1 00:00:13,596 --> 00:00:16,516 252 juta tahun lalu… 2 00:00:18,685 --> 00:00:21,813 dan planet kita sedang sekarat. 3 00:00:30,488 --> 00:00:36,244 Peristiwa kepunahan terbesar dalam sejarah telah membuat dunia menjadi tandus… 4 00:00:38,288 --> 00:00:40,081 dan sunyi senyap. 5 00:00:56,181 --> 00:01:00,351 Namun, ini adalah kisah beberapa makhluk… 6 00:01:03,980 --> 00:01:05,273 yang selamat. 7 00:02:12,132 --> 00:02:15,176 BAB 4 8 00:02:15,260 --> 00:02:20,473 DENGAN DARAH DINGIN 9 00:02:24,853 --> 00:02:31,151 252 JUTA TAHUN LALU 10 00:02:35,738 --> 00:02:38,575 Dimulainya Periode Trias… 11 00:02:41,244 --> 00:02:45,331 dan sungai-sungai api perlahan mereda. 12 00:02:50,795 --> 00:02:51,880 Setelah itu, 13 00:02:52,547 --> 00:02:58,303 lahar yang mendingin menutupi area seluas separuh Amerika Serikat… 14 00:03:01,264 --> 00:03:05,018 dalam kerak sedalam tiga kilometer. 15 00:03:10,106 --> 00:03:15,904 Gas vulkanis telah menyebabkan suhu global melonjak. 16 00:03:20,200 --> 00:03:22,202 Hutan dan terumbu karang 17 00:03:23,745 --> 00:03:25,371 telah dimusnahkan. 18 00:03:42,430 --> 00:03:45,475 Evolusi ratusan juta tahun, 19 00:03:47,227 --> 00:03:48,353 hilang. 20 00:03:55,193 --> 00:03:56,402 Namun di sini, 21 00:03:57,862 --> 00:04:00,531 tersembunyi dalam pemandangan yang menghitam, 22 00:04:02,283 --> 00:04:03,952 ada peluang. 23 00:04:06,496 --> 00:04:13,044 Karena ada satu bentuk kehidupan tertentu yang tumbuh subur di bahan organik mati… 24 00:04:17,173 --> 00:04:18,258 jamur. 25 00:04:28,935 --> 00:04:32,230 Dengan dunia sebagai kuburan apokaliptik, 26 00:04:34,148 --> 00:04:36,985 jamur menjadi bagian dari elemennya. 27 00:04:42,699 --> 00:04:45,076 Dan selama beberapa ribu tahun… 28 00:04:48,538 --> 00:04:50,915 organisme sederhana ini 29 00:04:51,833 --> 00:04:54,085 menjadi bentuk kehidupan yang berkuasa 30 00:04:55,712 --> 00:04:56,754 di Bumi. 31 00:05:15,732 --> 00:05:19,277 Namun, tak semua penyintas dari kepunahan zaman Perem 32 00:05:19,861 --> 00:05:22,655 mengandalkan kematian untuk keberhasilan mereka. 33 00:05:27,577 --> 00:05:29,579 Satu makhluk tingkat rendah 34 00:05:30,413 --> 00:05:33,124 mendapati dirinya berada di posisi sempurna 35 00:05:33,207 --> 00:05:34,959 untuk mengambil alih dunia. 36 00:05:46,179 --> 00:05:47,847 Lystrosaurus… 37 00:05:52,310 --> 00:05:54,937 leluhur purba mamalia. 38 00:05:57,690 --> 00:06:00,735 Makhluk seukuran babi yang aneh ini 39 00:06:01,736 --> 00:06:04,072 terbiasa menggali bawah tanah 40 00:06:04,655 --> 00:06:07,283 dan berlindung di gua-gua, 41 00:06:08,993 --> 00:06:10,912 cara hidup yang menyelamatkannya 42 00:06:11,871 --> 00:06:14,207 ketika hewan yang lain mati. 43 00:06:26,886 --> 00:06:29,514 Dahulu mereka tak beruntung, 44 00:06:29,597 --> 00:06:35,478 kini mereka salah satu dari sedikit penyintas Harmagedon yang beruntung. 45 00:06:42,693 --> 00:06:46,406 Karena sebagian besar vegetasi hancur oleh kepunahan, 46 00:06:47,698 --> 00:06:50,159 mencari makanan sangatlah sulit. 