1
00:00:02,836 --> 00:00:05,797
Jag har släppt taget om nån för att växa.
2
00:00:05,797 --> 00:00:09,259
Den första jag tänker på är min bästa vän.
3
00:00:09,259 --> 00:00:13,888
Jag har släppt taget om många i mitt liv
för att gå vidare.
4
00:00:13,888 --> 00:00:15,807
Jag ångrar ingenting.
5
00:00:15,807 --> 00:00:18,351
Den viktigaste personen är jag.
6
00:00:18,351 --> 00:00:20,353
Jag stormade ut och var stolt,
7
00:00:20,353 --> 00:00:22,605
för jag snubblade inte eller så.
8
00:00:22,605 --> 00:00:25,191
Jag var orolig att jag skulle sabba det...
9
00:00:25,191 --> 00:00:26,276
Det var en tia.
10
00:00:31,740 --> 00:00:33,742
BRÄNNA BROAR
11
00:00:33,742 --> 00:00:35,869
Jag är inte i min trygghetszon.
12
00:00:35,869 --> 00:00:38,288
Gamla Mel tar inga risker.
13
00:00:38,288 --> 00:00:40,540
{\an8}Hon var okej med att vara liten.
14
00:00:40,540 --> 00:00:41,624
{\an8}Inte nu längre.
15
00:00:41,624 --> 00:00:43,877
Nu skakar du om saker och ting.
16
00:00:43,877 --> 00:00:44,961
Precis.
17
00:00:44,961 --> 00:00:46,921
- Jag är ett mellanmål.
- Ja.
18
00:00:46,921 --> 00:00:48,673
Som folk tuggar
19
00:00:48,673 --> 00:00:50,133
och spottar ut.
20
00:00:50,133 --> 00:00:51,217
- Nej.
- Okej.
21
00:00:52,177 --> 00:00:54,054
{\an8}- Var ärlig.
- Alltid.
22
00:00:56,014 --> 00:00:57,932
Ser jag bred ut i axelvaddar?
23
00:00:57,932 --> 00:01:00,518
Mel, du ser...
24
00:01:01,728 --> 00:01:03,438
- Du ser ut som...
- Judge Judy.
25
00:01:04,522 --> 00:01:05,982
Hon har ju ämbetsdräkt.
26
00:01:05,982 --> 00:01:07,150
Sätt dig.
27
00:01:07,150 --> 00:01:09,569
Varför ser du ut som Tarmacs vd?
28
00:01:09,569 --> 00:01:13,698
{\an8}Jag tänkte gå High Flyers-kursen,
men det är dumt.
29
00:01:13,698 --> 00:01:15,325
{\an8}Vad tänkte jag på?
30
00:01:15,325 --> 00:01:17,494
{\an8}Jag är inget chefsämne.
31
00:01:17,494 --> 00:01:19,037
{\an8}Mel! Sluta nu.
32
00:01:19,037 --> 00:01:21,164
{\an8}Du är en boss-bitch.
33
00:01:21,164 --> 00:01:23,833
- Säg det. Kom igen.
- Boss-bitch...
34
00:01:24,334 --> 00:01:26,503
- Nej.
- Protest, fru domare.
35
00:01:26,503 --> 00:01:27,796
Säg det stolt.
36
00:01:27,796 --> 00:01:29,631
Säg det som T.D. Jakes.
37
00:01:29,631 --> 00:01:32,258
- Ställ dig upp. Så där ja.
- Okej.
38
00:01:33,051 --> 00:01:36,596
Jag är en boss-bitch.
39
00:01:45,271 --> 00:01:47,440
{\an8}CHEFSKURS
40
00:01:47,440 --> 00:01:48,942
USA:S GRÄNSSKYDD
41
00:01:55,740 --> 00:01:59,536
{\an8}- Du måste vara ms Jackson.
- Ja.
42
00:01:59,536 --> 00:02:01,121
Du är en timme sen.
43
00:02:01,121 --> 00:02:03,164
Jag måste ha noterat fel tid.
44
00:02:03,832 --> 00:02:06,459
{\an8}- Ingen bra början.
- Nej.
45
00:02:06,459 --> 00:02:10,713
{\an8}Med en rekommendation från mr Cohen
har jag höga förväntningar.
46
00:02:10,713 --> 00:02:11,798
- Sätt dig.
- Ja.
47
00:02:11,798 --> 00:02:15,176
{\an8}Mr Chavez går igenom
det vi ska bryta isen med.
48
00:02:16,594 --> 00:02:17,762
Fan.
49
00:02:18,513 --> 00:02:20,265
{\an8}Hej. Melissa Jackson.
50
00:02:20,265 --> 00:02:23,268
{\an8}Du vet väl att vi setts förr?
51
00:02:24,644 --> 00:02:26,938
- Konfiskeringsrummet.
- Fan också.
52
00:02:26,938 --> 00:02:29,149
- Just det.
- Förlåt.
53
00:02:29,149 --> 00:02:31,151
Vad gör vi här?
54
00:02:31,151 --> 00:02:33,069
{\an8}Vi ska lära känna varandra.
55
00:02:33,069 --> 00:02:35,113
{\an8}- Jag börjar.
- Bra.
56
00:02:35,113 --> 00:02:36,197
Okej.
57
00:02:36,614 --> 00:02:41,161
{\an8}Lite om mig,
Carlos Chavez, alias Carlos Frutas.
58
00:02:41,870 --> 00:02:44,539
{\an8}Jag ville jobba på JFK för att...
59
00:02:45,165 --> 00:02:46,958
{\an8}jag behövde ett jobb.
60
00:02:46,958 --> 00:02:48,710
Ja.
61
00:02:49,419 --> 00:02:52,046
{\an8}Vinny har haft stor inverkan på mitt liv.
62
00:02:52,046 --> 00:02:53,590
Min chef på pizzerian.
63
00:02:53,590 --> 00:02:56,676
- Han lärde mig att meditera.
- Okej.
64
00:02:56,676 --> 00:02:58,970
Nog om mig. Berätta om ms Jackson.
65
00:02:58,970 --> 00:03:01,097
Hon är inte intressant. Tro mig.
66
00:03:01,097 --> 00:03:02,599
Låt mig avgöra det.
67
00:03:02,599 --> 00:03:04,475
- Okej?
