1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:26,160 --> 00:00:27,280
Want some risolles?
4
00:00:28,520 --> 00:00:30,480
Take three.
5
00:00:30,560 --> 00:00:31,680
Okay.
6
00:00:35,875 --> 00:00:36,915
Ten thousand, please.
7
00:00:38,520 --> 00:00:39,560
I have to pay?
8
00:00:39,640 --> 00:00:41,080
Guys, somebody doesn't want to pay for his food.
9
00:00:41,160 --> 00:00:43,760
No, no, no. I pay, I pay. Here you go.
10
00:00:46,640 --> 00:00:48,480
Thank you.
11
00:00:48,560 --> 00:00:51,080
Wait... Gala! Where's the change?
12
00:00:57,160 --> 00:00:58,160
Gala...
13
00:01:03,875 --> 00:01:05,755
- Happy Anniversary!
- Happy Anniversary!
14
00:01:16,680 --> 00:01:18,880
Well, well, well...
15
00:01:22,160 --> 00:01:23,280
Excuse me, Ma'am.
16
00:01:26,400 --> 00:01:29,360
- How do you feel?
- I'm so relieved.
17
00:01:30,520 --> 00:01:35,680
I told you, your thesis is solid,
no wonder you got an excellent grade.
18
00:01:35,760 --> 00:01:38,640
I'm so proud of you. Congrats, Gala.
19
00:01:38,720 --> 00:01:40,160
Thank you, Ma'am.
20
00:01:43,167 --> 00:01:45,833
Tell Bara to follow your example soon.
21
00:01:45,920 --> 00:01:48,720
I don't think so, Ma'am.
Look how many typos on the card.
22
00:01:50,080 --> 00:01:53,360
I think that's a code,
he's going to propose to you soon.
23
00:01:53,440 --> 00:01:54,800
Amen.
24
00:01:54,880 --> 00:01:56,520
I'll leave you two alone.
25
00:01:56,600 --> 00:01:58,520
Hey. Don't kiss.
26
00:02:13,240 --> 00:02:15,160
They hired me, Gal!
27
00:02:15,240 --> 00:02:16,959
My unemployed boyfriend...
28
00:02:17,040 --> 00:02:19,000
...is no longer a burden for the country!
29
00:02:19,080 --> 00:02:20,640
Of course not.
30
00:02:22,080 --> 00:02:24,000
- Happy Anniversary.
- Happy Anniversary.
31
00:02:25,320 --> 00:02:26,440
- Bar.
- Huh?
32
00:02:26,520 --> 00:02:28,200
Ask them on which date you'll get your salary.
33
00:02:28,280 --> 00:02:29,360
Why?
34
00:02:29,440 --> 00:02:30,680
So I know...
35
00:02:30,760 --> 00:02:33,520
...when to put poison in your drink.
36
00:02:33,600 --> 00:02:37,560
I'm going to take all your wealth!
37
00:02:37,640 --> 00:02:38,640
Shush!
38
00:02:39,720 --> 00:02:43,080
Or they will fire me. They just hired me.
39
00:02:43,160 --> 00:02:45,040
My girlfriend is so funny.
40
00:02:45,120 --> 00:02:47,000
You always make me laugh.
41
00:02:50,000 --> 00:02:52,840
Now, pay me 300 thousand,
since now you have a job.
42
00:02:52,920 --> 00:02:55,160
- Not funny.
- Fine.
43
00:02:56,520 --> 00:02:58,240
Where are we going?
44
00:02:58,320 --> 00:02:59,840
Slowly, slowly.
45
00:03:00,840 --> 00:03:02,400
Surprise!
46
00:03:03,520 --> 00:03:05,640
- Happy Anniversary!
- Happy Anniversary!
47
00:03:09,480 --> 00:03:10,760
So, when will it be, Bar?
48
00:03:10,840 --> 00:03:12,680
Gala really wants to get married young.
49
00:03:12,760 --> 00:03:14,040
What?
50
00:03:14,120 --> 00:03:15,840
She can't wait any longer!
51
00:03:17,200 --> 00:03:18,680
So propose to her soon, don't wait any longer!
52
00:03:18,760 --> 00:03:20,080
She wants to have children!
53
00:03:28,400 --> 00:03:30,640
Happy 5th Anniversary, Gala.
54
00:03:30,720 --> 00:03:32,360
What gift do you want?
55
00:03:32,440 --> 00:03:34,120
I don't want anything.
56
00:03:34,200 --> 00:03:35,800
I just want to be with you.
57
00:03:35,880 --> 00:03:37,200
But you already are.
58
00:03:50,042 --> 00:03:51,199
So cute...
59
00:03:51,280 --> 00:03:54,480
Let me take your picture. Sit next to Auntie Gala.
60
00:03:54,560 --> 00:03:57,040
One, two, three!
61
00:03:58,320 --> 00:04:02,080
So, Bar, when will it be?
You've been dating for 6 years.
62
00:04:02,160 --> 00:04:04,800
Look at her, she adores children.
63
00:04:04,880 --> 00:04:08,040
I know she can't wait to have her own.
Right, honey?
64
00:04:08,120 --> 00:04:10,600
I think so too. It's about time.
65
00:04:10,667 --> 00:04:13,958
I know, we're getting ready to get there.
66
00:04:14,040 --> 00:04:16,160
- Really?
- Wish us luck.
67
00:04:17,213 --> 00:04:18,493
Careful, Jabar.
68
00:04:18,574 --> 00:04:19,792
Slowly.
69
00:04:51,320 --> 00:04:53,000
- Happy Anniversary!
- Happy Anniversary!
70
00:04:54,560 --> 00:04:56,040
I love you.
71
00:04:56,120 --> 00:04:58,440
You always say I love you,
but you won't put a ring on my finger.
72
00:04:58,520 --> 00:05:01,840
- Be patient.
- You keep saying that too.
73
00:05:03,320 --> 00:05:06,040
Can we go slowly?
74
00:05:06,120 --> 00:05:09,920
When I'm ready, I will let you know.
75
00:05:18,680 --> 00:05:19,680
Bar.
76
00:05:20,920 --> 00:05:22,640
You didn't forget that
it's our 8th anniversary, right?
77
00:05:23,760 --> 00:05:25,720
You didn’t bring us a cake.
78
00:05:27,120 --> 00:05:30,680
Or you’re planning to replace the cake with a ring?
79
00:05:34,280 --> 00:05:35,560
Gala...
80
00:05:35,640 --> 00:05:36,920
...I want to break up with you.
81
00:05:57,520 --> 00:05:59,760
Are you carrying the chilli sauce in the cabin
or check in luggage?
82
00:05:59,840 --> 00:06:01,840
- It's in the check in luggage.
- It's going to leak.
83
00:06:01,920 --> 00:06:03,959
You know the shrimp paste aroma
is going to stick to all of your clothes.
84
00:06:04,040 --> 00:06:06,080
It's in an airtight container. It's safe.
85
00:06:06,160 --> 00:06:09,600
- But accidents can happen.
- Just trust me.
86
00:06:14,240 --> 00:06:16,120
- Take good care of yourself in Melbourne.
- Sure.
87
00:06:16,200 --> 00:06:19,080
Finish your studies quickly
and come back home to marry Nandi.
88
00:06:19,160 --> 00:06:20,400
Amen.
89
00:06:20,480 --> 00:06:24,120
But if you fall in love with a white man there,
you’re better off with him.
90
00:06:24,200 --> 00:06:27,061
Sure, if you want a boyfriend
who only wipes to clean himself.
91
00:06:27,142 --> 00:06:28,680
- Eww!
- That's so inappropriate.
92
00:06:28,760 --> 00:06:30,160
What are you talking about?
93
00:06:30,240 --> 00:06:32,280
But it's true. They only use toilet paper
to clean themselves.
94
00:06:32,360 --> 00:06:34,720
- I'm not kidding, right?
- I don't want to hear this!
95
00:06:34,800 --> 00:06:35,800
Gal?
96
00:06:36,840 --> 00:06:37,920
What's wrong?
97
00:06:40,480 --> 00:06:41,520
Nothing.
98
00:06:42,600 --> 00:06:46,760
Jess, good luck.
99
00:06:46,840 --> 00:06:50,680
Keep in touch and I will too.
100
00:06:50,760 --> 00:06:52,560
I hope you and Bara are doing great too.
101
00:06:52,640 --> 00:06:55,240
I hope he'll propose to you soon.
102
00:06:55,320 --> 00:06:58,040
- Amen, amen, amen, amen!
- Amen, amen, amen, amen!
103
00:07:07,480 --> 00:07:08,800
Stay out of trouble, okay?
104
00:07:10,000 --> 00:07:12,720
I promise, I'll wait for you.
105
00:07:12,800 --> 00:07:17,840
And I want to keep my promise with this.
106
00:07:19,000 --> 00:07:20,160
Wear this ring.
107
00:07:21,760 --> 00:07:25,360
Don't ever take it off.
This will keep men from flirting with you.
108
00:07:25,440 --> 00:07:28,880
- Especially those white men who only wipe with tissue.
- Stop it.
109
00:07:28,961 --> 00:07:30,481
I'm not kidding. Give me your hand.
110
00:07:46,417 --> 00:07:47,777
So sweet.
111
00:07:51,000 --> 00:07:54,120
- Are you okay? Please, don't cry.
- I didn't see that coming.
112
00:07:55,673 --> 00:07:57,143
I have to board the plane.
113
00:07:57,240 --> 00:07:59,120
- See you, guys!
- Bye!
114
00:07:59,200 --> 00:08:00,200
Bye.
115
00:08:02,708 --> 00:08:04,508
Are you okay, babe?
116
00:08:07,680 --> 00:08:08,760
I'm okay.
117
00:08:10,480 --> 00:08:11,880
It was so moving, that's all.
118
00:08:12,880 --> 00:08:14,800
- Are you sure?
- Of course I am.
119
00:08:16,417 --> 00:08:18,257
I love both of you.
120
00:08:20,000 --> 00:08:22,840
Don't be sad, Gal.
She'll be back after she graduates.
121
00:08:22,920 --> 00:08:24,160
I'm not sad.
122
00:08:26,720 --> 00:08:31,040
No need for drama, we need to support
our loved ones to reach their goals.
123
00:08:31,120 --> 00:08:34,400
Without our support, it will be a burden to her.
124
00:08:34,480 --> 00:08:37,680
Bara broke up with me!
125
00:08:49,520 --> 00:08:54,080
You've been dating for 8 years and he dumped you
in the car in the mall's parking lot?
126
00:08:54,160 --> 00:08:55,600
That man is a dick.
127
00:08:59,000 --> 00:09:01,720
But come to think of it, he's not that bad.
128
00:09:02,840 --> 00:09:06,720
I think being dumped in the mall's parking lot
is quite normal.
129
00:09:09,400 --> 00:09:10,440
Idiot!
130
00:09:12,840 --> 00:09:16,400
Did he tell you why he broke up with you?
131
00:09:18,640 --> 00:09:21,080
What did I do?
132
00:09:21,160 --> 00:09:22,920
You don't need to know the reason, Gal.
133
00:09:24,708 --> 00:09:27,005
I don't want to hurt your feelings.
134
00:09:27,086 --> 00:09:30,886
And he thinks being dumped won't hurt?
135
00:09:33,680 --> 00:09:35,160
Gal.
136
00:09:35,240 --> 00:09:38,520
Yesterday was an odd date.
Did it happen in your car?
137
00:09:38,677 --> 00:09:41,077
He told me not to drive my car.
138
00:09:41,158 --> 00:09:43,358
But he drove you home after he dumped you, right?
139
00:09:45,040 --> 00:09:49,080
Gala, I hate to see you cry.
140
00:09:49,167 --> 00:09:50,917
You should go home.
141
00:09:51,000 --> 00:09:54,360
It's 8pm, the odd/even regulation is still on.
142
00:09:55,440 --> 00:09:57,160
How about I order you an online taxi?
143
00:10:00,542 --> 00:10:02,982
Peace be upon you.
Reservation under the name of Mr. Bara?
144
00:10:05,240 --> 00:10:06,440
I'm sorry for being late.
145
00:10:06,520 --> 00:10:08,877
I was stuck by street blockade
by some activists reunion.
146
00:10:08,958 --> 00:10:10,798
Yeah, yeah, it's okay.
147
00:10:12,280 --> 00:10:16,360
I should've arrived 5 minutes earlier
but it's traffic jam everywhere.
148
00:10:16,440 --> 00:10:18,920
You see, many people die on Friday.
149
00:10:20,240 --> 00:10:21,800
Yeah, yeah, yeah. Can you wait?
150
00:10:24,040 --> 00:10:27,040
Son of a bitch! What an asshole!
151
00:10:27,120 --> 00:10:31,120
He knew he was going to dump her on odd date,
and he drove his even plate number car!
152
00:10:32,480 --> 00:10:36,080
Babe, you should cut all contacts with him.
153
00:10:36,160 --> 00:10:38,680
But I already want to see him again!
154
00:10:38,760 --> 00:10:42,080
I'm dying to know the reason he dumped me.
155
00:10:42,160 --> 00:10:46,320
Who knows after that he might take me back?
156
00:10:49,880 --> 00:10:52,000
It's normal if I'm still hoping.
157
00:10:52,080 --> 00:10:55,160
An eight year old relationship
doesn't go down the drain just like that.
158
00:10:58,333 --> 00:11:02,125
If you really think that it should leave a mark...
159
00:11:02,200 --> 00:11:05,480
...and you're sure he still loves you so much...
160
00:11:05,560 --> 00:11:10,520
...then wait for him to make the first move,
not the other way around.
161
00:11:10,600 --> 00:11:14,800
Because if you make the first move,
it will show that you're still confused.
162
00:11:17,527 --> 00:11:18,607
Promise us.
163
00:11:30,920 --> 00:11:36,400
I promise I won't make the first move.
164
00:11:38,560 --> 00:11:40,480
Bara, can we meet?
165
00:11:57,240 --> 00:11:59,920
Bara, can we meet?
166
00:12:06,480 --> 00:12:09,520
- Please reply.
- Reply what?
167
00:12:24,360 --> 00:12:26,439
- Thank you.
- Welcome.
168
00:12:26,520 --> 00:12:28,880
Where is Bara? It's an even date today.
169
00:12:31,720 --> 00:12:34,560
Let's go inside, Mom. He had to work overtime.
170
00:12:34,640 --> 00:12:35,840
I see.
171
00:12:38,800 --> 00:12:41,880
- Where have you been with Mumu?
- We went to the market.
172
00:12:42,000 --> 00:12:44,560
We're going to make Soto.
173
00:12:44,640 --> 00:12:48,920
Your mother wants me to teach her how to cook soto
after watching a cooking show.
174
00:12:49,001 --> 00:12:50,520
- She's right.
- You're the victim of a show.
175
00:12:50,600 --> 00:12:54,440
Hey, you should be grateful
I'm a victim of a cooking show.
176
00:12:54,520 --> 00:12:58,240
Can you imagine if the show I watched
was a magic show?
177
00:12:58,320 --> 00:13:00,818
Then I would have asked Mumu
to teach me how to become invisible?
178
00:13:00,881 --> 00:13:01,920
Can you teach me that, Mumu?
179
00:13:02,000 --> 00:13:06,505
She's right.
I can only make food and money disappear.
180
00:13:08,640 --> 00:13:12,080
Tell Bara to come here tomorrow
and we can have soto together.
181
00:13:12,160 --> 00:13:15,200
I miss him, it's been a while.
182
00:13:15,280 --> 00:13:16,800
Okay, I'll tell him.
183
00:13:18,200 --> 00:13:20,240
But I don’t think he can make it.
184
00:13:22,040 --> 00:13:23,360
Because...
185
00:13:23,440 --> 00:13:24,760
It's broken!
186
00:13:24,840 --> 00:13:27,720
You broke up? Did you two break up?
187
00:13:27,800 --> 00:13:29,000
It's not that...
188
00:13:30,080 --> 00:13:32,720
I thought you were talking
about their relationship!
189
00:13:32,800 --> 00:13:35,200
No, it's the handle. Sorry, Ma'am.
190
00:13:37,520 --> 00:13:42,720
I want you to treat him right...
191
00:13:42,800 --> 00:13:44,440
...because you've been dating for years.
