1
00:01:16,902 --> 00:01:19,861
[guitar strumming]
2
00:01:34,137 --> 00:01:36,139
[guitar being tuned]
3
00:01:39,316 --> 00:01:40,795
[faint voices carrying,
indistinct]
4
00:01:49,369 --> 00:01:52,242
[guitar being tuned]
5
00:02:05,690 --> 00:02:10,347
[♪]
6
00:02:36,373 --> 00:02:38,157
[engine idling]
7
00:02:44,685 --> 00:02:45,860
[engine turning off]
8
00:03:26,118 --> 00:03:30,514
[♪]
9
00:03:34,039 --> 00:03:36,041
[soft male voice calling]
Cuckoo!
10
00:03:51,361 --> 00:03:53,276
[bird calling]
11
00:03:58,890 --> 00:04:00,805
[bird calling]
12
00:04:03,068 --> 00:04:04,199
[startling musical tone pulses]
13
00:04:07,725 --> 00:04:08,595
[startling musical tone pulses]
14
00:04:12,338 --> 00:04:13,731
[wind rising, breath-like]
15
00:04:13,731 --> 00:04:15,167
[panting]
16
00:04:20,128 --> 00:04:23,088
[soft male voice] There she is,
17
00:04:23,088 --> 00:04:27,440
the Almost Birthday Girl.
18
00:04:27,440 --> 00:04:30,313
Oh, but...
19
00:04:30,313 --> 00:04:34,273
it seems I wore
my long legs today.
20
00:04:34,273 --> 00:04:36,536
What happens if I...?
21
00:04:38,016 --> 00:04:39,670
[discordant music surging,
scream-like]
22
00:04:44,370 --> 00:04:47,721
["Jewel" by T. Rex
begins to play]
23
00:04:48,809 --> 00:04:50,376
♪ Well, I've got
a little babe ♪
24
00:04:50,376 --> 00:04:52,900
♪ With jewels upon her lip
25
00:04:52,900 --> 00:04:56,730
[♪]
26
00:04:56,730 --> 00:04:57,992
♪ Well, I've got
a little babe ♪
27
00:04:57,992 --> 00:04:59,603
♪ With jewels upon her lip
28
00:04:59,603 --> 00:05:01,822
[♪]
29
00:05:04,434 --> 00:05:05,565
♪ Her hair's like a river
30
00:05:05,565 --> 00:05:09,395
♪ It's fast and slowly drips
31
00:05:09,395 --> 00:05:12,137
♪ [vocalizing] How, how
32
00:05:12,137 --> 00:05:14,487
♪ How, how
33
00:05:14,487 --> 00:05:17,055
[♪]
34
00:05:19,187 --> 00:05:20,667
♪ She bathes in thunder
35
00:05:20,667 --> 00:05:22,016
♪ The elves are under her
36
00:05:22,016 --> 00:05:24,410
[♪]
37
00:05:26,934 --> 00:05:28,240
♪ She bathes in thunder
38
00:05:28,240 --> 00:05:29,763
♪ The elves are under her
39
00:05:34,159 --> 00:05:35,726
♪ She walks the wind
40
00:05:35,726 --> 00:05:39,512
♪ And has a panther
with silver fur ♪
41
00:05:39,512 --> 00:05:42,210
♪ [vocalizing] How, how
42
00:05:42,210 --> 00:05:43,821
♪ How, how
43
00:05:43,821 --> 00:05:45,475
♪ Ow!
44
00:05:45,475 --> 00:05:46,998
[♪]
45
00:05:50,044 --> 00:05:52,395
[song fades, echoing]
46
00:05:59,053 --> 00:06:01,099
All right, kids.
47
00:06:01,099 --> 00:06:02,883
This is the part
where you get to do the things
48
00:06:02,883 --> 00:06:05,886
the grownups
don't wanna do anymore.
49
00:06:05,886 --> 00:06:08,149
Door to door, on foot,
50
00:06:08,149 --> 00:06:09,760
knock-knock,
"Have you seen this man?"
51
00:06:09,760 --> 00:06:11,370
Just like in the movies.
52
00:06:14,025 --> 00:06:15,418
Partners have already
been assigned,
53
00:06:15,418 --> 00:06:18,290
so no one gets hurt feelings.
54
00:06:18,290 --> 00:06:22,381
Suspect likes to visit
a certain kind of neighborhood.
55
00:06:22,381 --> 00:06:24,252
He's a middle-aged
Caucasian male
56
00:06:24,252 --> 00:06:27,299
and not likely to go quietly,
57
00:06:27,299 --> 00:06:29,649
so let's always assume
he's armed.
58
00:06:31,042 --> 00:06:33,436
We'll go alert and careful.
59
00:06:34,175 --> 00:06:35,873
That's all.
60
00:06:45,448 --> 00:06:46,971
Okay, well,
61
00:06:46,971 --> 00:06:49,234
I am good to be the one
who goes up and knocks,
62
00:06:49,234 --> 00:06:52,498
if you wanna be the one
who hangs back.
63
00:06:53,978 --> 00:06:55,501
Harker?
64
00:06:55,501 --> 00:06:57,329
You good?
65
00:06:57,329 --> 00:06:58,896
Yeah, I'm good.
66
00:07:00,506 --> 00:07:02,290
[door ajar tone chimes]
67
00:07:16,304 --> 00:07:19,351
[♪]
68
00:07:49,555 --> 00:07:53,298
[♪]
69
00:08:04,048 --> 00:08:06,180
That kid
smelled like narcotics.
70
00:08:06,180 --> 00:08:07,660
Harker.
71
00:08:09,662 --> 00:08:11,664
It's that one.
72
00:08:11,664 --> 00:08:14,275
What's what one?
73
00:08:14,275 --> 00:08:17,017
3525.
74
00:08:17,017 --> 00:08:18,628
He's in there.
75
00:08:20,020 --> 00:08:21,456
What makes you say that?
76
00:08:23,415 --> 00:08:25,591
I don't know.
77
00:08:25,591 --> 00:08:27,332
We should call it in.
78
00:08:27,332 --> 00:08:28,681
What? No.
79
00:08:28,681 --> 00:08:29,813
[chuckling]
80
00:08:29,813 --> 00:08:31,336
No, we're not gonna
call in a hunch
81
00:08:31,336 --> 00:08:33,556
on our first day out doing this.
82
00:08:36,297 --> 00:08:38,386
Just relax.
83
00:08:42,434 --> 00:08:44,567
But I'll go take a look.
84
00:08:44,567 --> 00:08:45,785
All right?
85
00:08:45,785 --> 00:08:47,570
Lee, relax.
86
00:08:55,926 --> 00:08:57,754
[clearing throat]
87
00:08:57,754 --> 00:08:58,842
[Fisk knocking on door]
88
00:08:58,842 --> 00:09:00,147
FBI!
89
00:09:11,115 --> 00:09:11,942
[front door opens]
90
00:09:11,942 --> 00:09:13,508
[Fisk] Hi there!
91
00:09:13,508 --> 00:09:15,641
Hi, I just wondered if you'd
take a look at that for me--
92
00:09:15,641 --> 00:09:16,816
[gunshot blasts]
93
00:09:17,208 --> 00:09:19,079
[panting]
94
00:09:33,616 --> 00:09:35,269
[Harker panting]
95
00:09:46,846 --> 00:09:48,674
[panting]
96
00:09:59,990 --> 00:10:02,340
[eerie music playing]
97
00:10:10,870 --> 00:10:13,351
[panting]
98
00:10:14,744 --> 00:10:15,919
Don't move.
99
00:10:16,833 --> 00:10:18,225
I won't.
100
00:10:20,532 --> 00:10:22,403
[Harker panting]
101
00:10:27,931 --> 00:10:30,324
[♪]
102
00:10:35,416 --> 00:10:37,592
[intercom voice echoing]
State your name and rank.
103
00:10:40,030 --> 00:10:42,859
Special Agent Lee Harker.
104
00:10:44,338 --> 00:10:46,645
Can someone tell me
what I'm doing in here?
105
00:10:46,645 --> 00:10:48,386
[intercom voice echoing]
Special Agent Lee Harker,
106
00:10:48,386 --> 00:10:49,822
are you ready to begin?
107
00:10:51,476 --> 00:10:53,130
Ready to begin what?
108
00:10:54,392 --> 00:10:56,611
State the first word
that comes to mind
109
00:10:56,611 --> 00:10:58,396
to accompany each image.
110
00:10:59,353 --> 00:11:01,355
Are you ready to begin?
111
00:11:01,355 --> 00:11:03,270
Yes.
112
00:11:06,230 --> 00:11:07,492
Camera.
113
00:11:07,492 --> 00:11:08,754
Table.
114
00:11:08,754 --> 00:11:09,973
Legs.
115
00:11:09,973 --> 00:11:11,583
Tiger.
116
00:11:16,109 --> 00:11:17,458
Door.
117
00:11:17,458 --> 00:11:18,546
Mother.
118
00:11:18,546 --> 00:11:19,896
Father.
119
00:11:19,896 --> 00:11:21,549
Piano.
120
00:11:21,549 --> 00:11:23,203
A number has been generated
121
00:11:23,203 --> 00:11:25,118
between zero and 100,
122
00:11:25,118 --> 00:11:26,380
inclusive.
123
00:11:26,380 --> 00:11:28,600
What is the number?
124
00:11:30,776 --> 00:11:32,952
I-I don't know.
125
00:11:32,952 --> 00:11:34,258
33?
126
00:11:37,565 --> 00:11:38,741
A number has been generated
127
00:11:38,741 --> 00:11:41,613
between zero and 100,
inclusive.
128
00:11:41,613 --> 00:11:43,441
What is the number?
129
00:11:46,400 --> 00:11:47,532
Zero.
130
00:11:54,408 --> 00:11:56,323
[Agent Carter]
You a baseball fan, Harker?
131
00:11:56,976 --> 00:11:58,891
No, sir.
132
00:11:58,891 --> 00:12:00,197
Damn.
133
00:12:01,241 --> 00:12:05,376
I need to talk to someone
about my beautiful Mariners,
134
00:12:05,376 --> 00:12:07,552
but...
135
00:12:07,552 --> 00:12:10,468
Well, my wife's getting
pretty good at faking it, so...
136
00:12:10,468 --> 00:12:12,165
That's a slippery slope.
137
00:12:12,165 --> 00:12:13,732
[chuckles]
138
00:12:13,732 --> 00:12:15,690
Damn, Agent Browning,
that's cold.
139
00:12:15,690 --> 00:12:17,736
I only work with
what you give me, Agent Carter.
140
00:12:19,912 --> 00:12:23,481
[Carter] You beat that
numbers generator eight times.
141
00:12:23,481 --> 00:12:24,830
How'd you do that?
142
00:12:24,830 --> 00:12:26,614
[Harker]
I also missed it eight times.
143
00:12:26,614 --> 00:12:28,007
Hmm.
144
00:12:30,227 --> 00:12:32,751
Half-psychic is better
than not psychic at all,
145
00:12:32,751 --> 00:12:34,231
I'd say.
146
00:12:39,236 --> 00:12:41,238
Family of four
lived in that house
147
00:12:41,238 --> 00:12:42,456
for 12 years.
148
00:12:42,456 --> 00:12:43,501
The Horns.
149
00:12:43,501 --> 00:12:45,068
Nice people.
150
00:12:45,068 --> 00:12:47,810
Dad taught college,
coached T-ball.
151
00:12:47,810 --> 00:12:50,116
Mom ran the church bake sale,
152
00:12:50,116 --> 00:12:52,379
and then, two months ago,
153
00:12:52,379 --> 00:12:54,207
they all get murdered inside.
154
00:12:54,207 --> 00:12:55,513
[Agent Browning] Four victims,
155
00:12:55,513 --> 00:12:57,210
but technically three murders
and a suicide.
156
00:12:58,168 --> 00:12:59,865
The father?
157
00:12:59,865 --> 00:13:02,041
[Carter] Yeah, he didn't do it
halfway, either.
158
00:13:02,041 --> 00:13:04,348
Stabbed his wife 61 times
159
00:13:04,348 --> 00:13:06,524
before the blade
snapped off the handle.
160
00:13:09,309 --> 00:13:11,355
What about the kids?
161
00:13:11,355 --> 00:13:13,313
What about 'em?
162
00:13:13,313 --> 00:13:14,706
How many wounds?
163
00:13:17,622 --> 00:13:19,319
You can read about it
in the file.
164
00:13:20,973 --> 00:13:23,802
You said four were murdered.
165
00:13:23,802 --> 00:13:24,890
I don't understand.
166
00:13:24,890 --> 00:13:26,196
[Browning] Neither do we.
