1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:29,375 --> 00:00:34,750 LAST CALL FOR ISTANBUL 4 00:02:43,125 --> 00:02:47,250 I felt something strange when I first saw her. 5 00:02:47,833 --> 00:02:49,166 I was bedazzled. 6 00:02:51,291 --> 00:02:55,375 Then the voice inside of me said, "Mehmet, this is it. 7 00:02:55,458 --> 00:02:58,791 She's the one you've been looking for. Don't look any further." 8 00:03:13,125 --> 00:03:15,166 If she hadn't come into my life, 9 00:03:16,166 --> 00:03:18,250 I would have been somewhere else now. 10 00:04:11,708 --> 00:04:13,458 -So, someone took my luggage? 11 00:04:15,041 --> 00:04:16,291 Sorry, are you Turkish? 12 00:04:18,458 --> 00:04:22,791 That sounded silly. You just… You just spoke Turkish. 13 00:04:22,875 --> 00:04:24,125 I saw your suitcase, 14 00:04:24,625 --> 00:04:27,750 but I was with the security, so, I couldn't get to it. 15 00:04:28,375 --> 00:04:30,083 It's not your fault. 16 00:04:31,125 --> 00:04:33,916 If I lose my suitcase, I'm finished, totally ruined. 17 00:04:34,541 --> 00:04:38,041 Calm down. Whoever took it will eventually realize it's not theirs. 18 00:04:39,083 --> 00:04:44,666 Did you have your phone number or address on it? 19 00:04:45,416 --> 00:04:47,333 My phone and purse are in there. 20 00:04:49,458 --> 00:04:51,333 Does it have a tag on it? 21 00:04:52,625 --> 00:04:53,458 Yes. 22 00:04:55,000 --> 00:04:57,625 -But it's worn. -May I? 23 00:05:02,333 --> 00:05:03,416 Thank you so much. 24 00:05:03,916 --> 00:05:06,291 My pleasure. We'll find it. Don't worry. 25 00:05:09,125 --> 00:05:09,958 It's ringing. 26 00:05:19,625 --> 00:05:22,125 Answering machine. "Dragon Gift Shop." 27 00:05:22,208 --> 00:05:24,166 Then stuff in Chinese. Didn't get it. 28 00:05:32,208 --> 00:05:34,625 A shop in Manhattan. Close to Chinatown. 29 00:05:35,791 --> 00:05:38,000 How am I supposed to go to Chinatown? 30 00:05:38,583 --> 00:05:41,791 I'm going that way, actually. 31 00:05:43,375 --> 00:05:45,250 Well, somewhere close by. 32 00:05:45,333 --> 00:05:49,000 -I can give you a lift if you like. -You're going to Chinatown? 33 00:05:49,875 --> 00:05:52,083 Or are you just trying to be helpful? 34 00:05:53,166 --> 00:05:54,833 Does it matter? 35 00:05:56,458 --> 00:05:59,291 No, you've already flown for hours. Thank you. 36 00:05:59,375 --> 00:06:01,416 -I'll manage. -I don't mind it. 37 00:06:01,500 --> 00:06:05,875 I'll take you there, we'll sort it out, and I'll go on my way. No problem. 38 00:06:08,916 --> 00:06:12,416 When I first saw him, it felt like I'd already known him. 39 00:06:13,416 --> 00:06:15,500 You probably regret crossing paths. 40 00:06:15,583 --> 00:06:18,583 No. I've been in the same situation a few times. 41 00:06:19,916 --> 00:06:23,583 You know that feeling of, "I'll have a story with this guy"? 42 00:06:23,666 --> 00:06:24,750 That's how I felt. 43 00:06:25,250 --> 00:06:26,125 Let's go. 44 00:06:27,708 --> 00:06:30,750 Sometimes I wonder what my life would've been like 45 00:06:30,833 --> 00:06:33,875 if I hadn't met him that day, hadn't gone with him. 46 00:07:46,250 --> 00:07:48,916 This place feels familiar, like I've been here before. 47 00:07:49,416 --> 00:07:52,375 Must be the hundreds of films I've watched. 48 00:07:52,458 --> 00:07:54,875 Yeah, it's normal after watching so many. 49 00:07:56,000 --> 00:07:57,750 -This is the place. -Is it? 50 00:07:59,375 --> 00:08:03,000 You can try this for sore throat. It's very effective. 51 00:08:03,083 --> 00:08:05,291 You will see the prices are all shown there. 52 00:08:13,250 --> 00:08:14,625 Thank God you brought it. 53 00:08:14,708 --> 00:08:15,541 Let me take it. 54 00:08:20,958 --> 00:08:21,791 Fenhua! 55 00:08:22,625 --> 00:08:23,625 What? 56 00:08:23,708 --> 00:08:26,416 -Come here, quick. Hurry! -What is it? 57 00:08:35,458 --> 00:08:38,250 Give Dad a call. They want their luggage. 58 00:08:50,041 --> 00:08:54,000 Hello? Oh, somebody has brought your luggage here. 59 00:08:54,500 --> 00:08:56,500 Where are you? 60 00:08:56,583 --> 00:08:59,166 Alright. I'll let them know. Bye. 61 00:09:09,875 --> 00:09:11,166 Now what? 62 00:09:12,375 --> 00:09:14,000 Now we'll go to that hotel. 63 00:09:15,666 --> 00:09:17,750 No, you must be tired. No need. 64 00:09:17,833 --> 00:09:19,458 Nonsense. We came all this way. 65 00:09:19,541 --> 00:09:21,416 I won't leave until we get it. 66 00:09:21,916 --> 00:09:25,250 I'm a bit hungry, though. Shall we grab something? 67 00:09:26,875 --> 00:09:27,750 Okay. 68 00:09:44,333 --> 00:09:45,958 You can add it to my tab. 69 00:09:46,583 --> 00:09:51,666 I see. You found a good way to finance your New York trip. 70 00:09:53,250 --> 00:09:58,666 Yeah. I came to New York to con strangers and make them chase after my luggage. 71 00:10:00,125 --> 00:10:02,416 You don't need to con anyone. 72 00:10:02,500 --> 00:10:05,833 There must be millions of guys here who'd buy you dinner. 73 00:10:05,916 --> 00:10:07,333 Was that a compliment? 74 00:10:07,416 --> 00:10:09,416 No, of course not. 75 00:10:09,916 --> 00:10:11,666 Are you flirting with me? 76 00:10:12,416 --> 00:10:15,208 -Definitely not. I'm married. -Oh, good. 77 00:10:16,625 --> 00:10:19,833 -Don't get me wrong. I'm married too. -All good then. 78 00:11:54,625 --> 00:11:57,125 -You'll stay here? -What choice do I have? 79 00:11:57,208 --> 00:11:59,875 Are you sure? We could look for another place. 80 00:12:24,125 --> 00:12:25,875 I should set you free now. 81 00:12:25,958 --> 00:12:28,666 -Thank you so much. -Yes, time to say goodbye. 