192
00:13:44,520 --> 00:13:46,440
Don't let it go to waste.
193
00:13:46,520 --> 00:13:48,040
Of course, Mom.
194
00:13:49,685 --> 00:13:52,667
Why didn't you tell her the truth?
195
00:13:52,748 --> 00:13:55,520
I don't want her to get mad at him too.
196
00:13:55,600 --> 00:13:58,560
Why not? He deserves it.
197
00:13:58,640 --> 00:14:01,880
If she's mad at him, it would be awkward
when we get back together again.
198
00:14:04,520 --> 00:14:05,840
Oh, my God, Gal.
199
00:14:05,920 --> 00:14:08,360
Are you still hoping to get back together again
with that piece of shit?
200
00:14:11,320 --> 00:14:14,480
Don't tell me you've made the first move.
201
00:14:17,200 --> 00:14:18,200
Hey.
202
00:14:24,360 --> 00:14:26,080
I did it once.
203
00:14:29,120 --> 00:14:30,919
- Please, don't.
- You, stay there.
204
00:14:31,000 --> 00:14:31,965
Stay.
205
00:14:32,042 --> 00:14:33,276
Bar, can we meet./ Bar, please can we meet?
Bara, don't be like this./ Bara, when you reply me?
206
00:14:34,760 --> 00:14:36,000
Once you said?
207
00:14:37,636 --> 00:14:38,956
You're pathetic.
208
00:14:45,200 --> 00:14:48,120
You don't know what it feels like to be me.
209
00:14:48,200 --> 00:14:52,840
I was with him for the last 8 years...
210
00:14:52,920 --> 00:14:56,240
...and now I have to suddenly stop seeing him.
211
00:14:57,240 --> 00:14:58,480
It hurts.
212
00:15:12,208 --> 00:15:13,248
Bara.
213
00:15:17,840 --> 00:15:19,320
What is this, Ris?
214
00:15:19,400 --> 00:15:21,160
Lunch hour is almost over...
215
00:15:22,160 --> 00:15:23,400
...and you're still here.
216
00:15:24,600 --> 00:15:27,160
So I got you sandwich and coffee.
217
00:15:28,440 --> 00:15:29,480
Thanks.
218
00:15:30,680 --> 00:15:31,776
How did it go?
219
00:15:32,760 --> 00:15:34,320
Did you tell Gala?
220
00:15:36,160 --> 00:15:37,280
I did.
221
00:15:37,360 --> 00:15:39,200
How do you feel?
222
00:15:39,280 --> 00:15:41,040
Are you relieved?
223
00:15:41,120 --> 00:15:42,560
You're right, Ris.
224
00:15:43,720 --> 00:15:45,200
I'm so relieved now.
225
00:15:46,280 --> 00:15:51,920
I didn't realize how bad I felt
for lying to myself all those years.
226
00:15:52,089 --> 00:15:53,600
Thank God.
227
00:15:53,680 --> 00:15:56,920
I hope she's okay.
228
00:15:57,001 --> 00:15:58,161
That's the problem.
229
00:15:59,360 --> 00:16:00,840
She's been asking me to meet.
230
00:16:00,920 --> 00:16:03,000
She wants to know the reason.
231
00:16:03,080 --> 00:16:04,920
You didn't tell her?
232
00:16:09,640 --> 00:16:15,800
I suggest you meet her and tell her.
233
00:16:15,880 --> 00:16:18,925
It will help her to understand
And she will stop asking you to meet.
234
00:16:19,250 --> 00:16:24,708
If you keep avoiding her,
it'll hurt both of you in the end.
235
00:16:24,800 --> 00:16:26,480
And it will take longer for both of you to heal.
236
00:16:28,320 --> 00:16:31,760
So, I hope you feel better soon.
237
00:16:32,880 --> 00:16:35,800
Again, thanks, Ris.
238
00:17:23,840 --> 00:17:24,840
Gal!
239
00:17:28,640 --> 00:17:30,200
Give me that.
240
00:17:30,280 --> 00:17:31,760
I mean I want another kiss.
241
00:17:34,680 --> 00:17:36,120
What, no kiss?
242
00:17:48,000 --> 00:17:49,200
What are you smiling about?
243
00:17:52,320 --> 00:17:54,680
Hello, what are you smiling about?
244
00:17:59,040 --> 00:18:00,240
We're fighting for the popcorn.
245
00:18:09,000 --> 00:18:12,440
Hello, Mom. I'm in the theater,
the movie is about to start.
246
00:18:13,640 --> 00:18:16,480
Yeah, of course I'm with Bara. What is it, Mom?
247
00:18:16,560 --> 00:18:18,560
No. Don't be silly, Mom.
248
00:18:20,440 --> 00:18:21,640
Excuse me.
249
00:18:21,720 --> 00:18:26,120
Please say, "Hello, Auntie.
Sorry, but the movie is about to start."
250
00:18:28,800 --> 00:18:32,120
Hello, Auntie.
Sorry, but the movie is about to start.
251
00:18:33,840 --> 00:18:36,440
"All around you."
252
00:18:36,520 --> 00:18:37,560
Thanks.
253
00:18:42,480 --> 00:18:44,120
You're funny.
254
00:18:49,360 --> 00:18:50,440
Nice to meet you.
255
00:18:56,000 --> 00:18:57,200
Aiman.
256
00:18:57,280 --> 00:18:58,600
Gala.
257
00:19:01,640 --> 00:19:02,760
Stop flirting.
258
00:19:32,120 --> 00:19:33,680
Hey, Gala.
259
00:19:34,800 --> 00:19:35,880
Yes.
260
00:19:37,919 --> 00:19:39,919
Since I just did you a favor.
261
00:19:40,000 --> 00:19:45,720
How about you do me one and help me
add your contact number to my phone?
262
00:19:46,840 --> 00:19:48,480
Maybe we can hang out again one day?
263
00:19:51,680 --> 00:19:52,680
Sure.
264
00:20:04,667 --> 00:20:07,667
That's my number. Please save it.
265
00:20:09,556 --> 00:20:14,476
And don't say "all around you" when I call you.
266
00:20:16,360 --> 00:20:20,280
I might say "all you can eat" instead.
267
00:20:23,360 --> 00:20:24,760
You are funny.
268
00:20:27,280 --> 00:20:31,000
Reno, meet Gala. Gala, this is Reno.
269
00:20:31,080 --> 00:20:32,240
Hello.
270
00:20:32,320 --> 00:20:33,760
Let's go home, babe.
271
00:20:51,120 --> 00:20:54,800
Let's meet tonight.
272
00:20:54,880 --> 00:20:59,720
Yes! Yes! Yes!
273
00:20:59,800 --> 00:21:01,160
What's wrong with you?
274
00:21:04,360 --> 00:21:07,200
Sorry, guys. Carry on.
275
00:21:10,640 --> 00:21:13,034
You're lucky you're my best friend,
or I'd poison you to death.
276
00:21:19,279 --> 00:21:20,919
Bara.
277
00:21:21,000 --> 00:21:22,160
Hey, Ris.
278
00:21:23,520 --> 00:21:26,487
I tried the Ketoprak across the street.
279
00:21:27,560 --> 00:21:29,640
It's so good.
280
00:21:29,720 --> 00:21:31,560
And I thought you would like it too.
281
00:21:32,680 --> 00:21:34,080
Here, give it a try.
282
00:21:34,160 --> 00:21:35,360
Thanks, Ris.
283
00:21:41,040 --> 00:21:42,400
What are you thinking about?
284
00:21:46,564 --> 00:21:48,164
I'm meeting Gala tonight.
285
00:21:50,000 --> 00:21:53,560
I'm wondering how it's going to go.
286
00:21:55,847 --> 00:21:57,087
Do you want me to come with you?
287
00:21:59,040 --> 00:22:00,400
I mean, not meeting with her.
288
00:22:02,040 --> 00:22:03,440
I can wait in the car.
289
00:22:04,520 --> 00:22:09,669
Who knows, you might need a friend
to talk to after the meeting.
290
00:22:09,750 --> 00:22:13,430
Are you sure you want to waste your time
with my problem?
291
00:22:14,547 --> 00:22:17,027
It's the opposite.
I'd be happy to spend time with you.
292
00:22:35,789 --> 00:22:38,389
- Hi, Bara.
- Hi.
293
00:22:42,120 --> 00:22:43,400
Hi.
294
00:22:51,360 --> 00:22:52,920
Sorry I'm late.
295
00:22:59,000 --> 00:23:00,080
How are you?
296
00:23:01,360 --> 00:23:04,640
Can we skip the small talk as if we just met?
297
00:23:04,833 --> 00:23:08,633
Because you looked at me like we were meeting
for the first time when I said hi to you.
298
00:23:12,320 --> 00:23:14,200
I want your honest opinion.
299
00:23:14,280 --> 00:23:18,880
Do I look good wearing the blazer that you gave?
300
00:23:19,000 --> 00:23:20,760
You look pretty.
301
00:23:20,840 --> 00:23:24,800
See, I told you you'd be fine without me.
302
00:23:41,400 --> 00:23:42,400
Now...
303
00:23:44,208 --> 00:23:46,048
...what do you want to talk about, Gal?
304
00:23:54,440 --> 00:23:56,920
Actually, I'm not okay, Bar.
305
00:24:00,708 --> 00:24:03,000
I'm still upset.
306
00:24:03,080 --> 00:24:06,680
I still don't understand why you broke up with me.
307
00:24:06,760 --> 00:24:10,661
What did I do wrong to make you
do this horrible thing to me?
308
00:24:10,742 --> 00:24:12,680
No, no, no.
309
00:24:12,760 --> 00:24:16,400
Gal, the last thing I want to do is to hurt you.
310
00:24:16,480 --> 00:24:18,520
No, you didn't do anything wrong.
311
00:24:18,600 --> 00:24:20,320
Then what made you do that?
312
00:24:22,040 --> 00:24:24,120
Why did you break up with me?
313
00:24:27,458 --> 00:24:28,498
Is there another woman?
314
00:24:29,750 --> 00:24:32,470
I swear to God, there's no other woman.
315
00:24:32,542 --> 00:24:36,542
When we were still dating,
there was no girl other than you.
316
00:24:39,445 --> 00:24:40,765
Is it another man?
317
00:24:42,125 --> 00:24:43,205
No.
318
00:24:44,710 --> 00:24:46,680
Why did that even cross your mind?
319
00:24:46,760 --> 00:24:49,984
Because I really have no idea.
320
00:24:51,804 --> 00:24:57,160
If you don't tell me,
You will only make me feel more miserable.
321
00:24:57,341 --> 00:24:59,141
The spark is gone.
322
00:25:01,240 --> 00:25:05,040
I think we stayed together this long
out of commitment...
323
00:25:06,480 --> 00:25:08,240
...instead of love.
324
00:25:10,160 --> 00:25:11,200
Bar...
325
00:25:12,440 --> 00:25:16,000
Bar, we've talked about this.
326
00:25:17,480 --> 00:25:22,320
About a research that says love lasts only
for four years...
327
00:25:23,480 --> 00:25:24,840
...the rest is just a commitment.
328
00:25:24,920 --> 00:25:26,680
But we're not on the same page anymore.
329
00:25:28,760 --> 00:25:32,890
I can't stay with you out of commitment.
330
00:25:33,245 --> 00:25:35,765
Just because I don't want to break your heart.
331
00:25:36,800 --> 00:25:39,120
I think you're not the right woman for me.
332
00:25:40,760 --> 00:25:43,080
Then I'm the right woman for who?
333
00:25:46,560 --> 00:25:48,680
Tell me, I'm the right woman for who?
334
00:25:52,040 --> 00:25:53,800
For this man maybe?
335
00:25:53,880 --> 00:25:56,502
Excuse me, do you want to be my boyfriend?
336
00:25:56,583 --> 00:25:59,000
I'm sorry, Sir. Gala, Gala. I'm so sorry, Sir.
337
00:25:59,080 --> 00:26:01,078
Please, let me be your girlfriend.
338
00:26:01,167 --> 00:26:02,421
I'm sorry.
339
00:26:04,080 --> 00:26:08,335
Gala, stop the melt down or I'm leaving.
340
00:26:17,680 --> 00:26:19,120
When did it happen?
341
00:26:21,600 --> 00:26:23,120
It has been quite a while.
342
00:26:24,360 --> 00:26:26,760
I thought it would go away.
343
00:26:26,840 --> 00:26:28,398
But it even entered my dream.
344
00:26:31,560 --> 00:26:33,560
I had a dream it was my wedding day.
345
00:26:35,958 --> 00:26:38,638
But when I turned my head,
it wasn't you who sat beside me.
346
00:26:41,461 --> 00:26:44,901
That dream only confirmed my belief
that we are not meant to be together.
347
00:26:46,720 --> 00:26:48,080
Bar, can you wait?
348
00:26:48,160 --> 00:26:53,760
Wait until you go to sleep again
and you have another dream.
349
00:26:53,840 --> 00:26:57,640
And who knows, when you turn your head again,
it might be me sitting next to you.
350
00:26:58,879 --> 00:27:00,919
You're being absurd, Gal.
351
00:27:01,000 --> 00:27:03,720
You dumped me because you had a dream
and I'm being absurd?
352
00:27:11,040 --> 00:27:12,600
Gala...
353
00:27:12,680 --> 00:27:16,920
Thank you for our eight years together.
354
00:27:22,290 --> 00:27:23,890
I have to leave now.
355
00:28:09,360 --> 00:28:13,040
Excuse me, Miss. Somebody has to pay the bill.
356
00:28:50,400 --> 00:28:54,440
Gal, it's okay if you want to be angry.
357
00:28:54,520 --> 00:28:57,120
It's also okay if you want to cry.
358
00:28:57,200 --> 00:28:59,160
Anything to make you feel better.
359
00:28:59,240 --> 00:29:03,640
See you at Sidney's house.
You're on your way there, right?
360
00:29:06,500 --> 00:29:09,417
In two minutes. It's not 9pm yet.
361
00:29:09,480 --> 00:29:11,959
I see. I'm on the way to her house.
362
00:29:12,040 --> 00:29:15,640
Remember, don't keep it inside, just let it go.
363
00:29:17,458 --> 00:29:19,458
Okay, Nan. Bye.
364
00:29:36,261 --> 00:29:37,541
Good evening, Miss.
365
00:29:37,622 --> 00:29:39,342
Do you know you're breaking the odd/even rule?
366
00:29:41,167 --> 00:29:44,567
I don't think so. It's 9.01pm.
367
00:29:45,583 --> 00:29:49,374
But my watch tells it's still 2 minutes to 9pm, Miss.
368
00:29:52,667 --> 00:29:56,307
See this? My phone clock is automatically updated.
369
00:29:56,390 --> 00:29:59,640
Well, your phone clock is wrong.
You're breaking the rule.
370
00:29:59,720 --> 00:30:01,200
License and registration, please.
371
00:30:04,200 --> 00:30:10,640
I don't understand why my phone clock
is faster than your watch.
372
00:30:10,837 --> 00:30:14,317
Your phone clock tells the wrong time.
It doesn't match my watch.
373
00:30:15,708 --> 00:30:20,250
Why is that my fault?
374
00:30:20,320 --> 00:30:23,360
Why is it that nobody feels sorry for me?
375
00:30:24,680 --> 00:30:27,640
I was in a relationship for 8 years...
376
00:30:27,720 --> 00:30:31,440
...and he too didn't feel sorry for me
when he dumped me just like that.
377
00:30:31,520 --> 00:30:35,680
He said he didn't see me as his bride in his dream.
378
00:30:36,680 --> 00:30:41,800
If his dream was so weird,
why do I have to suffer for it.
379
00:30:41,880 --> 00:30:43,360
What a loser!
380
00:30:44,880 --> 00:30:46,760
You think he's a loser too, right, Officer?
381
00:30:48,120 --> 00:30:51,086
Yes, Miss, he's a loser. But, Miss...
382
00:30:51,167 --> 00:30:55,167
What does Risty have that I don't have?
383
00:30:57,280 --> 00:31:00,080
Answer me, Officer!
384
00:31:00,160 --> 00:31:03,240
Who the hell is Risty? I don't even know her.
385
00:31:03,320 --> 00:31:05,520
You don't need to know who she is.