167
00:13:26,196 --> 00:13:28,894
A letter was left
with the bodies,
168
00:13:28,894 --> 00:13:30,417
written in a coded alphabet,
169
00:13:30,417 --> 00:13:31,766
and not in the hand of anyone
170
00:13:31,766 --> 00:13:33,812
in any way
connected to the family.
171
00:13:33,812 --> 00:13:35,205
So...
172
00:13:35,205 --> 00:13:37,685
We have ten letters like it,
173
00:13:37,685 --> 00:13:39,035
made by the same hand.
174
00:13:39,035 --> 00:13:44,083
Ten houses, ten families,
over the past 30 years,
175
00:13:44,083 --> 00:13:47,347
and all of them signed
with one word...
176
00:13:47,347 --> 00:13:49,393
"Longlegs".
177
00:13:49,393 --> 00:13:53,136
Someone or something
is making the fathers do it.
178
00:13:53,136 --> 00:13:56,966
So far, we've been goddamned
to figure out what or who.
179
00:14:01,535 --> 00:14:03,407
[Browning] I'm telling you,
she's not ready for this.
180
00:14:05,365 --> 00:14:06,758
You got a better idea,
Browning,
181
00:14:06,758 --> 00:14:09,239
then you can run with it.
182
00:14:15,680 --> 00:14:17,073
There you go, Harker,
183
00:14:17,073 --> 00:14:19,510
take a nice long look.
184
00:14:24,341 --> 00:14:25,908
Tell me your version
185
00:14:25,908 --> 00:14:28,388
of what happened in Colfax
with the shooting of Agent Fisk.
186
00:14:30,782 --> 00:14:33,002
[Harker]
It's hard to explain, sir.
187
00:14:33,002 --> 00:14:35,308
It's like something
tapping me on the shoulder,
188
00:14:35,308 --> 00:14:36,701
telling me where to look.
189
00:14:38,268 --> 00:14:40,531
You identified
a suspect's house,
190
00:14:40,531 --> 00:14:41,924
with no prior knowledge,
191
00:14:41,924 --> 00:14:43,969
no real indication
that it was any way different
192
00:14:43,969 --> 00:14:47,016
than all the cookie-cutters
all around it.
193
00:14:47,016 --> 00:14:48,713
Anything like that
ever happen to you before,
194
00:14:48,713 --> 00:14:50,976
Agent Harker?
195
00:14:50,976 --> 00:14:53,370
From time to time, sir.
196
00:14:53,370 --> 00:14:58,462
Well, maybe we'll just
call you "highly intuitive".
197
00:14:58,462 --> 00:15:01,030
[Harker] Yes, sir.
198
00:15:01,030 --> 00:15:02,422
Uh-huh.
199
00:15:14,173 --> 00:15:15,870
Tell me what you see.
200
00:15:15,870 --> 00:15:17,698
What do the families
have in common?
201
00:15:19,483 --> 00:15:21,964
That's a good question.
202
00:15:21,964 --> 00:15:23,269
All the victim families
203
00:15:23,269 --> 00:15:25,619
have daughters
whose birthdays are on the 14th
204
00:15:25,619 --> 00:15:27,230
of any given month.
205
00:15:30,146 --> 00:15:31,930
But only the Horns
206
00:15:31,930 --> 00:15:33,845
were actually murdered
on that date.
207
00:15:37,153 --> 00:15:39,068
Get to work.
208
00:15:47,424 --> 00:15:51,210
[♪]
209
00:15:55,214 --> 00:15:57,651
[recording clicks on
and begins to play]
210
00:16:00,219 --> 00:16:02,221
[operator] 9-1-1.
What's your emergency?
211
00:16:04,136 --> 00:16:06,051
[man] It's...
212
00:16:06,051 --> 00:16:07,792
It's my daughter.
213
00:16:10,099 --> 00:16:13,058
It's...
it's not my daughter...
214
00:16:13,058 --> 00:16:15,756
[9-1-1 operator]
Sir, who's not your daughter?
215
00:16:15,756 --> 00:16:17,280
[man] I gotta be quiet.
216
00:16:19,064 --> 00:16:20,761
I've gotta be quiet.
217
00:16:20,761 --> 00:16:22,024
[9-1-1 operator]
Sir, where are you?
218
00:16:22,850 --> 00:16:24,678
[man] When she's sleeping...
219
00:16:25,766 --> 00:16:27,029
When she's sleeping,
220
00:16:27,029 --> 00:16:28,856
it's the best time to do it.
221
00:16:30,075 --> 00:16:31,120
[9-1-1 operator] Do what?
222
00:16:31,120 --> 00:16:33,731
[man] When her eyes are closed.
223
00:16:33,731 --> 00:16:35,950
[9-1-1 operator] Sir, can you
stay on the line with me?
224
00:16:38,170 --> 00:16:40,607
[man panting]
225
00:16:40,607 --> 00:16:42,305
- [yelling]
- [9-1-1 operator] Sir?
226
00:16:43,610 --> 00:16:45,438
Hello?
227
00:16:45,438 --> 00:16:47,440
Can you stay on the line?
228
00:16:47,440 --> 00:16:49,442
- [man yelling]
- [9-1-1 operator] Sir?
229
00:16:52,228 --> 00:16:54,708
[yelling and screaming]
230
00:16:55,840 --> 00:16:57,972
[9-1-1 operator]
9-1-1. What is your emergency?
231
00:17:00,540 --> 00:17:03,195
[panicked voices rising,
indistinct]
232
00:17:05,458 --> 00:17:06,981
[woman] Help!
233
00:17:06,981 --> 00:17:10,550
[camera shutter clicking]
234
00:17:32,137 --> 00:17:34,096
- [door bursts open]
- Harker!
235
00:17:39,405 --> 00:17:42,321
You know, there's such a thing
as looking too long.
236
00:17:46,630 --> 00:17:48,371
I must have lost track of time.
237
00:17:51,330 --> 00:17:53,767
I'm still thirsty.
238
00:17:53,767 --> 00:17:55,029
Are you thirsty?
239
00:17:55,029 --> 00:17:56,466
Come on, let's go for a drink.
240
00:17:56,466 --> 00:17:59,077
You'll have to excuse me, I...
241
00:17:59,077 --> 00:18:00,426
it's late, and I don't drink.
242
00:18:00,426 --> 00:18:01,819
You don't drink, you're right.
243
00:18:01,819 --> 00:18:03,255
I'll drink
244
00:18:03,255 --> 00:18:05,388
while you tell me things.
245
00:18:05,388 --> 00:18:07,738
Agent Harker.
246
00:18:07,738 --> 00:18:09,740
[voice receding]
Come on, bag it up!
247
00:18:15,441 --> 00:18:17,791
Ah, thanks, Melissa.
248
00:18:20,011 --> 00:18:21,621
Go ahead, Harker.
249
00:18:23,884 --> 00:18:27,627
Well, there's no signs
of forced entry.
250
00:18:27,627 --> 00:18:29,151
In fact, forensics says
251
00:18:29,151 --> 00:18:32,763
there's no indication
he was ever in the house at all.
252
00:18:32,763 --> 00:18:34,460
There's only the bodies
of the victims,
253
00:18:34,460 --> 00:18:35,592
and they've all been killed
254
00:18:35,592 --> 00:18:37,463
with something
from inside the house.
255
00:18:38,377 --> 00:18:39,639
Two times, a shotgun,
256
00:18:39,639 --> 00:18:42,207
both legally registered
to the father.
257
00:18:42,207 --> 00:18:44,775
Eight times, a knife
from the family's kitchen.
258
00:18:44,775 --> 00:18:46,907
Once, a hammer
from the family's toolbox.
259
00:18:48,039 --> 00:18:49,083
All right.
260
00:18:49,083 --> 00:18:50,346
And...?
261
00:18:50,346 --> 00:18:51,782
Longlegs would have to be
inside the house
262
00:18:51,782 --> 00:18:55,046
to use the shotgun,
the knife, the hammer,
263
00:18:55,046 --> 00:18:56,787
but according
to physical evidence,
264
00:18:56,787 --> 00:18:59,181
he never is.
265
00:18:59,181 --> 00:19:01,139
If it wasn't for the letters
he left behind,
266
00:19:01,139 --> 00:19:04,664
it's almost like
he was never there at all.
267
00:19:04,664 --> 00:19:06,753
He murders them,
268
00:19:06,753 --> 00:19:08,668
but not in person.
269
00:19:11,323 --> 00:19:16,198
Maybe he tells the families
what he wants them to do--
270
00:19:16,198 --> 00:19:18,983
to themselves, to each other--
271
00:19:18,983 --> 00:19:20,376
then they do it.
272
00:19:20,376 --> 00:19:21,333
[laughs]
273
00:19:21,333 --> 00:19:22,595
Well, now, that...
274
00:19:22,595 --> 00:19:25,032
that reads
like a page out of Manson.
275
00:19:29,167 --> 00:19:31,909
Manson had accomplices.
276
00:19:31,909 --> 00:19:33,867
His Family.
277
00:19:33,867 --> 00:19:36,348
You think Longlegs has help?
278
00:19:38,568 --> 00:19:39,743
Hmm.
279
00:19:41,266 --> 00:19:42,659
All right.
280
00:19:43,790 --> 00:19:45,052
Mm!
281
00:19:45,052 --> 00:19:47,359
Oh, man.
282
00:19:47,359 --> 00:19:48,795
[grunting]
283
00:19:48,795 --> 00:19:50,144
Whoo!
284
00:19:51,842 --> 00:19:54,932
Okay, bedtime.
285
00:19:54,932 --> 00:19:56,673
I'll drive.
286
00:20:03,201 --> 00:20:05,290
You take a left right here.
287
00:20:08,293 --> 00:20:10,600
And the lights are on.
288
00:20:10,600 --> 00:20:11,949
I'm busted.
289
00:20:15,039 --> 00:20:18,216
Well, all right, Harker,
290
00:20:18,216 --> 00:20:20,131
you get to come meet
my wife and kid.
291
00:20:20,131 --> 00:20:22,307
Um, sir...
292
00:20:22,307 --> 00:20:24,048
do I have to?
293
00:20:24,048 --> 00:20:25,397
Yeah.
294
00:20:28,748 --> 00:20:30,315
[car door closes]
295
00:20:35,886 --> 00:20:37,670
Come on in.
296
00:20:40,804 --> 00:20:41,892
Hey, there she is!
[clapping]
297
00:20:41,892 --> 00:20:43,328
[laughing]
298
00:20:43,328 --> 00:20:45,461
You didn't call
to say goodnight.
299
00:20:45,461 --> 00:20:46,984
Oh, 'cause it was late,
300
00:20:46,984 --> 00:20:48,725
and it was past your bedtime.
301
00:20:48,725 --> 00:20:50,335
[Ruby]
Well, now it's even later,
302
00:20:50,335 --> 00:20:52,772
and way, way past my bedtime.
303
00:20:52,772 --> 00:20:53,991
[Carter] Uh, yeah.
304
00:20:53,991 --> 00:20:56,689
I guess I screwed that up, huh?
305
00:20:56,689 --> 00:20:58,038
Hello.
306
00:20:59,213 --> 00:21:01,128
[Carter] Oh, hey,
this is, uh, Agent Lee Harker.
307
00:21:01,128 --> 00:21:03,479
Harker, this is
my beautiful wife, Anna,
308
00:21:03,479 --> 00:21:06,656
and our daughter, Miss Ruby.
309
00:21:06,656 --> 00:21:08,266
Nice to meet you, Harker.
310
00:21:09,093 --> 00:21:10,312
- Hi, honey.
- Hey, babe.
311
00:21:10,312 --> 00:21:12,749
[Anna] I'm glad you're home.
312
00:21:12,749 --> 00:21:14,664
Do you want to see my room?
313
00:21:32,812 --> 00:21:34,684
What happened to this one?
314
00:21:35,249 --> 00:21:36,686
[Ruby] Its head got cut off,
315
00:21:36,686 --> 00:21:39,253
and I don't know where it is.
316
00:21:41,995 --> 00:21:45,042
I guess that's more my job...
317
00:21:45,042 --> 00:21:47,261
finding things, I mean.
318
00:21:53,267 --> 00:21:56,096
What about that thing,
do you go in it?
319
00:21:56,096 --> 00:21:58,229
It's too babyish.
320
00:21:58,229 --> 00:22:00,405
Dad says he wants to keep
some of my old stuff around
321
00:22:00,405 --> 00:22:02,015
so I don't grow up too fast,
322
00:22:02,015 --> 00:22:04,017
but I'm gonna grow up anyway.
323
00:22:04,017 --> 00:22:05,236
Even veals grow a little,
324
00:22:05,236 --> 00:22:06,846
and they live in a box
325
00:22:06,846 --> 00:22:09,196
with their legs all tied up
and everything.