82 00:12:29,958 --> 00:12:32,541 Yes, go to your friend. I kept you too long. 83 00:12:32,625 --> 00:12:36,166 No, it was a pleasure. I should thank you. 84 00:12:36,666 --> 00:12:38,625 Okay. Have fun in New York. 85 00:12:39,125 --> 00:12:41,791 Same. And good luck with your job interview. 86 00:12:42,291 --> 00:12:43,375 Thank you. 87 00:12:43,458 --> 00:12:45,000 -Nice meeting you. -Same. 88 00:12:47,708 --> 00:12:49,333 Can I have your phone-- 89 00:12:49,416 --> 00:12:52,375 What if he doesn't bring your suitcase tomorrow? 90 00:12:53,666 --> 00:12:54,750 I don't know. 91 00:12:56,208 --> 00:12:57,750 What do you suggest we do? 92 00:13:18,166 --> 00:13:19,041 Are you sure? 93 00:13:20,708 --> 00:13:25,625 I came all this way. I have to stay in the room that John Lennon stayed in. 94 00:13:50,833 --> 00:13:54,875 I'll have a drink at the rooftop. Since she highly recommended it. 95 00:13:55,375 --> 00:13:56,875 Feel free to join. 96 00:13:58,125 --> 00:14:00,083 No, I better not. 97 00:14:00,708 --> 00:14:03,333 -Why? -I'll get some rest. 98 00:14:03,875 --> 00:14:05,041 Is something wrong? 99 00:14:06,666 --> 00:14:09,666 I mean, New York, rooftop, having drinks together… 100 00:14:11,750 --> 00:14:12,583 So? 101 00:14:15,166 --> 00:14:16,791 It will be a huge mistake. 102 00:14:18,208 --> 00:14:21,875 What do you mean, a huge mistake? We'll have drinks, that's all. 103 00:14:39,333 --> 00:14:41,500 Let's say I joined you for a drink, 104 00:14:42,333 --> 00:14:43,833 what would your wife say? 105 00:14:45,208 --> 00:14:46,291 What do you mean? 106 00:14:47,708 --> 00:14:50,541 Is there any reason for my wife to say something? 107 00:14:51,333 --> 00:14:52,833 I don't know. Is there? 108 00:14:54,666 --> 00:14:55,541 I don't think so. 109 00:14:56,958 --> 00:14:57,791 No. 110 00:15:09,083 --> 00:15:13,041 Rest assured, I'm not a guy who'd cheat on his wife. Ever. 111 00:15:14,708 --> 00:15:16,458 Big words. 112 00:15:18,083 --> 00:15:21,000 Not if you know yourself. 113 00:15:26,083 --> 00:15:28,750 I seriously don't have any other intentions. 114 00:15:28,833 --> 00:15:32,875 I'll be upstairs having a drink. You're welcome to join. 115 00:15:39,791 --> 00:15:41,416 I understand that you don't. 116 00:15:41,500 --> 00:15:43,125 But what if I have? 117 00:19:26,666 --> 00:19:30,083 -Rock star! Drinking water? -I was just waiting for you. 118 00:19:31,291 --> 00:19:34,458 If I had known you'd dress up, I would have too. 119 00:19:34,541 --> 00:19:35,916 Where did you get this? 120 00:19:36,875 --> 00:19:38,791 From downstairs. She's amazing. 121 00:19:38,875 --> 00:19:40,958 She sells lost items down there. 122 00:19:41,041 --> 00:19:44,083 -You have to check the stuff she has. -Great. 123 00:19:44,625 --> 00:19:45,916 You seem happy. 124 00:19:46,916 --> 00:19:49,208 -I'll be even happier once I drink. -Sure. 125 00:20:23,208 --> 00:20:25,666 So, what is it that you design? 126 00:20:26,333 --> 00:20:27,416 Started with jewelry. 127 00:20:28,000 --> 00:20:31,708 Now I design hair accessories and bridal headpieces. 128 00:20:32,208 --> 00:20:35,625 I collaborated with a brand in Milan, then in London. 129 00:20:35,708 --> 00:20:38,583 -And now, here I am. -So, you're quite good at it. 130 00:20:38,666 --> 00:20:40,875 I don't get this stuff, but still… 131 00:20:48,500 --> 00:20:50,708 I feel like calling you "Ryan." 132 00:20:54,041 --> 00:20:56,583 Okay. Good. That suits me. 133 00:20:58,875 --> 00:21:00,291 What should I call you? 134 00:21:15,125 --> 00:21:17,125 Ryan, why don't we make a deal? 135 00:21:18,375 --> 00:21:20,541 We'll be together until I get my luggage. 136 00:21:20,625 --> 00:21:23,666 We won't meet again. No calling, no stalking on social media. 137 00:21:27,208 --> 00:21:30,833 -Why are we doing this? -To have more fun, to get comfortable. 138 00:21:31,583 --> 00:21:34,208 If not, we will overthink this. 139 00:21:37,958 --> 00:21:39,958 Well, you're an interesting woman. 140 00:21:43,083 --> 00:21:43,916 Sorry. 141 00:21:47,000 --> 00:21:49,500 IF YOU'RE FREE, MAY I CALL YOU? I'M NOT FREE, EDA. 142 00:21:54,708 --> 00:21:56,625 Being phone-free feels great. 143 00:21:57,666 --> 00:21:58,750 You should try it. 144 00:22:02,291 --> 00:22:03,291 Deal. 145 00:22:22,083 --> 00:22:24,416 We've been together for ten years. You? 146 00:22:25,083 --> 00:22:26,458 We've been together… 147 00:22:28,458 --> 00:22:29,833 since college. 148 00:22:31,500 --> 00:22:33,833 -Any children? -No. 149 00:22:34,541 --> 00:22:36,708 But… 150 00:22:38,291 --> 00:22:40,416 I want kids. I want to be a father. 151 00:22:41,625 --> 00:22:42,583 Do you have any? 152 00:22:43,333 --> 00:22:44,833 I'm not ready yet. 153 00:22:45,416 --> 00:22:49,791 Kids? We can barely manage ourselves. There are things I'd like to do. 154 00:22:52,458 --> 00:22:54,625 If your husband agrees, it's fine. 155 00:22:55,791 --> 00:22:57,708 Well, I don't know if he agrees. 156 00:22:59,250 --> 00:23:02,458 When you're in a long-term relationship, 157 00:23:03,333 --> 00:23:05,500 you can't tell if it is love or habit. 158 00:23:05,583 --> 00:23:06,875 Do you ever feel that? 159 00:23:08,208 --> 00:23:10,791 If that's what you're saying, you have a problem. 160 00:23:11,875 --> 00:23:12,708 Why is that? 161 00:23:13,333 --> 00:23:15,333 If you really love someone, 162 00:23:17,333 --> 00:23:19,166 you don't question it. 163 00:23:19,708 --> 00:23:23,041 A relationship is something that shouldn't be questioned. 164 00:23:23,125 --> 00:23:24,208 If you ask me. 165 00:23:24,291 --> 00:23:27,916 I disagree. You shouldn't take it for granted. 166 00:23:29,333 --> 00:23:33,333 Haven't you ever gotten sick of being with the same woman for years? 