble, you need to tell me.
16
00:02:47,810 --> 00:02:50,278
It's my job. We
can make you safe.
17
00:02:55,350 --> 00:02:58,219
It's my son, Jayden.
18
00:02:59,622 --> 00:03:01,256
I don't want this life for him.
19
00:03:03,258 --> 00:03:04,827
I am doing this for him.
20
00:03:14,737 --> 00:03:16,973
They're meeting
tomorrow. This location.
21
00:03:17,339 --> 00:03:19,274
From what I understand,
22
00:03:19,307 --> 00:03:20,576
he comes in with the fish
23
00:03:20,610 --> 00:03:22,478
and they take it
to this warehouse.
24
00:03:25,648 --> 00:03:26,916
No matter what happens,
25
00:03:26,949 --> 00:03:29,284
just promise me
Jayden will be safe.
26
00:03:29,317 --> 00:03:32,755
If something happens to me,
you'll be watching over him.
27
00:03:33,522 --> 00:03:36,157
- Nothing will happen to you.
- Promise me.
28
00:03:40,328 --> 00:03:41,363
I promise.
29
00:03:50,138 --> 00:03:53,141
You're the best, Russ.
30
00:04:08,891 --> 00:04:11,359
Life has a plan for all of us,
31
00:04:11,861 --> 00:04:13,529
even if we don't agree.
32
00:04:19,200 --> 00:04:20,603
Thunder.
33
00:04:20,636 --> 00:04:22,805
The lightning follows
closely after.
34
00:04:23,139 --> 00:04:25,841
The heavens weep like a wind.
35
00:04:36,986 --> 00:04:40,188
The information Esther
gave us was good.
36
00:04:40,221 --> 00:04:43,526
Little did we know,
Esther wasn't safe.
37
00:04:53,703 --> 00:04:56,806
Officer Yates and I went
to investigate the scene.
38
00:04:56,839 --> 00:04:58,541
We were walking into an ambush.
39
00:05:49,959 --> 00:05:50,960
Pick up.
40
00:05:54,295 --> 00:05:55,296
Pick up.
41
00:06:54,857 --> 00:06:57,827
Sadly, another tragic event
has rocked the local community
42
00:06:57,860 --> 00:07:00,129
as the search for Su Min Kim,
43
00:07:00,162 --> 00:07:02,397
known to her friends
as Esther Martin,
44
00:07:02,431 --> 00:07:05,134
who was reported missing
by her 13-year-old son,
45
00:07:05,366 --> 00:07:07,536
has come to an end
with the discovery
46
00:07:07,570 --> 00:07:10,072
of Esther Martin's body
earlier this morning.
47
00:07:13,442 --> 00:07:15,744
The problem with a promise is...
48
00:07:16,445 --> 00:07:19,081
you can have every
intention of keeping it.
49
00:07:19,347 --> 00:07:22,785
But on your way, a
truck runs a red light
50
00:07:22,818 --> 00:07:25,721
and leaves you dead
on the sidewalk.
51
00:07:54,350 --> 00:07:55,383
Yeah.
52
00:07:57,786 --> 00:07:58,888
Okay.
53
00:08:00,456 --> 00:08:01,457
Okay.
54
00:08:03,492 --> 00:08:04,493
I'll get him.
55
00:08:06,394 --> 00:08:07,395
I'll get ready.
56
00:08:22,778 --> 00:08:24,280
You've reached the voicemail box
57
00:08:24,313 --> 00:08:25,481
of Jayden Martin.
58
00:08:32,254 --> 00:08:35,457
Ah, Jayden. Little shit.
59
00:08:36,825 --> 00:08:39,061
- Yeah?
- Jayden?
60
00:08:39,662 --> 00:08:40,696
What?
61
00:08:43,299 --> 00:08:44,333
What do you need?
62
00:08:45,834 --> 00:08:47,603
I just talked to your grandpa
63
00:08:47,636 --> 00:08:51,173
and he said to pick you
up from football practice.
64
00:08:51,674 --> 00:08:52,808
Something came up.
65
00:08:57,980 --> 00:08:59,148
Is that Claire?
66
00:09:00,249 --> 00:09:02,851
- Hey, buddy.
- Hey, Claire.
67
00:09:04,019 --> 00:09:06,488
Yeah, and the deal was...
68
00:09:06,989 --> 00:09:08,624
...you were supposed
to go straight
69
00:09:08,657 --> 00:09:10,427
to the shop after school.
70
00:09:10,793 --> 00:09:12,429
Look, I'm on my way, okay?
71
00:09:14,263 --> 00:09:16,532
Just send me your
location and stay put.
72
00:09:17,099 --> 00:09:21,036
If you do, I won't tell
Mr. Kim about the vape.
73
00:09:23,440 --> 00:09:25,374
- Deal?
- Deal.
74
00:09:26,175 --> 00:09:28,210
Good.
75
00:09:28,877 --> 00:09:34,717
Oh! Did I get you in trouble?
76
00:09:34,984 --> 00:09:39,021
Be gone before I come back.
77
00:09:41,657 --> 00:09:45,127
- I don't do sleepovers.
- I don't do sleepovers.
78
00:09:56,839 --> 00:09:58,407
Tell Jayden thanks for this.
79
00:10:00,042 --> 00:10:03,545
- Yeah.
- So he messed up a little bit.
80
00:10:04,947 --> 00:10:06,949
Don't forget to lock up
after Gus' treatment.
81
00:10:09,385 --> 00:10:12,721
Russell, am I only here
'cause I'm your cat's vet?
82
00:10:13,055 --> 00:10:17,860
I mean, If it weren't for Gus,
would you even have me over?
83
00:10:18,327 --> 00:10:20,497
I know you've never
let Jayden come by.
84
00:10:27,269 --> 00:10:28,771
I don't like people in my space.
85
00:10:28,804 --> 00:10:31,640
And don't forget, Gus has
a camera on his collar.
86
00:10:35,744 --> 00:10:36,812
Bye.
87
00:10:42,985 --> 00:10:44,219
Gus.
88
00:10:45,954 --> 00:10:46,955
Come here.
89
00:10:48,223 --> 00:10:51,927
You won't tell on
me, will you, Gus?
90
00:10:52,294 --> 00:10:54,096
Yeah.
91
00:10:54,596 --> 00:10:59,635
You like me more than
that grumpy Russell Hatch,
92
00:11:00,302 --> 00:11:03,238
don't you, Gus? Yeah.
93
00:11:04,973 --> 00:11:07,576
Extended-stay motels,
94
00:11:07,943 --> 00:11:12,047
the type of place a person
lives if they fell on hard times
95
00:11:12,081 --> 00:11:13,483
or gave up on life.
96
00:11:14,016 --> 00:11:15,818
I'm somewhere in between.
97
00:11:50,786 --> 00:11:52,855
L.A. is a city of lost people,
98
00:11:53,122 --> 00:11:55,290
all in a hurry to go nowhere.
99
00:11:56,792 --> 00:11:59,462
Everyone comes here
to find themselves.
100
00:12:00,696 --> 00:12:03,632
But if they came
here just like me,
101
00:12:04,534 --> 00:12:05,801
they are already lost.
102
00:12:19,148 --> 00:12:21,817
Hey, kid! In the car.
103
00:12:22,885 --> 00:12:26,188
Holy shit! My, uh--
my driver's here.
104
00:13:00,088 --> 00:13:01,256
What the fuck is this?
105
00:13:02,691 --> 00:13:03,660
What?
106
00:13:06,395 --> 00:13:08,864
You're skipping school and
your grades are going down.
107
00:13:11,867 --> 00:13:14,036
- I was just with a friend.
- You know what?
108
00:13:15,204 --> 00:13:17,105
You need to make
better friends, okay?
109
00:13:17,139 --> 00:13:18,575
Why do you care?
110
00:13:19,509 --> 00:13:20,876
You're just my driver, okay?
111
00:13:20,909 --> 00:13:23,580
Don't worry, I won't
off myself like my mom.
112
00:13:40,963 --> 00:13:44,266
Jayden, it was not easy for you.
113
00:13:44,299 --> 00:13:45,300
I get it.
114
00:13:46,569 --> 00:13:49,472
But all she wanted for you was
for you to have your own life.
115
00:13:52,841 --> 00:13:53,976
So, you're gonna tell me then?
116
00:13:55,712 --> 00:13:58,814
- Come on, don't start this.
- Nah. Go on.
117
00:13:59,314 --> 00:14:01,250
Tell me. I mean, that's
why you're here, right?
118
00:14:02,251 --> 00:14:07,856
- Witness protection, no?
- Jayden, not today. Not again.
119
00:14:09,726 --> 00:14:13,630
Yeah. Didn't think so.
120
00:14:20,168 --> 00:14:22,572
Hey! If I'm just your driver,
121
00:14:22,605 --> 00:14:25,475
next time, sit in
the back, okay?
122
00:14:40,523 --> 00:14:42,791
Great kid, Esther. Great kid.
123
00:15:24,801 --> 00:15:25,967
Mr. Kim?
124
00:15:27,470 --> 00:15:28,738
Hello?
125
00:15:35,944 --> 00:15:39,881
- He's in the back.
- Okay. Sorry to disturb you.
126
00:15:40,849 --> 00:15:43,185
Looks like you're working hard.
127
00:15:43,852 --> 00:15:45,954
Go fuck yourself. I work
hard. You're an alcoholic.
128
00:15:48,825 --> 00:15:50,225
It's been crazy around here.
129
00:15:50,727 --> 00:15:52,662
Yeah, motherfuckers
rob anybody these days.
130
00:15:55,297 --> 00:15:57,399
That's why I keep
cameras in my place.
131
00:15:58,967 --> 00:16:01,903
Which... reminds me, by the way.
132
00:16:08,578 --> 00:16:09,779
Ah, Claire.
133
00:16:36,238 --> 00:16:37,906
Last time I saw this guy,
134
00:16:37,939 --> 00:16:40,208
he didn't have a
scar on his left eye.
135
00:16:40,242 --> 00:16:42,110
But that was many years ago.
136
00:16:43,078 --> 00:16:46,314
Scars are life's
tattoo of our mistakes.
137
00:16:46,348 --> 00:16:48,651
The neighborhood
is getting rough.
138
00:16:50,152 --> 00:16:51,987
Oh, Russell, just a minute.
139
00:17:09,839 --> 00:17:11,406
- Mr. Kim.
- Hi, Russell.
140
00:17:11,441 --> 00:17:12,742
I didn't know you were coming.
141
00:17:12,775 --> 00:17:15,110
- Is everything okay?
- Yeah. Yes, of course.
142
00:17:15,578 --> 00:17:19,482
He's my son. Thick and
short. Real pain in the ass.
143
00:17:25,420 --> 00:17:28,023
- Jayden is home.
- Thank you.
144
00:17:28,524 --> 00:17:30,460
Who else will watch that boy?
145
00:17:30,493 --> 00:17:32,795
My family, they never
liked his father.
146
00:17:35,865 --> 00:17:39,301
Shame. They can never
forgive my Su Min.
147
00:17:40,101 --> 00:17:45,441
Oh, Esther to you, I suppose.
You're a real friend, Mr. Hatch.
148
00:17:46,341 --> 00:17:48,410
Not many like you
left these days.
