1 00:00:07,550 --> 00:00:12,889 14 AVRIL 2021 2 00:00:13,347 --> 00:00:17,143 On doit vous signaler qu'une information vient de tomber. 3 00:00:17,727 --> 00:00:21,856 Madoff, l'architecte du plus gros système de Ponzi de notre histoire, 4 00:00:21,939 --> 00:00:24,942 est mort aujourd'hui en prison à 82 ans. 5 00:00:30,490 --> 00:00:36,496 Apparemment, Bernie aurait été incinéré. 6 00:00:38,790 --> 00:00:41,459 Le judaïsme est contre la crémation. 7 00:00:41,542 --> 00:00:45,671 On croit fermement que notre corps ne nous appartient pas. 8 00:00:45,755 --> 00:00:49,050 Il appartient à Dieu. On est censé le lui rendre. 9 00:00:49,133 --> 00:00:52,345 De la terre, tu es né. À la terre, tu retournes. 10 00:00:54,180 --> 00:00:56,682 Mais le plus étonnant dans cette histoire, 11 00:00:56,766 --> 00:00:58,726 c'est que les restes de cet homme 12 00:00:58,810 --> 00:01:04,273 traînent encore sur l'étagère d'un cabinet d'avocat, dans une boîte. 13 00:01:05,316 --> 00:01:09,695 Parce que la famille refuse de prendre les cendres. 14 00:01:10,822 --> 00:01:13,449 Je peux comprendre, mais ça fait de la peine. 15 00:01:14,659 --> 00:01:16,911 Ils ont bien dû vivre de bons moments. 16 00:01:17,495 --> 00:01:21,916 Leur colère contre lui est trop forte. Jamais elle ne s'en ira. 17 00:01:24,127 --> 00:01:29,257 Tout le monde a le droit d'être enterré, même les meurtriers. 18 00:01:30,341 --> 00:01:35,179 Il y avait droit, malgré tout le mal que j'en pense. 19 00:01:38,349 --> 00:01:43,062 Sa famille ne veut plus rien avoir à faire avec lui. 20 00:01:45,773 --> 00:01:52,238 Qui voudrait les cendres de ce monstre vicieux, 21 00:01:52,321 --> 00:01:56,784 qui a détruit des vies sans aucun scrupule ? 22 00:02:06,752 --> 00:02:09,380 UNE SÉRIE DOCUMENTAIRE NETFLIX 23 00:02:28,816 --> 00:02:31,277 À l'approche de 2007, 24 00:02:31,360 --> 00:02:35,448 en contemplant les deux années écoulées, Bernie Madoff a dû se dire : 25 00:02:35,531 --> 00:02:38,159 "Je n'aurais jamais cru tenir jusqu'ici." 26 00:02:38,242 --> 00:02:40,369 Grâce aux fonds nourriciers 27 00:02:40,453 --> 00:02:43,581 et à l'incompétence des enquêteurs de la SEC, 28 00:02:43,664 --> 00:02:48,794 il avait réussi à aborder 2007 avec un fonds secret bien garni. 29 00:02:49,462 --> 00:02:54,759 Il va régulièrement en jet privé dans sa maison du sud de la France, 30 00:02:54,842 --> 00:02:57,094 où il s'amuse avec son nouveau bateau. 31 00:02:57,720 --> 00:02:59,263 Il mène la grande vie. 32 00:02:59,889 --> 00:03:03,267 Mais Bernie et Ruth Madoff n'ont pas été les seuls 33 00:03:03,351 --> 00:03:07,772 à profiter de cette extraordinaire année de tous les excès. 34 00:03:09,232 --> 00:03:12,276 À New York, Madoff a fait en sorte 35 00:03:12,360 --> 00:03:17,949 que ses employés de confiance du 17e étage profitent de cette opulence. 36 00:03:19,242 --> 00:03:24,789 Il a doublé le salaire de Frank DiPascali de 2 à 4 millions de dollars. 37 00:03:24,872 --> 00:03:30,211 Frank a acheté un nouveau bateau de pêche, tout ce dont il avait rêvé. 38 00:03:30,294 --> 00:03:33,881 Annette Bongiorno reçoit une augmentation conséquente. 39 00:03:33,965 --> 00:03:38,469 Et cette année-là, on assiste à une surenchère de luxe. 40 00:03:39,553 --> 00:03:41,597 Il goûtait à l'exubérance 41 00:03:41,681 --> 00:03:48,145 d'avoir enfin atteint le sommet de la réussite à Wall Street. 42 00:03:52,108 --> 00:03:54,860 Le concept de base de Wall Street, 43 00:03:54,944 --> 00:03:59,573 que les autorités de régulation et les théoriciens perdent parfois de vue, 44 00:03:59,657 --> 00:04:02,285 c'est que c'est une activité à but lucratif. 45 00:04:04,578 --> 00:04:08,833 En avantageant quelqu'un, vous désavantagez quelqu'un d'autre. 46 00:04:11,836 --> 00:04:17,883 En 2008, l'économie mondiale était soudain au bord du gouffre. 47 00:04:19,844 --> 00:04:23,055 À la une, ce soir, les problèmes du marché immobilier. 48 00:04:23,139 --> 00:04:28,894 Les preuves criantes de la gravité de la situation dans le pays s'accumulent. 49 00:04:28,978 --> 00:04:31,105 Les courtiers immobiliers vendaient 50 00:04:31,188 --> 00:04:33,983 des logements financés par des prêts mensongers, 51 00:04:34,066 --> 00:04:36,569 c'est-à-dire sans justification de revenu, 52 00:04:36,652 --> 00:04:41,198 à des gens qui n'avaient pas les moyens et ne comprenaient pas les conditions. 53 00:04:42,199 --> 00:04:45,703 Et les banques d'investissement prenaient ces prêts pourris, 54 00:04:45,786 --> 00:04:47,913 qu'elles savaient voués au naufrage, 55 00:04:47,997 --> 00:04:50,291 formaient des lots de titres 56 00:04:50,374 --> 00:04:55,171 notés AAA par les agences de notation de Wall Street 57 00:04:55,254 --> 00:04:57,840 et les vendaient aux investisseurs. 58 00:05:00,301 --> 00:05:02,803 Et puis, boum ! La chute brutale. 59 00:05:02,887 --> 00:05:06,599 Des centaines de milliers d'emprunteurs immobiliers insolvables. 60 00:05:07,141 --> 00:05:09,935 C'était comme si la Terre s'arrêtait de tourner. 61 00:05:10,019 --> 00:05:12,438 Toutes les banques s'écroulaient. 62 00:05:12,521 --> 00:05:16,359 Lehman Brothers subit le contrecoup de mauvais prêts immobiliers. 63 00:05:16,442 --> 00:05:19,362 Lehman Brothers a déclaré faillite. Merrill Lynch… 64 00:05:19,445 --> 00:05:21,113 AIG était chancelante. 65 00:05:21,197 --> 00:05:23,949 Il a fallu sauver Morgan Stanley et Goldman Sachs. 66 00:05:24,033 --> 00:05:28,412 On parle de banques d'investissement, les plus expertes de Wall Street. 67 00:05:28,496 --> 00:05:31,290 Comment ont-elles pu se tromper si longtemps ? 68 00:05:31,374 --> 00:05:34,418 Bernie et Ruth sont dans le sud de la France. 69 00:05:34,502 --> 00:05:38,631 Mais Bernie n'arrive pas à déconnecter des événements dans son pays. 70 00:05:38,714 --> 00:05:40,883 La Bourse dévisse. 71 00:05:41,634 --> 00:05:45,554 Nous sommes face à la perspective d'un effondrement mondial. 72 00:05:45,638 --> 00:05:48,724 Donc, c'est dans ces circonstances 73 00:05:48,808 --> 00:05:55,564 que Bernie et Ruth prennent le jet pour la dernière fois 74 00:05:56,399 --> 00:05:58,567 et reviennent à New York. 75 00:06:06,409 --> 00:06:09,537 À ce stade, les gens n'avaient tous qu'une hâte : 76 00:06:09,620 --> 00:06:11,247 récupérer leur argent. 77 00:06:11,956 --> 00:06:13,332 À qui s'adresser ? 78 00:06:13,416 --> 00:06:15,042 À Bernie Madoff. 79 00:06:15,918 --> 00:06:17,169 C'est ce qu'ils font. 80 00:06:18,379 --> 00:06:21,841 Les appels affluent de Francfort, Londres, 81 00:06:21,924 --> 00:06:25,428 Madrid, Vienne, Abou Dhabi. 82 00:06:26,595 --> 00:06:27,972 "On veut notre argent." 83 00:06:30,057 --> 00:06:33,269 Les demandes de retrait se mettent alors à pleuvoir. 84 00:06:33,352 --> 00:06:35,896 La pluie laisse place au déluge. 85 00:06:35,980 --> 00:06:37,523 Puis à l'avalanche. 86 00:06:39,817 --> 00:06:41,235 En septembre et octobre, 87 00:06:42,236 --> 00:06:45,072 l'étau se resserre. 88 00:06:48,492 --> 00:06:52,496 Bernie jongle désormais aussi vite qu'il le peut. 89 00:06:52,997 --> 00:06:57,376 Il harcèle, menace, baratine beaucoup de ses plus anciens clients, 90 00:06:57,460 --> 00:07:01,964 pour qu'ils arrêtent les retraits et remettent de l'argent. 91 00:07:03,674 --> 00:07:06,469 Il appelle le pilier de sa clientèle, 92 00:07:06,552 --> 00:07:10,431 Fairfield Greenwich, géré par Jeffrey Tucker et Walter Noel, 93 00:07:10,514 --> 00:07:13,350 et dit : "C'est un très bon moment pour acheter." 94 00:07:14,101 --> 00:07:14,935 "Non." 95 00:07:15,686 --> 00:07:18,856 Puis, il appelle Sonja Kohn, de Bank Medici. 96 00:07:19,899 --> 00:07:23,152 Il lance le même appel. Elle ne mord pas à l'hameçon. 97 00:07:25,613 --> 00:07:28,407 Le 2 décembre sonne l'heure fatidique. 98 00:07:29,033 --> 00:07:35,456 Bernie a près de 1,5 milliard de dollars de demandes de retrait. 99 00:07:36,457 --> 00:07:40,836 Et il n'a plus que 300 millions de dollars sur le compte en banque. 100 00:07:41,921 --> 00:07:45,549 S'il fait des chèques pour rembourser ses clients, 101 00:07:45,633 --> 00:07:46,884 ils seront refusés. 102 00:07:46,967 --> 00:07:51,180 Mais évidemment, je ne pouvais pas continuer à faire ça, 103 00:07:51,263 --> 00:07:53,557 en raison de la nature 104 00:07:53,641 --> 00:07:55,309 du système de Ponzi. 105 00:07:55,392 --> 00:07:59,104 Je savais que la partie était finie. 106 00:07:59,688 --> 00:08:00,981 À ce moment-là, 107 00:08:01,982 --> 00:08:08,364 il s'entretient avec Frank DiPascali sur la marche à suivre. 108 00:08:08,447 --> 00:08:10,115 Bernie est clair avec Frank. 109 00:08:10,199 --> 00:08:14,036 Ils ne ressortiront pas la tête de l'eau. 110 00:08:14,954 --> 00:08:19,833 Frank comprend tout de suite qu'il risque une longue peine de prison. 111 00:08:20,417 --> 00:08:22,294 Alors, il pète un câble. 112 00:08:24,213 --> 00:08:29,677 DiPascali déclarera plus tard que c'est là qu'il a réalisé 113 00:08:29,760 --> 00:08:34,265 qu'en fait, Bernie n'avait pas constitué une réserve d'actifs 114 00:08:34,348 --> 00:08:36,183 pour rembourser tout le monde, 115 00:08:36,767 --> 00:08:39,645 et que c'était une véritable fraude. 116 00:08:43,148 --> 00:08:47,695 Bernie dit à Frank qu'avec l'argent restant, 117 00:08:47,778 --> 00:08:53,993 il veut faire des chèques à certains gros investisseurs historiques, 118 00:08:54,660 --> 00:08:57,371 à certains employés fidèles, 119 00:08:57,454 --> 00:09:00,082 et à sa famille éloignée, 120 00:09:00,165 --> 00:09:04,044 qui lui avait confié de l'argent et allait se retrouver sans rien. 121 00:09:04,962 --> 00:09:09,675 Après tout, la fraude est dévoilée. C'est la fin. 122 00:09:13,095 --> 00:09:15,889 Tandis que Frank DiPascali prépare ces chèques 123 00:09:15,973 --> 00:09:19,935 visant à distribuer le reste du fonds secret de Bernie, 124 00:09:21,353 --> 00:09:23,647 celui-ci présente ça à ses fils 125 00:09:23,731 --> 00:09:27,484 comme des primes de fin d'année en avance. 126 00:09:27,568 --> 00:09:31,739 Mark et Andrew sont très troublés. 127 00:09:31,822 --> 00:09:37,786 C'est insensé de distribuer des primes, vu l'état du marché. 128 00:09:39,580 --> 00:09:44,293 Le matin du 10 décembre 2008, j'étais à mon bureau. 129 00:09:45,002 --> 00:09:48,589 La situation était mauvaise depuis des semaines. 130 00:09:49,673 --> 00:09:54,762 Bernie était très bizarre. J'essayais de ne pas le déranger. 131 00:09:54,845 --> 00:09:56,388 Je le sentais fragile. 132 00:09:57,431 --> 00:10:03,854 Peter était assis dans son bureau quand Mark et Andy sont entrés. 133 00:10:05,189 --> 00:10:07,858 D'habitude, ils me demandaient avant : 134 00:10:07,941 --> 00:10:11,111 "Est-ce que mon père est occupé ?" 135 00:10:12,613 --> 00:10:16,283 Cette fois-là, ils ont foncé tout droit vers son bureau. 136 00:10:17,368 --> 00:10:22,748 Mark et Andrew essaient de le dissuader de distribuer ces chèques. 