47 00:06:56,416 --> 00:06:59,001 Namun, Lystrosaurus tangguh 48 00:07:00,002 --> 00:07:02,880 dan mampu mencari makan di area yang luas. 49 00:07:22,650 --> 00:07:24,610 Mereka terus bergerak, 50 00:07:25,903 --> 00:07:30,908 mencari akar, umbi, dan kantong kecil pertumbuhan kembali. 51 00:07:55,641 --> 00:07:58,603 Namun, bukan hanya mereka hewan yang selamat. 52 00:08:02,773 --> 00:08:05,735 Kehidupan dalam berbagai bentuk 53 00:08:07,570 --> 00:08:09,155 menemukan jalannya. 54 00:08:13,618 --> 00:08:17,246 Gaya hidup Lystrosaurus yang sederhana, tapi mudah beradaptasi 55 00:08:18,164 --> 00:08:20,500 akan menuai hasil yang menakjubkan. 56 00:08:22,960 --> 00:08:27,423 Menghadapi persaingan kecil dan tak ada predator besar, 57 00:08:28,007 --> 00:08:32,970 letusan gunung berapi mengubahnya dari hewan rantai makanan terbawah… 58 00:08:36,474 --> 00:08:39,894 menjadi hewan yang mewarisi Bumi. 59 00:08:53,533 --> 00:08:56,202 Pada tahun-tahun setelah kepunahan massal, 60 00:08:57,578 --> 00:09:03,000 mereka merupakan tiga perempat dari semua kehidupan vertebrata di darat, 61 00:09:05,253 --> 00:09:09,006 sesuatu yang belum pernah dilakukan hewan lain. 62 00:09:17,431 --> 00:09:20,434 Namun, kekuasaan mereka tak bisa bertahan lama, 63 00:09:21,602 --> 00:09:24,730 karena penyintas kepunahan massal lainnya 64 00:09:24,814 --> 00:09:26,148 sedang mendaki 65 00:09:27,149 --> 00:09:31,904 berkat perubahan besar pada struktur planet kita. 66 00:09:38,786 --> 00:09:41,455 Selama puluhan juta tahun, 67 00:09:41,539 --> 00:09:44,625 benua-benua di Bumi telah menyatu, 68 00:09:46,168 --> 00:09:50,256 menciptakan lautan luas di satu sisi dunia… 69 00:09:52,800 --> 00:09:56,637 dan satu daratan besar di sisi lain, 70 00:09:58,180 --> 00:10:01,350 yaitu superbenua Pangea. 71 00:10:16,824 --> 00:10:19,577 Pengeringan yang dimulai di era sebelumnya 72 00:10:21,537 --> 00:10:24,707 kini diperparah oleh panas yang menyengat. 73 00:10:38,512 --> 00:10:42,391 Suhu melonjak hingga 60 derajat Celsius. 74 00:10:50,941 --> 00:10:53,778 Badai pasir mengikis bagian dalam. 75 00:10:59,367 --> 00:11:02,745 Bukit pasir naik lebih dari satu kilometer… 76 00:11:15,341 --> 00:11:19,679 secara bertahap membentuk gurun terbesar dan paling berbahaya 77 00:11:19,762 --> 00:11:21,639 yang pernah ada di planet ini. 78 00:11:30,398 --> 00:11:34,944 Namun, di pinggiran pemandangan yang tandus dan tak bernyawa ini, 79 00:11:35,945 --> 00:11:39,365 kelompok penyintas lainnya sedang bangkit. 80 00:11:47,832 --> 00:11:51,836 Mereka pun masih menguasai gurun kita saat ini. 81 00:12:02,888 --> 00:12:06,684 Ini Gurun Atacama di Amerika Selatan. 82 00:12:12,690 --> 00:12:16,694 Sudah menjadi gurun di sini sejak Periode Trias. 83 00:12:18,988 --> 00:12:22,992 Beberapa bagian sudah melewati puluhan tahun tanpa setetes hujan, 84 00:12:24,410 --> 00:12:27,872 tapi ada satu jenis hewan yang berkembang pesat di sini. 85 00:12:33,461 --> 00:12:34,462 Kadal. 86 00:12:38,048 --> 00:12:44,013 Mereka reptil yang sangat beradaptasi dengan lingkungan kering ini. 87 00:12:48,058 --> 00:12:50,227 Kulit mereka keras dan bersisik 88 00:12:50,853 --> 00:12:53,522 sehingga tak mengerut di bawah terik matahari. 