386
00:31:06,669 --> 00:31:08,189
But you demanded my answer.
387
00:31:09,640 --> 00:31:13,680
He broke up with me because he said
we're not on the same page anymore.
388
00:31:13,760 --> 00:31:16,320
And now you're saying our watch
tells different time.
389
00:31:17,520 --> 00:31:19,520
And you blamed me too!
390
00:31:20,560 --> 00:31:24,440
I don't know why your watch tells different time.
391
00:31:24,520 --> 00:31:28,480
Miss... Miss, please calm down.
People are watching. You're making a scene.
392
00:31:28,560 --> 00:31:30,200
I don't care if I'm making a scene.
393
00:31:30,280 --> 00:31:32,560
How do you think I feel after being
in a relationship for 8 years...
394
00:31:32,640 --> 00:31:34,600
...with someone who decided
to just flush it down the toilet?
395
00:31:36,800 --> 00:31:41,760
Miss, look, it's 9pm. The odd/even rule is over.
396
00:31:41,840 --> 00:31:43,760
You can pass this street now.
397
00:31:49,250 --> 00:31:50,490
That's better.
398
00:31:51,720 --> 00:31:55,280
In the future, please pay more respect to women.
399
00:31:57,280 --> 00:31:59,800
Don't break your wife's heart.
400
00:31:59,880 --> 00:32:02,120
Yes, Ma'am. Will do.
401
00:32:02,200 --> 00:32:03,520
Drive carefully.
402
00:32:15,640 --> 00:32:20,297
Sorry it took me so long to get here.
I almost got a ticket.
403
00:32:21,160 --> 00:32:23,040
And then what happened?
404
00:32:23,120 --> 00:32:24,680
It was settled.
405
00:32:24,833 --> 00:32:25,993
Did you bribe him with money?
406
00:32:29,040 --> 00:32:31,320
I bribed him with my tears!
407
00:32:33,680 --> 00:32:35,080
Poor baby.
408
00:32:37,880 --> 00:32:40,640
Auntie, please don't cry.
409
00:32:47,000 --> 00:32:48,800
Eira, it's time to go to bed.
410
00:32:51,375 --> 00:32:55,458
Uncle, Auntie, Eira is going to bed. Bye-bye.
411
00:32:55,520 --> 00:32:57,959
Bye, Eira.
412
00:32:58,040 --> 00:32:59,440
I love you.
413
00:32:59,520 --> 00:33:00,920
Love you too, Mommy.
414
00:33:03,800 --> 00:33:05,080
Are you sure?
415
00:33:05,160 --> 00:33:07,919
Is it possible that Risty was just there
to give him moral support?
416
00:33:08,000 --> 00:33:09,200
It's impossible.
417
00:33:10,640 --> 00:33:12,840
I can read their body language.
418
00:33:13,052 --> 00:33:15,252
Then it’s confirmed, Bara is a jerk!
419
00:33:16,360 --> 00:33:18,336
Let me give him a piece of my mind through DM.
420
00:33:21,342 --> 00:33:23,942
Son of a bitch, he blocked my Instagram!
421
00:33:27,160 --> 00:33:28,440
He blocked me too!
422
00:33:30,240 --> 00:33:32,360
Hey, don't! You don't need to check yours!
423
00:33:32,440 --> 00:33:34,400
Don't do it, Gal! Gala.
424
00:33:37,597 --> 00:33:39,317
He blocked me too.
425
00:33:47,600 --> 00:33:49,000
My Whatsapp too.
426
00:34:03,531 --> 00:34:04,811
That piece of shit!
427
00:34:09,679 --> 00:34:10,919
I'll play his game.
428
00:34:11,000 --> 00:34:16,120
If he can flush our 8 year relationship
down the toilet...
429
00:34:16,200 --> 00:34:17,800
...I can do that too.
430
00:34:18,083 --> 00:34:22,243
Yes, you can. I know you can.
You can do it, Gal! Yes, you can!
431
00:34:23,625 --> 00:34:25,585
I'm going to get even with him.
432
00:34:25,664 --> 00:34:28,400
I will find a better guy than Bara.
433
00:34:28,480 --> 00:34:29,840
- You must.
- Yes.
434
00:34:29,920 --> 00:34:33,800
- You know I'm prettier than Risty!
- Of course, duh!
435
00:34:33,880 --> 00:34:36,160
You're way prettier than her. Who's Risty?
436
00:34:36,240 --> 00:34:37,560
I will show him.
437
00:34:39,000 --> 00:34:41,040
I will get married before him!
438
00:34:41,120 --> 00:34:42,024
Yes!
439
00:34:42,105 --> 00:34:45,208
There you go! This is the old Gala that I know.
You go, girl!
440
00:34:45,280 --> 00:34:48,800
Nan, Sid, help me get a new boyfriend.
441
00:34:48,880 --> 00:34:50,400
I'll bring you the catalogue tomorrow.
442
00:34:50,480 --> 00:34:52,080
What's the criteria?
443
00:34:52,160 --> 00:34:54,280
Tall? Short? Curly hair? Straight hair?
444
00:34:54,360 --> 00:34:55,480
Bring them all!
445
00:34:56,800 --> 00:35:04,160
Welcome to the Mega Project,
Evening the Odds of Gala's Heart.
446
00:35:04,240 --> 00:35:11,840
We've selected few civilians who we think
are good enough to be your new partner.
447
00:35:11,920 --> 00:35:16,840
Now I'm going to take you to the studio
with Miss Sidney. Hello, can you hear me?
448
00:35:16,920 --> 00:35:19,720
Hello, Nandi, I can hear you loud and clear.
449
00:35:19,800 --> 00:35:23,280
We did background checks through their social media,
career choices and personality.
450
00:35:23,360 --> 00:35:28,640
After screening through so many subjects,
we've narrowed it down to The Big 3.
451
00:35:28,720 --> 00:35:31,760
We promise you, they will amaze you.
452
00:35:31,840 --> 00:35:32,840
Wow!
453
00:35:32,920 --> 00:35:35,240
- See, you're already amazed.
- I appreciate your dedication.
454
00:35:35,320 --> 00:35:37,840
Now, pick your favorite.
455
00:35:39,440 --> 00:35:40,440
Tian.
456
00:35:41,800 --> 00:35:43,880
Name: Christian. Hobby: tennis.
457
00:35:43,958 --> 00:35:45,680
The trap: play tennis with him.
458
00:35:52,720 --> 00:35:54,560
I can't believe you just lost.
459
00:35:54,640 --> 00:35:56,000
He was so good.
460
00:35:58,760 --> 00:36:01,520
Excuse me, I need to go to the boy’s room.
My stomach is killing me.
461
00:36:08,117 --> 00:36:09,717
You played so well.
462
00:36:09,798 --> 00:36:12,280
Nah, I'm not good at all.
463
00:36:12,360 --> 00:36:15,600
By the way, I'm a senior manager in an e-commerce.
What about you?
464
00:36:15,680 --> 00:36:19,480
- I'm a banker in BDN Bank...
- That's a huge bank.
465
00:36:19,560 --> 00:36:21,240
I was offered a job there.
466
00:36:21,320 --> 00:36:24,240
But I wasn't interested
with the salary they offered.
467
00:36:25,720 --> 00:36:27,200
Imagine how much fun it would be
if we worked in the same company.
468
00:36:27,280 --> 00:36:30,320
So many companies approached me.
469
00:36:30,400 --> 00:36:32,400
And I don't remember applying for any position.
470
00:36:32,480 --> 00:36:35,760
Maybe my friends recommended me to them.
471
00:36:35,840 --> 00:36:38,000
My friends are...
472
00:36:38,080 --> 00:36:40,560
Gal, and their offered salaries are huge!
473
00:36:41,709 --> 00:36:43,629
I welcome all offers.
474
00:36:43,710 --> 00:36:45,430
Cause you know, que sera sera.
475
00:36:47,320 --> 00:36:48,640
How about you, Gal?
476
00:36:50,480 --> 00:36:53,400
Tell me about yourself.
Don't let me dominate the conversation.
477
00:36:56,250 --> 00:36:57,610
Everything should be equal.
478
00:36:59,286 --> 00:37:00,326
Come on, tell me.
479
00:37:02,400 --> 00:37:03,760
What are you smiling about?
480
00:37:06,158 --> 00:37:07,758
Nothing. I'm just happy.
481
00:37:09,375 --> 00:37:12,083
Let's move on to the next candidate.
482
00:37:12,160 --> 00:37:13,600
Which one this time?
483
00:37:16,040 --> 00:37:17,600
Akbar.
484
00:37:17,680 --> 00:37:20,919
She's moving on from the imported product
to the local breed.
485
00:37:21,000 --> 00:37:22,560
So, Akbar.
486
00:37:22,640 --> 00:37:25,880
Three, two, one! Bang!
487
00:37:25,961 --> 00:37:27,640
Hobby: Playing with kids.
488
00:37:27,720 --> 00:37:28,993
The Trap: Eira.
489
00:37:40,120 --> 00:37:41,600
You come here often?
490
00:37:41,680 --> 00:37:43,040
You can say that.
491
00:37:43,120 --> 00:37:44,120
How about you?
492
00:37:44,200 --> 00:37:49,157
A few times. With my ex, playing with her niece.
493
00:37:51,080 --> 00:37:54,360
Beside this place,
I usually take Eira to play at GI too.
494
00:37:54,440 --> 00:37:55,760
I see.
495
00:37:56,880 --> 00:38:00,320
It's my ex's favorite mall.
She loves to go to that mall.
496
00:38:02,833 --> 00:38:07,292
- With her niece too?
- Not that ex, it's the other ex.
497
00:38:07,360 --> 00:38:09,200
This ex doesn't have any niece or nephew.
498
00:38:13,400 --> 00:38:15,440
- Why do you think she likes GI?
- I have no idea.
499
00:38:15,520 --> 00:38:20,634
Because my other ex told me that the mall is too big.
500
00:38:21,875 --> 00:38:23,475
How many exes do you have?
501
00:38:24,360 --> 00:38:28,877
Why are you talking about exes?
They're not important.
502
00:38:28,958 --> 00:38:33,398
When we talk about our exes,
it shows how small you are.
503
00:38:37,000 --> 00:38:38,000
Right, Gal?
504
00:38:40,040 --> 00:38:41,478
Gal?
505
00:38:42,042 --> 00:38:43,242
What are you smiling about?
506
00:38:46,880 --> 00:38:49,480
I love smiling.
507
00:38:49,560 --> 00:38:50,800
Do you think that's strange?
508
00:38:51,840 --> 00:38:54,320
No, no, no. Not at all.
509
00:38:54,400 --> 00:38:57,880
My ex back in university also had the same habit.
510
00:38:58,000 --> 00:39:00,840
He kept talking about his exes.
511
00:39:01,083 --> 00:39:04,542
But you also kept thinking about Bara.
512
00:39:04,733 --> 00:39:06,293
What's the difference?
513
00:39:08,542 --> 00:39:13,292
Gal, if you keep doing that
how are you going to move on?
514
00:39:13,360 --> 00:39:17,079
I can move on, if I find a better one.
515
00:39:20,279 --> 00:39:23,359
Fine, let's move to the last candidate.
516
00:39:24,840 --> 00:39:31,800
This one is not a narcissist,
doesn't have many exes, is easy-going and down to earth.
517
00:39:31,880 --> 00:39:33,400
Adi.
518
00:39:33,480 --> 00:39:35,160
Occupation: doctor.
519
00:39:35,240 --> 00:39:36,520
Hobby: loves to eat.
520
00:39:36,600 --> 00:39:38,160
Trap: movie theater.
521
00:39:42,920 --> 00:39:46,640
Adi, Gala, I have to leave early.
My mom asked me to pick her up.
522
00:39:46,720 --> 00:39:47,919
- Bye, Nan!
- Bye.
523
00:39:48,000 --> 00:39:50,280
Are you hungry? Let's eat.
524
00:39:50,360 --> 00:39:52,600
Yeah, let's eat. Do you like noodles?
525
00:39:52,680 --> 00:39:53,800
I love it.
526
00:39:53,880 --> 00:39:56,240
You want ramen or don?
527
00:39:56,320 --> 00:39:59,440
I'm bored with those. I know a special place.
528
00:39:59,520 --> 00:40:01,000
Sure, let's go.
529
00:40:09,440 --> 00:40:10,480
What do you think, Gal?
530
00:40:10,560 --> 00:40:14,040
It's a regular instant ramen stall,
the only difference is how they prepare the food.
531
00:40:14,120 --> 00:40:16,280
I'm ordering us my favorite menu.
532
00:40:16,360 --> 00:40:17,840
Fried noodles with grilled ribs.
533
00:40:20,360 --> 00:40:21,640
Two noodles with grilled ribs.
534
00:40:25,000 --> 00:40:26,160
The cutleries?
535
00:40:30,240 --> 00:40:31,400
Thanks.
536
00:40:49,640 --> 00:40:51,080
What do you think? Is it good?
537
00:40:52,520 --> 00:40:54,240
It is.
538
00:40:54,320 --> 00:40:56,160
You didn't touch the ribs.
539
00:40:56,317 --> 00:40:57,317
I will.
540
00:40:58,320 --> 00:40:59,636
I'll save the best for last.
541
00:40:59,717 --> 00:41:02,477
Go ahead, try a piece. I'll watch.
542
00:41:04,280 --> 00:41:06,040
I...
543
00:41:06,120 --> 00:41:07,320
Come on.
544
00:41:14,320 --> 00:41:15,440
It's good, isn't it?
545
00:41:21,600 --> 00:41:23,640
You don't like eating here?
546
00:41:26,840 --> 00:41:28,520
It's all right, let's find another place.
547
00:41:30,120 --> 00:41:35,240
Since we're going out to eat,
let's go to a place where we both can enjoy.
548
00:41:35,320 --> 00:41:36,440
Deal?
549
00:41:38,942 --> 00:41:40,062
Let's go.
550
00:41:49,680 --> 00:41:51,200
Unbelievable.
551
00:41:51,280 --> 00:41:54,520
I only took one bite and I
got diarrhoea.
552
00:41:54,600 --> 00:41:57,840
Those are not ribs! Those are beef skin!
553
00:41:57,920 --> 00:42:01,240
But Sidney was right.
554
00:42:01,320 --> 00:42:03,600
Down to earth and easy-going, equals beef skin!
555
00:42:03,680 --> 00:42:04,680
Are you blaming me?
556
00:42:04,760 --> 00:42:06,760
- Eat this beef skin.
- No, thanks. I'm full.
557
00:42:08,920 --> 00:42:12,640
I can't believe that doctor.
How can he eat such disgusting food?
558
00:42:12,720 --> 00:42:16,509
I think he's still wondering
where you disappeared to.
559
00:42:17,792 --> 00:42:24,958
Babe, if you keep comparing every guy you meet
with Bara, it will be unfair to them.
560
00:42:25,040 --> 00:42:29,800
You don't even know their character
or their positive traits.
561
00:42:29,880 --> 00:42:35,240
No matter how good looking
or special the man we present to you...
562
00:42:36,440 --> 00:42:38,760
...you will only look for their flaws.
563
00:42:41,667 --> 00:42:44,707
Sorry, babe, Nan.
564
00:42:45,760 --> 00:42:47,200
Thanks for everything you did for me.
565
00:42:48,200 --> 00:42:51,274
But I think I need to do
this move on thing myself.
566
00:42:53,083 --> 00:42:55,603
I can't keep wasting your time.
567
00:42:55,702 --> 00:42:57,382
Where are you going to start looking?
568
00:43:01,174 --> 00:43:03,094
It doesn't matter where.
569
00:43:04,458 --> 00:43:05,738
I just want one thing from you.
570
00:43:06,973 --> 00:43:09,493
Never try searching from Tinder.
571
00:43:11,480 --> 00:43:12,520
No way.
572
00:43:13,760 --> 00:43:15,000
Are you nuts?
573
00:43:41,917 --> 00:43:43,277
Here's the menu.
574
00:43:45,400 --> 00:43:49,560
Honey, why don't you order for me?
I don't know what to order.
575
00:43:50,625 --> 00:43:54,825
Okay, babe, I'm going to order for you.
You're going to love it.