326
00:22:11,590 --> 00:22:13,940
Veals have it pretty tough,
don't they?
327
00:22:17,161 --> 00:22:20,077
Did you wanna be an FBI agent
when you were a little girl?
328
00:22:23,210 --> 00:22:25,082
No.
329
00:22:25,082 --> 00:22:27,954
I actually
wanted to be an actress.
330
00:22:27,954 --> 00:22:30,609
That messes up kids.
331
00:22:31,871 --> 00:22:33,307
So they say.
332
00:22:36,136 --> 00:22:39,923
Is it scary
being a lady FBI agent?
333
00:22:43,143 --> 00:22:45,015
Yeah.
334
00:22:45,015 --> 00:22:47,104
Yeah, it is.
335
00:22:47,104 --> 00:22:48,801
[Anna] All right, you two.
336
00:22:48,801 --> 00:22:49,933
I'm sure Agent Harker's got
337
00:22:49,933 --> 00:22:52,457
a lot of very important
work to do,
338
00:22:52,457 --> 00:22:55,634
and, Miss Ruby Carter, it's...
339
00:22:55,634 --> 00:22:57,897
Well, it's tomorrow.
340
00:22:57,897 --> 00:23:00,422
Can she come
to my birthday party?
341
00:23:03,294 --> 00:23:04,251
Sounds great to me.
342
00:23:04,251 --> 00:23:05,557
Why don't you ask her?
343
00:23:11,389 --> 00:23:13,217
I'll be there.
344
00:23:14,087 --> 00:23:16,481
[car radio playing softly]
345
00:23:26,230 --> 00:23:29,146
[car radio playing softly]
346
00:23:51,429 --> 00:23:53,649
[loud music playing
and stopping]
347
00:24:13,582 --> 00:24:14,757
[door being unlocked]
348
00:24:31,991 --> 00:24:34,472
[line ringing]
349
00:24:39,782 --> 00:24:42,436
[line ringing]
350
00:24:45,962 --> 00:24:47,398
[woman] Yes?
351
00:24:47,398 --> 00:24:48,530
Hello?
352
00:24:48,530 --> 00:24:50,096
Hi, Mom.
353
00:24:52,621 --> 00:24:54,187
Lee?
354
00:24:54,187 --> 00:24:56,799
Yup, still only me.
355
00:24:56,799 --> 00:24:58,844
Are you okay?
356
00:24:58,844 --> 00:25:01,281
Yeah, spent the day at home.
357
00:25:01,281 --> 00:25:03,196
Where else would I be?
358
00:25:06,591 --> 00:25:08,419
What are you doing
in the house?
359
00:25:08,419 --> 00:25:10,203
Do you have to let the phone
ring so long?
360
00:25:11,335 --> 00:25:14,425
Trying to go through
some stuff over here.
361
00:25:14,425 --> 00:25:16,383
Are you okay?
362
00:25:16,383 --> 00:25:18,037
Yeah, I'm okay.
363
00:25:19,082 --> 00:25:21,867
I just can't sleep.
364
00:25:21,867 --> 00:25:23,782
A lot on my mind.
365
00:25:23,782 --> 00:25:25,567
Work stuff.
366
00:25:27,003 --> 00:25:29,396
Nasty stuff?
367
00:25:29,396 --> 00:25:31,181
[laughing]
368
00:25:34,488 --> 00:25:37,709
Um, yeah.
369
00:25:37,709 --> 00:25:39,711
[faint clicking on phone]
370
00:25:39,711 --> 00:25:43,149
Want to tell me about it?
371
00:25:43,149 --> 00:25:44,281
No...
372
00:25:44,281 --> 00:25:45,717
No.
373
00:25:48,154 --> 00:25:52,332
Don't forget
I was a nurse for eight years.
374
00:25:52,332 --> 00:25:56,598
I saw more than my
fair share of nasty stuff.
375
00:25:58,077 --> 00:26:00,514
I think I just need to be quiet
for a little bit.
376
00:26:03,343 --> 00:26:06,216
Somebody's birthday's
coming up.
377
00:26:07,304 --> 00:26:09,567
[whispering voice swirling]
378
00:26:15,834 --> 00:26:18,620
Honey? Are you still there?
379
00:26:21,710 --> 00:26:22,754
Mom, I gotta go.
380
00:26:22,754 --> 00:26:24,800
I-I'll call you back, okay?
381
00:26:24,800 --> 00:26:26,323
[beeps phone off]
382
00:26:31,545 --> 00:26:34,505
[banging on door]
383
00:26:36,638 --> 00:26:38,117
[soft click of Lee's gun]
384
00:27:02,054 --> 00:27:03,099
[Lee] Hello?
385
00:27:07,451 --> 00:27:08,931
[sliding chain]
386
00:27:20,899 --> 00:27:22,596
[crickets chirping]
387
00:27:43,095 --> 00:27:45,663
[chilling music surging]
388
00:27:46,925 --> 00:27:48,710
[Lee panting]
389
00:27:56,805 --> 00:27:59,198
[panting]
390
00:28:16,041 --> 00:28:18,522
[discordant music pulses]
391
00:28:28,880 --> 00:28:30,664
[discordant music pulses]
392
00:28:32,275 --> 00:28:34,407
[Lee panting]
393
00:29:07,049 --> 00:29:09,878
[strings holding
a chilling discordant note]
394
00:29:09,878 --> 00:29:13,142
[♪]
395
00:29:13,142 --> 00:29:14,230
[switchblade clicks open,
music stops abruptly]
396
00:29:25,154 --> 00:29:26,590
[slicing open envelope]
397
00:30:04,584 --> 00:30:05,803
[creaking]
398
00:30:08,327 --> 00:30:09,589
[creaking]
399
00:30:19,599 --> 00:30:20,687
[thudding]
400
00:30:37,704 --> 00:30:39,750
[phone ringing]
401
00:30:45,321 --> 00:30:46,583
[answering machine clicks on]
Hello,
402
00:30:46,583 --> 00:30:48,759
no one is available
to take your call.
403
00:30:48,759 --> 00:30:50,979
Please leave a message
after the tone.
404
00:30:50,979 --> 00:30:52,763
[beep]
405
00:30:52,763 --> 00:30:54,243
[Lee's mother] Lee?
406
00:30:54,243 --> 00:30:56,985
Are you there?
407
00:30:56,985 --> 00:30:58,856
Call me back.
408
00:31:07,865 --> 00:31:12,870
[♪]
409
00:31:16,439 --> 00:31:17,919
[phone ringing]
410
00:31:17,919 --> 00:31:19,224
[gasping]
411
00:31:22,140 --> 00:31:23,837
Yes, Mom, I'm fine.
412
00:31:23,837 --> 00:31:26,101
[man's voice, brusque] Harker?
Carter's looking for you.
413
00:31:26,101 --> 00:31:28,190
Um, yeah, I'll be right in.
414
00:31:28,190 --> 00:31:29,408
[beeps phone off]
415
00:31:41,638 --> 00:31:43,814
[woman]
Can you have a look at this?
416
00:31:48,036 --> 00:31:52,823
[♪]
417
00:31:56,609 --> 00:31:59,264
[ominous note sounds]
418
00:32:10,754 --> 00:32:11,842
Him again.
419
00:32:14,105 --> 00:32:16,412
We are real late on this one.
420
00:32:16,412 --> 00:32:18,718
Looks like the family
was planning a trip.
421
00:32:18,718 --> 00:32:20,111
A friend assumed they'd gone,
422
00:32:20,111 --> 00:32:23,027
so no one bothered
to check in on 'em.
423
00:32:23,027 --> 00:32:24,811
Found plane tickets
for Los Angeles
424
00:32:24,811 --> 00:32:27,249
and reservations for Disneyland.
425
00:32:27,249 --> 00:32:29,120
Sounds like a nice idea.
426
00:32:30,339 --> 00:32:32,732
And the girl's birthday
was the 14th?
427
00:32:32,732 --> 00:32:34,865
Seems like it.
428
00:32:42,612 --> 00:32:45,267
How'd you figure that out?
429
00:32:45,267 --> 00:32:47,356
I only looked
long enough, sir.
430
00:32:49,575 --> 00:32:51,795
Yeah, well,
431
00:32:51,795 --> 00:32:54,363
there's a dead family
in the master bedroom,
432
00:32:54,363 --> 00:32:57,366
so let's go
take a long look at that.
433
00:33:03,328 --> 00:33:05,722
We found dad in the garage.
434
00:33:05,722 --> 00:33:06,897
Wrists and throat,
435
00:33:06,897 --> 00:33:09,291
kitchen knife in his hand.
436
00:33:09,291 --> 00:33:10,466
His wounds look self-inflicted,
437
00:33:10,466 --> 00:33:12,033
but we'll be sure
when we're sure.
438
00:33:14,470 --> 00:33:17,821
This is everyone else here,
439
00:33:17,821 --> 00:33:20,171
and it's not great.
440
00:33:20,171 --> 00:33:21,564
How long ago?
441
00:33:21,564 --> 00:33:22,869
I'd say about a month.
442
00:33:22,869 --> 00:33:24,001
[Carter] Jesus.
443
00:33:25,655 --> 00:33:26,656
Okay.
444
00:33:26,656 --> 00:33:28,527
Let's take a look.
445
00:33:28,527 --> 00:33:29,963
Are you sure she--
446
00:33:29,963 --> 00:33:32,009
Yeah, she's good. You're good,
aren't you, Harker?
447
00:33:33,532 --> 00:33:35,230
Pull it.
448
00:33:44,891 --> 00:33:46,676
How old's the girl?
449
00:33:47,938 --> 00:33:50,636
I'm guessing nine or ten.
450
00:33:51,724 --> 00:33:53,074
Fuck.
451
00:34:02,126 --> 00:34:03,127
[cat hissing]
452
00:34:03,127 --> 00:34:06,348
[line ringing]
453
00:34:10,656 --> 00:34:12,354
[Lee's mom] Yes, who is it?
454
00:34:12,354 --> 00:34:13,877
Hi, Mom.
455
00:34:14,921 --> 00:34:17,446
Lee?
456
00:34:17,446 --> 00:34:18,751
Yes.
457
00:34:18,751 --> 00:34:20,666
Still your only daughter.
458
00:34:29,153 --> 00:34:30,807
Anyways, I was calling
to let you know
459
00:34:30,807 --> 00:34:32,504
that I'm gonna busy now,
460
00:34:32,504 --> 00:34:33,897
with work,
461
00:34:33,897 --> 00:34:36,813
and I probably
won't be able to make it.
462
00:34:36,813 --> 00:34:38,031
I want to, it's just--
463
00:34:38,031 --> 00:34:40,382
[buzzing on line]
464
00:34:43,646 --> 00:34:45,256
Mom, are you still there?
465
00:34:46,779 --> 00:34:49,173
[Lee's mom] Be careful
they don't work you too hard,
466
00:34:49,173 --> 00:34:50,305
all right?
467
00:34:50,305 --> 00:34:52,872
Yeah, but it's good.
468
00:34:52,872 --> 00:34:54,570
It's really good.
469
00:34:54,570 --> 00:34:56,572
They put me on
something important.
470
00:34:56,572 --> 00:34:57,747
Yeah?
471
00:34:57,747 --> 00:34:59,879
What is it?
472
00:34:59,879 --> 00:35:02,099
Well, I can't tell you.
473
00:35:02,099 --> 00:35:03,753
You wouldn't
wanna hear about it anyways.
474
00:35:03,753 --> 00:35:06,190
Not nice things.
475
00:35:06,190 --> 00:35:09,889
I don't think the Bureau
has a division for nice things.
476
00:35:11,456 --> 00:35:14,938
Will I see you
on your birthday next week?
477
00:35:18,376 --> 00:35:20,161
I'll try.
478
00:35:20,161 --> 00:35:21,901
Lee?
479
00:35:21,901 --> 00:35:24,469
Are you still saying
your prayers?
480
00:35:24,469 --> 00:35:25,427
Yeah.
481
00:35:25,427 --> 00:35:26,558
Listen I gotta go.
482
00:35:26,558 --> 00:35:28,125
Lee, honey,
483
00:35:28,125 --> 00:35:31,433
our prayers protect us
from the Devil.
484
00:35:31,433 --> 00:35:33,261
I know.
485
00:35:33,261 --> 00:35:36,046
I know, Mom.
486
00:35:36,046 --> 00:35:38,135
I'll call you later, okay?
487
00:35:53,716 --> 00:35:58,503
[♪]
488
00:36:08,470 --> 00:36:13,214
[♪]
489
00:36:24,181 --> 00:36:25,791
[faint whispering]
490
00:37:12,142 --> 00:37:15,014
[discordant music
growing shrill]
491
00:37:25,938 --> 00:37:27,288
[single thudding pulse]
492
00:37:38,647 --> 00:37:39,909
Help me out here.
