1 00:00:08,843 --> 00:00:12,803 UNE SÉRIE DOCUMENTAIRE NETFLIX 2 00:00:14,243 --> 00:00:17,643 Chaque année, pour seulement quelques mois, 3 00:00:19,283 --> 00:00:23,203 de l'eau douce s'écoule dans le détroit de l'Okavango. 4 00:00:27,723 --> 00:00:29,323 Formant le foyer parfait 5 00:00:31,403 --> 00:00:33,803 pour cette famille d'éléphantes. 6 00:00:37,963 --> 00:00:41,883 Et un terrain de jeu pour ces deux éléphanteaux. 7 00:00:44,563 --> 00:00:45,643 Bosigo 8 00:00:47,723 --> 00:00:50,803 et son petit cousin, Metsi. 9 00:00:59,483 --> 00:01:05,443 Bosigo et Metsi s'épanouissent dans l'eau pour la première fois. 10 00:01:09,043 --> 00:01:10,363 À partir d'aujourd'hui, 11 00:01:11,243 --> 00:01:13,763 l'eau sera essentielle à leur vie. 12 00:01:16,003 --> 00:01:19,043 Cette unique et précieuse molécule 13 00:01:21,443 --> 00:01:22,763 est apparue sur Terre 14 00:01:25,443 --> 00:01:29,683 grâce à d'immenses forces à l'œuvre dans notre univers. 15 00:01:36,243 --> 00:01:38,563 Elle a transformé cette planète 16 00:01:41,803 --> 00:01:43,243 en un havre… 17 00:01:48,643 --> 00:01:49,603 pour la vie. 18 00:02:02,163 --> 00:02:09,163 NOTRE UNIVERS 19 00:02:11,683 --> 00:02:18,683 UN MONDE D'EAU 20 00:02:22,123 --> 00:02:26,163 DELTA DE L'OKAVANGO, BOTSWANA 21 00:02:26,243 --> 00:02:27,763 L'été est là. 22 00:02:30,403 --> 00:02:34,403 Les conditions paradisiaques du printemps n'existent plus. 23 00:02:37,403 --> 00:02:39,883 L'eau douce qui coulait dans le Delta 24 00:02:42,843 --> 00:02:44,803 n'est restée que quelques mois. 25 00:02:46,763 --> 00:02:48,843 Les points d'eau disparaissent. 26 00:02:50,563 --> 00:02:51,403 Rapidement. 27 00:02:58,563 --> 00:03:03,683 Les milliers d'éléphants installés ici savent très bien ce que cela signifie. 28 00:03:06,283 --> 00:03:08,123 Il est temps de partir. 29 00:03:22,003 --> 00:03:26,443 Cet endroit est le seul foyer que Metsi et Bosigo aient connu. 30 00:03:28,763 --> 00:03:32,243 Mais dans quelques semaines, toute l'eau aura disparu. 31 00:03:36,203 --> 00:03:40,043 Ils doivent donc quitter le delta avec leur famille. 32 00:03:41,203 --> 00:03:43,163 Une horde de femelles. 33 00:03:43,243 --> 00:03:46,243 Des sœurs, des tantes, des cousines. 34 00:03:48,123 --> 00:03:49,723 Menées par leur grand-mère, 35 00:03:50,803 --> 00:03:53,563 la matriarche du groupe : Pula. 36 00:03:58,403 --> 00:04:02,603 Elles se lancent dans un voyage aux côtés de milliers d'autres familles. 37 00:04:05,203 --> 00:04:06,443 À travers le désert. 38 00:04:10,323 --> 00:04:11,643 En quête d'eau. 39 00:04:18,603 --> 00:04:20,523 Pendant les huit prochains mois, 40 00:04:20,603 --> 00:04:22,883 elles migreront de points d'eau 41 00:04:23,923 --> 00:04:24,883 en points d'eau. 42 00:04:27,363 --> 00:04:30,203 Elles arpenteront les chemins de leurs ancêtres 43 00:04:31,243 --> 00:04:33,963 guidées par le savoir de la matriarche, 44 00:04:35,363 --> 00:04:37,963 qui lui a été transmis à travers les générations. 45 00:04:40,523 --> 00:04:43,083 Leur vie sera en danger durant ce trajet… 46 00:04:45,123 --> 00:04:48,803 Elles devront se servir de leurs sens exceptionnels 47 00:04:49,323 --> 00:04:51,043 pour affronter le danger. 48 00:04:55,683 --> 00:04:58,883 Elles n'ont pas choisi de faire ce voyage. 