1 00:00:12,138 --> 00:00:14,474 W okolicy roku 2005 2 00:00:15,016 --> 00:00:17,685 byliśmy z mamą w Palm Beach Country Club. 3 00:00:18,269 --> 00:00:20,980 Piękny dzień, graliśmy razem w golfa. 4 00:00:23,900 --> 00:00:28,362 Poszliśmy na lunch na górny taras. 5 00:00:28,446 --> 00:00:32,116 Siedliśmy, a oprócz nas była tam tylko dwójka ludzi. 6 00:00:32,200 --> 00:00:35,703 Bernie Madoff i jego żona Ruth. 7 00:00:37,080 --> 00:00:38,956 Mama od razu powiedziała: 8 00:00:39,040 --> 00:00:40,333 „To Bernie”. 9 00:00:40,416 --> 00:00:43,795 Podeszła do nich, żeby mnie przedstawić. 10 00:00:44,378 --> 00:00:47,006 „To mój syn Jeff. Inwestuje u was”. 11 00:00:48,424 --> 00:00:50,426 Uścisnąłem jego dłoń. 12 00:00:50,510 --> 00:00:52,178 Byłem pod wrażeniem. 13 00:00:52,887 --> 00:00:55,223 Był bogiem Palm Beach. 14 00:00:56,641 --> 00:00:58,518 Był bogiem finansjery. 15 00:01:00,019 --> 00:01:01,646 Wróciliśmy do stolika, 16 00:01:02,688 --> 00:01:05,858 a moja matka powiedziała w swoim stylu: 17 00:01:05,942 --> 00:01:09,529 „Co za cudowny człowiek”. 18 00:01:09,612 --> 00:01:13,950 Potem dodała: „Choć jedna rzecz wydaje się dziwna. 19 00:01:15,743 --> 00:01:17,787 Nigdy nie patrzy w oczy”. 20 00:01:20,623 --> 00:01:22,667 Matka zauważyła to jako pierwsza, 21 00:01:22,750 --> 00:01:24,460 ale nie połączyła faktów. 22 00:01:25,920 --> 00:01:29,132 Ten bóg okazał się diabłem. 23 00:01:31,926 --> 00:01:33,928 Bernie Madoff został aresztowany. 24 00:01:34,011 --> 00:01:37,265 To założyciel firmy Bernie Madoff Investment Securities. 25 00:01:37,348 --> 00:01:40,184 Ma 70 lat i jest ikoną Wall Street 26 00:01:40,268 --> 00:01:43,771 Bernie Madoff, aresztowany przez FBI w wieku 70 lat. 27 00:01:43,855 --> 00:01:48,359 Była ikona Wall Street według własnych zeznań 28 00:01:48,442 --> 00:01:52,905 zrujnowała wiele żyć i reputacji na Wall Street i całym świecie. 29 00:01:54,282 --> 00:01:56,492 Spacer wstydu i przepychanki. 30 00:01:56,576 --> 00:01:57,660 Nie popychaj mnie. 31 00:01:59,328 --> 00:02:01,414 Ludzie myślą, że znają tę historię. 32 00:02:01,497 --> 00:02:04,917 Myślą, że to historia o jednym człowieku, 33 00:02:05,001 --> 00:02:08,546 ale za kulisami działo się znacznie więcej. 34 00:02:12,133 --> 00:02:14,886 Kierował największą organizacją przestępczą 35 00:02:14,969 --> 00:02:16,554 w historii Wall Street. 36 00:02:16,637 --> 00:02:20,308 To finansowy socjopata. Seryjny morderca finansjery. 37 00:02:21,100 --> 00:02:23,186 Był dla mnie jak wuj. 38 00:02:23,269 --> 00:02:26,147 Lubiłem go, ufałem mu. 39 00:02:26,230 --> 00:02:27,648 Okazał się potworem, 40 00:02:27,732 --> 00:02:29,609 który wszystkich okłamywał. 41 00:02:30,151 --> 00:02:33,070 Zaufanie. Zdrada. Czyste zło. 42 00:02:33,654 --> 00:02:36,657 Nawet za sto lat ludzie będą znali tę historię. 43 00:02:37,241 --> 00:02:39,952 Sześćdziesiąt cztery miliardy dolarów. 44 00:02:40,036 --> 00:02:42,163 Tak wiele zer 45 00:02:42,788 --> 00:02:43,664 oszałamia. 46 00:02:44,665 --> 00:02:48,836 Trzeba było przejść na drugą stronę lustra do świata równoległego, 47 00:02:48,920 --> 00:02:51,172 w którym nic nie było prawdziwe. 48 00:02:51,255 --> 00:02:53,591 Same fałszywki. Pieniądze wyparowały. 49 00:02:54,550 --> 00:02:55,551 Zniknęły. 50 00:02:56,510 --> 00:02:58,930 Strata oszczędności życia to jedno, 51 00:02:59,680 --> 00:03:00,973 ale strata domu 52 00:03:01,057 --> 00:03:02,600 jest naprawdę straszna. 53 00:03:03,434 --> 00:03:06,145 Jak mógł tak długo oszukiwać tak wiele osób? 54 00:03:06,854 --> 00:03:09,232 Tego można było uniknąć. 55 00:03:09,815 --> 00:03:13,402 Tak wiele osób pozwoliło na to przez własną chciwość. 56 00:03:14,528 --> 00:03:15,988 Chodzi o duże banki 57 00:03:16,072 --> 00:03:18,824 i organy regulacyjne. 58 00:03:18,908 --> 00:03:23,287 Tu chodzi o cały ekosystem, 59 00:03:23,371 --> 00:03:26,499 który zawiódł w każdym calu. 60 00:03:27,416 --> 00:03:31,087 Gdy pakujesz w coś miliardy, sprawdzasz każdy detal. 61 00:03:32,213 --> 00:03:34,340 Choćby Bóg wysłał ci CV, 62 00:03:35,841 --> 00:03:37,009 sprawdź referencje. 63 00:03:39,095 --> 00:03:43,391 Panie Madoff, przyznał pan, że zarabiał na życie kłamstwem. 64 00:03:43,474 --> 00:03:46,310 - To prawda? - Tak. 65 00:03:47,311 --> 00:03:50,439 Nikt nie wie, czemu Madoff to zrobił. 66 00:03:51,148 --> 00:03:56,779 Miał odnoszącą sukcesy firmę, której zazdrościł mu każdy na Wall Street. 67 00:03:57,613 --> 00:04:02,493 Każdy pytał: „Czemu Madoff popełnił największe oszustwo w dziejach?”. 68 00:04:04,537 --> 00:04:07,623 W tej branży nic nie jest tym, czym się wydaje. 69 00:04:08,207 --> 00:04:11,168 Właśnie na tym się opiera, bo… 70 00:04:12,461 --> 00:04:14,922 Musicie coś zrozumieć. 71 00:04:15,006 --> 00:04:16,924 Każdy z nich, 72 00:04:17,008 --> 00:04:19,260 każdy w tej branży jest chciwy. 73 00:05:05,598 --> 00:05:10,686 MADOFF: POTWÓR Z WALL STREET 74 00:05:18,861 --> 00:05:21,947 Dzisiejsze wydanie zaczynamy od sytuacji nazywanej 75 00:05:22,031 --> 00:05:25,284 najgorszym kryzysem finansowym czasów nowożytnych, 76 00:05:25,368 --> 00:05:29,497 a na pewno największą katastrofą ostatnich dziesięcioleci w USA. 77 00:05:30,081 --> 00:05:33,542 W 2008 gospodarka solidnie obrywała. 78 00:05:33,626 --> 00:05:36,462 To był koniec świata. 79 00:05:36,545 --> 00:05:38,422 Wall Street w kryzysie. 80 00:05:38,506 --> 00:05:41,759 Wszystko sypie się przez złe kredyty hipoteczne. 81 00:05:41,842 --> 00:05:46,389 Brokerzy sprzedawali kredyty ludziom, których nie było na nie stać. 82 00:05:46,472 --> 00:05:49,642 Na Wall Street wiedzieli, że wiele z nich to gówno. 83 00:05:49,725 --> 00:05:54,522 Ładnie je pakowali i sprzedawali klientom, aż w końcu wybuchły. 84 00:05:54,605 --> 00:05:59,402 Przejęcia nieruchomości wzrosły w kraju do zatrważających 87%. 85 00:05:59,485 --> 00:06:02,113 Wartość nieruchomości 86 00:06:02,196 --> 00:06:04,740 może spaść aż o pół biliona dolarów. 87 00:06:04,824 --> 00:06:07,535 W głowie się nie mieści. Wszyscy tracą domy. 88 00:06:07,618 --> 00:06:09,286 Giełda leci na łeb na szyję. 89 00:06:09,370 --> 00:06:11,789 Z dnia na dzień jest coraz gorzej. 90 00:06:11,872 --> 00:06:14,500 Dow Jones spada o 450 punktów. 91 00:06:14,583 --> 00:06:18,546 po raz pierwszy w historii jesteśmy na poziomie ok. 730 punktów. 92 00:06:18,629 --> 00:06:21,674 Maklerzy w Tokio obawiają się amerykańskiej recesji. 93 00:06:21,757 --> 00:06:23,717 Wszystkie banki się sypały. 94 00:06:23,801 --> 00:06:26,679 Lehman Brothers złoży wniosek o upadłość. 95 00:06:26,762 --> 00:06:29,640 Kryzys finansowy dalej powoduje panikę. 96 00:06:29,723 --> 00:06:33,978 Grozi nam kryzys na skalę całego świata. 97 00:06:34,061 --> 00:06:37,773 To był kataklizm stulecia, 98 00:06:37,857 --> 00:06:40,818 który niszczył cały system. 99 00:06:40,901 --> 00:06:42,153 Bernie stał obok. 100 00:06:42,236 --> 00:06:45,114 Przechodzimy do największej piramidy finansowej 101 00:06:45,197 --> 00:06:46,657 w historii Wall Street. 102 00:06:46,740 --> 00:06:50,286 Bernie Madoff usłyszał zarzuty, 103 00:06:50,369 --> 00:06:55,749 a 50 miliardów dolarów, które wpłacili inwestorzy, 104 00:06:55,833 --> 00:06:57,126 po prostu zniknęło. 105 00:06:57,209 --> 00:06:58,669 Jak się pan czuje? 106 00:06:58,752 --> 00:07:03,174 Bernie Madoff został aresztowany w czwartek 11 grudnia 2008. 107 00:07:04,008 --> 00:07:09,138 W piątek rano agenci FBI pojawili się w jego biurach 108 00:07:09,221 --> 00:07:13,434 w bardzo luksusowym Lipstick Building we wschodnim Nowym Jorku. 