1
00:00:07,550 --> 00:00:12,889
14 AVRIL 2021
2
00:00:13,347 --> 00:00:17,143
On doit vous signaler
qu'une information vient de tomber.
3
00:00:17,727 --> 00:00:21,856
Madoff, l'architecte du plus gros système
de Ponzi de notre histoire,
4
00:00:21,939 --> 00:00:24,942
est mort aujourd'hui en prison à 82 ans.
5
00:00:30,490 --> 00:00:36,496
Apparemment, Bernie aurait été incinéré.
6
00:00:38,790 --> 00:00:41,459
Le judaïsme est contre la crémation.
7
00:00:41,542 --> 00:00:45,671
On croit fermement
que notre corps ne nous appartient pas.
8
00:00:45,755 --> 00:00:49,050
Il appartient à Dieu.
On est censé le lui rendre.
9
00:00:49,133 --> 00:00:52,345
De la terre, tu es né.
À la terre, tu retournes.
10
00:00:54,180 --> 00:00:56,682
Mais le plus étonnant dans cette histoire,
11
00:00:56,766 --> 00:00:58,726
c'est que les restes de cet homme
12
00:00:58,810 --> 00:01:04,273
traînent encore sur l'étagère
d'un cabinet d'avocat, dans une boîte.
13
00:01:05,316 --> 00:01:09,695
Parce que la famille
refuse de prendre les cendres.
14
00:01:10,822 --> 00:01:13,449
Je peux comprendre,
mais ça fait de la peine.
15
00:01:14,659 --> 00:01:16,911
Ils ont bien dû vivre de bons moments.
16
00:01:17,495 --> 00:01:21,916
Leur colère contre lui est trop forte.
Jamais elle ne s'en ira.
17
00:01:24,127 --> 00:01:29,257
Tout le monde a le droit d'être enterré,
même les meurtriers.
18
00:01:30,341 --> 00:01:35,179
Il y avait droit,
malgré tout le mal que j'en pense.
19
00:01:38,349 --> 00:01:43,062
Sa famille ne veut plus rien avoir à faire
avec lui.
20
00:01:45,773 --> 00:01:52,238
Qui voudrait les cendres
de ce monstre vicieux,
21
00:01:52,321 --> 00:01:56,784
qui a détruit des vies
sans aucun scrupule ?
22
00:02:06,752 --> 00:02:09,380
UNE SÉRIE DOCUMENTAIRE NETFLIX
23
00:02:28,816 --> 00:02:31,277
À l'approche de 2007,
24
00:02:31,360 --> 00:02:35,448
en contemplant les deux années écoulées,
Bernie Madoff a dû se dire :
25
00:02:35,531 --> 00:02:38,159
"Je n'aurais jamais cru tenir jusqu'ici."
26
00:02:38,242 --> 00:02:40,369
Grâce aux fonds nourriciers
27
00:02:40,453 --> 00:02:43,581
et à l'incompétence
des enquêteurs de la SEC,
28
00:02:43,664 --> 00:02:48,794
il avait réussi à aborder 2007
avec un fonds secret bien garni.
29
00:02:49,462 --> 00:02:54,759
Il va régulièrement en jet privé
dans sa maison du sud de la France,
30
00:02:54,842 --> 00:02:57,094
où il s'amuse avec son nouveau bateau.
31
00:02:57,720 --> 00:02:59,263
Il mène la grande vie.
32
00:02:59,889 --> 00:03:03,267
Mais Bernie et Ruth Madoff
n'ont pas été les seuls
33
00:03:03,351 --> 00:03:07,772
à profiter de cette extraordinaire année
de tous les excès.
34
00:03:09,232 --> 00:03:12,276
À New York, Madoff a fait en sorte
35
00:03:12,360 --> 00:03:17,949
que ses employés de confiance du 17e étage
profitent de cette opulence.
36
00:03:19,242 --> 00:03:24,789
Il a doublé le salaire de Frank DiPascali
de 2 à 4 millions de dollars.
37
00:03:24,872 --> 00:03:30,211
Frank a acheté un nouveau bateau de pêche,
tout ce dont il avait rêvé.
38
00:03:30,294 --> 00:03:33,881
Annette Bongiorno reçoit
une augmentation conséquente.
39
00:03:33,965 --> 00:03:38,469
Et cette année-là,
on assiste à une surenchère de luxe.
40
00:03:39,553 --> 00:03:41,597
Il goûtait à l'exubérance
41
00:03:41,681 --> 00:03:48,145
d'avoir enfin atteint
le sommet de la réussite à Wall Street.
42
00:03:52,108 --> 00:03:54,860
Le concept de base de Wall Street,
43
00:03:54,944 --> 00:03:59,573
que les autorités de régulation
et les théoriciens perdent parfois de vue,
44
00:03:59,657 --> 00:04:02,285
c'est que c'est une activité
à but lucratif.
45
00:04:04,578 --> 00:04:08,833
En avantageant quelqu'un,
vous désavantagez quelqu'un d'autre.
46
00:04:11,836 --> 00:04:17,883
En 2008, l'économie mondiale
était soudain au bord du gouffre.
47
00:04:19,844 --> 00:04:23,055
À la une, ce soir,
les problèmes du marché immobilier.
48
00:04:23,139 --> 00:04:28,894
Les preuves criantes de la gravité
de la situation dans le pays s'accumulent.
49
00:04:28,978 --> 00:04:31,105
Les courtiers immobiliers vendaient
50
00:04:31,188 --> 00:04:33,983
des logements financés
par des prêts mensongers,
51
00:04:34,066 --> 00:04:36,569
c'est-à-dire sans justification de revenu,
52
00:04:36,652 --> 00:04:41,198
à des gens qui n'avaient pas les moyens
et ne comprenaient pas les conditions.
53
00:04:42,199 --> 00:04:45,703
Et les banques d'investissement
prenaient ces prêts pourris,
54
00:04:45,786 --> 00:04:47,913
qu'elles savaient voués au naufrage,
55
00:04:47,997 --> 00:04:50,291
formaient des lots de titres
56
00:04:50,374 --> 00:04:55,171
notés AAA par les agences de notation
de Wall Street
57
00:04:55,254 --> 00:04:57,840
et les vendaient aux investisseurs.
58
00:05:00,301 --> 00:05:02,803
Et puis, boum ! La chute brutale.
59
00:05:02,887 --> 00:05:06,599
Des centaines de milliers
d'emprunteurs immobiliers insolvables.
60
00:05:07,141 --> 00:05:09,935
C'était comme si la Terre
s'arrêtait de tourner.
61
00:05:10,019 --> 00:05:12,438
Toutes les banques s'écroulaient.
62
00:05:12,521 --> 00:05:16,359
Lehman Brothers subit le contrecoup
de mauvais prêts immobiliers.
63
00:05:16,442 --> 00:05:19,362
Lehman Brothers a déclaré faillite.
Merrill Lynch…
64
00:05:19,445 --> 00:05:21,113
AIG était chancelante.
65
00:05:21,197 --> 00:05:23,949
Il a fallu sauver
Morgan Stanley et Goldman Sachs.
66
00:05:24,033 --> 00:05:28,412
On parle de banques d'investissement,
les plus expertes de Wall Street.
67
00:05:28,496 --> 00:05:31,290
Comment ont-elles pu
se tromper si longtemps ?
68
00:05:31,374 --> 00:05:34,418
Bernie et Ruth
sont dans le sud de la France.
69
00:05:34,502 --> 00:05:38,631
Mais Bernie n'arrive pas à déconnecter
des événements dans son pays.
70
00:05:38,714 --> 00:05:40,883
La Bourse dévisse.
71
00:05:41,634 --> 00:05:45,554
Nous sommes face à la perspective
d'un effondrement mondial.
72
00:05:45,638 --> 00:05:48,724
Donc, c'est dans ces circonstances
73
00:05:48,808 --> 00:05:55,564
que Bernie et Ruth
prennent le jet pour la dernière fois
74
00:05:56,399 --> 00:05:58,567
et reviennent à New York.
75
00:06:06,409 --> 00:06:09,537
À ce stade,
les gens n'avaient tous qu'une hâte :
76
00:06:09,620 --> 00:06:11,247
récupérer leur argent.
77
00:06:11,956 --> 00:06:13,332
À qui s'adresser ?
78
00:06:13,416 --> 00:06:15,042
À Bernie Madoff.
79
00:06:15,918 --> 00:06:17,169
C'est ce qu'ils font.
80
00:06:18,379 --> 00:06:21,841
Les appels affluent de Francfort, Londres,
81
00:06:21,924 --> 00:06:25,428
Madrid, Vienne, Abou Dhabi.
82
00:06:26,595 --> 00:06:27,972
"On veut notre argent."
83
00:06:30,057 --> 00:06:33,269
Les demandes de retrait
se mettent alors à pleuvoir.
84
00:06:33,352 --> 00:06:35,896
La pluie laisse place au déluge.
85
00:06:35,980 --> 00:06:37,523
Puis à l'avalanche.
86
00:06:39,817 --> 00:06:41,235
En septembre et octobre,
87
00:06:42,236 --> 00:06:45,072
l'étau se resserre.
88
00:06:48,492 --> 00:06:52,496
Bernie jongle désormais
aussi vite qu'il le peut.
89
00:06:52,997 --> 00:06:57,376
Il harcèle, menace, baratine
beaucoup de ses plus anciens clients,
90
00:06:57,460 --> 00:07:01,964
pour qu'ils arrêtent les retraits
et remettent de l'argent.
91
00:07:03,674 --> 00:07:06,469
Il appelle le pilier de sa clientèle,
92
00:07:06,552 --> 00:07:10,431
Fairfield Greenwich,
géré par Jeffrey Tucker et Walter Noel,
93
00:07:10,514 --> 00:07:13,350
et dit : "C'est un très bon moment
pour acheter."
94
00:07:14,101 --> 00:07:14,935
"Non."
95
00:07:15,686 --> 00:07:18,856
Puis, il appelle Sonja Kohn,
de Bank Medici.
96
00:07:19,899 --> 00:07:23,152
Il lance le même appel.
Elle ne mord pas à l'hameçon.
97
00:07:25,613 --> 00:07:28,407
Le 2 décembre sonne l'heure fatidique.
98
00:07:29,033 --> 00:07:35,456
Bernie a près de 1,5 milliard de dollars
de demandes de retrait.
99
00:07:36,457 --> 00:07:40,836
Et il n'a plus que 300 millions de dollars
sur le compte en banque.
100
00:07:41,921 --> 00:07:45,549
S'il fait des chèques
pour rembourser ses clients,
101
00:07:45,633 --> 00:07:46,884
ils seront refusés.
102
00:07:46,967 --> 00:07:51,180
Mais évidemment,
je ne pouvais pas continuer à faire ça,
103
00:07:51,263 --> 00:07:53,557
en raison de la nature
104
00:07:53,641 --> 00:07:55,309
du système de Ponzi.
105
00:07:55,392 --> 00:07:59,104
Je savais que la partie était finie.
106
00:07:59,688 --> 00:08:00,981
À ce moment-là,
107
00:08:01,982 --> 00:08:08,364
il s'entretient avec Frank DiPascali
sur la marche à suivre.
108
00:08:08,447 --> 00:08:10,115
Bernie est clair avec Frank.
109
00:08:10,199 --> 00:08:14,036
Ils ne ressortiront pas la tête de l'eau.
110
00:08:14,954 --> 00:08:19,833
Frank comprend tout de suite
qu'il risque une longue peine de prison.
111
00:08:20,417 --> 00:08:22,294
Alors, il pète un câble.
112
00:08:24,213 --> 00:08:29,677
DiPascali déclarera plus tard
que c'est là qu'il a réalisé
113
00:08:29,760 --> 00:08:34,265
qu'en fait, Bernie n'avait pas constitué
une réserve d'actifs
114
00:08:34,348 --> 00:08:36,183
pour rembourser tout le monde,
115
00:08:36,767 --> 00:08:39,645
et que c'était une véritable fraude.
116
00:08:43,148 --> 00:08:47,695
Bernie dit à Frank
qu'avec l'argent restant,
117
00:08:47,778 --> 00:08:53,993
il veut faire des chèques
à certains gros investisseurs historiques,
118
00:08:54,660 --> 00:08:57,371
à certains employés fidèles,
119
00:08:57,454 --> 00:09:00,082
et à sa famille éloignée,
120
00:09:00,165 --> 00:09:04,044
qui lui avait confié de l'argent
et allait se retrouver sans rien.
121
00:09:04,962 --> 00:09:09,675
Après tout,
la fraude est dévoilée. C'est la fin.
122
00:09:13,095 --> 00:09:15,889
Tandis que Frank DiPascali
prépare ces chèques
123
00:09:15,973 --> 00:09:19,935
visant à distribuer
le reste du fonds secret de Bernie,
124
00:09:21,353 --> 00:09:23,647
celui-ci présente ça à ses fils
125
00:09:23,731 --> 00:09:27,484
comme des primes de fin d'année en avance.
126
00:09:27,568 --> 00:09:31,739
Mark et Andrew sont très troublés.
127
00:09:31,822 --> 00:09:37,786
C'est insensé de distribuer des primes,
vu l'état du marché.
128
00:09:39,580 --> 00:09:44,293
Le matin du 10 décembre 2008,
j'étais à mon bureau.
129
00:09:45,002 --> 00:09:48,589
La situation était mauvaise
depuis des semaines.
130
00:09:49,673 --> 00:09:54,762
Bernie était très bizarre.
J'essayais de ne pas le déranger.
131
00:09:54,845 --> 00:09:56,388
Je le sentais fragile.
132
00:09:57,431 --> 00:10:03,854
Peter était assis dans son bureau
quand Mark et Andy sont entrés.
133
00:10:05,189 --> 00:10:07,858
D'habitude, ils me demandaient avant :
134
00:10:07,941 --> 00:10:11,111
"Est-ce que mon père est occupé ?"
135
00:10:12,613 --> 00:10:16,283
Cette fois-là, ils ont foncé
tout droit vers son bureau.