49 00:05:04,683 --> 00:05:07,123 Mais sans eau, elles mourront. 50 00:05:11,363 --> 00:05:13,923 Même sur notre planète bleue, 51 00:05:14,003 --> 00:05:17,003 l'eau douce et liquide est rare. 52 00:05:20,203 --> 00:05:23,443 Et sur d'autres mondes au-delà de notre planète, 53 00:05:25,523 --> 00:05:27,043 elle l'est encore plus. 54 00:05:30,363 --> 00:05:32,923 Même le plus aride des déserts sur Terre 55 00:05:33,683 --> 00:05:38,163 n'est rien comparé au reste de notre système solaire. 56 00:05:41,603 --> 00:05:44,123 Dans de froides et lointaines contrées… 57 00:05:50,163 --> 00:05:52,843 la seule source d'eau en surface est la glace. 58 00:05:56,923 --> 00:05:59,363 Sur les lunes glacées de Saturne, 59 00:06:01,683 --> 00:06:03,603 des fontaines gelées 60 00:06:04,883 --> 00:06:07,443 s'étendent sur des kilomètres dans l'espace. 61 00:06:14,563 --> 00:06:17,843 Plus proche du Soleil, sur Mars, 62 00:06:18,763 --> 00:06:21,883 l'eau est balayée par de puissants vents solaires. 63 00:06:32,683 --> 00:06:36,083 Et sur Vénus, elle ne peut que s'évaporer. 64 00:06:45,603 --> 00:06:48,363 Nous ne connaissons qu'un seul monde 65 00:06:48,443 --> 00:06:51,843 qui possède de l'eau liquide à sa surface. 66 00:06:57,163 --> 00:06:59,043 Ce pâle point bleu. 67 00:07:00,963 --> 00:07:02,043 Notre planète. 68 00:07:08,203 --> 00:07:10,003 Où, en ce moment même, 69 00:07:10,843 --> 00:07:14,683 une famille d'éléphantes est à la recherche d'eau, 70 00:07:14,763 --> 00:07:16,883 dans une quête pour sa survie. 71 00:07:24,643 --> 00:07:26,883 Un mois après leur départ du delta, 72 00:07:27,963 --> 00:07:30,763 il ne reste que quelques points d'eau boueuse. 73 00:07:34,883 --> 00:07:38,883 Ils se font de plus en plus rares et de plus en plus éloignés 74 00:07:38,963 --> 00:07:40,443 chaque jour. 75 00:07:43,763 --> 00:07:48,723 Pula fait appel à son excellente mémoire pour mener sa famille à un point d'eau. 76 00:07:55,083 --> 00:07:57,163 Elle se souvient du chemin exact, 77 00:07:57,923 --> 00:07:59,883 même des décennies plus tard. 78 00:08:03,723 --> 00:08:05,803 Après une longue journée de marche, 79 00:08:06,523 --> 00:08:09,683 les éléphantes ont désespérément besoin d'eau. 80 00:08:13,843 --> 00:08:19,643 Mais c'est aussi le cas des 130 000 autres éléphants du Botswana. 81 00:08:31,163 --> 00:08:34,843 Avec la saison sèche, des hordes d'éléphants ont fait un long trajet… 82 00:08:39,883 --> 00:08:42,043 pour atteindre ce point d'eau. 83 00:08:52,203 --> 00:08:56,403 Tous se disputent la même ressource rare. 84 00:09:15,163 --> 00:09:19,283 Les adultes apprennent aux plus jeunes des techniques de survie. 85 00:09:20,043 --> 00:09:23,963 Par exemple, déplacer la boue pour atteindre l'eau douce. 86 00:09:29,283 --> 00:09:34,043 Ou utiliser la boue pour se protéger des rayons du soleil. 87 00:09:36,923 --> 00:09:40,843 Leur peau ridée est parfaite pour retenir l'eau et rester au frais. 88 00:09:49,523 --> 00:09:53,123 Metsi et Bosigo apprennent une autre leçon. 89 00:09:55,923 --> 00:09:58,723 Dans les points d'eau, on ne fait pas que boire. 90 00:10:00,123 --> 00:10:01,883 On peut aussi se baigner. 91 00:10:15,043 --> 00:10:17,443 Avec autant d'éléphants assoiffés, 92 00:10:17,523 --> 00:10:19,763 le point d'eau est à sec. 93 00:10:26,203 --> 00:10:28,283 La famille de Pula doit se presser. 