109 00:07:13,517 --> 00:07:17,313 Gdy weszliśmy do lobby Lipstick Building, 110 00:07:17,396 --> 00:07:21,650 czuliśmy się jak w filmie Frankenstein. 111 00:07:22,401 --> 00:07:28,491 Wściekli mieszkańcy przyszli z pochodniami i widłami, 112 00:07:28,574 --> 00:07:31,243 chcąc wedrzeć się na górę, żeby zabić potwora. 113 00:07:32,620 --> 00:07:36,499 Pojawili się agenci FBI w swoich kurtkach, 114 00:07:36,582 --> 00:07:40,586 a ja wszedłem do środka jako pierwszy. 115 00:07:45,966 --> 00:07:49,595 Pracowników zebrano na 19. piętrze. 116 00:07:50,221 --> 00:07:51,931 Chaos. 117 00:07:58,729 --> 00:08:00,981 Niektórzy pracownicy płakali, 118 00:08:01,941 --> 00:08:03,901 próbując zrozumieć tę sytuację. 119 00:08:04,944 --> 00:08:07,821 FBI prowadziło dochodzenie, 120 00:08:07,905 --> 00:08:11,909 ale razem z nami działała też skarbówka, departament pracy, księgowi 121 00:08:11,992 --> 00:08:15,246 i organ nadzorujący branżę, czyli SIPC. 122 00:08:15,746 --> 00:08:18,457 Zaczęli pozbawiać ludzi dostępu. 123 00:08:18,999 --> 00:08:23,420 Byłem zdziwiony, bo wszystko wyglądało jak normalna firma. 124 00:08:24,088 --> 00:08:28,884 Wszędzie komputery i zegary z różnych stref czasowych… 125 00:08:28,968 --> 00:08:31,679 Wyglądali jak legalnie działający biznes. 126 00:08:33,806 --> 00:08:36,058 W trakcie przeszukania 127 00:08:36,141 --> 00:08:40,479 wszedłem do biura Berniego i zacząłem rozumieć, kim był, 128 00:08:40,563 --> 00:08:42,982 na czym mu zależało. 129 00:08:43,065 --> 00:08:47,987 Po lewej stronie wisiały obrazy Lichtensteina z bykiem. 130 00:08:48,779 --> 00:08:51,782 Moim zdaniem nie symbolizowały hossy. 131 00:08:51,865 --> 00:08:53,701 To był symbol kłamstwa. 132 00:08:54,910 --> 00:09:01,834 Za jego biurkiem stała nowoczesna rzeźba przedstawiająca ogromną śrubę. 133 00:09:03,085 --> 00:09:08,716 Jakby chciał powiedzieć światu: „Ależ was wkręcę”. 134 00:09:11,385 --> 00:09:13,053 Biuro zostało zabezpieczone, 135 00:09:13,137 --> 00:09:16,640 Bernie zamknięty, ale wiemy tylko, że zniknęły pieniądze. 136 00:09:16,724 --> 00:09:20,477 Nie wiedzieliśmy, jak do tego doszło. 137 00:09:20,561 --> 00:09:22,229 Mieliśmy wielu pracowników, 138 00:09:22,313 --> 00:09:24,857 ale kto z nich był winny, a kto nie? 139 00:09:25,941 --> 00:09:28,527 Chcemy wiedzieć, ile osób skrzywdzono. 140 00:09:28,611 --> 00:09:30,821 Ile pieniędzy skradziono? 141 00:09:30,904 --> 00:09:33,324 Jaka była skala procederu? 142 00:09:33,407 --> 00:09:37,828 Chcemy też wiedzieć, kto z nim działał. 143 00:09:38,954 --> 00:09:41,915 Kim byli istotni gracze? Kto miał jaką rolę? 144 00:09:41,999 --> 00:09:45,753 Gdzie są pieniądze? Kto zyskał na tym przestępstwie? 145 00:09:46,712 --> 00:09:53,385 Nie da się zbudować piramidy finansowej wartej 50 miliardów dolarów tak, 146 00:09:53,469 --> 00:09:56,305 żeby nikt nic o niej nie wiedział. 147 00:10:00,934 --> 00:10:04,855 Przy Madoffie ciężko jest stwierdzić, 148 00:10:04,938 --> 00:10:07,816 gdzie kończy się prawda, a zaczyna kłamstwo. 149 00:10:10,527 --> 00:10:14,615 Nie jestem dumny z tego, co zrobiłem. 150 00:10:15,407 --> 00:10:19,370 Godzinami analizowałem swoje zachowanie. 151 00:10:20,412 --> 00:10:23,749 Miałem problem, bo chciałem każdego uszczęśliwić. 152 00:10:24,458 --> 00:10:28,379 Gdy zacząłem robić interesy, ludzie bardzo we mnie wierzyli. 153 00:10:28,462 --> 00:10:29,922 Dużo dla nich zarobiłem, 154 00:10:30,005 --> 00:10:34,468 branża słusznie widziała we mnie człowieka sukcesu. 155 00:10:37,012 --> 00:10:39,848 Panie Madoff, zgadza się pan z pierwszym zdaniem? 156 00:10:40,557 --> 00:10:43,018 Czy adekwatnie opisuje pańską firmę? 157 00:10:43,102 --> 00:10:45,604 „Gdy Madoff otworzył firmę w roku 1960…” 158 00:10:45,688 --> 00:10:46,522 To zdanie. 159 00:10:46,605 --> 00:10:49,775 „…klientami byli członkowie rodziny i przyjaciele”. 160 00:10:49,858 --> 00:10:50,859 Owszem. 161 00:10:51,443 --> 00:10:53,862 Wróćmy do początku. 162 00:10:57,616 --> 00:11:01,870 Bernie Madoff to syn żydowskich imigrantów. 163 00:11:02,996 --> 00:11:07,376 Jego dziadkowie pochodzili z Rosji i Polski. 164 00:11:07,459 --> 00:11:10,087 Dorastał w Laurelton w Queens 165 00:11:10,170 --> 00:11:12,089 pod Nowym Jorkiem. 166 00:11:13,424 --> 00:11:15,592 To bardzo ważne, 167 00:11:15,676 --> 00:11:18,762 by dzieciństwo umieścić w kontekście historycznym. 168 00:11:19,930 --> 00:11:24,435 USA i większość świata 169 00:11:24,518 --> 00:11:27,354 walczyły w latach 30. z wielkim kryzysem. 170 00:11:28,981 --> 00:11:31,608 Potem w latach 40. doszła do tego wojna. 171 00:11:32,818 --> 00:11:37,698 Półtorej dekady niepokojów i traum. 172 00:11:38,240 --> 00:11:45,080 Zanim nadeszły lata 50., wszyscy tęsknili za spokojem i ciszą. 173 00:11:45,164 --> 00:11:47,374 Ta tęsknota przerodziła się 174 00:11:47,458 --> 00:11:51,336 w konformistyczną kulturę amerykańskich przedmieść. 175 00:11:51,920 --> 00:11:55,090 Wielu Amerykanów dołącza do zamożnej klasy średniej. 176 00:11:55,174 --> 00:11:58,594 Mają niemal nieograniczone możliwości konsumpcji. 177 00:11:58,677 --> 00:12:02,723 Właśnie tam przeniósł rodzinę ojciec Berniego, 178 00:12:02,806 --> 00:12:06,143 do ostoi klasy średniej w Queens. 179 00:12:06,226 --> 00:12:10,689 Jego rodzice to Ralph i Sylvia. Mama była gospodynią domową. 180 00:12:10,773 --> 00:12:12,816 Ojciec pracował w wielu miejscach. 181 00:12:12,900 --> 00:12:17,946 Bernie to przeciętny chłopiec, który chodzi do szkoły publicznej. 182 00:12:18,030 --> 00:12:19,907 Był raczej niezręcznym gościem. 183 00:12:19,990 --> 00:12:24,286 Pewnego razu nie mógł namówić dziewczynki, żeby się z nim bawiła. 184 00:12:24,369 --> 00:12:26,580 W końcu zaoferował jej 25 centów, 185 00:12:26,663 --> 00:12:28,457 a ona zgodziła się na zabawę. 186 00:12:28,540 --> 00:12:33,295 W bardzo młodym wieku zrozumiał, że ludzie reagują na pieniądze. 187 00:12:34,838 --> 00:12:37,174 W liceum był ratownikiem. 188 00:12:37,257 --> 00:12:42,846 Widział w sobie dobrego człowieka i obrońcę. 189 00:12:42,930 --> 00:12:44,139 „Jestem niezawodny”. 190 00:12:44,973 --> 00:12:48,477 Na boku handlował zraszaczami ogrodowymi. 191 00:12:48,560 --> 00:12:49,812 Chciał zarabiać, 192 00:12:50,938 --> 00:12:52,523 pragnął sukcesu. 193 00:12:59,780 --> 00:13:02,741 Bernie poznał Ruth Alpern, swoją przyszłą żonę, 194 00:13:02,825 --> 00:13:04,910 na imprezie w piwnicy przyjaciela. 195 00:13:05,536 --> 00:13:08,580 To era skarpetek do kostek i szerokich spódniczek. 196 00:13:08,664 --> 00:13:11,041 Licealna miłość. 197 00:13:14,586 --> 00:13:16,755 Ruth była bardzo inteligentna. 198 00:13:16,839 --> 00:13:21,385 Po liceum poszła na studia, 199 00:13:21,468 --> 00:13:23,595 co nie było wtedy typowe dla kobiety. 200 00:13:24,304 --> 00:13:26,640 Była piękna i elegancka. 201 00:13:26,723 --> 00:13:28,809 Pochodziła z bogatszej rodziny. 202 00:13:28,892 --> 00:13:33,272 Jej ojciec Saul Alpern miał biuro rachunkowe w Nowym Jorku. 203 00:13:33,355 --> 00:13:35,107 Była dla niego stworzona. 204 00:13:35,732 --> 00:13:38,944 Ojciec Ruth uważał, że Bernie nie jest na jej poziomie, 205 00:13:39,027 --> 00:13:40,612 że mogła trafić lepiej. 206 00:13:40,696 --> 00:13:44,616 Mówił, że ten dzieciak nigdy się nie dorobi. 207 00:13:45,158 --> 00:13:50,747 Tata Berniego namawiał go na prawo, bo miał wyniki, żeby dostać się na studia. 208 00:13:50,831 --> 00:13:54,334 Wytrzymał tam rok, ale więcej nie dał rady. 209 00:13:56,461 --> 00:13:59,339 Bernie Madoff żył w cieniu porażki. 