1 00:00:10,720 --> 00:00:15,516 En 1993, Rita Repulsa, une sorcière en fuite, attaqua la Terre. 2 00:00:15,600 --> 00:00:20,188 Pour sauver la planète, Zordon réunit cinq braves adolescents. 3 00:00:20,271 --> 00:00:23,357 Depuis, de nombreux héros ont pris le relais. 4 00:00:23,441 --> 00:00:26,402 Les Terriens se savent protégés par… 5 00:00:26,486 --> 00:00:31,991 LES POWER RANGERS 6 00:00:53,262 --> 00:00:55,306 Un dernier mot ? 7 00:00:56,099 --> 00:00:58,476 Transmutation ! Tricératops ! 8 00:01:04,398 --> 00:01:07,819 Patrouilleurs, réduisez-le en poussière bleue. 9 00:01:28,256 --> 00:01:29,715 Que fait-on ici ? 10 00:01:30,216 --> 00:01:34,345 Tu voulais mourir au bord de la mer ? 11 00:01:37,890 --> 00:01:40,351 Tu es venu avec des amis. 12 00:01:40,434 --> 00:01:42,103 Des retrouvailles ! 13 00:01:42,186 --> 00:01:45,022 On a accouru à ton signal. 14 00:01:45,106 --> 00:01:45,940 Merci. 15 00:01:46,607 --> 00:01:50,486 C'est Rita Repulsa ? Elle est encore pire en robot. 16 00:01:50,570 --> 00:01:52,697 Sa place est à la décharge. 17 00:01:52,780 --> 00:01:54,448 Détruisez-les ! 18 00:01:58,161 --> 00:02:01,956 POWER RANGERS : TOUJOURS VERS LE FUTUR 19 00:02:32,612 --> 00:02:34,071 Mon visage ! 20 00:02:34,864 --> 00:02:36,032 Je m'amusais. 21 00:02:36,616 --> 00:02:38,451 Vous voulez arrêter de jouer ? 22 00:02:38,951 --> 00:02:42,371 Je peux être mortellement sérieuse. 23 00:02:46,834 --> 00:02:49,003 J'adorais ce visage. 24 00:02:49,086 --> 00:02:52,673 Il allait bien avec mon nouveau corps de robot. 25 00:02:53,174 --> 00:02:58,221 Mais j'ai assez d'énergie pour un sort mortel. 26 00:03:02,391 --> 00:03:03,559 Billy ! 27 00:03:09,315 --> 00:03:10,149 Trini ! 28 00:03:11,108 --> 00:03:12,985 Non ! 29 00:03:21,744 --> 00:03:23,913 Adieu, Trini Kwan. 30 00:03:23,996 --> 00:03:25,331 Si on me cherche, 31 00:03:25,414 --> 00:03:29,210 je prépare ma vengeance dans la Dimension Obscure. 32 00:03:46,978 --> 00:03:50,147 On dit quoi ? Que sa mère s'est noyée ? 33 00:03:50,231 --> 00:03:52,900 Non. Minh n'est pas bête. 34 00:03:54,235 --> 00:03:57,280 Vite, alors. Elle va rentrer de l'école. 35 00:03:57,863 --> 00:03:59,865 On a besoin de nous. 36 00:03:59,949 --> 00:04:03,661 On ne décide pas ces choses-là à la va-vite. 37 00:04:04,787 --> 00:04:07,957 Pas de mensonge. On lui doit la vérité. 38 00:04:09,292 --> 00:04:10,793 - La règle… - Zack. 39 00:04:11,335 --> 00:04:13,754 La règle ne s'applique pas ici. 40 00:04:14,505 --> 00:04:18,843 Si Zordon était là, il dirait que Minh doit savoir. 41 00:04:20,177 --> 00:04:22,054 Elle n'avait que Trini. 42 00:04:22,888 --> 00:04:24,640 Personne d'autre. 43 00:04:25,516 --> 00:04:27,351 Qui va s'occuper d'elle ? 44 00:04:27,935 --> 00:04:30,604 La situation est exceptionnelle. 45 00:04:32,064 --> 00:04:35,151 Elle mérite la vérité pour avancer. 46 00:04:35,234 --> 00:04:39,864 Une gamine n'a pas à savoir qu'on est des Power Rangers. 47 00:04:39,947 --> 00:04:42,825 Mais Rita Repulsa a tué sa mère. 48 00:04:56,130 --> 00:04:57,840 On doit tout lui dire. 49 00:05:02,303 --> 00:05:05,514 UN AN PLUS TARD 50 00:05:42,218 --> 00:05:44,011 Tout va bien ? 51 00:05:45,429 --> 00:05:48,432 Désolée. Je n'ai pas vu le temps passer. 52 00:05:48,516 --> 00:05:49,350 OK. 53 00:05:50,518 --> 00:05:53,312 On va au cimetière dans dix minutes. 54 00:05:53,396 --> 00:05:58,192 Va te préparer. Sinon les autres vont nous attendre. 55 00:06:01,612 --> 00:06:02,446 Je sais. 56 00:06:03,572 --> 00:06:07,159 Tu crois qu'ils ont trouvé Robo Rita ? 57 00:06:07,868 --> 00:06:09,870 - On leur demandera. - OK. 58 00:06:10,621 --> 00:06:13,165 Au fait, tu as pris les fleurs ? 59 00:06:13,916 --> 00:06:14,875 Les fleurs ? 60 00:06:20,506 --> 00:06:21,632 Merci. 61 00:06:21,715 --> 00:06:25,970 Je prends une douche, ton trophée du "meilleur tuteur" 62 00:06:26,053 --> 00:06:27,346 et on y va. 63 00:06:27,430 --> 00:06:28,264 Oui. 64 00:06:31,183 --> 00:06:34,437 Billy m'en veut quand on est en retard. 65 00:06:36,105 --> 00:06:39,650 Tu n'as plus ton travail de député comme excuse. 66 00:06:42,486 --> 00:06:44,155 Désolée de t'embêter. 67 00:06:46,240 --> 00:06:48,492 Je redoute cette journée. 68 00:06:48,576 --> 00:06:49,410 Je sais. 69 00:06:51,370 --> 00:06:53,289 Un an déjà. 70 00:06:54,582 --> 00:06:56,709 Tout semble si frais. 71 00:06:57,918 --> 00:06:59,753 - Dragonzord ! - Ptérodactyle ! 72 00:06:59,837 --> 00:07:01,922 - Tricératops ! - Tyrannosaure ! 73 00:07:02,006 --> 00:07:03,757 - C'est moi, ou… - Viens. 74 00:07:06,886 --> 00:07:10,222 Avant de commencer, je vous souhaite 75 00:07:10,306 --> 00:07:13,142 un malheureux anniversaire ! 76 00:07:13,225 --> 00:07:15,978 - C'est Robo Rita. - Une embuscade. 77 00:07:16,061 --> 00:07:20,274 Vous réunir aujourd'hui… Vous êtes si prévisibles. 78 00:07:21,817 --> 00:07:24,570 Moi, je suis fin prête. 79 00:07:25,112 --> 00:07:28,240 J'ai même reforgé d'anciens sbires, 80 00:07:28,324 --> 00:07:31,118 Snizzard et Minotaure. 81 00:07:31,202 --> 00:07:36,624 Toutes ces tombes humaines. Cet endroit est magnifique. 82 00:07:36,707 --> 00:07:39,919 Bientôt, toute la Terre ressemblera à ça. 83 00:07:40,002 --> 00:07:43,297 Commençons par les Rangers. 84 00:07:43,923 --> 00:07:45,549 À vous l'honneur. 85 00:07:47,343 --> 00:07:48,427 J'y vais. 86 00:07:48,511 --> 00:07:50,262 Toi, tu restes ici. 87 00:07:50,888 --> 00:07:52,139 Mais c'est elle… 88 00:07:53,098 --> 00:07:54,558 Il faut l'éliminer. 89 00:07:54,642 --> 00:07:56,519 - Je m'entraîne… - Non. 90 00:07:56,602 --> 00:07:59,313 Le meilleur tuteur dit "Reste ici." 91 00:08:07,112 --> 00:08:09,657 Zack est de retour… en noir. 92 00:08:12,451 --> 00:08:13,577 Une excuse ? 93 00:08:15,621 --> 00:08:16,830 Trop tard. 94 00:08:16,914 --> 00:08:20,543 Et ma nouvelle machine ? Pas de compliment ? 