1 00:00:02,840 --> 00:00:04,141 Here, fishy-fishy. 2 00:00:04,141 --> 00:00:06,279 No, no, Hank. Gotta hold it steady, okay? 3 00:00:06,279 --> 00:00:07,214 Fish these days are smart. 4 00:00:07,214 --> 00:00:09,285 They know when a worm is dancing too much. 5 00:00:09,285 --> 00:00:10,722 Oh, I think I got a bite, Mark! 6 00:00:10,722 --> 00:00:11,389 Fish on! Fish on! 7 00:00:11,657 --> 00:00:13,493 Okay, stay calm. Pull against the drag! 8 00:00:13,493 --> 00:00:15,865 Pump and wind! 9 00:00:15,865 --> 00:00:16,399 Got him. 10 00:00:16,567 --> 00:00:18,403 Hell yeah, Hank! Nice job buddy. 11 00:00:18,403 --> 00:00:20,274 Oh we're eating good tonight, Mark. 12 00:00:20,274 --> 00:00:21,610 Yooo, 13 00:00:21,610 --> 00:00:22,612 Hoagies! 14 00:00:22,612 --> 00:00:23,280 Ugh, great. 15 00:00:23,648 --> 00:00:25,619 The one thing that can ruin a nice fishing day. 16 00:00:25,619 --> 00:00:27,922 Steve frickin' DelVecchio. 17 00:00:27,922 --> 00:00:28,724 What's up Steve? 18 00:00:28,724 --> 00:00:30,293 Oh you know. We're just getting back 19 00:00:30,293 --> 00:00:32,164 from a little fishing trip with the boys. 20 00:00:32,164 --> 00:00:34,636 The tug is the drug, you know what I mean? 21 00:00:34,636 --> 00:00:35,337 Oh yeah. 22 00:00:35,470 --> 00:00:36,272 Wait. 23 00:00:36,272 --> 00:00:38,076 Is that an earthworm? 24 00:00:38,878 --> 00:00:40,648 They're using earthworms for bait. 25 00:00:41,517 --> 00:00:42,017 What? 26 00:00:42,017 --> 00:00:43,019 Perfectly good bait. 27 00:00:43,019 --> 00:00:45,324 Freshwater bait, Hoagies. C'mon. 28 00:00:45,324 --> 00:00:46,894 Maybe try some squid strips. 29 00:00:46,894 --> 00:00:48,764 Or maybe those little guys. 30 00:00:50,201 --> 00:00:52,204 You wanna see a real fish? 31 00:00:52,204 --> 00:00:52,772 Nah I'm good. 32 00:00:52,772 --> 00:00:53,540 Yeah. 33 00:00:54,208 --> 00:00:55,778 Pfft! Those even edible? 34 00:00:55,778 --> 00:00:56,781 Bluefin tuna? 35 00:00:56,781 --> 00:00:58,317 Wagyu of the sea, my guy. 36 00:00:58,317 --> 00:00:59,787 Yeah, it's no marlin but, 37 00:00:59,954 --> 00:01:00,788 yeah it's something, I guess. 38 00:01:00,788 --> 00:01:01,791 Oh yeah? 39 00:01:01,791 --> 00:01:02,659 You're catching marlin? 40 00:01:02,659 --> 00:01:03,828 With worms? Pfft. 41 00:01:03,828 --> 00:01:04,630 All the time. In fact, 42 00:01:04,630 --> 00:01:06,534 I gotta get more walls in my house 43 00:01:06,667 --> 00:01:07,802 just to mount them on. 44 00:01:07,802 --> 00:01:08,805 Sure, Hoagies. 45 00:01:08,805 --> 00:01:10,173 Enjoy your widdle fishies. 46 00:01:10,307 --> 00:01:12,512 Maybe you can mount 'em on your dollhouse. 47 00:01:15,685 --> 00:01:16,520 Damnit. 48 00:01:16,687 --> 00:01:18,256 Man, these fish are smart. 49 00:01:19,793 --> 00:01:22,431 Well, I used to work at a hot dog factory. 50 00:01:22,431 --> 00:01:24,503 Until them robots came along. 51 00:01:24,503 --> 00:01:26,239 And now there is no job for me 52 00:01:26,372 --> 00:01:28,744 But I get 3,000 bucks a month 53 00:01:28,744 --> 00:01:32,952 Thanks to UBI 54 00:01:32,952 --> 00:01:36,894 Now we're Universal Basic Guys. 55 00:01:36,994 --> 00:01:38,765 It may not sound like much. 56 00:01:38,765 --> 00:01:41,904 But we're still gonna try 57 00:01:41,904 --> 00:01:46,780 We're just Universal Basic Guys 58 00:01:52,993 --> 00:01:54,428 C'mon c'mon. 59 00:01:57,736 --> 00:01:58,737 Yoo. 60 00:01:58,737 --> 00:01:59,405 Damnit, Hank. 61 00:01:59,405 --> 00:02:01,109 Woah! You can fish in the grass? 62 00:02:01,109 --> 00:02:02,244 This is a game changer. 63 00:02:02,244 --> 00:02:04,616 Nah, I'm just testing out this new rod. 64 00:02:04,616 --> 00:02:05,284 Check it out. 65 00:02:05,284 --> 00:02:06,620 Woah. That's no joke. 66 00:02:06,620 --> 00:02:07,622 Aw you know it. 67 00:02:07,856 --> 00:02:10,161 The Deepmaster Pro Triton Elite. 68 00:02:10,161 --> 00:02:11,864 Push-button casting, 69 00:02:11,864 --> 00:02:12,999 advanced reel seat, 70 00:02:12,999 --> 00:02:14,435 20,000 pound test. 71 00:02:14,435 --> 00:02:16,807 And it's collapsable for portability. 72 00:02:16,807 --> 00:02:19,713 I bet we can catch some big perch with that bad boy. 73 00:02:19,713 --> 00:02:20,514 Yo, forget perch. 74 00:02:20,848 --> 00:02:22,819 We're putting a thousand pound marlin on that wall 75 00:02:22,819 --> 00:02:25,725 for DelVecchio to see every time he drives by. 76 00:02:25,725 --> 00:02:27,161 Well don't you look nice. 77 00:02:27,261 --> 00:02:28,698 Thanks, hun. Yeah I went with the 78 00:02:28,698 --> 00:02:30,769 gold-stamped aluminum front plate. 79 00:02:30,769 --> 00:02:32,037 Not you, ding-dong. 80 00:02:32,037 --> 00:02:33,140 Hey, why aren't you dressed? 81 00:02:33,140 --> 00:02:34,142 We're gonna be late. 82 00:02:34,142 --> 00:02:34,943 For what? 83 00:02:35,110 --> 00:02:36,780 Uh... the dinner plans you've known about 84 00:02:36,780 --> 00:02:37,782 for a month. 85 00:02:37,782 --> 00:02:38,918 Uh uh, raincheck, Tam. 86 00:02:38,918 --> 00:02:39,920 We got good tides. 87 00:02:39,920 --> 00:02:40,955 I'm going marlin fishing. 88 00:02:41,189 --> 00:02:44,328 Mark, we got reserved tickets for this sunset dinner cruise! 89 00:02:44,328 --> 00:02:46,800 Woah woah Tam. Did you say a dinner cruise? 