94 00:10:31,803 --> 00:10:34,203 Elle doit vite arriver au prochain point d'eau 95 00:10:34,843 --> 00:10:37,643 avant que la chaleur du soleil ne l'assèche. 96 00:10:40,763 --> 00:10:44,123 Cette bataille entre le Soleil et la Terre 97 00:10:44,203 --> 00:10:47,323 fait rage depuis la naissance de notre monde. 98 00:10:52,083 --> 00:10:56,043 Quand la planète bleue était tout, sauf bleue. 99 00:11:04,203 --> 00:11:06,883 Il y a 4,5 milliards d'années. 100 00:11:12,643 --> 00:11:15,203 La Terre n'en était qu'à ses débuts. 101 00:11:16,683 --> 00:11:19,043 Une boule de feu et de roches en fusion. 102 00:11:23,483 --> 00:11:27,403 Destinée à devenir un monde sec, désertique. 103 00:11:31,283 --> 00:11:33,003 Mais à des millions de kilomètres, 104 00:11:33,083 --> 00:11:36,083 dans la région la plus froide du système solaire… 105 00:11:41,083 --> 00:11:43,043 des cristaux d'eau se formaient 106 00:11:43,723 --> 00:11:46,803 sur la surface de particules de poussière. 107 00:11:54,523 --> 00:11:59,803 Avec le temps, ces grains de poussières se réunirent pour former des astéroïdes. 108 00:12:01,563 --> 00:12:03,963 Des millions d'astéroïdes. 109 00:12:06,123 --> 00:12:09,643 Ils formèrent ainsi la ceinture d'astéroïdes. 110 00:12:11,283 --> 00:12:14,483 Une vaste étendue de roches glacées. 111 00:12:17,683 --> 00:12:22,123 Cependant, ils restèrent hors de portée de la Terre. 112 00:12:25,883 --> 00:12:27,723 Mais par un heureux hasard, 113 00:12:28,443 --> 00:12:30,403 une géante était en mouvement. 114 00:12:34,763 --> 00:12:39,043 JUPITER - IL Y A 4,5 MILLIONS D'ANNÉES 115 00:12:39,123 --> 00:12:40,203 La jeune Jupiter. 116 00:12:41,203 --> 00:12:43,163 Une planète titanesque. 117 00:12:48,123 --> 00:12:50,963 Au sein du turbulent système solaire interne, 118 00:12:51,683 --> 00:12:55,563 des forces l'attirèrent lentement vers le Soleil. 119 00:13:00,803 --> 00:13:04,163 Cette trajectoire l'entraîna vers une collision inévitable 120 00:13:04,803 --> 00:13:06,683 avec la ceinture d'astéroïdes. 121 00:13:22,123 --> 00:13:24,603 En détruisant les astéroïdes… 122 00:13:28,523 --> 00:13:30,923 sa grande force gravitationnelle 123 00:13:31,723 --> 00:13:34,043 propulsa des roches dans toutes les directions. 124 00:13:41,923 --> 00:13:46,203 Ainsi, au milieu du chaos et de la destruction, 125 00:13:46,283 --> 00:13:49,363 nous fut donné le plus précieux des dons cosmiques. 126 00:13:55,163 --> 00:14:00,803 Des roches glacées, riches en eau, furent éjectées en direction de la Terre. 127 00:14:06,403 --> 00:14:11,403 Permettant à notre planète de faire un pas de plus vers la vie. 128 00:14:15,643 --> 00:14:20,363 Pendant des milliards d'années, la Terre absorba ces astéroïdes 129 00:14:20,443 --> 00:14:21,963 alors qu'elle se formait. 130 00:14:25,723 --> 00:14:29,283 Éjectées après la collision provoquée par Jupiter, 131 00:14:30,963 --> 00:14:34,163 puis envoyées au cœur de la Terre par les astéroïdes, 132 00:14:35,843 --> 00:14:39,843 les molécules d'eau ont effectué un voyage difficile. 133 00:14:42,803 --> 00:14:45,203 Et il leur restait encore du chemin. 134 00:14:46,363 --> 00:14:49,563 Elles seront emprisonnées pendant des millions d'années 135 00:14:50,243 --> 00:14:52,683 dans le noyau en fusion de la Terre. 