1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:26,160 --> 00:00:27,280 Want some risolles? 4 00:00:28,520 --> 00:00:30,480 Take three. 5 00:00:30,560 --> 00:00:31,680 Okay. 6 00:00:35,875 --> 00:00:36,915 Ten thousand, please. 7 00:00:38,520 --> 00:00:39,560 I have to pay? 8 00:00:39,640 --> 00:00:41,080 Guys, somebody doesn't want to pay for his food. 9 00:00:41,160 --> 00:00:43,760 No, no, no. I pay, I pay. Here you go. 10 00:00:46,640 --> 00:00:48,480 Thank you. 11 00:00:48,560 --> 00:00:51,080 Wait... Gala! Where's the change? 12 00:00:57,160 --> 00:00:58,160 Gala... 13 00:01:03,875 --> 00:01:05,755 - Happy Anniversary! - Happy Anniversary! 14 00:01:16,680 --> 00:01:18,880 Well, well, well... 15 00:01:22,160 --> 00:01:23,280 Excuse me, Ma'am. 16 00:01:26,400 --> 00:01:29,360 - How do you feel? - I'm so relieved. 17 00:01:30,520 --> 00:01:35,680 I told you, your thesis is solid, no wonder you got an excellent grade. 18 00:01:35,760 --> 00:01:38,640 I'm so proud of you. Congrats, Gala. 19 00:01:38,720 --> 00:01:40,160 Thank you, Ma'am. 20 00:01:43,167 --> 00:01:45,833 Tell Bara to follow your example soon. 21 00:01:45,920 --> 00:01:48,720 I don't think so, Ma'am. Look how many typos on the card. 22 00:01:50,080 --> 00:01:53,360 I think that's a code, he's going to propose to you soon. 23 00:01:53,440 --> 00:01:54,800 Amen. 24 00:01:54,880 --> 00:01:56,520 I'll leave you two alone. 25 00:01:56,600 --> 00:01:58,520 Hey. Don't kiss. 26 00:02:13,240 --> 00:02:15,160 They hired me, Gal! 27 00:02:15,240 --> 00:02:16,959 My unemployed boyfriend... 28 00:02:17,040 --> 00:02:19,000 ...is no longer a burden for the country! 29 00:02:19,080 --> 00:02:20,640 Of course not. 30 00:02:22,080 --> 00:02:24,000 - Happy Anniversary. - Happy Anniversary. 31 00:02:25,320 --> 00:02:26,440 - Bar. - Huh? 32 00:02:26,520 --> 00:02:28,200 Ask them on which date you'll get your salary. 33 00:02:28,280 --> 00:02:29,360 Why? 34 00:02:29,440 --> 00:02:30,680 So I know... 35 00:02:30,760 --> 00:02:33,520 ...when to put poison in your drink. 36 00:02:33,600 --> 00:02:37,560 I'm going to take all your wealth! 37 00:02:37,640 --> 00:02:38,640 Shush! 38 00:02:39,720 --> 00:02:43,080 Or they will fire me. They just hired me. 39 00:02:43,160 --> 00:02:45,040 My girlfriend is so funny. 40 00:02:45,120 --> 00:02:47,000 You always make me laugh. 41 00:02:50,000 --> 00:02:52,840 Now, pay me 300 thousand, since now you have a job. 42 00:02:52,920 --> 00:02:55,160 - Not funny. - Fine. 43 00:02:56,520 --> 00:02:58,240 Where are we going? 44 00:02:58,320 --> 00:02:59,840 Slowly, slowly. 45 00:03:00,840 --> 00:03:02,400 Surprise! 46 00:03:03,520 --> 00:03:05,640 - Happy Anniversary! - Happy Anniversary! 47 00:03:09,480 --> 00:03:10,760 So, when will it be, Bar? 48 00:03:10,840 --> 00:03:12,680 Gala really wants to get married young. 49 00:03:12,760 --> 00:03:14,040 What? 50 00:03:14,120 --> 00:03:15,840 She can't wait any longer! 51 00:03:17,200 --> 00:03:18,680 So propose to her soon, don't wait any longer! 52 00:03:18,760 --> 00:03:20,080 She wants to have children! 53 00:03:28,400 --> 00:03:30,640 Happy 5th Anniversary, Gala. 54 00:03:30,720 --> 00:03:32,360 What gift do you want? 55 00:03:32,440 --> 00:03:34,120 I don't want anything. 56 00:03:34,200 --> 00:03:35,800 I just want to be with you. 57 00:03:35,880 --> 00:03:37,200 But you already are. 58 00:03:50,042 --> 00:03:51,199 So cute... 59 00:03:51,280 --> 00:03:54,480 Let me take your picture. Sit next to Auntie Gala. 60 00:03:54,560 --> 00:03:57,040 One, two, three! 61 00:03:58,320 --> 00:04:02,080 So, Bar, when will it be? You've been dating for 6 years. 62 00:04:02,160 --> 00:04:04,800 Look at her, she adores children. 63 00:04:04,880 --> 00:04:08,040 I know she can't wait to have her own. Right, honey? 64 00:04:08,120 --> 00:04:10,600 I think so too. It's about time. 65 00:04:10,667 --> 00:04:13,958 I know, we're getting ready to get there. 66 00:04:14,040 --> 00:04:16,160 - Really? - Wish us luck. 67 00:04:17,213 --> 00:04:18,493 Careful, Jabar. 68 00:04:18,574 --> 00:04:19,792 Slowly. 69 00:04:51,320 --> 00:04:53,000 - Happy Anniversary! - Happy Anniversary! 70 00:04:54,560 --> 00:04:56,040 I love you. 71 00:04:56,120 --> 00:04:58,440 You always say I love you, but you won't put a ring on my finger. 72 00:04:58,520 --> 00:05:01,840 - Be patient. - You keep saying that too. 73 00:05:03,320 --> 00:05:06,040 Can we go slowly? 74 00:05:06,120 --> 00:05:09,920 When I'm ready, I will let you know. 75 00:05:18,680 --> 00:05:19,680 Bar. 76 00:05:20,920 --> 00:05:22,640 You didn't forget that it's our 8th anniversary, right? 77 00:05:23,760 --> 00:05:25,720 You didn’t bring us a cake. 78 00:05:27,120 --> 00:05:30,680 Or you’re planning to replace the cake with a ring? 79 00:05:34,280 --> 00:05:35,560 Gala... 80 00:05:35,640 --> 00:05:36,920 ...I want to break up with you. 81 00:05:57,520 --> 00:05:59,760 Are you carrying the chilli sauce in the cabin or check in luggage? 82 00:05:59,840 --> 00:06:01,840 - It's in the check in luggage. - It's going to leak. 83 00:06:01,920 --> 00:06:03,959 You know the shrimp paste aroma is going to stick to all of your clothes. 84 00:06:04,040 --> 00:06:06,080 It's in an airtight container. It's safe. 85 00:06:06,160 --> 00:06:09,600 - But accidents can happen. - Just trust me. 86 00:06:14,240 --> 00:06:16,120 - Take good care of yourself in Melbourne. - Sure. 87 00:06:16,200 --> 00:06:19,080 Finish your studies quickly and come back home to marry Nandi. 88 00:06:19,160 --> 00:06:20,400 Amen. 89 00:06:20,480 --> 00:06:24,120 But if you fall in love with a white man there, you’re better off with him. 90 00:06:24,200 --> 00:06:27,061 Sure, if you want a boyfriend who only wipes to clean himself. 91 00:06:27,142 --> 00:06:28,680 - Eww! - That's so inappropriate. 92 00:06:28,760 --> 00:06:30,160 What are you talking about? 93 00:06:30,240 --> 00:06:32,280 But it's true. They only use toilet paper to clean themselves. 94 00:06:32,360 --> 00:06:34,720 - I'm not kidding, right? - I don't want to hear this! 95 00:06:34,800 --> 00:06:35,800 Gal? 96 00:06:36,840 --> 00:06:37,920 What's wrong? 97 00:06:40,480 --> 00:06:41,520 Nothing. 98 00:06:42,600 --> 00:06:46,760 Jess, good luck. 99 00:06:46,840 --> 00:06:50,680 Keep in touch and I will too. 100 00:06:50,760 --> 00:06:52,560 I hope you and Bara are doing great too. 101 00:06:52,640 --> 00:06:55,240 I hope he'll propose to you soon. 102 00:06:55,320 --> 00:06:58,040 - Amen, amen, amen, amen! - Amen, amen, amen, amen! 103 00:07:07,480 --> 00:07:08,800 Stay out of trouble, okay? 104 00:07:10,000 --> 00:07:12,720 I promise, I'll wait for you. 105 00:07:12,800 --> 00:07:17,840 And I want to keep my promise with this. 106 00:07:19,000 --> 00:07:20,160 Wear this ring. 107 00:07:21,760 --> 00:07:25,360 Don't ever take it off. This will keep men from flirting with you. 108 00:07:25,440 --> 00:07:28,880 - Especially those white men who only wipe with tissue. - Stop it. 109 00:07:28,961 --> 00:07:30,481 I'm not kidding. Give me your hand. 110 00:07:46,417 --> 00:07:47,777 So sweet. 111 00:07:51,000 --> 00:07:54,120 - Are you okay? Please, don't cry. - I didn't see that coming. 112 00:07:55,673 --> 00:07:57,143 I have to board the plane. 113 00:07:57,240 --> 00:07:59,120 - See you, guys! - Bye! 114 00:07:59,200 --> 00:08:00,200 Bye. 115 00:08:02,708 --> 00:08:04,508 Are you okay, babe? 116 00:08:07,680 --> 00:08:08,760 I'm okay. 117 00:08:10,480 --> 00:08:11,880 It was so moving, that's all. 118 00:08:12,880 --> 00:08:14,800 - Are you sure? - Of course I am. 119 00:08:16,417 --> 00:08:18,257 I love both of you. 120 00:08:20,000 --> 00:08:22,840 Don't be sad, Gal. She'll be back after she graduates. 121 00:08:22,920 --> 00:08:24,160 I'm not sad. 122 00:08:26,720 --> 00:08:31,040 No need for drama, we need to support our loved ones to reach their goals. 123 00:08:31,120 --> 00:08:34,400 Without our support, it will be a burden to her. 124 00:08:34,480 --> 00:08:37,680 Bara broke up with me! 125 00:08:49,520 --> 00:08:54,080 You've been dating for 8 years and he dumped you in the car in the mall's parking lot? 126 00:08:54,160 --> 00:08:55,600 That man is a dick. 127 00:08:59,000 --> 00:09:01,720 But come to think of it, he's not that bad. 128 00:09:02,840 --> 00:09:06,720 I think being dumped in the mall's parking lot is quite normal. 129 00:09:09,400 --> 00:09:10,440 Idiot! 130 00:09:12,840 --> 00:09:16,400 Did he tell you why he broke up with you? 131 00:09:18,640 --> 00:09:21,080 What did I do? 132 00:09:21,160 --> 00:09:22,920 You don't need to know the reason, Gal. 133 00:09:24,708 --> 00:09:27,005 I don't want to hurt your feelings. 134 00:09:27,086 --> 00:09:30,886 And he thinks being dumped won't hurt? 135 00:09:33,680 --> 00:09:35,160 Gal. 136 00:09:35,240 --> 00:09:38,520 Yesterday was an odd date. Did it happen in your car? 137 00:09:38,677 --> 00:09:41,077 He told me not to drive my car. 138 00:09:41,158 --> 00:09:43,358 But he drove you home after he dumped you, right? 139 00:09:45,040 --> 00:09:49,080 Gala, I hate to see you cry. 140 00:09:49,167 --> 00:09:50,917 You should go home. 141 00:09:51,000 --> 00:09:54,360 It's 8pm, the odd/even regulation is still on. 142 00:09:55,440 --> 00:09:57,160 How about I order you an online taxi? 143 00:10:00,542 --> 00:10:02,982 Peace be upon you. Reservation under the name of Mr. Bara? 144 00:10:05,240 --> 00:10:06,440 I'm sorry for being late. 145 00:10:06,520 --> 00:10:08,877 I was stuck by street blockade by some activists reunion. 146 00:10:08,958 --> 00:10:10,798 Yeah, yeah, it's okay. 147 00:10:12,280 --> 00:10:16,360 I should've arrived 5 minutes earlier but it's traffic jam everywhere. 148 00:10:16,440 --> 00:10:18,920 You see, many people die on Friday. 149 00:10:20,240 --> 00:10:21,800 Yeah, yeah, yeah. Can you wait? 150 00:10:24,040 --> 00:10:27,040 Son of a bitch! What an asshole! 151 00:10:27,120 --> 00:10:31,120 He knew he was going to dump her on odd date, and he drove his even plate number car! 152 00:10:32,480 --> 00:10:36,080 Babe, you should cut all contacts with him. 153 00:10:36,160 --> 00:10:38,680 But I already want to see him again! 154 00:10:38,760 --> 00:10:42,080 I'm dying to know the reason he dumped me. 155 00:10:42,160 --> 00:10:46,320 Who knows after that he might take me back? 156 00:10:49,880 --> 00:10:52,000 It's normal if I'm still hoping. 157 00:10:52,080 --> 00:10:55,160 An eight year old relationship doesn't go down the drain just like that. 158 00:10:58,333 --> 00:11:02,125 If you really think that it should leave a mark... 159 00:11:02,200 --> 00:11:05,480 ...and you're sure he still loves you so much... 160 00:11:05,560 --> 00:11:10,520 ...then wait for him to make the first move, not the other way around. 161 00:11:10,600 --> 00:11:14,800 Because if you make the first move, it will show that you're still confused. 162 00:11:17,527 --> 00:11:18,607 Promise us. 163 00:11:30,920 --> 00:11:36,400 I promise I won't make the first move. 164 00:11:38,560 --> 00:11:40,480 Bara, can we meet? 165 00:11:57,240 --> 00:11:59,920 Bara, can we meet? 166 00:12:06,480 --> 00:12:09,520 - Please reply. - Reply what? 167 00:12:24,360 --> 00:12:26,439 - Thank you. - Welcome. 168 00:12:26,520 --> 00:12:28,880 Where is Bara? It's an even date today. 169 00:12:31,720 --> 00:12:34,560 Let's go inside, Mom. He had to work overtime. 170 00:12:34,640 --> 00:12:35,840 I see. 171 00:12:38,800 --> 00:12:41,880 - Where have you been with Mumu? - We went to the market. 172 00:12:42,000 --> 00:12:44,560 We're going to make Soto. 173 00:12:44,640 --> 00:12:48,920 Your mother wants me to teach her how to cook soto after watching a cooking show. 174 00:12:49,001 --> 00:12:50,520 - She's right. - You're the victim of a show. 175 00:12:50,600 --> 00:12:54,440 Hey, you should be grateful I'm a victim of a cooking show. 176 00:12:54,520 --> 00:12:58,240 Can you imagine if the show I watched was a magic show? 177 00:12:58,320 --> 00:13:00,818 Then I would have asked Mumu to teach me how to become invisible? 178 00:13:00,881 --> 00:13:01,920 Can you teach me that, Mumu? 179 00:13:02,000 --> 00:13:06,505 She's right. I can only make food and money disappear. 180 00:13:08,640 --> 00:13:12,080 Tell Bara to come here tomorrow and we can have soto together. 181 00:13:12,160 --> 00:13:15,200 I miss him, it's been a while. 182 00:13:15,280 --> 00:13:16,800 Okay, I'll tell him. 183 00:13:18,200 --> 00:13:20,240 But I don’t think he can make it. 184 00:13:22,040 --> 00:13:23,360 Because... 185 00:13:23,440 --> 00:13:24,760 It's broken! 186 00:13:24,840 --> 00:13:27,720 You broke up? Did you two break up? 187 00:13:27,800 --> 00:13:29,000 It's not that... 188 00:13:30,080 --> 00:13:32,720 I thought you were talking about their relationship! 189 00:13:32,800 --> 00:13:35,200 No, it's the handle. Sorry, Ma'am. 190 00:13:37,520 --> 00:13:42,720 I want you to treat him right... 191 00:13:42,800 --> 00:13:44,440 ...because you've been dating for years. 192 00:13:44,520 --> 00:13:46,440 Don't let it go to waste. 