1 00:00:02,630 --> 00:00:04,550 Previously on The Traitors... 2 00:00:04,550 --> 00:00:07,630 The players arrived here at this Scottish castle 3 00:00:07,630 --> 00:00:10,790 to play the game of a lifetime 4 00:00:10,790 --> 00:00:14,830 and to hopefully win up to £120,000. 5 00:00:14,830 --> 00:00:18,150 But hidden amongst them are the Traitors whose job 6 00:00:18,150 --> 00:00:22,110 is to secretly murder the others without getting caught. 7 00:00:22,110 --> 00:00:26,230 And if they make it to the end, they will take all the money. 8 00:00:26,230 --> 00:00:28,070 With the stakes getting higher... 9 00:00:28,070 --> 00:00:30,990 Ooh. In there is my armoury. 10 00:00:30,990 --> 00:00:35,990 If you get a shield, you will have protection from murder tonight. 11 00:00:35,990 --> 00:00:38,190 ..the surprises kept on coming... 12 00:00:38,190 --> 00:00:41,350 Kieran and Amos did not leave the game. 13 00:00:41,350 --> 00:00:44,470 ..and with the Traitors coming under fire... Do you think it's Alyssa? 14 00:00:44,470 --> 00:00:48,110 She's the only one really that I am suspecting now. I'm voting Will. 15 00:00:48,110 --> 00:00:49,790 ..the Faithfuls once again... 16 00:00:49,790 --> 00:00:51,390 Ivan. Ivan. Tom. Tom. 17 00:00:51,390 --> 00:00:52,830 ..banished their own... 18 00:00:52,830 --> 00:00:54,270 I'm a Faithful. I'm Faithful. 19 00:00:54,270 --> 00:00:56,310 I told you guys. I knew it. 20 00:00:56,310 --> 00:00:57,590 But you voted Tom. 21 00:00:57,590 --> 00:00:58,910 That's a bit dodgy. 22 00:00:58,910 --> 00:01:00,550 Oh, my God, Maddy. 23 00:01:00,550 --> 00:01:03,630 ..leaving the Traitors to continue their killing spree. 24 00:01:03,630 --> 00:01:07,470 It's Fay, Matt or Andrea. 25 00:01:07,470 --> 00:01:09,670 This is The Traitors. 26 00:01:14,350 --> 00:01:17,830 This programme contains some strong language 27 00:01:20,190 --> 00:01:22,550 Are we all agreed? Yeah. Yeah. 28 00:01:22,550 --> 00:01:25,510 We need to get rid of the people that are not 29 00:01:25,510 --> 00:01:27,350 going to be gone through banishment. 30 00:01:27,350 --> 00:01:28,790 This is the only way they can go. 31 00:01:28,790 --> 00:01:31,070 The only way they can die is because of us. 32 00:01:31,070 --> 00:01:33,870 I think it's going to leave everybody... Confused. 33 00:01:33,870 --> 00:01:34,950 ..confused as to why. 34 00:01:35,950 --> 00:01:39,350 # Stone cold killer on the low 35 00:01:39,350 --> 00:01:41,070 # You didn't think I'd know 36 00:01:41,070 --> 00:01:43,710 # And do you think you're cuffing me? 37 00:01:43,710 --> 00:01:47,110 # I didn't know, I didn't know ya... # 38 00:01:47,110 --> 00:01:50,310 Last night, the Traitors committed their fourth murder. 39 00:01:50,310 --> 00:01:51,950 This morning, 40 00:01:51,950 --> 00:01:55,390 only those who survived the night will make it to breakfast. 41 00:01:59,670 --> 00:02:00,870 Ooh. 42 00:02:00,870 --> 00:02:03,710 I'm extremely happy to be back, 43 00:02:03,710 --> 00:02:07,790 but walking in on my own was daunting. 44 00:02:07,790 --> 00:02:09,790 I'm a solutions consultant 45 00:02:09,790 --> 00:02:12,470 and I can usually tell when someone 46 00:02:12,470 --> 00:02:17,310 is fibbing, and I certainly don't dish out my trust willy-nilly. 47 00:02:17,310 --> 00:02:19,470 Good to be back. 48 00:02:19,470 --> 00:02:20,710 I'm ready to play 49 00:02:20,710 --> 00:02:24,030 and I'm ready to find who them Traitors are. 50 00:02:24,030 --> 00:02:26,270 Hi, Kieran. Morning. 51 00:02:26,270 --> 00:02:28,150 You all right? Yeah, you? Yeah. 52 00:02:28,150 --> 00:02:30,950 Nice to see you. I know, relieved. 53 00:02:30,950 --> 00:02:33,870 Yeah. You all right? Yeah, yeah. I'm good. 54 00:02:33,870 --> 00:02:37,030 Oh, gosh, look, you've been put up at the top. I know. 55 00:02:37,030 --> 00:02:38,230 Aw. 56 00:02:38,230 --> 00:02:39,790 KNOCK ON DOOR 57 00:02:40,950 --> 00:02:42,750 Hi. ALEX EXHALES 58 00:02:42,750 --> 00:02:44,790 Hey! Hello. 59 00:02:44,790 --> 00:02:46,790 Oh, Tom's got crosses over his face. 60 00:02:46,790 --> 00:02:48,230 That's horrible. 61 00:02:48,230 --> 00:02:50,430 I know. Aw. 62 00:02:50,430 --> 00:02:52,270 If you ever split up with him, though, 63 00:02:52,270 --> 00:02:53,790 that would be a great picture. 64 00:02:53,790 --> 00:02:57,150 THEY LAUGH 65 00:02:57,150 --> 00:03:00,590 KNOCK ON DOOR Come in, come in. Come in. 66 00:03:00,590 --> 00:03:02,750 Hey! 67 00:03:02,750 --> 00:03:04,270 Good morning. Hi. 68 00:03:04,270 --> 00:03:07,390 Look at those quads. Someone's been working out. 69 00:03:07,390 --> 00:03:09,110 Amos, he's an intelligent man, 70 00:03:09,110 --> 00:03:12,590 and what we wanted to do is come back and try and look 71 00:03:12,590 --> 00:03:14,030 with a different mind-set. 72 00:03:15,550 --> 00:03:17,270 I think you're on the money with Will. 73 00:03:17,270 --> 00:03:18,990 Oh, thank... Can I just...? 74 00:03:18,990 --> 00:03:21,110 You need to try and get him out. Thank you so much. 75 00:03:21,110 --> 00:03:22,750 Thank you. 76 00:03:22,750 --> 00:03:26,390 I've, like, come to the point where I'm just going to keep 77 00:03:26,390 --> 00:03:27,750 going for Will. 78 00:03:27,750 --> 00:03:30,270 I just think he's the Traitor. 79 00:03:30,270 --> 00:03:32,870 I think, guys, the reason that I'm sat here right now 80 00:03:32,870 --> 00:03:34,710 is because I've got it right. 81 00:03:34,710 --> 00:03:37,510 Why? They would have wiped me out. 82 00:03:37,510 --> 00:03:39,670 Like, do you know? 83 00:03:39,670 --> 00:03:42,630 I feel like people were laughing about it. 84 00:03:42,630 --> 00:03:43,950 I don't mind, to be honest. 85 00:03:43,950 --> 00:03:46,270 KNOCK ON DOOR Oh. Come in. Come in. 86 00:03:46,270 --> 00:03:47,950 Ahh! 87 00:03:47,950 --> 00:03:49,670 Hey! Well done. 88 00:03:49,670 --> 00:03:51,630 Literally... Hi, guys. Hi, guys. Hi, guys. 89 00:03:51,630 --> 00:03:54,230 Obviously we're getting more and more tense as we go down, 90 00:03:54,230 --> 00:03:55,630 because there are less 91 00:03:55,630 --> 00:03:57,710 and we're not very good at picking Traitors. 92 00:03:57,710 --> 00:03:59,510 So far, 100% failure. 93 00:03:59,510 --> 00:04:01,990 Alyssa, I'm still not 100% convinced. No. 94 00:04:01,990 --> 00:04:05,190 I went home last night kicking myself for not voting for her. Yeah. 95 00:04:05,190 --> 00:04:09,670 CHEERING 96 00:04:09,670 --> 00:04:12,110 Breakfast is a little bit more difficult than other days. 97 00:04:12,110 --> 00:04:13,710 I felt a bit reserved this morning. 98 00:04:13,710 --> 00:04:15,750 I felt like I couldn't really be myself, 99 00:04:15,750 --> 00:04:19,230 because I was so conscious of what people thought, and then I was like, 100 00:04:19,230 --> 00:04:21,310 "But I can't be too quiet because it's suspicious." 101 00:04:21,310 --> 00:04:23,670 KNOCK ON DOOR ALL: Come in! 102 00:04:28,870 --> 00:04:32,350 CHEERING 103 00:04:34,070 --> 00:04:35,310 Of course. 104 00:04:35,310 --> 00:04:36,870 Of course he came back. 105 00:04:38,710 --> 00:04:41,390 I'll say hello to everyone in a bit. That's mental. 106 00:04:41,390 --> 00:04:43,990 Maddy's so determined that I'm a Traitor. 107 00:04:43,990 --> 00:04:46,830 I'm trying to put her off scent as much as I can. 108 00:04:46,830 --> 00:04:48,870 Oh, mate. I've got the shakes, man. 109 00:04:49,910 --> 00:04:51,310 And it's becoming really hard. 110 00:04:52,550 --> 00:04:54,670 Who's not here? Matt and Fay. 111 00:04:54,670 --> 00:04:55,790 Fay! Oh, God. 112 00:04:55,790 --> 00:04:57,390 They can't take Fay. 113 00:04:58,430 --> 00:04:59,430 Or Matt. 114 00:05:09,190 --> 00:05:11,230 I really don't want Fay to go but, like, 115 00:05:11,230 --> 00:05:13,990 I'm not going to lie, if Matt's not here, I'll be so disappointed. 116 00:05:13,990 --> 00:05:16,070 I can't imagine Matt... Why? Why? 117 00:05:20,550 --> 00:05:23,270 Ah, please, please, please, please, please, please, please. 118 00:05:23,270 --> 00:05:26,030 I don't even want to look. Do you just want to tell me? 119 00:05:26,030 --> 00:05:28,310 I was just, like, squeezing onto Theo because I was like, 120 00:05:28,310 --> 00:05:30,510 I just really didn't want Matt to not walk in. 121 00:05:32,950 --> 00:05:34,510 KNOCK ON DOOR Come in. Come in. 122 00:05:34,510 --> 00:05:35,790 Come in, come in. 123 00:05:40,070 --> 00:05:41,550 Oh! Good morning. 124 00:05:41,550 --> 00:05:42,910 Oh, Fay. 125 00:05:42,910 --> 00:05:45,350 Oh, shit. 126 00:05:45,350 --> 00:05:46,350 Hi. Hi, Fay. 127 00:05:46,350 --> 00:05:48,590 We're happy to see you. 128 00:05:48,590 --> 00:05:50,630 We're happy to see you. Matt's not here. 129 00:05:50,630 --> 00:05:52,670 Matt's not here. Matt's not here, no. 130 00:05:58,550 --> 00:06:00,110 Matt's clever in what he thinks. 131 00:06:00,110 --> 00:06:02,270 He plays such a good middle game. 132 00:06:02,270 --> 00:06:04,630 He's quiet, but he's very observant, mind. 133 00:06:04,630 --> 00:06:06,670 I think he's more smarter than we think, 134 00:06:06,670 --> 00:06:08,710 to be honest. Yes, are we all agreed on Matt? 135 00:06:08,710 --> 00:06:10,150 Yeah, I am. Yeah. 136 00:06:10,150 --> 00:06:11,550 Rest in peace, Matt. 137 00:06:12,710 --> 00:06:13,990 Oh. 138 00:06:15,190 --> 00:06:16,830 Oh. 139 00:06:20,470 --> 00:06:23,350 "Dear Matt, by the orders of the Traitors, 140 00:06:23,350 --> 00:06:24,950 "you have been murdered. 141 00:06:24,950 --> 00:06:26,430 "Signed, the Traitors." 142 00:06:28,150 --> 00:06:31,030 I am truly gutted, because I wouldn't have ever wanted to leave. 143 00:06:31,030 --> 00:06:35,750 I'd love to know why they decided to murder me and get rid of me. 144 00:06:35,750 --> 00:06:37,150 But I think, whoever you are, 145 00:06:37,150 --> 00:06:39,190 I think you're playing a phenomenal game. 146 00:06:39,190 --> 00:06:40,390 I really, really do. 147 00:06:40,390 --> 00:06:44,110 I think that you are absolutely killing it, literally. 148 00:06:44,110 --> 00:06:47,670 But I can walk out of this whole situation knowing 149 00:06:47,670 --> 00:06:49,910 that I've been myself. 150 00:06:53,270 --> 00:06:55,270 You all right, mate? Yeah, it's good. 151 00:06:56,430 --> 00:07:00,150 He was like the other excitable puppy in the castle. 152 00:07:00,150 --> 00:07:02,270 So now he's gone, it's a bit, like, gutting. 153 00:07:02,270 --> 00:07:03,950 I think I just got a bit emotional, 154 00:07:03,950 --> 00:07:05,990 because he was kind of like my best mate here. 155 00:07:12,710 --> 00:07:14,550 Here's Claudia. Yes. 156 00:07:14,550 --> 00:07:17,190 Good morning. Good morning. Good morning. Good morning. 157 00:07:17,190 --> 00:07:20,590 Congratulations to everyone who's still here. 158 00:07:20,590 --> 00:07:22,630 So, let me tell you my thinking. 159 00:07:22,630 --> 00:07:24,950 I wanted to bounce in here, 160 00:07:24,950 --> 00:07:26,830 maybe share a waffle, 161 00:07:26,830 --> 00:07:29,550 talk about our love of jumpers. 