576
00:43:58,292 --> 00:44:00,125
Gala, why don't you order for me?
577
00:44:00,200 --> 00:44:04,640
What? What do you want? I have no idea.
578
00:44:04,833 --> 00:44:06,393
What if you don't like it?
579
00:44:07,833 --> 00:44:10,167
Babe, what time do you want to go home?
580
00:44:10,240 --> 00:44:14,720
Until closing time.
So I can be with you all night.
581
00:44:14,800 --> 00:44:19,120
You don't have any plan with your friends or BFF?
582
00:44:20,125 --> 00:44:26,724
No. I don't like to have close friends.
583
00:44:26,805 --> 00:44:30,485
I want to spend my time and focus on my partner.
584
00:44:31,920 --> 00:44:35,600
Bar, I have to leave.
My friends are waiting for me.
585
00:44:35,792 --> 00:44:36,992
Bye, babe!
586
00:44:47,400 --> 00:44:48,680
- Hi.
- Are you Abe?
587
00:44:48,760 --> 00:44:49,840
- Gala?
- Yes.
588
00:44:49,920 --> 00:44:51,040
Please sit down.
589
00:44:55,080 --> 00:45:00,200
Wow, you're more beautiful in person
than in your Tinder profile.
590
00:45:00,364 --> 00:45:01,404
Really?
591
00:45:01,485 --> 00:45:06,520
Yeah. I had a date with a girl from Tinder.
Her picture blew my mind.
592
00:45:06,756 --> 00:45:09,836
But when we finally met, she blew me off.
593
00:45:13,160 --> 00:45:17,320
- Where do you work?
- I work in a bank in Kuningan area.
594
00:45:17,542 --> 00:45:21,750
I see. Kuningan. My apartment is in Kuningan too.
595
00:45:21,917 --> 00:45:26,117
If you don't feel like going home after work
due to the traffic, you can stop by my place.
596
00:45:26,198 --> 00:45:27,438
I live alone.
597
00:45:30,674 --> 00:45:34,034
By the way, how about we go to a bar
in Senopati...
598
00:45:34,115 --> 00:45:36,475
...and watch live music
and enjoy some drinks after this?
599
00:45:40,200 --> 00:45:41,360
I'm driving.
600
00:45:41,440 --> 00:45:45,751
You can leave your car here
and spend the night at my place.
601
00:45:48,708 --> 00:45:51,667
I have work tomorrow morning. I can't.
602
00:45:51,869 --> 00:45:54,029
Or let's hang out at my place?
603
00:45:54,110 --> 00:45:58,336
We can watch a movie, and cuddle a little?
604
00:45:58,417 --> 00:46:00,493
How about that?
605
00:46:03,440 --> 00:46:05,120
Well?
606
00:46:05,200 --> 00:46:07,520
Can you excuse me a sec,
I just remembered something work related.
607
00:46:07,600 --> 00:46:09,240
Sure, take your time.
608
00:46:19,440 --> 00:46:22,560
I'm a few tables in front of you.
I'm with a pervert, help!
609
00:46:22,640 --> 00:46:25,000
Tell him you're my uncle.
610
00:46:33,720 --> 00:46:36,160
Well? Do you think we can do it?
611
00:46:36,240 --> 00:46:37,360
Do what? What was the question again?
612
00:46:37,440 --> 00:46:40,836
You come to my place. We can watch a movie and...
613
00:46:40,917 --> 00:46:41,958
Gala!
614
00:46:42,040 --> 00:46:43,789
Uncle Aiman!
615
00:46:43,870 --> 00:46:45,390
What are you doing here?
616
00:46:48,000 --> 00:46:49,240
I'm writing.
617
00:46:50,583 --> 00:46:52,167
This is my Uncle.
618
00:46:52,240 --> 00:46:54,040
Uncle Aiman, this is Abe.
619
00:46:54,120 --> 00:46:55,760
Hello. Aiman.
620
00:46:55,840 --> 00:46:57,720
Abe.
621
00:46:57,875 --> 00:46:59,315
What are you writing about?
622
00:46:59,390 --> 00:47:00,390
A screenplay.
623
00:47:01,440 --> 00:47:03,680
- Are you a screenwriter?
- Yes, I am.
624
00:47:03,760 --> 00:47:05,040
What's the title?
625
00:47:07,625 --> 00:47:09,425
KKN di Desa Pelari.
626
00:47:10,400 --> 00:47:15,501
It's about a village of marathon runners.
627
00:47:16,520 --> 00:47:20,600
Do you plan to hang out here long?
I'm thinking about going home with you.
628
00:47:20,798 --> 00:47:21,919
Is that okay?
629
00:47:22,000 --> 00:47:23,920
Of course it's okay.
630
00:47:25,000 --> 00:47:27,587
But Abe just asked me to go to a bar in Senopati.
631
00:47:27,668 --> 00:47:29,000
That's awesome.
632
00:47:29,080 --> 00:47:30,920
We're going to drink, Uncle. Alcohol.
633
00:47:32,120 --> 00:47:33,419
Alcohol, alcohol...
634
00:47:33,500 --> 00:47:34,700
What?
635
00:47:35,680 --> 00:47:38,720
You're taking her drinking?
Are you planning to get my niece drunk?
636
00:47:38,800 --> 00:47:42,680
She's driving. What if she gets in an accident?
637
00:47:42,760 --> 00:47:44,760
I'm sorry, Uncle. I've changed my mind.
638
00:47:44,840 --> 00:47:50,080
You've changed your mind?
How dare you break your promise to my niece.
639
00:47:51,080 --> 00:47:53,280
Umm... Umm...
640
00:47:53,360 --> 00:47:55,160
Umm... Umm... what?
641
00:47:56,680 --> 00:47:58,440
Gala, I have to leave.
642
00:47:58,520 --> 00:48:00,400
Who's going to pay the bill?
643
00:48:04,120 --> 00:48:05,320
Here you go.
644
00:48:05,400 --> 00:48:07,840
Do you have 20 thousand for change?
645
00:48:07,920 --> 00:48:10,212
My food only costs 80 thousand.
646
00:48:14,625 --> 00:48:16,985
Fine, just keep the change. Excuse me.
647
00:48:24,640 --> 00:48:27,160
I'm sorry, I forgot my phone. Excuse me.
648
00:48:27,240 --> 00:48:28,440
Yes, good evening.
649
00:48:34,375 --> 00:48:38,292
You were so convincing. You deserve an award.
650
00:48:38,360 --> 00:48:39,480
Citra Award.
651
00:48:39,560 --> 00:48:41,600
No, it's Kalpataru Award.
652
00:48:41,680 --> 00:48:43,251
Wait, wait, wait...
653
00:48:45,360 --> 00:48:50,680
So after you broke up with Bara,
you were desperate and went Tinder surfing?
654
00:48:50,833 --> 00:48:52,393
Do I really sound that desperate?
655
00:48:55,280 --> 00:48:59,400
Actually, my friends tried to play
matchmaker with me before I tried Tinder.
656
00:48:59,480 --> 00:49:00,720
But so far I didn’t find a match.
657
00:49:02,040 --> 00:49:05,680
Because you always compare them with your ex?
658
00:49:10,292 --> 00:49:12,921
Great analysis from my wonderful screenwriter Uncle.
659
00:49:13,000 --> 00:49:15,782
Stop calling me your uncle.
660
00:49:17,875 --> 00:49:20,435
But have you tried using Tinder?
661
00:49:23,012 --> 00:49:24,772
That's not my cup of tea.
662
00:49:30,040 --> 00:49:32,240
How about we go see a movie next weekend?
663
00:49:36,957 --> 00:49:38,277
I'm sorry...
664
00:49:39,734 --> 00:49:41,734
...but I'm still busy mending my broken heart.
665
00:49:43,261 --> 00:49:45,221
Can I help you do that?
666
00:49:46,520 --> 00:49:50,240
How about a rain check? It's too messy right now.
667
00:49:52,720 --> 00:49:53,920
Sure, why not.
668
00:49:55,160 --> 00:49:56,440
Ah, yes.
669
00:49:58,200 --> 00:50:02,560
Uncle Aiman, thanks again for your help.
670
00:50:02,833 --> 00:50:04,667
Stop calling me Uncle.
671
00:50:04,760 --> 00:50:05,840
Okay, Uncle.
672
00:50:08,250 --> 00:50:11,170
I'll see you later, sweet Gala.
673
00:50:13,480 --> 00:50:14,876
You're my niece, remember?
674
00:50:14,957 --> 00:50:16,717
"You're my niece."
675
00:50:18,792 --> 00:50:19,912
Bye.
676
00:50:22,080 --> 00:50:25,400
I told you, don't try Tinder.
677
00:50:26,400 --> 00:50:28,080
You can't blame a girl for trying.
678
00:50:29,520 --> 00:50:33,480
Anyway, what do you think about Aiman?
Why don't you try to date him?
679
00:50:33,560 --> 00:50:35,680
- Is he not good looking enough for you?
- He's so good looking.
680
00:50:36,720 --> 00:50:38,539
He asked me out too.
681
00:50:38,620 --> 00:50:40,860
But he's gay.
682
00:50:41,958 --> 00:50:44,509
He happens to be a nice guy
and he likes to make new friends.
683
00:50:45,125 --> 00:50:48,208
But I'm looking for a boyfriend. So I said no.
684
00:50:48,301 --> 00:50:51,861
When you think you have found the right man, he's gay.
685
00:51:19,375 --> 00:51:21,815
What is my niece doing right now?
686
00:51:21,896 --> 00:51:27,256
I'm crouching in my office's parking garage.
I've got a flat tire, Uncle.
687
00:51:31,509 --> 00:51:33,029
Which building is your office at?
688
00:51:44,040 --> 00:51:45,200
Thank you.
689
00:51:48,148 --> 00:51:52,308
You're still working this late
because of the odd/even rule?
690
00:51:53,759 --> 00:51:54,919
Working overtime too.
691
00:51:55,000 --> 00:52:00,037
If it's okay with you,
I can drive you to and from work on even dates.
692
00:52:00,118 --> 00:52:01,798
You see, I have an even plate number.
693
00:52:03,160 --> 00:52:06,480
I don't think so. I don't want to waste your time.
694
00:52:06,560 --> 00:52:07,680
Not at all.
695
00:52:07,760 --> 00:52:10,560
If you are serious, then give me your car.
I'll spare you the trouble.
696
00:52:14,974 --> 00:52:15,974
So...
697
00:52:17,678 --> 00:52:20,798
...if you need me again, call me.
698
00:52:22,167 --> 00:52:23,807
But we just met.
699
00:52:23,892 --> 00:52:28,252
If you want to move on,
I suggest you not to do it alone.
700
00:52:31,625 --> 00:52:33,545
Where were you before you came here?
701
00:52:33,626 --> 00:52:37,553
I was in Senopati,
enjoying live music in a bar with Reno.
702
00:52:37,634 --> 00:52:39,125
Is he okay that you came here?
703
00:52:39,200 --> 00:52:42,704
Of course, he even told me to come here
as soon as I could.
704
00:52:45,000 --> 00:52:47,800
Talk about the devil, it's him. Excuse me.
705
00:52:47,870 --> 00:52:50,870
Yup. You're back at the apartment?
706
00:52:53,000 --> 00:52:55,800
Okay, I'll be right there.
707
00:52:56,387 --> 00:52:59,040
Do you want Satay Padang?
708
00:52:59,542 --> 00:53:02,417
Okay. Sure. Bye!
709
00:53:02,660 --> 00:53:03,940
I have to go.
710
00:53:05,333 --> 00:53:07,493
Thank you so much for your help.
711
00:53:07,588 --> 00:53:08,708
You're welcome.
712
00:53:09,720 --> 00:53:12,520
Gal, I've fixed your tire.
713
00:53:13,520 --> 00:53:16,720
How are you doing with fixing your broken heart?
714
00:53:16,932 --> 00:53:18,292
Can I take you out?
715
00:53:23,973 --> 00:53:25,133
I'm still working on it.
716
00:53:26,958 --> 00:53:28,278
It's getting closer though.
717
00:53:28,358 --> 00:53:29,398
Okay.
718
00:53:30,958 --> 00:53:34,038
Well, let me know when you're done.
719
00:53:55,667 --> 00:53:58,947
Sid, Sid. Don't tell Gala.
720
00:53:59,028 --> 00:54:00,388
But Bara is enggaged.
721
00:54:04,360 --> 00:54:10,320
Auntie, let's play again.
722
00:54:10,493 --> 00:54:17,360
Auntie, let's play again.
723
00:54:22,859 --> 00:54:24,419
Gala.
724
00:54:24,500 --> 00:54:26,300
Come here.
725
00:54:26,460 --> 00:54:29,500
I need to ask you something. Sit down here. Sit.
726
00:54:32,301 --> 00:54:35,261
Is it true that you broke up with Bara?
727
00:54:42,827 --> 00:54:43,947
What happened?
728
00:54:44,917 --> 00:54:50,837
He had a dream it was his wedding day,
but the bride was not me.
729
00:54:50,899 --> 00:54:52,959
That's the most ridiculous excuse!
730
00:54:53,040 --> 00:54:56,840
Didn't I tell you to get married as soon as possible?
731
00:54:56,920 --> 00:54:59,400
See, a dream just ruined it!
732
00:54:59,642 --> 00:55:01,002
Honey...
733
00:55:01,083 --> 00:55:05,759
Listen, invite him to our house tomorrow.
734
00:55:06,213 --> 00:55:08,373
He blocked me on all forms of communication.
735
00:55:16,702 --> 00:55:17,782
What's wrong?
736
00:55:18,680 --> 00:55:19,880
Have you eaten?
737
00:55:21,480 --> 00:55:25,415
Gala, is it your gerd again?
738
00:55:33,160 --> 00:55:35,280
My poor baby!
739
00:55:37,083 --> 00:55:39,292
She's awake!
740
00:55:39,360 --> 00:55:40,760
She's awake!
741
00:55:40,840 --> 00:55:44,240
Gala, you're awake! Thank goodness!
742
00:55:44,320 --> 00:55:48,563
Gala, you have been in a coma for two weeks.
743
00:55:49,440 --> 00:55:51,000
Really, Dad? Mom?
744
00:55:54,480 --> 00:55:56,080
Gotcha!
745
00:55:56,160 --> 00:55:59,752
You almost gave me a panic attack.
746
00:55:59,833 --> 00:56:04,500
If you were in a coma for two weeks,
I'd be the one in a panic attack cause it’s so expensive.
747
00:56:04,560 --> 00:56:05,840
Gala my niece, how are you?
748
00:56:05,920 --> 00:56:07,280
Why don't you reply?
749
00:56:07,360 --> 00:56:08,920
Hello, Gala?
750
00:56:09,040 --> 00:56:10,760
Are you okay, Gal? Where are you now?
751
00:56:12,625 --> 00:56:14,385
Too many seeds in the grapes.
752
00:56:20,120 --> 00:56:22,360
- Hey, Gal.
- Hey, Gal.
753
00:56:22,556 --> 00:56:24,320
Oh, my goodness.
754
00:56:24,571 --> 00:56:26,840
Are you sure you only have fruits in your room?
Do you have Padang rice?
755
00:56:26,920 --> 00:56:27,920
Good point.
756
00:56:28,000 --> 00:56:29,586
You're not the kind of visitors I had in mind.
757
00:56:29,667 --> 00:56:31,415
This sick person is so funny.
758
00:56:47,000 --> 00:56:48,600
What are you doing here?
759
00:56:48,922 --> 00:56:51,242
You didn't text me back.
760
00:56:52,160 --> 00:56:55,880
So I called your office,
and they said you're in the hospital.
761
00:56:56,132 --> 00:56:57,772
How did you know which hospital?
762
00:56:57,853 --> 00:57:01,120
I work in one of this hospital's network.
763
00:57:01,438 --> 00:57:05,040
When I tried searching through the names
of admitted patients, I came across yours.
764
00:57:05,282 --> 00:57:06,253
Are you a doctor?
765
00:57:06,334 --> 00:57:08,694
A dentist. An orthodontist to be precise.
766
00:57:09,958 --> 00:57:12,998
- You never told me.
- You never asked.
767
00:57:18,675 --> 00:57:20,155
Where are my parents?
768
00:57:20,236 --> 00:57:24,476
I waited for them to leave before I came in.
