1 00:01:44,847 --> 00:01:47,115 If I had to tell myself how I got here... 2 00:01:49,017 --> 00:01:52,989 ...just like every story, it started with a girl. 3 00:01:58,995 --> 00:02:00,563 Order up! 4 00:02:00,897 --> 00:02:03,633 Anyone who's walked in darkness 5 00:02:03,666 --> 00:02:06,067 knows there's no point in making promises. 6 00:02:08,203 --> 00:02:09,605 Thank you. 7 00:02:09,639 --> 00:02:11,039 You've been here a while. 8 00:02:11,841 --> 00:02:14,409 You want me to Irish this up a bit for you? 9 00:02:14,443 --> 00:02:15,912 No, thank you. I don't drink. 10 00:02:17,279 --> 00:02:19,916 Life is too full of uncertainty. 11 00:02:21,082 --> 00:02:23,553 Only a fool makes promises 12 00:02:23,886 --> 00:02:26,489 and actually believes he can keep them. 13 00:02:32,962 --> 00:02:35,765 Esther, where have you been? 14 00:02:37,299 --> 00:02:38,501 I've been looking for you. 15 00:02:42,471 --> 00:02:47,510 Esther, if you're in trouble, you need to tell me. 16 00:02:47,810 --> 00:02:50,278 It's my job. We can make you safe. 17 00:02:55,350 --> 00:02:58,219 It's my son, Jayden. 18 00:02:59,622 --> 00:03:01,256 I don't want this life for him. 19 00:03:03,258 --> 00:03:04,827 I am doing this for him. 20 00:03:14,737 --> 00:03:16,973 They're meeting tomorrow. This location. 21 00:03:17,339 --> 00:03:19,274 From what I understand, 22 00:03:19,307 --> 00:03:20,576 he comes in with the fish 23 00:03:20,610 --> 00:03:22,478 and they take it to this warehouse. 24 00:03:25,648 --> 00:03:26,916 No matter what happens, 25 00:03:26,949 --> 00:03:29,284 just promise me Jayden will be safe. 26 00:03:29,317 --> 00:03:32,755 If something happens to me, you'll be watching over him. 27 00:03:33,522 --> 00:03:36,157 - Nothing will happen to you. - Promise me. 28 00:03:40,328 --> 00:03:41,363 I promise. 29 00:03:50,138 --> 00:03:53,141 You're the best, Russ. 30 00:04:08,891 --> 00:04:11,359 Life has a plan for all of us, 31 00:04:11,861 --> 00:04:13,529 even if we don't agree. 32 00:04:19,200 --> 00:04:20,603 Thunder. 33 00:04:20,636 --> 00:04:22,805 The lightning follows closely after. 34 00:04:23,139 --> 00:04:25,841 The heavens weep like a wind. 35 00:04:36,986 --> 00:04:40,188 The information Esther gave us was good. 36 00:04:40,221 --> 00:04:43,526 Little did we know, Esther wasn't safe. 37 00:04:53,703 --> 00:04:56,806 Officer Yates and I went to investigate the scene. 38 00:04:56,839 --> 00:04:58,541 We were walking into an ambush. 39 00:05:49,959 --> 00:05:50,960 Pick up. 40 00:05:54,295 --> 00:05:55,296 Pick up. 41 00:06:54,857 --> 00:06:57,827 Sadly, another tragic event has rocked the local community 42 00:06:57,860 --> 00:07:00,129 as the search for Su Min Kim, 43 00:07:00,162 --> 00:07:02,397 known to her friends as Esther Martin, 44 00:07:02,431 --> 00:07:05,134 who was reported missing by her 13-year-old son, 45 00:07:05,366 --> 00:07:07,536 has come to an end with the discovery 46 00:07:07,570 --> 00:07:10,072 of Esther Martin's body earlier this morning. 47 00:07:13,442 --> 00:07:15,744 The problem with a promise is... 48 00:07:16,445 --> 00:07:19,081 you can have every intention of keeping it. 49 00:07:19,347 --> 00:07:22,785 But on your way, a truck runs a red light 50 00:07:22,818 --> 00:07:25,721 and leaves you dead on the sidewalk. 51 00:07:54,350 --> 00:07:55,383 Yeah. 52 00:07:57,786 --> 00:07:58,888 Okay. 53 00:08:00,456 --> 00:08:01,457 Okay. 54 00:08:03,492 --> 00:08:04,493 I'll get him. 55 00:08:06,394 --> 00:08:07,395 I'll get ready. 56 00:08:22,778 --> 00:08:24,280 You've reached the voicemail box 57 00:08:24,313 --> 00:08:25,481 of Jayden Martin. 58 00:08:32,254 --> 00:08:35,457 Ah, Jayden. Little shit. 59 00:08:36,825 --> 00:08:39,061 - Yeah? - Jayden? 60 00:08:39,662 --> 00:08:40,696 What? 61 00:08:43,299 --> 00:08:44,333 What do you need? 62 00:08:45,834 --> 00:08:47,603 I just talked to your grandpa 63 00:08:47,636 --> 00:08:51,173 and he said to pick you up from football practice. 64 00:08:51,674 --> 00:08:52,808 Something came up. 65 00:08:57,980 --> 00:08:59,148 Is that Claire? 66 00:09:00,249 --> 00:09:02,851 - Hey, buddy. - Hey, Claire. 67 00:09:04,019 --> 00:09:06,488 Yeah, and the deal was... 68 00:09:06,989 --> 00:09:08,624 ...you were supposed to go straight 69 00:09:08,657 --> 00:09:10,427 to the shop after school. 70 00:09:10,793 --> 00:09:12,429 Look, I'm on my way, okay? 71 00:09:14,263 --> 00:09:16,532 Just send me your location and stay put. 72 00:09:17,099 --> 00:09:21,036 If you do, I won't tell Mr. Kim about the vape. 73 00:09:23,440 --> 00:09:25,374 - Deal? - Deal. 74 00:09:26,175 --> 00:09:28,210 Good. 75 00:09:28,877 --> 00:09:34,717 Oh! Did I get you in trouble? 76 00:09:34,984 --> 00:09:39,021 Be gone before I come back. 77 00:09:41,657 --> 00:09:45,127 - I don't do sleepovers. - I don't do sleepovers. 78 00:09:56,839 --> 00:09:58,407 Tell Jayden thanks for this. 79 00:10:00,042 --> 00:10:03,545 - Yeah. - So he messed up a little bit. 80 00:10:04,947 --> 00:10:06,949 Don't forget to lock up after Gus' treatment. 81 00:10:09,385 --> 00:10:12,721 Russell, am I only here 'cause I'm your cat's vet? 82 00:10:13,055 --> 00:10:17,860 I mean, If it weren't for Gus, would you even have me over? 83 00:10:18,327 --> 00:10:20,497 I know you've never let Jayden come by. 84 00:10:27,269 --> 00:10:28,771 I don't like people in my space. 85 00:10:28,804 --> 00:10:31,640 And don't forget, Gus has a camera on his collar. 86 00:10:35,744 --> 00:10:36,812 Bye. 87 00:10:42,985 --> 00:10:44,219 Gus. 88 00:10:45,954 --> 00:10:46,955 Come here. 89 00:10:48,223 --> 00:10:51,927 You won't tell on me, will you, Gus? 90 00:10:52,294 --> 00:10:54,096 Yeah. 91 00:10:54,596 --> 00:10:59,635 You like me more than that grumpy Russell Hatch, 92 00:11:00,302 --> 00:11:03,238 don't you, Gus? Yeah. 93 00:11:04,973 --> 00:11:07,576 Extended-stay motels, 94 00:11:07,943 --> 00:11:12,047 the type of place a person lives if they fell on hard times 95 00:11:12,081 --> 00:11:13,483 or gave up on life. 96 00:11:14,016 --> 00:11:15,818 I'm somewhere in between. 97 00:11:50,786 --> 00:11:52,855 L.A. is a city of lost people, 98 00:11:53,122 --> 00:11:55,290 all in a hurry to go nowhere. 99 00:11:56,792 --> 00:11:59,462 Everyone comes here to find themselves. 100 00:12:00,696 --> 00:12:03,632 But if they came here just like me, 101 00:12:04,534 --> 00:12:05,801 they are already lost. 102 00:12:19,148 --> 00:12:21,817 Hey, kid! In the car. 103 00:12:22,885 --> 00:12:26,188 Holy shit! My, uh-- my driver's here. 104 00:13:00,088 --> 00:13:01,256 What the fuck is this? 105 00:13:02,691 --> 00:13:03,660 What? 106 00:13:06,395 --> 00:13:08,864 You're skipping school and your grades are going down. 107 00:13:11,867 --> 00:13:14,036 - I was just with a friend. - You know what? 108 00:13:15,204 --> 00:13:17,105 You need to make better friends, okay? 109 00:13:17,139 --> 00:13:18,575 Why do you care? 110 00:13:19,509 --> 00:13:20,876 You're just my driver, okay? 111 00:13:20,909 --> 00:13:23,580 Don't worry, I won't off myself like my mom. 112 00:13:40,963 --> 00:13:44,266 Jayden, it was not easy for you. 113 00:13:44,299 --> 00:13:45,300 I get it. 114 00:13:46,569 --> 00:13:49,472 But all she wanted for you was for you to have your own life. 115 00:13:52,841 --> 00:13:53,976 So, you're gonna tell me then? 116 00:13:55,712 --> 00:13:58,814 - Come on, don't start this. - Nah. Go on. 117 00:13:59,314 --> 00:14:01,250 Tell me. I mean, that's why you're here, right? 118 00:14:02,251 --> 00:14:07,856 - Witness protection, no? - Jayden, not today. Not again. 119 00:14:09,726 --> 00:14:13,630 Yeah. Didn't think so. 120 00:14:20,168 --> 00:14:22,572 Hey! If I'm just your driver, 121 00:14:22,605 --> 00:14:25,475 next time, sit in the back, okay? 122 00:14:40,523 --> 00:14:42,791 Great kid, Esther. Great kid. 123 00:15:24,801 --> 00:15:25,967 Mr. Kim? 124 00:15:27,470 --> 00:15:28,738 Hello? 125 00:15:35,944 --> 00:15:39,881 - He's in the back. - Okay. Sorry to disturb you. 126 00:15:40,849 --> 00:15:43,185 Looks like you're working hard. 127 00:15:43,852 --> 00:15:45,954 Go fuck yourself. I work hard. You're an alcoholic. 128 00:15:48,825 --> 00:15:50,225 It's been crazy around here. 129 00:15:50,727 --> 00:15:52,662 Yeah, motherfuckers rob anybody these days. 130 00:15:55,297 --> 00:15:57,399 That's why I keep cameras in my place. 131 00:15:58,967 --> 00:16:01,903 Which... reminds me, by the way. 132 00:16:08,578 --> 00:16:09,779 Ah, Claire. 133 00:16:36,238 --> 00:16:37,906 Last time I saw this guy, 134 00:16:37,939 --> 00:16:40,208 he didn't have a scar on his left eye. 135 00:16:40,242 --> 00:16:42,110 But that was many years ago. 136 00:16:43,078 --> 00:16:46,314 Scars are life's tattoo of our mistakes. 137 00:16:46,348 --> 00:16:48,651 The neighborhood is getting rough. 