- Okej.
68
00:03:04,475 --> 00:03:09,439
{\an8}Första frågan.
Varför ville du jobba på JFK?
69
00:03:09,439 --> 00:03:10,523
Tja...
70
00:03:12,233 --> 00:03:13,526
Jag är social.
71
00:03:17,155 --> 00:03:18,948
FYRA ÅR TIDIGARE
72
00:03:22,452 --> 00:03:24,871
Är det inte bra att vara social?
73
00:03:24,871 --> 00:03:27,707
Var en arbetare. Och stoppa in skjortan.
74
00:03:27,707 --> 00:03:30,251
Och du kan gärna sminka dig ibland.
75
00:03:32,003 --> 00:03:33,046
Det gör jag.
76
00:03:42,931 --> 00:03:45,058
Väntar du på din heta dejt?
77
00:03:45,058 --> 00:03:48,269
Blinddejt. Och han kommer inte.
78
00:03:48,269 --> 00:03:49,354
Väntat en timme.
79
00:03:49,354 --> 00:03:54,192
Eller så såg han att jag är asiat,
mindes att han är rasist och gick.
80
00:03:54,192 --> 00:03:56,736
En gång såg en blinddejt på mig
81
00:03:56,736 --> 00:04:01,115
och spolade tillbaka sig från Midtown AMC.
Allvarligt. Han typ: "Va?"
82
00:04:02,909 --> 00:04:04,953
- Som ett VHS-band.
- Ja.
83
00:04:04,953 --> 00:04:07,372
Herregud. Män suger.
84
00:04:08,206 --> 00:04:10,250
Vanligtvis ganska bra.
85
00:04:10,250 --> 00:04:11,417
Okej.
86
00:04:11,417 --> 00:04:12,585
Du är ett kap.
87
00:04:12,585 --> 00:04:14,504
Du hittar rätt kille.
88
00:04:15,338 --> 00:04:16,798
Du vore en bra vän.
89
00:04:17,090 --> 00:04:19,342
- Jag heter Rory.
- Mel.
90
00:04:19,342 --> 00:04:20,468
- Hej.
- Hej.
91
00:04:20,468 --> 00:04:21,594
Trevligt.
92
00:04:21,594 --> 00:04:23,263
Melissa, vad sa jag nyss?
93
00:04:23,263 --> 00:04:24,973
Prata inte, jobba.
94
00:04:24,973 --> 00:04:26,766
Tre bord väntar på sin mat.
95
00:04:27,267 --> 00:04:30,186
Hon stressar bara
när det är hennes egen mat.
96
00:04:31,479 --> 00:04:34,148
Dara, raring, jag vill äta upp dig.
97
00:04:34,607 --> 00:04:38,736
Förlåt. Min chef är vad man
kallar en jävla skithög.
98
00:04:39,070 --> 00:04:40,280
Be inte om ursäkt.
99
00:04:40,280 --> 00:04:42,156
Tillåt inte sånt.
100
00:04:42,156 --> 00:04:44,659
Har du skällt ut en vit kille?
101
00:04:44,659 --> 00:04:46,953
Varje dag sen min bar mitzvah.
102
00:04:47,912 --> 00:04:48,997
Vita föräldrar.
103
00:04:49,706 --> 00:04:51,708
- Lång historia.
- Är du adopterad?
104
00:04:51,708 --> 00:04:53,167
Okej, kort historia.
105
00:04:54,544 --> 00:04:57,005
Jag kan inte bara
106
00:04:57,005 --> 00:04:59,132
säga till chefen vad jag tycker.
107
00:04:59,132 --> 00:05:01,843
- Jag har räkningar att betala.
- Okej, Mel.
108
00:05:03,011 --> 00:05:06,764
Jag läste nyligen på en tepåse
att man för att utvecklas
109
00:05:06,764 --> 00:05:09,267
måste släppa sånt som inte passar,
110
00:05:09,267 --> 00:05:13,438
och jag tror inte
att det här stället passar dig.
111
00:05:13,438 --> 00:05:17,400
Jag säger inte emot dig
eller tepåsen, men jag behöver jobbet.
112
00:05:17,400 --> 00:05:18,776
Jag fixar ett annat.
113
00:05:20,194 --> 00:05:22,905
Säg åt honom att dra åt helvete.
114
00:05:23,656 --> 00:05:24,657
Snälla.
115
00:05:27,410 --> 00:05:29,078
Du, Steve.
116
00:05:29,078 --> 00:05:31,831
Kolla vem som bestämt sig för att jobba.
117
00:05:33,833 --> 00:05:39,839
Jättekul. Jag har velat säga
att du är en rasistisk, fetmarädd jävel.
118
00:05:41,257 --> 00:05:46,387
Jag slutar. Och förresten, en vit man
borde inte äga en thairestaurang.
119
00:05:46,387 --> 00:05:49,349
Och för Guds skull, sluta trakassera Dara.
120
00:05:49,349 --> 00:05:51,267
Jag tänker inte betala.
121
00:05:51,267 --> 00:05:55,480
Och jag tar med mig sojasås
med låg salthalt för hjärtats skull.
122
00:05:55,480 --> 00:05:57,899
Jag tar servetterna. Skit på dig!
123
00:05:57,899 --> 00:06:00,234
Jag är en social person.
124
00:06:00,234 --> 00:06:04,113
Vilken plats är bättre
om man älskar människor och resor?
125
00:06:04,113 --> 00:06:05,782
Coolaste plats du besökt?
126
00:06:06,949 --> 00:06:09,327
Den fula sidan av Niagarafallen.
127
00:06:11,788 --> 00:06:13,748
Jag har faktiskt aldrig flugit.
128
00:06:13,748 --> 00:06:15,291
Jag är flygrädd.
129
00:06:15,291 --> 00:06:18,002
Det är inget att skämmas för. Okej?
130
00:06:18,002 --> 00:06:20,880
Resor är resor.
Jag har inte heller flugit.
131
00:06:21,589 --> 00:06:22,590
Inte?
132
00:06:23,007 --> 00:06:26,803
Jag ska flyga
för första gången om en månad.
133
00:06:27,178 --> 00:06:29,013
Min vän gifter sig på Hawaii.
134
00:06:29,013 --> 00:06:30,139
- Okej.
- Ja.