95 00:08:20,626 --> 00:08:22,336 Snizzard, c'est prêt. 96 00:08:22,836 --> 00:08:24,255 Agile ! 97 00:08:25,256 --> 00:08:27,258 Mais pas autant que moi. 98 00:08:35,683 --> 00:08:36,976 - Quoi ? - Jason ! 99 00:08:37,059 --> 00:08:40,688 Première pièce de ma collection. 100 00:08:41,897 --> 00:08:42,982 Fini pour toi. 101 00:08:44,149 --> 00:08:45,609 Écrase-la ! 102 00:08:46,944 --> 00:08:48,696 C'est fini pour toi. 103 00:08:49,446 --> 00:08:50,739 Vas-y, Snizzard. 104 00:08:52,825 --> 00:08:53,784 Je te tiens. 105 00:08:54,535 --> 00:08:57,830 Tu veux affronter mes nouveaux pouvoirs ? 106 00:08:58,622 --> 00:09:01,083 Tu n'as aucune chance. 107 00:09:04,003 --> 00:09:07,047 Les doigts dans le nez. Amène-les-moi. 108 00:09:08,299 --> 00:09:10,843 - Tes amis sont cuits. - C'est ça. 109 00:09:10,926 --> 00:09:13,178 Ça prend forme. 110 00:09:14,763 --> 00:09:17,141 Vous jouez à quoi, là ? 111 00:09:17,224 --> 00:09:22,062 C'est très drôle. Ma machine puise leur énergie. 112 00:09:22,146 --> 00:09:25,649 Ils seront bientôt morts. À votre tour. 113 00:09:34,992 --> 00:09:37,077 - Zack ! Billy ! - Partons ! 114 00:09:37,161 --> 00:09:38,120 Déconnexion. 115 00:09:39,538 --> 00:09:40,873 Minh, la voiture. 116 00:09:44,710 --> 00:09:46,045 Allez ! 117 00:09:46,128 --> 00:09:48,922 Vous croyez vous en tirer comme ça ? 118 00:09:49,006 --> 00:09:50,299 Lâches ! 119 00:09:58,515 --> 00:09:59,975 Terminus. 120 00:10:02,561 --> 00:10:05,356 La route est barrée. À vous de jouer. 121 00:10:05,439 --> 00:10:07,149 - Démarre ! - Vas-y. 122 00:10:13,030 --> 00:10:16,200 Bien, Cranston. Vole tant que tu peux. 123 00:10:16,283 --> 00:10:19,703 Tous les Power Rangers seront bientôt morts. 124 00:10:19,787 --> 00:10:21,538 Comme Trini. 125 00:10:26,335 --> 00:10:33,342 MÈRE DE MINH, AMIE DE TOUS 126 00:10:34,385 --> 00:10:36,011 C'est allé si vite. 127 00:10:36,553 --> 00:10:38,931 Que fait cette machine ? 128 00:10:39,431 --> 00:10:43,394 Notre pouvoir dans les mains de Rita Repulsa ? 129 00:10:43,477 --> 00:10:45,979 C'est grave. Si on ne l'arrête pas… 130 00:10:46,480 --> 00:10:48,941 J'ai peur qu'ils soient perdus. 131 00:10:49,024 --> 00:10:50,609 On doit la détruire. 132 00:10:52,736 --> 00:10:54,363 - "On" ? - Oui ! 133 00:10:54,863 --> 00:10:58,659 C'est une affaire de Rangers. Toi, tu as l'école. 134 00:11:00,369 --> 00:11:03,580 Elle a tué Maman. C'est mon affaire. 135 00:11:05,374 --> 00:11:06,458 Je m'entraîne… 136 00:11:06,542 --> 00:11:08,877 - Écoute. - Laisse-moi finir ! 137 00:11:10,045 --> 00:11:12,214 Si elle l'a fait, moi aussi. 138 00:11:13,424 --> 00:11:14,717 En son honneur. 139 00:11:15,217 --> 00:11:16,218 Je peux aider. 140 00:11:16,719 --> 00:11:20,764 Désolé, mais tu ne peux pas. Tu n'es pas une Ranger. 141 00:11:20,848 --> 00:11:25,102 - Tu ne fais pas le poids. - On ne veut pas te perdre. 142 00:11:25,936 --> 00:11:30,441 Pour nous aider, reste à l'abri et laisse-nous régler ça. 143 00:11:31,150 --> 00:11:33,068 Dit le principal fautif. 144 00:11:34,027 --> 00:11:38,782 On sait tous que sans toi, ma mère serait encore là. 145 00:11:43,287 --> 00:11:44,913 Ça fait mal ? 146 00:11:47,458 --> 00:11:48,333 Tant mieux. 147 00:11:54,006 --> 00:11:57,760 - Il faut un scanner de Cranston Tech. - OK. 148 00:11:58,927 --> 00:12:02,848 PALAIS LUNAIRE 149 00:12:03,474 --> 00:12:08,520 Goutte par goutte, leurs délicieux pouvoirs s'échappent. 150 00:12:08,604 --> 00:12:11,732 Voyons voir ce que j'en ai tiré. 151 00:12:17,821 --> 00:12:19,782 Quelle déception. 152 00:12:19,865 --> 00:12:21,909 C'est trop lent. 153 00:12:22,409 --> 00:12:25,287 Il nous faut plus de Rangers. 154 00:12:25,370 --> 00:12:28,165 Je vais les rassembler pour le sacrifice. 155 00:12:28,665 --> 00:12:30,709 Il faut d'abord les trouver. 156 00:12:30,793 --> 00:12:34,880 S'ils transmutent, vous verrez de quoi je suis capable. 157 00:12:34,963 --> 00:12:40,302 Je sais exactement ce qui attire un Power Ranger. 158 00:12:42,513 --> 00:12:46,558 T-Rex, Ptérodactyle et le Dragon Vert ont disparu. 159 00:12:48,477 --> 00:12:52,105 Le scanner doit cibler autre chose. 160 00:12:52,189 --> 00:12:53,273 Merci, Alpha 9. 161 00:12:53,357 --> 00:12:54,733 Bonjour, Zack. 162 00:12:55,317 --> 00:12:58,862 Voilà le robot le plus intelligent du monde ! 163 00:12:58,946 --> 00:13:02,407 Quel charmeur. Ravi de te revoir. 164 00:13:03,200 --> 00:13:04,284 Ça fait un bail. 165 00:13:04,785 --> 00:13:08,413 Comment va notre ado pleine de caractère ? 166 00:13:08,497 --> 00:13:11,458 Minh a du caractère. Pas vrai, Billy ? 167 00:13:12,751 --> 00:13:13,627 Ça va ? 168 00:13:15,838 --> 00:13:19,007 Oui. Cette situation me rappelle… 169 00:13:21,844 --> 00:13:22,970 Minh a raison. 170 00:13:23,846 --> 00:13:26,223 C'est ma faute pour Trini. 171 00:13:26,306 --> 00:13:28,892 Tes intentions étaient bonnes. 172 00:13:30,060 --> 00:13:30,894 Oui. 173 00:13:31,645 --> 00:13:32,855 Et alors ? 174 00:13:36,942 --> 00:13:38,861 Enfin, un résultat. 175 00:13:38,944 --> 00:13:42,114 Le système détecte une présence puissante. 176 00:13:42,614 --> 00:13:45,784 Peut-être Zordon, ou des restes de l'onde Z. 177 00:13:46,368 --> 00:13:49,538 Il faut rassembler les particules. 178 00:13:49,621 --> 00:13:53,584 Reconstitution d'énergie de l'onde Z. 179 00:13:55,335 --> 00:13:57,588 - Ça marche ! - Zordon. 180 00:13:57,671 --> 00:13:59,256 Tu es là ? 181 00:14:03,176 --> 00:14:06,096 Je ne crois pas que ce soit lui. 182 00:14:14,229 --> 00:14:17,608 - Dysfonctionnement. Billy… - Alpha ! 183 00:14:17,691 --> 00:14:18,942 Tu dois… 184 00:14:20,277 --> 00:14:21,820 - Quoi ? - T'éloigner ! 185 00:14:24,323 --> 00:14:27,659 Non ! 186 00:14:27,743 --> 00:14:28,577 Oui ! 