1 00:00:43,293 --> 00:00:47,548 Tenho uma surpresa pra vocês: um jovem,e quando digo jovem, é jovem mesmo. 2 00:00:47,631 --> 00:00:51,927 Conquistou um papel de protagonistacom um número musical no teste. 3 00:00:52,010 --> 00:00:54,680 Se saiu tão bemque vão gostar de vê-lo hoje. 4 00:00:54,763 --> 00:00:56,598 Palmas para Reef Hawk. 5 00:00:56,682 --> 00:00:57,975 Reef. 6 00:01:05,607 --> 00:01:09,570 Mande minhas lembranças à Broadway 7 00:01:09,653 --> 00:01:13,699 Um abraço para a Herald Square 8 00:01:14,199 --> 00:01:18,120 Diga ao pessoal da Rua 42 9 00:01:18,203 --> 00:01:22,416 Que logo estarei lá 10 00:01:22,499 --> 00:01:26,545 Comente como estou ansioso 11 00:01:26,628 --> 00:01:30,632 Pra me misturarCom a multidão dos velhos tempos 12 00:01:31,133 --> 00:01:34,511 Mande minhas lembranças à Velha Broadway 13 00:01:34,595 --> 00:01:39,266 E diga que logo estarei lá! 14 00:02:10,714 --> 00:02:14,384 Mande minhas lembranças à Velha Broadway 15 00:02:14,468 --> 00:02:16,720 E diga que logo 16 00:02:16,803 --> 00:02:18,847 Logo, logo 17 00:02:18,931 --> 00:02:23,685 Logo estarei lá 18 00:02:27,272 --> 00:02:28,273 Claro. 19 00:02:28,815 --> 00:02:29,816 Claro. 20 00:02:36,448 --> 00:02:41,203 Reef Hawk, ator de cinemafavorito dos EUA nos últimos 40 anos. 21 00:02:41,286 --> 00:02:43,580 Que carreira incrível a sua. 22 00:02:43,664 --> 00:02:48,502 Estrelou três das maiores franquiasda história do cinema, ganhou dois Oscars. 23 00:02:48,585 --> 00:02:51,922 E, neste outono,vai filmar o maior filme que já fez. 24 00:02:52,005 --> 00:02:55,133 Teve cinco anos de folga para refletir. 25 00:02:55,676 --> 00:02:57,761 É isso que vai dizer? "Refletir"? 26 00:02:58,428 --> 00:03:00,848 Como vai abordar esses cinco anos? Como vai abordar esses cinco anos? 27 00:03:00,931 --> 00:03:03,892 Eu devia ser um entrevistador famoso. 28 00:03:03,976 --> 00:03:06,144 Mesmo entrevistando de mentirinha, 29 00:03:06,228 --> 00:03:07,563 - sou ótimo nisso.- Incrível. 30 00:03:07,646 --> 00:03:10,274 Obrigado. O que vai dizersobre os cinco anos? 31 00:03:11,525 --> 00:03:13,527 Eu estava pensando em dizer 32 00:03:14,486 --> 00:03:18,031 que trabalho desde os seis anose precisava de um tempo 33 00:03:18,115 --> 00:03:23,704 pra descobrir quem sou longe de tudo isso. 34 00:03:23,787 --> 00:03:25,914 - Adorei.- Convence. Muito. 35 00:03:25,998 --> 00:03:31,003 Não vou dizer que estava escondendoo vício em heroína do público, 36 00:03:31,503 --> 00:03:35,174 e que meus melhores amigos do colégioe meu advogado doido 37 00:03:35,257 --> 00:03:36,925 me ajudaram a escondê-lo por anos 38 00:03:37,009 --> 00:03:40,429 - pra que ninguém descobrisse.- Uma omissão inteligente. 39 00:03:40,512 --> 00:03:42,431 - Forte.- Sem dúvida. 40 00:03:42,514 --> 00:03:43,765 Vai arrasar, amor. 41 00:03:43,849 --> 00:03:44,850 - Você consegue.- É. 42 00:03:44,933 --> 00:03:46,393 Tenho sorte de ter vocês. 43 00:03:47,311 --> 00:03:51,064 Obrigado por estarem aquie por me ajudarem. 44 00:03:51,148 --> 00:03:53,984 Claro, amor.Agora levanta e sapateia pra mamãe. 45 00:03:54,860 --> 00:03:56,612 Isso, olha as mãozinhas. 46 00:03:56,695 --> 00:03:57,779 É isso aí. 47 00:03:57,863 --> 00:03:58,864 Dois minutos. 48 00:03:58,947 --> 00:04:00,908 Antes de começar, eu preciso dizer Antes de começar, eu preciso dizer 49 00:04:00,991 --> 00:04:03,285 que este é o auge da minha carreira. 50 00:04:03,368 --> 00:04:05,704 Você, Tom Cruise e Denzel 51 00:04:05,787 --> 00:04:08,749 - são meus atores favoritos na vida.- Valeu. 52 00:04:08,832 --> 00:04:12,753 Bom, vamos começarcom os recordes de bilheteria e… 53 00:04:12,836 --> 00:04:14,505 - Quê?- Você se importa? 54 00:04:14,588 --> 00:04:17,341 Não sei se te avisaram, mas… 55 00:04:18,175 --> 00:04:19,968 - Meu Deus, ele…- Ai, caramba. 56 00:04:20,052 --> 00:04:21,887 - Não.- Ele vai falar do Oscar. 57 00:04:21,970 --> 00:04:22,971 É, já saquei. 58 00:04:23,055 --> 00:04:27,476 Quando me apresentar,pode se lembrar de dizer 59 00:04:27,559 --> 00:04:30,938 "vencedor de dois Oscars"antes de dizer Reef Hawk? 60 00:04:31,021 --> 00:04:32,856 Claro, eu já ia fazer isso. 61 00:04:32,940 --> 00:04:36,109 - Já achava isso importante. Claro, cara.- Tá. Eu não… 62 00:04:36,193 --> 00:04:38,820 Eu nem ia falar, é que, às vezes, 63 00:04:39,363 --> 00:04:40,572 as pessoas esquecem. 64 00:04:40,656 --> 00:04:42,032 Quem esquece? 65 00:04:42,783 --> 00:04:46,954 Você é o ator de cinemamais amado do mundo. 66 00:04:47,037 --> 00:04:48,580 É uma honra te receber. 67 00:04:48,664 --> 00:04:50,958 - Vai ser moleza pra você.- Valeu, cara. 68 00:04:51,041 --> 00:04:52,960 Oi. Tudo bem? 69 00:04:54,169 --> 00:04:58,465 Somos melhores amigos do Reef,mas também temos vida própria. 70 00:04:58,549 --> 00:05:00,551 - Só viemos apoiar.- Só apoiar. - Só viemos apoiar.- Só apoiar. 71 00:05:00,634 --> 00:05:03,345 Olha só, você é tão charmoso. 72 00:05:03,428 --> 00:05:04,930 - É.- Tá, chega. 73 00:05:05,013 --> 00:05:06,890 Não quero tietar demais. Pronto? 74 00:05:06,974 --> 00:05:08,934 - Sim, vamos nessa.- Vamos nessa. 75 00:05:09,017 --> 00:05:10,561 - Vamos tentar uma.- Sim. 76 00:05:10,644 --> 00:05:13,063 Três, dois, um. 77 00:05:13,146 --> 00:05:17,442 Hoje vou entrevistar alguém que penseique jamais fosse entrevistar. 78 00:05:17,526 --> 00:05:21,530 Estou falando de uma lenda, de um ícone.O que mais há pra dizer? 79 00:05:21,613 --> 00:05:23,907 Reef Hawk está na área. 80 00:05:23,991 --> 00:05:25,200 Bem-vindo. 81 00:05:25,284 --> 00:05:28,912 Ah, espera. Desculpa. Me enganei.Esqueci o Oscar. Desculpa. 82 00:05:28,996 --> 00:05:30,122 Temos que repetir. 83 00:05:30,205 --> 00:05:31,456 - Me desculpa.- Não. 84 00:05:31,540 --> 00:05:32,749 - Deixa assim.- Não. 85 00:05:32,833 --> 00:05:34,835 Não vamos recomeçar. 86 00:05:35,794 --> 00:05:37,838 O público tem que ver isso. 87 00:05:37,921 --> 00:05:41,550 É o seguinte: se eu for o idiota sem noção 88 00:05:41,633 --> 00:05:46,305 que precisa recomeçar uma apresentaçãoporque você não mencionou um prêmio, 89 00:05:47,681 --> 00:05:50,934 meu irmão, temos um problema muito maior. 90 00:05:51,018 --> 00:05:52,144 Estamos juntos. 91 00:05:52,227 --> 00:05:54,479 É por isso que o mundo te ama, cara. 92 00:05:54,563 --> 00:05:57,900 O verdadeiro Reef Hawk. Incrível.Reef Hawk, está pronto? 93 00:05:58,483 --> 00:06:01,153 - Já começamos.- Verdade. - Já começamos.- Verdade. 94 00:06:03,280 --> 00:06:05,115 - Temos que ir.- Tá legal. Amor. 95 00:06:05,199 --> 00:06:07,117 Sei que adora bancar o HP com a equipe, 96 00:06:07,201 --> 00:06:09,286 mas vamos pegar trânsitose não sairmos daqui. 97 00:06:09,369 --> 00:06:10,537 O que é HP? 98 00:06:10,621 --> 00:06:11,622 HP. 99 00:06:12,122 --> 00:06:13,248 Homem do povo. 100 00:06:14,583 --> 00:06:15,918 Muito engraçado, cara. 101 00:06:16,001 --> 00:06:18,212 - Valeu.- É, vamos indo. 102 00:06:18,295 --> 00:06:19,838 Uma palavrinha? 103 00:06:19,922 --> 00:06:20,964 - Ei, gente.- Tá. 104 00:06:21,048 --> 00:06:22,257 - Valeu.- Imagina. 105 00:06:22,341 --> 00:06:23,675 - Obrigado.- Tchau. 106 00:06:23,759 --> 00:06:26,261 Viram aquele grisalhome comendo com os olhos? 107 00:06:26,345 --> 00:06:27,763 - Quê?- Falando sério. 108 00:06:27,846 --> 00:06:31,016 Deu tanta bandeira que dá vontadede escrever um artigo. 109 00:06:31,099 --> 00:06:32,100 - Sério?- Eu gostei. 110 00:06:32,184 --> 00:06:33,227 - Reef.- Reef. 111 00:06:33,310 --> 00:06:35,020 - Reef.- O que estão fazendo? 112 00:06:36,980 --> 00:06:38,315 Não conhecemos eles. 113 00:06:38,815 --> 00:06:40,943 Podem ir pra internet e dizer 114 00:06:41,026 --> 00:06:43,445 que fui falso,por causa do que você disse, 115 00:06:43,529 --> 00:06:46,573 e aí vão pensar que sou assim. 116 00:06:47,241 --> 00:06:48,242 - Tá bom.- Tá. 117 00:06:48,325 --> 00:06:50,035 - E aí…- "E aí"? 118 00:06:50,536 --> 00:06:53,038 Isso seria um desastre, porra. 119 00:06:53,121 --> 00:06:55,040 - Reef, relaxa, cara.- É. 120 00:06:55,123 --> 00:06:57,417 - Respira fundo, tá?- Respira. 121 00:06:59,920 --> 00:07:00,921 É que… É que… 122 00:07:01,547 --> 00:07:03,340 É que vocês… 123 00:07:06,510 --> 00:07:10,430 É que vivem vigiandoe observando a gente hoje em dia. 124 00:07:10,514 --> 00:07:12,224 - É.- Em todo lugar. 125 00:07:12,307 --> 00:07:13,809 É, é muito estranho. 126 00:07:13,892 --> 00:07:15,018 Muito estranho. 127 00:07:15,102 --> 00:07:17,729 Tá, amor, mas você tem que… 128 00:07:18,772 --> 00:07:20,274 - Tudo bem.- É. 129 00:07:20,357 --> 00:07:22,985 Olha, foi uma situação tensa pra você. 130 00:07:23,068 --> 00:07:25,153 - É.- Então, respira fundo. 131 00:07:25,237 --> 00:07:27,030 - Está tudo bem.- Desculpa, tá? 132 00:07:27,114 --> 00:07:28,282 - Tá.- Fui um idiota 133 00:07:28,365 --> 00:07:29,825 - e tentei brincar…- É. 134 00:07:29,908 --> 00:07:31,618 - Não, desculpa.- Por favor. 135 00:07:31,702 --> 00:07:33,912 - Estou muito ansioso hoje.- Claro. 136 00:07:33,996 --> 00:07:35,247 - Foi importante.- Foi mal. 137 00:07:35,330 --> 00:07:36,790 - Não precisa.- Para. 138 00:07:36,874 --> 00:07:37,875 - Amo vocês.- Vem. 139 00:07:37,958 --> 00:07:39,459 - Você ama a gente.- Ama. 140 00:07:39,543 --> 00:07:41,879 - Eu amo vocês.- A gente te ama. 141 00:07:41,962 --> 00:07:44,047 Aliás, você foi incrível. 142 00:07:44,131 --> 00:07:45,924 - Ele é fã.- Era o que você precisava. 143 00:07:46,008 --> 00:07:47,426 É? 144 00:07:48,594 --> 00:07:51,597 IRA - ADVOGADO DE CRISES 145 00:07:54,349 --> 00:07:55,350 Merda. 146 00:08:00,480 --> 00:08:01,940 - Alô.- Bebê, é o Ira. 147 00:08:02,024 --> 00:08:04,651 Temos um baita problema.Fodeu. Fodeu grandão. 148 00:08:04,735 --> 00:08:06,361 É a porra de um pesadelo. 149 00:08:06,445 --> 00:08:08,197 Estarei aí amanhã às 10h30. 150 00:08:08,280 --> 00:08:10,657 Minha assistentevai pedir meu café pra sua. 151 00:08:10,741 --> 00:08:12,492 Implora pra ela não errar. 152 00:08:17,664 --> 00:08:18,999 Minha cara está suja? 153 00:08:19,082 --> 00:08:20,542 - Está.- Está? 154 00:08:20,626 --> 00:08:22,920 - Está.- Caramba. Que vergonha. 155 00:08:23,003 --> 00:08:25,923 - Credo.- Ira, que porra está acontecendo? 156 00:08:26,006 --> 00:08:26,965 Tem um vídeo. 157 00:08:27,049 --> 00:08:28,592 Puta que pariu. 158 00:08:28,675 --> 00:08:30,427 - O que tem nele?- Não sei. 159 00:08:30,511 --> 00:08:34,890 Pensei que tivesse sumido com tudoque precisava sumir sem vazar pro público. 160 00:08:35,432 --> 00:08:38,809 Quando fiquei sóbrio,há cinco anos, mudei de vida. 161 00:08:38,894 --> 00:08:41,020 Graças a Deus. Mas, de lá pra cá, 162 00:08:41,104 --> 00:08:42,105 tudo mudou. 