135
00:06:30,139 --> 00:06:32,058
Du måste älska din vän.
136
00:06:32,058 --> 00:06:33,434
Nej, nej.
137
00:06:34,185 --> 00:06:37,438
Jag behöver bara semester.
De råkar gifta sig där.
138
00:06:37,438 --> 00:06:39,148
Två flugor i en smäll.
139
00:06:39,982 --> 00:06:42,860
Sitter du vid singelbordet?
140
00:06:44,445 --> 00:06:47,990
- Okej, inspektör Frutas. Nästa fråga.
- Okej.
141
00:06:48,783 --> 00:06:52,370
Berätta om en chef
som haft stor inverkan på ditt liv.
142
00:06:53,996 --> 00:06:56,541
- Okej? Där är signalerna.
- Okej. Ja.
143
00:06:56,541 --> 00:07:00,128
Okej. Sätt foten
på bromsen innan du gör det.
144
00:07:00,128 --> 00:07:01,921
- Ja.
- Du har framåt där.
145
00:07:01,921 --> 00:07:03,214
Så enkelt är det.
146
00:07:03,214 --> 00:07:04,298
Vill du prova?
147
00:07:04,298 --> 00:07:05,550
Okej. Vi gör det.
148
00:07:06,134 --> 00:07:07,510
Förlåt, jag bara...
149
00:07:08,010 --> 00:07:09,011
- Gå runt.
- Ja.
150
00:07:09,011 --> 00:07:10,388
- Okej.
- Jag går...
151
00:07:10,388 --> 00:07:12,098
Och du kan flytta på dig.
152
00:07:15,977 --> 00:07:17,812
Du kommer att trivas här.
153
00:07:18,187 --> 00:07:20,606
Att köra TRAX är det bästa jobbet här.
154
00:07:20,606 --> 00:07:23,317
Folk blir alltid glada att se en.
155
00:07:23,317 --> 00:07:24,652
Ingen skäller på en.
156
00:07:24,652 --> 00:07:25,903
Jag menar...
157
00:07:25,903 --> 00:07:28,698
Ingen skulle nog nånsin skälla på dig.
158
00:07:28,698 --> 00:07:30,950
- Jag menar, se på dig.
- Kom igen.
159
00:07:31,909 --> 00:07:33,786
Det gäller nog dig också.
160
00:07:34,537 --> 00:07:36,539
Åh, du...
161
00:07:37,623 --> 00:07:40,835
- Okej.
- Jag kommer definitivt att bli utskälld.
162
00:07:40,835 --> 00:07:42,503
Nej, det kommer du inte.
163
00:07:42,503 --> 00:07:43,963
Jag stöttar dig.
164
00:07:45,214 --> 00:07:46,507
2 VECKOR SENARE
165
00:07:47,800 --> 00:07:49,218
Den var hård.
166
00:07:57,810 --> 00:07:59,854
- Excusez-moi.
- Där är den.
167
00:07:59,854 --> 00:08:01,522
Nej... Vit överstrykning.
168
00:08:01,522 --> 00:08:03,024
Historisk rasism.
169
00:08:03,024 --> 00:08:05,443
Var är svart överstrykning?
170
00:08:05,443 --> 00:08:06,861
- Bra poäng.
- Hej.
171
00:08:06,861 --> 00:08:07,945
- Hej Patti.
- Hej.
172
00:08:07,945 --> 00:08:09,113
Vad varmt det är.
173
00:08:09,113 --> 00:08:10,781
Varför har ni inte mask?
174
00:08:10,781 --> 00:08:12,992
- Vi lever farligt.
- Vad vill du?
175
00:08:16,120 --> 00:08:18,164
- Håller du fortfarande på?
- Ja.
176
00:08:20,416 --> 00:08:22,502
Du bokade in mig på lördag igen.
177
00:08:22,502 --> 00:08:24,921
Jag har en quidditchmatch.
178
00:08:24,921 --> 00:08:26,797
- Kan Mel ta det?
- Ja, visst.
179
00:08:26,797 --> 00:08:28,508
Jag...
180
00:08:29,467 --> 00:08:33,971
Kom precis ihåg att jag har
en Squarlartchmatch, så jag kan inte.
181
00:08:33,971 --> 00:08:35,264
Vilken position?
182
00:08:35,264 --> 00:08:37,725
Missionären.
183
00:08:38,309 --> 00:08:40,811
- Den finns inte.
- Jo, för henne.
184
00:08:44,524 --> 00:08:46,567
- Inte bara för mig.
- Missionären?
185
00:08:46,567 --> 00:08:48,194
- Även för dig.
- Jaså?
186
00:08:48,194 --> 00:08:49,654
Den är min favorit.
187
00:08:59,413 --> 00:09:00,831
Hej.
188
00:09:01,874 --> 00:09:03,209
Hej Dara.
189
00:09:03,209 --> 00:09:05,378
Så kul att se er båda.
190
00:09:05,378 --> 00:09:06,963
För andra gången.
191
00:09:06,963 --> 00:09:08,756
Det är hennes fel.
192
00:09:08,756 --> 00:09:11,467
- Skyldig.
- Vad ska vi äta den här veckan?
193
00:09:12,718 --> 00:09:14,720
Pad See Ew med räkor.
194
00:09:14,720 --> 00:09:16,931
Inte de frysta från igår kväll.
195
00:09:16,931 --> 00:09:18,558
Vi tar två Rangoonkrabba
196
00:09:18,558 --> 00:09:20,434
- för jag delar inte.
- Okej.
197
00:09:20,434 --> 00:09:23,312
Stekt ris, extra krabba, ingen salladslök.
198
00:09:23,312 --> 00:09:27,817
Och panangcurry med nötkött.
Be Gus att göra den extra stark.
199
00:09:28,526 --> 00:09:29,986
- Så det vanliga?
- Ja.
200
00:09:29,986 --> 00:09:31,070
Kommer strax.
201
00:09:32,446 --> 00:09:34,574
Sover du över hos mig i natt?
202
00:09:35,366 --> 00:09:37,159
Nej, inte i din hårda säng.
203
00:09:37,159 --> 00:09:40,121
- Det kallas ländryggsstöd.
- Ländryggsstöd.
204
00:09:40,121 --> 00:09:42,540
Och det är ingen stor grej.
