1 00:00:02,836 --> 00:00:05,797 Jag har släppt taget om nån för att växa. 2 00:00:05,797 --> 00:00:09,259 Den första jag tänker på är min bästa vän. 3 00:00:09,259 --> 00:00:13,888 Jag har släppt taget om många i mitt liv för att gå vidare. 4 00:00:13,888 --> 00:00:15,807 Jag ångrar ingenting. 5 00:00:15,807 --> 00:00:18,351 Den viktigaste personen är jag. 6 00:00:18,351 --> 00:00:20,353 Jag stormade ut och var stolt, 7 00:00:20,353 --> 00:00:22,605 för jag snubblade inte eller så. 8 00:00:22,605 --> 00:00:25,191 Jag var orolig att jag skulle sabba det... 9 00:00:25,191 --> 00:00:26,276 Det var en tia. 10 00:00:31,740 --> 00:00:33,742 BRÄNNA BROAR 11 00:00:33,742 --> 00:00:35,869 Jag är inte i min trygghetszon. 12 00:00:35,869 --> 00:00:38,288 Gamla Mel tar inga risker. 13 00:00:38,288 --> 00:00:40,540 {\an8}Hon var okej med att vara liten. 14 00:00:40,540 --> 00:00:41,624 {\an8}Inte nu längre. 15 00:00:41,624 --> 00:00:43,877 Nu skakar du om saker och ting. 16 00:00:43,877 --> 00:00:44,961 Precis. 17 00:00:44,961 --> 00:00:46,921 - Jag är ett mellanmål. - Ja. 18 00:00:46,921 --> 00:00:48,673 Som folk tuggar 19 00:00:48,673 --> 00:00:50,133 och spottar ut. 20 00:00:50,133 --> 00:00:51,217 - Nej. - Okej. 21 00:00:52,177 --> 00:00:54,054 {\an8}- Var ärlig. - Alltid. 22 00:00:56,014 --> 00:00:57,932 Ser jag bred ut i axelvaddar? 23 00:00:57,932 --> 00:01:00,518 Mel, du ser... 24 00:01:01,728 --> 00:01:03,438 - Du ser ut som... - Judge Judy. 25 00:01:04,522 --> 00:01:05,982 Hon har ju ämbetsdräkt. 26 00:01:05,982 --> 00:01:07,150 Sätt dig. 27 00:01:07,150 --> 00:01:09,569 Varför ser du ut som Tarmacs vd? 28 00:01:09,569 --> 00:01:13,698 {\an8}Jag tänkte gå High Flyers-kursen, men det är dumt. 29 00:01:13,698 --> 00:01:15,325 {\an8}Vad tänkte jag på? 30 00:01:15,325 --> 00:01:17,494 {\an8}Jag är inget chefsämne. 31 00:01:17,494 --> 00:01:19,037 {\an8}Mel! Sluta nu. 32 00:01:19,037 --> 00:01:21,164 {\an8}Du är en boss-bitch. 33 00:01:21,164 --> 00:01:23,833 - Säg det. Kom igen. - Boss-bitch... 34 00:01:24,334 --> 00:01:26,503 - Nej. - Protest, fru domare. 35 00:01:26,503 --> 00:01:27,796 Säg det stolt. 36 00:01:27,796 --> 00:01:29,631 Säg det som T.D. Jakes. 37 00:01:29,631 --> 00:01:32,258 - Ställ dig upp. Så där ja. - Okej. 38 00:01:33,051 --> 00:01:36,596 Jag är en boss-bitch. 39 00:01:45,271 --> 00:01:47,440 {\an8}CHEFSKURS 40 00:01:47,440 --> 00:01:48,942 USA:S GRÄNSSKYDD 41 00:01:55,740 --> 00:01:59,536 {\an8}- Du måste vara ms Jackson. - Ja. 42 00:01:59,536 --> 00:02:01,121 Du är en timme sen. 43 00:02:01,121 --> 00:02:03,164 Jag måste ha noterat fel tid. 44 00:02:03,832 --> 00:02:06,459 {\an8}- Ingen bra början. - Nej. 45 00:02:06,459 --> 00:02:10,713 {\an8}Med en rekommendation från mr Cohen har jag höga förväntningar. 46 00:02:10,713 --> 00:02:11,798 - Sätt dig. - Ja. 47 00:02:11,798 --> 00:02:15,176 {\an8}Mr Chavez går igenom det vi ska bryta isen med. 48 00:02:16,594 --> 00:02:17,762 Fan. 49 00:02:18,513 --> 00:02:20,265 {\an8}Hej. Melissa Jackson. 50 00:02:20,265 --> 00:02:23,268 {\an8}Du vet väl att vi setts förr? 51 00:02:24,644 --> 00:02:26,938 - Konfiskeringsrummet. - Fan också. 52 00:02:26,938 --> 00:02:29,149 - Just det. - Förlåt. 53 00:02:29,149 --> 00:02:31,151 Vad gör vi här? 54 00:02:31,151 --> 00:02:33,069 {\an8}Vi ska lära känna varandra. 55 00:02:33,069 --> 00:02:35,113 {\an8}- Jag börjar. - Bra. 56 00:02:35,113 --> 00:02:36,197 Okej. 57 00:02:36,614 --> 00:02:41,161 {\an8}Lite om mig, Carlos Chavez, alias Carlos Frutas. 58 00:02:41,870 --> 00:02:44,539 {\an8}Jag ville jobba på JFK för att... 59 00:02:45,165 --> 00:02:46,958 {\an8}jag behövde ett jobb. 60 00:02:46,958 --> 00:02:48,710 Ja. 61 00:02:49,419 --> 00:02:52,046 {\an8}Vinny har haft stor inverkan på mitt liv. 62 00:02:52,046 --> 00:02:53,590 Min chef på pizzerian. 63 00:02:53,590 --> 00:02:56,676 - Han lärde mig att meditera. - Okej. 64 00:02:56,676 --> 00:02:58,970 Nog om mig. Berätta om ms Jackson. 65 00:02:58,970 --> 00:03:01,097 Hon är inte intressant. Tro mig. 66 00:03:01,097 --> 00:03:02,599 Låt mig avgöra det. 67 00:03:02,599 --> 00:03:04,475 - Okej? - Okej. 68 00:03:04,475 --> 00:03:09,439 {\an8}Första frågan. Varför ville du jobba på JFK? 69 00:03:09,439 --> 00:03:10,523 Tja... 70 00:03:12,233 --> 00:03:13,526 Jag är social. 