163 00:08:42,188 --> 00:08:44,816 Só pra constar, você é o maior.O maior, Bebê. 164 00:08:44,900 --> 00:08:47,277 O melhor de todos. Juro por Deus. 165 00:08:47,361 --> 00:08:51,073 Detesto dizer, mas é legalvoltar aos tribunais com você. 166 00:08:51,156 --> 00:08:52,741 A gente vivia nessas ruas, 167 00:08:52,824 --> 00:08:55,410 quebrando concreto na porrada,sujando as mãos. 168 00:08:55,494 --> 00:08:59,456 Hollywood era nosso glory hole. Os garotosde hoje nem sabem pra que serve. 169 00:08:59,540 --> 00:09:01,708 Eu, você, Rourke, Chucky Sheen, Eu, você, Rourke, Chucky Sheen, 170 00:09:01,792 --> 00:09:04,086 Stephen Hawking, o Pussy Posse original. 171 00:09:04,169 --> 00:09:05,838 Vocês me davam trabalho, né? 172 00:09:05,921 --> 00:09:09,049 Não pode fazer isso sumir como sempre fez? 173 00:09:09,132 --> 00:09:12,553 Não dá, Bebê. A internet mudou tudo.Sei que está em pânico, 174 00:09:12,636 --> 00:09:15,889 e a gente resolvia essas coisascom grana em dois dias. 175 00:09:15,973 --> 00:09:17,349 Não é mais assim. 176 00:09:18,225 --> 00:09:20,018 Pode ligar ou mandar mensagem 177 00:09:20,102 --> 00:09:22,855 vinte e quatro horas por dia,como antigamente. 178 00:09:22,938 --> 00:09:25,899 Menos às terças, das 15h às 22h. 179 00:09:25,983 --> 00:09:27,484 O que tem às terças? 180 00:09:27,568 --> 00:09:29,403 Coisa pessoal. Não se preocupe. 181 00:09:30,654 --> 00:09:31,655 Que foi? 182 00:09:33,156 --> 00:09:34,491 Você está bem? 183 00:09:35,784 --> 00:09:39,121 Preciso ficar aqui?Não posso esperar você terminar? 184 00:09:39,204 --> 00:09:41,039 Bebê, estou numa correria. 185 00:09:41,123 --> 00:09:44,751 - Amei o papel de parede gay, aliás.- Valeu. 186 00:09:44,835 --> 00:09:46,378 O Xande decorou tudo. 187 00:09:46,461 --> 00:09:47,629 Muito vibrante. 188 00:09:47,713 --> 00:09:49,715 Muito gay e clássico. 189 00:09:49,798 --> 00:09:53,260 Olha, podemos tomar algumas medidasenquanto esperamos. 190 00:09:53,343 --> 00:09:55,429 Mas preciso que seja sincero comigo. 191 00:09:55,512 --> 00:09:57,472 Não há mais segredos entre nós. 192 00:09:57,556 --> 00:10:00,392 Olha nos meus olhos.Não desvia o olhar, Bebê. Olha nos meus olhos.Não desvia o olhar, Bebê. 193 00:10:00,475 --> 00:10:02,019 Você já matou alguém? 194 00:10:02,102 --> 00:10:05,898 - Não. Nunca matei alguém.- Não posso limpar a bunda com isso. 195 00:10:06,398 --> 00:10:09,735 Esse papel higiênico ecológicosó pra mostrar que é do bem. 196 00:10:09,818 --> 00:10:11,403 - Nome da sua assistente?- Sammy. 197 00:10:11,486 --> 00:10:12,696 - Sammy!- Oi? 198 00:10:12,779 --> 00:10:13,947 Entra aqui. 199 00:10:14,031 --> 00:10:17,451 Pode pegar papel higiênicona suíte master? 200 00:10:17,534 --> 00:10:19,411 - O papel bom.- O papel bom. 201 00:10:19,494 --> 00:10:22,623 - Tá.- E, Bebê, é principal, não master. 202 00:10:22,706 --> 00:10:24,291 - Que gramatura?- Desculpa. 203 00:10:24,374 --> 00:10:25,542 Eu não sei, Ira. 204 00:10:25,626 --> 00:10:28,337 - É Scott, do mercado.- Joga, quero ver. 205 00:10:29,505 --> 00:10:30,672 Puta merda. 206 00:10:30,756 --> 00:10:31,840 Tem cheiro de… 207 00:10:32,716 --> 00:10:34,593 tarraxa de brinco aqui dentro. 208 00:10:34,676 --> 00:10:36,470 É. Significa que sou saudável. 209 00:10:39,139 --> 00:10:40,140 Que porra é essa? 210 00:10:40,224 --> 00:10:41,558 Cobre a boca, que nojo! 211 00:10:41,642 --> 00:10:43,185 - Tem germes!- Desculpa… 212 00:10:43,268 --> 00:10:45,479 - Além disso, é grosseria.- Desculpa. 213 00:10:45,562 --> 00:10:50,651 Além de me deixar doente, é grosseriaporque as partículas entram no meu nariz… 214 00:10:50,734 --> 00:10:51,860 - Dá pra…- Sammy, só… 215 00:10:51,944 --> 00:10:55,697 - É errado eu gostar disso?- Vira pra cá, Bebê, contato visual. 216 00:10:55,781 --> 00:10:57,032 Chega mais perto. 217 00:10:57,824 --> 00:10:59,993 - Já matou alguém?- Não, Ira. 218 00:11:00,077 --> 00:11:01,328 Tá legal. 219 00:11:01,411 --> 00:11:03,830 Bebê, não sou de julgar os outros. 220 00:11:03,914 --> 00:11:07,501 Sou mais pra "cuida da sua vidaque eu cuido da minha". 221 00:11:07,584 --> 00:11:08,877 Ira! 222 00:11:09,378 --> 00:11:12,172 Eu nunca matei ninguém! 223 00:11:13,090 --> 00:11:14,591 De verdade! 224 00:11:17,970 --> 00:11:21,306 Sua raiva está me deixando sem jeito. 225 00:11:21,932 --> 00:11:24,726 E acho que precisamos trabalhar isso. 226 00:11:25,435 --> 00:11:26,937 Pode comer as sobras. 227 00:11:28,522 --> 00:11:30,899 - O quê?- Pode comer as sobras. 228 00:11:31,567 --> 00:11:33,443 Que gentileza, Ira, obrigada. 229 00:11:33,527 --> 00:11:35,320 Ela é ótima. 230 00:11:35,404 --> 00:11:37,364 - É.- Gostei dela. Próxima: já viu 231 00:11:37,447 --> 00:11:38,448 - alguém morrer?- Não. 232 00:11:38,532 --> 00:11:39,825 Pagou pra matarem alguém? 233 00:11:39,908 --> 00:11:41,243 - Não.- Fodeu um cadáver? 234 00:11:41,326 --> 00:11:42,744 - Não.- Algum cadáver te fodeu? 235 00:11:42,828 --> 00:11:44,162 Não! 236 00:11:44,246 --> 00:11:45,581 Como seria possível? 237 00:11:45,664 --> 00:11:50,252 Começa com Mel Gibson e popperse acaba no café da manhã no Nate'n Al's. 238 00:11:50,335 --> 00:11:51,420 Faça as contas. 239 00:11:51,503 --> 00:11:55,507 Está dizendo que o jeitode um cadáver transar com um ser humano 240 00:11:55,591 --> 00:11:58,427 é o Mel Gibson usar poppers? 241 00:11:58,510 --> 00:12:02,014 É você quem está dizendo.Eu jamais trairia um cliente assim É você quem está dizendo.Eu jamais trairia um cliente assim 242 00:12:02,097 --> 00:12:03,724 e me ofendo com a sugestão. 243 00:12:03,807 --> 00:12:06,768 Perderia minha licença de advogadose fizesse isso. 244 00:12:07,269 --> 00:12:12,357 Mas, cá entre nós, é coisa de louco.Farrearam com um defunto no fim de semana. 245 00:12:12,441 --> 00:12:14,151 Até tiraram uma foto bacana. 246 00:12:14,234 --> 00:12:15,527 Um Morto Muito Louco? 247 00:12:15,611 --> 00:12:17,654 É, Um Morto Muito Louco, Bebê. 248 00:12:18,155 --> 00:12:20,115 Você é hilário! 249 00:12:20,699 --> 00:12:22,075 Ficou mais engraçado. 250 00:12:22,576 --> 00:12:24,870 Preciso saber todos que te odeiam. 251 00:12:26,205 --> 00:12:27,206 Quem me odeia? 252 00:12:27,789 --> 00:12:28,790 Porra. 253 00:12:30,459 --> 00:12:33,670 Meu primeiro empresário,da infância, talvez. 254 00:12:34,171 --> 00:12:37,591 Sei, o cara que representa atores mirinse trabalha na pista de boliche. 255 00:12:37,674 --> 00:12:38,926 Quem mais? 256 00:12:39,927 --> 00:12:42,846 Minha ex de idas e vindas, Savannah. 257 00:12:43,430 --> 00:12:44,723 Tá, e… 258 00:12:45,766 --> 00:12:48,560 - Quem mais?- Só isso. 259 00:12:51,438 --> 00:12:52,523 Quem odeia ele? 260 00:12:53,106 --> 00:12:54,107 O quê? 261 00:12:54,191 --> 00:12:56,985 Quem odeia ele? 262 00:12:57,069 --> 00:12:58,529 Assim, de cabeça, 263 00:12:59,696 --> 00:13:01,949 seu ex-empresário,o ex-treinador e o novo, seu ex-empresário,o ex-treinador e o novo, 264 00:13:02,032 --> 00:13:05,285 seu ex-limpador de piscinae os anteriores, sua mãe. 265 00:13:05,369 --> 00:13:06,453 Sua mãe te odeia. 266 00:13:07,120 --> 00:13:09,248 Os três cães que adotou por solidão 267 00:13:09,331 --> 00:13:11,917 e devolveu quando viuque não se limpavam sozinhos, 268 00:13:12,000 --> 00:13:13,460 e eu que não ia limpar. 269 00:13:14,294 --> 00:13:16,839 Seus ex-treinadoresde boxe e tênis, sua ex 270 00:13:16,922 --> 00:13:18,966 e uma lista de diretores, atores, 271 00:13:19,049 --> 00:13:21,593 figurinistas, maquiadores, pessoal da copa 272 00:13:21,677 --> 00:13:24,179 e executivoscom quem trabalhou, se quiser. 273 00:13:24,263 --> 00:13:25,430 Puta merda. 274 00:13:25,514 --> 00:13:26,515 Desculpa. 275 00:13:27,099 --> 00:13:30,978 Posso dizer uma coisa?Meu ex-treinador não me odeia, 276 00:13:31,603 --> 00:13:33,021 porque ele faleceu. 277 00:13:34,565 --> 00:13:36,191 - Tá.- Só dizendo. 278 00:13:37,234 --> 00:13:38,235 Ei, 279 00:13:38,735 --> 00:13:41,488 eu acredito em você, de verdade.Isso é ótimo. 280 00:13:42,322 --> 00:13:45,701 Precisa ir atrás dessa gentee se desculpar. 281 00:13:45,784 --> 00:13:47,035 Fazer as pazes. 282 00:13:47,119 --> 00:13:50,330 E, sem que notem,sacar quem está por trás do vídeo. 283 00:13:50,414 --> 00:13:52,749 Não sei se consigo, Ira. 284 00:13:52,833 --> 00:13:54,209 Isso é demais pra mim. 285 00:13:54,293 --> 00:13:56,044 Bebê, não precisa ser sincero. 286 00:13:56,128 --> 00:13:59,256 É só fingir que se desculpapra salvar sua pele. 287 00:13:59,840 --> 00:14:01,133 Tá legal, preciso ir. Tá legal, preciso ir. 288 00:14:01,216 --> 00:14:04,136 Tom Hanks bateu na empregada.Não é tão ruim. 289 00:14:04,219 --> 00:14:07,973 Estavam brincando, mas ela tem 70 anos.Não deviam brincar assim. 290 00:14:08,056 --> 00:14:10,392 Vou ver se o hospital tem comida kosher. 291 00:14:10,475 --> 00:14:14,021 O gelo triturado deles é incrível.Te aviso se souber de algo. 292 00:14:25,032 --> 00:14:26,241 SELFIE DE PASSAGEIRA COM REEF! 293 00:14:26,325 --> 00:14:27,159 REEF SOLTEIRO? 294 00:14:27,242 --> 00:14:28,076 ASTROS MAIS AMADOS 295 00:14:28,827 --> 00:14:29,953 VÍDEO DO REEF HAWK 296 00:14:30,037 --> 00:14:31,205 REEF HAWK ACEITA PRÊMIO 297 00:14:31,288 --> 00:14:32,664 PROVA DE QUE REEF HAWK É DEMAIS! 298 00:14:33,749 --> 00:14:37,002 REEF HAWK É UM BABACA? 299 00:14:37,085 --> 00:14:38,212 REEF HAWK AMADO POR FÃS 300 00:14:38,295 --> 00:14:40,297 MELHORES HUMANOS DE HOLLYWOOD 301 00:14:44,468 --> 00:14:47,137 Minha assistente disseque essas pessoas não gostam de mim. 302 00:14:47,221 --> 00:14:48,555 Eu era um cuzão? 303 00:14:55,103 --> 00:14:58,315 Querem demorar mais pra responder? 304 00:14:58,398 --> 00:14:59,942 - Só com quem você interagia.- É. 305 00:15:00,025 --> 00:15:01,276 - Não com os fãs.- Não. 306 00:15:01,360 --> 00:15:05,197 Acho que o sucessosubiu à sua cabeça uma época. 307 00:15:05,280 --> 00:15:06,990 E talvez você não fosse 308 00:15:07,074 --> 00:15:09,493 muito cuidadoso ao falar com os outros. 309 00:15:09,576 --> 00:15:11,036 E agora é muito atento. 310 00:15:11,119 --> 00:15:14,289 Mas, até uns anos atrás,você conseguia se safar 311 00:15:14,373 --> 00:15:15,874 sendo um babaca enrustido. 312 00:15:15,958 --> 00:15:19,044 Nos conhecemos há 40 anos.Ficamos juntos e nos apoiamos. 313 00:15:19,127 --> 00:15:22,172 Sempre soubemosque existia uma pessoa aí dentro. 314 00:15:22,256 --> 00:15:24,216 É, pega leve com você. 315 00:15:24,299 --> 00:15:26,301 Você estava drogado. 316 00:15:26,385 --> 00:15:29,179 É bem mais fácil te apoiaragora que está sóbrio. 317 00:15:29,263 --> 00:15:32,224 Pelo menos não temos que te tirardaquela loja de bonecas escrota 318 00:15:32,307 --> 00:15:34,351 onde comprava heroína no centro. 