193 00:13:46,520 --> 00:13:48,040 Of course, Mom. 194 00:13:49,685 --> 00:13:52,667 Why didn't you tell her the truth? 195 00:13:52,748 --> 00:13:55,520 I don't want her to get mad at him too. 196 00:13:55,600 --> 00:13:58,560 Why not? He deserves it. 197 00:13:58,640 --> 00:14:01,880 If she's mad at him, it would be awkward when we get back together again. 198 00:14:04,520 --> 00:14:05,840 Oh, my God, Gal. 199 00:14:05,920 --> 00:14:08,360 Are you still hoping to get back together again with that piece of shit? 200 00:14:11,320 --> 00:14:14,480 Don't tell me you've made the first move. 201 00:14:17,200 --> 00:14:18,200 Hey. 202 00:14:24,360 --> 00:14:26,080 I did it once. 203 00:14:29,120 --> 00:14:30,919 - Please, don't. - You, stay there. 204 00:14:31,000 --> 00:14:31,965 Stay. 205 00:14:32,042 --> 00:14:33,276 Bar, can we meet./ Bar, please can we meet? Bara, don't be like this./ Bara, when you reply me? 206 00:14:34,760 --> 00:14:36,000 Once you said? 207 00:14:37,636 --> 00:14:38,956 You're pathetic. 208 00:14:45,200 --> 00:14:48,120 You don't know what it feels like to be me. 209 00:14:48,200 --> 00:14:52,840 I was with him for the last 8 years... 210 00:14:52,920 --> 00:14:56,240 ...and now I have to suddenly stop seeing him. 211 00:14:57,240 --> 00:14:58,480 It hurts. 212 00:15:12,208 --> 00:15:13,248 Bara. 213 00:15:17,840 --> 00:15:19,320 What is this, Ris? 214 00:15:19,400 --> 00:15:21,160 Lunch hour is almost over... 215 00:15:22,160 --> 00:15:23,400 ...and you're still here. 216 00:15:24,600 --> 00:15:27,160 So I got you sandwich and coffee. 217 00:15:28,440 --> 00:15:29,480 Thanks. 218 00:15:30,680 --> 00:15:31,776 How did it go? 219 00:15:32,760 --> 00:15:34,320 Did you tell Gala? 220 00:15:36,160 --> 00:15:37,280 I did. 221 00:15:37,360 --> 00:15:39,200 How do you feel? 222 00:15:39,280 --> 00:15:41,040 Are you relieved? 223 00:15:41,120 --> 00:15:42,560 You're right, Ris. 224 00:15:43,720 --> 00:15:45,200 I'm so relieved now. 225 00:15:46,280 --> 00:15:51,920 I didn't realize how bad I felt for lying to myself all those years. 226 00:15:52,089 --> 00:15:53,600 Thank God. 227 00:15:53,680 --> 00:15:56,920 I hope she's okay. 228 00:15:57,001 --> 00:15:58,161 That's the problem. 229 00:15:59,360 --> 00:16:00,840 She's been asking me to meet. 230 00:16:00,920 --> 00:16:03,000 She wants to know the reason. 231 00:16:03,080 --> 00:16:04,920 You didn't tell her? 232 00:16:09,640 --> 00:16:15,800 I suggest you meet her and tell her. 233 00:16:15,880 --> 00:16:18,925 It will help her to understand And she will stop asking you to meet. 234 00:16:19,250 --> 00:16:24,708 If you keep avoiding her, it'll hurt both of you in the end. 235 00:16:24,800 --> 00:16:26,480 And it will take longer for both of you to heal. 236 00:16:28,320 --> 00:16:31,760 So, I hope you feel better soon. 237 00:16:32,880 --> 00:16:35,800 Again, thanks, Ris. 238 00:17:23,840 --> 00:17:24,840 Gal! 239 00:17:28,640 --> 00:17:30,200 Give me that. 240 00:17:30,280 --> 00:17:31,760 I mean I want another kiss. 241 00:17:34,680 --> 00:17:36,120 What, no kiss? 242 00:17:48,000 --> 00:17:49,200 What are you smiling about? 243 00:17:52,320 --> 00:17:54,680 Hello, what are you smiling about? 244 00:17:59,040 --> 00:18:00,240 We're fighting for the popcorn. 245 00:18:09,000 --> 00:18:12,440 Hello, Mom. I'm in the theater, the movie is about to start. 246 00:18:13,640 --> 00:18:16,480 Yeah, of course I'm with Bara. What is it, Mom? 247 00:18:16,560 --> 00:18:18,560 No. Don't be silly, Mom. 248 00:18:20,440 --> 00:18:21,640 Excuse me. 249 00:18:21,720 --> 00:18:26,120 Please say, "Hello, Auntie. Sorry, but the movie is about to start." 250 00:18:28,800 --> 00:18:32,120 Hello, Auntie. Sorry, but the movie is about to start. 251 00:18:33,840 --> 00:18:36,440 "All around you." 252 00:18:36,520 --> 00:18:37,560 Thanks. 253 00:18:42,480 --> 00:18:44,120 You're funny. 254 00:18:49,360 --> 00:18:50,440 Nice to meet you. 255 00:18:56,000 --> 00:18:57,200 Aiman. 256 00:18:57,280 --> 00:18:58,600 Gala. 257 00:19:01,640 --> 00:19:02,760 Stop flirting. 258 00:19:32,120 --> 00:19:33,680 Hey, Gala. 259 00:19:34,800 --> 00:19:35,880 Yes. 260 00:19:37,919 --> 00:19:39,919 Since I just did you a favor. 261 00:19:40,000 --> 00:19:45,720 How about you do me one and help me add your contact number to my phone? 262 00:19:46,840 --> 00:19:48,480 Maybe we can hang out again one day? 263 00:19:51,680 --> 00:19:52,680 Sure. 264 00:20:04,667 --> 00:20:07,667 That's my number. Please save it. 265 00:20:09,556 --> 00:20:14,476 And don't say "all around you" when I call you. 266 00:20:16,360 --> 00:20:20,280 I might say "all you can eat" instead. 267 00:20:23,360 --> 00:20:24,760 You are funny. 268 00:20:27,280 --> 00:20:31,000 Reno, meet Gala. Gala, this is Reno. 269 00:20:31,080 --> 00:20:32,240 Hello. 270 00:20:32,320 --> 00:20:33,760 Let's go home, babe. 271 00:20:51,120 --> 00:20:54,800 Let's meet tonight. 272 00:20:54,880 --> 00:20:59,720 Yes! Yes! Yes! 273 00:20:59,800 --> 00:21:01,160 What's wrong with you? 274 00:21:04,360 --> 00:21:07,200 Sorry, guys. Carry on. 275 00:21:10,640 --> 00:21:13,034 You're lucky you're my best friend, or I'd poison you to death. 276 00:21:19,279 --> 00:21:20,919 Bara. 277 00:21:21,000 --> 00:21:22,160 Hey, Ris. 278 00:21:23,520 --> 00:21:26,487 I tried the Ketoprak across the street. 279 00:21:27,560 --> 00:21:29,640 It's so good. 280 00:21:29,720 --> 00:21:31,560 And I thought you would like it too. 281 00:21:32,680 --> 00:21:34,080 Here, give it a try. 282 00:21:34,160 --> 00:21:35,360 Thanks, Ris. 283 00:21:41,040 --> 00:21:42,400 What are you thinking about? 284 00:21:46,564 --> 00:21:48,164 I'm meeting Gala tonight. 285 00:21:50,000 --> 00:21:53,560 I'm wondering how it's going to go. 286 00:21:55,847 --> 00:21:57,087 Do you want me to come with you? 287 00:21:59,040 --> 00:22:00,400 I mean, not meeting with her. 288 00:22:02,040 --> 00:22:03,440 I can wait in the car. 289 00:22:04,520 --> 00:22:09,669 Who knows, you might need a friend to talk to after the meeting. 290 00:22:09,750 --> 00:22:13,430 Are you sure you want to waste your time with my problem? 291 00:22:14,547 --> 00:22:17,027 It's the opposite. I'd be happy to spend time with you. 292 00:22:35,789 --> 00:22:38,389 - Hi, Bara. - Hi. 293 00:22:42,120 --> 00:22:43,400 Hi. 294 00:22:51,360 --> 00:22:52,920 Sorry I'm late. 295 00:22:59,000 --> 00:23:00,080 How are you? 296 00:23:01,360 --> 00:23:04,640 Can we skip the small talk as if we just met? 297 00:23:04,833 --> 00:23:08,633 Because you looked at me like we were meeting for the first time when I said hi to you. 298 00:23:12,320 --> 00:23:14,200 I want your honest opinion. 299 00:23:14,280 --> 00:23:18,880 Do I look good wearing the blazer that you gave? 300 00:23:19,000 --> 00:23:20,760 You look pretty. 301 00:23:20,840 --> 00:23:24,800 See, I told you you'd be fine without me. 302 00:23:41,400 --> 00:23:42,400 Now... 303 00:23:44,208 --> 00:23:46,048 ...what do you want to talk about, Gal? 304 00:23:54,440 --> 00:23:56,920 Actually, I'm not okay, Bar. 305 00:24:00,708 --> 00:24:03,000 I'm still upset. 306 00:24:03,080 --> 00:24:06,680 I still don't understand why you broke up with me. 307 00:24:06,760 --> 00:24:10,661 What did I do wrong to make you do this horrible thing to me? 308 00:24:10,742 --> 00:24:12,680 No, no, no. 309 00:24:12,760 --> 00:24:16,400 Gal, the last thing I want to do is to hurt you. 310 00:24:16,480 --> 00:24:18,520 No, you didn't do anything wrong. 311 00:24:18,600 --> 00:24:20,320 Then what made you do that? 312 00:24:22,040 --> 00:24:24,120 Why did you break up with me? 313 00:24:27,458 --> 00:24:28,498 Is there another woman? 314 00:24:29,750 --> 00:24:32,470 I swear to God, there's no other woman. 315 00:24:32,542 --> 00:24:36,542 When we were still dating, there was no girl other than you. 316 00:24:39,445 --> 00:24:40,765 Is it another man? 317 00:24:42,125 --> 00:24:43,205 No. 318 00:24:44,710 --> 00:24:46,680 Why did that even cross your mind? 319 00:24:46,760 --> 00:24:49,984 Because I really have no idea. 320 00:24:51,804 --> 00:24:57,160 If you don't tell me, You will only make me feel more miserable. 321 00:24:57,341 --> 00:24:59,141 The spark is gone. 322 00:25:01,240 --> 00:25:05,040 I think we stayed together this long out of commitment... 323 00:25:06,480 --> 00:25:08,240 ...instead of love. 324 00:25:10,160 --> 00:25:11,200 Bar... 325 00:25:12,440 --> 00:25:16,000 Bar, we've talked about this. 326 00:25:17,480 --> 00:25:22,320 About a research that says love lasts only for four years... 327 00:25:23,480 --> 00:25:24,840 ...the rest is just a commitment. 328 00:25:24,920 --> 00:25:26,680 But we're not on the same page anymore. 329 00:25:28,760 --> 00:25:32,890 I can't stay with you out of commitment. 330 00:25:33,245 --> 00:25:35,765 Just because I don't want to break your heart. 331 00:25:36,800 --> 00:25:39,120 I think you're not the right woman for me. 332 00:25:40,760 --> 00:25:43,080 Then I'm the right woman for who? 333 00:25:46,560 --> 00:25:48,680 Tell me, I'm the right woman for who? 334 00:25:52,040 --> 00:25:53,800 For this man maybe? 335 00:25:53,880 --> 00:25:56,502 Excuse me, do you want to be my boyfriend? 336 00:25:56,583 --> 00:25:59,000 I'm sorry, Sir. Gala, Gala. I'm so sorry, Sir. 337 00:25:59,080 --> 00:26:01,078 Please, let me be your girlfriend. 338 00:26:01,167 --> 00:26:02,421 I'm sorry. 339 00:26:04,080 --> 00:26:08,335 Gala, stop the melt down or I'm leaving. 340 00:26:17,680 --> 00:26:19,120 When did it happen? 341 00:26:21,600 --> 00:26:23,120 It has been quite a while. 342 00:26:24,360 --> 00:26:26,760 I thought it would go away. 343 00:26:26,840 --> 00:26:28,398 But it even entered my dream. 344 00:26:31,560 --> 00:26:33,560 I had a dream it was my wedding day. 345 00:26:35,958 --> 00:26:38,638 But when I turned my head, it wasn't you who sat beside me. 346 00:26:41,461 --> 00:26:44,901 That dream only confirmed my belief that we are not meant to be together. 347 00:26:46,720 --> 00:26:48,080 Bar, can you wait? 348 00:26:48,160 --> 00:26:53,760 Wait until you go to sleep again and you have another dream. 349 00:26:53,840 --> 00:26:57,640 And who knows, when you turn your head again, it might be me sitting next to you. 350 00:26:58,879 --> 00:27:00,919 You're being absurd, Gal. 351 00:27:01,000 --> 00:27:03,720 You dumped me because you had a dream and I'm being absurd? 352 00:27:11,040 --> 00:27:12,600 Gala... 353 00:27:12,680 --> 00:27:16,920 Thank you for our eight years together. 354 00:27:22,290 --> 00:27:23,890 I have to leave now. 355 00:28:09,360 --> 00:28:13,040 Excuse me, Miss. Somebody has to pay the bill. 356 00:28:50,400 --> 00:28:54,440 Gal, it's okay if you want to be angry. 357 00:28:54,520 --> 00:28:57,120 It's also okay if you want to cry. 358 00:28:57,200 --> 00:28:59,160 Anything to make you feel better. 359 00:28:59,240 --> 00:29:03,640 See you at Sidney's house. You're on your way there, right? 360 00:29:06,500 --> 00:29:09,417 In two minutes. It's not 9pm yet. 361 00:29:09,480 --> 00:29:11,959 I see. I'm on the way to her house. 362 00:29:12,040 --> 00:29:15,640 Remember, don't keep it inside, just let it go. 363 00:29:17,458 --> 00:29:19,458 Okay, Nan. Bye. 364 00:29:36,261 --> 00:29:37,541 Good evening, Miss. 365 00:29:37,622 --> 00:29:39,342 Do you know you're breaking the odd/even rule? 366 00:29:41,167 --> 00:29:44,567 I don't think so. It's 9.01pm. 367 00:29:45,583 --> 00:29:49,374 But my watch tells it's still 2 minutes to 9pm, Miss. 368 00:29:52,667 --> 00:29:56,307 See this? My phone clock is automatically updated. 369 00:29:56,390 --> 00:29:59,640 Well, your phone clock is wrong. You're breaking the rule. 370 00:29:59,720 --> 00:30:01,200 License and registration, please. 371 00:30:04,200 --> 00:30:10,640 I don't understand why my phone clock is faster than your watch. 372 00:30:10,837 --> 00:30:14,317 Your phone clock tells the wrong time. It doesn't match my watch. 373 00:30:15,708 --> 00:30:20,250 Why is that my fault? 374 00:30:20,320 --> 00:30:23,360 Why is it that nobody feels sorry for me? 375 00:30:24,680 --> 00:30:27,640 I was in a relationship for 8 years... 376 00:30:27,720 --> 00:30:31,440 ...and he too didn't feel sorry for me when he dumped me just like that. 377 00:30:31,520 --> 00:30:35,680 He said he didn't see me as his bride in his dream. 378 00:30:36,680 --> 00:30:41,800 If his dream was so weird, why do I have to suffer for it. 379 00:30:41,880 --> 00:30:43,360 What a loser! 380 00:30:44,880 --> 00:30:46,760 You think he's a loser too, right, Officer? 381 00:30:48,120 --> 00:30:51,086 Yes, Miss, he's a loser. But, Miss... 382 00:30:51,167 --> 00:30:55,167 What does Risty have that I don't have? 383 00:30:57,280 --> 00:31:00,080 Answer me, Officer! 384 00:31:00,160 --> 00:31:03,240 Who the hell is Risty? I don't even know her. 385 00:31:03,320 --> 00:31:05,520 You don't need to know who she is. 386 00:31:06,669 --> 00:31:08,189 But you demanded my answer. 