205
00:09:42,540 --> 00:09:44,458
Vi vaknar. Jag gör kaffe.
206
00:09:44,458 --> 00:09:46,419
Utan socker, med mjölkpulver.
207
00:09:46,419 --> 00:09:48,421
- Poäng.
- Tack.
208
00:09:48,421 --> 00:09:50,256
Och vi åker till jobbet.
209
00:09:50,256 --> 00:09:51,966
Inte tillsammans.
210
00:09:51,966 --> 00:09:53,301
Då får folk veta.
211
00:09:53,301 --> 00:09:55,303
Vi måste berätta för HR snart.
212
00:09:55,303 --> 00:09:57,013
- HR?
- Ja.
213
00:09:57,388 --> 00:10:01,475
Om oss. Mel, vi har träffats
i nästan tre månader nu.
214
00:10:02,018 --> 00:10:04,729
Det är dags att vi berättar för folk.
215
00:10:05,104 --> 00:10:08,065
Det är min ensak om jag knullar min chef.
216
00:10:09,734 --> 00:10:14,655
Vi knullar inte bara. Jag...
217
00:10:17,116 --> 00:10:18,200
Jag älskar dig.
218
00:10:22,079 --> 00:10:23,372
Varför säger du så?
219
00:10:25,333 --> 00:10:26,667
Det är så jag känner.
220
00:10:27,251 --> 00:10:28,919
Du är inte som andra.
221
00:10:28,919 --> 00:10:31,380
- Nej.
- Jag kan vara mig själv med dig.
222
00:10:31,380 --> 00:10:34,008
- Det är vi en om.
- Du får mig att skratta
223
00:10:34,008 --> 00:10:36,594
och vi ser båda på tv med undertexter.
224
00:10:36,594 --> 00:10:38,929
- Du lyssnar inte.
- Mel.
225
00:10:39,805 --> 00:10:42,475
Det är så lätt med dig. Jag har...
226
00:10:43,934 --> 00:10:45,353
aldrig upplevt det
227
00:10:46,854 --> 00:10:47,855
med nån.
228
00:10:48,898 --> 00:10:50,232
Det här funkar inte.
229
00:10:50,941 --> 00:10:51,942
Vad menar du?
230
00:10:53,069 --> 00:10:55,237
Jag trodde att du kände som jag.
231
00:10:56,197 --> 00:10:57,448
Det gör jag inte.
232
00:10:57,448 --> 00:10:58,574
Hördu.
233
00:10:59,617 --> 00:11:00,701
Jo, det gör du.
234
00:11:02,036 --> 00:11:03,954
Du är bara rädd.
235
00:11:09,835 --> 00:11:10,836
Nej.
236
00:11:13,047 --> 00:11:14,256
Jag är bara här
237
00:11:15,716 --> 00:11:17,510
för att du rör vid mig.
238
00:11:32,316 --> 00:11:36,278
Vet du hur utmattande det
är att vara den Mel han dejtar?
239
00:11:36,278 --> 00:11:37,947
Den sidan är ändå du.
240
00:11:37,947 --> 00:11:40,199
Ja, men om jag inte gjort slut nu
241
00:11:40,199 --> 00:11:42,743
hade han snart sett alla mina sidor
242
00:11:42,743 --> 00:11:45,788
och insett att han
begått ett stort misstag.
243
00:11:46,330 --> 00:11:49,875
Det skulle vara mer smärtsamt
för oss båda, så...
244
00:11:50,710 --> 00:11:55,172
Om du inte tror att han kan
älska varenda del av dig
245
00:11:56,257 --> 00:11:57,758
kan han dra åt helvete.
246
00:11:57,758 --> 00:12:01,762
- Det är smärtsamt.
- Jag vet. Det är okej.
247
00:12:01,762 --> 00:12:03,681
Jag undviker förhållanden.
248
00:12:04,640 --> 00:12:06,016
Jag förstår varför.
249
00:12:06,016 --> 00:12:07,601
Först sex, sen ex.
250
00:12:07,601 --> 00:12:08,811
- Ja.
- Ja.
251
00:12:08,811 --> 00:12:13,774
Och vi har varandra för allt.
252
00:12:14,734 --> 00:12:16,819
- Alltid.
- Ja, alltid.
253
00:12:17,653 --> 00:12:18,904
Förutom sexet.
254
00:12:18,904 --> 00:12:22,074
Ja, men jag önskar att du övervägde sex.
255
00:12:22,074 --> 00:12:24,827
- Vi försökte.
- Vi försökte. Halloween.
256
00:12:24,827 --> 00:12:27,538
- Skägget förvirrade.
- Det var mjukglass.
257
00:12:36,422 --> 00:12:39,133
Det är nåt jag har velat fråga dig
258
00:12:39,133 --> 00:12:40,968
sen konfiskeringsrummet.
259
00:12:40,968 --> 00:12:43,429
Den där Ibérico-skinkan är...
260
00:12:44,680 --> 00:12:46,056
Underbar.
261
00:12:46,348 --> 00:12:49,518
Jag vill få den att räcka,
så jag skär en liten bit
262
00:12:49,518 --> 00:12:51,562
som belöning när jag varit bra.
263
00:12:52,480 --> 00:12:56,275
Du är söt, men jag ville fråga om olyckan.
264
00:12:56,275 --> 00:12:58,277
Du bråkade inte med korthajar.
265
00:12:58,277 --> 00:13:01,322
Vad hände?
266
00:13:02,448 --> 00:13:03,783
Allvarligt?
267
00:13:03,783 --> 00:13:05,785
3 VECKOR TIDIGARE...
268
00:13:15,169 --> 00:13:16,670
Mt. Zion-sjukhuset
269
00:13:16,670 --> 00:13:18,756
Allvarligt? Vad i helvete?
270
00:13:18,756 --> 00:13:19,840
Fan heller.
271
00:13:19,840 --> 00:13:22,343
- Inte idag, satan.
- Hej Tamika.
272
00:13:22,343 --> 00:13:23,594
Jag är ledsen.
273
00:13:23,886 --> 00:13:27,473
Jag fick sjukhusräkningen
och försäkringen täcker inget.
274
00:13:27,473 --> 00:13:29,183
Du skrämde mig.
275
00:13:29,183 --> 00:13:31,602
Jag trodde döden knackade på igen.