210 00:14:00,257 --> 00:14:02,718 Otaczały go niepowodzenia. 211 00:14:02,801 --> 00:14:04,803 Ojciec miał wiele biznesów, 212 00:14:04,887 --> 00:14:07,431 ale każdy z nich upadał. 213 00:14:08,056 --> 00:14:10,893 Musieli zastawić swój dom, 214 00:14:10,976 --> 00:14:15,606 a mama poszła do pracy w stacji krwiodawstwa, 215 00:14:15,689 --> 00:14:17,649 żeby pomóc rodzinie. 216 00:14:18,150 --> 00:14:24,197 Nie tak miała działać odnosząca sukcesy rodzina z przedmieść. 217 00:14:24,281 --> 00:14:27,200 Właśnie wtedy w Madoffie pojawiła się 218 00:14:27,284 --> 00:14:32,581 przemożna potrzeba odniesienia sukcesu. 219 00:14:33,206 --> 00:14:36,793 Wszystko, byle nie być porażką jak ojciec. 220 00:14:36,877 --> 00:14:41,006 Każdy z nas może żyć na lepszym poziomie. 221 00:14:42,090 --> 00:14:48,013 Chciał szybkiego i krzykliwego sukcesu z Wall Street. 222 00:14:49,348 --> 00:14:51,808 Wall Street, finansowe serce kraju. 223 00:14:51,892 --> 00:14:54,937 Ośrodek nerwowy amerykańskich biznesu i przemysłu. 224 00:14:55,020 --> 00:14:59,608 Wall Street identyfikowało się wtedy ze słowami „szybki” i „krzykliwy”. 225 00:15:00,275 --> 00:15:03,570 Lata 60., lata go-go. 226 00:15:03,654 --> 00:15:05,906 Duże ryzyko, duży zysk. 227 00:15:05,989 --> 00:15:11,328 Młodzi ludzie wpadający na powojenny rynek. 228 00:15:11,411 --> 00:15:13,664 Dzięki branży bankowej 229 00:15:13,747 --> 00:15:17,918 możemy inwestować oszczędności, odnawiać fabryki 230 00:15:18,001 --> 00:15:23,382 i korzystać z coraz lepszych usług i dóbr, których wszyscy pragniemy. 231 00:15:23,465 --> 00:15:28,178 Mamy możliwość ręczyć za przyszłość Ameryki. 232 00:15:31,223 --> 00:15:34,059 Parę tygodni po ślubie 233 00:15:34,142 --> 00:15:36,436 Bernie postanowił zadomowić się 234 00:15:36,520 --> 00:15:40,440 przy małym biurku w biurze rachunkowym ojca Ruth. 235 00:15:41,483 --> 00:15:43,527 Zaczął od 5000 dolarów. 236 00:15:43,610 --> 00:15:49,616 W roku 1960 zarejestrował firmę Bernard L. Madoff Investment Securities. 237 00:15:49,700 --> 00:15:51,576 Ruth współtworzyła firmę. 238 00:15:51,660 --> 00:15:55,414 Pomagała przy robocie papierkowej i często wypisywała czeki. 239 00:15:56,748 --> 00:16:00,919 Bernie uważał się za „tego dobrego”. 240 00:16:01,003 --> 00:16:04,840 To on miał zawalczyć z systemem i go pokonać. 241 00:16:05,757 --> 00:16:10,095 Zaczął handlować akcjami w obrocie pozagiełdowym. 242 00:16:10,178 --> 00:16:13,682 Giełda dla większości majętnych Amerykanów 243 00:16:13,765 --> 00:16:15,809 oznaczała giełdę nowojorską. 244 00:16:15,892 --> 00:16:21,189 Większość inwestorów nie widziała ogromnego rynku, 245 00:16:21,273 --> 00:16:24,609 który nie miał budynku, czyli akcji pozagiełdowych. 246 00:16:25,193 --> 00:16:26,695 Tworzyła go 247 00:16:26,778 --> 00:16:29,448 grupka traderów z telefonami. 248 00:16:29,531 --> 00:16:30,574 To wszystko. 249 00:16:31,241 --> 00:16:35,579 Ten rynek był jak kosz na śmieci 250 00:16:35,662 --> 00:16:38,040 pełny firm o kiepskiej reputacji. 251 00:16:38,123 --> 00:16:41,668 Akcje takich małych i niegodnych zaufania firm 252 00:16:41,752 --> 00:16:43,587 drukowano na różowym papierze 253 00:16:43,670 --> 00:16:46,798 i sprzedawano w obrocie pozagiełdowym. 254 00:16:47,340 --> 00:16:50,385 Bernie był gotowy kupować i sprzedawać 255 00:16:50,469 --> 00:16:55,557 ogromną ilość tych akcji. 256 00:16:55,640 --> 00:17:02,272 Nikt nie wiedział, jak dokładnie wyceniano te akcje. 257 00:17:02,898 --> 00:17:06,359 Nie było komputerów ani internetu. 258 00:17:06,443 --> 00:17:07,652 Nie było apki. 259 00:17:07,736 --> 00:17:12,324 Trzeba było zadzwonić do Bobby’ego z Bostonu, żeby przekazać, 260 00:17:12,407 --> 00:17:15,368 że ma się 100 akcji, które on może kupić. 261 00:17:15,452 --> 00:17:18,080 Cenę ustalało się przez telefon, 262 00:17:18,163 --> 00:17:20,707 a papiery wysyłało pocztą. 263 00:17:20,791 --> 00:17:24,127 To był dziki zachód Wall Street. 264 00:17:25,003 --> 00:17:28,840 Ryzyko było ogromne, ale potencjalne zarobki też. 265 00:17:28,924 --> 00:17:33,053 Trzeba było mieć nerwy ze stali i zimną krew w żyłach, 266 00:17:33,136 --> 00:17:37,140 żeby sobie tam radzić. 267 00:17:37,224 --> 00:17:38,225 Bernie je miał. 268 00:17:39,309 --> 00:17:42,020 Firma odniosła sukces i szybko się powiększyła. 269 00:17:43,021 --> 00:17:48,985 Na boku Bernie zaczął prowadzić maleńką firmę doradczą. 270 00:17:51,196 --> 00:17:54,449 Poza obrotem akcjami pozagiełdowymi 271 00:17:54,533 --> 00:17:58,703 chciał też działać jako doradca biznesowy. 272 00:17:58,787 --> 00:18:01,373 Chciał zarządzać oszczędnościami innych, 273 00:18:01,456 --> 00:18:05,919 Inwestować w ich imieniu i pomnażać ich pieniądze, 274 00:18:06,002 --> 00:18:09,131 pobierając honorarium, nie prowizje. 275 00:18:09,214 --> 00:18:12,342 To bardziej opłacalne niż prowizje. 276 00:18:13,885 --> 00:18:16,721 Jego teść Saul Alpern 277 00:18:16,805 --> 00:18:19,891 miał listę klientów, 278 00:18:19,975 --> 00:18:21,935 którym zaczął polecać zięcia. 279 00:18:23,645 --> 00:18:28,984 Bernie miał jakieś 20 albo 24 osoby, które chciały inwestować u niego. 280 00:18:29,860 --> 00:18:33,989 Na początku firma doradcza Madoffa 281 00:18:34,072 --> 00:18:38,910 działa w nietypowy, nieszablonowy sposób. 282 00:18:38,994 --> 00:18:44,082 Saul Alpern nie chciał, żeby zięć zakładał klientom konta indywidualne. 283 00:18:44,624 --> 00:18:47,377 Chciał mu ułatwić życie. 284 00:18:47,460 --> 00:18:49,588 Zebrał pieniądze w jednym miejscu 285 00:18:49,671 --> 00:18:52,799 i przekazał je Berniemu do inwestycji. 286 00:18:52,883 --> 00:18:56,219 Gdy Bernie ogłaszał zyski, 287 00:18:56,303 --> 00:19:00,765 Saul rozdzielał je pomiędzy inwestorów. 288 00:19:00,849 --> 00:19:04,269 Prawnik powiedziałby mu: „Tak nie można”. 289 00:19:04,978 --> 00:19:07,772 To był fundusz powierniczy bez nadzoru prawnego. 290 00:19:08,899 --> 00:19:10,525 Od 20 klientów wzwyż 291 00:19:10,609 --> 00:19:14,613 jesteś zobowiązany do rejestracji firmy w SEC. 292 00:19:14,696 --> 00:19:18,074 Bernie Madoff tego nie zrobił. 293 00:19:18,700 --> 00:19:20,368 Od samego początku 294 00:19:20,452 --> 00:19:25,999 widać pewien rozdźwięk, który kształtował jego karierę. 295 00:19:26,082 --> 00:19:29,794 Miał legalnie działającą firmę, która obracała akcjami, 296 00:19:29,878 --> 00:19:33,965 a poza tym dorabiał sobie w prywatnej firmie doradczej. 297 00:19:34,049 --> 00:19:35,717 Niewiele osób wiedziało, 298 00:19:35,800 --> 00:19:40,096 że ta nie jest prowadzona zgodnie z prawem. 299 00:19:40,805 --> 00:19:46,269 Był zdeterminowany, by z niczego dorobić się na Wall Street. 300 00:19:46,353 --> 00:19:51,524 Chciał uniknąć porażki, którą w drodze na szczyt ponieśli rodzice. 301 00:19:53,151 --> 00:19:55,987 W działającej nieoficjalnie firmie doradczej 302 00:19:56,071 --> 00:20:02,077 Bernie inwestował oszczędności klientów w mocno spekulacyjne papiery. 303 00:20:02,160 --> 00:20:08,291 Zarabiał, ale bardzo ryzykował. 304 00:20:09,084 --> 00:20:11,628 Do maja 1962 roku. 305 00:20:11,711 --> 00:20:15,090 Wielka wyprzedaż pojawia się w nagłówkach, 306 00:20:15,173 --> 00:20:17,050 powodując spadek cen akcji. 307 00:20:17,133 --> 00:20:20,136 Straty przekraczają 20 miliardów dolarów. 308 00:20:20,220 --> 00:20:22,639 To największy spadek od roku 1929. 309 00:20:23,306 --> 00:20:27,477 Rynek nagle poszedł na dno. 310 00:20:28,603 --> 00:20:31,606 Pierwsze papiery, które poszły z dymem 311 00:20:31,690 --> 00:20:36,486 to akcje spekulacyjne, które Bernie kupił dla klientów prywatnych. 