387 00:31:09,640 --> 00:31:13,680 He broke up with me because he said we're not on the same page anymore. 388 00:31:13,760 --> 00:31:16,320 And now you're saying our watch tells different time. 389 00:31:17,520 --> 00:31:19,520 And you blamed me too! 390 00:31:20,560 --> 00:31:24,440 I don't know why your watch tells different time. 391 00:31:24,520 --> 00:31:28,480 Miss... Miss, please calm down. People are watching. You're making a scene. 392 00:31:28,560 --> 00:31:30,200 I don't care if I'm making a scene. 393 00:31:30,280 --> 00:31:32,560 How do you think I feel after being in a relationship for 8 years... 394 00:31:32,640 --> 00:31:34,600 ...with someone who decided to just flush it down the toilet? 395 00:31:36,800 --> 00:31:41,760 Miss, look, it's 9pm. The odd/even rule is over. 396 00:31:41,840 --> 00:31:43,760 You can pass this street now. 397 00:31:49,250 --> 00:31:50,490 That's better. 398 00:31:51,720 --> 00:31:55,280 In the future, please pay more respect to women. 399 00:31:57,280 --> 00:31:59,800 Don't break your wife's heart. 400 00:31:59,880 --> 00:32:02,120 Yes, Ma'am. Will do. 401 00:32:02,200 --> 00:32:03,520 Drive carefully. 402 00:32:15,640 --> 00:32:20,297 Sorry it took me so long to get here. I almost got a ticket. 403 00:32:21,160 --> 00:32:23,040 And then what happened? 404 00:32:23,120 --> 00:32:24,680 It was settled. 405 00:32:24,833 --> 00:32:25,993 Did you bribe him with money? 406 00:32:29,040 --> 00:32:31,320 I bribed him with my tears! 407 00:32:33,680 --> 00:32:35,080 Poor baby. 408 00:32:37,880 --> 00:32:40,640 Auntie, please don't cry. 409 00:32:47,000 --> 00:32:48,800 Eira, it's time to go to bed. 410 00:32:51,375 --> 00:32:55,458 Uncle, Auntie, Eira is going to bed. Bye-bye. 411 00:32:55,520 --> 00:32:57,959 Bye, Eira. 412 00:32:58,040 --> 00:32:59,440 I love you. 413 00:32:59,520 --> 00:33:00,920 Love you too, Mommy. 414 00:33:03,800 --> 00:33:05,080 Are you sure? 415 00:33:05,160 --> 00:33:07,919 Is it possible that Risty was just there to give him moral support? 416 00:33:08,000 --> 00:33:09,200 It's impossible. 417 00:33:10,640 --> 00:33:12,840 I can read their body language. 418 00:33:13,052 --> 00:33:15,252 Then it’s confirmed, Bara is a jerk! 419 00:33:16,360 --> 00:33:18,336 Let me give him a piece of my mind through DM. 420 00:33:21,342 --> 00:33:23,942 Son of a bitch, he blocked my Instagram! 421 00:33:27,160 --> 00:33:28,440 He blocked me too! 422 00:33:30,240 --> 00:33:32,360 Hey, don't! You don't need to check yours! 423 00:33:32,440 --> 00:33:34,400 Don't do it, Gal! Gala. 424 00:33:37,597 --> 00:33:39,317 He blocked me too. 425 00:33:47,600 --> 00:33:49,000 My Whatsapp too. 426 00:34:03,531 --> 00:34:04,811 That piece of shit! 427 00:34:09,679 --> 00:34:10,919 I'll play his game. 428 00:34:11,000 --> 00:34:16,120 If he can flush our 8 year relationship down the toilet... 429 00:34:16,200 --> 00:34:17,800 ...I can do that too. 430 00:34:18,083 --> 00:34:22,243 Yes, you can. I know you can. You can do it, Gal! Yes, you can! 431 00:34:23,625 --> 00:34:25,585 I'm going to get even with him. 432 00:34:25,664 --> 00:34:28,400 I will find a better guy than Bara. 433 00:34:28,480 --> 00:34:29,840 - You must. - Yes. 434 00:34:29,920 --> 00:34:33,800 - You know I'm prettier than Risty! - Of course, duh! 435 00:34:33,880 --> 00:34:36,160 You're way prettier than her. Who's Risty? 436 00:34:36,240 --> 00:34:37,560 I will show him. 437 00:34:39,000 --> 00:34:41,040 I will get married before him! 438 00:34:41,120 --> 00:34:42,024 Yes! 439 00:34:42,105 --> 00:34:45,208 There you go! This is the old Gala that I know. You go, girl! 440 00:34:45,280 --> 00:34:48,800 Nan, Sid, help me get a new boyfriend. 441 00:34:48,880 --> 00:34:50,400 I'll bring you the catalogue tomorrow. 442 00:34:50,480 --> 00:34:52,080 What's the criteria? 443 00:34:52,160 --> 00:34:54,280 Tall? Short? Curly hair? Straight hair? 444 00:34:54,360 --> 00:34:55,480 Bring them all! 445 00:34:56,800 --> 00:35:04,160 Welcome to the Mega Project, Evening the Odds of Gala's Heart. 446 00:35:04,240 --> 00:35:11,840 We've selected few civilians who we think are good enough to be your new partner. 447 00:35:11,920 --> 00:35:16,840 Now I'm going to take you to the studio with Miss Sidney. Hello, can you hear me? 448 00:35:16,920 --> 00:35:19,720 Hello, Nandi, I can hear you loud and clear. 449 00:35:19,800 --> 00:35:23,280 We did background checks through their social media, career choices and personality. 450 00:35:23,360 --> 00:35:28,640 After screening through so many subjects, we've narrowed it down to The Big 3. 451 00:35:28,720 --> 00:35:31,760 We promise you, they will amaze you. 452 00:35:31,840 --> 00:35:32,840 Wow! 453 00:35:32,920 --> 00:35:35,240 - See, you're already amazed. - I appreciate your dedication. 454 00:35:35,320 --> 00:35:37,840 Now, pick your favorite. 455 00:35:39,440 --> 00:35:40,440 Tian. 456 00:35:41,800 --> 00:35:43,880 Name: Christian. Hobby: tennis. 457 00:35:43,958 --> 00:35:45,680 The trap: play tennis with him. 458 00:35:52,720 --> 00:35:54,560 I can't believe you just lost. 459 00:35:54,640 --> 00:35:56,000 He was so good. 460 00:35:58,760 --> 00:36:01,520 Excuse me, I need to go to the boy’s room. My stomach is killing me. 461 00:36:08,117 --> 00:36:09,717 You played so well. 462 00:36:09,798 --> 00:36:12,280 Nah, I'm not good at all. 463 00:36:12,360 --> 00:36:15,600 By the way, I'm a senior manager in an e-commerce. What about you? 464 00:36:15,680 --> 00:36:19,480 - I'm a banker in BDN Bank... - That's a huge bank. 465 00:36:19,560 --> 00:36:21,240 I was offered a job there. 466 00:36:21,320 --> 00:36:24,240 But I wasn't interested with the salary they offered. 467 00:36:25,720 --> 00:36:27,200 Imagine how much fun it would be if we worked in the same company. 468 00:36:27,280 --> 00:36:30,320 So many companies approached me. 469 00:36:30,400 --> 00:36:32,400 And I don't remember applying for any position. 470 00:36:32,480 --> 00:36:35,760 Maybe my friends recommended me to them. 471 00:36:35,840 --> 00:36:38,000 My friends are... 472 00:36:38,080 --> 00:36:40,560 Gal, and their offered salaries are huge! 473 00:36:41,709 --> 00:36:43,629 I welcome all offers. 474 00:36:43,710 --> 00:36:45,430 Cause you know, que sera sera. 475 00:36:47,320 --> 00:36:48,640 How about you, Gal? 476 00:36:50,480 --> 00:36:53,400 Tell me about yourself. Don't let me dominate the conversation. 477 00:36:56,250 --> 00:36:57,610 Everything should be equal. 478 00:36:59,286 --> 00:37:00,326 Come on, tell me. 479 00:37:02,400 --> 00:37:03,760 What are you smiling about? 480 00:37:06,158 --> 00:37:07,758 Nothing. I'm just happy. 481 00:37:09,375 --> 00:37:12,083 Let's move on to the next candidate. 482 00:37:12,160 --> 00:37:13,600 Which one this time? 483 00:37:16,040 --> 00:37:17,600 Akbar. 484 00:37:17,680 --> 00:37:20,919 She's moving on from the imported product to the local breed. 485 00:37:21,000 --> 00:37:22,560 So, Akbar. 486 00:37:22,640 --> 00:37:25,880 Three, two, one! Bang! 487 00:37:25,961 --> 00:37:27,640 Hobby: Playing with kids. 488 00:37:27,720 --> 00:37:28,993 The Trap: Eira. 489 00:37:40,120 --> 00:37:41,600 You come here often? 490 00:37:41,680 --> 00:37:43,040 You can say that. 491 00:37:43,120 --> 00:37:44,120 How about you? 492 00:37:44,200 --> 00:37:49,157 A few times. With my ex, playing with her niece. 493 00:37:51,080 --> 00:37:54,360 Beside this place, I usually take Eira to play at GI too. 494 00:37:54,440 --> 00:37:55,760 I see. 495 00:37:56,880 --> 00:38:00,320 It's my ex's favorite mall. She loves to go to that mall. 496 00:38:02,833 --> 00:38:07,292 - With her niece too? - Not that ex, it's the other ex. 497 00:38:07,360 --> 00:38:09,200 This ex doesn't have any niece or nephew. 498 00:38:13,400 --> 00:38:15,440 - Why do you think she likes GI? - I have no idea. 499 00:38:15,520 --> 00:38:20,634 Because my other ex told me that the mall is too big. 500 00:38:21,875 --> 00:38:23,475 How many exes do you have? 501 00:38:24,360 --> 00:38:28,877 Why are you talking about exes? They're not important. 502 00:38:28,958 --> 00:38:33,398 When we talk about our exes, it shows how small you are. 503 00:38:37,000 --> 00:38:38,000 Right, Gal? 504 00:38:40,040 --> 00:38:41,478 Gal? 505 00:38:42,042 --> 00:38:43,242 What are you smiling about? 506 00:38:46,880 --> 00:38:49,480 I love smiling. 507 00:38:49,560 --> 00:38:50,800 Do you think that's strange? 508 00:38:51,840 --> 00:38:54,320 No, no, no. Not at all. 509 00:38:54,400 --> 00:38:57,880 My ex back in university also had the same habit. 510 00:38:58,000 --> 00:39:00,840 He kept talking about his exes. 511 00:39:01,083 --> 00:39:04,542 But you also kept thinking about Bara. 512 00:39:04,733 --> 00:39:06,293 What's the difference? 513 00:39:08,542 --> 00:39:13,292 Gal, if you keep doing that how are you going to move on? 514 00:39:13,360 --> 00:39:17,079 I can move on, if I find a better one. 515 00:39:20,279 --> 00:39:23,359 Fine, let's move to the last candidate. 516 00:39:24,840 --> 00:39:31,800 This one is not a narcissist, doesn't have many exes, is easy-going and down to earth. 517 00:39:31,880 --> 00:39:33,400 Adi. 518 00:39:33,480 --> 00:39:35,160 Occupation: doctor. 519 00:39:35,240 --> 00:39:36,520 Hobby: loves to eat. 520 00:39:36,600 --> 00:39:38,160 Trap: movie theater. 521 00:39:42,920 --> 00:39:46,640 Adi, Gala, I have to leave early. My mom asked me to pick her up. 522 00:39:46,720 --> 00:39:47,919 - Bye, Nan! - Bye. 523 00:39:48,000 --> 00:39:50,280 Are you hungry? Let's eat. 524 00:39:50,360 --> 00:39:52,600 Yeah, let's eat. Do you like noodles? 525 00:39:52,680 --> 00:39:53,800 I love it. 526 00:39:53,880 --> 00:39:56,240 You want ramen or don? 527 00:39:56,320 --> 00:39:59,440 I'm bored with those. I know a special place. 528 00:39:59,520 --> 00:40:01,000 Sure, let's go. 529 00:40:09,440 --> 00:40:10,480 What do you think, Gal? 530 00:40:10,560 --> 00:40:14,040 It's a regular instant ramen stall, the only difference is how they prepare the food. 531 00:40:14,120 --> 00:40:16,280 I'm ordering us my favorite menu. 532 00:40:16,360 --> 00:40:17,840 Fried noodles with grilled ribs. 533 00:40:20,360 --> 00:40:21,640 Two noodles with grilled ribs. 534 00:40:25,000 --> 00:40:26,160 The cutleries? 535 00:40:30,240 --> 00:40:31,400 Thanks. 536 00:40:49,640 --> 00:40:51,080 What do you think? Is it good? 537 00:40:52,520 --> 00:40:54,240 It is. 538 00:40:54,320 --> 00:40:56,160 You didn't touch the ribs. 539 00:40:56,317 --> 00:40:57,317 I will. 540 00:40:58,320 --> 00:40:59,636 I'll save the best for last. 541 00:40:59,717 --> 00:41:02,477 Go ahead, try a piece. I'll watch. 542 00:41:04,280 --> 00:41:06,040 I... 543 00:41:06,120 --> 00:41:07,320 Come on. 544 00:41:14,320 --> 00:41:15,440 It's good, isn't it? 545 00:41:21,600 --> 00:41:23,640 You don't like eating here? 546 00:41:26,840 --> 00:41:28,520 It's all right, let's find another place. 547 00:41:30,120 --> 00:41:35,240 Since we're going out to eat, let's go to a place where we both can enjoy. 548 00:41:35,320 --> 00:41:36,440 Deal? 549 00:41:38,942 --> 00:41:40,062 Let's go. 550 00:41:49,680 --> 00:41:51,200 Unbelievable. 551 00:41:51,280 --> 00:41:54,520 I only took one bite and I got diarrhoea. 552 00:41:54,600 --> 00:41:57,840 Those are not ribs! Those are beef skin! 553 00:41:57,920 --> 00:42:01,240 But Sidney was right. 554 00:42:01,320 --> 00:42:03,600 Down to earth and easy-going, equals beef skin! 555 00:42:03,680 --> 00:42:04,680 Are you blaming me? 556 00:42:04,760 --> 00:42:06,760 - Eat this beef skin. - No, thanks. I'm full. 557 00:42:08,920 --> 00:42:12,640 I can't believe that doctor. How can he eat such disgusting food? 558 00:42:12,720 --> 00:42:16,509 I think he's still wondering where you disappeared to. 559 00:42:17,792 --> 00:42:24,958 Babe, if you keep comparing every guy you meet with Bara, it will be unfair to them. 560 00:42:25,040 --> 00:42:29,800 You don't even know their character or their positive traits. 561 00:42:29,880 --> 00:42:35,240 No matter how good looking or special the man we present to you... 562 00:42:36,440 --> 00:42:38,760 ...you will only look for their flaws. 563 00:42:41,667 --> 00:42:44,707 Sorry, babe, Nan. 564 00:42:45,760 --> 00:42:47,200 Thanks for everything you did for me. 565 00:42:48,200 --> 00:42:51,274 But I think I need to do this move on thing myself. 566 00:42:53,083 --> 00:42:55,603 I can't keep wasting your time. 567 00:42:55,702 --> 00:42:57,382 Where are you going to start looking? 568 00:43:01,174 --> 00:43:03,094 It doesn't matter where. 569 00:43:04,458 --> 00:43:05,738 I just want one thing from you. 570 00:43:06,973 --> 00:43:09,493 Never try searching from Tinder. 571 00:43:11,480 --> 00:43:12,520 No way. 572 00:43:13,760 --> 00:43:15,000 Are you nuts? 573 00:43:41,917 --> 00:43:43,277 Here's the menu. 574 00:43:45,400 --> 00:43:49,560 Honey, why don't you order for me? I don't know what to order. 