493
00:37:42,346 --> 00:37:44,305
It's an algorithm.
494
00:37:45,784 --> 00:37:48,613
His algorithm.
495
00:37:49,962 --> 00:37:52,138
Help me out more.
496
00:37:54,184 --> 00:37:57,666
The first murder happens
on July 14th, 1966.
497
00:37:57,666 --> 00:38:00,625
The rest occur within six days
of the daughters' birthdays,
498
00:38:00,625 --> 00:38:02,018
either before or after...
499
00:38:04,586 --> 00:38:06,892
...creating
an inverted triangle.
500
00:38:10,156 --> 00:38:12,245
Okay, what am I
supposed to do with this?
501
00:38:12,245 --> 00:38:14,378
I also decoded
all his letters.
502
00:38:14,378 --> 00:38:15,379
The one thing that stood out
503
00:38:15,379 --> 00:38:16,859
was the repeated reference
504
00:38:16,859 --> 00:38:19,557
to "the fine time we had
at the Camera family farm,"
505
00:38:19,557 --> 00:38:21,994
where X's mark the spot.
506
00:38:24,040 --> 00:38:25,389
The Camera family.
507
00:38:26,477 --> 00:38:28,610
I was at Georgetown
when that happened.
508
00:38:28,610 --> 00:38:31,134
Their local priest
makes his weekly visit,
509
00:38:31,134 --> 00:38:32,744
but it goes bad,
510
00:38:32,744 --> 00:38:35,617
due to Carrie Anne's father
and the axe from the toolshed.
511
00:38:35,617 --> 00:38:38,359
He kills the priest, his wife,
and then himself.
512
00:38:38,359 --> 00:38:40,578
Carrie Anne's at school,
so she survives.
513
00:38:42,363 --> 00:38:44,060
Look at the date.
514
00:38:44,060 --> 00:38:45,366
March 8th.
515
00:38:45,366 --> 00:38:47,933
Now look at
Carrie Anne's birthday.
516
00:38:50,762 --> 00:38:53,069
March 14th.
517
00:38:53,069 --> 00:38:55,114
Six days apart.
518
00:38:55,114 --> 00:38:56,986
Well, no shit.
519
00:38:56,986 --> 00:39:00,729
I believe Longlegs was
at the Camera family farm,
520
00:39:00,729 --> 00:39:03,819
and it's possible
that Carrie Anne saw him.
521
00:39:06,082 --> 00:39:07,997
What about the 13th?
522
00:39:07,997 --> 00:39:09,955
It's missing.
523
00:39:09,955 --> 00:39:12,697
I'm still not sure about that,
524
00:39:12,697 --> 00:39:14,525
but it's three days from now.
525
00:39:14,525 --> 00:39:17,093
Maybe Longlegs will kill again.
526
00:39:17,093 --> 00:39:19,225
And this Carrie Anne,
she still alive?
527
00:39:19,225 --> 00:39:21,619
Water Rock
Psychiatric Hospital.
528
00:39:21,619 --> 00:39:22,751
That's not far from here.
529
00:39:22,751 --> 00:39:24,013
132 miles, sir.
530
00:39:24,013 --> 00:39:24,970
And the old farm?
531
00:39:24,970 --> 00:39:26,929
89.
532
00:39:26,929 --> 00:39:28,104
Let's start there.
533
00:39:43,206 --> 00:39:47,689
[♪]
534
00:39:58,961 --> 00:40:01,137
[thunder rumbling]
535
00:40:13,236 --> 00:40:15,456
[thunder rumbling]
536
00:40:17,240 --> 00:40:18,763
[Lee] It's over there.
537
00:40:33,996 --> 00:40:36,128
[thunder rumbling]
538
00:40:38,653 --> 00:40:43,484
[♪]
539
00:40:55,844 --> 00:40:57,802
[Lee] Xs mark the spot.
540
00:41:01,327 --> 00:41:05,244
[rattling door]
541
00:41:27,745 --> 00:41:34,578
[anxious music tones rising]
542
00:42:21,886 --> 00:42:23,714
Carter?
543
00:42:23,714 --> 00:42:24,976
Yeah?
544
00:42:56,791 --> 00:42:59,054
[low chilling music tones]
545
00:43:50,192 --> 00:43:51,802
[Carter brushing hay away]
546
00:44:21,702 --> 00:44:24,139
[dramatic, sharp musical tone]
547
00:44:26,794 --> 00:44:29,492
[Coroner] She's handmade,
that's for sure.
548
00:44:29,492 --> 00:44:31,842
and beautifully handmade
at that.
549
00:44:31,842 --> 00:44:33,714
Porcelain head, hands and feet,
550
00:44:33,714 --> 00:44:35,237
unbleached canvas body,
551
00:44:35,237 --> 00:44:36,978
cotton stuffing.
552
00:44:36,978 --> 00:44:40,372
The hair is human,
what's left of it.
553
00:44:40,372 --> 00:44:42,548
All in all,
it's beautifully made,
554
00:44:42,548 --> 00:44:44,550
by a highly-skilled craftsman.
555
00:44:44,550 --> 00:44:45,856
[Carter]
But what about the ball there?
556
00:44:45,856 --> 00:44:47,075
[Coroner] Mm.
557
00:44:47,075 --> 00:44:48,685
It was inside the head.
558
00:44:48,685 --> 00:44:51,296
So I've been calling it
the "brain".
559
00:44:51,296 --> 00:44:54,386
It's hollow,
empty of object or matter,
560
00:44:54,386 --> 00:44:55,605
but listen...
561
00:44:56,388 --> 00:44:59,652
[high-pitched ringing]
562
00:45:04,266 --> 00:45:05,746
[surging of loud hissing]
563
00:45:08,313 --> 00:45:11,926
[snarling hiss, almost a voice]
564
00:45:11,926 --> 00:45:14,015
[pulsing hiss]
565
00:45:14,015 --> 00:45:15,973
[fades to a dull
discordant tone]
566
00:45:28,116 --> 00:45:32,033
And what's your name,
little angel?
567
00:45:34,122 --> 00:45:38,561
Nice to meet you, Carrie Anne.
568
00:45:38,561 --> 00:45:40,084
Now...
569
00:45:40,084 --> 00:45:42,608
I know you're not afraid
570
00:45:42,608 --> 00:45:45,133
of a little bit of dark...
571
00:45:46,438 --> 00:45:50,138
[whispering]
...because you are the dark.
572
00:45:52,227 --> 00:45:55,143
[chilling discordant
tones rising]
573
00:46:01,149 --> 00:46:03,107
[tones silence to faint
background ringing]
574
00:46:03,107 --> 00:46:04,369
[Coroner] The other night,
I could have sworn
575
00:46:04,369 --> 00:46:05,980
it was whispering
my ex-wife's name
576
00:46:05,980 --> 00:46:07,633
over and over again,
577
00:46:07,633 --> 00:46:09,026
but...
578
00:46:09,026 --> 00:46:10,549
I've been working very late,
579
00:46:10,549 --> 00:46:11,812
and of course it--it wasn't.
580
00:46:11,812 --> 00:46:13,117
[chuckling nervously]
581
00:46:13,117 --> 00:46:15,990
Yeah, can the--
Can the "brain" be opened up?
582
00:46:15,990 --> 00:46:17,426
Of course,
583
00:46:17,426 --> 00:46:18,644
but it's not likely
584
00:46:18,644 --> 00:46:20,385
there's a solution
to your case in there,
585
00:46:20,385 --> 00:46:22,518
because
there's nothing in there.
586
00:46:25,173 --> 00:46:26,739
[Carter] Well,
587
00:46:26,739 --> 00:46:29,525
let's go see Carrie Anne Camera
at the mental hospital.
588
00:46:46,455 --> 00:46:48,718
[music playing on car stereo]
589
00:46:52,678 --> 00:46:55,943
[♪]
590
00:47:00,121 --> 00:47:04,038
[♪]
591
00:47:10,044 --> 00:47:11,523
[door entry bell jingles]
592
00:47:41,727 --> 00:47:43,468
Can I help you
with anything else today?
593
00:47:48,560 --> 00:47:50,214
Cuckoo.
594
00:47:50,214 --> 00:47:52,956
Cuckoo. Cuckoo.
595
00:47:52,956 --> 00:47:54,610
Cuckoo.
596
00:47:56,177 --> 00:47:58,701
I don't know what that
was supposed to be.
597
00:48:00,703 --> 00:48:05,229
And what day is your birthday,
little angel?
598
00:48:05,229 --> 00:48:08,232
[chuckling wheezily]
599
00:48:08,232 --> 00:48:09,451
Daddy!
600
00:48:09,451 --> 00:48:12,541
That gross guy is back again!
601
00:48:24,031 --> 00:48:27,295
[shrieking] Daddy!
602
00:48:27,295 --> 00:48:29,950
[shriek becoming scream] Mommy!
603
00:48:29,950 --> 00:48:32,691
Unmake me!
604
00:48:32,691 --> 00:48:34,911
And save me
605
00:48:34,911 --> 00:48:39,611
from the hell of living!
606
00:48:39,611 --> 00:48:41,135
[screams fade, echoing]
607
00:48:42,788 --> 00:48:46,836
Two days ago, Carrie Anne
is postcard catatonic.
608
00:48:46,836 --> 00:48:48,707
Well, slumped in a chair
by the door
609
00:48:48,707 --> 00:48:50,318
for as long as I've been here,
610
00:48:50,318 --> 00:48:52,624
and I've been here eight years.
611
00:48:52,624 --> 00:48:55,714
Then yesterday,
she gets a visitor,
612
00:48:55,714 --> 00:48:57,586
and I've never seen
that happen either,
613
00:48:57,586 --> 00:49:00,676
and like someone
flipped a switch
614
00:49:00,676 --> 00:49:02,069
on the back of her head,
615
00:49:02,069 --> 00:49:05,855
and all of a sudden,
she's right there.
616
00:49:05,855 --> 00:49:07,030
Wide awake,
617
00:49:07,030 --> 00:49:08,727
eyes bright.
618
00:49:08,727 --> 00:49:10,251
You saw this visitor?
619
00:49:10,251 --> 00:49:14,037
No, I wasn't on site
at the time, unfortunately,
620
00:49:14,037 --> 00:49:15,821
but the log should say.
621
00:49:28,051 --> 00:49:29,618
Does the guard check IDs?
622
00:49:31,576 --> 00:49:36,146
Well, it does sound like
a good idea, but no.
623
00:49:36,146 --> 00:49:38,453
No, we do not require that.
624
00:49:47,070 --> 00:49:48,724
[Lee] Thank you, Carrie Anne,
625
00:49:48,724 --> 00:49:50,900
for taking the time
to talk to me today.
626
00:49:54,512 --> 00:49:56,775
I've seen you before,
627
00:49:58,038 --> 00:49:59,300
ain't I?
628
00:50:01,302 --> 00:50:02,955
I don't think so.
629
00:50:06,176 --> 00:50:09,136
You...
630
00:50:09,136 --> 00:50:11,442
been to my house...
631
00:50:15,403 --> 00:50:19,233
...or someone s'looks s'lots
like you, anyways.
632
00:50:22,497 --> 00:50:24,803
How are you feeling today,
Carrie Anne?
633
00:50:27,154 --> 00:50:28,851
Mm...
634
00:50:30,244 --> 00:50:32,202
...different.
635
00:50:34,117 --> 00:50:36,946
It's like...
636
00:50:36,946 --> 00:50:40,123
a long dream...
637
00:50:42,212 --> 00:50:45,607
...and so dark.
638
00:50:45,607 --> 00:50:47,652
A world of dark.
639
00:50:50,525 --> 00:50:53,963
Like a nowhere
640
00:50:53,963 --> 00:50:56,444
'tween here and there.
641
00:50:58,272 --> 00:51:00,012
What's that called?
642
00:51:02,754 --> 00:51:04,843
Doin' the limbo?
643
00:51:06,628 --> 00:51:08,412
And before...
644
00:51:08,412 --> 00:51:11,154
the long dream,
645
00:51:11,154 --> 00:51:13,504
do you remember anything?
646
00:51:13,504 --> 00:51:15,637
Do you remember coming here?
647
00:51:17,204 --> 00:51:19,641
Do you remember your parents?
648
00:51:32,219 --> 00:51:36,223
They didn't a'know
what to do with themselves.
649
00:51:40,140 --> 00:51:41,576
I mean...
650
00:51:41,576 --> 00:51:44,796
gosh, and I knew
I was a handful as it were's.
651
00:51:50,193 --> 00:51:52,021
Momma always hated me,
652
00:51:52,021 --> 00:51:55,372
'cause how I'd come out wrongly
when I was borned.