312 00:20:37,195 --> 00:20:39,406 Prawie całkiem straciły wartość. 313 00:20:40,365 --> 00:20:42,867 W teorii klienci stracili pieniądze. 314 00:20:43,410 --> 00:20:46,830 Zainwestowali u mnie 30 000 dolarów. 315 00:20:46,913 --> 00:20:49,291 Czułem się winny, 316 00:20:49,374 --> 00:20:52,460 bo kupili te akcje przeze mnie. 317 00:20:53,545 --> 00:20:55,755 Zamiast przyznać, 318 00:20:55,839 --> 00:20:59,759 że podjął ryzyko i stracił pieniądze, 319 00:20:59,843 --> 00:21:02,429 Bernie postanowił pokryć straty. 320 00:21:03,138 --> 00:21:08,184 Musiał pożyczyć od teścia 30 000 dolarów. 321 00:21:08,727 --> 00:21:10,103 Wszystkich spłacił. 322 00:21:11,813 --> 00:21:16,359 Wykorzystał tę kwotę, żeby pokryć straty na ich kontach, 323 00:21:16,443 --> 00:21:18,361 po czym kłamał na ten temat. 324 00:21:18,987 --> 00:21:22,032 Dzięki temu wyszedł na geniusza. 325 00:21:22,574 --> 00:21:24,784 Odniósł wielki sukces, 326 00:21:24,868 --> 00:21:28,330 był genialnym strategiem, który przetrwał 327 00:21:28,413 --> 00:21:33,418 najgorszy tydzień na giełdzie od 1929, nie tracąc przy tym centa. 328 00:21:34,586 --> 00:21:41,301 Wtedy musiał wybrać pomiędzy byciem oszustem a porażką. 329 00:21:43,678 --> 00:21:46,389 Podjął decyzję: 330 00:21:46,473 --> 00:21:48,850 był w stanie żyć jako kłamca, 331 00:21:49,809 --> 00:21:53,229 to było prostsze niż życie z porażką. 332 00:22:12,165 --> 00:22:16,711 Cały świat się wam przygląda! 333 00:22:17,295 --> 00:22:19,089 Potem przyszły lata 70. 334 00:22:19,172 --> 00:22:22,217 Północny Wietnam zaatakowano ze zdwojoną siłą. 335 00:22:22,300 --> 00:22:25,678 Ludzie muszą wiedzieć, czy ich prezydent jest oszustem. 336 00:22:25,762 --> 00:22:27,430 Zbliża się recesja. 337 00:22:27,514 --> 00:22:30,141 Kolejki po paliwo nawet na 12 przecznic. 338 00:22:30,225 --> 00:22:33,144 Gospodarka ma się coraz gorzej. 339 00:22:33,228 --> 00:22:38,108 Rosnące bezrobocie i bardzo wysokie ceny paliwa. 340 00:22:38,191 --> 00:22:41,611 Inflacja nabierała tempa, 341 00:22:41,694 --> 00:22:43,738 co nagle doprowadziło do recesji. 342 00:22:43,822 --> 00:22:49,744 Wall Street przeszła największe zmiany w swojej historii. 343 00:22:50,328 --> 00:22:52,747 Krach giełdowy w zwolnionym tempie. 344 00:22:53,540 --> 00:22:56,209 Bernie wszedł w lata 70. 345 00:22:56,292 --> 00:23:00,130 i postanowił, że przeniesie biuro na Wall Street 110. 346 00:23:00,213 --> 00:23:03,842 Jego firma traderska stawała się coraz bardziej konserwatywna. 347 00:23:04,342 --> 00:23:07,679 Bernie Madoff został tzw. kreatorem rynku. 348 00:23:07,762 --> 00:23:09,389 Gdy kupujesz akcje, 349 00:23:09,472 --> 00:23:14,519 gdy kupujesz od kogoś 100 akcji, tak naprawdę robisz coś innego. 350 00:23:14,602 --> 00:23:19,858 Tak naprawdę idziesz do pośrednika, który kupił tych 100 akcji wcześniej. 351 00:23:19,941 --> 00:23:23,153 Tak naprawdę kupujesz je u pośrednika, 352 00:23:23,236 --> 00:23:25,738 którym właśnie stał się Bernie Madoff. 353 00:23:25,822 --> 00:23:29,325 Trzymał hurtowe ilości akcji 354 00:23:29,868 --> 00:23:33,997 i sprzedawał je zainteresowanym. 355 00:23:34,080 --> 00:23:38,668 Na każdej transakcji zarabiał kilka centów prowizji. 356 00:23:38,751 --> 00:23:40,336 Tak działa kreator rynku. 357 00:23:41,087 --> 00:23:45,383 Ma obowiązek kupować i sprzedawać niezależnie od rynku. 358 00:23:46,801 --> 00:23:51,389 Bycie kreatorem rynku szło tak dobrze, że zatrudnił Petera, swojego brata. 359 00:23:52,765 --> 00:23:56,769 Byli wizjonerami, którzy wprowadzili skomputeryzowany handel akcjami. 360 00:23:59,189 --> 00:24:04,611 Pojawienie się komputera odmieniło sposób działania Wall Street. 361 00:24:04,694 --> 00:24:09,073 To początek nowej epoki zapoczątkowanej przez rewolucyjną siłę. 362 00:24:09,157 --> 00:24:13,995 Komputery są tak istotne, że odmieniły dzieje cywilizacji. 363 00:24:14,871 --> 00:24:17,207 Najwięksi gracze z Wall Street 364 00:24:17,290 --> 00:24:20,168 nie chcieli obracać 200 udziałami. 365 00:24:20,251 --> 00:24:25,048 Chcieli ich mieć 20 000 w zwykły dzień. 366 00:24:25,715 --> 00:24:30,470 W latach 70. sprzedaż i kupno akcji zajmowały dużo czasu. 367 00:24:30,553 --> 00:24:32,680 Zazwyczaj parę tygodni. 368 00:24:33,264 --> 00:24:37,644 Na Wall Street potrzebni byli ludzie, którzy umieją to robić szybko. 369 00:24:37,727 --> 00:24:42,524 To wymagało cyfryzacji, a Bernie szedł właśnie na tej fali. 370 00:24:43,483 --> 00:24:47,779 Dzięki komputerowi transakcja zajmowała mu trzy dni. 371 00:24:47,862 --> 00:24:49,239 To było niesłychane. 372 00:24:50,156 --> 00:24:53,034 Dzięki przyspieszeniu procesu, 373 00:24:53,117 --> 00:24:58,206 jego legalnie działająca firma mogła walczyć o duże kontrakty. 374 00:24:58,289 --> 00:25:00,083 To dało mu przewagę. 375 00:25:00,917 --> 00:25:06,756 Geniusz Berniego polegał na połączeniu rynków spoza giełdy, 376 00:25:06,839 --> 00:25:10,843 na które składały się małe firmy i firmy o kiepskiej reputacji 377 00:25:10,927 --> 00:25:13,388 w jeden ekran na komputerze. 378 00:25:13,972 --> 00:25:16,558 Tym stały się później NASDAQ i NASD. 379 00:25:17,225 --> 00:25:19,185 Zrobił z tego poważną branżę. 380 00:25:19,269 --> 00:25:22,146 Dzisiaj Apple, Google i Microsoft 381 00:25:22,230 --> 00:25:24,649 są firmami z NASDAQ. 382 00:25:26,276 --> 00:25:29,779 Legalnie działająca firma zarabiała krocie, 383 00:25:29,862 --> 00:25:31,698 więc tym dziwniejszy jest fakt, 384 00:25:31,781 --> 00:25:36,578 że na boku prowadził podejrzaną firmę doradczą, 385 00:25:36,661 --> 00:25:39,581 o której wiedziało niewielu, ale która też rosła. 386 00:25:40,915 --> 00:25:43,459 Ludzie słyszeli o nim świetne rzeczy. 387 00:25:43,543 --> 00:25:45,878 Latem jeździł do Catskills 388 00:25:45,962 --> 00:25:48,840 zbierać pieniądze od znajomych i ich rodzin. 389 00:25:48,923 --> 00:25:50,592 Miał być gwiazdą. 390 00:25:50,675 --> 00:25:56,014 Ciągle polecał go ojciec żony, Saul Alpern. 391 00:25:56,097 --> 00:25:59,809 Saul zatrudnił dwóch księgowych: 392 00:25:59,892 --> 00:26:02,186 Franka Avellino i Michaela Bienesa. 393 00:26:02,270 --> 00:26:06,107 Saul Alpern przeszedł na emeryturę w 1970, 394 00:26:06,190 --> 00:26:09,068 a oni zmienili nazwę firmy na Avellino i Bienes, 395 00:26:09,152 --> 00:26:10,194 czyli A&B. 396 00:26:11,988 --> 00:26:17,785 Michael Bienes i Frank Avellino byli idealną parą z piekła rodem. 397 00:26:18,703 --> 00:26:20,246 Obaj wiedzieli, 398 00:26:20,330 --> 00:26:24,667 że Bernie Madoff zarządza pieniędzmi rodziny i przyjaciół Saula. 399 00:26:24,751 --> 00:26:30,506 Gdy Saul przeszedł na emeryturę, Avellino i Bienes wyczuli pieniądze. 400 00:26:30,590 --> 00:26:32,759 Byli jak dzieci w cukierni. 401 00:26:33,343 --> 00:26:37,180 Zaczęli tworzyć jeden z pierwszych funduszy Berniego. 402 00:26:37,263 --> 00:26:40,725 Zbierali wpłaty od przeróżnych inwestorów: 403 00:26:40,808 --> 00:26:45,521 od korporacji, przez firmy rodzinne aż po inwestorów indywidualnych. 404 00:26:45,605 --> 00:26:47,774 Zbierali ich pieniądze 405 00:26:47,857 --> 00:26:51,903 i przekazywali je nieoficjalnej firmie doradczej Berniego. 406 00:26:53,446 --> 00:26:55,239 Wciskali to klientom, 407 00:26:55,323 --> 00:26:58,409 ich znajomym i rodzinom. 408 00:26:59,619 --> 00:27:02,747 Za zebranie funduszy pobierali opłatę, 409 00:27:02,830 --> 00:27:08,836 ale pozwolili Berniemu zarządzać prawdziwą fortuną. 