90 00:02:46,800 --> 00:02:47,869 Like on a boat? 91 00:02:47,869 --> 00:02:48,871 No, on a bus. 92 00:02:48,871 --> 00:02:49,673 Yeah, on a boat. 93 00:02:49,840 --> 00:02:51,677 Oh hell yeah. Im go-- I'll be right back. 94 00:02:51,677 --> 00:02:54,181 So did you invite that girl from Instagram? 95 00:02:54,181 --> 00:02:55,016 Is she coming? 96 00:02:55,016 --> 00:02:56,019 I think so. 97 00:02:56,019 --> 00:02:57,187 But every time I ask, 98 00:02:57,287 --> 00:02:59,526 she just sends me a link to her Amazon Wishlist. 99 00:02:59,760 --> 00:03:01,195 Oh, heh, 100 00:03:01,195 --> 00:03:02,197 I see. 101 00:03:02,197 --> 00:03:03,634 Well either way, 102 00:03:03,634 --> 00:03:04,569 it's gonna be fun. 103 00:03:04,569 --> 00:03:06,574 There's karaoke and dancing 104 00:03:06,574 --> 00:03:08,945 and David and Andrea are coming, too. 105 00:03:08,945 --> 00:03:10,080 They're very excited. 106 00:03:10,447 --> 00:03:12,753 Ugh, I can't believe you agreed to go on this 107 00:03:12,753 --> 00:03:14,957 stupid cruise without asking me David. 108 00:03:14,957 --> 00:03:15,892 I thought it would be fun! 109 00:03:15,892 --> 00:03:17,495 Well you could not have picked a worse night. 110 00:03:17,495 --> 00:03:19,833 We're piloting a new self-driving truck in Fresno. 111 00:03:19,833 --> 00:03:21,068 I need to be on-call. 112 00:03:21,202 --> 00:03:23,039 Maybe what you need is a romantic night 113 00:03:23,039 --> 00:03:23,841 with your husband. 114 00:03:23,841 --> 00:03:26,179 A little chardonnay, a little sunset, 115 00:03:26,179 --> 00:03:27,347 a little dancing. 116 00:03:27,582 --> 00:03:29,185 It's been a while since we've been intimate, you know. 117 00:03:29,185 --> 00:03:30,921 Well, maybe it has something to do 118 00:03:30,921 --> 00:03:32,224 with the fact that when we are, 119 00:03:32,224 --> 00:03:33,727 it lasts six seconds. 120 00:03:33,727 --> 00:03:35,497 Uh..That's because I “love ” you. 121 00:03:35,497 --> 00:03:36,700 And I'm “attracted ” to you. 122 00:03:36,700 --> 00:03:37,368 I mean come on, 123 00:03:37,669 --> 00:03:39,238 you should be thrilled that I'm so virile. 124 00:03:39,238 --> 00:03:41,576 David. We've been together for fifteen years. 125 00:03:45,818 --> 00:03:47,355 Ooh this is so fun. 126 00:03:47,355 --> 00:03:48,490 Oh it's really fun. 127 00:03:48,490 --> 00:03:49,993 Isn't this great Mark? 128 00:03:50,126 --> 00:03:51,495 Oh yeah hon. Totally. 129 00:03:51,495 --> 00:03:54,368 Ooh, I'm guessing that's where the karaoke's gonna be. 130 00:03:54,368 --> 00:03:56,840 I think tonight I'm gonna sing "Rights to Your Heart." 131 00:03:56,840 --> 00:03:58,076 Oh yeah. Totally. 132 00:03:58,076 --> 00:04:00,514 I know, I know, I always sing that one 133 00:04:00,514 --> 00:04:02,084 but I never sung it on a boat. 134 00:04:02,084 --> 00:04:03,720 Yep. Totally. Totally. 135 00:04:05,958 --> 00:04:06,593 Mark. 136 00:04:06,860 --> 00:04:07,728 Mark! 137 00:04:08,230 --> 00:04:08,965 What's up? 138 00:04:09,298 --> 00:04:10,534 Did you hear anything I just said? 139 00:04:10,534 --> 00:04:11,637 Yeah I heard everything you said. 140 00:04:11,637 --> 00:04:13,540 Oh yeah? What was I talking about? 141 00:04:13,540 --> 00:04:15,978 Ah, you were saying how... work is stressful. 142 00:04:15,978 --> 00:04:16,780 Yeah nice try. 143 00:04:17,248 --> 00:04:19,720 I was telling you what song I was gonna sing for karaoke. 144 00:04:19,987 --> 00:04:20,988 Wait, karaoke? 145 00:04:22,993 --> 00:04:23,861 Ughhhhh. 146 00:04:23,861 --> 00:04:24,395 C'mon, Mark. 147 00:04:24,495 --> 00:04:25,865 Try and keep an open mind. 148 00:04:25,865 --> 00:04:27,034 I bet you'll have fun. 149 00:04:27,168 --> 00:04:28,704 Oh you bet I'll be having fun... 150 00:04:33,013 --> 00:04:33,948 You look beautiful. 151 00:04:34,215 --> 00:04:37,756 You know, I'm thinking maybe tonight's an oysters night? 152 00:04:37,756 --> 00:04:39,125 You feeling oysters? 153 00:04:40,393 --> 00:04:41,563 Ugh. It's work. 154 00:04:41,730 --> 00:04:44,570 Ugh. Andrea, it's a multi-billion dollar company. 155 00:04:44,570 --> 00:04:46,139 I'm sure they'll be okay. 156 00:04:46,139 --> 00:04:47,140 I understand, David. 157 00:04:47,140 --> 00:04:48,777 It's just that... gimme a sec. 158 00:04:48,777 --> 00:04:49,913 Hey, what's up? 159 00:04:50,013 --> 00:04:51,149 Okay, calm down. 160 00:04:51,149 --> 00:04:52,652 It drove through a what? 161 00:04:52,652 --> 00:04:53,319 A school?? 162 00:04:53,587 --> 00:04:55,324 Dammit Jason, why are they beta testing 163 00:04:55,324 --> 00:04:56,694 in a fricken' school zone? 164 00:04:56,694 --> 00:04:59,031 I thought these engineers went to M.I.T. 165 00:04:59,031 --> 00:05:00,668 Do they not teach common sense? 166 00:05:05,744 --> 00:05:06,378 Hello. 167 00:05:06,747 --> 00:05:07,380 Hi. 168 00:05:07,882 --> 00:05:09,051 You here alone? 169 00:05:09,051 --> 00:05:10,420 My date's just running late. 170 00:05:10,420 --> 00:05:12,859 Uh, you know we're already out to sea right? 171 00:05:12,859 --> 00:05:15,297 Yeah I figured she could still swim or something. 172 00:05:17,167 --> 00:05:18,937 Well you're welcome to join me, 173 00:05:18,937 --> 00:05:19,939 if you'd like. 174 00:05:19,939 --> 00:05:21,509 Uh. Yeah. Okay. 175 00:05:23,681 --> 00:05:24,683 I'm Nori. 176 00:05:24,683 --> 00:05:25,685 I'm Hank. 177 00:05:26,052 --> 00:05:26,854 And for you, sir? 178 00:05:26,854 --> 00:05:29,325 Uh yeah let me get some squid strips. 