162 00:07:29,550 --> 00:07:31,190 But you've upset me, 163 00:07:31,190 --> 00:07:33,190 because Matt has gone. 164 00:07:33,190 --> 00:07:34,470 Yes. 165 00:07:34,470 --> 00:07:37,870 Lovely, sweet Matt. 166 00:07:37,870 --> 00:07:40,310 So, Traitors. 167 00:07:41,310 --> 00:07:42,750 You haven't got one. 168 00:07:44,110 --> 00:07:49,150 So I need you to have a think about what you're doing. 169 00:07:49,150 --> 00:07:50,470 You've lost eight. 170 00:07:51,470 --> 00:07:55,350 Soon you're going to go and take part in a mission 171 00:07:55,350 --> 00:07:58,190 and add more money to that prize fund. 172 00:07:58,190 --> 00:08:00,550 I need you to split into three teams 173 00:08:00,550 --> 00:08:03,070 and meet me in the front of the castle. 174 00:08:03,070 --> 00:08:05,270 And, Matt, you are coming with me. 175 00:08:05,270 --> 00:08:08,350 I will place him near where I keep my eggs. 176 00:08:08,350 --> 00:08:09,750 That's not code. 177 00:08:09,750 --> 00:08:10,750 That's real. 178 00:08:13,270 --> 00:08:15,870 How many in each team? Five. Two fives and one four. 179 00:08:15,870 --> 00:08:17,990 Shall we just go with as we're sat? 180 00:08:17,990 --> 00:08:20,510 Today, we need to find a Traitor. 181 00:08:20,510 --> 00:08:22,590 As a lawyer, I just don't like losing. 182 00:08:22,590 --> 00:08:23,790 And I don't intend to. 183 00:08:23,790 --> 00:08:25,310 My ego won't take it. 184 00:08:25,310 --> 00:08:28,030 If we don't find the Traitors, they're just going to be laughing 185 00:08:28,030 --> 00:08:29,590 at us all the way to the bank. 186 00:08:38,870 --> 00:08:40,430 Oh. 187 00:08:40,430 --> 00:08:42,070 How are you feeling? 188 00:08:42,070 --> 00:08:44,270 I feel like nobody's listening to me. 189 00:08:44,270 --> 00:08:47,350 Let's have a go. I like this cue. Get our minds off it a minute. 190 00:08:47,350 --> 00:08:48,870 That's a heavy cue. 191 00:08:50,390 --> 00:08:52,830 You OK? Yeah, I'm just... 192 00:08:52,830 --> 00:08:55,630 It's now that we've got to start suspecting our friends. 193 00:08:57,310 --> 00:08:59,270 I can't get Alyssa out my head. 194 00:08:59,270 --> 00:09:00,750 Me neither. 195 00:09:00,750 --> 00:09:02,430 But why can't I get her out my head? 196 00:09:03,790 --> 00:09:05,830 Because she's not played a good Faithful game. 197 00:09:05,830 --> 00:09:08,470 I think it possibly could be Alyssa. 198 00:09:08,470 --> 00:09:10,710 She's very, like, on the fence. 199 00:09:10,710 --> 00:09:12,750 She's not kind of going here nor there. 200 00:09:12,750 --> 00:09:16,670 We need to get a really strong band of Faithfuls together 201 00:09:16,670 --> 00:09:18,750 to take on all the Traitors. 202 00:09:18,750 --> 00:09:20,590 And at the minute, she's just sitting back. 203 00:09:20,590 --> 00:09:23,150 And everyone just laughed at Maddy when they said, "Wilf." 204 00:09:23,150 --> 00:09:25,790 Do you know what it is with Wilf? I can see my... 205 00:09:25,790 --> 00:09:28,070 Cos I know I'm Faithful, so I can see him fighting in... 206 00:09:28,070 --> 00:09:30,430 It's passion, innit? Exact... It's like looking at 207 00:09:30,430 --> 00:09:31,910 my emotional reflection. Yeah. 208 00:09:31,910 --> 00:09:34,710 I think he would be the last person that I would suspect. 209 00:09:34,710 --> 00:09:37,590 I think we need to be questioning what people's incentives are, 210 00:09:37,590 --> 00:09:39,070 and my thinking is... 211 00:09:40,550 --> 00:09:42,110 ..someone really wants that money, 212 00:09:42,110 --> 00:09:45,630 so I'm looking at Wilf because I know he's going to get married, 213 00:09:45,630 --> 00:09:47,150 he's got two young children. 214 00:09:47,150 --> 00:09:49,310 He's got a mortgage. 215 00:09:49,310 --> 00:09:50,430 If I were him... 216 00:09:52,070 --> 00:09:53,910 Yeah, it would make sense. 217 00:09:55,190 --> 00:09:57,830 Hello. Hello. We're just going to hit some... Are you playing? 218 00:09:57,830 --> 00:10:00,430 I never see people playing. We're just going to knock around. 219 00:10:00,430 --> 00:10:02,030 I was kind of in the hot seat yesterday, 220 00:10:02,030 --> 00:10:03,990 so I'm hoping today they'll just lay off, 221 00:10:03,990 --> 00:10:06,630 so I can just sit back, relax and enjoy what's going on. 222 00:10:06,630 --> 00:10:09,670 The Traitors are trying to frame Alex, because... 223 00:10:09,670 --> 00:10:12,430 See, I think Alex is a Faithful. I really do. 224 00:10:12,430 --> 00:10:14,670 But then she could be framing herself. 225 00:10:14,670 --> 00:10:16,190 Yeah, I'm increasingly convinced 226 00:10:16,190 --> 00:10:18,550 but I'm also conscious she's so incredibly smart 227 00:10:18,550 --> 00:10:20,790 that she could double, triple play us easy. 228 00:10:20,790 --> 00:10:22,710 Maybe it is staring us in the face. 229 00:10:22,710 --> 00:10:24,030 Maybe it is. 230 00:10:24,030 --> 00:10:26,030 I'm kind of going for Alex at the moment 231 00:10:26,030 --> 00:10:28,110 and kind of planting a few seeds for her, 232 00:10:28,110 --> 00:10:30,150 just because obviously she said my name yesterday, 233 00:10:30,150 --> 00:10:31,830 so she is a bit of a threat. 234 00:10:36,990 --> 00:10:39,070 She's trying to get me in the conspiracy theory. 235 00:10:39,070 --> 00:10:41,310 He's told me to find the Faithfuls first. Yeah. 236 00:10:41,310 --> 00:10:43,390 And I was saying I think I've found the Faithfuls. 237 00:10:43,390 --> 00:10:44,750 Definitely. 238 00:10:44,750 --> 00:10:45,990 See? He's put his hands up. 239 00:10:47,030 --> 00:10:48,910 THEY LAUGH 240 00:10:48,910 --> 00:10:51,430 Come on. Tactics! I can tell you're so gutted. 241 00:10:51,430 --> 00:10:54,470 No, no, no, I'm gutted, but I'm just so done with Maddy. 242 00:10:54,470 --> 00:10:56,110 Like, I can't be arsed. No, I know. 243 00:10:56,110 --> 00:10:57,350 Maddy's doing my head in. 244 00:10:57,350 --> 00:10:59,950 She's not really, like, working as a team any more. 245 00:10:59,950 --> 00:11:02,830 She's just constantly, like, wasting the votes on, like, me and Will, 246 00:11:02,830 --> 00:11:04,070 and just pointing fingers. 247 00:11:04,070 --> 00:11:06,470 I sometimes think if people dismiss people's opinions 248 00:11:06,470 --> 00:11:08,630 because of who it's coming from... And laugh at them. 249 00:11:08,630 --> 00:11:10,350 ..you're probably... More suspect. 250 00:11:10,350 --> 00:11:12,590 Because you don't know more than Maddy does. 251 00:11:12,590 --> 00:11:14,390 No-one knows more than Maddy knows. Yeah. 252 00:11:14,390 --> 00:11:16,430 Every time someone Faithful gets voted out, 253 00:11:16,430 --> 00:11:18,470 logically, Maddy becomes more right. 254 00:11:18,470 --> 00:11:20,790 The game we need to play isn't let's find the Traitors. 255 00:11:20,790 --> 00:11:22,750 It's to find the other Faithfuls. 256 00:11:22,750 --> 00:11:26,230 As a doctor, my skills lie in finding the truth. 257 00:11:26,230 --> 00:11:27,990 So I think I'll be OK at this game. 258 00:11:27,990 --> 00:11:31,310 I think I'll be all right at spotting the Traitors. 259 00:11:31,310 --> 00:11:33,710 The problem, Maddy, is you keep on going on a witch-hunt. 260 00:11:33,710 --> 00:11:35,750 You keep on going down rabbit warrens and you go, 261 00:11:35,750 --> 00:11:37,150 "You're... You're... You're..." 262 00:11:37,150 --> 00:11:39,390 And honestly, it's like getting personally attacked. 263 00:11:39,390 --> 00:11:41,710 And I swear to God... It's not personal. It's just a game. 264 00:11:41,710 --> 00:11:43,270 I'm just saying who I think it is. I know, 265 00:11:43,270 --> 00:11:45,510 but imagine someone kept on going to you, oh... 266 00:11:45,510 --> 00:11:47,390 And then you do the look up thing. Oh, my God. 267 00:11:47,390 --> 00:11:48,950 I do think you're a Traitor. I'm sorry. 268 00:11:48,950 --> 00:11:50,670 Well, I think you're a Traitor, too. 269 00:11:50,670 --> 00:11:52,830 Let's stop that. Well, I know that I'm a Faithful. 270 00:11:52,830 --> 00:11:55,230 Well, I know that I'm a Faithful too. Guys, guys, guys. 271 00:11:55,230 --> 00:11:58,790 Yesterday, Tom got up there and said, "I'm a Faithful." 272 00:11:58,790 --> 00:12:00,510 And Meryl went, "I knew it," 273 00:12:00,510 --> 00:12:02,350 but she was holding up "Tom". 274 00:12:02,350 --> 00:12:05,910 So I was like, "If you knew he was a Faithful, why did you vote for him? 275 00:12:05,910 --> 00:12:07,790 Enter the frame... I'm going away. 276 00:12:07,790 --> 00:12:09,950 Sorry. No, no, no. I agree with what you're saying. 277 00:12:09,950 --> 00:12:12,790 No, no, no worries. How frustrating is it if someone keeps on going 278 00:12:12,790 --> 00:12:14,350 at you and at you, and at you? 279 00:12:14,350 --> 00:12:16,070 And she's going at Wilf and Aaron, 280 00:12:16,070 --> 00:12:18,190 and no-one's ever pointed the finger at her. 281 00:12:18,190 --> 00:12:20,630 Now everyone's thinking that Maddy's theory 282 00:12:20,630 --> 00:12:24,070 about Wilfred and Aaron is now true because no-one's listening to her. 283 00:12:38,230 --> 00:12:39,190 Here we go. 284 00:12:40,510 --> 00:12:42,670 Hello, hello, hello. 285 00:12:42,670 --> 00:12:44,390 Excellent outfit, Amos. 286 00:12:44,390 --> 00:12:45,950 I'm just saying that out loud. 287 00:12:45,950 --> 00:12:47,110 Heya. 288 00:12:47,110 --> 00:12:49,270 Ooh, Claudia fancies you. CHUCKLING 289 00:12:49,270 --> 00:12:50,470 Hello, gang. 290 00:12:52,110 --> 00:12:56,070 Today we're going to play a little game of hide and seek. 291 00:12:56,070 --> 00:12:58,550 Oh, my God, yes. Ooh. 292 00:12:58,550 --> 00:13:00,350 A bit harder than when you were little. 293 00:13:00,350 --> 00:13:02,270 Remember when you were four 294 00:13:02,270 --> 00:13:05,110 and you'd sort of possibly hide behind a curtain? 295 00:13:05,110 --> 00:13:07,350 This is definitely not that. 296 00:13:08,710 --> 00:13:09,990 You're already in teams. 297 00:13:09,990 --> 00:13:11,550 You have team colours. 298 00:13:12,510 --> 00:13:14,870 What I'd love from each team 299 00:13:14,870 --> 00:13:16,470 is two volunteers. 300 00:13:16,470 --> 00:13:20,030 Maybe somebody who likes a bit of alone time. 301 00:13:20,030 --> 00:13:21,550 A bit of me time. 302 00:13:21,550 --> 00:13:23,990 Maybe somebody who meditates. 303 00:13:25,110 --> 00:13:26,990 Well, she just described me. 304 00:13:26,990 --> 00:13:29,670 Honestly, I'll go. I can do it. I don't mind doing it either. 305 00:13:29,670 --> 00:13:33,150 Do you two...do you two guys fancy running around? Yeah, yeah, yeah. 306 00:13:33,150 --> 00:13:35,790 OK, please could the volunteers please step forward? 307 00:13:35,790 --> 00:13:37,430 Go on, gals. 308 00:13:38,430 --> 00:13:39,430 Very well done. 309 00:13:40,630 --> 00:13:43,390 I put myself forward because I wanted to become a valued member 310 00:13:43,390 --> 00:13:45,110 of the team and compete straight away. 311 00:13:45,110 --> 00:13:47,470 I'm going to meet you at your hiding spot. 312 00:13:47,470 --> 00:13:48,590 I'll see you there. 