167 00:23:33,416 --> 00:23:34,250 No. 168 00:23:34,875 --> 00:23:35,875 Come on. 169 00:23:38,333 --> 00:23:42,333 You apparently got sick of it. Must be why you came to New York alone. 170 00:23:42,916 --> 00:23:47,083 In order to be creative, I have to ditch that routine. 171 00:23:47,166 --> 00:23:50,958 Exploring a different city, meeting people. 172 00:23:51,916 --> 00:23:52,916 And I guess… 173 00:23:54,625 --> 00:23:57,416 I feel the need to remember that I have options. 174 00:23:58,666 --> 00:24:00,041 Why did you come alone? 175 00:24:02,375 --> 00:24:04,333 I came to blow off some steam. 176 00:24:04,416 --> 00:24:06,166 I thought I'd feel good here. 177 00:24:07,666 --> 00:24:10,916 -Let's blow off steam, then. -Yes! To blowing off steam. 178 00:24:20,375 --> 00:24:22,125 I find fidelity overrated. 179 00:24:22,625 --> 00:24:23,458 You do? 180 00:24:24,250 --> 00:24:27,208 -Haven't you ever cheated on your wife? -I haven't. 181 00:24:29,375 --> 00:24:30,416 Get it all out. 182 00:24:30,500 --> 00:24:31,750 You won't see me again. 183 00:24:51,916 --> 00:24:53,458 You didn't answer my question. 184 00:24:53,541 --> 00:24:56,166 I did, but you wouldn't take the answer. 185 00:25:02,916 --> 00:25:06,000 You see, if I wanted to cheat, I wouldn't have gotten married. 186 00:25:06,708 --> 00:25:10,041 If I felt like cheating, I would get divorced right away. 187 00:25:11,333 --> 00:25:15,708 If you're happy, if you love your partner, and, most of all, respect them, 188 00:25:15,791 --> 00:25:18,416 cheating is out of the question. That's it. 189 00:25:19,750 --> 00:25:20,916 What else? 190 00:25:21,000 --> 00:25:22,333 Nothing. 191 00:25:23,791 --> 00:25:27,208 -What do you mean? -Do you have any other clichés? 192 00:25:27,291 --> 00:25:30,708 "Lovers don't cheat. Cheaters don't love." Shoot them all. 193 00:25:30,791 --> 00:25:34,041 -Then we can start talking. -Why would I lie to you? 194 00:25:34,125 --> 00:25:36,750 Exactly. No need to be uptight. 195 00:25:37,250 --> 00:25:40,166 Yeah, theoretically, no one gets married to cheat. 196 00:25:40,250 --> 00:25:43,666 But there are times you get bored of yourself, of your job, 197 00:25:43,750 --> 00:25:46,083 of where you live in, of your clothes… 198 00:25:47,916 --> 00:25:51,166 Our relationships don't work because we fool ourselves. 199 00:25:52,541 --> 00:25:57,625 If we could feel free in a relationship, we wouldn't feel the need to cheat. 200 00:25:58,375 --> 00:26:00,333 It wouldn't feel like a prison. 201 00:26:06,333 --> 00:26:09,833 Maybe marriage isn't to blame for all setbacks in a relationship. 202 00:26:10,833 --> 00:26:15,666 What do you think? Maybe it's just easier to put the blame on others. 203 00:26:21,416 --> 00:26:25,666 Especially if you are no longer in love with your partner, 204 00:26:26,416 --> 00:26:28,500 and you lack the courage to say it. 205 00:26:34,250 --> 00:26:37,208 Life is too short to be in a loveless relationship, Ryan. 206 00:27:23,958 --> 00:27:25,500 You smoke? 207 00:27:27,291 --> 00:27:30,208 Sometimes. When I drink. Actually, I quit. 208 00:27:34,208 --> 00:27:35,083 Sure. 209 00:27:40,000 --> 00:27:42,708 The bar should've been here. Look at this. 210 00:27:49,291 --> 00:27:52,416 Remember the Sunday Night Movies during our childhood? 211 00:27:53,875 --> 00:27:55,791 There was this view of New York. 212 00:28:29,333 --> 00:28:30,166 Wow! 213 00:28:31,583 --> 00:28:33,375 You have a beautiful voice. 214 00:28:34,541 --> 00:28:35,416 Good job. 215 00:28:36,083 --> 00:28:38,083 If you'd like to join us on stage… 216 00:28:38,583 --> 00:28:41,208 -No, that's your thing. Thanks. -Okay. 217 00:28:41,708 --> 00:28:42,583 No objections. 218 00:28:45,375 --> 00:28:47,750 I used to watch those films on Sunday nights. 219 00:28:49,666 --> 00:28:54,708 Then it would be bedtime. I'd go to bed and dream of New York. 220 00:28:54,791 --> 00:28:59,208 I'd say, "When I grow up, I'll go there." This view felt so vibrant. 221 00:29:01,125 --> 00:29:06,125 I used to think the same for Istanbul. "One day I'll go there, live there." 222 00:29:09,958 --> 00:29:12,500 The view of the Bosporus is way better. 223 00:29:13,750 --> 00:29:14,708 I love Istanbul. 224 00:29:15,416 --> 00:29:19,500 You can love both Istanbul and New York. Give New York a shot. 225 00:29:19,583 --> 00:29:25,375 I did, but until now, all I've noticed is this stench of piss in the streets. 226 00:29:25,458 --> 00:29:26,916 People seem lonely. 227 00:29:30,000 --> 00:29:34,041 -Smell of weed, and sad people. -Come on. 228 00:29:58,208 --> 00:29:59,583 Let's go by bus. 229 00:29:59,666 --> 00:30:01,375 -By bus? -Yes. Come on. 230 00:30:02,125 --> 00:30:02,958 Are you sure? 231 00:33:23,958 --> 00:33:27,000 -Wait. I'll be back. Stay there. -Let's go. Please. 232 00:33:55,125 --> 00:33:56,208 Let's just go! 233 00:33:56,875 --> 00:33:59,500 Son of a bitch! Where is your knife now? 234 00:33:59,583 --> 00:34:01,125 Huh, pimp? 235 00:34:18,833 --> 00:34:22,166 -Don't let go of my hand again. -And you don't either. 236 00:34:50,708 --> 00:34:52,333 I thought you didn't smoke. 237 00:34:56,666 --> 00:34:57,791 What? Is that mine? 238 00:34:58,958 --> 00:35:00,958 -It was in your pocket. -My pocket? 239 00:35:04,875 --> 00:35:05,875 No way. 240 00:35:08,875 --> 00:35:12,250 Look at the tricks you have up your sleeve, Ryan! 241 00:35:18,083 --> 00:35:19,250 What? 242 00:35:21,833 --> 00:35:25,291 Here we go. Like all of that wasn't enough. 243 00:35:45,125 --> 00:35:47,875 You know you called the guy "bird shit," right? 