71 00:03:17,155 --> 00:03:18,948 FYRA ÅR TIDIGARE 72 00:03:22,452 --> 00:03:24,871 Är det inte bra att vara social? 73 00:03:24,871 --> 00:03:27,707 Var en arbetare. Och stoppa in skjortan. 74 00:03:27,707 --> 00:03:30,251 Och du kan gärna sminka dig ibland. 75 00:03:32,003 --> 00:03:33,046 Det gör jag. 76 00:03:42,931 --> 00:03:45,058 Väntar du på din heta dejt? 77 00:03:45,058 --> 00:03:48,269 Blinddejt. Och han kommer inte. 78 00:03:48,269 --> 00:03:49,354 Väntat en timme. 79 00:03:49,354 --> 00:03:54,192 Eller så såg han att jag är asiat, mindes att han är rasist och gick. 80 00:03:54,192 --> 00:03:56,736 En gång såg en blinddejt på mig 81 00:03:56,736 --> 00:04:01,115 och spolade tillbaka sig från Midtown AMC. Allvarligt. Han typ: "Va?" 82 00:04:02,909 --> 00:04:04,953 - Som ett VHS-band. - Ja. 83 00:04:04,953 --> 00:04:07,372 Herregud. Män suger. 84 00:04:08,206 --> 00:04:10,250 Vanligtvis ganska bra. 85 00:04:10,250 --> 00:04:11,417 Okej. 86 00:04:11,417 --> 00:04:12,585 Du är ett kap. 87 00:04:12,585 --> 00:04:14,504 Du hittar rätt kille. 88 00:04:15,338 --> 00:04:16,798 Du vore en bra vän. 89 00:04:17,090 --> 00:04:19,342 - Jag heter Rory. - Mel. 90 00:04:19,342 --> 00:04:20,468 - Hej. - Hej. 91 00:04:20,468 --> 00:04:21,594 Trevligt. 92 00:04:21,594 --> 00:04:23,263 Melissa, vad sa jag nyss? 93 00:04:23,263 --> 00:04:24,973 Prata inte, jobba. 94 00:04:24,973 --> 00:04:26,766 Tre bord väntar på sin mat. 95 00:04:27,267 --> 00:04:30,186 Hon stressar bara när det är hennes egen mat. 96 00:04:31,479 --> 00:04:34,148 Dara, raring, jag vill äta upp dig. 97 00:04:34,607 --> 00:04:38,736 Förlåt. Min chef är vad man kallar en jävla skithög. 98 00:04:39,070 --> 00:04:40,280 Be inte om ursäkt. 99 00:04:40,280 --> 00:04:42,156 Tillåt inte sånt. 100 00:04:42,156 --> 00:04:44,659 Har du skällt ut en vit kille? 101 00:04:44,659 --> 00:04:46,953 Varje dag sen min bar mitzvah. 102 00:04:47,912 --> 00:04:48,997 Vita föräldrar. 103 00:04:49,706 --> 00:04:51,708 - Lång historia. - Är du adopterad? 104 00:04:51,708 --> 00:04:53,167 Okej, kort historia. 105 00:04:54,544 --> 00:04:57,005 Jag kan inte bara 106 00:04:57,005 --> 00:04:59,132 säga till chefen vad jag tycker. 107 00:04:59,132 --> 00:05:01,843 - Jag har räkningar att betala. - Okej, Mel. 108 00:05:03,011 --> 00:05:06,764 Jag läste nyligen på en tepåse att man för att utvecklas 109 00:05:06,764 --> 00:05:09,267 måste släppa sånt som inte passar, 110 00:05:09,267 --> 00:05:13,438 och jag tror inte att det här stället passar dig. 111 00:05:13,438 --> 00:05:17,400 Jag säger inte emot dig eller tepåsen, men jag behöver jobbet. 112 00:05:17,400 --> 00:05:18,776 Jag fixar ett annat. 113 00:05:20,194 --> 00:05:22,905 Säg åt honom att dra åt helvete. 114 00:05:23,656 --> 00:05:24,657 Snälla. 115 00:05:27,410 --> 00:05:29,078 Du, Steve. 116 00:05:29,078 --> 00:05:31,831 Kolla vem som bestämt sig för att jobba. 117 00:05:33,833 --> 00:05:39,839 Jättekul. Jag har velat säga att du är en rasistisk, fetmarädd jävel. 118 00:05:41,257 --> 00:05:46,387 Jag slutar. Och förresten, en vit man borde inte äga en thairestaurang. 119 00:05:46,387 --> 00:05:49,349 Och för Guds skull, sluta trakassera Dara. 120 00:05:49,349 --> 00:05:51,267 Jag tänker inte betala. 121 00:05:51,267 --> 00:05:55,480 Och jag tar med mig sojasås med låg salthalt för hjärtats skull. 122 00:05:55,480 --> 00:05:57,899 Jag tar servetterna. Skit på dig! 123 00:05:57,899 --> 00:06:00,234 Jag är en social person. 124 00:06:00,234 --> 00:06:04,113 Vilken plats är bättre om man älskar människor och resor? 125 00:06:04,113 --> 00:06:05,782 Coolaste plats du besökt? 126 00:06:06,949 --> 00:06:09,327 Den fula sidan av Niagarafallen. 127 00:06:11,788 --> 00:06:13,748 Jag har faktiskt aldrig flugit. 128 00:06:13,748 --> 00:06:15,291 Jag är flygrädd. 129 00:06:15,291 --> 00:06:18,002 Det är inget att skämmas för. Okej? 130 00:06:18,002 --> 00:06:20,880 Resor är resor. Jag har inte heller flugit. 131 00:06:21,589 --> 00:06:22,590 Inte? 132 00:06:23,007 --> 00:06:26,803 Jag ska flyga för första gången om en månad. 133 00:06:27,178 --> 00:06:29,013 Min vän gifter sig på Hawaii. 134 00:06:29,013 --> 00:06:30,139 - Okej. - Ja. 135 00:06:30,139 --> 00:06:32,058 Du måste älska din vän. 136 00:06:32,058 --> 00:06:33,434 Nej, nej. 137 00:06:34,185 --> 00:06:37,438 Jag behöver bara semester. De råkar gifta sig där. 138 00:06:37,438 --> 00:06:39,148 Två flugor i en smäll. 