89 00:12:56,442 --> 00:12:59,820 Sebaliknya, matahari menjadi bahan bakar mereka… 90 00:13:04,241 --> 00:13:08,788 memanaskan darah dingin mereka agar bisa mencapai kecepatan tinggi. 91 00:13:15,669 --> 00:13:20,508 Namun, reptil gurun pun perlu memuaskan dahaga mereka. 92 00:13:29,308 --> 00:13:32,895 Air merembes melalui tanah. 93 00:13:38,317 --> 00:13:44,365 Sayangnya, lubang air ini hampir sama asinnya dengan Laut Mati. 94 00:13:50,162 --> 00:13:53,165 Meminumnya akan menjadi hukuman mati… 95 00:13:55,125 --> 00:13:59,463 jadi kadal ini mendapatkan air dari sumber yang tak terduga, 96 00:14:00,297 --> 00:14:04,134 hewan yang leluhurnya juga selamat dari Harmagedon. 97 00:14:08,472 --> 00:14:11,308 Serangga sangat terdampak dalam kepunahan massal, 98 00:14:12,101 --> 00:14:14,395 tapi beberapa berhasil melewatinya. 99 00:14:16,355 --> 00:14:20,776 Saat ini, lalat air garam ini adalah spesialis garam, 100 00:14:21,652 --> 00:14:23,404 menghilangkan garam dari air, 101 00:14:24,488 --> 00:14:29,994 dan dalam prosesnya, membuat diri mereka menjadi botol air kecil yang sempurna 102 00:14:30,786 --> 00:14:31,871 bagi kadal. 103 00:14:41,130 --> 00:14:44,592 Tantangannya adalah menangkap mereka. 104 00:15:10,117 --> 00:15:11,076 Akhirnya. 105 00:15:28,719 --> 00:15:31,347 Namun, saat ia mengira berhasil menangkapnya, 106 00:15:32,431 --> 00:15:35,017 masalah timbul di depan mata. 107 00:15:37,853 --> 00:15:42,441 Tempat-tempat menangkap lalat utama ini sangat diminati… 108 00:15:49,031 --> 00:15:53,035 dan kadal setempat tidak suka berbagi. 109 00:16:43,210 --> 00:16:44,294 Hasil yang imbang, 110 00:16:45,254 --> 00:16:47,423 tapi di wilayah kadal lain. 111 00:17:20,873 --> 00:17:22,875 Kadal yang haus memakai momen itu… 112 00:17:25,335 --> 00:17:27,796 memanfaatkan pengalih perhatian mereka… 113 00:17:32,092 --> 00:17:33,510 sesingkat apa pun itu. 114 00:17:39,516 --> 00:17:41,685 Sebagai penghuni gurun pemungkas, 115 00:17:42,186 --> 00:17:45,105 kadal tangguh dan ulet, 116 00:17:46,273 --> 00:17:48,776 seperti leluhur purba mereka. 117 00:17:54,198 --> 00:17:58,660 Namun, pada zaman Trias, reptil yang jauh lebih besarlah 118 00:17:59,244 --> 00:18:01,789 yang mengubah jalannya sejarah. 119 00:18:03,207 --> 00:18:05,709 248 JUTA TAHUN LALU 120 00:18:05,793 --> 00:18:09,463 Dalam empat juta tahun sejak kepunahan zaman Perem, 121 00:18:10,464 --> 00:18:13,217 Lystrosaurus telah berkuasa. 122 00:18:17,846 --> 00:18:21,141 Mereka keluar ke dunia yang hampir kosong 123 00:18:23,018 --> 00:18:25,687 dan telah menuai hasilnya. 124 00:18:31,276 --> 00:18:33,987 Hidup itu indah. 125 00:18:50,087 --> 00:18:52,798 Namun, leluhur mamalia ini 126 00:18:53,924 --> 00:18:57,511 hanya punya sedikit persaingan atau predator, 127 00:18:58,929 --> 00:19:00,139 hingga kini. 128 00:19:20,075 --> 00:19:21,910 Dengan pulihnya planet ini, 129 00:19:22,828 --> 00:19:26,331 beberapa reptil telah tumbuh menjadi besar. 130 00:19:36,675 --> 00:19:39,011 Ini Erythrosuchus. 131 00:19:41,013 --> 00:19:46,810 Panjangnya hampir tiga meter, ia adalah predator terbesar pada masanya. 