137 00:10:24,208 --> 00:10:28,420 Ils disent : "Papa, on ne sait pas ce que l'année nous réserve encore. 138 00:10:28,504 --> 00:10:31,840 "Ne serait-il pas plus prudent de garder cet argent 139 00:10:31,924 --> 00:10:34,510 "en attendant d'être fixés ?" 140 00:10:36,470 --> 00:10:39,473 Après quelques tentatives pour noyer le poisson, 141 00:10:40,849 --> 00:10:43,102 Bernie perd contenance. 142 00:10:46,522 --> 00:10:50,818 En entrant dans le bureau de Bernie pour lui porter son courrier, 143 00:10:52,778 --> 00:10:54,530 je les ai fait sursauter. 144 00:10:55,406 --> 00:10:58,617 Ils se sont tous levés et m'ont regardée fixement. 145 00:11:00,369 --> 00:11:02,121 Peu de temps après, 146 00:11:02,204 --> 00:11:05,874 Mark et Andy ont aidé Bernie à enfiler son manteau 147 00:11:05,958 --> 00:11:08,085 et l'ont accompagné vers la sortie. 148 00:11:09,211 --> 00:11:13,632 Bernie ne partait jamais sans me dire où il allait. 149 00:11:15,092 --> 00:11:17,010 Mais là, il ne s'est pas arrêté. 150 00:11:18,262 --> 00:11:19,638 Il ne m'a pas regardée. 151 00:11:20,723 --> 00:11:23,726 Mark s'est penché vers moi et m'a murmuré : 152 00:11:23,809 --> 00:11:26,603 "On va faire quelques achats de Noël." 153 00:11:32,651 --> 00:11:34,278 Je n'ai jamais revu Bernie. 154 00:11:39,199 --> 00:11:42,870 Mark et Andrew le ramènent à son penthouse de Midtown. 155 00:11:44,037 --> 00:11:44,913 Ruth est là. 156 00:11:45,998 --> 00:11:49,877 Et Bernie avoue tout pour la première fois. 157 00:11:51,003 --> 00:11:54,923 Dans l'état psychologique où j'étais, je ne pouvais plus continuer. 158 00:11:55,841 --> 00:11:58,302 C'était presque un soulagement de dire : 159 00:11:58,385 --> 00:12:03,265 "C'est fini. Je ne peux plus jouer la comédie." 160 00:12:03,348 --> 00:12:09,229 Et c'est ce qui m'a poussé à avouer à ma famille 161 00:12:10,063 --> 00:12:11,899 la fraude que j'avais commise. 162 00:12:14,109 --> 00:12:17,613 Bernie leur fait comprendre l'ampleur de la fraude. 163 00:12:18,405 --> 00:12:19,907 Des milliards de dollars. 164 00:12:20,699 --> 00:12:25,579 Et il ne lui reste que les 300 millions qu'il essayait de distribuer. 165 00:12:26,246 --> 00:12:32,711 Andrew se laisse glisser par terre et se met à pleurer. 166 00:12:34,546 --> 00:12:40,260 En l'entendant avouer que l'entreprise est détruite, ruinée, 167 00:12:40,344 --> 00:12:42,137 Mark est complètement dévasté. 168 00:12:43,639 --> 00:12:49,561 Ruth trouve enfin la force de demander : "Qu'est-ce qu'un système de Ponzi ?" 169 00:12:51,897 --> 00:12:57,236 Ça devait être un de ces moments, où votre monde s'écroule 170 00:12:57,319 --> 00:13:02,366 et toutes vos certitudes sont balayées. 171 00:13:04,493 --> 00:13:06,745 Les fils de Madoff s'en vont. 172 00:13:08,205 --> 00:13:12,751 En descendant, ils décident de consulter un avocat. 173 00:13:14,920 --> 00:13:19,091 Le beau-père de Mark est un avocat réputé à Manhattan. 174 00:13:21,677 --> 00:13:25,138 Il leur donne rendez-vous chez lui. 175 00:13:27,724 --> 00:13:31,061 Mark et Andrew lui répètent les propos de leur père. 176 00:13:31,144 --> 00:13:33,105 Leur avocat leur dit clairement : 177 00:13:33,188 --> 00:13:35,357 "La fraude est toujours en cours. 178 00:13:35,440 --> 00:13:37,401 "Votre père fait des chèques 179 00:13:37,484 --> 00:13:43,740 "pour en distribuer les gains, qu'on qualifiera bientôt de mal acquis. 180 00:13:43,824 --> 00:13:47,327 "Si vous ne le signalez pas, 181 00:13:47,411 --> 00:13:52,457 "vous serez complices d'une infraction continue." 182 00:13:52,541 --> 00:13:54,626 Il leur a fallu dénoncer leur père. 183 00:13:56,920 --> 00:14:03,093 11 DÉCEMBRE 2008 184 00:14:04,595 --> 00:14:10,976 Le FBI se rend à l'appartement de Madoff tôt le lendemain matin. 185 00:14:11,059 --> 00:14:12,769 Bernie est en peignoir. 186 00:14:14,521 --> 00:14:17,107 "Vous savez pourquoi on est ici ?" "Oui." 187 00:14:18,525 --> 00:14:21,528 Ils lui demandent : "Y a-t-il un motif légitime ?" 188 00:14:21,612 --> 00:14:23,071 Bernie répond non. 189 00:14:25,115 --> 00:14:29,328 Il leur dit que le système de Ponzi dont il a parlé à ses fils est réel. 190 00:14:31,246 --> 00:14:37,127 Un des agents en informe rapidement ses supérieurs par téléphone. 191 00:14:38,629 --> 00:14:40,672 On lui répond : "Arrêtez-le." 192 00:14:42,716 --> 00:14:47,220 Ils briefent alors Bernie sur le code vestimentaire. 193 00:14:50,390 --> 00:14:52,935 Ni lacets, ni ceinture, ni cravate. 194 00:14:53,018 --> 00:14:56,813 Il retire son alliance et sa montre. 195 00:15:02,611 --> 00:15:06,657 Il est emmené au bureau du FBI à Foley Square 196 00:15:06,740 --> 00:15:09,660 et traité comme n'importe quel criminel. 197 00:15:10,869 --> 00:15:14,289 Il appelle ensuite Ike Sorkin. 198 00:15:15,999 --> 00:15:16,833 "Allô ?" 199 00:15:18,001 --> 00:15:22,214 "Ike, c'est Bernie. Je suis menotté à un siège au QG du FBI. Aidez-moi." 200 00:15:23,090 --> 00:15:28,387 J'ai aussitôt dit à Madoff : "Ne leur dites plus un mot." 201 00:15:30,097 --> 00:15:31,556 Je l'ignorais, 202 00:15:31,640 --> 00:15:36,979 mais il venait de passer deux heures à tout raconter au FBI. 203 00:15:37,062 --> 00:15:41,441 Il leur a dit qu'il avait agi seul. 204 00:15:41,525 --> 00:15:46,154 Pour être franc, j'ai pensé : "Son cas est grave. 205 00:15:46,905 --> 00:15:49,241 "La justice ne laissera pas passer ça." 206 00:15:50,367 --> 00:15:55,622 Mais la caution était à 10 millions de dollars, donc il est rentré chez lui. 207 00:15:55,706 --> 00:16:00,085 Et c'est là que la nouvelle a éclaté. Ç'a été l'enfer sur terre. 208 00:16:00,168 --> 00:16:05,507 Si vous êtes à votre station de trading, écoutez ça avant de rentrer chez vous. 209 00:16:05,590 --> 00:16:07,843 Bernie Madoff a été arrêté. 210 00:16:07,926 --> 00:16:12,389 L'un des plus gros systèmes de Ponzi de Wall Street, d'après le FBI. 211 00:16:12,472 --> 00:16:16,226 Selon la police, le cerveau est un homme admiré à Wall Street. 212 00:16:16,309 --> 00:16:19,938 Bernard Madoff, un ancien président du Nasdaq. 213 00:16:22,524 --> 00:16:28,655 Mon portable sonne, et c'est Harry qui hurle comme un fou : 214 00:16:28,739 --> 00:16:32,200 "Madoff vient de capituler. On avait vu juste !" 215 00:16:32,826 --> 00:16:34,244 J'ai dit : "Un instant." 216 00:16:34,828 --> 00:16:39,458 Et j'ai posé le téléphone. J'avais les poings crispés de rage. 217 00:16:39,541 --> 00:16:41,293 Je me sentais humiliée. 218 00:16:41,376 --> 00:16:46,339 "Comment ai-je pu me tromper à ce point sur quelqu'un ?" 219 00:16:46,423 --> 00:16:51,636 L'idée que je me faisais de cet homme, de Bernie, était complètement fausse. 220 00:16:52,929 --> 00:16:54,431 Je me suis sentie trahie. 221 00:16:59,519 --> 00:17:03,315 Après l'arrestation de Bernie, c'était le chaos complet. 222 00:17:06,485 --> 00:17:10,822 Le FBI et la SEC sont arrivés. 223 00:17:11,698 --> 00:17:13,533 Des employés ont fichu le camp. 224 00:17:14,076 --> 00:17:17,913 Je n'avais aucune directive. Mais on devait répondre au téléphone. 225 00:17:19,414 --> 00:17:24,252 Un monsieur a appelé. On s'entendait bien, on avait l'habitude de discuter. 226 00:17:24,336 --> 00:17:25,962 Il a dit : "Eleanor, 227 00:17:26,671 --> 00:17:27,881 "vous saviez ?" 228 00:17:28,840 --> 00:17:31,176 Ça m'a estomaquée. 229 00:17:31,259 --> 00:17:34,346 Je n'avais pas imaginé qu'on me croirait complice. 230 00:17:34,930 --> 00:17:38,266 C'était comme une seconde claque. J'ai pensé : "Merde !" 231 00:17:39,976 --> 00:17:42,062 Et j'ai dit : "Non, je l'ignorais." 232 00:17:42,687 --> 00:17:46,441 Peter était là. J'ai raccroché et j'ai demandé : 233 00:17:46,525 --> 00:17:48,360 "Je suis censée faire quoi ? 234 00:17:48,443 --> 00:17:51,113 "Qu'est-ce qui se passe ? Que dois-je faire ?" 235 00:17:51,196 --> 00:17:53,198 Et Peter est parti sans rien dire. 236 00:17:53,907 --> 00:17:56,159 Je me suis dit : "Tu es toute seule." 237 00:17:58,620 --> 00:18:00,747 Il y avait des gens à la réception 238 00:18:00,831 --> 00:18:03,458 qui exigeaient qu'on descende leur parler. 239 00:18:04,251 --> 00:18:11,216 On se relayait à la réception toutes les 20 minutes, avec des collègues. 240 00:18:11,299 --> 00:18:14,511 Au-delà, c'était trop. Ça rendait malade. 241 00:18:15,887 --> 00:18:19,474 Les gens avaient peur. Ça s'entendait dans leur voix. 242 00:18:25,105 --> 00:18:28,859 En général, dans les affaires de drogue ou de crime organisé, 243 00:18:28,942 --> 00:18:31,236 on attaque par le bas de l'échelle 244 00:18:32,112 --> 00:18:34,114 et on remonte la hiérarchie. 245 00:18:34,197 --> 00:18:37,993 Là, on a le chef, et on sait juste qu'une grosse somme a disparu. 246 00:18:39,744 --> 00:18:44,457 Tous les employés avaient été réunis au 19e étage. 247 00:18:44,541 --> 00:18:49,254 Et on ignorait s'ils étaient coauteurs, 248 00:18:50,422 --> 00:18:52,340 ou s'ils avaient coopéré, 249 00:18:52,424 --> 00:18:55,260 ou s'ils n'avaient rien à voir là-dedans. 250 00:18:56,219 --> 00:19:01,391 Il fallait commencer quelque part. Donc, on interroge tous les employés. 251 00:19:02,309 --> 00:19:07,105 En parlant au personnel, le FBI découvre qu'il y a un autre étage. 252 00:19:10,483 --> 00:19:12,903 On les conduit au 17e étage 253 00:19:12,986 --> 00:19:15,488 et on leur ouvre avec un badge d'accès. 254 00:19:22,037 --> 00:19:23,955 En entrant, on a fait… 255 00:19:26,458 --> 00:19:27,292 "Oh, putain !" 256 00:19:29,794 --> 00:19:34,132 Il y a des tas de pièces remplies de cartons. 257 00:19:34,674 --> 00:19:37,510 Des papiers, des documents partout. 258 00:19:38,595 --> 00:19:42,098 J'ai réalisé qu'en déplaçant ces preuves, 259 00:19:42,933 --> 00:19:45,352 on perdrait beaucoup de contexte. 260 00:19:46,811 --> 00:19:50,899 Alors, j'ai déclaré le 17e étage scène de crime, 261 00:19:50,982 --> 00:19:54,027 et on a aussitôt démarré l'enquête. 262 00:19:57,864 --> 00:20:00,617 Allez trouver l'aiguille dans la botte de foin. 263 00:20:00,700 --> 00:20:02,327 Comment on démêle tout ça ? 264 00:20:03,245 --> 00:20:07,749 La clef, c'est une source, un informateur ou un témoin coopérant 265 00:20:07,832 --> 00:20:10,543 qui peut vous guider dans ces méandres. 266 00:20:11,628 --> 00:20:13,171 Ç'a été Frank DiPascali. 267 00:20:13,880 --> 00:20:17,842 Il savait qu'il avait de nombreuses charges à son encontre. 268 00:20:17,926 --> 00:20:20,720 Il avait une famille à laquelle il tenait. 269 00:20:22,180 --> 00:20:25,183 Il s'est demandé comment améliorer son cas. 270 00:20:26,893 --> 00:20:29,729 Et Frank nous a fourni le mode d'emploi 271 00:20:31,064 --> 00:20:33,858 pour comprendre le système. 272 00:20:36,695 --> 00:20:39,614 C'était assez incroyable à voir. 273 00:20:40,532 --> 00:20:44,744 Aucun investissement n'avait été réalisé, 274 00:20:44,828 --> 00:20:46,413 aucune transaction. 