136
00:10:17,368 --> 00:10:22,748
Mark et Andrew essaient de le dissuader
de distribuer ces chèques.
137
00:10:24,208 --> 00:10:28,420
Ils disent : "Papa, on ne sait pas
ce que l'année nous réserve encore.
138
00:10:28,504 --> 00:10:31,840
"Ne serait-il pas plus prudent
de garder cet argent
139
00:10:31,924 --> 00:10:34,510
"en attendant d'être fixés ?"
140
00:10:36,470 --> 00:10:39,473
Après quelques tentatives
pour noyer le poisson,
141
00:10:40,849 --> 00:10:43,102
Bernie perd contenance.
142
00:10:46,522 --> 00:10:50,818
En entrant dans le bureau de Bernie
pour lui porter son courrier,
143
00:10:52,778 --> 00:10:54,530
je les ai fait sursauter.
144
00:10:55,406 --> 00:10:58,617
Ils se sont tous levés
et m'ont regardée fixement.
145
00:11:00,369 --> 00:11:02,121
Peu de temps après,
146
00:11:02,204 --> 00:11:05,874
Mark et Andy ont aidé Bernie
à enfiler son manteau
147
00:11:05,958 --> 00:11:08,085
et l'ont accompagné vers la sortie.
148
00:11:09,211 --> 00:11:13,632
Bernie ne partait jamais
sans me dire où il allait.
149
00:11:15,092 --> 00:11:17,010
Mais là, il ne s'est pas arrêté.
150
00:11:18,262 --> 00:11:19,638
Il ne m'a pas regardée.
151
00:11:20,723 --> 00:11:23,726
Mark s'est penché vers moi
et m'a murmuré :
152
00:11:23,809 --> 00:11:26,603
"On va faire quelques achats de Noël."
153
00:11:32,651 --> 00:11:34,278
Je n'ai jamais revu Bernie.
154
00:11:39,199 --> 00:11:42,870
Mark et Andrew le ramènent
à son penthouse de Midtown.
155
00:11:44,037 --> 00:11:44,913
Ruth est là.
156
00:11:45,998 --> 00:11:49,877
Et Bernie avoue tout
pour la première fois.
157
00:11:51,003 --> 00:11:54,923
Dans l'état psychologique où j'étais,
je ne pouvais plus continuer.
158
00:11:55,841 --> 00:11:58,302
C'était presque un soulagement de dire :
159
00:11:58,385 --> 00:12:03,265
"C'est fini.
Je ne peux plus jouer la comédie."
160
00:12:03,348 --> 00:12:09,229
Et c'est ce qui m'a poussé
à avouer à ma famille
161
00:12:10,063 --> 00:12:11,899
la fraude que j'avais commise.
162
00:12:14,109 --> 00:12:17,613
Bernie leur fait comprendre
l'ampleur de la fraude.
163
00:12:18,405 --> 00:12:19,907
Des milliards de dollars.
164
00:12:20,699 --> 00:12:25,579
Et il ne lui reste que les 300 millions
qu'il essayait de distribuer.
165
00:12:26,246 --> 00:12:32,711
Andrew se laisse glisser par terre
et se met à pleurer.
166
00:12:34,546 --> 00:12:40,260
En l'entendant avouer
que l'entreprise est détruite, ruinée,
167
00:12:40,344 --> 00:12:42,137
Mark est complètement dévasté.
168
00:12:43,639 --> 00:12:49,561
Ruth trouve enfin la force de demander :
"Qu'est-ce qu'un système de Ponzi ?"
169
00:12:51,897 --> 00:12:57,236
Ça devait être un de ces moments,
où votre monde s'écroule
170
00:12:57,319 --> 00:13:02,366
et toutes vos certitudes sont balayées.
171
00:13:04,493 --> 00:13:06,745
Les fils de Madoff s'en vont.
172
00:13:08,205 --> 00:13:12,751
En descendant,
ils décident de consulter un avocat.
173
00:13:14,920 --> 00:13:19,091
Le beau-père de Mark
est un avocat réputé à Manhattan.
174
00:13:21,677 --> 00:13:25,138
Il leur donne rendez-vous chez lui.
175
00:13:27,724 --> 00:13:31,061
Mark et Andrew lui répètent
les propos de leur père.
176
00:13:31,144 --> 00:13:33,105
Leur avocat leur dit clairement :
177
00:13:33,188 --> 00:13:35,357
"La fraude est toujours en cours.
178
00:13:35,440 --> 00:13:37,401
"Votre père fait des chèques
179
00:13:37,484 --> 00:13:43,740
"pour en distribuer les gains,
qu'on qualifiera bientôt de mal acquis.
180
00:13:43,824 --> 00:13:47,327
"Si vous ne le signalez pas,
181
00:13:47,411 --> 00:13:52,457
"vous serez complices
d'une infraction continue."
182
00:13:52,541 --> 00:13:54,626
Il leur a fallu dénoncer leur père.
183
00:13:56,920 --> 00:14:03,093
11 DÉCEMBRE 2008
184
00:14:04,595 --> 00:14:10,976
Le FBI se rend à l'appartement de Madoff
tôt le lendemain matin.
185
00:14:11,059 --> 00:14:12,769
Bernie est en peignoir.
186
00:14:14,521 --> 00:14:17,107
"Vous savez pourquoi on est ici ?" "Oui."
187
00:14:18,525 --> 00:14:21,528
Ils lui demandent :
"Y a-t-il un motif légitime ?"
188
00:14:21,612 --> 00:14:23,071
Bernie répond non.
189
00:14:25,115 --> 00:14:29,328
Il leur dit que le système de Ponzi
dont il a parlé à ses fils est réel.
190
00:14:31,246 --> 00:14:37,127
Un des agents en informe rapidement
ses supérieurs par téléphone.
191
00:14:38,629 --> 00:14:40,672
On lui répond : "Arrêtez-le."
192
00:14:42,716 --> 00:14:47,220
Ils briefent alors Bernie
sur le code vestimentaire.
193
00:14:50,390 --> 00:14:52,935
Ni lacets, ni ceinture, ni cravate.
194
00:14:53,018 --> 00:14:56,813
Il retire son alliance et sa montre.
195
00:15:02,611 --> 00:15:06,657
Il est emmené
au bureau du FBI à Foley Square
196
00:15:06,740 --> 00:15:09,660
et traité comme n'importe quel criminel.
197
00:15:10,869 --> 00:15:14,289
Il appelle ensuite Ike Sorkin.
198
00:15:15,999 --> 00:15:16,833
"Allô ?"
199
00:15:18,001 --> 00:15:22,214
"Ike, c'est Bernie. Je suis menotté
à un siège au QG du FBI. Aidez-moi."
200
00:15:23,090 --> 00:15:28,387
J'ai aussitôt dit à Madoff :
"Ne leur dites plus un mot."
201
00:15:30,097 --> 00:15:31,556
Je l'ignorais,
202
00:15:31,640 --> 00:15:36,979
mais il venait de passer deux heures
à tout raconter au FBI.
203
00:15:37,062 --> 00:15:41,441
Il leur a dit qu'il avait agi seul.
204
00:15:41,525 --> 00:15:46,154
Pour être franc, j'ai pensé :
"Son cas est grave.
205
00:15:46,905 --> 00:15:49,241
"La justice ne laissera pas passer ça."
206
00:15:50,367 --> 00:15:55,622
Mais la caution était à 10 millions
de dollars, donc il est rentré chez lui.
207
00:15:55,706 --> 00:16:00,085
Et c'est là que la nouvelle a éclaté.
Ç'a été l'enfer sur terre.
208
00:16:00,168 --> 00:16:05,507
Si vous êtes à votre station de trading,
écoutez ça avant de rentrer chez vous.
209
00:16:05,590 --> 00:16:07,843
Bernie Madoff a été arrêté.
210
00:16:07,926 --> 00:16:12,389
L'un des plus gros systèmes de Ponzi
de Wall Street, d'après le FBI.
211
00:16:12,472 --> 00:16:16,226
Selon la police, le cerveau
est un homme admiré à Wall Street.
212
00:16:16,309 --> 00:16:19,938
Bernard Madoff,
un ancien président du Nasdaq.
213
00:16:22,524 --> 00:16:28,655
Mon portable sonne,
et c'est Harry qui hurle comme un fou :
214
00:16:28,739 --> 00:16:32,200
"Madoff vient de capituler.
On avait vu juste !"
215
00:16:32,826 --> 00:16:34,244
J'ai dit : "Un instant."
216
00:16:34,828 --> 00:16:39,458
Et j'ai posé le téléphone.
J'avais les poings crispés de rage.
217
00:16:39,541 --> 00:16:41,293
Je me sentais humiliée.
218
00:16:41,376 --> 00:16:46,339
"Comment ai-je pu me tromper à ce point
sur quelqu'un ?"
219
00:16:46,423 --> 00:16:51,636
L'idée que je me faisais de cet homme,
de Bernie, était complètement fausse.
220
00:16:52,929 --> 00:16:54,431
Je me suis sentie trahie.
221
00:16:59,519 --> 00:17:03,315
Après l'arrestation de Bernie,
c'était le chaos complet.
222
00:17:06,485 --> 00:17:10,822
Le FBI et la SEC sont arrivés.
223
00:17:11,698 --> 00:17:13,533
Des employés ont fichu le camp.
224
00:17:14,076 --> 00:17:17,913
Je n'avais aucune directive.
Mais on devait répondre au téléphone.
225
00:17:19,414 --> 00:17:24,252
Un monsieur a appelé. On s'entendait bien,
on avait l'habitude de discuter.
226
00:17:24,336 --> 00:17:25,962
Il a dit : "Eleanor,
227
00:17:26,671 --> 00:17:27,881
"vous saviez ?"
228
00:17:28,840 --> 00:17:31,176
Ça m'a estomaquée.
229
00:17:31,259 --> 00:17:34,346
Je n'avais pas imaginé
qu'on me croirait complice.
230
00:17:34,930 --> 00:17:38,266
C'était comme une seconde claque.
J'ai pensé : "Merde !"
231
00:17:39,976 --> 00:17:42,062
Et j'ai dit : "Non, je l'ignorais."
232
00:17:42,687 --> 00:17:46,441
Peter était là.
J'ai raccroché et j'ai demandé :
233
00:17:46,525 --> 00:17:48,360
"Je suis censée faire quoi ?
234
00:17:48,443 --> 00:17:51,113
"Qu'est-ce qui se passe ?
Que dois-je faire ?"
235
00:17:51,196 --> 00:17:53,198
Et Peter est parti sans rien dire.
236
00:17:53,907 --> 00:17:56,159
Je me suis dit : "Tu es toute seule."
237
00:17:58,620 --> 00:18:00,747
Il y avait des gens à la réception
238
00:18:00,831 --> 00:18:03,458
qui exigeaient qu'on descende leur parler.
239
00:18:04,251 --> 00:18:11,216
On se relayait à la réception
toutes les 20 minutes, avec des collègues.
240
00:18:11,299 --> 00:18:14,511
Au-delà, c'était trop. Ça rendait malade.
241
00:18:15,887 --> 00:18:19,474
Les gens avaient peur.
Ça s'entendait dans leur voix.
242
00:18:25,105 --> 00:18:28,859
En général, dans les affaires
de drogue ou de crime organisé,
243
00:18:28,942 --> 00:18:31,236
on attaque par le bas de l'échelle
244
00:18:32,112 --> 00:18:34,114
et on remonte la hiérarchie.
245
00:18:34,197 --> 00:18:37,993
Là, on a le chef, et on sait juste
qu'une grosse somme a disparu.
246
00:18:39,744 --> 00:18:44,457
Tous les employés
avaient été réunis au 19e étage.
247
00:18:44,541 --> 00:18:49,254
Et on ignorait s'ils étaient coauteurs,
248
00:18:50,422 --> 00:18:52,340
ou s'ils avaient coopéré,
249
00:18:52,424 --> 00:18:55,260
ou s'ils n'avaient rien à voir là-dedans.
250
00:18:56,219 --> 00:19:01,391
Il fallait commencer quelque part.
Donc, on interroge tous les employés.
251
00:19:02,309 --> 00:19:07,105
En parlant au personnel,
le FBI découvre qu'il y a un autre étage.
252
00:19:10,483 --> 00:19:12,903
On les conduit au 17e étage
253
00:19:12,986 --> 00:19:15,488
et on leur ouvre avec un badge d'accès.
254
00:19:22,037 --> 00:19:23,955
En entrant, on a fait…
255
00:19:26,458 --> 00:19:27,292
"Oh, putain !"
256
00:19:29,794 --> 00:19:34,132
Il y a des tas de pièces
remplies de cartons.
257
00:19:34,674 --> 00:19:37,510
Des papiers, des documents partout.
258
00:19:38,595 --> 00:19:42,098
J'ai réalisé qu'en déplaçant ces preuves,
259
00:19:42,933 --> 00:19:45,352
on perdrait beaucoup de contexte.
260
00:19:46,811 --> 00:19:50,899
Alors, j'ai déclaré le 17e étage
scène de crime,
261
00:19:50,982 --> 00:19:54,027
et on a aussitôt démarré l'enquête.
262
00:19:57,864 --> 00:20:00,617
Allez trouver l'aiguille
dans la botte de foin.
263
00:20:00,700 --> 00:20:02,327
Comment on démêle tout ça ?
264
00:20:03,245 --> 00:20:07,749
La clef, c'est une source,
un informateur ou un témoin coopérant
265
00:20:07,832 --> 00:20:10,543
qui peut vous guider dans ces méandres.
266
00:20:11,628 --> 00:20:13,171
Ç'a été Frank DiPascali.
267
00:20:13,880 --> 00:20:17,842
Il savait qu'il avait
de nombreuses charges à son encontre.
268
00:20:17,926 --> 00:20:20,720
Il avait une famille à laquelle il tenait.
269
00:20:22,180 --> 00:20:25,183
Il s'est demandé
comment améliorer son cas.
270
00:20:26,893 --> 00:20:29,729
Et Frank nous a fourni le mode d'emploi
271
00:20:31,064 --> 00:20:33,858
pour comprendre le système.