149
00:17:49,612 --> 00:17:52,949
- I appreciate it. Thank you.
- Why don't you take off?
150
00:17:53,248 --> 00:17:55,551
Make sure you get
this box of donations
151
00:17:55,585 --> 00:17:57,820
over to the church
before they lock up.
152
00:17:58,320 --> 00:18:01,223
Bo can help me clean
up my son's mess.
153
00:18:02,859 --> 00:18:04,025
Okay, Mr. Kim.
154
00:18:28,784 --> 00:18:33,054
L.A., K-Town. Night,
cold and dark.
155
00:18:35,525 --> 00:18:38,461
The Santa Ana winds
are picking up,
156
00:18:38,494 --> 00:18:41,096
spreading through the
city like a plague.
157
00:18:41,531 --> 00:18:43,766
I can hear the
whistle of the wind
158
00:18:43,799 --> 00:18:47,670
as I press the bottle of whiskey
to my head and pull the trigger.
159
00:18:48,403 --> 00:18:51,440
Another night where you can
lose yourself at any moment.
160
00:18:51,474 --> 00:18:53,442
And if you're not
careful when you're lost,
161
00:18:53,476 --> 00:18:55,745
you don't know how
you'll be found.
162
00:18:55,778 --> 00:18:56,979
You want another?
163
00:18:57,345 --> 00:18:58,915
Yeah. Just leave
the bottle, please.
164
00:18:59,682 --> 00:19:00,683
Rough night tonight?
165
00:19:01,817 --> 00:19:04,319
- The bottle, please.
- All right.
166
00:19:11,226 --> 00:19:15,330
You're a hard man to track down.
167
00:19:17,132 --> 00:19:18,801
Yeah. And I plan to
keep it that way.
168
00:19:19,569 --> 00:19:21,804
You are one stubborn
motherfucker, you know that?
169
00:19:24,306 --> 00:19:25,508
It seems you're still here.
170
00:19:26,141 --> 00:19:28,176
And we both fucking know
you should be in Europe.
171
00:19:29,545 --> 00:19:32,180
I think you should
do me a little favor.
172
00:19:34,249 --> 00:19:36,552
- I'm not in the favor business.
- Come on, man.
173
00:19:36,586 --> 00:19:38,621
It's also against protocol
to fuck an informant.
174
00:19:39,655 --> 00:19:40,923
But I ain't make
a peep about that.
175
00:19:44,359 --> 00:19:46,161
Don't talk about
that shit like that.
176
00:19:46,495 --> 00:19:48,330
Look. All right.
My bad, all right?
177
00:19:49,498 --> 00:19:50,466
We need you.
178
00:19:51,534 --> 00:19:53,101
All right? I wouldn't even
be here asking you this
179
00:19:53,134 --> 00:19:54,135
if I didn't.
180
00:19:54,637 --> 00:19:56,104
Fuck off.
181
00:19:56,539 --> 00:19:58,139
Look, man. Just hear
me out, all right?
182
00:19:58,474 --> 00:19:59,775
Remember that shit, Flakka?
183
00:20:00,543 --> 00:20:04,179
That fucked-up bath salt hybrid
that we got rid of in 2015?
184
00:20:04,947 --> 00:20:06,916
- The zombie drugs?
- Yeah.
185
00:20:06,949 --> 00:20:08,316
That eat-your-face-off drug.
186
00:20:09,752 --> 00:20:11,921
I mean, we thought
we saw the last of it
187
00:20:11,954 --> 00:20:13,489
until it popped
up here last year.
188
00:20:15,024 --> 00:20:16,559
Like I said,
189
00:20:17,693 --> 00:20:19,528
it's none of my
business anymore.
190
00:20:19,562 --> 00:20:20,730
I'm out of it.
191
00:20:20,763 --> 00:20:23,666
Yeah. Last time,
things went badly.
192
00:20:24,433 --> 00:20:26,769
But we still don't know who's
in charge of the Korean mob.
193
00:20:26,802 --> 00:20:28,938
Or who put the
hit out on Esther.
194
00:20:29,204 --> 00:20:30,506
Don't you want justice...
195
00:20:32,508 --> 00:20:33,408
for her?
196
00:20:36,045 --> 00:20:37,145
Goodnight, Yates.
197
00:20:50,526 --> 00:20:53,029
Come on. If you know
something, tell me, Hatch.
198
00:20:56,499 --> 00:20:59,035
- Fuck off.
- All right, all right.
199
00:20:59,267 --> 00:21:01,037
I guess I'll just
find Esther's killer
200
00:21:01,070 --> 00:21:02,071
all by myself, huh?
201
00:21:07,810 --> 00:21:10,278
- Fuck off, Yates.
- I don't have to.
202
00:21:10,846 --> 00:21:12,081
You know you'll be back.
203
00:21:13,015 --> 00:21:15,918
You can't stay away.
It's who you are.
204
00:21:16,886 --> 00:21:19,655
It's in your nature.
It's who you are!
205
00:21:19,689 --> 00:21:22,290
Esther, the walls
are closing in.
206
00:21:22,858 --> 00:21:24,994
They've been keeping tabs on me.
207
00:21:25,027 --> 00:21:27,029
I knew it was only
a matter of time
208
00:21:27,063 --> 00:21:28,831
before they tried
to pull me back in.
209
00:21:33,135 --> 00:21:35,705
Suka!
210
00:21:39,442 --> 00:21:42,011
- What the fuck?
- Shit, shit, shit, shit, shit.
211
00:21:42,044 --> 00:21:44,412
- That's my car!
- Hey, man, we were just...
212
00:21:44,814 --> 00:21:46,048
we were just leaving.
213
00:21:49,384 --> 00:21:51,087
- Von, suka!
- Let's go!
214
00:21:51,120 --> 00:21:53,122
Go where? Run home, huh?
215
00:21:55,458 --> 00:21:57,793
Fucking women.
216
00:21:59,428 --> 00:22:00,496
You know who I am?
217
00:22:02,131 --> 00:22:03,866
You know this symbol? Huh?
218
00:22:04,133 --> 00:22:06,869
The Brigada Boys. Parni
Brigada, huh? Suka.
219
00:22:25,888 --> 00:22:28,824
Fuck.
220
00:23:00,689 --> 00:23:02,626
Shit!
221
00:23:02,651 --> 00:23:03,858
Get out!
222
00:23:04,160 --> 00:23:05,561
Yes, sir!
223
00:23:23,879 --> 00:23:26,048
Crazy bastard...
224
00:23:30,677 --> 00:23:34,097
He keeps that
Interpol fuck around
225
00:23:34,180 --> 00:23:36,224
like a goddamned lap-dog!
226
00:23:36,850 --> 00:23:39,436
He might as well invite the
head of the D.E.A to dinner.
227
00:23:40,478 --> 00:23:42,564
He's out of his mind.
228
00:23:42,647 --> 00:23:43,898
Too damn old.
229
00:23:44,667 --> 00:23:46,936
He spends time
with that kid, too.
230
00:23:46,969 --> 00:23:48,137
Just fucking around.
231
00:23:49,704 --> 00:23:52,073
Shut up, you stupid fuck!
232
00:23:52,875 --> 00:23:54,043
That's my nephew.
233
00:23:56,111 --> 00:23:58,981
But you have to get rid
of Hatch and your father.
234
00:23:59,515 --> 00:24:01,317
This place is crawling
with Russians.
235
00:24:01,750 --> 00:24:03,485
If we give any more
ground, we might as well
236
00:24:03,519 --> 00:24:05,187
call this part of
town Little Moscow.
237
00:24:05,521 --> 00:24:09,491
And your father is too chicken-shit
to do anything about it.
238
00:24:18,267 --> 00:24:19,935
My father's become a weak man.
239
00:24:21,369 --> 00:24:23,239
He still thinks things
are like before.
240
00:24:24,240 --> 00:24:27,176
Before Miami. And that
we can all get along.
241
00:24:30,546 --> 00:24:32,214
He still doesn't wanna
believe Su Min's fuck up
242
00:24:32,248 --> 00:24:33,682
had anything to
do with this mess.
243
00:24:44,293 --> 00:24:48,063
Old bastard needs
a wake-up call!
244
00:25:36,946 --> 00:25:39,915
You were supposed to
be there for the kid.
245
00:25:42,551 --> 00:25:43,552
Not me.
246
00:25:50,392 --> 00:25:52,661
What the fuck?
247
00:26:09,345 --> 00:26:10,646
One second!
248
00:26:12,915 --> 00:26:14,383
Hey, man, what's up?
249
00:26:14,783 --> 00:26:16,819
What's going on, man?
250
00:26:19,922 --> 00:26:21,256
Listen, I hate to be that guy,
251
00:26:21,290 --> 00:26:24,393
but I've got a fucking
massive headache. All right?
252
00:26:26,161 --> 00:26:29,665
And your music is
really too fucking loud.
253
00:26:30,399 --> 00:26:32,167
I'm... I'm really sorry, man.
254
00:26:32,201 --> 00:26:34,403
I didn't even know you were
at home, brother. My bad.
255
00:26:34,670 --> 00:26:37,873
- Yeah.
- Yo, who's there?
256
00:26:38,374 --> 00:26:40,042
Yo, is that the pizza?
257
00:26:46,715 --> 00:26:48,317
Fuck! That guy looks like a cop.
258
00:26:48,350 --> 00:26:49,952
A fucking cop. Hide
the fucking weed.
259
00:26:54,957 --> 00:26:55,958
Could you turn it down?
260
00:26:57,526 --> 00:26:59,828
Uh, yeah. Yeah, sure. Hey, can
you guys cut that shit out?
261
00:26:59,862 --> 00:27:00,763
Please turn it off.
262
00:27:03,899 --> 00:27:05,768
I... I don't know what
you're up to tomorrow,
263
00:27:05,801 --> 00:27:09,104
but, um, I got some Plush--
uh, dank Plush Berry.
264
00:27:09,439 --> 00:27:11,874
You know, we got some nice
ladies I met at Bible study.
265
00:27:11,907 --> 00:27:13,510
Do you wanna come in?
266
00:27:14,176 --> 00:27:17,346
- Just keep it quiet.
- All right.
267
00:27:17,746 --> 00:27:19,681
But, hey, if you need
anything for those headaches,
268
00:27:19,715 --> 00:27:22,117
I could get you something.
I'm your guy. I'm just saying.
269
00:27:22,751 --> 00:27:25,554
All right, much love, man.
Have a good night. Yeah.
270
00:27:25,854 --> 00:27:28,323
You can come out now.
271
00:27:28,357 --> 00:27:29,992
He's not a cop.
Rack 'em up, please.
272
00:28:30,953 --> 00:28:33,322
Seriously? Whoa!
273
00:28:34,089 --> 00:28:35,424
Sorry!
274
00:28:37,059 --> 00:28:38,327
Motherfucker.
275
00:29:33,215 --> 00:29:34,816
Can you believe that
they posted that?
276
00:29:34,850 --> 00:29:36,185
Oh.
277
00:29:36,218 --> 00:29:38,086
I mean, she should
put on some clothes.
278
00:29:52,201 --> 00:29:54,437
Ugh! I'll be right back.
279
00:30:00,209 --> 00:30:03,378
You know, you can't smoke
here. School property and all.