319 00:15:35,102 --> 00:15:37,396 Sabe quantas bonecas peladas e ocas 320 00:15:37,479 --> 00:15:39,940 tive que explicar à faxineira?Até aprendi espanhol: 321 00:15:40,023 --> 00:15:42,484 "Relaxa, Maria. Não é pra sexo. 322 00:15:42,568 --> 00:15:43,902 É pra drogas." 323 00:15:44,403 --> 00:15:47,364 Aliás, não tem vaga pra estacionarnaquela loja. 324 00:15:50,993 --> 00:15:51,994 É. 325 00:15:54,580 --> 00:15:55,914 Ficou feio. 326 00:15:56,874 --> 00:15:58,542 Ficou assustador. 327 00:15:59,126 --> 00:16:02,045 Nunca mais quero te ver com aquele olhar. Nunca mais quero te ver com aquele olhar. 328 00:16:04,548 --> 00:16:05,924 Não vai ver mais. 329 00:16:06,842 --> 00:16:08,677 Vamos fazer o que o Ira mandou. 330 00:16:08,760 --> 00:16:11,263 Pedir desculpas e descobrirquem está te extorquindo. 331 00:16:11,346 --> 00:16:13,473 Ele sempre livra você dessas coisas. 332 00:16:13,557 --> 00:16:14,474 Vai ser legal. 333 00:16:14,558 --> 00:16:17,895 Estou fazendo uma playlistpra turnê de desculpas/extorsão. 334 00:16:18,687 --> 00:16:19,771 E aí, Siri, 335 00:16:19,855 --> 00:16:21,273 monta uma playlist 336 00:16:21,356 --> 00:16:24,276 pra um cara de meia-idadeem crise profunda. 337 00:16:24,359 --> 00:16:25,861 Tem que ser divertida e safada. 338 00:16:26,528 --> 00:16:27,362 E magra. 339 00:16:44,421 --> 00:16:46,798 Se é na farra que você estáEntão me avisa 340 00:16:46,882 --> 00:16:49,301 Disse, ah, não piraQuando nos vir na boate 341 00:16:49,384 --> 00:16:52,346 Olha só, eu odeio extorsão, 342 00:16:52,429 --> 00:16:56,683 mas o bom é dar rolê fazendo a doida,igual a gente era no colégio. 343 00:16:56,767 --> 00:16:58,477 E estou obcecado 344 00:16:58,560 --> 00:17:00,103 - com a extorsão.- Demais. - com a extorsão.- Demais. 345 00:17:00,187 --> 00:17:03,315 O que mais gostoé de podermos estar aqui com você… 346 00:17:03,398 --> 00:17:04,398 - É.- …Reef. 347 00:17:04,483 --> 00:17:06,401 E adivinha quem mais eu trouxe? 348 00:17:06,984 --> 00:17:09,445 Caramba. Vamos fumar? 349 00:17:09,530 --> 00:17:12,907 Não vamos fumar, temos 120 anos, tá? 350 00:17:13,407 --> 00:17:15,243 - Vamos fingir que fumamos.- É. 351 00:17:15,327 --> 00:17:17,371 E essa garotada que usa vape? 352 00:17:17,454 --> 00:17:20,582 - É muito gay.- É patético. 353 00:17:20,665 --> 00:17:23,167 Se eu visse um garoto usando, ia correr, 354 00:17:23,252 --> 00:17:26,171 empurrar ele e dizer:"Curti o visual, virjão." 355 00:17:29,341 --> 00:17:31,260 É literalmente um fedora oral. 356 00:17:31,343 --> 00:17:33,720 Merda. Não vejo esse cara há 30 anos 357 00:17:33,804 --> 00:17:36,557 e agora vai ser tarde pra pedir desculpas 358 00:17:36,640 --> 00:17:38,392 e vou parecer ainda mais cuzão. 359 00:17:38,475 --> 00:17:42,187 Sempre digo que fazer as pazessó vale se você fica por cima. 360 00:17:42,771 --> 00:17:44,565 Vai lá e domina, amor. 361 00:17:45,566 --> 00:17:48,068 Adoro humor excêntrico com meus amigos. 362 00:17:50,654 --> 00:17:56,076 Sabe, garoto, achei esse cara, Reef,em Oakwoods, como você, e fechei com ele. 363 00:17:57,244 --> 00:17:58,245 Nesta mesa. 364 00:17:58,328 --> 00:17:59,454 Como você. 365 00:17:59,538 --> 00:18:00,747 Bem aqui, nesta mesa. Bem aqui, nesta mesa. 366 00:18:01,456 --> 00:18:03,917 Reef, estou ansiosopra trabalhar com você. 367 00:18:04,001 --> 00:18:06,086 Um dia, nossa agenda vai permitir. 368 00:18:06,170 --> 00:18:11,049 Dá pra imaginar quando puseremdois gorilas como nós na mesma jaula? 369 00:18:11,133 --> 00:18:14,052 Eu pediria uma salada,mas tenho teste às 16h30 370 00:18:14,136 --> 00:18:15,971 - pro comercial de Valtrex.- Valtrex? 371 00:18:16,054 --> 00:18:18,807 É, pro papel do netoda senhora que tem herpes genital. 372 00:18:18,891 --> 00:18:22,394 - É um personagem complexo.- Adorei. A escalação é da Ellen? 373 00:18:22,477 --> 00:18:24,730 - É. Ela é um doce, né?- É mesmo. 374 00:18:24,813 --> 00:18:25,814 E nós a amamos. 375 00:18:25,898 --> 00:18:28,108 Porra, estou atrasado. 376 00:18:28,192 --> 00:18:29,276 Belo dia, rapazes. 377 00:18:29,359 --> 00:18:32,613 - Faz bonito, tá?- Sempre faço e sempre farei. 378 00:18:33,864 --> 00:18:34,907 Caramba. 379 00:18:40,913 --> 00:18:42,915 Larguei o cigarro. Há 16 dias. 380 00:18:42,998 --> 00:18:43,999 Desculpa. 381 00:18:44,082 --> 00:18:46,460 - Isso é incrível, Red.- Obrigado. 382 00:18:46,543 --> 00:18:48,170 Red Rodriguez. 383 00:18:49,004 --> 00:18:50,631 Empresário das estrelas. 384 00:18:50,714 --> 00:18:52,466 Sempre aposta no Red, meu bem. 385 00:18:52,549 --> 00:18:53,550 É. 386 00:18:55,260 --> 00:18:56,512 Ainda na luta. 387 00:19:01,391 --> 00:19:02,392 Red. 388 00:19:05,145 --> 00:19:07,564 Eu vim me desculpar com você. 389 00:19:10,275 --> 00:19:13,195 - Posso te perguntar uma coisa?- É claro. 390 00:19:15,572 --> 00:19:16,740 Desculpar pelo quê? 391 00:19:18,158 --> 00:19:21,078 Me desculpa por ter despedido você. 392 00:19:28,085 --> 00:19:33,298 Me lembro de quando te conheci na piscina,e você estava sem os dentes da frente. 393 00:19:34,258 --> 00:19:35,968 Você era tão adorável. 394 00:19:37,302 --> 00:19:39,596 Você me apoiou muito naquela época. 395 00:19:40,514 --> 00:19:42,307 Apoiei, sim. 396 00:19:43,767 --> 00:19:45,978 Mas você tinha essa luz. 397 00:19:46,854 --> 00:19:48,564 Iluminava os meus dias. 398 00:19:48,647 --> 00:19:51,149 Não só o trabalho,que era sempre brilhante. 399 00:19:51,233 --> 00:19:52,609 Mas você 400 00:19:53,652 --> 00:19:55,654 começou a ganhar papéis 401 00:19:57,114 --> 00:19:58,282 e aí está. 402 00:20:00,659 --> 00:20:02,244 Aí está, né? 403 00:20:02,953 --> 00:20:06,039 E eu fiquei orgulhoso,não por ser seu empresário, mas… 404 00:20:06,123 --> 00:20:07,124 Sabe, 405 00:20:07,833 --> 00:20:12,212 era como se fosse eu, de certa forma.Fiquei orgulhoso. 406 00:20:13,589 --> 00:20:17,467 Aí você começou a frequentar Hollywood,fazer pontas em filmes, 407 00:20:17,551 --> 00:20:19,344 ir a boates, comer as garotas, 408 00:20:19,428 --> 00:20:20,929 e eu fiquei tenso. 409 00:20:21,013 --> 00:20:24,266 Não só por não quererque estragasse sua carreira, 410 00:20:25,267 --> 00:20:27,561 mas por não quererque estragasse sua vida. 411 00:20:29,730 --> 00:20:30,814 E soube de coisas. 412 00:20:30,898 --> 00:20:34,985 Maconha e tudo mais, tudo bem,mas soube das coisas pesadas. 413 00:20:36,195 --> 00:20:37,196 Mais pesadas. 414 00:20:37,279 --> 00:20:41,408 E eu não soube lidar com aquilo, sabe? 415 00:20:42,034 --> 00:20:43,911 Fiz o melhor que pude na época. 416 00:20:45,704 --> 00:20:49,458 Queria te dar uma surra,mas ainda trabalhava pra você. 417 00:20:49,958 --> 00:20:52,294 Sinceramente,eu não sabia qual era meu papel. 418 00:20:53,420 --> 00:20:56,006 Na coisa toda. Eu não sabia. 419 00:20:58,926 --> 00:21:02,513 Talvez eu tenha segurado a bronca,tenha feito o que era certo, Talvez eu tenha segurado a bronca,tenha feito o que era certo, 420 00:21:04,848 --> 00:21:05,849 talvez não. 421 00:21:07,643 --> 00:21:10,938 Não sei o que é certo ou erradonessa situação. 422 00:21:12,105 --> 00:21:13,273 Enfim. 423 00:21:13,357 --> 00:21:15,692 Eu não esperava que você ficasse. Não. 424 00:21:15,776 --> 00:21:18,320 Sei que agora sou uma piada pra vocês. 425 00:21:18,403 --> 00:21:20,531 A pista de boliche, a roleta. 426 00:21:21,031 --> 00:21:22,866 Eu sei quem eu sou, caralho. 427 00:21:23,784 --> 00:21:25,118 Sei o que sou, porra. 428 00:21:25,619 --> 00:21:30,332 Sou o cara que você abandonase eu fizer bem o meu trabalho. 429 00:21:30,999 --> 00:21:32,000 Tá bom? 430 00:21:32,084 --> 00:21:33,877 Eu sei disso. Tudo bem. 431 00:21:37,214 --> 00:21:39,049 Amava todos aqueles bostinhas. 432 00:21:39,132 --> 00:21:40,342 Eu amava mesmo. 433 00:21:40,843 --> 00:21:43,804 Mas você era diferente, sabe?Você era. Era como… 434 00:21:44,596 --> 00:21:46,431 Como se fosse da minha família. 435 00:21:47,683 --> 00:21:48,684 É. 436 00:21:52,229 --> 00:21:53,272 É. 437 00:21:55,691 --> 00:21:59,820 O que me dói é que nenhum de vocêsjamais atendeu o telefone. 438 00:22:01,780 --> 00:22:02,781 Nenhum. 439 00:22:03,824 --> 00:22:07,244 Com todos vocês, a última vezque falamos foi a última vez. 440 00:22:09,246 --> 00:22:12,332 Eu só queria atender o telefone e ouvir: 441 00:22:14,084 --> 00:22:15,085 "Oi, Red." 442 00:22:21,758 --> 00:22:22,968 Podia ter me ligado. 443 00:22:27,472 --> 00:22:28,724 Eu não tinha seu número. 444 00:22:43,989 --> 00:22:45,032 REEF HAWK É UM ATOR… 445 00:22:46,783 --> 00:22:50,037 EMPRESÁRIO DESPEDIDO DE REEF HAWK 446 00:22:50,120 --> 00:22:51,538 Oi. 447 00:22:51,622 --> 00:22:53,373 Só queria dizer que sou sua fã. 448 00:22:53,957 --> 00:22:56,460 - Obrigado, eu agradeço.- É. 449 00:22:56,543 --> 00:22:57,961 Cara, você é Reef Hawk. 450 00:22:58,045 --> 00:22:59,379 Porra! Está de brincadeira? 451 00:22:59,463 --> 00:23:01,715 - Numa época…- …ecstasy numa farra… - Numa época…- …ecstasy numa farra… 452 00:23:01,798 --> 00:23:04,760 - …não falei com meu filho por três anos.- …há 11 anos em Sydney. 453 00:23:04,843 --> 00:23:06,178 …você e Sean Penn. 454 00:23:06,261 --> 00:23:08,096 Botei no rabo porque ela estava de chico. 455 00:23:08,180 --> 00:23:11,767 À parte o que penso do filme,tecnicamente, é incrível. 456 00:23:11,850 --> 00:23:14,269 Parece até que você botou no meu rabo. 457 00:23:14,353 --> 00:23:15,687 Na verdade… 458 00:23:15,771 --> 00:23:17,231 Qual é o seu telefone? 459 00:23:22,486 --> 00:23:27,074 Ei, cara. Licença. Oi.Não quero te interromper, nunca faço isso. 460 00:23:27,157 --> 00:23:28,116 Sou seu fã. 461 00:23:28,200 --> 00:23:30,494 Não vim te dedurar nem te encher. 462 00:23:30,577 --> 00:23:34,581 É que aluguei aqui por um tempoe queria me apresentar. 463 00:23:36,083 --> 00:23:37,751 - Reef.- É, eu sei. 464 00:23:38,585 --> 00:23:41,338 Sou o Buddy. Amigo de todo mundo. 465 00:23:42,506 --> 00:23:46,510 Vamos receber um pessoal hoje.Se fizermos barulho com o rap, me avisa. 466 00:23:46,593 --> 00:23:50,055 - Vai ter muita comida, umas celebridades.- Legal, ótimo. 467 00:23:50,138 --> 00:23:54,184 Amor, a McLaren ocupou duas vagas,e o Yudi está vindo do Nobu. 468 00:23:54,268 --> 00:23:55,269 Eu resolvo. 469 00:23:55,352 --> 00:23:56,687 Amor, vai deitar. 470 00:23:56,770 --> 00:23:59,940 Quantos cigarros o Dr. Crane disseque eu podia fumar? 471 00:24:00,524 --> 00:24:01,567 Ele disse nenhum. 472 00:24:02,651 --> 00:24:04,695 Eu te conheço. Você namorou minha avó. 473 00:24:06,405 --> 00:24:07,406 Esse é o Reef. 474 00:24:07,489 --> 00:24:08,699 Muito prazer, Queef. 475 00:24:12,536 --> 00:24:15,539 Puta merda, cara.Vou ter meu primeiro filho. 476 00:24:15,622 --> 00:24:19,126 - Bom, parabéns.- Sou uma criança que vai ter outra. 