139 00:06:39,982 --> 00:06:42,860 Sitter du vid singelbordet? 140 00:06:44,445 --> 00:06:47,990 - Okej, inspektör Frutas. Nästa fråga. - Okej. 141 00:06:48,783 --> 00:06:52,370 Berätta om en chef som haft stor inverkan på ditt liv. 142 00:06:53,996 --> 00:06:56,541 - Okej? Där är signalerna. - Okej. Ja. 143 00:06:56,541 --> 00:07:00,128 Okej. Sätt foten på bromsen innan du gör det. 144 00:07:00,128 --> 00:07:01,921 - Ja. - Du har framåt där. 145 00:07:01,921 --> 00:07:03,214 Så enkelt är det. 146 00:07:03,214 --> 00:07:04,298 Vill du prova? 147 00:07:04,298 --> 00:07:05,550 Okej. Vi gör det. 148 00:07:06,134 --> 00:07:07,510 Förlåt, jag bara... 149 00:07:08,010 --> 00:07:09,011 - Gå runt. - Ja. 150 00:07:09,011 --> 00:07:10,388 - Okej. - Jag går... 151 00:07:10,388 --> 00:07:12,098 Och du kan flytta på dig. 152 00:07:15,977 --> 00:07:17,812 Du kommer att trivas här. 153 00:07:18,187 --> 00:07:20,606 Att köra TRAX är det bästa jobbet här. 154 00:07:20,606 --> 00:07:23,317 Folk blir alltid glada att se en. 155 00:07:23,317 --> 00:07:24,652 Ingen skäller på en. 156 00:07:24,652 --> 00:07:25,903 Jag menar... 157 00:07:25,903 --> 00:07:28,698 Ingen skulle nog nånsin skälla på dig. 158 00:07:28,698 --> 00:07:30,950 - Jag menar, se på dig. - Kom igen. 159 00:07:31,909 --> 00:07:33,786 Det gäller nog dig också. 160 00:07:34,537 --> 00:07:36,539 Åh, du... 161 00:07:37,623 --> 00:07:40,835 - Okej. - Jag kommer definitivt att bli utskälld. 162 00:07:40,835 --> 00:07:42,503 Nej, det kommer du inte. 163 00:07:42,503 --> 00:07:43,963 Jag stöttar dig. 164 00:07:45,214 --> 00:07:46,507 2 VECKOR SENARE 165 00:07:47,800 --> 00:07:49,218 Den var hård. 166 00:07:57,810 --> 00:07:59,854 - Excusez-moi. - Där är den. 167 00:07:59,854 --> 00:08:01,522 Nej... Vit överstrykning. 168 00:08:01,522 --> 00:08:03,024 Historisk rasism. 169 00:08:03,024 --> 00:08:05,443 Var är svart överstrykning? 170 00:08:05,443 --> 00:08:06,861 - Bra poäng. - Hej. 171 00:08:06,861 --> 00:08:07,945 - Hej Patti. - Hej. 172 00:08:07,945 --> 00:08:09,113 Vad varmt det är. 173 00:08:09,113 --> 00:08:10,781 Varför har ni inte mask? 174 00:08:10,781 --> 00:08:12,992 - Vi lever farligt. - Vad vill du? 175 00:08:16,120 --> 00:08:18,164 - Håller du fortfarande på? - Ja. 176 00:08:20,416 --> 00:08:22,502 Du bokade in mig på lördag igen. 177 00:08:22,502 --> 00:08:24,921 Jag har en quidditchmatch. 178 00:08:24,921 --> 00:08:26,797 - Kan Mel ta det? - Ja, visst. 179 00:08:26,797 --> 00:08:28,508 Jag... 180 00:08:29,467 --> 00:08:33,971 Kom precis ihåg att jag har en Squarlartchmatch, så jag kan inte. 181 00:08:33,971 --> 00:08:35,264 Vilken position? 182 00:08:35,264 --> 00:08:37,725 Missionären. 183 00:08:38,309 --> 00:08:40,811 - Den finns inte. - Jo, för henne. 184 00:08:44,524 --> 00:08:46,567 - Inte bara för mig. - Missionären? 185 00:08:46,567 --> 00:08:48,194 - Även för dig. - Jaså? 186 00:08:48,194 --> 00:08:49,654 Den är min favorit. 187 00:08:59,413 --> 00:09:00,831 Hej. 188 00:09:01,874 --> 00:09:03,209 Hej Dara. 189 00:09:03,209 --> 00:09:05,378 Så kul att se er båda. 190 00:09:05,378 --> 00:09:06,963 För andra gången. 191 00:09:06,963 --> 00:09:08,756 Det är hennes fel. 192 00:09:08,756 --> 00:09:11,467 - Skyldig. - Vad ska vi äta den här veckan? 193 00:09:12,718 --> 00:09:14,720 Pad See Ew med räkor. 194 00:09:14,720 --> 00:09:16,931 Inte de frysta från igår kväll. 195 00:09:16,931 --> 00:09:18,558 Vi tar två Rangoonkrabba 196 00:09:18,558 --> 00:09:20,434 - för jag delar inte. - Okej. 197 00:09:20,434 --> 00:09:23,312 Stekt ris, extra krabba, ingen salladslök. 198 00:09:23,312 --> 00:09:27,817 Och panangcurry med nötkött. Be Gus att göra den extra stark. 199 00:09:28,526 --> 00:09:29,986 - Så det vanliga? - Ja. 200 00:09:29,986 --> 00:09:31,070 Kommer strax. 201 00:09:32,446 --> 00:09:34,574 Sover du över hos mig i natt? 202 00:09:35,366 --> 00:09:37,159 Nej, inte i din hårda säng. 203 00:09:37,159 --> 00:09:40,121 - Det kallas ländryggsstöd. - Ländryggsstöd. 204 00:09:40,121 --> 00:09:42,540 Och det är ingen stor grej. 205 00:09:42,540 --> 00:09:44,458 Vi vaknar. Jag gör kaffe. 206 00:09:44,458 --> 00:09:46,419 Utan socker, med mjölkpulver. 