132 00:19:52,149 --> 00:19:55,819 Kawanan Lystrosaurus adalah sasaran empuk. 133 00:20:10,334 --> 00:20:14,338 Mereka tak punya pertahanan melawan reptil jenis baru ini… 134 00:20:18,342 --> 00:20:22,137 atau bahkan kesadaran akan ancaman yang ditimbulkannya. 135 00:20:45,244 --> 00:20:47,287 Bagaikan rubah dalam kandang ayam, 136 00:20:47,371 --> 00:20:51,083 Erythrouchus bisa membunuh lebih dari yang dibutuhkannya. 137 00:21:03,720 --> 00:21:07,057 Lystrosaurus adalah burung dodo yang tanpa disadari… 138 00:21:09,226 --> 00:21:10,519 pada zamannya. 139 00:21:17,192 --> 00:21:20,529 Kombinasi predator dan persaingan 140 00:21:21,571 --> 00:21:25,659 membuat Lystrosaurus beralih dari penguasaan total planet 141 00:21:27,577 --> 00:21:28,787 menuju kepunahan. 142 00:21:31,915 --> 00:21:35,168 Mamalia telah kehilangan mahkotanya. 143 00:21:38,880 --> 00:21:39,756 Ini… 144 00:21:42,801 --> 00:21:46,013 adalah zaman reptil. 145 00:22:06,742 --> 00:22:12,748 Saat ini, ada lebih dari 10.000 spesies reptil… 146 00:22:15,000 --> 00:22:19,254 meski tidak semuanya seseram leluhur mereka. 147 00:22:26,720 --> 00:22:29,014 Sebab Bumi telah berubah… 148 00:22:30,766 --> 00:22:35,437 reptil harus beradaptasi dengan dunia yang semakin padat. 149 00:22:39,232 --> 00:22:41,109 Serta kulit bersisik dan keras 150 00:22:41,777 --> 00:22:44,613 yang menguatkan mereka menaklukkan gurun Pangea, 151 00:22:46,073 --> 00:22:49,910 terus menjadi rahasia keberhasilan mereka. 152 00:22:52,204 --> 00:22:58,126 Bagi sebagian, kulit mereka memungkinkan mereka menjadi ahli penyamaran. 153 00:23:13,725 --> 00:23:18,855 Namun, kulit juga bisa digunakan untuk menakuti penyerang. 154 00:23:23,235 --> 00:23:28,407 Meski begitu, ada kalanya tindakan yang lebih drastis diperlukan. 155 00:23:35,539 --> 00:23:37,874 Ia mungkin lolos dari burung itu, 156 00:23:38,458 --> 00:23:41,878 tapi kadal tak dikenal karena kehebatan renangnya. 157 00:23:46,299 --> 00:23:52,264 Namun, kadal anole dari Kosta Rika ini memiliki teknik bertahan hidup yang hebat. 158 00:23:54,558 --> 00:23:57,894 Saat mengembuskan napas, ia menciptakan gelembung 159 00:23:57,978 --> 00:24:00,605 yang menempel pada kulit antiairnya… 160 00:24:03,400 --> 00:24:06,862 membentuk lonceng selamnya sendiri… 161 00:24:09,322 --> 00:24:12,242 dan memungkinkannya tetap bersembunyi di bawah air 162 00:24:13,535 --> 00:24:16,246 selama lebih dari 15 menit. 163 00:24:23,003 --> 00:24:27,799 Reptil masa kini sangat ahli dalam hidup di pinggiran, 164 00:24:28,592 --> 00:24:32,012 sulit membayangkan mereka pernah menguasai planet kita. 165 00:24:41,605 --> 00:24:44,816 Namun, ada serangkaian pulau di Indonesia 166 00:24:46,651 --> 00:24:50,739 yang menawarkan pandangan sekilas ke masa lalu yang sangat jauh. 167 00:24:57,746 --> 00:25:01,500 Sebab di sini, kadal masih berkuasa. 168 00:25:13,053 --> 00:25:16,973 Baru menetas dan sudah penasaran… 169 00:25:23,939 --> 00:25:28,193 anak kadal ini memulai hidup di surga kadal. 170 00:25:34,533 --> 00:25:36,618 Masalah yang ia miliki hanyalah… 171 00:25:39,538 --> 00:25:40,872 kerabatnya. 