477 00:24:19,209 --> 00:24:20,836 Mas tenho menos de 60 anos. 478 00:24:21,378 --> 00:24:23,380 É o que chamamde pai adolescente de Malibu. 479 00:24:25,591 --> 00:24:26,633 Tem filhos? 480 00:24:27,384 --> 00:24:28,385 Não. 481 00:24:28,468 --> 00:24:29,761 Ah, é. Li a respeito. 482 00:24:30,971 --> 00:24:32,639 Porra, você tem sorte. 483 00:24:32,723 --> 00:24:35,851 Pode viver na farra.Eu tenho que lidar com essa merda. 484 00:24:37,311 --> 00:24:39,104 Enfim, só amor, cara. 485 00:24:39,813 --> 00:24:41,148 Divirta-se. 486 00:24:41,231 --> 00:24:43,859 Sempre fiz isso e sempre farei. 487 00:24:46,612 --> 00:24:50,741 Em Busca de Sentido.É o livro mais irado sobre o Holocausto. 488 00:24:50,824 --> 00:24:53,619 Meu terapeuta me deuapós o divórcio dos meus pais. 489 00:24:53,702 --> 00:24:57,581 De certa forma, o divórcio foio Holocausto da minha família. 490 00:24:57,664 --> 00:25:00,834 Sabe? A amante foi o Hitler. Sabe? A amante foi o Hitler. 491 00:25:00,918 --> 00:25:03,295 Minha mãe foi Jesse Jackson, 492 00:25:03,378 --> 00:25:05,964 o negro que ganhou a medalhaporque correu rápido. 493 00:25:06,048 --> 00:25:08,509 - Jesse Owens.- Jesse Owens. 494 00:25:08,592 --> 00:25:10,469 E eu, a pequena Anne Frank. 495 00:25:10,552 --> 00:25:13,055 Me escondendo da minha vergonha. 496 00:25:13,138 --> 00:25:15,599 O livro me ensinou a não me esconder mais. 497 00:25:15,682 --> 00:25:18,560 E você também não deveria,então isto é pra você. 498 00:25:18,644 --> 00:25:19,937 Vai ser bom pra você. 499 00:25:20,020 --> 00:25:21,313 Com licença. 500 00:25:21,396 --> 00:25:23,398 Claro, vou te dar privacidade. 501 00:25:24,525 --> 00:25:26,985 - Ira, fala.- Bebê, que bom que atendeu. Porra. 502 00:25:27,069 --> 00:25:29,947 - Que foi?- Viu uns óculos de sol na sua casa? 503 00:25:30,030 --> 00:25:33,534 - Estou doido atrás. São da Chanel.- Ira, está me zoando? 504 00:25:33,617 --> 00:25:35,494 Eu sei, eu nunca ostento assim. 505 00:25:35,577 --> 00:25:40,082 Ira, me matou de susto. Achei que tinhavazado alguma bosta, algo com o vídeo. 506 00:25:40,165 --> 00:25:42,626 - Merda. Aconteceu algo?- Eu que pergunto! 507 00:25:42,709 --> 00:25:45,712 - Está falando sério?- Estou te sacaneando. 508 00:25:45,796 --> 00:25:48,799 Mas, sério, a coisa está feia.Não sei de nada. 509 00:25:48,882 --> 00:25:51,468 Continua se desculpando, tá? 510 00:25:51,552 --> 00:25:53,554 Bebê, foi mal se pareço distraído. 511 00:25:53,637 --> 00:25:57,599 Estou tomando soro na veia,fazendo terapia de casal e jogando xadrez. 512 00:25:57,683 --> 00:25:59,434 Ligo quando souber de algo. 513 00:26:02,062 --> 00:26:06,984 Quer que eu finjaque não sei o que está rolando 514 00:26:07,067 --> 00:26:09,319 pra facilitar as coisas ou… 515 00:26:10,153 --> 00:26:11,238 ou o quê? 516 00:26:11,321 --> 00:26:12,656 Me deixa pensar. 517 00:26:12,739 --> 00:26:16,952 Talvez eu queira fingir que as coisasnão estão doidas com alguém na minha vida. 518 00:26:17,035 --> 00:26:18,036 Claro. 519 00:26:18,787 --> 00:26:20,247 Que extorsão? 520 00:26:23,125 --> 00:26:24,376 Valeu, Sammy. 521 00:26:25,794 --> 00:26:27,671 Há quanto tempo, mãe. 522 00:26:29,756 --> 00:26:30,757 É mesmo. 523 00:26:33,343 --> 00:26:34,678 Tenho muito pelo que… 524 00:26:37,264 --> 00:26:39,308 me desculpar com você. 525 00:26:39,850 --> 00:26:44,563 Pra começar, sempre fui muito rude 526 00:26:44,646 --> 00:26:50,027 sobre sua participaçãonesse tipo de série. 527 00:26:50,110 --> 00:26:51,695 Me desculpe por isso. 528 00:26:56,658 --> 00:26:57,951 Porra, desculpa. 529 00:26:58,035 --> 00:27:02,164 Vamos tentar mais uma vez, filho?O rótulo não estava virado pra câmera. Vamos tentar mais uma vez, filho?O rótulo não estava virado pra câmera. 530 00:27:02,247 --> 00:27:04,458 E foi um momento tão emotivo. 531 00:27:04,541 --> 00:27:06,543 Estou muito comovida. De verdade. 532 00:27:06,627 --> 00:27:10,214 Mas tem que dar pra usar,porque meus parceiros precisam. 533 00:27:10,297 --> 00:27:13,342 Tenho que fazer um agradopra poder molhar o bico. 534 00:27:14,259 --> 00:27:18,764 Meu filho pode ser uma estrela,mas eu sou um planeta. 535 00:27:22,309 --> 00:27:25,229 Isso é tão perturbador e doentiopor tantos motivos, 536 00:27:25,312 --> 00:27:26,939 que nem consigo dizer. 537 00:27:27,022 --> 00:27:29,733 Não veio aqui pra me pedir desculpas? 538 00:27:29,816 --> 00:27:33,570 Vim. E você só aceitaria as desculpasse fizéssemos isso na série, 539 00:27:33,654 --> 00:27:36,990 e me arrepia só de saberque você participa dela. 540 00:27:37,074 --> 00:27:40,410 Tá, já vamos falar nisso,seu merdinha pretensioso. 541 00:27:41,119 --> 00:27:44,665 Mas, pra começar, você veio, não é? 542 00:27:44,748 --> 00:27:46,542 Sempre farejando a fama, 543 00:27:46,625 --> 00:27:48,919 - igual à mamãe.- Eu queria te agradar. 544 00:27:49,753 --> 00:27:52,381 Fiquei famoso pra te agradar. 545 00:27:52,464 --> 00:27:55,551 Eu apoiei sua carreira, dia após dia, 546 00:27:55,634 --> 00:27:57,261 por nove anos da minha vida. 547 00:27:57,344 --> 00:28:00,848 Eu queria uma mãe, não uma sócia. Eu queria uma mãe, não uma sócia. 548 00:28:00,931 --> 00:28:04,476 Quando você era pequeno,me implorava pra aparecer na TV. 549 00:28:04,560 --> 00:28:05,561 Implorava. 550 00:28:05,644 --> 00:28:08,856 Estou falando de birras que duravam dias. 551 00:28:08,939 --> 00:28:13,110 Escândalos, cenas, gritos, chiliques. 552 00:28:13,193 --> 00:28:14,736 Eu não sabia o que fazer. 553 00:28:14,820 --> 00:28:17,281 Eu tinha 25, e você, seis anos. 554 00:28:17,364 --> 00:28:22,661 Me mudei pro outro lado do país,pra longe do seu pai, meu marido, 555 00:28:22,744 --> 00:28:25,956 pra longe dos meus pais,da minha rede de apoio, 556 00:28:26,456 --> 00:28:29,710 pra um apezinho de merda no Vale 557 00:28:29,793 --> 00:28:32,838 pra poder te levar aos testestodos os dias. 558 00:28:33,422 --> 00:28:34,840 Você era o meu foco. 559 00:28:36,008 --> 00:28:37,509 Seu pai nos abandonou. 560 00:28:37,593 --> 00:28:39,803 Não só você, ele me abandonou também. 561 00:28:39,887 --> 00:28:41,805 Sacrifiquei meu casamento. 562 00:28:43,432 --> 00:28:48,270 Por quem se sacrificou aos 25 anos, Reef? 563 00:28:49,313 --> 00:28:51,481 Mas aí aconteceu algo incrível. 564 00:28:52,232 --> 00:28:54,735 Seus sonhos se realizaram. 565 00:28:55,319 --> 00:28:58,447 E passei de uma ninguém no meio do nada 566 00:28:58,947 --> 00:29:03,327 a alguém que ia ver o filhocantar e dançar no Tonight Show. a alguém que ia ver o filhocantar e dançar no Tonight Show. 567 00:29:04,077 --> 00:29:06,163 Você virou um grande ator famoso. 568 00:29:07,122 --> 00:29:09,166 Conseguiu tudo o que queria. 569 00:29:10,792 --> 00:29:11,793 Mãe. 570 00:29:13,587 --> 00:29:14,755 Eu era criança. 571 00:29:16,924 --> 00:29:19,134 Crianças não sabem o que querem. 572 00:29:20,385 --> 00:29:22,679 Crianças querem ser astronautas. 573 00:29:22,763 --> 00:29:26,058 É, e algumas delasse tornam mesmo astronautas. 574 00:29:26,141 --> 00:29:28,894 As que têm mãesque apoiam os sonhos delas. 575 00:29:29,394 --> 00:29:32,147 Mãe, eu me sentia usado e explorado. 576 00:29:33,148 --> 00:29:36,735 Você parou de me visitarquando entrei neste programa. 577 00:29:38,320 --> 00:29:40,322 Parou de falar comigo. 578 00:29:41,114 --> 00:29:42,407 Sua mãe, porra! 579 00:29:52,417 --> 00:29:53,418 Tem razão. 580 00:29:57,965 --> 00:29:58,966 Me desculpa. 581 00:30:01,301 --> 00:30:02,553 Não é certo. 582 00:30:08,100 --> 00:30:12,896 Podemos pegar depois de "tem razão",mas antes de "me desculpa, não é certo?" 583 00:30:12,980 --> 00:30:15,023 Quero fazer uma reação diferente. 584 00:30:15,107 --> 00:30:17,860 Puta que pariu! 585 00:30:18,527 --> 00:30:20,445 - Está vendo?- O quê? 586 00:30:20,529 --> 00:30:23,740 Você pega até um momento como estepra usar no programa. 587 00:30:23,824 --> 00:30:26,159 Você faz pelo show. 588 00:30:26,702 --> 00:30:29,288 Eu estava mesmo sentindo aquilo. 589 00:30:29,371 --> 00:30:31,582 Eu não disse nada sobre a sua fala. 590 00:30:32,082 --> 00:30:35,544 Eu acreditei nela.Sua atuação foi muito forte. 591 00:30:35,627 --> 00:30:39,715 Eu só queria uma tomada em que choroe uma em que não choro 592 00:30:39,798 --> 00:30:41,717 pro editor ter opções. 593 00:30:42,384 --> 00:30:44,845 Pra que um pedido de desculpas, Reef? 594 00:30:44,928 --> 00:30:46,889 É por você? É por mim? 595 00:30:48,599 --> 00:30:50,976 As desculpas também não são um show? 596 00:30:51,768 --> 00:30:53,437 Isso foi uma péssima ideia. 597 00:30:55,147 --> 00:30:56,648 Você é um caso perdido. 598 00:30:56,732 --> 00:30:59,193 Nem tudo é uma coisa só, Reef. 599 00:31:00,360 --> 00:31:04,489 Sim, eu queria sair bem na TV,mas fui sincera em tudo nesta conversa. 600 00:31:04,990 --> 00:31:08,327 Só porque estão filmandonão quer dizer que não seja real. 601 00:31:08,410 --> 00:31:12,289 Só porque é performáticonão quer dizer que não seja verdade. 602 00:31:12,372 --> 00:31:13,790 Não pode ser ambos? 603 00:31:15,167 --> 00:31:18,670 Nós dois enxergamos as coisasde formas diferentes. 604 00:31:19,588 --> 00:31:23,342 Eu aceitei isso.Espero que um dia você consiga aceitar. 605 00:31:24,676 --> 00:31:26,261 Não tento mudar você. 606 00:31:27,804 --> 00:31:29,431 Então não tente me mudar. 607 00:31:36,730 --> 00:31:39,316 Kyle, seu cão de abstinênciaestá aqui fora. 608 00:31:40,234 --> 00:31:42,903 Ponho ele pra dentroou te faço um favor e sacrifico ele 609 00:31:42,986 --> 00:31:44,279 pra alguém sair com você? 610 00:31:44,363 --> 00:31:48,158 Coloquem ali sob a janela, rapazes. Valeu. 611 00:31:48,242 --> 00:31:52,329 Eu não devia estar levantando esse sofá.Estou tão nauseado hoje. 612 00:31:53,205 --> 00:31:54,915 Amor, vai que está grávido. 613 00:31:54,998 --> 00:31:57,668 Aquele sem-tetona frente da General Nutrition 614 00:31:57,751 --> 00:32:01,421 com quem se envolveu romanticamentenão usa contraceptivo? com quem se envolveu romanticamentenão usa contraceptivo? 615 00:32:03,590 --> 00:32:04,716 - Amor.- Oi. 616 00:32:05,300 --> 00:32:07,302 Corro tanto risco de engravidarquanto você. 617 00:32:08,220 --> 00:32:09,596 - Porque é velha.- Sim. 618 00:32:09,680 --> 00:32:12,850 Foi isso que eu quis dizer.Só pra ver se você entendeu. 619 00:32:12,933 --> 00:32:14,893 Não, eu saquei. Valeu. 620 00:32:14,977 --> 00:32:18,188 Reef, sei que não suportaesse troço de Housewives… 621 00:32:18,272 --> 00:32:19,523 - É.- …mas a sua mãe 622 00:32:19,606 --> 00:32:21,441 é famosa pra caralho e icônica. 623 00:32:21,525 --> 00:32:23,068 Com que roupa ela estava? 624 00:32:23,151 --> 00:32:24,152 Quero detalhes. 