276
00:13:31,602 --> 00:13:33,729
Okej, nu vet jag att de gör...
277
00:13:33,729 --> 00:13:35,564
De hittar på skiten.
278
00:13:35,564 --> 00:13:38,025
Det vet jag inte.
279
00:13:38,526 --> 00:13:39,944
Jag såg dig död.
280
00:13:39,944 --> 00:13:43,531
Jag trodde jag skulle ha
både spöken och råttor.
281
00:13:43,948 --> 00:13:45,241
Var du där?
282
00:13:45,241 --> 00:13:46,992
Vem tror du larmade?
283
00:13:47,284 --> 00:13:49,662
Jag och Lamar hörde nåt falla.
284
00:13:49,662 --> 00:13:51,580
Jag filmade. Vill du se?
285
00:13:52,206 --> 00:13:53,207
- Nej...
- Titta.
286
00:13:53,207 --> 00:13:54,291
Okej.
287
00:13:55,584 --> 00:13:57,545
Kollar bara att ni inte snor nåt.
288
00:13:57,545 --> 00:14:00,673
Min kusin Tono fick köpa nya cd-skivor.
289
00:14:00,673 --> 00:14:02,091
Det är min granne
290
00:14:02,091 --> 00:14:03,801
- och hon...
- Hör du mig?
291
00:14:03,801 --> 00:14:05,302
- Dios mio!
- Andas.
292
00:14:05,302 --> 00:14:06,720
Hon är död.
293
00:14:07,137 --> 00:14:08,722
Bendito la pobrecita!
294
00:14:08,722 --> 00:14:10,432
Ingen puls. Intubera.
295
00:14:10,432 --> 00:14:11,934
- Klipp behån.
- Gud.
296
00:14:13,936 --> 00:14:14,937
Fan.
297
00:14:15,688 --> 00:14:16,856
Vill inte prata.
298
00:14:19,191 --> 00:14:21,527
Okej. Mitt fel.
299
00:14:23,988 --> 00:14:25,197
Fråga nummer tre.
300
00:14:26,073 --> 00:14:28,868
Berätta om när du löste ett problem.
301
00:14:34,832 --> 00:14:38,711
Om jag inte får ersättning från Omljud
är jag körd, Bubba.
302
00:14:40,796 --> 00:14:42,256
Det måste gå att lösa.
303
00:14:45,342 --> 00:14:46,844
TACK. HA EN BRA DAG.
304
00:14:48,137 --> 00:14:49,805
Fram med hemligheterna.
305
00:14:56,145 --> 00:14:57,605
Detta är...
306
00:14:59,398 --> 00:15:01,317
Ett, två, tre, fyra.
307
00:15:03,360 --> 00:15:04,361
Okej.
308
00:15:04,778 --> 00:15:05,779
RENSA EKONOMIN
309
00:15:05,779 --> 00:15:06,864
UTGIFT 0 DOLLAR
310
00:15:13,412 --> 00:15:14,413
Bra.
311
00:15:17,207 --> 00:15:20,002
Din skuld har ökat med 21 320 dollar
312
00:15:20,002 --> 00:15:24,173
Beräknar skuld...
313
00:15:24,173 --> 00:15:27,509
Skuld: 66 232 dollar
Betalningsperiod: 47 år
314
00:15:27,509 --> 00:15:30,220
Fyrtiosju år för att betala av detta?
315
00:15:31,639 --> 00:15:34,141
Ingen skuld, inga tänder, ingen mening.
316
00:15:36,810 --> 00:15:37,895
Vad?
317
00:15:38,479 --> 00:15:39,647
Är du säker?
318
00:15:40,189 --> 00:15:44,109
Hallå, Elise Robinson här.
319
00:15:44,693 --> 00:15:50,074
Jag undrar om du kan vara snäll
och berätta vad min kreditgräns är.
320
00:15:50,074 --> 00:15:54,453
För att bekräfta din identitet
måste du svara på en säkerhetsfråga.
321
00:15:54,453 --> 00:15:56,872
Vad hette ditt första husdjur?
322
00:15:58,457 --> 00:15:59,458
Mitt...
323
00:16:01,251 --> 00:16:05,506
Försök med "Bubba". B-U-B-B-A. Ja.
324
00:16:05,506 --> 00:16:06,840
Ja, tack, raring.
325
00:16:06,840 --> 00:16:08,759
Rätt. Tack, ms Robinson.
326
00:16:08,759 --> 00:16:13,347
Gränsen är 10 000 dollar.
Ditt saldo är 9 721 dollar.
327
00:16:13,347 --> 00:16:16,892
- Vill du göra en avbetalning?
- Ursäkta. Fel nummer.
328
00:16:19,979 --> 00:16:21,063
Vad är det nu?
329
00:16:21,689 --> 00:16:26,902
Du vet garderobsolyckan som slutade
med att jag hamnade på sjukhus?
330
00:16:26,902 --> 00:16:28,654
- Ja. Är du okej?
- Ärligt?
331
00:16:28,654 --> 00:16:31,407
Jag fick sjukhusräkningen och det är illa.
332
00:16:31,407 --> 00:16:34,493
Jag kan få en avbetalningsplan,
333
00:16:34,493 --> 00:16:37,663
men min kreditvärdighet är usel.
334
00:16:38,205 --> 00:16:39,790
Nån mer måste skriva på.
335
00:16:40,082 --> 00:16:41,083
Och jag...
336
00:16:41,667 --> 00:16:42,751
Jag tänkte fråga
337
00:16:43,836 --> 00:16:45,004
om du vill.
338
00:16:45,004 --> 00:16:46,964
- Ja...
- Jag ska betala i tid.
339
00:16:46,964 --> 00:16:48,674
Ja, ja. Hur mycket är det?
340
00:16:50,384 --> 00:16:52,469
- 30 000.
- Herrejävlar.
341
00:16:52,469 --> 00:16:54,888
Är högtalaren på? Är det nån där?
342
00:16:54,888 --> 00:16:57,433
Ja. Ben. Han är i stan.
343
00:16:57,433 --> 00:16:58,851
Jag...
344
00:16:59,560 --> 00:17:02,104
Kollade du räkningen?
345
00:17:02,104 --> 00:17:04,356
- Skadat revben...
- Kan du tysta det?
346
00:17:04,356 --> 00:17:05,607
Ja, förlåt.