172 00:25:46,878 --> 00:25:50,257 Sebab ini adalah bayi Komodo… 173 00:25:53,635 --> 00:25:56,763 dan Komodo adalah hewan kanibal… 174 00:26:00,100 --> 00:26:04,062 mengendus udara dengan lidah bercabang untuk mencari mangsanya. 175 00:26:13,154 --> 00:26:15,198 Bagi kadal terbesar di dunia… 176 00:26:17,367 --> 00:26:21,121 bayi Komodo adalah camilan sempurna. 177 00:26:35,594 --> 00:26:39,389 Beruntung baginya, sarang telur Komodo yang terkubur 178 00:26:41,141 --> 00:26:43,351 menawarkan makanan yang lebih mudah. 179 00:26:58,450 --> 00:27:02,662 Namun, itu takkan memuaskan monster ini untuk waktu yang lama. 180 00:27:19,471 --> 00:27:23,058 Perlu tujuh atau delapan tahun bersembunyi di pepohonan 181 00:27:24,768 --> 00:27:27,979 sebelum ia cukup besar untuk membela diri. 182 00:27:38,615 --> 00:27:40,283 Telalu berat untuk memanjat, 183 00:27:40,784 --> 00:27:45,830 Komodo dewasa mencari sesuatu yang lebih mudah diperoleh. 184 00:27:57,425 --> 00:28:02,389 Lapisan lumpur yang tebal tak bisa menyamarkan aroma hewan ini. 185 00:28:24,619 --> 00:28:27,122 Kerbau selalu waspada… 186 00:28:31,334 --> 00:28:34,045 waspada terhadap penguasa reptil mereka. 187 00:28:46,516 --> 00:28:50,603 Namun, anak kerbau tak sepandai induknya. 188 00:29:28,767 --> 00:29:31,060 Komodo itu kehilangan buruannya, 189 00:29:32,061 --> 00:29:33,938 tapi hanya untuk sementara. 190 00:29:36,065 --> 00:29:38,777 Racun dari kelenjar di rahangnya… 191 00:29:40,361 --> 00:29:43,031 mencegah darah mangsanya membeku, 192 00:29:44,032 --> 00:29:46,993 menyebabkan penurunan tekanan darah yang berbahaya. 193 00:29:51,873 --> 00:29:53,124 Akibatnya 194 00:29:54,542 --> 00:29:55,794 tak terelakkan. 195 00:30:01,925 --> 00:30:05,345 Ini adalah gema dari bagaimana kehidupan 196 00:30:06,513 --> 00:30:08,223 pada zaman Trias dahulu. 197 00:30:12,393 --> 00:30:14,938 Mamalia harus berjuang demi hidup mereka, 198 00:30:15,647 --> 00:30:19,818 sedangkan reptil berkuasa dengan percaya diri. 199 00:30:23,488 --> 00:30:28,827 Namun, mungkin babak paling luar biasa dari era awal supremasi reptil… 200 00:30:30,995 --> 00:30:34,833 adalah saat sebagian dari mereka meninggalkan daratan 201 00:30:36,417 --> 00:30:38,878 dan kembali ke lautan. 202 00:30:49,514 --> 00:30:50,473 Penyu. 203 00:30:54,519 --> 00:30:57,021 Entah terdorong ke sini karena persaingan 204 00:30:58,273 --> 00:31:00,942 atau tertarik oleh peluang… 205 00:31:03,736 --> 00:31:07,031 penyu kembali ke lautan yang ditinggalkan leluhurnya, 206 00:31:07,907 --> 00:31:12,328 dan saat ini menghuni semua lautan kecuali lautan terdingin. 207 00:31:16,499 --> 00:31:18,376 Namun, setahun sekali, 208 00:31:18,459 --> 00:31:21,838 penyu betina dewasa masih harus kembali ke daratan 209 00:31:21,921 --> 00:31:23,715 untuk bertelur. 210 00:31:27,552 --> 00:31:30,805 Di sini, di tepi Karang Penghalang Besar… 211 00:31:33,099 --> 00:31:35,643 mereka berkumpul dalam jumlah ribuan. 212 00:31:44,694 --> 00:31:46,446 Agregasi seperti ini 213 00:31:46,529 --> 00:31:49,949 telah menjadi salah satu tontonan alam terbaik 214 00:31:50,033 --> 00:31:51,701 selama jutaan tahun. 