625 00:32:24,236 --> 00:32:28,282 Amor, não fala na mãe, tá?Apesar de querermos saber o que ela usou. 626 00:32:28,365 --> 00:32:29,741 Não, tudo bem. 627 00:32:29,825 --> 00:32:30,993 Mas não é ela. 628 00:32:32,452 --> 00:32:33,453 Não é ela. 629 00:32:37,040 --> 00:32:38,041 Tá. 630 00:32:42,004 --> 00:32:44,047 Reef! 631 00:32:52,097 --> 00:32:53,432 CHAMADAIRA - ADVOGADO DE CRISES 632 00:32:55,475 --> 00:32:57,769 - Alô.- No meu escritório em uma hora. 633 00:32:57,853 --> 00:32:59,980 Reuni a equipe dos sonhos pra você. 634 00:33:00,063 --> 00:33:01,398 Uma hora. Esteja aqui. 635 00:33:06,570 --> 00:33:09,573 Meus queridos,estamos juntos hoje porque reuni 636 00:33:09,656 --> 00:33:12,242 o melhor grupo pra protegernosso garoto, Reef Hawk, 637 00:33:12,326 --> 00:33:15,537 e banhá-lo nas águas da nossa genialidade. 638 00:33:16,496 --> 00:33:17,497 Nada? 639 00:33:17,998 --> 00:33:18,999 Prince? 640 00:33:20,000 --> 00:33:21,001 Tanto faz. 641 00:33:21,084 --> 00:33:24,796 Reef, quero que conheçasua nova equipe de crise. 642 00:33:24,880 --> 00:33:28,800 Ou, como os chamo, a R-R-R-R-R-R-Reef Uno. 643 00:33:30,177 --> 00:33:32,596 Não colou. Beleza. Público difícil. 644 00:33:33,180 --> 00:33:35,682 Vou começar com uma das melhores do ramo. 645 00:33:35,766 --> 00:33:39,436 Uma das advogadas mais renomadas do mundo, 646 00:33:39,520 --> 00:33:44,316 a mais lendária defensora de mulherescujos direitos foram violados! 647 00:33:44,399 --> 00:33:47,736 O alcance legal dela é longo e enorme 648 00:33:47,819 --> 00:33:50,405 e, rapaz, sabemos que elanão liga de ser assim! 649 00:33:50,906 --> 00:33:51,907 Ira. 650 00:33:51,990 --> 00:33:57,412 Senhoras e senhores, Virginia Allen-Green! 651 00:33:58,372 --> 00:33:59,831 Reef, muito prazer. 652 00:33:59,915 --> 00:34:04,461 Você não representamulheres vítimas de homens horríveis? Você não representamulheres vítimas de homens horríveis? 653 00:34:04,545 --> 00:34:07,381 - Não se eu a contratar antes.- Eu não… 654 00:34:07,464 --> 00:34:09,257 - Ah, eu sei.- Nós sabemos. 655 00:34:09,341 --> 00:34:11,217 - Sabemos.- Eu não aceitaria 656 00:34:11,301 --> 00:34:14,847 se achasse que é tipo um caso do MeToo. 657 00:34:15,889 --> 00:34:17,558 - Mas, se for…- Não é. 658 00:34:17,641 --> 00:34:18,809 - Sabemos.- Não. 659 00:34:18,891 --> 00:34:20,310 - Eu sei. Ela sabe.- Sei. 660 00:34:20,393 --> 00:34:21,353 - Nós sabemos.- É. 661 00:34:21,436 --> 00:34:23,021 - Sabemos.- Sabemos. 662 00:34:23,105 --> 00:34:24,438 Eu, é claro, sei. 663 00:34:24,523 --> 00:34:27,734 Mas, se for,vai querer a Virginia aqui, Bebê. 664 00:34:27,818 --> 00:34:30,112 Por falar nisso, agora quero apresentar 665 00:34:30,195 --> 00:34:33,489 o terceiro dos Três Tenores da safadeza. 666 00:34:34,449 --> 00:34:39,288 Senhoras e senhores,o sultão da justiça social, 667 00:34:39,371 --> 00:34:42,416 o mestre das relações raciais! 668 00:34:44,918 --> 00:34:47,129 Ele está abalando geral… 669 00:34:47,629 --> 00:34:50,174 - …o Movimento dos Direitos Civis.- Ira. 670 00:34:50,257 --> 00:34:54,678 Ele prega desde os três anos e, cara,está com a alma cansada. 671 00:34:54,761 --> 00:34:59,016 O reverendo Leondrus Carter! 672 00:34:59,641 --> 00:35:00,642 Cala a boca, Ira. Cala a boca, Ira. 673 00:35:00,726 --> 00:35:02,603 Continua triste com nosso último trabalho. 674 00:35:02,686 --> 00:35:06,523 Sim, porque você estragou tudoe envergonhou a mim e ao meu cliente. 675 00:35:06,607 --> 00:35:08,817 Começou.Acompanhou o caso Jussie Smollett? 676 00:35:08,901 --> 00:35:12,070 Os dois racistasque espancaram o ator negro, 677 00:35:12,154 --> 00:35:13,989 e no fim era armação dele? 678 00:35:14,072 --> 00:35:16,909 O Leon e eu tivemosessa ideia num almoço. Genial. 679 00:35:16,992 --> 00:35:19,703 Jogamos ela ao vento,e o Jussie se apaixonou. 680 00:35:19,786 --> 00:35:23,040 Às vezes fazemos engenharia reversa,a ideia vem antes do artista. 681 00:35:23,123 --> 00:35:25,000 Tipo quando um estúdio tem uma franquia, 682 00:35:25,083 --> 00:35:27,628 - mas não tem um astro?- Conta o que houve. 683 00:35:27,711 --> 00:35:30,088 Você é um hipócrita. É um grande amigo, 684 00:35:30,172 --> 00:35:32,341 te amo muito, mas é um hipócrita. 685 00:35:32,424 --> 00:35:37,137 Sempre me enche pra contratar mais negros,aí contratei dois pra bater no Jussie. 686 00:35:37,221 --> 00:35:41,433 Tentei ser elegante e,de repente, virei o escroto! 687 00:35:41,517 --> 00:35:43,519 Contratou negroscomo supremacistas brancos 688 00:35:43,602 --> 00:35:45,437 num crime racial contra um negro! 689 00:35:45,521 --> 00:35:47,689 - Idiota!- Não consigo acompanhar! 690 00:35:47,773 --> 00:35:50,150 Contrata negros, não contrata. Se decide! 691 00:35:50,234 --> 00:35:52,236 Eu não devia ter que explicar essa. 692 00:35:52,319 --> 00:35:55,531 Eu postei um quadrado pretoanos atrás no Instagram! 693 00:35:55,614 --> 00:35:57,241 Você viu. Pus nos stories. 694 00:35:57,324 --> 00:36:00,327 Não publiquei no feed,mas pus nos stories. Não publiquei no feed,mas pus nos stories. 695 00:36:01,203 --> 00:36:05,499 É claro que conheço o senhore sou seu fã, reverendo. 696 00:36:05,582 --> 00:36:07,334 Mas por que está na equipe? 697 00:36:08,794 --> 00:36:12,005 Eu rezo pra que não tenha dito"aquela palavra" no vídeo. 698 00:36:12,089 --> 00:36:13,131 Quê? 699 00:36:13,215 --> 00:36:14,758 Não! Jamais diria. 700 00:36:14,842 --> 00:36:16,260 - Ah, eu sei.- Sabemos. 701 00:36:16,343 --> 00:36:17,261 - Sim.- É, tudo bem. 702 00:36:17,344 --> 00:36:18,846 Sabemos, eu sei, ele sabe. 703 00:36:18,929 --> 00:36:20,347 - Sabemos.- É claro. 704 00:36:20,430 --> 00:36:23,225 - Sabemos, irmão.- Mas, se você disse… 705 00:36:23,308 --> 00:36:25,561 Eu vou te dar uma surra. 706 00:36:26,812 --> 00:36:28,021 E depois, 707 00:36:28,939 --> 00:36:32,025 vamos dar as mãose enfrentar o fogo juntos, irmão. 708 00:36:32,860 --> 00:36:34,361 Não sou racista. 709 00:36:34,444 --> 00:36:38,615 Reef, acreditamos realmenteque não é racista, 710 00:36:38,699 --> 00:36:41,785 mas sabemos que fez coisas racistas. 711 00:36:41,869 --> 00:36:43,078 O que é muito comum, 712 00:36:43,161 --> 00:36:46,874 mas, na sua posição, é perigosíssimo. 713 00:36:46,957 --> 00:36:49,376 Meu nome é Unis Kim. Advogada e ativista. 714 00:36:49,459 --> 00:36:53,755 Estou aqui porque criei a famosa hashtag"Pare de Imitar Pessoas Asiáticas". 715 00:36:53,839 --> 00:36:54,882 Eu usei, aliás. 716 00:36:54,965 --> 00:36:57,092 - Vimos. Obrigada.- Eu que agradeço. 717 00:36:57,176 --> 00:36:59,595 Reef, lembra-se de uma cena de um… 718 00:37:00,429 --> 00:37:02,097 Nossa, odeio chamar de filme… 719 00:37:02,181 --> 00:37:04,600 Uma coisa da qual participou, chamada 720 00:37:04,683 --> 00:37:08,770 Escola das Peitudas 6: Peitando Tudo. 721 00:37:08,854 --> 00:37:12,566 Uma comédia barata dos anos 80que Ira enterrou depois da sua fama? 722 00:37:12,649 --> 00:37:14,359 Alguém pode ter encontrado. 723 00:37:14,443 --> 00:37:16,528 Lembra-se de uma cena no filme 724 00:37:16,612 --> 00:37:19,489 na qual seu personagem,Israel Tarado Shartstein, 725 00:37:19,573 --> 00:37:23,118 precisa invadir a república das meninaspra roubar lingerie? 726 00:37:23,202 --> 00:37:25,162 E, pra conseguir esse feito, 727 00:37:25,245 --> 00:37:26,747 você, como seu personagem, 728 00:37:26,830 --> 00:37:29,708 se veste de gueixapra entrar na república? 729 00:37:29,791 --> 00:37:32,961 Podem ter pegado a cenanum contexto moderno 730 00:37:33,045 --> 00:37:36,882 pra te cancelarpor racismo contra asiáticos. 731 00:37:36,965 --> 00:37:38,926 Foi uma cena de um filme idiota. 732 00:37:39,009 --> 00:37:41,386 Não era eu, era o personagem num filme. 733 00:37:41,470 --> 00:37:44,723 Não importa. E Moshe,do Comitê Contra o Antissemitismo? 734 00:37:44,806 --> 00:37:45,849 Fizemos as contas. 735 00:37:45,933 --> 00:37:49,770 Odiar judeus não afeta negativamentea carreira de alguém. 736 00:37:49,853 --> 00:37:51,271 Pode até ajudar. 737 00:37:52,981 --> 00:37:54,024 Isso parece 738 00:37:54,107 --> 00:37:55,817 - uma viagem de ácido.- E aí, 739 00:37:55,901 --> 00:37:59,613 tem que pensar em todas as idioticesque pode ter feito na vida? 740 00:37:59,696 --> 00:38:00,697 - É.- Se analisássemos - É.- Se analisássemos 741 00:38:00,781 --> 00:38:03,492 minhas mensagens pra lavanderia,eu nunca mais trabalharia. 742 00:38:03,575 --> 00:38:07,788 Senti minha pele queimar o tempo todo. 743 00:38:07,871 --> 00:38:11,667 Odeio que esteja passando por isso.Odeio quando fica triste. 744 00:38:11,750 --> 00:38:14,378 Eu estava pensando em quando ficou sóbrio. 745 00:38:14,461 --> 00:38:18,340 Nunca frequentou o AAnem nenhum programa parecido 746 00:38:18,423 --> 00:38:20,175 porque estava preocupado 747 00:38:20,259 --> 00:38:22,928 que fossem te reconhecere expor seu problema 748 00:38:23,011 --> 00:38:26,974 e como isso afetaria sua imagem. 749 00:38:27,057 --> 00:38:30,352 Mas os passos são importantes, né? 750 00:38:30,435 --> 00:38:32,145 Se desculpar com quem magoou. 751 00:38:32,729 --> 00:38:37,025 Talvez tudo isso seja o universo fazendo 752 00:38:37,109 --> 00:38:40,863 com que se desculpe com as pessoasprejudicadas pelo seu vício. 753 00:38:43,532 --> 00:38:47,244 Deve ter muita gente que gostaria disso. 754 00:38:50,038 --> 00:38:51,039 Né, Xande? 755 00:38:52,833 --> 00:38:53,834 É. 756 00:38:55,377 --> 00:38:56,378 Claro. 757 00:39:02,885 --> 00:39:03,886 Tem razão. 758 00:39:07,681 --> 00:39:09,141 Porra, é difícil. 759 00:39:13,854 --> 00:39:15,355 Preciso me desculpar… 760 00:39:20,777 --> 00:39:21,904 com a Savannah. 761 00:39:27,492 --> 00:39:28,493 É. 762 00:39:29,786 --> 00:39:32,831 Vou tentar voltar antes do jantar,mas obrigado. 763 00:39:32,915 --> 00:39:34,208 - Tá.- Valeu. 764 00:39:38,212 --> 00:39:39,922 Que porra foi essa? 765 00:39:40,005 --> 00:39:41,715 Cara, nem sei o que eu disse. 766 00:39:41,798 --> 00:39:43,008 - Foi tipo…- Ele… 767 00:39:43,091 --> 00:39:44,593 Quê? 768 00:39:44,676 --> 00:39:46,345 O que eu… 769 00:39:46,428 --> 00:39:48,180 - Que burra.- Você tem razão. 770 00:39:48,263 --> 00:39:50,265 - Não, é burrice.- Vem cá. 771 00:39:50,807 --> 00:39:53,101 Não te acho burra. 772 00:40:02,819 --> 00:40:04,196 REEF HAWK SOBRE O SUCESSO 773 00:40:04,279 --> 00:40:05,280 REEF HAWK É SOLTEIRO? 774 00:40:06,156 --> 00:40:07,950 REEF HAWK DROGAS 775 00:40:08,534 --> 00:40:09,368 REEF HAWK RELEMBRA… 776 00:40:09,868 --> 00:40:11,203 MATÉRIASESTRELAS AMADAS DOS EUA 777 00:40:12,579 --> 00:40:15,165 REEF HAWK MÁ PESSOA 778 00:40:17,626 --> 00:40:18,961 REEF HAWK PESSOALMENTE! 779 00:40:19,044 --> 00:40:20,128 MELHORES FILMES DO REEF 780 00:40:20,212 --> 00:40:22,214 ATORES MAIS AMADOS DO CINEMA 781 00:40:56,915 --> 00:40:58,292 Reef. 782 00:41:00,586 --> 00:41:02,504 Savannah. 783 00:41:03,172 --> 00:41:04,214 Aqui estamos. 