653
00:51:59,246 --> 00:52:00,769
Bled her up too much.
654
00:52:20,876 --> 00:52:22,921
Poppa was a good man.
655
00:52:25,446 --> 00:52:28,144
That's the somethin'
I remember good.
656
00:52:34,106 --> 00:52:36,457
That's why he done it.
657
00:52:58,740 --> 00:53:01,699
[tinkling melody playing]
658
00:53:25,810 --> 00:53:28,248
You had a visitor yesterday.
659
00:53:31,555 --> 00:53:33,296
Can you describe him for me?
660
00:53:36,125 --> 00:53:38,997
Gosh, I don't ever
wanna forget 'im.
661
00:53:40,477 --> 00:53:43,393
I was jus' waitin' on him
to come and get me.
662
00:53:44,829 --> 00:53:48,268
To come and tells me
somethin's to do for 'im.
663
00:53:48,268 --> 00:53:50,835
Or even better,
664
00:53:50,835 --> 00:53:55,362
to do somethin' for
the Man Down The Stairs,
665
00:53:55,362 --> 00:53:59,409
and, boy, I just wanna do
whatsever-so he says me to do.
666
00:54:00,584 --> 00:54:02,934
Like, if'n he told me
to take a jumpy out a window,
667
00:54:02,934 --> 00:54:05,807
I'd surely do.
668
00:54:05,807 --> 00:54:07,156
Just happy as peaches
669
00:54:07,156 --> 00:54:10,464
to watch the ground
as it come up to meet me.
670
00:54:14,163 --> 00:54:15,773
Or if'n he told me
671
00:54:15,773 --> 00:54:17,775
to kill you right-right here
in this room with my bare hand,
672
00:54:17,775 --> 00:54:19,299
I'd surely do.
673
00:54:22,345 --> 00:54:23,955
Just happy as peaches
674
00:54:23,955 --> 00:54:27,350
to watch your heavy heart
go pop-pop,
675
00:54:27,350 --> 00:54:29,831
and your eyeses
to go all to blood.
676
00:54:36,707 --> 00:54:39,710
Do you remember having a doll?
677
00:54:40,885 --> 00:54:43,758
A special doll
that looked just like you?
678
00:54:43,758 --> 00:54:45,629
Nope.
679
00:54:48,197 --> 00:54:51,853
And you don't remember neither,
680
00:54:51,853 --> 00:54:55,509
you dirtsy, flirtsy
ol' angel bitch.
681
00:54:56,988 --> 00:54:59,034
[gasping]
682
00:55:04,126 --> 00:55:05,780
[chilling tones rising]
683
00:55:09,566 --> 00:55:12,134
[ominous score rising]
684
00:55:17,966 --> 00:55:22,753
[♪]
685
00:55:26,627 --> 00:55:30,500
[♪]
686
00:55:34,635 --> 00:55:39,030
[♪]
687
00:55:39,030 --> 00:55:40,118
A'ight, a'ight,
688
00:55:40,118 --> 00:55:43,426
so he murders a family in '75,
689
00:55:43,426 --> 00:55:44,688
but he probably isn't even
in the house
690
00:55:44,688 --> 00:55:46,124
when they're killed.
691
00:55:46,124 --> 00:55:48,126
Then comes back
almost 20 years later
692
00:55:48,126 --> 00:55:49,998
to visit the only survivor,
693
00:55:49,998 --> 00:55:51,608
signs in
as the agent chasing him,
694
00:55:51,608 --> 00:55:53,697
and then leaves
his only surviving victim
695
00:55:53,697 --> 00:55:55,525
feeling much, much better
696
00:55:55,525 --> 00:55:57,745
than before he got there.
697
00:55:58,702 --> 00:56:00,400
Mm.
698
00:56:00,400 --> 00:56:03,881
She came out of her catatonia
the same day we found the doll.
699
00:56:03,881 --> 00:56:05,970
Yeah, that couldn't be
anything but a coincidence.
700
00:56:06,884 --> 00:56:09,147
Look, we opened the ball
in the doll's head,
701
00:56:09,147 --> 00:56:10,453
and there's nothing inside.
702
00:56:10,453 --> 00:56:12,368
Maybe we're missing something.
703
00:56:13,761 --> 00:56:15,589
Something that...
704
00:56:15,589 --> 00:56:18,461
I don't know, makes it work.
705
00:56:18,461 --> 00:56:21,029
In some cultures,
dolls are used in magic,
706
00:56:21,029 --> 00:56:22,944
to control people.
707
00:56:22,944 --> 00:56:25,903
So, he kills them with a doll
from somewhere else
708
00:56:25,903 --> 00:56:28,036
by what, remote control?
709
00:56:29,211 --> 00:56:32,388
Longlegs is just a man, Harker,
not a witch doctor.
710
00:56:35,913 --> 00:56:37,306
Sit down.
711
00:56:44,269 --> 00:56:48,273
How does Longlegs
know your name, Harker?
712
00:56:49,231 --> 00:56:51,625
I don't know, sir.
713
00:56:51,625 --> 00:56:52,582
You know, last week,
714
00:56:52,582 --> 00:56:55,324
this investigation is ice-cold.
715
00:56:55,324 --> 00:56:56,673
Then you come on to it,
716
00:56:56,673 --> 00:56:59,676
and all of a sudden,
it's flowing like...
717
00:56:59,676 --> 00:57:02,549
I don't know, hot lava.
718
00:57:04,202 --> 00:57:05,856
What aren't you telling me?
719
00:57:13,777 --> 00:57:17,085
I revisited your file.
720
00:57:17,085 --> 00:57:19,653
When was the last time
you talked to your mother?
721
00:57:26,050 --> 00:57:27,356
Sorry, sir,
722
00:57:27,356 --> 00:57:30,185
but what does that
have to do with the case?
723
00:57:31,752 --> 00:57:33,754
She called in a police report,
724
00:57:33,754 --> 00:57:36,539
January 13, 1974.
725
00:57:36,539 --> 00:57:38,759
That's one day
before your 9th birthday.
726
00:57:38,759 --> 00:57:40,978
That makes your birthday
727
00:57:40,978 --> 00:57:42,632
the 14th.
728
00:57:45,243 --> 00:57:46,288
She did?
729
00:57:46,288 --> 00:57:48,551
She did.
730
00:57:48,551 --> 00:57:50,858
Gave a description
of a trespasser.
731
00:57:50,858 --> 00:57:53,817
Tall and pale.
732
00:57:53,817 --> 00:57:56,211
Harker...
733
00:57:56,211 --> 00:57:57,865
look at me.
734
00:58:02,173 --> 00:58:06,221
Do you remember someone
at your house
735
00:58:06,221 --> 00:58:07,614
that might have looked that way?
736
00:58:08,658 --> 00:58:10,268
I don't know, sir.
737
00:58:15,143 --> 00:58:17,449
You go see your mother,
738
00:58:17,449 --> 00:58:18,755
and tell me what she says
739
00:58:18,755 --> 00:58:20,496
about the person
who came to your house
740
00:58:20,496 --> 00:58:22,150
when you were a kid, understood?
741
00:58:22,150 --> 00:58:23,804
Yes, sir.
742
00:58:35,119 --> 00:58:37,469
[high-pitched ringing]
743
00:58:47,871 --> 00:58:51,005
[door creaking open]
744
00:59:18,685 --> 00:59:20,600
Hi, Mom.
745
00:59:27,128 --> 00:59:28,695
Mm.
746
00:59:38,705 --> 00:59:40,794
Will you tell me
the honest truth
747
00:59:40,794 --> 00:59:42,622
about something?
748
00:59:44,188 --> 00:59:46,626
I'll try.
749
00:59:46,626 --> 00:59:49,237
Do you still say your prayers?
750
00:59:52,457 --> 00:59:54,459
No, Mom.
751
00:59:54,459 --> 00:59:57,506
I never said my prayers,
never once.
752
00:59:57,506 --> 00:59:59,160
They scared me.
753
01:00:03,077 --> 01:00:08,299
[laughing]
754
01:00:08,299 --> 01:00:10,127
[chuckling]
755
01:00:10,127 --> 01:00:12,913
[laughing heartily]
756
01:00:12,913 --> 01:00:15,176
Ah...
757
01:00:15,176 --> 01:00:17,787
[wheezing silent laughter]
758
01:00:17,787 --> 01:00:19,180
[trails into chuckles]
759
01:00:19,180 --> 01:00:20,747
What's so funny?
760
01:00:20,747 --> 01:00:21,922
You're right.
761
01:00:23,358 --> 01:00:26,491
All our prayers don't help us.
762
01:00:28,972 --> 01:00:31,932
Prayers don't do
a goddamn thing.
763
01:00:37,111 --> 01:00:39,722
I'm gonna make you
something to eat.
764
01:01:03,180 --> 01:01:04,965
[muttering] Jesus Christ, Mom.
765
01:01:24,854 --> 01:01:27,378
[anxious tones rising]
766
01:01:29,598 --> 01:01:31,382
[hissing]
767
01:01:33,384 --> 01:01:34,821
[menacing voice-like snarl]
768
01:01:38,650 --> 01:01:40,391
Good news.
769
01:01:40,391 --> 01:01:44,265
I got Deborah
to cover my shift tomorrow,
770
01:01:44,265 --> 01:01:47,311
and it's somebody's birthday.
771
01:02:06,330 --> 01:02:08,724
[distant dog barking]
772
01:02:13,337 --> 01:02:15,513
[vehicle accelerating]
773
01:02:20,431 --> 01:02:22,303
[engine rumbling]
774
01:02:28,613 --> 01:02:30,050
[distorted voice speaking]
775
01:02:32,617 --> 01:02:34,097
[static]
776
01:02:41,235 --> 01:02:42,758
[clicking rifle open]
777
01:02:44,934 --> 01:02:47,458
[turning doorknob, locked]
778
01:02:51,419 --> 01:02:53,116
Lee?
779
01:03:02,865 --> 01:03:07,435
I can't believe it's gonna be
your birthday again so soon.
780
01:03:09,698 --> 01:03:11,656
What a day that was.
781
01:03:12,788 --> 01:03:14,659
I bled...
782
01:03:14,659 --> 01:03:17,271
bled... bled...
783
01:03:17,271 --> 01:03:18,098
bled...
784
01:03:18,098 --> 01:03:18,881
[whispering] bled--
785
01:03:18,881 --> 01:03:20,448
Mom.
786
01:03:22,624 --> 01:03:24,931
Do you remember
my 9th birthday?
787
01:03:36,943 --> 01:03:38,858
No, I don't think so.
788
01:03:42,557 --> 01:03:44,037
I don't remember anything.
789
01:03:44,037 --> 01:03:45,821
Do you?
790
01:03:53,437 --> 01:03:55,657
What happened that day?
791
01:03:56,876 --> 01:03:58,529
No.
792
01:04:01,271 --> 01:04:02,707
What do you mean, "no"?
793
01:04:08,148 --> 01:04:10,541
"No" is just
the way it sounds, baby girl.
794
01:04:10,541 --> 01:04:12,935
But you called the police,
795
01:04:12,935 --> 01:04:14,850
about a trespasser.
796
01:04:16,983 --> 01:04:20,508
No one ever came to visit us.
797
01:04:20,508 --> 01:04:22,989
Not any family.
798
01:04:22,989 --> 01:04:25,078
No strangers.
799
01:04:25,078 --> 01:04:27,428
No big, bad wolves.
800
01:04:27,428 --> 01:04:29,125
No anybody.
801
01:04:30,953 --> 01:04:33,825
But these are things
a little girl shouldn't know.
802
01:04:33,825 --> 01:04:36,306
I'm not a child anymore, Mom.
803
01:04:37,525 --> 01:04:39,092
You're not a child
804
01:04:39,092 --> 01:04:41,964
because you were allowed
to grow up.
805
01:04:41,964 --> 01:04:43,009
Allowed?
806
01:04:43,009 --> 01:04:45,663
This is a cruel world.
807
01:04:45,663 --> 01:04:48,710
Especially
for the little things.
808
01:04:48,710 --> 01:04:50,451
Not all of them
are allowed to live.
809
01:04:50,451 --> 01:04:51,887
What are you talking about?
810
01:04:51,887 --> 01:04:55,064
I might have forgotten
everything I possibly could,
811
01:04:55,064 --> 01:04:57,023
for both of our sakes,
812
01:04:57,023 --> 01:04:59,677
but I never threw
anything away.
813
01:05:01,505 --> 01:05:03,246
All of your things...
814
01:05:05,683 --> 01:05:07,294
...it's all in your room.
815
01:05:39,195 --> 01:05:41,545
[discordant tone surging]
816
01:05:46,898 --> 01:05:48,944
[chilling music bubbling]
817
01:06:41,823 --> 01:06:44,043
[ominous chord strikes]
818
01:07:05,412 --> 01:07:08,154
[voice high and playful]
Cheese and crackers!