244 00:35:48,375 --> 00:35:49,250 "Bird shit?" 245 00:35:51,375 --> 00:35:54,166 Really? Did I call him "bird shit?" 246 00:36:05,375 --> 00:36:07,000 The girls were really hot. 247 00:36:09,208 --> 00:36:11,750 How come they thought I was competition? 248 00:36:12,958 --> 00:36:16,791 Well, they must have felt threatened by your beauty. 249 00:36:20,875 --> 00:36:23,125 They must have been annoyed. 250 00:36:23,208 --> 00:36:25,458 Since they felt intimidated, 251 00:36:26,250 --> 00:36:29,083 it's no surprise that they showed their teeth. 252 00:36:29,708 --> 00:36:30,541 Because… 253 00:36:31,208 --> 00:36:32,750 I mean, it makes sense. 254 00:36:34,041 --> 00:36:36,250 Wow! Such compliments! 255 00:36:37,500 --> 00:36:41,583 You started chattering, Ryan. Is it the adrenaline, or this? 256 00:36:45,166 --> 00:36:46,250 I mean, both. 257 00:36:46,333 --> 00:36:47,500 Let's say both. 258 00:36:48,000 --> 00:36:49,041 Nicely balanced. 259 00:36:54,208 --> 00:36:55,041 So, now what? 260 00:36:56,625 --> 00:36:59,791 Shall we go back? While we are still in one piece. 261 00:37:01,666 --> 00:37:03,875 -Let's go to the hotel. -No. 262 00:37:04,375 --> 00:37:07,875 Not to the hotel. I don't want to remember tonight this way. 263 00:37:09,333 --> 00:37:10,916 How do you want to remember it? 264 00:37:13,000 --> 00:37:14,416 Well, we're in New York. 265 00:37:15,416 --> 00:37:18,375 Two strangers meeting for the first and last time. 266 00:37:19,500 --> 00:37:22,916 Let's do something different, something we can't do in Istanbul. 267 00:37:38,541 --> 00:37:40,000 Hear me out now… 268 00:37:47,291 --> 00:37:48,541 Wasn't it great? 269 00:39:18,458 --> 00:39:20,083 -I can't believe you. -Come. 270 00:39:35,583 --> 00:39:37,416 -I'll go to the restroom. -Okay. 271 00:40:29,666 --> 00:40:30,833 This is ridiculous. 272 00:40:34,583 --> 00:40:35,416 A drink? 273 00:40:44,500 --> 00:40:47,291 -No way you're doing it. -Then why are we here? 274 00:40:47,375 --> 00:40:50,416 -Let's leave. I thought we'd just watch. -You will. 275 00:42:40,500 --> 00:42:41,625 You are really… 276 00:42:42,958 --> 00:42:44,000 I mean, really… 277 00:42:44,083 --> 00:42:46,750 -I just don't get it. -Ryan, why the face? 278 00:42:46,833 --> 00:42:48,833 -No congratulating? -It's nothing. 279 00:42:48,916 --> 00:42:52,541 So, you're faking it with your husband too? 280 00:42:52,625 --> 00:42:55,125 Who said I was faking it? 281 00:42:56,458 --> 00:42:57,875 Come on. Night is young. 282 00:44:51,416 --> 00:44:53,583 I had so much fun. Thank you. 283 00:44:55,000 --> 00:44:55,833 Good night. 284 00:47:27,250 --> 00:47:28,083 Serin? 285 00:47:49,250 --> 00:47:51,291 Serin? What's wrong? 286 00:47:55,666 --> 00:47:56,666 The game is over. 287 00:48:23,333 --> 00:48:24,166 Serin. 288 00:48:25,333 --> 00:48:26,416 -Serin… -Sir. 289 00:49:24,958 --> 00:49:26,541 EDA ARIKAN 290 00:49:35,333 --> 00:49:36,166 Eda, hi. 291 00:49:36,250 --> 00:49:38,875 Hi, Mehmet. Sorry if I mixed up the times. 292 00:49:38,958 --> 00:49:41,083 -Is it early? -No, speak. What is it? 293 00:49:41,166 --> 00:49:44,500 I wanted to call you yesterday, but you were busy. 294 00:49:45,000 --> 00:49:47,625 Anyway, I'm letting you know the trial date is set. 295 00:49:49,291 --> 00:49:51,333 Next month, the 20th. At Çağlayan. 296 00:49:51,416 --> 00:49:52,833 At 11:30 a.m. 297 00:49:52,916 --> 00:49:54,625 I just called Mehmet too. 298 00:49:56,000 --> 00:49:58,708 It's uncontested, no need for witnesses. 299 00:49:58,791 --> 00:50:01,500 Only the two of you. It'll take ten, 15 minutes. 300 00:50:01,583 --> 00:50:02,708 Okay, thanks. 301 00:50:58,666 --> 00:51:02,166 When I first saw him, it felt like I'd already known him. 302 00:51:04,416 --> 00:51:08,375 You know that feeling of, "I'll have a story with this guy"? That's how I felt. 303 00:51:16,041 --> 00:51:18,041 I froze when I saw her. 304 00:51:19,000 --> 00:51:21,625 Something inside me pulled me towards her. 305 00:51:22,958 --> 00:51:24,875 She even had a boyfriend then. 306 00:51:25,458 --> 00:51:28,333 I didn't care. I asked her to come with me. 307 00:51:29,458 --> 00:51:34,000 I left my boyfriend and went with him. I didn't think of anyone or anything. 308 00:51:34,500 --> 00:51:37,041 I didn't answer to anyone. Including myself. 309 00:51:37,583 --> 00:51:40,708 I went to Mehmet's that night. We never parted again. 310 00:51:44,208 --> 00:51:46,333 Sometimes I wonder where I'd be now, 311 00:51:46,416 --> 00:51:49,666 what my life would be like if I hadn't said yes to him that day. 312 00:51:57,083 --> 00:51:58,375 Sometimes I wonder 313 00:52:00,166 --> 00:52:03,583 who I would have become if she hadn't been in my life. 314 00:52:07,708 --> 00:52:09,333 I am very lucky 315 00:52:10,625 --> 00:52:12,041 to have had her. 316 00:52:15,375 --> 00:52:20,000 The third year of our relationship, I got accepted to a college in New York. 317 00:52:20,083 --> 00:52:21,416 To study fashion design. 318 00:52:22,583 --> 00:52:24,375 I would have loved to go. 319 00:52:24,458 --> 00:52:26,791 But everything was perfect with Mehmet. 320 00:52:27,958 --> 00:52:28,833 She didn't go. 321 00:52:29,708 --> 00:52:30,875 We were in love. 322 00:52:31,833 --> 00:52:34,791 We couldn't let go of each other even for a moment. 323 00:52:35,958 --> 00:52:38,416 Why would she go? How could I let her go? 324 00:52:43,458 --> 00:52:44,458 Then… 325 00:52:49,833 --> 00:52:51,666 My dad wants to meet you. 326 00:52:54,458 --> 00:52:55,875 -Your dad? -Yes. 327 00:52:57,291 --> 00:52:59,166 I think you'll love each other. 