275 00:20:47,038 --> 00:20:53,128 Dans d'autres systèmes de Ponzi, les types jouaient en Bourse et perdaient. 276 00:20:53,211 --> 00:20:57,257 C'étaient de mauvais traders qui essayaient de se refaire. 277 00:20:57,340 --> 00:21:00,468 Je n'avais jamais vu de fraude où aucun investissement 278 00:21:01,177 --> 00:21:02,637 n'était en fait réalisé. 279 00:21:04,681 --> 00:21:07,851 Monsieur Madoff, que dites-vous aux victimes ? 280 00:21:07,934 --> 00:21:09,019 La bousculade. 281 00:21:09,102 --> 00:21:12,772 C'est le quotidien de Bernard Madoff depuis sa brève apparition 282 00:21:12,856 --> 00:21:15,066 au tribunal fédéral de Manhattan. 283 00:21:15,150 --> 00:21:21,281 J'étais à l'arrière de cette mêlée de caméras et de journalistes. 284 00:21:22,365 --> 00:21:23,575 Ne me touchez pas ! 285 00:21:23,658 --> 00:21:28,038 Il y a cette fameuse scène, où il pousse une caméra. 286 00:21:28,121 --> 00:21:30,957 Et c'était comme ça tous les jours. 287 00:21:31,041 --> 00:21:34,044 Monsieur Madoff, que dites-vous aux victimes ? 288 00:21:34,127 --> 00:21:35,462 Que leur dites-vous ? 289 00:21:35,545 --> 00:21:40,508 La fraude de Bernie Madoff était un séisme dans le milieu du journalisme économique. 290 00:21:41,509 --> 00:21:45,430 Elle faisait l'objet d'un torrent continu d'information. 291 00:21:45,513 --> 00:21:50,143 Ce qu'elle représentait était bien plus grand que cet homme. 292 00:21:50,977 --> 00:21:53,355 Pendant la crise financière, 293 00:21:53,855 --> 00:21:58,151 tout le monde perd sa maison, son épargne retraite. 294 00:21:58,234 --> 00:22:00,570 Le taux de chômage monte en flèche. 295 00:22:01,738 --> 00:22:04,866 On voulait un coupable. Mais c'était les institutions. 296 00:22:04,949 --> 00:22:07,369 Des immeubles, dans l'esprit de beaucoup. 297 00:22:08,745 --> 00:22:11,831 Et tout à coup, Bernie Madoff entre en scène. 298 00:22:11,915 --> 00:22:16,002 Il devient la personnification de cette crise, 299 00:22:16,086 --> 00:22:20,298 le visage de la crise financière. 300 00:22:20,382 --> 00:22:22,884 Toute la haine, le venin et la colère 301 00:22:22,967 --> 00:22:24,928 dirigés contre Wall Street 302 00:22:25,595 --> 00:22:28,765 pouvaient soudain être rejetés sur lui. 303 00:22:29,432 --> 00:22:34,104 Le public veut savoir pourquoi Madoff a été libéré sous caution ? 304 00:22:35,271 --> 00:22:37,399 Pourquoi vit-il dans son penthouse ? 305 00:22:37,482 --> 00:22:42,779 Contrairement à d'autres individus moins fortunés, qui n'ont pas ses moyens 306 00:22:42,862 --> 00:22:46,449 et sont en détention provisoire à Rikers Island. 307 00:22:47,867 --> 00:22:49,619 Ça ne semblait pas juste. 308 00:22:54,165 --> 00:22:59,254 On a d'abord entendu parler de Madoff. Puis, ç'a été le tour des investisseurs. 309 00:22:59,337 --> 00:23:02,841 Le cinéaste Spielberg, le propriétaire des Mets, Wilpon… 310 00:23:02,924 --> 00:23:07,387 Ce sont d'abord les grands noms de sa clientèle qui ont été révélés. 311 00:23:07,470 --> 00:23:11,057 Elie Wiesel, Nobel de la paix et survivant de l'Holocauste… 312 00:23:11,141 --> 00:23:12,100 Au tout début… 313 00:23:15,019 --> 00:23:16,688 j'ai ressenti une sorte… 314 00:23:18,148 --> 00:23:18,982 de nudité. 315 00:23:19,065 --> 00:23:22,360 Pas physique, mais spirituelle. Mentale. 316 00:23:23,695 --> 00:23:25,155 On m'avait tout pris. 317 00:23:25,238 --> 00:23:30,201 Il a fallu quelques jours de plus, parfois des semaines, pour trouver 318 00:23:30,285 --> 00:23:35,832 les agents pénitentiaires, professeurs et dentistes à la retraite. 319 00:23:37,041 --> 00:23:38,543 C'étaient de vraies gens. 320 00:23:39,252 --> 00:23:42,755 On connaissait leur identité, on voyait leur visage. 321 00:23:43,882 --> 00:23:47,051 Soudain, le drame était humain. C'était réel. 322 00:23:49,762 --> 00:23:52,974 Au décès de mon père, mon frère cadet a dit : 323 00:23:53,057 --> 00:23:58,146 "Tout l'argent de papa est chez Madoff. Autant le laisser." 324 00:24:00,648 --> 00:24:03,735 J'ai pris ma retraite en me disant : 325 00:24:04,777 --> 00:24:07,322 "Mince, il y a un paquet là-dessus. 326 00:24:07,405 --> 00:24:12,952 "Je pourrais vivre de ça en retirant ma part petit à petit." 327 00:24:13,036 --> 00:24:14,704 J'ai déménagé en Floride, 328 00:24:15,538 --> 00:24:20,460 où j'ai acheté une maison avec mon épargne. 329 00:24:20,543 --> 00:24:24,214 J'ai pensé : "C'est génial. Le rendement que je percevrai 330 00:24:24,297 --> 00:24:27,634 "remboursera le montant de la maison, 331 00:24:27,717 --> 00:24:31,137 "et ensuite, ça paiera ma retraite. 332 00:24:32,472 --> 00:24:34,557 "Je finirai mes jours ici." 333 00:24:34,641 --> 00:24:35,850 J'étais ravie. 334 00:24:37,185 --> 00:24:40,230 Je n'étais dans la maison que depuis quatre mois 335 00:24:40,313 --> 00:24:41,814 quand mon frère a appelé. 336 00:24:42,690 --> 00:24:48,363 Il a dit : "Bernie Madoff vient d'être arrêté pour fraude." 337 00:24:51,241 --> 00:24:53,785 Ç'a été un véritable choc. 338 00:24:56,579 --> 00:24:59,999 Je me suis souvent demandé : "Si mon père avait été en vie, 339 00:25:00,083 --> 00:25:01,751 "comment aurait-il réagi ?" 340 00:25:02,961 --> 00:25:07,131 Je pense que ça l'aurait tué. Même plus vite que le cancer. 341 00:25:08,174 --> 00:25:11,844 Mon père était client de Madoff depuis les années 80 au moins. 342 00:25:11,928 --> 00:25:17,267 Tous comptes confondus, on avait environ 30 millions de dollars. 343 00:25:17,976 --> 00:25:21,563 Et puis, l'argent placé chez Madoff s'est volatilisé, 344 00:25:21,646 --> 00:25:22,897 a disparu d'un coup. 345 00:25:22,981 --> 00:25:26,025 C'étaient 30 millions en billets de Monopoly. 346 00:25:27,110 --> 00:25:31,573 Je me suis senti stupide de m'être fait arnaquer. 347 00:25:31,656 --> 00:25:33,157 C'était bien sûr le cas. 348 00:25:33,241 --> 00:25:35,577 Mais en plus, comme ma famille disait : 349 00:25:35,660 --> 00:25:39,706 "Rich a travaillé à Wall Street. Il s'y connaît." 350 00:25:39,789 --> 00:25:42,292 Et j'aurais dû être le premier à me méfier. 351 00:25:43,459 --> 00:25:47,547 Donc, ça m'a clairement affecté sur le plan personnel. 352 00:25:49,716 --> 00:25:54,554 Au début, quand j'ai appris ça, quand j'ai su que je ne toucherais rien, 353 00:25:54,637 --> 00:25:57,557 j'étais très contrariée et effrayée. 354 00:25:58,850 --> 00:26:00,518 Comment j'allais faire ? 355 00:26:00,602 --> 00:26:04,188 Je n'allais pas chercher du travail à 75 ans. 356 00:26:06,274 --> 00:26:12,113 Mais j'étais écœurée pour mon père, même s'il était décédé. 357 00:26:12,989 --> 00:26:16,659 Ma mère utilisait cette expression : 358 00:26:17,452 --> 00:26:19,579 "C'est une shanda pour les voisins." 359 00:26:20,371 --> 00:26:27,170 Ça signifie que vos voisins sauront que vous avez fait une erreur. 360 00:26:27,253 --> 00:26:28,296 C'est une honte. 361 00:26:30,340 --> 00:26:31,674 Il s'était fait avoir. 362 00:26:33,134 --> 00:26:36,596 Et ça me mettait très en colère. 363 00:26:37,263 --> 00:26:40,600 On avait fait des choix financiers, avec ma femme. 364 00:26:40,683 --> 00:26:43,478 On a un fils handicapé. 365 00:26:43,561 --> 00:26:46,481 On s'est dit : "On n'a pas besoin d'assurance vie. 366 00:26:46,564 --> 00:26:49,609 "On a déjà ces actifs chez Madoff, 367 00:26:49,692 --> 00:26:53,321 "ce bas de laine, qui paiera plus tard sa prise en charge." 368 00:26:53,404 --> 00:26:54,489 Ça, c'était fichu. 369 00:26:56,115 --> 00:27:00,078 Ma mission était d'essayer de maintenir ma mère à domicile, 370 00:27:00,953 --> 00:27:04,082 dans la maison que mon père a construite à Palm Beach. 371 00:27:04,916 --> 00:27:09,003 Mais je savais qu'on finirait par devoir vendre. 372 00:27:09,087 --> 00:27:11,506 C'était notre bien de plus grande valeur. 373 00:27:12,882 --> 00:27:15,134 Ma mère était folle de chagrin. 374 00:27:17,970 --> 00:27:19,764 Mais séchez vos larmes. 375 00:27:20,723 --> 00:27:24,519 Beaucoup de gens ont carrément tout perdu. 376 00:27:26,562 --> 00:27:30,274 Le crime financier est différent du crime de sang. 377 00:27:30,358 --> 00:27:34,487 Dans le cas du crime de sang, les cadavres s'empilent avant l'enquête. 378 00:27:36,030 --> 00:27:38,574 Dans le cas du crime financier, c'est après. 379 00:27:40,410 --> 00:27:42,954 Un gestionnaire de fonds français, 380 00:27:43,037 --> 00:27:47,667 qui avait investi pour ses clients 1,5 milliard de dollars chez Madoff, 381 00:27:47,750 --> 00:27:50,461 se serait suicidé dans son bureau de Manhattan, 382 00:27:50,545 --> 00:27:52,088 où son corps a été trouvé. 383 00:27:52,171 --> 00:27:54,757 René-Thierry de la Villehuchet. 384 00:27:56,843 --> 00:27:58,177 C'est passé aux infos. 385 00:27:58,886 --> 00:28:00,221 Le suicide de Thierry. 386 00:28:00,304 --> 00:28:03,891 C'est arrivé 11 jours après que Bernie s'est rendu. 387 00:28:07,645 --> 00:28:10,314 Thierry s'est enfermé dans son bureau 388 00:28:10,398 --> 00:28:13,401 et s'est ouvert les veines au-dessus d'une poubelle, 389 00:28:13,484 --> 00:28:15,486 par égard pour la femme de ménage. 390 00:28:17,321 --> 00:28:21,159 Il a choisi la méthode de sa mort, 391 00:28:22,034 --> 00:28:23,327 une mort douloureuse, 392 00:28:23,995 --> 00:28:26,330 pour expier ses péchés par omission. 393 00:28:28,040 --> 00:28:29,667 C'est une vraie perte. 394 00:28:31,085 --> 00:28:33,755 C'était un homme d'honneur, et il a été trahi. 395 00:28:34,839 --> 00:28:38,968 Ça m'a traumatisé. J'ai pleuré pendant trois jours. 396 00:28:39,927 --> 00:28:44,307 Parce que je voulais appeler Thierry. Je savais qu'il avait beaucoup perdu, 397 00:28:44,390 --> 00:28:46,058 que son cabinet était foutu. 398 00:28:47,059 --> 00:28:50,480 J'aimerais l'avoir fait. J'aurais peut-être pu empêcher ça. 399 00:28:53,983 --> 00:28:59,655 12 MARS 2009 400 00:28:59,781 --> 00:29:01,741 Pour la dernière fois peut-être, 401 00:29:01,824 --> 00:29:05,703 Bernie Madoff a quitté son penthouse de Manhattan à 7 millions 402 00:29:05,787 --> 00:29:07,872 pour rejoindre le tribunal fédéral. 403 00:29:07,955 --> 00:29:11,584 Bernie a décidé de plaider coupable parce qu'il l'était. 404 00:29:12,168 --> 00:29:15,588 Il avait très peu à gagner dans un procès. 405 00:29:15,671 --> 00:29:18,174 Cela aurait prolongé une procédure 406 00:29:18,257 --> 00:29:20,510 qui soumettait sa famille 407 00:29:20,593 --> 00:29:25,556 à une attention publique incessante et dévorante. 408 00:29:25,640 --> 00:29:28,392 C'est lui qui a décidé : "Finissons-en. 409 00:29:28,476 --> 00:29:32,396 "Je dois me débarrasser des caméras, protéger Ruth et les garçons." 410 00:29:33,689 --> 00:29:38,194 On lui a imputé un éventail d'accusations de fraude sur titres 411 00:29:38,277 --> 00:29:40,279 et de blanchiment d'argent. 412 00:29:40,905 --> 00:29:42,615 Et la procédure est longue. 