1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:14,375 --> 00:00:19,125
NIEWESOŁYCH ŚWIĄT
4
00:02:40,041 --> 00:02:41,916
Tato!
5
00:02:42,000 --> 00:02:43,875
Mogę zmienić list do Mikołaja?
6
00:02:43,958 --> 00:02:46,500
Nie możesz. Wczoraj go wysłałem.
7
00:02:46,583 --> 00:02:47,833
Proszę, tato.
8
00:02:48,416 --> 00:02:50,708
- Nie.
- Ja też chcę zmienić swój.
9
00:02:51,791 --> 00:02:54,500
Złożyliście tacie życzenia urodzinowe?
10
00:02:55,291 --> 00:02:57,375
Wszystkiego najlepszego, tato!
11
00:03:00,125 --> 00:03:01,333
Sto lat…
12
00:03:01,416 --> 00:03:02,958
Czemu nienawidzę świąt?
13
00:03:03,041 --> 00:03:05,041
Bo to też moje urodziny.
14
00:03:05,125 --> 00:03:06,541
Ale zamiast świętować,
15
00:03:07,875 --> 00:03:08,916
dostaję to.
16
00:03:09,000 --> 00:03:10,458
- Braciszku.
- Roberta.
17
00:03:10,541 --> 00:03:12,250
- Odbierzesz rodziców?
- A ty?
18
00:03:12,333 --> 00:03:14,750
- Nie mam auta.
- Dobra, załatwię to.
19
00:03:14,833 --> 00:03:17,125
- Cześć!
- Będziesz z chłopakiem, Ale?
20
00:03:17,208 --> 00:03:18,375
Tak, z Estebanem.
21
00:03:18,458 --> 00:03:21,125
- Nie sadzaj go z wujkiem.
- Jasne.
22
00:03:21,208 --> 00:03:22,291
Dzięki, Nuria.
23
00:03:22,375 --> 00:03:23,875
- Ile kończysz?
- Już 41.
24
00:03:23,958 --> 00:03:26,708
Pamiętaj, że jestem na diecie keto.
25
00:03:26,791 --> 00:03:28,375
- Jasne.
- Zrób brokuły.
26
00:03:28,458 --> 00:03:30,791
- Zrobię ci brokuły.
- Dzięki, pa.
27
00:03:32,125 --> 00:03:35,833
Jak tam, bracie?
Stuknął ci kolejny rok. Co byś chciał?
28
00:03:35,916 --> 00:03:39,083
- Poza tym, co ci wiszę.
- Co chcę na urodziny?
29
00:03:39,583 --> 00:03:41,500
Zabierz auto z naszej działki.
30
00:03:41,583 --> 00:03:43,375
Spoko, pracuję nad tym.
31
00:03:43,458 --> 00:03:47,541
Gdy masz urodziny w święta,
dostajesz tylko jeden prezent.
32
00:03:47,625 --> 00:03:48,625
Nie dwa.
33
00:03:49,125 --> 00:03:51,583
I nawet nie możesz się poskarżyć.
34
00:03:51,666 --> 00:03:53,125
24 GRUDNIA
35
00:03:53,208 --> 00:03:55,208
Tato, pomożesz mi?
36
00:03:55,708 --> 00:03:56,875
Co jest?
37
00:03:56,958 --> 00:04:01,041
Ręka mnie boli od karate.
Pomóż mi ją zabandażować.
38
00:04:02,250 --> 00:04:06,583
Powiedz tacie, skoro już tu jest.
Zobaczysz, że nie przesadzam.
39
00:04:06,666 --> 00:04:07,958
Co się stało?
40
00:04:08,041 --> 00:04:11,750
Ostatniego dnia szkoły
znalazłam słuchawki.
41
00:04:11,833 --> 00:04:13,875
Nie były podpisane.
42
00:04:13,958 --> 00:04:17,083
Więc je wzięłam,
ale mama jest na mnie zła.
43
00:04:19,125 --> 00:04:22,000
- Wymazałaś czyjś podpis?
- Nie było go.
44
00:04:22,083 --> 00:04:24,583
Nieważne, czy były podpisane.
45
00:04:24,666 --> 00:04:26,916
Weź je do dyrektora i przeproś.
46
00:04:27,000 --> 00:04:30,125
W prawdziwym życiu nikt nie zwraca rzeczy.
47
00:04:30,208 --> 00:04:32,625
I nie przeprasza. Takie jest życie.
48
00:04:32,708 --> 00:04:34,916
Właśnie, takie jest życie.
49
00:04:35,000 --> 00:04:39,708
Poza tym zawsze to powtarzam.
Lepiej, że padło na kogoś innego.
50
00:04:39,791 --> 00:04:42,625
O nie. Co za okropne powiedzenie.
51
00:04:42,708 --> 00:04:43,958
Nie słuchaj go.
52
00:04:44,041 --> 00:04:45,708
Kiedy wrócisz do szkoły,
53
00:04:45,791 --> 00:04:47,708
oddaj słuchawki i przeproś.
54
00:04:47,791 --> 00:04:48,875
Koniec rozmowy.
55
00:04:49,458 --> 00:04:50,625
Dobrze, mamo.
56
00:04:52,833 --> 00:04:55,791
A ty nie masz nic do roboty, mądralo?
57
00:04:56,875 --> 00:04:57,958
Niby co?
58
00:04:58,833 --> 00:05:00,125
A, tak.
59
00:05:02,375 --> 00:05:05,208
- Dzięki. Było pyszne.
- Czekaj, mam sprawę.
60
00:05:05,291 --> 00:05:07,166
Tak? Ustaw się w kolejce.
61
00:05:07,750 --> 00:05:10,000
- Co powiedziałeś?
- Nie, nic.
62
00:05:10,083 --> 00:05:11,750
Nie przesadzasz trochę?
63
00:05:11,833 --> 00:05:14,333
Ja? Więc kradzież jest w porządku?
64
00:05:15,041 --> 00:05:18,416
Nie, ale nie chcę się o to kłócić. Rozejm?
65
00:05:18,500 --> 00:05:19,833
Ty mi powiedz.
66
00:05:19,916 --> 00:05:22,250
Pewnie. Jest cicha noc, nie?
67
00:05:22,333 --> 00:05:23,333
Jasne.
68
00:05:23,875 --> 00:05:26,458
- Co byś chciała?
- Obiad z rodzicami.
69
00:05:26,541 --> 00:05:28,750
- Nie, dzięki.
- Nic nowego.
70
00:05:28,833 --> 00:05:29,916
Masz prezenty?
71
00:05:30,416 --> 00:05:32,041
Oczywiście, że nie.
72
00:05:32,541 --> 00:05:35,166
Wypłacę pieniądze i pójdę na zakupy.
73
00:05:35,666 --> 00:05:38,041
Nuria chciała brokuły.
74
00:05:38,625 --> 00:05:41,083
Już zrobiłam. Odbierzesz rodziców?
75
00:05:41,166 --> 00:05:44,833
Roberta mówi, że nie ma auta.
Pewnie nie chce jechać.
76
00:05:44,916 --> 00:05:46,750
- To nic takiego.
- Serio?
77
00:05:46,833 --> 00:05:48,291
To sama stój w korku.
78
00:05:48,375 --> 00:05:50,500
To nie moi rodzice, tylko twoi.
79
00:05:51,500 --> 00:05:55,416
Są święta i moje urodziny.
Ale wszyscy o tym zapominają.
80
00:05:55,500 --> 00:05:59,166
Dobrze, z okazji urodzin
możesz pojechać po rodziców
81
00:05:59,250 --> 00:06:01,625
i dostać buziaka.
82
00:06:02,125 --> 00:06:04,375
To amerykańska moda, króliczku.
83
00:06:04,458 --> 00:06:06,000
Chcesz buziaka czy nie?
84
00:06:07,083 --> 00:06:08,291
Wesołych świąt.
85
00:06:11,916 --> 00:06:12,750
Idę.
86
00:06:13,250 --> 00:06:14,083
Pa.
87
00:06:44,833 --> 00:06:48,333
- Dupek!
- Żegnam!
88
00:06:54,541 --> 00:06:56,958
- Omija się z prawej.
- Co robisz?
89
00:06:57,041 --> 00:06:58,625
Datek z okazji świąt?
90
00:06:58,708 --> 00:07:01,416
- Prawie cię rozjechałem. Uważaj.
- No już.
91
00:07:01,500 --> 00:07:03,333
Nie mam pieniędzy.
92
00:07:03,416 --> 00:07:06,750
Muszę powiesić światełka,
żeby Mikołaj mnie znalazł.
93
00:07:06,833 --> 00:07:09,041
Masz. Bez gazu, ale da się wypić.
94
00:07:09,125 --> 00:07:11,083
Trzymaj się. Wesołych świąt!
95
00:07:23,083 --> 00:07:25,708
Dziękuję za zakup, dziewczynko.
96
00:07:25,791 --> 00:07:27,083
Chodźmy.
97
00:07:28,125 --> 00:07:31,125
LEGENDY
SKLEP Z PAMIĄTKAMI
98
00:07:31,208 --> 00:07:32,166
Dzień dobry.
99
00:07:32,250 --> 00:07:35,666
Wybacz, są straszne korki. Jebane święta.
100
00:07:35,750 --> 00:07:38,041
Nie mów tak. To brzmi okropnie.
101
00:07:39,625 --> 00:07:40,791
Jebane święta.
102
00:07:41,458 --> 00:07:43,208
Kupiłem ci kawę, Grinchu.