575 00:43:50,625 --> 00:43:54,825 Okay, babe, I'm going to order for you. You're going to love it. 576 00:43:58,292 --> 00:44:00,125 Gala, why don't you order for me? 577 00:44:00,200 --> 00:44:04,640 What? What do you want? I have no idea. 578 00:44:04,833 --> 00:44:06,393 What if you don't like it? 579 00:44:07,833 --> 00:44:10,167 Babe, what time do you want to go home? 580 00:44:10,240 --> 00:44:14,720 Until closing time. So I can be with you all night. 581 00:44:14,800 --> 00:44:19,120 You don't have any plan with your friends or BFF? 582 00:44:20,125 --> 00:44:26,724 No. I don't like to have close friends. 583 00:44:26,805 --> 00:44:30,485 I want to spend my time and focus on my partner. 584 00:44:31,920 --> 00:44:35,600 Bar, I have to leave. My friends are waiting for me. 585 00:44:35,792 --> 00:44:36,992 Bye, babe! 586 00:44:47,400 --> 00:44:48,680 - Hi. - Are you Abe? 587 00:44:48,760 --> 00:44:49,840 - Gala? - Yes. 588 00:44:49,920 --> 00:44:51,040 Please sit down. 589 00:44:55,080 --> 00:45:00,200 Wow, you're more beautiful in person than in your Tinder profile. 590 00:45:00,364 --> 00:45:01,404 Really? 591 00:45:01,485 --> 00:45:06,520 Yeah. I had a date with a girl from Tinder. Her picture blew my mind. 592 00:45:06,756 --> 00:45:09,836 But when we finally met, she blew me off. 593 00:45:13,160 --> 00:45:17,320 - Where do you work? - I work in a bank in Kuningan area. 594 00:45:17,542 --> 00:45:21,750 I see. Kuningan. My apartment is in Kuningan too. 595 00:45:21,917 --> 00:45:26,117 If you don't feel like going home after work due to the traffic, you can stop by my place. 596 00:45:26,198 --> 00:45:27,438 I live alone. 597 00:45:30,674 --> 00:45:34,034 By the way, how about we go to a bar in Senopati... 598 00:45:34,115 --> 00:45:36,475 ...and watch live music and enjoy some drinks after this? 599 00:45:40,200 --> 00:45:41,360 I'm driving. 600 00:45:41,440 --> 00:45:45,751 You can leave your car here and spend the night at my place. 601 00:45:48,708 --> 00:45:51,667 I have work tomorrow morning. I can't. 602 00:45:51,869 --> 00:45:54,029 Or let's hang out at my place? 603 00:45:54,110 --> 00:45:58,336 We can watch a movie, and cuddle a little? 604 00:45:58,417 --> 00:46:00,493 How about that? 605 00:46:03,440 --> 00:46:05,120 Well? 606 00:46:05,200 --> 00:46:07,520 Can you excuse me a sec, I just remembered something work related. 607 00:46:07,600 --> 00:46:09,240 Sure, take your time. 608 00:46:19,440 --> 00:46:22,560 I'm a few tables in front of you. I'm with a pervert, help! 609 00:46:22,640 --> 00:46:25,000 Tell him you're my uncle. 610 00:46:33,720 --> 00:46:36,160 Well? Do you think we can do it? 611 00:46:36,240 --> 00:46:37,360 Do what? What was the question again? 612 00:46:37,440 --> 00:46:40,836 You come to my place. We can watch a movie and... 613 00:46:40,917 --> 00:46:41,958 Gala! 614 00:46:42,040 --> 00:46:43,789 Uncle Aiman! 615 00:46:43,870 --> 00:46:45,390 What are you doing here? 616 00:46:48,000 --> 00:46:49,240 I'm writing. 617 00:46:50,583 --> 00:46:52,167 This is my Uncle. 618 00:46:52,240 --> 00:46:54,040 Uncle Aiman, this is Abe. 619 00:46:54,120 --> 00:46:55,760 Hello. Aiman. 620 00:46:55,840 --> 00:46:57,720 Abe. 621 00:46:57,875 --> 00:46:59,315 What are you writing about? 622 00:46:59,390 --> 00:47:00,390 A screenplay. 623 00:47:01,440 --> 00:47:03,680 - Are you a screenwriter? - Yes, I am. 624 00:47:03,760 --> 00:47:05,040 What's the title? 625 00:47:07,625 --> 00:47:09,425 KKN di Desa Pelari. 626 00:47:10,400 --> 00:47:15,501 It's about a village of marathon runners. 627 00:47:16,520 --> 00:47:20,600 Do you plan to hang out here long? I'm thinking about going home with you. 628 00:47:20,798 --> 00:47:21,919 Is that okay? 629 00:47:22,000 --> 00:47:23,920 Of course it's okay. 630 00:47:25,000 --> 00:47:27,587 But Abe just asked me to go to a bar in Senopati. 631 00:47:27,668 --> 00:47:29,000 That's awesome. 632 00:47:29,080 --> 00:47:30,920 We're going to drink, Uncle. Alcohol. 633 00:47:32,120 --> 00:47:33,419 Alcohol, alcohol... 634 00:47:33,500 --> 00:47:34,700 What? 635 00:47:35,680 --> 00:47:38,720 You're taking her drinking? Are you planning to get my niece drunk? 636 00:47:38,800 --> 00:47:42,680 She's driving. What if she gets in an accident? 637 00:47:42,760 --> 00:47:44,760 I'm sorry, Uncle. I've changed my mind. 638 00:47:44,840 --> 00:47:50,080 You've changed your mind? How dare you break your promise to my niece. 639 00:47:51,080 --> 00:47:53,280 Umm... Umm... 640 00:47:53,360 --> 00:47:55,160 Umm... Umm... what? 641 00:47:56,680 --> 00:47:58,440 Gala, I have to leave. 642 00:47:58,520 --> 00:48:00,400 Who's going to pay the bill? 643 00:48:04,120 --> 00:48:05,320 Here you go. 644 00:48:05,400 --> 00:48:07,840 Do you have 20 thousand for change? 645 00:48:07,920 --> 00:48:10,212 My food only costs 80 thousand. 646 00:48:14,625 --> 00:48:16,985 Fine, just keep the change. Excuse me. 647 00:48:24,640 --> 00:48:27,160 I'm sorry, I forgot my phone. Excuse me. 648 00:48:27,240 --> 00:48:28,440 Yes, good evening. 649 00:48:34,375 --> 00:48:38,292 You were so convincing. You deserve an award. 650 00:48:38,360 --> 00:48:39,480 Citra Award. 651 00:48:39,560 --> 00:48:41,600 No, it's Kalpataru Award. 652 00:48:41,680 --> 00:48:43,251 Wait, wait, wait... 653 00:48:45,360 --> 00:48:50,680 So after you broke up with Bara, you were desperate and went Tinder surfing? 654 00:48:50,833 --> 00:48:52,393 Do I really sound that desperate? 655 00:48:55,280 --> 00:48:59,400 Actually, my friends tried to play matchmaker with me before I tried Tinder. 656 00:48:59,480 --> 00:49:00,720 But so far I didn’t find a match. 657 00:49:02,040 --> 00:49:05,680 Because you always compare them with your ex? 658 00:49:10,292 --> 00:49:12,921 Great analysis from my wonderful screenwriter Uncle. 659 00:49:13,000 --> 00:49:15,782 Stop calling me your uncle. 660 00:49:17,875 --> 00:49:20,435 But have you tried using Tinder? 661 00:49:23,012 --> 00:49:24,772 That's not my cup of tea. 662 00:49:30,040 --> 00:49:32,240 How about we go see a movie next weekend? 663 00:49:36,957 --> 00:49:38,277 I'm sorry... 664 00:49:39,734 --> 00:49:41,734 ...but I'm still busy mending my broken heart. 665 00:49:43,261 --> 00:49:45,221 Can I help you do that? 666 00:49:46,520 --> 00:49:50,240 How about a rain check? It's too messy right now. 667 00:49:52,720 --> 00:49:53,920 Sure, why not. 668 00:49:55,160 --> 00:49:56,440 Ah, yes. 669 00:49:58,200 --> 00:50:02,560 Uncle Aiman, thanks again for your help. 670 00:50:02,833 --> 00:50:04,667 Stop calling me Uncle. 671 00:50:04,760 --> 00:50:05,840 Okay, Uncle. 672 00:50:08,250 --> 00:50:11,170 I'll see you later, sweet Gala. 673 00:50:13,480 --> 00:50:14,876 You're my niece, remember? 674 00:50:14,957 --> 00:50:16,717 "You're my niece." 675 00:50:18,792 --> 00:50:19,912 Bye. 676 00:50:22,080 --> 00:50:25,400 I told you, don't try Tinder. 677 00:50:26,400 --> 00:50:28,080 You can't blame a girl for trying. 678 00:50:29,520 --> 00:50:33,480 Anyway, what do you think about Aiman? Why don't you try to date him? 679 00:50:33,560 --> 00:50:35,680 - Is he not good looking enough for you? - He's so good looking. 680 00:50:36,720 --> 00:50:38,539 He asked me out too. 681 00:50:38,620 --> 00:50:40,860 But he's gay. 682 00:50:41,958 --> 00:50:44,509 He happens to be a nice guy and he likes to make new friends. 683 00:50:45,125 --> 00:50:48,208 But I'm looking for a boyfriend. So I said no. 684 00:50:48,301 --> 00:50:51,861 When you think you have found the right man, he's gay. 685 00:51:19,375 --> 00:51:21,815 What is my niece doing right now? 686 00:51:21,896 --> 00:51:27,256 I'm crouching in my office's parking garage. I've got a flat tire, Uncle. 687 00:51:31,509 --> 00:51:33,029 Which building is your office at? 688 00:51:44,040 --> 00:51:45,200 Thank you. 689 00:51:48,148 --> 00:51:52,308 You're still working this late because of the odd/even rule? 690 00:51:53,759 --> 00:51:54,919 Working overtime too. 691 00:51:55,000 --> 00:52:00,037 If it's okay with you, I can drive you to and from work on even dates. 692 00:52:00,118 --> 00:52:01,798 You see, I have an even plate number. 693 00:52:03,160 --> 00:52:06,480 I don't think so. I don't want to waste your time. 694 00:52:06,560 --> 00:52:07,680 Not at all. 695 00:52:07,760 --> 00:52:10,560 If you are serious, then give me your car. I'll spare you the trouble. 696 00:52:14,974 --> 00:52:15,974 So... 697 00:52:17,678 --> 00:52:20,798 ...if you need me again, call me. 698 00:52:22,167 --> 00:52:23,807 But we just met. 699 00:52:23,892 --> 00:52:28,252 If you want to move on, I suggest you not to do it alone. 700 00:52:31,625 --> 00:52:33,545 Where were you before you came here? 701 00:52:33,626 --> 00:52:37,553 I was in Senopati, enjoying live music in a bar with Reno. 702 00:52:37,634 --> 00:52:39,125 Is he okay that you came here? 703 00:52:39,200 --> 00:52:42,704 Of course, he even told me to come here as soon as I could. 704 00:52:45,000 --> 00:52:47,800 Talk about the devil, it's him. Excuse me. 705 00:52:47,870 --> 00:52:50,870 Yup. You're back at the apartment? 706 00:52:53,000 --> 00:52:55,800 Okay, I'll be right there. 707 00:52:56,387 --> 00:52:59,040 Do you want Satay Padang? 708 00:52:59,542 --> 00:53:02,417 Okay. Sure. Bye! 709 00:53:02,660 --> 00:53:03,940 I have to go. 710 00:53:05,333 --> 00:53:07,493 Thank you so much for your help. 711 00:53:07,588 --> 00:53:08,708 You're welcome. 712 00:53:09,720 --> 00:53:12,520 Gal, I've fixed your tire. 713 00:53:13,520 --> 00:53:16,720 How are you doing with fixing your broken heart? 714 00:53:16,932 --> 00:53:18,292 Can I take you out? 715 00:53:23,973 --> 00:53:25,133 I'm still working on it. 716 00:53:26,958 --> 00:53:28,278 It's getting closer though. 717 00:53:28,358 --> 00:53:29,398 Okay. 718 00:53:30,958 --> 00:53:34,038 Well, let me know when you're done. 719 00:53:55,667 --> 00:53:58,947 Sid, Sid. Don't tell Gala. 720 00:53:59,028 --> 00:54:00,388 But Bara is enggaged. 721 00:54:04,360 --> 00:54:10,320 Auntie, let's play again. 722 00:54:10,493 --> 00:54:17,360 Auntie, let's play again. 723 00:54:22,859 --> 00:54:24,419 Gala. 724 00:54:24,500 --> 00:54:26,300 Come here. 725 00:54:26,460 --> 00:54:29,500 I need to ask you something. Sit down here. Sit. 726 00:54:32,301 --> 00:54:35,261 Is it true that you broke up with Bara? 727 00:54:42,827 --> 00:54:43,947 What happened? 728 00:54:44,917 --> 00:54:50,837 He had a dream it was his wedding day, but the bride was not me. 729 00:54:50,899 --> 00:54:52,959 That's the most ridiculous excuse! 730 00:54:53,040 --> 00:54:56,840 Didn't I tell you to get married as soon as possible? 731 00:54:56,920 --> 00:54:59,400 See, a dream just ruined it! 732 00:54:59,642 --> 00:55:01,002 Honey... 733 00:55:01,083 --> 00:55:05,759 Listen, invite him to our house tomorrow. 734 00:55:06,213 --> 00:55:08,373 He blocked me on all forms of communication. 735 00:55:16,702 --> 00:55:17,782 What's wrong? 736 00:55:18,680 --> 00:55:19,880 Have you eaten? 737 00:55:21,480 --> 00:55:25,415 Gala, is it your gerd again? 738 00:55:33,160 --> 00:55:35,280 My poor baby! 739 00:55:37,083 --> 00:55:39,292 She's awake! 740 00:55:39,360 --> 00:55:40,760 She's awake! 741 00:55:40,840 --> 00:55:44,240 Gala, you're awake! Thank goodness! 742 00:55:44,320 --> 00:55:48,563 Gala, you have been in a coma for two weeks. 743 00:55:49,440 --> 00:55:51,000 Really, Dad? Mom? 744 00:55:54,480 --> 00:55:56,080 Gotcha! 745 00:55:56,160 --> 00:55:59,752 You almost gave me a panic attack. 746 00:55:59,833 --> 00:56:04,500 If you were in a coma for two weeks, I'd be the one in a panic attack cause it’s so expensive. 747 00:56:04,560 --> 00:56:05,840 Gala my niece, how are you? 748 00:56:05,920 --> 00:56:07,280 Why don't you reply? 749 00:56:07,360 --> 00:56:08,920 Hello, Gala? 750 00:56:09,040 --> 00:56:10,760 Are you okay, Gal? Where are you now? 751 00:56:12,625 --> 00:56:14,385 Too many seeds in the grapes. 752 00:56:20,120 --> 00:56:22,360 - Hey, Gal. - Hey, Gal. 753 00:56:22,556 --> 00:56:24,320 Oh, my goodness. 754 00:56:24,571 --> 00:56:26,840 Are you sure you only have fruits in your room? Do you have Padang rice? 755 00:56:26,920 --> 00:56:27,920 Good point. 756 00:56:28,000 --> 00:56:29,586 You're not the kind of visitors I had in mind. 757 00:56:29,667 --> 00:56:31,415 This sick person is so funny. 758 00:56:47,000 --> 00:56:48,600 What are you doing here? 759 00:56:48,922 --> 00:56:51,242 You didn't text me back. 760 00:56:52,160 --> 00:56:55,880 So I called your office, and they said you're in the hospital. 761 00:56:56,132 --> 00:56:57,772 How did you know which hospital? 762 00:56:57,853 --> 00:57:01,120 I work in one of this hospital's network. 763 00:57:01,438 --> 00:57:05,040 When I tried searching through the names of admitted patients, I came across yours. 764 00:57:05,282 --> 00:57:06,253 Are you a doctor? 765 00:57:06,334 --> 00:57:08,694 A dentist. An orthodontist to be precise. 766 00:57:09,958 --> 00:57:12,998 - You never told me. - You never asked. 767 00:57:18,675 --> 00:57:20,155 Where are my parents? 