207 00:09:46,419 --> 00:09:48,421 - Poäng. - Tack. 208 00:09:48,421 --> 00:09:50,256 Och vi åker till jobbet. 209 00:09:50,256 --> 00:09:51,966 Inte tillsammans. 210 00:09:51,966 --> 00:09:53,301 Då får folk veta. 211 00:09:53,301 --> 00:09:55,303 Vi måste berätta för HR snart. 212 00:09:55,303 --> 00:09:57,013 - HR? - Ja. 213 00:09:57,388 --> 00:10:01,475 Om oss. Mel, vi har träffats i nästan tre månader nu. 214 00:10:02,018 --> 00:10:04,729 Det är dags att vi berättar för folk. 215 00:10:05,104 --> 00:10:08,065 Det är min ensak om jag knullar min chef. 216 00:10:09,734 --> 00:10:14,655 Vi knullar inte bara. Jag... 217 00:10:17,116 --> 00:10:18,200 Jag älskar dig. 218 00:10:22,079 --> 00:10:23,372 Varför säger du så? 219 00:10:25,333 --> 00:10:26,667 Det är så jag känner. 220 00:10:27,251 --> 00:10:28,919 Du är inte som andra. 221 00:10:28,919 --> 00:10:31,380 - Nej. - Jag kan vara mig själv med dig. 222 00:10:31,380 --> 00:10:34,008 - Det är vi en om. - Du får mig att skratta 223 00:10:34,008 --> 00:10:36,594 och vi ser båda på tv med undertexter. 224 00:10:36,594 --> 00:10:38,929 - Du lyssnar inte. - Mel. 225 00:10:39,805 --> 00:10:42,475 Det är så lätt med dig. Jag har... 226 00:10:43,934 --> 00:10:45,353 aldrig upplevt det 227 00:10:46,854 --> 00:10:47,855 med nån. 228 00:10:48,898 --> 00:10:50,232 Det här funkar inte. 229 00:10:50,941 --> 00:10:51,942 Vad menar du? 230 00:10:53,069 --> 00:10:55,237 Jag trodde att du kände som jag. 231 00:10:56,197 --> 00:10:57,448 Det gör jag inte. 232 00:10:57,448 --> 00:10:58,574 Hördu. 233 00:10:59,617 --> 00:11:00,701 Jo, det gör du. 234 00:11:02,036 --> 00:11:03,954 Du är bara rädd. 235 00:11:09,835 --> 00:11:10,836 Nej. 236 00:11:13,047 --> 00:11:14,256 Jag är bara här 237 00:11:15,716 --> 00:11:17,510 för att du rör vid mig. 238 00:11:32,316 --> 00:11:36,278 Vet du hur utmattande det är att vara den Mel han dejtar? 239 00:11:36,278 --> 00:11:37,947 Den sidan är ändå du. 240 00:11:37,947 --> 00:11:40,199 Ja, men om jag inte gjort slut nu 241 00:11:40,199 --> 00:11:42,743 hade han snart sett alla mina sidor 242 00:11:42,743 --> 00:11:45,788 och insett att han begått ett stort misstag. 243 00:11:46,330 --> 00:11:49,875 Det skulle vara mer smärtsamt för oss båda, så... 244 00:11:50,710 --> 00:11:55,172 Om du inte tror att han kan älska varenda del av dig 245 00:11:56,257 --> 00:11:57,758 kan han dra åt helvete. 246 00:11:57,758 --> 00:12:01,762 - Det är smärtsamt. - Jag vet. Det är okej. 247 00:12:01,762 --> 00:12:03,681 Jag undviker förhållanden. 248 00:12:04,640 --> 00:12:06,016 Jag förstår varför. 249 00:12:06,016 --> 00:12:07,601 Först sex, sen ex. 250 00:12:07,601 --> 00:12:08,811 - Ja. - Ja. 251 00:12:08,811 --> 00:12:13,774 Och vi har varandra för allt. 252 00:12:14,734 --> 00:12:16,819 - Alltid. - Ja, alltid. 253 00:12:17,653 --> 00:12:18,904 Förutom sexet. 254 00:12:18,904 --> 00:12:22,074 Ja, men jag önskar att du övervägde sex. 255 00:12:22,074 --> 00:12:24,827 - Vi försökte. - Vi försökte. Halloween. 256 00:12:24,827 --> 00:12:27,538 - Skägget förvirrade. - Det var mjukglass. 257 00:12:36,422 --> 00:12:39,133 Det är nåt jag har velat fråga dig 258 00:12:39,133 --> 00:12:40,968 sen konfiskeringsrummet. 259 00:12:40,968 --> 00:12:43,429 Den där Ibérico-skinkan är... 260 00:12:44,680 --> 00:12:46,056 Underbar. 261 00:12:46,348 --> 00:12:49,518 Jag vill få den att räcka, så jag skär en liten bit 262 00:12:49,518 --> 00:12:51,562 som belöning när jag varit bra. 263 00:12:52,480 --> 00:12:56,275 Du är söt, men jag ville fråga om olyckan. 264 00:12:56,275 --> 00:12:58,277 Du bråkade inte med korthajar. 265 00:12:58,277 --> 00:13:01,322 Vad hände? 266 00:13:02,448 --> 00:13:03,783 Allvarligt? 267 00:13:03,783 --> 00:13:05,785 3 VECKOR TIDIGARE... 268 00:13:15,169 --> 00:13:16,670 Mt. Zion-sjukhuset 269 00:13:16,670 --> 00:13:18,756 Allvarligt? Vad i helvete? 270 00:13:18,756 --> 00:13:19,840 Fan heller. 271 00:13:19,840 --> 00:13:22,343 - Inte idag, satan. - Hej Tamika. 272 00:13:22,343 --> 00:13:23,594 Jag är ledsen. 273 00:13:23,886 --> 00:13:27,473 Jag fick sjukhusräkningen och försäkringen täcker inget. 274 00:13:27,473 --> 00:13:29,183 Du skrämde mig. 275 00:13:29,183 --> 00:13:31,602 Jag trodde döden knackade på igen. 276 00:13:31,602 --> 00:13:33,729 Okej, nu vet jag att de gör... 277 00:13:33,729 --> 00:13:35,564 De hittar på skiten. 