187 00:14:30,245 --> 00:14:33,957 Après toutes ces années, je suis libre ! 188 00:14:34,499 --> 00:14:36,835 Place à la vengeance ! 189 00:14:37,586 --> 00:14:38,420 Non. 190 00:14:39,338 --> 00:14:40,756 C'est impossible. 191 00:14:41,381 --> 00:14:42,716 Tu es sûr ? 192 00:14:43,216 --> 00:14:45,594 Tu cherchais ton cher Zordon. 193 00:14:45,677 --> 00:14:48,597 Mais au moment de son sacrifice, 194 00:14:48,680 --> 00:14:52,851 il n'a pas répandu que ses particules dans l'univers. 195 00:14:53,352 --> 00:14:54,353 Tu vois ? 196 00:14:54,436 --> 00:14:59,399 L'onde a répandu mes particules maléfiques dans tout l'espace. 197 00:14:59,900 --> 00:15:03,570 Mais aujourd'hui, tu m'as reconstituée 198 00:15:03,654 --> 00:15:06,198 et j'ai retrouvé un corps. 199 00:15:07,115 --> 00:15:11,453 C'est l'heure du nouveau règne de Rita Repulsa ! 200 00:15:15,040 --> 00:15:17,542 Du renfort ! C'est Rita. 201 00:15:18,043 --> 00:15:20,128 Je l'attire dehors, vite ! 202 00:15:22,881 --> 00:15:24,841 Mon pauvre prédécesseur. 203 00:15:24,925 --> 00:15:26,426 Oublions le passé. 204 00:15:27,386 --> 00:15:31,556 Robo Rita est là. On doit l'empêcher de faire du mal. 205 00:15:32,724 --> 00:15:36,687 Mon scanner a trouvé des monstres. C'est en direct. 206 00:15:37,270 --> 00:15:40,065 Ce n'est pas Rita. Des Patrouilleurs ! 207 00:15:40,148 --> 00:15:43,610 Pas qu'ici, mais dans le monde entier ! 208 00:15:43,694 --> 00:15:46,238 On était prêts pour son retour. 209 00:15:46,321 --> 00:15:48,991 - Il est temps. - Oui, Monsieur. 210 00:15:50,575 --> 00:15:53,245 À tous les Power Rangers. 211 00:15:53,328 --> 00:15:55,455 Protocole Bandora activé. 212 00:15:55,956 --> 00:15:58,291 À vos postes ! 213 00:15:58,375 --> 00:16:03,213 Si je me souviens bien du plan, on va avoir de la visite. 214 00:16:05,048 --> 00:16:08,135 En plein cours de karaté avec JJ, 215 00:16:08,218 --> 00:16:11,847 je dois filer pour me téléporter. Sérieux ? 216 00:16:13,473 --> 00:16:16,810 Protocole Bandora. Robo Rita est de retour ? 217 00:16:19,187 --> 00:16:22,941 Vraiment ? Encore un exercice ? 218 00:16:23,025 --> 00:16:26,737 Moi, je m'apprêtais à manger. 219 00:16:26,820 --> 00:16:29,072 Rita est vraiment de retour. 220 00:16:29,156 --> 00:16:31,867 - Tommy, Jason et Kim sont au combat ? - Non. 221 00:16:32,367 --> 00:16:35,370 Malheureusement, ils ont été capturés. 222 00:16:35,954 --> 00:16:37,164 On a besoin de vous. 223 00:16:42,210 --> 00:16:44,629 "Pas une Ranger" ? Pas encore ! 224 00:16:49,384 --> 00:16:51,136 Tu vas payer, Rita. 225 00:16:59,227 --> 00:17:03,899 Les Patrouilleurs, qu'on n'avait pas vus depuis des années, 226 00:17:03,982 --> 00:17:05,233 sont de retour. 227 00:17:06,526 --> 00:17:09,196 Restez vigilants. 228 00:17:09,279 --> 00:17:12,199 On parle d'une attaque mondiale. 229 00:17:12,282 --> 00:17:14,659 On a besoin des Power Rangers… 230 00:17:32,260 --> 00:17:34,096 Vous avez eu chaud. 231 00:17:34,596 --> 00:17:37,557 Et maintenant, une armée de Patrouilleurs. 232 00:17:37,641 --> 00:17:40,727 On risque d'avoir besoin du Megazord. 233 00:17:40,811 --> 00:17:42,270 On a mis des mois 234 00:17:42,354 --> 00:17:45,941 à apprivoiser le Smilodon sans Ranger Jaune. 235 00:17:46,024 --> 00:17:50,695 Sans Jason et Kim, pas de Dino Megazord ? 236 00:17:50,779 --> 00:17:54,491 Si, peut-être. On teste des connexions secondaires. 237 00:17:54,991 --> 00:17:58,578 On a créé ces jetons en cas d'imprévu. 238 00:17:58,662 --> 00:18:01,331 À vous les pouvoirs des Dinos ! 239 00:18:01,414 --> 00:18:03,416 Zordon était très clair. 240 00:18:04,167 --> 00:18:06,837 Dupliquer des pouvoirs est dangereux. 241 00:18:06,920 --> 00:18:09,422 Peu importe le danger. 242 00:18:09,506 --> 00:18:10,549 Ranger un jour… 243 00:18:11,716 --> 00:18:13,176 Ranger toujours. 244 00:18:13,260 --> 00:18:15,178 Comptez sur nous. 245 00:18:15,929 --> 00:18:19,224 OK, il y a des blessés à Angel Grove. 246 00:18:19,307 --> 00:18:21,685 Il faut arrêter les Patrouilleurs. 247 00:18:22,269 --> 00:18:23,311 Dans ce cas… 248 00:18:24,604 --> 00:18:25,647 Transmutation ! 249 00:18:26,523 --> 00:18:27,691 Mastodonte ! 250 00:18:27,774 --> 00:18:28,984 Ptérodactyle ! 251 00:18:29,067 --> 00:18:30,277 Tricératops ! 252 00:18:30,360 --> 00:18:31,695 Tyrannosaure ! 253 00:18:33,697 --> 00:18:35,699 Je ne m'en lasse pas. 254 00:18:35,782 --> 00:18:38,410 Allez, les Power Rangers ! 255 00:18:41,997 --> 00:18:43,039 Lâchez-moi ! 256 00:18:43,123 --> 00:18:43,957 Courez ! 257 00:18:46,960 --> 00:18:47,794 À l'aide ! 258 00:18:54,092 --> 00:18:56,344 Qui veut se battre avec moi ? 259 00:18:57,554 --> 00:19:00,599 On dirait toujours des dindes en colère. 260 00:19:01,099 --> 00:19:02,225 À table ! 261 00:19:08,023 --> 00:19:10,984 Mon traqueur a enfin trouvé un Ranger. 262 00:19:11,067 --> 00:19:14,112 Ils ont transmuté ? 263 00:19:14,196 --> 00:19:17,866 Qui doutait de mon plan ? 264 00:19:17,949 --> 00:19:20,911 C'est moi la tête pensante, idiots ! 265 00:19:20,994 --> 00:19:25,582 Repérez les coordonnées des fluctuations et attrapez ces Rangers. 266 00:19:25,665 --> 00:19:30,795 Mon chef-d'œuvre a soif du pouvoir de ces héros de pacotille. 267 00:19:30,879 --> 00:19:31,963 Oui, ma reine. 268 00:19:38,053 --> 00:19:40,847 On n'a pas déjà le Rouge et le Rose ? 269 00:19:41,431 --> 00:19:43,183 - Autre Rouge. - Autre Rose. 270 00:19:43,266 --> 00:19:44,392 Mêmes pouvoirs. 271 00:19:47,270 --> 00:19:49,648 Ne le laisse pas t'attraper. 272 00:19:50,607 --> 00:19:51,733 C'est noté. 273 00:19:54,152 --> 00:19:56,321 On va vous sortir d'ici. 274 00:20:02,953 --> 00:20:03,870 Reculez ! 275 00:20:07,499 --> 00:20:08,667 Allez. Courez. 276 00:20:08,750 --> 00:20:10,377 Suivez-moi. 277 00:20:11,419 --> 00:20:12,254 Par là. 278 00:20:12,796 --> 00:20:15,215 Regardez qui voilà. 