138 00:16:50,152 --> 00:16:51,987 Oh, Russell, just a minute. 139 00:17:09,839 --> 00:17:11,406 - Mr. Kim. - Hi, Russell. 140 00:17:11,441 --> 00:17:12,742 I didn't know you were coming. 141 00:17:12,775 --> 00:17:15,110 - Is everything okay? - Yeah. Yes, of course. 142 00:17:15,578 --> 00:17:19,482 He's my son. Thick and short. Real pain in the ass. 143 00:17:25,420 --> 00:17:28,023 - Jayden is home. - Thank you. 144 00:17:28,524 --> 00:17:30,460 Who else will watch that boy? 145 00:17:30,493 --> 00:17:32,795 My family, they never liked his father. 146 00:17:35,865 --> 00:17:39,301 Shame. They can never forgive my Su Min. 147 00:17:40,101 --> 00:17:45,441 Oh, Esther to you, I suppose. You're a real friend, Mr. Hatch. 148 00:17:46,341 --> 00:17:48,410 Not many like you left these days. 149 00:17:49,612 --> 00:17:52,949 - I appreciate it. Thank you. - Why don't you take off? 150 00:17:53,248 --> 00:17:55,551 Make sure you get this box of donations 151 00:17:55,585 --> 00:17:57,820 over to the church before they lock up. 152 00:17:58,320 --> 00:18:01,223 Bo can help me clean up my son's mess. 153 00:18:02,859 --> 00:18:04,025 Okay, Mr. Kim. 154 00:18:28,784 --> 00:18:33,054 L.A., K-Town. Night, cold and dark. 155 00:18:35,525 --> 00:18:38,461 The Santa Ana winds are picking up, 156 00:18:38,494 --> 00:18:41,096 spreading through the city like a plague. 157 00:18:41,531 --> 00:18:43,766 I can hear the whistle of the wind 158 00:18:43,799 --> 00:18:47,670 as I press the bottle of whiskey to my head and pull the trigger. 159 00:18:48,403 --> 00:18:51,440 Another night where you can lose yourself at any moment. 160 00:18:51,474 --> 00:18:53,442 And if you're not careful when you're lost, 161 00:18:53,476 --> 00:18:55,745 you don't know how you'll be found. 162 00:18:55,778 --> 00:18:56,979 You want another? 163 00:18:57,345 --> 00:18:58,915 Yeah. Just leave the bottle, please. 164 00:18:59,682 --> 00:19:00,683 Rough night tonight? 165 00:19:01,817 --> 00:19:04,319 - The bottle, please. - All right. 166 00:19:11,226 --> 00:19:15,330 You're a hard man to track down. 167 00:19:17,132 --> 00:19:18,801 Yeah. And I plan to keep it that way. 168 00:19:19,569 --> 00:19:21,804 You are one stubborn motherfucker, you know that? 169 00:19:24,306 --> 00:19:25,508 It seems you're still here. 170 00:19:26,141 --> 00:19:28,176 And we both fucking know you should be in Europe. 171 00:19:29,545 --> 00:19:32,180 I think you should do me a little favor. 172 00:19:34,249 --> 00:19:36,552 - I'm not in the favor business. - Come on, man. 173 00:19:36,586 --> 00:19:38,621 It's also against protocol to fuck an informant. 174 00:19:39,655 --> 00:19:40,923 But I ain't make a peep about that. 175 00:19:44,359 --> 00:19:46,161 Don't talk about that shit like that. 176 00:19:46,495 --> 00:19:48,330 Look. All right. My bad, all right? 177 00:19:49,498 --> 00:19:50,466 We need you. 178 00:19:51,534 --> 00:19:53,101 All right? I wouldn't even be here asking you this 179 00:19:53,134 --> 00:19:54,135 if I didn't. 180 00:19:54,637 --> 00:19:56,104 Fuck off. 181 00:19:56,539 --> 00:19:58,139 Look, man. Just hear me out, all right? 182 00:19:58,474 --> 00:19:59,775 Remember that shit, Flakka? 183 00:20:00,543 --> 00:20:04,179 That fucked-up bath salt hybrid that we got rid of in 2015? 184 00:20:04,947 --> 00:20:06,916 - The zombie drugs? - Yeah. 185 00:20:06,949 --> 00:20:08,316 That eat-your-face-off drug. 186 00:20:09,752 --> 00:20:11,921 I mean, we thought we saw the last of it 187 00:20:11,954 --> 00:20:13,489 until it popped up here last year. 188 00:20:15,024 --> 00:20:16,559 Like I said, 189 00:20:17,693 --> 00:20:19,528 it's none of my business anymore. 190 00:20:19,562 --> 00:20:20,730 I'm out of it. 191 00:20:20,763 --> 00:20:23,666 Yeah. Last time, things went badly. 192 00:20:24,433 --> 00:20:26,769 But we still don't know who's in charge of the Korean mob. 193 00:20:26,802 --> 00:20:28,938 Or who put the hit out on Esther. 194 00:20:29,204 --> 00:20:30,506 Don't you want justice... 195 00:20:32,508 --> 00:20:33,408 for her? 196 00:20:36,045 --> 00:20:37,145 Goodnight, Yates. 197 00:20:50,526 --> 00:20:53,029 Come on. If you know something, tell me, Hatch. 198 00:20:56,499 --> 00:20:59,035 - Fuck off. - All right, all right. 199 00:20:59,267 --> 00:21:01,037 I guess I'll just find Esther's killer 200 00:21:01,070 --> 00:21:02,071 all by myself, huh? 201 00:21:07,810 --> 00:21:10,278 - Fuck off, Yates. - I don't have to. 202 00:21:10,846 --> 00:21:12,081 You know you'll be back. 203 00:21:13,015 --> 00:21:15,918 You can't stay away. It's who you are. 204 00:21:16,886 --> 00:21:19,655 It's in your nature. It's who you are! 205 00:21:19,689 --> 00:21:22,290 Esther, the walls are closing in. 206 00:21:22,858 --> 00:21:24,994 They've been keeping tabs on me. 207 00:21:25,027 --> 00:21:27,029 I knew it was only a matter of time 208 00:21:27,063 --> 00:21:28,831 before they tried to pull me back in. 209 00:21:33,135 --> 00:21:35,705 Suka! 210 00:21:39,442 --> 00:21:42,011 - What the fuck? - Shit, shit, shit, shit, shit. 211 00:21:42,044 --> 00:21:44,412 - That's my car! - Hey, man, we were just... 212 00:21:44,814 --> 00:21:46,048 we were just leaving. 213 00:21:49,384 --> 00:21:51,087 - Von, suka! - Let's go! 214 00:21:51,120 --> 00:21:53,122 Go where? Run home, huh? 215 00:21:55,458 --> 00:21:57,793 Fucking women. 216 00:21:59,428 --> 00:22:00,496 You know who I am? 217 00:22:02,131 --> 00:22:03,866 You know this symbol? Huh? 218 00:22:04,133 --> 00:22:06,869 The Brigada Boys. Parni Brigada, huh? Suka. 219 00:22:25,888 --> 00:22:28,824 Fuck. 220 00:23:00,689 --> 00:23:02,626 Shit! 221 00:23:02,651 --> 00:23:03,858 Get out! 222 00:23:04,160 --> 00:23:05,561 Yes, sir! 223 00:23:23,879 --> 00:23:26,048 Crazy bastard... 224 00:23:30,677 --> 00:23:34,097 He keeps that Interpol fuck around 225 00:23:34,180 --> 00:23:36,224 like a goddamned lap-dog! 226 00:23:36,850 --> 00:23:39,436 He might as well invite the head of the D.E.A to dinner. 227 00:23:40,478 --> 00:23:42,564 He's out of his mind. 228 00:23:42,647 --> 00:23:43,898 Too damn old. 229 00:23:44,667 --> 00:23:46,936 He spends time with that kid, too. 230 00:23:46,969 --> 00:23:48,137 Just fucking around. 231 00:23:49,704 --> 00:23:52,073 Shut up, you stupid fuck! 232 00:23:52,875 --> 00:23:54,043 That's my nephew. 233 00:23:56,111 --> 00:23:58,981 But you have to get rid of Hatch and your father. 234 00:23:59,515 --> 00:24:01,317 This place is crawling with Russians. 235 00:24:01,750 --> 00:24:03,485 If we give any more ground, we might as well 236 00:24:03,519 --> 00:24:05,187 call this part of town Little Moscow. 237 00:24:05,521 --> 00:24:09,491 And your father is too chicken-shit to do anything about it. 238 00:24:18,267 --> 00:24:19,935 My father's become a weak man. 239 00:24:21,369 --> 00:24:23,239 He still thinks things are like before. 240 00:24:24,240 --> 00:24:27,176 Before Miami. And that we can all get along. 241 00:24:30,546 --> 00:24:32,214 He still doesn't wanna believe Su Min's fuck up 242 00:24:32,248 --> 00:24:33,682 had anything to do with this mess. 243 00:24:44,293 --> 00:24:48,063 Old bastard needs a wake-up call! 244 00:25:36,946 --> 00:25:39,915 You were supposed to be there for the kid. 245 00:25:42,551 --> 00:25:43,552 Not me. 246 00:25:50,392 --> 00:25:52,661 What the fuck? 247 00:26:09,345 --> 00:26:10,646 One second! 248 00:26:12,915 --> 00:26:14,383 Hey, man, what's up? 249 00:26:14,783 --> 00:26:16,819 What's going on, man? 250 00:26:19,922 --> 00:26:21,256 Listen, I hate to be that guy, 251 00:26:21,290 --> 00:26:24,393 but I've got a fucking massive headache. All right? 252 00:26:26,161 --> 00:26:29,665 And your music is really too fucking loud. 253 00:26:30,399 --> 00:26:32,167 I'm... I'm really sorry, man. 254 00:26:32,201 --> 00:26:34,403 I didn't even know you were at home, brother. My bad. 255 00:26:34,670 --> 00:26:37,873 - Yeah. - Yo, who's there? 256 00:26:38,374 --> 00:26:40,042 Yo, is that the pizza? 257 00:26:46,715 --> 00:26:48,317 Fuck! That guy looks like a cop. 258 00:26:48,350 --> 00:26:49,952 A fucking cop. Hide the fucking weed. 259 00:26:54,957 --> 00:26:55,958 Could you turn it down? 260 00:26:57,526 --> 00:26:59,828 Uh, yeah. Yeah, sure. Hey, can you guys cut that shit out? 261 00:26:59,862 --> 00:27:00,763 Please turn it off. 262 00:27:03,899 --> 00:27:05,768 I... I don't know what you're up to tomorrow, 263 00:27:05,801 --> 00:27:09,104 but, um, I got some Plush-- uh, dank Plush Berry. 264 00:27:09,439 --> 00:27:11,874 You know, we got some nice ladies I met at Bible study. 265 00:27:11,907 --> 00:27:13,510 Do you wanna come in? 266 00:27:14,176 --> 00:27:17,346 - Just keep it quiet. - All right. 