103
00:07:44,208 --> 00:07:45,375
Dzięki.
104
00:07:48,416 --> 00:07:49,916
Jest zimna, Conrado.
105
00:07:50,416 --> 00:07:51,791
Widziałeś okna?
106
00:07:52,291 --> 00:07:53,875
Podejdź tu. Spójrz.
107
00:07:54,833 --> 00:07:56,750
Wszystkie są brudne.
108
00:07:56,833 --> 00:07:58,750
Spójrz. Musisz je umyć.
109
00:07:58,833 --> 00:08:02,166
Nie mogę, bolą mnie plecy.
Potrzebuję operacji.
110
00:08:02,250 --> 00:08:03,250
Kiedy?
111
00:08:03,833 --> 00:08:07,208
Będę jej potrzebował,
jeśli każesz mi myć okna.
112
00:08:08,583 --> 00:08:11,333
- Niezły żart.
- To naprawdę boli.
113
00:08:11,416 --> 00:08:14,333
- Zatrudnij sprzątacza.
- Nie, Conrado.
114
00:08:14,416 --> 00:08:16,000
Jak się umawialiśmy?
115
00:08:16,083 --> 00:08:18,458
Sprzedawać więcej i wydawać mniej.
116
00:08:19,041 --> 00:08:21,583
Co będzie, jeśli kogoś zatrudnimy?
117
00:08:22,625 --> 00:08:24,041
Okna będą czyste.
118
00:08:24,125 --> 00:08:25,625
Nie! Wydamy więcej.
119
00:08:25,708 --> 00:08:27,666
Właśnie, potrzebuję forsy.
120
00:08:27,750 --> 00:08:29,541
Skoro mowa o wydatkach,
121
00:08:29,625 --> 00:08:33,208
chciałem z tobą pogadać o tym eksponacie.
122
00:08:33,291 --> 00:08:34,708
Potrzebuję Maca.
123
00:08:34,791 --> 00:08:37,625
Nie mogę pracować. Nie umiem go obsłużyć.
124
00:08:37,708 --> 00:08:40,500
Nie służy mi. Nie wiem, czy to Windows,
125
00:08:40,583 --> 00:08:42,958
czy to ja po prostu jestem głupi.
126
00:08:43,041 --> 00:08:45,791
- Nie mogę…
- Dość, Conrado. Uspokój się.
127
00:08:45,875 --> 00:08:46,791
Oddychaj.
128
00:08:48,166 --> 00:08:49,083
Dobrze.
129
00:08:49,166 --> 00:08:53,416
Nie martw się. Sprzedamy kij Ochoi,
to kupię nowy komputer.
130
00:08:53,500 --> 00:08:55,458
- Nie ma szans.
- Trochę wiary.
131
00:08:55,541 --> 00:08:57,333
- Chwila, chodź tu.
- Co?
132
00:08:59,833 --> 00:09:01,416
- Co to?
- Sto lat.
133
00:09:01,500 --> 00:09:03,666
- To dla mnie?
- Jasne!
134
00:09:03,750 --> 00:09:05,750
Nie powinieneś, Conrado.
135
00:09:05,833 --> 00:09:09,000
To taki gadżet,
który mierzy kroki i kalorie.
136
00:09:09,083 --> 00:09:10,958
A nawet zapobiega zawałom.
137
00:09:11,041 --> 00:09:13,708
- Jak Dick Tracy, nie?
- A pokazuje czas?
138
00:09:14,416 --> 00:09:15,916
Tak, oczywiście.
139
00:09:17,500 --> 00:09:18,458
Co?
140
00:09:19,041 --> 00:09:20,041
Co?
141
00:09:21,416 --> 00:09:22,791
- Nie?
- Uścisk?
142
00:09:22,875 --> 00:09:24,125
- Nie.
- Chodź tu.
143
00:09:24,208 --> 00:09:27,291
- Nie.
- Tak.
144
00:09:27,375 --> 00:09:28,750
- Nie.
- Chuy.
145
00:09:32,666 --> 00:09:35,958
Dobra, wystarczy. Puść mnie, Conrado.
146
00:09:36,041 --> 00:09:37,541
Wystarczy.
147
00:09:37,625 --> 00:09:39,125
Do zobaczenia.
148
00:09:39,208 --> 00:09:41,541
Muszę kupić prezenty dla rodziny.
149
00:09:42,041 --> 00:09:44,083
- Jebane święta.
- Wesołych.
150
00:09:44,166 --> 00:09:45,666
Okna, Conrado!
151
00:09:49,791 --> 00:09:50,833
ZABAWKI
152
00:09:57,125 --> 00:09:58,250
Kupię misia.
153
00:10:02,458 --> 00:10:03,875
„Gospodyni”.
154
00:10:05,041 --> 00:10:06,625
Przecena. Biorę!
155
00:10:15,625 --> 00:10:17,083
To chciał Óscar?
156
00:10:17,708 --> 00:10:18,666
Dziwne.
157
00:10:22,375 --> 00:10:23,708
To dla mnie.
158
00:10:24,416 --> 00:10:25,916
WYPRZEDANE
159
00:10:26,000 --> 00:10:27,375
Spodoba mu się.
160
00:10:32,833 --> 00:10:34,083
Chodź tu, skarbie.
161
00:10:34,166 --> 00:10:35,583
Co tam?
162
00:10:35,666 --> 00:10:37,583
Skończyłam tablicę marzeń.
163
00:10:37,666 --> 00:10:38,833
Co takiego?
164
00:10:38,916 --> 00:10:40,166
To tablica marzeń.
165
00:10:40,666 --> 00:10:41,500
Ładna.
166
00:10:41,583 --> 00:10:44,625
Chcę przede wszystkim
mieć wspaniałą rodzinę.
167
00:10:44,708 --> 00:10:47,083
Cała reszta sama się ułoży.
168
00:10:47,166 --> 00:10:48,000
Co?
169
00:10:48,083 --> 00:10:49,708
Mamy wspaniałą rodzinę.
170
00:10:49,791 --> 00:10:51,416
Tak, to prawda.
171
00:10:51,500 --> 00:10:54,208
Ale nie wiem, czy wszystko robimy dobrze.
172
00:10:54,291 --> 00:10:56,250
Tak. Świetnie nam idzie.
173
00:10:57,833 --> 00:10:58,666
Chodź.
174
00:10:58,750 --> 00:11:01,208
- Co?
- A potem będzie to.
175
00:11:01,708 --> 00:11:02,666
Co?
176
00:11:03,791 --> 00:11:04,916
Salon.
177
00:11:06,916 --> 00:11:08,083
Dla psów?
178
00:11:08,166 --> 00:11:09,166
Tak.
179
00:11:09,833 --> 00:11:12,375
Słuchaj, skarbie…
180
00:11:13,083 --> 00:11:16,791
Nie możesz być i gospodynią domową,
i kobietą sukcesu.
181
00:11:16,875 --> 00:11:18,833
Sprawy się skomplikują.
182
00:11:18,916 --> 00:11:22,250
To najbardziej seksistowska rzecz,
jaką powiedziałeś.
183
00:11:22,833 --> 00:11:26,583
Widzisz we mnie tylko matkę.
Nie mogę być kobietą sukcesu?
184
00:11:26,666 --> 00:11:28,458
Nie zrozum mnie źle.
185
00:11:29,500 --> 00:11:32,458
Pomógłbym ci,
ale nie mamy teraz pieniędzy.
186
00:11:32,541 --> 00:11:34,166
Nie proszę o pieniądze.
187
00:11:34,666 --> 00:11:37,000
Są inwestorzy. Anioły biznesu.
188
00:11:37,083 --> 00:11:41,291
Pokazujesz im pomysł,
oni inwestują i wprowadzają go w życie.
189
00:11:41,375 --> 00:11:43,916
To jedna z opcji. Jest też działka.
190
00:11:44,000 --> 00:11:46,916
Jeśli ją sprzedamy, pomyślimy o salonie.
191
00:11:47,666 --> 00:11:50,208
- Cześć. Już jadę.
- Gdzie jesteś?
192
00:11:50,875 --> 00:11:54,708
Pa. Tak, mamo. Właśnie schodzę na dół.
193
00:11:55,833 --> 00:11:58,375
Kierunkowskaz to nie dekoracja! Palant!
194
00:11:58,458 --> 00:12:00,791
Spokojnie, mamo. Spowoduję wypadek.
195
00:12:00,875 --> 00:12:02,333
Dzikuska z ciebie.
196
00:12:02,416 --> 00:12:04,541
Jak ja nie znoszę tej Nurii.
197
00:12:04,625 --> 00:12:07,583
Jest okropna. Strasznie niegrzeczna.
198
00:12:07,666 --> 00:12:09,291
- Ty ją wychowałaś.
- Hej.
199
00:12:09,375 --> 00:12:12,458
- A ty gdzie byłeś?
- Zarabiałem na chleb.
200
00:12:12,541 --> 00:12:16,041
Wybaczcie, że przeszkadzam,
ale nie złożycie mi życzeń?
201
00:12:16,125 --> 00:12:20,208
- Tak. Sto lat!
- Wszystkiego najlepszego, synu.
202
00:12:22,333 --> 00:12:24,166
- Ślepy jesteś?
- Tato.
203
00:12:24,250 --> 00:12:26,625
- Idiota!
- Nie ciągnij za pas.
204
00:12:29,250 --> 00:12:30,875
Prawie mnie udusiłeś.
205
00:12:30,958 --> 00:12:32,500
Uspokój się, synu.