278 00:13:35,564 --> 00:13:38,025 Det vet jag inte. 279 00:13:38,526 --> 00:13:39,944 Jag såg dig död. 280 00:13:39,944 --> 00:13:43,531 Jag trodde jag skulle ha både spöken och råttor. 281 00:13:43,948 --> 00:13:45,241 Var du där? 282 00:13:45,241 --> 00:13:46,992 Vem tror du larmade? 283 00:13:47,284 --> 00:13:49,662 Jag och Lamar hörde nåt falla. 284 00:13:49,662 --> 00:13:51,580 Jag filmade. Vill du se? 285 00:13:52,206 --> 00:13:53,207 - Nej... - Titta. 286 00:13:53,207 --> 00:13:54,291 Okej. 287 00:13:55,584 --> 00:13:57,545 Kollar bara att ni inte snor nåt. 288 00:13:57,545 --> 00:14:00,673 Min kusin Tono fick köpa nya cd-skivor. 289 00:14:00,673 --> 00:14:02,091 Det är min granne 290 00:14:02,091 --> 00:14:03,801 - och hon... - Hör du mig? 291 00:14:03,801 --> 00:14:05,302 - Dios mio! - Andas. 292 00:14:05,302 --> 00:14:06,720 Hon är död. 293 00:14:07,137 --> 00:14:08,722 Bendito la pobrecita! 294 00:14:08,722 --> 00:14:10,432 Ingen puls. Intubera. 295 00:14:10,432 --> 00:14:11,934 - Klipp behån. - Gud. 296 00:14:13,936 --> 00:14:14,937 Fan. 297 00:14:15,688 --> 00:14:16,856 Vill inte prata. 298 00:14:19,191 --> 00:14:21,527 Okej. Mitt fel. 299 00:14:23,988 --> 00:14:25,197 Fråga nummer tre. 300 00:14:26,073 --> 00:14:28,868 Berätta om när du löste ett problem. 301 00:14:34,832 --> 00:14:38,711 Om jag inte får ersättning från Omljud är jag körd, Bubba. 302 00:14:40,796 --> 00:14:42,256 Det måste gå att lösa. 303 00:14:45,342 --> 00:14:46,844 TACK. HA EN BRA DAG. 304 00:14:48,137 --> 00:14:49,805 Fram med hemligheterna. 305 00:14:56,145 --> 00:14:57,605 Detta är... 306 00:14:59,398 --> 00:15:01,317 Ett, två, tre, fyra. 307 00:15:03,360 --> 00:15:04,361 Okej. 308 00:15:04,778 --> 00:15:05,779 RENSA EKONOMIN 309 00:15:05,779 --> 00:15:06,864 UTGIFT 0 DOLLAR 310 00:15:13,412 --> 00:15:14,413 Bra. 311 00:15:17,207 --> 00:15:20,002 Din skuld har ökat med 21 320 dollar 312 00:15:20,002 --> 00:15:24,173 Beräknar skuld... 313 00:15:24,173 --> 00:15:27,509 Skuld: 66 232 dollar Betalningsperiod: 47 år 314 00:15:27,509 --> 00:15:30,220 Fyrtiosju år för att betala av detta? 315 00:15:31,639 --> 00:15:34,141 Ingen skuld, inga tänder, ingen mening. 316 00:15:36,810 --> 00:15:37,895 Vad? 317 00:15:38,479 --> 00:15:39,647 Är du säker? 318 00:15:40,189 --> 00:15:44,109 Hallå, Elise Robinson här. 319 00:15:44,693 --> 00:15:50,074 Jag undrar om du kan vara snäll och berätta vad min kreditgräns är. 320 00:15:50,074 --> 00:15:54,453 För att bekräfta din identitet måste du svara på en säkerhetsfråga. 321 00:15:54,453 --> 00:15:56,872 Vad hette ditt första husdjur? 322 00:15:58,457 --> 00:15:59,458 Mitt... 323 00:16:01,251 --> 00:16:05,506 Försök med "Bubba". B-U-B-B-A. Ja. 324 00:16:05,506 --> 00:16:06,840 Ja, tack, raring. 325 00:16:06,840 --> 00:16:08,759 Rätt. Tack, ms Robinson. 326 00:16:08,759 --> 00:16:13,347 Gränsen är 10 000 dollar. Ditt saldo är 9 721 dollar. 327 00:16:13,347 --> 00:16:16,892 - Vill du göra en avbetalning? - Ursäkta. Fel nummer. 328 00:16:19,979 --> 00:16:21,063 Vad är det nu? 329 00:16:21,689 --> 00:16:26,902 Du vet garderobsolyckan som slutade med att jag hamnade på sjukhus? 330 00:16:26,902 --> 00:16:28,654 - Ja. Är du okej? - Ärligt? 331 00:16:28,654 --> 00:16:31,407 Jag fick sjukhusräkningen och det är illa. 332 00:16:31,407 --> 00:16:34,493 Jag kan få en avbetalningsplan, 333 00:16:34,493 --> 00:16:37,663 men min kreditvärdighet är usel. 334 00:16:38,205 --> 00:16:39,790 Nån mer måste skriva på. 335 00:16:40,082 --> 00:16:41,083 Och jag... 336 00:16:41,667 --> 00:16:42,751 Jag tänkte fråga 337 00:16:43,836 --> 00:16:45,004 om du vill. 338 00:16:45,004 --> 00:16:46,964 - Ja... - Jag ska betala i tid. 339 00:16:46,964 --> 00:16:48,674 Ja, ja. Hur mycket är det? 340 00:16:50,384 --> 00:16:52,469 - 30 000. - Herrejävlar. 341 00:16:52,469 --> 00:16:54,888 Är högtalaren på? Är det nån där? 342 00:16:54,888 --> 00:16:57,433 Ja. Ben. Han är i stan. 343 00:16:57,433 --> 00:16:58,851 Jag... 344 00:16:59,560 --> 00:17:02,104 Kollade du räkningen? 345 00:17:02,104 --> 00:17:04,356 - Skadat revben... - Kan du tysta det? 346 00:17:04,356 --> 00:17:05,607 Ja, förlåt. 347 00:17:07,359 --> 00:17:08,360 Så... 348 00:17:10,237 --> 00:17:11,947 kan du vara borgensperson? 