410 00:27:09,796 --> 00:27:13,508 Avellino i Bienes nie mieli funduszu hedgingowego. 411 00:27:13,591 --> 00:27:16,386 Byli księgowymi, nie zarządzali pieniędzmi. 412 00:27:16,469 --> 00:27:19,889 Nie zarejestrowali tej firmy, co jest nielegalne. 413 00:27:19,972 --> 00:27:22,141 Brali pieniądze od klientów 414 00:27:22,225 --> 00:27:26,312 i przekazywali je tajemniczemu doradcy, którego imienia nie zdradzali. 415 00:27:26,396 --> 00:27:29,649 Nie mówili klientom, co się dzieje z ich pieniędzmi, 416 00:27:29,732 --> 00:27:31,943 ani że zarządza nimi Madoff. 417 00:27:35,154 --> 00:27:40,368 Pod koniec lat 70. był ucieleśnieniem amerykańskiego snu. 418 00:27:40,451 --> 00:27:43,329 Miał z Ruth dwóch synów, Andrew i Marka. 419 00:27:43,413 --> 00:27:46,874 Bardzo kochał swoją rodzinę. 420 00:27:46,958 --> 00:27:50,461 Udało mu się wyprowadzić na piękne przedmieścia 421 00:27:50,545 --> 00:27:55,842 do Roslyn na Long Island, jednej z bogatszych okolic na wybrzeżu. 422 00:27:55,925 --> 00:28:00,805 Był rozrzutny, na Manhattan dostawał się samolotem, 423 00:28:00,888 --> 00:28:05,268 a nie pociągiem jak wszyscy inni. 424 00:28:12,900 --> 00:28:17,280 Przeszliśmy z zastoju do nadziei, pewności i szansy. 425 00:28:20,825 --> 00:28:25,747 Rząd wysokich podatków, dużych wydatków i mnóstwa regulacji 426 00:28:25,830 --> 00:28:29,375 rzucał kłody pod nogi wolnego rynku. 427 00:28:29,459 --> 00:28:31,961 Nasz program gospodarczy na te cztery lata 428 00:28:32,044 --> 00:28:34,005 będzie początkiem hossy. 429 00:28:38,009 --> 00:28:40,303 W latach 80. 430 00:28:40,386 --> 00:28:44,557 amerykańska hossa zaczęła stawać się zjawiskiem globalnym. 431 00:28:44,640 --> 00:28:48,352 To był początek globalizacji, każdy chciał być na giełdzie. 432 00:28:48,436 --> 00:28:52,857 Legalny interes Berniego zaczął zarabiać duże pieniądze. 433 00:28:56,986 --> 00:28:58,905 Wall Street było wtedy szalone. 434 00:29:00,239 --> 00:29:04,327 Wszyscy mieli wielkie oczekiwania, ludzie dużo zarabiali. 435 00:29:04,410 --> 00:29:07,789 Podobno wciągali dużo kokainy i dużo pili. 436 00:29:07,872 --> 00:29:11,042 Dużo zakrapianych kolacji. 437 00:29:11,125 --> 00:29:12,710 Wszyscy zatrudniali. 438 00:29:13,753 --> 00:29:17,548 Zaczęłam pracować dla Madoffa w lipcu 1985. 439 00:29:17,632 --> 00:29:20,510 Bernie roztaczał niewiarygodną aurę. 440 00:29:20,593 --> 00:29:22,553 Wall Street go szanowało, 441 00:29:22,637 --> 00:29:24,931 był w zarządzie NASDAQ. 442 00:29:25,014 --> 00:29:28,142 Wiecznie latał do Londynu i chodził na spotkania. 443 00:29:28,226 --> 00:29:30,061 Wchodził na salę, 444 00:29:30,144 --> 00:29:32,522 kupował akcje i wszystko szło w górę. 445 00:29:32,605 --> 00:29:34,690 Jeśli sprzedawał, wszystko spadało. 446 00:29:34,774 --> 00:29:39,195 Miał reputację niemal wszechwiedzącego. 447 00:29:39,862 --> 00:29:43,449 Jego legalna firma radziła sobie niesamowicie. 448 00:29:43,950 --> 00:29:48,955 Razem z Ruth przenieśli się do pięknego penthouse’u na Manhattanie. 449 00:29:49,038 --> 00:29:52,583 Kupił dom letniskowy w Montauk i dołączył do country clubu. 450 00:29:52,667 --> 00:29:53,960 Kupił jacht. 451 00:29:54,627 --> 00:29:59,674 Teraz mógł spojrzeć teściowi w oczy i powiedzieć: „A nie mówiłem?”. 452 00:30:00,383 --> 00:30:03,344 Firmę założyłem, mając 500 dolarów. 453 00:30:03,427 --> 00:30:04,804 Zaczynałem od zera. 454 00:30:04,887 --> 00:30:06,973 Byłem dzieciakiem z Queens. 455 00:30:07,056 --> 00:30:08,850 Nie chodziłem na Harvard. 456 00:30:08,933 --> 00:30:12,979 Nagle był rok 1987, a ja odniosłem sukces. 457 00:30:13,062 --> 00:30:14,105 Byłem bogaty. 458 00:30:17,525 --> 00:30:19,861 Dużo zarabialiśmy. 459 00:30:19,944 --> 00:30:22,363 Rozwijaliśmy się i zatrudnialiśmy. 460 00:30:22,446 --> 00:30:25,658 Bernie chciał biuro w bardziej prestiżowym budynku, 461 00:30:25,741 --> 00:30:28,995 więc latem 1987 roku przenieśliśmy się 462 00:30:29,078 --> 00:30:32,290 do Lipstick Building pod numerem 885 na Trzeciej Alei. 463 00:30:33,082 --> 00:30:35,042 To nietypowe miejsce. 464 00:30:35,126 --> 00:30:38,045 Przypomina trochę tubkę szminki. 465 00:30:39,213 --> 00:30:43,676 Przeprowadzka do tak znanego budynku 466 00:30:43,759 --> 00:30:46,554 zrobiła wrażenie na inwestorach. 467 00:30:46,637 --> 00:30:48,139 Na prawodawcy również. 468 00:30:48,222 --> 00:30:54,020 To była część jego nowego wyrafinowanego wizerunku. 469 00:30:57,440 --> 00:31:01,652 Biura były oszałamiające. 470 00:31:01,736 --> 00:31:04,572 Wyrafinowane i nowoczesne. 471 00:31:04,655 --> 00:31:08,242 Wysokie okna i jasne światło. 472 00:31:09,368 --> 00:31:14,040 Zaczęłam dla niego pracować w 1987. 473 00:31:14,123 --> 00:31:16,834 W firmie panowała rodzinna atmosfera, 474 00:31:16,918 --> 00:31:20,254 bo tym ludziom bardzo zależało na rodzinie. 475 00:31:22,006 --> 00:31:26,552 Atmosfera była przyjemna, komfortowa i bardzo bezpieczna. 476 00:31:26,636 --> 00:31:31,515 Pracowali tam niemal sami krewniacy albo przyjaciele rodziny. 477 00:31:32,141 --> 00:31:35,353 Pracowały tam jego dzieci, Mark i Andy. 478 00:31:36,145 --> 00:31:39,023 Byli amerykańscy do bólu. 479 00:31:39,106 --> 00:31:41,817 Każdy byłby dumny z takich dzieci. 480 00:31:42,860 --> 00:31:46,822 Lubiłam Petera, jego brata. On był kierownikiem ds. zgodności. 481 00:31:47,698 --> 00:31:50,493 Ruth też miała u nas biuro. 482 00:31:50,993 --> 00:31:52,578 Była bardzo ciepłą osobą. 483 00:31:53,079 --> 00:31:55,206 Wspaniała matka. 484 00:31:55,289 --> 00:31:58,584 Widziałam, że bardzo kochali swoje dzieci. 485 00:31:59,085 --> 00:32:03,881 Uwielbiała Berniego. Myślę, że to właśnie jej się zwierzał. 486 00:32:04,757 --> 00:32:08,219 Bernie powiedział mi raz: „Ruth jest wspaniałą partnerką”. 487 00:32:09,053 --> 00:32:11,263 Bernie był bardzo szczodry. 488 00:32:11,764 --> 00:32:13,849 Wspierał organizacje charytatywne, 489 00:32:13,933 --> 00:32:17,019 fundował bilety na podróże poślubne 490 00:32:17,103 --> 00:32:19,438 wszystkim swoim pracownikom. 491 00:32:20,356 --> 00:32:22,984 Zasiadał w radzie Yeshivy, 492 00:32:23,067 --> 00:32:25,069 współpracował z paraolimpiadą. 493 00:32:25,152 --> 00:32:27,655 Raz opłacił kobiecie operację serca. 494 00:32:28,656 --> 00:32:32,535 Na letni weekend zaprosili wszystkich do Montauk 495 00:32:32,618 --> 00:32:35,413 i opłacili hotele dla nich i ich rodzin. 496 00:32:35,496 --> 00:32:37,206 Graliśmy w siatkówkę, 497 00:32:37,289 --> 00:32:40,960 imprezowaliśmy, dużo piliśmy i tańczyliśmy. 498 00:32:41,043 --> 00:32:42,837 Dobrze się bawiliśmy. 499 00:32:44,171 --> 00:32:46,132 Miał też drugą stronę. 500 00:32:48,718 --> 00:32:53,347 Bardzo dbał o swój wygląd i o wygląd swojego otoczenia. 501 00:32:54,140 --> 00:32:55,891 Wszystko miało być idealne. 502 00:32:55,975 --> 00:32:58,102 Jeśli na biurku 503 00:32:58,185 --> 00:33:01,480 zobaczył przekrzywiony monitor, 504 00:33:01,564 --> 00:33:04,859 musiał podejść i go poprawić. 505 00:33:04,942 --> 00:33:07,445 Nawet jeśli ktoś z niego korzystał, 506 00:33:07,528 --> 00:33:09,530 Bernie i tak musiał go poprawić. 507 00:33:09,613 --> 00:33:13,701 Żadnych srebrnych ramek na zdjęcia, wszystko miało być czarno-szare. 508 00:33:13,784 --> 00:33:16,078 Na biurkach nie mogły stać rośliny. 509 00:33:16,162 --> 00:33:18,247 Wszystko musiało być identyczne. 510 00:33:20,750 --> 00:33:22,334 Z czasem 511 00:33:23,127 --> 00:33:25,171 robił się coraz trudniejszy. 512 00:33:27,006 --> 00:33:29,759 Czasem czuło się napięcie 513 00:33:30,634 --> 00:33:32,887 i lepiej było go unikać. 514 00:33:34,513 --> 00:33:37,183 Nikt nie wiedział, kiedy wybuchnie. 515 00:33:37,266 --> 00:33:38,893 Zamknij się, skurwysynu! 516 00:33:38,976 --> 00:33:43,064 Pamiętam, jak krzyczał na swojego brata. 517 00:33:44,023 --> 00:33:45,316 Wypierdalaj z biura! 518 00:33:45,399 --> 00:33:49,403 Aż rozbolał mnie brzuch. Musiałam go poprosić, żeby przestał. 519 00:33:50,196 --> 00:33:52,615 Bernie był dręczycielem. 520 00:33:52,698 --> 00:33:54,241 To była jego druga strona. 521 00:33:55,284 --> 00:33:58,579 Peter chyba trochę bał się Berniego. 522 00:33:59,663 --> 00:34:01,457 Jak każdy. 523 00:34:02,083 --> 00:34:03,918 Chciał kontrolować ludzi, 524 00:34:04,001 --> 00:34:06,545 a nie szanował ich właśnie za to, 525 00:34:07,171 --> 00:34:08,798 że mógł ich kontrolować. 526 00:34:09,715 --> 00:34:12,426 Bernie zmieniał się w sekundę. 527 00:34:12,510 --> 00:34:16,722 Bywał dobry i opiekuńczy, 528 00:34:17,431 --> 00:34:19,975 ale potrafił być też agresorem. 529 00:34:20,059 --> 00:34:21,018 Cholera, co to? 530 00:34:21,102 --> 00:34:24,146 Był w stanie całkiem cię sparaliżować. 531 00:34:27,775 --> 00:34:30,152 Miał wiele odsłon. 532 00:34:30,236 --> 00:34:31,737 Był niejednoznaczny. 533 00:34:32,571 --> 00:34:34,990 Myślałam, że to kwestia presji. 534 00:34:36,742 --> 00:34:39,995 Od samego rana giełda pikuje. 535 00:34:44,500 --> 00:34:47,503 Wall Street przepełnia panika. 536 00:34:47,586 --> 00:34:51,215 Zlecenia sprzedaży od dużych inwestorów, 537 00:34:51,298 --> 00:34:54,301 osób prywatnych i funduszy powierniczych 538 00:34:54,385 --> 00:34:58,139 zmartwionych inflacją, stopami procentowymi, słabnącym dolarem 539 00:34:58,222 --> 00:35:01,267 i wielkim deficytem budżetowym. 540 00:35:02,309 --> 00:35:05,813 Poniedziałek 19 października 1987 541 00:35:05,896 --> 00:35:08,691 to jeden z najstraszniejszych dni w moim życiu. 542 00:35:09,275 --> 00:35:12,987 Przyszłam do pracy, giełda ruszyła o 9.30 543 00:35:13,070 --> 00:35:15,614 i aż do zamknięcia żyliśmy w domu wariatów. 544 00:35:16,532 --> 00:35:18,325 Po dwóch godzinach od otwarcia 545 00:35:18,409 --> 00:35:21,537 Dow Jones Industrial Average spadł o 200 punktów. 546 00:35:21,620 --> 00:35:24,248 Dzieje się tak wiele, to niesamowite. 547 00:35:24,331 --> 00:35:28,711 Istny szał, ale też strach i panika. 548 00:35:29,545 --> 00:35:32,923 Każda firma na Wall Street chciała sprzedawać. 549 00:35:33,007 --> 00:35:38,262 Tak dużo telefonów, zalewały nas kolejne zlecenia. 550 00:35:38,345 --> 00:35:40,556 Wypisywaliśmy zlecenia wśród krzyków. 551 00:35:40,639 --> 00:35:43,267 Jak na froncie. 552 00:35:45,311 --> 00:35:48,522 Zadzwonił do mnie wujek i powiedział: 553 00:35:48,606 --> 00:35:53,068 „Trzech gości wchodzi do baru…”, a ja na to: „Nie teraz. Pa”. 554 00:35:54,320 --> 00:35:56,989 Musieliśmy utrzymać porządek na rynku. 555 00:35:57,072 --> 00:36:02,745 Kreator rynku ma być kupcem i sprzedawcą ostatniej szansy. 556 00:36:02,828 --> 00:36:05,456 Tylko my kupowaliśmy. 557 00:36:05,539 --> 00:36:07,708 Wiele firm nie odbierało telefonów. 558 00:36:07,791 --> 00:36:09,960 Pamiętam, jak Bernie krzyczał: 559 00:36:10,044 --> 00:36:13,547 „Podnieś słuchawkę! Nie będziemy firmą, która nie odbiera!”. 560 00:36:13,631 --> 00:36:17,968 Kupowaliśmy całe mnóstwo akcji. 561 00:36:18,052 --> 00:36:21,138 Ciągle klikałam na ekranie to samo, 562 00:36:21,222 --> 00:36:23,349 cały czas zmniejszałam cenę. 563 00:36:23,974 --> 00:36:26,977 Nikt nie sądził, że to się kiedyś skończy. 564 00:36:27,061 --> 00:36:30,564 Szaleństwo na Nowojorskiej Giełdzie Papierów Wartościowych, 565 00:36:30,648 --> 00:36:33,525 którą zalało ponad pół miliarda zleceń sprzedaży. 566 00:36:33,609 --> 00:36:35,986 Nikt nie ma jednego powodu. 567 00:36:36,070 --> 00:36:39,823 Mamy tu do czynienia z mroczną psychologią. 568 00:36:39,907 --> 00:36:41,617 Paniczna wyprzedaż. 569 00:36:41,700 --> 00:36:44,286 Wszyscy wariują i panikują. 570 00:36:44,370 --> 00:36:48,082 Dla brokerów i traderów jest to absolutne katastrofa. 571 00:36:48,165 --> 00:36:49,416 Rzeźnia. 572 00:36:49,500 --> 00:36:54,088 Nagłe załamanie przypomniało wszystkim październik sprzed 58 lat. 573 00:36:54,171 --> 00:36:58,717 Krach z 1929 zwiastował początek wielkiego kryzysu. 574 00:36:59,802 --> 00:37:02,346 To było straszne i przytłaczające. 575 00:37:02,429 --> 00:37:03,889 Byliśmy zrozpaczeni. 576 00:37:04,515 --> 00:37:07,309 Bernie nie wydawał się tym przejmować. 577 00:37:07,393 --> 00:37:10,187 Był bardzo spokojny i opanowany. 578 00:37:10,271 --> 00:37:14,775 Między innymi dlatego tak go szanowaliśmy, bo to przecież jego pieniądze. 579 00:37:14,858 --> 00:37:18,779 To była jego firma, Bernard L. Madoff Investment Securities. 580 00:37:18,862 --> 00:37:22,658 Jako jedni z nielicznych dotrzymaliśmy zobowiązań. 581 00:37:22,741 --> 00:37:23,826 Nie zamknęliśmy. 582 00:37:24,326 --> 00:37:26,120 Bernie Madoff dalej kupował 583 00:37:26,203 --> 00:37:29,623 w odróżnieniu od innych kreatorów rynku z Wall Street. 584 00:37:29,707 --> 00:37:34,211 Kreator zobligował się do kupowania nawet w takich warunkach. 585 00:37:34,295 --> 00:37:40,217 Kreator ma działać bez względu na straty, ale nikt nie odbierał telefonów. 586 00:37:40,301 --> 00:37:45,472 Do nich nie dało się dodzwonić, żeby dobić targu, a Bernie ciągle działał. 587 00:37:46,432 --> 00:37:49,685 Wszyscy na Wall Street są w szoku. 588 00:37:49,768 --> 00:37:53,564 Przez pięć lat wydawało się, że hossa nigdy się nie skończy. 589 00:37:53,647 --> 00:37:55,482 Wszyscy byli bardzo pewni. 590 00:37:56,066 --> 00:37:59,695 Potem przyszedł październik, a wraz z nim czarny poniedziałek. 591 00:38:01,030 --> 00:38:06,493 Nie mamy pewności, ile pieniędzy straciła legalna firma Berniego w 1987, 592 00:38:06,994 --> 00:38:13,083 ale faktem jest, że technologicznie Bernie był w awangardzie, 593 00:38:13,167 --> 00:38:19,298 dzięki czemu nie musiał zamykać firmy, mógł dalej obsługiwać klientów. 594 00:38:20,007 --> 00:38:26,055 Wtedy doceniła go Komisja Papierów Wartościowych i Giełd. 595 00:38:26,138 --> 00:38:29,141 Zeznawał przed kongresem 596 00:38:29,224 --> 00:38:31,310 i pomógł przy pisaniu nowych zasad, 597 00:38:31,393 --> 00:38:36,106 które miały pomóc w działaniu giełdy przy okazji podobnego kryzysu. 598 00:38:36,607 --> 00:38:43,405 Ludzie mówili, że Bernie jest lojalny i godny zaufania. 599 00:38:43,489 --> 00:38:46,075 Właśnie wtedy zbudował swoją reputację. 600 00:38:46,158 --> 00:38:48,660 Zaczął pojawiać się w radach nadzorczych, 601 00:38:48,744 --> 00:38:51,955 zapraszano go do rozmów dotyczących nowych przepisów 602 00:38:52,039 --> 00:38:56,919 i trzykrotnie wygrał wybory na prezesa NASDAQ. 603 00:38:57,836 --> 00:39:03,217 Na początku lat 90. był bardzo szanowany na Wall Street. 604 00:39:04,259 --> 00:39:08,013 Bernie uwielbiał być „kimś”. 605 00:39:08,097 --> 00:39:11,600 Lubił fakt, że się go wywyższa. 606 00:39:12,184 --> 00:39:17,356 Wygląda na to, że coraz bardziej się tym cieszył. 607 00:39:19,483 --> 00:39:21,902 Czytajcie z ruchu warg: 608 00:39:21,985 --> 00:39:24,321 żadnych nowych podatków! 609 00:39:24,905 --> 00:39:27,074 Zapłon silników i start. 610 00:39:27,616 --> 00:39:29,410 Ludzie pracują coraz ciężej, 611 00:39:29,493 --> 00:39:33,122 spędzają coraz mniej czasu z dziećmi, bo pracują wieczorami. 612 00:39:33,205 --> 00:39:35,124 Wiadomości gospodarcze na rano. 613 00:39:35,207 --> 00:39:38,127 Zainteresowanie akcjami firm technologicznych 614 00:39:38,210 --> 00:39:40,087 zbliża ich wyceny do rekordu. 615 00:39:40,170 --> 00:39:44,967 Zacząłem pracę u Berniego Madoffa bodaj w 1991. 616 00:39:45,050 --> 00:39:48,303 Bernie Madoff miał doskonałą reputację. 617 00:39:48,387 --> 00:39:51,765 „Bernie to wspaniały facet, pomaga społeczności 618 00:39:51,849 --> 00:39:55,060 i jest bardzo szczodry, warto dla niego pracować”. 619 00:39:55,144 --> 00:39:57,896 To był okres hossy. 620 00:39:57,980 --> 00:40:00,774 Właśnie rozpoczął się boom technologiczny. 621 00:40:00,858 --> 00:40:04,736 Powstał internet, coraz więcej osób wchodziło na giełdę. 622 00:40:04,820 --> 00:40:06,363 Dow Jones ma stronę. 623 00:40:06,447 --> 00:40:10,659 Na żywo oglądamy te same liczby, na które patrzą teraz traderzy. 624 00:40:11,577 --> 00:40:14,621 Mieliśmy coraz więcej klientów. 625 00:40:14,705 --> 00:40:17,499 To był świetny moment dla branży, 626 00:40:17,583 --> 00:40:20,627 bo dzięki technologii stała się bardziej wydajna. 627 00:40:20,711 --> 00:40:22,045 Zyski wystrzeliły. 628 00:40:23,130 --> 00:40:24,673 Madoff zarabiał 629 00:40:24,756 --> 00:40:28,385 nawet siedem procent całej nowojorskiej giełdy. 630 00:40:28,469 --> 00:40:30,929 To ogromna liczba dla małej firmy. 631 00:40:31,013 --> 00:40:34,933 W krótkim okresie to się nie zmieni, chyba że rynek się uspokoi. 632 00:40:36,226 --> 00:40:39,938 Bernie rozwija się jako kreator rynku, 633 00:40:40,022 --> 00:40:43,025 ale równocześnie po cichu 634 00:40:43,108 --> 00:40:46,278 rozwijał firmę doradczą, 635 00:40:46,361 --> 00:40:47,863 którą trzymał pod ladą 636 00:40:47,946 --> 00:40:50,532 i wyraźnie oddzielał od głównego interesu. 637 00:40:50,616 --> 00:40:53,952 Na początku inwestorzy mogli liczyć na 11% zwrotu, 638 00:40:54,036 --> 00:40:56,914 ale tak naprawdę dawał nawet 15 albo 19. 639 00:40:56,997 --> 00:41:00,584 Zawsze był na plusie. 640 00:41:01,210 --> 00:41:05,923 Gdy zaczynał w latach 60., można śmiało powiedzieć, 641 00:41:06,006 --> 00:41:08,133 że służył poradą przy brydżu, 642 00:41:08,217 --> 00:41:11,011 ale potem stale się rozwijał. 643 00:41:11,803 --> 00:41:17,226 Avellino i Bienes bez przerwy dostarczali całe mnóstwo pieniędzy Berniemu Madoffowi. 644 00:41:18,310 --> 00:41:23,857 Avellino i Bienes prowadzili swój fundusz po kryjomu. 645 00:41:23,941 --> 00:41:29,446 Nigdy niczego nie spisywali do czasu, aż w końcu jeden z ich podwykonawców, 646 00:41:29,530 --> 00:41:34,868 który zbierał inwestycje i zachęcał do wejścia kolejnych ludzi, 647 00:41:34,952 --> 00:41:40,040 złamał pierwsze przykazanie A&B i postanowił coś udokumentować. 648 00:41:43,502 --> 00:41:49,508 W 1992 ktoś w SEC zwrócił uwagę na jedną z ich broszur. 649 00:41:49,591 --> 00:41:53,971 SEC to organ nadzorczy, którego zadaniem jest ochrona inwestorów. 650 00:41:54,054 --> 00:41:56,390 W broszurze twierdzili, 651 00:41:56,473 --> 00:41:59,560 że oferują w pełni bezpieczną inwestycję. 652 00:41:59,643 --> 00:42:03,188 Twierdzili, że od ponad 20 lat nie zanotowali straty 653 00:42:03,272 --> 00:42:06,900 i oferują pozbawiony ryzyka obrót akcjami. 654 00:42:06,984 --> 00:42:11,863 SEC od razu zauważyła cały szereg sygnałów ostrzegawczych. 655 00:42:11,947 --> 00:42:16,285 Obrót akcjami nie może być zupełnie pozbawiony ryzyka. 656 00:42:16,368 --> 00:42:18,078 Coś takiego nie istnieje. 657 00:42:18,954 --> 00:42:24,585 W toku śledztwa dotarli do tej dwójki: Franka Avellino i Michaela Bienesa. 658 00:42:25,460 --> 00:42:30,674 Avellino i Bienes z własnej woli przyszli do SEC ze swoim prawnikiem. 659 00:42:32,426 --> 00:42:36,513 Chcieli, żeby Avellino i Bienes zeznawali razem. 660 00:42:37,514 --> 00:42:39,224 Siedziałem pomiędzy nimi. 661 00:42:40,225 --> 00:42:45,522 Bienes był po mojej lewej, a Avellino po prawej. 662 00:42:45,606 --> 00:42:51,111 W końcu usłyszeli pytanie, jakimi kwotami obraca ich firma. 663 00:42:51,194 --> 00:42:55,282 SEC spodziewała się pięciu albo dziesięciu milionów. 664 00:42:55,907 --> 00:42:57,534 Panowie spojrzeli na siebie 665 00:42:58,619 --> 00:43:04,875 i jeden z nich powiedział: „To chyba jakieś 444 miliony dolarów”. 666 00:43:06,043 --> 00:43:09,963 Myślałem, że ludzie z SEC pospadają z krzeseł. 667 00:43:10,464 --> 00:43:15,427 Mała firma zbierająca 444 miliony? To ogromna kwota. 668 00:43:15,927 --> 00:43:18,055 To początek lat 90. To duża kwota. 669 00:43:18,972 --> 00:43:20,515 Przerwali spotkanie, 670 00:43:20,599 --> 00:43:24,811 żeby pobiec do szefa nowojorskiego oddziału. 671 00:43:24,895 --> 00:43:27,898 Pytali sami siebie, o co tu chodzi. 672 00:43:27,981 --> 00:43:29,733 Byli wściekli. 673 00:43:29,816 --> 00:43:33,028 Myślałem, że szef biura będzie miał zawał. 674 00:43:34,780 --> 00:43:38,784 SEC podejrzewała oszustwo, 675 00:43:38,867 --> 00:43:43,497 ale ich zdaniem za wszystkim stali Avellino i Bienes. 676 00:43:44,498 --> 00:43:48,210 Potem Avellino i Bienes wyjaśnili, 677 00:43:48,293 --> 00:43:52,881 że wszystkie decyzje dotyczące inwestycji podejmuje Bernie Madoff. 678 00:43:52,964 --> 00:43:56,259 Mówili im: „Nie patrzcie na nas tylko na Madoffa”. 679 00:43:57,302 --> 00:44:00,347 SEC poprosiła Madoffa o dokumenty. 680 00:44:02,474 --> 00:44:04,476 SEC zaczęła węszyć, 681 00:44:05,018 --> 00:44:07,229 więc Madoff się przestraszył, 682 00:44:07,938 --> 00:44:09,314 bo to był przekręt. 683 00:44:13,193 --> 00:44:17,364 Madoff nie inwestował, zajmując się doradztwem inwestycyjnym. 684 00:44:18,532 --> 00:44:20,784 Po prostu brał od ludzi pieniądze, 685 00:44:20,867 --> 00:44:23,704 mówił, że je zainwestuje, po czym tego nie robił. 686 00:44:23,787 --> 00:44:25,872 Nie wykonywał transakcji. 687 00:44:25,956 --> 00:44:26,998 To była piramida. 688 00:44:27,541 --> 00:44:31,420 Oto Charles Ponzi w roku 1919. 689 00:44:32,087 --> 00:44:37,134 Ponzi twierdzi, że jego inwestycje w 90 dni przyniosą 50% zysku. 690 00:44:37,217 --> 00:44:39,469 Słuchają go mądrzy ludzie, 691 00:44:39,553 --> 00:44:42,139 ale gdy rząd udowodni mu oszustwo… 692 00:44:44,224 --> 00:44:48,478 Definicja piramidy finansowej? Spłacanie Paula pieniędzmi Petera. 693 00:44:49,104 --> 00:44:50,439 Mówisz Peterowi, 694 00:44:50,522 --> 00:44:54,818 że zainwestujesz jego pieniądze, po czym oddasz mu zyski, 695 00:44:55,861 --> 00:44:58,363 ale naprawdę spłacasz Paula. 696 00:44:58,905 --> 00:45:01,533 I tak w kółko, 697 00:45:01,616 --> 00:45:06,329 bo potrzebuję nowych inwestorów, żeby spłacić tych starych. 698 00:45:06,413 --> 00:45:09,166 Nikt nie inwestuje ani grosza. 699 00:45:12,377 --> 00:45:17,382 Gdy SEC zaczęła sprawdzać firmę Avellino i Bienesa, 700 00:45:17,883 --> 00:45:20,844 Madoff musiał udowodnić, że naprawdę inwestował. 701 00:45:22,137 --> 00:45:25,640 Poprosił Franka DiPascaliego, by ten sfałszował dokumenty 702 00:45:25,724 --> 00:45:29,060 na podstawie danych historycznych i przekazał je SEC. 703 00:45:30,353 --> 00:45:33,857 DiPascali był jego prawą ręką. 704 00:45:33,940 --> 00:45:35,650 Pracował dla niego od lat. 705 00:45:35,734 --> 00:45:37,569 Zajmował się wpływami, 706 00:45:37,652 --> 00:45:39,154 operował dużymi kwotami. 707 00:45:39,738 --> 00:45:42,365 Frank to klasyczny facet, 708 00:45:42,449 --> 00:45:44,284 bardzo bystry człowiek. 709 00:45:44,367 --> 00:45:48,288 Z łatwością odnalazłby się na planie filmu gangsterskiego. 710 00:45:48,371 --> 00:45:50,999 To facet z klasy robotniczej, 711 00:45:51,082 --> 00:45:53,126 był szalenie lojalny. 