328 00:53:01,041 --> 00:53:01,875 Look, son. 329 00:53:02,625 --> 00:53:05,125 She gave up her future for you. 330 00:53:05,791 --> 00:53:08,875 Her life would've been so different if she'd gone to New York. 331 00:53:08,958 --> 00:53:10,416 She stayed for you. 332 00:53:12,208 --> 00:53:14,791 You need to get your life together. 333 00:53:15,333 --> 00:53:17,541 How long will you keep doing music? 334 00:53:18,750 --> 00:53:20,000 Get a real job. 335 00:53:20,541 --> 00:53:22,291 Be a man who is suitable for Serin. 336 00:53:23,250 --> 00:53:24,083 Okay? 337 00:53:27,250 --> 00:53:29,875 "Be a man who is suitable for Serin." 338 00:53:32,416 --> 00:53:33,333 Honestly… 339 00:53:35,041 --> 00:53:36,875 I felt like a piece of shit. 340 00:53:40,583 --> 00:53:42,333 How would you feel? 341 00:54:03,750 --> 00:54:08,416 We got married in a small ceremony abroad, accompanied by our close friends. 342 00:54:09,458 --> 00:54:11,666 My parents learned about it later. 343 00:54:12,250 --> 00:54:14,791 We casually got married. 344 00:54:27,625 --> 00:54:28,916 Then I got a job. 345 00:54:30,083 --> 00:54:32,541 Wearing ties, jackets, suits… 346 00:54:33,708 --> 00:54:36,625 With that, my music career went down the drain. 347 00:54:37,833 --> 00:54:41,500 I could only perform with my buddies once in a blue moon. 348 00:54:42,416 --> 00:54:43,708 It wasn't the same. 349 00:54:44,375 --> 00:54:45,708 I found a job. 350 00:54:48,750 --> 00:54:51,083 Mehmet was a great support. I'll give him that. 351 00:54:51,708 --> 00:54:53,041 He got a regular job. 352 00:54:53,125 --> 00:54:55,958 We started a new life. We were happy and excited. 353 00:55:00,125 --> 00:55:01,666 Everything was magical. 354 00:55:01,750 --> 00:55:05,416 We were so into each other, we wanted to do everything together. 355 00:55:05,500 --> 00:55:07,583 We made our life decisions 356 00:55:08,083 --> 00:55:09,875 thinking of each other. 357 00:55:09,958 --> 00:55:11,875 We shaped each other's lives. 358 00:55:12,875 --> 00:55:15,916 I guess that's why we're suffering now. 359 00:55:17,916 --> 00:55:20,916 We were both trying to build a career, 360 00:55:21,000 --> 00:55:22,958 but we never neglected each other. 361 00:55:24,250 --> 00:55:26,000 Initially, marriage was nice. 362 00:55:26,083 --> 00:55:29,833 We weren't like those couples who lose the spark after marriage. 363 00:55:29,916 --> 00:55:33,291 -Don't touch here. Just the sides. -Okay. I'll shave here. 364 00:55:33,375 --> 00:55:36,416 My mom used to put me to sleep on my back, so… 365 00:55:40,458 --> 00:55:42,000 You did that on purpose. 366 00:55:42,833 --> 00:55:44,250 Shave it all, then. 367 00:55:45,791 --> 00:55:48,500 Then I started designing for a brand. 368 00:55:49,083 --> 00:55:51,291 More like I attempted to. 369 00:55:52,291 --> 00:55:54,708 She usually gets stressed while working. 370 00:55:54,791 --> 00:55:57,375 She has her own space, own order of things. 371 00:55:57,458 --> 00:55:58,875 You must never touch it. 372 00:55:59,583 --> 00:56:00,583 Mehmet… 373 00:56:18,833 --> 00:56:19,750 What is this? 374 00:56:21,250 --> 00:56:23,250 I was just checking your website. 375 00:56:23,875 --> 00:56:27,500 I saw some models that are almost the same as my designs. 376 00:56:27,583 --> 00:56:29,166 Are you aware of this? 377 00:56:29,250 --> 00:56:31,125 Why wasn't I informed? 378 00:56:32,208 --> 00:56:34,875 They are the same. You just changed the color. 379 00:56:35,541 --> 00:56:38,416 They stole my ideas and fired me. 380 00:56:39,041 --> 00:56:42,000 You have no right to do this. Where's my share for this? 381 00:56:42,708 --> 00:56:45,291 Fuck off, you fucking idiot! 382 00:56:56,083 --> 00:56:57,791 They are well aware. Great! 383 00:57:05,458 --> 00:57:08,458 That's when I first regretted not going to New York. 384 00:57:15,750 --> 00:57:19,083 I sent some of my designs to a place in New York. 385 00:57:19,166 --> 00:57:21,250 I just wanted to try my luck. 386 00:57:21,333 --> 00:57:23,666 I didn't have much hope, but then… 387 00:58:01,708 --> 00:58:05,583 DEAR SERİN YILMAZ, THANK YOU FOR APPLYING TO VARGAND FASHION STUDIO 388 00:58:12,875 --> 00:58:14,708 She'd applied somewhere in New York. 389 00:58:14,791 --> 00:58:18,708 She was to prepare a collection. If they liked it, they'd hire her. 390 00:58:19,500 --> 00:58:22,583 She hadn't told me that. So, I didn't tell her I knew. 391 00:58:25,291 --> 00:58:26,125 I'm home. 392 00:58:28,208 --> 00:58:29,041 Welcome back. 393 00:58:40,291 --> 00:58:41,791 -How are you? -Fine, dear. 394 00:58:46,416 --> 00:58:47,250 Wait. Sero. 395 00:58:51,750 --> 00:58:54,458 I waited for her to tell me. She didn't. 396 00:58:55,916 --> 00:58:57,833 I was afraid he would say no. 397 00:58:58,416 --> 00:59:01,625 Had he said no, I might not have gone. He could've convinced me. 398 00:59:02,208 --> 00:59:03,458 My phone was ringing. 399 00:59:04,375 --> 00:59:06,750 We started arguing, fighting. 400 00:59:08,125 --> 00:59:11,000 She challenged everything I said, acted stubborn, 401 00:59:11,500 --> 00:59:13,416 disagreed with me on everything. 402 00:59:28,625 --> 00:59:29,541 Serin! 403 00:59:57,000 --> 01:00:00,833 Whenever I went to a photo shoot for work, he'd get jealous, and we'd argue. 404 01:00:09,666 --> 01:00:11,166 -Yes? -Where are you? 405 01:00:11,750 --> 01:00:13,000 At a shoot. 406 01:00:13,083 --> 01:00:14,458 Still at the shoot? 407 01:00:14,541 --> 01:00:17,750 I got held up. We're doing my collection. It's turning out great. 408 01:00:17,833 --> 01:00:20,666 My instrument. I'm home, and I can't believe it. 409 01:00:20,750 --> 01:00:25,208 I've told you so many times not to put anything on my instrument. 