769
00:57:25,440 --> 00:57:31,480
If we had met and if I told them I was your uncle,
I don't think they'd buy it.
770
00:57:37,036 --> 00:57:38,196
What happened?
771
00:57:45,375 --> 00:57:47,375
So that's the whole story.
772
00:57:47,444 --> 00:57:51,564
We had been dating for 8 years,
but he never proposed.
773
00:57:52,723 --> 00:57:58,363
Then he got a new girlfriend,
and bought her a ring in just 8 weeks of dating her.
774
00:58:01,372 --> 00:58:02,652
What an asshole.
775
00:58:09,274 --> 00:58:11,434
Why are you so desperate to get married?
776
00:58:12,685 --> 00:58:14,645
I want to become a mother.
777
00:58:16,560 --> 00:58:18,400
I really love children.
778
00:58:20,440 --> 00:58:25,360
They can do such a great job of making us happy
with their innocence.
779
00:58:27,417 --> 00:58:32,737
And I believe the happiness will multiply
if I have my own children.
780
00:58:38,240 --> 00:58:41,000
Just be patient. Take your time.
781
00:58:41,080 --> 00:58:42,640
I want them as soon as I can.
782
00:58:43,640 --> 00:58:46,240
I even wanted to get married young.
783
00:58:46,417 --> 00:58:53,167
So when they grow up, the age gap won't be too far
and people would think we're friends.
784
00:58:53,240 --> 00:58:54,720
Just like me and my mother.
785
00:59:01,493 --> 00:59:02,733
You want to leave already?
786
00:59:05,500 --> 00:59:08,743
Thank you for the pleasant surprise.
787
00:59:09,680 --> 00:59:12,640
Because you've been rejecting me since day one.
788
00:59:12,954 --> 00:59:16,114
So I need another way to meet you.
789
00:59:17,500 --> 00:59:20,140
I almost succeeded in mending my heart.
790
00:59:21,400 --> 00:59:26,560
But when I heard the news that he's enggaged,
he ruined it again.
791
00:59:36,721 --> 00:59:39,201
Get well soon, Gala my love.
792
00:59:57,083 --> 00:59:58,963
So now you're not sure if he's gay or not?
793
00:59:59,102 --> 01:00:00,502
I think he's straight.
794
01:00:00,583 --> 01:00:02,083
Because my heart beat faster when he touched me.
795
01:00:02,160 --> 01:00:05,294
That's because it's been a while
since you've been touched by a man.
796
01:00:05,375 --> 01:00:06,815
They call it horny.
797
01:00:06,876 --> 01:00:07,920
Not necessarily.
798
01:00:08,000 --> 01:00:11,211
But I swear to God,
he gives me special attention.
799
01:00:11,292 --> 01:00:12,452
Why don't you ask him?
800
01:00:12,540 --> 01:00:15,320
Hey, Aiman, come here.
Are you gay or not? Tell me the truth!
801
01:00:15,400 --> 01:00:16,760
Do that and be done with your confusion.
802
01:00:16,840 --> 01:00:19,400
That's too direct, what if he gets offended?
803
01:00:19,681 --> 01:00:20,680
Do you have another idea?
804
01:00:20,760 --> 01:00:22,200
How about you give him a test?
805
01:00:22,280 --> 01:00:24,959
A test? He's not a thesis.
806
01:00:25,040 --> 01:00:26,640
You have to listen to my idea first.
807
01:00:26,720 --> 01:00:31,360
So, how about you invite Aiman
and Reno for dinner?
808
01:00:31,548 --> 01:00:34,221
And you bring Nandi too.
809
01:00:34,302 --> 01:00:37,782
Then you can test him, fish for his answers.
810
01:00:38,759 --> 01:00:39,959
You're making me the bait?
811
01:00:40,040 --> 01:00:42,480
What if they really fall for me?
812
01:00:42,560 --> 01:00:45,544
Who knows, they might want to be your sugar daddies?
813
01:00:45,625 --> 01:00:47,750
Not bad if you have someone
who's willing to pay for your gas.
814
01:00:47,840 --> 01:00:51,320
Excuse me, I'm not that kind of man.
815
01:00:51,400 --> 01:00:53,000
But you sound like one.
816
01:00:53,080 --> 01:00:55,640
- You should pronounce it like this. "Cucok!"
- "Cucok!"
817
01:00:55,720 --> 01:00:57,920
- But you're convincing enough.
- Yeah, right.
818
01:00:58,000 --> 01:01:01,042
- Let me ask Aiman.
- No, I haven't agreed to that idea.
819
01:01:01,120 --> 01:01:03,720
Don't you want to help me at all?
820
01:01:03,800 --> 01:01:05,400
Not this way, I won't.
821
01:01:05,480 --> 01:01:08,752
- Please, Nan.
- No, Gal, period.
822
01:01:08,833 --> 01:01:10,866
I'll buy you lunch. You pick the restaurant.
823
01:01:10,947 --> 01:01:12,627
How about that?
824
01:01:12,708 --> 01:01:13,708
Gal...
825
01:01:14,719 --> 01:01:15,959
Subway Sudirman?
826
01:01:16,040 --> 01:01:18,720
- Okay, deal!
- Okay, then!
827
01:01:18,800 --> 01:01:20,640
You're easy!
828
01:01:25,735 --> 01:01:26,680
Hello.
829
01:01:26,760 --> 01:01:29,127
Hello, Aiman. Are you busy tomorrow?
830
01:01:29,208 --> 01:01:30,833
No, why?
831
01:01:31,042 --> 01:01:32,522
I've fixed my heart.
832
01:01:33,520 --> 01:01:34,600
How about dinner?
833
01:01:34,680 --> 01:01:39,461
Finally, my dream come true.
834
01:01:39,542 --> 01:01:43,862
I also want to thank you for taking care of me
when I was in the hospital.
835
01:01:45,200 --> 01:01:48,280
- Bring Reno too.
- Reno?
836
01:01:48,360 --> 01:01:49,919
Yeah, the merrier the better.
837
01:01:50,000 --> 01:01:53,640
I'll bring my friend who also took care of me
in the hospital.
838
01:01:55,208 --> 01:01:57,875
Yeah, okay. I'll ask him.
839
01:01:57,956 --> 01:02:00,516
See you tomorrow! Bye!
840
01:02:01,880 --> 01:02:05,080
Dinner! We're going to eat dinner! Yes!
841
01:02:06,240 --> 01:02:07,640
Don't forget our briefing, okay?
842
01:02:11,280 --> 01:02:12,626
Also...
843
01:02:13,200 --> 01:02:14,360
Your gestures.
844
01:02:16,230 --> 01:02:17,590
That's just perfect.
845
01:02:23,583 --> 01:02:27,086
Aiman? Why didn't you tell me you're here already?
846
01:02:27,167 --> 01:02:30,333
We arrived 5 minutes ago,
I was just about to call you, here you are.
847
01:02:30,400 --> 01:02:33,920
- Hey, Reno. This is my friend, Nandi.
- Hello.
848
01:02:34,181 --> 01:02:35,181
- Nandi.
- Aiman.
849
01:02:35,262 --> 01:02:36,502
- Reno.
- Nandi.
850
01:02:36,583 --> 01:02:37,823
Sit down please.
851
01:02:40,208 --> 01:02:43,648
I thought you're going to bring your girl friend.
I didn't know it's a male friend.
852
01:02:43,722 --> 01:02:47,919
We've been best of friends for years.
Since we were in high school.
853
01:02:48,000 --> 01:02:49,000
We're so close.
854
01:02:50,125 --> 01:02:51,405
Like besties.
855
01:02:54,525 --> 01:02:56,845
Yeah, we're like besties.
856
01:02:57,920 --> 01:03:00,760
But never went further than that.
857
01:03:02,042 --> 01:03:05,500
He doesn't like girls, that's why.
858
01:03:05,724 --> 01:03:09,511
He doesn't like to talk about it,
because he's still in the closet.
859
01:03:13,000 --> 01:03:16,880
How about you guys?
860
01:03:16,981 --> 01:03:18,941
Have you guys told anyone
about your relationship?
861
01:03:23,862 --> 01:03:25,120
Not yet.
862
01:03:25,200 --> 01:03:27,073
Same.
863
01:03:29,708 --> 01:03:36,792
Tell me, when did you start dating?
864
01:03:40,858 --> 01:03:42,258
Do you remember the date, babe?
865
01:03:43,500 --> 01:03:45,659
Hang on, let me check my phone.
I have it in my calendar.
866
01:03:49,354 --> 01:03:51,175
I think it's this date.
867
01:03:51,276 --> 01:03:54,160
They think we're a couple.
Let's have fun with them.
868
01:03:54,240 --> 01:03:55,400
Right?
869
01:03:57,080 --> 01:03:59,370
We have been together for 5 years.
870
01:04:00,509 --> 01:04:04,933
But Aiman was like you, Nandi.
871
01:04:05,828 --> 01:04:07,148
He was still in the closet.
872
01:04:07,229 --> 01:04:09,949
Reno helped me out of the closet.
873
01:04:11,240 --> 01:04:12,280
I see.
874
01:04:13,360 --> 01:04:17,128
I think you'd better sit next to Reno, Nandi.
875
01:04:18,847 --> 01:04:20,120
Maybe later.
876
01:04:20,200 --> 01:04:22,440
It's okay. He'll teach you everything.
877
01:04:22,520 --> 01:04:23,800
It's okay, I'm good here.
878
01:04:23,880 --> 01:04:27,779
It's going to be awkward at first,
but you'll learn to like it.
879
01:04:27,860 --> 01:04:30,180
- I like the breeze here.
- No, it's okay.
880
01:04:31,833 --> 01:04:34,597
- Honestly, I just...
- It's okay.
881
01:04:57,625 --> 01:05:00,825
- I think this is yours.
- Yes, it is.
882
01:05:02,125 --> 01:05:03,685
Thank you.
883
01:05:04,833 --> 01:05:05,750
Just stretching.
884
01:05:05,840 --> 01:05:10,198
What do you want to order, Nandi?
Do you want sausage? Share a plate with Reno maybe?
885
01:05:17,726 --> 01:05:19,086
Dessert time!
886
01:05:23,520 --> 01:05:27,173
- Nandi, do you work in a bank too?
- Yeah.
887
01:05:27,254 --> 01:05:31,094
- So you're good with numbers.
- A little.
888
01:05:32,200 --> 01:05:35,840
Do you want to come to my place after this?
889
01:05:36,099 --> 01:05:39,019
I'd like to ask you about investing in a business.
890
01:05:40,802 --> 01:05:43,002
Sorry, I can't tonight. I live far away from here.
891
01:05:43,083 --> 01:05:44,403
You can spend the night at my place!
892
01:05:45,720 --> 01:05:47,040
No, I can't.
893
01:05:47,120 --> 01:05:50,708
I have a big room, with a beautiful bathtub.
894
01:05:50,789 --> 01:05:53,749
- Gal, I'm leaving.
- What's wrong? Where are you going?
895
01:05:56,000 --> 01:05:58,752
- That's enough, Reno.
- Sit down, sit down.
896
01:05:58,833 --> 01:06:01,627
Take it easy, Nan.
897
01:06:01,708 --> 01:06:04,828
We know what you're trying to do.
898
01:06:04,925 --> 01:06:06,165
Don't worry.
899
01:06:08,238 --> 01:06:11,238
Reno and I are not a couple.
900
01:06:12,396 --> 01:06:15,276
I thought you're too smart
to fall into Reno's trap, Gal.
901
01:06:16,417 --> 01:06:19,042
Why didn't you ask me?
902
01:06:19,292 --> 01:06:20,332
I don't understand.
903
01:06:20,401 --> 01:06:23,877
Reno is a joker.
He likes playing pranks on people.
904
01:06:23,958 --> 01:06:25,977
He loves to tell people that I'm his boyfriend.
905
01:06:26,058 --> 01:06:30,200
Because he's a playboy.
He can't help himself around beautiful girls.
906
01:06:30,280 --> 01:06:33,794
Everytime a girl approaches us,
I feel sorry for the girl.
907
01:06:33,875 --> 01:06:37,294
I want to ruin his chance
by pretending he's my boyfriend.
908
01:06:37,375 --> 01:06:39,335
- Well, it works.
- Sorry, Nan.
909
01:06:40,520 --> 01:06:43,280
It's okay, consider it a new experience.
910
01:06:43,458 --> 01:06:46,378
But are we still on for later tonight?
911
01:06:46,469 --> 01:06:48,629
The answer is still no.
912
01:06:51,667 --> 01:06:54,387
Reno is married with a child.
913
01:06:54,461 --> 01:06:58,461
We also have been friends for years,
since we were little. We're like brothers.
914
01:07:00,208 --> 01:07:02,768
How about you, Aiman?
915
01:07:05,618 --> 01:07:07,338
Are you married too?
916
01:07:07,419 --> 01:07:09,179
You're drinking from an empty glass, Gal.
917
01:07:13,181 --> 01:07:14,781
I like holding it.
918
01:07:17,955 --> 01:07:19,035
Not yet.
919
01:07:20,843 --> 01:07:21,963
I'm still single.
920
01:07:26,640 --> 01:07:30,960
Finally, alone time with Gala.
921
01:07:31,913 --> 01:07:35,993
It was your own fault for being so vague about it.
922
01:07:37,342 --> 01:07:41,742
I thought running my hand through your hair
was a strong message, boy was I wrong.
923
01:07:43,958 --> 01:07:49,542
- But I'm not happy you did that.
- But why?
924
01:07:49,640 --> 01:07:52,520
Because Reno said you're a playboy.
925
01:07:55,317 --> 01:07:56,677
Gala.
926
01:07:58,235 --> 01:07:59,635
You're different.
927
01:07:59,716 --> 01:08:03,076
Oh, no. Different how?
928
01:08:05,240 --> 01:08:09,680
Let me tell you something.
Most girls like funny men.
929
01:08:09,917 --> 01:08:15,208
It's the opposite for me. I like funny girls.
930
01:08:15,403 --> 01:08:19,480
I've been searching high and low, so far no luck.
931
01:08:19,560 --> 01:08:21,760
But then we met.
932
01:08:23,040 --> 01:08:25,520
I'm glad you didn't meet Nunung
the comedian first.
933
01:08:30,560 --> 01:08:36,012
Boy, you really are funny.
You always make me laugh.
934
01:08:37,560 --> 01:08:40,320
Let's go to the Lucky Bar. Reno is already there.
935
01:08:43,825 --> 01:08:49,280
Lucky Bar was the favorite place for me and Bara.
936
01:08:49,575 --> 01:08:51,669
I'm not ready to go back to that place.
937
01:08:51,750 --> 01:08:53,470
I thought you told me you've fixed your heart.
938
01:08:54,583 --> 01:08:56,023
I did...
939
01:08:57,200 --> 01:09:00,480
...but then I messed it again
when I tried to make room in it.
940
01:09:01,792 --> 01:09:04,114
Because I need it for someone new.
941
01:09:06,200 --> 01:09:07,280
Who?
942
01:09:08,840 --> 01:09:09,920
You, maybe.
943
01:09:14,400 --> 01:09:16,000
You're still making room in your heart...
944
01:09:17,000 --> 01:09:19,207
...and I'm still getting to know one.
945
01:09:20,667 --> 01:09:22,227
How about we take it slow?
946
01:09:31,600 --> 01:09:37,680
Good morning, sweet Gala.
947
01:09:41,671 --> 01:09:42,791
What are you doing?
948
01:09:42,872 --> 01:09:44,280
Is Aiman sending you his pic?
949
01:09:44,360 --> 01:09:46,080
No, he's sending me Reno's. You want to see it?
950
01:09:46,160 --> 01:09:47,280
No, thank you.
951
01:10:01,292 --> 01:10:03,236
Me too, i feel...
952
01:10:10,840 --> 01:10:12,520
Hi.
953
01:10:12,600 --> 01:10:14,040
Who did you come here with?
954
01:10:14,120 --> 01:10:15,400
I came here with my mommy.
955
01:10:15,480 --> 01:10:16,520
Really?
956
01:10:16,600 --> 01:10:18,040
Throw the ball to me.
957
01:10:20,000 --> 01:10:21,560
Again!