313 00:13:48,590 --> 00:13:51,230 It was a natural thing for me to say, 314 00:13:51,230 --> 00:13:53,070 "OK, I'll step up." 315 00:13:53,070 --> 00:13:54,670 OK. 316 00:13:54,670 --> 00:13:57,310 You are going to be the seekers. 317 00:13:57,310 --> 00:14:01,190 You will have to find your hidden team-mates. 318 00:14:01,190 --> 00:14:05,030 For every single team-mate you find, that's £1,500. 319 00:14:05,030 --> 00:14:07,270 It is a race. 320 00:14:07,270 --> 00:14:09,390 Whoever gets to their team-mates first, 321 00:14:09,390 --> 00:14:11,390 you win a pass to the armoury 322 00:14:11,390 --> 00:14:15,190 and then somebody is in with the chance of finding a shield 323 00:14:15,190 --> 00:14:18,630 that will protect them from tonight's murder. 324 00:14:18,630 --> 00:14:22,550 In my hands are identical maps. 325 00:14:22,550 --> 00:14:27,390 You will all get one, but you will have different starting points 326 00:14:27,390 --> 00:14:30,630 and then you will have to find and follow the clues. Yeah. 327 00:14:30,630 --> 00:14:35,110 Your team-mates really, really need you to find them. 328 00:14:39,550 --> 00:14:41,790 It feels like we're proper deep in the wood. 329 00:14:41,790 --> 00:14:44,670 We're in the middle of the forest with the pixies and the fairies, 330 00:14:44,670 --> 00:14:46,470 and the magic of the Highlands. 331 00:14:47,670 --> 00:14:49,310 Oh, no. 332 00:14:49,310 --> 00:14:51,070 Oh, my gosh. 333 00:14:53,470 --> 00:14:55,230 Oh, man. 334 00:14:57,190 --> 00:15:00,110 Oh, my God. We'd better not be buried alive. No. 335 00:15:01,910 --> 00:15:03,910 As soon as I walked down, 336 00:15:03,910 --> 00:15:06,150 I could see the graves. I just knew what was coming. 337 00:15:07,990 --> 00:15:09,430 And it was like, well, 338 00:15:09,430 --> 00:15:11,670 I guess today is the day. RIP Rayan. 339 00:15:15,110 --> 00:15:18,590 OK, players, I mentioned hide and seek. 340 00:15:18,590 --> 00:15:23,150 You've got to admit, these are really, really good hiding places. 341 00:15:25,030 --> 00:15:28,510 Your fellow team-mates have 45 minutes 342 00:15:28,510 --> 00:15:29,950 and, hopefully, 343 00:15:29,950 --> 00:15:32,150 they will find you. 344 00:15:32,150 --> 00:15:35,830 If you are underground and you absolutely can't take it, 345 00:15:35,830 --> 00:15:40,790 you say "Haggis" and your name and we will get you out immediately. 346 00:15:40,790 --> 00:15:43,150 But you will forfeit that £1,500. 347 00:15:45,190 --> 00:15:48,070 Team-mates, please stand by your graves. 348 00:15:51,070 --> 00:15:52,910 You're going to be absolutely fine. 349 00:15:52,910 --> 00:15:54,710 Nothing's going to happen. It's 45 minutes. 350 00:15:54,710 --> 00:15:56,190 I just don't want to do it. 351 00:15:56,190 --> 00:16:00,310 Like, it is genuinely one of my worst fears. 352 00:16:00,310 --> 00:16:04,070 Rayan, no-one is going to hold it against you if you can't do it. 353 00:16:06,950 --> 00:16:08,350 Come on, Rayan! I'll do it. 354 00:16:08,350 --> 00:16:09,830 Whoohoo! It's 45 minutes. 355 00:16:09,830 --> 00:16:11,670 It's money. It's a shield. I'll do it. 356 00:16:11,670 --> 00:16:15,270 How much does the shield mean to you? Everything. 357 00:16:15,270 --> 00:16:19,670 The shield is just one good night of sleep, finally. 358 00:16:20,750 --> 00:16:24,390 The time will start the second you're buried. 359 00:16:24,390 --> 00:16:26,630 Let's get you buried alive. 360 00:16:31,790 --> 00:16:33,670 Oh, God! 361 00:16:35,950 --> 00:16:37,790 Please close the coffin lids. 362 00:16:40,030 --> 00:16:42,190 # Take me down, six underground 363 00:16:42,190 --> 00:16:46,510 # The ground beneath your feet... # 364 00:16:50,030 --> 00:16:52,670 # Laid out low... # SCRAPING ON COFFINS 365 00:16:52,670 --> 00:16:56,550 You start hearing the chains being closed on top of your graves. 366 00:16:56,550 --> 00:16:59,310 # Nowhere a way... # 367 00:16:59,310 --> 00:17:02,030 And then they start shovelling dirt onto the coffin. 368 00:17:06,550 --> 00:17:08,670 OK, I'm buried. You can fucking stop now. 369 00:17:13,670 --> 00:17:16,790 That was it. It was complete darkness and complete silence. 370 00:17:16,790 --> 00:17:19,830 45 minutes starts now. 371 00:17:24,950 --> 00:17:26,750 Come on, Alyssa. Whooo! 372 00:17:29,590 --> 00:17:33,470 Given a map, and then, within that map, we're basically told to 373 00:17:33,470 --> 00:17:35,270 look for a clue. I'm just going to run. 374 00:17:35,270 --> 00:17:37,190 We need to find the walkie-talkie and shovel. 375 00:17:37,190 --> 00:17:39,270 There's a shovel, here are the shovels. 376 00:17:39,270 --> 00:17:41,150 We've got the shovels. Yay! OK, brilliant. 377 00:17:41,150 --> 00:17:42,990 Red team. Yay! 378 00:17:42,990 --> 00:17:44,830 Hello? Come in. 379 00:17:44,830 --> 00:17:46,430 Can you hear me? 380 00:17:46,430 --> 00:17:48,470 Is that Rayan? I can hear you, mate. 381 00:17:48,470 --> 00:17:49,910 We're buried alive. 382 00:17:49,910 --> 00:17:51,310 Oh, God. Oh, my God! 383 00:17:53,950 --> 00:17:55,790 I would never like to be buried alive. 384 00:17:55,790 --> 00:17:57,150 It's one of my worst fears ever. 385 00:17:58,110 --> 00:18:00,870 We've got a walkie talkie that says, "Look under your pillow." 386 00:18:00,870 --> 00:18:03,190 I've got a pillow. I can see a light. 387 00:18:03,190 --> 00:18:05,150 I've got a light. Shine the light. 388 00:18:05,150 --> 00:18:06,990 I can see on the wall now. 389 00:18:06,990 --> 00:18:09,270 There's a sentence that says, 390 00:18:09,270 --> 00:18:11,710 "Slow and steady wins the race, 391 00:18:11,710 --> 00:18:14,270 "But not in this case." The hare, the turtle and the hare. 392 00:18:14,270 --> 00:18:15,510 So the hare... Hare Woods. 393 00:18:15,510 --> 00:18:17,710 So we need to go Hare Woods. I did it! Well done. 394 00:18:22,350 --> 00:18:23,590 "Go on TV," they said. 395 00:18:24,830 --> 00:18:25,830 "It'll be fun," they said. 396 00:18:30,550 --> 00:18:32,150 Rayan, you all right? 397 00:18:32,150 --> 00:18:33,710 Somebody's saying something. 398 00:18:34,790 --> 00:18:36,790 Don't worry. They'll come. 399 00:18:36,790 --> 00:18:38,190 Who's talking? 400 00:18:39,670 --> 00:18:41,270 Can you hear me? 401 00:18:44,750 --> 00:18:46,630 Testing, testing. One, two, three. 402 00:18:46,630 --> 00:18:49,470 Yes, yes. I'm Alex. I'm stuck in a grave. 403 00:18:49,470 --> 00:18:51,030 Oh, my God. 404 00:18:51,030 --> 00:18:52,430 I can give you a clue. 405 00:18:52,430 --> 00:18:53,950 OK, what's the clue? 406 00:18:53,950 --> 00:18:56,750 "I'm in a watery grave. 407 00:18:56,750 --> 00:18:58,870 "I feel like a troll." 408 00:18:58,870 --> 00:19:00,910 "I'm in a watery grave. 409 00:19:00,910 --> 00:19:02,270 "I feel like I'm a 12." 410 00:19:02,270 --> 00:19:04,630 Marshes. Feel like number 12? Why is it 12? 411 00:19:04,630 --> 00:19:05,830 Troll! A troll! Oh. 412 00:19:10,310 --> 00:19:11,590 There's a clue here. 413 00:19:11,590 --> 00:19:12,950 "I might be old, 414 00:19:12,950 --> 00:19:16,070 "but you'd be wrong to bark up at me." At the wrong tree. 415 00:19:16,070 --> 00:19:18,230 You're barking up the wrong tree. The yew tree. 416 00:19:18,230 --> 00:19:19,830 Tree House? OK, Tree House, OK. 417 00:19:21,030 --> 00:19:23,190 Personally, it was a tough mission as we were running. 418 00:19:23,190 --> 00:19:25,110 Come on, you guys go ahead. 419 00:19:25,110 --> 00:19:26,750 No, no, no. We'll take our time. 420 00:19:28,830 --> 00:19:31,070 So what are we looking for here? There's a bridge there. 421 00:19:31,070 --> 00:19:33,430 It's not going to be the big bridge. Small bridge. 422 00:19:33,430 --> 00:19:35,990 Grave! There's a grave. Grave, grave, grave, grave. 423 00:19:35,990 --> 00:19:37,750 They've not buried her, have they? 424 00:19:37,750 --> 00:19:39,670 Oh, they've buried her? Stop! 425 00:19:41,270 --> 00:19:43,830 That's it. Yeah, got it. Legend. 426 00:19:43,830 --> 00:19:46,550 Oh, there's something. "Dangerous structure, keep out." 427 00:19:46,550 --> 00:19:49,190 Hi, can you give us the clue again? 428 00:19:49,190 --> 00:19:53,630 "I might be old, but you'd be wrong to bark up at me." 429 00:19:53,630 --> 00:19:55,230 Oh, sugar. 430 00:19:55,230 --> 00:19:56,750 The Ancient Tree! 431 00:19:56,750 --> 00:19:57,910 I'm sorry, guys. 432 00:19:57,910 --> 00:19:59,670 I thought it was the Tree House. 433 00:19:59,670 --> 00:20:02,950 Oh! There's so many trees in Scotland. 434 00:20:02,950 --> 00:20:06,710 You have 30 minutes remaining. 435 00:20:08,030 --> 00:20:10,070 We've just seen three graves. 436 00:20:10,070 --> 00:20:12,870 Can you give us some kind of direction 437 00:20:12,870 --> 00:20:14,310 of what graves to dig up? 438 00:20:14,310 --> 00:20:15,950 There's a crest on the wall. 439 00:20:15,950 --> 00:20:18,590 It's got a stag on a red background. 440 00:20:18,590 --> 00:20:20,710 Amazing. We've narrowed it down. Thanks, Rayan. 441 00:20:20,710 --> 00:20:22,670 I was trying to relay as much detail as I could, 442 00:20:22,670 --> 00:20:24,510 but obviously I was quite panicked in there. 443 00:20:24,510 --> 00:20:26,710 Will, Alyssa! 444 00:20:31,390 --> 00:20:32,990 OK, so listen closely. 445 00:20:32,990 --> 00:20:36,670 From top left to bottom right are three white stars. 446 00:20:36,670 --> 00:20:40,790 It's this one, I think. Blue shield with two castles on it 447 00:20:40,790 --> 00:20:42,630 and stars. Got that, got that, got that. 448 00:20:42,630 --> 00:20:44,150 I've got the Blue Shield. 449 00:20:44,150 --> 00:20:45,830 There. Oh, my God! 450 00:20:45,830 --> 00:20:47,430 We got it. We got it. 451 00:20:49,750 --> 00:20:51,270 We need to be quick now. 452 00:20:51,270 --> 00:20:53,710 Yeah. There, there. Another walkie-talkie? It's Meryl. 453 00:20:53,710 --> 00:20:55,230 Meryl, are you OK? 454 00:20:55,230 --> 00:20:56,790 Ah, my team! 455 00:20:56,790 --> 00:20:58,790 Hello, this is Meryl. 456 00:20:58,790 --> 00:21:00,710 I am buried alive. 457 00:21:00,710 --> 00:21:02,310 Oh, for God's sake. 458 00:21:02,310 --> 00:21:05,110 I love you but this isn't the issue. Look under your pillow. 459 00:21:05,110 --> 00:21:06,710 This is Meryl, I am buried alive. 460 00:21:08,390 --> 00:21:10,790 Can you hear me? I'm here. 461 00:21:10,790 --> 00:21:12,830 Don't worry. We are going to find you. 462 00:21:16,270 --> 00:21:17,430 WALKIE-TALKIE CRACKLES 463 00:21:22,310 --> 00:21:24,990 Got it, got it, got it! Oh, thank God. 464 00:21:24,990 --> 00:21:27,430 Hannah, are you there? Can you hear me? Over. 465 00:21:27,430 --> 00:21:28,910 I'm buried alive. 466 00:21:28,910 --> 00:21:32,110 Can you give us a clue or multiple clues that you may have? 467 00:21:32,110 --> 00:21:35,190 So there's a sign in my in my coffin that says, 468 00:21:35,190 --> 00:21:37,150 "I'm sleeping with the fishes." 