768 00:57:20,236 --> 00:57:24,476 I waited for them to leave before I came in. 769 00:57:25,440 --> 00:57:31,480 If we had met and if I told them I was your uncle, I don't think they'd buy it. 770 00:57:37,036 --> 00:57:38,196 What happened? 771 00:57:45,375 --> 00:57:47,375 So that's the whole story. 772 00:57:47,444 --> 00:57:51,564 We had been dating for 8 years, but he never proposed. 773 00:57:52,723 --> 00:57:58,363 Then he got a new girlfriend, and bought her a ring in just 8 weeks of dating her. 774 00:58:01,372 --> 00:58:02,652 What an asshole. 775 00:58:09,274 --> 00:58:11,434 Why are you so desperate to get married? 776 00:58:12,685 --> 00:58:14,645 I want to become a mother. 777 00:58:16,560 --> 00:58:18,400 I really love children. 778 00:58:20,440 --> 00:58:25,360 They can do such a great job of making us happy with their innocence. 779 00:58:27,417 --> 00:58:32,737 And I believe the happiness will multiply if I have my own children. 780 00:58:38,240 --> 00:58:41,000 Just be patient. Take your time. 781 00:58:41,080 --> 00:58:42,640 I want them as soon as I can. 782 00:58:43,640 --> 00:58:46,240 I even wanted to get married young. 783 00:58:46,417 --> 00:58:53,167 So when they grow up, the age gap won't be too far and people would think we're friends. 784 00:58:53,240 --> 00:58:54,720 Just like me and my mother. 785 00:59:01,493 --> 00:59:02,733 You want to leave already? 786 00:59:05,500 --> 00:59:08,743 Thank you for the pleasant surprise. 787 00:59:09,680 --> 00:59:12,640 Because you've been rejecting me since day one. 788 00:59:12,954 --> 00:59:16,114 So I need another way to meet you. 789 00:59:17,500 --> 00:59:20,140 I almost succeeded in mending my heart. 790 00:59:21,400 --> 00:59:26,560 But when I heard the news that he's enggaged, he ruined it again. 791 00:59:36,721 --> 00:59:39,201 Get well soon, Gala my love. 792 00:59:57,083 --> 00:59:58,963 So now you're not sure if he's gay or not? 793 00:59:59,102 --> 01:00:00,502 I think he's straight. 794 01:00:00,583 --> 01:00:02,083 Because my heart beat faster when he touched me. 795 01:00:02,160 --> 01:00:05,294 That's because it's been a while since you've been touched by a man. 796 01:00:05,375 --> 01:00:06,815 They call it horny. 797 01:00:06,876 --> 01:00:07,920 Not necessarily. 798 01:00:08,000 --> 01:00:11,211 But I swear to God, he gives me special attention. 799 01:00:11,292 --> 01:00:12,452 Why don't you ask him? 800 01:00:12,540 --> 01:00:15,320 Hey, Aiman, come here. Are you gay or not? Tell me the truth! 801 01:00:15,400 --> 01:00:16,760 Do that and be done with your confusion. 802 01:00:16,840 --> 01:00:19,400 That's too direct, what if he gets offended? 803 01:00:19,681 --> 01:00:20,680 Do you have another idea? 804 01:00:20,760 --> 01:00:22,200 How about you give him a test? 805 01:00:22,280 --> 01:00:24,959 A test? He's not a thesis. 806 01:00:25,040 --> 01:00:26,640 You have to listen to my idea first. 807 01:00:26,720 --> 01:00:31,360 So, how about you invite Aiman and Reno for dinner? 808 01:00:31,548 --> 01:00:34,221 And you bring Nandi too. 809 01:00:34,302 --> 01:00:37,782 Then you can test him, fish for his answers. 810 01:00:38,759 --> 01:00:39,959 You're making me the bait? 811 01:00:40,040 --> 01:00:42,480 What if they really fall for me? 812 01:00:42,560 --> 01:00:45,544 Who knows, they might want to be your sugar daddies? 813 01:00:45,625 --> 01:00:47,750 Not bad if you have someone who's willing to pay for your gas. 814 01:00:47,840 --> 01:00:51,320 Excuse me, I'm not that kind of man. 815 01:00:51,400 --> 01:00:53,000 But you sound like one. 816 01:00:53,080 --> 01:00:55,640 - You should pronounce it like this. "Cucok!" - "Cucok!" 817 01:00:55,720 --> 01:00:57,920 - But you're convincing enough. - Yeah, right. 818 01:00:58,000 --> 01:01:01,042 - Let me ask Aiman. - No, I haven't agreed to that idea. 819 01:01:01,120 --> 01:01:03,720 Don't you want to help me at all? 820 01:01:03,800 --> 01:01:05,400 Not this way, I won't. 821 01:01:05,480 --> 01:01:08,752 - Please, Nan. - No, Gal, period. 822 01:01:08,833 --> 01:01:10,866 I'll buy you lunch. You pick the restaurant. 823 01:01:10,947 --> 01:01:12,627 How about that? 824 01:01:12,708 --> 01:01:13,708 Gal... 825 01:01:14,719 --> 01:01:15,959 Subway Sudirman? 826 01:01:16,040 --> 01:01:18,720 - Okay, deal! - Okay, then! 827 01:01:18,800 --> 01:01:20,640 You're easy! 828 01:01:25,735 --> 01:01:26,680 Hello. 829 01:01:26,760 --> 01:01:29,127 Hello, Aiman. Are you busy tomorrow? 830 01:01:29,208 --> 01:01:30,833 No, why? 831 01:01:31,042 --> 01:01:32,522 I've fixed my heart. 832 01:01:33,520 --> 01:01:34,600 How about dinner? 833 01:01:34,680 --> 01:01:39,461 Finally, my dream come true. 834 01:01:39,542 --> 01:01:43,862 I also want to thank you for taking care of me when I was in the hospital. 835 01:01:45,200 --> 01:01:48,280 - Bring Reno too. - Reno? 836 01:01:48,360 --> 01:01:49,919 Yeah, the merrier the better. 837 01:01:50,000 --> 01:01:53,640 I'll bring my friend who also took care of me in the hospital. 838 01:01:55,208 --> 01:01:57,875 Yeah, okay. I'll ask him. 839 01:01:57,956 --> 01:02:00,516 See you tomorrow! Bye! 840 01:02:01,880 --> 01:02:05,080 Dinner! We're going to eat dinner! Yes! 841 01:02:06,240 --> 01:02:07,640 Don't forget our briefing, okay? 842 01:02:11,280 --> 01:02:12,626 Also... 843 01:02:13,200 --> 01:02:14,360 Your gestures. 844 01:02:16,230 --> 01:02:17,590 That's just perfect. 845 01:02:23,583 --> 01:02:27,086 Aiman? Why didn't you tell me you're here already? 846 01:02:27,167 --> 01:02:30,333 We arrived 5 minutes ago, I was just about to call you, here you are. 847 01:02:30,400 --> 01:02:33,920 - Hey, Reno. This is my friend, Nandi. - Hello. 848 01:02:34,181 --> 01:02:35,181 - Nandi. - Aiman. 849 01:02:35,262 --> 01:02:36,502 - Reno. - Nandi. 850 01:02:36,583 --> 01:02:37,823 Sit down please. 851 01:02:40,208 --> 01:02:43,648 I thought you're going to bring your girl friend. I didn't know it's a male friend. 852 01:02:43,722 --> 01:02:47,919 We've been best of friends for years. Since we were in high school. 853 01:02:48,000 --> 01:02:49,000 We're so close. 854 01:02:50,125 --> 01:02:51,405 Like besties. 855 01:02:54,525 --> 01:02:56,845 Yeah, we're like besties. 856 01:02:57,920 --> 01:03:00,760 But never went further than that. 857 01:03:02,042 --> 01:03:05,500 He doesn't like girls, that's why. 858 01:03:05,724 --> 01:03:09,511 He doesn't like to talk about it, because he's still in the closet. 859 01:03:13,000 --> 01:03:16,880 How about you guys? 860 01:03:16,981 --> 01:03:18,941 Have you guys told anyone about your relationship? 861 01:03:23,862 --> 01:03:25,120 Not yet. 862 01:03:25,200 --> 01:03:27,073 Same. 863 01:03:29,708 --> 01:03:36,792 Tell me, when did you start dating? 864 01:03:40,858 --> 01:03:42,258 Do you remember the date, babe? 865 01:03:43,500 --> 01:03:45,659 Hang on, let me check my phone. I have it in my calendar. 866 01:03:49,354 --> 01:03:51,175 I think it's this date. 867 01:03:51,276 --> 01:03:54,160 They think we're a couple. Let's have fun with them. 868 01:03:54,240 --> 01:03:55,400 Right? 869 01:03:57,080 --> 01:03:59,370 We have been together for 5 years. 870 01:04:00,509 --> 01:04:04,933 But Aiman was like you, Nandi. 871 01:04:05,828 --> 01:04:07,148 He was still in the closet. 872 01:04:07,229 --> 01:04:09,949 Reno helped me out of the closet. 873 01:04:11,240 --> 01:04:12,280 I see. 874 01:04:13,360 --> 01:04:17,128 I think you'd better sit next to Reno, Nandi. 875 01:04:18,847 --> 01:04:20,120 Maybe later. 876 01:04:20,200 --> 01:04:22,440 It's okay. He'll teach you everything. 877 01:04:22,520 --> 01:04:23,800 It's okay, I'm good here. 878 01:04:23,880 --> 01:04:27,779 It's going to be awkward at first, but you'll learn to like it. 879 01:04:27,860 --> 01:04:30,180 - I like the breeze here. - No, it's okay. 880 01:04:31,833 --> 01:04:34,597 - Honestly, I just... - It's okay. 881 01:04:57,625 --> 01:05:00,825 - I think this is yours. - Yes, it is. 882 01:05:02,125 --> 01:05:03,685 Thank you. 883 01:05:04,833 --> 01:05:05,750 Just stretching. 884 01:05:05,840 --> 01:05:10,198 What do you want to order, Nandi? Do you want sausage? Share a plate with Reno maybe? 885 01:05:17,726 --> 01:05:19,086 Dessert time! 886 01:05:23,520 --> 01:05:27,173 - Nandi, do you work in a bank too? - Yeah. 887 01:05:27,254 --> 01:05:31,094 - So you're good with numbers. - A little. 888 01:05:32,200 --> 01:05:35,840 Do you want to come to my place after this? 889 01:05:36,099 --> 01:05:39,019 I'd like to ask you about investing in a business. 890 01:05:40,802 --> 01:05:43,002 Sorry, I can't tonight. I live far away from here. 891 01:05:43,083 --> 01:05:44,403 You can spend the night at my place! 892 01:05:45,720 --> 01:05:47,040 No, I can't. 893 01:05:47,120 --> 01:05:50,708 I have a big room, with a beautiful bathtub. 894 01:05:50,789 --> 01:05:53,749 - Gal, I'm leaving. - What's wrong? Where are you going? 895 01:05:56,000 --> 01:05:58,752 - That's enough, Reno. - Sit down, sit down. 896 01:05:58,833 --> 01:06:01,627 Take it easy, Nan. 897 01:06:01,708 --> 01:06:04,828 We know what you're trying to do. 898 01:06:04,925 --> 01:06:06,165 Don't worry. 899 01:06:08,238 --> 01:06:11,238 Reno and I are not a couple. 900 01:06:12,396 --> 01:06:15,276 I thought you're too smart to fall into Reno's trap, Gal. 901 01:06:16,417 --> 01:06:19,042 Why didn't you ask me? 902 01:06:19,292 --> 01:06:20,332 I don't understand. 903 01:06:20,401 --> 01:06:23,877 Reno is a joker. He likes playing pranks on people. 904 01:06:23,958 --> 01:06:25,977 He loves to tell people that I'm his boyfriend. 905 01:06:26,058 --> 01:06:30,200 Because he's a playboy. He can't help himself around beautiful girls. 906 01:06:30,280 --> 01:06:33,794 Everytime a girl approaches us, I feel sorry for the girl. 907 01:06:33,875 --> 01:06:37,294 I want to ruin his chance by pretending he's my boyfriend. 908 01:06:37,375 --> 01:06:39,335 - Well, it works. - Sorry, Nan. 909 01:06:40,520 --> 01:06:43,280 It's okay, consider it a new experience. 910 01:06:43,458 --> 01:06:46,378 But are we still on for later tonight? 911 01:06:46,469 --> 01:06:48,629 The answer is still no. 912 01:06:51,667 --> 01:06:54,387 Reno is married with a child. 913 01:06:54,461 --> 01:06:58,461 We also have been friends for years, since we were little. We're like brothers. 914 01:07:00,208 --> 01:07:02,768 How about you, Aiman? 915 01:07:05,618 --> 01:07:07,338 Are you married too? 916 01:07:07,419 --> 01:07:09,179 You're drinking from an empty glass, Gal. 917 01:07:13,181 --> 01:07:14,781 I like holding it. 918 01:07:17,955 --> 01:07:19,035 Not yet. 919 01:07:20,843 --> 01:07:21,963 I'm still single. 920 01:07:26,640 --> 01:07:30,960 Finally, alone time with Gala. 921 01:07:31,913 --> 01:07:35,993 It was your own fault for being so vague about it. 922 01:07:37,342 --> 01:07:41,742 I thought running my hand through your hair was a strong message, boy was I wrong. 923 01:07:43,958 --> 01:07:49,542 - But I'm not happy you did that. - But why? 924 01:07:49,640 --> 01:07:52,520 Because Reno said you're a playboy. 925 01:07:55,317 --> 01:07:56,677 Gala. 926 01:07:58,235 --> 01:07:59,635 You're different. 927 01:07:59,716 --> 01:08:03,076 Oh, no. Different how? 928 01:08:05,240 --> 01:08:09,680 Let me tell you something. Most girls like funny men. 929 01:08:09,917 --> 01:08:15,208 It's the opposite for me. I like funny girls. 930 01:08:15,403 --> 01:08:19,480 I've been searching high and low, so far no luck. 931 01:08:19,560 --> 01:08:21,760 But then we met. 932 01:08:23,040 --> 01:08:25,520 I'm glad you didn't meet Nunung the comedian first. 933 01:08:30,560 --> 01:08:36,012 Boy, you really are funny. You always make me laugh. 934 01:08:37,560 --> 01:08:40,320 Let's go to the Lucky Bar. Reno is already there. 935 01:08:43,825 --> 01:08:49,280 Lucky Bar was the favorite place for me and Bara. 936 01:08:49,575 --> 01:08:51,669 I'm not ready to go back to that place. 937 01:08:51,750 --> 01:08:53,470 I thought you told me you've fixed your heart. 938 01:08:54,583 --> 01:08:56,023 I did... 939 01:08:57,200 --> 01:09:00,480 ...but then I messed it again when I tried to make room in it. 940 01:09:01,792 --> 01:09:04,114 Because I need it for someone new. 941 01:09:06,200 --> 01:09:07,280 Who? 942 01:09:08,840 --> 01:09:09,920 You, maybe. 943 01:09:14,400 --> 01:09:16,000 You're still making room in your heart... 944 01:09:17,000 --> 01:09:19,207 ...and I'm still getting to know one. 945 01:09:20,667 --> 01:09:22,227 How about we take it slow? 946 01:09:31,600 --> 01:09:37,680 Good morning, sweet Gala. 947 01:09:41,671 --> 01:09:42,791 What are you doing? 948 01:09:42,872 --> 01:09:44,280 Is Aiman sending you his pic? 949 01:09:44,360 --> 01:09:46,080 No, he's sending me Reno's. You want to see it? 950 01:09:46,160 --> 01:09:47,280 No, thank you. 951 01:10:01,292 --> 01:10:03,236 Me too, i feel... 952 01:10:10,840 --> 01:10:12,520 Hi. 953 01:10:12,600 --> 01:10:14,040 Who did you come here with? 954 01:10:14,120 --> 01:10:15,400 I came here with my mommy. 955 01:10:15,480 --> 01:10:16,520 Really? 