136 00:14:55,683 --> 00:14:57,643 Attendant qu'un autre miracle… 137 00:15:00,643 --> 00:15:02,003 les libère enfin. 138 00:15:11,963 --> 00:15:12,963 De nos jours, 139 00:15:13,043 --> 00:15:16,243 une grande partie de cette eau est toujours sous terre. 140 00:15:23,923 --> 00:15:29,043 Et les éléphants ont développé des capacités spéciales pour la trouver. 141 00:15:39,443 --> 00:15:42,003 Même les points boueux sont à sec. 142 00:15:43,283 --> 00:15:46,163 La sécheresse est totale en cette saison. 143 00:15:49,603 --> 00:15:51,923 Mais Pula a un super pouvoir. 144 00:15:54,243 --> 00:15:55,763 Sa formidable trompe 145 00:15:57,283 --> 00:16:00,203 est constituée de millions de capteurs sensoriels. 146 00:16:02,043 --> 00:16:04,603 Elle peut sentir l'eau sur des kilomètres. 147 00:16:09,083 --> 00:16:12,923 Et en repérer la source, même enfouie sous terre. 148 00:16:23,763 --> 00:16:25,523 Il ne reste qu'à creuser. 149 00:16:33,923 --> 00:16:35,923 Metsi n'aime pas beaucoup creuser. 150 00:16:40,883 --> 00:16:43,123 Mais Bosigo adore ça. 151 00:16:51,443 --> 00:16:54,923 Les éléphantes laissent quand même Metsi s'abreuver. 152 00:17:00,283 --> 00:17:02,683 Ces quelques gorgées ne sont pas grand-chose. 153 00:17:07,323 --> 00:17:09,923 Mais si l'eau était restée sous terre, 154 00:17:11,483 --> 00:17:13,283 il n'y aurait rien eu à boire. 155 00:17:17,723 --> 00:17:20,003 Il n'y aurait jamais eu d'éléphants. 156 00:17:23,243 --> 00:17:25,323 Ni de vie. 157 00:17:37,843 --> 00:17:41,203 Après que l'eau fut apportée par les astéroïdes 158 00:17:41,283 --> 00:17:43,523 et absorbée par la Terre, 159 00:17:45,683 --> 00:17:48,323 elle se transforma en cristaux dans la roche. 160 00:17:50,243 --> 00:17:51,843 Profondément enfouie. 161 00:17:57,603 --> 00:18:00,203 Elle y resta pendant des millions d'années, 162 00:18:01,203 --> 00:18:04,403 sous une vaste étendue de magma. 163 00:18:12,963 --> 00:18:17,923 Jusqu'à ce que, lentement mais sûrement, la Terre refroidisse. 164 00:18:21,403 --> 00:18:25,923 Sa surface se durcit, formant une épaisse croûte. 165 00:18:29,723 --> 00:18:34,283 Puis, un jour, le bouillonnement interne se fraya un passage. 166 00:18:43,763 --> 00:18:45,643 D'énormes volcans 167 00:18:47,123 --> 00:18:50,923 projetèrent du gaz et de la vapeur à des kilomètres de haut. 168 00:18:58,763 --> 00:19:01,563 Et enfin, les molécules d'eau 169 00:19:03,163 --> 00:19:04,443 furent libérées. 170 00:19:11,123 --> 00:19:13,843 Elles formèrent les premiers nuages. 171 00:19:18,523 --> 00:19:21,723 Ces derniers grossirent pendant des millions d'années, 172 00:19:21,803 --> 00:19:23,563 jusqu'à être chargés d'eau. 173 00:19:28,363 --> 00:19:31,163 Puis les températures baissèrent juste assez… 174 00:19:38,963 --> 00:19:41,523 pour que la toute première goutte de pluie… 175 00:19:46,963 --> 00:19:50,603 tombe sur Terre. 176 00:20:08,843 --> 00:20:11,043 Ce qui suivit fut un déluge… 177 00:20:16,283 --> 00:20:18,683 qui dura des milliers d'années. 178 00:20:30,083 --> 00:20:32,483 Les mares se transformèrent en rivières. 179 00:20:41,563 --> 00:20:42,763 Les lacs, 180 00:20:44,523 --> 00:20:45,923 en mers. 181 00:20:53,523 --> 00:20:57,603 De vastes océans submergèrent la surface de la Terre. 