410 01:00:25,291 --> 01:00:27,791 I'm very sensitive about this. 411 01:00:28,291 --> 01:00:30,791 You act like you don't know how sensitive-- 412 01:00:30,875 --> 01:00:33,833 -I'm doing a shoot. Let's talk at home. -What is this? 413 01:00:37,125 --> 01:00:38,333 -Unbelievable! -What? 414 01:00:38,416 --> 01:00:39,375 Serin? 415 01:00:43,375 --> 01:00:44,875 -İyi? -İyi. Yeah. 416 01:00:46,000 --> 01:00:48,041 -Honey, I have to go. -Who's there? 417 01:00:48,125 --> 01:00:51,125 -The crew. -Is it a movie set? What's taking long? 418 01:00:54,250 --> 01:00:56,416 Calm down. Let me finish the shoot. 419 01:00:56,500 --> 01:00:58,750 -We'll talk when I come home. -Or don't come. 420 01:00:58,833 --> 01:01:01,708 -You treat this place like a hotel. -I'm hanging up. 421 01:01:21,208 --> 01:01:22,500 Look who's here. 422 01:01:27,458 --> 01:01:29,958 -Please don't do it again. -What? Am I a sitter? 423 01:01:30,041 --> 01:01:33,333 -Don't disturb me while I'm working. -Am I a house sitter? 424 01:01:33,833 --> 01:01:36,708 What am I at this house? What am I to you? 425 01:01:36,791 --> 01:01:38,750 What time is it? Who was that? 426 01:01:38,833 --> 01:01:40,666 What do you want? 427 01:01:41,500 --> 01:01:44,500 -I worked all day. What do you want? -What did you drink? 428 01:01:45,000 --> 01:01:46,416 -Wait. -What did I drink? 429 01:01:47,458 --> 01:01:50,541 -What do you mean, "Or don't come?" -Who is that guy? 430 01:01:50,625 --> 01:01:52,583 What were you doing at this hour? 431 01:01:55,833 --> 01:01:58,166 I heard him laughing in the background. 432 01:01:58,250 --> 01:02:01,250 -What should he do? Pick a fight like you? -How fun-- 433 01:02:03,916 --> 01:02:05,833 Do happy people piss you off? 434 01:02:05,916 --> 01:02:10,250 You were having fun, so why did you come? Look at the time. This is a home! 435 01:02:10,958 --> 01:02:12,000 Who am I to you? 436 01:02:12,083 --> 01:02:14,500 -Fun is irrelevant. This is my home. -Just-- 437 01:02:18,791 --> 01:02:19,666 Mehmet… 438 01:02:21,875 --> 01:02:22,750 Mehmet. 439 01:02:36,041 --> 01:02:38,250 CANSU - NEW MESSAGE 440 01:02:38,333 --> 01:02:40,500 HI, I'M BACK SO, HOW ARE YOU? 441 01:02:40,583 --> 01:02:41,958 GREAT TO TALK TO YOU 442 01:02:46,208 --> 01:02:48,958 MEHMET, DO YOU HAVE TIME? I NEED TO TALK TO YOU 443 01:02:49,041 --> 01:02:50,916 I WISH YOU WERE THERE YESTERDAY 444 01:02:52,958 --> 01:02:55,583 PARTY ON FRIDAY, WOULD YOU LIKE TO JOIN? 445 01:02:55,666 --> 01:02:58,916 DO YOU THINK THIS DRESS IS GOOD FOR A WORK MEAL? 446 01:03:00,458 --> 01:03:01,291 Whoa. 447 01:03:22,833 --> 01:03:23,958 Yes, I'm listening. 448 01:03:25,250 --> 01:03:27,541 I don't want to be accused like this. 449 01:03:27,625 --> 01:03:30,000 A month and a half ago, we performed in Kadıköy. 450 01:03:31,458 --> 01:03:32,666 Yes, in Kadıköy. 451 01:03:32,750 --> 01:03:33,916 You were there too. 452 01:03:34,000 --> 01:03:35,291 You left early. 453 01:03:35,375 --> 01:03:38,208 If you'd stayed, you would have met this girl. 454 01:03:38,291 --> 01:03:41,416 That's all. She came that day, we ran into each other. 455 01:03:41,500 --> 01:03:42,833 Hadn't seen her for years. 456 01:03:43,500 --> 01:03:48,625 Yes. And if I was up to some shit, I would lock it with a passcode, okay? 457 01:03:49,125 --> 01:03:52,583 There is no secret where there is no passcode. 458 01:03:52,666 --> 01:03:55,375 -Check it any time. -Yeah, you don't even care. 459 01:03:55,875 --> 01:03:57,958 Honey, should I call the girl? You-- 460 01:03:58,041 --> 01:04:00,250 -So laid-back. -What? I didn't do anything. 461 01:04:00,333 --> 01:04:03,458 What happened after the gig? Why is she sending you photos? 462 01:04:03,541 --> 01:04:06,583 -Want me to be honest? -What happened after the gig? 463 01:04:06,666 --> 01:04:08,583 Nothing. What do you think? 464 01:04:08,666 --> 01:04:10,958 She came, listened, and left. 465 01:04:11,041 --> 01:04:12,291 -We were-- -Come on! 466 01:04:12,375 --> 01:04:15,916 -We just talked over the phone. Look-- -What happened after the gig? 467 01:04:16,000 --> 01:04:19,333 -Nothing. I finished my drink. -She texts you every morning! 468 01:04:19,416 --> 01:04:22,541 -I dropped her home. She was drunk. -Dropped her home? 469 01:04:22,625 --> 01:04:24,250 -Yes. -Good job. 470 01:04:24,333 --> 01:04:26,458 -This is-- -And? How did you drop her? 471 01:04:27,125 --> 01:04:28,291 Are you kidding? 472 01:04:28,375 --> 01:04:31,125 Did I write anything bad in here? 473 01:04:31,208 --> 01:04:34,041 -Any sign of flirting? -What did you do after? 474 01:04:34,125 --> 01:04:37,375 Am I the reason why she sends me photos of her cleavage? 475 01:04:37,458 --> 01:04:38,416 Might be into me. 476 01:04:38,500 --> 01:04:41,583 Why has she been sending photos every morning for a month? 477 01:04:41,666 --> 01:04:45,250 Are you her stylist? "Good for work?" Always with three emojis! 478 01:04:45,750 --> 01:04:48,583 -Her-- -She was drunk, and you had a threesome? 479 01:04:48,666 --> 01:04:50,666 No! I'll be honest with you. 480 01:04:50,750 --> 01:04:52,791 -There was no sex! -Honesty? It's over! 481 01:04:52,875 --> 01:04:58,333 You showed no interest in me. Everyone deserves occasional affection. 482 01:04:59,833 --> 01:05:01,583 And it feels nice receiving it. 483 01:05:11,500 --> 01:05:13,250 Why did you take off your ring? 484 01:05:48,958 --> 01:05:51,333 Mehmet, I've thought about it a lot. 485 01:05:51,875 --> 01:05:54,666 There's no longer true love between us. 486 01:05:54,750 --> 01:05:56,708 We're not good for each other. 487 01:05:56,791 --> 01:06:00,791 We're drifting away in a passionless and dull life. 488 01:06:00,875 --> 01:06:02,500 It's hard to admit it, 489 01:06:03,208 --> 01:06:04,458 but that's how it is. 490 01:06:05,375 --> 01:06:09,083 For you to even think about texting this woman proves my point. 