272
00:20:36,695 --> 00:20:39,614
C'était assez incroyable à voir.
273
00:20:40,532 --> 00:20:44,744
Aucun investissement n'avait été réalisé,
274
00:20:44,828 --> 00:20:46,413
aucune transaction.
275
00:20:47,038 --> 00:20:53,128
Dans d'autres systèmes de Ponzi,
les types jouaient en Bourse et perdaient.
276
00:20:53,211 --> 00:20:57,257
C'étaient de mauvais traders
qui essayaient de se refaire.
277
00:20:57,340 --> 00:21:00,468
Je n'avais jamais vu de fraude
où aucun investissement
278
00:21:01,177 --> 00:21:02,637
n'était en fait réalisé.
279
00:21:04,681 --> 00:21:07,851
Monsieur Madoff,
que dites-vous aux victimes ?
280
00:21:07,934 --> 00:21:09,019
La bousculade.
281
00:21:09,102 --> 00:21:12,772
C'est le quotidien de Bernard Madoff
depuis sa brève apparition
282
00:21:12,856 --> 00:21:15,066
au tribunal fédéral de Manhattan.
283
00:21:15,150 --> 00:21:21,281
J'étais à l'arrière de cette mêlée
de caméras et de journalistes.
284
00:21:22,365 --> 00:21:23,575
Ne me touchez pas !
285
00:21:23,658 --> 00:21:28,038
Il y a cette fameuse scène,
où il pousse une caméra.
286
00:21:28,121 --> 00:21:30,957
Et c'était comme ça tous les jours.
287
00:21:31,041 --> 00:21:34,044
Monsieur Madoff,
que dites-vous aux victimes ?
288
00:21:34,127 --> 00:21:35,462
Que leur dites-vous ?
289
00:21:35,545 --> 00:21:40,508
La fraude de Bernie Madoff était un séisme
dans le milieu du journalisme économique.
290
00:21:41,509 --> 00:21:45,430
Elle faisait l'objet
d'un torrent continu d'information.
291
00:21:45,513 --> 00:21:50,143
Ce qu'elle représentait
était bien plus grand que cet homme.
292
00:21:50,977 --> 00:21:53,355
Pendant la crise financière,
293
00:21:53,855 --> 00:21:58,151
tout le monde perd sa maison,
son épargne retraite.
294
00:21:58,234 --> 00:22:00,570
Le taux de chômage monte en flèche.
295
00:22:01,738 --> 00:22:04,866
On voulait un coupable.
Mais c'était les institutions.
296
00:22:04,949 --> 00:22:07,369
Des immeubles, dans l'esprit de beaucoup.
297
00:22:08,745 --> 00:22:11,831
Et tout à coup,
Bernie Madoff entre en scène.
298
00:22:11,915 --> 00:22:16,002
Il devient la personnification
de cette crise,
299
00:22:16,086 --> 00:22:20,298
le visage de la crise financière.
300
00:22:20,382 --> 00:22:22,884
Toute la haine, le venin et la colère
301
00:22:22,967 --> 00:22:24,928
dirigés contre Wall Street
302
00:22:25,595 --> 00:22:28,765
pouvaient soudain être rejetés sur lui.
303
00:22:29,432 --> 00:22:34,104
Le public veut savoir pourquoi Madoff
a été libéré sous caution ?
304
00:22:35,271 --> 00:22:37,399
Pourquoi vit-il dans son penthouse ?
305
00:22:37,482 --> 00:22:42,779
Contrairement à d'autres individus
moins fortunés, qui n'ont pas ses moyens
306
00:22:42,862 --> 00:22:46,449
et sont en détention provisoire
à Rikers Island.
307
00:22:47,867 --> 00:22:49,619
Ça ne semblait pas juste.
308
00:22:54,165 --> 00:22:59,254
On a d'abord entendu parler de Madoff.
Puis, ç'a été le tour des investisseurs.
309
00:22:59,337 --> 00:23:02,841
Le cinéaste Spielberg,
le propriétaire des Mets, Wilpon…
310
00:23:02,924 --> 00:23:07,387
Ce sont d'abord les grands noms
de sa clientèle qui ont été révélés.
311
00:23:07,470 --> 00:23:11,057
Elie Wiesel, Nobel de la paix
et survivant de l'Holocauste…
312
00:23:11,141 --> 00:23:12,100
Au tout début…
313
00:23:15,019 --> 00:23:16,688
j'ai ressenti une sorte…
314
00:23:18,148 --> 00:23:18,982
de nudité.
315
00:23:19,065 --> 00:23:22,360
Pas physique, mais spirituelle. Mentale.
316
00:23:23,695 --> 00:23:25,155
On m'avait tout pris.
317
00:23:25,238 --> 00:23:30,201
Il a fallu quelques jours de plus,
parfois des semaines, pour trouver
318
00:23:30,285 --> 00:23:35,832
les agents pénitentiaires,
professeurs et dentistes à la retraite.
319
00:23:37,041 --> 00:23:38,543
C'étaient de vraies gens.
320
00:23:39,252 --> 00:23:42,755
On connaissait leur identité,
on voyait leur visage.
321
00:23:43,882 --> 00:23:47,051
Soudain, le drame était humain.
C'était réel.
322
00:23:49,762 --> 00:23:52,974
Au décès de mon père,
mon frère cadet a dit :
323
00:23:53,057 --> 00:23:58,146
"Tout l'argent de papa est chez Madoff.
Autant le laisser."
324
00:24:00,648 --> 00:24:03,735
J'ai pris ma retraite en me disant :
325
00:24:04,777 --> 00:24:07,322
"Mince, il y a un paquet là-dessus.
326
00:24:07,405 --> 00:24:12,952
"Je pourrais vivre de ça
en retirant ma part petit à petit."
327
00:24:13,036 --> 00:24:14,704
J'ai déménagé en Floride,
328
00:24:15,538 --> 00:24:20,460
où j'ai acheté une maison
avec mon épargne.
329
00:24:20,543 --> 00:24:24,214
J'ai pensé : "C'est génial.
Le rendement que je percevrai
330
00:24:24,297 --> 00:24:27,634
"remboursera le montant de la maison,
331
00:24:27,717 --> 00:24:31,137
"et ensuite, ça paiera ma retraite.
332
00:24:32,472 --> 00:24:34,557
"Je finirai mes jours ici."
333
00:24:34,641 --> 00:24:35,850
J'étais ravie.
334
00:24:37,185 --> 00:24:40,230
Je n'étais dans la maison
que depuis quatre mois
335
00:24:40,313 --> 00:24:41,814
quand mon frère a appelé.
336
00:24:42,690 --> 00:24:48,363
Il a dit : "Bernie Madoff
vient d'être arrêté pour fraude."
337
00:24:51,241 --> 00:24:53,785
Ç'a été un véritable choc.
338
00:24:56,579 --> 00:24:59,999
Je me suis souvent demandé :
"Si mon père avait été en vie,
339
00:25:00,083 --> 00:25:01,751
"comment aurait-il réagi ?"
340
00:25:02,961 --> 00:25:07,131
Je pense que ça l'aurait tué.
Même plus vite que le cancer.
341
00:25:08,174 --> 00:25:11,844
Mon père était client de Madoff
depuis les années 80 au moins.
342
00:25:11,928 --> 00:25:17,267
Tous comptes confondus,
on avait environ 30 millions de dollars.
343
00:25:17,976 --> 00:25:21,563
Et puis, l'argent placé chez Madoff
s'est volatilisé,
344
00:25:21,646 --> 00:25:22,897
a disparu d'un coup.
345
00:25:22,981 --> 00:25:26,025
C'étaient 30 millions
en billets de Monopoly.
346
00:25:27,110 --> 00:25:31,573
Je me suis senti stupide
de m'être fait arnaquer.
347
00:25:31,656 --> 00:25:33,157
C'était bien sûr le cas.
348
00:25:33,241 --> 00:25:35,577
Mais en plus, comme ma famille disait :
349
00:25:35,660 --> 00:25:39,706
"Rich a travaillé à Wall Street.
Il s'y connaît."
350
00:25:39,789 --> 00:25:42,292
Et j'aurais dû être
le premier à me méfier.
351
00:25:43,459 --> 00:25:47,547
Donc, ça m'a clairement affecté
sur le plan personnel.
352
00:25:49,716 --> 00:25:54,554
Au début, quand j'ai appris ça,
quand j'ai su que je ne toucherais rien,
353
00:25:54,637 --> 00:25:57,557
j'étais très contrariée et effrayée.
354
00:25:58,850 --> 00:26:00,518
Comment j'allais faire ?
355
00:26:00,602 --> 00:26:04,188
Je n'allais pas chercher du travail
à 75 ans.
356
00:26:06,274 --> 00:26:12,113
Mais j'étais écœurée pour mon père,
même s'il était décédé.
357
00:26:12,989 --> 00:26:16,659
Ma mère utilisait cette expression :
358
00:26:17,452 --> 00:26:19,579
"C'est une shanda pour les voisins."
359
00:26:20,371 --> 00:26:27,170
Ça signifie que vos voisins sauront
que vous avez fait une erreur.
360
00:26:27,253 --> 00:26:28,296
C'est une honte.
361
00:26:30,340 --> 00:26:31,674
Il s'était fait avoir.
362
00:26:33,134 --> 00:26:36,596
Et ça me mettait très en colère.
363
00:26:37,263 --> 00:26:40,600
On avait fait des choix financiers,
avec ma femme.
364
00:26:40,683 --> 00:26:43,478
On a un fils handicapé.
365
00:26:43,561 --> 00:26:46,481
On s'est dit :
"On n'a pas besoin d'assurance vie.
366
00:26:46,564 --> 00:26:49,609
"On a déjà ces actifs chez Madoff,
367
00:26:49,692 --> 00:26:53,321
"ce bas de laine, qui paiera plus tard
sa prise en charge."
368
00:26:53,404 --> 00:26:54,489
Ça, c'était fichu.
369
00:26:56,115 --> 00:27:00,078
Ma mission était d'essayer
de maintenir ma mère à domicile,
370
00:27:00,953 --> 00:27:04,082
dans la maison
que mon père a construite à Palm Beach.
371
00:27:04,916 --> 00:27:09,003
Mais je savais qu'on finirait
par devoir vendre.
372
00:27:09,087 --> 00:27:11,506
C'était notre bien de plus grande valeur.
373
00:27:12,882 --> 00:27:15,134
Ma mère était folle de chagrin.
374
00:27:17,970 --> 00:27:19,764
Mais séchez vos larmes.
375
00:27:20,723 --> 00:27:24,519
Beaucoup de gens ont carrément tout perdu.
376
00:27:26,562 --> 00:27:30,274
Le crime financier
est différent du crime de sang.
377
00:27:30,358 --> 00:27:34,487
Dans le cas du crime de sang,
les cadavres s'empilent avant l'enquête.
378
00:27:36,030 --> 00:27:38,574
Dans le cas du crime financier,
c'est après.
379
00:27:40,410 --> 00:27:42,954
Un gestionnaire de fonds français,
380
00:27:43,037 --> 00:27:47,667
qui avait investi pour ses clients
1,5 milliard de dollars chez Madoff,
381
00:27:47,750 --> 00:27:50,461
se serait suicidé
dans son bureau de Manhattan,
382
00:27:50,545 --> 00:27:52,088
où son corps a été trouvé.
383
00:27:52,171 --> 00:27:54,757
René-Thierry de la Villehuchet.
384
00:27:56,843 --> 00:27:58,177
C'est passé aux infos.
385
00:27:58,886 --> 00:28:00,221
Le suicide de Thierry.
386
00:28:00,304 --> 00:28:03,891
C'est arrivé 11 jours
après que Bernie s'est rendu.
387
00:28:07,645 --> 00:28:10,314
Thierry s'est enfermé dans son bureau
388
00:28:10,398 --> 00:28:13,401
et s'est ouvert les veines
au-dessus d'une poubelle,
389
00:28:13,484 --> 00:28:15,486
par égard pour la femme de ménage.
390
00:28:17,321 --> 00:28:21,159
Il a choisi la méthode de sa mort,
391
00:28:22,034 --> 00:28:23,327
une mort douloureuse,
392
00:28:23,995 --> 00:28:26,330
pour expier ses péchés par omission.
393
00:28:28,040 --> 00:28:29,667
C'est une vraie perte.
394
00:28:31,085 --> 00:28:33,755
C'était un homme d'honneur,
et il a été trahi.
395
00:28:34,839 --> 00:28:38,968
Ça m'a traumatisé.
J'ai pleuré pendant trois jours.
396
00:28:39,927 --> 00:28:44,307
Parce que je voulais appeler Thierry.
Je savais qu'il avait beaucoup perdu,
397
00:28:44,390 --> 00:28:46,058
que son cabinet était foutu.
398
00:28:47,059 --> 00:28:50,480
J'aimerais l'avoir fait.
J'aurais peut-être pu empêcher ça.
399
00:28:53,983 --> 00:28:59,655
12 MARS 2009
400
00:28:59,781 --> 00:29:01,741
Pour la dernière fois peut-être,
401
00:29:01,824 --> 00:29:05,703
Bernie Madoff a quitté
son penthouse de Manhattan à 7 millions
402
00:29:05,787 --> 00:29:07,872
pour rejoindre le tribunal fédéral.
403
00:29:07,955 --> 00:29:11,584
Bernie a décidé de plaider coupable
parce qu'il l'était.
404
00:29:12,168 --> 00:29:15,588
Il avait très peu à gagner dans un procès.
405
00:29:15,671 --> 00:29:18,174
Cela aurait prolongé une procédure
406
00:29:18,257 --> 00:29:20,510
qui soumettait sa famille
407
00:29:20,593 --> 00:29:25,556
à une attention publique incessante
et dévorante.
408
00:29:25,640 --> 00:29:28,392
C'est lui qui a décidé : "Finissons-en.
409
00:29:28,476 --> 00:29:32,396
"Je dois me débarrasser des caméras,
protéger Ruth et les garçons."