182 00:21:15,963 --> 00:21:20,163 C'est ainsi que l'eau donna naissance à quelque chose de magique. 183 00:21:25,363 --> 00:21:27,283 La première forme de vie. 184 00:21:31,123 --> 00:21:33,723 C'est à partir de ces premières cellules 185 00:21:35,043 --> 00:21:38,083 que toute vie s'est développée. 186 00:21:40,683 --> 00:21:44,003 L'eau est l'ingrédient fondamental 187 00:21:44,083 --> 00:21:48,203 de chaque cellule et de chaque créature sur Terre. 188 00:21:57,403 --> 00:21:58,483 Et aujourd'hui… 189 00:22:01,363 --> 00:22:06,443 La horde d'éléphantes porte toujours cette eau ancestrale en elle. 190 00:22:18,083 --> 00:22:20,643 Elle transporte les nutriments et l'oxygène. 191 00:22:30,243 --> 00:22:32,243 Alimente chaque battement de cœur. 192 00:22:38,963 --> 00:22:41,203 Et entraine chaque respiration. 193 00:22:46,683 --> 00:22:49,283 La vie s'est développée grâce à l'eau. 194 00:22:51,043 --> 00:22:55,203 C'est pourquoi aucun être vivant ne peut vivre sans eau. 195 00:23:01,963 --> 00:23:05,523 Au Botswana, la sécheresse ne fait qu'empirer. 196 00:23:11,123 --> 00:23:13,923 La terre des éléphants brûle. 197 00:23:22,643 --> 00:23:25,563 La horde a pu échapper aux feux de forêt. 198 00:23:29,083 --> 00:23:31,483 Mais se dirige vers une nouvelle menace. 199 00:23:37,603 --> 00:23:40,683 À cause de la sécheresse, tous les animaux souffrent. 200 00:23:43,723 --> 00:23:46,203 Ils ont soif et faim. 201 00:23:52,643 --> 00:23:57,243 Pour un lion, un bébé éléphant comblerait ces deux besoins. 202 00:24:14,243 --> 00:24:17,363 Les adultes entourent Metsi et Bosigo. 203 00:24:24,763 --> 00:24:27,003 Cela suffit à tenir la menace écartée. 204 00:24:30,723 --> 00:24:33,363 Mais les lions sont des créatures patientes. 205 00:24:36,923 --> 00:24:40,443 Et la horde doit encore traverser des terres ravagées 206 00:24:42,643 --> 00:24:44,563 avant le prochain point d'eau. 207 00:24:48,563 --> 00:24:50,723 Elles ont besoin d'un miracle. 208 00:24:53,803 --> 00:24:56,083 Et la Terre le lui fournit, 209 00:24:57,763 --> 00:25:00,163 en un lieu totalement inattendu. 210 00:25:05,363 --> 00:25:08,043 Cet acacia est une lueur d'espoir. 211 00:25:13,923 --> 00:25:16,843 Et un refuge pour toutes sortes de créatures. 212 00:25:24,923 --> 00:25:28,363 Ses longues racines s'enfoncent profondément sous terre. 213 00:25:28,443 --> 00:25:30,723 Bien plus que la trompe d'un éléphant. 214 00:25:41,083 --> 00:25:43,403 Apportant l'eau jusqu'aux branches… 215 00:25:47,403 --> 00:25:48,563 et aux feuilles. 216 00:26:00,963 --> 00:26:04,723 Suffisamment pour que les éléphantes puissent continuer. 217 00:26:08,203 --> 00:26:10,883 Une eau particulièrement vitale pour la mère de Metsi… 218 00:26:12,763 --> 00:26:14,603 qui allaite encore son petit. 219 00:26:18,363 --> 00:26:21,843 Mais cet endroit est bien plus qu'une simple oasis. 220 00:26:25,403 --> 00:26:28,523 Il est le lien vital du cycle éternel de l'eau. 221 00:26:32,763 --> 00:26:36,843 Cet acacia sert d'intermédiaire entre la terre et le ciel. 222 00:26:43,523 --> 00:26:46,443 Il dégage de l'oxygène et de la vapeur dans l'air. 223 00:26:54,963 --> 00:26:56,523 En nourrissant les nuages, 224 00:26:56,603 --> 00:26:59,363 il est le moteur du cycle de l'eau sur Terre. 