215 00:32:07,258 --> 00:32:09,928 Ada alasan bagus untuk pertemuan ini, 216 00:32:11,304 --> 00:32:12,764 keamanan dalam jumlah. 217 00:32:18,144 --> 00:32:21,272 Penyu pertama kali berevolusi pada zaman Trias. 218 00:32:23,650 --> 00:32:26,361 Namun, saat mereka menaklukkan lautan, 219 00:32:26,861 --> 00:32:29,572 lautan adalah rumah bagi predator mematikan. 220 00:32:29,656 --> 00:32:30,782 150 JUTA TAHUN LALU 221 00:32:33,368 --> 00:32:38,581 Dengan panjang delapan meter, ini adalah Plesiosauria. 222 00:32:49,092 --> 00:32:51,135 Ia juga reptil, 223 00:32:52,595 --> 00:32:56,891 tapi yang menghabiskan seluruh hidupnya di laut. 224 00:33:46,149 --> 00:33:49,944 Sebab Plesiosauria hanya bisa makan banyak, 225 00:33:50,028 --> 00:33:53,031 berkumpul dalam jumlah besar seperti ini 226 00:33:54,073 --> 00:33:57,243 memungkinkan lebih banyak penyu untuk bertahan hidup. 227 00:34:00,413 --> 00:34:01,914 Yang tersisa 228 00:34:03,124 --> 00:34:06,836 hanya menyeret diri mereka ke pantai tempat mereka dilahirkan 229 00:34:08,379 --> 00:34:12,341 dan menemukan tempat sempurna untuk bertelur. 230 00:34:31,194 --> 00:34:36,657 Hampir dua bulan kemudian, dan usaha para betina membuahkan hasil. 231 00:34:39,452 --> 00:34:40,495 Tukik. 232 00:34:44,415 --> 00:34:48,586 Namun, masing-masing kini punya tantangan tersendiri untuk dijalani… 233 00:34:52,590 --> 00:34:56,010 ketika mereka secara naluriah menuju ke laut. 234 00:35:18,699 --> 00:35:20,034 Pterosaurus. 235 00:35:22,245 --> 00:35:25,081 Jauh sebelum adanya burung, 236 00:35:25,665 --> 00:35:30,545 kelompok reptil purba ini melakukan langkah evolusioner besar. 237 00:35:39,011 --> 00:35:40,638 Mereka terbang… 238 00:35:48,396 --> 00:35:51,649 dan menjadi penguasa udara. 239 00:36:01,159 --> 00:36:02,952 Benar-benar tak berdaya… 240 00:36:05,079 --> 00:36:07,331 satu-satunya kesempatan tukik ini… 241 00:36:09,083 --> 00:36:10,418 adalah terus berjalan… 242 00:36:14,172 --> 00:36:16,382 mengabaikan potensi bahaya, 243 00:36:17,633 --> 00:36:22,638 dan berharap Pterosaurus akan dimanjakan dengan berbagai pilihan. 244 00:36:27,602 --> 00:36:28,936 Setiap pelarian mujur… 245 00:36:31,772 --> 00:36:34,108 membawanya lebih dekat ke tepi air. 246 00:36:45,036 --> 00:36:49,290 Namun, bahkan yang mencapai lautan pun tidak aman. 247 00:37:03,471 --> 00:37:05,973 Hanya dengan masuk ke air yang lebih dalam, 248 00:37:07,516 --> 00:37:09,769 ia bisa menghindari Pterosaurus… 249 00:37:14,190 --> 00:37:16,776 dan melarikan diri ke lautan. 250 00:37:36,128 --> 00:37:40,800 Reptil pernah menguasai langit dan ombak. 251 00:37:42,385 --> 00:37:44,637 Namun, terlepas dari supremasi mereka, 252 00:37:45,304 --> 00:37:51,394 Pterosaurus dan Plesiosauria, keduanya akan punah pada waktunya. 253 00:38:11,664 --> 00:38:17,837 Namun, salah satu reptil penguasa dari era ini masih bertahan. 254 00:38:23,467 --> 00:38:26,595 Mereka pemburu tersembunyi yang sempurna, 255 00:38:26,679 --> 00:38:30,016 bahkan setelah 200 juta tahun… 256 00:38:32,351 --> 00:38:34,562 sedikit yang bisa mengungguli mereka. 257 00:38:38,941 --> 00:38:40,860 Tanpa menyadari bahaya, 258 00:38:42,278 --> 00:38:45,072 Wildebeest datang untuk melepas dahaga mereka. 