956 01:10:16,600 --> 01:10:18,040 Throw the ball to me. 957 01:10:20,000 --> 01:10:21,560 Again! 958 01:10:23,920 --> 01:10:25,120 Come here, play with us. 959 01:10:27,996 --> 01:10:31,276 Why don't you keep her busy while I look for her mother? 960 01:10:34,560 --> 01:10:37,600 My mother passed away when I was still in elementary school. 961 01:10:38,915 --> 01:10:44,035 And since then it was just me and my father. 962 01:10:45,293 --> 01:10:50,733 Then I left home when I went to university, and have been living alone since then. 963 01:10:51,994 --> 01:10:57,240 Sometimes Reno comes to my apartment... 964 01:10:57,406 --> 01:11:01,244 ...since, you know, I'm his mistress. 965 01:11:04,160 --> 01:11:07,480 Enough about me. It's your turn now. 966 01:11:08,480 --> 01:11:10,000 Let's talk more about you. 967 01:11:10,080 --> 01:11:11,560 Okay. 968 01:11:11,640 --> 01:11:13,760 Give me time to think about the subject. 969 01:11:15,438 --> 01:11:18,118 It's your turn now. Enough about me. 970 01:11:19,332 --> 01:11:20,892 No, you keep talking. 971 01:11:20,973 --> 01:11:24,315 No, it's your turn. 972 01:11:29,792 --> 01:11:31,912 I know one. 973 01:11:33,280 --> 01:11:36,600 Do you know, I have an ex... 974 01:11:36,680 --> 01:11:42,400 ...who I couldn't take to this kind of place like I'm taking you here right now. 975 01:11:42,583 --> 01:11:45,463 She always brought an umbrella with her. 976 01:11:45,556 --> 01:11:47,836 In case it rains, she said. 977 01:11:49,292 --> 01:11:51,052 Do you have to bring up your ex? 978 01:11:52,525 --> 01:11:54,165 Why not? 979 01:11:56,189 --> 01:11:59,109 You always talk about Bara too. 980 01:12:01,523 --> 01:12:02,923 Good point. 981 01:12:04,320 --> 01:12:08,408 It's okay to talk about your ex on a lighter note. 982 01:12:09,833 --> 01:12:12,273 When we can make a joke about our previous relationship... 983 01:12:12,340 --> 01:12:14,820 ...then it's a sign that we have moved on. 984 01:12:18,260 --> 01:12:20,200 Why do we have to bring out our exes? 985 01:12:20,280 --> 01:12:23,240 It only shows how small you are. 986 01:12:23,458 --> 01:12:27,858 I don't mind it at all as long as it's on a lighter note. 987 01:12:27,924 --> 01:12:29,404 I hate talking about them. 988 01:12:35,833 --> 01:12:37,233 It looks delicious. 989 01:12:38,439 --> 01:12:39,559 You want to try? 990 01:12:40,932 --> 01:12:42,532 You want to eat that? 991 01:12:43,900 --> 01:12:45,140 Yeah? 992 01:12:48,520 --> 01:12:49,680 I'll be right back. 993 01:12:50,875 --> 01:12:52,835 Can we have two of your "Kerak Telor"? 994 01:12:52,900 --> 01:12:54,020 Yes, Sir. 995 01:12:55,549 --> 01:12:57,669 This is the place. 996 01:12:58,719 --> 01:12:59,919 I don't like it. 997 01:13:00,000 --> 01:13:04,086 Since you're eating with me, how about we pick a place where I can enjoy the food too? 998 01:13:04,167 --> 01:13:06,407 But their food is so yummy, I've tried it before. 999 01:13:06,469 --> 01:13:09,709 - I really want to eat here. - But I don't. 1000 01:14:14,995 --> 01:14:15,995 Honey. 1001 01:14:17,579 --> 01:14:19,259 What's wrong? 1002 01:14:19,417 --> 01:14:20,697 I'm thinking about work. 1003 01:14:22,586 --> 01:14:24,346 I've been hunting for the venue for our wedding. 1004 01:14:24,427 --> 01:14:26,547 I've found one I like and I've paid the down payment too. 1005 01:14:27,461 --> 01:14:29,461 But I haven't seen the place. 1006 01:14:30,583 --> 01:14:33,783 Just trust me. 1007 01:14:33,854 --> 01:14:35,374 I know you'll love it too. 1008 01:14:39,347 --> 01:14:41,387 You should check it out yourself. 1009 01:14:43,833 --> 01:14:46,033 What if you don't like my choice? 1010 01:14:48,115 --> 01:14:49,915 Why don't we talk about it first? 1011 01:14:52,628 --> 01:14:53,628 Honey. 1012 01:14:54,628 --> 01:14:55,948 What's wrong? 1013 01:14:58,578 --> 01:14:59,938 Nothing. 1014 01:15:00,894 --> 01:15:03,656 Honey, I think you have to go home alone tonight. 1015 01:15:03,711 --> 01:15:06,023 Me and my buddies are going to play futsal after hours. 1016 01:15:06,560 --> 01:15:10,520 I was about to take you to see a movie. I can't go alone. 1017 01:15:10,764 --> 01:15:12,884 You have to go with me, okay? 1018 01:15:14,469 --> 01:15:15,669 Yes. 1019 01:15:19,373 --> 01:15:20,813 I already bought the tickets. 1020 01:15:23,852 --> 01:15:27,160 Bar, why don't you go play futsal with your buddies? 1021 01:15:27,240 --> 01:15:31,664 I’m going to watch a movie with Nandi and Sidney. It's our "Me Time". 1022 01:15:33,958 --> 01:15:36,238 Mr. Bara, here's your coffee. 1023 01:15:39,667 --> 01:15:41,584 Mr. Bara? 1024 01:15:41,662 --> 01:15:42,702 Sorry. 1025 01:15:47,644 --> 01:15:49,364 - Thank you. - Excuse me. 1026 01:15:55,240 --> 01:15:58,600 I'm on the way to your office, let's have lunch together. 1027 01:15:58,680 --> 01:16:01,120 Okay. 1028 01:16:04,477 --> 01:16:05,977 Hello, Dad. What's up? 1029 01:16:06,063 --> 01:16:09,520 Can you come downstairs? I'm in the coffee shop in your office building. 1030 01:16:09,600 --> 01:16:12,040 I want to introduce you to someone. See you. 1031 01:16:13,200 --> 01:16:14,360 Who's the person, Dad? 1032 01:16:17,047 --> 01:16:20,636 Nan, my dad is downstairs, and he wants to introduce me to someone. 1033 01:16:20,717 --> 01:16:24,397 I think your dad feels sorry for you and wants to play matchmaker. 1034 01:16:24,625 --> 01:16:26,025 Does he really? 1035 01:16:27,240 --> 01:16:28,840 It's okay, Gal. 1036 01:16:28,920 --> 01:16:31,040 You might get a rich old man. 1037 01:16:31,120 --> 01:16:32,320 Hey, watch it. 1038 01:16:44,958 --> 01:16:47,030 Can we talk for a second? 1039 01:16:47,640 --> 01:16:48,800 Excuse us. 1040 01:16:50,378 --> 01:16:51,858 What? 1041 01:16:51,939 --> 01:16:54,659 I know you're very concerned about my life. 1042 01:16:55,440 --> 01:16:58,280 But I don't want an arranged marriage. 1043 01:16:58,360 --> 01:16:59,628 But he's a special person. 1044 01:16:59,709 --> 01:17:01,749 Even if you bring me a professor I still won't do it. 1045 01:17:02,958 --> 01:17:04,438 No, I mean... 1046 01:17:04,506 --> 01:17:07,529 ...he's a spiritual guru. 1047 01:17:07,610 --> 01:17:09,050 You mean a psychic? 1048 01:17:09,131 --> 01:17:11,040 A spiritual guru. 1049 01:17:11,311 --> 01:17:12,711 Uncle. 1050 01:17:12,792 --> 01:17:16,792 Just sit down and talk to him. Just ten minutes. 1051 01:17:22,458 --> 01:17:24,218 Uncle, this is my daughter. 1052 01:17:26,899 --> 01:17:29,419 Gala, he's a special person. 1053 01:17:29,500 --> 01:17:32,260 Many important people in the government are using his services. 1054 01:17:33,160 --> 01:17:41,080 And my friend told me that you need to see this man. 1055 01:17:41,269 --> 01:17:42,309 Go ahead. 1056 01:17:43,398 --> 01:17:44,678 I'm going to read your aura. 1057 01:17:52,042 --> 01:17:53,500 Lean forward. 1058 01:18:02,971 --> 01:18:05,331 I did not find any problem with you. 1059 01:18:05,412 --> 01:18:08,012 I see few men around you. 1060 01:18:09,240 --> 01:18:11,840 But none of them is a match. 1061 01:18:11,920 --> 01:18:13,240 Are you sure, Mr. Psychic? 1062 01:18:17,583 --> 01:18:18,583 ...Uncle. 1063 01:18:18,680 --> 01:18:20,400 One is attracted to you. 1064 01:18:23,069 --> 01:18:24,149 What do you mean? 1065 01:18:24,230 --> 01:18:27,787 It's a spiritual being. He likes you. 1066 01:18:29,042 --> 01:18:32,602 When he sees you with other man, he gets angry. 1067 01:18:33,781 --> 01:18:35,101 He's furious! 1068 01:18:37,125 --> 01:18:42,500 Is there anything we can do to calm his anger? 1069 01:18:42,795 --> 01:18:44,355 You have to stop eating meat. 1070 01:18:46,000 --> 01:18:50,287 He loves it when you eat meat. 1071 01:18:50,820 --> 01:18:54,940 He becomes happy, singing and dancing. 1072 01:18:56,948 --> 01:19:01,468 After you stop eating meat for three days, when you take a bath... 1073 01:19:04,170 --> 01:19:08,795 ...pour this bottle of water in a bucket and use it to wash your face. 1074 01:19:09,381 --> 01:19:10,901 But I only use the shower. 1075 01:19:13,317 --> 01:19:15,517 Just splash the water on your face. 1076 01:19:17,959 --> 01:19:20,004 I have to leave, I have another client waiting. 1077 01:19:20,085 --> 01:19:21,365 Thank you very much, Uncle. 1078 01:19:22,520 --> 01:19:27,037 Me too, Gala. I have to drive him. 1079 01:19:28,458 --> 01:19:31,218 Three days, and splash the water. Okay? 1080 01:19:32,583 --> 01:19:33,743 Shall we? 1081 01:19:39,500 --> 01:19:41,860 Please, don't tell your mom. 1082 01:19:42,042 --> 01:19:43,795 - Okay? - Yes. 1083 01:19:54,292 --> 01:19:58,252 You know it's not allowed to bring your own drink into the coffee shop. 1084 01:19:58,319 --> 01:20:01,560 - What are you doing here, Aiman? - I saw you from the parking lot. 1085 01:20:01,764 --> 01:20:03,284 So I came here and sat on the next table. 1086 01:20:05,012 --> 01:20:06,252 How long? 1087 01:20:08,467 --> 01:20:09,587 For quite a while. 1088 01:20:12,925 --> 01:20:17,834 It ruined my plan. Since you have to stop eating meat. 1089 01:20:18,840 --> 01:20:20,360 Aiman... 1090 01:20:20,440 --> 01:20:22,040 I'm parched. 1091 01:20:22,120 --> 01:20:26,680 Can you give me that bottled water to quench my thirst and help me find the right girl? 1092 01:20:26,760 --> 01:20:28,720 Please stop making fun of me, Aiman. 1093 01:20:30,667 --> 01:20:32,427 Sorry, sorry. I'm just kidding. 1094 01:20:33,417 --> 01:20:36,217 I'll drive you home today. It's even date today. 1095 01:20:37,750 --> 01:20:38,910 And you have to go home early. 1096 01:20:38,997 --> 01:20:40,517 And take a bath with that water! 1097 01:20:41,520 --> 01:20:43,160 I hate you! 1098 01:20:43,240 --> 01:20:49,760 So much for having a respectful job in a bank, you still need a psychic to find you a man! 1099 01:20:51,919 --> 01:20:54,919 He's not a psychic, he's a spiritual guru! 1100 01:20:55,000 --> 01:20:58,240 Okay. 1101 01:20:58,320 --> 01:21:00,640 I can't blame him... 1102 01:21:00,720 --> 01:21:03,520 ...because I am still single. 1103 01:21:03,600 --> 01:21:06,440 I understand his concern. 1104 01:21:06,520 --> 01:21:09,320 So, be my boyfriend then. 1105 01:21:09,400 --> 01:21:12,411 No rush. 1106 01:21:12,492 --> 01:21:14,532 If it takes you this long to make it official... 1107 01:21:14,750 --> 01:21:16,950 ...I wonder how long it will take you to propose. 1108 01:21:26,000 --> 01:21:27,576 You're drinking the water from the psychic. 1109 01:21:29,833 --> 01:21:31,233 My goodness! 1110 01:21:32,240 --> 01:21:34,720 Why did you put it here? Where's my water bottle? 1111 01:21:34,800 --> 01:21:36,959 It's next to it. 1112 01:21:37,040 --> 01:21:38,920 That's the karma for making fun of me. 1113 01:21:41,520 --> 01:21:42,880 Are you sure you're okay, Aiman? 1114 01:21:44,080 --> 01:21:45,320 I'm furious! 1115 01:21:48,640 --> 01:21:50,040 Gotcha! 1116 01:21:51,840 --> 01:21:54,120 I was so excited when I found out he's straight. 1117 01:21:57,434 --> 01:22:00,354 I thought he's the answer to my search for a boyfriend. 1118 01:22:00,435 --> 01:22:02,875 But now he is leaving me hanging. 1119 01:22:04,261 --> 01:22:05,861 Did you hint to him at all though? 1120 01:22:07,786 --> 01:22:11,586 Not just a hint, I begged him... 1121 01:22:11,667 --> 01:22:13,507 ..."Please be my boyfriend!" 1122 01:22:15,200 --> 01:22:17,480 No wonder he's so reluctant to make it official! 1123 01:22:17,560 --> 01:22:19,360 You asshole. 1124 01:22:19,569 --> 01:22:21,169 Hang in there. 1125 01:22:21,250 --> 01:22:24,208 Maybe he's still not sure if you have moved on or not. 1126 01:22:24,417 --> 01:22:26,297 I've moved on. 1127 01:22:26,373 --> 01:22:28,133 I don't want to get back together with Bara. 1128 01:22:29,923 --> 01:22:35,083 I even think Aiman is better than Bara. 1129 01:22:38,050 --> 01:22:41,610 So show him that you've truly moved on. 1130 01:22:44,000 --> 01:22:48,400 But I can't help wondering. How old is he now, 35? 1131 01:22:48,474 --> 01:22:50,434 Why is he still single? 1132 01:22:50,515 --> 01:22:51,675 Have you ever asked him about that? 1133 01:22:58,035 --> 01:22:59,235 Okay. 1134 01:23:01,083 --> 01:23:03,333 Everything's great. Your teeth are in good condition. 1135 01:23:03,405 --> 01:23:05,165 I can't say the same about your heart, though. 1136 01:23:06,167 --> 01:23:09,327 That's not true, I'm healed. 1137 01:23:09,422 --> 01:23:10,422 Hey. 1138 01:23:11,583 --> 01:23:12,663 Let's go to the Lucky Bar. 1139 01:23:12,748 --> 01:23:16,169 Wow, talk about moving on. 1140 01:23:16,250 --> 01:23:17,370 Are you sure? 1141 01:23:18,458 --> 01:23:19,658 Let's go then. 1142 01:23:36,625 --> 01:23:38,305 - Aiman. - Yes? 1143 01:23:38,388 --> 01:23:40,508 What do you think about marriage? 1144 01:23:44,417 --> 01:23:45,500 Why are you asking me that question? 1145 01:23:45,564 --> 01:23:47,724 Nothing, just curious. 1146 01:23:50,604 --> 01:23:51,844 I think... 1147 01:23:52,947 --> 01:23:57,907 ...marriage is a serious matter and you need to really think it over. 1148 01:23:58,057 --> 01:23:59,337 How serious? 1149 01:24:01,788 --> 01:24:07,508 I read a research that said love lasts for only four years... 