280
00:30:03,412 --> 00:30:05,414
- Smoke.
- Oh, sorry.
281
00:30:11,688 --> 00:30:12,754
Who are you here for?
282
00:30:13,922 --> 00:30:15,791
Jayden. Jayden Kim.
283
00:30:17,159 --> 00:30:18,093
Jayden.
284
00:30:21,930 --> 00:30:24,166
I always thought
his dad was, um...
285
00:30:25,367 --> 00:30:26,235
Dead.
286
00:30:27,936 --> 00:30:29,004
Asian.
287
00:30:30,305 --> 00:30:34,544
Uh, his mother was, uh, Korean.
288
00:30:36,979 --> 00:30:38,247
Mm-hmm.
289
00:30:38,280 --> 00:30:41,684
But I'm not his father.
I'm his guardian.
290
00:30:43,453 --> 00:30:44,319
His guardian?
291
00:30:45,420 --> 00:30:47,089
I'm Vivian.
292
00:30:47,322 --> 00:30:48,890
Russell Hatch.
293
00:30:49,424 --> 00:30:50,560
It's nice to see you here.
294
00:30:51,461 --> 00:30:53,630
I mean, you know, for Jayden.
295
00:30:54,029 --> 00:30:55,831
It's nice to see
somebody show up for him.
296
00:30:57,132 --> 00:30:58,100
It's my job.
297
00:31:00,470 --> 00:31:02,605
All right, I'm ready. Let's go.
298
00:31:02,871 --> 00:31:04,741
- Hey, Jayden.
- Hi.
299
00:31:05,575 --> 00:31:08,444
- All right. Bye, Russell Hatch.
- Bye. Yep.
300
00:31:09,746 --> 00:31:11,046
Bye, Jayden.
301
00:31:18,987 --> 00:31:21,857
I hate to do this, but the
kid may know something.
302
00:31:25,961 --> 00:31:27,697
You know, I was thinking,
303
00:31:28,531 --> 00:31:32,067
your uncle got a scar on
his face near his eye.
304
00:31:33,302 --> 00:31:34,303
Dae Hyun?
305
00:31:35,505 --> 00:31:38,441
Seems like your grandpa and
he don't get along very well.
306
00:31:39,509 --> 00:31:40,976
It's just family shit.
307
00:31:41,209 --> 00:31:43,513
I stay out of it. He's
my mom's brother anyway.
308
00:31:44,179 --> 00:31:45,847
And where's the
rest of your family?
309
00:31:46,516 --> 00:31:47,583
I don't know.
310
00:31:47,617 --> 00:31:50,653
Miami, back in Korea,
I don't give a shit.
311
00:31:50,986 --> 00:31:53,188
I mean, none of them
gave a single flying fuck
312
00:31:53,221 --> 00:31:56,325
to go to my mom's funeral.
So, I don't really care.
313
00:32:04,734 --> 00:32:06,201
Okay.
314
00:32:15,944 --> 00:32:16,878
Hey, Jayden.
315
00:32:19,181 --> 00:32:21,049
You don't have to sit
in the back next time.
316
00:32:21,883 --> 00:32:23,720
Well, you told me to.
317
00:32:25,120 --> 00:32:26,221
Yeah.
318
00:32:56,552 --> 00:32:57,720
What's up, little bro?
319
00:32:58,387 --> 00:32:59,856
Let's go.
320
00:33:27,683 --> 00:33:30,453
Ah, Mr. Hatch. Good,
good, you are here.
321
00:33:31,019 --> 00:33:33,054
I have another box of donations
322
00:33:33,088 --> 00:33:35,056
for you to take
down to the church.
323
00:33:35,090 --> 00:33:37,192
- Would you mind?
- No problem.
324
00:33:37,225 --> 00:33:39,161
Thank you. You've
been such a help
325
00:33:39,194 --> 00:33:41,564
since my back is not
in the best shape.
326
00:33:41,930 --> 00:33:44,434
- Oh. Okay.
- Thank you.
327
00:33:45,435 --> 00:33:46,569
I'm gonna close up!
328
00:34:04,887 --> 00:34:07,088
Good evening, my friend.
329
00:34:11,761 --> 00:34:13,496
We are closed. Please leave.
330
00:34:13,529 --> 00:34:16,933
Shut the fuck up,
old man. Give cash.
331
00:34:16,965 --> 00:34:18,701
Oh, please. We have no money.
332
00:34:18,734 --> 00:34:20,603
You know exactly
why we are here.
333
00:34:20,937 --> 00:34:23,940
- I don't know why--
- Lazar sends his regards.
334
00:34:24,774 --> 00:34:27,944
You need to start paying.
335
00:34:33,616 --> 00:34:35,083
Hey! Pick those up.
336
00:34:35,383 --> 00:34:38,420
Sorry, my bad.
337
00:34:38,855 --> 00:34:40,989
Perhaps I did not make
myself clear to you.
338
00:34:41,022 --> 00:34:43,225
Hey, take it easy. Calm down.
339
00:34:43,258 --> 00:34:45,193
You want us to calm down
and take the bills, huh?
340
00:34:45,227 --> 00:34:47,262
- No, no, no, no.
- Fuck you!
341
00:34:59,675 --> 00:35:00,676
Whoa!
342
00:35:00,710 --> 00:35:02,310
Got to play stupid to be smart.
343
00:35:02,344 --> 00:35:03,813
Back the fuck out, old man.
344
00:35:03,846 --> 00:35:05,548
Wait for my chance.
345
00:35:05,815 --> 00:35:07,517
I just want a lighter.
346
00:35:07,550 --> 00:35:09,417
Russell, they'll
be leaving soon.
347
00:35:09,452 --> 00:35:12,187
- Shut the fuck up!
- I said, back the fuck up!
348
00:35:23,131 --> 00:35:24,299
- Fuck!
- Drop it.
349
00:35:31,373 --> 00:35:32,475
Svoloch.
350
00:36:05,808 --> 00:36:07,443
I need you to do
something for me.
351
00:36:08,811 --> 00:36:10,780
I need you to prove
you're not weak
352
00:36:10,813 --> 00:36:11,914
like your druggie mother.
353
00:36:14,149 --> 00:36:15,116
It's simple.
354
00:36:15,551 --> 00:36:17,587
Just go around the
corner, grab some stuff.
355
00:36:18,521 --> 00:36:19,421
I'll be right here.
356
00:36:22,625 --> 00:36:24,560
I... I don't know
who lives there.
357
00:36:24,594 --> 00:36:26,429
What if there's someone
inside and I get caught?
358
00:36:30,433 --> 00:36:31,901
You don't got anything
to worry about.
359
00:36:32,835 --> 00:36:35,671
'Cause you got me. Be strong.
360
00:36:36,587 --> 00:36:40,227
Don't be scared.
361
00:36:40,252 --> 00:36:41,717
Trust me.
362
00:36:44,513 --> 00:36:46,082
You're my family, okay?
363
00:36:47,550 --> 00:36:49,250
I'm gonna teach you
what that's all about.
364
00:36:50,352 --> 00:36:52,855
Hurry up and go.
365
00:37:15,377 --> 00:37:18,014
Yes, yes, officer.
Thank you very much.
366
00:37:20,215 --> 00:37:23,686
The ambulance is on its
way. Thank you, Russell.
367
00:37:24,987 --> 00:37:25,921
Where was Bo?
368
00:37:25,955 --> 00:37:28,156
Oh. His car was broken
into the other night.
369
00:37:28,189 --> 00:37:30,926
He had to go to the shop
to get the window fixed.
370
00:37:31,426 --> 00:37:34,563
They knew Bo wasn't here.
They broke into his car.
371
00:37:35,196 --> 00:37:36,465
It was a setup.
372
00:37:37,332 --> 00:37:39,234
I'll stick around
and give a statement.
373
00:37:39,267 --> 00:37:40,503
Oh, no, Mr. Hatch.
374
00:37:41,169 --> 00:37:43,304
It would just be
more trouble for you.
375
00:37:43,338 --> 00:37:44,507
Not necessary.
376
00:37:45,007 --> 00:37:46,976
You sure?
377
00:37:47,208 --> 00:37:49,310
Please, this is Koreatown.
378
00:37:49,879 --> 00:37:51,847
The police will take
their sweet time.
379
00:37:52,347 --> 00:37:54,817
No one cares what happens
in this part of town.
380
00:37:55,084 --> 00:37:56,217
You know that already.
381
00:37:57,520 --> 00:37:59,722
Okay. Be careful.
382
00:38:13,602 --> 00:38:17,440
- You traitor!
- Fuck you, old man.
383
00:38:40,963 --> 00:38:42,898
Where there is smoke,
384
00:38:42,932 --> 00:38:44,100
there is fire.
385
00:38:45,634 --> 00:38:47,570
I'll go around back.
You look for Viktor.
386
00:38:48,771 --> 00:38:50,072
Something is off.
387
00:38:50,106 --> 00:38:53,142
This guy's speaking Russian
and got here too quick.
388
00:38:53,609 --> 00:38:55,878
He must be on
somebody's payroll.
389
00:38:58,413 --> 00:39:00,182
Need to keep this quiet.
390
00:39:00,216 --> 00:39:01,884
Don't want to alert
their friends.
391
00:39:06,889 --> 00:39:09,290
- Is this the place?
- Da.
392
00:39:09,324 --> 00:39:12,094
Viktor and Anton told us to
meet here if things go wrong.
393
00:39:15,097 --> 00:39:16,499
- Hey, guys. I lost my...
- Sorry, sir.
394
00:39:16,532 --> 00:39:18,067
You can't come back
here. It's a prohibited--
395
00:39:26,442 --> 00:39:29,145
A couple of painkillers
and a stiff drink,
396
00:39:29,779 --> 00:39:31,514
and they'll be fine
in the morning.
397
00:39:57,206 --> 00:39:58,974
It's not what it looks like.
398
00:40:04,680 --> 00:40:05,714
Get him!
399
00:40:18,928 --> 00:40:20,429
Kill that son of a bitch!
400
00:40:44,618 --> 00:40:45,694
Go fight!
401
00:40:46,816 --> 00:40:48,109
You stupid shit!
402
00:41:42,410 --> 00:41:43,312
Go.
403
00:41:49,427 --> 00:41:50,434
Enough.
404
00:41:58,460 --> 00:41:59,528
Hey.
405
00:42:00,729 --> 00:42:02,598
You just knocked out some
cops behind my father's store.
406
00:42:03,999 --> 00:42:07,069
Let's go somewhere and
talk about this. Huh?
407
00:42:13,976 --> 00:42:14,843
Okay.
408
00:42:21,116 --> 00:42:23,619
What's up, my man? Can I get
two asada tacos, some nachos,
409
00:42:23,652 --> 00:42:24,887
and throw me a
quesadilla in there.
410
00:42:29,358 --> 00:42:30,726
Thank you.
411
00:42:31,293 --> 00:42:33,996
I want a burrito,
fully loaded. But...
412
00:42:52,681 --> 00:42:54,451
I guess I'm just the
black sheep of the family.
413
00:42:55,651 --> 00:42:57,319
But my father knows
what I'm good at.
414
00:42:58,287 --> 00:42:59,588
That's why I got a call.
415
00:43:00,222 --> 00:43:01,490
You think you know my family?