279 00:20:15,298 --> 00:20:18,301 Un amuse-gueule, j'ai les crocs. 280 00:20:19,719 --> 00:20:21,972 - Aïe. - Fais de beaux rêves. 281 00:20:28,687 --> 00:20:31,022 - Mince. - Belle figure. 282 00:20:31,106 --> 00:20:33,316 - Tu es en forme. - Toujours. 283 00:20:33,400 --> 00:20:35,986 - On y va. - Civils en sécurité. 284 00:20:36,069 --> 00:20:37,195 Combat suivant. 285 00:20:39,823 --> 00:20:41,741 Ils ont filé. 286 00:20:41,825 --> 00:20:46,079 Et alors ? Tant qu'ils sont transmutés, je peux les suivre. 287 00:20:46,955 --> 00:20:50,542 - Ils sont au parc. - Parfait pour le casse-croûte. 288 00:20:50,625 --> 00:20:51,668 Oh non. 289 00:20:51,751 --> 00:20:54,879 Ils vont tous finir en sandwich. 290 00:20:54,963 --> 00:20:57,424 VOYEZ TOUJOURS PLUS GRAND ! 291 00:20:58,174 --> 00:21:01,720 Alerte mondiale à tous les Power Rangers. 292 00:21:01,803 --> 00:21:03,596 Le Minotaure vous piste. 293 00:21:03,680 --> 00:21:06,766 Il détecte tous les Rangers transmutés. 294 00:21:06,850 --> 00:21:08,435 Déconnectez-vous. 295 00:21:09,853 --> 00:21:11,062 Compris ? 296 00:21:11,146 --> 00:21:13,940 - Déconnectez-vous. - OK. 297 00:21:15,191 --> 00:21:16,359 Bien vu, Alpha. 298 00:21:17,277 --> 00:21:21,281 - Vous avez entendu ? - Le Minotaure nous piste, donc… 299 00:21:21,364 --> 00:21:23,241 Ils nous ont trouvés. 300 00:21:23,742 --> 00:21:27,370 - Détruis-les, Snizzard. - Avec plaisir. 301 00:21:28,538 --> 00:21:29,372 Déconnexion. 302 00:21:33,585 --> 00:21:35,128 Introuvables ! 303 00:21:37,297 --> 00:21:39,507 Rangers, regardez. 304 00:21:39,591 --> 00:21:44,971 Mes nouveaux scans ont détecté une activité concentrée sur la Lune. 305 00:21:45,638 --> 00:21:46,931 Le Palais Lunaire. 306 00:21:47,015 --> 00:21:51,311 Nos amis et la machine de Rita doivent y être aussi. 307 00:21:52,270 --> 00:21:54,689 - C'est quoi ? - Un appel. 308 00:21:57,067 --> 00:21:58,401 On a vu l'alerte. 309 00:21:58,485 --> 00:22:01,029 Nous arrivons depuis Sirius. 310 00:22:01,112 --> 00:22:03,948 On est à six heures du système solaire. 311 00:22:04,032 --> 00:22:05,450 Et on se téléporte. 312 00:22:06,034 --> 00:22:08,661 Mais Robo Rita est plus rapide. 313 00:22:08,745 --> 00:22:09,913 Comme toujours. 314 00:22:09,996 --> 00:22:12,749 Elle a eu Jason, Kimberly et Tommy ? 315 00:22:13,958 --> 00:22:16,002 Dur, surtout pour toi, Kat. 316 00:22:16,086 --> 00:22:19,339 Je ne dis rien à JJ. Son père va rentrer. 317 00:22:19,422 --> 00:22:23,218 On va récupérer Tommy et les autres. 318 00:22:23,301 --> 00:22:25,637 Oui. Bien dit. 319 00:22:25,720 --> 00:22:29,099 Billy, merci pour ta technologie furtive. 320 00:22:29,182 --> 00:22:31,434 Pour nous, ça change tout. 321 00:22:31,518 --> 00:22:32,560 Je t'en prie. 322 00:22:33,144 --> 00:22:36,898 L'invisibilité nous a servi contre les Troobiens. 323 00:22:36,981 --> 00:22:38,483 Soyez prudents. 324 00:22:38,566 --> 00:22:40,443 Merci. Et bonne chance. 325 00:22:43,613 --> 00:22:45,115 On fait quoi ? 326 00:22:45,198 --> 00:22:49,327 Il reste des Patrouilleurs. Partout. 327 00:22:50,286 --> 00:22:51,663 On peut pas transmuter. 328 00:22:53,957 --> 00:22:55,250 C'est le chaos. 329 00:22:56,501 --> 00:22:58,002 - Il faut agir. - Oui. 330 00:22:58,962 --> 00:23:00,839 On sait où est Rita. 331 00:23:01,339 --> 00:23:04,092 Alors allons déjouer ses plans. 332 00:23:04,592 --> 00:23:06,845 Snizzard et Minotaure seront là. 333 00:23:07,595 --> 00:23:10,056 Sauf si on les attire ailleurs. 334 00:23:11,141 --> 00:23:12,308 Pas bête. 335 00:23:12,934 --> 00:23:17,272 Je pourrais les envoyer loin de la Lune et de nous. 336 00:23:17,814 --> 00:23:20,900 Avec la même technologie qu'Adam et Aisha. 337 00:23:20,984 --> 00:23:24,696 Ton super cerveau en est capable. 338 00:23:25,572 --> 00:23:29,284 Ils sont en métal, non ? On peut jouer là-dessus. 339 00:23:30,577 --> 00:23:31,453 Oh non ! 340 00:23:32,579 --> 00:23:34,122 C'est… 341 00:23:34,622 --> 00:23:35,623 Minh ? 342 00:23:38,585 --> 00:23:39,669 BAR À JUS 343 00:23:47,635 --> 00:23:49,262 Sortez. Je gère. 344 00:23:51,681 --> 00:23:53,641 Désolée. Je vous dérange ? 345 00:23:55,059 --> 00:23:56,519 Vous allez déguster. 346 00:23:59,397 --> 00:24:00,690 Transmutation ! 347 00:24:01,816 --> 00:24:03,151 Smilodon ! 348 00:25:08,925 --> 00:25:11,302 Vous n'auriez pas dû venir là. 349 00:25:36,536 --> 00:25:38,246 Place au Hip Hop Kido. 350 00:25:43,876 --> 00:25:45,336 Du breakdance ? 351 00:26:09,986 --> 00:26:13,698 - Je voulais être comme Maman. - Tu m'as désobéi. 352 00:26:16,326 --> 00:26:17,160 On y va. 353 00:26:19,996 --> 00:26:21,914 Bingo. Ça marche. 354 00:26:23,333 --> 00:26:24,792 Voilà les autres. 355 00:26:24,876 --> 00:26:26,169 On y va bientôt. 356 00:26:26,252 --> 00:26:27,920 Super. À toute. 357 00:26:28,004 --> 00:26:29,255 Dément. 358 00:26:30,214 --> 00:26:32,759 Qui peut se douter d'un tel endroit ? 359 00:26:33,468 --> 00:26:35,928 Ni le public, ni mes employés. 360 00:26:36,012 --> 00:26:38,848 Cet endroit doit rester secret. 361 00:26:43,102 --> 00:26:44,729 Il faut lui parler. 362 00:26:45,938 --> 00:26:46,939 Je peux t'aider ? 363 00:26:48,232 --> 00:26:49,525 Non, ça va. 364 00:26:50,109 --> 00:26:53,154 - Ils ont besoin de toi. - OK. 365 00:26:53,237 --> 00:26:55,406 - On revient. - D'accord. 366 00:26:59,702 --> 00:27:01,371 Enchanté. 367 00:27:01,454 --> 00:27:03,331 - Je… - Pardon, Alpha. 368 00:27:04,248 --> 00:27:07,043 - Tu peux nous laisser ? - OK, Zack. 369 00:27:07,126 --> 00:27:09,962 Je détecte de mauvaises ondes. 370 00:27:12,548 --> 00:27:13,383 Allez. 371 00:27:14,384 --> 00:27:15,343 Donne-le-moi. 372 00:27:20,556 --> 00:27:24,185 Si j'avais su, je ne t'aurais jamais dit la vérité. 373 00:27:24,268 --> 00:27:25,937 - Mais Billy… - Quoi ? 