267 00:27:17,746 --> 00:27:19,681 But, hey, if you need anything for those headaches, 268 00:27:19,715 --> 00:27:22,117 I could get you something. I'm your guy. I'm just saying. 269 00:27:22,751 --> 00:27:25,554 All right, much love, man. Have a good night. Yeah. 270 00:27:25,854 --> 00:27:28,323 You can come out now. 271 00:27:28,357 --> 00:27:29,992 He's not a cop. Rack 'em up, please. 272 00:28:30,953 --> 00:28:33,322 Seriously? Whoa! 273 00:28:34,089 --> 00:28:35,424 Sorry! 274 00:28:37,059 --> 00:28:38,327 Motherfucker. 275 00:29:33,215 --> 00:29:34,816 Can you believe that they posted that? 276 00:29:34,850 --> 00:29:36,185 Oh. 277 00:29:36,218 --> 00:29:38,086 I mean, she should put on some clothes. 278 00:29:52,201 --> 00:29:54,437 Ugh! I'll be right back. 279 00:30:00,209 --> 00:30:03,378 You know, you can't smoke here. School property and all. 280 00:30:03,412 --> 00:30:05,414 - Smoke. - Oh, sorry. 281 00:30:11,688 --> 00:30:12,754 Who are you here for? 282 00:30:13,922 --> 00:30:15,791 Jayden. Jayden Kim. 283 00:30:17,159 --> 00:30:18,093 Jayden. 284 00:30:21,930 --> 00:30:24,166 I always thought his dad was, um... 285 00:30:25,367 --> 00:30:26,235 Dead. 286 00:30:27,936 --> 00:30:29,004 Asian. 287 00:30:30,305 --> 00:30:34,544 Uh, his mother was, uh, Korean. 288 00:30:36,979 --> 00:30:38,247 Mm-hmm. 289 00:30:38,280 --> 00:30:41,684 But I'm not his father. I'm his guardian. 290 00:30:43,453 --> 00:30:44,319 His guardian? 291 00:30:45,420 --> 00:30:47,089 I'm Vivian. 292 00:30:47,322 --> 00:30:48,890 Russell Hatch. 293 00:30:49,424 --> 00:30:50,560 It's nice to see you here. 294 00:30:51,461 --> 00:30:53,630 I mean, you know, for Jayden. 295 00:30:54,029 --> 00:30:55,831 It's nice to see somebody show up for him. 296 00:30:57,132 --> 00:30:58,100 It's my job. 297 00:31:00,470 --> 00:31:02,605 All right, I'm ready. Let's go. 298 00:31:02,871 --> 00:31:04,741 - Hey, Jayden. - Hi. 299 00:31:05,575 --> 00:31:08,444 - All right. Bye, Russell Hatch. - Bye. Yep. 300 00:31:09,746 --> 00:31:11,046 Bye, Jayden. 301 00:31:18,987 --> 00:31:21,857 I hate to do this, but the kid may know something. 302 00:31:25,961 --> 00:31:27,697 You know, I was thinking, 303 00:31:28,531 --> 00:31:32,067 your uncle got a scar on his face near his eye. 304 00:31:33,302 --> 00:31:34,303 Dae Hyun? 305 00:31:35,505 --> 00:31:38,441 Seems like your grandpa and he don't get along very well. 306 00:31:39,509 --> 00:31:40,976 It's just family shit. 307 00:31:41,209 --> 00:31:43,513 I stay out of it. He's my mom's brother anyway. 308 00:31:44,179 --> 00:31:45,847 And where's the rest of your family? 309 00:31:46,516 --> 00:31:47,583 I don't know. 310 00:31:47,617 --> 00:31:50,653 Miami, back in Korea, I don't give a shit. 311 00:31:50,986 --> 00:31:53,188 I mean, none of them gave a single flying fuck 312 00:31:53,221 --> 00:31:56,325 to go to my mom's funeral. So, I don't really care. 313 00:32:04,734 --> 00:32:06,201 Okay. 314 00:32:15,944 --> 00:32:16,878 Hey, Jayden. 315 00:32:19,181 --> 00:32:21,049 You don't have to sit in the back next time. 316 00:32:21,883 --> 00:32:23,720 Well, you told me to. 317 00:32:25,120 --> 00:32:26,221 Yeah. 318 00:32:56,552 --> 00:32:57,720 What's up, little bro? 319 00:32:58,387 --> 00:32:59,856 Let's go. 320 00:33:27,683 --> 00:33:30,453 Ah, Mr. Hatch. Good, good, you are here. 321 00:33:31,019 --> 00:33:33,054 I have another box of donations 322 00:33:33,088 --> 00:33:35,056 for you to take down to the church. 323 00:33:35,090 --> 00:33:37,192 - Would you mind? - No problem. 324 00:33:37,225 --> 00:33:39,161 Thank you. You've been such a help 325 00:33:39,194 --> 00:33:41,564 since my back is not in the best shape. 326 00:33:41,930 --> 00:33:44,434 - Oh. Okay. - Thank you. 327 00:33:45,435 --> 00:33:46,569 I'm gonna close up! 328 00:34:04,887 --> 00:34:07,088 Good evening, my friend. 329 00:34:11,761 --> 00:34:13,496 We are closed. Please leave. 330 00:34:13,529 --> 00:34:16,933 Shut the fuck up, old man. Give cash. 331 00:34:16,965 --> 00:34:18,701 Oh, please. We have no money. 332 00:34:18,734 --> 00:34:20,603 You know exactly why we are here. 333 00:34:20,937 --> 00:34:23,940 - I don't know why-- - Lazar sends his regards. 334 00:34:24,774 --> 00:34:27,944 You need to start paying. 335 00:34:33,616 --> 00:34:35,083 Hey! Pick those up. 336 00:34:35,383 --> 00:34:38,420 Sorry, my bad. 337 00:34:38,855 --> 00:34:40,989 Perhaps I did not make myself clear to you. 338 00:34:41,022 --> 00:34:43,225 Hey, take it easy. Calm down. 339 00:34:43,258 --> 00:34:45,193 You want us to calm down and take the bills, huh? 340 00:34:45,227 --> 00:34:47,262 - No, no, no, no. - Fuck you! 341 00:34:59,675 --> 00:35:00,676 Whoa! 342 00:35:00,710 --> 00:35:02,310 Got to play stupid to be smart. 343 00:35:02,344 --> 00:35:03,813 Back the fuck out, old man. 344 00:35:03,846 --> 00:35:05,548 Wait for my chance. 345 00:35:05,815 --> 00:35:07,517 I just want a lighter. 346 00:35:07,550 --> 00:35:09,417 Russell, they'll be leaving soon. 347 00:35:09,452 --> 00:35:12,187 - Shut the fuck up! - I said, back the fuck up! 348 00:35:23,131 --> 00:35:24,299 - Fuck! - Drop it. 349 00:35:31,373 --> 00:35:32,475 Svoloch. 350 00:36:05,808 --> 00:36:07,443 I need you to do something for me. 351 00:36:08,811 --> 00:36:10,780 I need you to prove you're not weak 352 00:36:10,813 --> 00:36:11,914 like your druggie mother. 353 00:36:14,149 --> 00:36:15,116 It's simple. 354 00:36:15,551 --> 00:36:17,587 Just go around the corner, grab some stuff. 355 00:36:18,521 --> 00:36:19,421 I'll be right here. 356 00:36:22,625 --> 00:36:24,560 I... I don't know who lives there. 357 00:36:24,594 --> 00:36:26,429 What if there's someone inside and I get caught? 358 00:36:30,433 --> 00:36:31,901 You don't got anything to worry about. 359 00:36:32,835 --> 00:36:35,671 'Cause you got me. Be strong. 360 00:36:36,587 --> 00:36:40,227 Don't be scared. 361 00:36:40,252 --> 00:36:41,717 Trust me. 362 00:36:44,513 --> 00:36:46,082 You're my family, okay? 363 00:36:47,550 --> 00:36:49,250 I'm gonna teach you what that's all about. 364 00:36:50,352 --> 00:36:52,855 Hurry up and go. 365 00:37:15,377 --> 00:37:18,014 Yes, yes, officer. Thank you very much. 366 00:37:20,215 --> 00:37:23,686 The ambulance is on its way. Thank you, Russell. 367 00:37:24,987 --> 00:37:25,921 Where was Bo? 368 00:37:25,955 --> 00:37:28,156 Oh. His car was broken into the other night. 369 00:37:28,189 --> 00:37:30,926 He had to go to the shop to get the window fixed. 370 00:37:31,426 --> 00:37:34,563 They knew Bo wasn't here. They broke into his car. 371 00:37:35,196 --> 00:37:36,465 It was a setup. 372 00:37:37,332 --> 00:37:39,234 I'll stick around and give a statement. 373 00:37:39,267 --> 00:37:40,503 Oh, no, Mr. Hatch. 374 00:37:41,169 --> 00:37:43,304 It would just be more trouble for you. 375 00:37:43,338 --> 00:37:44,507 Not necessary. 376 00:37:45,007 --> 00:37:46,976 You sure? 377 00:37:47,208 --> 00:37:49,310 Please, this is Koreatown. 378 00:37:49,879 --> 00:37:51,847 The police will take their sweet time. 379 00:37:52,347 --> 00:37:54,817 No one cares what happens in this part of town. 380 00:37:55,084 --> 00:37:56,217 You know that already. 381 00:37:57,520 --> 00:37:59,722 Okay. Be careful. 382 00:38:13,602 --> 00:38:17,440 - You traitor! - Fuck you, old man. 383 00:38:40,963 --> 00:38:42,898 Where there is smoke, 384 00:38:42,932 --> 00:38:44,100 there is fire. 385 00:38:45,634 --> 00:38:47,570 I'll go around back. You look for Viktor. 386 00:38:48,771 --> 00:38:50,072 Something is off. 387 00:38:50,106 --> 00:38:53,142 This guy's speaking Russian and got here too quick. 388 00:38:53,609 --> 00:38:55,878 He must be on somebody's payroll. 389 00:38:58,413 --> 00:39:00,182 Need to keep this quiet. 390 00:39:00,216 --> 00:39:01,884 Don't want to alert their friends. 391 00:39:06,889 --> 00:39:09,290 - Is this the place? - Da. 392 00:39:09,324 --> 00:39:12,094 Viktor and Anton told us to meet here if things go wrong. 393 00:39:15,097 --> 00:39:16,499 - Hey, guys. I lost my... - Sorry, sir. 394 00:39:16,532 --> 00:39:18,067 You can't come back here. It's a prohibited-- 395 00:39:26,442 --> 00:39:29,145 A couple of painkillers and a stiff drink, 396 00:39:29,779 --> 00:39:31,514 and they'll be fine in the morning. 397 00:39:57,206 --> 00:39:58,974 It's not what it looks like. 398 00:40:04,680 --> 00:40:05,714 Get him! 399 00:40:18,928 --> 00:40:20,429 Kill that son of a bitch! 400 00:40:44,618 --> 00:40:45,694 Go fight! 401 00:40:46,816 --> 00:40:48,109 You stupid shit! 402 00:41:42,410 --> 00:41:43,312 Go. 403 00:41:49,427 --> 00:41:50,434 Enough. 404 00:41:58,460 --> 00:41:59,528 Hey. 405 00:42:00,729 --> 00:42:02,598 You just knocked out some cops behind my father's store. 