413 00:29:42,698 --> 00:29:48,204 Il devait dire "coupable", mais aussi expliquer ce qu'il avait fait. 414 00:29:49,914 --> 00:29:55,336 À la fin, son avocat demande qu'il soit assigné à résidence 415 00:29:55,419 --> 00:29:59,048 jusqu'à sa condamnation, qui aurait lieu plusieurs mois après. 416 00:30:00,675 --> 00:30:01,717 Le juge refuse. 417 00:30:03,803 --> 00:30:07,723 "Il a plaidé coupable, c'est un criminel, 418 00:30:07,807 --> 00:30:09,058 "il va en détention." 419 00:30:11,519 --> 00:30:17,233 À cet instant-là, on sait que Bernie va en prison le jour même. 420 00:30:20,319 --> 00:30:22,989 On aurait pu entendre une mouche voler. 421 00:30:24,991 --> 00:30:29,287 Et on entendait les menottes se refermer autour de ses poignets. 422 00:30:32,623 --> 00:30:36,210 Il a été placé au centre de détention de Manhattan 423 00:30:36,294 --> 00:30:38,004 en attendant sa condamnation. 424 00:30:38,087 --> 00:30:40,381 Le procureur voulait 425 00:30:40,464 --> 00:30:43,342 que je négocie ma peine. 426 00:30:45,428 --> 00:30:47,513 Il voulait passer un accord 427 00:30:47,597 --> 00:30:49,098 en échange d'informations 428 00:30:49,181 --> 00:30:51,726 sur les personnes impliquées dans la fraude. 429 00:30:53,102 --> 00:30:57,565 Il pensait que je ne pouvais pas avoir tout fait moi-même, 430 00:30:57,648 --> 00:31:00,026 que j'avais forcément été aidé. 431 00:31:03,195 --> 00:31:06,115 Quand Bernie Madoff a dit : "J'ai agi seul", 432 00:31:06,198 --> 00:31:08,326 j'ai su qu'il protégeait 433 00:31:09,243 --> 00:31:12,788 sa famille, surtout, et évidemment ses employés. 434 00:31:14,123 --> 00:31:18,044 Il est impossible de réussir une fraude aussi complexe seul. 435 00:31:20,338 --> 00:31:23,507 Les employés du 17e étage sont ce que j'appelle 436 00:31:23,591 --> 00:31:25,885 les coauteurs sans jugeote. 437 00:31:25,968 --> 00:31:28,804 Ils ont tous été embauchés à la sortie du lycée 438 00:31:28,888 --> 00:31:31,182 et ne connaissent rien à la finance. 439 00:31:31,265 --> 00:31:34,810 Et en somme, ils ont permis 440 00:31:34,894 --> 00:31:39,106 au système de Ponzi de tourner pendant des années sans être détecté. 441 00:31:39,190 --> 00:31:41,233 Au cours de notre enquête, 442 00:31:41,317 --> 00:31:44,362 l'argument majeur de tous les employés, 443 00:31:45,279 --> 00:31:47,031 et même de Frank DiPascali, 444 00:31:47,114 --> 00:31:51,202 était qu'ils ignoraient que c'était un système de Ponzi. 445 00:31:51,285 --> 00:31:58,250 Dans le même temps, ils disaient : "On savait les transactions fictives, 446 00:31:59,418 --> 00:32:02,672 "mais on pensait que Bernie avait des actifs en Europe 447 00:32:02,755 --> 00:32:05,883 "et de l'or et des biens immobiliers pour couvrir ça." 448 00:32:07,176 --> 00:32:09,136 Eh bien, c'est aussi illégal. 449 00:32:09,220 --> 00:32:11,597 Les enquêteurs fédéraux démantèlent 450 00:32:11,681 --> 00:32:14,225 20 ans de fraude dans la société de Madoff. 451 00:32:14,308 --> 00:32:17,645 Après Bernie, c'est au tour de ses fils, Andrew et Mark, 452 00:32:17,728 --> 00:32:19,563 qui géraient la partie trading. 453 00:32:20,314 --> 00:32:23,359 Andrew et Mark Madoff savaient sans aucun doute 454 00:32:23,442 --> 00:32:26,320 que l'activité de conseil en investissement 455 00:32:26,404 --> 00:32:29,907 n'était pas un compte-titres ordinaire. 456 00:32:30,908 --> 00:32:33,577 Ils ignoraient peut-être que c'était un Ponzi, 457 00:32:33,661 --> 00:32:36,706 mais ils savaient que c'était fallacieux. 458 00:32:37,623 --> 00:32:39,834 J'ai travaillé là-bas pendant 25 ans. 459 00:32:40,376 --> 00:32:42,086 J'ai vu ces garçons grandir. 460 00:32:43,045 --> 00:32:47,091 Ils ne descendaient jamais à l'étage du conseil en investissement. 461 00:32:47,925 --> 00:32:50,302 Leur travail n'avait aucun lien avec ça. 462 00:32:51,178 --> 00:32:55,182 Également sous le microscope, Ruth, l'épouse de Madoff depuis 49 ans, 463 00:32:55,266 --> 00:32:56,767 qui n'a pas été inculpée. 464 00:32:56,851 --> 00:33:00,021 Je n'ai aucun commentaire pour le moment. 465 00:33:01,147 --> 00:33:05,192 On me demande souvent : "Tu crois que Ruth était au courant ?" 466 00:33:05,276 --> 00:33:07,653 J'ai enquêté sérieusement sur Ruth. 467 00:33:09,238 --> 00:33:13,743 Elle avait un bureau à côté de celui de Bernie. 468 00:33:15,745 --> 00:33:19,498 J'y suis entré, j'ai ouvert le classeur 469 00:33:20,082 --> 00:33:23,127 et j'ai dit : "Ouah ! Ça, c'est une pépite !" 470 00:33:24,712 --> 00:33:29,550 Si Ruth Madoff avait un pseudo de gang, ce serait Ruthie les bons comptes. 471 00:33:29,633 --> 00:33:32,970 Elle tenait les comptes et était très organisée. 472 00:33:33,596 --> 00:33:36,932 Déclarations d'impôts, relevés bancaires, 473 00:33:37,016 --> 00:33:39,393 documentation des bateaux de Bernie, 474 00:33:40,061 --> 00:33:41,270 de leurs propriétés. 475 00:33:41,896 --> 00:33:44,774 Tout était parfaitement arrangé pour nous. 476 00:33:46,817 --> 00:33:49,945 On y a beaucoup appris sur le mode de vie de Bernie. 477 00:33:50,780 --> 00:33:52,740 Mais je n'ai trouvé aucun indice 478 00:33:52,823 --> 00:33:56,035 suggérant qu'elle était au courant du système de Ponzi. 479 00:33:57,286 --> 00:34:00,915 Et on ne sait pas ce que Bernie lui confiait. 480 00:34:10,049 --> 00:34:13,636 Mon père était très conscient de la valeur de l'argent. 481 00:34:14,553 --> 00:34:18,808 Il a essayé de m'inculquer la valeur de l'argent. 482 00:34:19,558 --> 00:34:23,187 Il disait : "Si ça semble trop beau pour être vrai, ça l'est." 483 00:34:27,149 --> 00:34:29,276 Mais il n'a pas suivi son conseil. 484 00:34:30,903 --> 00:34:32,238 Je ne lui en veux pas. 485 00:34:33,739 --> 00:34:38,077 J'en veux à l'Administration. La SEC est tombée dans le panneau. 486 00:34:38,160 --> 00:34:39,453 Elle a été dupée. 487 00:34:40,371 --> 00:34:46,418 Supposons que la SEC procède à un contrôle ou à une enquête de redressement. 488 00:34:47,044 --> 00:34:49,672 Au lieu d'atteindre le résultat escompté, 489 00:34:49,755 --> 00:34:53,175 qui est de déceler aisément la fraude, 490 00:34:53,259 --> 00:34:58,222 elle permet la fraude et lui donne de la crédibilité. 491 00:34:58,305 --> 00:35:03,394 Et la fraude prospère grâce à ses contrôles et ses enquêtes. 492 00:35:03,477 --> 00:35:06,438 C'est un grave constat d'échec de l'Administration. 493 00:35:07,273 --> 00:35:10,901 Sans la crise, on ne l'aurait peut-être jamais attrapé. 494 00:35:11,819 --> 00:35:14,530 "On est désolés. On va régler le problème." 495 00:35:14,613 --> 00:35:18,200 C'est la réponse qu'a donnée la SEC aujourd'hui. 496 00:35:18,284 --> 00:35:21,704 Ses représentants contrits ont été fustigés par le Congrès 497 00:35:21,787 --> 00:35:25,499 après un rapport incendiaire qualifiant l'agence d'incompétente. 498 00:35:28,794 --> 00:35:32,548 Le Congrès a réclamé une enquête. Et on m'a appelé à témoigner. 499 00:35:33,132 --> 00:35:35,718 Ce jour-là, je suis arrivé en avance. 500 00:35:36,886 --> 00:35:38,929 Toute la presse était déjà là. 501 00:35:39,013 --> 00:35:44,768 J'ai promis à tous les médias de la bagarre et un témoignage captivant. 502 00:35:44,852 --> 00:35:47,605 Le personnel de la SEC se trouvait à côté. 503 00:35:49,190 --> 00:35:52,735 Et je leur faisais signe que j'allais les matraquer. 504 00:35:53,652 --> 00:35:57,781 Comme mon témoignage le révélera, mon équipe et moi avons tout fait 505 00:35:57,865 --> 00:36:01,827 pour que la SEC enquête et mette fin au système de Ponzi de Madoff, 506 00:36:01,911 --> 00:36:07,374 au moyen d'avertissements crédibles et répétés depuis mai 2000, 507 00:36:07,458 --> 00:36:11,462 date à laquelle la fraude n'était que de 3 à 7 milliards de dollars. 508 00:36:12,963 --> 00:36:16,383 On savait alors qu'on avait fourni assez de points d'alerte 509 00:36:16,884 --> 00:36:18,510 et de preuves mathématiques 510 00:36:19,011 --> 00:36:22,223 pour faire fermer Madoff sur-le-champ. 511 00:36:23,432 --> 00:36:24,767 Malheureusement, 512 00:36:24,850 --> 00:36:27,645 elle n'a pas répondu à mes courriers de 2000, 513 00:36:27,728 --> 00:36:32,942 2001, 2005, 2007 et 2008. 514 00:36:33,025 --> 00:36:34,276 Et voilà le résultat. 515 00:36:34,360 --> 00:36:37,655 C'était une bombe d'une puissance inédite, 516 00:36:37,738 --> 00:36:40,282 qui a fait littéralement trembler l'agence. 517 00:36:40,366 --> 00:36:47,081 Il était très précis sur les manquements, 518 00:36:47,164 --> 00:36:49,708 et sévère, d'une certaine façon. 519 00:36:49,792 --> 00:36:51,669 La SEC a trop de juristes 520 00:36:51,752 --> 00:36:56,799 et trop peu de professionnels du secteur pour déceler une fraude. 521 00:36:56,882 --> 00:37:00,511 Même une fraude de plusieurs milliards servie sur un plateau. 522 00:37:00,594 --> 00:37:02,096 C'est impardonnable. 523 00:37:02,179 --> 00:37:04,932 Vous devez des excuses aux victimes de Madoff. 524 00:37:05,516 --> 00:37:09,228 La SEC continue à rugir comme une souris et mordre comme une puce. 525 00:37:10,145 --> 00:37:13,440 C'était l'audience la plus musclée après le Watergate, paraît-il. 526 00:37:13,524 --> 00:37:17,152 Je crois parler au nom de tous en disant qu'on hait la fraude. 527 00:37:17,236 --> 00:37:19,613 On regrette que ça se soit produit. 528 00:37:19,697 --> 00:37:22,908 Votre mission est d'empêcher la fraude, pas de la haïr. 529 00:37:22,992 --> 00:37:27,037 Un type vous a conduit à ce tas de fumier qu'est Bernie Madoff, 530 00:37:27,121 --> 00:37:30,082 vous a mis le nez dedans, et vous n'avez rien vu. 531 00:37:30,165 --> 00:37:35,045 Vous auriez pu épingler Madoff en 30 minutes en vérifiant un des points, 532 00:37:35,129 --> 00:37:37,214 celui de l'absence de transactions. 533 00:37:37,298 --> 00:37:38,716 En tant que gendarme, 534 00:37:38,799 --> 00:37:41,552 vous avez royalement échoué dans votre mission. 535 00:37:42,303 --> 00:37:43,554 Vous réalisez ? 536 00:37:43,637 --> 00:37:46,515 La SEC a-t-elle trop copiné avec le secteur ? 537 00:37:46,598 --> 00:37:48,475 Est-elle l'otage du secteur 538 00:37:48,559 --> 00:37:51,228 ou protège-t-elle les contribuables ? 539 00:37:54,898 --> 00:37:59,778 Quand j'ai développé ma clientèle, j'étais un petit mec de rien du tout. 540 00:38:01,488 --> 00:38:03,449 J'étais un petit gars du Queens. 541 00:38:04,575 --> 00:38:06,618 Je n'avais pas fait Harvard. 542 00:38:06,702 --> 00:38:11,457 Pourquoi m'aurait-on confié de l'argent ? 543 00:38:13,334 --> 00:38:15,461 La première règle que j'ai apprise : 544 00:38:16,086 --> 00:38:18,505 quoi que tu fasses dans ce milieu, 545 00:38:19,465 --> 00:38:21,091 ne trahis jamais ta parole. 546 00:38:22,217 --> 00:38:24,887 Ta parole suffit à t'engager. 547 00:38:25,512 --> 00:38:26,930 On se faisait confiance. 548 00:38:29,850 --> 00:38:33,270 Mais dans ce secteur, tout n'est qu'apparence. 