410
00:29:33,689 --> 00:29:38,194
On lui a imputé un éventail d'accusations
de fraude sur titres
411
00:29:38,277 --> 00:29:40,279
et de blanchiment d'argent.
412
00:29:40,905 --> 00:29:42,615
Et la procédure est longue.
413
00:29:42,698 --> 00:29:48,204
Il devait dire "coupable",
mais aussi expliquer ce qu'il avait fait.
414
00:29:49,914 --> 00:29:55,336
À la fin, son avocat demande
qu'il soit assigné à résidence
415
00:29:55,419 --> 00:29:59,048
jusqu'à sa condamnation,
qui aurait lieu plusieurs mois après.
416
00:30:00,675 --> 00:30:01,717
Le juge refuse.
417
00:30:03,803 --> 00:30:07,723
"Il a plaidé coupable, c'est un criminel,
418
00:30:07,807 --> 00:30:09,058
"il va en détention."
419
00:30:11,519 --> 00:30:17,233
À cet instant-là, on sait
que Bernie va en prison le jour même.
420
00:30:20,319 --> 00:30:22,989
On aurait pu entendre une mouche voler.
421
00:30:24,991 --> 00:30:29,287
Et on entendait les menottes
se refermer autour de ses poignets.
422
00:30:32,623 --> 00:30:36,210
Il a été placé
au centre de détention de Manhattan
423
00:30:36,294 --> 00:30:38,004
en attendant sa condamnation.
424
00:30:38,087 --> 00:30:40,381
Le procureur voulait
425
00:30:40,464 --> 00:30:43,342
que je négocie ma peine.
426
00:30:45,428 --> 00:30:47,513
Il voulait passer un accord
427
00:30:47,597 --> 00:30:49,098
en échange d'informations
428
00:30:49,181 --> 00:30:51,726
sur les personnes impliquées
dans la fraude.
429
00:30:53,102 --> 00:30:57,565
Il pensait que je ne pouvais pas
avoir tout fait moi-même,
430
00:30:57,648 --> 00:31:00,026
que j'avais forcément été aidé.
431
00:31:03,195 --> 00:31:06,115
Quand Bernie Madoff a dit :
"J'ai agi seul",
432
00:31:06,198 --> 00:31:08,326
j'ai su qu'il protégeait
433
00:31:09,243 --> 00:31:12,788
sa famille, surtout,
et évidemment ses employés.
434
00:31:14,123 --> 00:31:18,044
Il est impossible de réussir
une fraude aussi complexe seul.
435
00:31:20,338 --> 00:31:23,507
Les employés du 17e étage
sont ce que j'appelle
436
00:31:23,591 --> 00:31:25,885
les coauteurs sans jugeote.
437
00:31:25,968 --> 00:31:28,804
Ils ont tous été embauchés
à la sortie du lycée
438
00:31:28,888 --> 00:31:31,182
et ne connaissent rien à la finance.
439
00:31:31,265 --> 00:31:34,810
Et en somme, ils ont permis
440
00:31:34,894 --> 00:31:39,106
au système de Ponzi de tourner
pendant des années sans être détecté.
441
00:31:39,190 --> 00:31:41,233
Au cours de notre enquête,
442
00:31:41,317 --> 00:31:44,362
l'argument majeur de tous les employés,
443
00:31:45,279 --> 00:31:47,031
et même de Frank DiPascali,
444
00:31:47,114 --> 00:31:51,202
était qu'ils ignoraient
que c'était un système de Ponzi.
445
00:31:51,285 --> 00:31:58,250
Dans le même temps, ils disaient :
"On savait les transactions fictives,
446
00:31:59,418 --> 00:32:02,672
"mais on pensait que Bernie
avait des actifs en Europe
447
00:32:02,755 --> 00:32:05,883
"et de l'or et des biens immobiliers
pour couvrir ça."
448
00:32:07,176 --> 00:32:09,136
Eh bien, c'est aussi illégal.
449
00:32:09,220 --> 00:32:11,597
Les enquêteurs fédéraux démantèlent
450
00:32:11,681 --> 00:32:14,225
20 ans de fraude
dans la société de Madoff.
451
00:32:14,308 --> 00:32:17,645
Après Bernie,
c'est au tour de ses fils, Andrew et Mark,
452
00:32:17,728 --> 00:32:19,563
qui géraient la partie trading.
453
00:32:20,314 --> 00:32:23,359
Andrew et Mark Madoff
savaient sans aucun doute
454
00:32:23,442 --> 00:32:26,320
que l'activité de conseil
en investissement
455
00:32:26,404 --> 00:32:29,907
n'était pas un compte-titres ordinaire.
456
00:32:30,908 --> 00:32:33,577
Ils ignoraient peut-être
que c'était un Ponzi,
457
00:32:33,661 --> 00:32:36,706
mais ils savaient que c'était fallacieux.
458
00:32:37,623 --> 00:32:39,834
J'ai travaillé là-bas pendant 25 ans.
459
00:32:40,376 --> 00:32:42,086
J'ai vu ces garçons grandir.
460
00:32:43,045 --> 00:32:47,091
Ils ne descendaient jamais
à l'étage du conseil en investissement.
461
00:32:47,925 --> 00:32:50,302
Leur travail n'avait aucun lien avec ça.
462
00:32:51,178 --> 00:32:55,182
Également sous le microscope, Ruth,
l'épouse de Madoff depuis 49 ans,
463
00:32:55,266 --> 00:32:56,767
qui n'a pas été inculpée.
464
00:32:56,851 --> 00:33:00,021
Je n'ai aucun commentaire pour le moment.
465
00:33:01,147 --> 00:33:05,192
On me demande souvent :
"Tu crois que Ruth était au courant ?"
466
00:33:05,276 --> 00:33:07,653
J'ai enquêté sérieusement sur Ruth.
467
00:33:09,238 --> 00:33:13,743
Elle avait un bureau
à côté de celui de Bernie.
468
00:33:15,745 --> 00:33:19,498
J'y suis entré, j'ai ouvert le classeur
469
00:33:20,082 --> 00:33:23,127
et j'ai dit :
"Ouah ! Ça, c'est une pépite !"
470
00:33:24,712 --> 00:33:29,550
Si Ruth Madoff avait un pseudo de gang,
ce serait Ruthie les bons comptes.
471
00:33:29,633 --> 00:33:32,970
Elle tenait les comptes
et était très organisée.
472
00:33:33,596 --> 00:33:36,932
Déclarations d'impôts, relevés bancaires,
473
00:33:37,016 --> 00:33:39,393
documentation des bateaux de Bernie,
474
00:33:40,061 --> 00:33:41,270
de leurs propriétés.
475
00:33:41,896 --> 00:33:44,774
Tout était parfaitement arrangé pour nous.
476
00:33:46,817 --> 00:33:49,945
On y a beaucoup appris
sur le mode de vie de Bernie.
477
00:33:50,780 --> 00:33:52,740
Mais je n'ai trouvé aucun indice
478
00:33:52,823 --> 00:33:56,035
suggérant qu'elle était au courant
du système de Ponzi.
479
00:33:57,286 --> 00:34:00,915
Et on ne sait pas
ce que Bernie lui confiait.
480
00:34:10,049 --> 00:34:13,636
Mon père était très conscient
de la valeur de l'argent.
481
00:34:14,553 --> 00:34:18,808
Il a essayé de m'inculquer
la valeur de l'argent.
482
00:34:19,558 --> 00:34:23,187
Il disait : "Si ça semble trop beau
pour être vrai, ça l'est."
483
00:34:27,149 --> 00:34:29,276
Mais il n'a pas suivi son conseil.
484
00:34:30,903 --> 00:34:32,238
Je ne lui en veux pas.
485
00:34:33,739 --> 00:34:38,077
J'en veux à l'Administration.
La SEC est tombée dans le panneau.
486
00:34:38,160 --> 00:34:39,453
Elle a été dupée.
487
00:34:40,371 --> 00:34:46,418
Supposons que la SEC procède à un contrôle
ou à une enquête de redressement.
488
00:34:47,044 --> 00:34:49,672
Au lieu d'atteindre le résultat escompté,
489
00:34:49,755 --> 00:34:53,175
qui est de déceler aisément la fraude,
490
00:34:53,259 --> 00:34:58,222
elle permet la fraude
et lui donne de la crédibilité.
491
00:34:58,305 --> 00:35:03,394
Et la fraude prospère
grâce à ses contrôles et ses enquêtes.
492
00:35:03,477 --> 00:35:06,438
C'est un grave constat d'échec
de l'Administration.
493
00:35:07,273 --> 00:35:10,901
Sans la crise,
on ne l'aurait peut-être jamais attrapé.
494
00:35:11,819 --> 00:35:14,530
"On est désolés.
On va régler le problème."
495
00:35:14,613 --> 00:35:18,200
C'est la réponse
qu'a donnée la SEC aujourd'hui.
496
00:35:18,284 --> 00:35:21,704
Ses représentants contrits
ont été fustigés par le Congrès
497
00:35:21,787 --> 00:35:25,499
après un rapport incendiaire
qualifiant l'agence d'incompétente.
498
00:35:28,794 --> 00:35:32,548
Le Congrès a réclamé une enquête.
Et on m'a appelé à témoigner.
499
00:35:33,132 --> 00:35:35,718
Ce jour-là, je suis arrivé en avance.
500
00:35:36,886 --> 00:35:38,929
Toute la presse était déjà là.
501
00:35:39,013 --> 00:35:44,768
J'ai promis à tous les médias
de la bagarre et un témoignage captivant.
502
00:35:44,852 --> 00:35:47,605
Le personnel de la SEC se trouvait à côté.
503
00:35:49,190 --> 00:35:52,735
Et je leur faisais signe
que j'allais les matraquer.
504
00:35:53,652 --> 00:35:57,781
Comme mon témoignage le révélera,
mon équipe et moi avons tout fait
505
00:35:57,865 --> 00:36:01,827
pour que la SEC enquête et mette fin
au système de Ponzi de Madoff,
506
00:36:01,911 --> 00:36:07,374
au moyen d'avertissements crédibles
et répétés depuis mai 2000,
507
00:36:07,458 --> 00:36:11,462
date à laquelle la fraude
n'était que de 3 à 7 milliards de dollars.
508
00:36:12,963 --> 00:36:16,383
On savait alors qu'on avait fourni
assez de points d'alerte
509
00:36:16,884 --> 00:36:18,510
et de preuves mathématiques
510
00:36:19,011 --> 00:36:22,223
pour faire fermer Madoff sur-le-champ.
511
00:36:23,432 --> 00:36:24,767
Malheureusement,
512
00:36:24,850 --> 00:36:27,645
elle n'a pas répondu
à mes courriers de 2000,
513
00:36:27,728 --> 00:36:32,942
2001, 2005, 2007 et 2008.
514
00:36:33,025 --> 00:36:34,276
Et voilà le résultat.
515
00:36:34,360 --> 00:36:37,655
C'était une bombe d'une puissance inédite,
516
00:36:37,738 --> 00:36:40,282
qui a fait littéralement trembler
l'agence.
517
00:36:40,366 --> 00:36:47,081
Il était très précis sur les manquements,
518
00:36:47,164 --> 00:36:49,708
et sévère, d'une certaine façon.
519
00:36:49,792 --> 00:36:51,669
La SEC a trop de juristes
520
00:36:51,752 --> 00:36:56,799
et trop peu de professionnels du secteur
pour déceler une fraude.
521
00:36:56,882 --> 00:37:00,511
Même une fraude de plusieurs milliards
servie sur un plateau.
522
00:37:00,594 --> 00:37:02,096
C'est impardonnable.
523
00:37:02,179 --> 00:37:04,932
Vous devez des excuses
aux victimes de Madoff.
524
00:37:05,516 --> 00:37:09,228
La SEC continue à rugir comme une souris
et mordre comme une puce.
525
00:37:10,145 --> 00:37:13,440
C'était l'audience la plus musclée
après le Watergate, paraît-il.
526
00:37:13,524 --> 00:37:17,152
Je crois parler au nom de tous
en disant qu'on hait la fraude.
527
00:37:17,236 --> 00:37:19,613
On regrette que ça se soit produit.
528
00:37:19,697 --> 00:37:22,908
Votre mission est d'empêcher la fraude,
pas de la haïr.
529
00:37:22,992 --> 00:37:27,037
Un type vous a conduit
à ce tas de fumier qu'est Bernie Madoff,
530
00:37:27,121 --> 00:37:30,082
vous a mis le nez dedans,
et vous n'avez rien vu.
531
00:37:30,165 --> 00:37:35,045
Vous auriez pu épingler Madoff
en 30 minutes en vérifiant un des points,
532
00:37:35,129 --> 00:37:37,214
celui de l'absence de transactions.
533
00:37:37,298 --> 00:37:38,716
En tant que gendarme,
534
00:37:38,799 --> 00:37:41,552
vous avez royalement échoué
dans votre mission.
535
00:37:42,303 --> 00:37:43,554
Vous réalisez ?
536
00:37:43,637 --> 00:37:46,515
La SEC a-t-elle trop copiné
avec le secteur ?
537
00:37:46,598 --> 00:37:48,475
Est-elle l'otage du secteur
538
00:37:48,559 --> 00:37:51,228
ou protège-t-elle les contribuables ?
539
00:37:54,898 --> 00:37:59,778
Quand j'ai développé ma clientèle,
j'étais un petit mec de rien du tout.
540
00:38:01,488 --> 00:38:03,449
J'étais un petit gars du Queens.
541
00:38:04,575 --> 00:38:06,618
Je n'avais pas fait Harvard.
542
00:38:06,702 --> 00:38:11,457
Pourquoi m'aurait-on confié de l'argent ?
543
00:38:13,334 --> 00:38:15,461
La première règle que j'ai apprise :
544
00:38:16,086 --> 00:38:18,505
quoi que tu fasses dans ce milieu,
545
00:38:19,465 --> 00:38:21,091
ne trahis jamais ta parole.
546
00:38:22,217 --> 00:38:24,887
Ta parole suffit à t'engager.
547
00:38:25,512 --> 00:38:26,930
On se faisait confiance.