406 00:42:03,999 --> 00:42:07,069 Let's go somewhere and talk about this. Huh? 407 00:42:13,976 --> 00:42:14,843 Okay. 408 00:42:21,116 --> 00:42:23,619 What's up, my man? Can I get two asada tacos, some nachos, 409 00:42:23,652 --> 00:42:24,887 and throw me a quesadilla in there. 410 00:42:29,358 --> 00:42:30,726 Thank you. 411 00:42:31,293 --> 00:42:33,996 I want a burrito, fully loaded. But... 412 00:42:52,681 --> 00:42:54,451 I guess I'm just the black sheep of the family. 413 00:42:55,651 --> 00:42:57,319 But my father knows what I'm good at. 414 00:42:58,287 --> 00:42:59,588 That's why I got a call. 415 00:43:00,222 --> 00:43:01,490 You think you know my family? 416 00:43:04,026 --> 00:43:05,627 You think you're a part of my family? 417 00:43:06,095 --> 00:43:07,763 Just 'cause my whore sister 418 00:43:07,796 --> 00:43:09,898 let some oegugin kid stick it in her? 419 00:43:15,738 --> 00:43:17,573 You really don't know shit about shit, do you? 420 00:43:18,874 --> 00:43:20,409 We were never working with Lazar. 421 00:43:21,877 --> 00:43:23,212 Lazar is in L.A. 422 00:43:25,080 --> 00:43:26,181 You're fucking kidding-- 423 00:43:26,548 --> 00:43:31,320 Yeah! And he's expanding. Restaurants, bars, cafés. 424 00:43:31,754 --> 00:43:33,255 Even the cops you ran into. 425 00:43:34,023 --> 00:43:36,525 Anyone who refuses to sell, disappears. 426 00:43:37,726 --> 00:43:39,496 So, the Russian mafia sends two kids 427 00:43:39,528 --> 00:43:41,330 to scare your father out of business? 428 00:43:42,064 --> 00:43:43,399 They've been on his neck for months. 429 00:43:44,700 --> 00:43:46,402 Lazar was trying to convince him to cut a deal. 430 00:43:47,202 --> 00:43:48,370 Leave with his life. 431 00:43:49,938 --> 00:43:51,441 We've had that business for years. 432 00:43:53,075 --> 00:43:54,176 Grew up in that store. 433 00:43:55,911 --> 00:43:57,379 Doing my homework out back. 434 00:43:59,048 --> 00:44:01,150 These guys don't show up guns blazing 435 00:44:01,183 --> 00:44:04,521 to push over an old man selling bubblegum and cigarettes. 436 00:44:06,789 --> 00:44:08,390 It's more than just that store. 437 00:44:10,125 --> 00:44:12,594 My family operates all the best parts of this city. 438 00:44:12,928 --> 00:44:14,263 And for years, nobody noticed. 439 00:44:14,763 --> 00:44:16,865 Now, property value has been going up 440 00:44:16,899 --> 00:44:19,536 an average of seven percent each month since last year, 441 00:44:19,568 --> 00:44:21,103 31 percent since April. 442 00:44:21,837 --> 00:44:22,738 Why? 443 00:44:23,238 --> 00:44:24,640 'Cause we turned this shit around. 444 00:44:25,574 --> 00:44:26,775 Made this shit nice. 445 00:44:27,009 --> 00:44:29,411 My family spent decades building this place into what it is. 446 00:44:30,279 --> 00:44:31,980 So you really think we're just gonna roll over 447 00:44:32,014 --> 00:44:33,615 and sell to a bunch of Russian fucks? 448 00:44:33,649 --> 00:44:37,619 - Fuck, no. - Fuck, no. That's right. 449 00:44:37,653 --> 00:44:40,122 I need to know everything about their businesses. 450 00:44:40,823 --> 00:44:42,391 Who they are, where they are. 451 00:44:43,225 --> 00:44:45,260 And I can make our little problem disappear. 452 00:44:46,929 --> 00:44:49,698 Little problem? Crazy bastard. 453 00:45:00,642 --> 00:45:01,710 First... 454 00:45:03,212 --> 00:45:05,448 you should check out his nightclubs and warehouses. 455 00:45:06,982 --> 00:45:08,951 If we could have rolled on him, we would have. 456 00:45:12,287 --> 00:45:13,523 Lazar can't be touched. 457 00:45:21,630 --> 00:45:22,599 What are you gonna do? 458 00:45:24,967 --> 00:45:26,068 Don't worry about it. 459 00:45:30,305 --> 00:45:31,340 Can I have my gun back? 460 00:45:38,380 --> 00:45:40,517 You're just gonna let him go? You should fucking kill him. 461 00:45:41,850 --> 00:45:43,285 He's not entirely useless. 462 00:45:44,753 --> 00:45:47,890 He'll bring us closer to Lazar. Then we'll kill him. 463 00:45:49,658 --> 00:45:52,828 And if he takes out a few Russians along the way... 464 00:45:54,564 --> 00:45:55,498 even better. 465 00:45:57,866 --> 00:45:59,234 The way I see it, 466 00:45:59,268 --> 00:46:01,937 all of us are in this sinking ship together. 467 00:46:03,038 --> 00:46:05,642 And we're all going to reach shore much faster 468 00:46:06,074 --> 00:46:07,544 if we help each other battle. 469 00:46:10,112 --> 00:46:12,881 I made a promise to keep the kid safe. 470 00:46:13,215 --> 00:46:15,751 These idiots are going to get him killed 471 00:46:15,784 --> 00:46:17,119 if I don't step in. 472 00:46:19,221 --> 00:46:21,457 Be it a pebble or a stone, 473 00:46:21,857 --> 00:46:24,661 in water, they sink the same. 474 00:47:25,722 --> 00:47:28,290 Oh, fucking kid, Jayden. 475 00:47:33,962 --> 00:47:37,199 My reflection is a whisper of who I was, 476 00:47:38,133 --> 00:47:41,403 a distant memory, an echo in the wind. 477 00:47:42,170 --> 00:47:45,340 And yet, I can't escape my nature. 478 00:47:49,311 --> 00:47:51,013 Anytime you shake a tree, 479 00:47:51,046 --> 00:47:53,516 you never know what will fall loose. 480 00:48:14,369 --> 00:48:17,707 Hello, old friend, we meet again. 481 00:48:32,154 --> 00:48:33,889 Fuck you, you stupid son of a bitch. 482 00:48:40,797 --> 00:48:42,197 Oh, fuckface. 483 00:48:54,276 --> 00:48:56,345 Fuck. Fuck me. Oh, shit. One second! 484 00:48:57,447 --> 00:48:59,582 Ah, okay. 485 00:49:00,315 --> 00:49:04,620 Fuck. Uh, coming! 486 00:49:07,389 --> 00:49:08,290 Shit. 487 00:49:10,493 --> 00:49:11,494 Coming. 488 00:49:11,527 --> 00:49:13,261 Game over. 489 00:49:14,764 --> 00:49:16,365 Oh, hey, Russ, what's going on, man? 490 00:49:17,433 --> 00:49:19,267 Yeah. Come on in. Come on in. Come on in. 491 00:49:20,369 --> 00:49:24,039 Uh, everything all right, man? 492 00:49:25,575 --> 00:49:27,109 - Yeah. - You good? 493 00:49:31,814 --> 00:49:37,185 Oh, shit. Okay. Uh, what's up, man? 494 00:49:39,254 --> 00:49:40,456 Do... do you need that out? 495 00:49:40,490 --> 00:49:42,124 Do you wanna put that away, man, or... 496 00:49:44,960 --> 00:49:46,895 No? Okay, okay. That's fine. 497 00:49:48,997 --> 00:49:51,933 - You've been here all day? - Yes, I think so. 498 00:49:52,568 --> 00:49:53,669 Oh, you think? 499 00:49:53,703 --> 00:49:56,104 No! I mean, look. I don't-- I went to get some food. 500 00:49:56,138 --> 00:49:58,006 That fucking taco truck, man. 501 00:49:58,039 --> 00:50:00,275 They've got the good shawarma-- the tacos. 502 00:50:00,308 --> 00:50:04,647 Uh. I can get you some. They're good. Good salsa. 503 00:50:06,047 --> 00:50:07,315 You didn't hear anything strange? 504 00:50:08,551 --> 00:50:10,753 I mean, what do you mean "strange"? 505 00:50:10,787 --> 00:50:13,955 Like, sex... sexy kind of strange or... 506 00:50:15,792 --> 00:50:19,961 Like my whole place getting trashed kind of strange. 507 00:50:21,764 --> 00:50:22,632 Oh, shit. 508 00:50:23,833 --> 00:50:25,535 Right, right, right. "Oh, shit." 509 00:50:26,636 --> 00:50:28,937 I mean, yeah. I heard a few things crashing around, 510 00:50:28,970 --> 00:50:31,607 - but I figured it was just you. - Okay. 511 00:50:33,643 --> 00:50:34,644 Give me a drink. 512 00:50:34,911 --> 00:50:36,945 - I need a drink. - Sure. 513 00:50:38,046 --> 00:50:39,582 - Wine cooler? - Nah. 514 00:50:40,650 --> 00:50:43,151 Uh, I got some Tokki Soju or... 515 00:50:43,952 --> 00:50:44,986 - Yeah. - Okay. 516 00:50:46,589 --> 00:50:48,825 Here you go, man. Help yourself. 517 00:50:53,395 --> 00:50:54,430 You know... 518 00:51:01,403 --> 00:51:04,973 Mm, mm, mm. 519 00:51:07,008 --> 00:51:08,977 You know, I was thinking about the other night 520 00:51:09,010 --> 00:51:11,914 when you were offering something for my head. 521 00:51:12,715 --> 00:51:15,551 Oh, right, yeah. The headaches, the music. 522 00:51:15,585 --> 00:51:16,985 "Hey, can you turn that fucking down?" 523 00:51:17,018 --> 00:51:18,654 Yeah, I got you. I got you. Um... 524 00:51:19,354 --> 00:51:20,890 I have pretty much everything. 525 00:51:20,923 --> 00:51:24,259 Um, whatever I don't have, I can place an order for. 526 00:51:25,561 --> 00:51:27,362 Yeah. 527 00:51:29,599 --> 00:51:32,400 That. I need more of that. 528 00:51:38,941 --> 00:51:40,943 Huh. Okay, yeah. 529 00:51:40,977 --> 00:51:43,813 I mean, I didn't peg you for a gravel kind of guy, but... 530 00:51:44,379 --> 00:51:46,582 - Gravel? - Yeah, you know, gravel. 531 00:51:46,616 --> 00:51:52,387 Um, bliss, purple funk, machine gun, smelly, Flakka? 532 00:51:52,788 --> 00:51:55,357 Flakka. Flakka, can you get it? 533 00:51:55,958 --> 00:51:57,693 Yeah, probably. It's super cheap 534 00:51:57,727 --> 00:51:59,662 and pretty easy to come by these days. 535 00:51:59,695 --> 00:52:02,498 What if I said I wanted a lot? Where would I get it? 536 00:52:04,667 --> 00:52:07,003 Okay, look, Russ. I like you a lot. 537 00:52:07,035 --> 00:52:08,971 Uh, that's really not my thing. 