958
01:10:23,920 --> 01:10:25,120
Come here, play with us.
959
01:10:27,996 --> 01:10:31,276
Why don't you keep her busy
while I look for her mother?
960
01:10:34,560 --> 01:10:37,600
My mother passed away when I was still
in elementary school.
961
01:10:38,915 --> 01:10:44,035
And since then it was just me and my father.
962
01:10:45,293 --> 01:10:50,733
Then I left home when I went to university,
and have been living alone since then.
963
01:10:51,994 --> 01:10:57,240
Sometimes Reno comes to my apartment...
964
01:10:57,406 --> 01:11:01,244
...since, you know, I'm his mistress.
965
01:11:04,160 --> 01:11:07,480
Enough about me. It's your turn now.
966
01:11:08,480 --> 01:11:10,000
Let's talk more about you.
967
01:11:10,080 --> 01:11:11,560
Okay.
968
01:11:11,640 --> 01:11:13,760
Give me time to think about the subject.
969
01:11:15,438 --> 01:11:18,118
It's your turn now. Enough about me.
970
01:11:19,332 --> 01:11:20,892
No, you keep talking.
971
01:11:20,973 --> 01:11:24,315
No, it's your turn.
972
01:11:29,792 --> 01:11:31,912
I know one.
973
01:11:33,280 --> 01:11:36,600
Do you know, I have an ex...
974
01:11:36,680 --> 01:11:42,400
...who I couldn't take to this kind of place
like I'm taking you here right now.
975
01:11:42,583 --> 01:11:45,463
She always brought an umbrella with her.
976
01:11:45,556 --> 01:11:47,836
In case it rains, she said.
977
01:11:49,292 --> 01:11:51,052
Do you have to bring up your ex?
978
01:11:52,525 --> 01:11:54,165
Why not?
979
01:11:56,189 --> 01:11:59,109
You always talk about Bara too.
980
01:12:01,523 --> 01:12:02,923
Good point.
981
01:12:04,320 --> 01:12:08,408
It's okay to talk about your ex on a lighter note.
982
01:12:09,833 --> 01:12:12,273
When we can make a joke
about our previous relationship...
983
01:12:12,340 --> 01:12:14,820
...then it's a sign that we have moved on.
984
01:12:18,260 --> 01:12:20,200
Why do we have to bring out our exes?
985
01:12:20,280 --> 01:12:23,240
It only shows how small you are.
986
01:12:23,458 --> 01:12:27,858
I don't mind it at all
as long as it's on a lighter note.
987
01:12:27,924 --> 01:12:29,404
I hate talking about them.
988
01:12:35,833 --> 01:12:37,233
It looks delicious.
989
01:12:38,439 --> 01:12:39,559
You want to try?
990
01:12:40,932 --> 01:12:42,532
You want to eat that?
991
01:12:43,900 --> 01:12:45,140
Yeah?
992
01:12:48,520 --> 01:12:49,680
I'll be right back.
993
01:12:50,875 --> 01:12:52,835
Can we have two of your "Kerak Telor"?
994
01:12:52,900 --> 01:12:54,020
Yes, Sir.
995
01:12:55,549 --> 01:12:57,669
This is the place.
996
01:12:58,719 --> 01:12:59,919
I don't like it.
997
01:13:00,000 --> 01:13:04,086
Since you're eating with me, how about we pick
a place where I can enjoy the food too?
998
01:13:04,167 --> 01:13:06,407
But their food is so yummy, I've tried it before.
999
01:13:06,469 --> 01:13:09,709
- I really want to eat here.
- But I don't.
1000
01:14:14,995 --> 01:14:15,995
Honey.
1001
01:14:17,579 --> 01:14:19,259
What's wrong?
1002
01:14:19,417 --> 01:14:20,697
I'm thinking about work.
1003
01:14:22,586 --> 01:14:24,346
I've been hunting for the venue for our wedding.
1004
01:14:24,427 --> 01:14:26,547
I've found one I like
and I've paid the down payment too.
1005
01:14:27,461 --> 01:14:29,461
But I haven't seen the place.
1006
01:14:30,583 --> 01:14:33,783
Just trust me.
1007
01:14:33,854 --> 01:14:35,374
I know you'll love it too.
1008
01:14:39,347 --> 01:14:41,387
You should check it out yourself.
1009
01:14:43,833 --> 01:14:46,033
What if you don't like my choice?
1010
01:14:48,115 --> 01:14:49,915
Why don't we talk about it first?
1011
01:14:52,628 --> 01:14:53,628
Honey.
1012
01:14:54,628 --> 01:14:55,948
What's wrong?
1013
01:14:58,578 --> 01:14:59,938
Nothing.
1014
01:15:00,894 --> 01:15:03,656
Honey, I think you have to go home alone tonight.
1015
01:15:03,711 --> 01:15:06,023
Me and my buddies are going to play futsal after hours.
1016
01:15:06,560 --> 01:15:10,520
I was about to take you to see a movie.
I can't go alone.
1017
01:15:10,764 --> 01:15:12,884
You have to go with me, okay?
1018
01:15:14,469 --> 01:15:15,669
Yes.
1019
01:15:19,373 --> 01:15:20,813
I already bought the tickets.
1020
01:15:23,852 --> 01:15:27,160
Bar, why don't you go play futsal with your buddies?
1021
01:15:27,240 --> 01:15:31,664
I’m going to watch a movie with Nandi and Sidney.
It's our "Me Time".
1022
01:15:33,958 --> 01:15:36,238
Mr. Bara, here's your coffee.
1023
01:15:39,667 --> 01:15:41,584
Mr. Bara?
1024
01:15:41,662 --> 01:15:42,702
Sorry.
1025
01:15:47,644 --> 01:15:49,364
- Thank you.
- Excuse me.
1026
01:15:55,240 --> 01:15:58,600
I'm on the way to your office,
let's have lunch together.
1027
01:15:58,680 --> 01:16:01,120
Okay.
1028
01:16:04,477 --> 01:16:05,977
Hello, Dad. What's up?
1029
01:16:06,063 --> 01:16:09,520
Can you come downstairs?
I'm in the coffee shop in your office building.
1030
01:16:09,600 --> 01:16:12,040
I want to introduce you to someone. See you.
1031
01:16:13,200 --> 01:16:14,360
Who's the person, Dad?
1032
01:16:17,047 --> 01:16:20,636
Nan, my dad is downstairs,
and he wants to introduce me to someone.
1033
01:16:20,717 --> 01:16:24,397
I think your dad feels sorry for you
and wants to play matchmaker.
1034
01:16:24,625 --> 01:16:26,025
Does he really?
1035
01:16:27,240 --> 01:16:28,840
It's okay, Gal.
1036
01:16:28,920 --> 01:16:31,040
You might get a rich old man.
1037
01:16:31,120 --> 01:16:32,320
Hey, watch it.
1038
01:16:44,958 --> 01:16:47,030
Can we talk for a second?
1039
01:16:47,640 --> 01:16:48,800
Excuse us.
1040
01:16:50,378 --> 01:16:51,858
What?
1041
01:16:51,939 --> 01:16:54,659
I know you're very concerned about my life.
1042
01:16:55,440 --> 01:16:58,280
But I don't want an arranged marriage.
1043
01:16:58,360 --> 01:16:59,628
But he's a special person.
1044
01:16:59,709 --> 01:17:01,749
Even if you bring me a professor
I still won't do it.
1045
01:17:02,958 --> 01:17:04,438
No, I mean...
1046
01:17:04,506 --> 01:17:07,529
...he's a spiritual guru.
1047
01:17:07,610 --> 01:17:09,050
You mean a psychic?
1048
01:17:09,131 --> 01:17:11,040
A spiritual guru.
1049
01:17:11,311 --> 01:17:12,711
Uncle.
1050
01:17:12,792 --> 01:17:16,792
Just sit down and talk to him. Just ten minutes.
1051
01:17:22,458 --> 01:17:24,218
Uncle, this is my daughter.
1052
01:17:26,899 --> 01:17:29,419
Gala, he's a special person.
1053
01:17:29,500 --> 01:17:32,260
Many important people in the government
are using his services.
1054
01:17:33,160 --> 01:17:41,080
And my friend told me
that you need to see this man.
1055
01:17:41,269 --> 01:17:42,309
Go ahead.
1056
01:17:43,398 --> 01:17:44,678
I'm going to read your aura.
1057
01:17:52,042 --> 01:17:53,500
Lean forward.
1058
01:18:02,971 --> 01:18:05,331
I did not find any problem with you.
1059
01:18:05,412 --> 01:18:08,012
I see few men around you.
1060
01:18:09,240 --> 01:18:11,840
But none of them is a match.
1061
01:18:11,920 --> 01:18:13,240
Are you sure, Mr. Psychic?
1062
01:18:17,583 --> 01:18:18,583
...Uncle.
1063
01:18:18,680 --> 01:18:20,400
One is attracted to you.
1064
01:18:23,069 --> 01:18:24,149
What do you mean?
1065
01:18:24,230 --> 01:18:27,787
It's a spiritual being. He likes you.
1066
01:18:29,042 --> 01:18:32,602
When he sees you with other man, he gets angry.
1067
01:18:33,781 --> 01:18:35,101
He's furious!
1068
01:18:37,125 --> 01:18:42,500
Is there anything we can do to calm his anger?
1069
01:18:42,795 --> 01:18:44,355
You have to stop eating meat.
1070
01:18:46,000 --> 01:18:50,287
He loves it when you eat meat.
1071
01:18:50,820 --> 01:18:54,940
He becomes happy, singing and dancing.
1072
01:18:56,948 --> 01:19:01,468
After you stop eating meat for three days,
when you take a bath...
1073
01:19:04,170 --> 01:19:08,795
...pour this bottle of water in a bucket
and use it to wash your face.
1074
01:19:09,381 --> 01:19:10,901
But I only use the shower.
1075
01:19:13,317 --> 01:19:15,517
Just splash the water on your face.
1076
01:19:17,959 --> 01:19:20,004
I have to leave, I have another client waiting.
1077
01:19:20,085 --> 01:19:21,365
Thank you very much, Uncle.
1078
01:19:22,520 --> 01:19:27,037
Me too, Gala. I have to drive him.
1079
01:19:28,458 --> 01:19:31,218
Three days, and splash the water. Okay?
1080
01:19:32,583 --> 01:19:33,743
Shall we?
1081
01:19:39,500 --> 01:19:41,860
Please, don't tell your mom.
1082
01:19:42,042 --> 01:19:43,795
- Okay?
- Yes.
1083
01:19:54,292 --> 01:19:58,252
You know it's not allowed
to bring your own drink into the coffee shop.
1084
01:19:58,319 --> 01:20:01,560
- What are you doing here, Aiman?
- I saw you from the parking lot.
1085
01:20:01,764 --> 01:20:03,284
So I came here and sat on the next table.
1086
01:20:05,012 --> 01:20:06,252
How long?
1087
01:20:08,467 --> 01:20:09,587
For quite a while.
1088
01:20:12,925 --> 01:20:17,834
It ruined my plan.
Since you have to stop eating meat.
1089
01:20:18,840 --> 01:20:20,360
Aiman...
1090
01:20:20,440 --> 01:20:22,040
I'm parched.
1091
01:20:22,120 --> 01:20:26,680
Can you give me that bottled water to quench
my thirst and help me find the right girl?
1092
01:20:26,760 --> 01:20:28,720
Please stop making fun of me, Aiman.
1093
01:20:30,667 --> 01:20:32,427
Sorry, sorry. I'm just kidding.
1094
01:20:33,417 --> 01:20:36,217
I'll drive you home today. It's even date today.
1095
01:20:37,750 --> 01:20:38,910
And you have to go home early.
1096
01:20:38,997 --> 01:20:40,517
And take a bath with that water!
1097
01:20:41,520 --> 01:20:43,160
I hate you!
1098
01:20:43,240 --> 01:20:49,760
So much for having a respectful job in a bank,
you still need a psychic to find you a man!
1099
01:20:51,919 --> 01:20:54,919
He's not a psychic, he's a spiritual guru!
1100
01:20:55,000 --> 01:20:58,240
Okay.
1101
01:20:58,320 --> 01:21:00,640
I can't blame him...
1102
01:21:00,720 --> 01:21:03,520
...because I am still single.
1103
01:21:03,600 --> 01:21:06,440
I understand his concern.
1104
01:21:06,520 --> 01:21:09,320
So, be my boyfriend then.
1105
01:21:09,400 --> 01:21:12,411
No rush.
1106
01:21:12,492 --> 01:21:14,532
If it takes you this long to make it official...
1107
01:21:14,750 --> 01:21:16,950
...I wonder how long it will take you to propose.
1108
01:21:26,000 --> 01:21:27,576
You're drinking the water from the psychic.
1109
01:21:29,833 --> 01:21:31,233
My goodness!
1110
01:21:32,240 --> 01:21:34,720
Why did you put it here? Where's my water bottle?
1111
01:21:34,800 --> 01:21:36,959
It's next to it.
1112
01:21:37,040 --> 01:21:38,920
That's the karma for making fun of me.
1113
01:21:41,520 --> 01:21:42,880
Are you sure you're okay, Aiman?
1114
01:21:44,080 --> 01:21:45,320
I'm furious!
1115
01:21:48,640 --> 01:21:50,040
Gotcha!
1116
01:21:51,840 --> 01:21:54,120
I was so excited when I found out he's straight.
1117
01:21:57,434 --> 01:22:00,354
I thought he's the answer to my search
for a boyfriend.
1118
01:22:00,435 --> 01:22:02,875
But now he is leaving me hanging.
1119
01:22:04,261 --> 01:22:05,861
Did you hint to him at all though?
1120
01:22:07,786 --> 01:22:11,586
Not just a hint, I begged him...
1121
01:22:11,667 --> 01:22:13,507
..."Please be my boyfriend!"
1122
01:22:15,200 --> 01:22:17,480
No wonder he's so reluctant to make it official!
1123
01:22:17,560 --> 01:22:19,360
You asshole.
1124
01:22:19,569 --> 01:22:21,169
Hang in there.
1125
01:22:21,250 --> 01:22:24,208
Maybe he's still not sure
if you have moved on or not.
1126
01:22:24,417 --> 01:22:26,297
I've moved on.
1127
01:22:26,373 --> 01:22:28,133
I don't want to get back together with Bara.
1128
01:22:29,923 --> 01:22:35,083
I even think Aiman is better than Bara.
1129
01:22:38,050 --> 01:22:41,610
So show him that you've truly moved on.
1130
01:22:44,000 --> 01:22:48,400
But I can't help wondering. How old is he now, 35?
1131
01:22:48,474 --> 01:22:50,434
Why is he still single?
1132
01:22:50,515 --> 01:22:51,675
Have you ever asked him about that?
1133
01:22:58,035 --> 01:22:59,235
Okay.
1134
01:23:01,083 --> 01:23:03,333
Everything's great.
Your teeth are in good condition.
1135
01:23:03,405 --> 01:23:05,165
I can't say the same about your heart, though.
1136
01:23:06,167 --> 01:23:09,327
That's not true, I'm healed.
1137
01:23:09,422 --> 01:23:10,422
Hey.
1138
01:23:11,583 --> 01:23:12,663
Let's go to the Lucky Bar.
1139
01:23:12,748 --> 01:23:16,169
Wow, talk about moving on.
1140
01:23:16,250 --> 01:23:17,370
Are you sure?
1141
01:23:18,458 --> 01:23:19,658
Let's go then.
1142
01:23:36,625 --> 01:23:38,305
- Aiman.
- Yes?
1143
01:23:38,388 --> 01:23:40,508
What do you think about marriage?
1144
01:23:44,417 --> 01:23:45,500
Why are you asking me that question?
1145
01:23:45,564 --> 01:23:47,724
Nothing, just curious.
1146
01:23:50,604 --> 01:23:51,844
I think...
1147
01:23:52,947 --> 01:23:57,907
...marriage is a serious matter
and you need to really think it over.
1148
01:23:58,057 --> 01:23:59,337
How serious?
1149
01:24:01,788 --> 01:24:07,508
I read a research that said love lasts
for only four years...
1150
01:24:08,500 --> 01:24:09,940
...and the rest is all about commitment.
1151
01:24:10,957 --> 01:24:12,197
I'm not ready...