549 00:38:37,608 --> 00:38:43,614 Le fait que Bernie Madoff plaide coupable a détourné l'attention des banques 550 00:38:43,697 --> 00:38:46,075 et peut-être d'autres gros investisseurs 551 00:38:46,909 --> 00:38:49,036 qui auraient dû aller en prison. 552 00:38:49,912 --> 00:38:54,917 À mon avis, les fonds nourriciers ont dégagé toute responsabilité 553 00:38:55,000 --> 00:39:01,090 et n'ont essuyé aucune poursuite pénale pour la ruine de tous ces innocents. 554 00:39:01,173 --> 00:39:05,260 Ils étaient coupables de défaut d'audit préalable, 555 00:39:05,344 --> 00:39:06,887 ce qui était leur travail. 556 00:39:07,388 --> 00:39:11,558 Je pense que les patrons de Fairfield Greenwich, Sonja Kohn, 557 00:39:11,642 --> 00:39:14,144 tous ces gens auraient dû aller en prison. 558 00:39:15,104 --> 00:39:18,524 Mais Madoff n'aurait jamais pu commettre cette fraude 559 00:39:18,607 --> 00:39:21,151 sans la complicité de JPMorgan Chase. 560 00:39:22,194 --> 00:39:25,656 JPMorgan était la seule entité 561 00:39:25,739 --> 00:39:29,493 à avoir une vue sur le système de Ponzi de Bernie : 562 00:39:30,494 --> 00:39:31,620 le compte bancaire, 563 00:39:32,371 --> 00:39:33,455 le compte 703. 564 00:39:35,124 --> 00:39:42,089 La banque a déclaré qu'entre 2003 et 2008, 565 00:39:42,172 --> 00:39:45,217 vous aviez chez JPMorgan Chase 566 00:39:45,300 --> 00:39:47,636 entre 3 et 6 milliards de dollars. 567 00:39:47,719 --> 00:39:49,304 - Est-ce exact ? - Oui. 568 00:39:50,222 --> 00:39:53,767 C'est suffisant pour alerter les banquiers 569 00:39:53,851 --> 00:39:56,353 sur une relation bancaire atypique. 570 00:39:56,437 --> 00:39:59,731 La loi sur le secret bancaire les obligeait légalement 571 00:39:59,815 --> 00:40:03,902 à surveiller ce compte et à déterminer la nature de ses affaires. 572 00:40:05,446 --> 00:40:09,366 Quand on transfère plus de 10 000 dollars dans le système bancaire, 573 00:40:09,908 --> 00:40:13,745 et que le banquier ne comprend pas la logique de la transaction, 574 00:40:14,496 --> 00:40:19,543 ça génère ce qu'on appelle une déclaration de soupçon. 575 00:40:20,127 --> 00:40:23,338 Et ensuite, le FBI fait une enquête. 576 00:40:24,381 --> 00:40:27,926 Comment virez-vous des milliards de dollars 577 00:40:28,010 --> 00:40:29,511 entre de grandes banques, 578 00:40:29,595 --> 00:40:32,556 pour des transactions bidon dans les deux sens, 579 00:40:33,682 --> 00:40:35,642 sans générer de déclaration de soupçon ? 580 00:40:37,811 --> 00:40:40,063 On évitait de poser trop de questions. 581 00:40:40,147 --> 00:40:43,484 Si le rendement est bon, que vous gagnez beaucoup 582 00:40:43,567 --> 00:40:46,862 et que vous ne devez pas en poser, vous n'en posez pas. 583 00:40:46,945 --> 00:40:49,615 L'appât du gain a cet effet sur les gens. 584 00:40:50,866 --> 00:40:53,994 JPMorgan a payé quelques milliards de dollars d'amende 585 00:40:54,077 --> 00:40:56,205 pour son rôle dans l'affaire Madoff. 586 00:40:56,288 --> 00:40:59,750 Mais personne n'a été écroué ou reconnu coupable. 587 00:40:59,833 --> 00:41:01,793 Personne n'a même été inculpé. 588 00:41:01,877 --> 00:41:03,670 Comment est-ce possible ? 589 00:41:05,047 --> 00:41:06,924 C'est leur façon de faire. 590 00:41:07,591 --> 00:41:09,510 JPMorgan Chase a plaidé coupable 591 00:41:09,593 --> 00:41:12,596 de cinq grosses associations de malfaiteurs 592 00:41:12,679 --> 00:41:16,183 impliquant des milliards de dollars, les six années passées. 593 00:41:16,767 --> 00:41:19,436 Quand on les attrape, ils ne sont jamais tenus 594 00:41:19,520 --> 00:41:23,440 de révéler les profits réalisés. Ils paient l'amende et continuent. 595 00:41:24,775 --> 00:41:27,736 Donc, JPMorgan Chase a profité financièrement 596 00:41:28,529 --> 00:41:29,905 des crimes de Madoff. 597 00:41:31,323 --> 00:41:34,952 Je suis persuadée qu'ils savaient très bien ce que c'était. 598 00:41:36,495 --> 00:41:39,915 La fraude de Madoff a éclipsé beaucoup d'autres fraudes. 599 00:41:39,998 --> 00:41:42,626 C'est le plus gros système de Ponzi au monde. 600 00:41:43,544 --> 00:41:47,464 La valeur déclarative finale, quand le rideau est tombé en 2008, 601 00:41:47,548 --> 00:41:51,218 était de 64 milliards de dollars, que les gens pensaient avoir. 602 00:41:51,301 --> 00:41:54,096 DÉCEMBRE 2008 TAILLE DU PONZI : $ 64,8 MILLIARDS 603 00:41:54,179 --> 00:41:56,390 Soixante-quatre milliards de dollars. 604 00:41:57,099 --> 00:42:01,103 Mais c'était de l'argent imaginaire sorti du chapeau de Bernie. 605 00:42:01,853 --> 00:42:04,815 N'oubliez pas que les 64 milliards de dollars 606 00:42:04,898 --> 00:42:08,777 étaient les faux profits générés. 607 00:42:09,361 --> 00:42:11,363 Mais il y a une somme bien réelle. 608 00:42:12,656 --> 00:42:18,829 Les gens ont confié à Bernie environ 19 milliards de dollars au total. 609 00:42:18,912 --> 00:42:22,040 L'ARNAQUE DE MADOFF A ENGLOUTI 19 MILLIARDS DE DOLLARS 610 00:42:22,124 --> 00:42:25,627 Dix-neuf milliards de dollars investis chez Madoff. 611 00:42:26,211 --> 00:42:29,214 C'est une somme faramineuse. 612 00:42:29,298 --> 00:42:32,676 Elle provenait d'organisations à but non lucratif, 613 00:42:32,759 --> 00:42:35,262 de fondations, de particuliers, 614 00:42:35,345 --> 00:42:37,973 de gens qui avaient vendu leur petite affaire 615 00:42:38,056 --> 00:42:39,474 et tout placé là-dedans. 616 00:42:40,767 --> 00:42:44,146 Beaucoup de gens ont mis tout leur argent chez Madoff 617 00:42:44,229 --> 00:42:45,439 et ont tout perdu. 618 00:42:48,108 --> 00:42:51,445 Le choc en découvrant que Bernie n'avait rien investi, 619 00:42:51,528 --> 00:42:55,449 qu'il n'y avait pas de liasse d'actions bien rangée dans un coffre, 620 00:42:55,532 --> 00:42:58,452 fait place au désespoir, puis à une lueur d'espoir 621 00:42:58,535 --> 00:43:01,538 quand Washington confirme 622 00:43:01,622 --> 00:43:05,917 que Bernie était membre de la Securities Investors Protection Corporation, 623 00:43:06,501 --> 00:43:08,378 aussi appelée SIPC. 624 00:43:08,962 --> 00:43:12,966 SIPC a été créée conformément à la loi adoptée par le Congrès en 1970 625 00:43:13,050 --> 00:43:15,719 sur la protection des investisseurs en Bourse. 626 00:43:16,261 --> 00:43:22,267 Elle a pour mission de gérer un fonds d'assurance 627 00:43:23,101 --> 00:43:28,815 à hauteur de 500 000 dollars par compte, pour le cas où le courtier prend l'argent 628 00:43:28,899 --> 00:43:30,525 et n'achète pas les titres. 629 00:43:30,609 --> 00:43:33,987 Ces 500 000 dollars sortent de la poche de Wall Street. 630 00:43:34,071 --> 00:43:38,200 Wall Street finance SIPC grâce aux cotisations de ses membres. 631 00:43:39,910 --> 00:43:44,164 Mais dans l'affaire Madoff, les tribunaux ont décidé 632 00:43:44,247 --> 00:43:49,628 qu'il devrait y avoir une exception pour les systèmes de Ponzi. 633 00:43:49,711 --> 00:43:53,340 En gros, l'assurance SIPC ne couvrirait pas ce cas. 634 00:43:53,423 --> 00:43:54,800 Mais c'est absurde. 635 00:43:54,883 --> 00:43:58,553 C'est justement dans ce cas-là qu'on a besoin de l'assurance. 636 00:43:59,388 --> 00:44:00,597 L'ironie là-dedans, 637 00:44:01,181 --> 00:44:06,728 c'est que le fonds d'assurance était cruellement insuffisant depuis 20 ans. 638 00:44:06,812 --> 00:44:10,565 En 1990, SIPC a calculé 639 00:44:10,649 --> 00:44:13,694 que la cotisation due par chaque société 640 00:44:13,777 --> 00:44:15,779 pour financer le fonds d'assurance 641 00:44:16,697 --> 00:44:19,282 était de 150 dollars par an. 642 00:44:19,366 --> 00:44:22,703 Pas par client, ce qui aurait déjà été ridicule, 643 00:44:22,786 --> 00:44:23,995 mais par société. 644 00:44:24,579 --> 00:44:28,250 Ces sociétés dépensent plus en budget fleurs hebdomadaire. 645 00:44:28,834 --> 00:44:31,461 Enfin, Madoff a fait tant de victimes 646 00:44:31,545 --> 00:44:35,882 que SIPC aurait fait faillite si elle avait dû indemniser tout le monde. 647 00:44:38,009 --> 00:44:42,764 C'est là qu'Irving Picard est intervenu en tant que liquidateur de Madoff. 648 00:44:44,516 --> 00:44:49,187 Le liquidateur est chargé de liquider 649 00:44:49,271 --> 00:44:52,774 le courtier-négociant qui a fait faillite. 650 00:44:53,358 --> 00:44:57,404 Picard est nommé par SIPC. 651 00:44:57,487 --> 00:45:01,158 Ses honoraires sont payés par SIPC. 652 00:45:01,825 --> 00:45:07,080 Irving Picard doit calculer les indemnités de chacun. 653 00:45:07,956 --> 00:45:13,295 Il décide que la formule la plus simple 654 00:45:13,378 --> 00:45:15,213 est celle du capital net. 655 00:45:15,297 --> 00:45:19,217 On continue à récupérer l'argent en tâchant d'être équitables. 656 00:45:19,718 --> 00:45:21,845 Il y a les perdants nets, 657 00:45:21,928 --> 00:45:26,224 qui n'ont pas pu retirer leur capital du système de Ponzi. 658 00:45:27,225 --> 00:45:30,395 Et il y a le client historique de Madoff, 659 00:45:32,314 --> 00:45:34,566 qui a retiré de l'argent tout du long, 660 00:45:35,317 --> 00:45:39,529 ignorant que c'était une fraude, et a gagné plus que le capital investi. 661 00:45:39,613 --> 00:45:43,033 Le liquidateur considère que c'est un gagnant net. 662 00:45:43,116 --> 00:45:44,785 Il doit rendre cet argent. 663 00:45:46,119 --> 00:45:47,954 Le droit de reprise s'applique. 664 00:45:50,457 --> 00:45:55,170 Le liquidateur a ouvert des procédures légales de reprise 665 00:45:55,253 --> 00:45:59,466 à l'encontre de centaines d'investisseurs. 666 00:46:00,342 --> 00:46:03,595 Mais c'était un point assez litigieux, 667 00:46:03,678 --> 00:46:08,475 les gagnants nets étant, pour beaucoup, de petits investisseurs âgés 668 00:46:08,558 --> 00:46:11,770 qui étaient chez Bernie depuis le début. 669 00:46:11,853 --> 00:46:14,105 Ils avaient investi chez lui, 670 00:46:14,189 --> 00:46:19,653 et tout ce temps, ils avaient vécu des faux profits qu'il prétendait générer. 671 00:46:21,112 --> 00:46:25,075 Par exemple, si mon grand-père avait ouvert un compte chez Madoff, 672 00:46:25,158 --> 00:46:27,786 que ma mère en avait hérité, 673 00:46:27,869 --> 00:46:30,497 et qu'après sa mort, j'en avais hérité, 674 00:46:30,580 --> 00:46:33,333 on me demanderait à moi, la petite-fille, 675 00:46:33,416 --> 00:46:37,379 de rembourser les retraits faits par mon grand-père il y a 45 ans. 676 00:46:37,879 --> 00:46:41,049 Donc, vous imaginez bien que les gens étaient furieux. 677 00:46:41,132 --> 00:46:44,594 Surtout ceux qui avaient retiré de l'argent tous les ans 678 00:46:44,678 --> 00:46:49,349 pour financer leur retraite ou envoyer leurs enfants à l'université. 679 00:46:49,432 --> 00:46:52,394 D'ailleurs, ils avaient payé des impôts là-dessus. 680 00:46:52,477 --> 00:46:56,273 Ils disaient : "Comment je rends ce que j'ai déjà payé au fisc ?" 681 00:46:57,524 --> 00:47:01,528 Picard a pris l'argent d'un groupe d'investisseurs de Madoff 682 00:47:01,611 --> 00:47:04,114 pour payer un autre groupe d'investisseurs. 