206
00:12:32,583 --> 00:12:34,333
Co z tego, że są święta?
207
00:12:34,416 --> 00:12:37,041
- Siostry!
- Wesołych świąt, Chuy.
208
00:12:37,125 --> 00:12:41,583
- Wspaniały wieczór, prawda?
- Cześć. Co tam u was?
209
00:12:41,666 --> 00:12:43,916
- Czekaliśmy na was.
- Świetnie.
210
00:12:44,000 --> 00:12:46,750
- Kiedy jedziesz do Tulum?
- Jutro. Dasz wiarę?
211
00:12:46,833 --> 00:12:48,708
- Nie.
- Odwiedzisz mnie?
212
00:12:48,791 --> 00:12:51,208
- Nie chcę złapać dengi.
- Idiota.
213
00:12:51,291 --> 00:12:53,000
- Co za bzdury.
- Nuria.
214
00:12:53,083 --> 00:12:55,958
- Co tam?
- Co u ciebie? Wyglądasz bosko.
215
00:12:56,041 --> 00:12:58,041
- Nawet nie zaczynaj.
- Co?
216
00:12:58,125 --> 00:13:00,250
- Pięknie wyglądasz.
- Wiem.
217
00:13:00,333 --> 00:13:03,333
- Wejdźcie.
- Najlepszego, braciszku.
218
00:13:03,416 --> 00:13:05,125
- Dzięki.
- Właśnie, sto lat!
219
00:13:05,208 --> 00:13:06,291
„Właśnie”.
220
00:13:07,666 --> 00:13:10,500
- Ciociu! Wujku!
- Wesołych świąt!
221
00:13:10,583 --> 00:13:13,458
- Tak, ciociu.
- Tylko uważaj na pojemniki.
222
00:13:13,541 --> 00:13:15,166
Co roku jakiś gubisz.
223
00:13:15,666 --> 00:13:17,208
Jasne, nie martw się.
224
00:13:17,291 --> 00:13:19,000
Co jest, Jesús?
225
00:13:19,916 --> 00:13:21,625
Sto lat, kochany!
226
00:13:21,708 --> 00:13:24,416
- Dziękuję.
- Mój drogi.
227
00:13:24,500 --> 00:13:26,833
Dzięki, że sama pamiętałaś.
228
00:13:26,916 --> 00:13:28,458
- Mój chłopak!
- Wujku.
229
00:13:29,166 --> 00:13:30,666
Zrób mi rum z colą.
230
00:13:30,750 --> 00:13:32,416
- Taki duży.
- Taki duży.
231
00:13:32,500 --> 00:13:33,666
Wejdź.
232
00:13:33,750 --> 00:13:36,166
- Cześć!
- Siostra, wejdź.
233
00:13:36,250 --> 00:13:37,250
I…?
234
00:13:38,083 --> 00:13:39,041
- Chuy.
- Co?
235
00:13:39,125 --> 00:13:40,916
Mówiłam ci rano. Esteban.
236
00:13:42,875 --> 00:13:44,333
Cześć. Mogę tam stać?
237
00:13:44,416 --> 00:13:46,291
To nie jest dobre miejsce.
238
00:13:46,375 --> 00:13:48,541
Dzięki, stary. Jesteś najlepszy.
239
00:13:50,083 --> 00:13:51,875
- Zaraz.
- Co?
240
00:13:52,375 --> 00:13:53,416
Kto to jest?
241
00:13:53,916 --> 00:13:56,083
Ban. Esteban.
242
00:13:56,916 --> 00:13:58,083
Esteban.
243
00:13:58,166 --> 00:14:00,291
Ten idiota Ramiro mnie zdradził.
244
00:14:00,791 --> 00:14:01,791
Jaki Ramiro?
245
00:14:02,916 --> 00:14:03,916
Co?
246
00:14:04,791 --> 00:14:06,375
Byłam z nim osiem lat!
247
00:14:07,166 --> 00:14:09,291
A, ten Ramiro.
248
00:14:09,375 --> 00:14:11,500
- Ten Ramiro.
- Tak.
249
00:14:12,166 --> 00:14:14,458
- Co tam, bracie?
- Cholera.
250
00:14:14,541 --> 00:14:16,458
- Sto lat.
- Dzięki, wejdź.
251
00:14:16,541 --> 00:14:18,333
Wielkie dzięki. Wejdź.
252
00:14:23,500 --> 00:14:25,000
Wesołych świąt.
253
00:14:26,166 --> 00:14:27,250
Na cztery palce.
254
00:14:27,333 --> 00:14:30,166
Dam mu mniej, bo będzie dokazywał.
255
00:14:30,250 --> 00:14:31,291
Wystarczy.
256
00:14:31,375 --> 00:14:34,333
Za dużo bla, bla, a za mało gul, gul.
257
00:14:34,416 --> 00:14:36,125
Nie szalej, wujku.
258
00:14:36,208 --> 00:14:37,916
Nie, wypiję tylko to.
259
00:14:38,500 --> 00:14:39,666
Ja rzuciłem picie.
260
00:14:40,250 --> 00:14:41,583
- Co?
- Świetnie.
261
00:14:42,166 --> 00:14:43,375
Ale ono mnie nie!
262
00:14:45,625 --> 00:14:46,625
Zdrowie.
263
00:14:48,791 --> 00:14:50,916
Pomóż mi z krzesłami, wujku.
264
00:14:51,000 --> 00:14:55,416
O nie, nie ma mowy.
Co roku mnie wykorzystujecie.
265
00:14:55,500 --> 00:14:57,625
Tym razem jestem gościem.
266
00:14:57,708 --> 00:14:59,625
Dobra. Pomóż mi, Rubén.
267
00:15:00,291 --> 00:15:02,500
- No już. Nie rób min.
- Dalej.
268
00:15:04,125 --> 00:15:05,791
Proszę. Weź to.
269
00:15:08,125 --> 00:15:12,541
Stary, jeśli masz brudne buty,
to powinieneś je zdjąć.
270
00:15:12,625 --> 00:15:15,583
- Sorki, zaraz zdejmę.
- Nie do wiary.
271
00:15:15,666 --> 00:15:16,833
A powiedz mi…
272
00:15:17,333 --> 00:15:18,833
Jak tam studia?
273
00:15:19,541 --> 00:15:20,458
Dobrze.
274
00:15:21,041 --> 00:15:22,291
A nowe mieszkanie?
275
00:15:22,875 --> 00:15:24,541
Dobrze. Świetnie.
276
00:15:25,166 --> 00:15:27,083
Pewnie już odcięli ci prąd.
277
00:15:27,583 --> 00:15:28,791
Tak.
278
00:15:28,875 --> 00:15:29,750
Raz.
279
00:15:29,833 --> 00:15:32,291
Trudno jest mieszkać samemu.
280
00:15:33,000 --> 00:15:34,416
Ale jesteś dorosły.
281
00:15:34,958 --> 00:15:38,541
Nie możesz już
mieszkać z rodzicami ani na działce.
282
00:15:39,750 --> 00:15:41,083
Pewnie, że nie.
283
00:15:41,791 --> 00:15:42,958
Nie.
284
00:15:45,291 --> 00:15:47,250
- Miałem ci powiedzieć…
- Co?
285
00:15:47,791 --> 00:15:51,666
Muszę dokupić kilka książek
na zajęcia na uczelni.
286
00:15:52,166 --> 00:15:54,875
Zabrakło mi paru peso. Dorzucisz się?
287
00:15:54,958 --> 00:15:57,083
Tak, pewnie.
288
00:16:00,125 --> 00:16:02,500
Jak mogłeś tak ubrudzić buty?
289
00:16:03,083 --> 00:16:04,791
- Wdepnąłem w kupę.
- Co?
290
00:16:04,875 --> 00:16:06,166
Zdejmij je!
291
00:16:06,875 --> 00:16:07,916
Stary!
292
00:16:12,500 --> 00:16:13,500
Chodź, skarbie.
293
00:16:15,458 --> 00:16:16,541
Nie!
294
00:16:17,083 --> 00:16:18,833
- Kto teraz? Wujek?
- Ja!
295
00:16:18,916 --> 00:16:22,291
- Ale muszę iść po leki.
- Zostaw drinka, wujku.
296
00:16:22,375 --> 00:16:23,583
No już.
297
00:16:23,666 --> 00:16:25,541
- Sprawdźmy.
- Delikatnie.
298
00:16:29,208 --> 00:16:30,625
Wezmę ten.
299
00:16:31,458 --> 00:16:32,583
Nieźle.
300
00:16:32,666 --> 00:16:34,541
- Moja kolej.
- Dalej.
301
00:16:36,208 --> 00:16:37,208
Dwie czwórki!
302
00:16:39,125 --> 00:16:40,333
Kradnę!
303
00:16:40,416 --> 00:16:41,666
Ja nic nie mam.
304
00:16:41,750 --> 00:16:43,083
Sprawdźmy!
305
00:16:43,750 --> 00:16:45,125
Chcę kopertę.
306
00:16:45,750 --> 00:16:47,791
Tak, siostrzyczko.
307
00:16:47,875 --> 00:16:52,666
- Dlaczego?
- Bo tu są pieniądze. Prawda, tato?
308
00:16:52,750 --> 00:16:54,791
Każdy ma prezent? Otwórzmy je.
309
00:16:54,875 --> 00:16:56,708
Mamo, Sandy nic nie ma.
310
00:16:56,791 --> 00:16:58,208
Nie masz prezentu?