259 00:39:36,457 --> 00:39:37,416 Nyaris saja. 260 00:39:40,628 --> 00:39:42,004 Namun, itu tak masalah. 261 00:39:44,465 --> 00:39:48,344 Buaya Nil tahu Wildebeest akan kembali… 262 00:39:52,223 --> 00:39:54,183 sama seperti biasanya. 263 00:40:02,691 --> 00:40:07,780 Agar tak terdeteksi, buaya diam-diam menyelam… 264 00:40:09,907 --> 00:40:11,200 menahan nafasnya 265 00:40:13,160 --> 00:40:14,787 hingga satu jam. 266 00:40:24,964 --> 00:40:29,510 Buaya bisa memperlambat detak jantungnya menjadi hanya dua detak per menit… 267 00:40:34,140 --> 00:40:36,725 hampir sepenuhnya diberhentikan… 268 00:40:40,312 --> 00:40:44,358 dengan cara yang disempurnakan reptil jutaan tahun lalu. 269 00:41:02,835 --> 00:41:06,172 Namun, pada saat itu, ia meluncurkan serangannya. 270 00:41:11,844 --> 00:41:13,429 Ia berubah dari inersia… 271 00:41:16,974 --> 00:41:18,601 menjadi energi eksplosif 272 00:41:19,560 --> 00:41:21,770 hanya dalam sepersekian detik… 273 00:41:27,985 --> 00:41:30,738 menghasilkan kecepatan dan tenaga yang cukup… 274 00:41:37,203 --> 00:41:40,039 untuk melemparkan tubuh sepanjang lima meternya… 275 00:41:41,999 --> 00:41:44,460 keluar dari air… 276 00:41:52,051 --> 00:41:54,011 semuanya dengan perut kosong… 277 00:41:56,180 --> 00:41:57,556 dan satu tarikan napas. 278 00:42:08,192 --> 00:42:12,279 Ini teknik yang sama berhasilnya bagi buaya sekarang 279 00:42:14,156 --> 00:42:17,368 seperti halnya bagi leluhur prasejarah mereka. 280 00:42:26,377 --> 00:42:31,131 Buaya saat ini menguasai perairan tempat mereka tinggal… 281 00:42:33,759 --> 00:42:37,680 tapi mereka bukanlah predator yang terbesar luas seperti dahulu. 282 00:42:39,640 --> 00:42:41,308 Sebab di zaman Trias, 283 00:42:41,892 --> 00:42:44,562 kekuatan alam akan membawa kisah kehidupan 284 00:42:45,771 --> 00:42:48,857 ke arah yang benar-benar baru. 285 00:42:48,941 --> 00:42:53,112 234 JUTA TAHUN LALU 286 00:42:55,823 --> 00:43:01,120 Letusan gunung berapi yang berkelanjutan menyebabkan periode pemanasan global lain. 287 00:43:05,207 --> 00:43:10,504 Ketika suhu laut naik, itu meningkatkan penguapan samudra. 288 00:43:14,592 --> 00:43:21,432 Di Pangea utara, angin lembab menerpa punggung bukit setinggi 3.000 meter… 289 00:43:26,520 --> 00:43:30,274 menciptakan sistem cuaca monsun besar. 290 00:43:41,118 --> 00:43:43,370 Serta hujan mulai turun… 291 00:43:46,999 --> 00:43:48,834 dalam skala yang sangat besar. 292 00:44:11,440 --> 00:44:15,277 Di seluruh planet ini, badai berkecamuk. 293 00:44:29,249 --> 00:44:33,754 Hujan lebat berlangsung lebih dari satu juta tahun… 294 00:44:37,424 --> 00:44:42,846 mengubah gurun kering pada awal zaman Pangea menjadi kenangan. 295 00:44:52,940 --> 00:44:57,778 Di ujung utara, arus deras mengalir dari pegunungan tinggi. 296 00:45:40,154 --> 00:45:43,991 Air di permukaan mengubah pemandangan… 297 00:45:46,410 --> 00:45:49,705 membawa lanau yang kaya nutrisi. 