349 00:17:13,574 --> 00:17:15,200 Mel, jag... 350 00:17:16,285 --> 00:17:19,955 Förlåt mig, men det känns inte bra. 351 00:17:19,955 --> 00:17:21,540 - Ja. - Nej, jag försöker... 352 00:17:21,540 --> 00:17:22,750 ta ekonomiskt 353 00:17:22,750 --> 00:17:23,917 - ansvar. - Visst. 354 00:17:23,917 --> 00:17:25,002 Dumt av mig. 355 00:17:25,002 --> 00:17:27,129 Och det är knepigt med pappa... 356 00:17:27,129 --> 00:17:29,048 Ja, jag fattar. 357 00:17:29,048 --> 00:17:33,177 Och... Jag mår bra. Jag löser det. Hur som helst... 358 00:17:33,177 --> 00:17:35,220 - Om du vill... - Jag måste gå. 359 00:17:48,233 --> 00:17:50,652 Hur fan klarar folk av sånt här? 360 00:17:52,571 --> 00:17:56,617 Jag ringer om sjukhusräkningen och vill ha en avbetalningsplan. 361 00:17:56,617 --> 00:17:59,578 - Har du en borgensperson? - Ja, det har jag. 362 00:17:59,578 --> 00:18:01,830 - Namn? - Min bror, Brian Jackson. 363 00:18:01,830 --> 00:18:06,418 - Och personnummer? - Ja, hans personnummer är 2-1-5... 364 00:18:06,418 --> 00:18:08,504 Jag stal min brors personnummer 365 00:18:08,504 --> 00:18:09,838 för att betala av. 366 00:18:09,838 --> 00:18:11,381 Herrejävlar. 367 00:18:11,965 --> 00:18:13,383 - Jävlar. - Ja. 368 00:18:13,383 --> 00:18:15,803 Du är lurig. Jag gillar det. 369 00:18:15,803 --> 00:18:18,472 - Jag betalar fortfarande. - Ja. 370 00:18:18,847 --> 00:18:20,933 Alla gör luriga saker. 371 00:18:21,308 --> 00:18:23,227 Vänta så får du se. 372 00:18:23,227 --> 00:18:24,978 Fokusera, tack. 373 00:18:27,397 --> 00:18:28,857 Okej, brottsling. 374 00:18:29,483 --> 00:18:31,360 - Sista frågan, okej? - Okej. 375 00:18:31,860 --> 00:18:35,030 Konstruktiv kritik är fortfarande kritik. 376 00:18:35,656 --> 00:18:37,324 - Hur gör du? - Hatar det. 377 00:18:37,324 --> 00:18:39,326 2 VECKOR SENARE 378 00:18:39,326 --> 00:18:40,869 Jag hatar det. 379 00:18:40,869 --> 00:18:43,122 - Jag vill sluta. - Du klarar det. 380 00:18:43,122 --> 00:18:44,206 Gör det bara. 381 00:18:45,082 --> 00:18:46,125 - Hej. - Hej. 382 00:18:46,125 --> 00:18:47,376 Kan jag hjälpa? 383 00:18:48,210 --> 00:18:49,378 Jag vill hoppa av. 384 00:18:49,378 --> 00:18:54,049 Alla avregistreringar måste göras över telefon. 385 00:18:54,049 --> 00:18:56,885 Det finns ett nummer på baksidan av kortet 386 00:18:56,885 --> 00:18:59,680 som du kan ringa, så ordnar vi det åt dig. 387 00:18:59,680 --> 00:19:02,474 Jag gjorde det, och jag väntar fortfarande. 388 00:19:03,851 --> 00:19:06,395 Du kanske vill ha en uppgradering? 389 00:19:06,395 --> 00:19:09,106 Vi har en nyårsspecial med efterrätt. 390 00:19:09,106 --> 00:19:12,651 Du kanske vill ha en högljudd diskussion? 391 00:19:15,571 --> 00:19:16,864 Okej, ett ögonblick. 392 00:19:16,864 --> 00:19:18,031 Visst. 393 00:19:19,616 --> 00:19:21,660 - Du ser hungrig ut. - Ja. 394 00:19:21,660 --> 00:19:22,786 - Nej. - Okej. 395 00:19:22,786 --> 00:19:24,204 - Lite. - Ät nåt. 396 00:19:24,955 --> 00:19:27,291 Ja, det borde räcka. 397 00:19:27,291 --> 00:19:30,294 - Tack. - Tack så mycket. 398 00:19:30,294 --> 00:19:32,796 MIDJEVÄKTARE 399 00:19:32,796 --> 00:19:36,842 Vet du vad? Detta är inte att leva. 400 00:19:36,842 --> 00:19:40,637 Assata Shakur sa: "Vi behöver bara få bort våra kedjor." 401 00:19:40,637 --> 00:19:42,598 - Vamonos. - Inte vår vikt. 402 00:19:42,598 --> 00:19:44,224 - Vamonos. - Jag kommer. 403 00:19:45,684 --> 00:19:46,810 Så hungrig. 404 00:19:47,936 --> 00:19:50,647 Jag var med i midjeväktarna i tre år. 405 00:19:50,647 --> 00:19:52,816 - Till och från i tio år. - Aj. 406 00:19:52,816 --> 00:19:55,110 Det var skönt att vara med andra 407 00:19:55,110 --> 00:19:57,654 som var lika störda som mig. 408 00:19:57,654 --> 00:19:59,198 Men det är bara dynga. 409 00:19:59,198 --> 00:20:00,866 - Tusen procent. - Ja. 410 00:20:00,866 --> 00:20:04,995 Okej. Skål för alla feta subbor som befriar sig själva. 411 00:20:05,454 --> 00:20:07,539 Säg inte så om dig själv. 412 00:20:07,539 --> 00:20:09,708 Har du ögon? Vi är feta som fan. 413 00:20:09,708 --> 00:20:11,335 Det var av gammal vana. 414 00:20:11,335 --> 00:20:13,253 Rory brukar rätta mig. 415 00:20:13,253 --> 00:20:17,174 Jag tycker att ni är både vackra och feta som fan. 416 00:20:17,174 --> 00:20:18,508 - Tack. - Tack, mamas. 417 00:20:18,508 --> 00:20:19,760 Salud. 