311
00:16:59,250 --> 00:17:01,208
Ojciec chrzestny ci jakiś da.
312
00:17:01,291 --> 00:17:04,500
Co? Nie. Niech nauczy się w to grać.
313
00:17:04,583 --> 00:17:06,375
- Hej!
- Chuy.
314
00:17:06,458 --> 00:17:09,666
Żartowałem. Wybierz sobie jakiś, Sandy.
315
00:17:11,708 --> 00:17:12,958
Albo ja wybiorę.
316
00:17:13,041 --> 00:17:15,208
Dam ci to pudełeczko.
317
00:17:15,291 --> 00:17:16,333
- Dobrze.
- Chuy.
318
00:17:16,416 --> 00:17:17,333
Dzięki.
319
00:17:17,416 --> 00:17:20,041
Bo w mojej kopercie są pieniądze.
320
00:17:23,791 --> 00:17:25,708
Spójrz, jaki cudowny!
321
00:17:25,791 --> 00:17:27,541
Ale super!
322
00:17:28,625 --> 00:17:31,416
Co za wspaniały prezent! To minilodówka.
323
00:17:32,875 --> 00:17:35,666
- Dalej, synku. Otwórz prezent.
- Czemu?
324
00:17:35,750 --> 00:17:39,625
- Otwórz!
- Otwórz!
325
00:17:39,708 --> 00:17:42,333
Otworzę, ale się nie podzielę.
326
00:17:42,416 --> 00:17:44,291
- Podziel się.
- Otwórz ją.
327
00:17:45,583 --> 00:17:47,458
- Co to?
- Co to jest?
328
00:17:47,541 --> 00:17:48,875
- Mamo!
- Co to?
329
00:17:48,958 --> 00:17:51,250
Wesołych świąt, skarbie. Naprawdę.
330
00:17:52,666 --> 00:17:54,250
Uwielbiam to zdjęcie.
331
00:17:54,333 --> 00:17:58,000
Daj mamie buziaka i ją uściskaj.
No już. Nie bądź taki.
332
00:17:58,083 --> 00:17:59,416
- Chodź.
- Syneczku.
333
00:18:00,125 --> 00:18:03,041
- Cieszę się, że ci się podoba.
- Dzięki.
334
00:18:04,291 --> 00:18:06,041
Pójdziemy do jadalni?
335
00:18:06,125 --> 00:18:07,500
Czas coś zjeść.
336
00:18:07,583 --> 00:18:10,291
- Tak.
- Zdejmij czapkę przy stole.
337
00:18:20,250 --> 00:18:22,000
Wznieśmy toast.
338
00:18:22,083 --> 00:18:23,625
Nie, pomodlimy się.
339
00:18:24,750 --> 00:18:25,791
Nie, tato.
340
00:18:27,500 --> 00:18:28,666
Pomódlmy się.
341
00:18:30,375 --> 00:18:35,666
Błogosławiony jesteś, Panie,
że przynosisz nam te pyszne pyszności.
342
00:18:35,750 --> 00:18:40,000
W tym indyka mojej żony,
którego przywozisz ze wsi do miasta.
343
00:18:41,333 --> 00:18:42,541
Cicho!
344
00:18:44,375 --> 00:18:46,916
Dajesz nam to, czego potrzebujemy,
345
00:18:47,000 --> 00:18:49,416
w tym minerały i witaminy.
346
00:18:49,500 --> 00:18:51,958
I dajesz nam siłę,
347
00:18:53,291 --> 00:18:55,500
zapał, energię
348
00:18:56,333 --> 00:18:57,750
i siłę,
349
00:18:58,250 --> 00:19:02,208
abyśmy mogli żyć na tym świecie
i spędzać razem czas.
350
00:19:02,291 --> 00:19:04,791
- Indyk!
- Indyk!
351
00:19:04,875 --> 00:19:06,833
Jaki indyk? Amen!
352
00:19:06,916 --> 00:19:08,791
Tak, tak. Amen!
353
00:19:09,416 --> 00:19:10,666
Amen, amen!
354
00:19:11,541 --> 00:19:13,208
Ser!
355
00:19:13,291 --> 00:19:15,333
- Wygląda świetnie.
- Przesuń to.
356
00:19:15,416 --> 00:19:17,250
Kto świetnie wygląda? Nuria?
357
00:19:17,333 --> 00:19:19,458
- Bosko.
- Dzięki, Chuy.
358
00:19:20,166 --> 00:19:21,791
Jaką dietę stosujesz?
359
00:19:21,875 --> 00:19:23,625
Mówiłam ci, że keto.
360
00:19:23,708 --> 00:19:25,541
Keto, pączusiu?
361
00:19:25,625 --> 00:19:27,583
Nie mów tak do mnie, zgredzie.
362
00:19:27,666 --> 00:19:29,166
- Co w tym złego?
- Synu!
363
00:19:29,250 --> 00:19:31,041
Nie mów tak do siostry.
364
00:19:31,125 --> 00:19:33,083
Wszyscy są tacy wrażliwi.
365
00:19:33,166 --> 00:19:34,416
Podaj sałatkę.
366
00:19:36,833 --> 00:19:38,958
Czemu jedziesz do Tulum, Roberto?
367
00:19:39,041 --> 00:19:40,791
Żeby zarabiać pieniądze.
368
00:19:41,708 --> 00:19:42,958
No jasne.
369
00:19:43,041 --> 00:19:44,875
- Dzięki, mamo.
- I dobrze.
370
00:19:44,958 --> 00:19:46,291
Wujku, podasz mi…?
371
00:19:48,875 --> 00:19:50,250
Ale.
372
00:19:50,833 --> 00:19:52,291
Długo jesteście razem?
373
00:19:52,375 --> 00:19:55,916
To bez znaczenia.
Liczy się to, co przed nami.
374
00:19:56,416 --> 00:19:58,958
Święta prawda. Wypijmy za miłość!
375
00:19:59,041 --> 00:20:00,833
- Zdrowie!
- Zdrowie!
376
00:20:00,916 --> 00:20:05,916
Silvia! Twój sos serowy
jest z każdym rokiem coraz lepszy.
377
00:20:06,000 --> 00:20:09,375
- Dziękuję.
- Nie kłam. Nawet go nie próbowałaś.
378
00:20:10,291 --> 00:20:11,208
Wystarczy.
379
00:20:11,291 --> 00:20:14,041
Nie bądźcie hipokrytami.
Kto lubi sos serowy?
380
00:20:14,125 --> 00:20:15,083
Ja!
381
00:20:15,666 --> 00:20:19,291
- Nie lubisz go?
- Nie, odkąd byliśmy dziećmi.
382
00:20:19,375 --> 00:20:20,625
Nie wierzę.
383
00:20:20,708 --> 00:20:22,583
Patrzcie, Esteban się krzywi.
384
00:20:23,083 --> 00:20:24,500
Smakuje ci ten sos?
385
00:20:25,000 --> 00:20:27,916
- Smakuje mu. Estebanowi smakuje.
- Pycha.
386
00:20:28,000 --> 00:20:29,166
Potakiwacz.
387
00:20:29,750 --> 00:20:32,541
„Pycha”? Dobra, może to ja oszalałem.
388
00:20:32,625 --> 00:20:35,916
I tak już za późno na zmianę przepisu.
389
00:20:36,000 --> 00:20:38,708
Poza tym to mój ostatni rok z wami.
390
00:20:38,791 --> 00:20:41,125
- Mamo!
- Silvia, nie.
391
00:20:41,208 --> 00:20:42,291
Proszę!
392
00:20:42,375 --> 00:20:45,458
Zawsze mówisz, że to twój ostatni rok.
393
00:20:46,125 --> 00:20:49,166
Przynieś mi drinka.
Wiesz jakiego. Cztery palce.
394
00:20:49,250 --> 00:20:51,291
- Może 20?
- Dość, wujku.
395
00:20:51,375 --> 00:20:52,875
Idź się leczyć.
396
00:20:54,541 --> 00:20:57,625
Mówiłem, żebyś zdjął te brudne buty.
397
00:20:58,375 --> 00:21:00,750
- Dobra.
- Zabrałeś auto z działki?
398
00:21:05,000 --> 00:21:06,833
- Podasz ziemniaki?
- Tato.
399
00:21:06,916 --> 00:21:09,416
- Czego chcesz?
- Jak to czego?
400
00:21:09,500 --> 00:21:11,666
- Daj spokój.
- O czymś nie wiem?
401
00:21:11,750 --> 00:21:15,416
- Chcesz dorsza?
- Czemu się tak zachowujecie?
402
00:21:15,500 --> 00:21:16,708
Nie.
403
00:21:16,791 --> 00:21:19,708
Ty coś wiesz, wujku. Śmiejesz się.
404
00:21:19,791 --> 00:21:21,166
- Co?
- Słuchaj.
405
00:21:22,166 --> 00:21:23,041
Nie złość się.
406
00:21:26,708 --> 00:21:28,625
- Mieszkam na działce.
- Co?
407
00:21:29,208 --> 00:21:31,833
Biwakujesz na działce rodziców?
408
00:21:32,958 --> 00:21:33,916
Jak to…?
409
00:21:34,416 --> 00:21:36,500
Więc biwakujesz na działce.
410
00:21:36,583 --> 00:21:37,666
- Podaj…
- Tato.
411
00:21:37,750 --> 00:21:39,458
- Co?
- Jak to co?
412
00:21:39,541 --> 00:21:41,583
Co mam zrobić? Jest bezrobotny!