1150 01:24:08,500 --> 01:24:09,940 ...and the rest is all about commitment. 1151 01:24:10,957 --> 01:24:12,197 I'm not ready... 1152 01:24:13,707 --> 01:24:18,827 ...to share my life with someone based only on commitment. 1153 01:24:23,901 --> 01:24:25,381 Why not? 1154 01:24:28,885 --> 01:24:30,605 My mother died... 1155 01:24:33,820 --> 01:24:36,860 ...of a broken heart after my father divorced her. 1156 01:24:40,208 --> 01:24:42,792 He remarried and got divorced three times again after he divorced mom. 1157 01:24:42,860 --> 01:24:45,420 And all of them lasted for about 4 years. 1158 01:24:48,725 --> 01:24:53,445 I don't want to and I'm not ready to hurt the person I love. 1159 01:25:01,998 --> 01:25:03,678 I want a family. 1160 01:25:05,833 --> 01:25:07,875 I think we're on different paths. 1161 01:25:07,965 --> 01:25:10,245 That's why I don't want to rush and make it official. 1162 01:25:12,440 --> 01:25:15,760 Once we make it official, next step will be having a family. 1163 01:25:19,017 --> 01:25:20,817 Can we take it slow? 1164 01:25:22,880 --> 01:25:27,678 As long as we have each other. 1165 01:25:42,572 --> 01:25:43,932 Are you okay? 1166 01:25:46,204 --> 01:25:47,324 Let's go. 1167 01:25:48,506 --> 01:25:50,520 I need to go to the men's room. 1168 01:25:50,600 --> 01:25:52,800 Hello, Miss Gala! 1169 01:25:53,000 --> 01:25:54,292 Long time no see. 1170 01:25:54,360 --> 01:25:56,560 Yeah, I was so busy with work. 1171 01:25:56,640 --> 01:26:00,200 - Do you have any table for us? - We do, in the middle. You're going to love it. 1172 01:26:13,750 --> 01:26:14,790 Bara? 1173 01:26:30,755 --> 01:26:33,075 Hey, how are you? 1174 01:26:36,099 --> 01:26:37,299 Good. 1175 01:26:38,988 --> 01:26:40,468 How about you? 1176 01:26:40,549 --> 01:26:42,429 I'm great. 1177 01:26:50,732 --> 01:26:55,732 Anyway, congratulations on your engagement. 1178 01:26:57,040 --> 01:26:58,694 I hope everything goes well with the wedding. 1179 01:26:58,775 --> 01:27:00,200 Thank you, Gala. 1180 01:27:03,967 --> 01:27:05,527 Did you come here alone? 1181 01:27:06,897 --> 01:27:09,777 Hey, did they get us a table? 1182 01:27:09,858 --> 01:27:16,655 Honey, this is Bara my friend from campus, and this is Risty, his fiancee. 1183 01:27:17,708 --> 01:27:20,348 Hi. Dr. Aiman. 1184 01:27:20,421 --> 01:27:21,421 Hello. 1185 01:27:22,460 --> 01:27:23,580 I'm Gala's boyfriend. 1186 01:27:30,292 --> 01:27:32,417 We'd better start to order. 1187 01:27:32,517 --> 01:27:36,834 We have. I've ordered for us. 1188 01:27:37,792 --> 01:27:39,272 Enjoy your dinner. 1189 01:27:39,365 --> 01:27:40,405 Bye. 1190 01:27:55,461 --> 01:27:58,141 Is that the instant engagement couple? 1191 01:27:59,792 --> 01:28:04,000 Please get rid of your thoughts about pouring acid to their faces... 1192 01:28:04,080 --> 01:28:06,280 ...or stabbing them with your fork. 1193 01:28:06,514 --> 01:28:07,514 Behave... 1194 01:28:09,250 --> 01:28:15,250 Are you marking your territory by these kissess and the touches? 1195 01:28:15,320 --> 01:28:16,880 I thought, we're not officially dating. 1196 01:28:51,583 --> 01:28:54,428 Are you marking your territory? 1197 01:29:34,006 --> 01:29:35,060 Hello. 1198 01:29:35,141 --> 01:29:36,781 Gala. 1199 01:29:37,025 --> 01:29:38,505 Did you block my number? 1200 01:29:40,086 --> 01:29:41,126 Bara? 1201 01:29:45,100 --> 01:29:47,040 He wants to meet. 1202 01:29:47,307 --> 01:29:51,027 Don't entertain him. I thought you've moved on. 1203 01:29:55,199 --> 01:29:59,199 I'm just curious. I have to know why he has asked to meet. 1204 01:29:59,280 --> 01:30:03,600 Babe, what if he sweeps you off your feet again? 1205 01:30:03,890 --> 01:30:08,050 If you're sure you've moved on, his charms would never work on you, right? 1206 01:30:09,040 --> 01:30:10,680 I say, go ahead and meet him. 1207 01:30:10,928 --> 01:30:12,368 No, babe. 1208 01:30:12,449 --> 01:30:15,369 She's not sure you've moved on. Prove it to her, Gal. 1209 01:30:15,450 --> 01:30:16,770 Babe, listen. 1210 01:30:16,851 --> 01:30:20,371 "The Devil" is very clever with his tricks on people. 1211 01:30:21,200 --> 01:30:24,360 Do you want to be dragged to hell because of him? 1212 01:30:27,689 --> 01:30:29,889 But it's too tempting. 1213 01:30:29,970 --> 01:30:31,480 That's your answer! 1214 01:30:31,542 --> 01:30:34,375 Both of your friends are going to hell and you're going to be alone and lonely in heaven. 1215 01:30:34,461 --> 01:30:38,610 What are you going to do when all your friends are in hell and you're all alone in heaven? 1216 01:30:42,932 --> 01:30:44,612 - Aiman. - Hmm? 1217 01:30:44,693 --> 01:30:46,613 Bara is asking to meet tomorrow night. 1218 01:30:47,720 --> 01:30:48,800 I said yes. 1219 01:30:50,910 --> 01:30:52,430 Why didn't you discuss it with me first? 1220 01:30:53,917 --> 01:30:55,557 What for? 1221 01:30:56,861 --> 01:30:59,821 - Did he tell you why? - He didn't. 1222 01:31:02,840 --> 01:31:04,000 Do you want me to go with you? 1223 01:31:06,028 --> 01:31:07,748 I'll wait in the car. 1224 01:31:22,292 --> 01:31:23,812 - Welcome, Miss. - Good evening. 1225 01:31:30,167 --> 01:31:32,127 - Hey, Bar. - Hey. 1226 01:31:37,333 --> 01:31:38,973 Thanks for meeting me. 1227 01:31:44,158 --> 01:31:46,998 Are you wearing the shirt I gave you? 1228 01:31:47,079 --> 01:31:48,919 It makes me look good? 1229 01:31:49,000 --> 01:31:50,160 A little. 1230 01:31:52,167 --> 01:31:54,847 So, what do you want to talk about with me? 1231 01:31:56,187 --> 01:32:00,347 After we left the Lucky Bar, Risty and I got in a big fight. 1232 01:32:03,173 --> 01:32:04,493 We broke up. 1233 01:32:06,035 --> 01:32:07,275 Why did you do that? 1234 01:32:08,554 --> 01:32:10,554 She's not better than you. 1235 01:32:12,710 --> 01:32:15,743 Gal, please be honest with me. 1236 01:32:18,085 --> 01:32:20,085 Aiman is not your boyfriend, right? 1237 01:32:22,484 --> 01:32:23,804 It's not that we're not dating. 1238 01:32:25,979 --> 01:32:27,579 We just haven't made it official. 1239 01:32:32,396 --> 01:32:33,756 I regret breaking up with you. 1240 01:32:34,833 --> 01:32:37,033 I'm sorry for everything. 1241 01:32:40,792 --> 01:32:42,152 Can we get back together? 1242 01:32:45,787 --> 01:32:47,867 I will marry you. 1243 01:32:51,941 --> 01:32:53,461 You're out of your mind, Bar. 1244 01:33:01,540 --> 01:33:05,300 To be honest, I bought this ring for you three years ago. 1245 01:33:11,292 --> 01:33:13,412 Please forgive my stupidity. 1246 01:33:13,482 --> 01:33:15,122 Please forgive me for being a coward. 1247 01:33:16,167 --> 01:33:17,887 I want to change, Gal. 1248 01:33:24,106 --> 01:33:25,706 You can't do this to me, Bar. 1249 01:33:29,475 --> 01:33:31,355 But I need to tell you, Gal. 1250 01:33:33,542 --> 01:33:37,833 How we broke up, my fling with Risty. 1251 01:33:37,922 --> 01:33:39,722 It has opened my eyes. 1252 01:33:40,822 --> 01:33:42,662 You were my world, Gal. 1253 01:33:45,158 --> 01:33:47,078 You're the only one that I want. 1254 01:33:48,931 --> 01:33:53,560 Gala, what if it all happened to test how strong we are as a couple? 1255 01:33:54,019 --> 01:33:57,419 We have to pass the test. 1256 01:33:57,500 --> 01:34:00,020 We can make our dreams come true together. 1257 01:34:00,958 --> 01:34:04,318 We can get married, have children. 1258 01:34:05,483 --> 01:34:07,643 I know you long to have kids of your own. 1259 01:34:10,917 --> 01:34:13,000 I know we're going to have cute children, Gal. 1260 01:34:17,594 --> 01:34:18,834 Please... 1261 01:34:23,276 --> 01:34:24,676 Gal... 1262 01:34:28,276 --> 01:34:29,996 A marriage is a serious matter. 1263 01:34:33,539 --> 01:34:35,339 You need to think it over. 1264 01:34:38,604 --> 01:34:41,004 Give me time to think it over. 1265 01:34:48,994 --> 01:34:50,034 I have to go. 1266 01:34:51,583 --> 01:34:55,125 Gala, please. 1267 01:34:55,228 --> 01:34:57,988 Please... Please... 1268 01:35:28,907 --> 01:35:30,507 Did you cry? 1269 01:35:36,458 --> 01:35:37,738 Don't lie to me. 1270 01:35:38,917 --> 01:35:40,517 I can tell you've been crying. 1271 01:35:44,283 --> 01:35:45,563 What did he say? 1272 01:35:47,438 --> 01:35:50,268 He asked me to marry him. 1273 01:35:50,349 --> 01:35:51,949 You said no, right? 1274 01:35:54,041 --> 01:35:55,961 Gal? 1275 01:35:56,042 --> 01:35:57,602 You said no, right? 1276 01:35:58,708 --> 01:36:00,588 I said I'll think it over. 1277 01:36:03,000 --> 01:36:05,080 I thought you were smart. 1278 01:36:06,581 --> 01:36:08,821 Do you think I'm invisible? 1279 01:36:10,333 --> 01:36:12,573 You're talking like I'm in a relationship with you. 1280 01:36:13,564 --> 01:36:16,004 What do you think we have been doing? 1281 01:36:17,884 --> 01:36:19,844 We're stuck in a status quo. 1282 01:36:21,907 --> 01:36:23,747 We want different things. 1283 01:36:25,441 --> 01:36:28,961 You don't want a commitment, and I can't live without it. 1284 01:36:29,042 --> 01:36:32,402 Love lasts for only four years, Gal. 1285 01:36:33,620 --> 01:36:36,020 The rest of it will be based on commitment. 1286 01:36:36,306 --> 01:36:40,544 I'm not ready to be with someone based only on commitment. 1287 01:36:40,625 --> 01:36:43,425 But I need you to be committed to me! 1288 01:36:45,364 --> 01:36:47,644 You want to change partners every four years? 1289 01:36:49,208 --> 01:36:51,128 Why are you so desperate to have a family? 1290 01:36:52,253 --> 01:36:54,093 I've made peace with myself. 1291 01:36:56,899 --> 01:36:58,659 I've come to terms with myself, and I realized I need a partner. 1292 01:36:59,860 --> 01:37:00,980 I need to grow. 1293 01:37:02,250 --> 01:37:05,170 Marriage is the source of many problems, Gal. 1294 01:37:05,269 --> 01:37:08,789 Problems that will help people to become mature. 1295 01:37:10,220 --> 01:37:14,460 Without problems, what do you have to learn from life? 1296 01:37:17,250 --> 01:37:18,650 I was so sure... 1297 01:37:22,403 --> 01:37:24,163 ...when I first met you... 1298 01:37:26,080 --> 01:37:27,760 ...every problem I've encountered... 1299 01:37:31,149 --> 01:37:32,869 ...will help me mature... 1300 01:37:34,796 --> 01:37:36,156 ...instead of destroying my life. 1301 01:37:43,838 --> 01:37:45,398 Can we go slow? 1302 01:37:50,653 --> 01:37:52,293 How slow? 1303 01:37:54,829 --> 01:37:56,069 A year? 1304 01:37:58,003 --> 01:37:59,203 Two years? 1305 01:38:00,932 --> 01:38:02,652 Or, while we're at it, why not try eight years? 1306 01:38:05,395 --> 01:38:07,195 Bara told me that too. 1307 01:38:09,750 --> 01:38:11,790 You're not different from him. 1308 01:38:14,636 --> 01:38:16,836 Gala, do you really love me? 1309 01:38:19,027 --> 01:38:20,747 You've moved on from him, right? 1310 01:38:22,789 --> 01:38:24,269 I love you... 1311 01:38:26,520 --> 01:38:27,880 ...and I've moved on. 1312 01:38:30,827 --> 01:38:34,747 But I don't think I can handle another Bara. 1313 01:38:36,788 --> 01:38:37,788 So... 1314 01:38:40,406 --> 01:38:42,086 ...you're moving on with me... 1315 01:38:43,710 --> 01:38:45,390 ...or you're just on the rebound? 1316 01:38:47,068 --> 01:38:49,348 It's not fair if you blame his failure on me. 1317 01:38:52,524 --> 01:38:54,404 Do you really love me... 1318 01:38:56,268 --> 01:38:58,428 ...or am I just a distraction? 1319 01:39:03,345 --> 01:39:06,440 I thought you've moved on, but you're considering his marriage proposal? 1320 01:39:06,520 --> 01:39:08,800 I don't understand. 1321 01:39:09,125 --> 01:39:11,245 Because he's changed his mind. 1322 01:39:12,908 --> 01:39:14,788 And you're sticking to your beliefs. 1323 01:39:22,203 --> 01:39:23,683 I think I want to go home by myself. 1324 01:40:32,417 --> 01:40:35,583 Who should I choose? 1325 01:40:35,786 --> 01:40:37,506 Don't look at me, Gal. 1326 01:40:37,587 --> 01:40:40,880 I thought you're the wiser friend of mine. 1327 01:40:41,125 --> 01:40:44,525 But this time, we're talking about your future. 1328 01:40:45,979 --> 01:40:48,419 I don't want my advise ruining your future. 1329 01:40:51,582 --> 01:40:53,382 He has a point. 1330 01:40:53,540 --> 01:40:59,665 You have to make your own decision to avoid any regrets. 1331 01:41:02,725 --> 01:41:03,925 But one thing is for sure... 1332 01:41:05,000 --> 01:41:07,583 ...whoever you choose... 1333 01:41:07,679 --> 01:41:09,959 ...both of them have even plate numbers. 1334 01:41:10,040 --> 01:41:13,579 You're safe with the traffic regulation. That's a fact. 1335 01:41:23,292 --> 01:41:25,812 - It's good actually. - I know, pandan flavored. 1336 01:41:30,032 --> 01:41:33,680 Don't stop because of my presence. I already saw you. 1337 01:41:33,853 --> 01:41:37,280 It's just not fair to you, since you're single. 1338 01:41:37,360 --> 01:41:38,712 Here's one for you. 1339 01:41:38,793 --> 01:41:40,553 Sorry, honey. I hope you're not jealous of us. 1340 01:41:40,634 --> 01:41:45,043 Jealous of a man like you? Not a chance. 1341 01:41:45,124 --> 01:41:47,118 What is the meaning? 1342 01:41:47,917 --> 01:41:48,917 Dad. 1343 01:41:50,833 --> 01:41:52,833 What made you fall in love with Mom? 1344 01:41:52,917 --> 01:41:54,417 - I was pretty. - She's funny. 