1152
01:24:13,707 --> 01:24:18,827
...to share my life with someone
based only on commitment.
1153
01:24:23,901 --> 01:24:25,381
Why not?
1154
01:24:28,885 --> 01:24:30,605
My mother died...
1155
01:24:33,820 --> 01:24:36,860
...of a broken heart after my father divorced her.
1156
01:24:40,208 --> 01:24:42,792
He remarried and got divorced three times again
after he divorced mom.
1157
01:24:42,860 --> 01:24:45,420
And all of them lasted for about 4 years.
1158
01:24:48,725 --> 01:24:53,445
I don't want to and I'm not ready
to hurt the person I love.
1159
01:25:01,998 --> 01:25:03,678
I want a family.
1160
01:25:05,833 --> 01:25:07,875
I think we're on different paths.
1161
01:25:07,965 --> 01:25:10,245
That's why I don't want to rush
and make it official.
1162
01:25:12,440 --> 01:25:15,760
Once we make it official,
next step will be having a family.
1163
01:25:19,017 --> 01:25:20,817
Can we take it slow?
1164
01:25:22,880 --> 01:25:27,678
As long as we have each other.
1165
01:25:42,572 --> 01:25:43,932
Are you okay?
1166
01:25:46,204 --> 01:25:47,324
Let's go.
1167
01:25:48,506 --> 01:25:50,520
I need to go to the men's room.
1168
01:25:50,600 --> 01:25:52,800
Hello, Miss Gala!
1169
01:25:53,000 --> 01:25:54,292
Long time no see.
1170
01:25:54,360 --> 01:25:56,560
Yeah, I was so busy with work.
1171
01:25:56,640 --> 01:26:00,200
- Do you have any table for us?
- We do, in the middle. You're going to love it.
1172
01:26:13,750 --> 01:26:14,790
Bara?
1173
01:26:30,755 --> 01:26:33,075
Hey, how are you?
1174
01:26:36,099 --> 01:26:37,299
Good.
1175
01:26:38,988 --> 01:26:40,468
How about you?
1176
01:26:40,549 --> 01:26:42,429
I'm great.
1177
01:26:50,732 --> 01:26:55,732
Anyway, congratulations on your engagement.
1178
01:26:57,040 --> 01:26:58,694
I hope everything goes well with the wedding.
1179
01:26:58,775 --> 01:27:00,200
Thank you, Gala.
1180
01:27:03,967 --> 01:27:05,527
Did you come here alone?
1181
01:27:06,897 --> 01:27:09,777
Hey, did they get us a table?
1182
01:27:09,858 --> 01:27:16,655
Honey, this is Bara my friend from campus,
and this is Risty, his fiancee.
1183
01:27:17,708 --> 01:27:20,348
Hi. Dr. Aiman.
1184
01:27:20,421 --> 01:27:21,421
Hello.
1185
01:27:22,460 --> 01:27:23,580
I'm Gala's boyfriend.
1186
01:27:30,292 --> 01:27:32,417
We'd better start to order.
1187
01:27:32,517 --> 01:27:36,834
We have. I've ordered for us.
1188
01:27:37,792 --> 01:27:39,272
Enjoy your dinner.
1189
01:27:39,365 --> 01:27:40,405
Bye.
1190
01:27:55,461 --> 01:27:58,141
Is that the instant engagement couple?
1191
01:27:59,792 --> 01:28:04,000
Please get rid of your thoughts
about pouring acid to their faces...
1192
01:28:04,080 --> 01:28:06,280
...or stabbing them with your fork.
1193
01:28:06,514 --> 01:28:07,514
Behave...
1194
01:28:09,250 --> 01:28:15,250
Are you marking your territory
by these kissess and the touches?
1195
01:28:15,320 --> 01:28:16,880
I thought, we're not officially dating.
1196
01:28:51,583 --> 01:28:54,428
Are you marking your territory?
1197
01:29:34,006 --> 01:29:35,060
Hello.
1198
01:29:35,141 --> 01:29:36,781
Gala.
1199
01:29:37,025 --> 01:29:38,505
Did you block my number?
1200
01:29:40,086 --> 01:29:41,126
Bara?
1201
01:29:45,100 --> 01:29:47,040
He wants to meet.
1202
01:29:47,307 --> 01:29:51,027
Don't entertain him. I thought you've moved on.
1203
01:29:55,199 --> 01:29:59,199
I'm just curious.
I have to know why he has asked to meet.
1204
01:29:59,280 --> 01:30:03,600
Babe, what if he sweeps you off your feet again?
1205
01:30:03,890 --> 01:30:08,050
If you're sure you've moved on,
his charms would never work on you, right?
1206
01:30:09,040 --> 01:30:10,680
I say, go ahead and meet him.
1207
01:30:10,928 --> 01:30:12,368
No, babe.
1208
01:30:12,449 --> 01:30:15,369
She's not sure you've moved on.
Prove it to her, Gal.
1209
01:30:15,450 --> 01:30:16,770
Babe, listen.
1210
01:30:16,851 --> 01:30:20,371
"The Devil" is very clever
with his tricks on people.
1211
01:30:21,200 --> 01:30:24,360
Do you want to be dragged to hell because of him?
1212
01:30:27,689 --> 01:30:29,889
But it's too tempting.
1213
01:30:29,970 --> 01:30:31,480
That's your answer!
1214
01:30:31,542 --> 01:30:34,375
Both of your friends are going to hell
and you're going to be alone and lonely in heaven.
1215
01:30:34,461 --> 01:30:38,610
What are you going to do when all your friends
are in hell and you're all alone in heaven?
1216
01:30:42,932 --> 01:30:44,612
- Aiman.
- Hmm?
1217
01:30:44,693 --> 01:30:46,613
Bara is asking to meet tomorrow night.
1218
01:30:47,720 --> 01:30:48,800
I said yes.
1219
01:30:50,910 --> 01:30:52,430
Why didn't you discuss it with me first?
1220
01:30:53,917 --> 01:30:55,557
What for?
1221
01:30:56,861 --> 01:30:59,821
- Did he tell you why?
- He didn't.
1222
01:31:02,840 --> 01:31:04,000
Do you want me to go with you?
1223
01:31:06,028 --> 01:31:07,748
I'll wait in the car.
1224
01:31:22,292 --> 01:31:23,812
- Welcome, Miss.
- Good evening.
1225
01:31:30,167 --> 01:31:32,127
- Hey, Bar.
- Hey.
1226
01:31:37,333 --> 01:31:38,973
Thanks for meeting me.
1227
01:31:44,158 --> 01:31:46,998
Are you wearing the shirt I gave you?
1228
01:31:47,079 --> 01:31:48,919
It makes me look good?
1229
01:31:49,000 --> 01:31:50,160
A little.
1230
01:31:52,167 --> 01:31:54,847
So, what do you want to talk about with me?
1231
01:31:56,187 --> 01:32:00,347
After we left the Lucky Bar,
Risty and I got in a big fight.
1232
01:32:03,173 --> 01:32:04,493
We broke up.
1233
01:32:06,035 --> 01:32:07,275
Why did you do that?
1234
01:32:08,554 --> 01:32:10,554
She's not better than you.
1235
01:32:12,710 --> 01:32:15,743
Gal, please be honest with me.
1236
01:32:18,085 --> 01:32:20,085
Aiman is not your boyfriend, right?
1237
01:32:22,484 --> 01:32:23,804
It's not that we're not dating.
1238
01:32:25,979 --> 01:32:27,579
We just haven't made it official.
1239
01:32:32,396 --> 01:32:33,756
I regret breaking up with you.
1240
01:32:34,833 --> 01:32:37,033
I'm sorry for everything.
1241
01:32:40,792 --> 01:32:42,152
Can we get back together?
1242
01:32:45,787 --> 01:32:47,867
I will marry you.
1243
01:32:51,941 --> 01:32:53,461
You're out of your mind, Bar.
1244
01:33:01,540 --> 01:33:05,300
To be honest, I bought this ring for you
three years ago.
1245
01:33:11,292 --> 01:33:13,412
Please forgive my stupidity.
1246
01:33:13,482 --> 01:33:15,122
Please forgive me for being a coward.
1247
01:33:16,167 --> 01:33:17,887
I want to change, Gal.
1248
01:33:24,106 --> 01:33:25,706
You can't do this to me, Bar.
1249
01:33:29,475 --> 01:33:31,355
But I need to tell you, Gal.
1250
01:33:33,542 --> 01:33:37,833
How we broke up, my fling with Risty.
1251
01:33:37,922 --> 01:33:39,722
It has opened my eyes.
1252
01:33:40,822 --> 01:33:42,662
You were my world, Gal.
1253
01:33:45,158 --> 01:33:47,078
You're the only one that I want.
1254
01:33:48,931 --> 01:33:53,560
Gala, what if it all happened to test
how strong we are as a couple?
1255
01:33:54,019 --> 01:33:57,419
We have to pass the test.
1256
01:33:57,500 --> 01:34:00,020
We can make our dreams come true together.
1257
01:34:00,958 --> 01:34:04,318
We can get married, have children.
1258
01:34:05,483 --> 01:34:07,643
I know you long to have kids of your own.
1259
01:34:10,917 --> 01:34:13,000
I know we're going to have cute children, Gal.
1260
01:34:17,594 --> 01:34:18,834
Please...
1261
01:34:23,276 --> 01:34:24,676
Gal...
1262
01:34:28,276 --> 01:34:29,996
A marriage is a serious matter.
1263
01:34:33,539 --> 01:34:35,339
You need to think it over.
1264
01:34:38,604 --> 01:34:41,004
Give me time to think it over.
1265
01:34:48,994 --> 01:34:50,034
I have to go.
1266
01:34:51,583 --> 01:34:55,125
Gala, please.
1267
01:34:55,228 --> 01:34:57,988
Please... Please...
1268
01:35:28,907 --> 01:35:30,507
Did you cry?
1269
01:35:36,458 --> 01:35:37,738
Don't lie to me.
1270
01:35:38,917 --> 01:35:40,517
I can tell you've been crying.
1271
01:35:44,283 --> 01:35:45,563
What did he say?
1272
01:35:47,438 --> 01:35:50,268
He asked me to marry him.
1273
01:35:50,349 --> 01:35:51,949
You said no, right?
1274
01:35:54,041 --> 01:35:55,961
Gal?
1275
01:35:56,042 --> 01:35:57,602
You said no, right?
1276
01:35:58,708 --> 01:36:00,588
I said I'll think it over.
1277
01:36:03,000 --> 01:36:05,080
I thought you were smart.
1278
01:36:06,581 --> 01:36:08,821
Do you think I'm invisible?
1279
01:36:10,333 --> 01:36:12,573
You're talking like I'm in a relationship with you.
1280
01:36:13,564 --> 01:36:16,004
What do you think we have been doing?
1281
01:36:17,884 --> 01:36:19,844
We're stuck in a status quo.
1282
01:36:21,907 --> 01:36:23,747
We want different things.
1283
01:36:25,441 --> 01:36:28,961
You don't want a commitment,
and I can't live without it.
1284
01:36:29,042 --> 01:36:32,402
Love lasts for only four years, Gal.
1285
01:36:33,620 --> 01:36:36,020
The rest of it will be based on commitment.
1286
01:36:36,306 --> 01:36:40,544
I'm not ready to be with someone
based only on commitment.
1287
01:36:40,625 --> 01:36:43,425
But I need you to be committed to me!
1288
01:36:45,364 --> 01:36:47,644
You want to change partners every four years?
1289
01:36:49,208 --> 01:36:51,128
Why are you so desperate to have a family?
1290
01:36:52,253 --> 01:36:54,093
I've made peace with myself.
1291
01:36:56,899 --> 01:36:58,659
I've come to terms with myself,
and I realized I need a partner.
1292
01:36:59,860 --> 01:37:00,980
I need to grow.
1293
01:37:02,250 --> 01:37:05,170
Marriage is the source of many problems, Gal.
1294
01:37:05,269 --> 01:37:08,789
Problems that will help people to become mature.
1295
01:37:10,220 --> 01:37:14,460
Without problems,
what do you have to learn from life?
1296
01:37:17,250 --> 01:37:18,650
I was so sure...
1297
01:37:22,403 --> 01:37:24,163
...when I first met you...
1298
01:37:26,080 --> 01:37:27,760
...every problem I've encountered...
1299
01:37:31,149 --> 01:37:32,869
...will help me mature...
1300
01:37:34,796 --> 01:37:36,156
...instead of destroying my life.
1301
01:37:43,838 --> 01:37:45,398
Can we go slow?
1302
01:37:50,653 --> 01:37:52,293
How slow?
1303
01:37:54,829 --> 01:37:56,069
A year?
1304
01:37:58,003 --> 01:37:59,203
Two years?
1305
01:38:00,932 --> 01:38:02,652
Or, while we're at it, why not try eight years?
1306
01:38:05,395 --> 01:38:07,195
Bara told me that too.
1307
01:38:09,750 --> 01:38:11,790
You're not different from him.
1308
01:38:14,636 --> 01:38:16,836
Gala, do you really love me?
1309
01:38:19,027 --> 01:38:20,747
You've moved on from him, right?
1310
01:38:22,789 --> 01:38:24,269
I love you...
1311
01:38:26,520 --> 01:38:27,880
...and I've moved on.
1312
01:38:30,827 --> 01:38:34,747
But I don't think I can handle another Bara.
1313
01:38:36,788 --> 01:38:37,788
So...
1314
01:38:40,406 --> 01:38:42,086
...you're moving on with me...
1315
01:38:43,710 --> 01:38:45,390
...or you're just on the rebound?
1316
01:38:47,068 --> 01:38:49,348
It's not fair if you blame his failure on me.
1317
01:38:52,524 --> 01:38:54,404
Do you really love me...
1318
01:38:56,268 --> 01:38:58,428
...or am I just a distraction?
1319
01:39:03,345 --> 01:39:06,440
I thought you've moved on,
but you're considering his marriage proposal?
1320
01:39:06,520 --> 01:39:08,800
I don't understand.
1321
01:39:09,125 --> 01:39:11,245
Because he's changed his mind.
1322
01:39:12,908 --> 01:39:14,788
And you're sticking to your beliefs.
1323
01:39:22,203 --> 01:39:23,683
I think I want to go home by myself.
1324
01:40:32,417 --> 01:40:35,583
Who should I choose?
1325
01:40:35,786 --> 01:40:37,506
Don't look at me, Gal.
1326
01:40:37,587 --> 01:40:40,880
I thought you're the wiser friend of mine.
1327
01:40:41,125 --> 01:40:44,525
But this time, we're talking about your future.
1328
01:40:45,979 --> 01:40:48,419
I don't want my advise ruining your future.
1329
01:40:51,582 --> 01:40:53,382
He has a point.
1330
01:40:53,540 --> 01:40:59,665
You have to make your own decision
to avoid any regrets.
1331
01:41:02,725 --> 01:41:03,925
But one thing is for sure...
1332
01:41:05,000 --> 01:41:07,583
...whoever you choose...
1333
01:41:07,679 --> 01:41:09,959
...both of them have even plate numbers.
1334
01:41:10,040 --> 01:41:13,579
You're safe with the traffic regulation.
That's a fact.
1335
01:41:23,292 --> 01:41:25,812
- It's good actually.
- I know, pandan flavored.
1336
01:41:30,032 --> 01:41:33,680
Don't stop because of my presence.
I already saw you.
1337
01:41:33,853 --> 01:41:37,280
It's just not fair to you, since you're single.
1338
01:41:37,360 --> 01:41:38,712
Here's one for you.
1339
01:41:38,793 --> 01:41:40,553
Sorry, honey. I hope you're not jealous of us.
1340
01:41:40,634 --> 01:41:45,043
Jealous of a man like you? Not a chance.
1341
01:41:45,124 --> 01:41:47,118
What is the meaning?
1342
01:41:47,917 --> 01:41:48,917
Dad.
1343
01:41:50,833 --> 01:41:52,833
What made you fall in love with Mom?
1344
01:41:52,917 --> 01:41:54,417
- I was pretty.
- She's funny.
1345
01:41:54,484 --> 01:41:56,684
- I was pretty.
- She's funny.
1346
01:41:58,042 --> 01:42:01,002
She always makes me laugh.