347
00:17:07,359 --> 00:17:08,360
Så...
348
00:17:10,237 --> 00:17:11,947
kan du vara borgensperson?
349
00:17:13,574 --> 00:17:15,200
Mel, jag...
350
00:17:16,285 --> 00:17:19,955
Förlåt mig, men det känns inte bra.
351
00:17:19,955 --> 00:17:21,540
- Ja.
- Nej, jag försöker...
352
00:17:21,540 --> 00:17:22,750
ta ekonomiskt
353
00:17:22,750 --> 00:17:23,917
- ansvar.
- Visst.
354
00:17:23,917 --> 00:17:25,002
Dumt av mig.
355
00:17:25,002 --> 00:17:27,129
Och det är knepigt med pappa...
356
00:17:27,129 --> 00:17:29,048
Ja, jag fattar.
357
00:17:29,048 --> 00:17:33,177
Och... Jag mår bra.
Jag löser det. Hur som helst...
358
00:17:33,177 --> 00:17:35,220
- Om du vill...
- Jag måste gå.
359
00:17:48,233 --> 00:17:50,652
Hur fan klarar folk av sånt här?
360
00:17:52,571 --> 00:17:56,617
Jag ringer om sjukhusräkningen
och vill ha en avbetalningsplan.
361
00:17:56,617 --> 00:17:59,578
- Har du en borgensperson?
- Ja, det har jag.
362
00:17:59,578 --> 00:18:01,830
- Namn?
- Min bror, Brian Jackson.
363
00:18:01,830 --> 00:18:06,418
- Och personnummer?
- Ja, hans personnummer är 2-1-5...
364
00:18:06,418 --> 00:18:08,504
Jag stal min brors personnummer
365
00:18:08,504 --> 00:18:09,838
för att betala av.
366
00:18:09,838 --> 00:18:11,381
Herrejävlar.
367
00:18:11,965 --> 00:18:13,383
- Jävlar.
- Ja.
368
00:18:13,383 --> 00:18:15,803
Du är lurig. Jag gillar det.
369
00:18:15,803 --> 00:18:18,472
- Jag betalar fortfarande.
- Ja.
370
00:18:18,847 --> 00:18:20,933
Alla gör luriga saker.
371
00:18:21,308 --> 00:18:23,227
Vänta så får du se.
372
00:18:23,227 --> 00:18:24,978
Fokusera, tack.
373
00:18:27,397 --> 00:18:28,857
Okej, brottsling.
374
00:18:29,483 --> 00:18:31,360
- Sista frågan, okej?
- Okej.
375
00:18:31,860 --> 00:18:35,030
Konstruktiv kritik är fortfarande kritik.
376
00:18:35,656 --> 00:18:37,324
- Hur gör du?
- Hatar det.
377
00:18:37,324 --> 00:18:39,326
2 VECKOR SENARE
378
00:18:39,326 --> 00:18:40,869
Jag hatar det.
379
00:18:40,869 --> 00:18:43,122
- Jag vill sluta.
- Du klarar det.
380
00:18:43,122 --> 00:18:44,206
Gör det bara.
381
00:18:45,082 --> 00:18:46,125
- Hej.
- Hej.
382
00:18:46,125 --> 00:18:47,376
Kan jag hjälpa?
383
00:18:48,210 --> 00:18:49,378
Jag vill hoppa av.
384
00:18:49,378 --> 00:18:54,049
Alla avregistreringar
måste göras över telefon.
385
00:18:54,049 --> 00:18:56,885
Det finns ett nummer på baksidan av kortet
386
00:18:56,885 --> 00:18:59,680
som du kan ringa, så ordnar vi det åt dig.
387
00:18:59,680 --> 00:19:02,474
Jag gjorde det,
och jag väntar fortfarande.
388
00:19:03,851 --> 00:19:06,395
Du kanske vill ha en uppgradering?
389
00:19:06,395 --> 00:19:09,106
Vi har en nyårsspecial med efterrätt.
390
00:19:09,106 --> 00:19:12,651
Du kanske vill ha en högljudd diskussion?
391
00:19:15,571 --> 00:19:16,864
Okej, ett ögonblick.
392
00:19:16,864 --> 00:19:18,031
Visst.
393
00:19:19,616 --> 00:19:21,660
- Du ser hungrig ut.
- Ja.
394
00:19:21,660 --> 00:19:22,786
- Nej.
- Okej.
395
00:19:22,786 --> 00:19:24,204
- Lite.
- Ät nåt.
396
00:19:24,955 --> 00:19:27,291
Ja, det borde räcka.
397
00:19:27,291 --> 00:19:30,294
- Tack.
- Tack så mycket.
398
00:19:30,294 --> 00:19:32,796
MIDJEVÄKTARE
399
00:19:32,796 --> 00:19:36,842
Vet du vad? Detta är inte att leva.
400
00:19:36,842 --> 00:19:40,637
Assata Shakur sa: "Vi behöver bara
få bort våra kedjor."
401
00:19:40,637 --> 00:19:42,598
- Vamonos.
- Inte vår vikt.
402
00:19:42,598 --> 00:19:44,224
- Vamonos.
- Jag kommer.
403
00:19:45,684 --> 00:19:46,810
Så hungrig.
404
00:19:47,936 --> 00:19:50,647
Jag var med i midjeväktarna i tre år.
405
00:19:50,647 --> 00:19:52,816
- Till och från i tio år.
- Aj.
406
00:19:52,816 --> 00:19:55,110
Det var skönt att vara med andra
407
00:19:55,110 --> 00:19:57,654
som var lika störda som mig.
408
00:19:57,654 --> 00:19:59,198
Men det är bara dynga.
409
00:19:59,198 --> 00:20:00,866
- Tusen procent.
- Ja.
410
00:20:00,866 --> 00:20:04,995
Okej. Skål för alla feta subbor
som befriar sig själva.
411
00:20:05,454 --> 00:20:07,539
Säg inte så om dig själv.
412
00:20:07,539 --> 00:20:09,708
Har du ögon? Vi är feta som fan.
413
00:20:09,708 --> 00:20:11,335
Det var av gammal vana.
414
00:20:11,335 --> 00:20:13,253
Rory brukar rätta mig.
415
00:20:13,253 --> 00:20:17,174
Jag tycker att ni
är både vackra och feta som fan.