491 01:06:09,750 --> 01:06:11,250 We can't go on like this. 492 01:06:11,750 --> 01:06:12,750 We shouldn't. 493 01:06:13,791 --> 01:06:14,916 I mean, I can't. 494 01:06:15,000 --> 01:06:16,000 I'm really sorry. 495 01:06:16,791 --> 01:06:18,375 I'm writing this letter 496 01:06:18,458 --> 01:06:21,083 because if we try to talk, we'll fight again. 497 01:06:21,625 --> 01:06:23,958 We won't listen to or hear each other. 498 01:06:24,041 --> 01:06:26,958 Defenses, accusations… I don't have the strength for that. 499 01:06:28,750 --> 01:06:31,541 I don't have the strength for an unhappy marriage. 500 01:06:31,625 --> 01:06:32,750 Let's get a divorce. 501 01:06:34,750 --> 01:06:37,166 That's it. It's that simple for her. 502 01:06:38,208 --> 01:06:40,000 Just because I texted someone. 503 01:06:42,000 --> 01:06:46,000 If Serin texted with someone from her past, 504 01:06:46,666 --> 01:06:48,333 how would you feel? 505 01:07:00,250 --> 01:07:06,208 If Mehmet applied for a job abroad without telling you, 506 01:07:06,875 --> 01:07:08,291 how would you feel? 507 01:07:23,000 --> 01:07:24,625 I'll ask you something now. 508 01:07:26,125 --> 01:07:28,750 Please think carefully before you answer. 509 01:07:30,916 --> 01:07:35,500 If you met each other today, would you still fall for each other? 510 01:07:40,666 --> 01:07:45,166 We are not who we used to be. Maybe we wouldn't like each other at all. 511 01:07:46,583 --> 01:07:47,541 Yeah. Who knows? 512 01:07:49,708 --> 01:07:51,375 Does it matter now anyway? 513 01:07:51,875 --> 01:07:54,666 We filed for divorce. We're waiting for a trial date. 514 01:07:54,750 --> 01:07:56,666 This is our last session too. 515 01:07:59,083 --> 01:07:59,916 Fine. 516 01:08:02,833 --> 01:08:07,375 Then in this last session, I'll have one last suggestion for you. 517 01:08:07,458 --> 01:08:09,333 Why would I take your passport? 518 01:08:10,250 --> 01:08:11,083 Hello. 519 01:08:12,541 --> 01:08:13,375 To the airport. 520 01:08:17,625 --> 01:08:21,750 When is your job interview in New York? 521 01:08:21,833 --> 01:08:23,166 Next month. 522 01:08:23,750 --> 01:08:24,625 Perfect. 523 01:08:25,125 --> 01:08:27,750 Can you go there together, by any chance? 524 01:08:31,541 --> 01:08:34,916 I want you to act like you've just met each other 525 01:08:35,000 --> 01:08:36,416 for the very first time. 526 01:08:37,208 --> 01:08:38,916 I just want to help you. 527 01:08:39,625 --> 01:08:40,750 Let's go, shall we? 528 01:08:41,375 --> 01:08:42,208 Please. 529 01:09:02,791 --> 01:09:05,875 -It will be a huge mistake. -What do you mean, a huge mistake? 530 01:09:05,958 --> 01:09:09,541 -Don't let go of my hand again. -And you don't either. 531 01:09:12,458 --> 01:09:14,666 I still love you very much, you know. 532 01:09:15,958 --> 01:09:17,208 I really miss us. 533 01:09:18,541 --> 01:09:20,708 Me too. Let's just enjoy it. 534 01:09:52,666 --> 01:09:53,791 Green water. 535 01:09:53,875 --> 01:09:55,041 With ginger. 536 01:09:56,541 --> 01:09:58,125 It can cure your hangover. 537 01:09:58,666 --> 01:10:00,833 -You like this stuff. -Thank you. 538 01:10:01,375 --> 01:10:04,625 The alcohol and cigarettes killed me. Got your suitcase? 539 01:10:05,166 --> 01:10:06,000 Yes. 540 01:10:07,000 --> 01:10:08,375 -Anything missing? -No. 541 01:10:08,875 --> 01:10:09,708 Cool. 542 01:10:18,416 --> 01:10:19,250 You like it? 543 01:10:45,791 --> 01:10:47,958 Turns out, the therapist was right. 544 01:10:53,041 --> 01:10:54,666 Yesterday was good for us. 545 01:10:55,250 --> 01:10:56,541 Yes, I agree. 546 01:10:59,458 --> 01:11:00,333 We laughed. 547 01:11:02,833 --> 01:11:04,708 We were cheerful, like we used to be. 548 01:11:05,583 --> 01:11:09,458 And we talked. We hadn't talked this much for so long. 549 01:11:12,500 --> 01:11:13,708 And we didn't fight. 550 01:11:14,500 --> 01:11:16,291 Not with each other, yes. 551 01:11:17,666 --> 01:11:19,625 -Yeah. -Does your hand hurt? 552 01:11:20,458 --> 01:11:21,500 No, it's fine. 553 01:11:22,875 --> 01:11:25,083 Yesterday, I saw the old Mehmet in your eyes. 554 01:11:26,875 --> 01:11:28,208 The Mehmet that wants me. 555 01:11:34,125 --> 01:11:35,833 Do you recall what she said? 556 01:11:39,583 --> 01:11:43,416 "If you met each other today, would you still fall for each other?" 557 01:11:44,875 --> 01:11:45,708 I would. 558 01:11:50,291 --> 01:11:53,416 Yeah, I'd fall deeply for the guy I met yesterday. 559 01:11:59,750 --> 01:12:01,458 But we didn't meet yesterday. 560 01:12:07,666 --> 01:12:11,250 -What do you mean? -I mean, nothing has changed. 561 01:12:12,208 --> 01:12:15,125 The stuff that brought us here didn't vanish overnight. 562 01:12:18,708 --> 01:12:22,125 Last night was one of the most memorable nights of my life. 563 01:12:23,125 --> 01:12:26,750 I'm sure that once we're back in Istanbul, we'll start fighting again. 564 01:12:26,833 --> 01:12:29,083 We'll ruin each other's lives again. 565 01:12:30,125 --> 01:12:33,791 I don't want to be that woman. Grumpy, always yelling. 566 01:12:34,375 --> 01:12:36,208 I don't like that version of myself. 567 01:12:38,458 --> 01:12:41,000 Trying to be myself and us at the same time… 568 01:12:55,291 --> 01:12:59,416 -I can't give you what you want. -What did I ask from you? 569 01:13:00,041 --> 01:13:03,750 -What have I ever wanted from you? -You said it last night. 570 01:13:03,833 --> 01:13:05,708 -I don't want a baby. -Okay. 571 01:13:05,791 --> 01:13:09,541 -I can't. -I don't want to live here. I never will. 572 01:13:10,041 --> 01:13:12,541 Yeah, that's why we'll set each other free. 573 01:13:12,625 --> 01:13:14,625 -Is there any other way? -Thousands. 