374 00:27:26,020 --> 00:27:29,440 Il a insisté. Il pensait que c'était mieux. 375 00:27:29,524 --> 00:27:32,777 Mais en pleine crise, tu joues au Ranger ? 376 00:27:32,860 --> 00:27:34,112 Et alors ? 377 00:27:34,195 --> 00:27:36,781 Maman et vous avez fait pareil. 378 00:27:36,864 --> 00:27:39,033 Je suis son exemple. 379 00:27:39,117 --> 00:27:40,702 En quoi c'est mal ? 380 00:27:45,123 --> 00:27:49,544 Tu crois qu'on joue à la baston et qu'on rigole ? 381 00:27:51,045 --> 00:27:51,963 Non. 382 00:27:52,797 --> 00:27:53,631 Je sais. 383 00:27:54,424 --> 00:27:57,427 Mais il faut se battre pour la justice. 384 00:27:59,095 --> 00:28:00,388 Rita a tué Maman. 385 00:28:01,347 --> 00:28:02,557 Elle doit payer. 386 00:28:03,307 --> 00:28:05,893 Je suis prête. De tout mon cœur. 387 00:28:05,977 --> 00:28:07,520 Quoi qu'il en coûte. 388 00:28:08,521 --> 00:28:10,440 Je veux transmuter. 389 00:28:13,025 --> 00:28:17,071 Tu confonds justice et vengeance. 390 00:28:17,780 --> 00:28:20,742 La vengeance est une force du mal. 391 00:28:21,325 --> 00:28:22,785 Regarde Robo Rita. 392 00:28:22,869 --> 00:28:27,665 Les Rangers l'ont battue et elle cherche à nous blesser. 393 00:28:27,749 --> 00:28:28,750 C'est pour ça 394 00:28:30,084 --> 00:28:32,253 qu'elle a fait ça à Trini. 395 00:28:34,046 --> 00:28:38,050 Je ne veux pas que tu sombres dans la vengeance. 396 00:28:41,095 --> 00:28:42,680 Si je le veux, moi ? 397 00:28:43,556 --> 00:28:45,224 Ça ne te regarde pas. 398 00:28:48,519 --> 00:28:49,771 Être un héros, 399 00:28:50,772 --> 00:28:52,732 c'est être au service des autres. 400 00:28:53,691 --> 00:28:56,611 Pas toujours facile. Je fais au mieux. 401 00:28:58,988 --> 00:29:02,742 Il faut savoir mettre de côté ses ambitions. 402 00:29:03,326 --> 00:29:07,163 Comme moi. Le plus important, c'est ta vie. 403 00:29:08,247 --> 00:29:12,001 Tu as abandonné ta carrière au Congrès pour moi. 404 00:29:13,711 --> 00:29:15,797 Et je ne regrette pas. 405 00:29:18,007 --> 00:29:19,425 Si tu comprends ça, 406 00:29:20,343 --> 00:29:24,597 tu comprendras combien Billy tient à réparer son erreur. 407 00:29:27,475 --> 00:29:30,019 Zordon s'est sacrifié pour nous. 408 00:29:30,937 --> 00:29:34,774 Tu ne le connais pas. C'était notre mentor, et presque 409 00:29:35,399 --> 00:29:36,275 un père. 410 00:29:37,693 --> 00:29:41,322 Billy voulait le ramener. Il n'imaginait pas ça. 411 00:29:45,535 --> 00:29:46,744 Je ne savais pas. 412 00:29:49,455 --> 00:29:52,708 Laisse-nous le combat, OK ? 413 00:29:54,043 --> 00:29:54,961 Oui. 414 00:29:55,044 --> 00:29:57,839 T'inquiète, sauver le monde, on sait faire. 415 00:30:08,683 --> 00:30:10,226 Là, ça va envoyer. 416 00:30:12,061 --> 00:30:13,938 Vas-y, Kat. Remonte-le. 417 00:30:22,572 --> 00:30:24,949 Ça trie les tas de ferraille ? 418 00:30:25,575 --> 00:30:26,450 Oui. 419 00:30:26,534 --> 00:30:30,162 Ça devrait marcher sur Minotaure et Snizzard. 420 00:30:32,832 --> 00:30:34,125 C'est bon. 421 00:30:37,837 --> 00:30:38,838 Appâtons-les. 422 00:30:41,340 --> 00:30:43,759 Transmutation ! Tricératops ! 423 00:30:43,843 --> 00:30:44,677 Ptérodactyle ! 424 00:30:44,760 --> 00:30:45,845 Tyrannosaure ! 425 00:30:48,764 --> 00:30:49,849 On est prêts. 426 00:30:50,516 --> 00:30:53,311 Ils ne vont pas tarder. Soyez à l'affût. 427 00:30:53,394 --> 00:30:54,312 Toujours. 428 00:30:54,395 --> 00:30:58,858 Chaque Ranger capturé nous rapproche du but. 429 00:30:58,941 --> 00:31:03,446 C'est drôle. Je n'avais jamais cru à leur histoire d'équipe. 430 00:31:03,529 --> 00:31:05,781 Mais ensemble, ils sont plus forts. 431 00:31:05,865 --> 00:31:08,492 Plus de force pour moi. 432 00:31:10,786 --> 00:31:13,623 Trois Rangers ont transmuté. 433 00:31:14,206 --> 00:31:16,626 - On y va ? - Dépêchez-vous. 434 00:31:17,585 --> 00:31:20,504 Encore plus de force ! 435 00:31:23,591 --> 00:31:24,634 Bingo ! 436 00:31:24,717 --> 00:31:27,136 Surprise, les Rangers ! 437 00:31:27,219 --> 00:31:28,429 Là, parfait. 438 00:31:34,352 --> 00:31:36,479 Qu'est-ce que c'est ? 439 00:31:36,979 --> 00:31:39,774 Ton ami poilu l'a dit : surprise. 440 00:31:39,857 --> 00:31:41,984 Merci. Je déteste ça. 441 00:31:42,735 --> 00:31:43,569 À plus ! 442 00:31:45,571 --> 00:31:48,074 Oui, le piège tient. 443 00:31:48,157 --> 00:31:52,536 Affirmatif. Le champ magnétique les empêchera de se téléporter. 444 00:31:52,620 --> 00:31:54,664 Phase une, pliée. Oui ! 445 00:31:54,747 --> 00:31:55,581 Bravo. 446 00:31:58,417 --> 00:32:00,503 Attends. On ne les tue pas ? 447 00:32:01,128 --> 00:32:04,006 C'est dangereux s'ils s'échappent. 448 00:32:04,090 --> 00:32:05,383 C'est le plan. 449 00:32:05,466 --> 00:32:08,761 La destruction totale est rarement l'idéal. 450 00:32:10,346 --> 00:32:12,723 Où sont ces projecteurs furtifs ? 451 00:32:12,807 --> 00:32:16,143 Désolé. J'étais perdu dans la chambre forte. 452 00:32:17,186 --> 00:32:19,397 Ça ne marche qu'une fois. 453 00:32:19,480 --> 00:32:24,068 Ça crée un champ de diffraction de l'infrarouge à l'ultraviolet. 454 00:32:24,151 --> 00:32:26,112 - On sera invisibles. - Oui. 455 00:32:26,195 --> 00:32:29,907 - J'adore. - Rita ne vous verra pas venir. 456 00:32:29,991 --> 00:32:31,617 Un robot blagueur. 457 00:32:31,701 --> 00:32:34,412 On revient bientôt, tu restes là. 458 00:32:34,495 --> 00:32:35,955 Avec Alpha. 459 00:32:41,711 --> 00:32:43,754 - Cool. - Vite. 460 00:32:43,838 --> 00:32:46,549 - Direction le repaire de Rita. - OK. 461 00:32:47,049 --> 00:32:48,551 Mon pied ! 462 00:32:49,677 --> 00:32:52,263 Désolé. J'ai de grands pieds. 463 00:32:55,516 --> 00:32:57,518 Restons sur le qui-vive. 464 00:33:00,563 --> 00:33:02,815 Zack, je suis ton conseil. 465 00:33:02,898 --> 00:33:04,734 Je réchauffe le volcan. 