298 00:45:53,459 --> 00:45:59,506 Jalan air itu kemudian menutupi lebih dari 1,6 juta kilometer persegi… 299 00:46:06,305 --> 00:46:09,391 area seluas Alaska, 300 00:46:10,768 --> 00:46:14,521 menciptakan delta terbesar dalam sejarah Bumi. 301 00:46:18,901 --> 00:46:24,573 Jalan air yang subur ini menjadi sumber kehidupan dunia baru… 302 00:46:27,701 --> 00:46:29,870 bahan bakar untuk evolusi. 303 00:46:35,167 --> 00:46:37,503 Tumbuhan runjung muncul. 304 00:46:42,382 --> 00:46:45,552 Dan untuk pertama kalinya sejak kepunahan zaman Perem… 305 00:46:49,056 --> 00:46:54,061 planet kita kembali menjadi daratan berhutan raksasa. 306 00:46:58,607 --> 00:47:03,779 210 JUTA TAHUN LALU 307 00:47:15,332 --> 00:47:20,379 Banyak reptil purba yang gagal beradaptasi dengan pemandangan baru ini. 308 00:47:25,050 --> 00:47:29,555 Namun, ada satu kelompok yang menerima perubahan dalam kehidupan tanaman ini… 309 00:47:32,266 --> 00:47:35,727 dan akan segera bangkit untuk mengambil alih dunia. 310 00:47:46,822 --> 00:47:51,285 Anak-anaknya memulai hidup seperti reptil lainnya. 311 00:48:01,086 --> 00:48:02,921 Mereka menetas dari telur… 312 00:48:09,136 --> 00:48:10,679 memiliki kulit bersisik… 313 00:48:17,519 --> 00:48:20,105 dan dibiarkan berjuang sendiri… 314 00:48:23,108 --> 00:48:25,360 sejak mereka lahir di dunia. 315 00:48:35,162 --> 00:48:36,914 Namun, ada perbedaannya. 316 00:48:42,586 --> 00:48:45,797 Mereka memiliki sistem pernapasan yang lebih efisien 317 00:48:45,881 --> 00:48:49,885 yang terus memompa darah ke seluruh paru-paru mereka… 318 00:48:54,640 --> 00:48:58,852 memungkinkan mereka berlari tanpa harus berhenti untuk mengatur napas. 319 00:49:15,994 --> 00:49:19,498 Kaki mereka menjulur ke bawah tubuh mereka, 320 00:49:19,581 --> 00:49:21,750 bukan ke samping 321 00:49:21,833 --> 00:49:24,836 sehingga mereka bisa berjalan dengan tegak. 322 00:49:43,313 --> 00:49:47,442 Hal ini memungkinkan hewan kecil ini tumbuh menjadi hewan dewasa 323 00:49:47,526 --> 00:49:50,737 yang ukurannya 50 kali lipat. 324 00:49:59,287 --> 00:50:02,499 Mereka bagian dari silsilah keluarga reptil, 325 00:50:03,166 --> 00:50:06,294 tapi merupakan cabang unik mereka. 326 00:50:21,476 --> 00:50:24,521 Raksasa purba, seperti Plateosaurus, 327 00:50:24,604 --> 00:50:27,899 dapat menjangkau sumber makanan baru yang lebih tinggi… 328 00:50:30,110 --> 00:50:34,239 perut mereka dapat mencerna jarum-jarum tumbuhan runjung yang keras… 329 00:50:36,700 --> 00:50:38,243 dan tubuh besar mereka 330 00:50:38,326 --> 00:50:41,830 membantu mereka mempertahankan suhu tubuh yang lebih tinggi 331 00:50:41,913 --> 00:50:43,707 siang dan malam. 332 00:50:59,514 --> 00:51:04,186 Itu formula kemenangan yang akan menandai era baru. 333 00:51:11,943 --> 00:51:14,071 152 JUTA TAHUN LALU 334 00:51:14,154 --> 00:51:15,322 Zaman Jura. 335 00:51:33,131 --> 00:51:35,592 Dinasti baru ini akan berkuasa 336 00:51:36,343 --> 00:51:40,180 selama lebih dari 150 juta tahun. 337 00:51:49,773 --> 00:51:55,737 Masa kekuasaan yang akan menyaksikan kemunculan dari makhluk paling ikonik 338 00:51:55,821 --> 00:51:57,781 yang pernah ada di Bumi. 339 00:52:04,371 --> 00:52:08,917 Selamat datang di zaman dinosaurus. 340 00:53:56,149 --> 00:53:58,526 Terjemahan subtitle oleh Suci Munggarani