538 00:52:09,271 --> 00:52:10,907 You see, when you meet up with these guys, 539 00:52:10,940 --> 00:52:14,175 it tends to open up a whole can of worms, 540 00:52:14,209 --> 00:52:15,210 you know what I mean? 541 00:52:22,451 --> 00:52:28,189 I like you, Chris. But... let's be honest. 542 00:52:28,824 --> 00:52:30,726 I don't like you enough not to tell my friend 543 00:52:30,760 --> 00:52:33,328 at the DEA you're selling drugs. 544 00:52:35,163 --> 00:52:38,034 So, do me a big favor. 545 00:52:45,474 --> 00:52:47,375 - That's what I thought. - Yeah. 546 00:53:16,171 --> 00:53:17,372 Are you sure this is the place? 547 00:53:18,774 --> 00:53:20,610 Look. Honestly, Russ, I don't know. 548 00:53:21,209 --> 00:53:23,846 I was told to come here. So, here we are. 549 00:53:24,780 --> 00:53:26,849 I wasn't really gonna argue semantics 550 00:53:26,882 --> 00:53:28,116 with mid-level drug dealers. 551 00:53:29,351 --> 00:53:31,020 Well, I thought you knew these guys. 552 00:53:31,053 --> 00:53:33,121 No. I mean, look, we talk online, 553 00:53:33,154 --> 00:53:35,223 but I don't even really do my own pickups in person. 554 00:53:35,725 --> 00:53:36,892 I got a drone for that. 555 00:53:37,793 --> 00:53:39,562 What kind of amateur do you think I am? 556 00:54:04,687 --> 00:54:06,388 This old fuck again. 557 00:54:20,870 --> 00:54:22,938 Hey, buddy, get in the car. 558 00:54:33,816 --> 00:54:34,717 Now! 559 00:54:45,890 --> 00:54:48,194 He's dead. 560 00:54:48,219 --> 00:54:49,220 Yeah. 561 00:54:58,107 --> 00:54:59,909 Fuck! 562 00:55:31,173 --> 00:55:32,875 Fuck. 563 00:55:39,380 --> 00:55:42,417 What the fu-- 564 00:55:50,926 --> 00:55:52,995 Oh! Oh! Oh! 565 00:56:08,343 --> 00:56:09,645 Oh, shit. 566 00:56:10,646 --> 00:56:11,747 Woah, woah, watch out! 567 00:56:35,204 --> 00:56:38,140 - That was fucking awesome. - Just drive. 568 00:56:38,174 --> 00:56:40,308 Oh, shit, I lost my plug. 569 00:56:40,910 --> 00:56:42,111 Drive. Let's go. 570 00:56:49,585 --> 00:56:54,123 Damn! This place got fucked up. 571 00:56:54,723 --> 00:56:56,892 Yeah, and now it's going to be un-fucked. 572 00:56:58,160 --> 00:56:59,195 Right? 573 00:57:01,730 --> 00:57:04,733 You did this? 574 00:57:05,234 --> 00:57:06,635 You think it's funny, Chris? 575 00:57:07,736 --> 00:57:10,139 - No. - Out, please. 576 00:57:10,840 --> 00:57:14,243 Yes, sir. Sorry, my bad. I'll go. 577 00:57:18,914 --> 00:57:21,016 You want to act like a little kid? 578 00:57:22,151 --> 00:57:23,819 Throw a tantrum? 579 00:57:25,221 --> 00:57:26,088 Sit! 580 00:57:28,691 --> 00:57:29,725 Come on, sit! 581 00:57:36,098 --> 00:57:37,032 Explain. 582 00:57:39,235 --> 00:57:41,203 I'm sorry. Okay? 583 00:57:41,237 --> 00:57:42,805 I... I didn't know it was your place. 584 00:57:42,838 --> 00:57:44,707 They didn't tell me whose place it was, 585 00:57:44,740 --> 00:57:46,609 and, you know, I've never been here, so... 586 00:57:46,942 --> 00:57:50,512 It doesn't matter if it's my place or not. 587 00:57:50,880 --> 00:57:52,248 You're damn lucky it was. 588 00:57:53,949 --> 00:57:58,454 Jayden, do you know where you would be 589 00:57:59,121 --> 00:58:00,723 if I wasn't here to protect you? 590 00:58:05,127 --> 00:58:06,695 - Jail? - Dead. 591 00:58:07,730 --> 00:58:10,532 You would be dead like your father and your mother. 592 00:58:10,866 --> 00:58:11,800 Jesus. 593 00:58:16,105 --> 00:58:17,973 It was a mistake. Okay? 594 00:58:18,007 --> 00:58:20,576 It won't happen again. I promise. 595 00:58:21,377 --> 00:58:22,311 Who sent you? 596 00:58:27,049 --> 00:58:27,983 I know already. 597 00:58:30,085 --> 00:58:31,687 So, you want to be like them. 598 00:58:31,720 --> 00:58:35,457 Drugs, money. It's cool, right? Okay. 599 00:58:36,692 --> 00:58:37,593 No. 600 00:58:39,295 --> 00:58:43,265 Your mom and I went through hell to get out of there safely. 601 00:58:44,066 --> 00:58:46,001 Out of the family business. 602 00:58:48,003 --> 00:58:51,373 What your mother did was the right thing to do. 603 00:58:52,308 --> 00:58:53,509 She knew the risk. 604 00:58:55,077 --> 00:58:57,079 And she did it for you, bro. 605 00:59:00,883 --> 00:59:02,017 So, tell me then. 606 00:59:04,286 --> 00:59:05,254 What did she do? 607 00:59:06,588 --> 00:59:10,159 Because, quite frankly, no one wants to talk to me about it. 608 00:59:11,060 --> 00:59:15,864 So, all I can believe is that she killed herself 609 00:59:15,898 --> 00:59:20,469 because there was nothing worth staying here for. 610 00:59:22,271 --> 00:59:23,505 I wasn't enough! 611 00:59:25,507 --> 00:59:27,009 And then you show up. 612 00:59:27,042 --> 00:59:28,677 And then my whole life goes to shit. 613 00:59:30,112 --> 00:59:31,580 You want to know what happened? 614 00:59:33,015 --> 00:59:34,550 You want to know why I'm here? 615 00:59:37,052 --> 00:59:39,888 I met your mother at the worst possible time for her, 616 00:59:40,356 --> 00:59:44,393 which was the best possible time for me to do my job. 617 00:59:50,165 --> 00:59:52,067 And I love your mother. 618 00:59:56,405 --> 00:59:59,975 We got close, and she told me how your father was killed. 619 01:00:01,143 --> 01:00:03,012 How she thought it was an inside job. 620 01:00:05,247 --> 01:00:08,884 Your extended family business, it's complicated. 621 01:00:10,352 --> 01:00:11,687 And it wasn't family. 622 01:00:13,022 --> 01:00:16,625 She didn't come to me for help. Not at first. 623 01:00:18,227 --> 01:00:20,896 She came to me when their eyes turned to you. 624 01:00:21,764 --> 01:00:23,198 With your father gone, 625 01:00:23,766 --> 01:00:26,935 someone else would need to take over the business. 626 01:00:27,936 --> 01:00:29,705 But no one agreed on who. 627 01:00:30,906 --> 01:00:33,642 Your mother wanted out. But not just her. 628 01:00:34,109 --> 01:00:35,544 She wanted to save you, too. 629 01:00:38,580 --> 01:00:42,317 So she came to me, ratted them out. Everyone. 630 01:00:42,851 --> 01:00:44,920 You're the best, Russ. 631 01:00:45,522 --> 01:00:47,556 She did the worst possible thing 632 01:00:47,589 --> 01:00:49,091 she could do to save you. 633 01:00:49,725 --> 01:00:51,293 But it got complicated. 634 01:00:51,760 --> 01:00:52,828 So, it's your fault. 635 01:00:54,396 --> 01:00:55,831 It's your fault she's dead! 636 01:00:57,099 --> 01:00:58,000 Listen. 637 01:01:00,135 --> 01:01:01,438 I'm not the one who killed her. 638 01:01:03,639 --> 01:01:05,007 I was trying to save her. 639 01:01:05,374 --> 01:01:08,610 No. No one killed her! She killed herself! 640 01:01:08,644 --> 01:01:11,246 She abandoned me, and she turned on her family. 641 01:01:11,613 --> 01:01:13,916 She was no hero. She was selfish! 642 01:01:14,551 --> 01:01:15,918 She didn't kill herself. 643 01:01:16,151 --> 01:01:17,454 She called me before it happened. 644 01:01:18,620 --> 01:01:19,655 She saved you. 645 01:01:20,956 --> 01:01:24,561 What you saw today was just a taste. 646 01:01:26,995 --> 01:01:28,263 You barely have a family. 647 01:01:30,132 --> 01:01:31,333 I'm here for you, kid. 648 01:01:33,402 --> 01:01:34,603 You're not my family. 649 01:01:37,239 --> 01:01:38,140 Hey. 650 01:01:39,174 --> 01:01:40,109 Jayden! 651 01:01:56,493 --> 01:01:58,260 This is for Anton. 652 01:01:58,495 --> 01:01:59,661 Run, kid. 653 01:01:59,695 --> 01:02:02,798 Get far away from here. You don't want to see this. 654 01:02:03,500 --> 01:02:06,235 They got the drop on me. How'd they find me? 655 01:02:07,202 --> 01:02:09,104 Everything gets fuzzy for a moment. 656 01:02:11,273 --> 01:02:13,942 Russ? Russ? 657 01:02:16,011 --> 01:02:17,614 Okay. 658 01:02:17,646 --> 01:02:20,382 Thank God you're alive. Okay, stay with me. 659 01:02:20,649 --> 01:02:22,751 Stay with me. Okay. Come on. 660 01:02:23,352 --> 01:02:25,754 Oh, shit! 661 01:02:30,025 --> 01:02:31,860 - What's up? - Come here, come here. 662 01:02:31,894 --> 01:02:35,330 Holy shit! Hey. Hey. Hey, man. Hey, man. 663 01:02:35,364 --> 01:02:36,899 - What the fuck happened? - I don't know. 664 01:02:36,932 --> 01:02:38,501 I just got here. Let's get him up. 665 01:02:38,535 --> 01:02:40,537 Okay. One, two... 666 01:02:40,570 --> 01:02:42,472 - Fuck! - Let me call an ambulance. 667 01:02:43,839 --> 01:02:45,741 No. Probably, he wouldn't want the cops involved. 668 01:02:58,120 --> 01:02:59,254 Wake up. 669 01:03:02,492 --> 01:03:04,359 They did their best to patch me up. 670 01:03:05,861 --> 01:03:08,565 But all of it is wasting time. 671 01:03:09,231 --> 01:03:11,568 Jayden. I need to get to Jayden. 672 01:03:12,901 --> 01:03:14,369 I'm sorry, Esther. 673 01:03:23,111 --> 01:03:24,079 Hey. 674 01:03:28,150 --> 01:03:29,251 Hey. 675 01:03:30,886 --> 01:03:31,987 Oh, my God. 676 01:03:32,821 --> 01:03:33,956 Hi. 677 01:03:38,427 --> 01:03:42,599 I thought we said no sleepovers. 