548
00:38:29,850 --> 00:38:33,270
Mais dans ce secteur,
tout n'est qu'apparence.
549
00:38:37,608 --> 00:38:43,614
Le fait que Bernie Madoff plaide coupable
a détourné l'attention des banques
550
00:38:43,697 --> 00:38:46,075
et peut-être d'autres gros investisseurs
551
00:38:46,909 --> 00:38:49,036
qui auraient dû aller en prison.
552
00:38:49,912 --> 00:38:54,917
À mon avis, les fonds nourriciers
ont dégagé toute responsabilité
553
00:38:55,000 --> 00:39:01,090
et n'ont essuyé aucune poursuite pénale
pour la ruine de tous ces innocents.
554
00:39:01,173 --> 00:39:05,260
Ils étaient coupables
de défaut d'audit préalable,
555
00:39:05,344 --> 00:39:06,887
ce qui était leur travail.
556
00:39:07,388 --> 00:39:11,558
Je pense que les patrons
de Fairfield Greenwich, Sonja Kohn,
557
00:39:11,642 --> 00:39:14,144
tous ces gens auraient dû aller en prison.
558
00:39:15,104 --> 00:39:18,524
Mais Madoff n'aurait jamais pu
commettre cette fraude
559
00:39:18,607 --> 00:39:21,151
sans la complicité de JPMorgan Chase.
560
00:39:22,194 --> 00:39:25,656
JPMorgan était la seule entité
561
00:39:25,739 --> 00:39:29,493
à avoir une vue
sur le système de Ponzi de Bernie :
562
00:39:30,494 --> 00:39:31,620
le compte bancaire,
563
00:39:32,371 --> 00:39:33,455
le compte 703.
564
00:39:35,124 --> 00:39:42,089
La banque a déclaré qu'entre 2003 et 2008,
565
00:39:42,172 --> 00:39:45,217
vous aviez chez JPMorgan Chase
566
00:39:45,300 --> 00:39:47,636
entre 3 et 6 milliards de dollars.
567
00:39:47,719 --> 00:39:49,304
- Est-ce exact ?
- Oui.
568
00:39:50,222 --> 00:39:53,767
C'est suffisant pour alerter les banquiers
569
00:39:53,851 --> 00:39:56,353
sur une relation bancaire atypique.
570
00:39:56,437 --> 00:39:59,731
La loi sur le secret bancaire
les obligeait légalement
571
00:39:59,815 --> 00:40:03,902
à surveiller ce compte
et à déterminer la nature de ses affaires.
572
00:40:05,446 --> 00:40:09,366
Quand on transfère plus de 10 000 dollars
dans le système bancaire,
573
00:40:09,908 --> 00:40:13,745
et que le banquier ne comprend pas
la logique de la transaction,
574
00:40:14,496 --> 00:40:19,543
ça génère ce qu'on appelle
une déclaration de soupçon.
575
00:40:20,127 --> 00:40:23,338
Et ensuite, le FBI fait une enquête.
576
00:40:24,381 --> 00:40:27,926
Comment virez-vous
des milliards de dollars
577
00:40:28,010 --> 00:40:29,511
entre de grandes banques,
578
00:40:29,595 --> 00:40:32,556
pour des transactions bidon
dans les deux sens,
579
00:40:33,682 --> 00:40:35,642
sans générer de déclaration de soupçon ?
580
00:40:37,811 --> 00:40:40,063
On évitait de poser trop de questions.
581
00:40:40,147 --> 00:40:43,484
Si le rendement est bon,
que vous gagnez beaucoup
582
00:40:43,567 --> 00:40:46,862
et que vous ne devez pas en poser,
vous n'en posez pas.
583
00:40:46,945 --> 00:40:49,615
L'appât du gain a cet effet sur les gens.
584
00:40:50,866 --> 00:40:53,994
JPMorgan a payé
quelques milliards de dollars d'amende
585
00:40:54,077 --> 00:40:56,205
pour son rôle dans l'affaire Madoff.
586
00:40:56,288 --> 00:40:59,750
Mais personne n'a été écroué
ou reconnu coupable.
587
00:40:59,833 --> 00:41:01,793
Personne n'a même été inculpé.
588
00:41:01,877 --> 00:41:03,670
Comment est-ce possible ?
589
00:41:05,047 --> 00:41:06,924
C'est leur façon de faire.
590
00:41:07,591 --> 00:41:09,510
JPMorgan Chase a plaidé coupable
591
00:41:09,593 --> 00:41:12,596
de cinq grosses associations
de malfaiteurs
592
00:41:12,679 --> 00:41:16,183
impliquant des milliards de dollars,
les six années passées.
593
00:41:16,767 --> 00:41:19,436
Quand on les attrape,
ils ne sont jamais tenus
594
00:41:19,520 --> 00:41:23,440
de révéler les profits réalisés.
Ils paient l'amende et continuent.
595
00:41:24,775 --> 00:41:27,736
Donc, JPMorgan Chase
a profité financièrement
596
00:41:28,529 --> 00:41:29,905
des crimes de Madoff.
597
00:41:31,323 --> 00:41:34,952
Je suis persuadée
qu'ils savaient très bien ce que c'était.
598
00:41:36,495 --> 00:41:39,915
La fraude de Madoff a éclipsé
beaucoup d'autres fraudes.
599
00:41:39,998 --> 00:41:42,626
C'est le plus gros système de Ponzi
au monde.
600
00:41:43,544 --> 00:41:47,464
La valeur déclarative finale,
quand le rideau est tombé en 2008,
601
00:41:47,548 --> 00:41:51,218
était de 64 milliards de dollars,
que les gens pensaient avoir.
602
00:41:51,301 --> 00:41:54,096
DÉCEMBRE 2008
TAILLE DU PONZI : $ 64,8 MILLIARDS
603
00:41:54,179 --> 00:41:56,390
Soixante-quatre milliards de dollars.
604
00:41:57,099 --> 00:42:01,103
Mais c'était de l'argent imaginaire
sorti du chapeau de Bernie.
605
00:42:01,853 --> 00:42:04,815
N'oubliez pas
que les 64 milliards de dollars
606
00:42:04,898 --> 00:42:08,777
étaient les faux profits générés.
607
00:42:09,361 --> 00:42:11,363
Mais il y a une somme bien réelle.
608
00:42:12,656 --> 00:42:18,829
Les gens ont confié à Bernie
environ 19 milliards de dollars au total.
609
00:42:18,912 --> 00:42:22,040
L'ARNAQUE DE MADOFF
A ENGLOUTI 19 MILLIARDS DE DOLLARS
610
00:42:22,124 --> 00:42:25,627
Dix-neuf milliards de dollars
investis chez Madoff.
611
00:42:26,211 --> 00:42:29,214
C'est une somme faramineuse.
612
00:42:29,298 --> 00:42:32,676
Elle provenait d'organisations
à but non lucratif,
613
00:42:32,759 --> 00:42:35,262
de fondations, de particuliers,
614
00:42:35,345 --> 00:42:37,973
de gens qui avaient vendu
leur petite affaire
615
00:42:38,056 --> 00:42:39,474
et tout placé là-dedans.
616
00:42:40,767 --> 00:42:44,146
Beaucoup de gens ont mis
tout leur argent chez Madoff
617
00:42:44,229 --> 00:42:45,439
et ont tout perdu.
618
00:42:48,108 --> 00:42:51,445
Le choc en découvrant
que Bernie n'avait rien investi,
619
00:42:51,528 --> 00:42:55,449
qu'il n'y avait pas de liasse d'actions
bien rangée dans un coffre,
620
00:42:55,532 --> 00:42:58,452
fait place au désespoir,
puis à une lueur d'espoir
621
00:42:58,535 --> 00:43:01,538
quand Washington confirme
622
00:43:01,622 --> 00:43:05,917
que Bernie était membre de la Securities
Investors Protection Corporation,
623
00:43:06,501 --> 00:43:08,378
aussi appelée SIPC.
624
00:43:08,962 --> 00:43:12,966
SIPC a été créée conformément
à la loi adoptée par le Congrès en 1970
625
00:43:13,050 --> 00:43:15,719
sur la protection
des investisseurs en Bourse.
626
00:43:16,261 --> 00:43:22,267
Elle a pour mission
de gérer un fonds d'assurance
627
00:43:23,101 --> 00:43:28,815
à hauteur de 500 000 dollars par compte,
pour le cas où le courtier prend l'argent
628
00:43:28,899 --> 00:43:30,525
et n'achète pas les titres.
629
00:43:30,609 --> 00:43:33,987
Ces 500 000 dollars
sortent de la poche de Wall Street.
630
00:43:34,071 --> 00:43:38,200
Wall Street finance SIPC
grâce aux cotisations de ses membres.
631
00:43:39,910 --> 00:43:44,164
Mais dans l'affaire Madoff,
les tribunaux ont décidé
632
00:43:44,247 --> 00:43:49,628
qu'il devrait y avoir
une exception pour les systèmes de Ponzi.
633
00:43:49,711 --> 00:43:53,340
En gros, l'assurance SIPC
ne couvrirait pas ce cas.
634
00:43:53,423 --> 00:43:54,800
Mais c'est absurde.
635
00:43:54,883 --> 00:43:58,553
C'est justement dans ce cas-là
qu'on a besoin de l'assurance.
636
00:43:59,388 --> 00:44:00,597
L'ironie là-dedans,
637
00:44:01,181 --> 00:44:06,728
c'est que le fonds d'assurance était
cruellement insuffisant depuis 20 ans.
638
00:44:06,812 --> 00:44:10,565
En 1990, SIPC a calculé
639
00:44:10,649 --> 00:44:13,694
que la cotisation due par chaque société
640
00:44:13,777 --> 00:44:15,779
pour financer le fonds d'assurance
641
00:44:16,697 --> 00:44:19,282
était de 150 dollars par an.
642
00:44:19,366 --> 00:44:22,703
Pas par client,
ce qui aurait déjà été ridicule,
643
00:44:22,786 --> 00:44:23,995
mais par société.
644
00:44:24,579 --> 00:44:28,250
Ces sociétés dépensent plus
en budget fleurs hebdomadaire.
645
00:44:28,834 --> 00:44:31,461
Enfin, Madoff a fait tant de victimes
646
00:44:31,545 --> 00:44:35,882
que SIPC aurait fait faillite
si elle avait dû indemniser tout le monde.
647
00:44:38,009 --> 00:44:42,764
C'est là qu'Irving Picard est intervenu
en tant que liquidateur de Madoff.
648
00:44:44,516 --> 00:44:49,187
Le liquidateur est chargé de liquider
649
00:44:49,271 --> 00:44:52,774
le courtier-négociant qui a fait faillite.
650
00:44:53,358 --> 00:44:57,404
Picard est nommé par SIPC.
651
00:44:57,487 --> 00:45:01,158
Ses honoraires sont payés par SIPC.
652
00:45:01,825 --> 00:45:07,080
Irving Picard doit calculer
les indemnités de chacun.
653
00:45:07,956 --> 00:45:13,295
Il décide que la formule la plus simple
654
00:45:13,378 --> 00:45:15,213
est celle du capital net.
655
00:45:15,297 --> 00:45:19,217
On continue à récupérer l'argent
en tâchant d'être équitables.
656
00:45:19,718 --> 00:45:21,845
Il y a les perdants nets,
657
00:45:21,928 --> 00:45:26,224
qui n'ont pas pu retirer leur capital
du système de Ponzi.
658
00:45:27,225 --> 00:45:30,395
Et il y a le client historique de Madoff,
659
00:45:32,314 --> 00:45:34,566
qui a retiré de l'argent tout du long,
660
00:45:35,317 --> 00:45:39,529
ignorant que c'était une fraude,
et a gagné plus que le capital investi.
661
00:45:39,613 --> 00:45:43,033
Le liquidateur considère
que c'est un gagnant net.
662
00:45:43,116 --> 00:45:44,785
Il doit rendre cet argent.
663
00:45:46,119 --> 00:45:47,954
Le droit de reprise s'applique.
664
00:45:50,457 --> 00:45:55,170
Le liquidateur a ouvert
des procédures légales de reprise
665
00:45:55,253 --> 00:45:59,466
à l'encontre de centaines d'investisseurs.
666
00:46:00,342 --> 00:46:03,595
Mais c'était un point assez litigieux,
667
00:46:03,678 --> 00:46:08,475
les gagnants nets étant, pour beaucoup,
de petits investisseurs âgés
668
00:46:08,558 --> 00:46:11,770
qui étaient chez Bernie depuis le début.
669
00:46:11,853 --> 00:46:14,105
Ils avaient investi chez lui,
670
00:46:14,189 --> 00:46:19,653
et tout ce temps, ils avaient vécu
des faux profits qu'il prétendait générer.
671
00:46:21,112 --> 00:46:25,075
Par exemple, si mon grand-père
avait ouvert un compte chez Madoff,
672
00:46:25,158 --> 00:46:27,786
que ma mère en avait hérité,
673
00:46:27,869 --> 00:46:30,497
et qu'après sa mort, j'en avais hérité,
674
00:46:30,580 --> 00:46:33,333
on me demanderait à moi, la petite-fille,
675
00:46:33,416 --> 00:46:37,379
de rembourser les retraits
faits par mon grand-père il y a 45 ans.
676
00:46:37,879 --> 00:46:41,049
Donc, vous imaginez bien
que les gens étaient furieux.
677
00:46:41,132 --> 00:46:44,594
Surtout ceux qui avaient retiré
de l'argent tous les ans
678
00:46:44,678 --> 00:46:49,349
pour financer leur retraite
ou envoyer leurs enfants à l'université.
679
00:46:49,432 --> 00:46:52,394
D'ailleurs, ils avaient payé
des impôts là-dessus.
680
00:46:52,477 --> 00:46:56,273
Ils disaient : "Comment je rends
ce que j'ai déjà payé au fisc ?"
681
00:46:57,524 --> 00:47:01,528
Picard a pris l'argent
d'un groupe d'investisseurs de Madoff
682
00:47:01,611 --> 00:47:04,114
pour payer
un autre groupe d'investisseurs.
683
00:47:04,197 --> 00:47:06,157
J'appelle ça le Ponzi inversé.
684
00:47:07,158 --> 00:47:09,744
Les victimes ont été doublement lésées.
685
00:47:11,538 --> 00:47:15,041
J'étais chez Madoff
depuis très longtemps, depuis 1992.
686
00:47:15,125 --> 00:47:17,502
On a retiré plus que le capital investi.
687
00:47:17,586 --> 00:47:19,671
Donc, le liquidateur nous a dit :
688
00:47:20,463 --> 00:47:21,756
"Allongez la thune."
689
00:47:21,840 --> 00:47:22,924
On ne l'avait pas.
690
00:47:23,008 --> 00:47:26,136
On dépensait l'argent
qu'on retirait tous les ans.
691
00:47:26,219 --> 00:47:29,180
Et notre procédure de reprise
a duré des années.
692
00:47:29,264 --> 00:47:33,435
Ce sont des années passées
à appeler les avocats : "Où en est-on ?"
693
00:47:35,854 --> 00:47:38,148
On ne pouvait pas planifier notre vie.
694
00:47:39,024 --> 00:47:41,902
C'était tout bonnement horrible.
695
00:47:42,569 --> 00:47:48,241
À un moment,
on nous a conseillé de divorcer,
696
00:47:48,325 --> 00:47:52,203
car on avait entendu
qu'ils ne saisissaient pas
697
00:47:52,287 --> 00:47:53,788
les biens de la femme.
698
00:47:53,872 --> 00:47:57,834
Mais rien n'est sûr.
Et on ne fait plus confiance à personne.
699
00:47:58,627 --> 00:48:00,962
Finalement, on a dit : "Pas question."
700
00:48:01,046 --> 00:48:03,840
Et on a trouvé un autre axe de défense.
701
00:48:03,924 --> 00:48:06,468
La déclaration de difficulté financière.
702
00:48:08,929 --> 00:48:11,431
Ils vous donnent un formulaire en disant…
703
00:48:11,514 --> 00:48:18,271
Ils ont dit : "Si vous deviez vendre
toute votre garde-robe,
704
00:48:18,355 --> 00:48:20,023
"combien en tireriez-vous ?"
705
00:48:20,106 --> 00:48:22,525
Et vous savez, j'avais six jeans.
706
00:48:22,609 --> 00:48:24,319
"Combien valent vos bijoux ?"
707
00:48:24,402 --> 00:48:25,820
- Bijoux…
- Je n'en ai pas.
708
00:48:25,904 --> 00:48:28,823
On n'en avait pas.
Ils ont parlé d'œuvres d'art.
709
00:48:28,907 --> 00:48:29,908
On n'en a pas.
710
00:48:30,909 --> 00:48:35,538
On a rempli le formulaire d'inventaire
de nos biens. Et on n'a pas grand-chose.
711
00:48:35,622 --> 00:48:41,336
C'est pénible de revivre ça chaque année,
sans savoir ce qui va se passer.
712
00:48:43,129 --> 00:48:46,716
Mais en fin de compte, ça a marché.
713
00:48:48,718 --> 00:48:53,473
Nos avocats à New York leur ont parlé,
et le liquidateur a fini par dire :
714
00:48:53,556 --> 00:48:54,683
"Vous êtes libres."
715
00:48:55,558 --> 00:48:59,479
J'avais presque perdu mon mari,
pendant plusieurs années.
716
00:48:59,562 --> 00:49:03,900
Il passait son temps
à s'efforcer de trouver une solution.
717
00:49:03,984 --> 00:49:08,238
Il était tellement absorbé par ça
718
00:49:08,321 --> 00:49:11,491
qu'une partie de lui avait disparu.
719
00:49:11,574 --> 00:49:13,660
Et ça laisse des traces.
720
00:49:15,537 --> 00:49:17,831
J'ai gagné et investi tout cet argent,
721
00:49:17,914 --> 00:49:21,543
j'ai fait un audit préalable,
et ça m'a claqué dans les mains.
722
00:49:28,591 --> 00:49:35,265
C'est une chose
de perdre l'épargne d'une vie,
723
00:49:36,307 --> 00:49:37,392
c'est un coup dur,
724
00:49:38,101 --> 00:49:40,687
mais perdre aussi sa maison,
c'est terrible.
725
00:49:43,773 --> 00:49:48,737
Je pense qu'il faut différencier
les victimes dans cette affaire.
726
00:49:49,487 --> 00:49:55,452
Il y a les veuves
qui ont confié tout leur argent à Bernie,
727
00:49:56,411 --> 00:50:00,790
les investisseurs des fonds nourriciers
qui n'étaient au courant de rien.
728
00:50:02,167 --> 00:50:05,545
D'un autre côté, il y a les gros clients,
729
00:50:07,005 --> 00:50:10,967
qui avaient investi en direct chez Madoff
des centaines de millions,
730
00:50:11,051 --> 00:50:12,260
voire des milliards.
731
00:50:12,969 --> 00:50:16,389
C'étaient a priori
des investisseurs avertis, très calés.
732
00:50:17,182 --> 00:50:20,977
Ceux-là ont vendu
leur âme au diable, en réalité.
733
00:50:21,644 --> 00:50:25,940
Je pense qu'ils savaient
dans quoi ils s'embarquaient.
734
00:50:26,733 --> 00:50:31,696
Il s'agit des quatre gros investisseurs.
735
00:50:32,363 --> 00:50:38,369
Norman Levy, Jeff Picower,
Stanley Chais et Carl Shapiro.
736
00:50:40,121 --> 00:50:44,084
J'avais une relation très spéciale
avec les quatre gros clients.
737
00:50:44,876 --> 00:50:47,253
Ils ne voulaient pas me baiser non plus.
738
00:50:47,337 --> 00:50:51,257
D'abord, parce qu'on avait
une relation presque familiale.
739
00:50:51,341 --> 00:50:55,762
Et je leur faisais gagner beaucoup.
Ils n'allaient pas tuer la vache à lait.
740
00:50:56,596 --> 00:50:58,223
Picower, c'était différent.
741
00:50:59,682 --> 00:51:02,268
Picower s'est comporté comme un coauteur.
742
00:51:04,646 --> 00:51:09,818
Le Ponzi de plusieurs milliards
n'aurait pas survécu sans lui, à mon avis.
743
00:51:11,820 --> 00:51:14,447
Bernie avait besoin de Picower
744
00:51:15,532 --> 00:51:16,950
pour l'apport de fonds.
745
00:51:17,992 --> 00:51:23,790
Et je pense que Bernie Madoff
aidait Jeffry Picower à frauder le fisc.
746
00:51:25,083 --> 00:51:26,417
C'était à double sens.
747
00:51:28,086 --> 00:51:33,424
Du reste, personne ne s'est plus enrichi
grâce à la fraude de Madoff que Picower.
748
00:51:33,508 --> 00:51:36,886
Et Irving Picard
connaissait toute l'histoire.
749
00:51:37,971 --> 00:51:40,181
Donc, après l'arrestation de Madoff,
750
00:51:40,265 --> 00:51:44,769
Irving Picard commence
à lui réclamer de l'argent.
751
00:51:44,853 --> 00:51:49,107
Irving Picard, le liquidateur
chargé de récupérer l'argent égaré,
752
00:51:49,190 --> 00:51:51,985
poursuit le discret Picower et sa femme,
753
00:51:52,068 --> 00:51:58,032
invoquant des rendements annuels choquants
ayant atteint 950 % de son capital,
754
00:51:58,116 --> 00:52:02,078
à une époque où le rendement moyen
sur le marché n'était que de 9 %.
755
00:52:02,954 --> 00:52:04,080
J'ai toujours pensé
756
00:52:04,164 --> 00:52:08,168
que Picower en savait beaucoup plus
sur la fraude.
757
00:52:08,251 --> 00:52:10,170
Hélas, on ne le saura jamais.
758
00:52:10,253 --> 00:52:13,464
L'enquête tente d'établir
comment Jeffry Picower
759
00:52:13,548 --> 00:52:16,926
a fini mort dans sa piscine,
dans le comté de Palm Beach.
760
00:52:17,010 --> 00:52:21,681
La police privilégie
la thèse de la noyade, mais n'exclut rien.
761
00:52:22,348 --> 00:52:26,352
On savait qu'une action était en cours
pour établir sa responsabilité
762
00:52:26,436 --> 00:52:30,315
dans le système de Ponzi,
et qu'il avait pu se suicider.
763
00:52:31,858 --> 00:52:35,862
Mais le consensus de l'autopsie
conclut à un infarctus.
764
00:52:36,487 --> 00:52:40,658
Si Jeffry Picower n'était pas mort,
je pense qu'il aurait été inculpé.
765
00:52:44,454 --> 00:52:48,208
Outre le fait que Jeffry Picower
aurait dû aller en prison,
766
00:52:48,291 --> 00:52:51,753
Picard a réussi à récupérer l'argent.
767
00:52:52,962 --> 00:52:57,717
La femme de Jeffry Picower a été forcée
de restituer 7,2 milliards de dollars
768
00:52:57,800 --> 00:53:00,720
de gains mal acquis
à travers le système de Ponzi.
769
00:53:01,429 --> 00:53:04,974
Nous avons bon espoir
que l'issue positive et juste
770
00:53:05,058 --> 00:53:09,562
des négociations avec Picower et d'autres
771
00:53:09,646 --> 00:53:11,773
se répétera pour les prochaines.
772
00:53:13,483 --> 00:53:15,777
Quant aux autres clients historiques,
773
00:53:15,860 --> 00:53:19,656
les héritiers de Norm Levy
ont dû rendre 220 millions de dollars.
774
00:53:20,406 --> 00:53:25,245
Les héritiers de Stanley Chais
ont cédé 277 millions de dollars.
775
00:53:26,246 --> 00:53:30,708
Et Carl Shapiro a renoncé
à 625 millions de dollars.
776
00:53:31,709 --> 00:53:36,047
Irving Picard avait récupéré
plus de 14 milliards
777
00:53:36,130 --> 00:53:40,009
sur les 19 milliards bien réels
778
00:53:40,093 --> 00:53:42,804
qui avaient été investis dans la fraude.
779
00:53:44,389 --> 00:53:50,270
Personne n'aurait cru possible
de récupérer autant d'argent.
780
00:53:50,353 --> 00:53:55,400
Mais les méthodes que la loi lui imposait
781
00:53:55,483 --> 00:53:57,277
étaient vraiment affligeantes.
782
00:53:57,360 --> 00:54:01,030
S'en prendre
aux victimes innocentes de Madoff,
783
00:54:01,114 --> 00:54:05,868
d'une moyenne d'âge de 70 ans,
dont certaines devaient retravailler,
784
00:54:05,952 --> 00:54:08,913
et saisir leur retraite et leur maison,
785
00:54:08,997 --> 00:54:12,417
je trouve ça excessif,
sans parler des honoraires facturés.
786
00:54:13,835 --> 00:54:17,797
Le cabinet d'Irving Picard
a facturé plus d'un milliard de dollars
787
00:54:17,880 --> 00:54:22,760
pour la liquidation de Madoff,
étalé sur de nombreuses années.
788
00:54:23,678 --> 00:54:27,765
Donc, la débâcle de Madoff
a fait de Picard un homme très riche.
789
00:54:29,976 --> 00:54:32,312
La procédure n'était pas juste du tout.
790
00:54:32,395 --> 00:54:34,814
On était innocents.
791
00:54:34,897 --> 00:54:37,275
Nous faire subir tout ça…
792
00:54:37,358 --> 00:54:39,861
Oui. Je trouve ça injuste, c'est sûr.
793
00:54:40,361 --> 00:54:42,113
Je le vois autrement.
794
00:54:42,739 --> 00:54:48,828
D'un point de vue rationnel, le seul moyen
de rendre l'argent aux autres victimes
795
00:54:48,911 --> 00:54:52,040
est d'en reprendre
à ceux qui en ont retiré plus,
796
00:54:52,123 --> 00:54:53,875
car il n'y en a pas ailleurs.
797
00:54:53,958 --> 00:54:56,919
La loi me déplaît,
mais il n'y a pas d'alternative.
798
00:54:57,003 --> 00:55:00,298
C'était un mal nécessaire.
Il fallait en passer par là.
799
00:55:00,381 --> 00:55:03,009
Le liquidateur ne faisait que son travail.
800
00:55:05,011 --> 00:55:07,805
IRVING PICARD A DÉCLINÉ
NOS DEMANDES D'INTERVIEW
801
00:55:07,889 --> 00:55:10,725
INVOQUANT UN LITIGE EN COURS
SUR L'AFFAIRE MADOFF
802
00:55:14,520 --> 00:55:20,109
29 JUIN 2009
803
00:55:21,319 --> 00:55:24,072
Ces trois derniers mois,
Bernie Madoff a vécu
804
00:55:24,155 --> 00:55:26,741
dans une cellule de deux mètres sur deux,
805
00:55:26,824 --> 00:55:29,535
à Lower Manhattan,
non loin de ce tribunal.
806
00:55:29,619 --> 00:55:32,872
Aujourd'hui, il va savoir
où il finira sa vie.
807
00:55:32,955 --> 00:55:35,083
Tous les matins au réveil, ma femme…
808
00:55:41,506 --> 00:55:43,299
Il me reste l'essentiel.
809
00:55:45,301 --> 00:55:46,969
Et ça, il ne peut pas me l'enlever.
810
00:55:47,053 --> 00:55:48,721
Ça en dit long sur la façon
811
00:55:48,805 --> 00:55:52,558
dont le crime financier
était généralement puni en Amérique,
812
00:55:52,642 --> 00:55:56,479
le fait que les victimes de Madoff
n'aient qu'une peur,
813
00:55:56,562 --> 00:56:00,316
c'est que sa condamnation
soit une tape sur les doigts,
814
00:56:02,026 --> 00:56:04,695
qu'il reçoive une petite tape sur la tête
815
00:56:04,779 --> 00:56:08,282
et soit envoyé
dans un lieu de détention assez plaisant,
816
00:56:08,366 --> 00:56:11,702
où il purgerait une peine assez clémente.
817
00:56:11,786 --> 00:56:15,081
Ça s'était déjà fait.
On avait déjà vu ce genre de chose.
818
00:56:16,332 --> 00:56:20,253
Quand j'ai assisté
à l'annonce du verdict, en juin 2009,
819
00:56:20,336 --> 00:56:24,465
il y avait beaucoup de victimes
de Bernie Madoff dans le prétoire.
820
00:56:25,299 --> 00:56:29,011
C'était prenant. Ils racontaient
comment ils avaient tout perdu.
821
00:56:29,512 --> 00:56:33,474
J'allais partir à la retraite.
Je ne peux plus, vu ma situation.
822
00:56:33,558 --> 00:56:36,769
À l'épicerie, je fais attention
à ce que j'achète.
823
00:56:36,853 --> 00:56:38,062
Ça change tout.
824
00:56:38,146 --> 00:56:41,399
Ça me réveille la nuit.
J'en fais des cauchemars.
825
00:56:41,482 --> 00:56:45,194
Le tort qu'il a causé à toute ma famille.
826
00:56:50,450 --> 00:56:55,455
L'immensité de la détresse financière,
je n'avais jamais vu ça.
827
00:56:56,914 --> 00:57:02,336
L'avocat de la défense, Ike Sorkin,
a plaidé la clémence.
828
00:57:02,420 --> 00:57:04,922
Il a dit : "C'est un homme de 70 ans !
829
00:57:05,006 --> 00:57:07,717
"Il ne risque pas de récidiver."
830
00:57:08,885 --> 00:57:13,222
Ensuite, Bernie a dit : "Je vais présenter
mes excuses aux victimes."
831
00:57:14,557 --> 00:57:16,893
Ce qui était étrange,
832
00:57:17,852 --> 00:57:20,771
c'est que Bernie Madoff
n'avait aucune expression.
833
00:57:21,397 --> 00:57:23,483
Il ne montrait aucun remords.
834
00:57:23,566 --> 00:57:24,901
Il n'était pas ému.
835
00:57:26,277 --> 00:57:30,156
Il avait l'air
d'un tueur financier en série.
836
00:57:30,948 --> 00:57:37,747
En prenant leur argent, il avait osé
regarder des veuves en face et dire :
837
00:57:37,830 --> 00:57:40,374
"Je m'occupe de vous,
faites-moi confiance",
838
00:57:40,958 --> 00:57:44,754
et leur planter un couteau dans le dos
la seconde suivante.
839
00:57:46,672 --> 00:57:49,634
Et il avait fait ça à maintes reprises.
840
00:57:52,637 --> 00:57:54,555
Ensuite, le juge a parlé.
841
00:57:55,139 --> 00:57:59,393
Il a annoncé
qu'il était tenu de prononcer une peine
842
00:57:59,477 --> 00:58:04,148
qui refléterait l'ampleur
du crime de Madoff.
843
00:58:05,233 --> 00:58:07,652
Et il l'a condamné à 150 ans.
844
00:58:14,867 --> 00:58:18,120
C'était une peine purement symbolique.
845
00:58:19,247 --> 00:58:21,207
C'était un juge qui disait :
846
00:58:21,290 --> 00:58:25,086
"Vous avez infligé
un immense préjudice à la société.
847
00:58:26,087 --> 00:58:31,842
"La société va vous infliger
un préjudice commensurable."
848
00:58:34,095 --> 00:58:36,764
C'était un grand moment, dans ce prétoire.
849
00:58:45,565 --> 00:58:48,943
Après que Madoff a plaidé coupable
et a été condamné,
850
00:58:49,026 --> 00:58:53,698
il y avait une réelle volonté de la part
de plusieurs agences gouvernementales,
851
00:58:53,781 --> 00:58:55,616
de victimes, de nous tous,
852
00:58:55,700 --> 00:58:59,787
de punir ceux
qui avaient participé au crime.
853
00:58:59,870 --> 00:59:03,499
Et j'ai été un moment
dans l'équipe chargée des poursuites
854
00:59:03,583 --> 00:59:06,085
liées à la fraude sur titres de Madoff.
855
00:59:06,627 --> 00:59:09,922
Ils mettent plusieurs années
à monter le dossier à charge
856
00:59:10,006 --> 00:59:12,008
basé sur les révélations de Frank.
857
00:59:12,508 --> 00:59:17,013
Et ça mène à l'inculpation
d'employés du 17e étage
858
00:59:17,096 --> 00:59:20,516
qui étaient complices de fraude,
selon la justice.
859
00:59:21,726 --> 00:59:27,356
Annette Bongiorno et Jodi Crupi
ont écopé de six ans de prison.
860
00:59:28,899 --> 00:59:32,320
Jerry O'Hara et George Perez
ont écopé de deux ans et demi.
861
00:59:33,446 --> 00:59:35,448
Ce qu'on oublie parfois,
862
00:59:35,531 --> 00:59:40,661
c'est que Peter Madoff
était toujours en examen.
863
00:59:41,662 --> 00:59:45,583
Peter Madoff a plaidé coupable
et a été reconnu coupable
864
00:59:45,666 --> 00:59:49,378
de falsification de documents
de courtier-négociant
865
00:59:49,462 --> 00:59:54,508
et d'association de malfaiteurs
à buts criminels multiples.
866
00:59:54,592 --> 01:00:00,556
Il n'a jamais été accusé
d'avoir participé au système de Ponzi.
867
01:00:00,640 --> 01:00:05,061
Et il a insisté sur le fait
qu'il n'était pas au courant.
868
01:00:05,144 --> 01:00:08,856
Malgré ça, il a été condamné à dix ans
dans une prison fédérale.
869
01:00:11,233 --> 01:00:14,278
Frank DiPascali
est inculpé de fraude sur titres.
870
01:00:15,154 --> 01:00:18,240
Mais comme Frank coopère avec la justice,
871
01:00:18,324 --> 01:00:22,453
sa peine n'est prononcée
qu'une fois l'action publique terminée.
872
01:00:22,536 --> 01:00:25,331
Les années passent,
l'action publique est finie.
873
01:00:25,414 --> 01:00:29,835
Frank meurt d'un cancer du poumon
4 semaines après et n'est jamais condamné.
874
01:00:32,755 --> 01:00:35,716
C'était une fraude monumentale.
875
01:00:35,800 --> 01:00:38,719
Et chacun des condamnés
876
01:00:38,803 --> 01:00:41,597
a participé à la fraude
pendant des décennies.
877
01:00:42,181 --> 01:00:45,976
Leurs mains étaient plus que sales.
Elles étaient très sales.
878
01:00:46,060 --> 01:00:50,523
Par contre, ils n'étaient clairement pas
les instigateurs de la fraude.
879
01:00:50,606 --> 01:00:56,028
La peine qui leur a été infligée
était-elle juste ?
880
01:00:57,571 --> 01:00:59,365
Ce n'est pas à moi de le dire.
881
01:00:59,448 --> 01:01:02,702
Si j'étais juge,
aurait-elle été plus sévère ?
882
01:01:02,785 --> 01:01:03,619
Absolument.
883
01:01:06,831 --> 01:01:08,916
L'arrestation de Bernie a déclenché
884
01:01:08,999 --> 01:01:11,669
la haine d'un tas de gens
envers Mark et Andy.
885
01:01:12,753 --> 01:01:16,799
Ils voyaient ces jeunes hommes charmants
comme des monstres.
886
01:01:16,882 --> 01:01:22,054
Depuis le scandale, la pression
sur Mark et Andrew a été constante.
887
01:01:22,138 --> 01:01:26,308
Je veux que sa famille souffre
autant qu'ils nous ont fait souffrir.
888
01:01:26,392 --> 01:01:30,229
Ils ont subi
la pression médiatique et publique
889
01:01:30,312 --> 01:01:35,234
la plus acharnée,
violente et hostile que j'aie jamais vue.
890
01:01:35,317 --> 01:01:36,318
Monsieur Madoff ?
891
01:01:37,445 --> 01:01:43,159
Les fils étaient choqués
et horrifiés par le crime de leur père.
892
01:01:43,242 --> 01:01:47,913
Ils ont obligé Ruth à faire un choix.
893
01:01:47,997 --> 01:01:51,459
En fait, ils exigent
qu'elle coupe les ponts avec Bernie.
894
01:01:51,542 --> 01:01:54,920
"C'est lui ou nous", lui ont-ils dit.
895
01:01:55,004 --> 01:01:56,297
Pire encore :
896
01:01:56,380 --> 01:01:59,383
"C'est lui ou tes petits-enfants.
897
01:02:00,801 --> 01:02:01,635
"Choisis."
898
01:02:02,845 --> 01:02:06,056
Mais elle n'a jamais réussi
à s'en détacher totalement.
899
01:02:06,849 --> 01:02:09,101
Elle était avec lui depuis ses 13 ans.
900
01:02:09,185 --> 01:02:13,355
Elle ne pouvait pas l'abandonner
au moment où il avait besoin d'elle.
901
01:02:13,439 --> 01:02:17,234
Ça a donné lieu à des mois de conflit
902
01:02:17,318 --> 01:02:20,529
entre Ruth et ses fils chéris.
903
01:02:21,489 --> 01:02:23,032
Ils refusaient de la voir.
904
01:02:23,532 --> 01:02:25,868
La famille a éclaté,
905
01:02:25,951 --> 01:02:28,329
comme sous l'effet d'un coup de marteau.
906
01:02:30,122 --> 01:02:35,669
Ce qu'il a fait à mon frère, ma famille
et moi-même, est impardonnable.
907
01:02:35,753 --> 01:02:38,464
Ce qu'il a fait
à des milliers de personnes
908
01:02:38,547 --> 01:02:39,924
en détruisant leur vie,
909
01:02:41,383 --> 01:02:44,470
jamais je ne comprendrai
ni ne pardonnerai ça.
910
01:02:44,553 --> 01:02:46,514
Je ne veux plus le voir.
911
01:02:48,057 --> 01:02:51,685
Andy a trouvé un moyen d'aller de l'avant,
912
01:02:51,769 --> 01:02:52,728
mais pas Mark.
913
01:02:53,437 --> 01:02:54,522
Il n'a pas réussi.
914
01:02:55,231 --> 01:02:56,190
C'était trop.
915
01:02:57,191 --> 01:03:00,861
- Avez-vous parlé à votre père ?
- Je n'ai rien à dire. Désolé.
916
01:03:01,362 --> 01:03:03,322
Il est entré dans une spirale.
917
01:03:03,405 --> 01:03:07,660
Je ne crois pas qu'on pouvait
quelque chose pour lui,
918
01:03:08,619 --> 01:03:12,081
car il était constamment accusé.
919
01:03:13,249 --> 01:03:15,459
Les allusions.
920
01:03:15,543 --> 01:03:17,086
C'était sans relâche.
921
01:03:17,920 --> 01:03:19,713
Il n'avait pas d'échappatoire.
922
01:03:22,466 --> 01:03:24,885
J'ai du mal à parler de Mark. Bref.
923
01:03:40,943 --> 01:03:43,904
Le scandale Madoff
a pris un tour tragique samedi
924
01:03:43,988 --> 01:03:47,741
quand le fils aîné
du financier déchu emprisonné
925
01:03:47,825 --> 01:03:51,954
a été retrouvé pendu à un tuyau
de son appartement branché de New York,
926
01:03:52,580 --> 01:03:54,248
suite à un suicide présumé.
927
01:03:54,915 --> 01:03:57,751
Selon la police,
le corps de Mark Madoff, 46 ans,
928
01:03:57,835 --> 01:04:01,380
a été trouvé
par son beau-père peu après 7h30,
929
01:04:01,964 --> 01:04:04,341
une laisse noire enroulée autour du cou.
930
01:04:05,092 --> 01:04:07,887
Le fils de Madoff dormait dans sa chambre.
931
01:04:09,346 --> 01:04:12,600
Il laisse derrière lui
quatre enfants de deux mariages.
932
01:04:14,310 --> 01:04:20,858
Je me souviens avoir pensé à l'époque
que c'était un bras d'honneur à son père.
933
01:04:21,525 --> 01:04:26,113
Il l'a fait deux ans après que son père
lui a révélé le système de Ponzi.
934
01:04:26,196 --> 01:04:29,909
Je crois qu'il a fait exprès
de le faire à la date anniversaire
935
01:04:29,992 --> 01:04:32,828
pour envoyer un message à son père.
936
01:04:33,829 --> 01:04:34,872
"C'est ta faute."
937
01:04:39,627 --> 01:04:44,048
Je n'arrive pas à oublier
ce qu'il lui a fait, ce qui est arrivé.
938
01:04:45,049 --> 01:04:50,095
Parce que j'ai un fils proche en âge.
939
01:04:50,888 --> 01:04:53,849
Et je ne supporterais pas
qu'il souffre comme ça.
940
01:04:55,392 --> 01:04:57,770
Parce qu'il a vraiment souffert.
941
01:04:58,812 --> 01:05:00,481
C'est pour ça que je pleure.
942
01:05:02,983 --> 01:05:05,778
On était très proches.
C'était mon meilleur ami.
943
01:05:06,779 --> 01:05:09,448
Et je voulais l'aider.
944
01:05:10,032 --> 01:05:15,788
Je regretterai jusqu'à ma mort
de ne pas avoir fait ce qu'il voulait.
945
01:05:15,871 --> 01:05:18,791
Je ne sais pas
si ç'aurait changé quelque chose.
946
01:05:20,751 --> 01:05:23,879
Mais si c'était à refaire,
j'aurais au moins essayé.
947
01:05:25,798 --> 01:05:31,512
Suite à la mort de Mark,
Ruth s'était rapprochée peu à peu d'Andy.
948
01:05:31,595 --> 01:05:34,765
Ils étaient parvenus
à une sorte de réconciliation.
949
01:05:34,848 --> 01:05:41,146
Et il était devenu une grande source
de soutien et d'encouragement.