416
00:43:04,026 --> 00:43:05,627
You think you're a
part of my family?
417
00:43:06,095 --> 00:43:07,763
Just 'cause my whore sister
418
00:43:07,796 --> 00:43:09,898
let some oegugin
kid stick it in her?
419
00:43:15,738 --> 00:43:17,573
You really don't know
shit about shit, do you?
420
00:43:18,874 --> 00:43:20,409
We were never
working with Lazar.
421
00:43:21,877 --> 00:43:23,212
Lazar is in L.A.
422
00:43:25,080 --> 00:43:26,181
You're fucking kidding--
423
00:43:26,548 --> 00:43:31,320
Yeah! And he's expanding.
Restaurants, bars, cafés.
424
00:43:31,754 --> 00:43:33,255
Even the cops you ran into.
425
00:43:34,023 --> 00:43:36,525
Anyone who refuses
to sell, disappears.
426
00:43:37,726 --> 00:43:39,496
So, the Russian
mafia sends two kids
427
00:43:39,528 --> 00:43:41,330
to scare your father
out of business?
428
00:43:42,064 --> 00:43:43,399
They've been on his
neck for months.
429
00:43:44,700 --> 00:43:46,402
Lazar was trying to
convince him to cut a deal.
430
00:43:47,202 --> 00:43:48,370
Leave with his life.
431
00:43:49,938 --> 00:43:51,441
We've had that
business for years.
432
00:43:53,075 --> 00:43:54,176
Grew up in that store.
433
00:43:55,911 --> 00:43:57,379
Doing my homework out back.
434
00:43:59,048 --> 00:44:01,150
These guys don't
show up guns blazing
435
00:44:01,183 --> 00:44:04,521
to push over an old man selling
bubblegum and cigarettes.
436
00:44:06,789 --> 00:44:08,390
It's more than just that store.
437
00:44:10,125 --> 00:44:12,594
My family operates all the
best parts of this city.
438
00:44:12,928 --> 00:44:14,263
And for years, nobody noticed.
439
00:44:14,763 --> 00:44:16,865
Now, property value
has been going up
440
00:44:16,899 --> 00:44:19,536
an average of seven percent
each month since last year,
441
00:44:19,568 --> 00:44:21,103
31 percent since April.
442
00:44:21,837 --> 00:44:22,738
Why?
443
00:44:23,238 --> 00:44:24,640
'Cause we turned
this shit around.
444
00:44:25,574 --> 00:44:26,775
Made this shit nice.
445
00:44:27,009 --> 00:44:29,411
My family spent decades building
this place into what it is.
446
00:44:30,279 --> 00:44:31,980
So you really think we're
just gonna roll over
447
00:44:32,014 --> 00:44:33,615
and sell to a bunch
of Russian fucks?
448
00:44:33,649 --> 00:44:37,619
- Fuck, no.
- Fuck, no. That's right.
449
00:44:37,653 --> 00:44:40,122
I need to know everything
about their businesses.
450
00:44:40,823 --> 00:44:42,391
Who they are, where they are.
451
00:44:43,225 --> 00:44:45,260
And I can make our
little problem disappear.
452
00:44:46,929 --> 00:44:49,698
Little problem? Crazy bastard.
453
00:45:00,642 --> 00:45:01,710
First...
454
00:45:03,212 --> 00:45:05,448
you should check out his
nightclubs and warehouses.
455
00:45:06,982 --> 00:45:08,951
If we could have rolled
on him, we would have.
456
00:45:12,287 --> 00:45:13,523
Lazar can't be touched.
457
00:45:21,630 --> 00:45:22,599
What are you gonna do?
458
00:45:24,967 --> 00:45:26,068
Don't worry about it.
459
00:45:30,305 --> 00:45:31,340
Can I have my gun back?
460
00:45:38,380 --> 00:45:40,517
You're just gonna let him go?
You should fucking kill him.
461
00:45:41,850 --> 00:45:43,285
He's not entirely useless.
462
00:45:44,753 --> 00:45:47,890
He'll bring us closer to
Lazar. Then we'll kill him.
463
00:45:49,658 --> 00:45:52,828
And if he takes out a few
Russians along the way...
464
00:45:54,564 --> 00:45:55,498
even better.
465
00:45:57,866 --> 00:45:59,234
The way I see it,
466
00:45:59,268 --> 00:46:01,937
all of us are in this
sinking ship together.
467
00:46:03,038 --> 00:46:05,642
And we're all going to
reach shore much faster
468
00:46:06,074 --> 00:46:07,544
if we help each other battle.
469
00:46:10,112 --> 00:46:12,881
I made a promise to
keep the kid safe.
470
00:46:13,215 --> 00:46:15,751
These idiots are going
to get him killed
471
00:46:15,784 --> 00:46:17,119
if I don't step in.
472
00:46:19,221 --> 00:46:21,457
Be it a pebble or a stone,
473
00:46:21,857 --> 00:46:24,661
in water, they sink the same.
474
00:47:25,722 --> 00:47:28,290
Oh, fucking kid, Jayden.
475
00:47:33,962 --> 00:47:37,199
My reflection is a
whisper of who I was,
476
00:47:38,133 --> 00:47:41,403
a distant memory,
an echo in the wind.
477
00:47:42,170 --> 00:47:45,340
And yet, I can't
escape my nature.
478
00:47:49,311 --> 00:47:51,013
Anytime you shake a tree,
479
00:47:51,046 --> 00:47:53,516
you never know what
will fall loose.
480
00:48:14,369 --> 00:48:17,707
Hello, old friend,
we meet again.
481
00:48:32,154 --> 00:48:33,889
Fuck you, you stupid
son of a bitch.
482
00:48:40,797 --> 00:48:42,197
Oh, fuckface.
483
00:48:54,276 --> 00:48:56,345
Fuck. Fuck me. Oh,
shit. One second!
484
00:48:57,447 --> 00:48:59,582
Ah, okay.
485
00:49:00,315 --> 00:49:04,620
Fuck. Uh, coming!
486
00:49:07,389 --> 00:49:08,290
Shit.
487
00:49:10,493 --> 00:49:11,494
Coming.
488
00:49:11,527 --> 00:49:13,261
Game over.
489
00:49:14,764 --> 00:49:16,365
Oh, hey, Russ,
what's going on, man?
490
00:49:17,433 --> 00:49:19,267
Yeah. Come on in. Come
on in. Come on in.
491
00:49:20,369 --> 00:49:24,039
Uh, everything all right, man?
492
00:49:25,575 --> 00:49:27,109
- Yeah.
- You good?
493
00:49:31,814 --> 00:49:37,185
Oh, shit. Okay.
Uh, what's up, man?
494
00:49:39,254 --> 00:49:40,456
Do... do you need that out?
495
00:49:40,490 --> 00:49:42,124
Do you wanna put
that away, man, or...
496
00:49:44,960 --> 00:49:46,895
No? Okay, okay. That's fine.
497
00:49:48,997 --> 00:49:51,933
- You've been here all day?
- Yes, I think so.
498
00:49:52,568 --> 00:49:53,669
Oh, you think?
499
00:49:53,703 --> 00:49:56,104
No! I mean, look. I don't--
I went to get some food.
500
00:49:56,138 --> 00:49:58,006
That fucking taco truck, man.
501
00:49:58,039 --> 00:50:00,275
They've got the good
shawarma-- the tacos.
502
00:50:00,308 --> 00:50:04,647
Uh. I can get you some.
They're good. Good salsa.
503
00:50:06,047 --> 00:50:07,315
You didn't hear
anything strange?
504
00:50:08,551 --> 00:50:10,753
I mean, what do
you mean "strange"?
505
00:50:10,787 --> 00:50:13,955
Like, sex... sexy
kind of strange or...
506
00:50:15,792 --> 00:50:19,961
Like my whole place getting
trashed kind of strange.
507
00:50:21,764 --> 00:50:22,632
Oh, shit.
508
00:50:23,833 --> 00:50:25,535
Right, right, right. "Oh, shit."
509
00:50:26,636 --> 00:50:28,937
I mean, yeah. I heard a
few things crashing around,
510
00:50:28,970 --> 00:50:31,607
- but I figured it was just you.
- Okay.
511
00:50:33,643 --> 00:50:34,644
Give me a drink.
512
00:50:34,911 --> 00:50:36,945
- I need a drink.
- Sure.
513
00:50:38,046 --> 00:50:39,582
- Wine cooler?
- Nah.
514
00:50:40,650 --> 00:50:43,151
Uh, I got some Tokki Soju or...
515
00:50:43,952 --> 00:50:44,986
- Yeah.
- Okay.
516
00:50:46,589 --> 00:50:48,825
Here you go, man. Help yourself.
517
00:50:53,395 --> 00:50:54,430
You know...
518
00:51:01,403 --> 00:51:04,973
Mm, mm, mm.
519
00:51:07,008 --> 00:51:08,977
You know, I was thinking
about the other night
520
00:51:09,010 --> 00:51:11,914
when you were offering
something for my head.
521
00:51:12,715 --> 00:51:15,551
Oh, right, yeah. The
headaches, the music.
522
00:51:15,585 --> 00:51:16,985
"Hey, can you turn
that fucking down?"
523
00:51:17,018 --> 00:51:18,654
Yeah, I got you.
I got you. Um...
524
00:51:19,354 --> 00:51:20,890
I have pretty much everything.
525
00:51:20,923 --> 00:51:24,259
Um, whatever I don't have,
I can place an order for.
526
00:51:25,561 --> 00:51:27,362
Yeah.
527
00:51:29,599 --> 00:51:32,400
That. I need more of that.
528
00:51:38,941 --> 00:51:40,943
Huh. Okay, yeah.
529
00:51:40,977 --> 00:51:43,813
I mean, I didn't peg you for
a gravel kind of guy, but...
530
00:51:44,379 --> 00:51:46,582
- Gravel?
- Yeah, you know, gravel.
531
00:51:46,616 --> 00:51:52,387
Um, bliss, purple funk,
machine gun, smelly, Flakka?
532
00:51:52,788 --> 00:51:55,357
Flakka. Flakka, can you get it?
533
00:51:55,958 --> 00:51:57,693
Yeah, probably. It's super cheap
534
00:51:57,727 --> 00:51:59,662
and pretty easy to
come by these days.
535
00:51:59,695 --> 00:52:02,498
What if I said I wanted a
lot? Where would I get it?
536
00:52:04,667 --> 00:52:07,003
Okay, look, Russ.
I like you a lot.
537
00:52:07,035 --> 00:52:08,971
Uh, that's really not my thing.
538
00:52:09,271 --> 00:52:10,907
You see, when you meet
up with these guys,
539
00:52:10,940 --> 00:52:14,175
it tends to open up
a whole can of worms,
540
00:52:14,209 --> 00:52:15,210
you know what I mean?
541
00:52:22,451 --> 00:52:28,189
I like you, Chris.
But... let's be honest.
542
00:52:28,824 --> 00:52:30,726
I don't like you enough
not to tell my friend
543
00:52:30,760 --> 00:52:33,328
at the DEA you're selling drugs.
544
00:52:35,163 --> 00:52:38,034
So, do me a big favor.
545
00:52:45,474 --> 00:52:47,375
- That's what I thought.
- Yeah.
546
00:53:16,171 --> 00:53:17,372
Are you sure this is the place?