819
01:07:08,154 --> 01:07:10,112
[Polaroid whirring]
820
01:07:11,070 --> 01:07:12,897
[Lee's mom shouting] Hey!
821
01:07:15,900 --> 01:07:16,945
Excuse me.
822
01:07:16,945 --> 01:07:18,164
Who are you,
823
01:07:18,164 --> 01:07:20,253
and why are you talking
to my kid?
824
01:07:28,130 --> 01:07:30,828
[singing with discordancy]
♪ Let me in now!
825
01:07:30,828 --> 01:07:34,615
♪ And it can be nice
826
01:07:34,615 --> 01:07:37,226
♪ Make me go now
827
01:07:37,226 --> 01:07:39,881
♪ And I'll have to come back
828
01:07:39,881 --> 01:07:41,230
♪ Not once
829
01:07:41,230 --> 01:07:43,580
♪ Not twice
830
01:07:43,580 --> 01:07:50,239
♪ But as many times as I like!
831
01:08:05,341 --> 01:08:06,777
Harker.
832
01:08:06,777 --> 01:08:08,388
Did you go see your mother?
833
01:08:09,693 --> 01:08:10,912
What's this?
834
01:08:10,912 --> 01:08:13,871
It's him.
835
01:08:13,871 --> 01:08:15,569
It's him how?
836
01:08:15,569 --> 01:08:19,181
I found it in a box of photos
at my house.
837
01:08:19,181 --> 01:08:22,228
You really
don't remember this guy?
838
01:08:23,620 --> 01:08:25,361
[sighing] Okay.
839
01:08:25,361 --> 01:08:27,624
We're gonna need
to bring her in,
840
01:08:27,624 --> 01:08:29,104
see what else she remembers.
841
01:08:29,104 --> 01:08:30,366
We will,
842
01:08:30,366 --> 01:08:32,847
but for now, we have this.
843
01:08:32,847 --> 01:08:36,285
You sure you wanna start
a manhunt with this?
844
01:08:36,285 --> 01:08:38,157
I'm sure.
845
01:09:07,447 --> 01:09:09,318
[distant sirens]
846
01:09:15,281 --> 01:09:17,283
[sirens approaching]
847
01:09:24,725 --> 01:09:28,685
[sirens, closing in]
848
01:09:39,783 --> 01:09:41,698
Sir!
849
01:09:41,698 --> 01:09:44,135
I'm gonna need you to get down
on the fucking ground.
850
01:09:45,528 --> 01:09:48,401
[discordant music surging]
851
01:09:57,366 --> 01:10:00,500
[agent] State your name
for the camera.
852
01:10:00,500 --> 01:10:05,896
[soft voice]
Dale Ferdinand Kobble.
853
01:10:06,767 --> 01:10:09,900
[agent]
Ever call yourself "Longlegs"?
854
01:10:09,900 --> 01:10:12,773
When do I see Lee?
855
01:10:14,209 --> 01:10:16,124
[Agent] Lee who?
856
01:10:16,124 --> 01:10:18,213
Harker...
857
01:10:18,213 --> 01:10:20,955
the herald angels sing.
858
01:10:22,478 --> 01:10:26,569
[agent]
How do you know Lee Harker?
859
01:10:26,569 --> 01:10:31,313
[Kobble] A friend of a friend
of a friend...
860
01:10:31,313 --> 01:10:33,228
[breathing laboriously]
861
01:10:33,228 --> 01:10:37,276
...and this friend
wants me to say,
862
01:10:37,276 --> 01:10:41,584
[tenderly] "Happy Birthday,
Lee Harker..."
863
01:10:41,584 --> 01:10:44,152
[breathing with heavy emotion]
864
01:10:44,152 --> 01:10:47,982
...and he wants you all
to know...
865
01:10:47,982 --> 01:10:50,550
that he'll be there...
866
01:10:50,550 --> 01:10:52,900
[breathing hard]
867
01:10:52,900 --> 01:10:58,514
...and you'll be there,
and you'll be there...
868
01:10:58,514 --> 01:11:00,211
[pointedly]
...and you'll be there.
869
01:11:02,779 --> 01:11:05,565
[singing in soft wail]
♪ Happy Birthday
870
01:11:05,565 --> 01:11:09,438
♪ To you ♪
871
01:11:09,438 --> 01:11:15,531
♪ Happy Birthday to you ♪
872
01:11:15,531 --> 01:11:22,408
♪ Happy Birthday, Lee Harker ♪
873
01:11:22,408 --> 01:11:23,539
♪ Hap-- ♪
874
01:11:23,539 --> 01:11:25,715
[turns off playback]
875
01:11:25,715 --> 01:11:28,196
It goes on like that
for a while.
876
01:11:28,196 --> 01:11:30,416
For how long?
877
01:11:30,416 --> 01:11:32,200
24 minutes.
878
01:11:32,200 --> 01:11:33,549
A'ight, everyone out of here.
879
01:11:33,549 --> 01:11:35,508
Browning, Harker, you stay.
880
01:11:35,508 --> 01:11:38,598
Go.
You guys go.
881
01:11:38,598 --> 01:11:40,600
[exhaling]
882
01:11:41,688 --> 01:11:43,690
His luggage was stuffed
with notebooks
883
01:11:43,690 --> 01:11:45,213
filled with handwriting.
884
01:11:45,213 --> 01:11:47,998
Handwriting that matches
the letters found at the scene,
885
01:11:47,998 --> 01:11:52,263
and, suffice to say,
it's all heavily Satanic.
886
01:11:52,263 --> 01:11:53,874
Agent Harker,
887
01:11:53,874 --> 01:11:57,138
while the Bureau does appreciate
your contribution here,
888
01:11:57,138 --> 01:11:59,749
it also puts us
in an odd position.
889
01:12:00,794 --> 01:12:02,752
So far,
there's no physical evidence
890
01:12:02,752 --> 01:12:05,102
that Kobble has ever
killed anyone.
891
01:12:05,102 --> 01:12:07,235
I mean, he worships the Devil,
that's for sure,
892
01:12:07,235 --> 01:12:09,585
but in the United States
of America,
893
01:12:09,585 --> 01:12:11,587
he's allowed to do that.
894
01:12:11,587 --> 01:12:13,110
I'm more concerned
about the fact
895
01:12:13,110 --> 01:12:16,157
that he knows who you are,
Agent Harker.
896
01:12:16,157 --> 01:12:17,593
But...
897
01:12:17,593 --> 01:12:19,116
he can't do anything else
about that
898
01:12:19,116 --> 01:12:21,728
now that we have him.
899
01:12:21,728 --> 01:12:24,948
"And I stood upon
the sand of the sea,
900
01:12:24,948 --> 01:12:27,603
and I saw a Beast rise up
out of the sea,
901
01:12:27,603 --> 01:12:30,214
with seven heads and ten horns.
902
01:12:30,214 --> 01:12:33,174
And on his horns,
he wore ten crowns,
903
01:12:33,174 --> 01:12:35,219
and on each head was written
the blasphemous name."
904
01:12:35,219 --> 01:12:37,178
Book of Revelations, isn't it?
905
01:12:37,178 --> 01:12:38,571
Revelation.
906
01:12:38,571 --> 01:12:40,399
There's no "S".
It's singular.
907
01:12:42,270 --> 01:12:44,751
Longlegs isn't alone.
908
01:12:44,751 --> 01:12:47,667
He has to have someone
helping him.
909
01:12:47,667 --> 01:12:50,191
Maybe multiple, but it...
910
01:12:50,191 --> 01:12:51,410
it has to be someone
911
01:12:51,410 --> 01:12:52,759
that the families
felt comfortable
912
01:12:52,759 --> 01:12:54,456
letting into their house.
913
01:12:54,456 --> 01:12:57,328
Someone they know,
or have met before.
914
01:12:57,328 --> 01:13:00,723
Maybe a child, or...
915
01:13:00,723 --> 01:13:02,072
someone that could pass
as a child.
916
01:13:02,072 --> 01:13:03,770
A'ight, Harker, come on.
917
01:13:03,770 --> 01:13:06,425
We got the guy
who wrote the letters,
918
01:13:06,425 --> 01:13:07,687
and if we do this right,
919
01:13:07,687 --> 01:13:09,645
he'll spend
the rest of his life in jail.
920
01:13:09,645 --> 01:13:11,778
But it's not over.
921
01:13:13,170 --> 01:13:14,520
The triangle isn't complete,
922
01:13:14,520 --> 01:13:16,217
we're still missing the 13th.
923
01:13:16,217 --> 01:13:19,002
[Browning] The 13th is today,
Agent Harker.
924
01:13:19,002 --> 01:13:21,483
What are we supposed to do
about that?
925
01:13:21,483 --> 01:13:24,225
We can expect his accomplice
926
01:13:24,225 --> 01:13:26,749
to kill at least
one more family...
927
01:13:29,491 --> 01:13:31,667
...and Kobble's the only one
who knows who that is.
928
01:13:34,670 --> 01:13:36,455
[sighing deeply]
929
01:13:39,283 --> 01:13:40,763
Kobble...
930
01:13:40,763 --> 01:13:43,287
where is he now?
931
01:13:43,287 --> 01:13:45,202
[Browning] He's downstairs.
932
01:13:45,202 --> 01:13:47,509
Right under your feet.
933
01:13:53,080 --> 01:13:55,909
[Kobble]
I'm a friend of a friend.
934
01:13:55,909 --> 01:13:57,693
[Lee's mom] What friend?
935
01:13:57,693 --> 01:14:00,087
My friend.
936
01:14:00,087 --> 01:14:02,176
That lives downstairs.
937
01:14:03,133 --> 01:14:04,395
Downstairs?
938
01:14:04,395 --> 01:14:06,354
Downstairs from where?
939
01:14:06,354 --> 01:14:08,835
Everywheres.
940
01:14:08,835 --> 01:14:13,753
You can even call him
"Mr. Downstairs".
941
01:14:26,330 --> 01:14:28,507
[door lock buzzing open]
942
01:14:40,431 --> 01:14:42,303
[high-pitched wailing] Oh...
943
01:14:42,303 --> 01:14:46,437
there she is!
944
01:14:46,437 --> 01:14:47,569
[gasping in delight]
945
01:14:47,569 --> 01:14:50,920
The Almost Birthday Girl.
946
01:14:50,920 --> 01:14:52,618
[gasping]
947
01:14:56,056 --> 01:14:58,362
Oh...
948
01:15:04,543 --> 01:15:07,546
[chuckling] It's funny.
949
01:15:09,156 --> 01:15:12,812
The day you decided
to go into law enforcement,
950
01:15:12,812 --> 01:15:15,162
you were...
951
01:15:15,162 --> 01:15:16,598
20.
952
01:15:18,948 --> 01:15:21,908
We had such a big laugh
about it.
953
01:15:24,737 --> 01:15:28,305
Although, it was only me
who laughed, not she.
954
01:15:30,177 --> 01:15:34,311
Who is the "she"
that you're talking about?
955
01:15:34,311 --> 01:15:36,923
The seventh "she".
956
01:15:36,923 --> 01:15:41,449
To be given the same choice
that they've all been given.
957
01:15:41,449 --> 01:15:43,494
Crimson or clover.
958
01:15:45,496 --> 01:15:50,023
Accept the gift,
and destroy it,
959
01:15:50,023 --> 01:15:52,721
and destroy yourself,
960
01:15:52,721 --> 01:15:55,463
and your selves,
961
01:15:55,463 --> 01:15:57,378
or keep it,
962
01:15:57,378 --> 01:15:59,423
and bow down.
963
01:16:01,556 --> 01:16:06,126
Bow all the way down,
964
01:16:06,126 --> 01:16:08,955
and get right down
965
01:16:08,955 --> 01:16:13,350
to the dirty, dirty work.
966
01:16:13,350 --> 01:16:18,573
Work that gets dirty
as it cleans.
967
01:16:18,573 --> 01:16:21,402
Like a mop.
968
01:16:21,402 --> 01:16:25,319
Like a ra... ag.
969
01:16:27,060 --> 01:16:29,453
But...
970
01:16:29,453 --> 01:16:31,978
you don't work alone, do you?
971
01:16:34,545 --> 01:16:36,417
Someone's been helping you.
972
01:16:39,681 --> 01:16:42,031
An accomplice.
973
01:16:44,207 --> 01:16:47,689
Knock-knock,
on the farmhouse door.
974
01:16:47,689 --> 01:16:51,345
A nice lady with a Bible
and a, "Congratulations!
975
01:16:51,345 --> 01:16:53,303
You have been selected.
976
01:16:53,303 --> 01:16:56,350
You may now collect
your gift from the church."