950
01:05:43,649 --> 01:05:48,320
Et puis,
par un incroyable acharnement du sort,
951
01:05:48,404 --> 01:05:53,450
le cancer qu'Andrew avait vaincu
dix ans plus tôt
952
01:05:53,534 --> 01:05:54,368
est revenu.
953
01:05:57,454 --> 01:05:59,498
Encore plus fort.
954
01:06:00,416 --> 01:06:03,627
C'était horrible, mais Andy se battait.
955
01:06:04,420 --> 01:06:09,425
J'ai dit : "Tu crois que ça t'aiderait
de parler à Bernie ?"
956
01:06:09,508 --> 01:06:11,301
Il a dit : "Pas question."
957
01:06:13,178 --> 01:06:15,055
Je l'ai vu au printemps.
958
01:06:15,139 --> 01:06:19,435
Il est intervenu
dans un de mes cours à Princeton.
959
01:06:20,144 --> 01:06:24,189
Et au déjeuner,
sa fiancée était là, et il m'a dit :
960
01:06:24,273 --> 01:06:26,775
"Vous savez, le crime de mon père…
961
01:06:28,652 --> 01:06:31,697
"a tué mon frère subitement
et me tue à petit feu."
962
01:06:32,990 --> 01:06:36,410
Andrew Madoff est mort
d'un lymphome à 48 ans,
963
01:06:36,493 --> 01:06:39,705
six ans après la chute
du fameux système de Ponzi
964
01:06:39,788 --> 01:06:43,042
de 65 milliards de dollars
de Bernie Madoff.
965
01:06:45,169 --> 01:06:50,340
Il est mort entouré de sa famille,
laissant Ruth seule.
966
01:06:51,467 --> 01:06:55,929
Son mari est en prison à perpétuité,
ses deux fils sont morts.
967
01:06:57,347 --> 01:07:01,393
Bernard Madoff sait au moins
qu'il aura un toit au-dessus de la tête,
968
01:07:01,477 --> 01:07:04,938
assurance que sa femme Ruth n'a plus.
969
01:07:06,982 --> 01:07:10,527
Hier, les agents fédéraux
ont saisi le penthouse à 7 millions
970
01:07:10,611 --> 01:07:11,862
de Bernard Madoff.
971
01:07:11,945 --> 01:07:13,489
Dessaisie de l'appartement
972
01:07:13,572 --> 01:07:16,241
et des maisons de Palm Beach,
973
01:07:16,325 --> 01:07:19,369
du sud de la France et de Long Island,
974
01:07:19,453 --> 01:07:22,289
sa femme se retrouve
effectivement sans domicile.
975
01:07:23,582 --> 01:07:26,710
J'étais là quand on l'a chassée
de son appartement.
976
01:07:26,794 --> 01:07:29,338
On a tout pris et on lui a dit de partir.
977
01:07:31,215 --> 01:07:35,260
Je faisais l'inventaire de ses bijoux
dans la cuisine.
978
01:07:40,307 --> 01:07:43,352
Elle avait l'air apathique,
en état de choc.
979
01:07:45,604 --> 01:07:47,314
Et elle fumait une cigarette.
980
01:07:48,440 --> 01:07:50,651
J'ai dit : "Ruth, ça va vous tuer."
981
01:07:53,612 --> 01:07:55,572
Elle a dit : "J'aimerais bien."
982
01:07:58,951 --> 01:08:05,666
Elle semblait résignée
à cette fin malheureuse.
983
01:08:08,710 --> 01:08:11,255
Ruth Madoff a quitté la résidence.
984
01:08:11,338 --> 01:08:15,425
Elle a remis tous ses biens personnels
aux U.S. Marshals.
985
01:08:17,010 --> 01:08:19,763
Tout à coup, elle est devenue une nomade.
986
01:08:20,556 --> 01:08:24,143
Elle n'avait plus que deux valises
à l'arrière de sa voiture.
987
01:08:24,893 --> 01:08:26,895
C'était sa vie désormais.
988
01:08:28,105 --> 01:08:29,481
Elle a tout perdu :
989
01:08:29,565 --> 01:08:31,733
sa situation,
990
01:08:31,817 --> 01:08:33,569
ses deux fils
991
01:08:33,652 --> 01:08:36,738
et son mari,
avec qui elle était depuis ses 13 ans.
992
01:08:37,281 --> 01:08:39,992
COMPLEXE CARCÉRAL FÉDÉRAL
993
01:08:40,075 --> 01:08:43,412
Quand par la suite,
j'ai rendu visite à Bernie en prison,
994
01:08:43,495 --> 01:08:46,331
il y avait très peu de sincérité
995
01:08:46,415 --> 01:08:51,503
dans sa description de la fraude
et de ce que ses actes lui inspiraient.
996
01:08:52,171 --> 01:08:58,051
Mais il faisait preuve d'une peine sincère
997
01:08:58,135 --> 01:09:00,554
au regard de ce qu'avait vécu sa famille.
998
01:09:02,014 --> 01:09:06,018
D'éminents psychiatres
à qui j'ai parlé du cas de Madoff
999
01:09:06,101 --> 01:09:12,941
ont émis l'hypothèse que Bernie déplorait
la perte de l'adoration de sa famille.
1000
01:09:14,985 --> 01:09:17,654
Il ne les aimait pas tant pour eux-mêmes
1001
01:09:17,738 --> 01:09:21,074
que pour l'amour qu'ils lui portaient.
1002
01:09:21,909 --> 01:09:26,622
Ce qui est bien sûr du pur narcissisme,
typique d'un sociopathe.
1003
01:09:28,790 --> 01:09:34,546
Mais quoi qu'il en soit, j'ai bien vu
que ça l'avait profondément affecté.
1004
01:09:35,589 --> 01:09:36,423
Merci.
1005
01:09:37,466 --> 01:09:39,676
Merci. Veuillez vous asseoir.
1006
01:09:39,760 --> 01:09:42,012
C'est un fait indiscutable.
1007
01:09:42,679 --> 01:09:46,558
Ce qui a le plus contribué
au ralentissement de notre économie
1008
01:09:46,642 --> 01:09:50,729
est le délabrement
d'institutions financières majeures
1009
01:09:50,812 --> 01:09:53,941
et le manque
de structures de régulation adéquates
1010
01:09:54,024 --> 01:09:56,318
pour prévenir les abus et dérives.
1011
01:09:57,152 --> 01:10:00,030
Une culture de l'irresponsabilité
a pris racine
1012
01:10:00,614 --> 01:10:03,742
de Wall Street à Washington
et a gagné tout le pays.
1013
01:10:04,868 --> 01:10:07,371
La question est : que fait-on maintenant ?
1014
01:10:08,372 --> 01:10:11,208
Nous n'avons pas choisi
les prémices de la crise,
1015
01:10:11,291 --> 01:10:14,920
mais nous pouvons choisir
l'héritage laissé par cette crise.
1016
01:10:17,047 --> 01:10:21,635
La crise financière mondiale a montré
qu'on ne peut pas se fier à Wall Street,
1017
01:10:22,511 --> 01:10:26,014
aux banques d'investissement,
aux analystes de Wall Street,
1018
01:10:26,098 --> 01:10:30,060
aux agences de notation, et surtout pas
aux autorités de régulation.
1019
01:10:30,143 --> 01:10:32,938
Madoff a été
le bouc émissaire de cette crise.
1020
01:10:34,564 --> 01:10:38,944
Personne n'est allé en prison, à part
Madoff et quelques-uns de ses sbires.
1021
01:10:40,112 --> 01:10:43,407
Les agences de notation,
les analystes de Wall Street
1022
01:10:43,490 --> 01:10:46,743
et les banques d'investissement
ont échappé à la prison.
1023
01:10:46,827 --> 01:10:49,871
Les dirigeants y ont échappé,
ont touché leur prime.
1024
01:10:49,955 --> 01:10:51,623
On a renfloué leurs banques.
1025
01:10:52,416 --> 01:10:55,335
Mais personne n'a renfloué
les victimes de Bernie.
1026
01:10:58,130 --> 01:11:01,800
On ne peut pas ignorer les victimes.
Tout ce qu'elles ont subi,
1027
01:11:03,385 --> 01:11:04,386
c'est dur à voir.
1028
01:11:05,804 --> 01:11:09,891
Finalement, ma mère est décédée
avant qu'il faille vendre la maison.
1029
01:11:10,934 --> 01:11:13,937
Le dernier jour,
j'ai tout vidé et je suis parti.
1030
01:11:14,021 --> 01:11:15,731
Un des pires jours de ma vie.
1031
01:11:16,315 --> 01:11:18,942
Quand j'ai franchi le portail,
1032
01:11:20,569 --> 01:11:23,739
je me suis mis à pleurer.
1033
01:11:24,573 --> 01:11:26,116
Je n'ai pas pu me retenir.
1034
01:11:26,992 --> 01:11:29,536
Je quittais la maison bâtie par mon père,
1035
01:11:31,038 --> 01:11:32,372
où ma mère avait vécu.
1036
01:11:35,584 --> 01:11:41,673
Mais je disais aussi adieu à Palm Beach,
à une bonne partie de ma vie. Fini.
1037
01:11:46,970 --> 01:11:50,432
Je loue mon appartement.
Je ne suis plus propriétaire.
1038
01:11:50,515 --> 01:11:52,267
Cette maison me manque.
1039
01:11:52,351 --> 01:11:54,686
J'aurais aimé pouvoir la garder.
1040
01:11:54,770 --> 01:11:56,772
Mais j'ai appris à vivre avec peu.
1041
01:11:57,564 --> 01:12:01,693
Voilà peut-être un bon enseignement
de mon père : la débrouille.
1042
01:12:04,071 --> 01:12:08,825
Je ne me plains pas de devoir déménager
ou faire de nouvelles choses.
1043
01:12:09,618 --> 01:12:13,997
En ce moment, j'étudie dans le détail
les pièces de Shakespeare.
1044
01:12:14,748 --> 01:12:20,045
Et je trouve l'histoire de Bernie Madoff
très shakespearienne.
1045
01:12:20,128 --> 01:12:23,632
C'est tout à fait le style de Shakespeare.
1046
01:12:24,257 --> 01:12:28,053
L'histoire d'un méchant
qui avait des enfants,
1047
01:12:28,804 --> 01:12:30,472
mais qui voulait le pouvoir.
1048
01:12:31,640 --> 01:12:32,891
Et c'est un drame.
1049
01:12:36,436 --> 01:12:41,483
Le fait que Bernie Madoff
ait été dénoncé au FBI par ses fils
1050
01:12:41,566 --> 01:12:47,072
a accentué le côté dramatique,
en termes de trahison.
1051
01:12:47,155 --> 01:12:48,949
Et plus j'étudiais l'histoire,
1052
01:12:49,032 --> 01:12:54,746
plus j'y voyais
une parabole de la confiance trahie.
1053
01:12:55,872 --> 01:12:58,333
C'est le monstre qu'on redoute tous.
1054
01:12:59,167 --> 01:13:00,794
Le monstre sous le lit.
1055
01:13:00,877 --> 01:13:06,466
On sait tous
que ça peut arriver à n'importe qui.
1056
01:13:07,801 --> 01:13:10,929
Les seuls qui puissent
vous trahir totalement
1057
01:13:11,012 --> 01:13:13,390
sont ceux en qui vous croyez totalement.
1058
01:13:15,600 --> 01:13:20,230
Dans toute relation de confiance,
il y a ce risque de trahison.
1059
01:13:23,733 --> 01:13:28,363
Les gens veulent croire
aux bons rendements sans risque baissier.
1060
01:13:28,447 --> 01:13:32,492
C'est le souhait de tout investisseur,
mais c'est la quête du Graal.
1061
01:13:33,869 --> 01:13:36,455
Le Graal n'existe ni dans la vraie vie
1062
01:13:36,538 --> 01:13:38,498
ni dans la finance.
1063
01:13:39,875 --> 01:13:42,711
Madoff était un imposteur.
Tout était faux.
1064
01:13:47,090 --> 01:13:50,510
Pourrait-il y avoir
un autre Bernie Madoff dans le futur ?
1065
01:13:50,594 --> 01:13:52,554
Il y aura un autre Bernie Madoff.
1066
01:13:52,637 --> 01:13:54,347
Ça arrivera. Vous verrez.
1067
01:13:57,642 --> 01:14:01,354
L'affaire Madoff détient
le record depuis 2008.
1068
01:14:02,522 --> 01:14:03,523
Mais les records…
1069
01:14:05,817 --> 01:14:07,486
sont faits pour être battus.
1070
01:14:19,080 --> 01:14:22,209
Sonja Kohn a nié
tout méfait en lien avec Madoff
1071
01:14:22,292 --> 01:14:24,294
et se dit victime de la fraude.
1072
01:14:24,377 --> 01:14:26,922
En 2013, un tribunal britannique a jugé
1073
01:14:27,005 --> 01:14:30,759
que "l'honnêteté et l'intégrité
de Kohn avaient été prouvées".
1074
01:14:31,301 --> 01:14:36,264
Après son arrestation, Fairfield Greenwich
réclame $ 1,2 milliard de pertes à Madoff.
1075
01:14:36,348 --> 01:14:38,517
En 2011, ils conviennent
avec le liquidateur
1076
01:14:38,600 --> 01:14:40,185
de verser au fonds des victimes
1077
01:14:40,268 --> 01:14:42,437
$ 70 millions
des $ 230 millions récupérés.
1078
01:14:42,521 --> 01:14:45,941
La société n'a admis aucun tort
et n'a été inculpée d'aucun crime.
1079
01:14:46,024 --> 01:14:48,527
JPMorgan Chase
a admis un défaut de surveillance
1080
01:14:48,610 --> 01:14:50,529
des opérations bancaires de Madoff,
1081
01:14:50,612 --> 01:14:53,949
mais a affirmé qu'aucun employé
n'avait sciemment aidé la fraude.
1082
01:14:54,032 --> 01:14:57,661
Si vous ou une connaissance
avez des pensées suicidaires,
1083
01:14:57,744 --> 01:15:00,872
information et ressources
sur www.wannatalkaboutit.com
1084
01:16:51,107 --> 01:16:54,069
Sous-titres : Nathalie Nifle