678 01:03:49,539 --> 01:03:51,039 Thank you for staying with me. 679 01:03:55,445 --> 01:03:56,912 Russ, what happened? 680 01:03:58,615 --> 01:04:01,917 I know it's hard for you to open up, but... 681 01:04:04,621 --> 01:04:06,255 you can talk to me. 682 01:04:11,093 --> 01:04:12,928 I... I care about you. 683 01:04:17,799 --> 01:04:18,834 I know. 684 01:04:22,037 --> 01:04:23,439 Um... 685 01:04:26,942 --> 01:04:32,247 your phone, it was ringing and ringing. 686 01:04:33,449 --> 01:04:36,653 I answered. I hope you don't mind. 687 01:04:36,985 --> 01:04:37,953 And? 688 01:04:40,389 --> 01:04:41,758 Mr. Kim. 689 01:04:43,225 --> 01:04:46,529 He said Jayden didn't come home last night. 690 01:04:47,796 --> 01:04:50,232 Oh. Oh, Jesus. 691 01:04:53,835 --> 01:04:55,971 Not so fast, Mr. Hatch. 692 01:04:56,238 --> 01:04:58,974 Two broken ribs, mild concussion, 693 01:04:59,007 --> 01:05:00,510 multiple contusions. 694 01:05:01,310 --> 01:05:03,045 And now, your friend here says that you were mugged. 695 01:05:05,847 --> 01:05:07,483 So, were you mugged, Mr. Hatch? 696 01:05:08,685 --> 01:05:10,553 Yes, yes. That's about right. 697 01:05:13,355 --> 01:05:14,524 Yeah. 698 01:05:14,557 --> 01:05:17,893 Well, with injuries like yours, we have to file a report. 699 01:05:18,393 --> 01:05:21,664 So, if you'll just take a minute to talk to an Officer Yates. 700 01:05:27,235 --> 01:05:30,372 I... I don't have time for this. 701 01:05:34,477 --> 01:05:37,680 I'm telling you, Jayden left a few seconds before me. 702 01:05:38,180 --> 01:05:39,414 And the Russian from the shop 703 01:05:39,449 --> 01:05:41,216 must have followed me to get even. 704 01:05:41,249 --> 01:05:42,652 Why would they take Jayden? 705 01:05:42,685 --> 01:05:44,019 What does he have to do with all of this? 706 01:05:44,052 --> 01:05:46,154 Wait, wait, wait. So, there was two Russian brigade boys 707 01:05:46,188 --> 01:05:48,491 at the shop? We only found the one. 708 01:05:49,191 --> 01:05:50,258 What do you mean, "one"? 709 01:05:50,727 --> 01:05:53,362 - Body. We only found one body. - Oh, fuck. 710 01:05:54,129 --> 01:05:55,565 What are you not telling me, Hatch? 711 01:05:56,031 --> 01:05:58,266 Yates, you're gonna tell me everything about the Russians, 712 01:05:58,300 --> 01:05:59,635 because last time you told me 713 01:05:59,669 --> 01:06:01,336 that the agency would handle everything, 714 01:06:01,370 --> 01:06:03,840 - that's when Esther died. - That was not my fault. 715 01:06:11,380 --> 01:06:13,683 - Hatch! - Wait. Who's Esther? 716 01:06:13,716 --> 01:06:15,984 Jayden's mother. Hatch, wait! 717 01:06:19,455 --> 01:06:22,859 The thing about life is we can't escape our fate, 718 01:06:23,425 --> 01:06:25,528 no matter what path we may walk. 719 01:06:26,763 --> 01:06:29,799 I have spent my life trying to walk in the path of light, 720 01:06:30,999 --> 01:06:33,301 only to be swallowed by the darkness. 721 01:06:34,903 --> 01:06:36,938 I have seen the darkness of man. 722 01:06:37,973 --> 01:06:39,307 I must now become it. 723 01:06:41,410 --> 01:06:42,578 It's time, Hatch. 724 01:06:43,546 --> 01:06:45,882 It's time to keep that promise you made to Esther. 725 01:06:46,616 --> 01:06:49,452 It's time to show you're not just an alcoholic. 726 01:06:49,886 --> 01:06:52,120 One last march, old man. 727 01:06:53,021 --> 01:06:54,189 You planted the root. 728 01:07:13,476 --> 01:07:14,943 You're fucking short. 729 01:07:15,343 --> 01:07:18,380 Ah, look at your face. 730 01:07:22,284 --> 01:07:23,786 You make Lazar happy. 731 01:07:25,020 --> 01:07:27,590 Now, go make me more money. 732 01:08:05,026 --> 01:08:09,832 How I ask, "Natasha, coffee with me?" 733 01:08:09,866 --> 01:08:11,233 Da. 734 01:08:12,033 --> 01:08:13,068 Watch it. 735 01:08:29,384 --> 01:08:30,252 Fuck! 736 01:08:31,186 --> 01:08:32,053 Stop the car! 737 01:08:43,833 --> 01:08:44,767 Stop the car! 738 01:10:25,935 --> 01:10:29,772 Who the fuck are you, huh? 739 01:10:57,533 --> 01:10:58,868 Who the fuck are you? 740 01:11:01,737 --> 01:11:03,906 Who are you? What the fuck do you want? 741 01:11:05,041 --> 01:11:06,207 Russell Hatch. 742 01:11:07,510 --> 01:11:11,881 You are a dead man, Russell Hatch. 743 01:11:12,848 --> 01:11:13,883 Where is the kid? 744 01:11:14,416 --> 01:11:15,451 What kid? 745 01:11:18,054 --> 01:11:19,622 The kid you took from my place. 746 01:11:20,355 --> 01:11:22,458 Remember now? 747 01:11:27,463 --> 01:11:33,234 My men will be here in minutes, and they will skin you alive. 748 01:11:36,038 --> 01:11:37,272 Let's make it quick then. 749 01:11:40,375 --> 01:11:41,844 I remember you. 750 01:11:42,778 --> 01:11:47,248 You're Mr. Kim's man, huh? You took out Anton. 751 01:11:49,317 --> 01:11:53,022 Koreans tried to make a deal. Cut us out. 752 01:11:53,055 --> 01:11:55,624 Quit stalling. 753 01:11:55,891 --> 01:11:59,929 You think Lazar gives a shit about that old man? 754 01:12:00,930 --> 01:12:03,766 If we wanted Mr. Kim dead, 755 01:12:03,799 --> 01:12:06,035 he'd be bleeding in the ground. 756 01:12:06,669 --> 01:12:10,473 Now, Kim, he's... he's good for business. 757 01:12:11,306 --> 01:12:12,575 Knows his place. 758 01:12:13,576 --> 01:12:17,079 Not like Dae Hyun, that slint cunt. 759 01:12:20,616 --> 01:12:22,618 One last chance. Where's the kid? 760 01:12:23,085 --> 01:12:27,422 I don't know this kid! I sent men to fuck with you. 761 01:12:28,057 --> 01:12:29,324 No take kid. 762 01:12:30,425 --> 01:12:33,996 What is your grudge, Russell Hatch? 763 01:12:34,262 --> 01:12:36,165 - Hm? - Five dead in Miami. 764 01:12:36,932 --> 01:12:38,366 Three of them were my friends. 765 01:12:41,137 --> 01:12:42,505 Now, you're gonna die anyway. 766 01:12:49,277 --> 01:12:50,345 Revenge. 767 01:12:51,279 --> 01:12:52,248 Da. 768 01:12:53,281 --> 01:12:56,819 This, I respect. 769 01:13:01,724 --> 01:13:03,993 Alexei down. Now for Lazar. 770 01:13:05,060 --> 01:13:07,997 I have to blend in to get the big man, 771 01:13:08,564 --> 01:13:10,099 catch him on the move. 772 01:13:10,331 --> 01:13:12,234 Jayden, I'm coming to save you. 773 01:13:23,746 --> 01:13:24,647 I won. 774 01:13:32,353 --> 01:13:33,289 Last one. 775 01:13:35,024 --> 01:13:36,391 Something to celebrate? 776 01:13:37,325 --> 01:13:38,861 Spasibo, Natasha. 777 01:14:08,324 --> 01:14:11,392 Boss, car is here. 778 01:14:15,598 --> 01:14:16,765 Go collect my money. 779 01:14:17,566 --> 01:14:18,467 Mm-hmm. 780 01:15:42,351 --> 01:15:44,119 No word on who killed Alexi. 781 01:15:48,311 --> 01:15:49,729 Anyone else? 782 01:15:50,759 --> 01:15:51,827 Nyet. 783 01:15:55,197 --> 01:15:56,198 Pass by the market. 784 01:15:56,820 --> 01:15:58,947 Maybe the Koreans know something. 785 01:16:00,156 --> 01:16:01,867 Though I doubt they would have the balls 786 01:16:01,950 --> 01:16:03,577 to do it themselves. 787 01:16:06,371 --> 01:16:09,124 Markov, did you see the game? 788 01:16:09,749 --> 01:16:11,293 And that last shot! 789 01:16:16,218 --> 01:16:17,186 Who the fuck-- 790 01:16:28,297 --> 01:16:29,164 Don't move. 791 01:16:30,232 --> 01:16:31,500 Keep on driving. 792 01:16:34,403 --> 01:16:37,072 So, it must have been you that killed Alexei. 793 01:16:40,909 --> 01:16:43,312 Smart to wait until we are on the move. 794 01:16:51,488 --> 01:16:52,554 Who are you working with? 795 01:16:53,155 --> 01:16:54,323 I work for myself. 796 01:16:57,326 --> 01:16:58,260 Hmm. 797 01:16:59,962 --> 01:17:01,597 A true vigilante. 798 01:17:04,733 --> 01:17:06,635 And I assume you're here to kill me. 799 01:17:08,170 --> 01:17:09,071 You can. 800 01:17:10,406 --> 01:17:12,808 You can be a hero for a short time. 801 01:17:15,778 --> 01:17:18,647 But you will never sleep soundly in this city again. 802 01:17:20,616 --> 01:17:21,984 You're right. 803 01:17:22,485 --> 01:17:24,987 When it starts, it will never end. 804 01:17:26,655 --> 01:17:29,091 But here you are. 805 01:17:29,825 --> 01:17:30,926 You made it personal. 806 01:17:36,365 --> 01:17:37,733 This is unfortunate. 807 01:17:40,669 --> 01:17:41,937 I don't even know your name. 808 01:17:42,539 --> 01:17:46,008 Tell me where the kid is and I will let you live. 809 01:20:47,856 --> 01:20:49,592 If you had told me where Jayden was, 810 01:20:50,292 --> 01:20:51,728 you could have lived tonight. 811 01:20:56,031 --> 01:20:59,167 You're asking the wrong man. 812 01:21:01,937 --> 01:21:03,506 Why do you think we took him? 813 01:21:04,440 --> 01:21:07,242 What good could it do? 814 01:21:09,479 --> 01:21:11,179 They're using you, you know that? 815 01:21:13,815 --> 01:21:15,017 They're selling drugs. 816 01:21:23,358 --> 01:21:27,630 You have been working for the leader of the Korean mob. 817 01:21:28,163 --> 01:21:29,264 And you... 818 01:21:29,565 --> 01:21:33,135 and you're too fucking stupid to know it. 819 01:21:35,971 --> 01:21:36,905 We still don't know 820 01:21:36,938 --> 01:21:38,140 who's in charge of the Korean mob. 821 01:21:38,874 --> 01:21:41,511 I will drop this to Pastor Jim. 822 01:21:41,843 --> 01:21:44,480 I greatly appreciate all your help 823 01:21:44,514 --> 01:21:47,182 with the donation deliveries lately. 824 01:21:48,016 --> 01:21:50,185 You're a real friend, Mr. Hatch. 825 01:21:50,852 --> 01:21:53,255 Not many like you left these days. 826 01:22:17,079 --> 01:22:18,947 When a child is born, 827 01:22:18,980 --> 01:22:22,518 life decides how many days he will live 828 01:22:22,552 --> 01:22:24,554 and how many times he will sleep. 829 01:22:25,521 --> 01:22:26,556 It won't be long now. 830 01:22:29,891 --> 01:22:31,093 This could be the last sleep. 831 01:22:31,960 --> 01:22:34,597 Esther, I'll see you soon now. 832 01:23:09,898 --> 01:23:10,999 Hey, hey, hey. 833 01:23:12,769 --> 01:23:14,069 You're okay. 834 01:23:19,975 --> 01:23:22,110 You were banged up pretty good this time. 835 01:23:23,713 --> 01:23:25,615 I was able to patch you up, though. 836 01:23:27,583 --> 01:23:29,151 Stitched up your shoulder, 837 01:23:30,085 --> 01:23:32,154 popped your nose back into place. 838 01:23:34,356 --> 01:23:37,827 - And I got you on some ketamine. - Mm. 839 01:23:38,828 --> 01:23:41,963 I guess being a vet does have some perks. 840 01:23:45,133 --> 01:23:46,401 Oh. 841 01:23:46,436 --> 01:23:49,971 Don't touch that. It's still healing. 842 01:23:56,111 --> 01:24:01,316 Russell, I need you to be honest with me. 843 01:24:02,819 --> 01:24:05,954 I need you to tell me what is going on here. 844 01:24:08,323 --> 01:24:09,991 Oh, it's better I don't. 845 01:24:10,693 --> 01:24:11,761 Better for who? 846 01:24:14,530 --> 01:24:15,465 Any woman... 847 01:24:17,767 --> 01:24:19,769 who gets close to me. 848 01:24:24,206 --> 01:24:26,975 I work with wounded animals for a living. 849 01:24:29,177 --> 01:24:33,081 And I learned a lot by looking in their eyes. 850 01:24:37,285 --> 01:24:43,358 Behind your eyes, Russ, inside that hardened heart... 851 01:24:45,093 --> 01:24:51,501 is a scared, sad teddy bear, afraid to let me in. 852 01:24:51,734 --> 01:24:56,572 I know. 853 01:25:02,812 --> 01:25:05,481 But at some point... 854 01:25:05,948 --> 01:25:07,984 ...you're gonna need to make a choice. 855 01:25:11,386 --> 01:25:12,588 Face your fear. 856 01:25:14,289 --> 01:25:15,591 Open your heart. 857 01:25:17,425 --> 01:25:22,765 Let that scared, sad teddy bear out. 858 01:25:29,472 --> 01:25:30,473 Let me cuddle him. 859 01:25:35,076 --> 01:25:36,311 Before it's too late. 860 01:25:38,113 --> 01:25:41,082 I'm trying, Claire. I'm really trying. 861 01:25:49,324 --> 01:25:51,928 Well, damn! Sleepyhead's finally awake! 862 01:25:52,862 --> 01:25:54,195 You look fucked up, my brother. 863 01:25:54,229 --> 01:25:55,998 I'd take it easy unless you, you know, 864 01:25:56,032 --> 01:25:57,767 wanna head back to the ER, but... 865 01:25:57,800 --> 01:26:01,704 ...I'm glad you're up. I haven't slept much this week. 866 01:26:03,138 --> 01:26:06,141 Oh, no. How long was I out? 867 01:26:06,909 --> 01:26:10,145 - Uh, a few days. - Oh, no, shit. 868 01:26:11,079 --> 01:26:12,380 Whoa, whoa, whoa, whoa! 869 01:26:12,414 --> 01:26:14,349 What do you think you're doing? 870 01:26:21,524 --> 01:26:25,461 I need to get out to the market. 871 01:26:25,494 --> 01:26:26,929 I'm surprised that Mr. Kim 872 01:26:26,963 --> 01:26:29,331 didn't show up by himself to kill me. 873 01:26:30,265 --> 01:26:33,301 - You... you can barely walk. - I'm okay. 874 01:26:35,170 --> 01:26:37,372 The longer it takes to find Jayden, 875 01:26:37,405 --> 01:26:39,307 the more it's likely he would be dead. 876 01:26:40,275 --> 01:26:41,444 And then... 877 01:26:47,083 --> 01:26:48,784 ...I would have no reason to live. 878 01:26:48,818 --> 01:26:50,086 I mean, don't you think 879 01:26:50,118 --> 01:26:51,487 it'll raise some red flags maybe, 880 01:26:51,520 --> 01:26:53,022 you showing up looking like this? 881 01:26:53,823 --> 01:26:55,390 Anything happened when I was out? 882 01:26:56,092 --> 01:26:58,694 Well, they did find some dead Russians. 883 01:26:59,194 --> 01:27:01,162 Apparently, someone took out a kingpin, 884 01:27:01,196 --> 01:27:02,364 blew his fucking brains out 885 01:27:02,397 --> 01:27:04,100 all over some guy's front lawn, right? 886 01:27:04,967 --> 01:27:07,003 Funny thing is, it happened the same night 887 01:27:07,036 --> 01:27:09,137 that you came in looking all banged up. 888 01:27:11,306 --> 01:27:12,307 Imagine that. 889 01:27:12,875 --> 01:27:14,644 Yeah, imagine that. 890 01:27:51,814 --> 01:27:55,017 Whoo! Shit, that's spicy. 891 01:27:56,452 --> 01:27:57,687 Come here, kid. 892 01:28:01,924 --> 01:28:03,492 Get over here! 893 01:28:06,896 --> 01:28:08,597 Wait a few years, yeah? 894 01:28:10,198 --> 01:28:11,934 Here, have some of this instead. 895 01:28:13,102 --> 01:28:14,369 Let me pour a new glass. 896 01:28:14,402 --> 01:28:15,805 It's fine. 897 01:28:16,434 --> 01:28:18,769 Hey. Where are the bitches at? 898 01:28:19,854 --> 01:28:21,439 Go. Bring some here. 899 01:28:33,221 --> 01:28:38,027 Russell Hatch! Hey! Come in, come in! 900 01:28:38,326 --> 01:28:39,462 Please. 901 01:28:40,875 --> 01:28:42,084 Help me. 902 01:28:46,135 --> 01:28:47,470 If you wanted a girl, 903 01:28:47,503 --> 01:28:48,771 you could have just asked. 904 01:28:50,139 --> 01:28:52,775 Seriously, Russell, I should be thanking you. 905 01:28:55,044 --> 01:28:56,645 I wanted my old man to make a move. 906 01:28:57,179 --> 01:28:58,681 But he didn't have the balls. 907 01:28:59,482 --> 01:29:03,318 But you-- Shit! You just went for it. 908 01:29:06,287 --> 01:29:08,891 Anything to protect Su Min's kid, huh? 909 01:29:10,291 --> 01:29:11,292 Promise me. 910 01:29:12,161 --> 01:29:15,030 Bravo. 911 01:29:16,165 --> 01:29:19,135 Because of you, I don't have any competition. 912 01:29:20,436 --> 01:29:22,403 Things are back to how they should be. 913 01:29:24,673 --> 01:29:26,108 Jayden, get out. 914 01:29:26,542 --> 01:29:28,778 You don't want to see any more family dying. 915 01:29:29,945 --> 01:29:34,817 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! Hey, he's not going anywhere. 916 01:29:35,985 --> 01:29:38,687 He wants to be here. Isn't that right? 917 01:29:39,255 --> 01:29:41,389 Jayden, I made a promise to your mother... 918 01:29:42,691 --> 01:29:44,660 to protect you for the rest of my life. 919 01:29:49,665 --> 01:29:51,033 Son of a bitch. 920 01:29:52,697 --> 01:29:54,365 You believe this guy? 921 01:29:56,033 --> 01:29:57,326 Come here. 922 01:29:59,745 --> 01:30:00,955 Listen closely. 923 01:30:02,289 --> 01:30:03,999 This mother fucker 924 01:30:04,875 --> 01:30:07,002 literally fucked your mother. 925 01:30:07,378 --> 01:30:09,422 Did you know that. 926 01:30:11,090 --> 01:30:13,384 But he's not your father. 927 01:30:16,892 --> 01:30:19,495 He's just an old, washed-up, 928 01:30:19,795 --> 01:30:21,197 drunk, pathetic bastard. 929 01:30:29,572 --> 01:30:30,573 I'll tell you what. 930 01:30:33,542 --> 01:30:34,443 Here. 931 01:30:35,778 --> 01:30:39,014 I'll prove he doesn't need you. That you're nothing to him. 932 01:30:39,915 --> 01:30:40,850 Jayden. 933 01:30:46,387 --> 01:30:48,257 - Don't do this. - Go on. 934 01:30:49,191 --> 01:30:51,193 Show him what real family loyalty looks like. 935 01:30:51,627 --> 01:30:52,628 Go on! 936 01:30:56,265 --> 01:30:58,734 That's rich, coming from the person 937 01:30:58,767 --> 01:31:00,401 who killed Jayden's father. 938 01:31:07,610 --> 01:31:10,378 Fuck you! What the fuck do you know? 939 01:31:13,182 --> 01:31:16,417 Don't listen to his bullshit. Go on! Shoot him! 940 01:31:18,153 --> 01:31:21,156 Jayden... 941 01:31:21,190 --> 01:31:22,591 ...I want what's best for you. 942 01:31:24,460 --> 01:31:27,796 Don't listen to his bullshit! Go on! Shoot him! 943 01:31:37,606 --> 01:31:38,507 Shoot him! 944 01:31:45,781 --> 01:31:48,083 - Jayden. - Shoot him! 945 01:31:49,417 --> 01:31:50,552 Buddy, don't. 946 01:31:55,991 --> 01:31:58,527 Fucker. You little shit. 947 01:32:36,365 --> 01:32:37,599 No, no, no, no, no, no, no. 948 01:32:37,633 --> 01:32:39,168 I'm so sorry. I'm so sorry. 949 01:32:39,201 --> 01:32:41,303 I should have listened. It's all my fault. 950 01:32:41,337 --> 01:32:43,038 Go. 951 01:32:43,572 --> 01:32:45,641 Go, go. 952 01:32:45,674 --> 01:32:46,742 Go home. Go home. 953 01:32:46,775 --> 01:32:48,844 I just wanna go home with you. I don't... 954 01:32:48,877 --> 01:32:50,045 Kid. Kid. 955 01:32:52,047 --> 01:32:53,749 Go see Claire. 956 01:32:53,782 --> 01:32:55,851 No! I'm... I'm not gonna leave you alone. 957 01:32:55,884 --> 01:32:57,720 Go... go to Claire. 958 01:32:57,753 --> 01:33:01,190 Okay. Okay, I'm so sorry. I'm so sorry. 959 01:33:01,223 --> 01:33:02,459 I'm so sorry. 960 01:33:03,993 --> 01:33:07,296 Jayden. 961 01:33:08,564 --> 01:33:11,400 Esther, I did it. 962 01:33:12,668 --> 01:33:13,702 He's safe. 963 01:33:14,737 --> 01:33:17,506 A promise made is a promise kept. 964 01:33:18,674 --> 01:33:19,742 I can sleep. 965 01:33:21,577 --> 01:33:22,611 Claire... 966 01:33:24,046 --> 01:33:25,047 keep him safe. 967 01:33:38,560 --> 01:33:40,763 I hope you love your new home, Gus. 968 01:33:42,831 --> 01:33:45,367 Some people don't deserve second chances. 969 01:33:45,401 --> 01:33:46,802 I know I never did. 970 01:33:49,038 --> 01:33:52,708 But for some reason, life gave me one anyway. 971 01:33:53,776 --> 01:33:55,244 It's a lot to live up to. 972 01:33:56,945 --> 01:34:00,716 One step at a time, Hatch. It's a new day. 973 01:34:05,621 --> 01:34:06,456 Thank you. 974 01:34:26,308 --> 01:34:30,112 So, um, where are you two heading? 975 01:34:30,412 --> 01:34:32,281 As soon as I know, I will let you know. 976 01:34:34,383 --> 01:34:35,684 Call me when you get settled. 977 01:34:38,488 --> 01:34:41,223 I always wanted an excuse to get out of this city. 978 01:34:43,258 --> 01:34:46,529 You know, if you're not in jail for all the shit you did. 979 01:34:49,231 --> 01:34:54,002 Russell Hatch died and, uh, Mark Hale has a new slate. 980 01:34:55,505 --> 01:34:57,806 Don't forget about me, Mr. Hale. 981 01:34:58,874 --> 01:34:59,808 Call me. 982 01:35:01,977 --> 01:35:02,945 Definitely. 983 01:35:55,197 --> 01:35:57,166 I never thought I'd need a gun here. 984 01:35:57,534 --> 01:35:58,867 Let's hope that's still true. 985 01:36:00,637 --> 01:36:03,672 Russell, I'm surprised to see you on your feet. 986 01:36:14,484 --> 01:36:16,084 I spoke with your girlfriend... 987 01:36:17,319 --> 01:36:18,954 while you wound up in the hospital. 988 01:36:23,392 --> 01:36:26,328 It's funny the, uh, Russian boy didn't make it. 989 01:36:27,463 --> 01:36:29,898 Strange for someone so young and healthy 990 01:36:30,399 --> 01:36:32,201 to die from such a small wound. 991 01:36:32,502 --> 01:36:35,605 Russell, we've been friends for what? 992 01:36:36,171 --> 01:36:37,607 Going on two years now? 993 01:36:38,941 --> 01:36:42,911 It might be better to end things here. Go separate ways. 994 01:36:52,187 --> 01:36:54,223 What about Jayden? 995 01:36:55,224 --> 01:36:57,292 Of course, I will take care of my family. 996 01:36:57,993 --> 01:36:59,261 Like you took care of Su Min? 997 01:36:59,529 --> 01:37:01,564 Like you took care of my son, Dae Hyun? 998 01:37:03,466 --> 01:37:06,703 What my daughter did, she did to herself. 999 01:37:07,537 --> 01:37:08,837 She deserved to die. 1000 01:37:11,840 --> 01:37:13,976 So, you knew where Jayden was this whole time? 1001 01:37:14,444 --> 01:37:16,745 Kids, you know how they are. 1002 01:37:17,813 --> 01:37:21,651 They get mad, they run off. Do something stupid. 1003 01:37:22,585 --> 01:37:24,687 That's why they need the right guidance 1004 01:37:24,721 --> 01:37:26,021 to make right decisions. 1005 01:37:26,989 --> 01:37:29,191 After my son Dae Hyun's failures, 1006 01:37:30,359 --> 01:37:32,495 Jayden has new guidance. Me. 1007 01:37:33,862 --> 01:37:35,864 He won't be needing you anymore. 1008 01:37:39,469 --> 01:37:41,638 But he does care about you. 1009 01:37:42,404 --> 01:37:44,773 So, I think it would be better for everyone 1010 01:37:45,575 --> 01:37:49,445 if we just ended things here peacefully. 1011 01:37:57,152 --> 01:38:00,422 Okay, you're right. Have a good day, Mr. Kim. 1012 01:38:02,492 --> 01:38:03,792 You, too, Mr. Hatch. 1013 01:38:05,495 --> 01:38:07,129 And, uh, by the way, 1014 01:38:08,498 --> 01:38:12,868 those boxes for the church, what was inside? 1015 01:38:15,438 --> 01:38:18,974 I think you already know, Russell. Flakka. 1016 01:38:20,042 --> 01:38:21,877 Yeah, have a good day. 1017 01:38:34,189 --> 01:38:37,493 We are being watched. They know who I am. 1018 01:39:03,952 --> 01:39:05,455 I made a deal with Yates. 1019 01:39:06,556 --> 01:39:09,257 Time to get out of here. Start something new. 1020 01:39:18,033 --> 01:39:21,236 Last loose end tied up neatly with a little bow. 1021 01:39:21,637 --> 01:39:23,773 The old man will be in prison soon. 1022 01:39:30,780 --> 01:39:32,715 They're tracking the package, it's on its way. 1023 01:39:32,749 --> 01:39:34,282 The feds just need to follow it. 1024 01:39:34,717 --> 01:39:37,252 I can't believe he's been under your nose the whole time. 1025 01:39:37,720 --> 01:39:38,755 And none of us saw it. 1026 01:39:40,055 --> 01:39:40,922 Well... 1027 01:39:41,691 --> 01:39:43,593 The old man running the whole operation. 1028 01:39:44,527 --> 01:39:47,697 Hey, thanks for buying me time. 1029 01:39:52,869 --> 01:39:53,935 Thank you for this. 1030 01:39:55,705 --> 01:39:58,441 - Just one question. - Hm. 1031 01:40:00,142 --> 01:40:01,109 Why didn't you do it? 1032 01:40:02,745 --> 01:40:04,045 Why didn't you kill him, too? 1033 01:40:08,551 --> 01:40:10,553 What would Jayden think of me if I did? 1034 01:40:15,991 --> 01:40:17,025 So, where are you gonna go? 1035 01:40:19,595 --> 01:40:21,764 - It's better if you don't know. - Huh. 1036 01:40:24,966 --> 01:40:27,503 Hey. Goodbye, old friend. 1037 01:40:54,396 --> 01:40:56,899 Hey. Twenty on the pump and some cigarettes. 1038 01:40:56,933 --> 01:40:58,166 Yes, sir. Not a problem. 1039 01:40:59,453 --> 01:41:00,632 Write me up. 1040 01:41:04,339 --> 01:41:05,475 There you go. 1041 01:41:14,182 --> 01:41:15,952 - Cool car. - Thanks. 1042 01:41:16,953 --> 01:41:18,554 - Jayden. - Bethany. 1043 01:41:19,387 --> 01:41:21,491 Yeah. Y'all going on a road trip or something? 1044 01:41:21,524 --> 01:41:22,767 Something like that, yeah. 1045 01:41:22,792 --> 01:41:25,495 Oh, man! Sounds nice, man. Sounds real nice! 1046 01:41:25,828 --> 01:41:27,062 Let me get you your change. 1047 01:41:27,329 --> 01:41:30,633 Hey, if I'm back in town, let me get your number. 1048 01:41:31,066 --> 01:41:32,000 Okay. 1049 01:41:34,336 --> 01:41:36,071 You know what? Keep the change. 1050 01:41:36,572 --> 01:41:38,206 - I can keep this? - Sure. 1051 01:41:38,841 --> 01:41:41,511 - You're a cool guy, man. - I really appreciate that. 1052 01:41:41,544 --> 01:41:42,712 RUSSELL See you. 1053 01:41:42,745 --> 01:41:43,746 See you, man. 1054 01:41:45,681 --> 01:41:48,149 Well, next time you're in town, we can take a ride. 1055 01:41:48,183 --> 01:41:49,384 - Of course. - Bye. 1056 01:41:49,417 --> 01:41:50,285 Bye. 1057 01:41:55,992 --> 01:41:57,493 - Jayden. - Yeah. 1058 01:41:57,527 --> 01:41:59,294 You drive. 1059 01:42:01,396 --> 01:42:02,264 Hey. 1060 01:42:03,265 --> 01:42:04,700 Do you think they're gonna come looking for us? 1061 01:42:05,267 --> 01:42:07,837 Eh, don't worry about that. It's my problem. 1062 01:42:11,206 --> 01:42:12,508 Let's go. 1063 01:42:31,494 --> 01:42:34,062 I'll never be done walking in the darkness, 1064 01:42:34,095 --> 01:42:35,263 but at least I know 1065 01:42:35,297 --> 01:42:37,098 there's a light at the end of the tunnel, 1066 01:42:38,199 --> 01:42:39,669 and I'm not alone. 1067 01:44:35,451 --> 01:44:37,053 One rocky road for the kid. 1068 01:44:37,086 --> 01:44:38,186 You sure I can't get you anything? 1069 01:44:38,219 --> 01:44:39,088 Yeah. 1070 01:44:39,989 --> 01:44:40,856 Thank you. 1071 01:44:48,531 --> 01:44:51,567 Oh. Hey, guys. 1072 01:44:51,600 --> 01:44:55,604 Sorry I'm late. I was giving a cat fluids a few blocks away. 1073 01:44:57,372 --> 01:44:58,908 - Ça va? - Ça va. 1074 01:45:00,643 --> 01:45:02,011 - Hey, Jayden. - Hey, Claire. 1075 01:45:02,044 --> 01:45:04,013 Oh! It's so nice to see you. 1076 01:45:06,716 --> 01:45:08,884 Russ, you, uh, getting anything? 1077 01:45:09,317 --> 01:45:10,486 No, didn't feel like it. 1078 01:45:11,319 --> 01:45:15,157 Only Hatch would invite us all for ice cream 1079 01:45:15,191 --> 01:45:16,892 and not get one himself. 1080 01:45:17,626 --> 01:45:18,594 It's so him. 1081 01:45:19,862 --> 01:45:22,031 Oh, you're calling me grumpy? 1082 01:45:23,432 --> 01:45:24,365 - What? - No. 1083 01:45:24,399 --> 01:45:26,535 - Oh, no! We would never do that. - Never. 1084 01:45:26,569 --> 01:45:27,970 - No. - Uh-uh. Not at all. 1085 01:45:29,105 --> 01:45:30,706 Hey! I was eating that. 1086 01:45:30,740 --> 01:45:34,210 Mmm. Well, I... I love rocky road. 1087 01:45:35,410 --> 01:45:36,912 Dude, you said you didn't want any! 1088 01:45:38,881 --> 01:45:41,117 I lied. 1089 01:45:41,150 --> 01:45:43,085 - Hm. - It's pretty good, right? 1090 01:45:43,119 --> 01:45:44,887 - Mm-hmm. - You don't actually want this, 1091 01:45:44,920 --> 01:45:45,921 do you? 1092 01:45:45,955 --> 01:45:47,156 - We'll just share it. - Uh... 1093 01:48:42,398 --> 01:48:45,901 ♪ Rolly on my wrist I don't give a shit ♪