225 00:27:07,443 --> 00:27:12,643 Tout a commencé quand la première pluie a fait pousser le premier bourgeon. 226 00:27:16,363 --> 00:27:19,123 Donnant naissance au premier arbre. 227 00:27:24,163 --> 00:27:27,763 Les plantes ont rendu notre planète habitable. 228 00:27:35,323 --> 00:27:37,923 Amenant cette boule de roches en fusion 229 00:27:39,483 --> 00:27:40,523 à la vie. 230 00:27:45,923 --> 00:27:48,803 Mais les offrandes de notre univers 231 00:27:50,363 --> 00:27:52,803 peuvent également nous être enlevées. 232 00:28:01,323 --> 00:28:02,803 Il y a longtemps, 233 00:28:04,123 --> 00:28:09,523 une autre planète était, elle aussi, recouverte d'eau liquide. 234 00:28:12,723 --> 00:28:17,323 MARS - IL Y A 3,5 MILLIARDS D'ANNÉES 235 00:28:18,123 --> 00:28:20,643 Un monde d'eau, tout comme le nôtre. 236 00:28:25,763 --> 00:28:28,483 Les forces ayant offert l'eau à la Terre, 237 00:28:29,483 --> 00:28:32,043 avaient fait de même pour Mars. 238 00:28:35,243 --> 00:28:37,483 Grâce à l'atmosphère en place, 239 00:28:37,563 --> 00:28:39,003 des nuages se formèrent. 240 00:28:40,523 --> 00:28:41,523 La pluie tomba. 241 00:28:43,043 --> 00:28:44,523 Des rivières naquirent. 242 00:28:48,843 --> 00:28:52,203 Et un océan se déversa à sa surface. 243 00:28:57,283 --> 00:28:59,523 C'était un monde de possibilités, 244 00:29:00,003 --> 00:29:02,523 qui avait le potentiel d'abriter la vie. 245 00:29:06,643 --> 00:29:08,123 Mais cela n'a pas duré. 246 00:29:13,763 --> 00:29:19,123 Car non loin de là, un enfer nucléaire bouillonnait. 247 00:29:21,083 --> 00:29:22,083 Notre Soleil. 248 00:29:23,963 --> 00:29:27,723 Une étoile déversant des torrents de particules de haute énergie 249 00:29:27,803 --> 00:29:29,843 si puissantes et mortelles… 250 00:29:32,523 --> 00:29:34,923 qu'elles peuvent dévaster des planètes. 251 00:29:44,003 --> 00:29:47,883 Ce vent solaire souffle à travers l'espace… 252 00:29:52,363 --> 00:29:55,803 à 400 kilomètres par seconde. 253 00:30:00,523 --> 00:30:03,203 Après avoir déchiré l'atmosphère de Mars, 254 00:30:04,683 --> 00:30:06,843 il détruisit les molécules d'eau. 255 00:30:15,083 --> 00:30:16,563 Peu à peu, 256 00:30:16,643 --> 00:30:18,443 pendant des millions d'années, 257 00:30:19,643 --> 00:30:24,723 la couche protectrice de Mars fut malmenée par la furie du Soleil. 258 00:30:29,723 --> 00:30:32,003 Jusqu'à ce que son océan s'évapore… 259 00:30:37,683 --> 00:30:41,083 et que son eau se perde dans l'espace. 260 00:30:48,643 --> 00:30:54,403 Mars devint l'ombre désolée et glacée de ce qu'elle fut un jour. 261 00:31:03,403 --> 00:31:06,123 Consumée par des tempêtes de poussière. 262 00:31:12,563 --> 00:31:14,963 Les chances d'y voir la vie prospérer 263 00:31:16,483 --> 00:31:18,323 furent anéanties. 264 00:31:27,603 --> 00:31:30,003 Cette histoire aurait pu être la nôtre. 265 00:31:44,403 --> 00:31:46,683 Et pourtant, sur Terre, 266 00:31:47,603 --> 00:31:51,603 l'eau et la vie ont trouvé le moyen de coexister. 267 00:32:06,363 --> 00:32:08,003 Au Botswana, 268 00:32:08,083 --> 00:32:10,683 après 200 jours sous un soleil brûlant, 269 00:32:12,883 --> 00:32:15,043 il n'y a plus une goutte d'eau. 270 00:32:23,723 --> 00:32:27,963 Des vents violents balayent la région, devenue un désert de poussière. 