977
01:16:56,350 --> 01:16:58,569
It says it right here,
978
01:16:58,569 --> 01:17:00,528
right here on the orders.
979
01:17:00,528 --> 01:17:02,965
On the orders
from the man downstairs.
980
01:17:02,965 --> 01:17:06,186
The Camera family farmhouse
will be so bright and white,
981
01:17:06,186 --> 01:17:09,276
you can't miss it!
982
01:17:09,276 --> 01:17:11,713
Are you referring
to Carrie Anne Camera?
983
01:17:11,713 --> 01:17:14,673
What did you say to her
at the mental institution?
984
01:17:15,543 --> 01:17:17,545
Oh, but, Lee,
985
01:17:17,545 --> 01:17:20,809
your house was even whiter
when I came to visit.
986
01:17:22,506 --> 01:17:26,859
January 13th, 1974, right?
987
01:17:26,859 --> 01:17:29,600
House Number Eight
was so white.
988
01:17:29,600 --> 01:17:31,646
Whiter than a fish's throat.
989
01:17:31,646 --> 01:17:33,082
Whiter than tits.
990
01:17:33,082 --> 01:17:34,649
I knew then
991
01:17:34,649 --> 01:17:38,174
that the work we were doing
was immaculate.
992
01:17:41,656 --> 01:17:44,093
But your work's over.
993
01:17:44,093 --> 01:17:46,182
It's done,
994
01:17:46,182 --> 01:17:48,663
and you're gonna be in here
for the rest of your life.
995
01:17:53,189 --> 01:17:54,843
Yes.
996
01:17:57,106 --> 01:17:59,413
I am done...
997
01:18:01,763 --> 01:18:05,680
...but I won't only be in here.
998
01:18:05,680 --> 01:18:10,337
I'll be a little bit
of everywhere.
999
01:18:12,339 --> 01:18:14,994
Waiting...
1000
01:18:14,994 --> 01:18:16,604
in the wings.
1001
01:18:20,608 --> 01:18:23,219
In the father's wings.
1002
01:18:25,656 --> 01:18:28,007
Who's been helping you?
1003
01:18:30,400 --> 01:18:31,924
Well...
1004
01:18:33,839 --> 01:18:37,233
I'll let you get started now.
1005
01:18:37,233 --> 01:18:39,888
Who is the man downstairs?
1006
01:18:44,414 --> 01:18:47,591
Why don't you ask your mommy?
1007
01:18:51,073 --> 01:18:53,423
My mother
doesn't know anything.
1008
01:18:59,690 --> 01:19:00,909
Hail Satan.
1009
01:19:02,302 --> 01:19:03,564
[slamming]
1010
01:19:03,564 --> 01:19:05,784
[gasping]
1011
01:19:05,784 --> 01:19:07,089
[slamming and crunching,
Lee gasping]
1012
01:19:07,089 --> 01:19:09,526
[choking]
1013
01:19:09,526 --> 01:19:10,832
Stop!
1014
01:19:12,312 --> 01:19:13,661
[gasping and wheezing]
1015
01:19:21,800 --> 01:19:23,802
[thud]
1016
01:19:38,947 --> 01:19:42,385
[Lee breathing shakily]
1017
01:19:46,781 --> 01:19:48,391
[Carter, voice muffled]
That's it, Harker.
1018
01:19:48,391 --> 01:19:49,305
That's more than enough.
1019
01:19:49,305 --> 01:19:50,524
We had the guy,
1020
01:19:50,524 --> 01:19:52,439
and now we got nothin'.
1021
01:19:52,439 --> 01:19:54,484
We let all those families die,
1022
01:19:54,484 --> 01:19:56,443
and nothin' about any of that
is better, or okay,
1023
01:19:56,443 --> 01:19:57,836
but it's done!
1024
01:19:58,575 --> 01:20:00,926
Oh, and as for the 13th--
1025
01:20:00,926 --> 01:20:02,492
while you were in there,
1026
01:20:02,492 --> 01:20:05,713
Carrie Anne Camera jumped
off the roof at Water Rock.
1027
01:20:08,672 --> 01:20:09,978
Yeah.
1028
01:20:09,978 --> 01:20:12,807
He must have told her to do that
when he saw her.
1029
01:20:12,807 --> 01:20:14,548
Just like he somehow told
all the others
1030
01:20:14,548 --> 01:20:15,766
to do what he wanted,
1031
01:20:15,766 --> 01:20:18,639
but he did it alone,
with no accomplices!
1032
01:20:18,639 --> 01:20:22,077
No black magic, no voodoo,
no nothing!
1033
01:20:45,144 --> 01:20:47,886
You didn't
have to come with me.
1034
01:20:47,886 --> 01:20:51,237
I wasn't gonna let you drive
after what you saw today.
1035
01:20:56,198 --> 01:20:58,287
How do you wanna do this?
1036
01:20:59,854 --> 01:21:02,074
I should go in alone.
1037
01:21:02,074 --> 01:21:03,292
I'll tell her
1038
01:21:03,292 --> 01:21:05,947
we need to bring her in
for questioning.
1039
01:21:05,947 --> 01:21:09,342
That we think she could help us
identify the accomplice.
1040
01:21:10,909 --> 01:21:12,867
All right.
1041
01:21:12,867 --> 01:21:14,216
I'll stay right here.
1042
01:21:58,260 --> 01:22:00,001
Mom?
1043
01:22:26,201 --> 01:22:29,683
[chilling music surging]
1044
01:22:35,994 --> 01:22:37,604
Mom?
1045
01:22:43,479 --> 01:22:45,003
[crack of a gunshot outside]
1046
01:22:55,578 --> 01:22:56,405
[shot blasts]
1047
01:22:56,405 --> 01:22:58,016
[gasping]
1048
01:23:02,150 --> 01:23:05,284
[panting]
1049
01:23:11,594 --> 01:23:13,857
[panting]
1050
01:23:32,659 --> 01:23:33,747
Mom!
1051
01:23:33,747 --> 01:23:36,663
Put the gun down!
1052
01:23:48,457 --> 01:23:50,329
What is that thing?
1053
01:23:51,721 --> 01:23:54,072
You caught him.
1054
01:23:56,465 --> 01:23:57,901
Now he's free.
1055
01:23:58,859 --> 01:24:00,861
You mean Kobble?
1056
01:24:00,861 --> 01:24:02,645
But...
1057
01:24:02,645 --> 01:24:05,387
But Kobble's de-- he's gone.
1058
01:24:05,387 --> 01:24:07,085
Kobble's dead.
1059
01:24:09,043 --> 01:24:10,523
It's okay, Mom.
1060
01:24:10,523 --> 01:24:12,394
It's...
1061
01:24:12,394 --> 01:24:13,482
It's okay.
1062
01:24:13,482 --> 01:24:14,527
It's...
1063
01:24:14,527 --> 01:24:16,311
it's done now.
1064
01:24:16,311 --> 01:24:19,749
And you're free, too,
baby girl.
1065
01:24:19,749 --> 01:24:21,055
[shot blasting]
1066
01:24:21,055 --> 01:24:23,449
[high-pitched ringing]
1067
01:25:02,618 --> 01:25:04,490
[Lee's mom] Once upon a time,
1068
01:25:04,490 --> 01:25:06,622
there was a girl named Lee.
1069
01:25:09,059 --> 01:25:12,193
She lived in a little house
with her mother...
1070
01:25:15,936 --> 01:25:18,591
and no one ever
came to visit them.
1071
01:25:20,332 --> 01:25:22,899
No family.
1072
01:25:22,899 --> 01:25:26,381
No big, bad wolves.
1073
01:25:26,381 --> 01:25:28,383
No anyone.
1074
01:25:32,518 --> 01:25:36,348
One day, a man did come...
1075
01:25:37,566 --> 01:25:39,568
[Kobble, distantly] Cuckoo!
1076
01:25:39,568 --> 01:25:41,614
[Lee's mom] ...a doll maker.
1077
01:25:42,397 --> 01:25:46,662
Just dropping off
an early birthday gift,
1078
01:25:46,662 --> 01:25:48,490
a gift from the church.
1079
01:25:50,013 --> 01:25:52,102
[sobbing in excitement]
You've won!
1080
01:25:54,453 --> 01:25:57,760
[Lee's mom] The doll maker
started his work...
1081
01:26:00,372 --> 01:26:03,505
...his terrible magic.
1082
01:26:06,856 --> 01:26:08,945
The work of the Devil...
1083
01:26:12,079 --> 01:26:16,823
...with a little bit of him...
1084
01:26:16,823 --> 01:26:18,564
in every one.
1085
01:26:21,131 --> 01:26:25,048
The doll made
the little girl forget...
1086
01:26:25,048 --> 01:26:28,487
and told her
where to look...
1087
01:26:28,487 --> 01:26:30,228
and what not to see.
1088
01:26:32,926 --> 01:26:36,973
The Devil wanted
the little girl for his own,
1089
01:26:36,973 --> 01:26:39,367
but her mother could never
let that happen.
1090
01:26:39,367 --> 01:26:41,413
[muffled screaming]
1091
01:26:41,413 --> 01:26:45,852
[Kobble] You could've
made nice with me,
1092
01:26:45,852 --> 01:26:48,942
- but you didn't...
- [muffled cries]
1093
01:26:48,942 --> 01:26:52,685
...and now that has led
1094
01:26:52,685 --> 01:26:56,471
to all of this.
1095
01:26:56,471 --> 01:26:59,300
[discordant music pulse]
1096
01:26:59,300 --> 01:27:02,042
[muffled sobbing]
1097
01:27:02,042 --> 01:27:04,174
[Lee's mom]
So her mother begged
1098
01:27:04,174 --> 01:27:06,829
for the little girl's life
to be spared.
1099
01:27:08,309 --> 01:27:12,357
In exchange,
she would have to help him.
1100
01:27:12,357 --> 01:27:14,010
[hissing and snarling]
1101
01:27:20,582 --> 01:27:22,758
She had once been a nurse.
1102
01:27:25,326 --> 01:27:28,286
Now her work would be...
1103
01:27:28,286 --> 01:27:29,983
murdering families...
1104
01:27:37,904 --> 01:27:39,775
...and so it went like this...
1105
01:27:42,038 --> 01:27:44,302
...knock-knock-knock,
1106
01:27:44,302 --> 01:27:45,825
on the farmhouse door.
1107
01:27:47,130 --> 01:27:51,134
A nice lady with a Bible...
1108
01:27:51,134 --> 01:27:53,615
and a "Congratulations,
1109
01:27:53,615 --> 01:27:55,487
you've won!
1110
01:27:55,487 --> 01:27:57,358
A gift from the church."
1111
01:28:01,754 --> 01:28:05,279
All her mother had to do...
1112
01:28:05,279 --> 01:28:06,889
was get it inside...
1113
01:28:11,416 --> 01:28:16,508
...and from his hiding place
within the dolls,
1114
01:28:16,508 --> 01:28:19,337
the Devil did the rest.
1115
01:28:28,955 --> 01:28:31,436
All her mother had to do...
1116
01:28:31,436 --> 01:28:32,915
was watch...
1117
01:28:34,134 --> 01:28:39,052
...and make sure it happened
the way he wanted it to.
1118
01:28:42,403 --> 01:28:45,450
That was the deal
that she made.
1119
01:29:22,878 --> 01:29:24,402
[telephone ringing]
1120
01:29:29,145 --> 01:29:31,452
[telephone ringing]
1121
01:29:40,548 --> 01:29:42,507
[telephone ringing]
1122
01:29:46,554 --> 01:29:48,861
[telephone ringing]
1123
01:29:59,480 --> 01:30:01,569
[telephone ringing]
1124
01:30:11,666 --> 01:30:13,538
[telephone ringing]
1125
01:30:17,585 --> 01:30:20,936
[telephone ringing]
1126
01:30:20,936 --> 01:30:23,809
[Lee breathing hard]
1127
01:30:23,809 --> 01:30:27,421
[telephone ringing]
1128
01:30:30,859 --> 01:30:32,948
[telephone ringing]
1129
01:30:35,081 --> 01:30:37,518
[low, monstrous voice]
You're late...
1130
01:30:37,518 --> 01:30:40,913
for Miss Ruby's birthday party.
1131
01:30:43,089 --> 01:30:45,961
[ominous score plays]
1132
01:30:59,627 --> 01:31:04,545
[♪]
1133
01:31:07,156 --> 01:31:09,158
[sobbing]
1134
01:31:12,858 --> 01:31:14,729
[screaming]
1135
01:31:30,136 --> 01:31:32,399
[gasping and sobbing]
1136
01:31:37,099 --> 01:31:40,189
[♪]
1137
01:31:40,189 --> 01:31:42,017
[knocking frantically]
1138
01:31:50,286 --> 01:31:52,375
Hey, Harker, you made it!