547
00:53:18,774 --> 00:53:20,610
Look. Honestly,
Russ, I don't know.
548
00:53:21,209 --> 00:53:23,846
I was told to come
here. So, here we are.
549
00:53:24,780 --> 00:53:26,849
I wasn't really
gonna argue semantics
550
00:53:26,882 --> 00:53:28,116
with mid-level drug dealers.
551
00:53:29,351 --> 00:53:31,020
Well, I thought you
knew these guys.
552
00:53:31,053 --> 00:53:33,121
No. I mean, look,
we talk online,
553
00:53:33,154 --> 00:53:35,223
but I don't even really do
my own pickups in person.
554
00:53:35,725 --> 00:53:36,892
I got a drone for that.
555
00:53:37,793 --> 00:53:39,562
What kind of amateur
do you think I am?
556
00:54:04,687 --> 00:54:06,388
This old fuck again.
557
00:54:20,870 --> 00:54:22,938
Hey, buddy, get in the car.
558
00:54:33,816 --> 00:54:34,717
Now!
559
00:54:45,890 --> 00:54:48,194
He's dead.
560
00:54:48,219 --> 00:54:49,220
Yeah.
561
00:54:58,107 --> 00:54:59,909
Fuck!
562
00:55:31,173 --> 00:55:32,875
Fuck.
563
00:55:39,380 --> 00:55:42,417
What the fu--
564
00:55:50,926 --> 00:55:52,995
Oh! Oh! Oh!
565
00:56:08,343 --> 00:56:09,645
Oh, shit.
566
00:56:10,646 --> 00:56:11,747
Woah, woah, watch out!
567
00:56:35,204 --> 00:56:38,140
- That was fucking awesome.
- Just drive.
568
00:56:38,174 --> 00:56:40,308
Oh, shit, I lost my plug.
569
00:56:40,910 --> 00:56:42,111
Drive. Let's go.
570
00:56:49,585 --> 00:56:54,123
Damn! This place got fucked up.
571
00:56:54,723 --> 00:56:56,892
Yeah, and now it's
going to be un-fucked.
572
00:56:58,160 --> 00:56:59,195
Right?
573
00:57:01,730 --> 00:57:04,733
You did this?
574
00:57:05,234 --> 00:57:06,635
You think it's funny, Chris?
575
00:57:07,736 --> 00:57:10,139
- No.
- Out, please.
576
00:57:10,840 --> 00:57:14,243
Yes, sir. Sorry,
my bad. I'll go.
577
00:57:18,914 --> 00:57:21,016
You want to act
like a little kid?
578
00:57:22,151 --> 00:57:23,819
Throw a tantrum?
579
00:57:25,221 --> 00:57:26,088
Sit!
580
00:57:28,691 --> 00:57:29,725
Come on, sit!
581
00:57:36,098 --> 00:57:37,032
Explain.
582
00:57:39,235 --> 00:57:41,203
I'm sorry. Okay?
583
00:57:41,237 --> 00:57:42,805
I... I didn't know
it was your place.
584
00:57:42,838 --> 00:57:44,707
They didn't tell me
whose place it was,
585
00:57:44,740 --> 00:57:46,609
and, you know, I've
never been here, so...
586
00:57:46,942 --> 00:57:50,512
It doesn't matter if
it's my place or not.
587
00:57:50,880 --> 00:57:52,248
You're damn lucky it was.
588
00:57:53,949 --> 00:57:58,454
Jayden, do you know
where you would be
589
00:57:59,121 --> 00:58:00,723
if I wasn't here to protect you?
590
00:58:05,127 --> 00:58:06,695
- Jail?
- Dead.
591
00:58:07,730 --> 00:58:10,532
You would be dead like your
father and your mother.
592
00:58:10,866 --> 00:58:11,800
Jesus.
593
00:58:16,105 --> 00:58:17,973
It was a mistake. Okay?
594
00:58:18,007 --> 00:58:20,576
It won't happen
again. I promise.
595
00:58:21,377 --> 00:58:22,311
Who sent you?
596
00:58:27,049 --> 00:58:27,983
I know already.
597
00:58:30,085 --> 00:58:31,687
So, you want to be like them.
598
00:58:31,720 --> 00:58:35,457
Drugs, money. It's
cool, right? Okay.
599
00:58:36,692 --> 00:58:37,593
No.
600
00:58:39,295 --> 00:58:43,265
Your mom and I went through
hell to get out of there safely.
601
00:58:44,066 --> 00:58:46,001
Out of the family business.
602
00:58:48,003 --> 00:58:51,373
What your mother did was
the right thing to do.
603
00:58:52,308 --> 00:58:53,509
She knew the risk.
604
00:58:55,077 --> 00:58:57,079
And she did it for you, bro.
605
00:59:00,883 --> 00:59:02,017
So, tell me then.
606
00:59:04,286 --> 00:59:05,254
What did she do?
607
00:59:06,588 --> 00:59:10,159
Because, quite frankly, no one
wants to talk to me about it.
608
00:59:11,060 --> 00:59:15,864
So, all I can believe is
that she killed herself
609
00:59:15,898 --> 00:59:20,469
because there was nothing
worth staying here for.
610
00:59:22,271 --> 00:59:23,505
I wasn't enough!
611
00:59:25,507 --> 00:59:27,009
And then you show up.
612
00:59:27,042 --> 00:59:28,677
And then my whole
life goes to shit.
613
00:59:30,112 --> 00:59:31,580
You want to know what happened?
614
00:59:33,015 --> 00:59:34,550
You want to know why I'm here?
615
00:59:37,052 --> 00:59:39,888
I met your mother at the
worst possible time for her,
616
00:59:40,356 --> 00:59:44,393
which was the best possible
time for me to do my job.
617
00:59:50,165 --> 00:59:52,067
And I love your mother.
618
00:59:56,405 --> 00:59:59,975
We got close, and she told me
how your father was killed.
619
01:00:01,143 --> 01:00:03,012
How she thought it
was an inside job.
620
01:00:05,247 --> 01:00:08,884
Your extended family
business, it's complicated.
621
01:00:10,352 --> 01:00:11,687
And it wasn't family.
622
01:00:13,022 --> 01:00:16,625
She didn't come to me
for help. Not at first.
623
01:00:18,227 --> 01:00:20,896
She came to me when
their eyes turned to you.
624
01:00:21,764 --> 01:00:23,198
With your father gone,
625
01:00:23,766 --> 01:00:26,935
someone else would need
to take over the business.
626
01:00:27,936 --> 01:00:29,705
But no one agreed on who.
627
01:00:30,906 --> 01:00:33,642
Your mother wanted
out. But not just her.
628
01:00:34,109 --> 01:00:35,544
She wanted to save you, too.
629
01:00:38,580 --> 01:00:42,317
So she came to me, ratted
them out. Everyone.
630
01:00:42,851 --> 01:00:44,920
You're the best, Russ.
631
01:00:45,522 --> 01:00:47,556
She did the worst possible thing
632
01:00:47,589 --> 01:00:49,091
she could do to save you.
633
01:00:49,725 --> 01:00:51,293
But it got complicated.
634
01:00:51,760 --> 01:00:52,828
So, it's your fault.
635
01:00:54,396 --> 01:00:55,831
It's your fault she's dead!
636
01:00:57,099 --> 01:00:58,000
Listen.
637
01:01:00,135 --> 01:01:01,438
I'm not the one who killed her.
638
01:01:03,639 --> 01:01:05,007
I was trying to save her.
639
01:01:05,374 --> 01:01:08,610
No. No one killed her!
She killed herself!
640
01:01:08,644 --> 01:01:11,246
She abandoned me, and
she turned on her family.
641
01:01:11,613 --> 01:01:13,916
She was no hero.
She was selfish!
642
01:01:14,551 --> 01:01:15,918
She didn't kill herself.
643
01:01:16,151 --> 01:01:17,454
She called me
before it happened.
644
01:01:18,620 --> 01:01:19,655
She saved you.
645
01:01:20,956 --> 01:01:24,561
What you saw today
was just a taste.
646
01:01:26,995 --> 01:01:28,263
You barely have a family.
647
01:01:30,132 --> 01:01:31,333
I'm here for you, kid.
648
01:01:33,402 --> 01:01:34,603
You're not my family.
649
01:01:37,239 --> 01:01:38,140
Hey.
650
01:01:39,174 --> 01:01:40,109
Jayden!
651
01:01:56,493 --> 01:01:58,260
This is for Anton.
652
01:01:58,495 --> 01:01:59,661
Run, kid.
653
01:01:59,695 --> 01:02:02,798
Get far away from here.
You don't want to see this.
654
01:02:03,500 --> 01:02:06,235
They got the drop on
me. How'd they find me?
655
01:02:07,202 --> 01:02:09,104
Everything gets
fuzzy for a moment.
656
01:02:11,273 --> 01:02:13,942
Russ? Russ?
657
01:02:16,011 --> 01:02:17,614
Okay.
658
01:02:17,646 --> 01:02:20,382
Thank God you're alive.
Okay, stay with me.
659
01:02:20,649 --> 01:02:22,751
Stay with me. Okay. Come on.
660
01:02:23,352 --> 01:02:25,754
Oh, shit!
661
01:02:30,025 --> 01:02:31,860
- What's up?
- Come here, come here.
662
01:02:31,894 --> 01:02:35,330
Holy shit! Hey. Hey.
Hey, man. Hey, man.
663
01:02:35,364 --> 01:02:36,899
- What the fuck happened?
- I don't know.
664
01:02:36,932 --> 01:02:38,501
I just got here.
Let's get him up.
665
01:02:38,535 --> 01:02:40,537
Okay. One, two...
666
01:02:40,570 --> 01:02:42,472
- Fuck!
- Let me call an ambulance.
667
01:02:43,839 --> 01:02:45,741
No. Probably, he wouldn't
want the cops involved.
668
01:02:58,120 --> 01:02:59,254
Wake up.
669
01:03:02,492 --> 01:03:04,359
They did their best
to patch me up.
670
01:03:05,861 --> 01:03:08,565
But all of it is wasting time.
671
01:03:09,231 --> 01:03:11,568
Jayden. I need to get to Jayden.
672
01:03:12,901 --> 01:03:14,369
I'm sorry, Esther.
673
01:03:23,111 --> 01:03:24,079
Hey.
674
01:03:28,150 --> 01:03:29,251
Hey.
675
01:03:30,886 --> 01:03:31,987
Oh, my God.
676
01:03:32,821 --> 01:03:33,956
Hi.
677
01:03:38,427 --> 01:03:42,599
I thought we said no sleepovers.
678
01:03:49,539 --> 01:03:51,039
Thank you for staying with me.
679
01:03:55,445 --> 01:03:56,912
Russ, what happened?
680
01:03:58,615 --> 01:04:01,917
I know it's hard for
you to open up, but...
681
01:04:04,621 --> 01:04:06,255
you can talk to me.
682
01:04:11,093 --> 01:04:12,928
I... I care about you.
683
01:04:17,799 --> 01:04:18,834
I know.
684
01:04:22,037 --> 01:04:23,439
Um...
685
01:04:26,942 --> 01:04:32,247
your phone, it was
ringing and ringing.
686
01:04:33,449 --> 01:04:36,653
I answered. I hope
you don't mind.
687
01:04:36,985 --> 01:04:37,953
And?
688
01:04:40,389 --> 01:04:41,758
Mr. Kim.
689
01:04:43,225 --> 01:04:46,529
He said Jayden didn't
come home last night.
690
01:04:47,796 --> 01:04:50,232
Oh. Oh, Jesus.
691
01:04:53,835 --> 01:04:55,971
Not so fast, Mr. Hatch.
692
01:04:56,238 --> 01:04:58,974
Two broken ribs,
mild concussion,
693
01:04:59,007 --> 01:05:00,510
multiple contusions.
694
01:05:01,310 --> 01:05:03,045
And now, your friend here
says that you were mugged.
695
01:05:05,847 --> 01:05:07,483
So, were you mugged, Mr. Hatch?
696
01:05:08,685 --> 01:05:10,553
Yes, yes. That's about right.
697
01:05:13,355 --> 01:05:14,524
Yeah.
698
01:05:14,557 --> 01:05:17,893
Well, with injuries like yours,
we have to file a report.
699
01:05:18,393 --> 01:05:21,664
So, if you'll just take a minute
to talk to an Officer Yates.
700
01:05:27,235 --> 01:05:30,372
I... I don't have time for this.
701
01:05:34,477 --> 01:05:37,680
I'm telling you, Jayden left
a few seconds before me.
702
01:05:38,180 --> 01:05:39,414
And the Russian from the shop
703
01:05:39,449 --> 01:05:41,216
must have followed
me to get even.
704
01:05:41,249 --> 01:05:42,652
Why would they take Jayden?
705
01:05:42,685 --> 01:05:44,019
What does he have to
do with all of this?
706
01:05:44,052 --> 01:05:46,154
Wait, wait, wait. So, there
was two Russian brigade boys
707
01:05:46,188 --> 01:05:48,491
at the shop? We
only found the one.
708
01:05:49,191 --> 01:05:50,258
What do you mean, "one"?
709
01:05:50,727 --> 01:05:53,362
- Body. We only found one body.
- Oh, fuck.
710
01:05:54,129 --> 01:05:55,565
What are you not
telling me, Hatch?
711
01:05:56,031 --> 01:05:58,266
Yates, you're gonna tell me
everything about the Russians,
712
01:05:58,300 --> 01:05:59,635
because last time you told me
713
01:05:59,669 --> 01:06:01,336
that the agency would
handle everything,
714
01:06:01,370 --> 01:06:03,840
- that's when Esther died.
- That was not my fault.
715
01:06:11,380 --> 01:06:13,683
- Hatch!
- Wait. Who's Esther?
716
01:06:13,716 --> 01:06:15,984
Jayden's mother. Hatch, wait!
717
01:06:19,455 --> 01:06:22,859
The thing about life is
we can't escape our fate,
718
01:06:23,425 --> 01:06:25,528
no matter what path we may walk.
719
01:06:26,763 --> 01:06:29,799
I have spent my life trying
to walk in the path of light,
720
01:06:30,999 --> 01:06:33,301
only to be swallowed
by the darkness.
721
01:06:34,903 --> 01:06:36,938
I have seen the darkness of man.
722
01:06:37,973 --> 01:06:39,307
I must now become it.
723
01:06:41,410 --> 01:06:42,578
It's time, Hatch.
724
01:06:43,546 --> 01:06:45,882
It's time to keep that
promise you made to Esther.
725
01:06:46,616 --> 01:06:49,452
It's time to show you're
not just an alcoholic.
726
01:06:49,886 --> 01:06:52,120
One last march, old man.
727
01:06:53,021 --> 01:06:54,189
You planted the root.
728
01:07:13,476 --> 01:07:14,943
You're fucking short.
729
01:07:15,343 --> 01:07:18,380
Ah, look at your face.
730
01:07:22,284 --> 01:07:23,786
You make Lazar happy.
731
01:07:25,020 --> 01:07:27,590
Now, go make me more money.
732
01:08:05,026 --> 01:08:09,832
How I ask, "Natasha,
coffee with me?"
733
01:08:09,866 --> 01:08:11,233
Da.
734
01:08:12,033 --> 01:08:13,068
Watch it.
735
01:08:29,384 --> 01:08:30,252
Fuck!
736
01:08:31,186 --> 01:08:32,053
Stop the car!
737
01:08:43,833 --> 01:08:44,767
Stop the car!
738
01:10:25,935 --> 01:10:29,772
Who the fuck are you, huh?
739
01:10:57,533 --> 01:10:58,868
Who the fuck are you?
740
01:11:01,737 --> 01:11:03,906
Who are you? What
the fuck do you want?
741
01:11:05,041 --> 01:11:06,207
Russell Hatch.
742
01:11:07,510 --> 01:11:11,881
You are a dead
man, Russell Hatch.
743
01:11:12,848 --> 01:11:13,883
Where is the kid?
744
01:11:14,416 --> 01:11:15,451
What kid?
745
01:11:18,054 --> 01:11:19,622
The kid you took from my place.
746
01:11:20,355 --> 01:11:22,458
Remember now?
747
01:11:27,463 --> 01:11:33,234
My men will be here in minutes,
and they will skin you alive.
748
01:11:36,038 --> 01:11:37,272
Let's make it quick then.
749
01:11:40,375 --> 01:11:41,844
I remember you.
750
01:11:42,778 --> 01:11:47,248
You're Mr. Kim's man,
huh? You took out Anton.
751
01:11:49,317 --> 01:11:53,022
Koreans tried to make
a deal. Cut us out.
752
01:11:53,055 --> 01:11:55,624
Quit stalling.
753
01:11:55,891 --> 01:11:59,929
You think Lazar gives a
shit about that old man?
754
01:12:00,930 --> 01:12:03,766
If we wanted Mr. Kim dead,
755
01:12:03,799 --> 01:12:06,035
he'd be bleeding in the ground.
756
01:12:06,669 --> 01:12:10,473
Now, Kim, he's... he's
good for business.
757
01:12:11,306 --> 01:12:12,575
Knows his place.
758
01:12:13,576 --> 01:12:17,079
Not like Dae Hyun,
that slint cunt.
759
01:12:20,616 --> 01:12:22,618
One last chance.
Where's the kid?
760
01:12:23,085 --> 01:12:27,422
I don't know this kid! I
sent men to fuck with you.
761
01:12:28,057 --> 01:12:29,324
No take kid.
762
01:12:30,425 --> 01:12:33,996
What is your grudge,
Russell Hatch?
763
01:12:34,262 --> 01:12:36,165
- Hm?
- Five dead in Miami.
764
01:12:36,932 --> 01:12:38,366
Three of them were my friends.
765
01:12:41,137 --> 01:12:42,505
Now, you're gonna die anyway.
766
01:12:49,277 --> 01:12:50,345
Revenge.
767
01:12:51,279 --> 01:12:52,248
Da.
768
01:12:53,281 --> 01:12:56,819
This, I respect.
769
01:13:01,724 --> 01:13:03,993
Alexei down. Now for Lazar.
770
01:13:05,060 --> 01:13:07,997
I have to blend in
to get the big man,
771
01:13:08,564 --> 01:13:10,099
catch him on the move.
772
01:13:10,331 --> 01:13:12,234
Jayden, I'm coming to save you.
773
01:13:23,746 --> 01:13:24,647
I won.
774
01:13:32,353 --> 01:13:33,289
Last one.
775
01:13:35,024 --> 01:13:36,391
Something to celebrate?
776
01:13:37,325 --> 01:13:38,861
Spasibo, Natasha.
777
01:14:08,324 --> 01:14:11,392
Boss, car is here.
778
01:14:15,598 --> 01:14:16,765
Go collect my money.
779
01:14:17,566 --> 01:14:18,467
Mm-hmm.
780
01:15:42,351 --> 01:15:44,119
No word on who killed Alexi.
781
01:15:48,311 --> 01:15:49,729
Anyone else?
782
01:15:50,759 --> 01:15:51,827
Nyet.
783
01:15:55,197 --> 01:15:56,198
Pass by the market.
784
01:15:56,820 --> 01:15:58,947
Maybe the Koreans
know something.
785
01:16:00,156 --> 01:16:01,867
Though I doubt they
would have the balls
786
01:16:01,950 --> 01:16:03,577
to do it themselves.
787
01:16:06,371 --> 01:16:09,124
Markov, did you see the game?
788
01:16:09,749 --> 01:16:11,293
And that last shot!
789
01:16:16,218 --> 01:16:17,186
Who the fuck--
790
01:16:28,297 --> 01:16:29,164
Don't move.
791
01:16:30,232 --> 01:16:31,500
Keep on driving.
792
01:16:34,403 --> 01:16:37,072
So, it must have been
you that killed Alexei.
793
01:16:40,909 --> 01:16:43,312
Smart to wait until
we are on the move.
794
01:16:51,488 --> 01:16:52,554
Who are you working with?
795
01:16:53,155 --> 01:16:54,323
I work for myself.
796
01:16:57,326 --> 01:16:58,260
Hmm.
797
01:16:59,962 --> 01:17:01,597
A true vigilante.
798
01:17:04,733 --> 01:17:06,635
And I assume you're
here to kill me.
799
01:17:08,170 --> 01:17:09,071
You can.
800
01:17:10,406 --> 01:17:12,808
You can be a hero
for a short time.
801
01:17:15,778 --> 01:17:18,647
But you will never sleep
soundly in this city again.
802
01:17:20,616 --> 01:17:21,984
You're right.
803
01:17:22,485 --> 01:17:24,987
When it starts,
it will never end.
804
01:17:26,655 --> 01:17:29,091
But here you are.
805
01:17:29,825 --> 01:17:30,926
You made it personal.
806
01:17:36,365 --> 01:17:37,733
This is unfortunate.
807
01:17:40,669 --> 01:17:41,937
I don't even know your name.
808
01:17:42,539 --> 01:17:46,008
Tell me where the kid is
and I will let you live.
809
01:20:47,856 --> 01:20:49,592
If you had told me
where Jayden was,
810
01:20:50,292 --> 01:20:51,728
you could have lived tonight.
811
01:20:56,031 --> 01:20:59,167
You're asking the wrong man.
812
01:21:01,937 --> 01:21:03,506
Why do you think we took him?
813
01:21:04,440 --> 01:21:07,242
What good could it do?
814
01:21:09,479 --> 01:21:11,179
They're using you,
you know that?
815
01:21:13,815 --> 01:21:15,017
They're selling drugs.
816
01:21:23,358 --> 01:21:27,630
You have been working for
the leader of the Korean mob.
817
01:21:28,163 --> 01:21:29,264
And you...
818
01:21:29,565 --> 01:21:33,135
and you're too fucking
stupid to know it.
819
01:21:35,971 --> 01:21:36,905
We still don't know
820
01:21:36,938 --> 01:21:38,140
who's in charge
of the Korean mob.
821
01:21:38,874 --> 01:21:41,511
I will drop this to Pastor Jim.
822
01:21:41,843 --> 01:21:44,480
I greatly appreciate
all your help
823
01:21:44,514 --> 01:21:47,182
with the donation
deliveries lately.
824
01:21:48,016 --> 01:21:50,185
You're a real friend, Mr. Hatch.
825
01:21:50,852 --> 01:21:53,255
Not many like you
left these days.
826
01:22:17,079 --> 01:22:18,947
When a child is born,
827
01:22:18,980 --> 01:22:22,518
life decides how many
days he will live
828
01:22:22,552 --> 01:22:24,554
and how many times
he will sleep.
829
01:22:25,521 --> 01:22:26,556
It won't be long now.
830
01:22:29,891 --> 01:22:31,093
This could be the last sleep.
831
01:22:31,960 --> 01:22:34,597
Esther, I'll see you soon now.
832
01:23:09,898 --> 01:23:10,999
Hey, hey, hey.
833
01:23:12,769 --> 01:23:14,069
You're okay.
834
01:23:19,975 --> 01:23:22,110
You were banged up
pretty good this time.
835
01:23:23,713 --> 01:23:25,615
I was able to patch
you up, though.
836
01:23:27,583 --> 01:23:29,151
Stitched up your shoulder,
837
01:23:30,085 --> 01:23:32,154
popped your nose
back into place.
838
01:23:34,356 --> 01:23:37,827
- And I got you on some ketamine.
- Mm.
839
01:23:38,828 --> 01:23:41,963
I guess being a vet
does have some perks.
840
01:23:45,133 --> 01:23:46,401
Oh.
841
01:23:46,436 --> 01:23:49,971
Don't touch that.
It's still healing.
842
01:23:56,111 --> 01:24:01,316
Russell, I need you
to be honest with me.
843
01:24:02,819 --> 01:24:05,954
I need you to tell me
what is going on here.
844
01:24:08,323 --> 01:24:09,991
Oh, it's better I don't.
845
01:24:10,693 --> 01:24:11,761
Better for who?
846
01:24:14,530 --> 01:24:15,465
Any woman...
847
01:24:17,767 --> 01:24:19,769
who gets close to me.
848
01:24:24,206 --> 01:24:26,975
I work with wounded
animals for a living.
849
01:24:29,177 --> 01:24:33,081
And I learned a lot by
looking in their eyes.
850
01:24:37,285 --> 01:24:43,358
Behind your eyes, Russ,
inside that hardened heart...
851
01:24:45,093 --> 01:24:51,501
is a scared, sad teddy
bear, afraid to let me in.
852
01:24:51,734 --> 01:24:56,572
I know.
853
01:25:02,812 --> 01:25:05,481
But at some point...
854
01:25:05,948 --> 01:25:07,984
...you're gonna need
to make a choice.
855
01:25:11,386 --> 01:25:12,588
Face your fear.
856
01:25:14,289 --> 01:25:15,591
Open your heart.
857
01:25:17,425 --> 01:25:22,765
Let that scared,
sad teddy bear out.
858
01:25:29,472 --> 01:25:30,473
Let me cuddle him.
859
01:25:35,076 --> 01:25:36,311
Before it's too late.
860
01:25:38,113 --> 01:25:41,082
I'm trying, Claire.
I'm really trying.
861
01:25:49,324 --> 01:25:51,928
Well, damn! Sleepyhead's
finally awake!
862
01:25:52,862 --> 01:25:54,195
You look fucked up, my brother.
863
01:25:54,229 --> 01:25:55,998
I'd take it easy
unless you, you know,
864
01:25:56,032 --> 01:25:57,767
wanna head back
to the ER, but...
865
01:25:57,800 --> 01:26:01,704
...I'm glad you're up. I
haven't slept much this week.
866
01:26:03,138 --> 01:26:06,141
Oh, no. How long was I out?
867
01:26:06,909 --> 01:26:10,145
- Uh, a few days.
- Oh, no, shit.
868
01:26:11,079 --> 01:26:12,380
Whoa, whoa, whoa, whoa!
869
01:26:12,414 --> 01:26:14,349
What do you think you're doing?
870
01:26:21,524 --> 01:26:25,461
I need to get out to the market.
871
01:26:25,494 --> 01:26:26,929
I'm surprised that Mr. Kim
872
01:26:26,963 --> 01:26:29,331
didn't show up by
himself to kill me.
873
01:26:30,265 --> 01:26:33,301
- You... you can barely walk.
- I'm okay.
874
01:26:35,170 --> 01:26:37,372
The longer it takes
to find Jayden,
875
01:26:37,405 --> 01:26:39,307
the more it's likely
he would be dead.
876
01:26:40,275 --> 01:26:41,444
And then...
877
01:26:47,083 --> 01:26:48,784
...I would have
no reason to live.
878
01:26:48,818 --> 01:26:50,086
I mean, don't you think
879
01:26:50,118 --> 01:26:51,487
it'll raise some
red flags maybe,
880
01:26:51,520 --> 01:26:53,022
you showing up
looking like this?
881
01:26:53,823 --> 01:26:55,390
Anything happened
when I was out?
882
01:26:56,092 --> 01:26:58,694
Well, they did find
some dead Russians.
883
01:26:59,194 --> 01:27:01,162
Apparently, someone
took out a kingpin,
884
01:27:01,196 --> 01:27:02,364
blew his fucking brains out
885
01:27:02,397 --> 01:27:04,100
all over some guy's
front lawn, right?
886
01:27:04,967 --> 01:27:07,003
Funny thing is, it
happened the same night
887
01:27:07,036 --> 01:27:09,137
that you came in
looking all banged up.
888
01:27:11,306 --> 01:27:12,307
Imagine that.
889
01:27:12,875 --> 01:27:14,644
Yeah, imagine that.
890
01:27:51,814 --> 01:27:55,017
Whoo! Shit, that's spicy.
891
01:27:56,452 --> 01:27:57,687
Come here, kid.
892
01:28:01,924 --> 01:28:03,492
Get over here!
893
01:28:06,896 --> 01:28:08,597
Wait a few years, yeah?
894
01:28:10,198 --> 01:28:11,934
Here, have some of this instead.
895
01:28:13,102 --> 01:28:14,369
Let me pour a new glass.
896
01:28:14,402 --> 01:28:15,805
It's fine.
897
01:28:16,434 --> 01:28:18,769
Hey. Where are the bitches at?
898
01:28:19,854 --> 01:28:21,439
Go. Bring some here.
899
01:28:33,221 --> 01:28:38,027
Russell Hatch! Hey!
Come in, come in!
900
01:28:38,326 --> 01:28:39,462
Please.
901
01:28:40,875 --> 01:28:42,084
Help me.
902
01:28:46,135 --> 01:28:47,470
If you wanted a girl,
903
01:28:47,503 --> 01:28:48,771
you could have just asked.
904
01:28:50,139 --> 01:28:52,775
Seriously, Russell, I
should be thanking you.
905
01:28:55,044 --> 01:28:56,645
I wanted my old
man to make a move.
906
01:28:57,179 --> 01:28:58,681
But he didn't have the balls.
907
01:28:59,482 --> 01:29:03,318
But you-- Shit! You
just went for it.
908
01:29:06,287 --> 01:29:08,891
Anything to protect
Su Min's kid, huh?
909
01:29:10,291 --> 01:29:11,292
Promise me.
910
01:29:12,161 --> 01:29:15,030
Bravo.
911
01:29:16,165 --> 01:29:19,135
Because of you, I don't
have any competition.
912
01:29:20,436 --> 01:29:22,403
Things are back to
how they should be.
913
01:29:24,673 --> 01:29:26,108
Jayden, get out.
914
01:29:26,542 --> 01:29:28,778
You don't want to see
any more family dying.
915
01:29:29,945 --> 01:29:34,817
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
Hey, he's not going anywhere.
916
01:29:35,985 --> 01:29:38,687
He wants to be here.
Isn't that right?
917
01:29:39,255 --> 01:29:41,389
Jayden, I made a promise
to your mother...
918
01:29:42,691 --> 01:29:44,660
to protect you for
the rest of my life.
919
01:29:49,665 --> 01:29:51,033
Son of a bitch.
920
01:29:52,697 --> 01:29:54,365
You believe this guy?
921
01:29:56,033 --> 01:29:57,326
Come here.
922
01:29:59,745 --> 01:30:00,955
Listen closely.
923
01:30:02,289 --> 01:30:03,999
This mother fucker
924
01:30:04,875 --> 01:30:07,002
literally fucked your mother.
925
01:30:07,378 --> 01:30:09,422
Did you know that.
926
01:30:11,090 --> 01:30:13,384
But he's not your father.
927
01:30:16,892 --> 01:30:19,495
He's just an old, washed-up,
928
01:30:19,795 --> 01:30:21,197
drunk, pathetic bastard.
929
01:30:29,572 --> 01:30:30,573
I'll tell you what.
930
01:30:33,542 --> 01:30:34,443
Here.
931
01:30:35,778 --> 01:30:39,014
I'll prove he doesn't need you.
That you're nothing to him.
932
01:30:39,915 --> 01:30:40,850
Jayden.
933
01:30:46,387 --> 01:30:48,257
- Don't do this.
- Go on.
934
01:30:49,191 --> 01:30:51,193
Show him what real family
loyalty looks like.
935
01:30:51,627 --> 01:30:52,628
Go on!
936
01:30:56,265 --> 01:30:58,734
That's rich, coming
from the person
937
01:30:58,767 --> 01:31:00,401
who killed Jayden's father.
938
01:31:07,610 --> 01:31:10,378
Fuck you! What the
fuck do you know?
939
01:31:13,182 --> 01:31:16,417
Don't listen to his
bullshit. Go on! Shoot him!
940
01:31:18,153 --> 01:31:21,156
Jayden...
941
01:31:21,190 --> 01:31:22,591
...I want what's best for you.
942
01:31:24,460 --> 01:31:27,796
Don't listen to his
bullshit! Go on! Shoot him!
943
01:31:37,606 --> 01:31:38,507
Shoot him!
944
01:31:45,781 --> 01:31:48,083
- Jayden.
- Shoot him!
945
01:31:49,417 --> 01:31:50,552
Buddy, don't.
946
01:31:55,991 --> 01:31:58,527
Fucker. You little shit.
947
01:32:36,365 --> 01:32:37,599
No, no, no, no, no, no, no.
948
01:32:37,633 --> 01:32:39,168
I'm so sorry. I'm so sorry.
949
01:32:39,201 --> 01:32:41,303
I should have listened.
It's all my fault.
950
01:32:41,337 --> 01:32:43,038
Go.
951
01:32:43,572 --> 01:32:45,641
Go, go.
952
01:32:45,674 --> 01:32:46,742
Go home. Go home.
953
01:32:46,775 --> 01:32:48,844
I just wanna go home
with you. I don't...
954
01:32:48,877 --> 01:32:50,045
Kid. Kid.
955
01:32:52,047 --> 01:32:53,749
Go see Claire.
956
01:32:53,782 --> 01:32:55,851
No! I'm... I'm not
gonna leave you alone.
957
01:32:55,884 --> 01:32:57,720
Go... go to Claire.
958
01:32:57,753 --> 01:33:01,190
Okay. Okay, I'm so
sorry. I'm so sorry.
959
01:33:01,223 --> 01:33:02,459
I'm so sorry.
960
01:33:03,993 --> 01:33:07,296
Jayden.
961
01:33:08,564 --> 01:33:11,400
Esther, I did it.
962
01:33:12,668 --> 01:33:13,702
He's safe.
963
01:33:14,737 --> 01:33:17,506
A promise made is
a promise kept.
964
01:33:18,674 --> 01:33:19,742
I can sleep.
965
01:33:21,577 --> 01:33:22,611
Claire...
966
01:33:24,046 --> 01:33:25,047
keep him safe.
967
01:33:38,560 --> 01:33:40,763
I hope you love
your new home, Gus.
968
01:33:42,831 --> 01:33:45,367
Some people don't
deserve second chances.
969
01:33:45,401 --> 01:33:46,802
I know I never did.
970
01:33:49,038 --> 01:33:52,708
But for some reason,
life gave me one anyway.
971
01:33:53,776 --> 01:33:55,244
It's a lot to live up to.
972
01:33:56,945 --> 01:34:00,716
One step at a time,
Hatch. It's a new day.
973
01:34:05,621 --> 01:34:06,456
Thank you.
974
01:34:26,308 --> 01:34:30,112
So, um, where are
you two heading?
975
01:34:30,412 --> 01:34:32,281
As soon as I know,
I will let you know.
976
01:34:34,383 --> 01:34:35,684
Call me when you get settled.
977
01:34:38,488 --> 01:34:41,223
I always wanted an excuse
to get out of this city.
978
01:34:43,258 --> 01:34:46,529
You know, if you're not in
jail for all the shit you did.
979
01:34:49,231 --> 01:34:54,002
Russell Hatch died and, uh,
Mark Hale has a new slate.
980
01:34:55,505 --> 01:34:57,806
Don't forget about me, Mr. Hale.
981
01:34:58,874 --> 01:34:59,808
Call me.
982
01:35:01,977 --> 01:35:02,945
Definitely.
983
01:35:55,197 --> 01:35:57,166
I never thought I'd
need a gun here.
984
01:35:57,534 --> 01:35:58,867
Let's hope that's still true.
985
01:36:00,637 --> 01:36:03,672
Russell, I'm surprised
to see you on your feet.
986
01:36:14,484 --> 01:36:16,084
I spoke with your girlfriend...
987
01:36:17,319 --> 01:36:18,954
while you wound up
in the hospital.
988
01:36:23,392 --> 01:36:26,328
It's funny the, uh,
Russian boy didn't make it.
989
01:36:27,463 --> 01:36:29,898
Strange for someone
so young and healthy
990
01:36:30,399 --> 01:36:32,201
to die from such a small wound.
991
01:36:32,502 --> 01:36:35,605
Russell, we've been
friends for what?
992
01:36:36,171 --> 01:36:37,607
Going on two years now?
993
01:36:38,941 --> 01:36:42,911
It might be better to end
things here. Go separate ways.
994
01:36:52,187 --> 01:36:54,223
What about Jayden?
995
01:36:55,224 --> 01:36:57,292
Of course, I will take
care of my family.
996
01:36:57,993 --> 01:36:59,261
Like you took care of Su Min?
997
01:36:59,529 --> 01:37:01,564
Like you took care
of my son, Dae Hyun?
998
01:37:03,466 --> 01:37:06,703
What my daughter did,
she did to herself.
999
01:37:07,537 --> 01:37:08,837
She deserved to die.
1000
01:37:11,840 --> 01:37:13,976
So, you knew where Jayden
was this whole time?
1001
01:37:14,444 --> 01:37:16,745
Kids, you know how they are.
1002
01:37:17,813 --> 01:37:21,651
They get mad, they run
off. Do something stupid.
1003
01:37:22,585 --> 01:37:24,687
That's why they need
the right guidance
1004
01:37:24,721 --> 01:37:26,021
to make right decisions.
1005
01:37:26,989 --> 01:37:29,191
After my son Dae
Hyun's failures,
1006
01:37:30,359 --> 01:37:32,495
Jayden has new guidance. Me.
1007
01:37:33,862 --> 01:37:35,864
He won't be needing you anymore.
1008
01:37:39,469 --> 01:37:41,638
But he does care about you.
1009
01:37:42,404 --> 01:37:44,773
So, I think it would
be better for everyone
1010
01:37:45,575 --> 01:37:49,445
if we just ended
things here peacefully.
1011
01:37:57,152 --> 01:38:00,422
Okay, you're right. Have
a good day, Mr. Kim.
1012
01:38:02,492 --> 01:38:03,792
You, too, Mr. Hatch.
1013
01:38:05,495 --> 01:38:07,129
And, uh, by the way,
1014
01:38:08,498 --> 01:38:12,868
those boxes for the
church, what was inside?
1015
01:38:15,438 --> 01:38:18,974
I think you already
know, Russell. Flakka.
1016
01:38:20,042 --> 01:38:21,877
Yeah, have a good day.
1017
01:38:34,189 --> 01:38:37,493
We are being watched.
They know who I am.
1018
01:39:03,952 --> 01:39:05,455
I made a deal with Yates.
1019
01:39:06,556 --> 01:39:09,257
Time to get out of here.
Start something new.
1020
01:39:18,033 --> 01:39:21,236
Last loose end tied up
neatly with a little bow.
1021
01:39:21,637 --> 01:39:23,773
The old man will
be in prison soon.
1022
01:39:30,780 --> 01:39:32,715
They're tracking the
package, it's on its way.
1023
01:39:32,749 --> 01:39:34,282
The feds just need to follow it.
1024
01:39:34,717 --> 01:39:37,252
I can't believe he's been
under your nose the whole time.
1025
01:39:37,720 --> 01:39:38,755
And none of us saw it.
1026
01:39:40,055 --> 01:39:40,922
Well...
1027
01:39:41,691 --> 01:39:43,593
The old man running
the whole operation.
1028
01:39:44,527 --> 01:39:47,697
Hey, thanks for buying me time.
1029
01:39:52,869 --> 01:39:53,935
Thank you for this.
1030
01:39:55,705 --> 01:39:58,441
- Just one question.
- Hm.
1031
01:40:00,142 --> 01:40:01,109
Why didn't you do it?
1032
01:40:02,745 --> 01:40:04,045
Why didn't you kill him, too?
1033
01:40:08,551 --> 01:40:10,553
What would Jayden
think of me if I did?
1034
01:40:15,991 --> 01:40:17,025
So, where are you gonna go?
1035
01:40:19,595 --> 01:40:21,764
- It's better if you don't know.
- Huh.
1036
01:40:24,966 --> 01:40:27,503
Hey. Goodbye, old friend.
1037
01:40:54,396 --> 01:40:56,899
Hey. Twenty on the pump
and some cigarettes.
1038
01:40:56,933 --> 01:40:58,166
Yes, sir. Not a problem.
1039
01:40:59,453 --> 01:41:00,632
Write me up.
1040
01:41:04,339 --> 01:41:05,475
There you go.
1041
01:41:14,182 --> 01:41:15,952
- Cool car.
- Thanks.
1042
01:41:16,953 --> 01:41:18,554
- Jayden.
- Bethany.
1043
01:41:19,387 --> 01:41:21,491
Yeah. Y'all going on a
road trip or something?
1044
01:41:21,524 --> 01:41:22,767
Something like that, yeah.
1045
01:41:22,792 --> 01:41:25,495
Oh, man! Sounds nice,
man. Sounds real nice!
1046
01:41:25,828 --> 01:41:27,062
Let me get you your change.
1047
01:41:27,329 --> 01:41:30,633
Hey, if I'm back in town,
let me get your number.
1048
01:41:31,066 --> 01:41:32,000
Okay.
1049
01:41:34,336 --> 01:41:36,071
You know what? Keep the change.
1050
01:41:36,572 --> 01:41:38,206
- I can keep this?
- Sure.
1051
01:41:38,841 --> 01:41:41,511
- You're a cool guy, man.
- I really appreciate that.
1052
01:41:41,544 --> 01:41:42,712
RUSSELL See you.
1053
01:41:42,745 --> 01:41:43,746
See you, man.
1054
01:41:45,681 --> 01:41:48,149
Well, next time you're in
town, we can take a ride.
1055
01:41:48,183 --> 01:41:49,384
- Of course.
- Bye.
1056
01:41:49,417 --> 01:41:50,285
Bye.
1057
01:41:55,992 --> 01:41:57,493
- Jayden.
- Yeah.
1058
01:41:57,527 --> 01:41:59,294
You drive.
1059
01:42:01,396 --> 01:42:02,264
Hey.
1060
01:42:03,265 --> 01:42:04,700
Do you think they're
gonna come looking for us?
1061
01:42:05,267 --> 01:42:07,837
Eh, don't worry about
that. It's my problem.
1062
01:42:11,206 --> 01:42:12,508
Let's go.
1063
01:42:31,494 --> 01:42:34,062
I'll never be done
walking in the darkness,
1064
01:42:34,095 --> 01:42:35,263
but at least I know
1065
01:42:35,297 --> 01:42:37,098
there's a light at
the end of the tunnel,
1066
01:42:38,199 --> 01:42:39,669
and I'm not alone.
1067
01:44:35,451 --> 01:44:37,053
One rocky road for the kid.
1068
01:44:37,086 --> 01:44:38,186
You sure I can't
get you anything?
1069
01:44:38,219 --> 01:44:39,088
Yeah.
1070
01:44:39,989 --> 01:44:40,856
Thank you.
1071
01:44:48,531 --> 01:44:51,567
Oh. Hey, guys.
1072
01:44:51,600 --> 01:44:55,604
Sorry I'm late. I was giving a
cat fluids a few blocks away.
1073
01:44:57,372 --> 01:44:58,908
- Ça va?
- Ça va.
1074
01:45:00,643 --> 01:45:02,011
- Hey, Jayden.
- Hey, Claire.
1075
01:45:02,044 --> 01:45:04,013
Oh! It's so nice to see you.
1076
01:45:06,716 --> 01:45:08,884
Russ, you, uh, getting anything?
1077
01:45:09,317 --> 01:45:10,486
No, didn't feel like it.
1078
01:45:11,319 --> 01:45:15,157
Only Hatch would invite
us all for ice cream
1079
01:45:15,191 --> 01:45:16,892
and not get one himself.
1080
01:45:17,626 --> 01:45:18,594
It's so him.
1081
01:45:19,862 --> 01:45:22,031
Oh, you're calling me grumpy?
1082
01:45:23,432 --> 01:45:24,365
- What?
- No.
1083
01:45:24,399 --> 01:45:26,535
- Oh, no! We would never do that.
- Never.
1084
01:45:26,569 --> 01:45:27,970
- No.
- Uh-uh. Not at all.
1085
01:45:29,105 --> 01:45:30,706
Hey! I was eating that.
1086
01:45:30,740 --> 01:45:34,210
Mmm. Well, I... I
love rocky road.
1087
01:45:35,410 --> 01:45:36,912
Dude, you said you
didn't want any!
1088
01:45:38,881 --> 01:45:41,117
I lied.
1089
01:45:41,150 --> 01:45:43,085
- Hm.
- It's pretty good, right?
1090
01:45:43,119 --> 01:45:44,887
- Mm-hmm.
- You don't actually want this,
1091
01:45:44,920 --> 01:45:45,921
do you?
1092
01:45:45,955 --> 01:45:47,156
- We'll just share it.
- Uh...
1093
01:48:42,398 --> 01:48:45,901
♪ Rolly on my wrist
I don't give a shit ♪