271 00:32:45,363 --> 00:32:49,483 Les éléphants luttent pour avancer, ce qui n'est pas passé inaperçu. 272 00:33:02,963 --> 00:33:07,003 En plein jour, les adultes n'ont pas de mal à protéger les petits. 273 00:33:18,283 --> 00:33:19,963 Mais quand la nuit tombe… 274 00:33:25,443 --> 00:33:26,963 c'est une autre histoire. 275 00:33:37,563 --> 00:33:40,803 Les lions sont des maîtres du chaos et de la confusion. 276 00:33:53,483 --> 00:33:56,323 Ils choisissent la cible la plus vulnérable… 277 00:34:00,843 --> 00:34:02,363 et la chassent en meute… 278 00:34:08,123 --> 00:34:10,803 jusqu'à ce qu'elle ne puisse plus s'échapper. 279 00:34:27,283 --> 00:34:29,643 Sans son troupeau pour la protéger, 280 00:34:31,003 --> 00:34:34,123 les lions ont réussi à épuiser leur proie. 281 00:34:36,923 --> 00:34:40,643 Leur quête d'une source de nourriture et d'eau prend fin, 282 00:34:41,483 --> 00:34:44,923 au prix du sacrifice de Bosigo. 283 00:34:55,083 --> 00:34:58,563 Les éléphants entretiennent de profonds liens affectifs. 284 00:35:09,963 --> 00:35:13,123 Toute la famille pleure la perte de Bosigo. 285 00:35:30,523 --> 00:35:32,883 Elle se rassemble pour consoler Metsi, 286 00:35:34,723 --> 00:35:37,003 la plus touchée d'entre toutes. 287 00:35:48,523 --> 00:35:52,523 Cette lutte incessante pour la survie se répète tous les ans 288 00:35:54,323 --> 00:35:55,763 dans l'Okavango, 289 00:35:58,043 --> 00:35:59,323 sur notre planète, 290 00:36:02,003 --> 00:36:03,083 et au-delà. 291 00:36:07,123 --> 00:36:09,603 Dans ce combat pour sa survie, 292 00:36:10,323 --> 00:36:12,363 la Terre a eu beaucoup de chance. 293 00:36:14,043 --> 00:36:17,483 Son gardien secret la protège. 294 00:36:24,403 --> 00:36:25,963 Profondément enfoui, 295 00:36:28,563 --> 00:36:33,923 se trouve un brasier de lave en fusion, brûlant et remuant. 296 00:36:37,883 --> 00:36:40,283 Il génère un puissant champ magnétique 297 00:36:41,963 --> 00:36:44,403 qui s'étend du cœur de la planète, 298 00:36:46,203 --> 00:36:50,723 sur une distance de 65 000 km en direction du Soleil. 299 00:36:52,643 --> 00:36:55,923 Un champ de force vital qui protège la Terre 300 00:36:58,363 --> 00:37:01,083 des mêmes vents solaires extrêmes 301 00:37:02,123 --> 00:37:04,283 qui ont privé Mars de son eau. 302 00:37:10,523 --> 00:37:11,883 Ce champ les arrête 303 00:37:11,963 --> 00:37:14,443 avant qu'ils n'atteignent notre atmosphère. 304 00:37:26,563 --> 00:37:28,803 Protégeant notre précieuse eau. 305 00:37:30,563 --> 00:37:34,203 Retenant la moindre goutte sur notre planète. 306 00:37:41,083 --> 00:37:44,443 C'est ce qui fait de notre pâle point bleu 307 00:37:44,523 --> 00:37:46,363 un endroit unique. 308 00:37:49,563 --> 00:37:52,963 Un lieu où la vie peut prospérer. 309 00:37:57,003 --> 00:37:59,123 Venant au secours des éléphants… 310 00:38:01,643 --> 00:38:04,923 en faisant tomber la pluie chaque année. 311 00:38:09,723 --> 00:38:14,043 Au loin, des nuages d'orage se forment. 312 00:38:29,243 --> 00:38:33,843 Les éléphants peuvent entendre la fréquence basse du tonnerre, 313 00:38:33,923 --> 00:38:36,923 jusqu'à 240 km de distance. 314 00:38:43,443 --> 00:38:47,923 Ce son leur indique qu'il est temps de revenir vers l'Okavango. 