683 00:47:04,197 --> 00:47:06,157 J'appelle ça le Ponzi inversé. 684 00:47:07,158 --> 00:47:09,744 Les victimes ont été doublement lésées. 685 00:47:11,538 --> 00:47:15,041 J'étais chez Madoff depuis très longtemps, depuis 1992. 686 00:47:15,125 --> 00:47:17,502 On a retiré plus que le capital investi. 687 00:47:17,586 --> 00:47:19,671 Donc, le liquidateur nous a dit : 688 00:47:20,463 --> 00:47:21,756 "Allongez la thune." 689 00:47:21,840 --> 00:47:22,924 On ne l'avait pas. 690 00:47:23,008 --> 00:47:26,136 On dépensait l'argent qu'on retirait tous les ans. 691 00:47:26,219 --> 00:47:29,180 Et notre procédure de reprise a duré des années. 692 00:47:29,264 --> 00:47:33,435 Ce sont des années passées à appeler les avocats : "Où en est-on ?" 693 00:47:35,854 --> 00:47:38,148 On ne pouvait pas planifier notre vie. 694 00:47:39,024 --> 00:47:41,902 C'était tout bonnement horrible. 695 00:47:42,569 --> 00:47:48,241 À un moment, on nous a conseillé de divorcer, 696 00:47:48,325 --> 00:47:52,203 car on avait entendu qu'ils ne saisissaient pas 697 00:47:52,287 --> 00:47:53,788 les biens de la femme. 698 00:47:53,872 --> 00:47:57,834 Mais rien n'est sûr. Et on ne fait plus confiance à personne. 699 00:47:58,627 --> 00:48:00,962 Finalement, on a dit : "Pas question." 700 00:48:01,046 --> 00:48:03,840 Et on a trouvé un autre axe de défense. 701 00:48:03,924 --> 00:48:06,468 La déclaration de difficulté financière. 702 00:48:08,929 --> 00:48:11,431 Ils vous donnent un formulaire en disant… 703 00:48:11,514 --> 00:48:18,271 Ils ont dit : "Si vous deviez vendre toute votre garde-robe, 704 00:48:18,355 --> 00:48:20,023 "combien en tireriez-vous ?" 705 00:48:20,106 --> 00:48:22,525 Et vous savez, j'avais six jeans. 706 00:48:22,609 --> 00:48:24,319 "Combien valent vos bijoux ?" 707 00:48:24,402 --> 00:48:25,820 - Bijoux… - Je n'en ai pas. 708 00:48:25,904 --> 00:48:28,823 On n'en avait pas. Ils ont parlé d'œuvres d'art. 709 00:48:28,907 --> 00:48:29,908 On n'en a pas. 710 00:48:30,909 --> 00:48:35,538 On a rempli le formulaire d'inventaire de nos biens. Et on n'a pas grand-chose. 711 00:48:35,622 --> 00:48:41,336 C'est pénible de revivre ça chaque année, sans savoir ce qui va se passer. 712 00:48:43,129 --> 00:48:46,716 Mais en fin de compte, ça a marché. 713 00:48:48,718 --> 00:48:53,473 Nos avocats à New York leur ont parlé, et le liquidateur a fini par dire : 714 00:48:53,556 --> 00:48:54,683 "Vous êtes libres." 715 00:48:55,558 --> 00:48:59,479 J'avais presque perdu mon mari, pendant plusieurs années. 716 00:48:59,562 --> 00:49:03,900 Il passait son temps à s'efforcer de trouver une solution. 717 00:49:03,984 --> 00:49:08,238 Il était tellement absorbé par ça 718 00:49:08,321 --> 00:49:11,491 qu'une partie de lui avait disparu. 719 00:49:11,574 --> 00:49:13,660 Et ça laisse des traces. 720 00:49:15,537 --> 00:49:17,831 J'ai gagné et investi tout cet argent, 721 00:49:17,914 --> 00:49:21,543 j'ai fait un audit préalable, et ça m'a claqué dans les mains. 722 00:49:28,591 --> 00:49:35,265 C'est une chose de perdre l'épargne d'une vie, 723 00:49:36,307 --> 00:49:37,392 c'est un coup dur, 724 00:49:38,101 --> 00:49:40,687 mais perdre aussi sa maison, c'est terrible. 725 00:49:43,773 --> 00:49:48,737 Je pense qu'il faut différencier les victimes dans cette affaire. 726 00:49:49,487 --> 00:49:55,452 Il y a les veuves qui ont confié tout leur argent à Bernie, 727 00:49:56,411 --> 00:50:00,790 les investisseurs des fonds nourriciers qui n'étaient au courant de rien. 728 00:50:02,167 --> 00:50:05,545 D'un autre côté, il y a les gros clients, 729 00:50:07,005 --> 00:50:10,967 qui avaient investi en direct chez Madoff des centaines de millions, 730 00:50:11,051 --> 00:50:12,260 voire des milliards. 731 00:50:12,969 --> 00:50:16,389 C'étaient a priori des investisseurs avertis, très calés. 732 00:50:17,182 --> 00:50:20,977 Ceux-là ont vendu leur âme au diable, en réalité. 733 00:50:21,644 --> 00:50:25,940 Je pense qu'ils savaient dans quoi ils s'embarquaient. 734 00:50:26,733 --> 00:50:31,696 Il s'agit des quatre gros investisseurs. 735 00:50:32,363 --> 00:50:38,369 Norman Levy, Jeff Picower, Stanley Chais et Carl Shapiro. 736 00:50:40,121 --> 00:50:44,084 J'avais une relation très spéciale avec les quatre gros clients. 737 00:50:44,876 --> 00:50:47,253 Ils ne voulaient pas me baiser non plus. 738 00:50:47,337 --> 00:50:51,257 D'abord, parce qu'on avait une relation presque familiale. 739 00:50:51,341 --> 00:50:55,762 Et je leur faisais gagner beaucoup. Ils n'allaient pas tuer la vache à lait. 740 00:50:56,596 --> 00:50:58,223 Picower, c'était différent. 741 00:50:59,682 --> 00:51:02,268 Picower s'est comporté comme un coauteur. 742 00:51:04,646 --> 00:51:09,818 Le Ponzi de plusieurs milliards n'aurait pas survécu sans lui, à mon avis. 743 00:51:11,820 --> 00:51:14,447 Bernie avait besoin de Picower 744 00:51:15,532 --> 00:51:16,950 pour l'apport de fonds. 745 00:51:17,992 --> 00:51:23,790 Et je pense que Bernie Madoff aidait Jeffry Picower à frauder le fisc. 746 00:51:25,083 --> 00:51:26,417 C'était à double sens. 747 00:51:28,086 --> 00:51:33,424 Du reste, personne ne s'est plus enrichi grâce à la fraude de Madoff que Picower. 748 00:51:33,508 --> 00:51:36,886 Et Irving Picard connaissait toute l'histoire. 749 00:51:37,971 --> 00:51:40,181 Donc, après l'arrestation de Madoff, 750 00:51:40,265 --> 00:51:44,769 Irving Picard commence à lui réclamer de l'argent. 751 00:51:44,853 --> 00:51:49,107 Irving Picard, le liquidateur chargé de récupérer l'argent égaré, 752 00:51:49,190 --> 00:51:51,985 poursuit le discret Picower et sa femme, 753 00:51:52,068 --> 00:51:58,032 invoquant des rendements annuels choquants ayant atteint 950 % de son capital, 754 00:51:58,116 --> 00:52:02,078 à une époque où le rendement moyen sur le marché n'était que de 9 %. 755 00:52:02,954 --> 00:52:04,080 J'ai toujours pensé 756 00:52:04,164 --> 00:52:08,168 que Picower en savait beaucoup plus sur la fraude. 757 00:52:08,251 --> 00:52:10,170 Hélas, on ne le saura jamais. 758 00:52:10,253 --> 00:52:13,464 L'enquête tente d'établir comment Jeffry Picower 759 00:52:13,548 --> 00:52:16,926 a fini mort dans sa piscine, dans le comté de Palm Beach. 760 00:52:17,010 --> 00:52:21,681 La police privilégie la thèse de la noyade, mais n'exclut rien. 761 00:52:22,348 --> 00:52:26,352 On savait qu'une action était en cours pour établir sa responsabilité 762 00:52:26,436 --> 00:52:30,315 dans le système de Ponzi, et qu'il avait pu se suicider. 763 00:52:31,858 --> 00:52:35,862 Mais le consensus de l'autopsie conclut à un infarctus. 764 00:52:36,487 --> 00:52:40,658 Si Jeffry Picower n'était pas mort, je pense qu'il aurait été inculpé. 765 00:52:44,454 --> 00:52:48,208 Outre le fait que Jeffry Picower aurait dû aller en prison, 766 00:52:48,291 --> 00:52:51,753 Picard a réussi à récupérer l'argent. 767 00:52:52,962 --> 00:52:57,717 La femme de Jeffry Picower a été forcée de restituer 7,2 milliards de dollars 768 00:52:57,800 --> 00:53:00,720 de gains mal acquis à travers le système de Ponzi. 769 00:53:01,429 --> 00:53:04,974 Nous avons bon espoir que l'issue positive et juste 770 00:53:05,058 --> 00:53:09,562 des négociations avec Picower et d'autres 771 00:53:09,646 --> 00:53:11,773 se répétera pour les prochaines. 772 00:53:13,483 --> 00:53:15,777 Quant aux autres clients historiques, 773 00:53:15,860 --> 00:53:19,656 les héritiers de Norm Levy ont dû rendre 220 millions de dollars. 774 00:53:20,406 --> 00:53:25,245 Les héritiers de Stanley Chais ont cédé 277 millions de dollars. 775 00:53:26,246 --> 00:53:30,708 Et Carl Shapiro a renoncé à 625 millions de dollars. 776 00:53:31,709 --> 00:53:36,047 Irving Picard avait récupéré plus de 14 milliards 777 00:53:36,130 --> 00:53:40,009 sur les 19 milliards bien réels 778 00:53:40,093 --> 00:53:42,804 qui avaient été investis dans la fraude. 779 00:53:44,389 --> 00:53:50,270 Personne n'aurait cru possible de récupérer autant d'argent. 780 00:53:50,353 --> 00:53:55,400 Mais les méthodes que la loi lui imposait 781 00:53:55,483 --> 00:53:57,277 étaient vraiment affligeantes. 782 00:53:57,360 --> 00:54:01,030 S'en prendre aux victimes innocentes de Madoff, 783 00:54:01,114 --> 00:54:05,868 d'une moyenne d'âge de 70 ans, dont certaines devaient retravailler, 784 00:54:05,952 --> 00:54:08,913 et saisir leur retraite et leur maison, 785 00:54:08,997 --> 00:54:12,417 je trouve ça excessif, sans parler des honoraires facturés. 786 00:54:13,835 --> 00:54:17,797 Le cabinet d'Irving Picard a facturé plus d'un milliard de dollars 787 00:54:17,880 --> 00:54:22,760 pour la liquidation de Madoff, étalé sur de nombreuses années. 788 00:54:23,678 --> 00:54:27,765 Donc, la débâcle de Madoff a fait de Picard un homme très riche. 789 00:54:29,976 --> 00:54:32,312 La procédure n'était pas juste du tout. 790 00:54:32,395 --> 00:54:34,814 On était innocents. 791 00:54:34,897 --> 00:54:37,275 Nous faire subir tout ça… 792 00:54:37,358 --> 00:54:39,861 Oui. Je trouve ça injuste, c'est sûr. 793 00:54:40,361 --> 00:54:42,113 Je le vois autrement. 794 00:54:42,739 --> 00:54:48,828 D'un point de vue rationnel, le seul moyen de rendre l'argent aux autres victimes 795 00:54:48,911 --> 00:54:52,040 est d'en reprendre à ceux qui en ont retiré plus, 796 00:54:52,123 --> 00:54:53,875 car il n'y en a pas ailleurs. 797 00:54:53,958 --> 00:54:56,919 La loi me déplaît, mais il n'y a pas d'alternative. 798 00:54:57,003 --> 00:55:00,298 C'était un mal nécessaire. Il fallait en passer par là. 799 00:55:00,381 --> 00:55:03,009 Le liquidateur ne faisait que son travail. 800 00:55:05,011 --> 00:55:07,805 IRVING PICARD A DÉCLINÉ NOS DEMANDES D'INTERVIEW 801 00:55:07,889 --> 00:55:10,725 INVOQUANT UN LITIGE EN COURS SUR L'AFFAIRE MADOFF 802 00:55:14,520 --> 00:55:20,109 29 JUIN 2009 803 00:55:21,319 --> 00:55:24,072 Ces trois derniers mois, Bernie Madoff a vécu 804 00:55:24,155 --> 00:55:26,741 dans une cellule de deux mètres sur deux, 805 00:55:26,824 --> 00:55:29,535 à Lower Manhattan, non loin de ce tribunal. 806 00:55:29,619 --> 00:55:32,872 Aujourd'hui, il va savoir où il finira sa vie. 807 00:55:32,955 --> 00:55:35,083 Tous les matins au réveil, ma femme… 808 00:55:41,506 --> 00:55:43,299 Il me reste l'essentiel. 809 00:55:45,301 --> 00:55:46,969 Et ça, il ne peut pas me l'enlever. 810 00:55:47,053 --> 00:55:48,721 Ça en dit long sur la façon 811 00:55:48,805 --> 00:55:52,558 dont le crime financier était généralement puni en Amérique, 812 00:55:52,642 --> 00:55:56,479 le fait que les victimes de Madoff n'aient qu'une peur, 813 00:55:56,562 --> 00:56:00,316 c'est que sa condamnation soit une tape sur les doigts, 814 00:56:02,026 --> 00:56:04,695 qu'il reçoive une petite tape sur la tête 815 00:56:04,779 --> 00:56:08,282 et soit envoyé dans un lieu de détention assez plaisant, 816 00:56:08,366 --> 00:56:11,702 où il purgerait une peine assez clémente. 