574 01:13:15,125 --> 01:13:18,791 I told you yesterday. What matters is choosing to be together. 575 01:13:18,875 --> 01:13:22,583 But instead, you're throwing us away by preferring to live here. 576 01:13:22,666 --> 01:13:24,791 -Such a shame. -I'm throwing us away? 577 01:13:24,875 --> 01:13:26,583 It's all my fault, yeah. 578 01:13:26,666 --> 01:13:29,125 You want a divorce, I don't. 579 01:13:29,208 --> 01:13:32,416 -I mean, I didn't. -You could've supported me. 580 01:13:32,500 --> 01:13:36,833 Instead of saying, "I'm here for you," you say "Don't. It'll be a shame." 581 01:13:39,541 --> 01:13:43,416 This is the thing. When it's about your work, life stops. 582 01:13:43,500 --> 01:13:46,791 When it's about what I've dreamed about my whole life, 583 01:13:46,875 --> 01:13:47,958 I'm selfish. 584 01:13:48,041 --> 01:13:49,000 My work? 585 01:13:50,166 --> 01:13:52,500 I gave up myself altogether! 586 01:13:53,458 --> 01:13:55,666 I'm busting my ass to make you happy! 587 01:13:56,916 --> 01:13:59,000 And you're planning to move abroad! 588 01:13:59,083 --> 01:14:02,375 Apparently, that justifies you cheating on me. 589 01:14:04,583 --> 01:14:05,750 I didn't cheat. 590 01:14:06,333 --> 01:14:08,166 You're only fooling yourself. 591 01:14:08,666 --> 01:14:11,791 We know what would've happened if I hadn't seen those messages. 592 01:14:11,875 --> 01:14:15,375 Serin, I did not cheat on you. 593 01:14:15,458 --> 01:14:17,625 Cheating is not my thing. 594 01:14:18,500 --> 01:14:21,666 Remember, it was you who came to me when you had a boyfriend. 595 01:14:23,125 --> 01:14:24,000 Get out! 596 01:14:26,041 --> 01:14:26,875 Will you leave? 597 01:14:45,625 --> 01:14:47,250 We're getting divorced. 598 01:14:49,666 --> 01:14:51,875 The date is set, do you realize that? 599 01:14:51,958 --> 01:14:53,458 It's not child's play. 600 01:14:55,500 --> 01:14:58,458 -I'll be late to my interview. -Your interview. 601 01:14:58,541 --> 01:15:01,375 Your job is more important. So is this fucking city! 602 01:15:01,458 --> 01:15:03,791 Everything is more important than me! 603 01:15:05,000 --> 01:15:08,208 And you say you love me. I mean, you said so yesterday. 604 01:15:09,041 --> 01:15:12,750 Yes, I love you, but I don't want this. Don't you get it? 605 01:15:26,750 --> 01:15:27,583 Fine. 606 01:15:31,666 --> 01:15:34,250 I don't want to be with someone who doesn't want me. 607 01:19:30,083 --> 01:19:33,583 Serin, this is the first time I'm writing a letter. 608 01:19:34,083 --> 01:19:36,791 I don't know if I'll do well, but I'll try. 609 01:19:37,750 --> 01:19:39,500 You may have a point. 610 01:19:39,583 --> 01:19:43,208 Maybe I'll explain myself better than by talking face-to-face. 611 01:19:43,708 --> 01:19:45,375 You were right. 612 01:19:45,458 --> 01:19:49,916 Maybe I couldn't be as good a man as you wanted or deserved. 613 01:19:50,500 --> 01:19:53,666 If I couldn't make you feel that I support you 614 01:19:53,750 --> 01:19:56,375 in everything you want to do or you dream of, 615 01:19:57,166 --> 01:19:58,000 I'm sorry. 616 01:20:00,750 --> 01:20:02,250 I'm really sorry 617 01:20:02,333 --> 01:20:06,208 if I made you feel like I no longer love you or get you 618 01:20:06,291 --> 01:20:07,708 even just for a day. 619 01:20:09,833 --> 01:20:14,958 I'm so scared of losing you, that I'm actually losing you. 620 01:20:15,916 --> 01:20:19,708 Yes, we both had dreams when we first met, 621 01:20:19,791 --> 01:20:23,375 and in time, we had to give up some of them. 622 01:20:23,458 --> 01:20:27,000 Could we have done better than blaming each other for it? 623 01:20:27,083 --> 01:20:27,916 I don't know. 624 01:20:30,958 --> 01:20:32,541 But one thing I do know is 625 01:20:33,625 --> 01:20:37,041 that the couples who grow old together, fight too. 626 01:20:40,083 --> 01:20:43,125 They also get tired and bored, 627 01:20:43,208 --> 01:20:45,208 and want to give up sometimes. 628 01:20:46,958 --> 01:20:48,916 There's only one reason they don't. 629 01:20:49,583 --> 01:20:53,166 Their faith in finding one another in that home of theirs 630 01:20:53,791 --> 01:20:56,375 after everything and everyone is gone. 631 01:20:58,875 --> 01:21:00,125 What I call "home," 632 01:21:00,208 --> 01:21:04,750 and you call "love" or "passion," is actually that faith, don't you think? 633 01:21:05,666 --> 01:21:07,541 I wanted us to have that faith. 634 01:21:08,041 --> 01:21:09,166 I wanted it a lot. 635 01:21:09,875 --> 01:21:13,291 I wish it was us against the world, shouting "We are one!" 636 01:21:15,458 --> 01:21:17,791 I really wish we didn't give up. 637 01:21:18,583 --> 01:21:19,500 Because I… 638 01:21:20,000 --> 01:21:21,958 I'm still madly in love with you. 639 01:21:23,333 --> 01:21:24,916 You still have a return ticket. 640 01:21:25,000 --> 01:21:28,125 If you change your mind, I'll be on that Istanbul flight. 641 01:23:42,000 --> 01:23:45,083 I don't want to settle in another country behind your back. 642 01:23:45,166 --> 01:23:46,583 I get your anger. Sorry. 643 01:23:49,416 --> 01:23:50,583 Got the job? 644 01:23:52,375 --> 01:23:53,625 I won't accept it. 645 01:23:54,875 --> 01:23:56,375 Can we not get divorced? 646 01:24:35,916 --> 01:24:36,750 Come here. 647 01:25:13,250 --> 01:25:14,958 Unbelievable! Is this a joke? 648 01:25:19,958 --> 01:25:21,541 Damn it. 649 01:25:22,500 --> 01:25:23,583 It's gone. 650 01:25:28,083 --> 01:25:29,125 Well… 651 01:25:35,583 --> 01:25:36,416 It's lost. 652 01:30:04,125 --> 01:30:08,708 Subtitle translation by: