1 00:00:16,851 --> 00:00:19,353 ‎NETFLIX PREZINTĂ 2 00:00:26,903 --> 00:00:30,156 ‎Într-o noapte deosebită, în fiecare an, 3 00:00:30,823 --> 00:00:36,621 ‎legenda spune că un bătrân vesel ‎în costum roșu zboară prin aer 4 00:00:36,704 --> 00:00:41,751 ‎și aduce cadouri, râsete și bucurie ‎copiilor de pretutindeni. 5 00:00:51,469 --> 00:00:55,473 ‎Unii cred în el, iar alții nu. 6 00:01:00,228 --> 00:01:03,439 ‎CU 176 DE ZILE ÎNAINTE DE CRĂCIUN… 7 00:01:03,523 --> 00:01:06,484 ‎Așa că spun ‎ca Domnul să binecuvânteze America. 8 00:01:06,567 --> 00:01:09,904 ‎Bineînțeles. ‎Zic ca Domnul să binecuvânteze America. 9 00:01:09,987 --> 00:01:14,617 ‎Bineînțeles, ‎dar să ne binecuvânteze opiniile diferite? 10 00:01:15,910 --> 00:01:19,080 ‎Da. Cred că pe a noastră, libertatea. 11 00:01:19,163 --> 00:01:22,834 ‎Domnul să binecuvânteze libertatea ‎în toate formele ei! Bine. 12 00:01:29,674 --> 00:01:32,218 ‎Da. Pare perfect. 13 00:01:32,301 --> 00:01:34,303 ‎- Bine. Mulțumesc! ‎- Da! 14 00:01:36,556 --> 00:01:39,016 ‎În fine, am stabilit interviu cu Mallards 15 00:01:39,100 --> 00:01:41,310 ‎pentru articolul ‎despre colecția lor de toamnă. 16 00:01:41,811 --> 00:01:44,939 ‎Eu i-am trimis lui Grant ‎articolul despre patru iulie. 17 00:01:45,481 --> 00:01:48,401 ‎- M-ai întrecut. ‎- A fost cel mai ușor de scris. 18 00:01:48,484 --> 00:01:49,861 ‎S-a scris de la sine. 19 00:01:49,944 --> 00:01:51,612 ‎Îmi place sărbătoarea asta. 20 00:01:52,280 --> 00:01:53,698 ‎- Lisa! ‎- Da, Grant. 21 00:01:53,781 --> 00:01:56,284 ‎- Mi-ai trimis articolul? ‎- Da, Grant. 22 00:01:56,784 --> 00:01:58,286 ‎Ai amintit de hotdogi? 23 00:01:58,369 --> 00:01:59,704 ‎Da. 24 00:01:59,787 --> 00:02:03,374 ‎Abia aștept reclamele la cârnați ‎lângă articolul meu! 25 00:02:03,457 --> 00:02:07,628 ‎Trebuie să susținem cheltuielile. ‎Ai amintit de pantalonii de schi? 26 00:02:08,212 --> 00:02:11,299 ‎E un articol despre patru iulie. 27 00:02:11,382 --> 00:02:12,216 ‎O să vorbim. 28 00:02:15,178 --> 00:02:19,682 ‎I-ai zis „cârnat” lui Grant. ‎Ești modelul meu de curaj. 29 00:02:22,059 --> 00:02:25,813 ‎Bine. Trebuie să iau costumul de bondar ‎al Ellei pentru sâmbătă. 30 00:02:25,897 --> 00:02:27,982 ‎Credeam că se ocupă Robert de târg. 31 00:02:28,065 --> 00:02:29,901 ‎M-am oferit să iau costumul. 32 00:02:29,984 --> 00:02:31,944 ‎Rămâne valabil pentru weekend. 33 00:02:33,321 --> 00:02:36,908 ‎„Ziua Independenței. ‎Cea mai tare sărbătoare din calendar.” 34 00:02:40,203 --> 00:02:42,455 ‎Patru iulie nu dezamăgește niciodată. 35 00:02:42,538 --> 00:02:45,708 ‎Înseamnă doar distracție simplă, ‎de vară, cu jocuri, 36 00:02:45,791 --> 00:02:49,086 ‎defilări, concerte, hamburgeri, hotdogi 37 00:02:49,170 --> 00:02:52,256 ‎și explozii de artificii pe cer. 38 00:02:52,340 --> 00:02:55,593 ‎Nu se gătește un curcan timp de șase ore. 39 00:02:55,676 --> 00:02:58,763 ‎Nu se străbate țara prin zăpadă și gheață. 40 00:02:59,388 --> 00:03:01,766 ‎Nu se simte presiunea de a cheltui bani, 41 00:03:01,849 --> 00:03:05,061 ‎ceea ce o face ‎mult mai frumoasă decât Crăciunul. 42 00:03:05,645 --> 00:03:08,814 ‎„Mult mai frumoasă decât Crăciunul”? ‎Asta e jalnic. 43 00:03:08,898 --> 00:03:09,982 ‎Cine a scris asta? 44 00:03:11,108 --> 00:03:13,861 ‎Assan, mă bucur că te-ai trezit. ‎Te iau în 30 de minute. 45 00:03:14,445 --> 00:03:16,072 ‎Trebuie să montăm chioșcul. 46 00:03:16,155 --> 00:03:17,740 ‎Bine. Mersi, amice! Pa! 47 00:03:22,703 --> 00:03:25,039 ‎TÂRG DE PATRU IULIE 48 00:03:36,592 --> 00:03:40,763 ‎- Mamă, trebuie să ne grăbim. ‎- Stai! Ia restul costumului, te rog! 49 00:03:42,848 --> 00:03:45,351 ‎Spune-mi mai multe despre Robert! 50 00:03:45,851 --> 00:03:49,105 ‎Robert a avut un mic conflict azi. 51 00:03:49,689 --> 00:03:51,857 ‎Vizitează lacul cu noua lui iubită. 52 00:03:51,941 --> 00:03:53,776 ‎Vezi? Doar un mic conflict. 53 00:03:53,859 --> 00:03:54,902 ‎Mamă, antena mea! 54 00:04:00,783 --> 00:04:01,867 ‎Știi ceva? Poftim! 55 00:04:02,743 --> 00:04:03,577 ‎Asta va ține. 56 00:04:03,661 --> 00:04:04,495 ‎Hai! 57 00:04:06,372 --> 00:04:07,498 ‎- Ella! ‎- Hai! 58 00:04:07,581 --> 00:04:10,584 ‎Ella! O să ajungem. O să fie în regulă. 59 00:04:10,668 --> 00:04:14,046 ‎- Ține asta! ‎- Mulțumesc! Așa o să fac. Vom fi bine. 60 00:04:14,130 --> 00:04:15,881 ‎Mai avem 25 de minute. 61 00:04:15,965 --> 00:04:18,050 ‎Nu e destul timp. Hai! 62 00:04:18,759 --> 00:04:19,593 ‎Ella! 63 00:04:20,594 --> 00:04:24,390 ‎Piticul nu e unde era. 64 00:04:24,473 --> 00:04:26,559 ‎Da. Înțeleg asta, 65 00:04:26,642 --> 00:04:30,187 ‎dar nu-ți poți acuza vecinul fără dovezi. 66 00:04:30,896 --> 00:04:33,524 ‎S-a uitat la el ‎din ziua în care l-am luat. 67 00:04:34,025 --> 00:04:36,527 ‎Uite ce e! E un Heissner vechi. 68 00:04:37,111 --> 00:04:38,154 ‎Știu că l-a luat. 69 00:04:38,821 --> 00:04:42,241 ‎Dar a ști și a dovedi ‎sunt două lucruri diferite. 70 00:04:42,325 --> 00:04:46,037 ‎Sistemul nostru juridic ‎se bazează pe dovezi incontestabile. 71 00:04:46,120 --> 00:04:49,915 ‎Dacă ai dovezi, sună-mă la firmă! Bine? 72 00:04:49,999 --> 00:04:52,251 ‎Vom vedea ce putem face. Bine. 73 00:04:52,335 --> 00:04:53,169 ‎Stai! Poftim! 74 00:04:53,919 --> 00:04:54,754 ‎Ia-l! 75 00:04:56,756 --> 00:04:57,590 ‎La mulți ani! 76 00:05:00,134 --> 00:05:03,262 ‎Am realizat ‎o treabă juridică nemaipomenită azi. 77 00:05:03,346 --> 00:05:04,347 ‎Bine. 78 00:05:04,430 --> 00:05:07,224 ‎- E vremea pentru hotdogi vegani. ‎- Stai! Rămâi! 79 00:05:08,184 --> 00:05:09,268 ‎Abia începem. 80 00:05:10,436 --> 00:05:13,856 ‎Hai, Tom! ‎Uite ce se distrează lumea acolo! 81 00:05:13,939 --> 00:05:18,110 ‎Drăguți pentru mine, drăguțe pentru tine. ‎Ar trebui să socializăm. 82 00:05:18,194 --> 00:05:20,488 ‎Nu ar trebui să lucrezi ‎în zi de sărbătoare. 83 00:05:20,571 --> 00:05:22,823 ‎Ești plătit să lucrezi. E voluntariat. 84 00:05:23,491 --> 00:05:26,702 ‎Tu faci voluntariat, ‎iar eu sunt certat, ca de obicei. 85 00:05:28,329 --> 00:05:29,997 ‎Așa te vreau! 86 00:05:30,081 --> 00:05:31,916 ‎Bună, Marissa! 87 00:05:31,999 --> 00:05:33,376 ‎Bună! 88 00:05:33,459 --> 00:05:37,963 ‎- Spectacolul are loc conform planului? ‎- Așa cred. Vom continua pe la 12:30. 89 00:05:38,047 --> 00:05:41,425 ‎Bine. Mersi! Să fii grozavă! 90 00:05:41,509 --> 00:05:42,635 ‎Mersi, mamă! 91 00:05:43,844 --> 00:05:44,804 ‎Sunteți gata? 92 00:05:44,887 --> 00:05:47,515 ‎Să repetăm dansul de câteva ori ‎înainte să continuăm! 93 00:05:49,934 --> 00:05:51,018 ‎Rămâneți împreună! 94 00:05:56,565 --> 00:05:58,776 ‎Copiii vor să se joace pe tobogan. 95 00:05:59,276 --> 00:06:01,737 ‎La mulți ani de patru iulie! 96 00:06:01,821 --> 00:06:03,656 ‎La mulți ani de patru iulie! 97 00:06:06,909 --> 00:06:07,743 ‎Marissa! 98 00:06:11,914 --> 00:06:12,748 ‎Mamă! 99 00:06:15,626 --> 00:06:16,460 ‎Nu! 100 00:06:31,517 --> 00:06:33,018 ‎BAILEY, POTTER ȘI MCCLANE 101 00:06:33,102 --> 00:06:33,936 ‎Tom! 102 00:06:39,525 --> 00:06:41,861 ‎Bună! Te simți bine? 103 00:06:42,820 --> 00:06:44,363 ‎Nu o găsesc pe mama. 104 00:06:44,447 --> 00:06:47,032 ‎Aș putea încerca să te ajut să o găsești. 105 00:06:48,492 --> 00:06:50,453 ‎Nu e îmbrăcată tot în bondar, nu? 106 00:06:51,203 --> 00:06:53,789 ‎Nu. Ca un om normal. 107 00:06:53,873 --> 00:06:54,748 ‎Da. 108 00:06:56,167 --> 00:06:57,793 ‎Bine. Am un chioșc. 109 00:06:57,877 --> 00:07:01,046 ‎Să ieșim puțin din mulțime! 110 00:07:01,130 --> 00:07:04,884 ‎- Nu o să-mi oferi bomboane, nu? ‎- Nu. 111 00:07:05,634 --> 00:07:09,096 ‎- Mi-ar plăcea niște bomboane. ‎- Bine. 112 00:07:09,180 --> 00:07:11,182 ‎- Nu! Tom! ‎- Ce e? 113 00:07:11,265 --> 00:07:13,559 ‎Nu dăm în judecată părinți ‎ca să întârzie culcarea. 114 00:07:13,642 --> 00:07:16,770 ‎Nu îi trebuie consiliere juridică, ‎ci să-și găsească mama. 115 00:07:16,854 --> 00:07:18,772 ‎O să caut un chioșc pentru copii pierduți. 116 00:07:18,856 --> 00:07:21,400 ‎- Merg eu. Stați! Poate revine mama. ‎- Ce? 117 00:07:21,484 --> 00:07:23,402 ‎Nu mergi să iei un hotdog, nu? 118 00:07:23,486 --> 00:07:26,614 ‎Te rog, Tom! Poate iau și o limonadă. 119 00:07:27,198 --> 00:07:29,783 ‎Spune-le să facă un anunț, ‎dacă nu găsești… 120 00:07:31,327 --> 00:07:33,913 ‎O să așteptăm aici până se întoarce. Bine? 121 00:07:33,996 --> 00:07:35,748 ‎- Sunt Tom. ‎- Știu. 122 00:07:35,831 --> 00:07:38,876 ‎- Nu o să mă înțepi, nu? ‎- Nu am ac. 123 00:07:38,959 --> 00:07:40,211 ‎Slavă Domnului! 124 00:07:40,878 --> 00:07:44,673 ‎- Are spectacol studioul meu de dans. ‎- Da. Te duc acolo? 125 00:07:44,757 --> 00:07:48,010 ‎- Nu știu unde s-au dus. ‎- Nu s-au dus pe scenă? 126 00:07:48,093 --> 00:07:49,261 ‎Abia mai târziu. 127 00:07:50,262 --> 00:07:54,433 ‎Bine. Să așteptăm ‎și să vedem ce află Assan! 128 00:07:54,517 --> 00:07:56,185 ‎Ce s-a întâmplat aici? 129 00:07:56,268 --> 00:07:58,437 ‎- S-a rupt cumva. ‎- Să văd! 130 00:08:02,525 --> 00:08:03,817 ‎Cât de greu e 131 00:08:03,901 --> 00:08:07,154 ‎să spui că vei face un lucru ‎și să te ții de cuvânt? 132 00:08:07,238 --> 00:08:09,907 ‎Nu așa procedează Robert, deci… 133 00:08:09,990 --> 00:08:12,076 ‎Nu a făcut așa niciodată. 134 00:08:18,791 --> 00:08:19,625 ‎Ține asta! 135 00:08:41,063 --> 00:08:43,148 ‎- Salut! ‎- Bună! 136 00:08:45,025 --> 00:08:48,279 ‎- Ai nevoie de consiliere juridică? ‎- Nu. S-ar putea să ai tu. 137 00:08:48,362 --> 00:08:49,280 ‎Poftim? 138 00:08:49,363 --> 00:08:51,532 ‎- Ce caută fiica mea în chioșcul tău? ‎- Mamă! 139 00:08:51,615 --> 00:08:53,492 ‎- E fiica ta? ‎- Da. 140 00:08:54,118 --> 00:08:55,494 ‎Te simți bine? 141 00:08:55,578 --> 00:08:58,247 ‎- M-am rătăcit. ‎- Se plimba și… 142 00:08:58,789 --> 00:09:02,334 ‎Prietenul lui s-a dus să te caute ‎și mi-a reparat bentița. 143 00:09:06,088 --> 00:09:09,758 ‎Bine. A fost foarte drăguț din partea ta. 144 00:09:09,842 --> 00:09:11,760 ‎Mă bucur că v-ați reîntâlnit. 145 00:09:14,138 --> 00:09:18,058 ‎- Ar trebui să o căutăm pe Marissa. ‎- Vrei să-mi vezi dansul? 146 00:09:24,607 --> 00:09:27,192 ‎Continuă la 12:30. Dacă ești liber. 147 00:09:29,194 --> 00:09:31,405 ‎Da. Mi-ar plăcea să-ți văd dansul. 148 00:09:31,488 --> 00:09:34,825 ‎- Super! ‎- Bine. Mersi! 149 00:09:34,908 --> 00:09:35,993 ‎- Cu plăcere. ‎- Da. 150 00:09:37,828 --> 00:09:38,954 ‎A fost ciudat. 151 00:09:39,038 --> 00:09:41,832 ‎Da. Un drăguț ți-a furat copilul. ‎Ce șanse sunt? 152 00:09:44,084 --> 00:09:46,128 ‎- Nu era nimeni acolo. ‎- Unde? 153 00:09:46,211 --> 00:09:48,213 ‎La hotdog sau la obiecte pierdute? 154 00:09:48,297 --> 00:09:51,425 ‎Erau unul lângă celălalt. ‎Un dolar și 99 de cenți. 155 00:09:53,802 --> 00:09:55,220 ‎Tom! Ai pierdut copilul! 156 00:10:09,318 --> 00:10:11,278 ‎Bine! Ella! 157 00:10:14,531 --> 00:10:15,741 ‎Mulțumim tuturor! 158 00:10:22,581 --> 00:10:24,041 ‎Ai mai pierdut un copil? 159 00:10:24,958 --> 00:10:25,793 ‎Nu. 160 00:10:28,045 --> 00:10:31,215 ‎Dacă îl cauți ‎pe tipul de la chioșc, e acolo. 161 00:10:34,426 --> 00:10:35,344 ‎A venit. 162 00:10:36,804 --> 00:10:40,140 ‎- Ar trebui să mergi să-i mulțumești. ‎- Am făcut-o deja. 163 00:10:40,224 --> 00:10:44,561 ‎Ar trebui să-i mulțumești iar. ‎Și, de data asta, flutură-ți părul! 164 00:10:45,312 --> 00:10:47,898 ‎- Vine Ella. ‎- Mă ocup eu de Ella. Tu du-te! 165 00:10:50,359 --> 00:10:51,193 ‎Du-te! 166 00:10:52,277 --> 00:10:53,112 ‎Du-te! 167 00:10:53,612 --> 00:10:54,446 ‎Flutură părul! 168 00:10:55,030 --> 00:10:55,864 ‎Da! 169 00:10:58,033 --> 00:11:00,619 ‎E drăguț. Sigur. 170 00:11:02,329 --> 00:11:03,831 ‎Ai venit. 171 00:11:03,914 --> 00:11:07,584 ‎Da. Am zis că o să vin. ‎Nu puteam să nu apar. 172 00:11:08,711 --> 00:11:09,545 ‎Da. 173 00:11:10,462 --> 00:11:14,425 ‎Voiam să-ți mulțumesc iar cum trebuie ‎că ai avut grijă de fiica mea. 174 00:11:14,508 --> 00:11:16,176 ‎A fost drăguț din partea ta. 175 00:11:16,260 --> 00:11:19,179 ‎Și regret dacă te-am crezut un dubios. 176 00:11:19,263 --> 00:11:20,097 ‎Înțeleg. 177 00:11:20,180 --> 00:11:23,851 ‎Sunt multe chioșcuri ‎de răpire a copiilor anul ăsta. E ciudat. 178 00:11:23,934 --> 00:11:26,729 ‎Pentru ce era chioșcul tău? 179 00:11:26,812 --> 00:11:29,189 ‎Consiliere juridică gratis. Sunt avocat. 180 00:11:29,273 --> 00:11:30,399 ‎Deci ești dubios. 181 00:11:32,151 --> 00:11:35,404 ‎Nu. Sunt printre avocații buni și rari. 182 00:11:37,281 --> 00:11:38,240 ‎Sunt Tom. 183 00:11:39,283 --> 00:11:40,117 ‎Lisa. 184 00:11:40,743 --> 00:11:43,162 ‎- Cu ce te ocupi, Lisa? ‎- Sunt scriitoare. 185 00:11:44,705 --> 00:11:45,998 ‎Mamă, hai! 186 00:11:46,081 --> 00:11:47,875 ‎O să rămâneți la artificii? 187 00:11:47,958 --> 00:11:49,126 ‎N-aș rata asta. 188 00:11:49,209 --> 00:11:51,503 ‎- Știu de unde se văd bine. ‎- De obicei, mergem… 189 00:11:51,587 --> 00:11:53,213 ‎La observatorul din Windy Saddle? 190 00:11:57,426 --> 00:12:00,763 ‎Mă mir că nu ne-am mai văzut acolo. 191 00:12:01,889 --> 00:12:03,807 ‎Poate că nu știam ce căutăm. 192 00:12:16,528 --> 00:12:18,447 ‎- Aia e mov. ‎- A fost tare. Da. 193 00:12:18,530 --> 00:12:20,032 ‎Mi-a plăcut că una e mov. 194 00:12:23,494 --> 00:12:24,328 ‎Deci… 195 00:12:27,164 --> 00:12:29,208 ‎Ai un restaurant preferat? 196 00:12:30,459 --> 00:12:31,293 ‎Da. 197 00:12:32,169 --> 00:12:33,045 ‎Am spus că da, 198 00:12:33,128 --> 00:12:34,797 ‎iar asta m-a adus la Denver. 199 00:12:35,422 --> 00:12:36,882 ‎Mă bucur că ești aici. 200 00:12:39,259 --> 00:12:41,470 ‎Cineva încearcă să ne sugereze ceva. 201 00:13:09,373 --> 00:13:10,749 ‎Ne dați ori nu ne dați? 202 00:13:15,045 --> 00:13:16,338 ‎Ella, mai încet! 203 00:13:20,634 --> 00:13:21,552 ‎Ai ratat. 204 00:13:36,191 --> 00:13:37,359 ‎Poftim! 205 00:13:41,113 --> 00:13:42,906 ‎- Te iubesc. ‎- Și eu te iubesc. 206 00:13:45,659 --> 00:13:46,702 ‎Și eu te iubesc. 207 00:13:51,081 --> 00:13:52,916 ‎- Noapte bună! ‎- Noapte bună! 208 00:14:02,551 --> 00:14:04,970 ‎CU 25 DE ZILE ÎNAINTE DE CRĂCIUN… 209 00:14:05,721 --> 00:14:07,264 ‎Deja cinci luni. 210 00:14:09,099 --> 00:14:11,602 ‎Nu cred că te-am mai văzut ‎așa de fericită. 211 00:14:12,185 --> 00:14:14,229 ‎A fost magic. 212 00:14:14,771 --> 00:14:17,608 ‎Și Doamne! Ella îl iubește mult pe Tom. 213 00:14:17,691 --> 00:14:18,817 ‎Știu. Nu-i așa? 214 00:14:19,651 --> 00:14:21,486 ‎Ce nu văd? 215 00:14:21,570 --> 00:14:22,571 ‎Cum adică? 216 00:14:22,654 --> 00:14:25,240 ‎Nu poate fi perfect. Ce îmi scapă? 217 00:14:25,782 --> 00:14:29,745 ‎Lis. Nu te las să te convingi ‎să renunți la povestea asta de iubire. 218 00:14:29,828 --> 00:14:32,539 ‎- Ce ar putea merge prost? ‎- Dumnezeule! 219 00:14:37,127 --> 00:14:40,047 ‎Scuze! Nu te-am văzut acolo. ‎Te simți bine? 220 00:14:40,130 --> 00:14:45,135 ‎- Da. M-a surprins. Atât. ‎- Niciodată nu e prea mult de Crăciun, nu? 221 00:14:46,970 --> 00:14:50,307 ‎- Da. Așa e. Mulțumesc! ‎- Da. Hai, fato! Te țin eu. 222 00:14:51,266 --> 00:14:52,267 ‎Crăciun fericit! 223 00:14:52,351 --> 00:14:55,312 ‎Poate ar trebui scris asta ‎în articolul de Crăciun. 224 00:14:55,395 --> 00:14:58,649 ‎Stai! Grant te pune ‎să scrii un articol despre Crăciun? 225 00:14:59,524 --> 00:15:00,817 ‎Mamă! 226 00:15:00,901 --> 00:15:03,070 ‎Abia aștept să văd cum iese! 227 00:15:09,826 --> 00:15:10,661 ‎Ce drăguț! 228 00:15:13,330 --> 00:15:17,042 ‎Bună! Assan. E totul în regulă? 229 00:15:17,125 --> 00:15:18,752 ‎Bineînțeles, doamnelor! 230 00:15:18,835 --> 00:15:20,712 ‎Să vă iau hainele! 231 00:15:23,298 --> 00:15:24,716 ‎O să le recuperăm, nu? 232 00:15:24,800 --> 00:15:25,884 ‎Firește. 233 00:15:25,968 --> 00:15:29,721 ‎- Tom vrea doar să vă simțiți bine. ‎- Mă sperii puțin. 234 00:15:30,597 --> 00:15:33,183 ‎- Habar n-ai. ‎- Cum adică? 235 00:15:33,266 --> 00:15:35,310 ‎Bun-venit la Crăciun! 236 00:15:42,025 --> 00:15:43,360 ‎Am ajuns unde trebuie? 237 00:16:14,307 --> 00:16:17,227 ‎Scuze! Întârziam. Bun-venit! 238 00:16:19,604 --> 00:16:21,982 ‎Crăciun fericit! 239 00:16:22,065 --> 00:16:23,275 ‎- Bună, Sharon! ‎- Bună! 240 00:16:23,358 --> 00:16:25,068 ‎Bună! Crăciun fericit! 241 00:16:25,152 --> 00:16:30,240 ‎Da. Ce se petrece? E pe bune? 242 00:16:30,323 --> 00:16:32,617 ‎E totul pe bune. 243 00:16:32,701 --> 00:16:35,037 ‎Da. Indiferent de concurs, ai câștigat. 244 00:16:36,163 --> 00:16:38,373 ‎Nu. E pentru a sărbători perioada. 245 00:16:41,918 --> 00:16:45,172 ‎- Arată-le peretele pentru fotografii! ‎- Da. Urmați-mă! 246 00:16:49,760 --> 00:16:52,012 ‎Da. Am tot aranjamentul ăsta aici. 247 00:16:52,095 --> 00:16:57,476 ‎Ne-am gândit că am putea poza ‎cu recuzita și cu Moș Crăciun însuși. 248 00:16:57,559 --> 00:16:59,770 ‎Bine. Hashtag frenezia Polului Nord. 249 00:17:01,980 --> 00:17:03,857 ‎Mă păcăliți? 250 00:17:06,068 --> 00:17:07,611 ‎Sharon, ești implicată? 251 00:17:07,694 --> 00:17:08,820 ‎Nu te uita la mine! 252 00:17:09,780 --> 00:17:10,697 ‎Nu-ți place? 253 00:17:11,364 --> 00:17:13,909 ‎Se știe că nu-mi place. 254 00:17:13,992 --> 00:17:15,535 ‎Nu am vorbit despre asta? 255 00:17:15,619 --> 00:17:18,872 ‎Nu. Mi-aș fi amintit că ai zis asta. 256 00:17:20,040 --> 00:17:22,000 ‎Faci asta în fiecare an? 257 00:17:22,084 --> 00:17:22,918 ‎Da. 258 00:17:23,460 --> 00:17:24,795 ‎Dar pentru cine e? 259 00:17:24,878 --> 00:17:29,132 ‎Pentru mine. Și pentru voi, în seara asta. ‎Mai ales fiindcă e Crăciunul. 260 00:17:30,092 --> 00:17:33,303 ‎Ca să ne amintim ‎să menținem viu spiritul perioadei. 261 00:17:33,386 --> 00:17:35,722 ‎Nu puteai pune un bilețel pe frigider? 262 00:17:36,973 --> 00:17:39,726 ‎Mă gândesc la asta ca la un bilețel enorm. 263 00:17:39,810 --> 00:17:42,104 ‎Bine, dar nu e scump? 264 00:17:42,187 --> 00:17:43,772 ‎Nu. 265 00:17:43,855 --> 00:17:47,609 ‎Da. Dacă ai aduna tot, ‎cred că sunt mulți bani. 266 00:17:47,692 --> 00:17:50,320 ‎Dar am majoritatea lucrurilor ‎din copilărie. 267 00:17:50,403 --> 00:17:52,364 ‎Nu cumpăr decorațiuni noi anual. 268 00:17:52,447 --> 00:17:56,284 ‎Da, dar tot e marfă de Crăciun. 269 00:17:56,368 --> 00:18:02,666 ‎Ar avea cineva spărgător de nuci ‎sau ren de pluș dacă nu ar fi Crăciunul? 270 00:18:02,749 --> 00:18:06,086 ‎Nu, dar nu trebuie ‎să cheltuiești ca să decorezi. 271 00:18:06,169 --> 00:18:08,672 ‎Am o grămadă de idei de ornare acasă. 272 00:18:08,755 --> 00:18:10,132 ‎Contează starea. 273 00:18:11,550 --> 00:18:15,679 ‎- E proiectul de lucru din weekend? ‎- Da. A fost partea distractivă. 274 00:18:15,762 --> 00:18:19,474 ‎Cea grea a fost să organizez ‎și să duc la birou chestiile de serviciu. 275 00:18:21,017 --> 00:18:22,769 ‎De ce nu mi-ai spus? 276 00:18:23,854 --> 00:18:25,564 ‎Voiam să-ți fac o surpriză. 277 00:18:28,650 --> 00:18:29,860 ‎Ai făcut-o. 278 00:18:40,453 --> 00:18:44,499 ‎- Am asamblat tot trenul. ‎- Sper că Tom te-a răsplătit. 279 00:18:46,668 --> 00:18:49,629 ‎Stai! Nu sunt doar decorațiuni. 280 00:18:49,713 --> 00:18:52,799 ‎Perioada Crăciunului ‎înseamnă și evenimente festive. 281 00:18:52,883 --> 00:18:56,052 ‎Se întâmplă multe prin oraș. Uite! 282 00:18:57,262 --> 00:19:00,056 ‎Sunt sigur că ați fost ‎la unele dintre ele. 283 00:19:00,140 --> 00:19:01,641 ‎Am fost la toate. 284 00:19:03,602 --> 00:19:07,439 ‎Se aprind luminile, se cântă colinde, ‎sunt producții de sărbători. 285 00:19:07,522 --> 00:19:11,026 ‎E distractiv să te plimbi prin oraș ‎și să preiei energia Crăciunului. 286 00:19:11,109 --> 00:19:11,943 ‎Da? 287 00:19:12,027 --> 00:19:14,112 ‎Bine. Uite! Înțeleg. 288 00:19:14,196 --> 00:19:18,283 ‎Nu-ți place Crăciunul, dar lasă-mă ‎să-ți arăt ce distractiv poate fi! 289 00:19:18,950 --> 00:19:21,578 ‎Cred că Ellei îi vor plăcea ‎câteva din astea. 290 00:19:23,705 --> 00:19:25,832 ‎Ella e cu tatăl ei în seara asta? 291 00:19:25,916 --> 00:19:29,878 ‎Da. Urmează un mare concurs ‎cu sănii din carton. 292 00:19:29,961 --> 00:19:32,464 ‎Pun pariu că știu secretul. Bandă adezivă. 293 00:19:33,548 --> 00:19:35,383 ‎- Ce? Bandă? ‎- Știi ce se zice? 294 00:19:35,467 --> 00:19:37,844 ‎Dacă banda nu-ți poate rezolva problema, 295 00:19:38,511 --> 00:19:40,055 ‎nu folosești destulă. 296 00:19:40,138 --> 00:19:42,641 ‎O să transmit. 297 00:19:44,142 --> 00:19:45,227 ‎Stai! Mai e ceva. 298 00:19:45,310 --> 00:19:46,686 ‎Mai multă mâncare? 299 00:19:46,770 --> 00:19:47,729 ‎- Da. ‎- Mamă! 300 00:19:47,812 --> 00:19:50,232 ‎Vrea cineva plăcintă cu dovleac? 301 00:19:50,899 --> 00:19:54,152 ‎- O să fac să încapă. ‎- Și eu. La o parte, bile de orez! 302 00:19:55,403 --> 00:19:56,238 ‎Mulțumesc! 303 00:19:57,364 --> 00:19:58,657 ‎- Pa! ‎- Pa! 304 00:19:58,740 --> 00:20:01,159 ‎- Ai venit pentru Pasha? ‎- Da. Sunt Lisa. 305 00:20:04,788 --> 00:20:08,750 ‎Deci, Lisa, ‎nu te dai în vânt după Crăciun. 306 00:20:08,833 --> 00:20:10,210 ‎Am simțit asta. 307 00:20:11,378 --> 00:20:13,338 ‎Oricum, a supraviețuit. 308 00:20:14,923 --> 00:20:19,469 ‎- Am observat că n-ai pomenit de Moșul. ‎- Nu sunt gata pentru provocarea asta. 309 00:20:21,763 --> 00:20:23,431 ‎Poate o pot face să-i placă. 310 00:20:25,141 --> 00:20:26,393 ‎Ce… Te simți bine? 311 00:20:26,476 --> 00:20:29,479 ‎Suntem bine. Scuze! Continuă să conduci! 312 00:20:29,562 --> 00:20:30,897 ‎Rezolvă niște lucruri. 313 00:20:31,564 --> 00:20:34,150 ‎Iubitul meu adoră Crăciunul. 314 00:20:34,234 --> 00:20:37,070 ‎- Iubitul meu. ‎- Da. N-am anticipat asta. 315 00:20:37,153 --> 00:20:38,238 ‎Ce să fac acum? 316 00:20:38,321 --> 00:20:40,907 ‎Să mă despart ‎și să ne împăcăm în ianuarie? 317 00:20:40,991 --> 00:20:44,953 ‎Sunteți cuplul ideal. Ai putea suporta ‎puțină distracție de Crăciun. 318 00:20:45,036 --> 00:20:48,873 ‎Aia nu a fost distracție. A fost ciudat. 319 00:20:49,374 --> 00:20:51,626 ‎Toate decorațiunile, atâta timp. 320 00:20:51,710 --> 00:20:54,879 ‎I-a luat trei zile să aranjeze locul ăla. 321 00:20:54,963 --> 00:20:58,091 ‎Se poate concentra mult. ‎E latura lui de avocat. 322 00:20:58,174 --> 00:21:00,677 ‎Iar tipul mereu ocupat ‎în timpul săptămânii 323 00:21:00,760 --> 00:21:03,430 ‎are acum atâta timp ‎pentru chestii de Crăciun? 324 00:21:03,513 --> 00:21:04,723 ‎Ăsta e tot farmecul. 325 00:21:04,806 --> 00:21:09,811 ‎Toate despre care vorbea la cină, ‎plimbările cu sania și filmele de Crăciun, 326 00:21:09,894 --> 00:21:12,439 ‎o să vă facă să vă vedeți zilnic. 327 00:21:14,316 --> 00:21:16,276 ‎Pentru a sărbători Crăciunul. 328 00:21:16,359 --> 00:21:17,902 ‎Da. Asta e provocarea. 329 00:21:17,986 --> 00:21:22,198 ‎Și știu cum o să te facem ‎să te arunci cu capul înainte. 330 00:21:22,282 --> 00:21:23,283 ‎Dă-mi telefonul! 331 00:21:24,117 --> 00:21:25,243 ‎Dă-mi telefonul! 332 00:21:26,911 --> 00:21:27,746 ‎Mulțumesc! 333 00:21:28,330 --> 00:21:30,248 ‎Da! 334 00:21:33,626 --> 00:21:34,461 ‎Mă pricep. 335 00:21:38,089 --> 00:21:41,926 ‎- Da. Mersi pentru ajutor, Spielberg! ‎- Am făcut trenul. 336 00:21:42,010 --> 00:21:42,844 ‎Da. 337 00:21:45,347 --> 00:21:46,181 ‎E Lisa. 338 00:21:48,516 --> 00:21:51,311 ‎Scuze, amice! V-a mers bine o perioadă. 339 00:21:52,687 --> 00:21:56,316 ‎Nu. Vrea să-i arăt ‎câteva dintre ideile mele de ornare acasă. 340 00:21:57,317 --> 00:22:01,279 ‎„Mâine, cu Ella, după ore. ‎Vreau să-i dau o șansă Crăciunului.” 341 00:22:03,698 --> 00:22:05,784 ‎Da. Nu asta am simțit când plecau. 342 00:22:06,368 --> 00:22:08,203 ‎Așa lucrează magia Crăciunului. 343 00:22:08,995 --> 00:22:12,457 ‎Mă duc de dimineață la depozit, ‎iau ornamentele de rezervă. 344 00:22:12,540 --> 00:22:16,461 ‎Le pot folosi pentru bradul ei, ‎pentru că tot nu cheltui bani. 345 00:22:16,544 --> 00:22:20,006 ‎- Ai de lucru mâine. ‎- Pot suna să anunț că sunt bolnav. 346 00:22:21,883 --> 00:22:23,093 ‎O să faci tu asta? 347 00:22:23,176 --> 00:22:26,846 ‎Da. De ce? Stai! Cum se face? ‎Suni la cabinetul medical? 348 00:22:26,930 --> 00:22:28,765 ‎Avem la firma mea de avocatură? 349 00:22:28,848 --> 00:22:29,974 ‎Sună-ți asistentul! 350 00:22:30,058 --> 00:22:31,351 ‎Da. O să-l sun. 351 00:22:31,976 --> 00:22:32,936 ‎- Tom! ‎- Da? 352 00:22:33,019 --> 00:22:33,853 ‎Respiră! 353 00:22:35,397 --> 00:22:36,231 ‎Mai adânc! 354 00:22:38,858 --> 00:22:40,235 ‎Răspunde-i Lisei! 355 00:22:41,403 --> 00:22:42,404 ‎Așa e. Da. 356 00:22:43,154 --> 00:22:47,826 ‎Îi răspund… Bine. 357 00:22:48,576 --> 00:22:50,703 ‎ÎNCEPEM LA 11:00? O SĂ-MI IAU LIBER. 358 00:22:51,413 --> 00:22:52,288 ‎Ei bine? 359 00:22:53,164 --> 00:22:57,001 ‎Vine mâine, luni. 360 00:22:57,085 --> 00:22:57,919 ‎Mâine-seară? 361 00:22:58,503 --> 00:22:59,337 ‎Toată ziua. 362 00:23:00,880 --> 00:23:03,174 ‎- Aleluia! ‎- Țipați prea mult. 363 00:23:03,800 --> 00:23:05,385 ‎Dar, Pasha, e Crăciunul. 364 00:23:10,432 --> 00:23:17,397 ‎PREGĂTEȘTE ȘI DECOREAZĂ LA LISA ‎VREMEA BRADULUI! 365 00:23:38,585 --> 00:23:40,128 ‎- Bună! ‎- Tom! 366 00:23:40,211 --> 00:23:42,547 ‎Lisa, pleci? 367 00:23:43,673 --> 00:23:45,550 ‎Credeam că vii la 11:00. 368 00:23:45,633 --> 00:23:48,052 ‎Scuze! Eram treaz. Depozitul era deschis. 369 00:23:48,136 --> 00:23:50,805 ‎Am plecat și m-am gândit ‎că, dacă te-ai trezit devreme… 370 00:23:50,889 --> 00:23:52,515 ‎Trebuie să merg la birou. 371 00:23:52,599 --> 00:23:54,434 ‎Azi nu lucrezi de acasă? 372 00:23:54,517 --> 00:23:55,810 ‎Avem o ședință. 373 00:23:59,147 --> 00:24:00,690 ‎Vom folosi toate alea? 374 00:24:03,401 --> 00:24:05,862 ‎Mai sunt două lăzi lângă mașină. 375 00:24:09,491 --> 00:24:11,993 ‎O să te descurci aici singur? 376 00:24:12,076 --> 00:24:13,495 ‎Bineînțeles! Da. 377 00:24:13,578 --> 00:24:17,165 ‎Nu. Tot mai trebuie să verific ‎ornamentele de rezervă avute. 378 00:24:17,248 --> 00:24:20,627 ‎Și tu ai ornamente? ‎Ar trebui să văd câte avem în total. 379 00:24:20,710 --> 00:24:22,378 ‎Aia e cutia mea de Crăciun. 380 00:24:22,462 --> 00:24:27,008 ‎Super! O să verific cutia și ornamentele. ‎Du-te la serviciu! Nu-ți face griji! 381 00:24:28,051 --> 00:24:31,179 ‎- Bine. Mai e cafea. ‎- Ai cacao? 382 00:24:32,430 --> 00:24:34,724 ‎- De când bei ciocolată caldă? ‎- Cacao? 383 00:24:35,517 --> 00:24:38,019 ‎E printre multele bucurii ale Crăciunului. 384 00:24:38,978 --> 00:24:41,731 ‎Bine. Nu. Nu am cacao. 385 00:24:41,814 --> 00:24:42,899 ‎O să iau. 386 00:24:42,982 --> 00:24:44,108 ‎- Bine. ‎- Bine. 387 00:24:44,734 --> 00:24:45,652 ‎Plec la treabă! 388 00:24:45,735 --> 00:24:46,819 ‎Du-te! 389 00:24:52,325 --> 00:24:54,953 ‎Ne mai trebuie accesări. ‎Nu deschide nimeni. 390 00:24:55,036 --> 00:24:57,580 ‎Dacă nu ne deschide, nu venim la muncă. 391 00:24:57,664 --> 00:25:01,668 ‎Vrem să vadă ceva care să îi facă ‎să rămână acolo și să continue. 392 00:25:01,751 --> 00:25:02,877 ‎Lisa, ești atentă? 393 00:25:02,961 --> 00:25:04,462 ‎Da, Grant. 394 00:25:04,546 --> 00:25:08,007 ‎Super! Trebuie să venim cu idei noi. 395 00:25:13,638 --> 00:25:15,139 ‎Mai multe idei diferite rapide. 396 00:25:15,223 --> 00:25:18,893 ‎Cineva a zis ceva ‎despre clubul hipsterilor alpiniști. 397 00:25:21,145 --> 00:25:25,733 ‎Obsesia lui Glenn pentru ASMR. ‎Nici nu știu despre ce e vorba. 398 00:25:25,817 --> 00:25:28,194 ‎Mă bucur că n-au venit azi. Voiam să… 399 00:25:28,278 --> 00:25:34,158 ‎Crăciunul, obsesia unui bărbat, ‎coșmarul unei femei. 400 00:25:35,118 --> 00:25:37,245 ‎Uite! Cacao! 401 00:25:37,328 --> 00:25:38,997 ‎Ce sofisticat! 402 00:25:39,581 --> 00:25:42,750 ‎Am pus cea mai mică bucățică de nucșoară ‎pentru aromă. 403 00:25:43,543 --> 00:25:45,962 ‎- Am nucșoară? ‎- Am luat una cât am ieșit. 404 00:25:46,045 --> 00:25:48,423 ‎Trebuie măcinată proaspătă. ‎Altfel, pierde aroma. 405 00:25:48,506 --> 00:25:49,674 ‎- Da? ‎- Da. 406 00:25:50,508 --> 00:25:52,844 ‎Nu e ciocolata caldă a mamei tale. 407 00:25:52,927 --> 00:25:56,014 ‎Nu. E cacao. 408 00:26:01,603 --> 00:26:04,647 ‎- Bine. ‎- E delicioasă. 409 00:26:04,731 --> 00:26:07,567 ‎- Pot să-ți arăt ce am făcut? ‎- Da. Ia-o înainte! 410 00:26:08,109 --> 00:26:14,198 ‎Așa că ornamentele sunt gata de atârnat. ‎A trebuit să pun un cârlig la câteva. 411 00:26:14,282 --> 00:26:17,535 ‎Luminile. Am verificat firele ‎ca să nu fie becuri arse. 412 00:26:17,619 --> 00:26:19,120 ‎Nu vrei să ai surprize. 413 00:26:19,203 --> 00:26:23,207 ‎Pentru brad, m-am gândit ‎că aș putea elibera un loc aici, în colț. 414 00:26:23,291 --> 00:26:24,917 ‎- Da. ‎- Nu? Bine. Vino! 415 00:26:27,211 --> 00:26:31,883 ‎Și centrul de proiecte, ‎pregătit să facem decorațiuni manual. 416 00:26:33,509 --> 00:26:34,636 ‎Ai fost ocupat. 417 00:26:34,719 --> 00:26:37,263 ‎E distractiv. ‎E totul în regulă la serviciu? 418 00:26:39,057 --> 00:26:41,934 ‎Da. Am un articol ‎care îmi creează ceva probleme. 419 00:26:42,644 --> 00:26:45,730 ‎Știi ceva? Ella termină orele la 15:00. ‎Luăm prânzul? 420 00:26:45,813 --> 00:26:47,940 ‎Da. Termină-ți cacaua și plecăm. 421 00:27:17,053 --> 00:27:20,056 ‎Nu te-ai distrat niciodată ‎cu familia de Crăciun? 422 00:27:21,391 --> 00:27:24,352 ‎Părinții mei nu s-au distrat niciodată. 423 00:27:26,354 --> 00:27:29,273 ‎Poate pentru că niciunul nu purta asta. 424 00:27:48,209 --> 00:27:49,419 ‎- Nu. ‎- Clinchet? 425 00:27:49,502 --> 00:27:52,755 ‎E grozav. Uită-te la asta! Pentru mine. 426 00:27:56,050 --> 00:27:58,928 ‎Și știu un loc ‎unde se fac prăjituri de Crăciun, 427 00:27:59,011 --> 00:28:00,847 ‎unde iau glazura… 428 00:28:00,930 --> 00:28:02,974 ‎Scuze! Mergi pe partea asta! 429 00:28:03,057 --> 00:28:05,184 ‎E un cartier destul de periculos. 430 00:28:05,268 --> 00:28:07,061 ‎- Lovește-l! ‎- Stai! Înapoi! 431 00:28:08,521 --> 00:28:14,068 ‎Ferește-te! Bine. Du-te! Nu azi, Freckles! 432 00:28:16,654 --> 00:28:19,866 ‎Te-ai gândit la lista de Crăciun ‎pentru Moș Crăciun? 433 00:28:19,949 --> 00:28:21,659 ‎Am câteva idei. 434 00:28:21,743 --> 00:28:22,618 ‎Cum ar fi? 435 00:28:22,702 --> 00:28:24,120 ‎Un iPhone. 436 00:28:24,912 --> 00:28:28,249 ‎Nu cred că spiridușii ‎au tehnologie iPhone. 437 00:28:28,332 --> 00:28:29,959 ‎Pot face un iPhone. 438 00:28:30,042 --> 00:28:33,671 ‎Sunt aproape sigură ‎că nu fac iPhone-uri la Polul Nord. 439 00:28:33,755 --> 00:28:35,882 ‎Pot face tot ce vrei la Polul Nord. 440 00:28:37,258 --> 00:28:40,261 ‎Tom, fii de acord cu mine ‎în privința asta! 441 00:28:40,344 --> 00:28:43,347 ‎Am auzit ‎că e limită de vârstă pentru iPhone-uri. 442 00:28:43,431 --> 00:28:45,099 ‎Moșul a zis că e de 11 ani. 443 00:28:45,600 --> 00:28:46,601 ‎Unsprezece? 444 00:28:48,603 --> 00:28:51,606 ‎Nu aduce cadouri ‎copiilor mai mari de zece ani. 445 00:28:53,357 --> 00:28:54,942 ‎Asta e ideea, Tom. 446 00:28:55,735 --> 00:28:59,822 ‎Am auzit că el crede că cineva de opt ‎e prea mic pentru un iPhone. 447 00:28:59,906 --> 00:29:05,369 ‎Da. Așa e. Mama ta are dreptate. ‎Moșul știe totul despre tine 448 00:29:05,453 --> 00:29:08,372 ‎și nu-ți poate aduce un cadou ‎pentru care nu ești pregătită. 449 00:29:09,499 --> 00:29:10,333 ‎Bine. 450 00:29:10,875 --> 00:29:14,128 ‎Bine. Hai să luăm un brad! Să mergem! 451 00:29:15,129 --> 00:29:18,716 ‎Vrei brad pentru casa ta, ‎înalt de vreo doi metri. 452 00:29:18,800 --> 00:29:21,427 ‎O să spun că sunt cei de aici. 453 00:29:22,345 --> 00:29:25,681 ‎Asta e prima noastră posibilitate. 454 00:29:26,307 --> 00:29:29,769 ‎Trebuie un inspector ‎care să se asigure că nu sunt goluri. 455 00:29:29,852 --> 00:29:30,686 ‎Mă ocup. 456 00:29:30,770 --> 00:29:34,315 ‎Bine. Verifică partea din spate! ‎Așa te păcălesc uneori. 457 00:29:34,398 --> 00:29:35,817 ‎Ramurile arată bine. 458 00:29:36,984 --> 00:29:38,194 ‎E perfect. 459 00:29:38,277 --> 00:29:40,988 ‎- Atunci, ne-am ales bradul. ‎- Îmi place mult. 460 00:29:41,072 --> 00:29:44,909 ‎Stai! Încă nu e gata. ‎Vi s-au pus vreodată fulgi? 461 00:29:53,501 --> 00:29:54,919 ‎Cine ar fi crezut? 462 00:29:55,002 --> 00:29:58,214 ‎Ce tare! Pe ce altceva putem pune fulgi? 463 00:29:59,382 --> 00:30:03,719 ‎Doar pe brad azi. Bine. Trebuie lăsat aici ‎peste noapte să se usuce, 464 00:30:03,803 --> 00:30:06,222 ‎dar ne putem pregăti toate ornamentele 465 00:30:06,305 --> 00:30:09,183 ‎ca să îl putem împodobi mâine. ‎Da? Bine. Hai! 466 00:30:22,446 --> 00:30:24,115 ‎Uită-te la asta! 467 00:30:47,638 --> 00:30:51,267 ‎Iată! Asta e! 468 00:30:51,350 --> 00:30:54,061 ‎„Grinch fusese prins ‎de această fetiță Who, 469 00:30:54,145 --> 00:30:57,315 ‎care se dăduse jos din pat ‎pentru o cană cu apă rece. 470 00:30:57,398 --> 00:30:59,942 ‎Și s-a uitat la Grinch și a zis: 471 00:31:00,026 --> 00:31:01,903 ‎«Moș Crăciun, de ce? 472 00:31:01,986 --> 00:31:05,489 ‎De ce-mi iei bradul de Crăciun? De ce?» 473 00:31:06,157 --> 00:31:10,286 ‎Dar știți că bătrânul Grinch ‎era foarte deștept și șmecher. 474 00:31:10,369 --> 00:31:12,914 ‎A scornit o minciună și a făcut-o repede. 475 00:31:13,831 --> 00:31:16,459 ‎«Deoarece, copilașul meu drăguț…»” 476 00:31:21,339 --> 00:31:23,049 ‎Crăciun fericit! 477 00:31:23,132 --> 00:31:24,258 ‎Crăciun fericit! 478 00:31:31,307 --> 00:31:32,725 ‎A fost o zi plină. 479 00:31:34,435 --> 00:31:36,395 ‎Ți-a plăcut? 480 00:31:37,813 --> 00:31:40,066 ‎Trebuie să recunosc că da. 481 00:31:40,149 --> 00:31:41,067 ‎Da? 482 00:31:41,150 --> 00:31:44,403 ‎Da. Dar mai ales fiindcă am fost împreună, 483 00:31:44,487 --> 00:31:46,656 ‎iar atunci ne distrăm mereu. 484 00:31:47,281 --> 00:31:50,368 ‎Da, însă Crăciunul sporește magia. 485 00:31:50,910 --> 00:31:53,621 ‎Datorită Crăciunului ‎s-a întâmplat într-o luni. 486 00:31:54,205 --> 00:31:55,039 ‎Da. 487 00:31:55,998 --> 00:32:02,046 ‎Am mai făcut ceva ce nu ți-am arătat încă. 488 00:32:02,129 --> 00:32:04,048 ‎Mamă! Ce mai e? 489 00:32:06,425 --> 00:32:07,259 ‎Asta. 490 00:32:09,929 --> 00:32:12,098 ‎Ce e ? Coriandru? 491 00:32:13,849 --> 00:32:16,769 ‎- E vâsc. ‎- Am auzit de el. 492 00:32:19,188 --> 00:32:20,606 ‎Ar trebui să facem ceva? 493 00:32:26,237 --> 00:32:28,030 ‎Chiar e un Crăciun fericit. 494 00:32:34,996 --> 00:32:37,373 ‎ÎMPODOBEȘTE BRADUL! 495 00:32:42,753 --> 00:32:45,715 ‎A venit după ce am plecat, ‎așa că nu am făcut-o eu. 496 00:32:46,465 --> 00:32:49,552 ‎Bine. Pune-o pe biroul meu! ‎O să mă uit de dimineață. 497 00:32:51,679 --> 00:32:53,931 ‎Crăciun Fericit! 498 00:33:00,146 --> 00:33:03,566 ‎Nu uita să-i lași un morcov lui Rudolf! 499 00:33:07,820 --> 00:33:08,696 ‎Fulgi, da! 500 00:33:09,905 --> 00:33:10,906 ‎E foarte frumos. 501 00:33:10,990 --> 00:33:11,866 ‎Nu-i așa? 502 00:33:11,949 --> 00:33:14,243 ‎- Tom, haina ta. ‎- Da? 503 00:33:16,245 --> 00:33:17,872 ‎Se pare că mi-au pus fulgi. 504 00:33:19,123 --> 00:33:21,709 ‎Ultima. Asta a fost ultima. Promit. 505 00:33:23,919 --> 00:33:25,129 ‎- Intră! ‎- Bine. 506 00:33:25,212 --> 00:33:28,299 ‎N-am nevoie de ajutor. Nu. Mă descurc. 507 00:33:30,468 --> 00:33:32,470 ‎N-am mai văzut asta de ceva vreme. 508 00:33:34,305 --> 00:33:36,974 ‎Asta eram eu cam la vârsta ta. 509 00:33:38,642 --> 00:33:43,355 ‎- Ce a pățit părul tău? ‎- Am lăsat-o pe Nana Joy să-l tundă. 510 00:33:47,693 --> 00:33:48,611 ‎Asta e drăguță. 511 00:33:57,536 --> 00:33:58,913 ‎Moș Crăciun e adevărat? 512 00:33:58,996 --> 00:34:01,832 ‎Poftim? Bineînțeles că da. 513 00:34:01,916 --> 00:34:04,126 ‎Un băiat de la școală zice că nu, 514 00:34:04,210 --> 00:34:06,712 ‎că sunt părinții care îți cumpără cadouri. 515 00:34:06,796 --> 00:34:08,506 ‎De ce crede asta? 516 00:34:09,131 --> 00:34:10,549 ‎I-a zis fratele lui. 517 00:34:10,633 --> 00:34:12,093 ‎Frații! 518 00:34:13,302 --> 00:34:15,930 ‎- Cum îl cheamă pe băiat? ‎- Connor. 519 00:34:16,013 --> 00:34:18,516 ‎Bine. Să spunem că ești Moș Crăciun, 520 00:34:18,599 --> 00:34:20,309 ‎iar Connor nu crede în tine. 521 00:34:20,392 --> 00:34:22,061 ‎Ai vrea să-i aduci ceva? 522 00:34:22,812 --> 00:34:25,564 ‎Cum să nu creadă în mine? ‎Sunt un om adevărat. 523 00:34:25,648 --> 00:34:28,484 ‎Da. La fel e și Moș Crăciun. Bine? 524 00:34:28,567 --> 00:34:32,363 ‎În cazul în care Connor nu crede, ‎o să vrea să-i aducă un cadou? 525 00:34:34,615 --> 00:34:37,535 ‎- Cred că nu. ‎- Da. Connor are o problemă. 526 00:34:37,618 --> 00:34:39,912 ‎Dar tu nu ai această problemă. 527 00:34:40,830 --> 00:34:42,414 ‎Nu, atât timp cât crezi. 528 00:34:45,835 --> 00:34:48,129 ‎O să fac o listă pentru siguranță. 529 00:34:48,212 --> 00:34:49,839 ‎Cred că e o idee grozavă. 530 00:34:56,011 --> 00:34:59,056 ‎Gata? Trei, doi, unu! 531 00:35:01,142 --> 00:35:02,309 ‎Îmi place mult. 532 00:35:04,103 --> 00:35:06,480 ‎E cel mai frumos brad pe care l-am avut. 533 00:35:32,214 --> 00:35:39,180 ‎POVESTE DE CRĂCIUN 534 00:35:49,273 --> 00:35:50,733 ‎A adormit. 535 00:35:57,781 --> 00:35:58,616 ‎Eu? 536 00:36:03,495 --> 00:36:04,663 ‎Te simți bine? 537 00:36:05,331 --> 00:36:06,665 ‎Blocajul scriitorului. 538 00:36:07,374 --> 00:36:11,128 ‎Ai sărbătorit Crăciunul toată săptămâna ‎și tot nu știi ce să scrii? 539 00:36:12,087 --> 00:36:13,964 ‎Sunt mai derutată ca niciodată. 540 00:36:15,216 --> 00:36:17,051 ‎Ne-am distrat o săptămână, 541 00:36:17,134 --> 00:36:21,222 ‎dar de ce trebuie ‎să fie o sărbătoare atât de importantă? 542 00:36:23,766 --> 00:36:25,684 ‎- Lisa! ‎- Da, Grant! 543 00:36:25,768 --> 00:36:27,102 ‎Articolul de Crăciun. 544 00:36:27,186 --> 00:36:30,105 ‎Încerc să îl fac impecabil, șefule. 545 00:36:30,189 --> 00:36:33,150 ‎Moș Crăciun vine în oraș ‎și am reclame de vândut. 546 00:36:33,859 --> 00:36:35,736 ‎Vin banii! Să-l facem! 547 00:36:35,819 --> 00:36:36,737 ‎S-a făcut! 548 00:36:39,490 --> 00:36:41,533 ‎De asta are expresia lui Grinch. 549 00:36:44,662 --> 00:36:46,205 ‎CINA LA MINE ACASĂ 550 00:36:46,747 --> 00:36:50,834 ‎Apoi Ella a întrebat cum a murit Scrooge, ‎dar nu a murit. 551 00:36:50,918 --> 00:36:54,129 ‎Poate a ratat din acțiune, ‎dar cred că a înțeles ideea. 552 00:36:54,213 --> 00:36:55,547 ‎Nu. I-a plăcut mult. 553 00:36:55,631 --> 00:36:57,383 ‎- Da. ‎- Asta e grozav. 554 00:36:57,967 --> 00:37:02,096 ‎Nu te supăra, Tom, dar eram gata ‎pentru un an fără ‎Poveste de Crăciun. 555 00:37:03,138 --> 00:37:04,682 ‎M-am supărat. 556 00:37:04,765 --> 00:37:07,810 ‎În numele meu și al lui Ebenezer. ‎E foarte sensibil. 557 00:37:07,893 --> 00:37:09,061 ‎Îmi pare rău. 558 00:37:09,144 --> 00:37:11,772 ‎Toată săptămâna asta a fost revelatoare. 559 00:37:11,855 --> 00:37:14,441 ‎Uite cum începe să-ți placă Moș Crăciun! 560 00:37:14,525 --> 00:37:16,235 ‎Sunt mândră de tine. 561 00:37:16,318 --> 00:37:19,029 ‎Mulțumesc! Doamne! Și Tom! 562 00:37:19,113 --> 00:37:23,325 ‎Mulțumesc că ai vorbit cu Ella despre el! ‎Mereu m-a îngrozit discuția. 563 00:37:23,409 --> 00:37:24,285 ‎Cum așa? 564 00:37:25,119 --> 00:37:28,247 ‎Nu vreau să-i iau ‎distracția de a crede în Moșul, 565 00:37:28,330 --> 00:37:30,124 ‎dar mă simt prost să o mint 566 00:37:30,207 --> 00:37:33,877 ‎și nu vreau să fie tachinată la școală ‎pentru că încă crede. 567 00:37:33,961 --> 00:37:36,338 ‎Doamne! Ce m-au tachinat într-a treia! 568 00:37:36,422 --> 00:37:39,383 ‎Era o bogătașă înfumurată, ‎Jennifer Alerdese, 569 00:37:39,466 --> 00:37:41,010 ‎care manevra toată clasa. 570 00:37:41,093 --> 00:37:44,054 ‎Când nu a mai crezut, ‎a trebuit să o facă toți. 571 00:37:44,138 --> 00:37:46,598 ‎Am fost singura oponentă la acel Crăciun. 572 00:37:46,682 --> 00:37:47,725 ‎Tragic! 573 00:37:48,392 --> 00:37:50,394 ‎Biata mititică Sharon! Regret. 574 00:37:50,477 --> 00:37:51,895 ‎Știu. Nu-i așa? Doamne! 575 00:37:57,151 --> 00:37:59,278 ‎Dar dacă e adevărat? 576 00:37:59,361 --> 00:38:00,362 ‎Cine? Moșul? 577 00:38:02,865 --> 00:38:05,326 ‎Da. Dacă cei care cred au dreptate, 578 00:38:05,409 --> 00:38:07,202 ‎iar scepticii se înșală? 579 00:38:07,911 --> 00:38:10,622 ‎- Ca în clasa a treia? ‎- Nu. Ca întotdeauna. 580 00:38:12,958 --> 00:38:14,251 ‎Că Moșul e adevărat? 581 00:38:16,920 --> 00:38:18,255 ‎Da. 582 00:38:19,673 --> 00:38:20,716 ‎Serios! 583 00:38:22,176 --> 00:38:23,302 ‎Nu. Pe bune. 584 00:38:24,011 --> 00:38:25,095 ‎Tom! 585 00:38:27,765 --> 00:38:30,601 ‎Bine. Crezi că e un tip în carne și oase 586 00:38:30,684 --> 00:38:32,644 ‎care străbate lumea într-o noapte 587 00:38:32,728 --> 00:38:34,646 ‎și aduce cadouri tuturor? 588 00:38:34,730 --> 00:38:37,024 ‎Doar copiilor, dar da. 589 00:38:38,359 --> 00:38:40,652 ‎Doar nu vorbești serios! 590 00:38:41,445 --> 00:38:43,947 ‎Crezi că e un tip care stă la Polul Nord 591 00:38:44,031 --> 00:38:46,075 ‎și are spiriduși care fac jucării. 592 00:38:46,158 --> 00:38:47,701 ‎Da. Toate astea. 593 00:38:50,162 --> 00:38:51,789 ‎Dar e imposibil, Tom. 594 00:38:51,872 --> 00:38:53,749 ‎De asta copiii nu mai cred. 595 00:38:53,832 --> 00:38:56,418 ‎Încep să înțeleagă logica 596 00:38:56,502 --> 00:38:58,462 ‎și nu are nicio noimă. 597 00:38:58,545 --> 00:39:01,924 ‎Nu e vorba de logică. E vorba de magie. 598 00:39:02,925 --> 00:39:05,594 ‎Deci crezi că magia e adevărată? 599 00:39:05,677 --> 00:39:08,138 ‎Magia Crăciunului. Da. 600 00:39:15,270 --> 00:39:17,981 ‎- Bine. Să fim de acord cu asta! ‎- Da. 601 00:39:18,065 --> 00:39:22,569 ‎Da. Deci crezi că tipul ăsta are sanie 602 00:39:22,653 --> 00:39:24,029 ‎și e trasă de reni. 603 00:39:24,113 --> 00:39:24,988 ‎Da. 604 00:39:25,072 --> 00:39:26,240 ‎Renii pot zbura? 605 00:39:26,323 --> 00:39:28,367 ‎Da. Datorită magiei Crăciunului. 606 00:39:28,450 --> 00:39:30,786 ‎Și are un sac cu milioane de jucării? 607 00:39:30,869 --> 00:39:31,995 ‎Da. 608 00:39:32,079 --> 00:39:34,957 ‎- Datorită magiei Crăciunului. ‎- Nu s-ar putea altfel. 609 00:39:40,504 --> 00:39:43,048 ‎Nu-mi dau seama ‎dacă vorbești serios sau nu. 610 00:39:43,799 --> 00:39:48,512 ‎Bine. Cum străbate ‎toată lumea într-o noapte? 611 00:39:49,096 --> 00:39:51,807 ‎Și nu zice doar că prin magia Crăciunului! 612 00:39:53,267 --> 00:39:54,476 ‎Face parte din asta. 613 00:39:54,560 --> 00:39:59,022 ‎Dar, de asemenea, trăiește ‎în alt tip de timp decât noi. 614 00:40:00,315 --> 00:40:01,859 ‎- Ce e aia? ‎- Gândește-te! 615 00:40:01,942 --> 00:40:04,027 ‎Poate străbate lumea într-o noapte. 616 00:40:04,111 --> 00:40:06,029 ‎Trăiește mai mult decât oricine. 617 00:40:06,113 --> 00:40:08,615 ‎E vorba doar despre conceptul de timp. 618 00:40:08,699 --> 00:40:11,452 ‎Trăiește într-un model de timp. ‎Noi, în altul. 619 00:40:11,535 --> 00:40:15,456 ‎Te credeam tipul ce își câștigă existența ‎ocupându-se de reguli, 620 00:40:15,539 --> 00:40:17,124 ‎de dovezi și de logică. 621 00:40:17,207 --> 00:40:19,001 ‎Da. Să vorbim despre logică! 622 00:40:19,084 --> 00:40:20,794 ‎Să privim din perspectiva ta! 623 00:40:21,295 --> 00:40:24,006 ‎Spui că există o poveste total inventată, 624 00:40:24,089 --> 00:40:27,134 ‎cu care peste două miliarde de oameni ‎sunt de acord? 625 00:40:27,217 --> 00:40:31,555 ‎Fiecare părinte din America ‎participă la o mare conspirație 626 00:40:31,638 --> 00:40:33,807 ‎pentru a perpetua o minciună, 627 00:40:33,891 --> 00:40:36,018 ‎dar exact aceeași minciună. 628 00:40:36,101 --> 00:40:40,355 ‎Pare mai puțin logic ‎decât ideea că e o persoană reală, 629 00:40:40,439 --> 00:40:42,316 ‎cu magia Crăciunului, sărbătorită. 630 00:40:42,399 --> 00:40:44,693 ‎Da, dar nu toți sărbătoresc Crăciunul. 631 00:40:44,776 --> 00:40:46,945 ‎În cea mai mare parte a lumii, da. 632 00:40:47,529 --> 00:40:50,282 ‎Assan, ești musulman. ‎Ai ceva de adăugat aici? 633 00:40:50,365 --> 00:40:53,410 ‎Am avut discuția asta cu ani în urmă. ‎Te descurci. 634 00:40:53,494 --> 00:40:57,206 ‎- Assan sărbătorește Crăciunul. ‎- Sunt aproape sigură că nu. 635 00:40:57,289 --> 00:41:00,292 ‎Nu o face ca sărbătoare religioasă. 636 00:41:00,375 --> 00:41:03,378 ‎Mă refer la Crăciunul lui Moș Crăciun. 637 00:41:03,462 --> 00:41:07,716 ‎Când te trezești fredonând ‎un colind pe care îl auzi la radio, 638 00:41:08,425 --> 00:41:10,260 ‎sărbătorești Crăciunul. 639 00:41:10,344 --> 00:41:15,432 ‎Când mergi la o petrecere de sărbători ‎sau plănuiești să vezi rude, sărbătorești. 640 00:41:15,516 --> 00:41:18,519 ‎Sunt lucruri festive ‎de care nu putem scăpa. 641 00:41:18,602 --> 00:41:21,438 ‎Asta înseamnă ‎că suntem toți captivi cumva. 642 00:41:21,522 --> 00:41:24,983 ‎Dar nu suntem. ‎Abia așteptăm Crăciunul în fiecare an. 643 00:41:25,984 --> 00:41:28,612 ‎E singurul lucru care îi reunește pe toți. 644 00:41:29,154 --> 00:41:33,659 ‎Iar tu încerci să-mi spui ‎că o astfel de energie unificatoare, 645 00:41:33,742 --> 00:41:37,663 ‎o prezență mondială ‎care trece dincolo de țară și de religie, 646 00:41:37,746 --> 00:41:40,123 ‎nu se datorează unei persoane adevărate? 647 00:41:42,251 --> 00:41:48,465 ‎Ei bine, cred că Moș Crăciun, ‎ca spirit al Crăciunului, e adevărat. 648 00:41:48,549 --> 00:41:49,550 ‎Evident, ca tine. 649 00:41:49,633 --> 00:41:53,220 ‎Cred. Da, dar nu glumesc. 650 00:41:54,304 --> 00:41:56,098 ‎Cred în Moș Crăciun. 651 00:41:59,393 --> 00:42:01,103 ‎- Ești bine? ‎- Da, o să-și revină. 652 00:42:01,186 --> 00:42:03,105 ‎Nu-ți face griji! Continuă! 653 00:42:03,188 --> 00:42:05,274 ‎Bine, suntem în regulă. Hai! Condu! 654 00:42:06,525 --> 00:42:08,902 ‎Iubitul meu crede în Moș Crăciun. 655 00:42:09,987 --> 00:42:11,572 ‎Soția mea, în astrologie. 656 00:42:11,655 --> 00:42:13,448 ‎- Nu vorbește cu tine. ‎- Scuze! 657 00:42:14,741 --> 00:42:17,369 ‎- Gemeni. ‎- E o nebunie totală. 658 00:42:18,078 --> 00:42:21,248 ‎Bine. A avut niște argumente bune. 659 00:42:21,331 --> 00:42:22,708 ‎Te face să te gândești. 660 00:42:22,791 --> 00:42:26,920 ‎Nu, Sharon! Nu și tu! ‎Vrei să nu mă deranjeze? 661 00:42:27,004 --> 00:42:29,506 ‎Ai zis că ai avut ‎o săptămână super cu Tom. 662 00:42:29,590 --> 00:42:32,134 ‎Da. Cu Tom și cu Moș Crăciun. 663 00:42:32,217 --> 00:42:33,218 ‎Și cu Ella. 664 00:42:33,719 --> 00:42:38,015 ‎Doamne! Acum trebuie să conving doi oameni ‎că Moșul nu e adevărat. 665 00:42:41,476 --> 00:42:42,811 ‎Nu a plecat valvârtej. 666 00:42:43,895 --> 00:42:45,230 ‎Totuși, nu i-a plăcut. 667 00:42:48,650 --> 00:42:50,068 ‎Nimănui nu-i place, Tom. 668 00:42:50,694 --> 00:42:52,029 ‎Ai speranțe prea mari. 669 00:42:52,779 --> 00:42:56,241 ‎- Credeam că ție îți place. ‎- Îmi placi tu, amice. 670 00:42:56,325 --> 00:42:58,785 ‎Toată treaba cu Moșul mi-e indiferentă. 671 00:42:59,953 --> 00:43:01,496 ‎Deci și tu mă crezi nebun. 672 00:43:01,997 --> 00:43:03,707 ‎Nu. N-am zis asta. 673 00:43:05,000 --> 00:43:08,503 ‎Uite ce e! Dacă nu vom ști niciodată ‎dacă Moșul e adevărat, 674 00:43:08,587 --> 00:43:13,133 ‎sunt încântat să cred împreună cu tine, ‎pentru tine, pentru prietenia noastră. 675 00:43:14,259 --> 00:43:16,595 ‎Nu am aceeași convingere ca tine, 676 00:43:16,678 --> 00:43:19,514 ‎nefiind, oricum, atât de important ‎pentru mine. 677 00:43:20,891 --> 00:43:24,436 ‎Ce fac? Aprinderea luminilor ‎e programată pentru luni. 678 00:43:25,187 --> 00:43:29,983 ‎Uneori trebuie să-ți adaptezi programul ‎pentru a ține cont de nevoile altora. 679 00:43:30,651 --> 00:43:33,195 ‎Vrei să scrii ‎un articol super despre Crăciun? 680 00:43:33,695 --> 00:43:36,406 ‎Cred că tocmai ți-ai găsit inspirația. 681 00:43:37,366 --> 00:43:39,368 ‎Nu cred că mă descurc. 682 00:43:39,451 --> 00:43:43,622 ‎Nu fugi! Aprofundează! ‎Mai sunt multe de analizat aici. 683 00:43:43,705 --> 00:43:46,792 ‎E mai bine decât un articol ‎care se scrie de la sine. 684 00:43:46,875 --> 00:43:48,669 ‎Poate fi scris de Moș Crăciun. 685 00:43:49,336 --> 00:43:51,630 ‎- Ideea de bază e că o iubești. ‎- Da. 686 00:43:51,713 --> 00:43:54,132 ‎- Iar ea te iubește. ‎- Bine. Sper. 687 00:43:54,216 --> 00:43:57,260 ‎Am ceva încredere ‎că te va accepta așa cum ești. 688 00:43:57,344 --> 00:43:59,012 ‎Voi încerca să am încredere. 689 00:43:59,096 --> 00:44:02,557 ‎- Da. Mulțumesc! ‎- Bine. Ăsta e rostul spiridușilor. 690 00:44:02,641 --> 00:44:04,142 ‎Da. Ești cel mai tare. 691 00:44:06,853 --> 00:44:08,522 ‎- Noapte bună! ‎- Noapte bună! 692 00:44:14,778 --> 00:44:21,702 ‎RĂMÂNE VALABIL PENTRU LUNI? 693 00:44:36,299 --> 00:44:38,927 ‎RĂMÂNE VALABIL PENTRU LUNI? 694 00:44:44,558 --> 00:44:50,689 ‎RĂMÂNE STABILIT PENTRU LUNI 695 00:45:14,504 --> 00:45:17,591 ‎Cum se integrează aprinderea luminilor ‎în magia Crăciunului? 696 00:45:17,674 --> 00:45:21,928 ‎Trebuie păstrat viu spiritul Crăciunului. ‎De aici vine magia Crăciunului. 697 00:45:22,012 --> 00:45:23,972 ‎Din așezarea luminilor în brad? 698 00:45:25,056 --> 00:45:28,268 ‎Beculețele sunt artificiile Crăciunului. 699 00:45:28,351 --> 00:45:32,689 ‎Privim aceste lucruri zilnic: ‎un copac, o casă, un felinar. 700 00:45:32,773 --> 00:45:34,399 ‎Dar, într-o lună din an, 701 00:45:34,483 --> 00:45:38,236 ‎sunt scăldate într-o strălucire frumoasă ‎de culoare și lumină, 702 00:45:38,320 --> 00:45:40,739 ‎iar noi ne privim lumea total diferit. 703 00:45:41,615 --> 00:45:44,826 ‎Acea uimire copilărească creează magia. 704 00:46:19,319 --> 00:46:20,946 ‎- Sunt grozavi. ‎- Da. 705 00:46:21,029 --> 00:46:25,575 ‎Mulțumim că ați venit în seara asta! ‎Cred că ar trebui să luminăm individul. 706 00:46:25,659 --> 00:46:26,785 ‎Dă-i drumul, Ben! 707 00:46:31,081 --> 00:46:33,291 ‎Da! Nicio problemă! 708 00:46:51,268 --> 00:46:52,143 ‎Lovește-l! 709 00:46:59,276 --> 00:47:00,610 ‎- Retragere! ‎- Hai! 710 00:47:01,278 --> 00:47:02,195 ‎Da! 711 00:47:04,656 --> 00:47:07,158 ‎Ia-o, Freckles! 712 00:47:08,326 --> 00:47:09,160 ‎Da! 713 00:47:13,331 --> 00:47:17,752 ‎Bine. În regulă. Uită-te la spiriduș! 714 00:47:18,670 --> 00:47:19,880 ‎Uită-te la spiriduș! 715 00:47:20,630 --> 00:47:24,426 ‎Ce drăguț e spiridușul! Uită-te la el! Nu! 716 00:47:26,720 --> 00:47:28,972 ‎Copilul o să-l omoare pe Moș Crăciun? 717 00:47:29,055 --> 00:47:31,725 ‎Poate, pe acela. ‎Dar cel adevărat va fi bine. 718 00:47:32,350 --> 00:47:34,561 ‎Vorbește cu Twinkles! Bună! 719 00:47:34,644 --> 00:47:35,645 ‎Mulțumesc! 720 00:47:35,729 --> 00:47:40,817 ‎E în regulă. Crăciun fericit! 721 00:47:43,570 --> 00:47:46,698 ‎- Bună! Urcă! ‎- Bună! 722 00:47:46,781 --> 00:47:47,866 ‎Cum te cheamă? 723 00:47:47,949 --> 00:47:48,867 ‎Sunt Ella. 724 00:47:48,950 --> 00:47:50,076 ‎Încântat, Bella! 725 00:47:50,160 --> 00:47:53,872 ‎- Ce vrei de Crăciun? ‎- Aș vrea un iPhone. 726 00:47:53,955 --> 00:47:55,540 ‎Un iPhone. Doamne! 727 00:47:55,624 --> 00:47:58,293 ‎Știi de ce Moșul ‎nu va muri niciodată, Tom? 728 00:47:58,376 --> 00:47:59,210 ‎De ce? 729 00:47:59,961 --> 00:48:04,341 ‎Fiindcă e întruchiparea ‎cheltuirii banilor de Crăciun. 730 00:48:04,966 --> 00:48:08,053 ‎Toate magazinele astea ‎care vând jucării, felicitări 731 00:48:08,136 --> 00:48:12,724 ‎și mașini Lexus cu funde mari pe ele ‎nu vor renunța la reprezentantul lor. 732 00:48:12,807 --> 00:48:15,268 ‎- Da. ‎- Nu, când toți numără cadouri 733 00:48:15,352 --> 00:48:18,021 ‎ca să vadă cât de fericit e Crăciunul lor. 734 00:48:18,104 --> 00:48:20,941 ‎- Dar, ce mi-ar plăcea cu adevărat e… ‎- Da. Oare… 735 00:48:24,486 --> 00:48:28,406 ‎Nu contează ce vor face companiile, ‎dar gândește-te la momentul 736 00:48:28,490 --> 00:48:31,326 ‎în care vezi pe cineva ‎deschizând cadoul perfect! 737 00:48:31,409 --> 00:48:32,953 ‎Îi vezi privirea din ochi. 738 00:48:33,036 --> 00:48:34,079 ‎Asta e grozav. 739 00:48:35,080 --> 00:48:38,500 ‎Da, dar nu trebuie ‎să credem în Moșul ca să ne dăruim. 740 00:48:38,583 --> 00:48:40,627 ‎Nu. Sigur că nu. 741 00:48:40,710 --> 00:48:43,922 ‎Da. Și n-ar trebui să facem asta tot anul? 742 00:48:44,798 --> 00:48:45,632 ‎Ba da. 743 00:48:45,715 --> 00:48:48,677 ‎Cadourile de Crăciun ‎sunt mereu o surpriză. 744 00:48:48,760 --> 00:48:50,804 ‎Așa că nu pot promite nimic. Bine? 745 00:48:51,429 --> 00:48:54,557 ‎- Înțelegi? Foarte bine. Să facem o poză! ‎- Da. 746 00:48:54,641 --> 00:48:56,768 ‎Uită-te la Sprinkles! Bună! 747 00:48:58,228 --> 00:49:00,146 ‎Crăciun fericit! Mulțumesc mult! 748 00:49:00,647 --> 00:49:01,815 ‎Mulțumesc, Moșule! 749 00:49:01,898 --> 00:49:04,693 ‎- Mulțumesc! Crăciun fericit! ‎- Crăciun fericit! 750 00:49:07,028 --> 00:49:07,862 ‎Mersi, mamă! 751 00:49:10,782 --> 00:49:13,576 ‎Bine. Ce i-ai cerut lui Moș Crăciun? 752 00:49:13,660 --> 00:49:14,619 ‎Nu o să spun. 753 00:49:15,578 --> 00:49:16,997 ‎De ce? 754 00:49:17,080 --> 00:49:19,165 ‎E între mine și uriaș. 755 00:49:25,338 --> 00:49:27,048 ‎Bine. Următoarea întrebare. 756 00:49:28,341 --> 00:49:33,555 ‎Care sunt cele trei reguli ale Moșului ‎pentru a face o grădină grozavă? 757 00:49:33,638 --> 00:49:38,309 ‎Care sunt cele trei reguli ale Moșului ‎pentru a face o grădină grozavă? 758 00:49:40,061 --> 00:49:43,481 ‎- Ai deja trei? ‎- Am făcut. Ai încredere în privința asta! 759 00:49:44,149 --> 00:49:44,983 ‎Bine. 760 00:49:46,484 --> 00:49:49,821 ‎Dacă l-ai putea vedea pe Moșul, ‎ar dovedi că e adevărat. 761 00:49:49,904 --> 00:49:51,197 ‎L-ai văzut pe Moșul? 762 00:49:51,281 --> 00:49:53,283 ‎Nu. E imposibil. 763 00:49:53,366 --> 00:49:56,161 ‎Nu va veni la tine acasă ‎dacă îl aștepți treaz, 764 00:49:56,244 --> 00:49:59,164 ‎căutând să-l prinzi, ‎de parcă încearcă să fure. 765 00:49:59,873 --> 00:50:03,501 ‎Dar, dacă nu poți dovedi, ‎de ce să crezi în el? 766 00:50:03,585 --> 00:50:06,546 ‎Tocmai fiindcă nu poți dovedi ‎trebuie să crezi. 767 00:50:07,213 --> 00:50:10,133 ‎E nevoie de credință ‎pentru a crede în necunoscut. 768 00:50:11,843 --> 00:50:12,719 ‎Bine. 769 00:50:14,721 --> 00:50:16,014 ‎Dacă te înșeli? 770 00:50:17,891 --> 00:50:22,812 ‎Aș prefera să greșesc ‎crezând în ceva minunat 771 00:50:23,480 --> 00:50:26,274 ‎decât să mă înșel ‎fiindcă n-am crezut în nimic. 772 00:50:30,904 --> 00:50:32,697 ‎Se primește răspunsul! 773 00:50:34,699 --> 00:50:39,871 ‎Cele trei reguli de la Moș Crăciun ‎pentru a face o grădină grozavă… 774 00:50:44,709 --> 00:50:46,002 ‎M-am prins. 775 00:50:46,086 --> 00:50:48,546 ‎Dacă ați zis asta, ați avut dreptate. 776 00:50:48,630 --> 00:50:50,381 ‎V-ați prins. Felicitări! 777 00:50:51,049 --> 00:50:52,425 ‎Tot în frunte. 778 00:50:59,390 --> 00:51:02,018 ‎PRĂJITURĂ DE CRĂCIUN ‎MARATON DE COPT 779 00:51:05,105 --> 00:51:06,940 ‎Următoarea serie, vă rog! 780 00:51:11,277 --> 00:51:12,445 ‎Ai grijă la degete! 781 00:51:13,321 --> 00:51:15,490 ‎Perfect! Asta e! 782 00:51:19,786 --> 00:51:20,995 ‎Încă o serie? 783 00:51:21,079 --> 00:51:23,373 ‎O fost ultima serie, scumpo. 784 00:51:23,456 --> 00:51:24,999 ‎Încă una! 785 00:51:25,083 --> 00:51:28,920 ‎- Ai mai făcut deja una. ‎- Te-ai descurcat grozav, puștoaico. 786 00:51:29,003 --> 00:51:34,342 ‎Poftim! Acum spală-te pe dinți ‎și o să vin să văd ce faci. 787 00:51:53,444 --> 00:51:55,321 ‎Câte serii mai sunt, Tom? 788 00:51:55,405 --> 00:51:57,949 ‎Mai am șase gata să fie băgate în cuptor 789 00:51:58,032 --> 00:51:59,200 ‎și încă vreo patru? 790 00:52:00,827 --> 00:52:02,370 ‎E aluat pentru încă patru. 791 00:52:05,165 --> 00:52:07,584 ‎Trebuie să mă asigur ‎că ajung pentru toată lista. 792 00:52:07,667 --> 00:52:09,544 ‎Lista, nu? Da. 793 00:52:12,547 --> 00:52:14,883 ‎Ai aflat ce i-a cerut Ella Moșului? 794 00:52:16,176 --> 00:52:19,012 ‎Nu a vrut să-mi zică, ‎dar, dacă ar fi să ghicesc, 795 00:52:19,095 --> 00:52:22,056 ‎începe cu „i” și se termină cu „Phone”. 796 00:52:22,932 --> 00:52:24,142 ‎Biata de ea! 797 00:52:24,976 --> 00:52:27,520 ‎Știu lucruri care cred că-i vor plăcea. 798 00:52:27,604 --> 00:52:31,691 ‎Da, dar tot e bine ‎că i-a zis Moșului ce vrea. 799 00:52:33,651 --> 00:52:37,739 ‎Moșul nu-i aduce cadouri. ‎Vin de la mine și de la Robert. 800 00:52:38,364 --> 00:52:39,365 ‎Nu și dacă crede. 801 00:52:47,498 --> 00:52:51,169 ‎Ai putea să nu mai vorbești ‎cu Ella despre Moș Crăciun? 802 00:52:52,170 --> 00:52:54,088 ‎Cred că înțelege mesajul eronat. 803 00:52:54,172 --> 00:52:56,382 ‎Că Moș Crăciun e adevărat? 804 00:52:58,176 --> 00:53:00,386 ‎Da, mesajul acela. 805 00:53:02,347 --> 00:53:04,933 ‎Săptămâna trecută, ‎când i-am zis că Moșul e adevărat, 806 00:53:05,016 --> 00:53:07,227 ‎nu te-a deranjat, crezând că mint. 807 00:53:07,310 --> 00:53:09,020 ‎Iar acum, că ăsta e adevărul, 808 00:53:09,103 --> 00:53:10,146 ‎nu-ți place. 809 00:53:13,524 --> 00:53:15,235 ‎Nu cred că e adevărul. 810 00:53:16,486 --> 00:53:18,571 ‎Nu o priva pe Ella de credința ei! 811 00:53:18,655 --> 00:53:19,906 ‎Nu voi face asta. 812 00:53:19,989 --> 00:53:21,074 ‎Nu acum, 813 00:53:21,157 --> 00:53:24,244 ‎dar va veni o zi, mă va întreba ‎și voi zice adevărul. 814 00:53:24,327 --> 00:53:27,413 ‎E incorect să-i insufli Ellei ‎lipsa ta de credință. 815 00:53:27,497 --> 00:53:29,499 ‎Bine. Ella e fiica mea, Tom. 816 00:53:32,085 --> 00:53:34,128 ‎Da. Ai dreptate. 817 00:53:34,796 --> 00:53:37,382 ‎Nu vreau să facem mare caz din asta. 818 00:53:37,465 --> 00:53:39,968 ‎- Regret. ‎- Trebuie să-mi protejez copilul. 819 00:53:42,679 --> 00:53:43,513 ‎Înțeleg. 820 00:53:45,890 --> 00:53:49,769 ‎Tom, îmi citești ‎Grinch ‎în seara asta? 821 00:53:50,561 --> 00:53:55,400 ‎Știi ceva? Trebuie să continui să lucrez. ‎Dar o poate face mama ta. 822 00:53:56,150 --> 00:53:58,361 ‎Nu imită la fel de bine vocea lui Grinch. 823 00:53:59,946 --> 00:54:02,282 ‎Mulțumesc, dar sunt chemat la datorie. 824 00:54:03,116 --> 00:54:03,950 ‎Bine. 825 00:54:05,034 --> 00:54:06,119 ‎Vii, mamă? 826 00:54:07,287 --> 00:54:10,081 ‎Nu sunt mama ta. Sunt Grinch. 827 00:54:10,707 --> 00:54:11,958 ‎Vezi? 828 00:54:12,041 --> 00:54:12,875 ‎Da. 829 00:54:14,002 --> 00:54:17,630 ‎Sunt Grinch! 830 00:54:17,714 --> 00:54:19,299 ‎Grinch nu face așa. 831 00:55:05,428 --> 00:55:09,849 ‎Crăciunul. ‎Dacă nu participi, ești pedepsit. 832 00:55:58,147 --> 00:55:59,649 ‎VINERI, 12 DECEMBRIE 833 00:55:59,732 --> 00:56:00,691 ‎Doamne! 834 00:56:17,041 --> 00:56:19,752 ‎Am văzut asta și m-am gândit la tine. 835 00:56:29,512 --> 00:56:32,348 ‎E super. 836 00:56:35,184 --> 00:56:36,853 ‎O să arăt foarte… 837 00:56:38,688 --> 00:56:39,647 ‎sărbătoresc. 838 00:56:39,730 --> 00:56:40,648 ‎Da. 839 00:57:04,755 --> 00:57:06,090 ‎BUNĂ DIMINEAȚA 840 00:57:16,267 --> 00:57:17,685 ‎Cum a fost la serviciu? 841 00:57:17,768 --> 00:57:19,520 ‎A fost bine. Încărcat. 842 00:57:19,604 --> 00:57:22,356 ‎- Ella mai e? ‎- Nu. A plecat deja cu Robert. 843 00:57:22,440 --> 00:57:27,195 ‎M-am gândit. Am vrut să o prind. ‎Am pus cântecele de Crăciun pe stickul ei. 844 00:57:27,278 --> 00:57:29,280 ‎- Poți să i-l dai mai târziu. ‎- Da. 845 00:57:29,864 --> 00:57:32,200 ‎O să bem alea înainte să te pregătești? 846 00:57:32,909 --> 00:57:33,826 ‎Pentru ce? 847 00:57:33,910 --> 00:57:35,453 ‎Pentru plimbarea cu sania. 848 00:57:36,120 --> 00:57:37,580 ‎- E în seara asta? ‎- Da. 849 00:57:38,247 --> 00:57:41,000 ‎Credeam că ai zis că e sâmbătă. 850 00:57:41,083 --> 00:57:45,171 ‎Nu. Mâine se cântă colinde. ‎Plimbarea cu sania e în seara asta. 851 00:57:47,423 --> 00:57:51,928 ‎Ce-ar fi să facem pauză o noapte ‎de la toate lucrurile legate de Crăciun? 852 00:57:52,512 --> 00:57:53,846 ‎Nu mai e niciun loc. 853 00:57:53,930 --> 00:57:56,224 ‎E singura noapte în care putem merge. 854 00:57:56,307 --> 00:57:58,518 ‎Da. Și dacă nu am merge? 855 00:57:58,601 --> 00:58:00,228 ‎Merg în fiecare an. 856 00:58:00,811 --> 00:58:04,607 ‎Tom. Uită-te la tine! Ești epuizat. 857 00:58:04,690 --> 00:58:07,818 ‎Nu te poți extenua de Crăciun ‎de dimineața până seara. 858 00:58:08,444 --> 00:58:09,445 ‎Voi fi în regulă. 859 00:58:09,529 --> 00:58:12,782 ‎Bine. N-am chef să merg ‎și să mă înfofolesc 860 00:58:12,865 --> 00:58:14,825 ‎ca să îngheț într-o plimbare cu sania. 861 00:58:14,909 --> 00:58:17,787 ‎Au băuturi calde și e o noapte blândă. 862 00:58:17,870 --> 00:58:18,788 ‎Bine, Tom. 863 00:58:18,871 --> 00:58:20,998 ‎Ajungând, vei vedea că e distractiv. 864 00:58:21,082 --> 00:58:24,043 ‎Bine, Tom. Am spus că nu vreau să merg. 865 00:58:25,378 --> 00:58:27,004 ‎Da, dar am plănuit să merg, 866 00:58:27,088 --> 00:58:29,549 ‎așa că simt că trebuie să o fac. 867 00:58:31,926 --> 00:58:32,760 ‎Atunci, du-te! 868 00:58:37,265 --> 00:58:38,182 ‎Nu vii? 869 00:58:38,933 --> 00:58:39,767 ‎Nu. 870 00:58:43,229 --> 00:58:46,816 ‎- Nu poți renunța la Crăciun acum! ‎- Nu renunț, Tom. 871 00:58:46,899 --> 00:58:48,401 ‎Am nevoie de o pauză. 872 00:58:48,484 --> 00:58:50,403 ‎Crăciunul e o pauză. 873 00:58:50,486 --> 00:58:53,322 ‎Acum devenim toți ‎variantele noastre mai bune. 874 00:58:53,906 --> 00:58:55,199 ‎Asta e? 875 00:58:56,033 --> 00:58:57,702 ‎Varianta mai bună a lui Tom? 876 00:58:58,369 --> 00:59:00,621 ‎- Da. ‎- Așa am crezut și eu. 877 00:59:00,705 --> 00:59:04,041 ‎Fiindcă am crezut ‎că îți întrerupi programul de lucru 878 00:59:04,125 --> 00:59:07,712 ‎ca să-ți faci timp ‎pentru chestii de Crăciun cu mine și Ella. 879 00:59:08,462 --> 00:59:11,299 ‎Mi-am dat seama ‎că nu-ți făceai timp pentru noi. 880 00:59:11,924 --> 00:59:13,676 ‎Îți faci timp pentru Moșul. 881 00:59:14,719 --> 00:59:16,887 ‎Fiindcă e o sărbătoare. 882 00:59:16,971 --> 00:59:19,724 ‎Nu, Tom. E o obsesie. 883 00:59:19,807 --> 00:59:24,478 ‎Nu înseamnă doar bucurie, ‎distracție și curcubeie. Bine? 884 00:59:24,562 --> 00:59:29,275 ‎Pentru unii dintre noi, ‎sunt ritualuri goale, promisiuni deșarte, 885 00:59:29,358 --> 00:59:30,735 ‎iar uneori, Tom, 886 00:59:31,527 --> 00:59:33,779 ‎chiar nu e plăcut. 887 00:59:42,204 --> 00:59:47,501 ‎Când aveam șapte ani, ‎am găsit o Barbie în dulapul părinților. 888 00:59:48,085 --> 00:59:50,838 ‎Trebuia să fie pentru mine ‎de la Moș Crăciun. 889 00:59:52,506 --> 00:59:56,010 ‎Când le-am spus, nu mi-au dat-o. 890 00:59:56,093 --> 01:00:00,723 ‎Au returnat-o și m-au acuzat ‎că mi-am stricat propriul Crăciun. 891 01:00:01,932 --> 01:00:05,436 ‎Iar Moșul n-a mai apărut după aceea. 892 01:00:06,437 --> 01:00:09,106 ‎- Regret. ‎- Au pus ritualurile lor valoroase 893 01:00:09,190 --> 01:00:11,359 ‎înaintea sentimentelor acelei fetițe 894 01:00:13,152 --> 01:00:15,905 ‎Iar acum se întâmplă iar. 895 01:00:30,419 --> 01:00:32,755 ‎Cum pot îndrepta situația? 896 01:00:32,838 --> 01:00:33,756 ‎Nu poți, Tom. 897 01:00:33,839 --> 01:00:37,927 ‎Nu poți flutura ‎o baghetă magică de Crăciun 898 01:00:38,010 --> 01:00:39,261 ‎și îndrepta situația. 899 01:00:40,596 --> 01:00:42,848 ‎Suntem doar doi oameni diferiți. 900 01:00:48,312 --> 01:00:54,443 ‎- Nu cred că ar trebui să ne mai vedem. ‎- Nu, Lis. Nu asta vreau. 901 01:00:56,237 --> 01:00:58,030 ‎Nu-ți pot da ce vrei, Tom. 902 01:01:00,991 --> 01:01:02,451 ‎Așa că asta vreau eu. 903 01:01:10,876 --> 01:01:12,336 ‎Ei bine, în regulă. 904 01:01:18,175 --> 01:01:21,429 ‎Îi poți da asta Ellei. 905 01:01:39,530 --> 01:01:41,824 ‎N-ar fi trebuit ‎să-i zic Lisei despre Moșul. 906 01:01:42,950 --> 01:01:44,201 ‎Nu-i adevărat, amice. 907 01:01:45,077 --> 01:01:47,830 ‎Face parte din tine. Asta te-ar fi omorât. 908 01:01:47,913 --> 01:01:50,833 ‎Faptul că nu sunt cu ea ‎mă omoară mai mult. 909 01:01:53,627 --> 01:01:55,171 ‎Ce anume a zis? 910 01:01:58,466 --> 01:01:59,425 ‎Ne-am stricat… 911 01:02:02,511 --> 01:02:04,472 ‎Am stricat tot din cauza Moșului. 912 01:02:06,974 --> 01:02:08,851 ‎A folosit cuvintele astea? 913 01:02:08,934 --> 01:02:11,437 ‎Nu. Nu chiar. Dar… 914 01:02:13,147 --> 01:02:14,315 ‎Am înțeles mesajul. 915 01:02:16,567 --> 01:02:22,114 ‎Poate nu are legătură cu tine. ‎Poate are propriile probleme cu Crăciunul. 916 01:02:24,867 --> 01:02:26,619 ‎E prea târziu acum. 917 01:02:27,953 --> 01:02:31,415 ‎Bună, prieteni! ‎Bun-venit la cântarea noastră de Crăciun! 918 01:02:33,959 --> 01:02:37,546 ‎Vom începe cu un vechi preferat, ‎„Jolly Old St. Nicholas”. 919 01:02:37,630 --> 01:02:39,882 ‎Și vreau să aud toată lumea cântând. 920 01:02:39,965 --> 01:02:42,968 ‎Lisa ar fi fost mult mai potrivită ‎pentru asta. 921 01:02:43,052 --> 01:02:43,886 ‎Termină! 922 01:03:17,002 --> 01:03:17,837 ‎Te simți bine? 923 01:03:20,214 --> 01:03:21,048 ‎Nu. 924 01:03:23,217 --> 01:03:24,176 ‎Vrei să plecăm? 925 01:03:25,594 --> 01:03:27,346 ‎- Da. ‎- Da. Hai! 926 01:03:35,229 --> 01:03:37,815 ‎Eu și Crăciuneasa am hotărât 927 01:03:37,898 --> 01:03:42,361 ‎că acesta va fi cel mai frumos Crăciun. 928 01:03:45,114 --> 01:03:45,990 ‎Cră… 929 01:03:53,330 --> 01:03:58,127 ‎„Cum Crăciunul mi-a făcut praf relația.” 930 01:04:28,741 --> 01:04:31,493 ‎Am venit cât am putut de repede. ‎Ce urgență ai? 931 01:04:37,124 --> 01:04:38,375 ‎Bună, Sharon! 932 01:04:39,418 --> 01:04:42,880 ‎Robert a trebuit ‎să plece din țară cu treabă. 933 01:04:42,963 --> 01:04:45,049 ‎Iar cursa de sănii e duminică. 934 01:04:45,132 --> 01:04:50,137 ‎Mamă! N-am făcut ‎multe sănii din carton la viața mea. 935 01:04:50,763 --> 01:04:54,266 ‎I-am zis mamei să-l sune pe Tom, ‎dar ea te-a sunat pe tine. 936 01:04:54,934 --> 01:04:56,644 ‎Tom e ocupat săptămâna asta. 937 01:04:56,727 --> 01:05:00,522 ‎- De unde știi? Nici nu l-ai întrebat. ‎- Pur și simplu știu. 938 01:05:01,941 --> 01:05:02,858 ‎Bine. 939 01:05:02,942 --> 01:05:07,529 ‎Ei bine, dacă intri într-o cutie ‎și apoi aluneci pe deal? 940 01:05:11,033 --> 01:05:12,993 ‎- Intră! ‎- Tom! 941 01:05:13,869 --> 01:05:17,331 ‎Ella! Bună! Da! 942 01:05:17,414 --> 01:05:19,875 ‎- Mi-ai lipsit. ‎- Și tu mi-ai lipsit. 943 01:05:20,584 --> 01:05:23,212 ‎- Ai un proiect în desfășurare? ‎- Unul mare. 944 01:05:25,547 --> 01:05:29,385 ‎Bine. Lasă-mă să studiez problema! ‎Să vedem ce avem, Sharon! 945 01:05:35,975 --> 01:05:40,020 ‎Doamne! Ce tare e! 946 01:05:44,274 --> 01:05:48,195 ‎Îmi place mult! Casa ta e super! 947 01:05:52,574 --> 01:05:53,492 ‎Ce e sub aia? 948 01:05:58,330 --> 01:06:03,043 ‎Cum l-a acoperit ‎cearșaful ăsta pe Moș Crăciun? 949 01:06:03,961 --> 01:06:07,047 ‎- Îți place? ‎- Face vreun lucru? 950 01:06:07,131 --> 01:06:08,465 ‎O întrebare excelentă. 951 01:06:12,761 --> 01:06:15,139 ‎- Crăciun fericit! ‎- E viu. 952 01:06:17,266 --> 01:06:20,477 ‎- Putem să ne jucăm cu trenul? ‎- Nu ai un proiect de făcut? 953 01:06:21,061 --> 01:06:22,771 ‎Ba da. Și nu merge bine. 954 01:06:30,946 --> 01:06:32,031 ‎Când e cursa asta? 955 01:06:32,698 --> 01:06:34,033 ‎Duminică de dimineață. 956 01:06:35,576 --> 01:06:39,913 ‎- Ne va trebui mai multă bandă adezivă. ‎- Cum ar trebui să arate asta? 957 01:06:55,387 --> 01:06:57,681 ‎Crăciun fericit! 958 01:07:04,772 --> 01:07:05,773 ‎Noapte bună, Jen! 959 01:07:22,915 --> 01:07:27,669 ‎- Grant, ai puțin timp liber? ‎- Vrei să vorbești cu mine? 960 01:07:27,753 --> 01:07:33,217 ‎Trebuie să fie important. E vorba ‎de articolul tău de Crăciun întârziat? 961 01:07:33,300 --> 01:07:35,302 ‎„Întârziat”. Un cuvânt greu. 962 01:07:35,803 --> 01:07:37,137 ‎Sunt editor. 963 01:07:39,098 --> 01:07:41,308 ‎- Nu cred că îl pot scrie. ‎- Nu ai de ales. 964 01:07:41,809 --> 01:07:42,893 ‎Grant. Mă cunoști. 965 01:07:42,976 --> 01:07:46,313 ‎Știi că nu-mi place Crăciunul. ‎De ce mi-ai atribui asta? 966 01:08:00,744 --> 01:08:04,206 ‎Lisa, n-am vrut ‎doar să scrie cineva un articol 967 01:08:04,289 --> 01:08:06,458 ‎despre beteală și lichior de ouă. 968 01:08:07,626 --> 01:08:11,171 ‎Am vrut pe cineva ‎cu o abordare interesantă a poveștii. 969 01:08:11,755 --> 01:08:12,923 ‎Iar asta ești tu. 970 01:08:13,549 --> 01:08:14,716 ‎Urăști Crăciunul. 971 01:08:14,800 --> 01:08:16,510 ‎Știu. Înțeleg. 972 01:08:17,469 --> 01:08:19,179 ‎Dar restul lumii nu-l urăște. 973 01:08:20,722 --> 01:08:22,432 ‎Cum ajungi la un compromis? 974 01:08:24,643 --> 01:08:25,769 ‎E tot ce ai de zis? 975 01:08:28,564 --> 01:08:30,732 ‎Te-am ales având încredere în tine. 976 01:08:35,988 --> 01:08:37,114 ‎Știu că o vei găsi. 977 01:08:53,422 --> 01:08:55,048 ‎- Bună! ‎- Bună! 978 01:08:55,132 --> 01:08:55,966 ‎Intră! 979 01:08:56,049 --> 01:08:58,552 ‎Mulțumesc că m-ai lăsat să vin! 980 01:08:58,635 --> 01:08:59,511 ‎Bineînțeles! 981 01:09:03,348 --> 01:09:05,058 ‎E delicios! 982 01:09:06,226 --> 01:09:09,229 ‎Trezește amintiri, ‎dar nu o va egala pe cea a mamei. 983 01:09:09,313 --> 01:09:12,733 ‎Da. Sunt sigură. Dar îmi place mult. 984 01:09:15,944 --> 01:09:16,778 ‎Deci… 985 01:09:18,530 --> 01:09:19,823 ‎Tom. 986 01:09:20,449 --> 01:09:23,202 ‎Deci, da. 987 01:09:26,121 --> 01:09:30,459 ‎Îmi trebuie un punct de vedere. ‎Cum de nu te deranjează? 988 01:09:31,919 --> 01:09:35,881 ‎Trebuie să știi că Tom se temea ‎să-ți zică despre Moș Crăciun. 989 01:09:36,465 --> 01:09:40,010 ‎Îl cunoșteam pe Tom de trei ani ‎înainte să-mi zică despre el. 990 01:09:41,345 --> 01:09:45,849 ‎Credeam că știu tot despre el, ‎iar apoi mi-a dezvăluit nebunia asta. 991 01:09:45,933 --> 01:09:47,726 ‎Dar, totuși, e o nebunie. 992 01:09:47,809 --> 01:09:49,645 ‎Așa am crezut și eu la început. 993 01:09:51,146 --> 01:09:53,982 ‎Dar nu vreau să-l judec ‎pentru un singur lucru. 994 01:09:54,066 --> 01:09:55,776 ‎Îmi place să fim prieteni și… 995 01:09:58,487 --> 01:10:01,281 ‎Nu a fost ușor ‎să am un prieten ce crede în ceva 996 01:10:01,365 --> 01:10:04,201 ‎- …necrezut de nimeni de peste zece ani. ‎- Nu? 997 01:10:04,284 --> 01:10:08,747 ‎Apoi m-am gândit la viața mea ‎ca musulman în Denver, Colorado. 998 01:10:10,582 --> 01:10:14,086 ‎De cele mai multe ori, ‎mă înconjoară lume cu alte credințe. 999 01:10:15,796 --> 01:10:17,881 ‎Văd privirea de pe chipul unora 1000 01:10:17,965 --> 01:10:19,591 ‎când află că sunt musulman. 1001 01:10:20,092 --> 01:10:25,138 ‎De parcă credințele mele ‎mă includ cumva în categoria periculoșilor 1002 01:10:25,222 --> 01:10:28,892 ‎a răilor, a ciudaților ‎sau a oricărei asocieri a acelei laturi. 1003 01:10:29,935 --> 01:10:33,522 ‎Odată categorisit, ‎doar asta reprezint pentru ei. 1004 01:10:36,191 --> 01:10:37,025 ‎Îmi pare rău. 1005 01:10:39,111 --> 01:10:39,987 ‎Mulțumesc! 1006 01:10:42,948 --> 01:10:46,118 ‎Dar Tom nu mi-a făcut asta niciodată. 1007 01:10:47,119 --> 01:10:49,663 ‎Nu i-a păsat că am alte credințe decât el. 1008 01:10:50,622 --> 01:10:51,873 ‎Cum să-i fac eu asta? 1009 01:10:59,715 --> 01:11:04,219 ‎Înțeleg ce zici, Assan, ‎dar Moș Crăciun nu e o religie. 1010 01:11:05,595 --> 01:11:09,057 ‎Singura diferență ‎dintre religie și Moș Crăciun 1011 01:11:09,141 --> 01:11:10,976 ‎e că, pe măsură ce creștem, 1012 01:11:11,059 --> 01:11:14,146 ‎adulții credincioși ne zic ‎că am avut mereu dreptate, 1013 01:11:14,771 --> 01:11:16,481 ‎dar nici ei nu au dovezi. 1014 01:11:16,565 --> 01:11:19,192 ‎Ne zic poveștile ‎pe care le credem adevărate. 1015 01:11:19,860 --> 01:11:23,905 ‎Dar, în cazul lui Moș Crăciun, ‎adulții vor spune că nu sunt, 1016 01:11:24,865 --> 01:11:28,243 ‎iar Tom a ales să nu-i creadă pe adulți. 1017 01:11:31,371 --> 01:11:32,706 ‎Ești un prieten bun. 1018 01:11:33,999 --> 01:11:34,916 ‎La fel e și el. 1019 01:11:38,420 --> 01:11:40,213 ‎PETRECERE DE CRĂCIUN LA BIROU 1020 01:11:40,297 --> 01:11:43,091 ‎SPĂRGĂTORUL DE NUCI 1021 01:11:45,010 --> 01:11:46,261 ‎Bună, amice! Ce faci? 1022 01:11:46,345 --> 01:11:48,180 ‎La cât e ‎Spărgătorul de nuci ‎diseară? 1023 01:11:48,263 --> 01:11:50,932 ‎Am luat multă cofeină ‎de băut cu 30 de minute înainte. 1024 01:11:51,016 --> 01:11:52,309 ‎Nu mergem. 1025 01:11:53,477 --> 01:11:56,188 ‎Poftim? Stai puțin! Cine e? 1026 01:11:56,271 --> 01:11:57,564 ‎Dă-mi-l pe Tom! 1027 01:11:57,647 --> 01:12:00,442 ‎Nu pot. Trebuie să lucrez ‎pentru cursa de sănii a Ellei. 1028 01:12:00,525 --> 01:12:03,653 ‎A depășit cu mult ora de culcare ‎și n-am terminat. 1029 01:12:03,737 --> 01:12:07,032 ‎Regele Șoarecilor suprem ce a onorat scena ‎la Școala Primară Woodbury 1030 01:12:07,115 --> 01:12:09,910 ‎nu va participa la‎ Spărgătorul de nuci‎? 1031 01:12:09,993 --> 01:12:11,745 ‎Mama a scris recenzia aia. 1032 01:12:12,746 --> 01:12:14,247 ‎Dar programul tău? 1033 01:12:14,331 --> 01:12:16,041 ‎Assan, nu știi 1034 01:12:16,124 --> 01:12:18,293 ‎că, uneori, trebuie ‎să-ți adaptezi programul 1035 01:12:18,377 --> 01:12:20,087 ‎pentru a ține cont de nevoile altora? 1036 01:12:22,047 --> 01:12:23,715 ‎Pare înțelepciune adevărată. 1037 01:12:23,799 --> 01:12:25,842 ‎S-ar putea spune chiar „geniu”. 1038 01:12:26,510 --> 01:12:27,386 ‎Cum merge? 1039 01:12:28,428 --> 01:12:30,180 ‎E încă în faza de asamblare. 1040 01:12:30,263 --> 01:12:31,932 ‎N-am apucat să încerc nimic. 1041 01:12:33,016 --> 01:12:35,894 ‎- Cursa e mâine, nu? ‎- Nu ajuți. 1042 01:12:35,977 --> 01:12:37,562 ‎Nu uita! Bandă adezivă. 1043 01:12:37,646 --> 01:12:38,563 ‎Acum închid. 1044 01:12:40,482 --> 01:12:45,237 ‎„Moș Crăciun, de ce-mi iei bradul? De ce?” 1045 01:12:54,204 --> 01:12:55,163 ‎Crăciunul. 1046 01:12:56,039 --> 01:12:58,750 ‎Până și Grinch i-a dat de cap. ‎Până la urmă. 1047 01:13:11,179 --> 01:13:12,013 ‎Tom! 1048 01:13:12,097 --> 01:13:15,809 ‎Bună, Ella! Bună! 1049 01:13:15,892 --> 01:13:16,893 ‎Bună! 1050 01:13:16,977 --> 01:13:19,271 ‎Sania câștigătoare e gata de plecare. 1051 01:13:20,522 --> 01:13:23,024 ‎- Ai mai pus bandă adezivă? ‎- Tot ce aveam. 1052 01:13:23,984 --> 01:13:29,448 ‎- Ai împrumutat asta de la Moș Crăciun? ‎- Nu, dar m-am inspirat puțin de la el. 1053 01:13:30,240 --> 01:13:31,158 ‎Arată grozav, 1054 01:13:31,700 --> 01:13:34,244 ‎dar n-am mai mers cu ea. 1055 01:13:34,327 --> 01:13:35,745 ‎Dacă se destramă? 1056 01:13:36,371 --> 01:13:39,291 ‎Dacă? Mai bine îi faci un control final. 1057 01:13:41,209 --> 01:13:44,087 ‎Mă duc la linia de sosire să fac poze. 1058 01:13:44,171 --> 01:13:45,130 ‎Baftă tuturor! 1059 01:13:45,213 --> 01:13:46,047 ‎Încălzește-te! 1060 01:13:49,801 --> 01:13:53,722 ‎Mulțumesc că ți-ai făcut timp, Tom! ‎Ella e foarte entuziasmată. 1061 01:13:53,805 --> 01:13:54,723 ‎Îi place mult. 1062 01:13:55,307 --> 01:13:58,393 ‎Uimirea copilărească creează magia. 1063 01:14:01,646 --> 01:14:06,318 ‎Regret că am dat întâietate Crăciunului ‎în fața noastră. 1064 01:14:07,903 --> 01:14:09,237 ‎Am luat-o puțin razna. 1065 01:14:11,615 --> 01:14:15,160 ‎N-aș folosi cuvântul „razna”. ‎Dar îți mulțumesc. 1066 01:14:16,411 --> 01:14:18,538 ‎- Controlul e gata, șefule! ‎- Și? 1067 01:14:19,122 --> 01:14:20,957 ‎A trecut cu brio. 1068 01:14:21,958 --> 01:14:23,919 ‎Bine. Intră! Vezi cum e! 1069 01:14:26,338 --> 01:14:27,172 ‎Ce părere ai? 1070 01:14:28,882 --> 01:14:30,467 ‎E perfectă. 1071 01:14:31,051 --> 01:14:32,385 ‎Bine. Să-i dăm drumul! 1072 01:14:32,469 --> 01:14:35,347 ‎Baftă! O să aveți nevoie. 1073 01:14:38,767 --> 01:14:40,018 ‎Freckles. 1074 01:14:41,061 --> 01:14:42,562 ‎Acum trebuie să câștigăm. 1075 01:14:43,313 --> 01:14:45,941 ‎Bine, concurenți. Urcați! 1076 01:14:46,024 --> 01:14:49,069 ‎Cursa familială de sanie ‎începe într-un minut. 1077 01:14:49,152 --> 01:14:51,613 ‎- Te dai cu noi, mamă? ‎- Ar trebui. 1078 01:14:51,696 --> 01:14:54,366 ‎Voiam să mă uit de aici, de sus. 1079 01:14:54,449 --> 01:14:56,910 ‎- Hai! ‎- Da. E destul loc. 1080 01:14:56,993 --> 01:14:58,203 ‎Te rog, mamă. 1081 01:14:58,286 --> 01:15:00,163 ‎Hai! Te pot ajuta. 1082 01:15:00,247 --> 01:15:02,249 ‎Cred că o să-ți placă. Oarecum. 1083 01:15:05,210 --> 01:15:08,129 ‎Bine. Înghesuiți-vă toți în față! 1084 01:15:08,213 --> 01:15:10,549 ‎Îmi cam intră rotulele în gură. 1085 01:15:10,632 --> 01:15:14,678 ‎Așa e concepută. ‎E totul bine acolo, pilot? 1086 01:15:14,761 --> 01:15:16,263 ‎Da, șefu'! 1087 01:15:17,597 --> 01:15:19,057 ‎Cum pornim? 1088 01:15:20,308 --> 01:15:21,393 ‎Am ajuns la timp? 1089 01:15:21,476 --> 01:15:24,396 ‎Cu greu. Tocmai a întrebat de tine. 1090 01:15:25,397 --> 01:15:28,817 ‎Bine? Când dă startul, ‎împingi, iar noi facem partea grea. 1091 01:15:29,526 --> 01:15:31,611 ‎Împinsul e partea grea. 1092 01:15:31,695 --> 01:15:34,364 ‎Concurenți, pe locuri! 1093 01:15:34,447 --> 01:15:37,033 ‎- Bine. Capetele jos! ‎- Recepționat. 1094 01:15:37,117 --> 01:15:39,077 ‎Tom! Nu știu ce să zic. 1095 01:15:39,160 --> 01:15:41,788 ‎O să fie bine. E un act de credință. 1096 01:15:41,871 --> 01:15:44,833 ‎Nu. E un salt de pe un munte. 1097 01:15:45,917 --> 01:15:47,544 ‎Ne vedem dincolo. 1098 01:15:48,378 --> 01:15:49,379 ‎Concurenți, gata? 1099 01:15:52,465 --> 01:15:53,925 ‎Și start! 1100 01:15:55,135 --> 01:15:56,177 ‎Pornim! 1101 01:16:02,517 --> 01:16:04,853 ‎E înfricoșător! 1102 01:16:14,070 --> 01:16:15,488 ‎Mai e o sanie de prins! 1103 01:16:18,700 --> 01:16:19,993 ‎I-am prins! 1104 01:16:26,958 --> 01:16:30,378 ‎Îi putem prinde, dacă sărim. ‎Înclinați-vă spre dreapta! 1105 01:16:33,423 --> 01:16:34,424 ‎Pregătiți-vă! 1106 01:16:37,218 --> 01:16:39,095 ‎Va merge mai repede în aer. 1107 01:16:42,432 --> 01:16:43,475 ‎Doamne! 1108 01:16:47,520 --> 01:16:48,813 ‎Nu! 1109 01:16:55,403 --> 01:16:56,279 ‎Hai! 1110 01:17:03,870 --> 01:17:04,871 ‎Da! 1111 01:17:07,624 --> 01:17:09,292 ‎Am reușit! Da, am… 1112 01:17:11,252 --> 01:17:14,255 ‎Am câștigat! Da! 1113 01:17:16,257 --> 01:17:18,927 ‎Bine! Zâmbiți! 1114 01:17:20,011 --> 01:17:20,845 ‎I-am împins. 1115 01:17:26,935 --> 01:17:28,728 ‎Cum e cacaua la cabană? 1116 01:17:29,521 --> 01:17:32,148 ‎E în regulă. Nu la fel de bună ca a ta. 1117 01:17:32,232 --> 01:17:35,944 ‎O să-ți fac cacaua campionilor ‎când ajungem acasă. Da. 1118 01:17:37,570 --> 01:17:39,906 ‎Vor vorbi veșnic despre echipa asta. 1119 01:17:39,989 --> 01:17:41,032 ‎Suntem celebri. 1120 01:17:41,116 --> 01:17:43,159 ‎- Da, suntem. ‎- Da. 1121 01:17:43,243 --> 01:17:45,912 ‎N-am fi reușit ‎fără un mic impuls de la Assan. 1122 01:17:46,788 --> 01:17:47,747 ‎Mulțumim, Assan! 1123 01:17:49,624 --> 01:17:51,960 ‎Aș vrea să spun ceva tuturor. 1124 01:17:52,043 --> 01:17:54,921 ‎- Acum o să te ridici? ‎- E destul de important. 1125 01:17:55,672 --> 01:17:56,965 ‎- Începe! ‎- Bine. 1126 01:17:58,633 --> 01:18:01,678 ‎Toți știți că iubesc Crăciunul. 1127 01:18:01,761 --> 01:18:02,762 ‎Puțin spus. 1128 01:18:02,846 --> 01:18:05,306 ‎Dar, anul ăsta, am învățat 1129 01:18:05,390 --> 01:18:08,727 ‎că el poate aduce atât provocări, 1130 01:18:08,810 --> 01:18:10,228 ‎cât și cadouri. 1131 01:18:10,311 --> 01:18:16,693 ‎Și că e perioada în care să reflectezi, ‎dar reflectarea poate fi uneori dureroasă. 1132 01:18:17,277 --> 01:18:22,198 ‎Dar știu că pot accepta ‎orice ar aduce perioada. 1133 01:18:23,032 --> 01:18:26,077 ‎Și că a petrece timp cu oamenii dragi 1134 01:18:26,161 --> 01:18:27,954 ‎face Crăciunul magic. 1135 01:18:28,037 --> 01:18:31,583 ‎Nu doar decorațiunile ‎sau evenimente festive. 1136 01:18:31,666 --> 01:18:32,917 ‎Amin, frate! 1137 01:18:33,001 --> 01:18:33,835 ‎Da. 1138 01:18:36,629 --> 01:18:38,631 ‎Și eu vreau să spun ceva. 1139 01:18:38,715 --> 01:18:40,091 ‎Începe! 1140 01:18:40,175 --> 01:18:41,217 ‎Da. 1141 01:18:43,428 --> 01:18:46,431 ‎Știți că eram cam reticentă ‎în privința Crăciunului. 1142 01:18:46,514 --> 01:18:47,348 ‎Puțin? 1143 01:18:48,767 --> 01:18:50,727 ‎Dar, Tom, m-ai învățat 1144 01:18:50,810 --> 01:18:55,565 ‎că nu înseamnă doar tradiții stricte. 1145 01:18:55,648 --> 01:18:57,525 ‎Poate redeveni distractiv. 1146 01:18:57,609 --> 01:19:00,820 ‎Și nu există mereu o Barbie ‎care se ascunde în dulap 1147 01:19:00,904 --> 01:19:02,447 ‎ca să distrugă totul. 1148 01:19:04,365 --> 01:19:06,868 ‎- Ce e acum? ‎- Nu o opri! E pe val. 1149 01:19:06,951 --> 01:19:08,077 ‎Bine. 1150 01:19:08,620 --> 01:19:09,454 ‎Tom. 1151 01:19:10,121 --> 01:19:11,748 ‎Ai făcut asta pentru Ella. 1152 01:19:13,041 --> 01:19:14,542 ‎Nu fiindcă era Crăciunul, 1153 01:19:15,043 --> 01:19:16,544 ‎ci pentru că o iubești. 1154 01:19:17,337 --> 01:19:18,463 ‎La fel, și pe mine. 1155 01:19:19,130 --> 01:19:22,967 ‎Când am avut cea mai mare nevoie de tine, ‎ai fost acolo cu totul, 1156 01:19:23,468 --> 01:19:26,262 ‎iar ăsta e genul de magie ‎în care vreau să cred. 1157 01:19:29,224 --> 01:19:30,391 ‎Amin, soro! 1158 01:19:31,684 --> 01:19:36,147 ‎Și aș putea retrage ‎ce am zis noaptea trecută? 1159 01:19:36,231 --> 01:19:37,774 ‎Te rog. Da. 1160 01:19:37,857 --> 01:19:39,567 ‎Sunt de acord. Da. Mulțumesc! 1161 01:19:41,110 --> 01:19:43,947 ‎- Am zis. ‎- Da. Nu trebuia să fii geniu. 1162 01:19:44,697 --> 01:19:46,991 ‎- Dar mai am o treabă. ‎- Și eu. 1163 01:19:47,575 --> 01:19:50,119 ‎- Ai aceeași treabă? ‎- Nu știu care e a ta. 1164 01:19:50,203 --> 01:19:52,413 ‎- Fă-o pe a ta! ‎- Ar trebui să o faci tu. 1165 01:19:52,497 --> 01:19:54,207 ‎Cineva să-și facă treaba! 1166 01:19:55,834 --> 01:19:58,545 ‎- Fă-o tu! Fă-o, te rog! ‎- Bine. 1167 01:19:59,921 --> 01:20:04,926 ‎Tom, nu vreau ‎să-ți pierzi credința în Moș Crăciun, 1168 01:20:05,552 --> 01:20:06,928 ‎iubirea pentru Crăciun. 1169 01:20:07,470 --> 01:20:12,267 ‎Fiindcă m-ai învățat importanța de a crede ‎în ceva al cărui măreție ne depășește. 1170 01:20:12,892 --> 01:20:14,519 ‎Și care nu se poate dovedi. 1171 01:20:15,061 --> 01:20:16,646 ‎Și că orice adult 1172 01:20:16,729 --> 01:20:19,941 ‎ar trebui să poată profita ‎de acea uimire copilărească 1173 01:20:20,024 --> 01:20:21,901 ‎ce îndulcește viața. 1174 01:20:24,863 --> 01:20:26,698 ‎Stai! N-au terminat încă. 1175 01:20:26,781 --> 01:20:30,285 ‎Rămâi acolo! O să-mi fac treaba. 1176 01:20:30,368 --> 01:20:31,369 ‎E altă treabă. 1177 01:20:31,452 --> 01:20:32,287 ‎Știam eu! 1178 01:20:34,080 --> 01:20:35,540 ‎Am făcut lista asta. 1179 01:20:36,374 --> 01:20:40,211 ‎E lista mea de dorințe ‎pentru Moș Crăciun de anul ăsta. 1180 01:20:48,261 --> 01:20:49,095 ‎Asta e. 1181 01:20:50,221 --> 01:20:51,931 ‎Asta e tot ce vreau. 1182 01:20:53,308 --> 01:20:54,183 ‎Pe noi. 1183 01:20:57,812 --> 01:21:02,650 ‎Ella, ești cel mai tare copil ‎pe care l-am cunoscut 1184 01:21:02,734 --> 01:21:07,488 ‎și promit să-ți fiu mereu prieten. 1185 01:21:12,160 --> 01:21:12,994 ‎Și Lisa. 1186 01:21:15,121 --> 01:21:21,920 ‎Te iubesc mai mult decât pot exprima ‎prin cuvinte. Deci… 1187 01:21:23,671 --> 01:21:27,342 ‎În loc de asta, voi risca să cred 1188 01:21:27,842 --> 01:21:29,677 ‎că iubirea noastră 1189 01:21:30,261 --> 01:21:32,221 ‎și viitorul nostru împreună 1190 01:21:32,305 --> 01:21:36,267 ‎chiar vor depăși măreția lui Moș Crăciun. 1191 01:21:47,570 --> 01:21:49,238 ‎Pleacă de-aici! 1192 01:21:57,747 --> 01:22:02,919 ‎Lisa Ann Russell, te măriți cu mine? 1193 01:22:08,758 --> 01:22:11,928 ‎Nu mă așteptam ca cererea ‎să-l includă pe Moș Crăciun. 1194 01:22:13,137 --> 01:22:15,640 ‎- Da! ‎- Da! Doamne! 1195 01:22:17,600 --> 01:22:18,601 ‎Da! 1196 01:22:19,102 --> 01:22:19,936 ‎Da! 1197 01:22:22,981 --> 01:22:24,190 ‎Chiar e adevărat. 1198 01:22:24,816 --> 01:22:27,068 ‎- Poftim? ‎- Moșul e adevărat. 1199 01:22:28,611 --> 01:22:32,824 ‎Asta i-am cerut: ‎ca tu și Tom să vă căsătoriți. 1200 01:22:32,907 --> 01:22:34,242 ‎Iar acum o s-o faceți. 1201 01:22:43,543 --> 01:22:45,378 ‎Nu poți contrazice logica asta. 1202 01:22:50,633 --> 01:22:52,969 ‎Vino încoace! 1203 01:22:53,052 --> 01:22:54,345 ‎Vreau și eu! 1204 01:22:59,225 --> 01:23:01,310 ‎Am reușit! Sunt bărbat! 1205 01:23:03,438 --> 01:23:05,148 ‎- Doamne! Transpir. ‎- Ești bine? Da. 1206 01:23:05,231 --> 01:23:06,065 ‎Cu totul. 1207 01:23:08,943 --> 01:23:11,904 ‎Crăciunul. ‎Fie că îți place sau te îngrozește, 1208 01:23:11,988 --> 01:23:15,700 ‎e singura perioadă a anului ‎când toți sunt de acord. 1209 01:23:16,576 --> 01:23:20,371 ‎Vrei să-ți transformi casa ‎într-un carnaval temporar? 1210 01:23:21,164 --> 01:23:24,375 ‎Nu trebuie să-ți faci griji ‎că se înfurie vecinii. 1211 01:23:24,459 --> 01:23:27,420 ‎În schimb, ‎vor veni în număr mare să o admire. 1212 01:23:31,174 --> 01:23:33,760 ‎Nu ți-ai mai văzut rudele de ceva vreme? 1213 01:23:34,844 --> 01:23:37,930 ‎Îndurați cu calm ‎întârzierile de călătorie, prieteni! 1214 01:23:38,014 --> 01:23:41,601 ‎Nu sunteți singurii care călătoresc ‎pentru a relua legătura. 1215 01:23:43,936 --> 01:23:48,483 ‎Pentru puțin timp, presiunile și termenele ‎lumii noastre rapide 1216 01:23:48,566 --> 01:23:52,361 ‎sunt înlocuite de tradiții vechi și noi. 1217 01:24:06,084 --> 01:24:07,835 ‎E Crăciunul lui Moș Crăciun. 1218 01:24:08,419 --> 01:24:11,172 ‎El trece dincolo de țară și de religie. 1219 01:24:11,756 --> 01:24:12,840 ‎E inegalabil. 1220 01:24:13,382 --> 01:24:14,634 ‎Ori crezi în el, 1221 01:24:16,010 --> 01:24:16,886 ‎ori nu. 1222 01:24:19,889 --> 01:24:24,018 ‎Și nu ar trebui să ne îndoim de puterea ‎de a risca să credem. 1223 01:24:24,936 --> 01:24:28,815 ‎Credința ar putea fi ‎ultimul mare concept universal 1224 01:24:28,898 --> 01:24:30,858 ‎care menține unită întreaga lume. 1225 01:24:37,448 --> 01:24:41,119 ‎„Și, în afară de asta, ‎puțină magie nu a stricat nimănui. 1226 01:24:42,161 --> 01:24:44,247 ‎Crăciun fericit tuturor!” 1227 01:24:45,957 --> 01:24:48,334 ‎- Îți place? ‎- Îmi place mult. 1228 01:24:50,878 --> 01:24:52,088 ‎Totul e împachetat. 1229 01:24:52,171 --> 01:24:53,548 ‎- Da. ‎- Gata pentru mâine. 1230 01:24:53,631 --> 01:24:54,966 ‎Arată minunat. 1231 01:24:55,842 --> 01:24:58,594 ‎Acum trebuie să ne culcăm ‎și să vedem ce aduce Moșul. 1232 01:24:58,678 --> 01:24:59,929 ‎- Tom. ‎- Lisa. 1233 01:25:01,472 --> 01:25:04,308 ‎Poți crede asta și tot te iubesc. 1234 01:25:05,518 --> 01:25:08,688 ‎Iar tu poți să nu crezi și tot te iubesc. 1235 01:25:13,234 --> 01:25:15,903 ‎Te așteaptă o ladă întreagă cu asta. 1236 01:25:16,696 --> 01:25:20,032 ‎- În dormitor. ‎- Ador coriandrul. 1237 01:25:22,743 --> 01:25:24,036 ‎Așteaptă-mă! 1238 01:25:34,964 --> 01:25:36,257 ‎CINA LA LISA 1239 01:25:36,340 --> 01:25:38,342 ‎E CRĂCIUNUL 1240 01:25:42,805 --> 01:25:44,265 ‎Doamne! 1241 01:25:48,436 --> 01:25:49,437 ‎Tom? 1242 01:25:56,694 --> 01:25:58,154 ‎Tu crezi? 1243 01:25:58,237 --> 01:25:59,572 ‎CRED ÎN MOȘ CRĂCIUN 1244 01:29:20,106 --> 01:29:22,775 ‎Subtitrarea: Monica Tarău