784 00:41:04,715 --> 00:41:06,758 Cara, você é tão irritante. 785 00:41:07,634 --> 00:41:10,220 Posso te odiar, querer te matar 786 00:41:10,304 --> 00:41:13,182 e até te esquecer,mas aí te vejo na minha frente, 787 00:41:13,265 --> 00:41:15,475 e você continua sendo o garoto boboca 788 00:41:16,185 --> 00:41:18,812 que acendeu fogosnos dutos de ventilação do shopping 789 00:41:19,479 --> 00:41:20,522 e quase ficou surdo. 790 00:41:20,606 --> 00:41:23,859 Nossa. Fazia tempoque eu não pensava nisso. 791 00:41:23,942 --> 00:41:25,402 Era um bostinha. 792 00:41:26,236 --> 00:41:28,822 Sempre se exibindo, o centro das atenções. 793 00:41:30,824 --> 00:41:32,993 Mas sempre gostei de você nessas horas. 794 00:41:35,621 --> 00:41:37,122 Só nós dois, conversando. 795 00:41:38,874 --> 00:41:40,334 Sem ninguém pra se exibir. 796 00:41:47,674 --> 00:41:49,635 Eu consegui. Por um triz. 797 00:41:50,677 --> 00:41:52,221 Relaxa, não são suas. 798 00:41:52,304 --> 00:41:53,680 Não tem graça. 799 00:41:55,140 --> 00:41:56,183 Tá legal, Reef. 800 00:41:56,266 --> 00:41:59,102 Elas têm seu senso de humor? 801 00:41:59,811 --> 00:42:00,979 São mais espertas que eu. São mais espertas que eu. 802 00:42:02,272 --> 00:42:04,066 Espero que façam escolhas melhores. 803 00:42:13,200 --> 00:42:15,619 Me desculpe por ter te decepcionado. 804 00:42:25,128 --> 00:42:27,089 Como digo isso do jeito certo? 805 00:42:27,172 --> 00:42:31,927 Quero ser clara aqui,sem usar meias-palavras. 806 00:42:36,723 --> 00:42:38,267 Você não é uma boa pessoa. 807 00:42:45,607 --> 00:42:47,651 Desperdicei anos da minha vida em você. 808 00:42:48,527 --> 00:42:49,570 Com você. 809 00:42:50,779 --> 00:42:53,699 E sobre você,porque é sempre sobre você, Reef. 810 00:42:57,494 --> 00:43:03,083 Vou adivinhar: o Xande e a Kylenão foram sinceros assim com você Vou adivinhar: o Xande e a Kylenão foram sinceros assim com você 811 00:43:03,917 --> 00:43:06,170 sobre o seu comportamentonessas conversas. 812 00:43:06,253 --> 00:43:08,839 Sempre mentiram pra você. 813 00:43:08,922 --> 00:43:10,340 Ou por você. 814 00:43:11,466 --> 00:43:16,138 Você não aguenta esse nívelde sinceridade perto de você, né, Reef? 815 00:43:21,059 --> 00:43:22,436 Mas não estou mais por perto. 816 00:43:24,396 --> 00:43:25,439 Graças a Deus. 817 00:43:28,567 --> 00:43:30,152 Porque depois da última… 818 00:43:35,115 --> 00:43:36,742 A última coisa que aconteceu. 819 00:43:39,077 --> 00:43:40,495 Sim. 820 00:43:40,579 --> 00:43:44,833 Precisei permitirque um homem bom e dedicado me amasse 821 00:43:44,917 --> 00:43:49,963 pra perceber que não sou só uma distraçãoà qual você recorre 822 00:43:50,047 --> 00:43:52,382 e manipula quando está… 823 00:43:56,470 --> 00:43:57,888 deprimido ou… 824 00:43:59,765 --> 00:44:01,850 solitário ou entre filmes ou… solitário ou entre filmes ou… 825 00:44:04,436 --> 00:44:05,729 entediado. 826 00:44:06,772 --> 00:44:09,733 Que você só descartaquando algo incrível acontece. 827 00:44:11,568 --> 00:44:12,569 Você não é. 828 00:44:13,111 --> 00:44:14,321 Correto. 829 00:44:25,999 --> 00:44:29,294 Eu achava que te dizer tudo issome faria feliz. 830 00:44:33,257 --> 00:44:34,258 Não faz. 831 00:44:37,261 --> 00:44:39,054 Minha família me faz feliz. 832 00:44:40,931 --> 00:44:43,058 Minhas filhas me fazem feliz. 833 00:45:03,120 --> 00:45:04,162 Ira? 834 00:45:04,246 --> 00:45:08,625 Bebê, venha direto pro meu escritório.Falei com o cara. Ele quer negociar. 835 00:45:08,709 --> 00:45:10,794 Em condições iguais. Droga, preciso ir. 836 00:45:10,878 --> 00:45:13,755 O chimpanzé do Adam Driverrasgou a cara de uma mulher. 837 00:45:13,839 --> 00:45:16,675 - São fofos quando você compra, mas…- Espera. Ira! 838 00:45:30,147 --> 00:45:31,857 Ira, ele está na linha. 839 00:45:31,940 --> 00:45:33,984 É agora. Em seus lugares, tá? 840 00:45:34,067 --> 00:45:35,068 Pode passar. 841 00:45:35,986 --> 00:45:37,863 Oi, Ira. Tudo bem? 842 00:45:37,946 --> 00:45:41,283 Tudo. Estou sozinho no escritório,fazendo um milhão de coisas. 843 00:45:41,366 --> 00:45:42,367 Sei. 844 00:45:42,451 --> 00:45:45,329 Pelo som do viva-voze o eco da sala de reuniões, 845 00:45:45,412 --> 00:45:46,830 notei que está sozinho. 846 00:45:46,914 --> 00:45:48,582 Vai se foder. O que quer? 847 00:45:48,665 --> 00:45:52,002 Suponho que Virginia, Leondruse toda a equipe estejam aí. 848 00:45:52,085 --> 00:45:54,213 - Oi, gente.- Não. Errou de novo. 849 00:45:54,713 --> 00:45:56,006 Tá legal, Ira. 850 00:45:56,089 --> 00:45:59,009 A propósito, Reef, se também estiver aí, 851 00:45:59,092 --> 00:46:01,512 e tenho certeza que está… e tenho certeza que está… 852 00:46:02,179 --> 00:46:04,097 preciso avisar legalmenteque sou o vizinho 853 00:46:04,181 --> 00:46:06,934 da casa ao lado da sua nos últimos meses. 854 00:46:07,476 --> 00:46:09,019 Que porra é essa? 855 00:46:11,313 --> 00:46:14,483 "Avisar legalmente."Desde quando segue a lei? 856 00:46:14,566 --> 00:46:17,277 Tá, não legalmente,mas de amigo pra amigo. 857 00:46:17,778 --> 00:46:20,364 Achei que devia.Parecia errado não avisar. 858 00:46:20,447 --> 00:46:22,157 Tá, e o que você tem? 859 00:46:22,783 --> 00:46:26,745 Como sabem, não posso revelar muito,mas obtive um vídeo 860 00:46:26,828 --> 00:46:29,790 de alguém que quer vendê-loao veículo que pagar mais. 861 00:46:30,374 --> 00:46:32,918 Quero dar ao Reefa chance de comprar antes. 862 00:46:33,877 --> 00:46:35,838 Caralho, quanta generosidade. 863 00:46:36,380 --> 00:46:38,674 O que posso dizer sobre o vídeo é isso: 864 00:46:48,100 --> 00:46:49,476 ele goza. 865 00:46:54,690 --> 00:46:58,068 O preço é 15 milhões.Têm até terça-feira, às 10h. 866 00:46:59,611 --> 00:47:00,612 Paz. Paz. 867 00:47:04,157 --> 00:47:05,158 Goza. 868 00:47:08,579 --> 00:47:09,830 "Goza." 869 00:47:12,708 --> 00:47:13,750 "Goza." 870 00:47:13,834 --> 00:47:16,170 - Meu Deus.- "Goza." 871 00:47:17,254 --> 00:47:18,255 "Goza." 872 00:47:22,050 --> 00:47:23,135 Goza. 873 00:47:23,677 --> 00:47:26,388 Este é o pior momento da minha vida. 874 00:47:27,764 --> 00:47:28,765 "Ele goza." 875 00:47:31,977 --> 00:47:32,978 Eu aceito isso. 876 00:47:33,770 --> 00:47:34,938 Aceito mesmo. 877 00:47:39,234 --> 00:47:40,903 Quem disse que gozar é ruim? 878 00:47:40,986 --> 00:47:42,362 - É, é bom.- É. 879 00:47:42,446 --> 00:47:44,031 - Não tem nada de mal.- É saudável. 880 00:47:44,114 --> 00:47:46,158 - Gozar produz bebês.- Sim. 881 00:47:46,241 --> 00:47:49,536 Bebês crescem e viram médicos.Médicos curam nossas doenças. 882 00:47:49,620 --> 00:47:52,623 - Tecnicamente, está certo.- Sabe quem é feito de porra? 883 00:47:53,207 --> 00:47:54,917 - Ela.- Eu, não. 884 00:47:55,000 --> 00:47:55,918 Claro que é. 885 00:47:56,001 --> 00:47:57,419 Até o Reef Hawk. 886 00:47:57,503 --> 00:47:58,670 Pausa dramática. 887 00:47:59,254 --> 00:48:00,255 Ídolo da matinê. Ídolo da matinê. 888 00:48:00,797 --> 00:48:03,217 Mãos impressasna calçada do Teatro Chinês. 889 00:48:04,510 --> 00:48:06,428 Cem por cento à base de porra. 890 00:48:06,512 --> 00:48:10,265 Acredito na profundidade desse argumento. 891 00:48:12,226 --> 00:48:13,644 Essa jovem aqui. Porra. 892 00:48:15,646 --> 00:48:20,859 Soou errado até quando eu disse.Mas peço que me ouçam quando eu digo: 893 00:48:20,943 --> 00:48:25,531 nenhum de nós nesta salaestaria aqui sem uma gozada. 894 00:48:26,823 --> 00:48:28,116 Estou errado? 895 00:48:30,035 --> 00:48:31,078 Aplausos. 896 00:48:31,954 --> 00:48:32,955 Se quiserem. 897 00:48:33,497 --> 00:48:35,040 Se quiserem. 898 00:48:39,336 --> 00:48:40,963 - Não!- Opa. Bebê. 899 00:48:41,046 --> 00:48:43,507 Vocês não entendem, Ira, não entendem. 900 00:48:43,590 --> 00:48:45,759 Eu tive tanto cuidado! 901 00:48:45,843 --> 00:48:47,010 Ei. Está tudo bem. 902 00:48:47,094 --> 00:48:49,930 Nunca me filmei,nunca fui filmado com ninguém. 903 00:48:50,013 --> 00:48:54,017 Eu tomei tanto cuidado!Por que isso está acontecendo comigo? 904 00:49:02,192 --> 00:49:03,318 O que você disse? 905 00:49:06,822 --> 00:49:10,117 - Por que isso está acontecendo comigo?- Não, antes. 906 00:49:13,453 --> 00:49:15,205 "Eu tomei tanto cuidado." 907 00:49:15,289 --> 00:49:16,331 Antes disso. 908 00:49:17,624 --> 00:49:22,337 "Nunca me filmei,nunca fui filmado com ninguém." 909 00:49:28,886 --> 00:49:29,887 O quê? 910 00:49:33,348 --> 00:49:34,349 O que foi? 911 00:49:35,142 --> 00:49:37,019 Foi filmado sem consentimento. 912 00:49:40,522 --> 00:49:42,816 Não foi consensual. 913 00:49:43,609 --> 00:49:45,694 - Virginia, quer explicar?- Adoraria. 914 00:49:45,777 --> 00:49:49,907 Reef, já ouviu falarem capitalismo da vítima? 915 00:49:50,949 --> 00:49:51,950 Não. 916 00:49:52,034 --> 00:49:54,328 Na infância, você queria ser ator. 917 00:49:54,411 --> 00:49:58,874 Queria ser um artista talentosoe obter riqueza e fama. 918 00:49:58,957 --> 00:50:02,169 Era da geraçãoque queria ter o talento reconhecido. Era da geraçãoque queria ter o talento reconhecido. 919 00:50:02,252 --> 00:50:05,672 Mas as pessoas cansaramde ter que ser boas em algo. 920 00:50:05,756 --> 00:50:08,091 Pra que tanto trabalho? É exaustivo. 921 00:50:08,175 --> 00:50:10,344 E a chance de sucesso é muito baixa. 922 00:50:10,427 --> 00:50:12,888 Aí entram as Kardashians. 923 00:50:12,971 --> 00:50:14,973 Aconteceu obig bang. 924 00:50:15,057 --> 00:50:17,476 A cultura da atenção. 925 00:50:17,559 --> 00:50:20,521 E é avassaladora. 926 00:50:20,604 --> 00:50:22,564 Não precisa mais ser especialpra ser famoso. 927 00:50:22,648 --> 00:50:23,815 Só precisa ser. 928 00:50:23,899 --> 00:50:27,361 Fazer barulho suficientepra chamar atenção. 929 00:50:27,444 --> 00:50:29,821 Qualquer barulho. Qualquer atenção. 930 00:50:29,905 --> 00:50:33,075 E isso nos traz ao nascimentodas redes sociais. 931 00:50:33,158 --> 00:50:36,119 Quem tem celularchama a atenção com um toque só. 932 00:50:36,203 --> 00:50:39,164 O doce néctar da atenção. 933 00:50:39,748 --> 00:50:42,209 E então ela se acendeu. 934 00:50:43,126 --> 00:50:44,253 A fagulha. 935 00:50:45,337 --> 00:50:46,588 A vitimização. 936 00:50:46,672 --> 00:50:52,928 O único jeito de ser rico e famosonessa cultura é ser vítima. 937 00:50:53,011 --> 00:50:54,304 Capitalismo da vítima. 938 00:50:54,388 --> 00:50:56,849 Ser vítima é chegar ao augena sociedade moderna. 939 00:50:56,932 --> 00:51:02,646 E você, Reef Hawk, é um ator branco,de meia-idade, rico, famoso E você, Reef Hawk, é um ator branco,de meia-idade, rico, famoso 940 00:51:02,729 --> 00:51:07,818 e hétero que é, de fato, uma vítima. 941 00:51:07,901 --> 00:51:11,446 Você é um unicórnio.Vai ser o melhor ano da sua carreira. 942 00:51:11,530 --> 00:51:14,783 - Você vai ser mais astro que nunca.