466 00:33:05,818 --> 00:33:08,487 - J'emprunte ça. - Mauvaise idée. 467 00:33:08,571 --> 00:33:10,406 - Merci. À plus. - Mais… 468 00:33:18,956 --> 00:33:20,624 Trop tape à l'œil. 469 00:33:21,584 --> 00:33:22,418 Surfait. 470 00:33:36,390 --> 00:33:37,224 Allez ! 471 00:33:38,768 --> 00:33:40,311 Tu es censée voler. 472 00:33:43,647 --> 00:33:46,984 À l'aide ! Ils attaquent mon copain. Là-bas. 473 00:33:48,778 --> 00:33:50,863 - Ça m'entraînera. - À l'aide ! 474 00:33:59,872 --> 00:34:00,748 Il est où ? 475 00:34:08,089 --> 00:34:08,964 Bouge ! 476 00:34:17,556 --> 00:34:18,390 Ouais ! 477 00:34:19,433 --> 00:34:20,309 Dégoûtant. 478 00:34:25,439 --> 00:34:26,273 George ! 479 00:34:44,125 --> 00:34:45,751 Il y a quelqu'un. 480 00:34:46,502 --> 00:34:48,712 Tu es perdue, petite ? 481 00:34:48,796 --> 00:34:52,007 Vous avez oublié ? Vous avez attaqué mes amis. 482 00:34:52,633 --> 00:34:54,635 Votre cheffe a tué ma mère. 483 00:34:54,718 --> 00:34:59,140 On va dans toutes les galaxies. Tu peux être plus précise ? 484 00:35:00,266 --> 00:35:03,144 Je suis Minh Kwan. Je suis avec… 485 00:35:04,019 --> 00:35:05,521 Le Smilodon ! 486 00:35:07,940 --> 00:35:10,276 Je rends service au monde. 487 00:35:10,985 --> 00:35:12,236 Smilodon ! 488 00:35:12,862 --> 00:35:15,030 Qu'avons-nous là ? 489 00:35:15,114 --> 00:35:17,533 Une gamine qui joue les héros. 490 00:35:18,117 --> 00:35:20,619 J'ai tendance à interférer. 491 00:35:20,703 --> 00:35:22,163 Demande à ta mère. 492 00:35:23,289 --> 00:35:26,625 Je vais te combattre à l'ancienne. 493 00:35:39,805 --> 00:35:43,100 Style Mante religieuse. Comme Trini. 494 00:35:45,269 --> 00:35:47,021 Dis-moi, mon enfant. 495 00:35:47,104 --> 00:35:51,275 C'est de famille de se faire écraser comme un insecte ? 496 00:36:02,745 --> 00:36:05,372 La récré est terminée. 497 00:36:31,565 --> 00:36:36,362 On a mis la main sur le projet scientifique de Rita. 498 00:36:36,946 --> 00:36:40,115 Mais notre distraction ne durera pas. 499 00:36:41,283 --> 00:36:44,620 Ils en ont beaucoup plus que je pensais. 500 00:36:46,455 --> 00:36:48,332 Snizzard est une ordure. 501 00:36:49,625 --> 00:36:52,044 Pauvre Tommy. 502 00:36:52,753 --> 00:36:54,630 Kat. Non. 503 00:36:56,465 --> 00:36:59,927 - Il a créé ces serpents. - Que dit le scanner ? 504 00:37:00,010 --> 00:37:03,639 Leur énergie semble liée à nos amis. 505 00:37:04,640 --> 00:37:08,686 Il faut détruire ce monstre pour les libérer. 506 00:37:08,769 --> 00:37:10,813 - À la décharge ? - Et ça ? 507 00:37:13,899 --> 00:37:14,733 Oh non. 508 00:37:16,443 --> 00:37:21,282 - C'est ça son plan. - Un tonneau spatial ? 509 00:37:21,865 --> 00:37:23,951 Non, une poubelle spatiale. 510 00:37:24,827 --> 00:37:26,453 Dans un portail temporel. 511 00:37:26,537 --> 00:37:29,915 - Elle venait de là… - Et Zordon nous a recrutés. 512 00:37:29,999 --> 00:37:32,293 Elle cherche la Rita du passé. 513 00:37:33,210 --> 00:37:34,044 Pourquoi ? 514 00:37:34,128 --> 00:37:34,962 Pourquoi ? 515 00:37:35,462 --> 00:37:37,631 - Tant de raisons. - Mais… 516 00:37:38,549 --> 00:37:40,050 Minh ! Ça va ? 517 00:37:40,134 --> 00:37:44,430 - Pardon. Je ne voulais pas. - Chut. Les adultes parlent. 518 00:37:44,513 --> 00:37:49,685 Tu suis, Billy ? Ou même toi, tu es largué ? 519 00:37:50,185 --> 00:37:55,482 Laisse-moi voir. Une réunion de Rita pour conquérir la galaxie ? 520 00:37:55,566 --> 00:37:56,608 Pas mal. 521 00:37:56,692 --> 00:37:58,652 En passant par ce portail, 522 00:37:58,736 --> 00:38:01,905 je donnerai des années de savoir à mon ancien moi. 523 00:38:01,989 --> 00:38:04,908 Nous serons inarrêtables. 524 00:38:05,409 --> 00:38:09,496 Nous tuerons votre version ado dans leur sommeil, 525 00:38:09,580 --> 00:38:13,417 avant que Zordon ne fasse de vous des Rangers. 526 00:38:13,500 --> 00:38:17,504 Tu penses réécrire 30 ans d'histoire avec ce gadget ? 527 00:38:17,588 --> 00:38:18,672 Doucement. 528 00:38:18,756 --> 00:38:22,718 Vos amis chargent ma machine plus vite que prévu. 529 00:38:22,801 --> 00:38:25,471 Je n'ai même plus besoin de vous. 530 00:38:25,554 --> 00:38:27,723 Je prends Snizzard, toi les autres. 531 00:38:28,223 --> 00:38:31,935 Ta mère sera une première pour moi. 532 00:38:32,019 --> 00:38:34,772 Je n'ai jamais tué quelqu'un deux fois. 533 00:38:34,855 --> 00:38:36,106 Je te coupe. 534 00:38:53,457 --> 00:38:54,792 Oui. 535 00:38:56,877 --> 00:38:58,045 Arrête ça. 536 00:39:02,091 --> 00:39:03,759 Cranston. 537 00:39:05,260 --> 00:39:07,471 Quel gâchis ! 538 00:39:08,389 --> 00:39:10,933 Trini est morte pour toi. 539 00:39:11,016 --> 00:39:14,561 Et maintenant, tu vas la rejoindre. 540 00:39:20,275 --> 00:39:21,235 Non ! 541 00:39:26,782 --> 00:39:28,450 - Non ! - Minh ! 542 00:39:32,162 --> 00:39:33,288 Minh ! 543 00:39:33,872 --> 00:39:35,624 Oui. 544 00:39:35,707 --> 00:39:38,293 Ça me rappelle des souvenirs. 545 00:39:46,927 --> 00:39:48,178 Pitié, non ! 546 00:39:49,471 --> 00:39:51,265 Quelle tragédie. 547 00:39:51,932 --> 00:39:54,351 C'est ça, l'altruisme. 548 00:40:02,359 --> 00:40:04,486 Minh, tu nous entends ? 549 00:40:21,795 --> 00:40:22,713 Maman ? 550 00:40:25,591 --> 00:40:27,593 - J'ai vu… - Dieu merci. 551 00:40:27,676 --> 00:40:28,594 Impossible. 552 00:40:29,178 --> 00:40:30,721 Que se passe-t-il ? 553 00:40:34,766 --> 00:40:36,560 Tu sais ce que ça signifie ? 554 00:40:36,643 --> 00:40:38,854 Vas-y. Tu veux le dire ? 555 00:40:39,897 --> 00:40:41,064 Tu plaisantes ? 556 00:40:45,194 --> 00:40:46,653 Transmutation ! 557 00:40:47,946 --> 00:40:49,114 Mastodonte ! 558 00:40:49,198 --> 00:40:50,407 Ptérodactyle ! 559 00:40:50,491 --> 00:40:51,700 Tricératops ! 560 00:40:51,783 --> 00:40:52,951 Smilodon ! 561 00:40:53,035 --> 00:40:54,286 Tyrannosaure ! 562 00:40:55,871 --> 00:40:56,997 Power Rangers ! 