179 00:05:29,492 --> 00:05:31,496 Calamari. Okay. 180 00:05:31,496 --> 00:05:33,066 No, no. Just squid. Raw. 181 00:05:33,066 --> 00:05:33,734 Oh... 182 00:05:34,001 --> 00:05:35,605 we're not actually serving sushi tonight. 183 00:05:35,605 --> 00:05:37,040 Okay then how about uh... 184 00:05:37,040 --> 00:05:38,210 you got sardines? 185 00:05:38,210 --> 00:05:39,713 We do have sardines. 186 00:05:39,713 --> 00:05:41,917 Okay great. Yeah let me get a bunch of those. 187 00:05:41,917 --> 00:05:43,220 In a bucket, please. 188 00:05:43,220 --> 00:05:45,090 My husband, the comedian. 189 00:05:45,223 --> 00:05:46,225 Anything else for you, sir? 190 00:05:46,225 --> 00:05:48,362 Yeah, the branzino, please. 191 00:05:48,362 --> 00:05:49,364 Lovely choice. 192 00:05:49,364 --> 00:05:50,601 How would you like that prepared? 193 00:05:50,601 --> 00:05:52,973 Can I get that alive and in a cooler? 194 00:05:52,973 --> 00:05:53,608 Um, 195 00:05:53,774 --> 00:05:55,678 I'll have to check with the chef. 196 00:05:56,112 --> 00:05:57,214 The hell are you ordering? 197 00:05:57,214 --> 00:05:58,216 Seafood. 198 00:05:58,350 --> 00:05:59,853 What? I mean, we're on a boat. 199 00:05:59,853 --> 00:06:00,854 Sardines? 200 00:06:00,854 --> 00:06:02,123 Raw branzino? 201 00:06:02,123 --> 00:06:03,794 What are you, a fricken seal? 202 00:06:03,794 --> 00:06:05,865 No it's the, uh, it's just the, uh, 203 00:06:05,865 --> 00:06:07,000 Scaleo diet. 204 00:06:07,000 --> 00:06:08,336 Raw, whole fish. 205 00:06:08,336 --> 00:06:09,873 Optimizes the nutrients, okay? 206 00:06:09,873 --> 00:06:11,510 The eskimos have been doing that for like 207 00:06:11,510 --> 00:06:12,646 four thousand years. 208 00:06:12,646 --> 00:06:14,883 It's a classic eskimo tradition, okay? 209 00:06:14,883 --> 00:06:17,088 That's why they live to be 190 years old. 210 00:06:17,088 --> 00:06:18,089 Oh my god, Is that-- 211 00:06:18,089 --> 00:06:19,593 Quick pic, quick pic, quick pic! 212 00:06:19,726 --> 00:06:20,528 It is. 213 00:06:20,528 --> 00:06:21,530 Guess who's here, Mark? 214 00:06:21,530 --> 00:06:22,531 Who? Woah, woah, woah. 215 00:06:22,531 --> 00:06:23,700 Fricken Leanne. 216 00:06:23,700 --> 00:06:24,401 Oh crap! 217 00:06:24,401 --> 00:06:25,270 I know, right? 218 00:06:25,403 --> 00:06:26,506 Look at her. What is she, 219 00:06:26,506 --> 00:06:28,410 like, some fake influencer now? 220 00:06:28,410 --> 00:06:30,380 It's like, is she even enjoying herself? 221 00:06:30,515 --> 00:06:31,316 Oh by the way, 222 00:06:31,482 --> 00:06:33,521 will you take a video of me singing later? 223 00:06:33,521 --> 00:06:35,290 Yeah, yeah... sure. Yeah. 224 00:06:35,290 --> 00:06:36,392 What are you doing? 225 00:06:36,392 --> 00:06:38,062 Oh I'm just uh... 226 00:06:38,062 --> 00:06:40,266 looking out... the... ugh... window here. 227 00:06:40,266 --> 00:06:41,402 Beautiful view... 228 00:06:41,402 --> 00:06:43,908 wow look at that sunset... oh. 229 00:06:43,908 --> 00:06:45,244 Unbelievable Tam, it's unbelievable. 230 00:06:45,244 --> 00:06:46,379 Mic check one-two. 231 00:06:46,379 --> 00:06:47,882 Check it, check it, one-two. 232 00:06:47,882 --> 00:06:49,385 Can y'all hear me? 233 00:06:49,385 --> 00:06:51,423 Wooo!!! Yeah, I can hear ya! 234 00:06:51,423 --> 00:06:52,558 What's up, boat fam! 235 00:06:52,558 --> 00:06:55,698 It's your boy, DJ Swaggy Bangerz 236 00:06:55,698 --> 00:06:56,733 Just want to let y'all know, 237 00:06:56,733 --> 00:07:00,574 the sign up sheet for karaoke is open for bizness! 238 00:07:00,574 --> 00:07:02,010 Bowbowbowwwww. 239 00:07:02,310 --> 00:07:03,446 Oooh. I'm gonna go sign up. 240 00:07:03,446 --> 00:07:05,017 Okay... ugh... yeah have fun. 241 00:07:05,183 --> 00:07:06,318 Sounds good. Do your thing. 242 00:07:06,686 --> 00:07:08,323 Tell them it's an infrastructure issue! 243 00:07:08,456 --> 00:07:09,826 The street signs were misleading. 244 00:07:09,993 --> 00:07:12,197 "Slow Children" can mean a lot of things... 245 00:07:12,197 --> 00:07:13,333 What the-- 246 00:07:13,333 --> 00:07:15,169 Oh, you've gotta be fricken kidding me. 247 00:07:17,040 --> 00:07:18,544 Okay, let's see here. 248 00:07:18,544 --> 00:07:19,913 Ooh, there it is. 249 00:07:19,913 --> 00:07:21,048 Hello. 250 00:07:21,048 --> 00:07:22,050 Here ya go! 251 00:07:22,050 --> 00:07:23,185 Thank you, amiga. 252 00:07:23,185 --> 00:07:24,287 It's my go-to. 253 00:07:24,287 --> 00:07:25,592 Yeah... it's... 254 00:07:25,592 --> 00:07:27,160 definitely a popular one. 255 00:07:30,467 --> 00:07:32,505 Mark, you sure you don't want to sing? 256 00:07:33,172 --> 00:07:33,807 Mark? 257 00:07:34,175 --> 00:07:35,310 Wow mama. 258 00:07:35,310 --> 00:07:36,312 You're a big boy. 259 00:07:36,479 --> 00:07:37,481 A very big boy. 260 00:07:37,481 --> 00:07:37,982 Okay! 261 00:07:37,982 --> 00:07:39,351 Are you kidding me? 262 00:07:39,351 --> 00:07:40,153 You're fishing! 263 00:07:40,153 --> 00:07:41,723 Tam I got something really huge here. 264 00:07:41,723 --> 00:07:43,360 Yeah, well you can fish tomorrow. 265 00:07:43,360 --> 00:07:44,596 Karaoke's about to start. 266 00:07:44,596 --> 00:07:46,867 Come on, you know I hate karaoke, okay? 267 00:07:46,867 --> 00:07:48,336 I mean, who wants to listen to a bunch of 268 00:07:48,336 --> 00:07:49,839 random people's terrible singing?? 269 00:07:50,006 --> 00:07:51,341 You know I wish you could at least 270 00:07:51,341 --> 00:07:53,213 pretend to enjoy something I enjoy. 271 00:07:53,346 --> 00:07:54,583 Yeah, well maybe you could pretend 272 00:07:54,583 --> 00:07:56,452 to be impressed by the fact that your husband 273 00:07:56,452 --> 00:07:58,222 has a giant monster fish on the line. 274 00:07:58,222 --> 00:07:58,958 ! 275 00:07:59,091 --> 00:07:59,759 Whatever. 276 00:07:59,960 --> 00:08:01,797 I can have fun with or without you. 277 00:08:01,964 --> 00:08:02,599 What's that!? 278 00:08:02,766 --> 00:08:04,201 I'll see you in a bit hon, okay! 279 00:08:04,201 --> 00:08:04,970 Ow! 280 00:08:06,973 --> 00:08:08,009 ♪ Woah, oh. 281 00:08:08,009 --> 00:08:11,215 ♪ Do I need the rights to your heart? ♪ 282 00:08:11,215 --> 00:08:12,217 Oh no way. 283 00:08:12,217 --> 00:08:13,352 That's my song! 284 00:08:13,887 --> 00:08:16,225 Hey, I wrote my name down for that song! 285 00:08:16,359 --> 00:08:17,862 She stole my spot! 286 00:08:17,862 --> 00:08:18,396 It happens. 287 00:08:18,396 --> 00:08:18,897 No! 288 00:08:19,131 --> 00:08:20,968 ♪ ...to your soul? Or is the-- ♪ 289 00:08:20,968 --> 00:08:21,703 'Scuse me? 290 00:08:21,836 --> 00:08:22,505 Tammy? 291 00:08:22,505 --> 00:08:23,741 What the hell are you doing? 292 00:08:23,741 --> 00:08:25,243 I'm singing my song. 293 00:08:25,377 --> 00:08:27,247 Cause you stole it, you song thief. 294 00:08:27,247 --> 00:08:28,750 What are you talking about? 295 00:08:28,750 --> 00:08:31,122 No I didn't. This is my song. 296 00:08:31,122 --> 00:08:31,624 Yeah right. 297 00:08:31,624 --> 00:08:32,626 You stole it like you 298 00:08:32,626 --> 00:08:33,961 stole my boyfriend. 299 00:08:33,961 --> 00:08:34,394 Yup. 300 00:08:34,494 --> 00:08:35,965 That's right, folks. 301 00:08:35,965 --> 00:08:36,399 Wait, 302 00:08:36,633 --> 00:08:38,637 are you seriously still mad 303 00:08:38,637 --> 00:08:40,373 that I skated with John Mason 304 00:08:40,373 --> 00:08:42,143 at the sixth grade skating party? 305 00:08:42,143 --> 00:08:43,145 That's pathetic. 306 00:08:43,145 --> 00:08:43,947 I'm pathetic? 307 00:08:44,281 --> 00:08:47,522 At least I'm not some middle aged wanna-be influencer. 308 00:08:47,522 --> 00:08:50,026 Are you that desperate for attention, Leanne? 309 00:08:50,026 --> 00:08:50,260 Grow up. 310 00:08:50,260 --> 00:08:51,028 Wow. 311 00:08:51,028 --> 00:08:52,031 That's not... 312 00:08:52,031 --> 00:08:53,133 that's not why I... 313 00:08:53,133 --> 00:08:54,034 I just... 314 00:08:54,936 --> 00:08:57,006 Uh... Okay let's hear it for Leen. 315 00:08:57,006 --> 00:08:58,042 Leann, Leanne... 316 00:08:58,042 --> 00:09:00,247 Let's hear it for Leanne everybody. 317 00:09:00,247 --> 00:09:02,785 Next up is "Tammy Hoagies" 318 00:09:02,785 --> 00:09:05,123 with "Rights To Your Heart"... 319 00:09:05,123 --> 00:09:05,991 again. 320 00:09:08,798 --> 00:09:10,667 Uh, why don'y you just skip this one, 321 00:09:10,667 --> 00:09:12,003 Swaggy Bangerz. 322 00:09:12,972 --> 00:09:15,009 Might want to loosen that drag. 323 00:09:15,310 --> 00:09:16,546 Okay, buddy. I don't need you 324 00:09:16,680 --> 00:09:18,550 fish-splainin' to me, okay? I'm fine. 325 00:09:18,550 --> 00:09:20,053 Oh that ain't no fish... 326 00:09:20,186 --> 00:09:22,892 That thar' is a whale. 327 00:09:27,200 --> 00:09:28,737 YOOO. 328 00:09:32,077 --> 00:09:32,979 No I would say my dad... 329 00:09:32,979 --> 00:09:35,484 he's sweet but he's just like, strict. 330 00:09:35,852 --> 00:09:37,120 He just only wants me to date, 331 00:09:37,120 --> 00:09:40,493 like, guys who are like him I guess-- 332 00:09:40,861 --> 00:09:42,063 if that makes sense? 333 00:09:42,063 --> 00:09:43,065 Yeah totally. 334 00:09:43,065 --> 00:09:43,734 What about you? 335 00:09:43,734 --> 00:09:45,203 Are you close with your dad? 336 00:09:45,203 --> 00:09:46,506 Not really anymore. 337 00:09:46,506 --> 00:09:47,741 Oh. Why not? 338 00:09:47,741 --> 00:09:48,944 Oh he's dead. 339 00:09:50,748 --> 00:09:52,384 Oh my god sorry, 340 00:09:52,384 --> 00:09:53,620 I should not have laughed. 341 00:09:54,054 --> 00:09:55,489 I thought you were making a joke. 342 00:09:55,489 --> 00:09:56,392 Oh it's okay. 343 00:09:56,392 --> 00:09:57,828 I like making you laugh. 344 00:09:59,632 --> 00:10:00,500 Hank, 345 00:10:00,868 --> 00:10:02,171 there's something you should know about me. 346 00:10:02,171 --> 00:10:04,475 Oh are you like a Mets fan or something? 347 00:10:04,475 --> 00:10:05,243 Uh, no. 348 00:10:05,243 --> 00:10:06,679 I, um... 349 00:10:07,982 --> 00:10:08,482 Yeah. 350 00:10:08,684 --> 00:10:11,121 Oh wow, you're in a wheelchair. 351 00:10:11,121 --> 00:10:11,923 Well, that's cool. 352 00:10:12,323 --> 00:10:15,531 Wheels and chairs are actually two of my favorite things. 353 00:10:15,531 --> 00:10:17,234 So it's not a deal breaker? 354 00:10:17,234 --> 00:10:17,902 Nah, 355 00:10:17,902 --> 00:10:19,238 they're just legs, right? 356 00:10:20,039 --> 00:10:22,410 So we got a whale situation, okay. No big deal. 357 00:10:22,410 --> 00:10:24,114 Agh, no big deal. 358 00:10:24,114 --> 00:10:25,050 Here ya go, Chief. 359 00:10:25,050 --> 00:10:27,555 Oh the expert wants me to stab a whale? 