315 00:38:56,643 --> 00:38:58,603 Depuis les hauteurs de l'Angola… 316 00:39:00,243 --> 00:39:03,123 la pluie tombe de nouveau sur le Botswana. 317 00:39:12,043 --> 00:39:14,323 Elle régénère le Delta… 318 00:39:22,683 --> 00:39:24,763 et lui redonne vie. 319 00:39:34,523 --> 00:39:37,523 Chaque pas que fait la horde vers son foyer 320 00:39:40,803 --> 00:39:45,323 est la continuité d'un voyage à une échelle bien plus importante. 321 00:39:51,683 --> 00:39:53,923 Tout est parti de petites molécules, 322 00:39:54,523 --> 00:39:57,763 entraînées par de la poussière au-delà de Jupiter. 323 00:40:02,843 --> 00:40:05,843 Résistant à la chaleur écrasante de notre jeune Terre. 324 00:40:13,723 --> 00:40:16,203 Emprisonnées au cœur de la planète. 325 00:40:18,243 --> 00:40:23,403 Puis, libérées pour semer les graines de la vie. 326 00:40:27,403 --> 00:40:31,923 Chaque goutte d'eau a une incroyable histoire à raconter. 327 00:40:34,683 --> 00:40:39,163 Chaque molécule est liée à un cycle 328 00:40:40,483 --> 00:40:43,443 s'étendant sur des dizaines de milliers d'années. 329 00:40:46,523 --> 00:40:47,843 Dans l'air… 330 00:40:50,883 --> 00:40:51,843 les océans… 331 00:40:55,723 --> 00:40:56,603 les roches… 332 00:41:04,843 --> 00:41:06,003 et les éléphants. 333 00:41:11,723 --> 00:41:13,123 Après huit mois 334 00:41:14,403 --> 00:41:16,483 et des centaines de kilomètres, 335 00:41:17,763 --> 00:41:24,563 Metsi et sa famille ont enfin atteint les eaux riches et vivifiantes du Delta. 336 00:41:38,083 --> 00:41:41,683 Il est enfin temps de boire, 337 00:41:43,923 --> 00:41:45,123 de jouer 338 00:41:47,403 --> 00:41:50,203 et de boire à nouveau. 339 00:41:59,603 --> 00:42:02,083 Il faut aussi apprendre aux plus petits… 340 00:42:06,403 --> 00:42:09,243 comment vivre sa vie dans le Delta. 341 00:42:22,403 --> 00:42:25,403 Metsi et son nouveau petit cousin 342 00:42:25,483 --> 00:42:28,283 sont les plus jeunes d'une longue lignée 343 00:42:28,363 --> 00:42:31,803 ayant bénéficié de l'arrivée miraculeuse de l'eau 344 00:42:32,843 --> 00:42:33,963 sur cette planète. 345 00:42:44,523 --> 00:42:47,643 Ils seront pour toujours liés à l'univers 346 00:42:48,843 --> 00:42:52,323 qui a offert à notre planète cette substance magique. 347 00:42:54,083 --> 00:43:00,323 Nous donnant la responsabilité de la préserver et de la chérir. 348 00:43:10,883 --> 00:43:15,163 Dans le prochain épisode, l'histoire de Notre Univers s'achève. 349 00:43:16,323 --> 00:43:22,203 Nous aborderons la force qui relie tout ce que nous avons vu jusqu'à présent. 350 00:43:23,603 --> 00:43:26,363 La grande sculptrice du cosmos : 351 00:43:27,003 --> 00:43:27,843 la gravité. 352 00:43:29,203 --> 00:43:32,603 Une force d'attraction qui a bâti notre planète 353 00:43:35,603 --> 00:43:39,283 et qui amènera deux manchots au pôle Sud de la Terre. 354 00:43:41,083 --> 00:43:44,763 Quand la gravité a-t-elle commencé à exercer son influence ? 355 00:43:45,603 --> 00:43:48,083 Comment peut-elle générer à la fois l'ordre 356 00:43:48,923 --> 00:43:50,123 et le chaos ? 357 00:43:52,963 --> 00:43:57,683 Et pourquoi fait-elle de la Terre la planète idéale pour la vie… 358 00:43:59,963 --> 00:44:01,043 et l'amour ? 359 00:44:32,163 --> 00:44:34,203 Sous-titres : Stéphane Versini