817 00:56:11,786 --> 00:56:15,081 Ça s'était déjà fait. On avait déjà vu ce genre de chose. 818 00:56:16,332 --> 00:56:20,253 Quand j'ai assisté à l'annonce du verdict, en juin 2009, 819 00:56:20,336 --> 00:56:24,465 il y avait beaucoup de victimes de Bernie Madoff dans le prétoire. 820 00:56:25,299 --> 00:56:29,011 C'était prenant. Ils racontaient comment ils avaient tout perdu. 821 00:56:29,512 --> 00:56:33,474 J'allais partir à la retraite. Je ne peux plus, vu ma situation. 822 00:56:33,558 --> 00:56:36,769 À l'épicerie, je fais attention à ce que j'achète. 823 00:56:36,853 --> 00:56:38,062 Ça change tout. 824 00:56:38,146 --> 00:56:41,399 Ça me réveille la nuit. J'en fais des cauchemars. 825 00:56:41,482 --> 00:56:45,194 Le tort qu'il a causé à toute ma famille. 826 00:56:50,450 --> 00:56:55,455 L'immensité de la détresse financière, je n'avais jamais vu ça. 827 00:56:56,914 --> 00:57:02,336 L'avocat de la défense, Ike Sorkin, a plaidé la clémence. 828 00:57:02,420 --> 00:57:04,922 Il a dit : "C'est un homme de 70 ans ! 829 00:57:05,006 --> 00:57:07,717 "Il ne risque pas de récidiver." 830 00:57:08,885 --> 00:57:13,222 Ensuite, Bernie a dit : "Je vais présenter mes excuses aux victimes." 831 00:57:14,557 --> 00:57:16,893 Ce qui était étrange, 832 00:57:17,852 --> 00:57:20,771 c'est que Bernie Madoff n'avait aucune expression. 833 00:57:21,397 --> 00:57:23,483 Il ne montrait aucun remords. 834 00:57:23,566 --> 00:57:24,901 Il n'était pas ému. 835 00:57:26,277 --> 00:57:30,156 Il avait l'air d'un tueur financier en série. 836 00:57:30,948 --> 00:57:37,747 En prenant leur argent, il avait osé regarder des veuves en face et dire : 837 00:57:37,830 --> 00:57:40,374 "Je m'occupe de vous, faites-moi confiance", 838 00:57:40,958 --> 00:57:44,754 et leur planter un couteau dans le dos la seconde suivante. 839 00:57:46,672 --> 00:57:49,634 Et il avait fait ça à maintes reprises. 840 00:57:52,637 --> 00:57:54,555 Ensuite, le juge a parlé. 841 00:57:55,139 --> 00:57:59,393 Il a annoncé qu'il était tenu de prononcer une peine 842 00:57:59,477 --> 00:58:04,148 qui refléterait l'ampleur du crime de Madoff. 843 00:58:05,233 --> 00:58:07,652 Et il l'a condamné à 150 ans. 844 00:58:14,867 --> 00:58:18,120 C'était une peine purement symbolique. 845 00:58:19,247 --> 00:58:21,207 C'était un juge qui disait : 846 00:58:21,290 --> 00:58:25,086 "Vous avez infligé un immense préjudice à la société. 847 00:58:26,087 --> 00:58:31,842 "La société va vous infliger un préjudice commensurable." 848 00:58:34,095 --> 00:58:36,764 C'était un grand moment, dans ce prétoire. 849 00:58:45,565 --> 00:58:48,943 Après que Madoff a plaidé coupable et a été condamné, 850 00:58:49,026 --> 00:58:53,698 il y avait une réelle volonté de la part de plusieurs agences gouvernementales, 851 00:58:53,781 --> 00:58:55,616 de victimes, de nous tous, 852 00:58:55,700 --> 00:58:59,787 de punir ceux qui avaient participé au crime. 853 00:58:59,870 --> 00:59:03,499 Et j'ai été un moment dans l'équipe chargée des poursuites 854 00:59:03,583 --> 00:59:06,085 liées à la fraude sur titres de Madoff. 855 00:59:06,627 --> 00:59:09,922 Ils mettent plusieurs années à monter le dossier à charge 856 00:59:10,006 --> 00:59:12,008 basé sur les révélations de Frank. 857 00:59:12,508 --> 00:59:17,013 Et ça mène à l'inculpation d'employés du 17e étage 858 00:59:17,096 --> 00:59:20,516 qui étaient complices de fraude, selon la justice. 859 00:59:21,726 --> 00:59:27,356 Annette Bongiorno et Jodi Crupi ont écopé de six ans de prison. 860 00:59:28,899 --> 00:59:32,320 Jerry O'Hara et George Perez ont écopé de deux ans et demi. 861 00:59:33,446 --> 00:59:35,448 Ce qu'on oublie parfois, 862 00:59:35,531 --> 00:59:40,661 c'est que Peter Madoff était toujours en examen. 863 00:59:41,662 --> 00:59:45,583 Peter Madoff a plaidé coupable et a été reconnu coupable 864 00:59:45,666 --> 00:59:49,378 de falsification de documents de courtier-négociant 865 00:59:49,462 --> 00:59:54,508 et d'association de malfaiteurs à buts criminels multiples. 866 00:59:54,592 --> 01:00:00,556 Il n'a jamais été accusé d'avoir participé au système de Ponzi. 867 01:00:00,640 --> 01:00:05,061 Et il a insisté sur le fait qu'il n'était pas au courant. 868 01:00:05,144 --> 01:00:08,856 Malgré ça, il a été condamné à dix ans dans une prison fédérale. 869 01:00:11,233 --> 01:00:14,278 Frank DiPascali est inculpé de fraude sur titres. 870 01:00:15,154 --> 01:00:18,240 Mais comme Frank coopère avec la justice, 871 01:00:18,324 --> 01:00:22,453 sa peine n'est prononcée qu'une fois l'action publique terminée. 872 01:00:22,536 --> 01:00:25,331 Les années passent, l'action publique est finie. 873 01:00:25,414 --> 01:00:29,835 Frank meurt d'un cancer du poumon 4 semaines après et n'est jamais condamné. 874 01:00:32,755 --> 01:00:35,716 C'était une fraude monumentale. 875 01:00:35,800 --> 01:00:38,719 Et chacun des condamnés 876 01:00:38,803 --> 01:00:41,597 a participé à la fraude pendant des décennies. 877 01:00:42,181 --> 01:00:45,976 Leurs mains étaient plus que sales. Elles étaient très sales. 878 01:00:46,060 --> 01:00:50,523 Par contre, ils n'étaient clairement pas les instigateurs de la fraude. 879 01:00:50,606 --> 01:00:56,028 La peine qui leur a été infligée était-elle juste ? 880 01:00:57,571 --> 01:00:59,365 Ce n'est pas à moi de le dire. 881 01:00:59,448 --> 01:01:02,702 Si j'étais juge, aurait-elle été plus sévère ? 882 01:01:02,785 --> 01:01:03,619 Absolument. 883 01:01:06,831 --> 01:01:08,916 L'arrestation de Bernie a déclenché 884 01:01:08,999 --> 01:01:11,669 la haine d'un tas de gens envers Mark et Andy. 885 01:01:12,753 --> 01:01:16,799 Ils voyaient ces jeunes hommes charmants comme des monstres. 886 01:01:16,882 --> 01:01:22,054 Depuis le scandale, la pression sur Mark et Andrew a été constante. 887 01:01:22,138 --> 01:01:26,308 Je veux que sa famille souffre autant qu'ils nous ont fait souffrir. 888 01:01:26,392 --> 01:01:30,229 Ils ont subi la pression médiatique et publique 889 01:01:30,312 --> 01:01:35,234 la plus acharnée, violente et hostile que j'aie jamais vue. 890 01:01:35,317 --> 01:01:36,318 Monsieur Madoff ? 891 01:01:37,445 --> 01:01:43,159 Les fils étaient choqués et horrifiés par le crime de leur père. 892 01:01:43,242 --> 01:01:47,913 Ils ont obligé Ruth à faire un choix. 893 01:01:47,997 --> 01:01:51,459 En fait, ils exigent qu'elle coupe les ponts avec Bernie. 894 01:01:51,542 --> 01:01:54,920 "C'est lui ou nous", lui ont-ils dit. 895 01:01:55,004 --> 01:01:56,297 Pire encore : 896 01:01:56,380 --> 01:01:59,383 "C'est lui ou tes petits-enfants. 897 01:02:00,801 --> 01:02:01,635 "Choisis." 898 01:02:02,845 --> 01:02:06,056 Mais elle n'a jamais réussi à s'en détacher totalement. 899 01:02:06,849 --> 01:02:09,101 Elle était avec lui depuis ses 13 ans. 900 01:02:09,185 --> 01:02:13,355 Elle ne pouvait pas l'abandonner au moment où il avait besoin d'elle. 901 01:02:13,439 --> 01:02:17,234 Ça a donné lieu à des mois de conflit 902 01:02:17,318 --> 01:02:20,529 entre Ruth et ses fils chéris. 903 01:02:21,489 --> 01:02:23,032 Ils refusaient de la voir. 904 01:02:23,532 --> 01:02:25,868 La famille a éclaté, 905 01:02:25,951 --> 01:02:28,329 comme sous l'effet d'un coup de marteau. 906 01:02:30,122 --> 01:02:35,669 Ce qu'il a fait à mon frère, ma famille et moi-même, est impardonnable. 907 01:02:35,753 --> 01:02:38,464 Ce qu'il a fait à des milliers de personnes 908 01:02:38,547 --> 01:02:39,924 en détruisant leur vie, 909 01:02:41,383 --> 01:02:44,470 jamais je ne comprendrai ni ne pardonnerai ça. 910 01:02:44,553 --> 01:02:46,514 Je ne veux plus le voir. 911 01:02:48,057 --> 01:02:51,685 Andy a trouvé un moyen d'aller de l'avant, 912 01:02:51,769 --> 01:02:52,728 mais pas Mark. 913 01:02:53,437 --> 01:02:54,522 Il n'a pas réussi. 914 01:02:55,231 --> 01:02:56,190 C'était trop. 915 01:02:57,191 --> 01:03:00,861 - Avez-vous parlé à votre père ? - Je n'ai rien à dire. Désolé. 916 01:03:01,362 --> 01:03:03,322 Il est entré dans une spirale. 917 01:03:03,405 --> 01:03:07,660 Je ne crois pas qu'on pouvait quelque chose pour lui, 918 01:03:08,619 --> 01:03:12,081 car il était constamment accusé. 919 01:03:13,249 --> 01:03:15,459 Les allusions. 920 01:03:15,543 --> 01:03:17,086 C'était sans relâche. 921 01:03:17,920 --> 01:03:19,713 Il n'avait pas d'échappatoire. 922 01:03:22,466 --> 01:03:24,885 J'ai du mal à parler de Mark. Bref. 923 01:03:40,943 --> 01:03:43,904 Le scandale Madoff a pris un tour tragique samedi 924 01:03:43,988 --> 01:03:47,741 quand le fils aîné du financier déchu emprisonné 925 01:03:47,825 --> 01:03:51,954 a été retrouvé pendu à un tuyau de son appartement branché de New York, 926 01:03:52,580 --> 01:03:54,248 suite à un suicide présumé. 927 01:03:54,915 --> 01:03:57,751 Selon la police, le corps de Mark Madoff, 46 ans, 928 01:03:57,835 --> 01:04:01,380 a été trouvé par son beau-père peu après 7h30, 929 01:04:01,964 --> 01:04:04,341 une laisse noire enroulée autour du cou. 930 01:04:05,092 --> 01:04:07,887 Le fils de Madoff dormait dans sa chambre. 931 01:04:09,346 --> 01:04:12,600 Il laisse derrière lui quatre enfants de deux mariages. 932 01:04:14,310 --> 01:04:20,858 Je me souviens avoir pensé à l'époque que c'était un bras d'honneur à son père. 933 01:04:21,525 --> 01:04:26,113 Il l'a fait deux ans après que son père lui a révélé le système de Ponzi. 934 01:04:26,196 --> 01:04:29,909 Je crois qu'il a fait exprès de le faire à la date anniversaire 935 01:04:29,992 --> 01:04:32,828 pour envoyer un message à son père. 936 01:04:33,829 --> 01:04:34,872 "C'est ta faute." 937 01:04:39,627 --> 01:04:44,048 Je n'arrive pas à oublier ce qu'il lui a fait, ce qui est arrivé. 938 01:04:45,049 --> 01:04:50,095 Parce que j'ai un fils proche en âge. 939 01:04:50,888 --> 01:04:53,849 Et je ne supporterais pas qu'il souffre comme ça. 940 01:04:55,392 --> 01:04:57,770 Parce qu'il a vraiment souffert. 941 01:04:58,812 --> 01:05:00,481 C'est pour ça que je pleure. 942 01:05:02,983 --> 01:05:05,778 On était très proches. C'était mon meilleur ami. 943 01:05:06,779 --> 01:05:09,448 Et je voulais l'aider. 944 01:05:10,032 --> 01:05:15,788 Je regretterai jusqu'à ma mort de ne pas avoir fait ce qu'il voulait. 945 01:05:15,871 --> 01:05:18,791 Je ne sais pas si ç'aurait changé quelque chose. 946 01:05:20,751 --> 01:05:23,879 Mais si c'était à refaire, j'aurais au moins essayé. 947 01:05:25,798 --> 01:05:31,512 Suite à la mort de Mark, Ruth s'était rapprochée peu à peu d'Andy. 948 01:05:31,595 --> 01:05:34,765 Ils étaient parvenus à une sorte de réconciliation. 949 01:05:34,848 --> 01:05:41,146 Et il était devenu une grande source de soutien et d'encouragement. 