469 00:21:37,150 --> 00:21:39,430 OK, OK. Fishing Hut, Fishing Hut. 470 00:21:43,510 --> 00:21:45,190 GROANS 471 00:21:46,950 --> 00:21:49,230 Come on. 472 00:21:49,230 --> 00:21:51,430 Let's go, let's go, let's go. 473 00:21:52,910 --> 00:21:54,270 OK, we're nearly done. 474 00:21:54,270 --> 00:21:56,310 Oh, what's there? Look there. 475 00:21:56,310 --> 00:21:57,710 There, there, there, there. 476 00:21:57,710 --> 00:21:59,270 That's it, that's it. 477 00:21:59,270 --> 00:22:00,550 OK. Yes! 478 00:22:00,550 --> 00:22:03,190 Hello, hello? 479 00:22:03,190 --> 00:22:05,830 I'm buried. I'm buried alive. 480 00:22:05,830 --> 00:22:08,070 I'm buried in a grave. I'm serious. 481 00:22:08,070 --> 00:22:10,590 I am buried alive. You need to get here quickly. 482 00:22:10,590 --> 00:22:12,750 I've been here for about half an hour. 483 00:22:12,750 --> 00:22:14,590 Amos, don't do that! 484 00:22:14,590 --> 00:22:16,790 Are you all right? 485 00:22:19,430 --> 00:22:21,470 Oh, there's a grave, more graves, more graves. 486 00:22:21,470 --> 00:22:23,710 Get on to Hannah again and ask her what it was. 487 00:22:23,710 --> 00:22:26,150 Basically at the top of it, there's a dark line. 488 00:22:26,150 --> 00:22:27,990 It's got some squiggles across it. 489 00:22:27,990 --> 00:22:29,190 I've got it, I've got it. 490 00:22:29,190 --> 00:22:31,750 Thank you. We've got it. Thank you. What is that? 491 00:22:31,750 --> 00:22:33,230 A thistle? Scottish thistle. 492 00:22:33,230 --> 00:22:34,670 Oh, it's got keys on it. 493 00:22:34,670 --> 00:22:36,630 Keys, keys... Keys to that shed? 494 00:22:36,630 --> 00:22:38,830 Where's the thistle? It's over the bridge. 495 00:22:38,830 --> 00:22:40,630 Come on, guys, we're doing good! 496 00:22:43,750 --> 00:22:45,030 There. There. 497 00:22:45,030 --> 00:22:47,910 That green shield with three highland cows. 498 00:22:47,910 --> 00:22:49,510 It's like a drawing of just white... 499 00:22:49,510 --> 00:22:52,310 It's like someone's got a white pen and drew a cow. 500 00:22:52,310 --> 00:22:55,190 But it's not like the full cow... Sorry, just let her go on. 501 00:22:55,190 --> 00:22:57,310 It's like a little bit... Yeah, yeah, yeah. 502 00:22:57,310 --> 00:23:00,070 We got something. ..two dots for eyes then the horn 503 00:23:00,070 --> 00:23:02,910 then the hair then the nose. Right, shut up. We got it! 504 00:23:06,350 --> 00:23:08,710 Right, fantastic. Go, go, go, go, go, go, go, go, go. 505 00:23:10,190 --> 00:23:11,470 Shall we pick Amanda up? 506 00:23:11,470 --> 00:23:13,030 Come on, run, run, run! 507 00:23:13,030 --> 00:23:14,910 Thistle, thistle. She's a thistle. 508 00:23:14,910 --> 00:23:16,630 Blue thistle. I'm right here. 509 00:23:16,630 --> 00:23:18,550 I'm the first one. 510 00:23:18,550 --> 00:23:19,990 Them two, them two. Come on! 511 00:23:19,990 --> 00:23:21,190 Let's go! 512 00:23:21,190 --> 00:23:23,190 Go! 513 00:23:24,590 --> 00:23:26,870 Listen, you have to get them out fast. 514 00:23:26,870 --> 00:23:28,710 The White Team are coming now. Come on! 515 00:23:28,710 --> 00:23:30,350 Quick, quick, quick! 516 00:23:30,350 --> 00:23:33,590 Come on, guys. Ohhh! Come on! 517 00:23:33,590 --> 00:23:34,910 I'm in here! 518 00:23:34,910 --> 00:23:36,030 Hello? 519 00:23:36,030 --> 00:23:37,230 I'm here! 520 00:23:37,230 --> 00:23:38,670 Ten minutes left. 521 00:23:38,670 --> 00:23:39,870 Just ten minutes. 522 00:23:44,150 --> 00:23:46,390 But look at this. Here we are, got it. Yeah. 523 00:23:46,390 --> 00:23:49,910 Hurry up. Because I can hear a lot of noise next door, over. 524 00:23:49,910 --> 00:23:52,230 Come on, come on, don't stop! 525 00:23:52,230 --> 00:23:53,750 This is for £1,500 each person. 526 00:23:53,750 --> 00:23:56,150 And the promise of a shield. 527 00:23:56,150 --> 00:23:58,150 Let's go. Well done. 528 00:23:59,150 --> 00:24:00,190 Pull, pull, pull. 529 00:24:01,830 --> 00:24:04,790 It's usually like a slidey. Yeah, it is. 530 00:24:04,790 --> 00:24:06,270 Guys, come here, help me open it. 531 00:24:06,270 --> 00:24:08,110 Help me grab the rope. Here, hold this. 532 00:24:08,110 --> 00:24:09,390 Hannah, Amanda, ready? 533 00:24:12,150 --> 00:24:13,790 Quickly, Hannah. That's it. 534 00:24:13,790 --> 00:24:16,070 Well done! Go back to that one, go back to that one. 535 00:24:16,070 --> 00:24:17,350 Hannah is out. 536 00:24:17,350 --> 00:24:20,110 That's £1,500. 537 00:24:20,110 --> 00:24:22,230 You've only got eight minutes remaining. 538 00:24:23,830 --> 00:24:25,990 How about if we prise it open with this at the end? 539 00:24:27,830 --> 00:24:29,230 Oh, my God. Digging. 540 00:24:29,230 --> 00:24:32,310 I didn't realise they was literally under the ground, like, that deep. 541 00:24:32,310 --> 00:24:34,590 Come on, guys! You can do this! 542 00:24:38,390 --> 00:24:40,670 Blues, you are so close to doing it. 543 00:24:40,670 --> 00:24:43,670 That means you get to go to the armoury. 544 00:24:43,670 --> 00:24:44,870 Go to the armoury, guys. 545 00:24:44,870 --> 00:24:46,310 Whoo! 546 00:24:46,310 --> 00:24:48,070 Lift, two... 547 00:24:48,070 --> 00:24:49,190 Yeah! Pull, pull, pull! 548 00:24:49,190 --> 00:24:51,230 Keep your eyes closed, keep your eyes closed! 549 00:24:51,230 --> 00:24:53,190 Get out, just get out. Alex, give me your hand. 550 00:24:54,430 --> 00:24:55,950 Yes, Blue Team! Yes! 551 00:24:56,870 --> 00:24:59,910 You have won a pass to the armoury. 552 00:24:59,910 --> 00:25:01,950 Well done, guys. Smashed it. 553 00:25:01,950 --> 00:25:04,190 Once I got Alex out, 554 00:25:04,190 --> 00:25:06,350 Will and Alyssa, they were, like, struggling. 555 00:25:06,350 --> 00:25:08,030 So then I helped them out. 556 00:25:08,030 --> 00:25:09,430 I was trying to be a team player. 557 00:25:09,430 --> 00:25:11,390 It's all about winning the money and the shield. 558 00:25:11,390 --> 00:25:14,110 Yes. No, rose. We got the rose. 559 00:25:14,110 --> 00:25:16,630 We've got the rose. We've got the rose and a key, Kieran. 560 00:25:16,630 --> 00:25:18,590 Better hurry up as well. Don't know what time is, 561 00:25:18,590 --> 00:25:21,230 got to dig me out as well, yeah? 562 00:25:21,230 --> 00:25:23,990 It was becoming very intense because we had, I think about three 563 00:25:23,990 --> 00:25:25,710 or four minutes left on the clock. 564 00:25:27,590 --> 00:25:29,350 Come on, Meryl, get out, this is heavy. 565 00:25:29,350 --> 00:25:31,190 Come on, yes, you got it! 566 00:25:31,190 --> 00:25:33,310 Guys, you going to pull? 567 00:25:33,310 --> 00:25:35,630 Close your eyes, close your eyes! 568 00:25:35,630 --> 00:25:38,510 Hold it, hold it. Go, go, go. Rayan, hurry up. 569 00:25:39,910 --> 00:25:41,390 Well done! It's all over. 570 00:25:41,390 --> 00:25:43,390 I'm done now. I'm never doing this again. 571 00:25:43,390 --> 00:25:45,150 I want to get cremated when I die. 572 00:25:45,150 --> 00:25:46,830 Come on, guys! 573 00:25:46,830 --> 00:25:50,470 The Red Team are coming. You've got three minutes left. 574 00:25:50,470 --> 00:25:52,110 Come on! Come on. 575 00:25:52,110 --> 00:25:55,150 Everyone banded together to help us dig the two out. 576 00:25:55,150 --> 00:25:57,590 Maddy, get that shovel over there. Bring the shovel, Maddy. 577 00:25:57,590 --> 00:26:00,430 And it was nice to have everyone do something together for once. 578 00:26:00,430 --> 00:26:02,310 Come on, guys. 579 00:26:03,510 --> 00:26:05,390 One, two, three. Cover your mouth! 580 00:26:06,950 --> 00:26:09,990 Help her! Make sure you cover your eyes and your mouth. Yes! 581 00:26:09,990 --> 00:26:11,550 Come on, come on. Voila! 582 00:26:11,550 --> 00:26:12,630 Yes! 583 00:26:12,630 --> 00:26:15,190 Yes. Come on, we've got to go and help the others. 584 00:26:15,190 --> 00:26:17,030 Let's go, let's go, let's go, let's go. 585 00:26:17,030 --> 00:26:18,990 I don't think they'll do it. Time's running out. 586 00:26:18,990 --> 00:26:20,430 Come on! 587 00:26:20,430 --> 00:26:23,830 I was starting to panic a little bit because I know we were extremely 588 00:26:23,830 --> 00:26:24,870 tight for time, 589 00:26:24,870 --> 00:26:28,750 and I was the last one to start getting dug out. 590 00:26:28,750 --> 00:26:30,590 Yes! Come on! Well done, Aaron. 591 00:26:30,590 --> 00:26:32,870 ALL CHEERING AND SHOUTING 592 00:26:32,870 --> 00:26:34,590 Yes, yes! Get out! 593 00:26:34,590 --> 00:26:36,030 Get out, get out! 594 00:26:36,030 --> 00:26:38,110 ALL CHEERING 595 00:26:40,470 --> 00:26:42,310 Everyone is out. 596 00:26:42,310 --> 00:26:46,150 You have got the full £9,000. 597 00:26:46,150 --> 00:26:47,990 Wow. 598 00:26:47,990 --> 00:26:50,070 We won the full amount of money today. 599 00:26:50,070 --> 00:26:53,270 We're actually absolutely smashing these missions. We're on a roll. 600 00:26:53,270 --> 00:26:54,750 Everybody finished. 601 00:26:54,750 --> 00:26:56,710 Everybody helped everybody. Again, 602 00:26:56,710 --> 00:26:58,550 you know, we are a good team. 603 00:26:58,550 --> 00:26:59,910 Through teamwork, 604 00:26:59,910 --> 00:27:02,910 you have managed to add £9,000 to the prize fund. 605 00:27:02,910 --> 00:27:04,830 CHEERING 606 00:27:04,830 --> 00:27:07,070 Huge congratulations. 607 00:27:07,070 --> 00:27:10,270 Blue Group, you were absolutely outstanding. 608 00:27:10,270 --> 00:27:13,790 You have a pass to the armoury, so one of you will get a shield 609 00:27:13,790 --> 00:27:15,870 to protect yourself from murder tonight. 610 00:27:15,870 --> 00:27:17,990 Very well done. 611 00:27:17,990 --> 00:27:21,510 You deserve a big mug of tea and a slice of cake. 612 00:27:21,510 --> 00:27:23,150 I'll see you back at the castle. 613 00:27:23,150 --> 00:27:25,550 Well done. £9,000! 614 00:27:25,550 --> 00:27:28,110 Well done. Well done. 615 00:27:28,110 --> 00:27:30,150 I feel like, as the game is progressing, 616 00:27:30,150 --> 00:27:32,150 the missions are getting harder. 617 00:27:32,150 --> 00:27:36,710 But I feel safer being buried alive than I do being in the castle. 618 00:27:44,950 --> 00:27:46,750 Initiation complete. 619 00:27:46,750 --> 00:27:48,110 Yeah. Well done, guys. 620 00:27:48,110 --> 00:27:49,310 We did it. 621 00:27:49,310 --> 00:27:51,950 It's like, you were like my knight in shining armour. 622 00:27:51,950 --> 00:27:55,230 Tonight, the group will get another chance to banish the person 623 00:27:55,230 --> 00:27:57,550 they suspect of being a traitor. 624 00:27:57,550 --> 00:27:59,950 But first, it's a trip to the armoury 625 00:27:59,950 --> 00:28:02,310 for the winning team from today's mission, 626 00:28:02,310 --> 00:28:04,350 which gives them a chance to win a shield 627 00:28:04,350 --> 00:28:07,390 that will protect them from tonight's murder. 