416
00:20:17,174 --> 00:20:18,508
- Tack.
- Tack, mamas.
417
00:20:18,508 --> 00:20:19,760
Salud.
418
00:20:19,760 --> 00:20:21,720
Säg mig, är Rory lejon?
419
00:20:21,720 --> 00:20:23,180
Ja, hur visste du det?
420
00:20:23,180 --> 00:20:25,349
De kan vara lite ytliga.
421
00:20:26,767 --> 00:20:28,060
Lite narcissistisk.
422
00:20:28,060 --> 00:20:29,686
Häromdagen så...
423
00:20:30,437 --> 00:20:31,438
Glöm det.
424
00:20:31,438 --> 00:20:33,357
Nej. Vadå?
425
00:20:34,358 --> 00:20:37,361
Pappan gav mig en chefskurs.
Han bad mig inte gå.
426
00:20:41,240 --> 00:20:42,866
Men du ska väl gå?
427
00:20:43,283 --> 00:20:44,993
Deras relation är stökig
428
00:20:44,993 --> 00:20:47,663
och som hans vän vill jag inte elda på.
429
00:20:47,663 --> 00:20:48,872
Vore själviskt.
430
00:20:48,872 --> 00:20:51,625
- Som din vän, det är hans eld.
- Va?
431
00:20:51,625 --> 00:20:53,001
Du är inte självisk.
432
00:20:53,001 --> 00:20:55,003
Jo, om det sårar nån
433
00:20:55,003 --> 00:20:57,464
- struntar man i egna behov.
- Tusan.
434
00:20:57,464 --> 00:20:59,633
Har nån Brene Browns nummer?
435
00:20:59,633 --> 00:21:00,717
- Nån?
- Sätt dig.
436
00:21:00,717 --> 00:21:02,052
Var ärlig nu.
437
00:21:02,052 --> 00:21:03,595
Vill du gå chefskursen?
438
00:21:03,595 --> 00:21:05,639
Du får högre lön.
439
00:21:05,639 --> 00:21:08,350
- Gör det.
- Han skulle göra det för mig.
440
00:21:08,350 --> 00:21:09,476
Han som var
441
00:21:09,476 --> 00:21:10,686
- narcissist?
- Nej.
442
00:21:11,520 --> 00:21:13,897
Jag var precis som du, Mel.
443
00:21:13,897 --> 00:21:17,067
Ayahuasca lärde mig
att jag måste ta för mig.
444
00:21:17,067 --> 00:21:18,277
Punkt slut.
445
00:21:18,652 --> 00:21:20,195
Bort med konflikter.
446
00:21:20,195 --> 00:21:22,739
Ett förhållande ska växa eller ta slut.
447
00:21:22,739 --> 00:21:26,410
Efter fem år gillade inte Eric
när jag hittade mig själv.
448
00:21:26,410 --> 00:21:29,830
Så vi skilde oss och jag
började dejta kvinnor igen.
449
00:21:29,830 --> 00:21:32,582
- Ja, det gjorde du.
- Okej.
450
00:21:33,000 --> 00:21:34,459
Säg att jag tar det.
451
00:21:35,460 --> 00:21:36,628
Saknar kläder.
452
00:21:36,628 --> 00:21:37,838
Säg mindre.
453
00:21:37,838 --> 00:21:42,092
Jag kan få dig att se ut
som en chef på nolltid.
454
00:21:42,092 --> 00:21:44,219
Kom till mig på tjock-makeover.
455
00:21:44,219 --> 00:21:46,096
- Ja, för fan.
- Snälla? Ja?
456
00:21:46,096 --> 00:21:48,390
Nödläge!
457
00:21:48,390 --> 00:21:49,516
Ja?
458
00:21:49,516 --> 00:21:50,809
Bens föräldrar.
459
00:21:50,809 --> 00:21:52,436
Jag skickar en uber.
460
00:21:52,436 --> 00:21:53,937
Kan vi ta det imorgon?
461
00:21:55,188 --> 00:22:00,277
Du kan banga om det du ska göra
462
00:22:00,277 --> 00:22:02,696
är nåt du faktiskt vill göra.
463
00:22:03,447 --> 00:22:04,448
Visst.
464
00:22:05,782 --> 00:22:07,159
Stör ej
465
00:22:07,159 --> 00:22:08,660
Sa nån "modevisning"?
466
00:22:08,660 --> 00:22:10,203
- Det gjorde vi.
- Ja.
467
00:22:10,203 --> 00:22:11,288
Det är dags.
468
00:22:11,288 --> 00:22:13,415
Vi ska fixa till dig.
469
00:22:13,415 --> 00:22:15,250
Jag vill likna Michael Scott.
470
00:22:15,709 --> 00:22:20,922
Mina vänner sa åt mig att klä mig
för rollen, så bitchen gjorde det.
471
00:22:22,549 --> 00:22:23,800
Du har bra vänner.
472
00:22:24,509 --> 00:22:26,094
Ja, det har jag.
473
00:22:26,094 --> 00:22:28,638
Okej. Sista frågan.
474
00:22:29,348 --> 00:22:31,850
Jag trodde att det var sista frågan.
475
00:22:31,850 --> 00:22:33,685
Fler kan bryta mot reglerna.
476
00:22:33,685 --> 00:22:36,980
- Okej.
- Okej. Så...
477
00:22:38,106 --> 00:22:39,232
svara på det här.
478
00:22:40,359 --> 00:22:42,235
Hur ser din framtid ut?
479
00:23:01,838 --> 00:23:04,925
Jag är svart och rund,
men ingen magisk kula.
480
00:23:05,467 --> 00:23:07,386
Jag vet inte heller.
481
00:23:08,095 --> 00:23:10,972
Nu när ni har lärt känna er partner
482
00:23:10,972 --> 00:23:12,974
vill jag ni frågar er själva
483
00:23:12,974 --> 00:23:16,186
om ni är redo för svåra samtal?
484
00:23:16,686 --> 00:23:18,188
Här är er läxa.
485
00:23:18,188 --> 00:23:21,858
Läs första kapitlet i Svåra samtal.
486
00:23:22,275 --> 00:23:24,945
Här på High Flyers...
487
00:23:36,581 --> 00:23:37,833
Helvete.