413
00:21:41,666 --> 00:21:43,500
A czy on kiedyś pracował?
414
00:21:43,583 --> 00:21:46,708
Co mam zrobić?
Pozwolić mu zamieszkać z nami?
415
00:21:46,791 --> 00:21:48,000
A nasza intymność?
416
00:21:48,083 --> 00:21:49,458
Nie przy gościach.
417
00:21:49,541 --> 00:21:51,166
Nie pozbędziecie się go.
418
00:21:51,791 --> 00:21:53,416
Chuy, są święta.
419
00:21:53,500 --> 00:21:57,833
Właśnie, mamy święta.
Wiecie, dlaczego ich nie znoszę?
420
00:21:57,916 --> 00:22:00,791
Bo Boże Narodzenie jest dla naciągaczy,
421
00:22:00,875 --> 00:22:04,625
dla pasożytów,
żebraków i dla kogo jeszcze?
422
00:22:04,708 --> 00:22:06,208
Dla was wszystkich.
423
00:22:06,291 --> 00:22:08,583
Chuy, idź, przynieś, kup.
424
00:22:08,666 --> 00:22:12,125
Ale przecież
„Dostał swój tort urodzinowy”.
425
00:22:12,208 --> 00:22:14,791
- Wiecie co? Koniec Wigilii.
- O rety.
426
00:22:14,875 --> 00:22:16,208
Koniec urodzin.
427
00:22:16,833 --> 00:22:18,041
Koniec Chuya.
428
00:22:18,125 --> 00:22:20,916
- Nie, synu.
- Chuy.
429
00:22:21,000 --> 00:22:22,750
Sto lat, sto lat…
430
00:22:23,833 --> 00:22:24,875
Nie w sosie.
431
00:22:26,083 --> 00:22:27,083
Żenada.
432
00:22:28,875 --> 00:22:30,625
Podaj mi krewetki.
433
00:22:36,500 --> 00:22:39,666
- Miał kilka ciężkich tygodni.
- Nie przejmuj się.
434
00:22:40,791 --> 00:22:43,416
Jesteś święta. To było okropne.
435
00:22:43,500 --> 00:22:45,083
- Wesołych świąt.
- Pa.
436
00:22:45,583 --> 00:22:47,791
- Pa. Było miło.
- Wzajemnie.
437
00:22:47,875 --> 00:22:50,166
- Pa, Dani. Odpocznij.
- Dzięki.
438
00:22:50,250 --> 00:22:52,000
Nie są tacy dziwni, Sofi.
439
00:22:52,500 --> 00:22:53,791
Jaka Sofi?
440
00:22:53,875 --> 00:22:56,333
Nie łap mnie za rękę! Jaka Sofi?
441
00:23:07,541 --> 00:23:08,750
Dobry wieczór.
442
00:23:09,541 --> 00:23:10,833
Wesołych świąt.
443
00:23:10,916 --> 00:23:12,666
Jakich świąt? Nie.
444
00:23:12,750 --> 00:23:14,833
- Podwójną tequilę.
- Jasne.
445
00:23:25,208 --> 00:23:26,875
Chcę, żeby tata wrócił.
446
00:23:27,791 --> 00:23:30,666
Tata poszedł pogadać z Mikołajem.
447
00:23:31,500 --> 00:23:33,000
Chciałam, żeby tu był.
448
00:23:36,041 --> 00:23:37,125
Ja też.
449
00:23:42,125 --> 00:23:43,166
Ja też.
450
00:23:43,833 --> 00:23:44,916
Jak tam, Jesús?
451
00:23:45,000 --> 00:23:48,875
- Skąd znasz moje imię?
- Wiem o tobie wiele rzeczy.
452
00:23:49,375 --> 00:23:51,625
Wiem, że dziś są twoje urodziny.
453
00:23:51,708 --> 00:23:52,666
Zaraz.
454
00:23:53,166 --> 00:23:54,333
Skąd to wiesz?
455
00:23:54,416 --> 00:23:56,625
- Powiedzmy, że…
- Bez takich.
456
00:23:56,708 --> 00:23:58,000
Skąd to wiesz?
457
00:23:58,083 --> 00:24:00,041
Znasz tę piosenkę o Mikołaju,
458
00:24:00,125 --> 00:24:03,791
w której robi listę
grzecznych i niegrzecznych?
459
00:24:04,416 --> 00:24:08,291
No więc wysyłają mnie,
żebym zajął się tymi niegrzecznymi.
460
00:24:10,625 --> 00:24:12,000
Teraz rozumiem.
461
00:24:12,666 --> 00:24:16,250
- Należysz do jakiejś sekty.
- Nie należę do sekty.
462
00:24:16,333 --> 00:24:18,625
Jestem twoją diwą chrzestną.
463
00:24:18,708 --> 00:24:20,916
Nie ma czegoś takiego.
464
00:24:21,000 --> 00:24:23,750
- Są wróżki chrzestne.
- Ależ tak.
465
00:24:23,833 --> 00:24:27,041
A tak w ogóle,
dzięki za ten napój bez gazu.
466
00:24:27,125 --> 00:24:28,916
Chyba mnie z kimś mylisz.
467
00:24:29,000 --> 00:24:31,208
Nie dałeś mi dziś napoju?
468
00:24:31,291 --> 00:24:35,416
- Dałem żebrakowi darowiznę.
- To ma być darowizna?
469
00:24:36,000 --> 00:24:37,125
Miałem tylko to.
470
00:24:37,208 --> 00:24:39,750
Jeśli nie stać cię na więcej,
471
00:24:39,833 --> 00:24:41,166
to chyba słabo, co?
472
00:24:41,250 --> 00:24:44,458
- Czego chcesz?
- Chcę, żebyś przestał cierpieć.
473
00:24:44,541 --> 00:24:46,916
Wiedziałem, że jesteś sekciarzem.
474
00:24:47,000 --> 00:24:50,083
Nie, ale chcę, żebyś przestał cierpieć.
475
00:24:50,166 --> 00:24:51,208
Nie cierpię.
476
00:24:51,291 --> 00:24:52,208
- Nie?
- Nie.
477
00:24:52,291 --> 00:24:55,375
To czemu nie obchodzisz świąt z rodziną?
478
00:24:55,458 --> 00:24:56,916
Nienawidzę świąt.
479
00:24:57,000 --> 00:25:01,041
Święta uświadamiają nam pewne sprawy.
480
00:25:01,125 --> 00:25:04,083
Nie, czekaj. Nie rozumiesz, jak ciężko…
481
00:25:04,166 --> 00:25:07,625
Nie zdajesz sobie sprawy,
co kryje się za świętami.
482
00:25:07,708 --> 00:25:10,250
Co mam zrobić? Zostać weganinem?
483
00:25:10,750 --> 00:25:12,625
Zrobić sos serowy?
484
00:25:12,708 --> 00:25:18,750
Musisz zrozumieć, że świat kręci się
pomimo twoich problemów, opinii i urodzin.
485
00:25:18,833 --> 00:25:23,291
Jeśli nie czujesz się zagubiony,
będziesz przeżywał święta do skutku.
486
00:25:23,375 --> 00:25:25,000
Dobra. Jestem zagubiony.
487
00:25:25,083 --> 00:25:26,083
Daj tequilę.
488
00:25:26,166 --> 00:25:28,458
Musisz dostrzec magię, Chuy.
489
00:25:28,541 --> 00:25:30,208
Dobra, pokaż mi magię.
490
00:25:31,000 --> 00:25:33,791
Przeżyj na nowo białe święta,
491
00:25:33,875 --> 00:25:35,916
nad morzem i piaskiem,
492
00:25:36,000 --> 00:25:38,041
na niebie i w gwiazdach,
493
00:25:38,125 --> 00:25:41,208
niech one wszystkie napełnią cię światłem.
494
00:25:41,291 --> 00:25:45,500
Jeśli ci się nie uda,
będziesz musiał to powtórzyć.
495
00:25:46,000 --> 00:25:48,333
Abrakadabra! Puf!
496
00:25:50,041 --> 00:25:51,416
Daj spokój.
497
00:26:34,125 --> 00:26:35,375
Tato?
498
00:26:36,375 --> 00:26:38,375
Chcę zmienić list do Mikołaja.
499
00:26:38,458 --> 00:26:42,000
Nie, synku. Masz to, co ci przyniósł.
500
00:26:42,708 --> 00:26:46,166
Jeszcze nic nie przyniósł,
więc możemy to zmienić.
501
00:26:46,666 --> 00:26:48,250
Jak to nie?
502
00:26:48,333 --> 00:26:50,166
W tym roku jeszcze nie.
503
00:26:50,750 --> 00:26:56,208
Sto lat, sto lat, niech żyje, żyje nam…
504
00:26:56,291 --> 00:26:59,625
Sto lat, sto lat, niech żyje, żyje nam…
505
00:26:59,708 --> 00:27:01,000
Tort?
506
00:27:01,083 --> 00:27:04,500
Chciałbym przeprosić
za moje wczorajsze zachowanie.
507
00:27:04,583 --> 00:27:05,750
Wczorajsze?
508
00:27:05,833 --> 00:27:07,375
Nie kłóciliśmy się.
509
00:27:09,208 --> 00:27:11,375
Wczoraj pokłócił się z kelnerem.
510
00:27:12,166 --> 00:27:13,666
- Z kelnerem?
- Tak.
511
00:27:13,750 --> 00:27:15,541
Dzwoni mój brat.
512
00:27:15,625 --> 00:27:17,166
- Odbiorę.
- Chuy.
513
00:27:17,833 --> 00:27:19,875
Dzień dobry!
514
00:27:19,958 --> 00:27:23,041
- Co tam? Czemu dzwonisz?
- Są twoje urodziny.
515
00:27:23,125 --> 00:27:26,458
- Nie, wczoraj miałem urodziny.
- Chcesz organizer?
516
00:27:26,541 --> 00:27:28,750
Moment. Mam drugi telefon.
517
00:27:29,416 --> 00:27:30,750
Cześć, jubilacie.
518
00:27:30,833 --> 00:27:33,666
- Czego chcesz, Bobby?
- Odbierzesz rodziców?
519
00:27:33,750 --> 00:27:34,708
Nie!
520
00:27:34,791 --> 00:27:37,875
- Wczoraj ich odebrałem.
- O czym ty mówisz?
521
00:27:37,958 --> 00:27:39,583
- Co?
- Muszę…
522
00:27:40,750 --> 00:27:41,625
Nie.
523
00:27:42,125 --> 00:27:43,375
To niemożliwe.
524
00:27:44,333 --> 00:27:45,583
To się nie dzieje.
525
00:27:46,125 --> 00:27:47,250
Nie.
526
00:27:47,958 --> 00:27:50,833
KOCHAM CIĘ, JUBILACIE!
527
00:27:53,583 --> 00:27:56,750
KOLEJNY ROK…
528
00:27:56,833 --> 00:27:59,291
- Jak ładnie.
- Tato! Spójrz na to!
529
00:27:59,375 --> 00:28:00,875
Chodź tu, króliczku.
530
00:28:00,958 --> 00:28:04,000
- Co jest?
- Nie wierzę w to, co się dzieje.
531
00:28:04,083 --> 00:28:05,416
Co się stało?
532
00:28:05,500 --> 00:28:07,416
- Chodź, króliczku.
- Co?
533
00:28:07,500 --> 00:28:08,958
Ale super.
534
00:28:09,541 --> 00:28:11,291
Ktoś rzucił na mnie urok.
535
00:28:12,666 --> 00:28:14,208
- Jak voodoo?
- Co?
536
00:28:14,291 --> 00:28:18,208
- Mam cię okadzić? Wszystko gra?
- Tylko bez żartów.
537
00:28:18,291 --> 00:28:21,666
Barman przebrany za wróżkę
coś mi wczoraj zrobił.
538
00:28:21,750 --> 00:28:22,875
Rzucił zaklęcie.
539
00:28:23,500 --> 00:28:24,708
- Co?
- Tak.
540
00:28:24,791 --> 00:28:27,458
Przeżywam wczoraj na nowo. Rozumiesz?
541
00:28:27,541 --> 00:28:29,166
Nie, gadasz bez sensu.
542
00:28:29,250 --> 00:28:32,458
Wczoraj była Wigilia
i dziś też jest Wigilia.
543
00:28:32,541 --> 00:28:36,375
I zawsze są twoje urodziny.
Nie udawaj męczennika w tym roku.
544
00:28:36,458 --> 00:28:38,083
Nie udaję. Mówię serio.
545
00:28:38,166 --> 00:28:40,166
Mam dla ciebie kilka spraw.
546
00:28:40,250 --> 00:28:44,958
Rodzice zapraszają na obiad.
Nigdy nie wpadasz, ale jesteś zaproszony.
547
00:28:45,041 --> 00:28:48,166
Nigdzie nie idę!
Twój ojciec mnie nienawidzi.
548
00:28:48,250 --> 00:28:50,291
- Tato!
- Moi rodzice nigdy…
549
00:28:50,375 --> 00:28:53,166
- Co chcesz? Nie teraz.
- Tato!
550
00:28:53,250 --> 00:28:55,041
Proszę cię. Pomóż mi.
551
00:28:55,125 --> 00:28:59,583
Nie. Zachowujesz się jak dziecko.
Pogadaj o urodzinach z terapeutą.
552
00:28:59,666 --> 00:29:03,250
W tym rzecz.
Wczoraj były moje urodziny i dziś też są.
553
00:29:03,333 --> 00:29:06,666
A ona… on… ono?
554
00:29:07,666 --> 00:29:09,791
Wróżka rzuciła na mnie czar.
555
00:29:09,875 --> 00:29:10,916
- Tato?
- Co?
556
00:29:11,000 --> 00:29:12,416
- Spójrz.
- Super.
557
00:29:12,500 --> 00:29:14,208
- Świetne.
- Chuy.
558
00:29:14,291 --> 00:29:17,666
Dobra. To najpiękniejsza rzecz,
jaką widziałem.
559
00:29:17,750 --> 00:29:19,875
Zapiera dech. Wspaniałe.
560
00:29:19,958 --> 00:29:23,208
Tyle różnych kolorów. Niesamowite. Tak.
561
00:29:23,291 --> 00:29:24,541
Proszę. Co?
562
00:29:26,458 --> 00:29:28,166
Dobra, źle się czuję.
563
00:29:28,791 --> 00:29:31,916
Przepraszam, mały.
I ciebie też, króliczku.
564
00:29:32,000 --> 00:29:35,083
Idę do apteki. Zobaczymy się później.
565
00:29:35,166 --> 00:29:38,083
Tak, idź. I nie zapomnij o prezentach.
566
00:29:38,166 --> 00:29:39,166
Patrz.
567
00:29:39,791 --> 00:29:40,666
Cudowne.
568
00:29:44,791 --> 00:29:46,541
STAND-UP
DIWA CHRZESTNA
569
00:29:46,625 --> 00:29:47,916
Ty!
570
00:29:48,000 --> 00:29:50,625
Nie, chodź tutaj! Szukałem cię.
571
00:29:51,791 --> 00:29:54,166
Wiem, skarbie. Wszyscy mnie szukają.
572
00:29:54,250 --> 00:29:56,291
Co mi zrobiłaś? Cofnij to!
573
00:29:56,375 --> 00:29:59,083
Tylko sam możesz to odkręcić, Chuy.
574
00:29:59,166 --> 00:30:01,125
Cofnij to zaklęcie.
575
00:30:01,208 --> 00:30:03,208
Nie denerwuj się!
576
00:30:03,291 --> 00:30:07,000
Wystarczy,
że będziesz cieszyć się świętami.
577
00:30:07,916 --> 00:30:11,708
I pozbędziesz się tego grymasu,
który cały czas nosisz.
578
00:30:11,791 --> 00:30:12,833
- Grymas?
- Tak.
579
00:30:12,916 --> 00:30:14,041
- Który?
- Ten.
580
00:30:14,791 --> 00:30:17,125
Rozluźnij szczękę. Uśmiechnij się.
581
00:30:17,208 --> 00:30:18,500
Ciesz się.
582
00:30:18,583 --> 00:30:20,125
Jeszcze raz. Nie.
583
00:30:21,333 --> 00:30:22,666
Jeszcze raz.
584
00:30:22,750 --> 00:30:24,000
Wciąż się krzywisz.
585
00:30:25,708 --> 00:30:26,958
- Nie.
- Teraz?
586
00:30:27,041 --> 00:30:29,083
- No nie wiem.
- Wystarczy!
587
00:30:29,166 --> 00:30:30,875
Więc uśmiech to naprawi?
588
00:30:30,958 --> 00:30:32,916
Właśnie tak.
589
00:30:33,416 --> 00:30:38,333
Uśmiech i kilka małych rzeczy,
które musisz zrobić po obiedzie.
590
00:30:38,416 --> 00:30:41,375
- Jaja sobie robisz?
- Ależ skąd.
591
00:30:41,458 --> 00:30:42,458
Słuchaj, Chuy.
592
00:30:43,791 --> 00:30:49,333
Musisz przestrzegać tego
co do joty, joty, joty, joty…
593
00:30:49,416 --> 00:30:50,583
Czemu tak mówisz?
594
00:30:50,666 --> 00:30:53,291
Dobra. Przestrzegaj tego co do joty.
595
00:30:53,375 --> 00:30:54,208
I tyle.
596
00:30:54,291 --> 00:30:55,250
I gotowe?
597
00:30:55,333 --> 00:30:57,041
- Tak jest.
- Na pewno?
598
00:30:57,125 --> 00:31:00,125
Mam całkowitą pewność, że to pomoże.
599
00:31:02,500 --> 00:31:03,791
Idź. Trzymaj się.
600
00:31:08,833 --> 00:31:09,833
Co tam?
601
00:31:10,500 --> 00:31:12,375
Nie złożysz mi życzeń?
602
00:31:15,458 --> 00:31:16,750
Sto lat.
603
00:31:20,958 --> 00:31:22,083
A prezent?
604
00:31:22,833 --> 00:31:26,041
Rok temu dałem ci zegarek,
ale go nie nosiłeś.
605
00:31:29,583 --> 00:31:31,000
W porządku?
606
00:31:31,708 --> 00:31:33,291
Żyję w koszmarze.
607
00:31:34,958 --> 00:31:36,125
Napij się coli.
608
00:31:36,916 --> 00:31:38,166
Coli, jasne.
609
00:31:41,666 --> 00:31:43,125
Co mam teraz zrobić?
610
00:31:44,750 --> 00:31:46,708
Na razie się uśmiechnij.
611
00:31:46,791 --> 00:31:48,750
Zobaczymy po obiedzie.
612
00:31:48,833 --> 00:31:49,875
Dobra.
613
00:31:49,958 --> 00:31:52,250
I nie zapomnij odebrać rodziców.
614
00:31:55,208 --> 00:31:57,250
Wybierz pas, ty idioto!
615
00:31:57,333 --> 00:31:59,500
- Nic nie zrobił.
- Nieprawda.
616
00:31:59,583 --> 00:32:01,666
Przecież zajechał ci drogę.
617
00:32:01,750 --> 00:32:03,916
Dzikuska z ciebie. Daj spokój.
618
00:32:04,000 --> 00:32:05,416
Miałaś pięć wypadków.
619
00:32:05,500 --> 00:32:07,208
A ty sześć, Néstorze.
620
00:32:08,375 --> 00:32:11,208
Jak ja nie znoszę tej Roberty.
621
00:32:11,291 --> 00:32:13,375
- Jest niemiła.
- Ty ją wychowałaś.
622
00:32:13,458 --> 00:32:15,458
Tak? A gdzie ty byłeś?
623
00:32:15,541 --> 00:32:17,916
Zarabiałem na chleb.
624
00:32:18,000 --> 00:32:20,791
Przestań, mamo.
Rok temu narzekałaś na Nurię.
625
00:32:21,291 --> 00:32:22,375
Nieprawda.
626
00:32:22,458 --> 00:32:24,458
Pamiętam, jakby to było wczoraj.
627
00:32:24,541 --> 00:32:27,541
Nie rozpowiadaj o mnie kłamstw.
628
00:32:28,166 --> 00:32:32,791
Zepsuliście mi humor,
więc za rok odbierze was ktoś inny.
629
00:32:33,375 --> 00:32:34,416
Ja już nie.
630
00:32:34,500 --> 00:32:36,333
Patrz, jak jedziesz!
631
00:32:36,416 --> 00:32:37,416
Tato!
632
00:32:39,666 --> 00:32:43,375
- Ciociu! Wujku!
- Wesołych świąt!
633
00:32:43,458 --> 00:32:47,750
Tym razem nie przywiozłam pojemników,
bo wciąż je gubisz.
634
00:32:47,833 --> 00:32:49,500
Dobra, jasne.
635
00:32:49,583 --> 00:32:50,958
Miguel.
636
00:32:54,125 --> 00:32:58,250
- Wszystkiego najlepszego.
- Dzięki, wujku. Pamiętałeś.
637
00:32:58,333 --> 00:33:02,833
- Wszystkiego najlepszego, chłopcze.
- Dzięki, ciociu.
638
00:33:04,166 --> 00:33:05,625
Cześć, Ale.
639
00:33:05,708 --> 00:33:08,083
- Ale i …
- To jest Pablito.
640
00:33:08,166 --> 00:33:10,041
- Pablito?
- Cześć.
641
00:33:10,125 --> 00:33:11,375
To zdrobnienie.
642
00:33:11,458 --> 00:33:14,666
Jasne. Dzięki. Jak miło, Pablito.
643
00:33:15,208 --> 00:33:16,208
Wejdźcie.
644
00:33:16,708 --> 00:33:18,166
- Czekaj.
- Co?
645
00:33:18,250 --> 00:33:20,458
- Kto to jest?
- Pablo.
646
00:33:20,541 --> 00:33:22,583
Znów masz innego faceta.
647
00:33:22,666 --> 00:33:24,791
A ty znów się krzywisz.
648
00:33:24,875 --> 00:33:25,750
Co?
649
00:33:26,250 --> 00:33:27,500
Sto lat!
650
00:33:28,541 --> 00:33:29,666
Sukin…
651
00:33:29,750 --> 00:33:31,583
Ty dupku.
652
00:33:31,666 --> 00:33:33,250
- Jak tam?
- Dobrze, wejdź.
653
00:33:33,333 --> 00:33:35,791
- Najlepszego.
- Tak, tak. Wejdź.
654
00:33:35,875 --> 00:33:36,916
Pomóc ci?
655
00:33:37,000 --> 00:33:40,041
Nie, nie trzeba. Przyłożę sobie to zimne.
656
00:33:47,000 --> 00:33:50,791
- Masz zapalniczkę?
- Nasmrodzisz w całym domu.
657
00:33:50,875 --> 00:33:54,541
Odkąd rzuciłem picie,
zacząłem więcej palić.
658
00:33:54,625 --> 00:33:56,083
No trudno.
659
00:33:56,833 --> 00:33:59,000
Też rzuciłem picie.
660
00:33:59,083 --> 00:33:59,916
Co?
661
00:34:00,416 --> 00:34:02,000
Ale ono mnie nie.
662
00:34:04,083 --> 00:34:06,083
- Zdrowie.
- Zdrowie.
663
00:34:09,208 --> 00:34:11,500
Wolałbym, żeby wujek znów pił.
664
00:34:11,583 --> 00:34:14,000
Jest nieznośny, odkąd dołączył do AA.
665
00:34:14,083 --> 00:34:16,041
- Nie bądź taki.
- Polejmy mu.
666
00:34:16,125 --> 00:34:17,833
- Co?
- Żartuję.
667
00:34:18,833 --> 00:34:20,083
Co u ciebie?
668
00:34:20,166 --> 00:34:21,750
Jak życie na działce?
669
00:34:22,833 --> 00:34:24,250
Już tam nie mieszkam.
670
00:34:24,333 --> 00:34:25,333
Naprawdę?
671
00:34:25,416 --> 00:34:26,708
- Tak.
- Świetnie.
672
00:34:27,333 --> 00:34:29,416
Prowadzę na niej biznes.
673
00:34:29,500 --> 00:34:31,291
- Jaki biznes?
- Paintball.
674
00:34:32,000 --> 00:34:33,333
Nic ci nie mówią.
675
00:34:33,958 --> 00:34:35,916
Wpadnij. Dam ci 50 kulek.
676
00:34:36,000 --> 00:34:39,083
W sensie, że za darmo. Nie ostrzelam cię.
677
00:34:39,166 --> 00:34:40,208
Jasne.
678
00:34:40,958 --> 00:34:44,875
A tak przy okazji,
musisz coś dla mnie podpisać.
679
00:34:44,958 --> 00:34:49,000
Jesteś pełnomocnikiem,
a ja mam trochę papierkowej roboty.
680
00:34:49,625 --> 00:34:52,708
Nie ma lepszego zastosowania
dla tej działki?
681
00:34:52,791 --> 00:34:54,958
Lepszego dla kogo?
682
00:34:56,041 --> 00:34:57,541
Dla ciebie
683
00:34:57,625 --> 00:34:59,583
czy dla mnie?
684
00:34:59,666 --> 00:35:02,083
- Zaraz zaczynamy grę.
- Chodź.
685
00:35:06,666 --> 00:35:09,333
Wspaniały, podoba mi się.
686
00:35:09,416 --> 00:35:10,791
- Spójrz.
- Co to?
687
00:35:10,875 --> 00:35:11,916
To do włosów.
688
00:35:12,000 --> 00:35:14,541
- A co to?
- To taka kostka do…
689
00:35:14,625 --> 00:35:16,083
- Solniczka?
- Nie.
690
00:35:16,166 --> 00:35:19,208
To taka zabawka. Trzeba układać kolory.
691
00:35:19,291 --> 00:35:20,958
- Zabawka?
- Podoba mi się.
692
00:35:21,041 --> 00:35:22,916
Sztampowe, ale dzięki.
693
00:35:23,000 --> 00:35:24,708
Tak, koniecznie.
694
00:35:24,791 --> 00:35:26,458
- Wymienimy się?
- Tak.
695
00:35:27,125 --> 00:35:28,125
No dobrze.
696
00:35:29,875 --> 00:35:31,500
To na ciepło?
697
00:35:33,291 --> 00:35:35,041
Co w niej jest? Mogę…?
698
00:35:35,125 --> 00:35:37,500
- Komu jeszcze?
- Nie pal, Miguel.
699
00:35:37,583 --> 00:35:39,125
Wujku, nie!
700
00:35:45,583 --> 00:35:47,291
- A Sylwester?
- Nie wiem.
701
00:35:47,375 --> 00:35:49,208
Może coś sobie wynajmiemy?
702
00:35:49,291 --> 00:35:50,958
- Niby co?
- Jakiś domek.
703
00:35:51,041 --> 00:35:53,208
A jeśli nie będzie jutra?
704
00:35:53,291 --> 00:35:54,291
No jasne.
705
00:35:54,375 --> 00:35:56,125
- Dobre.
- Jedź bezpiecznie.
706
00:35:59,833 --> 00:36:03,791
Najpierw zastanów się,
czy pozbyłeś się tej kwaśnej miny.
707
00:36:05,375 --> 00:36:07,625
Naprawdę czy tylko tak mówisz?
708
00:36:08,291 --> 00:36:09,291
Zamknij się.
709
00:36:09,375 --> 00:36:10,833
No dobrze.
710
00:36:10,916 --> 00:36:12,500
Czas na krok drugi.
711
00:36:12,583 --> 00:36:13,416
Dobra.
712
00:36:15,833 --> 00:36:19,500
Przełóż surówkę z jabłek do miski.
713
00:36:19,583 --> 00:36:22,333
Wymieszaj z dwiema porcjami dorsza.
714
00:36:22,833 --> 00:36:25,791
Następnie dodaj krewetki
715
00:36:25,875 --> 00:36:27,500
i sos serowy.
716
00:36:27,583 --> 00:36:29,916
Wszystko dobrze wymieszaj.
717
00:36:31,041 --> 00:36:32,541
Ładnie pachnie, co?
718
00:36:34,708 --> 00:36:36,500
- Co teraz?