628 00:28:07,390 --> 00:28:09,230 So can we all agree before we go in 629 00:28:09,230 --> 00:28:12,670 that we're going to keep it a secret from all... Yeah. ..from each other 630 00:28:12,670 --> 00:28:14,430 and the rest? Everybody else. 631 00:28:14,430 --> 00:28:17,150 Yeah, it's the only way to protect us all, I think. 632 00:28:17,150 --> 00:28:19,790 As selfish as this sounds, I do want the shield. 633 00:28:19,790 --> 00:28:22,830 Back in the armoury! 634 00:28:22,830 --> 00:28:25,070 And if we get the shield, we are then protected from 635 00:28:25,070 --> 00:28:27,710 these treacherous traitors trying to murder us off in our sleep. 636 00:28:30,950 --> 00:28:32,390 Oh... Bad karma. 637 00:28:38,070 --> 00:28:39,310 Ah! 638 00:28:43,910 --> 00:28:45,310 Gutted! 639 00:28:48,870 --> 00:28:50,230 Brilliant. 640 00:28:55,950 --> 00:28:59,590 So I won the shield, which was quite ironic. 641 00:28:59,590 --> 00:29:01,190 This is brilliant. 642 00:29:09,750 --> 00:29:11,590 I'm not going to win this game. 643 00:29:11,590 --> 00:29:13,790 I'm telling you, I'm not winning this. Same. I am. 644 00:29:13,790 --> 00:29:16,470 Because I think this game is no better than luck. 645 00:29:16,470 --> 00:29:18,670 I just want to suss out one and then I'll go. 646 00:29:18,670 --> 00:29:20,350 Kill me, let me find me one. The problem is, 647 00:29:20,350 --> 00:29:22,150 Maddy is clouding everyone's judgment 648 00:29:22,150 --> 00:29:23,590 by keeping on going after Will. 649 00:29:25,270 --> 00:29:27,470 I don't think she's got everything right. 650 00:29:27,470 --> 00:29:29,270 I think she might have got one. 651 00:29:29,270 --> 00:29:30,710 She definitely hasn't got me. 652 00:29:31,910 --> 00:29:33,670 I think she might have got one. 653 00:29:35,150 --> 00:29:37,590 It's getting harder because there's less people. 654 00:29:37,590 --> 00:29:39,430 And obviously the new guys are able to look 655 00:29:39,430 --> 00:29:41,390 and not have any emotion towards it all. 656 00:29:41,390 --> 00:29:44,270 I think Maddy, the more she goes for me, I think the more other people 657 00:29:44,270 --> 00:29:45,710 might start listening to her. 658 00:29:50,390 --> 00:29:53,630 Are you... Are you 100% confident it's Will? Yeah, 100%. 659 00:29:53,630 --> 00:29:55,190 I think last night he did... 660 00:29:55,190 --> 00:29:57,030 I feel gutted because he's all right. 661 00:29:57,030 --> 00:29:58,870 Now there's two new faces, 662 00:29:58,870 --> 00:30:02,350 I feel like I really hope they side with me. 663 00:30:02,350 --> 00:30:06,230 If he is a Traitor, I'm going to retrain as a magician! 664 00:30:06,230 --> 00:30:08,110 HE LAUGHS 665 00:30:08,110 --> 00:30:10,710 Cos I feel that might be my calling! Got skills! 666 00:30:10,710 --> 00:30:14,470 The others have had a lot more days than myself and Amos, 667 00:30:14,470 --> 00:30:17,510 so they've got a lot more facts and experiences 668 00:30:17,510 --> 00:30:20,430 to base their votes on. 669 00:30:20,430 --> 00:30:23,550 I've got to stop going on hunches and look at the facts. 670 00:30:23,550 --> 00:30:29,190 # I'm giving you a night call to tell you how I feel... # 671 00:30:29,190 --> 00:30:31,230 I know people are starting to think I'm a Traitor. 672 00:30:31,230 --> 00:30:32,630 Who's going to vote for you? 673 00:30:32,630 --> 00:30:35,150 Well, Maddy's having a conversation with Kieran, 674 00:30:35,150 --> 00:30:37,350 like pitching Kieran about me. 675 00:30:37,350 --> 00:30:39,550 She's got, I think Theo good. Every day, 676 00:30:39,550 --> 00:30:42,590 we got rid of people that are loud, people are speaking their opinions 677 00:30:42,590 --> 00:30:44,830 and trying to find Traitors. We got rid of them. 678 00:30:44,830 --> 00:30:47,070 And they're about to do the same thing if they get rid of me. 679 00:30:47,070 --> 00:30:49,510 Everybody's just questioning everything at the moment. 680 00:30:49,510 --> 00:30:51,910 They're constantly losing now, so they're all, like, 681 00:30:51,910 --> 00:30:55,190 it's just everyone's going a bit mad. 682 00:30:55,190 --> 00:30:59,670 I just can't chance having my name come up more than once. 683 00:30:59,670 --> 00:31:03,510 Some people aren't totally convinced about Alyssa any more. 684 00:31:03,510 --> 00:31:05,910 I know, but I feel like we're getting rid of the same people 685 00:31:05,910 --> 00:31:07,350 all the time. 686 00:31:07,350 --> 00:31:10,190 Oh, well, the one that clearly we haven't been listening to is Maddy. 687 00:31:10,190 --> 00:31:13,270 I don't know what to do tonight. 688 00:31:13,270 --> 00:31:15,310 For me, it's between Rayan and Alyssa. 689 00:31:15,310 --> 00:31:16,910 At the moment, Alyssa convinced me, 690 00:31:16,910 --> 00:31:19,950 because I just kind of felt sorry for her. 691 00:31:19,950 --> 00:31:21,990 But, like, is it just because she looks innocent 692 00:31:21,990 --> 00:31:24,230 and she puts on this cute front? 693 00:31:26,070 --> 00:31:28,190 I think they're onto both of us now. 694 00:31:28,190 --> 00:31:30,950 So that really makes me anxious. 695 00:31:30,950 --> 00:31:37,830 # I'm giving you a night call to tell you how I feel 696 00:31:40,310 --> 00:31:42,710 # How I feel. # 697 00:31:47,390 --> 00:31:49,990 Tonight's Round Table is so important. 698 00:31:49,990 --> 00:31:51,670 We're going in blind. 699 00:31:51,670 --> 00:31:55,230 We don't really have much evidence, but we need to find a traitor. 700 00:31:55,230 --> 00:31:57,350 We can't afford to lose again. 701 00:31:57,350 --> 00:31:59,190 This is my first time. 702 00:31:59,190 --> 00:32:01,590 One of them has to go, so we've got to shake things up. 703 00:32:01,590 --> 00:32:03,630 We've got to find someone. And quickly. 704 00:32:06,070 --> 00:32:09,230 We've got a lot of decision-making to do today, 705 00:32:09,230 --> 00:32:11,430 because it could be me tonight. 706 00:32:16,630 --> 00:32:19,630 If we don't get a Traitor tonight, 707 00:32:19,630 --> 00:32:21,310 then I don't know. 708 00:32:21,310 --> 00:32:24,550 This is just the worst game ever! 709 00:32:25,990 --> 00:32:28,830 People have looked at me. They might still be looking at me. 710 00:32:28,830 --> 00:32:30,670 People are looking at Will. 711 00:32:30,670 --> 00:32:34,870 All I can do is stay calm and collected, and just stay strong 712 00:32:34,870 --> 00:32:38,270 and hope that the other Traitors will back me. 713 00:32:42,030 --> 00:32:44,590 Welcome back to the Round Table, 714 00:32:44,590 --> 00:32:46,470 and congratulations, 715 00:32:46,470 --> 00:32:50,790 because today you added £9,000 to the pot. 716 00:32:52,310 --> 00:32:56,070 That means your total currently stands 717 00:32:56,070 --> 00:32:59,710 at £56,700. 718 00:33:01,350 --> 00:33:02,750 I'll tell you what. 719 00:33:02,750 --> 00:33:06,070 You are absolutely brilliant at missions. 720 00:33:06,070 --> 00:33:08,230 At finding traitors, 721 00:33:08,230 --> 00:33:10,070 not so successful. 722 00:33:11,910 --> 00:33:16,150 Remember, at the end, if there are Traitors still here, 723 00:33:16,150 --> 00:33:20,510 they take that entire pot of money. 724 00:33:22,190 --> 00:33:24,790 So maybe tonight you'll catch one. 725 00:33:24,790 --> 00:33:26,310 Maybe you won't. 726 00:33:27,630 --> 00:33:29,110 The floor is yours. 727 00:33:36,870 --> 00:33:38,430 I don't mind starting. 728 00:33:39,510 --> 00:33:41,990 The things I've been looking at is to say, 729 00:33:41,990 --> 00:33:44,390 "Who could physically be a traitor?" 730 00:33:44,390 --> 00:33:47,630 Because that is absolutely shattering, I think. 731 00:33:49,070 --> 00:33:50,670 So I have, it's true, 732 00:33:50,670 --> 00:33:52,830 I've tended to look at sort of the younger people. 733 00:33:52,830 --> 00:33:55,110 Sorry about this, younger people, 734 00:33:55,110 --> 00:33:57,990 but I have nothing else to base it on. 735 00:33:57,990 --> 00:34:02,910 So I am going to start, and I'm very sorry about this, to say it. 736 00:34:02,910 --> 00:34:07,110 I'm going to start with you, Alyssa, because you could be. 737 00:34:07,110 --> 00:34:08,470 It's not that you are. 738 00:34:08,470 --> 00:34:10,390 It's just that you could be. 739 00:34:10,390 --> 00:34:12,430 That's my take on it. 740 00:34:15,070 --> 00:34:16,470 I am a Faithful. 741 00:34:16,470 --> 00:34:18,310 Of course I'm looking for evidence, 742 00:34:18,310 --> 00:34:21,910 and I've kind of realised that I'm not going to find it 743 00:34:21,910 --> 00:34:25,430 literally in my face. Again, I'm probably clutching at straws, 744 00:34:25,430 --> 00:34:28,470 but I probably am going to go back to you, Alex. 745 00:34:28,470 --> 00:34:30,310 Well, obviously, Matt left. 746 00:34:30,310 --> 00:34:32,230 And Matt was looking at you. 747 00:34:32,230 --> 00:34:34,790 And then in that, it looks like you took him out 748 00:34:34,790 --> 00:34:36,190 because he's a threat. 749 00:34:36,190 --> 00:34:38,830 But then it also looks like you could have been framed. 750 00:34:38,830 --> 00:34:40,910 So it could have been an easy frame. 751 00:34:40,910 --> 00:34:43,510 But from my thought process, it could be as though 752 00:34:43,510 --> 00:34:47,710 you're double bluffing so that it looks like you've been framed, 753 00:34:47,710 --> 00:34:50,030 but in a way that protects yourself. 754 00:34:50,030 --> 00:34:53,230 But if I was a Traitor, why would I put myself up for trial? 755 00:34:53,230 --> 00:34:56,030 And prior to being on trial, no-one suspected me. 756 00:34:56,030 --> 00:34:58,190 Why would I shoot myself in the foot like that? 757 00:34:58,190 --> 00:35:00,790 I wouldn't. And I think this actually makes me think 758 00:35:00,790 --> 00:35:02,270 you're more of a traitor now, 759 00:35:02,270 --> 00:35:04,390 because that's how a traitor would think. 760 00:35:05,550 --> 00:35:08,070 So what you think? 761 00:35:08,070 --> 00:35:09,510 I'm going to say, "Rayan." 762 00:35:09,510 --> 00:35:12,910 You say, "I'm not a confident person." 763 00:35:12,910 --> 00:35:15,190 That's the first thing you always come out with. 764 00:35:15,190 --> 00:35:17,510 That's not exactly what I said. Go on, finish. 765 00:35:17,510 --> 00:35:20,150 What he says and portrays, two different things. 766 00:35:20,150 --> 00:35:24,270 And he is more confident than he says he is. 767 00:35:24,270 --> 00:35:27,790 I think this is the trap that we've fallen into before. 768 00:35:27,790 --> 00:35:29,190 Exactly. 769 00:35:29,190 --> 00:35:31,630 And I do understand. I understand, it makes sense. 770 00:35:31,630 --> 00:35:34,590 But I think you're looking at Rayan's personality. 771 00:35:34,590 --> 00:35:38,750 You need to start, who is your ally? Who is your 100%? 772 00:35:38,750 --> 00:35:42,630 There's something which everyone seems to have, 773 00:35:42,630 --> 00:35:46,310 which I think unites the Faithful, is the paranoia. 774 00:35:46,310 --> 00:35:48,510 You just can't, you can't mimic that. 775 00:35:48,510 --> 00:35:49,910 You can't mimic that. 776 00:35:49,910 --> 00:35:51,950 And that's how I've seen things. 