563 00:40:57,748 --> 00:40:59,625 Ça a marché. 564 00:40:59,708 --> 00:41:02,002 - Tu es une Ranger. - Une vraie. 565 00:41:03,253 --> 00:41:05,172 Patrouilleurs, encerclez-les. 566 00:41:09,760 --> 00:41:11,553 Phase trois du plan. 567 00:41:11,637 --> 00:41:13,013 C'était prévu ? 568 00:41:13,722 --> 00:41:16,350 Laisse-moi deviner. Baston finale ? 569 00:41:16,433 --> 00:41:17,434 Exactement. 570 00:41:18,143 --> 00:41:19,144 C'est parti ! 571 00:41:20,938 --> 00:41:24,191 Vous voir mourir me fera peut-être du bien. 572 00:41:28,111 --> 00:41:29,446 Je passe. 573 00:41:33,367 --> 00:41:34,201 J'adore. 574 00:42:02,354 --> 00:42:04,231 - Kat, à toi. - Merci. 575 00:42:06,400 --> 00:42:07,734 Réfléchis bien. 576 00:42:07,818 --> 00:42:10,904 Tu ne veux pas blesser tes petits amis. 577 00:42:10,988 --> 00:42:13,407 Oui, il faut détruire Snizzard. 578 00:42:13,991 --> 00:42:15,367 Bonne chance. 579 00:42:18,662 --> 00:42:21,456 Ma reine. Je ne comprends pas. 580 00:42:21,540 --> 00:42:24,042 Qu'est-ce que j'ai fait ? 581 00:42:25,836 --> 00:42:30,841 Baguette magique, fais grandir mon monstre ! 582 00:42:36,930 --> 00:42:38,932 Lève-toi, Snizzard ! 583 00:42:43,312 --> 00:42:45,022 Elle est distraite. 584 00:42:45,105 --> 00:42:46,440 Voyons voir… 585 00:42:53,363 --> 00:42:54,656 Assez parlé. 586 00:42:58,869 --> 00:43:00,412 Cheffe ? Non ! 587 00:43:00,495 --> 00:43:03,332 Ça, c'est fait. Tu gères le poilu ? 588 00:43:04,249 --> 00:43:05,292 Tout doux. 589 00:43:06,460 --> 00:43:09,212 - Je peux aider ? - On prend le gros. 590 00:43:09,755 --> 00:43:11,882 Alpha, envoie les Dinozords. 591 00:43:11,965 --> 00:43:13,258 Ça marche. 592 00:43:30,942 --> 00:43:37,824 OK. Transmatérialisation des Zords sur la Lune dans trois, deux, un… 593 00:43:45,374 --> 00:43:47,417 Accroche-toi. Mode combat. 594 00:44:03,266 --> 00:44:05,352 Comment on pilote ce truc ? 595 00:44:06,144 --> 00:44:09,523 - Fais comme moi. Ça vient naturellement. - OK. 596 00:44:10,732 --> 00:44:11,692 Le voilà. 597 00:44:31,753 --> 00:44:34,589 Trop, trop cool ! 598 00:44:34,673 --> 00:44:37,050 Viens te battre, gros lézard. 599 00:44:46,059 --> 00:44:46,893 Touché. 600 00:44:50,814 --> 00:44:52,149 Ne lâche rien. 601 00:44:54,526 --> 00:44:56,403 C'était vicieux. 602 00:44:56,987 --> 00:44:57,821 Oui ! 603 00:44:59,990 --> 00:45:00,907 Allez. 604 00:45:02,576 --> 00:45:03,452 Ma massue ! 605 00:45:07,080 --> 00:45:08,582 Rocky, maintenant ! 606 00:45:15,714 --> 00:45:20,177 - On l'a eu. - Alors là, en plein cœur. 607 00:45:20,260 --> 00:45:22,137 Il n'y a plus de bœuf au menu. 608 00:45:23,054 --> 00:45:24,639 Et le reptile ? 609 00:45:24,723 --> 00:45:28,435 Il garde son sang froid. Mais on a de la place ici. 610 00:45:28,518 --> 00:45:29,603 Bien reçu. 611 00:45:29,686 --> 00:45:32,022 Il ne reste que moi. 612 00:45:32,105 --> 00:45:34,941 Bien, je vous aurai tous. 613 00:45:36,151 --> 00:45:37,194 Super. 614 00:45:37,277 --> 00:45:39,988 - J'avais hâte. - Ensemble. 615 00:45:44,701 --> 00:45:50,040 Les circuits sont morts, mais pas la sorcière maléfique. 616 00:46:00,008 --> 00:46:02,511 Attention, il revient. 617 00:46:05,931 --> 00:46:08,225 Prenez ça. 618 00:46:08,809 --> 00:46:14,314 Ils pensaient pouvoir m'arrêter, mais ma machine est chargée. 619 00:46:14,898 --> 00:46:19,236 Je vais enfin régner avec mon moi jeune et belle. 620 00:46:19,903 --> 00:46:22,614 J'ai hâte de me revoir. 621 00:46:27,953 --> 00:46:31,206 - On peut repartir ? - C'est ce que je crois ? 622 00:46:31,748 --> 00:46:34,668 Super, le portail. On doit bouger. 623 00:46:35,168 --> 00:46:38,088 Connexion rétablie. Un instant… Là. 624 00:46:39,005 --> 00:46:39,840 On y va. 625 00:46:43,343 --> 00:46:45,220 Épée Megaforce. 626 00:46:52,018 --> 00:46:56,481 Ils vont arriver et elle sera libre. 627 00:46:56,565 --> 00:46:59,818 Mon passé et mon avenir. 628 00:47:00,861 --> 00:47:02,612 Une poubelle spatiale. 629 00:47:03,196 --> 00:47:04,155 Ouvrons-la. 630 00:47:06,908 --> 00:47:08,910 Oui ! 631 00:47:10,871 --> 00:47:14,124 C'est parti. 632 00:47:14,207 --> 00:47:17,210 - Il est temps d'en finir. - Absolument. 633 00:47:29,014 --> 00:47:31,266 Mes circuits brûlent ! 634 00:47:36,062 --> 00:47:37,480 Il part en beauté. 635 00:47:38,148 --> 00:47:41,526 Non, mon Snizzard, mes serpents. 636 00:47:41,610 --> 00:47:47,574 Peu importe, la renaissance de Rita commence. 637 00:47:50,201 --> 00:47:53,705 Après dix mille ans, je suis libre ! 638 00:47:54,205 --> 00:47:55,707 Assise et tais-toi ! 639 00:47:55,790 --> 00:47:56,750 Hein ? 640 00:47:59,002 --> 00:48:01,087 Rocky, libère les autres. Vite. 641 00:48:01,171 --> 00:48:04,257 - J'arrive. Tire, Kat. - Quoi ? 642 00:48:04,341 --> 00:48:05,592 Avec plaisir. 643 00:48:08,553 --> 00:48:10,722 La Terre est à moi… 644 00:48:10,805 --> 00:48:12,682 Je vais tous vous tuer ! 645 00:48:12,766 --> 00:48:14,643 Arrêtez-la. Vas-y, Zack. 646 00:48:14,726 --> 00:48:16,478 Ça, c'est pour Trini. 647 00:48:22,734 --> 00:48:25,195 Ça y est ? Elle est partie ? 648 00:48:25,278 --> 00:48:27,781 Affirmatif. C'est fini. 649 00:48:28,823 --> 00:48:32,327 Je te l'ai dit, Minh, on sauve toujours le monde. 650 00:48:33,161 --> 00:48:36,623 Vous avez raté le plus gros, mais ravi de vous voir. 651 00:48:36,706 --> 00:48:40,627 Tous les Rangers sont en sécurité à l'infirmerie. 652 00:48:40,710 --> 00:48:42,420 Leur état est stable. 653 00:48:42,504 --> 00:48:45,048 Le cap sur Aquitar est programmé. 654 00:48:45,131 --> 00:48:47,509 Ils seront vite sur pied. 655 00:48:47,592 --> 00:48:52,097 Billy, tu ne viens pas ? Cestria a dit que tu lui manquais. 656 00:48:53,556 --> 00:48:54,975 J'irai bientôt. 657 00:48:55,058 --> 00:48:59,521 J'ai des affaires à régler avant de reprendre l'aventure. 