418 00:20:19,760 --> 00:20:21,720 Säg mig, är Rory lejon? 419 00:20:21,720 --> 00:20:23,180 Ja, hur visste du det? 420 00:20:23,180 --> 00:20:25,349 De kan vara lite ytliga. 421 00:20:26,767 --> 00:20:28,060 Lite narcissistisk. 422 00:20:28,060 --> 00:20:29,686 Häromdagen så... 423 00:20:30,437 --> 00:20:31,438 Glöm det. 424 00:20:31,438 --> 00:20:33,357 Nej. Vadå? 425 00:20:34,358 --> 00:20:37,361 Pappan gav mig en chefskurs. Han bad mig inte gå. 426 00:20:41,240 --> 00:20:42,866 Men du ska väl gå? 427 00:20:43,283 --> 00:20:44,993 Deras relation är stökig 428 00:20:44,993 --> 00:20:47,663 och som hans vän vill jag inte elda på. 429 00:20:47,663 --> 00:20:48,872 Vore själviskt. 430 00:20:48,872 --> 00:20:51,625 - Som din vän, det är hans eld. - Va? 431 00:20:51,625 --> 00:20:53,001 Du är inte självisk. 432 00:20:53,001 --> 00:20:55,003 Jo, om det sårar nån 433 00:20:55,003 --> 00:20:57,464 - struntar man i egna behov. - Tusan. 434 00:20:57,464 --> 00:20:59,633 Har nån Brene Browns nummer? 435 00:20:59,633 --> 00:21:00,717 - Nån? - Sätt dig. 436 00:21:00,717 --> 00:21:02,052 Var ärlig nu. 437 00:21:02,052 --> 00:21:03,595 Vill du gå chefskursen? 438 00:21:03,595 --> 00:21:05,639 Du får högre lön. 439 00:21:05,639 --> 00:21:08,350 - Gör det. - Han skulle göra det för mig. 440 00:21:08,350 --> 00:21:09,476 Han som var 441 00:21:09,476 --> 00:21:10,686 - narcissist? - Nej. 442 00:21:11,520 --> 00:21:13,897 Jag var precis som du, Mel. 443 00:21:13,897 --> 00:21:17,067 Ayahuasca lärde mig att jag måste ta för mig. 444 00:21:17,067 --> 00:21:18,277 Punkt slut. 445 00:21:18,652 --> 00:21:20,195 Bort med konflikter. 446 00:21:20,195 --> 00:21:22,739 Ett förhållande ska växa eller ta slut. 447 00:21:22,739 --> 00:21:26,410 Efter fem år gillade inte Eric när jag hittade mig själv. 448 00:21:26,410 --> 00:21:29,830 Så vi skilde oss och jag började dejta kvinnor igen. 449 00:21:29,830 --> 00:21:32,582 - Ja, det gjorde du. - Okej. 450 00:21:33,000 --> 00:21:34,459 Säg att jag tar det. 451 00:21:35,460 --> 00:21:36,628 Saknar kläder. 452 00:21:36,628 --> 00:21:37,838 Säg mindre. 453 00:21:37,838 --> 00:21:42,092 Jag kan få dig att se ut som en chef på nolltid. 454 00:21:42,092 --> 00:21:44,219 Kom till mig på tjock-makeover. 455 00:21:44,219 --> 00:21:46,096 - Ja, för fan. - Snälla? Ja? 456 00:21:46,096 --> 00:21:48,390 Nödläge! 457 00:21:48,390 --> 00:21:49,516 Ja? 458 00:21:49,516 --> 00:21:50,809 Bens föräldrar. 459 00:21:50,809 --> 00:21:52,436 Jag skickar en uber. 460 00:21:52,436 --> 00:21:53,937 Kan vi ta det imorgon? 461 00:21:55,188 --> 00:22:00,277 Du kan banga om det du ska göra 462 00:22:00,277 --> 00:22:02,696 är nåt du faktiskt vill göra. 463 00:22:03,447 --> 00:22:04,448 Visst. 464 00:22:05,782 --> 00:22:07,159 Stör ej 465 00:22:07,159 --> 00:22:08,660 Sa nån "modevisning"? 466 00:22:08,660 --> 00:22:10,203 - Det gjorde vi. - Ja. 467 00:22:10,203 --> 00:22:11,288 Det är dags. 468 00:22:11,288 --> 00:22:13,415 Vi ska fixa till dig. 469 00:22:13,415 --> 00:22:15,250 Jag vill likna Michael Scott. 470 00:22:15,709 --> 00:22:20,922 Mina vänner sa åt mig att klä mig för rollen, så bitchen gjorde det. 471 00:22:22,549 --> 00:22:23,800 Du har bra vänner. 472 00:22:24,509 --> 00:22:26,094 Ja, det har jag. 473 00:22:26,094 --> 00:22:28,638 Okej. Sista frågan. 474 00:22:29,348 --> 00:22:31,850 Jag trodde att det var sista frågan. 475 00:22:31,850 --> 00:22:33,685 Fler kan bryta mot reglerna. 476 00:22:33,685 --> 00:22:36,980 - Okej. - Okej. Så... 477 00:22:38,106 --> 00:22:39,232 svara på det här. 478 00:22:40,359 --> 00:22:42,235 Hur ser din framtid ut? 479 00:23:01,838 --> 00:23:04,925 Jag är svart och rund, men ingen magisk kula. 480 00:23:05,467 --> 00:23:07,386 Jag vet inte heller. 481 00:23:08,095 --> 00:23:10,972 Nu när ni har lärt känna er partner 482 00:23:10,972 --> 00:23:12,974 vill jag ni frågar er själva 483 00:23:12,974 --> 00:23:16,186 om ni är redo för svåra samtal? 484 00:23:16,686 --> 00:23:18,188 Här är er läxa. 485 00:23:18,188 --> 00:23:21,858 Läs första kapitlet i Svåra samtal. 486 00:23:22,275 --> 00:23:24,945 Här på High Flyers... 487 00:23:36,581 --> 00:23:37,833 Helvete. 488 00:23:40,710 --> 00:23:42,754 Helvete. Vem är det här? 489 00:23:43,755 --> 00:23:45,006 Du hatar ju hundar? 