777 00:35:53,150 --> 00:35:56,230 Wilfred, this probably means you're a Traitor. 778 00:36:00,470 --> 00:36:02,390 The one thing that struck, to me, 779 00:36:02,390 --> 00:36:04,350 the most was kind of the dismiss 780 00:36:04,350 --> 00:36:06,790 that Maddy's suggestions were given. 781 00:36:06,790 --> 00:36:09,350 I think we need to actually give those thoughts credence. 782 00:36:11,150 --> 00:36:13,590 Maddy, I think that you're a Traitor. 783 00:36:13,590 --> 00:36:15,470 I genuinely think that you're a Traitor. 784 00:36:15,470 --> 00:36:17,830 You can think that, but I'm a Faithful. OK, that's fine. 785 00:36:17,830 --> 00:36:20,190 Well, I'm a faithful, too. But you don't believe me. No. 786 00:36:20,190 --> 00:36:22,830 And I also think you know that Aaron and Wilf are both Faithfuls. 787 00:36:22,830 --> 00:36:25,070 And I think that you keep on going down the rabbit warren 788 00:36:25,070 --> 00:36:28,030 to try to distract everyone else so no-one's ever going to look at you. 789 00:36:28,030 --> 00:36:30,990 Can I just say, I feel like people should join me in voting for Will, 790 00:36:30,990 --> 00:36:33,510 in the sense of I'll put my career at the care home on the line. 791 00:36:33,510 --> 00:36:35,230 But, Maddy, you're not actually... 792 00:36:35,230 --> 00:36:37,670 You're not actually... Like, in the last couple of days, 793 00:36:37,670 --> 00:36:40,310 you haven't actually contributed to looking for anyone else. 794 00:36:40,310 --> 00:36:42,950 No, because I'm so set... You've been looking at me and Will, 795 00:36:42,950 --> 00:36:44,790 and that's it. I know who the Faithfuls are. 796 00:36:44,790 --> 00:36:47,190 Faithful, Faithful. Faithful, Faithful. 797 00:36:47,190 --> 00:36:48,830 Not sure. 798 00:36:48,830 --> 00:36:50,590 Traitor. 799 00:36:50,590 --> 00:36:54,430 Traitor. Faithful. 800 00:36:54,430 --> 00:36:56,350 Faithful. Faithful, Faithful. 801 00:36:56,350 --> 00:36:57,550 That's it. 802 00:36:59,030 --> 00:37:00,870 I'm going to just put it out there. 803 00:37:00,870 --> 00:37:03,350 I know the finger's being pointed at you, Wilfred. Yeah. 804 00:37:03,350 --> 00:37:05,470 But you look very, very nervous tonight. 805 00:37:05,470 --> 00:37:08,110 Like, to the point, like... That's fine. ..you're struggling. 806 00:37:08,110 --> 00:37:10,390 I'm not struggling at all. I'm just going to be honest. 807 00:37:10,390 --> 00:37:12,790 I'm going to back Maddy because she backed me with Nicky. 808 00:37:12,790 --> 00:37:14,830 That's fine. Do what you've got to do. 809 00:37:14,830 --> 00:37:16,870 But I promise you, if I go up there, 810 00:37:16,870 --> 00:37:18,390 you're going to feel the same thing 811 00:37:18,390 --> 00:37:20,270 that you've felt since you've been here. 812 00:37:20,270 --> 00:37:23,310 And I promise that. I really respect that you are going out there 813 00:37:23,310 --> 00:37:25,630 and saying what you think, because we should all be able 814 00:37:25,630 --> 00:37:29,230 to have our opinions about what we think. 815 00:37:29,230 --> 00:37:31,310 At the moment, we're getting rid of Faithfuls. 816 00:37:31,310 --> 00:37:33,910 We're getting rid of people that are strong, that are willing, 817 00:37:33,910 --> 00:37:35,350 that want to find Traitors. 818 00:37:35,350 --> 00:37:37,990 And we always keep saying, "Let's do something different." 819 00:37:37,990 --> 00:37:40,590 So I'm going to do something different, 820 00:37:40,590 --> 00:37:42,950 and go for someone that I don't think is loud, 821 00:37:42,950 --> 00:37:44,470 so I'm going to go for Alyssa. 822 00:37:49,950 --> 00:37:52,230 Now the finger's being pointed at you, 823 00:37:52,230 --> 00:37:54,550 what you've started to do now is you've started to pipe up 824 00:37:54,550 --> 00:37:57,750 and start pointing fingers because you feel like the pressure's on you. 825 00:37:57,750 --> 00:37:59,910 I don't buy all of the acting stuff from yesterday. 826 00:37:59,910 --> 00:38:02,870 I did at the time, but the more I think about it, the more the whole, 827 00:38:02,870 --> 00:38:05,310 "I'm only 21. I've not been around adults and stuff." 828 00:38:05,310 --> 00:38:07,470 I just genuinely, I'm going the other way. 829 00:38:07,470 --> 00:38:09,430 We've all made mistakes by going the one way, 830 00:38:09,430 --> 00:38:11,750 always looking at the people that it could be and could be. 831 00:38:11,750 --> 00:38:14,550 I'm going to try and do something different and I'm going to stick 832 00:38:14,550 --> 00:38:16,990 to my guns, cos I'm sick of changing my mind. 833 00:38:18,390 --> 00:38:19,830 He's deflected it. 834 00:38:23,910 --> 00:38:25,910 Hearing him accuse me... 835 00:38:27,510 --> 00:38:29,590 ..made me so angry. 836 00:38:29,590 --> 00:38:33,630 It's the fact that he properly went against me is so hurtful. 837 00:38:36,670 --> 00:38:40,150 I knew today was a day that I had to do what I had to do. 838 00:38:40,150 --> 00:38:41,390 I'm getting out a Traitor. 839 00:38:41,390 --> 00:38:43,190 I have to. I have to get a Traitor. 840 00:38:43,190 --> 00:38:46,190 We have to find one for people to leave me alone. 841 00:38:46,190 --> 00:38:48,910 I am trying to get more involved, because everyone keeps saying, 842 00:38:48,910 --> 00:38:50,510 "You're too quiet." 843 00:38:50,510 --> 00:38:52,950 You know, "You need to play now and point the fingers." 844 00:38:52,950 --> 00:38:55,190 I've always been nervous to point the fingers because 845 00:38:55,190 --> 00:38:57,790 it is nerve-racking. So I am trying to be louder. It's like... 846 00:38:57,790 --> 00:38:59,830 You're playing the perfect game. I can't be quiet, 847 00:38:59,830 --> 00:39:01,910 but then I can't be loud. It's like, what do you want? 848 00:39:01,910 --> 00:39:03,910 Why are you nervous about pointing fingers? 849 00:39:03,910 --> 00:39:05,390 Because I'm not 100% when I point it. 850 00:39:05,390 --> 00:39:06,950 And why? But nobody is 100%. But why? 851 00:39:06,950 --> 00:39:09,590 What would make you nervous about pointing fingers at Traitors? 852 00:39:09,590 --> 00:39:12,030 Because what's happened in the past when they stand up there 853 00:39:12,030 --> 00:39:14,270 and they tell me that they're Faithful, 854 00:39:14,270 --> 00:39:17,670 and then the guilt of being like, "OK, that's another one of us gone." 855 00:39:20,990 --> 00:39:23,030 Players, it's time to vote. 856 00:39:24,430 --> 00:39:28,470 Please write down who you think is a Traitor. 857 00:39:49,350 --> 00:39:51,230 Are your votes locked in? Mm-hm. 858 00:39:53,470 --> 00:39:57,030 Meryl, who do you believe is a Traitor and why? 859 00:39:59,830 --> 00:40:02,830 OK, I'm going say you, Maddy. 860 00:40:02,830 --> 00:40:05,470 You keep on accusing everyone and... 861 00:40:05,470 --> 00:40:06,590 Not everyone. 862 00:40:06,590 --> 00:40:10,030 No. Well, you keep on, for the most laughable reasons sometimes. 863 00:40:10,030 --> 00:40:12,990 And you don't, you just go and go, and go, and go. 864 00:40:12,990 --> 00:40:15,630 And I also think the fact is, no-one's ever questioned you 865 00:40:15,630 --> 00:40:19,150 and I think you would be the person that's right in front of us. 866 00:40:21,390 --> 00:40:24,350 Will, who do you believe is a Traitor and why? 867 00:40:24,350 --> 00:40:26,390 Alyssa. 868 00:40:26,390 --> 00:40:29,030 The reason being is because I want to try something different. 869 00:40:29,030 --> 00:40:31,390 We try the same thing. It doesn't work. Erm... 870 00:40:31,390 --> 00:40:34,270 I think we should be looking at the people that we don't normally 871 00:40:34,270 --> 00:40:36,750 look at too much, the people that are a bit quieter, 872 00:40:36,750 --> 00:40:38,990 the ones that would play the perfect game. 873 00:40:38,990 --> 00:40:41,350 And... And I believe it's her. 874 00:40:41,350 --> 00:40:42,830 So... 875 00:40:42,830 --> 00:40:44,470 ..that's mine. 876 00:40:44,470 --> 00:40:45,470 Thank you. 877 00:40:50,750 --> 00:40:53,630 Hannah, which name is on your slate and why? 878 00:40:53,630 --> 00:40:55,430 Alyssa, I've gone for you. 879 00:40:55,430 --> 00:40:57,110 I know I'm a Faithful and I... 880 00:40:57,110 --> 00:41:01,190 I see my emotions in those that I trust, 881 00:41:01,190 --> 00:41:03,550 and I haven't quite seen them in you. 882 00:41:03,550 --> 00:41:04,990 Thank you. 883 00:41:04,990 --> 00:41:07,190 Rayan, who's on your slate and why? 884 00:41:07,190 --> 00:41:09,510 Alyssa, with a very heavy heart. 885 00:41:09,510 --> 00:41:11,910 I mean, you know how much I love you, but... 886 00:41:11,910 --> 00:41:13,510 ..we need to try something new. 887 00:41:13,510 --> 00:41:15,310 Think outside the box. 888 00:41:15,310 --> 00:41:17,990 And so that's why I've put your name down. 889 00:41:17,990 --> 00:41:19,230 Thank you. 890 00:41:21,030 --> 00:41:23,190 So that's three votes for Alyssa 891 00:41:23,190 --> 00:41:24,870 and one for Maddy. 892 00:41:26,710 --> 00:41:29,030 Fay, who's your vote for and why? 893 00:41:30,110 --> 00:41:31,790 I've gone for Rayan. 894 00:41:31,790 --> 00:41:35,230 Like I said, I've got it wrong for the four evenings, 895 00:41:35,230 --> 00:41:37,910 so I'm just going with something totally different 896 00:41:37,910 --> 00:41:39,630 just to see if it's... 897 00:41:39,630 --> 00:41:41,270 But if I'm, sorry, if I'm wrong. 898 00:41:41,270 --> 00:41:43,190 You are. But it's OK. 899 00:41:43,190 --> 00:41:45,470 Kieran, your first vote in the game. 900 00:41:45,470 --> 00:41:47,830 Who do you believe is a Traitor and why? 901 00:41:47,830 --> 00:41:49,230 I've gone for Will. 902 00:41:51,710 --> 00:41:53,510 If people are wrong about him, 903 00:41:53,510 --> 00:41:56,310 we need to shift things up and move it around the table. 904 00:41:56,310 --> 00:41:57,590 I like the guy a lot, 905 00:41:57,590 --> 00:41:59,430 I think he's got skills to stay in... Thanks. 906 00:41:59,430 --> 00:42:02,230 ..but I just think we need to back off him if we're wrong, 907 00:42:02,230 --> 00:42:04,670 but I'm gonna go for the hunch. You are, yeah. We'll see. 908 00:42:04,670 --> 00:42:05,830 Thank you. 909 00:42:10,790 --> 00:42:14,030 Theo, what name is on your slate and why? 910 00:42:14,030 --> 00:42:15,790 I've gone with Will. 911 00:42:15,790 --> 00:42:17,750 Sorry, Will, it's horrible, 912 00:42:17,750 --> 00:42:21,270 but I want to back Maddy in something. 913 00:42:21,270 --> 00:42:24,870 We have no evidence and, Will, you do clutch for straws. 914 00:42:24,870 --> 00:42:26,510 And just... 915 00:42:26,510 --> 00:42:29,470 I just, I've literally no idea. 916 00:42:29,470 --> 00:42:31,110 I'm sorry. 