1347
01:42:01,063 --> 01:42:04,840
And finding a funny girl is hard today.
1348
01:42:05,050 --> 01:42:06,490
So I fought hard to get her.
1349
01:42:06,571 --> 01:42:08,188
Wonderful!
1350
01:42:08,875 --> 01:42:10,835
- Thank you, honey.
- You're welcome.
1351
01:42:14,348 --> 01:42:15,508
What's wrong?
1352
01:42:19,707 --> 01:42:21,107
Bara proposed to me.
1353
01:42:23,083 --> 01:42:24,917
How about his fiancee?
1354
01:42:25,013 --> 01:42:26,093
He broke off the engagement.
1355
01:42:28,490 --> 01:42:30,770
He's such a trainwreck.
1356
01:42:30,851 --> 01:42:33,321
What should I do?
1357
01:42:39,250 --> 01:42:40,850
Listen, Gala.
1358
01:42:40,931 --> 01:42:46,579
We're talking about your life, your future.
1359
01:42:47,732 --> 01:42:52,932
So whatever it is,
you have to make your own decision.
1360
01:42:55,753 --> 01:42:57,553
I'm going to be honest with you.
1361
01:42:57,634 --> 01:43:03,548
I'd be very happy if you can get married
and have your own family as soon as you're ready.
1362
01:43:04,099 --> 01:43:08,619
But don't make a decision based on making us happy
while you sacrifice your own happiness.
1363
01:43:12,167 --> 01:43:13,407
One more thing.
1364
01:43:17,417 --> 01:43:19,897
Don't ever seek any advice from any psychic.
1365
01:43:22,292 --> 01:43:24,212
Right, honey?
1366
01:43:24,292 --> 01:43:25,583
Yes.
1367
01:43:25,680 --> 01:43:30,198
Just stay away from psychics. Here you go, honey.
1368
01:43:46,200 --> 01:43:50,143
You're funny. You always make me laugh.
1369
01:43:52,708 --> 01:43:56,690
You're so funny. You always make me laugh.
1370
01:44:15,875 --> 01:44:17,395
Hey, Aiman.
1371
01:44:17,482 --> 01:44:18,602
Hey, Gal.
1372
01:44:21,213 --> 01:44:22,213
Why don't you sit down?
1373
01:44:29,292 --> 01:44:32,212
Do you want "Kerak Telor"?
1374
01:44:32,276 --> 01:44:33,831
Yes.
1375
01:44:34,308 --> 01:44:36,880
Excuse me. Can we have two "Kerak Telor"?
1376
01:44:37,000 --> 01:44:37,995
Sure, Sir.
1377
01:44:38,083 --> 01:44:39,417
Thanks.
1378
01:44:45,474 --> 01:44:47,074
Gala, I want to apologize to you.
1379
01:44:50,583 --> 01:44:52,743
I have a confession to make.
1380
01:44:57,548 --> 01:45:01,148
Is it okay if he overhears you say
something serious to me?
1381
01:45:04,200 --> 01:45:05,400
I don't mind.
1382
01:45:06,331 --> 01:45:08,931
He might have good advice for us.
1383
01:45:13,979 --> 01:45:15,379
What do you want to confess?
1384
01:45:18,701 --> 01:45:23,461
This is the first time I got in a fight
with someone...
1385
01:45:27,755 --> 01:45:30,795
...and was afraid of losing her.
1386
01:45:34,715 --> 01:45:37,035
The fear of losing you...
1387
01:45:39,356 --> 01:45:40,596
...is much greater.
1388
01:45:42,924 --> 01:45:47,884
Much, much greater than my fear of commitment.
1389
01:45:51,760 --> 01:45:56,440
I promise, I'm ready to change.
1390
01:45:59,524 --> 01:46:00,564
I...
1391
01:46:02,874 --> 01:46:04,234
...want to marry you.
1392
01:46:09,267 --> 01:46:11,707
I hope you can find it in your heart to forgive me.
1393
01:46:16,412 --> 01:46:19,132
Can you give me another chance?
1394
01:46:23,141 --> 01:46:24,501
Let's make it official.
1395
01:46:52,120 --> 01:46:53,520
Sorry.
1396
01:46:53,667 --> 01:46:55,800
Have you guys made up?
1397
01:46:57,708 --> 01:47:00,588
So you no longer need my advice then.
1398
01:47:01,600 --> 01:47:04,000
We're still open for any advice.
Do you have one for us?
1399
01:47:06,208 --> 01:47:07,968
Top of my head? None whatsoever.
1400
01:47:08,034 --> 01:47:11,961
These "Kerak Telor" are quite a big help for us.
Thank you.
1401
01:47:12,042 --> 01:47:13,162
Okay.
1402
01:47:25,274 --> 01:47:27,034
Hi, Bar.
1403
01:47:27,115 --> 01:47:28,195
Sit down.
1404
01:47:34,098 --> 01:47:35,418
Eight years, Gal.
1405
01:47:37,042 --> 01:47:39,917
At least once a month we made time
to come to this place.
1406
01:47:40,004 --> 01:47:43,644
And we met here two times even after we broke up.
1407
01:47:48,740 --> 01:47:51,180
I can't get back with you, Bar.
1408
01:47:53,276 --> 01:47:54,440
Forgive me.
1409
01:47:54,520 --> 01:47:55,600
But why?
1410
01:47:55,909 --> 01:48:02,440
Because I can't look at you and see you
as the same Bara you used to be.
1411
01:48:02,708 --> 01:48:04,588
It's different now.
1412
01:48:04,683 --> 01:48:06,228
You've broken my heart.
1413
01:48:06,309 --> 01:48:07,509
Please, Gala.
1414
01:48:08,840 --> 01:48:10,880
Please forgive me, Gal.
1415
01:48:11,222 --> 01:48:13,680
I know I broke your heart.
1416
01:48:13,760 --> 01:48:17,597
But please, please, please.
1417
01:48:18,667 --> 01:48:21,707
Give me another chance to help you heal. Please.
1418
01:48:22,693 --> 01:48:28,253
You can't go and break someone's heart,
and then come back to heal it...
1419
01:48:30,460 --> 01:48:32,940
...and think everything will be fine.
1420
01:48:35,340 --> 01:48:38,020
The scars will remain.
1421
01:48:40,930 --> 01:48:42,530
And those scars...
1422
01:48:44,518 --> 01:48:47,398
...will create flaws.
1423
01:48:47,479 --> 01:48:50,080
I've learned my lesson.
1424
01:48:50,355 --> 01:48:52,715
Now I know you're the one I need.
1425
01:48:53,893 --> 01:48:55,573
I've learned my lesson too.
1426
01:48:57,715 --> 01:49:03,035
I know you're not the one I need.
1427
01:49:06,492 --> 01:49:08,012
You have to let me go, Bar.
1428
01:49:09,635 --> 01:49:11,475
It's a part of growing up.
1429
01:49:11,556 --> 01:49:15,356
I can't, Gal. I can't.
1430
01:49:16,360 --> 01:49:17,680
You remember...
1431
01:49:19,563 --> 01:49:22,963
...when you said you're not the right man for me?
1432
01:49:25,986 --> 01:49:27,426
I tried to listen.
1433
01:49:29,774 --> 01:49:31,334
I tried to understand.
1434
01:49:36,280 --> 01:49:43,253
This time you have to try to listen,
to me you're not the right man for me.
1435
01:49:46,876 --> 01:49:48,236
I hope you can accept it.
1436
01:49:50,886 --> 01:49:54,606
You have to grow up, okay?
1437
01:49:59,254 --> 01:50:00,694
I've grown up, Gal.
1438
01:50:03,487 --> 01:50:06,527
I've grown up so much now.
1439
01:50:07,676 --> 01:50:13,236
Thank you for always being kind to me
no matter how bad I've treated you.
1440
01:50:20,302 --> 01:50:21,662
I have to go.
1441
01:50:26,307 --> 01:50:29,187
Can I ask you to hug me for the last time?
1442
01:51:17,040 --> 01:51:19,560
When you find another love...
1443
01:51:22,138 --> 01:51:23,578
...please take good care of her.
1444
01:51:25,532 --> 01:51:26,972
Don't break her heart.
1445
01:51:52,292 --> 01:51:54,347
He's so famous.
1446
01:51:58,542 --> 01:52:00,083
What?
1447
01:52:00,177 --> 01:52:01,457
Can we look inside?
1448
01:52:10,285 --> 01:52:11,405
Welcome.
1449
01:52:14,540 --> 01:52:15,820
Can I help you?
1450
01:52:17,090 --> 01:52:18,450
I like this one.
1451
01:52:19,750 --> 01:52:20,910
Uh-huh.
1452
01:52:21,003 --> 01:52:22,680
Do you want to try them on?
1453
01:52:22,875 --> 01:52:23,995
Sure.
1454
01:52:24,085 --> 01:52:25,325
Can we have a look?
1455
01:52:29,381 --> 01:52:30,541
Here you go.
1456
01:52:51,588 --> 01:52:53,068
- We need a minute.
- Of course.
1457
01:52:59,523 --> 01:53:01,483
You look pale.
1458
01:53:01,564 --> 01:53:02,804
No, I don't.
1459
01:53:18,208 --> 01:53:19,208
Aiman.
1460
01:53:21,517 --> 01:53:23,197
This is marriage.
1461
01:53:24,348 --> 01:53:25,468
This is me.
1462
01:53:26,955 --> 01:53:28,195
And this is you.
1463
01:53:31,117 --> 01:53:33,517
Marriage is where two people meet in the middle.
1464
01:53:35,542 --> 01:53:40,222
Don't beg your partner to marry you.
1465
01:53:40,316 --> 01:53:41,676
Or...
1466
01:53:43,652 --> 01:53:46,252
...make your partner beg to marry you.
1467
01:53:52,190 --> 01:53:56,495
Both need to make an effort to meet in the middle.
1468
01:54:02,172 --> 01:54:08,292
I saw your face become pale once
when I asked you to play with that little girl.
1469
01:54:18,252 --> 01:54:20,412
If talking about this can make you this nervous...
1470
01:54:21,875 --> 01:54:24,208
...I can't imagine how you would react
on our engagement ceremony...
1471
01:54:24,253 --> 01:54:25,813
...and meeting your future in-laws.
1472
01:54:26,496 --> 01:54:29,261
Married, have a kid.
1473
01:54:31,492 --> 01:54:33,292
I can't make you do something
that you don't want to.
1474
01:54:34,612 --> 01:54:38,052
I don't want you to sacrifice your happiness...
1475
01:54:40,530 --> 01:54:42,130
...for the sake of commitment.
1476
01:54:45,131 --> 01:54:49,851
I have to admit, I have doubts too.
1477
01:54:50,729 --> 01:54:56,839
I need to make sure if I really love you...
1478
01:54:57,143 --> 01:54:59,531
...or you came at the right time...
1479
01:54:59,612 --> 01:55:03,480
...when I was at the peak
of my resentment towards Bara.
1480
01:55:10,908 --> 01:55:17,188
I need time to make sure I've completely healed.
1481
01:55:18,245 --> 01:55:23,885
And I know you need time to make sure
you're ready to be committed in one relationship.
1482
01:55:26,171 --> 01:55:28,291
Maybe we should take a break.
1483
01:55:40,326 --> 01:55:43,646
When do you think we will be ready to meet halfway?
1484
01:55:44,958 --> 01:55:46,318
I have no idea.
1485
01:55:48,452 --> 01:55:50,732
I thought you're the screenwriter.
1486
01:55:57,334 --> 01:55:58,854
- It's time for dangdut.
- Dangdut.
1487
01:56:01,891 --> 01:56:03,211
Mom, Dad.
1488
01:56:04,417 --> 01:56:08,844
My daughter is home from boyfriend hunting.
1489
01:56:08,925 --> 01:56:12,080
I'm not deaf, Mom. You don't need a mic to talk.
1490
01:56:12,339 --> 01:56:13,899
Okay!
1491
01:56:15,044 --> 01:56:16,284
Mom, Dad.
1492
01:56:17,387 --> 01:56:18,947
Are you okay if your daughter is still single?
1493
01:56:19,028 --> 01:56:20,268
I'm fine with that.
1494
01:56:21,333 --> 01:56:26,417
As long as you, our daughter, are happy.
1495
01:56:26,480 --> 01:56:28,070
No man, no cry!
1496
01:56:28,151 --> 01:56:34,133
Now, to cheer up our daughter,
I'm going to sing you a song.
1497
01:56:34,214 --> 01:56:39,480
Now, let's welcome a singer
who you already know so well.
1498
01:56:39,560 --> 01:56:43,406
Here comes... Mama Gala!
1499
01:56:43,487 --> 01:56:48,600
Ladies and Gentlemen,
please let me know if you have a son
1500
01:56:48,680 --> 01:56:52,720
I'm so embarrased in front of my friends
1501
01:56:52,800 --> 01:56:57,680
Because nobody wants to date my daughter!
1502
01:57:04,240 --> 01:57:06,320
Good job, Eira!
1503
01:57:08,996 --> 01:57:12,476
Babe, are you sure about your decision?
1504
01:57:14,892 --> 01:57:16,252
I still want to be single.
1505
01:57:17,352 --> 01:57:19,312
I need to sort out my own feelings.
1506
01:57:19,393 --> 01:57:20,680
But are you going to be with Aiman?
1507
01:57:20,760 --> 01:57:22,040
I don't know.
1508
01:57:23,364 --> 01:57:24,884
You don't know what I'm going to do.
1509
01:57:26,094 --> 01:57:27,814
And I don't know what Aiman's going to do either.
1510
01:57:28,643 --> 01:57:33,440
But I can still come here
and play with Eira, can't I?
1511
01:57:33,667 --> 01:57:37,792
You can take advantage of me
playing with your daughter.
1512
01:57:38,011 --> 01:57:39,800
Of course, babe.
1513
01:57:40,022 --> 01:57:41,422
My daughter is your daughter too.
1514
01:57:41,503 --> 01:57:43,440
That's not what I mean.
1515
01:57:43,520 --> 01:57:47,760
Next you're going to ask me to pay her tuitions.
1516
01:57:47,840 --> 01:57:50,720
That was my plan the whole time!
How about until she gets her master’s degree.
1517
01:57:50,800 --> 01:57:52,600
Not a chance!
1518
01:57:52,680 --> 01:57:53,720
See?
1519
01:57:53,800 --> 01:57:55,240
Let's play again!
1520
01:57:55,441 --> 01:57:56,570
Let's play ball.
1521
01:58:10,125 --> 01:58:11,805
1 years later...
1522
01:58:11,886 --> 01:58:13,518
How about the usual place downstairs?
1523
01:58:13,599 --> 01:58:16,126
- I agree.
- I hope it's still open.
1524
01:58:16,208 --> 01:58:17,528
Reno?
1525
01:58:18,806 --> 01:58:20,606
- Hi.
- Hey, Gala!
1526
01:58:21,833 --> 01:58:23,725
This is my wife.
1527
01:58:23,806 --> 01:58:26,846
- Hello. Gala.
- Devi.
1528
01:58:26,926 --> 01:58:29,726
- How are you, Gal?
- I'm great. How about you?
1529
01:58:29,806 --> 01:58:33,366
- I'm fine.
- Is this your date time?
1530
01:58:33,446 --> 01:58:34,675
Not at all.
1531
01:58:34,756 --> 01:58:36,393
We're just taking our daughter to play at the mall.
1532
01:58:36,474 --> 01:58:38,183
Where is she?
1533
01:58:38,777 --> 01:58:39,897
She's in there.
1534
01:58:41,375 --> 01:58:44,855
How about you go inside
and see who she's playing with.
1535
01:58:58,500 --> 01:59:00,580
Alana.
1536
01:59:00,667 --> 01:59:03,187
Where are you, Lana?
1537
01:59:03,250 --> 01:59:05,500
You slide so fast!
1538
01:59:05,566 --> 01:59:07,766
- Did it burn?
- Yeah.
1539
01:59:07,846 --> 01:59:09,925
- But you like it?
- Yeah.
1540
01:59:13,083 --> 01:59:14,250
High five!
1541
01:59:14,326 --> 01:59:16,126
Other hand!
1542
01:59:16,208 --> 01:59:17,328
You're so cute.