488
00:23:40,710 --> 00:23:42,754
Helvete. Vem är det här?
489
00:23:43,755 --> 00:23:45,006
Du hatar ju hundar?
490
00:23:45,006 --> 00:23:49,761
Bubba, detta är Rory. Rory, detta
är Bubba, och jag hatar inte hundar.
491
00:23:49,761 --> 00:23:52,514
Jag hatar skitstövlars hundar.
492
00:23:52,514 --> 00:23:54,349
En kavaj?
493
00:23:54,349 --> 00:23:55,851
Fick du en pratshow?
494
00:23:58,854 --> 00:24:02,107
Jag... måste berätta en sak.
495
00:24:02,107 --> 00:24:05,735
Okej. Jag är rädd.
496
00:24:08,655 --> 00:24:10,532
Jag sa att jag inte skulle,
497
00:24:12,868 --> 00:24:14,786
men jag går chefskursen.
498
00:24:17,497 --> 00:24:21,501
Va? Jag ber dig aldrig om nåt.
499
00:24:21,501 --> 00:24:25,213
- Bara den här enda saken, och du...
- Jag vet.
500
00:24:25,213 --> 00:24:28,049
Du vet hur svår
min relation till pappa är.
501
00:24:28,550 --> 00:24:29,801
Särskilt nu.
502
00:24:29,801 --> 00:24:31,470
Det var en bra möjlighet.
503
00:24:31,470 --> 00:24:34,556
- Jag måste sätta mig själv först ibland.
- Ja.
504
00:24:34,556 --> 00:24:36,933
På sistone har allt handlat om dig.
505
00:24:38,310 --> 00:24:40,061
- Va?
- Jag har ett förhållande
506
00:24:40,061 --> 00:24:41,605
för första gången.
507
00:24:42,898 --> 00:24:44,941
Jag har träffat Bens föräldrar.
508
00:24:45,901 --> 00:24:47,861
Det har aldrig hänt tidigare.
509
00:24:48,403 --> 00:24:50,238
- Pojkvän?
- Ja.
510
00:24:50,238 --> 00:24:52,699
Du har dejtat honom i en månad.
511
00:24:52,699 --> 00:24:55,660
Än sen om vi går för fort fram?
Vem bryr sig?
512
00:24:55,660 --> 00:24:58,246
Poängen är att du inte bryr dig.
513
00:24:58,747 --> 00:24:59,748
Du förändras.
514
00:25:00,707 --> 00:25:01,791
Bra.
515
00:25:02,542 --> 00:25:06,338
Jag vill inte vara den personen längre.
Jag vill vara bättre.
516
00:25:06,338 --> 00:25:08,507
- Ända sen olyckan...
- Herregud, Mel.
517
00:25:08,507 --> 00:25:10,842
Mel, inte olyckan igen.
518
00:25:10,842 --> 00:25:13,011
Det suger att det hände dig,
519
00:25:13,011 --> 00:25:16,139
men det har gått över en månad. Okej?
520
00:25:16,973 --> 00:25:18,475
Du måste gå vidare.
521
00:25:18,475 --> 00:25:20,477
Jag dog, Rory.
522
00:25:22,395 --> 00:25:24,481
I tre hela minuter. Död.
523
00:25:25,357 --> 00:25:26,858
Be mig inte gå vidare.
524
00:25:27,692 --> 00:25:29,694
Om du hade varit en bättre vän,
525
00:25:29,694 --> 00:25:34,449
om du hade varit där istället
för att dumpa mig på min födelsedag,
526
00:25:34,449 --> 00:25:35,742
hade det inte hänt.
527
00:25:35,742 --> 00:25:38,828
Förlåt. Men jag visste inte
528
00:25:38,828 --> 00:25:41,748
att du dog i tre minuter.
Du berättade inget.
529
00:25:41,748 --> 00:25:43,083
Ingen tankeläsare.
530
00:25:43,083 --> 00:25:45,794
Du gjorde det till en sport att dumpa mig.
531
00:25:46,253 --> 00:25:47,420
Avbokade Hamilton
532
00:25:47,420 --> 00:25:49,005
i sista minuten.
533
00:25:49,005 --> 00:25:50,090
Hamilton?
534
00:25:50,090 --> 00:25:52,592
Jag bad dig komma på min kusins dop,
535
00:25:52,592 --> 00:25:54,594
men du hade en dum vaxningstid
536
00:25:54,594 --> 00:25:55,845
som var viktigare.
537
00:25:55,845 --> 00:25:59,432
Jag kan inte finnas där för dig
varje sekund av ditt liv.
538
00:25:59,432 --> 00:26:01,643
- Okej?
- Det är inte varje sekund.
539
00:26:01,643 --> 00:26:03,728
Det är när det är viktigt.
540
00:26:03,728 --> 00:26:06,690
När jag bad dig att vara borgensperson
541
00:26:06,690 --> 00:26:11,486
för min dumma sjukhusräkning sa du nej.
542
00:26:12,445 --> 00:26:14,990
- Jag behövde dig.
- Du behöver mig alltid.
543
00:26:17,117 --> 00:26:18,868
Herregud.
544
00:26:20,161 --> 00:26:23,081
Det är svårt att vara din enda vän.
545
00:26:25,750 --> 00:26:26,751
Inser du det?
546
00:26:27,460 --> 00:26:32,716
Att låtsas att jag saknar socialt liv
för att du ska må bättre över ditt?
547
00:26:33,800 --> 00:26:39,556
Att vara det enda som står
mellan dig och din ensamhet?
548
00:26:39,556 --> 00:26:42,934
Fan, Mel. Jag är inte din pojkvän.
549
00:26:47,397 --> 00:26:48,940
Mel? Jag...
550
00:26:54,362 --> 00:26:55,363
Pojkvän?
551
00:26:56,448 --> 00:26:57,449
Jag har inte...
552
00:26:58,074 --> 00:27:00,160
Rory, du är inte ens min vän.
553
00:27:01,953 --> 00:27:03,121
Gå bara.
554
00:27:03,121 --> 00:27:04,873
- Mel.
- Rory, gå bara.
555
00:27:17,677 --> 00:27:18,678
Förlåt.
556
00:27:23,600 --> 00:27:24,768
Fan.
557
00:28:32,377 --> 00:28:34,379
Översättning: Louise Arnesson