- Sabe o que fazer, né? 943 00:51:14,867 --> 00:51:17,870 - Temos uma jogada só.- Entrevista ao vivo. 944 00:51:17,953 --> 00:51:20,581 Verdade. Uma entrevista ao vivoacaba com ele. 945 00:51:20,664 --> 00:51:23,375 Falar sobre o vídeoantes que possam vazá-lo 946 00:51:23,876 --> 00:51:26,378 faz de você a vítima e nos dá vantagem. 947 00:51:28,338 --> 00:51:30,090 Onde eles estão? 948 00:51:31,133 --> 00:51:33,010 Vamos nos atrasar, porra. 949 00:51:34,094 --> 00:51:35,387 Está tudo bem? 950 00:51:35,470 --> 00:51:36,471 Está, sim. 951 00:51:37,306 --> 00:51:40,809 É que esse é o único dia da semanaque tenho horário pra sair. 952 00:51:48,150 --> 00:51:49,651 Sei que foi pesado. 953 00:51:51,111 --> 00:51:52,487 Processe hoje à noite. 954 00:51:53,697 --> 00:51:54,948 Digira. 955 00:52:00,829 --> 00:52:01,830 Ira, 956 00:52:03,624 --> 00:52:06,251 seu trabalho é muito estranho. 957 00:52:08,420 --> 00:52:13,884 É como se esperasse uma ligaçãodizendo que eu estou encrencado. 958 00:52:23,769 --> 00:52:25,020 Bebê, já pensou… 959 00:52:27,147 --> 00:52:30,150 por que achou que podia se meterno tipo de encrenca 960 00:52:30,817 --> 00:52:32,402 em que se meteu por tanto tempo? 961 00:52:34,988 --> 00:52:37,074 Todo mundo é doido na juventude. 962 00:52:37,574 --> 00:52:39,117 Eu, mais que todos. 963 00:52:42,412 --> 00:52:44,665 Mas, pro resto do mundo, 964 00:52:44,748 --> 00:52:48,752 todas essas pessoas, elas não podemse comportar assim pra sempre. 965 00:52:51,588 --> 00:52:54,883 A vida real me atropelou feito um trem. 966 00:52:57,845 --> 00:53:00,222 Mas, quando o telefone tocae é você, eu atendo. Mas, quando o telefone tocae é você, eu atendo. 967 00:53:01,557 --> 00:53:03,016 Eu sempre atendo. 968 00:53:07,729 --> 00:53:09,189 Olha ele aí! 969 00:53:09,857 --> 00:53:14,069 - Oi!- Desculpa, Ira, peguei muito trânsito. 970 00:53:14,152 --> 00:53:15,904 - Tudo bem. Los Angeles.- Péssimo. 971 00:53:15,988 --> 00:53:17,531 O trânsito. Está doido? 972 00:53:17,614 --> 00:53:19,616 Amigão. Esse é o meu garoto. 973 00:53:19,700 --> 00:53:20,659 Pai! 974 00:53:20,742 --> 00:53:23,078 - Está velho demais pra beijar seu pai?- Qual é. 975 00:53:23,161 --> 00:53:25,205 Quando você era bebê,eu beijava o seu rosto. 976 00:53:25,289 --> 00:53:26,290 Pai. 977 00:53:26,373 --> 00:53:30,210 Ainda te vejocomo aquele bebezinho gorducho. 978 00:53:30,294 --> 00:53:33,338 - Odeio me atrasar pros Dodgers.- Eu sei. Eu também. 979 00:53:33,422 --> 00:53:34,423 - Desculpa.- Tá. 980 00:53:34,506 --> 00:53:36,425 Mas ouvimoso audiobook da Britney Spears. 981 00:53:36,508 --> 00:53:41,930 E, vou te contar,ela teve uma vida muito louca. 982 00:53:42,014 --> 00:53:43,765 Ela é ótima. Cantou no meu casamento. 983 00:53:44,391 --> 00:53:45,893 Sabe quem é esse cara? 984 00:53:45,976 --> 00:53:47,978 - Reef Hawk.- Isso mesmo. 985 00:53:48,979 --> 00:53:50,564 Cliente veterano do papai. 986 00:53:51,398 --> 00:53:55,277 Sempre quis que se conhecessem,mas o Reef vive ocupado. 987 00:53:55,360 --> 00:53:57,779 E aí, Reef, tem namorada? 988 00:53:57,863 --> 00:54:00,824 Esse cara só pensa em namo…Sempre essa de namorada. Esse cara só pensa em namo…Sempre essa de namorada. 989 00:54:00,908 --> 00:54:02,826 - No momento, não.- Bom, nem eu. 990 00:54:02,910 --> 00:54:04,328 Estamos no mesmo barco. 991 00:54:04,411 --> 00:54:06,830 É o que eu digo,tem que explorar as opções. 992 00:54:06,914 --> 00:54:10,334 É, meu pai diz pra eu exploraras opções porque sou bonitão! 993 00:54:10,417 --> 00:54:11,877 Legal e bonitão. 994 00:54:12,711 --> 00:54:13,921 Igual ao Reef. 995 00:54:14,004 --> 00:54:15,923 Deviam ser o cupido um do outro. 996 00:54:16,006 --> 00:54:20,010 - Só tentem deixar mulher para os outros.- Cala a boca, pai. 997 00:54:20,093 --> 00:54:22,137 O que sempre digo? Explore as opções. 998 00:54:22,221 --> 00:54:24,223 - Sim.- Nunca assine nada. 999 00:54:24,306 --> 00:54:27,100 - Cheque a grana saudita.- Cheque a grana saudita. 1000 00:54:27,184 --> 00:54:28,727 - Certo.- Beleza. 1001 00:54:30,187 --> 00:54:31,188 Até amanhã. 1002 00:54:31,980 --> 00:54:33,232 Curtam o jogo. 1003 00:54:34,816 --> 00:54:36,777 - Até mais, Reef.- Prazer, cara. 1004 00:54:36,860 --> 00:54:42,491 - Não use álcool nem crack, Reef.- Falei pra não comentar a respeito. 1005 00:54:42,574 --> 00:54:45,369 - Não repita isso.- Entrem no carro. Vamos. 1006 00:54:49,665 --> 00:54:52,042 BUZINE SE SABE SEPARARA ARTE DO ARTISTA 1007 00:55:15,941 --> 00:55:16,942 Reef Hawk. 1008 00:55:19,486 --> 00:55:20,487 Oi. 1009 00:55:20,571 --> 00:55:23,240 Li que seu pai se enforcouhá alguns anos, né? 1010 00:55:25,033 --> 00:55:27,286 Gozado, estou lendoo último da Jennifer Egan, 1011 00:55:27,369 --> 00:55:29,288 e o protagonista é um astro de rock 1012 00:55:29,371 --> 00:55:32,082 cuja mãe tem um reality showe o pai se enforca. 1013 00:55:33,250 --> 00:55:34,585 É um astro de rock, 1014 00:55:34,668 --> 00:55:37,504 não de cinema, mas é bem parecido, né? 1015 00:55:43,552 --> 00:55:47,556 Enfim, dê uma lida num voo ou algo assim.Vai ler numa sentada. 1016 00:55:57,232 --> 00:55:59,443 Posso dizer o que estamos pensando? 1017 00:56:00,194 --> 00:56:04,615 Uma entrevista ao vivo fingindo ser vítima 1018 00:56:04,698 --> 00:56:08,744 parece o completo opostodo que deve fazer. 1019 00:56:08,827 --> 00:56:10,370 Qual é a alternativa? 1020 00:56:10,454 --> 00:56:13,415 Desistir de tudopelo que trabalhei a vida inteira? 1021 00:56:13,957 --> 00:56:15,667 Eu tenho o que todos sonham. 1022 00:56:15,751 --> 00:56:18,712 Não posso simplesmente jogar isso fora. 1023 00:56:23,717 --> 00:56:26,261 Vamos vender tudo e mudar pro Havaí. 1024 00:56:27,554 --> 00:56:29,598 Abrir um quiosque de smoothies. 1025 00:56:30,182 --> 00:56:32,184 É. Isso aí. 1026 00:56:32,935 --> 00:56:36,647 Vou abrir um quiosque de smoothies.Que ideia genial. 1027 00:56:36,730 --> 00:56:39,983 É que você anda meio estranho, então… 1028 00:56:41,276 --> 00:56:42,778 Só quero saber se você… 1029 00:56:42,861 --> 00:56:43,987 Se eu o quê? 1030 00:56:45,864 --> 00:56:49,618 Está sugerindo que estouescondendo algo importante de vocês? 1031 00:56:49,701 --> 00:56:52,996 - Ela só está perguntando…- Sei que ela está perguntando. 1032 00:56:53,080 --> 00:56:54,915 Não sei o que tem de mais. 1033 00:56:54,998 --> 00:56:57,334 É importante pra caralho. 1034 00:56:57,417 --> 00:56:58,794 Porque questionar isso 1035 00:56:58,877 --> 00:57:02,965 é questionar a essência de tudoque tenho sido nos últimos cinco anos. é questionar a essência de tudoque tenho sido nos últimos cinco anos. 1036 00:57:03,048 --> 00:57:08,053 Tudo o que eu luteicom unhas e dentes pra não ser. 1037 00:57:08,887 --> 00:57:12,891 Então não é só uma perguntinha casual. 1038 00:57:13,600 --> 00:57:15,269 É me chamar de fraude. 1039 00:57:16,353 --> 00:57:18,605 O que está perguntando, porra? 1040 00:57:21,441 --> 00:57:24,945 Nunca mais me xingue. 1041 00:57:26,864 --> 00:57:31,118 Nunca mais fale desse jeito comigo. 1042 00:57:32,286 --> 00:57:35,622 Você está sob imensa pressão e ansiedade, 1043 00:57:35,706 --> 00:57:38,959 e eu estou perguntando,como alguém que te ama: 1044 00:57:39,042 --> 00:57:41,503 você está firme na sua sobriedade? 1045 00:57:41,587 --> 00:57:45,424 Porque está com aquele olharque prometeu que eu nunca mais ia ver. 1046 00:57:47,426 --> 00:57:48,927 Como se atreve? 1047 00:57:49,511 --> 00:57:51,930 Como eu me atrevo? 1048 00:57:52,014 --> 00:57:55,559 Estou perguntando porque te amo, 1049 00:57:55,642 --> 00:57:58,812 às vezes mais do que você ama a si mesmo. 1050 00:57:59,354 --> 00:58:03,192 Pergunto porque prefiro que dê um chilique Pergunto porque prefiro que dê um chilique 1051 00:58:03,275 --> 00:58:06,904 de astro do cinemae não seja meu amigo por um mês 1052 00:58:06,987 --> 00:58:12,367 a te encontrar com overdose de novoe pensar que você está morto. 1053 00:58:13,410 --> 00:58:18,290 E você nem se lembra disso,mas foi o pior momento da minha vida. 1054 00:58:22,628 --> 00:58:27,674 Você é um homem de 56 anos que podeter voltado a usar drogas pesadas. 1055 00:58:27,758 --> 00:58:32,012 Quando eu pergunto,não é porque acho divertido. 1056 00:58:35,098 --> 00:58:38,602 Minha sobriedadeestá mais forte que aço, porra. 1057 00:58:43,899 --> 00:58:49,404 E, sobre mudar pra Havaíe abrir um quiosque de smoothie, 1058 00:58:50,864 --> 00:58:53,659 pode ser uma possibilidade pra você. 1059 00:58:54,785 --> 00:58:57,079 - Mas, sinceramente, Kyle…- Sim. 1060 00:58:57,162 --> 00:58:59,915 …eu não tenho paciência nem energia 1061 00:58:59,998 --> 00:59:04,169 pra fingir me identificarcom a sua vidinha de merda hoje. pra fingir me identificarcom a sua vidinha de merda hoje. 1062 00:59:05,087 --> 00:59:11,760 Eu vivo uma existênciaque você não tem como entender. 1063 00:59:11,844 --> 00:59:13,345 Caralho. 1064 00:59:13,428 --> 00:59:14,930 Tem razão. 1065 00:59:15,639 --> 00:59:16,807 Eu não faço ideia. 1066 00:59:18,058 --> 00:59:21,186 Espero que dê essa entrevista gigante 1067 00:59:21,270 --> 00:59:24,606 e espero que fiquemais famoso e mais rico. 1068 00:59:24,690 --> 00:59:26,024 Que ganhe mais atenção. 1069 00:59:27,442 --> 00:59:31,446 Já que, historicamente,isso te fez muito bem. 1070 00:59:32,239 --> 00:59:35,075 E quer saber,eu adoro a minha vidinha de merda. 1071 00:59:35,158 --> 00:59:35,993 Sabe por quê? 1072 00:59:36,076 --> 00:59:39,371 Posso ser quem eu quiser. 1073 00:59:40,330 --> 00:59:41,373 O tempo todo. 1074 00:59:42,165 --> 00:59:45,169 Queria que você se importassecom o que nós pensamos de você 1075 00:59:45,252 --> 00:59:47,754 mais do que um bando de gente na internet. 1076 00:59:50,549 --> 00:59:53,177 E, da próxima vezque fizer uma turnê de desculpas, 1077 00:59:53,260 --> 00:59:56,513 bota os seus dois melhores amigosna lista, seu viciado infeliz. 1078 01:00:13,614 --> 01:00:15,324 Por que continua aqui? 1079 01:00:18,243 --> 01:00:21,496 Pedi comida e já paguei no aplicativo. 1080 01:00:28,086 --> 01:00:30,672 Por que continuou meu amigo, Xande? 1081 01:00:39,056 --> 01:00:41,183 Cacete, eu odeio emoções. 1082 01:00:48,440 --> 01:00:49,733 Quando estávamos na escola, 1083 01:00:50,317 --> 01:00:52,736 a palavra na boca de todo mundoera "bicha". 1084 01:00:52,819 --> 01:00:53,779 Inclusive na minha. 1085 01:00:53,862 --> 01:00:57,032 E, uma vez, no primeiro ano,você dormiu lá em casa 1086 01:00:57,115 --> 01:00:59,743 e perguntou na lata se eu era gay. 1087 01:00:59,826 --> 01:01:03,956 E eu neguei por horas,e acabamos brigando, aos berros. E eu neguei por horas,e acabamos brigando, aos berros. 