658 00:48:59,604 --> 00:49:02,107 Eh bien, le voyage te manque ? 659 00:49:02,607 --> 00:49:04,526 C'est bien d'avoir un but. 660 00:49:05,110 --> 00:49:08,905 Mais dès que les Rangers seront rétablis, 661 00:49:08,989 --> 00:49:10,448 tout sera terminé. 662 00:49:10,532 --> 00:49:14,244 Sacrée aventure. Mais il est temps de retrouver JJ. 663 00:49:14,327 --> 00:49:18,164 Être parent est presque aussi dur qu'être Ranger. 664 00:49:18,832 --> 00:49:21,251 Moi, je n'ai même pas déjeuné. 665 00:49:21,334 --> 00:49:24,796 - Quelqu'un a jeté mes nouilles. - Désolé. 666 00:49:25,630 --> 00:49:28,216 Détends-toi. Je plaisante. 667 00:49:28,299 --> 00:49:31,803 Petits ou non, ne les faisons pas attendre. 668 00:49:32,971 --> 00:49:34,264 Content de vous voir. 669 00:49:37,851 --> 00:49:41,187 Le Smilodon est entre de bonnes mains. 670 00:49:42,147 --> 00:49:43,273 C'est un honneur. 671 00:49:44,357 --> 00:49:46,484 J'allume le téléporteur ? 672 00:49:46,568 --> 00:49:49,404 - Oui. - Ça me va. Rentrons. 673 00:49:49,487 --> 00:49:52,198 Je saisis toutes vos coordonnées. 674 00:49:52,282 --> 00:49:55,201 À la prochaine. Que le pouvoir vous protège. 675 00:49:55,827 --> 00:49:56,745 Vous aussi. 676 00:50:00,457 --> 00:50:02,459 Alors, ce communicateur ? 677 00:50:03,710 --> 00:50:05,128 Joli look vintage. 678 00:50:05,795 --> 00:50:09,507 Si je suis en retard, je pourrai me téléporter. 679 00:50:09,591 --> 00:50:12,385 - Seulement si personne ne regarde. - OK. 680 00:50:13,553 --> 00:50:15,972 Cet endroit n'a pas changé. 681 00:50:16,056 --> 00:50:18,266 Juste un peu plus petit. 682 00:50:19,434 --> 00:50:20,643 Ou on a grandi. 683 00:50:21,686 --> 00:50:25,982 Un smoothie ? Je vais voir s'ils ont la recette d'Ernie. 684 00:50:26,066 --> 00:50:27,025 - Oui. - Oui. 685 00:50:30,945 --> 00:50:34,616 Je te rapporte un souvenir de Mirinoi ? 686 00:50:34,699 --> 00:50:35,617 Je ne sais pas. 687 00:50:37,368 --> 00:50:39,454 Tu ne pars pas trop longtemps ? 688 00:50:39,954 --> 00:50:42,373 Tu manquais toujours à Maman. 689 00:50:43,708 --> 00:50:45,960 Tu vas me manquer… 690 00:50:52,509 --> 00:50:54,302 Avant que tu partes… 691 00:50:56,096 --> 00:50:57,097 Tout ça… 692 00:50:59,599 --> 00:51:00,600 Maman… 693 00:51:02,185 --> 00:51:05,313 J'ai dit que c'était ta faute. C'était injuste. 694 00:51:06,397 --> 00:51:11,027 Tu ne pouvais pas savoir pour Rita ou pour Maman. 695 00:51:14,364 --> 00:51:17,992 Je me suis répété ce que tu as dit des millions de fois. 696 00:51:19,619 --> 00:51:21,996 Non, vraiment, je te remercie. 697 00:51:23,456 --> 00:51:26,292 Si tu n'avais pas poussé Zack à dire la vérité… 698 00:51:28,378 --> 00:51:30,338 Je serais perdue. 699 00:51:33,842 --> 00:51:35,093 Tu es une fille bien. 700 00:51:35,844 --> 00:51:37,387 On veille sur toi. 701 00:51:38,012 --> 00:51:40,181 Merci d'avoir veillé sur moi. 702 00:51:40,265 --> 00:51:41,891 Le sort de Rita ? 703 00:51:42,684 --> 00:51:43,726 Il le fallait. 704 00:51:44,602 --> 00:51:45,728 On est une famille. 705 00:51:46,479 --> 00:51:47,772 C'est sacré. 706 00:51:49,816 --> 00:51:50,817 Une famille ? 707 00:51:52,777 --> 00:51:55,238 Donc, tu empruntes ma voiture ? 708 00:51:55,321 --> 00:51:58,116 C'était une mission Ranger. 709 00:51:59,117 --> 00:52:02,036 Pardon, mais la Cocciptère 2 est brevetée. 710 00:52:02,620 --> 00:52:05,248 - Tu es punie. - Punie ? 711 00:52:06,374 --> 00:52:09,085 - N'importe quoi. - Regardez-vous. 712 00:52:10,837 --> 00:52:11,838 Bon sang. 713 00:52:15,758 --> 00:52:17,260 Elle lui ressemble… 714 00:52:20,638 --> 00:52:22,056 Trini serait fière. 715 00:52:25,727 --> 00:52:26,811 Au fait… 716 00:52:27,604 --> 00:52:29,272 Quand Rita m'a touchée, 717 00:52:30,607 --> 00:52:31,941 j'ai eu un flash. 718 00:52:34,068 --> 00:52:35,320 Des souvenirs. 719 00:52:35,403 --> 00:52:36,571 Des souvenirs ? 720 00:52:36,654 --> 00:52:38,198 Du Transmutateur. 721 00:52:38,907 --> 00:52:40,658 Maman et toi en Rangers. 722 00:52:42,035 --> 00:52:43,244 En héros. 723 00:52:43,912 --> 00:52:45,538 Il est en bon état. 724 00:52:45,622 --> 00:52:47,957 Rien d'extraordinaire. Mais qui sait ? 725 00:52:48,458 --> 00:52:51,586 Le réseau de transmutation regorge de possibilités. 726 00:52:52,921 --> 00:52:54,547 Je pourrais aider Zordon. 727 00:52:55,465 --> 00:52:56,883 Et ces souvenirs ? 728 00:52:58,551 --> 00:52:59,427 Bizarres. 729 00:53:00,303 --> 00:53:01,179 Je sentais 730 00:53:02,055 --> 00:53:04,265 combien vous comptiez pour elle. 731 00:53:05,642 --> 00:53:07,393 Elle comptait beaucoup. 732 00:53:08,102 --> 00:53:10,396 C'était une amie en or. 733 00:53:10,980 --> 00:53:11,814 La meilleure. 734 00:53:12,565 --> 00:53:13,399 La meilleure. 735 00:53:14,734 --> 00:53:19,072 Je ne serais pas là si elle n'avait pas surmonté son vertige. 736 00:53:19,155 --> 00:53:21,199 Maman avait le vertige ? 737 00:53:22,408 --> 00:53:24,244 Quoi d'autre ? 738 00:53:25,036 --> 00:53:30,166 - Quand le Tortureur l'a fait courir. - Celui avec le feu tricolore ? 739 00:53:30,250 --> 00:53:31,918 Un homme-feu tricolore ? 740 00:53:32,001 --> 00:53:35,213 - Pas un homme, une tortue. - Une tortue ? 741 00:53:36,089 --> 00:53:38,925 - Il faut tout lui dire. - J'ai peur. 742 00:53:46,891 --> 00:53:51,729 Sur la route, on ne sait jamais 743 00:53:52,730 --> 00:53:55,942 Ce que la vie nous réserve 744 00:53:57,694 --> 00:54:02,448 Nos vies changeront 745 00:54:02,991 --> 00:54:07,453 Au gré des vents 746 00:54:08,121 --> 00:54:13,543 Mais tu ne seras jamais seul, mon ami 747 00:54:14,210 --> 00:54:18,548 Les souvenirs ne meurent jamais 748 00:54:20,300 --> 00:54:24,929 À LA MÉMOIRE DE THUY TRANG ET JASON DAVID FRANK 749 00:54:25,013 --> 00:54:31,978 RANGER UN JOUR, RANGER TOUJOURS 750 00:54:34,272 --> 00:54:38,943 Sous-titres : Chloé Delhom