917 00:42:31,110 --> 00:42:32,510 Thank you. 918 00:42:40,870 --> 00:42:43,510 Maddy, who do you believe is a Traitor and why? 919 00:42:43,510 --> 00:42:45,030 I think it's Will 920 00:42:45,030 --> 00:42:49,790 because, even now, I feel like you're panicking a little bit... 921 00:42:49,790 --> 00:42:52,870 Of course I am cos I don't wanna go home. ..and I think it's because 922 00:42:52,870 --> 00:42:54,870 you're gonna be rumbled. I don't wanna go home. 923 00:42:54,870 --> 00:42:55,990 Thank you. 924 00:42:57,950 --> 00:43:00,470 So we have three votes for Alyssa, 925 00:43:00,470 --> 00:43:02,310 three for Will, 926 00:43:02,310 --> 00:43:04,870 one for Maddy and one for Rayan. 927 00:43:08,870 --> 00:43:12,750 Alyssa, what name is on your slate and why? 928 00:43:18,630 --> 00:43:20,670 Will's name is on the board. 929 00:43:22,110 --> 00:43:24,070 Erm, taking even your word at face value, 930 00:43:24,070 --> 00:43:26,190 we need to turn the tide and look at people 931 00:43:26,190 --> 00:43:27,830 who we're not looking at. 932 00:43:27,830 --> 00:43:30,470 And I think we've massively overlooked yourself. 933 00:43:30,470 --> 00:43:32,230 I do apologise for that. 934 00:43:32,230 --> 00:43:35,510 And, you know, I think you are a frontrunner in this game. 935 00:43:35,510 --> 00:43:38,950 But is that because you're pointing everyone in a certain direction? 936 00:43:38,950 --> 00:43:40,390 I haven't pointed at anyone. 937 00:43:40,390 --> 00:43:42,830 This is the first day I've ever pointed at anyone, so... 938 00:43:42,830 --> 00:43:45,470 That's not true. Yes, it is. OK. Thank you, Alyssa. 939 00:43:48,990 --> 00:43:51,950 Amos, who do you believe is a Traitor and why? 940 00:43:51,950 --> 00:43:54,030 This one really hurts. Erm... 941 00:43:54,030 --> 00:43:56,110 And I've tried to be dispassionate as possible 942 00:43:56,110 --> 00:43:57,590 because I really love this guy. 943 00:43:57,590 --> 00:43:58,830 Erm... WILL: Yeah, it's me. 944 00:43:58,830 --> 00:44:00,830 I've put Wilfred. 945 00:44:00,830 --> 00:44:03,910 Erm... We need to start looking at who we think is 100% Faithful, 946 00:44:03,910 --> 00:44:06,150 and then we'll... 947 00:44:06,150 --> 00:44:08,990 I was hoping for that from him and I didn't get that. 948 00:44:10,790 --> 00:44:13,190 Andrea, who have you voted for and why? 949 00:44:13,190 --> 00:44:15,710 Alyssa, I voted for you because 950 00:44:15,710 --> 00:44:17,550 I think you're really smart. 951 00:44:17,550 --> 00:44:19,950 I think you're a very, very smart cookie. 952 00:44:19,950 --> 00:44:22,790 And you could, you could do it. 953 00:44:24,630 --> 00:44:25,790 Thank you. 954 00:44:28,870 --> 00:44:32,350 Alex, who do you believe is a Traitor and why? 955 00:44:32,350 --> 00:44:34,230 Alyssa, I voted for you also. 956 00:44:34,230 --> 00:44:35,750 Um... 957 00:44:35,750 --> 00:44:37,830 Hearing your train of thought, 958 00:44:37,830 --> 00:44:40,230 essentially your Traitor tactics 959 00:44:40,230 --> 00:44:43,750 as to why you... why it's me tonight when I know I'm Faithful 960 00:44:43,750 --> 00:44:46,190 was enough to convince me that you are the Traitor. 961 00:44:46,190 --> 00:44:47,390 I'm sorry. 962 00:44:47,390 --> 00:44:48,630 Thank you. 963 00:44:50,830 --> 00:44:54,790 So both Will and Alyssa have five votes each. 964 00:44:56,110 --> 00:44:58,350 Aaron, who have you voted for and why? 965 00:44:58,350 --> 00:44:59,390 I actually went for Rayan, 966 00:44:59,390 --> 00:45:01,510 simply for the fact that Andrea said earlier, 967 00:45:01,510 --> 00:45:03,270 "We need to start thinking outside the box." 968 00:45:03,270 --> 00:45:05,110 So I had to go for someone else. 969 00:45:09,310 --> 00:45:11,510 OK. To count up the votes, 970 00:45:11,510 --> 00:45:13,430 it is one for Maddy, 971 00:45:13,430 --> 00:45:15,750 two for Rayan... 972 00:45:15,750 --> 00:45:17,590 ..five for Alyssa... 973 00:45:17,590 --> 00:45:19,710 ..and five for Will. 974 00:45:19,710 --> 00:45:23,350 So it is down to Amanda's vote. 975 00:45:23,350 --> 00:45:27,430 Either Will or Alyssa will be banished tonight. 976 00:45:37,990 --> 00:45:40,230 It's all come down to Amanda. 977 00:45:40,230 --> 00:45:42,910 I just hope she wouldn't have sided with Will. 978 00:45:42,910 --> 00:45:47,350 Amanda knows that I can play this game better than Alyssa. 979 00:45:47,350 --> 00:45:50,590 I think Amanda...and me 980 00:45:50,590 --> 00:45:53,030 will work very, very well together. 981 00:45:53,030 --> 00:45:55,270 My fingers are crossed that she doesn't backstab. 982 00:45:56,870 --> 00:46:00,110 Amanda, who do you believe is a Traitor and why? 983 00:46:02,150 --> 00:46:04,790 AMANDA CLEARS THROAT 984 00:46:07,630 --> 00:46:09,230 I went for Alyssa. 985 00:46:10,750 --> 00:46:13,110 # I couldn't get away... # WILL EXHALES DEEPLY 986 00:46:15,630 --> 00:46:16,950 # Ooh-ooh, ooh-ooh... # 987 00:46:16,950 --> 00:46:18,590 I don't know if Alyssa is, 988 00:46:18,590 --> 00:46:23,070 but it's just the overdramatic things all the time. 989 00:46:23,070 --> 00:46:25,310 It's... It was the thing about when you said, 990 00:46:25,310 --> 00:46:27,470 "I don't know how to be around adults" 991 00:46:27,470 --> 00:46:32,030 and I just thought, "Well, you are an adult." 992 00:46:32,030 --> 00:46:35,270 So it was that, for me. 993 00:46:35,270 --> 00:46:37,710 I love you to bits, but I'm sorry. 994 00:46:39,270 --> 00:46:41,390 It was a really hard decision. 995 00:46:41,390 --> 00:46:43,590 Obviously, because he didn't want to go out, 996 00:46:43,590 --> 00:46:45,310 so he's thrown it back to her. 997 00:46:45,310 --> 00:46:47,390 But I think, out of the three of us, 998 00:46:47,390 --> 00:46:49,390 she would have been the weakest link. 999 00:46:49,390 --> 00:46:51,270 Alyssa, you have received the most votes. 1000 00:46:51,270 --> 00:46:52,910 You are banished from the game. 1001 00:46:52,910 --> 00:46:54,350 Please come and join me. 1002 00:47:00,870 --> 00:47:02,870 # Until we go down... # 1003 00:47:02,870 --> 00:47:06,030 Alyssa, before you leave the game forever, 1004 00:47:06,030 --> 00:47:07,790 can you reveal, are you a Faithful 1005 00:47:07,790 --> 00:47:09,110 or are you a Traitor? 1006 00:47:09,110 --> 00:47:10,990 # Until we go down... # 1007 00:47:15,270 --> 00:47:17,070 I would like to say thank you. 1008 00:47:17,070 --> 00:47:18,830 # Until we go down... # 1009 00:47:18,830 --> 00:47:20,910 Do you know what? I've really learned a lot 1010 00:47:20,910 --> 00:47:22,310 from every single one of you. 1011 00:47:26,870 --> 00:47:29,110 I received the poisoned chalice. 1012 00:47:31,310 --> 00:47:33,150 I am a Traitor. 1013 00:47:33,150 --> 00:47:35,390 Oh, my God! Yes! I'm so sorry. 1014 00:47:35,390 --> 00:47:36,830 Oh, my... 1015 00:47:36,830 --> 00:47:38,350 I'm a Traitor. 1016 00:47:38,350 --> 00:47:40,070 I'm so sorry. 1017 00:47:40,070 --> 00:47:42,070 Don't be sorry. Don't be sorry, Alyssa. 1018 00:47:42,070 --> 00:47:44,950 Don't be sorry. You're gorgeous. Don't be sorry. We love you. 1019 00:47:44,950 --> 00:47:46,190 I knew it. 1020 00:47:47,750 --> 00:47:49,990 Don't be sorry, Alyssa! 1021 00:47:49,990 --> 00:47:52,670 Sorry. Had to do it to you. You are a Faithful. Oh, mate. 1022 00:47:52,670 --> 00:47:55,310 Sorry, mate. I'm sorry, mate. 1023 00:47:55,310 --> 00:47:56,590 Please, now... 1024 00:47:59,270 --> 00:48:00,870 Oh, my God. 1025 00:48:07,790 --> 00:48:10,510 WILFRED SOBS 1026 00:48:13,150 --> 00:48:14,190 Come here. Come on. 1027 00:48:14,190 --> 00:48:15,390 You're fine. You're fine. 1028 00:48:15,390 --> 00:48:16,550 You're fine. 1029 00:48:17,630 --> 00:48:19,070 It still could be him. 1030 00:48:19,070 --> 00:48:20,870 It still could be him, though. 1031 00:48:23,110 --> 00:48:25,310 I feel bad, obviously, like, 1032 00:48:25,310 --> 00:48:27,950 because she's Alyssa and she's a nice girl. 1033 00:48:27,950 --> 00:48:30,350 WILFRED SNIFFS 1034 00:48:33,430 --> 00:48:34,950 The only thing I am thinking 1035 00:48:34,950 --> 00:48:37,710 is he did throw Alyssa under the bus. 1036 00:48:39,430 --> 00:48:41,990 I don't know if he'll do that with me. 1037 00:48:41,990 --> 00:48:44,150 I hope he won't. 1038 00:48:44,150 --> 00:48:45,870 So there you have it. 1039 00:48:45,870 --> 00:48:47,430 You have finally done it. 1040 00:48:47,430 --> 00:48:49,630 Alyssa was a Traitor. 1041 00:48:51,270 --> 00:48:52,990 You caught one. 1042 00:48:52,990 --> 00:48:54,590 A word of warning... 1043 00:48:54,590 --> 00:48:56,830 The Traitors will regroup. 1044 00:48:58,950 --> 00:49:01,990 Thank you very much and goodnight. 1045 00:49:01,990 --> 00:49:03,750 Well done, you lot. 1046 00:49:03,750 --> 00:49:06,470 It's the most stressful thing I've ever done in my life. 1047 00:49:07,590 --> 00:49:09,110 I've just got to keep remembering 1048 00:49:09,110 --> 00:49:10,510 that it is just a game. 1049 00:49:16,470 --> 00:49:18,590 Well done, you lot. Well done. 1050 00:49:18,590 --> 00:49:21,230 We've done one! We've done one! We've got one out! Yeah, but... 1051 00:49:21,230 --> 00:49:23,830 That has changed the whole turning point of the game now. 1052 00:49:23,830 --> 00:49:26,230 I can die now. I don't care. My ego just wanted one. 1053 00:49:26,230 --> 00:49:27,950 Just one. Because that puts some people 1054 00:49:27,950 --> 00:49:29,830 that were on the radar completely off. 1055 00:49:29,830 --> 00:49:32,870 We're looking in the complete wrong direction. I need a drink. 1056 00:49:32,870 --> 00:49:34,350 Oh, my God. I am thrilled! 1057 00:49:34,350 --> 00:49:36,790 Yes! Well done. To the Faithfuls! CHEERING 1058 00:49:36,790 --> 00:49:38,870 ALL: Faithfuls! I can't believe it. LAUGHTER 1059 00:49:38,870 --> 00:49:41,310 Bittersweet and I'm so, I honestly feel so bad 1060 00:49:41,310 --> 00:49:43,950 that she was crying at the end. But we actually got one. 1061 00:49:43,950 --> 00:49:45,950 We got one! THEY SQUEAL 1062 00:49:45,950 --> 00:49:48,230 She played the role of the Traitor really well. 1063 00:49:48,230 --> 00:49:50,470 I believe she can leave this game 1064 00:49:50,470 --> 00:49:53,910 with her head held high and be proud of, you know, how she did it. 1065 00:49:53,910 --> 00:49:54,990 Amanda, we got one. 1066 00:49:54,990 --> 00:49:56,750 We got one, yes. Cos of you. 1067 00:49:56,750 --> 00:49:59,150 So I'm not cross... I know. I'm not letting you down? 1068 00:49:59,150 --> 00:50:00,830 No, you wouldn't have. Never. 1069 00:50:00,830 --> 00:50:03,430 It's just... You wouldn't have, never. You got a Traitor. 1070 00:50:03,430 --> 00:50:05,510 Yeah. Yes. So come on. We've got one. Come on. 1071 00:50:05,510 --> 00:50:07,310 I, of course, am the little heroine 1072 00:50:07,310 --> 00:50:08,950 because I've done the casting vote 1073 00:50:08,950 --> 00:50:10,230 and she was a Traitor. 1074 00:50:10,230 --> 00:50:13,030 So, oof, all come into my fold. 1075 00:50:13,030 --> 00:50:15,030 I think this will now... 1076 00:50:15,030 --> 00:50:17,470 Well, it's just upped our game... 1077 00:50:18,710 --> 00:50:20,190 ..500%. 