1088 01:01:04,039 --> 01:01:07,417 E você me disse 1089 01:01:09,336 --> 01:01:11,880 que não deixaria de ser meu amigose eu fosse gay. 1090 01:01:13,549 --> 01:01:15,968 Que só faria issose eu não fosse eu mesmo. 1091 01:01:18,720 --> 01:01:20,848 Porque seria difícil demais de assistir. 1092 01:01:27,563 --> 01:01:32,025 Quando você é escroto assim,prefiro me lembrar daquela pessoa. 1093 01:02:55,776 --> 01:02:57,402 Tem três doses aí. 1094 01:03:42,739 --> 01:03:43,866 Oi. 1095 01:03:43,949 --> 01:03:45,492 É bom te ver, Drew. 1096 01:03:46,827 --> 01:03:48,495 Bom te ver também. 1097 01:03:48,579 --> 01:03:51,790 Obrigada por fazer isso,a propósito. Sabe… 1098 01:03:52,416 --> 01:03:53,417 EU FODO NO 1º ENCONTRO 1099 01:03:53,500 --> 01:03:55,419 Tenho pensado muito em você 1100 01:03:55,502 --> 01:04:00,257 e em como nossas vidas são parecidas e em como nossas vidas são parecidas 1101 01:04:00,340 --> 01:04:02,467 e nas coisas pelas quais passamos. 1102 01:04:03,135 --> 01:04:07,347 É uma experiência muito única. 1103 01:04:08,056 --> 01:04:09,516 Quando éramos crianças… 1104 01:04:11,977 --> 01:04:17,816 por que fazíamos isso e pra quem? 1105 01:04:18,609 --> 01:04:20,360 Um minuto pra entrar ao vivo. 1106 01:04:21,278 --> 01:04:23,197 Sabe o que é engraçado? 1107 01:04:25,407 --> 01:04:27,075 Eu não gostava de você. 1108 01:04:28,160 --> 01:04:29,703 Isso é engraçado? 1109 01:04:29,786 --> 01:04:32,372 Você sempre foi tão presunçoso, sabe? 1110 01:04:32,456 --> 01:04:38,128 Mas quando a Virginia me ligou e contouo que está acontecendo de fato, 1111 01:04:38,795 --> 01:04:42,799 e ao que você está sobrevivendocomo vítima, 1112 01:04:43,383 --> 01:04:46,845 e o fato de estar dispostoa falar a respeito 1113 01:04:46,929 --> 01:04:49,765 e compartilhar tudo isso com o mundo… 1114 01:04:50,474 --> 01:04:52,518 Você é um herói. 1115 01:04:52,601 --> 01:04:55,187 E eu quero entrevistar esse herói. 1116 01:05:05,948 --> 01:05:07,241 Vai ser demais. 1117 01:05:08,742 --> 01:05:09,993 É. 1118 01:05:15,457 --> 01:05:17,000 Eu vou embora. 1119 01:05:17,793 --> 01:05:19,086 Quê? 1120 01:05:19,586 --> 01:05:21,004 Vou embora agora. 1121 01:05:21,088 --> 01:05:23,632 - Trinta segundos.- Espera. Não pode. 1122 01:05:23,715 --> 01:05:24,800 Não. 1123 01:05:24,883 --> 01:05:26,051 Podemos falar de… 1124 01:05:26,134 --> 01:05:27,427 - Precisamos falar…- É. 1125 01:05:27,511 --> 01:05:29,721 - …daquilo, mas…- Não quero fazer isso. 1126 01:05:30,305 --> 01:05:32,683 - Mas está aqui. Por que isso?- Desculpe. 1127 01:05:32,766 --> 01:05:34,268 - Sinto muito.- Eu disse algo? 1128 01:05:34,351 --> 01:05:35,185 Não. 1129 01:05:35,269 --> 01:05:38,856 Mas não pode fazer isso,vamos entrar ao vivo em… 1130 01:05:38,939 --> 01:05:40,440 Quantos segundos? 1131 01:05:40,524 --> 01:05:41,567 Dez segundos. 1132 01:05:41,650 --> 01:05:44,027 Que caralhos está fazendo, Reef? 1133 01:05:44,111 --> 01:05:45,571 Puta que pariu! 1134 01:05:45,654 --> 01:05:49,157 Você me fodeu! Eu vou te foder! 1135 01:05:49,241 --> 01:05:52,369 Vou foder vocêsque nem a Ellen, seus cuzões! 1136 01:05:53,078 --> 01:05:54,663 Bebê, deu certo. 1137 01:05:54,746 --> 01:05:56,623 Ira, estou indo embora. 1138 01:05:56,707 --> 01:05:57,916 Você não entende. 1139 01:05:58,000 --> 01:05:59,084 Deu certo. 1140 01:05:59,751 --> 01:06:03,589 - O que deu certo? Não dei a entrevista.- Não brinca. Não precisou. - O que deu certo? Não dei a entrevista.- Não brinca. Não precisou. 1141 01:06:03,672 --> 01:06:07,384 Eu sabia que ameaçar uma entrevistaos faria reagir, e deu certo. 1142 01:06:07,467 --> 01:06:10,929 É só um zé-ninguém que achou o vídeono computador da ex. 1143 01:06:11,013 --> 01:06:14,892 Eles cederam. Consegui baixarde 15 milhões pra 35 mil. 1144 01:06:14,975 --> 01:06:16,768 Trinta e cinco mil, 1145 01:06:16,852 --> 01:06:19,938 e tudo isso acaba, pelo resto da sua vida. 1146 01:06:26,195 --> 01:06:27,529 Olá? 1147 01:06:32,242 --> 01:06:33,410 Não sei. 1148 01:06:36,413 --> 01:06:38,081 Como assim, "não sei"? 1149 01:06:39,124 --> 01:06:42,753 Eu só queria que isso acabasse. 1150 01:06:45,130 --> 01:06:48,467 E agora que esse momento chegou… 1151 01:06:52,471 --> 01:06:54,556 É muito errado, porra! 1152 01:07:09,154 --> 01:07:12,699 Bebê, são 35 mil.O preço de um Toyota 4Runner. 1153 01:07:17,704 --> 01:07:18,914 Paga. 1154 01:07:21,416 --> 01:07:23,085 É imposto cósmico. 1155 01:08:27,399 --> 01:08:28,233 Oi. 1156 01:08:28,317 --> 01:08:29,943 Isso é muito louco. 1157 01:08:30,819 --> 01:08:31,819 Acho que é, sim. 1158 01:08:31,904 --> 01:08:35,490 Você é o Reef Hawk e está falando comigo. 1159 01:08:35,573 --> 01:08:38,577 - Como assim?- É, eu não sei. 1160 01:08:38,660 --> 01:08:40,412 Você é astro de cinema, cara. 1161 01:08:40,495 --> 01:08:43,122 Não devia estar numa festa ou algo assim? 1162 01:08:44,124 --> 01:08:47,419 Estou filmando em Albuquerquehá seis meses. 1163 01:08:47,502 --> 01:08:51,048 Morando nesse quarto de hotel. 1164 01:08:52,424 --> 01:08:56,845 Acho que estou um pouco solitário. 1165 01:08:57,930 --> 01:08:59,180 Isso não é bom. 1166 01:09:01,558 --> 01:09:07,481 Você não tem esposa, filhos, família? 1167 01:09:09,858 --> 01:09:10,859 Não. 1168 01:09:12,736 --> 01:09:13,737 Não tenho. 1169 01:09:18,116 --> 01:09:19,117 Por que não? 1170 01:09:22,703 --> 01:09:23,747 Por que não? 1171 01:09:29,169 --> 01:09:30,420 Acho que… 1172 01:09:34,508 --> 01:09:38,386 Acho que, quando chegou a hora, eu… 1173 01:09:40,889 --> 01:09:47,770 Eu sempre escolhi algo maiorou mais importante. 1174 01:09:56,071 --> 01:09:57,364 Isso é muito triste. 1175 01:10:06,415 --> 01:10:07,791 Quer ver meus peitos? 1176 01:10:09,626 --> 01:10:10,627 Claro. 1177 01:10:44,161 --> 01:10:45,412 Tem bondade no olhar. 1178 01:10:47,539 --> 01:10:48,540 Obrigado. 1179 01:10:50,209 --> 01:10:51,627 Todos lá fora dois minutos? 1180 01:10:51,710 --> 01:10:53,378 - Sim.- Ótimo. 1181 01:11:00,052 --> 01:11:02,179 Gail, manda buscar o carro deles. 1182 01:11:08,018 --> 01:11:13,899 Sabe, eu pensei e fantasieisobre o que eu faria ou diria pra você 1183 01:11:13,982 --> 01:11:15,359 se tivesse a chance. 1184 01:11:25,744 --> 01:11:26,828 Você me odeia? 1185 01:11:32,668 --> 01:11:34,837 Não, eu não te odeio. 1186 01:11:38,131 --> 01:11:39,758 Eu te adoro, cara. 1187 01:11:46,056 --> 01:11:47,057 Só estou duro. 1188 01:12:27,931 --> 01:12:32,686 Não há palavraspara o que vocês significam pra mim 1189 01:12:33,729 --> 01:12:40,652 e pra vergonha que sintopelo que fiz vocês passarem. 1190 01:12:50,245 --> 01:12:51,622 Vocês são a minha vida. 1191 01:12:58,879 --> 01:13:00,964 Mas não se trata de mim. Mas não se trata de mim. 1192 01:13:12,142 --> 01:13:13,644 Me desculpem. 1193 01:13:16,730 --> 01:13:18,023 Eu te perdoo. 1194 01:13:19,983 --> 01:13:21,235 Eu também te perdoo. 1195 01:13:25,656 --> 01:13:26,949 Ei. 1196 01:13:28,951 --> 01:13:29,952 Me desculpem. 1197 01:13:32,538 --> 01:13:33,622 Quer um abraço? 1198 01:13:34,122 --> 01:13:35,582 Sim? 1199 01:13:36,458 --> 01:13:37,584 Pronto. 1200 01:13:37,668 --> 01:13:38,919 Eu amo vocês. 1201 01:13:39,753 --> 01:13:41,046 Obrigado, Reef. 1202 01:14:12,286 --> 01:14:13,745 Alô? 1203 01:14:13,829 --> 01:14:15,789 Oi. 1204 01:14:16,874 --> 01:14:17,958 Quem fala? 1205 01:14:18,041 --> 01:14:19,293 É o Reef. 1206 01:14:20,085 --> 01:14:22,546 Reef. Reef? 1207 01:14:23,213 --> 01:14:24,798 Como posso te ajudar, Reef? 1208 01:14:25,424 --> 01:14:27,426 Liguei pra saber como está seu dia. 1209 01:14:28,510 --> 01:14:29,970 Como assim? 1210 01:14:30,053 --> 01:14:32,014 Como está o seu dia? 1211 01:14:32,097 --> 01:14:35,309 Como estão os acontecimentos do seu dia? 1212 01:14:35,392 --> 01:14:37,603 Como assim, como está o meu dia? 1213 01:14:37,686 --> 01:14:39,062 O que isso significa? 1214 01:14:39,730 --> 01:14:44,026 Só estou perguntando como está o seu dia.O que você fez e como está indo. 1215 01:14:44,109 --> 01:14:46,069 Que porra é essa de "como está o meu dia"? 1216 01:14:46,153 --> 01:14:48,155 O que você quer? O que pretende? 1217 01:14:48,238 --> 01:14:52,117 Red, estou ligando pra sabercomo está sendo o seu dia. 1218 01:14:53,202 --> 01:14:55,120 Como você está. 1219 01:14:55,204 --> 01:14:56,538 Como está passando. 1220 01:15:02,961 --> 01:15:04,171 Obrigado. 1221 01:15:05,672 --> 01:15:08,759 Como eu estou? Estou de bobeira. Só isso. 1222 01:15:09,510 --> 01:15:10,511 Legal. 1223 01:15:11,512 --> 01:15:12,971 Que ótimo. 1224 01:15:13,055 --> 01:15:14,890 É, sem nenhuma loucura. 1225 01:15:15,557 --> 01:15:18,560 - O de sempre.- Sei. 1226 01:15:19,520 --> 01:15:20,521 Eu também. 1227 01:15:21,230 --> 01:15:24,983 Também não tenho muita coisapra fazer hoje. 1228 01:15:25,984 --> 01:15:28,070 Legal. Que bom. 1229 01:16:25,544 --> 01:16:31,967 CONSEQUÊNCIA 1230 01:16:36,680 --> 01:16:38,182 - Amiga, amiga.- Ai, meu… 1231 01:16:38,265 --> 01:16:39,933 - A gente segura.- Quem é você? 1232 01:16:40,017 --> 01:16:43,061 A segunda vacamais interessante aqui. Confia. 1233 01:16:43,145 --> 01:16:45,147 Três, dois, um. 1234 01:16:45,898 --> 01:16:48,233 Boa noite e bem-vindos 1235 01:16:48,317 --> 01:16:52,279 à edição especialde The Drew Barrymore Show. 1236 01:16:52,362 --> 01:16:56,491 Começamos hoje com um cavalheiroque eu não conheço. 1237 01:16:56,575 --> 01:16:57,993 Oi, Xande Alexander. 1238 01:16:58,076 --> 01:17:01,205 Sou seu fã,e logo você vai ser minha fã também. Sou seu fã,e logo você vai ser minha fã também. 1239 01:17:01,830 --> 01:17:05,792 Normalmente, seus convidados vême despejam tudo em você. 1240 01:17:05,876 --> 01:17:10,422 E quero que saiba que, hoje,estou aqui pra você despejar em mim. 1241 01:17:10,964 --> 01:17:15,177 Bom, vamos pegar os lençose fazer isso agora mesmo. 1242 01:17:15,260 --> 01:17:16,136 Sim. 1243 01:17:16,220 --> 01:17:19,389 Pra começar, não seise conhece o meu passado, 1244 01:17:19,473 --> 01:17:22,226 mas, sabe, E.T. mudou minha vida. 1245 01:17:22,309 --> 01:17:25,521 Sempre pensei que era "et".Tipo, em francês. 1246 01:17:25,604 --> 01:17:30,234 Nunca assisti, vi o cartaz.Sei que é relevante, sei que é importante. 1247 01:17:30,317 --> 01:17:32,778 Pelo que sei,é sobre você e outras crianças 1248 01:17:32,861 --> 01:17:36,198 encontrando um judeuzinhoe levando ele pra andar de bicicleta. 1249 01:17:36,281 --> 01:17:39,952 Vocês jogam um cobertor no carecae levam ele pra passear. 1250 01:17:40,702 --> 01:17:41,703 Não assisti. 1251 01:17:42,538 --> 01:17:45,082 Só vi Me Chame pelo Seu Nomee Diário de uma Paixão. 1252 01:18:29,168 --> 01:18:33,172 UM MORTO MUITO LOUCO 1253 01:23:35,182 --> 01:23:37,643 Sou Reef Hawk e peguei infecção na sauna. 1254 01:23:37,726 --> 01:23:39,728 Legendas: Priscilla Rother