1345 01:41:54,484 --> 01:41:56,684 - I was pretty. - She's funny. 1346 01:41:58,042 --> 01:42:01,002 She always makes me laugh. 1347 01:42:01,063 --> 01:42:04,840 And finding a funny girl is hard today. 1348 01:42:05,050 --> 01:42:06,490 So I fought hard to get her. 1349 01:42:06,571 --> 01:42:08,188 Wonderful! 1350 01:42:08,875 --> 01:42:10,835 - Thank you, honey. - You're welcome. 1351 01:42:14,348 --> 01:42:15,508 What's wrong? 1352 01:42:19,707 --> 01:42:21,107 Bara proposed to me. 1353 01:42:23,083 --> 01:42:24,917 How about his fiancee? 1354 01:42:25,013 --> 01:42:26,093 He broke off the engagement. 1355 01:42:28,490 --> 01:42:30,770 He's such a trainwreck. 1356 01:42:30,851 --> 01:42:33,321 What should I do? 1357 01:42:39,250 --> 01:42:40,850 Listen, Gala. 1358 01:42:40,931 --> 01:42:46,579 We're talking about your life, your future. 1359 01:42:47,732 --> 01:42:52,932 So whatever it is, you have to make your own decision. 1360 01:42:55,753 --> 01:42:57,553 I'm going to be honest with you. 1361 01:42:57,634 --> 01:43:03,548 I'd be very happy if you can get married and have your own family as soon as you're ready. 1362 01:43:04,099 --> 01:43:08,619 But don't make a decision based on making us happy while you sacrifice your own happiness. 1363 01:43:12,167 --> 01:43:13,407 One more thing. 1364 01:43:17,417 --> 01:43:19,897 Don't ever seek any advice from any psychic. 1365 01:43:22,292 --> 01:43:24,212 Right, honey? 1366 01:43:24,292 --> 01:43:25,583 Yes. 1367 01:43:25,680 --> 01:43:30,198 Just stay away from psychics. Here you go, honey. 1368 01:43:46,200 --> 01:43:50,143 You're funny. You always make me laugh. 1369 01:43:52,708 --> 01:43:56,690 You're so funny. You always make me laugh. 1370 01:44:15,875 --> 01:44:17,395 Hey, Aiman. 1371 01:44:17,482 --> 01:44:18,602 Hey, Gal. 1372 01:44:21,213 --> 01:44:22,213 Why don't you sit down? 1373 01:44:29,292 --> 01:44:32,212 Do you want "Kerak Telor"? 1374 01:44:32,276 --> 01:44:33,831 Yes. 1375 01:44:34,308 --> 01:44:36,880 Excuse me. Can we have two "Kerak Telor"? 1376 01:44:37,000 --> 01:44:37,995 Sure, Sir. 1377 01:44:38,083 --> 01:44:39,417 Thanks. 1378 01:44:45,474 --> 01:44:47,074 Gala, I want to apologize to you. 1379 01:44:50,583 --> 01:44:52,743 I have a confession to make. 1380 01:44:57,548 --> 01:45:01,148 Is it okay if he overhears you say something serious to me? 1381 01:45:04,200 --> 01:45:05,400 I don't mind. 1382 01:45:06,331 --> 01:45:08,931 He might have good advice for us. 1383 01:45:13,979 --> 01:45:15,379 What do you want to confess? 1384 01:45:18,701 --> 01:45:23,461 This is the first time I got in a fight with someone... 1385 01:45:27,755 --> 01:45:30,795 ...and was afraid of losing her. 1386 01:45:34,715 --> 01:45:37,035 The fear of losing you... 1387 01:45:39,356 --> 01:45:40,596 ...is much greater. 1388 01:45:42,924 --> 01:45:47,884 Much, much greater than my fear of commitment. 1389 01:45:51,760 --> 01:45:56,440 I promise, I'm ready to change. 1390 01:45:59,524 --> 01:46:00,564 I... 1391 01:46:02,874 --> 01:46:04,234 ...want to marry you. 1392 01:46:09,267 --> 01:46:11,707 I hope you can find it in your heart to forgive me. 1393 01:46:16,412 --> 01:46:19,132 Can you give me another chance? 1394 01:46:23,141 --> 01:46:24,501 Let's make it official. 1395 01:46:52,120 --> 01:46:53,520 Sorry. 1396 01:46:53,667 --> 01:46:55,800 Have you guys made up? 1397 01:46:57,708 --> 01:47:00,588 So you no longer need my advice then. 1398 01:47:01,600 --> 01:47:04,000 We're still open for any advice. Do you have one for us? 1399 01:47:06,208 --> 01:47:07,968 Top of my head? None whatsoever. 1400 01:47:08,034 --> 01:47:11,961 These "Kerak Telor" are quite a big help for us. Thank you. 1401 01:47:12,042 --> 01:47:13,162 Okay. 1402 01:47:25,274 --> 01:47:27,034 Hi, Bar. 1403 01:47:27,115 --> 01:47:28,195 Sit down. 1404 01:47:34,098 --> 01:47:35,418 Eight years, Gal. 1405 01:47:37,042 --> 01:47:39,917 At least once a month we made time to come to this place. 1406 01:47:40,004 --> 01:47:43,644 And we met here two times even after we broke up. 1407 01:47:48,740 --> 01:47:51,180 I can't get back with you, Bar. 1408 01:47:53,276 --> 01:47:54,440 Forgive me. 1409 01:47:54,520 --> 01:47:55,600 But why? 1410 01:47:55,909 --> 01:48:02,440 Because I can't look at you and see you as the same Bara you used to be. 1411 01:48:02,708 --> 01:48:04,588 It's different now. 1412 01:48:04,683 --> 01:48:06,228 You've broken my heart. 1413 01:48:06,309 --> 01:48:07,509 Please, Gala. 1414 01:48:08,840 --> 01:48:10,880 Please forgive me, Gal. 1415 01:48:11,222 --> 01:48:13,680 I know I broke your heart. 1416 01:48:13,760 --> 01:48:17,597 But please, please, please. 1417 01:48:18,667 --> 01:48:21,707 Give me another chance to help you heal. Please. 1418 01:48:22,693 --> 01:48:28,253 You can't go and break someone's heart, and then come back to heal it... 1419 01:48:30,460 --> 01:48:32,940 ...and think everything will be fine. 1420 01:48:35,340 --> 01:48:38,020 The scars will remain. 1421 01:48:40,930 --> 01:48:42,530 And those scars... 1422 01:48:44,518 --> 01:48:47,398 ...will create flaws. 1423 01:48:47,479 --> 01:48:50,080 I've learned my lesson. 1424 01:48:50,355 --> 01:48:52,715 Now I know you're the one I need. 1425 01:48:53,893 --> 01:48:55,573 I've learned my lesson too. 1426 01:48:57,715 --> 01:49:03,035 I know you're not the one I need. 1427 01:49:06,492 --> 01:49:08,012 You have to let me go, Bar. 1428 01:49:09,635 --> 01:49:11,475 It's a part of growing up. 1429 01:49:11,556 --> 01:49:15,356 I can't, Gal. I can't. 1430 01:49:16,360 --> 01:49:17,680 You remember... 1431 01:49:19,563 --> 01:49:22,963 ...when you said you're not the right man for me? 1432 01:49:25,986 --> 01:49:27,426 I tried to listen. 1433 01:49:29,774 --> 01:49:31,334 I tried to understand. 1434 01:49:36,280 --> 01:49:43,253 This time you have to try to listen, to me you're not the right man for me. 1435 01:49:46,876 --> 01:49:48,236 I hope you can accept it. 1436 01:49:50,886 --> 01:49:54,606 You have to grow up, okay? 1437 01:49:59,254 --> 01:50:00,694 I've grown up, Gal. 1438 01:50:03,487 --> 01:50:06,527 I've grown up so much now. 1439 01:50:07,676 --> 01:50:13,236 Thank you for always being kind to me no matter how bad I've treated you. 1440 01:50:20,302 --> 01:50:21,662 I have to go. 1441 01:50:26,307 --> 01:50:29,187 Can I ask you to hug me for the last time? 1442 01:51:17,040 --> 01:51:19,560 When you find another love... 1443 01:51:22,138 --> 01:51:23,578 ...please take good care of her. 1444 01:51:25,532 --> 01:51:26,972 Don't break her heart. 1445 01:51:52,292 --> 01:51:54,347 He's so famous. 1446 01:51:58,542 --> 01:52:00,083 What? 1447 01:52:00,177 --> 01:52:01,457 Can we look inside? 1448 01:52:10,285 --> 01:52:11,405 Welcome. 1449 01:52:14,540 --> 01:52:15,820 Can I help you? 1450 01:52:17,090 --> 01:52:18,450 I like this one. 1451 01:52:19,750 --> 01:52:20,910 Uh-huh. 1452 01:52:21,003 --> 01:52:22,680 Do you want to try them on? 1453 01:52:22,875 --> 01:52:23,995 Sure. 1454 01:52:24,085 --> 01:52:25,325 Can we have a look? 1455 01:52:29,381 --> 01:52:30,541 Here you go. 1456 01:52:51,588 --> 01:52:53,068 - We need a minute. - Of course. 1457 01:52:59,523 --> 01:53:01,483 You look pale. 1458 01:53:01,564 --> 01:53:02,804 No, I don't. 1459 01:53:18,208 --> 01:53:19,208 Aiman. 1460 01:53:21,517 --> 01:53:23,197 This is marriage. 1461 01:53:24,348 --> 01:53:25,468 This is me. 1462 01:53:26,955 --> 01:53:28,195 And this is you. 1463 01:53:31,117 --> 01:53:33,517 Marriage is where two people meet in the middle. 1464 01:53:35,542 --> 01:53:40,222 Don't beg your partner to marry you. 1465 01:53:40,316 --> 01:53:41,676 Or... 1466 01:53:43,652 --> 01:53:46,252 ...make your partner beg to marry you. 1467 01:53:52,190 --> 01:53:56,495 Both need to make an effort to meet in the middle. 1468 01:54:02,172 --> 01:54:08,292 I saw your face become pale once when I asked you to play with that little girl. 1469 01:54:18,252 --> 01:54:20,412 If talking about this can make you this nervous... 1470 01:54:21,875 --> 01:54:24,208 ...I can't imagine how you would react on our engagement ceremony... 1471 01:54:24,253 --> 01:54:25,813 ...and meeting your future in-laws. 1472 01:54:26,496 --> 01:54:29,261 Married, have a kid. 1473 01:54:31,492 --> 01:54:33,292 I can't make you do something that you don't want to. 1474 01:54:34,612 --> 01:54:38,052 I don't want you to sacrifice your happiness... 1475 01:54:40,530 --> 01:54:42,130 ...for the sake of commitment. 1476 01:54:45,131 --> 01:54:49,851 I have to admit, I have doubts too. 1477 01:54:50,729 --> 01:54:56,839 I need to make sure if I really love you... 1478 01:54:57,143 --> 01:54:59,531 ...or you came at the right time... 1479 01:54:59,612 --> 01:55:03,480 ...when I was at the peak of my resentment towards Bara. 1480 01:55:10,908 --> 01:55:17,188 I need time to make sure I've completely healed. 1481 01:55:18,245 --> 01:55:23,885 And I know you need time to make sure you're ready to be committed in one relationship. 1482 01:55:26,171 --> 01:55:28,291 Maybe we should take a break. 1483 01:55:40,326 --> 01:55:43,646 When do you think we will be ready to meet halfway? 1484 01:55:44,958 --> 01:55:46,318 I have no idea. 1485 01:55:48,452 --> 01:55:50,732 I thought you're the screenwriter. 1486 01:55:57,334 --> 01:55:58,854 - It's time for dangdut. - Dangdut. 1487 01:56:01,891 --> 01:56:03,211 Mom, Dad. 1488 01:56:04,417 --> 01:56:08,844 My daughter is home from boyfriend hunting. 1489 01:56:08,925 --> 01:56:12,080 I'm not deaf, Mom. You don't need a mic to talk. 1490 01:56:12,339 --> 01:56:13,899 Okay! 1491 01:56:15,044 --> 01:56:16,284 Mom, Dad. 1492 01:56:17,387 --> 01:56:18,947 Are you okay if your daughter is still single? 1493 01:56:19,028 --> 01:56:20,268 I'm fine with that. 1494 01:56:21,333 --> 01:56:26,417 As long as you, our daughter, are happy. 1495 01:56:26,480 --> 01:56:28,070 No man, no cry! 1496 01:56:28,151 --> 01:56:34,133 Now, to cheer up our daughter, I'm going to sing you a song. 1497 01:56:34,214 --> 01:56:39,480 Now, let's welcome a singer who you already know so well. 1498 01:56:39,560 --> 01:56:43,406 Here comes... Mama Gala! 1499 01:56:43,487 --> 01:56:48,600 Ladies and Gentlemen, please let me know if you have a son 1500 01:56:48,680 --> 01:56:52,720 I'm so embarrased in front of my friends 1501 01:56:52,800 --> 01:56:57,680 Because nobody wants to date my daughter! 1502 01:57:04,240 --> 01:57:06,320 Good job, Eira! 1503 01:57:08,996 --> 01:57:12,476 Babe, are you sure about your decision? 1504 01:57:14,892 --> 01:57:16,252 I still want to be single. 1505 01:57:17,352 --> 01:57:19,312 I need to sort out my own feelings. 1506 01:57:19,393 --> 01:57:20,680 But are you going to be with Aiman? 1507 01:57:20,760 --> 01:57:22,040 I don't know. 1508 01:57:23,364 --> 01:57:24,884 You don't know what I'm going to do. 1509 01:57:26,094 --> 01:57:27,814 And I don't know what Aiman's going to do either. 1510 01:57:28,643 --> 01:57:33,440 But I can still come here and play with Eira, can't I? 1511 01:57:33,667 --> 01:57:37,792 You can take advantage of me playing with your daughter. 1512 01:57:38,011 --> 01:57:39,800 Of course, babe. 1513 01:57:40,022 --> 01:57:41,422 My daughter is your daughter too. 1514 01:57:41,503 --> 01:57:43,440 That's not what I mean. 1515 01:57:43,520 --> 01:57:47,760 Next you're going to ask me to pay her tuitions. 1516 01:57:47,840 --> 01:57:50,720 That was my plan the whole time! How about until she gets her master’s degree. 1517 01:57:50,800 --> 01:57:52,600 Not a chance! 1518 01:57:52,680 --> 01:57:53,720 See? 1519 01:57:53,800 --> 01:57:55,240 Let's play again! 1520 01:57:55,441 --> 01:57:56,570 Let's play ball. 1521 01:58:10,125 --> 01:58:11,805 1 years later... 1522 01:58:11,886 --> 01:58:13,518 How about the usual place downstairs? 1523 01:58:13,599 --> 01:58:16,126 - I agree. - I hope it's still open. 1524 01:58:16,208 --> 01:58:17,528 Reno? 1525 01:58:18,806 --> 01:58:20,606 - Hi. - Hey, Gala! 1526 01:58:21,833 --> 01:58:23,725 This is my wife. 1527 01:58:23,806 --> 01:58:26,846 - Hello. Gala. - Devi. 1528 01:58:26,926 --> 01:58:29,726 - How are you, Gal? - I'm great. How about you? 1529 01:58:29,806 --> 01:58:33,366 - I'm fine. - Is this your date time? 1530 01:58:33,446 --> 01:58:34,675 Not at all. 1531 01:58:34,756 --> 01:58:36,393 We're just taking our daughter to play at the mall. 1532 01:58:36,474 --> 01:58:38,183 Where is she? 1533 01:58:38,777 --> 01:58:39,897 She's in there. 1534 01:58:41,375 --> 01:58:44,855 How about you go inside and see who she's playing with. 1535 01:58:58,500 --> 01:59:00,580 Alana. 1536 01:59:00,667 --> 01:59:03,187 Where are you, Lana? 1537 01:59:03,250 --> 01:59:05,500 You slide so fast! 1538 01:59:05,566 --> 01:59:07,766 - Did it burn? - Yeah. 1539 01:59:07,846 --> 01:59:09,925 - But you like it? - Yeah. 1540 01:59:13,083 --> 01:59:14,250 High five! 1541 01:59:14,326 --> 01:59:16,126 Other hand! 1542 01:59:16,208 --> 01:59:17,328 You're so cute.