1139
01:31:52,375 --> 01:31:53,899
Hi there, Harker.
1140
01:31:53,899 --> 01:31:56,945
It's really nice that you came.
1141
01:31:56,945 --> 01:31:58,599
Is everything okay?
1142
01:31:58,599 --> 01:32:00,079
Of course, everything's great.
1143
01:32:00,079 --> 01:32:01,820
In fact, you're here
just in time,
1144
01:32:01,820 --> 01:32:03,648
because Miss Ruby just started
opening her presents.
1145
01:32:05,214 --> 01:32:09,828
Come, sit. Sit.
1146
01:32:22,623 --> 01:32:25,278
No, Carter, that's my mom.
1147
01:32:25,278 --> 01:32:26,322
She's the accomplice.
1148
01:32:26,322 --> 01:32:27,236
She's Kobble's accomplice--
1149
01:32:27,236 --> 01:32:28,673
Sit down!
1150
01:32:34,504 --> 01:32:37,029
Oh, I'm so sorry,
I've forgotten your name.
1151
01:32:37,029 --> 01:32:39,945
I'm a terrible,
terrible, terrible hostess.
1152
01:32:39,945 --> 01:32:43,644
Oh, don't mind me.
1153
01:32:43,644 --> 01:32:45,559
I'm just a friend
1154
01:32:45,559 --> 01:32:47,822
of a friend.
1155
01:32:47,822 --> 01:32:49,041
No...
1156
01:32:49,041 --> 01:32:50,738
Carter,
you have to listen to me.
1157
01:32:50,738 --> 01:32:53,132
[discordant tones surging]
1158
01:33:00,443 --> 01:33:01,967
Honey, maybe now would be
a good time
1159
01:33:01,967 --> 01:33:03,359
to bring out the cake.
1160
01:33:06,101 --> 01:33:08,669
[Carter] The cakes.
1161
01:33:08,669 --> 01:33:10,279
Yeah,
1162
01:33:10,279 --> 01:33:12,455
I'll find something
to cut up the cakes with.
1163
01:33:12,455 --> 01:33:13,979
[sobs suddenly and gasps]
1164
01:33:14,762 --> 01:33:16,503
Uh...
1165
01:33:16,503 --> 01:33:18,157
What did you say, honey?
1166
01:33:19,158 --> 01:33:20,855
I just said,
do you have to...?
1167
01:33:20,855 --> 01:33:24,032
Do I have to--
Do I have to cut up the cakes?
1168
01:33:24,032 --> 01:33:25,207
Yeah, I gotta cut the cakes.
1169
01:33:25,207 --> 01:33:26,208
It was your stupid
fucking suggestion
1170
01:33:26,208 --> 01:33:27,166
in the first place,
1171
01:33:27,166 --> 01:33:30,560
so I have to cut the cakes.
1172
01:33:30,560 --> 01:33:34,869
[Lee's mom]
The woman is already dead...
1173
01:33:34,869 --> 01:33:39,308
and the little girl
will be next.
1174
01:33:42,355 --> 01:33:44,662
Anna...
1175
01:33:44,662 --> 01:33:48,622
would you like to join me
in the kitchen, honey?
1176
01:33:48,622 --> 01:33:50,406
I'm so sorry,
I'll be right back.
1177
01:33:50,406 --> 01:33:53,018
[Carter]
No, I'll be right back.
1178
01:33:53,018 --> 01:33:54,715
you'll still be in the kitchen.
1179
01:34:03,332 --> 01:34:05,334
[Lee's mom]
All three of them have to die.
1180
01:34:09,730 --> 01:34:11,906
[Lee]
Mom, why are you doing this?
1181
01:34:17,520 --> 01:34:20,045
If they don't die,
1182
01:34:20,045 --> 01:34:22,003
then we will burn...
1183
01:34:22,961 --> 01:34:24,832
...and twist,
1184
01:34:24,832 --> 01:34:27,052
and burn, and twist,
1185
01:34:27,052 --> 01:34:29,010
in hell...
1186
01:34:29,010 --> 01:34:30,795
forever...
1187
01:34:30,795 --> 01:34:32,013
and ever.
1188
01:34:34,189 --> 01:34:36,104
[utensils clattering in kitchen]
1189
01:34:36,104 --> 01:34:38,280
I'm doing this for you...
1190
01:34:38,280 --> 01:34:40,239
[sobbing]
1191
01:34:40,239 --> 01:34:42,763
...just like I've always done.
1192
01:34:42,763 --> 01:34:44,417
[sobbing]
1193
01:34:49,465 --> 01:34:52,207
So that the little girl
named Lee
1194
01:34:52,207 --> 01:34:54,209
would be allowed to grow up...
1195
01:34:59,519 --> 01:35:02,174
...and that makes it right...
1196
01:35:06,047 --> 01:35:08,746
...and so I'll do it again...
1197
01:35:08,746 --> 01:35:11,226
and again...
1198
01:35:11,226 --> 01:35:12,575
...and again...
1199
01:35:12,575 --> 01:35:14,795
[stabbing blow,
shout of shock and pain]
1200
01:35:14,795 --> 01:35:16,884
[stabbing sounds]
1201
01:35:16,884 --> 01:35:18,799
[gasping]
1202
01:35:18,799 --> 01:35:20,148
[Lee's mom, voice deepening]
...And I'll do it
1203
01:35:20,148 --> 01:35:25,588
until I stand
upon the sand of the sea,
1204
01:35:25,588 --> 01:35:30,985
and I see a beast rise up
out of the sea.
1205
01:35:35,555 --> 01:35:37,644
Hail Satan.
1206
01:35:48,046 --> 01:35:49,656
Carter, stop!
1207
01:35:58,273 --> 01:36:01,276
[Lee's mother, harshly]
Move away from the girl!
1208
01:36:03,496 --> 01:36:04,845
Mom, please...
1209
01:36:04,845 --> 01:36:07,195
Don't call me that!
1210
01:36:07,195 --> 01:36:08,806
[fires]
1211
01:36:09,807 --> 01:36:12,113
[sobbing]
1212
01:36:17,771 --> 01:36:19,338
[breathing hard]
1213
01:36:28,738 --> 01:36:30,175
Hey...
1214
01:36:30,175 --> 01:36:31,741
Hey, come on.
1215
01:36:31,741 --> 01:36:33,526
Come on.
1216
01:36:40,359 --> 01:36:41,708
[empty gun clicks]
1217
01:36:42,883 --> 01:36:44,189
[trigger clicking]
1218
01:36:46,191 --> 01:36:47,583
[trigger clicking]
1219
01:36:49,281 --> 01:36:50,935
[trigger clicking]
1220
01:36:51,326 --> 01:36:55,765
[Longlegs, singing]
♪ Happy Birthday to you ♪
1221
01:36:58,203 --> 01:36:59,595
[cackling]
1222
01:36:59,595 --> 01:37:04,209
♪ Happy Birthday to you
1223
01:37:04,209 --> 01:37:05,819
Ruby, let's go.
1224
01:37:05,819 --> 01:37:11,825
♪ Happy Birthday, Lee Harker
1225
01:37:13,914 --> 01:37:19,528
♪ Happy Birthday to...
1226
01:37:22,314 --> 01:37:24,794
♪ ...You
1227
01:37:26,796 --> 01:37:28,973
Hail, Satan.
1228
01:37:28,973 --> 01:37:30,104
[smooch]
1229
01:37:32,193 --> 01:37:36,154
["Get It On" by T. Rex playing]
1230
01:37:36,154 --> 01:37:40,288
[♪]
1231
01:37:45,554 --> 01:37:47,469
♪ Well, you're dirty and sweet
1232
01:37:47,469 --> 01:37:51,734
♪ Clad in black, don't look back
and I love you ♪
1233
01:37:51,734 --> 01:37:54,389
♪ You're dirty and sweet
oh, yeah ♪
1234
01:37:54,389 --> 01:37:57,175
[♪]
1235
01:37:57,175 --> 01:37:59,046
♪ Well, you're slim
and you're weak ♪
1236
01:37:59,046 --> 01:38:03,746
♪ You've got the teeth
of the hydra upon you ♪
1237
01:38:03,746 --> 01:38:06,706
♪ You're dirty, sweet
and you're my girl ♪
1238
01:38:06,706 --> 01:38:08,969
[♪]
1239
01:38:08,969 --> 01:38:13,408
♪ Get it on, bang a gong
get it on ♪
1240
01:38:13,408 --> 01:38:16,716
[♪]
1241
01:38:16,716 --> 01:38:18,500
♪ Get it on...
1242
01:38:18,500 --> 01:38:21,242
♪ Bang a gong, get it on
1243
01:38:21,242 --> 01:38:24,767
[♪]
1244
01:38:28,162 --> 01:38:30,208
♪ Well, you're built
like a car ♪
1245
01:38:30,208 --> 01:38:34,560
♪ You've got a hubcap
diamond-star halo ♪
1246
01:38:34,560 --> 01:38:37,563
♪ You're built
like a car, oh, yeah ♪
1247
01:38:37,563 --> 01:38:39,957
[♪]
1248
01:38:39,957 --> 01:38:41,828
♪ Well, you're
an untamed youth ♪
1249
01:38:41,828 --> 01:38:42,960
♪ That's the truth
1250
01:38:42,960 --> 01:38:46,224
♪ With your cloak
full of eagles ♪
1251
01:38:46,224 --> 01:38:48,617
♪ You're dirty, sweet
and you're my girl ♪
1252
01:38:48,617 --> 01:38:51,446
[♪]
1253
01:38:51,446 --> 01:38:55,929
♪ Get it on, bang a gong
get it on ♪
1254
01:38:55,929 --> 01:38:59,019
[♪]
1255
01:38:59,019 --> 01:39:00,629
♪ Get it on...
1256
01:39:00,629 --> 01:39:03,415
♪ Bang a gong, get it on...
1257
01:39:03,415 --> 01:39:06,331
[♪]
1258
01:39:10,335 --> 01:39:12,467
♪ Well, you're windy and wild
1259
01:39:12,467 --> 01:39:14,295
♪ You've got the blues
in your shoes ♪
1260
01:39:14,295 --> 01:39:16,863
♪ And your stockings
1261
01:39:16,863 --> 01:39:19,126
♪ You're windy and wild
Oh, yeah ♪
1262
01:39:19,126 --> 01:39:21,999
[♪]
1263
01:39:21,999 --> 01:39:23,957
♪ Well, you're built
like a car ♪
1264
01:39:23,957 --> 01:39:28,135
♪ You've got a hubcap
diamond-star halo ♪
1265
01:39:28,135 --> 01:39:30,659
♪ You're dirty, sweet
and you're my girl ♪
1266
01:39:30,659 --> 01:39:33,445
[♪]
1267
01:39:33,445 --> 01:39:37,797
♪ Get it on, bang a gong
get it on ♪
1268
01:39:37,797 --> 01:39:41,061
[♪]
1269
01:39:41,061 --> 01:39:45,370
♪ Get it on, bang a gong
get it on ♪
1270
01:39:45,370 --> 01:39:47,459
[♪]
1271
01:39:47,459 --> 01:39:49,200
♪ Oh, yeah
1272
01:39:49,200 --> 01:39:54,814
[♪]
1273
01:40:03,866 --> 01:40:05,607
♪ Well, you're dirty and sweet
1274
01:40:05,607 --> 01:40:07,479
♪ Clad in black
Don't look back ♪
1275
01:40:07,479 --> 01:40:10,134
♪ And I love you
1276
01:40:10,134 --> 01:40:13,006
♪ You're dirty and sweet
Oh, yeah ♪
1277
01:40:13,006 --> 01:40:15,443
[♪]
1278
01:40:15,443 --> 01:40:17,097
♪ Well, you dance
when you walk ♪
1279
01:40:17,097 --> 01:40:19,099
♪ So let's dance
Take a chance ♪
1280
01:40:19,099 --> 01:40:21,667
♪ Understand me
1281
01:40:21,667 --> 01:40:24,365
♪ You're dirty, sweet
and you're my girl ♪
1282
01:40:24,365 --> 01:40:26,802
[♪]
1283
01:40:26,802 --> 01:40:31,155
♪ Get it on, bang a gong
get it on ♪
1284
01:40:31,155 --> 01:40:34,462
[♪]
1285
01:40:34,462 --> 01:40:38,858
♪ Get it on, bang a gong
get it on ♪
1286
01:40:38,858 --> 01:40:42,122
[♪]
1287
01:40:42,122 --> 01:40:46,257
♪ Get it on, bang a gong
get it on ♪
1288
01:40:46,257 --> 01:40:49,782
[♪]
1289
01:40:49,782 --> 01:40:51,523
♪ Get it on...