712 00:45:54,669 --> 00:45:59,382 DiPascali stanął na wysokości zadania, spisał się spektakularnie. 713 00:45:59,466 --> 00:46:02,427 Stworzył fałszywe tropy. 714 00:46:03,136 --> 00:46:07,432 Wszystko musiało dobrze wyglądać: konta, potwierdzenia transakcji, 715 00:46:07,516 --> 00:46:09,059 wyciągi bankowe. 716 00:46:09,142 --> 00:46:12,354 To nie miało zmylić byle kogo, 717 00:46:12,437 --> 00:46:15,357 musiał oszukać SEC. 718 00:46:16,441 --> 00:46:18,652 SEC przyszła z wizytą, 719 00:46:18,735 --> 00:46:21,071 a Madoff pokazał im te fałszywki. 720 00:46:21,154 --> 00:46:22,823 Uwierzyli w nie. 721 00:46:22,906 --> 00:46:28,411 Nie wiem, jak dokładnie je analizowali, ale zapewne to kwestia nastawienia. 722 00:46:28,495 --> 00:46:30,539 Jakie były szanse na to, że Madoff 723 00:46:30,622 --> 00:46:34,251 albo którykolwiek z nich wszystko fałszuje? 724 00:46:34,835 --> 00:46:40,090 W 1992 SEC zamknęła sprawę, nie podejmując dalszych czynności. 725 00:46:40,173 --> 00:46:42,592 Nie prześwietlili Madoffa. 726 00:46:45,804 --> 00:46:48,014 Zamiast tego 727 00:46:48,098 --> 00:46:52,269 zmusili Avellino i Bienesa do zamknięcia firmy, 728 00:46:52,352 --> 00:46:55,689 która działała bez rejestracji. 729 00:46:56,606 --> 00:47:00,443 SEC powiedziała: „Struktura firmy jest nielegalna. 730 00:47:00,527 --> 00:47:03,989 Macie wyciągnąć pieniądze od Berniego 731 00:47:04,072 --> 00:47:06,032 i zwrócić je inwestorom”. 732 00:47:08,243 --> 00:47:11,538 Mówimy o 440 milionach dolarów. 733 00:47:11,621 --> 00:47:15,500 Bernie ich nie miał, to wszystko przekręt. 734 00:47:16,126 --> 00:47:18,003 Na tym etapie 735 00:47:18,086 --> 00:47:22,215 zwrócił się do trzech inwestorów, którzy byli z nim najdłużej. 736 00:47:23,008 --> 00:47:26,136 Jeffry Picower, Carl Shapiro i Norman Levy 737 00:47:26,219 --> 00:47:29,347 stanowili inwestycyjny fundament 738 00:47:29,431 --> 00:47:32,475 dla firmy doradczej Berniego. 739 00:47:32,559 --> 00:47:36,104 Jego wyniki bardzo długo ich zadowalały. 740 00:47:36,688 --> 00:47:41,151 Teraz przekonał ich, żeby mu pomogli. 741 00:47:41,651 --> 00:47:43,570 Może wiedzieli, co kombinuje, 742 00:47:43,653 --> 00:47:46,948 a może naprawdę nie zdawali sobie sprawy. 743 00:47:47,032 --> 00:47:51,870 Tak czy siak, dali mu pieniądze, więc Bernie był w stanie spłacić 744 00:47:51,953 --> 00:47:55,832 wszystkich klientów Avellino i Bienesa. 745 00:47:58,001 --> 00:47:59,210 I wiecie co? 746 00:48:00,462 --> 00:48:04,132 Nikt nie chciał pieniędzy. Uwielbiali Berniego i jego metody. 747 00:48:05,592 --> 00:48:08,553 SEC zamknęła firmę Avellino i Bienesa, 748 00:48:09,054 --> 00:48:12,432 a wielu ich klientów zgłosiło się do Madoffa osobiście. 749 00:48:13,099 --> 00:48:15,936 Nagle Bernie powiedział: „Będziemy bardzo zajęci. 750 00:48:16,019 --> 00:48:20,607 Będzie do nas dzwoniło wiele osób, każdy będzie chciał inwestować”. 751 00:48:21,191 --> 00:48:24,110 Wiele starszych osób, 752 00:48:24,819 --> 00:48:26,905 wiele z nich z Florydy. 753 00:48:27,447 --> 00:48:28,949 Wdowy mówiły: 754 00:48:29,574 --> 00:48:35,080 „Miałam tu zadzwonić, żeby zainwestować 15 000 dolarów”. 755 00:48:35,163 --> 00:48:38,041 To się ciągnęło dniami. 756 00:48:38,750 --> 00:48:41,670 Gdy zamknęliśmy konta Avellino i Bienesa, 757 00:48:41,753 --> 00:48:45,048 wiele osób zaczęło naciskać, 758 00:48:45,131 --> 00:48:48,510 bo potrzebowali tych pieniędzy do życia. 759 00:48:49,260 --> 00:48:51,304 SEC powiedziała mi wtedy: 760 00:48:51,388 --> 00:48:54,182 „Dalej chcesz robić z nimi interesy? 761 00:48:54,265 --> 00:48:57,394 W porządku, masz do tego prawo”. 762 00:48:58,520 --> 00:49:01,481 Ciągle nie został doradcą inwestycyjnym, 763 00:49:01,564 --> 00:49:03,316 ale SEC to przeoczyła. 764 00:49:03,400 --> 00:49:07,404 Niestety przeoczyła też największe oszustwo w dziejach. 765 00:49:09,406 --> 00:49:12,450 Ciężko pracowałem, prowadząc firmę spożywczą. 766 00:49:12,534 --> 00:49:16,955 Po 20 latach sprzedałem ją za 1 000 000 dolarów. 767 00:49:17,038 --> 00:49:22,293 Zainwestowałem u Avellino i Bienesa jakieś 100 000 dolarów. 768 00:49:22,377 --> 00:49:24,587 Gdy zamknęła ich SEC, 769 00:49:25,422 --> 00:49:29,634 dowiedziałem się, że inwestowali u Madoffa. 770 00:49:30,301 --> 00:49:33,263 SEC sprawdziła Madoffa 771 00:49:33,346 --> 00:49:35,015 i nic nie znaleźli. 772 00:49:35,098 --> 00:49:37,892 Dostrzegłem szansę na bezpośrednią inwestycję. 773 00:49:39,269 --> 00:49:44,065 Obiecywał stały zysk na poziomie dziewięciu procent rocznie. 774 00:49:44,149 --> 00:49:45,859 Bardzo atrakcyjna oferta. 775 00:49:45,942 --> 00:49:48,737 Żadnej przesady, po prostu stabilny zysk. 776 00:49:50,030 --> 00:49:51,448 Sprawdziłem go, 777 00:49:51,531 --> 00:49:56,077 wiedziałem, że jako jeden z pierwszych wszedł w elektroniczne transakcje. 778 00:49:56,161 --> 00:49:59,372 Ponoć potrafił namieszać na rynku. 779 00:50:00,957 --> 00:50:05,420 SEC nic na niego nie znalazła, co w moim mniemaniu 780 00:50:05,503 --> 00:50:08,006 było znakiem jakości dla Madoffa. 781 00:50:08,089 --> 00:50:12,927 Przelałem mu 900 000 dolarów. 782 00:50:16,556 --> 00:50:20,185 Nagle to nie Avellino i Bienes 783 00:50:20,268 --> 00:50:22,437 przekazują pieniądze Berniemu. 784 00:50:22,520 --> 00:50:24,981 Tysiące ludzi przekazywało pieniądze 785 00:50:25,065 --> 00:50:28,443 jego niezarejestrowanej firmie doradczej. 786 00:50:28,526 --> 00:50:31,404 Ludzie dowiadywali się o nim pocztą pantoflową. 787 00:50:32,030 --> 00:50:34,491 Ktoś mówił o nim w country clubie, 788 00:50:34,574 --> 00:50:37,077 ktoś inny na spotkaniu filantropów. 789 00:50:37,660 --> 00:50:41,539 Był coraz bardziej znany w świecie najlepszych doradców. 790 00:50:41,623 --> 00:50:43,750 Każdy powtarzał: 791 00:50:43,833 --> 00:50:45,627 „Daj pieniądze Berniemu. 792 00:50:45,710 --> 00:50:48,004 Nie wiem, jak to robi. To magia”. 793 00:50:49,380 --> 00:50:51,966 Jego niezarejestrowana firma doradcza 794 00:50:52,050 --> 00:50:57,263 dostała pieniądze od znanych żydowskich uniwersytetów 795 00:50:57,347 --> 00:51:00,558 i od takich filantropów jak Elie Wiesel. 796 00:51:00,642 --> 00:51:02,811 Do tego bardzo bogate rodziny 797 00:51:02,894 --> 00:51:06,064 jak na przykład Katzowie i Wilponowie, 798 00:51:06,147 --> 00:51:08,233 czyli właściciele Metsów. 799 00:51:08,983 --> 00:51:14,823 Struktura piramidy musiała się zmienić. Wszystko wyglądało inaczej. 800 00:51:15,657 --> 00:51:17,951 Oszukał SEC. 801 00:51:18,034 --> 00:51:21,454 Wyszedł ze śledztwa bez szwanku, 802 00:51:21,538 --> 00:51:24,916 więc poczuł się pewniej, uznał, że jest nietykalny. 803 00:51:24,999 --> 00:51:26,167 Mógł wszystko. 804 00:51:26,709 --> 00:51:31,047 Jego legalna firma traderska dawała mu wiarygodność. 805 00:51:31,131 --> 00:51:35,260 Firma doradcza miała około 5000 klientów. 806 00:51:35,343 --> 00:51:38,221 Musiał powiększyć piramidę. 807 00:51:38,847 --> 00:51:40,515 Potrzebował przestrzeni, 808 00:51:40,598 --> 00:51:43,893 żeby odseparować ją od legalnie działającego interesu. 809 00:51:44,561 --> 00:51:46,938 Podnajął biura 810 00:51:48,565 --> 00:51:51,651 na 17. piętrze Lipstick Building. 811 00:51:52,735 --> 00:51:56,865 W tych zatłoczonych pomieszczeniach rządził Frank DiPascali. 812 00:51:58,074 --> 00:52:04,080 Rozgardiasz i bałagan odróżniały je od eleganckiej góry. 813 00:52:05,415 --> 00:52:10,253 To tu piramida finansowa rosła wykładniczo, 814 00:52:11,462 --> 00:52:13,590 aż stała się oszustwem na sterydach. 815 00:53:58,987 --> 00:54:01,948 Napisy: Jędrzej Kogut