360 00:10:27,555 --> 00:10:28,223 Pfft. Brilliant. 361 00:10:28,423 --> 00:10:31,129 No. To cut the line. Ya Silly-billy. 362 00:10:31,129 --> 00:10:32,297 No fricken' chance. 363 00:10:32,297 --> 00:10:33,099 Oh yeah? 364 00:10:33,366 --> 00:10:35,637 Yer gonna reel in a humpback with a fishing rod? 365 00:10:35,771 --> 00:10:38,209 Yeah well this ain't just any fishing rod, pal. 366 00:10:38,209 --> 00:10:40,648 This is the Deepmaster Pro Triton El-- 367 00:10:40,648 --> 00:10:41,650 Yeah, yeah. 368 00:10:41,650 --> 00:10:43,152 Does it have a harpoon? 369 00:10:43,152 --> 00:10:44,655 A harpoon? Pfft! 370 00:10:44,655 --> 00:10:46,191 I don't need fancy gadgets, pal. 371 00:10:46,191 --> 00:10:47,828 I'm doing this the old-fashioned way. 372 00:10:47,828 --> 00:10:49,966 Now you listen here, greenhorn. 373 00:10:49,966 --> 00:10:53,406 We're not talkin' about catching red gills or billyquafers, 374 00:10:53,540 --> 00:10:54,976 that thar' is a whale. 375 00:10:54,976 --> 00:10:56,846 Whalin' ain't' some game. 376 00:10:56,846 --> 00:10:59,719 Whalin' is a battle with the devil's greatest monster, 377 00:10:59,719 --> 00:11:01,957 knowin' full well you're gonna end up stuffed 378 00:11:01,957 --> 00:11:05,831 inside Davy Jones locker or even worse... 379 00:11:05,831 --> 00:11:08,704 ...Old, and alone and forgotten, 380 00:11:08,704 --> 00:11:11,576 skippering a tacky karaoke cruise ship 381 00:11:11,576 --> 00:11:13,814 and praying for the day it founders. 382 00:11:13,814 --> 00:11:15,818 Yeah gotta be honest I don't know what any of 383 00:11:15,818 --> 00:11:16,987 that pirate nonsense means. 384 00:11:16,987 --> 00:11:18,824 It means you should call it a day, 385 00:11:18,824 --> 00:11:21,328 and head inside with that pretty wife of yours. 386 00:11:21,328 --> 00:11:22,865 Order yourself an Aperol spritz 387 00:11:22,865 --> 00:11:26,072 and enjoy some drunk lawyer butcherin' Bon Jovi. 388 00:11:26,439 --> 00:11:27,575 Let me tell you something pal, 389 00:11:27,708 --> 00:11:29,111 I'm gonna catch this thing 390 00:11:29,111 --> 00:11:31,883 and when Steve DelVecchio sees it mounted on my wall 391 00:11:31,883 --> 00:11:33,754 he's gonna poop his fricken pants. 392 00:11:34,121 --> 00:11:36,325 Well, you must really hate this fella. 393 00:11:36,893 --> 00:11:39,966 Almost as much as I hate Karaoke. 394 00:11:44,474 --> 00:11:45,477 Alright then. 395 00:11:45,477 --> 00:11:46,613 Tighten that willy belt. 396 00:11:46,613 --> 00:11:47,848 Loosen your shoulders. 397 00:11:47,982 --> 00:11:49,853 Jam your left foot under that bar 398 00:11:49,853 --> 00:11:51,489 and bend your damn knees. 399 00:11:51,623 --> 00:11:52,424 Remember, 400 00:11:52,592 --> 00:11:54,863 you're not trying to fight this blubber-head, 401 00:11:54,863 --> 00:11:56,800 you're dancing with her. 402 00:11:57,868 --> 00:12:04,949 ♪ The road we traveled on was in the stars above. ♪ 403 00:12:05,249 --> 00:12:06,753 Mmmm, hello. 404 00:12:06,753 --> 00:12:08,757 Just need to borrow your phone for one sec. 405 00:12:08,757 --> 00:12:09,625 Oh come-- 406 00:12:09,625 --> 00:12:10,995 Really, Andrea? 407 00:12:10,995 --> 00:12:11,796 No. 408 00:12:11,796 --> 00:12:12,999 Work can wait. 409 00:12:12,999 --> 00:12:13,633 David. 410 00:12:13,633 --> 00:12:14,802 I want one dance. 411 00:12:14,802 --> 00:12:15,771 But I really... 412 00:12:15,771 --> 00:12:17,007 Uh uh. No "buts." 413 00:12:17,007 --> 00:12:18,644 Enough with the PR B.S. 414 00:12:18,777 --> 00:12:21,482 Your spin isn't gonna unflatten those kids. 415 00:12:21,482 --> 00:12:22,350 Sorry. 416 00:12:22,585 --> 00:12:23,654 So we might as well have fun tonight. 417 00:12:23,787 --> 00:12:24,455 Ooh David... 418 00:12:24,455 --> 00:12:26,358 I kind of like this side of you. 419 00:12:26,526 --> 00:12:27,227 Yeah? 420 00:12:27,227 --> 00:12:27,895 Yeah. 421 00:12:28,028 --> 00:12:31,970 ♪ Hold me closer, ♪ 422 00:12:31,970 --> 00:12:33,674 ♪ baby don't let go. 423 00:12:33,674 --> 00:12:35,109 Come on. Let's dance, baby. 424 00:12:35,109 --> 00:12:35,978 Come on! 425 00:12:36,913 --> 00:12:38,215 No, not like that. 426 00:12:38,215 --> 00:12:39,919 You want her waltzing, not twerking. 427 00:12:39,919 --> 00:12:41,421 Yo enough with shanty puns, 428 00:12:41,421 --> 00:12:42,223 Davy Crockett. 429 00:12:42,457 --> 00:12:43,660 We've been doin' this for seven minutes already, 430 00:12:43,660 --> 00:12:44,662 I haven't made a dent. 431 00:12:44,662 --> 00:12:46,866 I wouldn't do that if I was you. 432 00:12:50,139 --> 00:12:51,074 Oh! Oh! 433 00:12:51,074 --> 00:12:53,146 David, did you really just... 434 00:12:53,146 --> 00:12:53,647 What? No! 435 00:12:53,647 --> 00:12:55,518 Ow! Ow! Oh my god. 436 00:12:55,685 --> 00:12:56,385 Ohh god. 437 00:12:56,820 --> 00:12:58,824 Oh god. Oh my god. 438 00:12:58,824 --> 00:12:59,325 Ow, ow, ow. 439 00:12:59,526 --> 00:13:01,061 David? Everything okay in there? 440 00:13:01,195 --> 00:13:03,265 No, no it's not good, Andrea. 441 00:13:03,265 --> 00:13:04,401 I think uh... 442 00:13:04,836 --> 00:13:06,138 I think I broke it. 443 00:13:06,271 --> 00:13:06,940 Wait, what? 444 00:13:06,940 --> 00:13:08,409 How is that even possible? 445 00:13:08,409 --> 00:13:09,712 Well, uh... 446 00:13:09,712 --> 00:13:11,015 Did you already have a-- 447 00:13:11,015 --> 00:13:11,582 Yes. 448 00:13:12,284 --> 00:13:13,085 Wow, okay. 449 00:13:13,085 --> 00:13:14,723 We hadn't even started dancing! 450 00:13:14,723 --> 00:13:16,592 Well there was a lot of steamy subtext! 451 00:13:16,592 --> 00:13:17,828 It's fine, okay? 452 00:13:17,828 --> 00:13:19,598 Just go handle your work crisis. 453 00:13:19,598 --> 00:13:20,701 Work can wait. 454 00:13:21,402 --> 00:13:23,807 My husband's crises always come early. 455 00:13:23,807 --> 00:13:25,009 I mean, first. 456 00:13:25,811 --> 00:13:27,982 You're, like, so chill. 457 00:13:27,982 --> 00:13:29,118 Are you like one of those guys 458 00:13:29,118 --> 00:13:30,854 who seems all innocent and simple 459 00:13:30,988 --> 00:13:32,891 but is actually, like, really deep? 460 00:13:33,426 --> 00:13:34,194 No. 461 00:13:34,428 --> 00:13:36,064 You're such a liar. 462 00:13:37,868 --> 00:13:40,106 Hank, There's something else I need to tell you. 463 00:13:40,106 --> 00:13:42,745 I... I haven't been fully transparent. 464 00:13:42,745 --> 00:13:43,614 Oh yeah? 465 00:13:43,614 --> 00:13:45,083 You can turn invisible? 466 00:13:45,316 --> 00:13:46,184 I'm... 467 00:13:46,620 --> 00:13:47,453 a mermaid. 468 00:13:47,888 --> 00:13:49,759 I'm half fish. 469 00:13:49,759 --> 00:13:50,761 Oh, wow... 470 00:13:50,761 --> 00:13:51,629 which half? 471 00:13:53,132 --> 00:13:55,136 Woah. You're a paralyzed mermaid? 472 00:13:55,303 --> 00:13:57,508 No, no no no. I'm not paralyzed. 473 00:13:57,508 --> 00:14:00,179 I just use the chair to get around on land. 474 00:14:00,614 --> 00:14:02,718 I hope this isn't a dealbreaker. 475 00:14:02,852 --> 00:14:04,487 No way. I think that's awesome. 476 00:14:06,225 --> 00:14:07,027 Hey, you! 477 00:14:07,160 --> 00:14:08,396 You have to turn this boat around. 478 00:14:08,396 --> 00:14:11,235 My husband is having a medical emergency. 479 00:14:11,235 --> 00:14:11,903 Sorry. 480 00:14:11,903 --> 00:14:12,905 No can do. 481 00:14:13,039 --> 00:14:13,707 What do you mean? 482 00:14:13,707 --> 00:14:15,243 You're the captain aren't you? 483 00:14:15,243 --> 00:14:16,244 Not anymore. 484 00:14:16,478 --> 00:14:17,480 I'm sorry? 485 00:14:17,615 --> 00:14:18,616 My dear, 486 00:14:18,850 --> 00:14:21,489 I'm afraid we're on a Nantucket sleigh ride! 487 00:14:21,790 --> 00:14:23,459 Uhh, what does that mean? 488 00:14:23,727 --> 00:14:28,102 It means we're being dragged out to sea by a whale. 489 00:14:29,505 --> 00:14:30,974 You've got to be kidding me. 490 00:14:33,646 --> 00:14:35,450 Mark, you need to cut this line. 491 00:14:35,450 --> 00:14:37,755 This whale of yours is towing us out to sea. 492 00:14:37,755 --> 00:14:39,191 Sorry. No can do, Andrea. 493 00:14:39,191 --> 00:14:41,763 I'm deep in a battle of wills between man 494 00:14:41,763 --> 00:14:43,432 and the devil's biggest beast thing... 495 00:14:43,432 --> 00:14:44,903 anyway I just need five more minutes, okay? 496 00:14:44,903 --> 00:14:45,904 It's getting tired. 497 00:14:46,138 --> 00:14:47,541 And then what are you gonna do with a whale, 498 00:14:47,541 --> 00:14:48,075 Mark? 499 00:14:48,242 --> 00:14:49,411 I'm gonna have it mounted, 500 00:14:49,411 --> 00:14:49,946 that's what. 501 00:14:50,079 --> 00:14:51,015 Pretty sure that's illegal. 502 00:14:51,215 --> 00:14:53,987 Oh yeah? Tell that to the Museum of Natural History. 503 00:14:54,655 --> 00:14:55,958 Oh god. 504 00:14:55,958 --> 00:14:57,393 It's turning purple. 505 00:14:57,393 --> 00:14:58,296 Oh come on. 506 00:14:58,396 --> 00:14:59,532 You'll be fine. 507 00:14:59,532 --> 00:15:00,332 How do you know? 508 00:15:00,534 --> 00:15:03,038 Because the same thing happened to me once 509 00:15:03,172 --> 00:15:05,243 and I lived to tell the tale. 510 00:15:05,243 --> 00:15:06,178 Wait it did? 511 00:15:06,178 --> 00:15:07,313 And like, is everything 512 00:15:07,313 --> 00:15:08,683 still working down there, or? 513 00:15:08,683 --> 00:15:09,552 Oh yeah. 514 00:15:09,920 --> 00:15:11,122 Better than ever! 515 00:15:11,122 --> 00:15:11,690 Hah. 516 00:15:11,823 --> 00:15:13,560 Now I've got permanent wood 517 00:15:13,827 --> 00:15:16,432 and I last forever. 518 00:15:16,432 --> 00:15:17,500 Oh god. 519 00:15:17,500 --> 00:15:19,706 Would you like to hear the twisted tale of 520 00:15:19,706 --> 00:15:21,709 how this old sailor lost his dong? 521 00:15:21,943 --> 00:15:23,312 Uh, no thanks. 522 00:15:25,150 --> 00:15:25,951 Hey, 523 00:15:25,951 --> 00:15:26,819 Leanne. 524 00:15:27,120 --> 00:15:28,255 What do you want? 525 00:15:28,255 --> 00:15:29,992 I just want to say I'm sorry. 526 00:15:29,992 --> 00:15:31,461 I thought you stole my song, 527 00:15:31,461 --> 00:15:32,130 and I was wrong. 528 00:15:32,264 --> 00:15:33,567 I shouldn't've said all that. 529 00:15:33,567 --> 00:15:34,702 Yeah, well, 530 00:15:34,702 --> 00:15:35,670 you're not wrong. 531 00:15:35,904 --> 00:15:38,677 I pretend to live this crazy influencer life, 532 00:15:38,677 --> 00:15:40,547 always having fun but 533 00:15:40,848 --> 00:15:41,482 the truth is, 534 00:15:41,482 --> 00:15:42,985 I spend most of my time alone, 535 00:15:42,985 --> 00:15:43,787 on my phone. 536 00:15:44,054 --> 00:15:45,857 My husband was supposed to be here with me tonight, 537 00:15:45,857 --> 00:15:48,195 but he had to work and bailed last minute, 538 00:15:48,195 --> 00:15:48,864 again. 539 00:15:48,864 --> 00:15:49,397 Oof. 540 00:15:49,732 --> 00:15:50,701 Well, if it makes you feel any better, 541 00:15:50,701 --> 00:15:53,607 my husband's currently out on the deck fishing. 542 00:15:53,740 --> 00:15:54,542 Seriously? 543 00:15:54,542 --> 00:15:56,746 If my husband was out fishing tonight, 544 00:15:56,746 --> 00:15:57,648 I'd freakin' kill him! 545 00:15:57,748 --> 00:15:59,852 Well, you're welcome to throw Mark in the ocean 546 00:15:59,852 --> 00:16:01,756 if it'll help you blow off some steam. 547 00:16:03,292 --> 00:16:05,062 I'm gonna order two beers. 548 00:16:05,631 --> 00:16:06,633 You want two, too? 549 00:16:06,633 --> 00:16:08,469 And maybe a tequila shot? 550 00:16:08,469 --> 00:16:10,707 My girl. Let's go! 551 00:16:10,707 --> 00:16:11,843 Hehe! 552 00:16:12,010 --> 00:16:14,014 Wait what do you call these little tridents again? 553 00:16:14,014 --> 00:16:15,382 Oh I always forget. 554 00:16:15,382 --> 00:16:16,886 I just call them thingamabobs. 555 00:16:16,886 --> 00:16:17,721 Me too! 556 00:16:17,721 --> 00:16:19,024 That's so funny! 557 00:16:19,024 --> 00:16:20,025 Sorry to interrupt-- 558 00:16:20,025 --> 00:16:21,596 Some bad news from the kitchen. 559 00:16:21,596 --> 00:16:22,898 We're down to the kids menu. 560 00:16:23,032 --> 00:16:24,902 Grilled cheese, chicken nuggets, 561 00:16:24,902 --> 00:16:25,770 and hot dogs. 562 00:16:25,904 --> 00:16:26,404 Ew. 563 00:16:26,639 --> 00:16:28,042 One thing I just don't understand 564 00:16:28,042 --> 00:16:29,646 about land people... 565 00:16:29,646 --> 00:16:30,647 hot dogs. 566 00:16:30,780 --> 00:16:31,649 Gross. 567 00:16:32,919 --> 00:16:35,457 And that's how I learned that "blowhole" 568 00:16:35,457 --> 00:16:38,462 was not meant to be taken literally... 569 00:16:38,462 --> 00:16:40,332 Okay, sure, I mean the media loves whales, 570 00:16:40,332 --> 00:16:42,170 but nobody stops thinking of krill. 571 00:16:42,170 --> 00:16:43,305 I mean, whales eat like 572 00:16:43,305 --> 00:16:45,009 five tons of those things a day. 573 00:16:45,009 --> 00:16:46,445 So if you're a krill, I mean, you know, 574 00:16:46,445 --> 00:16:48,883 whales are basically floating holocausts. 575 00:16:49,017 --> 00:16:49,886 Mark. Shut up. 576 00:16:49,886 --> 00:16:51,188 I'm calling the Coast Guard. 577 00:16:51,188 --> 00:16:51,990 Ah, geez, alright. 578 00:16:51,990 --> 00:16:53,894 Time to bring you in, baby, let's go. 579 00:16:55,931 --> 00:16:59,270 Come on you stupid whale! 580 00:16:59,939 --> 00:17:00,774 Yeah! 581 00:17:01,776 --> 00:17:02,511 Got her! 582 00:17:02,812 --> 00:17:03,646 She's tired out! 583 00:17:04,381 --> 00:17:05,383 Oh no, 584 00:17:05,651 --> 00:17:06,653 she ain't tired. 585 00:17:06,819 --> 00:17:07,521 She's angry. 586 00:17:08,088 --> 00:17:10,259 And she's coming straight for us. 587 00:17:11,195 --> 00:17:14,535 ♪ Do I need the rights to your heart? ♪ 588 00:17:21,683 --> 00:17:22,350 Yo yo. 589 00:17:22,350 --> 00:17:25,223 It's your boy DJ Swaggy Bangerz. 590 00:17:25,223 --> 00:17:26,693 Just got word that we got a little 591 00:17:26,693 --> 00:17:28,697 Titanic situation happening 592 00:17:28,697 --> 00:17:30,099 but it's all gravy baby... 593 00:17:30,099 --> 00:17:31,368 just remain calm, 594 00:17:31,368 --> 00:17:33,472 grab some of that sweet life vest drip 595 00:17:33,472 --> 00:17:35,677 and make your way to the lifeboats. 596 00:17:35,677 --> 00:17:36,545 Peace. 597 00:17:37,446 --> 00:17:38,248 Mark Hoagies, 598 00:17:38,348 --> 00:17:40,453 you better stop fishing and put this on. 599 00:17:40,453 --> 00:17:41,121 Tammy, 600 00:17:41,121 --> 00:17:42,858 I'm real close here, okay. 601 00:17:42,858 --> 00:17:44,127 Just five more minutes babe. 602 00:17:44,127 --> 00:17:46,566 You are five minutes away from being dead. 603 00:17:46,566 --> 00:17:47,568 Let go! 604 00:17:47,568 --> 00:17:48,970 Well look who it is, 605 00:17:48,970 --> 00:17:49,972 Mark Hoagies! 606 00:17:50,206 --> 00:17:51,542 I should've figured. 607 00:17:51,542 --> 00:17:52,711 Ugh DelVecchio. 608 00:17:52,844 --> 00:17:53,646 The hell are you doing here? 609 00:17:53,813 --> 00:17:55,517 We heard the distress call on the way back 610 00:17:55,517 --> 00:17:58,088 from our very successful fishing trip. 611 00:17:58,088 --> 00:17:58,890 Little did I know, 612 00:17:59,057 --> 00:18:01,394 we'd get the added bonus of watching a moron 613 00:18:01,394 --> 00:18:03,465 try and fish off a sinking ship. 614 00:18:04,100 --> 00:18:04,902 This is classic. 615 00:18:04,902 --> 00:18:06,740 Oh yeah? Well when you see the size 616 00:18:06,740 --> 00:18:07,841 of the hog I'm reeling in, 617 00:18:07,975 --> 00:18:09,712 you're gonna need a diaper change pal. 618 00:18:09,712 --> 00:18:10,714 Enough, Mark. 619 00:18:10,714 --> 00:18:11,716 Let it go! 620 00:18:11,716 --> 00:18:12,618 Just a sec, Tam. 621 00:18:13,720 --> 00:18:14,622 Woah. 622 00:18:14,622 --> 00:18:15,489 Hoagies, 623 00:18:15,489 --> 00:18:16,391 are you stupid? 624 00:18:16,391 --> 00:18:17,528 That's a fricken' whale. 625 00:18:17,661 --> 00:18:19,297 You can't be bringing that thing in! 626 00:18:19,297 --> 00:18:20,499 Oh you wanna bet? 627 00:18:20,499 --> 00:18:20,867 Mark! 628 00:18:20,867 --> 00:18:22,036 Are you insane? 629 00:18:22,036 --> 00:18:24,007 Let go of that rod, now! 630 00:18:24,007 --> 00:18:24,875 Come on, Tammy! 631 00:18:24,875 --> 00:18:25,510 We gotta go. 632 00:18:25,744 --> 00:18:27,446 It's clear what his priorities are. 633 00:18:29,250 --> 00:18:31,890 Are you fricken kidding me, Steven? 634 00:18:31,890 --> 00:18:32,758 Leanne? 635 00:18:32,891 --> 00:18:33,693 What are you doing here? 636 00:18:33,827 --> 00:18:36,264 I'm on the karaoke dinner cruise, Steven. 637 00:18:36,264 --> 00:18:38,135 You know, the one you bailed on 638 00:18:38,135 --> 00:18:39,137 'cause you said you were working! 639 00:18:39,137 --> 00:18:40,139 I, uh... 640 00:18:40,139 --> 00:18:41,274 Well the thing is... Well-- 641 00:18:41,274 --> 00:18:42,878 You lying scumbag! 642 00:18:42,878 --> 00:18:44,013 I can't believe this. 643 00:18:44,013 --> 00:18:45,784 You know what Steven? I'm done. 644 00:18:45,784 --> 00:18:47,153 This is the last straw. 645 00:18:47,153 --> 00:18:48,155 Babe, listen. 646 00:18:48,155 --> 00:18:49,024 These tides. 647 00:18:49,024 --> 00:18:50,026 You should've seen them. 648 00:18:50,026 --> 00:18:50,760 Look! 649 00:18:50,760 --> 00:18:51,663 I got a marlin! 650 00:18:51,663 --> 00:18:52,197 Great. 651 00:18:52,364 --> 00:18:54,033 Enjoy your last day on the boat 652 00:18:54,033 --> 00:18:55,737 before I take it in the divorce. 653 00:18:55,737 --> 00:18:56,304 Wait. 654 00:18:56,438 --> 00:18:57,875 Are you being serious right now? 655 00:18:57,875 --> 00:18:59,611 Do I look like I'm kidding? 656 00:19:08,062 --> 00:19:09,197 You know what Steve, 657 00:19:09,297 --> 00:19:10,934 I'm gonna toss this one back. 658 00:19:11,068 --> 00:19:12,504 'Cause I already got a keeper. 659 00:19:16,044 --> 00:19:17,180 Ah Tam. I'm sorry. 660 00:19:17,480 --> 00:19:19,619 Maybe I don't got a fancy fishing boat 661 00:19:19,619 --> 00:19:22,323 or some big trophy fish hanging on the garage wall. 662 00:19:22,625 --> 00:19:24,695 But I got something way better: 663 00:19:24,695 --> 00:19:26,064 a trophy wife. 664 00:19:26,198 --> 00:19:27,199 And you know what, 665 00:19:27,366 --> 00:19:29,237 the only whale I need... 666 00:19:29,672 --> 00:19:30,674 is you. 667 00:19:31,542 --> 00:19:33,780 Ah. Just get in the fricken lifeboat. 668 00:19:34,047 --> 00:19:35,483 See you around, Steve! 669 00:19:35,483 --> 00:19:37,454 Hopefully she'll let you keep the marlin! 670 00:19:37,454 --> 00:19:39,224 Mark, can you please hurry 671 00:19:39,224 --> 00:19:40,593 before I lose my-- 672 00:19:41,930 --> 00:19:43,231 Oh thank god. 673 00:19:43,231 --> 00:19:44,802 Crisis averted. 674 00:19:47,340 --> 00:19:48,108 Captain you coming? 675 00:19:48,242 --> 00:19:49,645 Not today Swaggy. 676 00:19:49,645 --> 00:19:52,684 I've got a long overdue date with Davy Jones. 677 00:19:52,851 --> 00:19:53,485 Okay, 678 00:19:53,820 --> 00:19:55,858 but you know we got plenty of life rafts. 679 00:19:55,858 --> 00:19:56,358 Nah. 680 00:19:56,693 --> 00:19:58,997 All my friends died at sea long ago. 681 00:19:59,097 --> 00:20:01,234 And it's high time for me to join them. 682 00:20:01,368 --> 00:20:03,707 Take me Poseidon! 683 00:20:03,940 --> 00:20:05,710 Weeeeeeee!!! 684 00:20:09,217 --> 00:20:10,386 You know sometimes, Hank, 685 00:20:10,386 --> 00:20:11,956 you gotta know when to let 'em go. 686 00:20:12,524 --> 00:20:14,461 But there's always more fish in the sea. 687 00:20:14,461 --> 00:20:15,096 Yeah. 688 00:20:15,096 --> 00:20:16,131 So, Hank... 689 00:20:16,431 --> 00:20:18,402 where's the cute girl I saw you talking to earlier? 690 00:20:18,402 --> 00:20:20,707 We had some irreconcilable differences. 691 00:20:30,728 --> 00:20:31,896 I don't understand. 692 00:20:32,030 --> 00:20:33,900 Everything was going so well. 693 00:20:34,034 --> 00:20:35,704 And then he just got all weird. 694 00:20:36,004 --> 00:20:37,741 Enough with these land boys. 695 00:20:37,741 --> 00:20:39,010 Your place is here... 696 00:20:39,110 --> 00:20:40,580 under the ocean! 697 00:20:41,014 --> 00:20:41,749 You're right. 698 00:20:42,016 --> 00:20:43,452 This is where I'm needed. 699 00:20:57,013 --> 00:20:58,015 What the... 700 00:20:58,015 --> 00:20:58,750 no, 701 00:20:58,750 --> 00:20:59,752 no! 702 00:20:59,752 --> 00:21:02,891 Damn you, Poseidon! 703 00:21:03,860 --> 00:21:06,431 Alright, Mr. Jinglebells. Let's see here. 704 00:21:06,566 --> 00:21:08,570 Got some good news and some bad news. 705 00:21:08,570 --> 00:21:10,406 The good news is it's gonna heal fine 706 00:21:10,406 --> 00:21:11,542 and still be functional. 707 00:21:11,542 --> 00:21:13,279 If you'd gotten here a few minutes later, 708 00:21:13,279 --> 00:21:14,749 might have been a different story. 709 00:21:14,916 --> 00:21:16,786 Oh, thank god. 710 00:21:16,786 --> 00:21:17,788 So what's the bad news? 711 00:21:17,921 --> 00:21:18,590 Well... 712 00:21:18,823 --> 00:21:20,793 I'm afraid there was some nerve damage. 713 00:21:20,793 --> 00:21:21,796 Nerve damage? 714 00:21:21,796 --> 00:21:22,731 Yes. Unfortunately, 715 00:21:22,731 --> 00:21:24,100 you're gonna lose some sensitivity, 716 00:21:24,100 --> 00:21:27,173 so you know it might take you a little longer to... 717 00:21:27,306 --> 00:21:28,375 Finish.