1078 00:50:20,190 --> 00:50:22,550 Will, I don't know how much more you can do 1079 00:50:22,550 --> 00:50:24,390 to prove you're a Faithful. I really don't. 1080 00:50:24,390 --> 00:50:26,630 The passion he showed when he knew his defeat. 1081 00:50:26,630 --> 00:50:28,830 Yeah. You can't fake emotion to that level. 1082 00:50:28,830 --> 00:50:30,270 The tears at the end, man, 1083 00:50:30,270 --> 00:50:35,310 were just, I felt so, like, I just switched on someone and I just... 1084 00:50:35,310 --> 00:50:37,190 I know it's just a game, but it's hard. 1085 00:50:37,190 --> 00:50:38,630 Oh, I'm sorry, Wilf. 1086 00:50:38,630 --> 00:50:41,870 I'm sorry that I put you through that, even if it's right or wrong. 1087 00:50:41,870 --> 00:50:43,750 Doesn't matter. Doesn't matter. I'm sorry. 1088 00:50:43,750 --> 00:50:45,630 I do have a lot of fight left in me 1089 00:50:45,630 --> 00:50:47,350 and I'm really going to try and persuade. 1090 00:50:47,350 --> 00:50:49,150 But I have tried a lot of stuff 1091 00:50:49,150 --> 00:50:50,750 and they were like, "Meh." 1092 00:50:50,750 --> 00:50:53,710 Will, I'm on your case, so... 1093 00:50:53,710 --> 00:50:55,870 Case not closed. 1094 00:50:55,870 --> 00:50:59,350 # You get what you deserve 1095 00:51:00,950 --> 00:51:04,110 # I'm your nightmare while you're fast asleep... # 1096 00:51:04,110 --> 00:51:06,230 CLOCK CHIMES Goodnight. God bless. 1097 00:51:06,230 --> 00:51:08,470 Goodnight. Well done. Well done. I love you. OK... 1098 00:51:08,470 --> 00:51:10,710 I'll see you in a little bit. Well done. 1099 00:51:10,710 --> 00:51:12,910 Hopefully see you tomorrow. CLOCK CHIMES 1100 00:51:12,910 --> 00:51:14,390 Yeah, I hope so, too. 1101 00:51:14,390 --> 00:51:17,470 I'm glad it's a win. And I just hope she's all right, bless her. 1102 00:51:17,470 --> 00:51:20,030 CLOCK CHIMES Goodbye, mate. See you later. Take care. 1103 00:51:23,270 --> 00:51:25,670 CLOCK CHIMES 1104 00:51:25,670 --> 00:51:28,590 # I'm going to do bad things 1105 00:51:28,590 --> 00:51:31,070 # Do it like it's nothing... # 1106 00:51:31,070 --> 00:51:33,790 After four banishments and four murders, 1107 00:51:33,790 --> 00:51:36,910 the Faithful have finally struck back. 1108 00:51:36,910 --> 00:51:39,950 Alyssa was revealed to be a Traitor, 1109 00:51:39,950 --> 00:51:42,430 and with everyone now departed, 1110 00:51:42,430 --> 00:51:44,830 it's time for the remaining Traitors 1111 00:51:44,830 --> 00:51:47,710 to return to the castle and regroup. 1112 00:51:49,910 --> 00:51:52,750 # Doing a bad, bad thing. # 1113 00:51:56,230 --> 00:51:57,830 Brutal. Brutal. 1114 00:52:01,910 --> 00:52:04,350 It was a really, really tough Round Table, 1115 00:52:04,350 --> 00:52:06,350 but I knew I was going to be on the radar 1116 00:52:06,350 --> 00:52:08,190 and I don't wanna go home. No. 1117 00:52:08,190 --> 00:52:11,470 And the thing is, Alyssa is a target for many people, 1118 00:52:11,470 --> 00:52:13,590 just for the fact that she's no-one's 100%. 1119 00:52:13,590 --> 00:52:15,310 No. And that makes it an issue. 1120 00:52:15,310 --> 00:52:17,110 Yep. And you're the casting vote as well. 1121 00:52:17,110 --> 00:52:20,670 Thank you as well... You're the stronger of the two anyway. 1122 00:52:20,670 --> 00:52:22,430 And it's a game we are playing, 1123 00:52:22,430 --> 00:52:24,150 and we're playing it to win. 1124 00:52:24,150 --> 00:52:25,710 They needed a Traitor. 1125 00:52:25,710 --> 00:52:27,590 Sorry, Alyssa. 1126 00:52:27,590 --> 00:52:29,510 That's what I think. But then they'll say... 1127 00:52:29,510 --> 00:52:31,950 Wilfred, can I just tell you something? Yeah, go on. 1128 00:52:31,950 --> 00:52:33,990 What is on the flag of Wales? 1129 00:52:33,990 --> 00:52:35,230 A dragon. 1130 00:52:36,230 --> 00:52:39,270 You throw me under the bus, OK, that's what I will be. No, 100%. 1131 00:52:45,590 --> 00:52:48,390 In terms of voting off, we need to think about the winning team 1132 00:52:48,390 --> 00:52:51,230 because I weren't on the winning team so I can't remember who won it. 1133 00:52:51,230 --> 00:52:52,990 I was on the winning team. Yeah, cool. 1134 00:52:52,990 --> 00:52:55,710 And I've got the shield. WILFRED LAUGHS 1135 00:52:55,710 --> 00:52:56,910 No! Have you really?! 1136 00:52:56,910 --> 00:52:59,230 KNOCKING ON DOOR Come in. 1137 00:53:00,590 --> 00:53:02,830 Good evening, Traitors. 1138 00:53:02,830 --> 00:53:03,910 Good evening. 1139 00:53:05,150 --> 00:53:07,430 I bring you a choice. 1140 00:53:07,430 --> 00:53:08,910 Oh... Oh, no. 1141 00:53:08,910 --> 00:53:11,310 As per the rules of the game, 1142 00:53:11,310 --> 00:53:13,190 and as I explained on day one, 1143 00:53:13,190 --> 00:53:14,830 when a Traitor is banished, 1144 00:53:14,830 --> 00:53:18,070 you have the opportunity to recruit another Traitor. 1145 00:53:19,750 --> 00:53:22,110 You could murder as usual 1146 00:53:22,110 --> 00:53:25,750 and somebody won't come down to breakfast. 1147 00:53:25,750 --> 00:53:30,750 OK. Or you could choose to seduce one of the Faithful 1148 00:53:30,750 --> 00:53:34,110 and let them join you as a Traitor. 1149 00:53:37,870 --> 00:53:42,510 What I have here is an anonymous invitation. 1150 00:53:42,510 --> 00:53:44,070 All I need written down on it... 1151 00:53:44,070 --> 00:53:45,710 ..is a name. ..is a name. 1152 00:53:45,710 --> 00:53:47,510 WILFRED CHUCKLES 1153 00:53:47,510 --> 00:53:49,750 They will have no idea 1154 00:53:49,750 --> 00:53:51,990 who sent it. 1155 00:53:51,990 --> 00:53:56,430 They will have the option to either accept or reject it. 1156 00:53:56,430 --> 00:53:59,710 If you choose to seduce somebody, 1157 00:53:59,710 --> 00:54:01,750 you will not murder somebody. 1158 00:54:01,750 --> 00:54:04,990 Everyone will make it to breakfast. 1159 00:54:04,990 --> 00:54:06,390 Do you understand your choices? 1160 00:54:06,390 --> 00:54:07,990 I understand. Mm-hm. 1161 00:54:07,990 --> 00:54:09,430 Thank you. 1162 00:54:09,430 --> 00:54:11,270 I'm going to leave this with you. 1163 00:54:14,710 --> 00:54:15,750 OK. Thank you. 1164 00:54:15,750 --> 00:54:17,990 Good luck. OK. Thank you. 1165 00:54:17,990 --> 00:54:19,790 I'll be back for an answer soon. 1166 00:54:19,790 --> 00:54:21,030 OK. 1167 00:54:30,470 --> 00:54:32,550 Honestly, by looking at everyone, 1168 00:54:32,550 --> 00:54:34,390 I just think they'll decline. 1169 00:54:34,390 --> 00:54:36,870 I know it's lovely, I'd love to have another Traitor, but... 1170 00:54:36,870 --> 00:54:39,550 I think nobody's strong enough there, I don't feel at the moment. 1171 00:54:39,550 --> 00:54:41,750 Nobody would put themselves forward for it now. No. 1172 00:54:41,750 --> 00:54:43,350 Everybody I've spoke to has gone, 1173 00:54:43,350 --> 00:54:45,830 "Oh, my God. I don't think I could be a Traitor." 1174 00:54:45,830 --> 00:54:48,310 But I don't know if that's them saying it, trying to prove that 1175 00:54:48,310 --> 00:54:50,270 they can't. Yeah. But go through everybody. 1176 00:54:50,270 --> 00:54:52,070 You say names and I say yes or no. Right, OK. 1177 00:54:52,070 --> 00:54:53,550 Aaron. 1178 00:54:53,550 --> 00:54:54,950 No. Then we've got Andrea. 1179 00:54:54,950 --> 00:54:57,110 She'd say no. 1180 00:54:57,110 --> 00:54:58,190 Then we've got Maddy. 1181 00:55:00,230 --> 00:55:01,870 No. Theo. 1182 00:55:01,870 --> 00:55:04,630 Just shoot himself, no. No, he couldn't deal with it. 1183 00:55:04,630 --> 00:55:06,190 Er, Hannah. 1184 00:55:06,190 --> 00:55:07,470 Maybe. 1185 00:55:07,470 --> 00:55:08,950 Oh, I don't know. She's too... 1186 00:55:08,950 --> 00:55:10,830 She's too over... She's too spontaneous. 1187 00:55:10,830 --> 00:55:13,190 Yeah, no, no, she'd add too much. Just get, yep. 1188 00:55:13,190 --> 00:55:14,870 We need calm and collected. 1189 00:55:14,870 --> 00:55:15,870 Alex. 1190 00:55:19,510 --> 00:55:22,230 Alex would play a very good Traitor. 1191 00:55:23,390 --> 00:55:25,630 Do you know what I think? I think Alex would go, 1192 00:55:25,630 --> 00:55:27,670 "Do you know what? My boyfriend's out. 1193 00:55:27,670 --> 00:55:29,270 "I'm here." 100%. She'd accept it. 1194 00:55:29,270 --> 00:55:31,910 Do you reckon? But could you trust her? 1195 00:55:31,910 --> 00:55:33,350 Yeah. Like, you know? 100%. 1196 00:55:33,350 --> 00:55:37,230 I feel I could. No, but would she throw any of us under the bus? 1197 00:55:37,230 --> 00:55:39,630 No. No. Shall we just go for the...? 1198 00:55:39,630 --> 00:55:42,070 And then worst comes to worst, no-one gets murdered. 1199 00:55:42,070 --> 00:55:43,710 It is a bit lonely there, isn't it? 1200 00:55:43,710 --> 00:55:45,390 Yeah, it's a bit too dark and dingy. 1201 00:55:45,390 --> 00:55:47,550 Yeah, it's a bit... Yeah. Oh, my God. 1202 00:55:47,550 --> 00:55:50,350 Let's go for it. Let's really twist things up. 1203 00:55:53,070 --> 00:55:55,310 Dear Alex... Alex... 1204 00:55:57,990 --> 00:56:02,990 ..we wish to recruit you as a Traitor because you are...strong, 1205 00:56:02,990 --> 00:56:06,670 assertive and charismatic. 1206 00:56:06,670 --> 00:56:08,510 If you accept the invitation, 1207 00:56:08,510 --> 00:56:10,350 you must join us immediately. 1208 00:56:10,350 --> 00:56:11,750 Signed, the Traitors. 1209 00:56:14,590 --> 00:56:18,110 Traitors, do you have an answer for me? 1210 00:56:18,110 --> 00:56:20,310 We do. Yep. We've decided not to kill, 1211 00:56:20,310 --> 00:56:23,310 and we've decided to shake things up and seduce. Seduce. 1212 00:56:23,310 --> 00:56:25,270 OK. Just so you know, I'm in. 1213 00:56:25,270 --> 00:56:26,870 I'm joking. 1214 00:56:26,870 --> 00:56:28,550 WILFRED LAUGHS 1215 00:56:28,550 --> 00:56:31,830 If they say yes, they'll be right here soon. 1216 00:56:31,830 --> 00:56:33,790 Oh. Wait here, please. 1217 00:56:35,110 --> 00:56:36,110 OK. 1218 00:56:45,670 --> 00:56:48,070 You know what? She'll accept, just to see who we are. 1219 00:56:48,070 --> 00:56:49,990 I think so. 1220 00:56:49,990 --> 00:56:53,590 I think we've made a dangerous decision, as it could expose us, 1221 00:56:53,590 --> 00:56:57,230 but if it pays off, then I think we'll be the strongest team 1222 00:56:57,230 --> 00:56:59,070 and nobody will touch us. 1223 00:57:03,950 --> 00:57:06,190 Next time on The Traitors... 1224 00:57:06,190 --> 00:57:08,230 "We wish to recruit you as a Traitor." 1225 00:57:08,230 --> 00:57:09,390 ALEX SIGHS 1226 00:57:09,390 --> 00:57:10,670 They recruited? 1227 00:57:10,670 --> 00:57:12,870 Oh, my God! Oh, my God! 1228 00:57:12,870 --> 00:57:14,510 Come on! Woohoo! 1229 00:57:14,510 --> 00:57:17,590 There is one person who has never been challenged. 1230 00:57:17,590 --> 00:57:19,750 I just feel that I've been blindsided. 1231 00:57:19,750 --> 00:57:21,750 It's exhausting. I'm trying my best. 1232 00:57:21,750 --> 00:57:23,030 That's all I can do.