490 00:23:45,006 --> 00:23:49,761 Bubba, detta är Rory. Rory, detta är Bubba, och jag hatar inte hundar. 491 00:23:49,761 --> 00:23:52,514 Jag hatar skitstövlars hundar. 492 00:23:52,514 --> 00:23:54,349 En kavaj? 493 00:23:54,349 --> 00:23:55,851 Fick du en pratshow? 494 00:23:58,854 --> 00:24:02,107 Jag... måste berätta en sak. 495 00:24:02,107 --> 00:24:05,735 Okej. Jag är rädd. 496 00:24:08,655 --> 00:24:10,532 Jag sa att jag inte skulle, 497 00:24:12,868 --> 00:24:14,786 men jag går chefskursen. 498 00:24:17,497 --> 00:24:21,501 Va? Jag ber dig aldrig om nåt. 499 00:24:21,501 --> 00:24:25,213 - Bara den här enda saken, och du... - Jag vet. 500 00:24:25,213 --> 00:24:28,049 Du vet hur svår min relation till pappa är. 501 00:24:28,550 --> 00:24:29,801 Särskilt nu. 502 00:24:29,801 --> 00:24:31,470 Det var en bra möjlighet. 503 00:24:31,470 --> 00:24:34,556 - Jag måste sätta mig själv först ibland. - Ja. 504 00:24:34,556 --> 00:24:36,933 På sistone har allt handlat om dig. 505 00:24:38,310 --> 00:24:40,061 - Va? - Jag har ett förhållande 506 00:24:40,061 --> 00:24:41,605 för första gången. 507 00:24:42,898 --> 00:24:44,941 Jag har träffat Bens föräldrar. 508 00:24:45,901 --> 00:24:47,861 Det har aldrig hänt tidigare. 509 00:24:48,403 --> 00:24:50,238 - Pojkvän? - Ja. 510 00:24:50,238 --> 00:24:52,699 Du har dejtat honom i en månad. 511 00:24:52,699 --> 00:24:55,660 Än sen om vi går för fort fram? Vem bryr sig? 512 00:24:55,660 --> 00:24:58,246 Poängen är att du inte bryr dig. 513 00:24:58,747 --> 00:24:59,748 Du förändras. 514 00:25:00,707 --> 00:25:01,791 Bra. 515 00:25:02,542 --> 00:25:06,338 Jag vill inte vara den personen längre. Jag vill vara bättre. 516 00:25:06,338 --> 00:25:08,507 - Ända sen olyckan... - Herregud, Mel. 517 00:25:08,507 --> 00:25:10,842 Mel, inte olyckan igen. 518 00:25:10,842 --> 00:25:13,011 Det suger att det hände dig, 519 00:25:13,011 --> 00:25:16,139 men det har gått över en månad. Okej? 520 00:25:16,973 --> 00:25:18,475 Du måste gå vidare. 521 00:25:18,475 --> 00:25:20,477 Jag dog, Rory. 522 00:25:22,395 --> 00:25:24,481 I tre hela minuter. Död. 523 00:25:25,357 --> 00:25:26,858 Be mig inte gå vidare. 524 00:25:27,692 --> 00:25:29,694 Om du hade varit en bättre vän, 525 00:25:29,694 --> 00:25:34,449 om du hade varit där istället för att dumpa mig på min födelsedag, 526 00:25:34,449 --> 00:25:35,742 hade det inte hänt. 527 00:25:35,742 --> 00:25:38,828 Förlåt. Men jag visste inte 528 00:25:38,828 --> 00:25:41,748 att du dog i tre minuter. Du berättade inget. 529 00:25:41,748 --> 00:25:43,083 Ingen tankeläsare. 530 00:25:43,083 --> 00:25:45,794 Du gjorde det till en sport att dumpa mig. 531 00:25:46,253 --> 00:25:47,420 Avbokade Hamilton 532 00:25:47,420 --> 00:25:49,005 i sista minuten. 533 00:25:49,005 --> 00:25:50,090 Hamilton? 534 00:25:50,090 --> 00:25:52,592 Jag bad dig komma på min kusins dop, 535 00:25:52,592 --> 00:25:54,594 men du hade en dum vaxningstid 536 00:25:54,594 --> 00:25:55,845 som var viktigare. 537 00:25:55,845 --> 00:25:59,432 Jag kan inte finnas där för dig varje sekund av ditt liv. 538 00:25:59,432 --> 00:26:01,643 - Okej? - Det är inte varje sekund. 539 00:26:01,643 --> 00:26:03,728 Det är när det är viktigt. 540 00:26:03,728 --> 00:26:06,690 När jag bad dig att vara borgensperson 541 00:26:06,690 --> 00:26:11,486 för min dumma sjukhusräkning sa du nej. 542 00:26:12,445 --> 00:26:14,990 - Jag behövde dig. - Du behöver mig alltid. 543 00:26:17,117 --> 00:26:18,868 Herregud. 544 00:26:20,161 --> 00:26:23,081 Det är svårt att vara din enda vän. 545 00:26:25,750 --> 00:26:26,751 Inser du det? 546 00:26:27,460 --> 00:26:32,716 Att låtsas att jag saknar socialt liv för att du ska må bättre över ditt? 547 00:26:33,800 --> 00:26:39,556 Att vara det enda som står mellan dig och din ensamhet? 548 00:26:39,556 --> 00:26:42,934 Fan, Mel. Jag är inte din pojkvän. 549 00:26:47,397 --> 00:26:48,940 Mel? Jag... 550 00:26:54,362 --> 00:26:55,363 Pojkvän? 551 00:26:56,448 --> 00:26:57,449 Jag har inte... 552 00:26:58,074 --> 00:27:00,160 Rory, du är inte ens min vän. 553 00:27:01,953 --> 00:27:03,121 Gå bara. 554 00:27:03,121 --> 00:27:04,873 - Mel. - Rory, gå bara. 555 00:27:17,677 --> 00:27:18,678 Förlåt. 556 00:27:23,600 --> 00:27:24,768 Fan. 557 00:28:32,377 --> 00:28:34,379 Översättning: Louise Arnesson