950 01:05:43,649 --> 01:05:48,320 Et puis, par un incroyable acharnement du sort, 951 01:05:48,404 --> 01:05:53,450 le cancer qu'Andrew avait vaincu dix ans plus tôt 952 01:05:53,534 --> 01:05:54,368 est revenu. 953 01:05:57,454 --> 01:05:59,498 Encore plus fort. 954 01:06:00,416 --> 01:06:03,627 C'était horrible, mais Andy se battait. 955 01:06:04,420 --> 01:06:09,425 J'ai dit : "Tu crois que ça t'aiderait de parler à Bernie ?" 956 01:06:09,508 --> 01:06:11,301 Il a dit : "Pas question." 957 01:06:13,178 --> 01:06:15,055 Je l'ai vu au printemps. 958 01:06:15,139 --> 01:06:19,435 Il est intervenu dans un de mes cours à Princeton. 959 01:06:20,144 --> 01:06:24,189 Et au déjeuner, sa fiancée était là, et il m'a dit : 960 01:06:24,273 --> 01:06:26,775 "Vous savez, le crime de mon père… 961 01:06:28,652 --> 01:06:31,697 "a tué mon frère subitement et me tue à petit feu." 962 01:06:32,990 --> 01:06:36,410 Andrew Madoff est mort d'un lymphome à 48 ans, 963 01:06:36,493 --> 01:06:39,705 six ans après la chute du fameux système de Ponzi 964 01:06:39,788 --> 01:06:43,042 de 65 milliards de dollars de Bernie Madoff. 965 01:06:45,169 --> 01:06:50,340 Il est mort entouré de sa famille, laissant Ruth seule. 966 01:06:51,467 --> 01:06:55,929 Son mari est en prison à perpétuité, ses deux fils sont morts. 967 01:06:57,347 --> 01:07:01,393 Bernard Madoff sait au moins qu'il aura un toit au-dessus de la tête, 968 01:07:01,477 --> 01:07:04,938 assurance que sa femme Ruth n'a plus. 969 01:07:06,982 --> 01:07:10,527 Hier, les agents fédéraux ont saisi le penthouse à 7 millions 970 01:07:10,611 --> 01:07:11,862 de Bernard Madoff. 971 01:07:11,945 --> 01:07:13,489 Dessaisie de l'appartement 972 01:07:13,572 --> 01:07:16,241 et des maisons de Palm Beach, 973 01:07:16,325 --> 01:07:19,369 du sud de la France et de Long Island, 974 01:07:19,453 --> 01:07:22,289 sa femme se retrouve effectivement sans domicile. 975 01:07:23,582 --> 01:07:26,710 J'étais là quand on l'a chassée de son appartement. 976 01:07:26,794 --> 01:07:29,338 On a tout pris et on lui a dit de partir. 977 01:07:31,215 --> 01:07:35,260 Je faisais l'inventaire de ses bijoux dans la cuisine. 978 01:07:40,307 --> 01:07:43,352 Elle avait l'air apathique, en état de choc. 979 01:07:45,604 --> 01:07:47,314 Et elle fumait une cigarette. 980 01:07:48,440 --> 01:07:50,651 J'ai dit : "Ruth, ça va vous tuer." 981 01:07:53,612 --> 01:07:55,572 Elle a dit : "J'aimerais bien." 982 01:07:58,951 --> 01:08:05,666 Elle semblait résignée à cette fin malheureuse. 983 01:08:08,710 --> 01:08:11,255 Ruth Madoff a quitté la résidence. 984 01:08:11,338 --> 01:08:15,425 Elle a remis tous ses biens personnels aux U.S. Marshals. 985 01:08:17,010 --> 01:08:19,763 Tout à coup, elle est devenue une nomade. 986 01:08:20,556 --> 01:08:24,143 Elle n'avait plus que deux valises à l'arrière de sa voiture. 987 01:08:24,893 --> 01:08:26,895 C'était sa vie désormais. 988 01:08:28,105 --> 01:08:29,481 Elle a tout perdu : 989 01:08:29,565 --> 01:08:31,733 sa situation, 990 01:08:31,817 --> 01:08:33,569 ses deux fils 991 01:08:33,652 --> 01:08:36,738 et son mari, avec qui elle était depuis ses 13 ans. 992 01:08:37,281 --> 01:08:39,992 COMPLEXE CARCÉRAL FÉDÉRAL 993 01:08:40,075 --> 01:08:43,412 Quand par la suite, j'ai rendu visite à Bernie en prison, 994 01:08:43,495 --> 01:08:46,331 il y avait très peu de sincérité 995 01:08:46,415 --> 01:08:51,503 dans sa description de la fraude et de ce que ses actes lui inspiraient. 996 01:08:52,171 --> 01:08:58,051 Mais il faisait preuve d'une peine sincère 997 01:08:58,135 --> 01:09:00,554 au regard de ce qu'avait vécu sa famille. 998 01:09:02,014 --> 01:09:06,018 D'éminents psychiatres à qui j'ai parlé du cas de Madoff 999 01:09:06,101 --> 01:09:12,941 ont émis l'hypothèse que Bernie déplorait la perte de l'adoration de sa famille. 1000 01:09:14,985 --> 01:09:17,654 Il ne les aimait pas tant pour eux-mêmes 1001 01:09:17,738 --> 01:09:21,074 que pour l'amour qu'ils lui portaient. 1002 01:09:21,909 --> 01:09:26,622 Ce qui est bien sûr du pur narcissisme, typique d'un sociopathe. 1003 01:09:28,790 --> 01:09:34,546 Mais quoi qu'il en soit, j'ai bien vu que ça l'avait profondément affecté. 1004 01:09:35,589 --> 01:09:36,423 Merci. 1005 01:09:37,466 --> 01:09:39,676 Merci. Veuillez vous asseoir. 1006 01:09:39,760 --> 01:09:42,012 C'est un fait indiscutable. 1007 01:09:42,679 --> 01:09:46,558 Ce qui a le plus contribué au ralentissement de notre économie 1008 01:09:46,642 --> 01:09:50,729 est le délabrement d'institutions financières majeures 1009 01:09:50,812 --> 01:09:53,941 et le manque de structures de régulation adéquates 1010 01:09:54,024 --> 01:09:56,318 pour prévenir les abus et dérives. 1011 01:09:57,152 --> 01:10:00,030 Une culture de l'irresponsabilité a pris racine 1012 01:10:00,614 --> 01:10:03,742 de Wall Street à Washington et a gagné tout le pays. 1013 01:10:04,868 --> 01:10:07,371 La question est : que fait-on maintenant ? 1014 01:10:08,372 --> 01:10:11,208 Nous n'avons pas choisi les prémices de la crise, 1015 01:10:11,291 --> 01:10:14,920 mais nous pouvons choisir l'héritage laissé par cette crise. 1016 01:10:17,047 --> 01:10:21,635 La crise financière mondiale a montré qu'on ne peut pas se fier à Wall Street, 1017 01:10:22,511 --> 01:10:26,014 aux banques d'investissement, aux analystes de Wall Street, 1018 01:10:26,098 --> 01:10:30,060 aux agences de notation, et surtout pas aux autorités de régulation. 1019 01:10:30,143 --> 01:10:32,938 Madoff a été le bouc émissaire de cette crise. 1020 01:10:34,564 --> 01:10:38,944 Personne n'est allé en prison, à part Madoff et quelques-uns de ses sbires. 1021 01:10:40,112 --> 01:10:43,407 Les agences de notation, les analystes de Wall Street 1022 01:10:43,490 --> 01:10:46,743 et les banques d'investissement ont échappé à la prison. 1023 01:10:46,827 --> 01:10:49,871 Les dirigeants y ont échappé, ont touché leur prime. 1024 01:10:49,955 --> 01:10:51,623 On a renfloué leurs banques. 1025 01:10:52,416 --> 01:10:55,335 Mais personne n'a renfloué les victimes de Bernie. 1026 01:10:58,130 --> 01:11:01,800 On ne peut pas ignorer les victimes. Tout ce qu'elles ont subi, 1027 01:11:03,385 --> 01:11:04,386 c'est dur à voir. 1028 01:11:05,804 --> 01:11:09,891 Finalement, ma mère est décédée avant qu'il faille vendre la maison. 1029 01:11:10,934 --> 01:11:13,937 Le dernier jour, j'ai tout vidé et je suis parti. 1030 01:11:14,021 --> 01:11:15,731 Un des pires jours de ma vie. 1031 01:11:16,315 --> 01:11:18,942 Quand j'ai franchi le portail, 1032 01:11:20,569 --> 01:11:23,739 je me suis mis à pleurer. 1033 01:11:24,573 --> 01:11:26,116 Je n'ai pas pu me retenir. 1034 01:11:26,992 --> 01:11:29,536 Je quittais la maison bâtie par mon père, 1035 01:11:31,038 --> 01:11:32,372 où ma mère avait vécu. 1036 01:11:35,584 --> 01:11:41,673 Mais je disais aussi adieu à Palm Beach, à une bonne partie de ma vie. Fini. 1037 01:11:46,970 --> 01:11:50,432 Je loue mon appartement. Je ne suis plus propriétaire. 1038 01:11:50,515 --> 01:11:52,267 Cette maison me manque. 1039 01:11:52,351 --> 01:11:54,686 J'aurais aimé pouvoir la garder. 1040 01:11:54,770 --> 01:11:56,772 Mais j'ai appris à vivre avec peu. 1041 01:11:57,564 --> 01:12:01,693 Voilà peut-être un bon enseignement de mon père : la débrouille. 1042 01:12:04,071 --> 01:12:08,825 Je ne me plains pas de devoir déménager ou faire de nouvelles choses. 1043 01:12:09,618 --> 01:12:13,997 En ce moment, j'étudie dans le détail les pièces de Shakespeare. 1044 01:12:14,748 --> 01:12:20,045 Et je trouve l'histoire de Bernie Madoff très shakespearienne. 1045 01:12:20,128 --> 01:12:23,632 C'est tout à fait le style de Shakespeare. 1046 01:12:24,257 --> 01:12:28,053 L'histoire d'un méchant qui avait des enfants, 1047 01:12:28,804 --> 01:12:30,472 mais qui voulait le pouvoir. 1048 01:12:31,640 --> 01:12:32,891 Et c'est un drame. 1049 01:12:36,436 --> 01:12:41,483 Le fait que Bernie Madoff ait été dénoncé au FBI par ses fils 1050 01:12:41,566 --> 01:12:47,072 a accentué le côté dramatique, en termes de trahison. 1051 01:12:47,155 --> 01:12:48,949 Et plus j'étudiais l'histoire, 1052 01:12:49,032 --> 01:12:54,746 plus j'y voyais une parabole de la confiance trahie. 1053 01:12:55,872 --> 01:12:58,333 C'est le monstre qu'on redoute tous. 1054 01:12:59,167 --> 01:13:00,794 Le monstre sous le lit. 1055 01:13:00,877 --> 01:13:06,466 On sait tous que ça peut arriver à n'importe qui. 1056 01:13:07,801 --> 01:13:10,929 Les seuls qui puissent vous trahir totalement 1057 01:13:11,012 --> 01:13:13,390 sont ceux en qui vous croyez totalement. 1058 01:13:15,600 --> 01:13:20,230 Dans toute relation de confiance, il y a ce risque de trahison. 1059 01:13:23,733 --> 01:13:28,363 Les gens veulent croire aux bons rendements sans risque baissier. 1060 01:13:28,447 --> 01:13:32,492 C'est le souhait de tout investisseur, mais c'est la quête du Graal. 1061 01:13:33,869 --> 01:13:36,455 Le Graal n'existe ni dans la vraie vie 1062 01:13:36,538 --> 01:13:38,498 ni dans la finance. 1063 01:13:39,875 --> 01:13:42,711 Madoff était un imposteur. Tout était faux. 1064 01:13:47,090 --> 01:13:50,510 Pourrait-il y avoir un autre Bernie Madoff dans le futur ? 1065 01:13:50,594 --> 01:13:52,554 Il y aura un autre Bernie Madoff. 1066 01:13:52,637 --> 01:13:54,347 Ça arrivera. Vous verrez. 1067 01:13:57,642 --> 01:14:01,354 L'affaire Madoff détient le record depuis 2008. 1068 01:14:02,522 --> 01:14:03,523 Mais les records… 1069 01:14:05,817 --> 01:14:07,486 sont faits pour être battus. 1070 01:14:19,080 --> 01:14:22,209 Sonja Kohn a nié tout méfait en lien avec Madoff 1071 01:14:22,292 --> 01:14:24,294 et se dit victime de la fraude. 1072 01:14:24,377 --> 01:14:26,922 En 2013, un tribunal britannique a jugé 1073 01:14:27,005 --> 01:14:30,759 que "l'honnêteté et l'intégrité de Kohn avaient été prouvées". 1074 01:14:31,301 --> 01:14:36,264 Après son arrestation, Fairfield Greenwich réclame $ 1,2 milliard de pertes à Madoff. 1075 01:14:36,348 --> 01:14:38,517 En 2011, ils conviennent avec le liquidateur 1076 01:14:38,600 --> 01:14:40,185 de verser au fonds des victimes 1077 01:14:40,268 --> 01:14:42,437 $ 70 millions des $ 230 millions récupérés. 1078 01:14:42,521 --> 01:14:45,941 La société n'a admis aucun tort et n'a été inculpée d'aucun crime. 1079 01:14:46,024 --> 01:14:48,527 JPMorgan Chase a admis un défaut de surveillance 1080 01:14:48,610 --> 01:14:50,529 des opérations bancaires de Madoff, 1081 01:14:50,612 --> 01:14:53,949 mais a affirmé qu'aucun employé n'avait sciemment aidé la fraude. 1082 01:14:54,032 --> 01:14:57,661 Si vous ou une connaissance avez des pensées suicidaires, 1083 01:14:57,744 --> 01:15:00,872 information et ressources sur www.wannatalkaboutit.com 1084 01:16:51,107 --> 01:16:54,069 Sous-titres : Nathalie Nifle