- Idź na dach.
719
00:36:37,583 --> 00:36:39,875
Chcę, żebyś włożył bokserki
720
00:36:39,958 --> 00:36:43,791
i owinął się lampkami, jakbyś był choinką.
721
00:36:43,875 --> 00:36:45,333
Co? Nie ma mowy.
722
00:36:45,416 --> 00:36:47,666
- Zrób to!
- Nie! Nie bokserki!
723
00:36:47,750 --> 00:36:48,958
Jak to nie?
724
00:36:49,500 --> 00:36:51,416
Co zrobiłeś? Zamarznę!
725
00:36:51,500 --> 00:36:53,500
Wyglądasz idealnie, Chuy.
726
00:36:54,000 --> 00:36:57,375
A teraz zjedz trzy duże łyżki sałatki
727
00:36:57,458 --> 00:36:59,333
i nie rób kwaśnej miny.
728
00:37:00,458 --> 00:37:01,791
Jedna…
729
00:37:03,958 --> 00:37:05,458
Pycha.
730
00:37:06,291 --> 00:37:07,791
Druga…
731
00:37:09,416 --> 00:37:11,500
Delektuj się tym, Chuy.
732
00:37:13,166 --> 00:37:14,166
I…
733
00:37:14,958 --> 00:37:16,291
trzecia.
734
00:37:16,791 --> 00:37:18,416
Duża.
735
00:37:19,541 --> 00:37:21,291
Świetnie, Chuy.
736
00:37:22,000 --> 00:37:24,791
Teraz podam ci zaklęcie,
737
00:37:24,875 --> 00:37:28,625
a ty musisz powtórzyć je słowo w słowo.
738
00:37:28,708 --> 00:37:30,541
Nie możesz się pomylić.
739
00:37:31,041 --> 00:37:32,333
Gotowy?
740
00:37:32,833 --> 00:37:34,416
Powtarzaj za mną.
741
00:37:38,208 --> 00:37:42,458
Ach, Boże Narodzenie, nie szanowałem cię.
742
00:37:42,958 --> 00:37:47,125
Wybacz mi błędy i pozwól mi wrócić.
743
00:37:47,625 --> 00:37:50,416
Ach, Boże Narodzenie, nie szanowałem cię.
744
00:37:51,208 --> 00:37:52,458
Daruj mi moje…
745
00:37:52,541 --> 00:37:53,666
„Wybacz”, Chuy!
746
00:37:55,791 --> 00:37:56,708
Dobra.
747
00:37:57,208 --> 00:38:00,250
Ach, Boże Narodzenie, nie szanowałem cię.
748
00:38:00,958 --> 00:38:02,291
Wybacz mi błędy
749
00:38:03,125 --> 00:38:06,916
- i wróć na miejsce?
- „Pozwól mi wrócić”! Skup się!
750
00:38:08,833 --> 00:38:09,708
Dobra.
751
00:38:09,791 --> 00:38:12,791
Ach, Boże Narodzenie, nie szanowałem cię.
752
00:38:14,083 --> 00:38:15,166
Wybacz mi błędy…
753
00:38:15,250 --> 00:38:16,750
Chuy, co ty robisz?
754
00:38:18,041 --> 00:38:18,916
Idę!
755
00:38:19,583 --> 00:38:20,625
Pomóż mi.
756
00:38:21,125 --> 00:38:24,000
Ach, Boże Narodzenie, nie szanowałem cię.
757
00:38:24,083 --> 00:38:26,833
Wybacz mi błędy i pozwól mi wrócić.
758
00:38:29,541 --> 00:38:30,541
Co jest?
759
00:38:31,708 --> 00:38:36,458
Boże Narodzenie, nie szanowałem cię.
Wybacz mi błędy i pozwól mi wrócić.
760
00:38:59,250 --> 00:39:06,208
Sto lat, sto lat, niech żyje, żyje nam…
761
00:39:07,416 --> 00:39:08,666
KOLEJNY ROK…
762
00:39:08,750 --> 00:39:10,000
Nie, Bobby.
763
00:39:11,958 --> 00:39:14,041
Nie, mamo! Nie w moje urodziny!
764
00:39:19,000 --> 00:39:21,208
Jeszcze nie czas na prezenty.
765
00:39:22,750 --> 00:39:24,875
- Nie zapomnij o…
- Prezentach.
766
00:39:25,583 --> 00:39:26,583
A śniadanie?
767
00:39:31,416 --> 00:39:32,541
Hej, ty!
768
00:39:33,375 --> 00:39:35,000
Czemu to nie zadziałało?
769
00:39:35,083 --> 00:39:36,666
Przetrwałem święta.
770
00:39:36,750 --> 00:39:40,000
Zrobiłem, co kazałaś, prawie bez grymasów.
771
00:39:42,583 --> 00:39:45,208
- Kocham cię.
- Ominął mnie cały rok.
772
00:39:45,291 --> 00:39:47,166
Nic cię nie ominęło, Chuy.
773
00:39:47,250 --> 00:39:50,916
Cały czas tam byłeś
i siedziałeś ze skwaszoną miną.
774
00:39:52,041 --> 00:39:53,083
Dość!
775
00:39:53,791 --> 00:39:57,333
- Powiedz, co mam zrobić.
- Oglądasz świąteczne filmy?
776
00:39:57,416 --> 00:40:00,250
Nie dam ci odpowiedzi.
To nie takie proste.
777
00:40:00,333 --> 00:40:04,000
Musisz przeżyć święta w świadomy sposób.
778
00:40:04,083 --> 00:40:05,708
Smakować okruszki.
779
00:40:12,000 --> 00:40:13,708
Podziękuj, skarbie.
780
00:40:18,916 --> 00:40:20,500
Zaczekaj, króliczku.
781
00:40:21,000 --> 00:40:24,666
Wyłącz kuchenkę. Właśnie zamówiłem ucztę.
782
00:40:25,291 --> 00:40:27,833
Pizze z Lukki. Chow mein od pana Lee.
783
00:40:28,333 --> 00:40:30,458
Kanapki od Clemen. Tacos z Tocayo.
784
00:40:30,541 --> 00:40:32,291
Ale nie zamówiłem deseru.
785
00:40:32,375 --> 00:40:35,583
Bo robisz pyszne churros,
a ja chcę smakować okruszki.
786
00:40:35,666 --> 00:40:39,125
A serowy sos twojej mamy?
Będzie jej przykro.
787
00:40:39,208 --> 00:40:41,750
Króliczku, musimy po prostu…
788
00:40:42,541 --> 00:40:44,791
smakować okruchy życia.
789
00:40:45,375 --> 00:40:46,708
Będzie pysznie.
790
00:40:47,666 --> 00:40:50,000
Nie, kochanie. Wyjdzie za drogo.
791
00:40:50,083 --> 00:40:51,833
Spróbuj zrozumieć.
792
00:40:52,333 --> 00:40:54,458
Tylko tak złamię to zaklęcie.
793
00:40:54,541 --> 00:40:57,833
Ty gadasz o zaklęciu,
a życie toczy się dalej.
794
00:40:58,416 --> 00:41:01,583
Twój syn jest na górze.
Nie chce obchodzić świąt.
795
00:41:01,666 --> 00:41:04,416
Mówi, że jeśli ty możesz, to on też.
796
00:41:04,500 --> 00:41:05,333
Dobra.
797
00:41:06,083 --> 00:41:06,916
Naprawię to.
798
00:41:08,458 --> 00:41:09,458
Kto tam?
799
00:41:09,541 --> 00:41:11,625
Czemu nie chcesz zejść na dół?
800
00:41:12,750 --> 00:41:13,791
Nie wiem.
801
00:41:17,750 --> 00:41:19,125
Jak to?
802
00:41:19,708 --> 00:41:21,250
Chcę być sam.
803
00:41:21,750 --> 00:41:22,750
Mogę?
804
00:41:23,500 --> 00:41:24,708
Oczywiście.
805
00:41:24,791 --> 00:41:27,791
Ale są święta i przyjedzie wielu ludzi.
806
00:41:27,875 --> 00:41:31,291
Ale ty zawsze wychodzisz.
Tym razem chcę iść z tobą.
807
00:41:31,375 --> 00:41:35,041
Nie, posłuchaj…
Ja jestem przeklęty, a ty nie.
808
00:41:35,125 --> 00:41:38,041
Przyjedzie cała rodzina. Będzie fajnie.
809
00:41:38,125 --> 00:41:41,583
- Ciesz się świętami.
- Nie powinieneś być z rodziną?
810
00:41:44,625 --> 00:41:47,166
Muszę iść. Zejdziesz na dół?
811
00:41:48,375 --> 00:41:50,291
Dobra. Dzięki za rozmowę.
812
00:41:53,291 --> 00:41:54,791
- Tato.
- Co?
813
00:41:56,000 --> 00:41:57,708
Nic. Nieważne.
814
00:41:58,208 --> 00:42:00,208
Synek. Zejdziesz na dół?
815
00:42:05,833 --> 00:42:08,750
Zapraszam, wejdźcie do środka. No dalej.
816
00:42:08,833 --> 00:42:11,625
Proszę bardzo. Włoska kuchnia babci.
817
00:42:11,708 --> 00:42:13,166
Pizza di Salvatore.
818
00:42:13,250 --> 00:42:15,916
Ni hao ma. Chińszczyzna. Pozdrów pana Lee.
819
00:42:16,000 --> 00:42:18,875
Piersi z kurczaka od pani Clemen. Pycha!
820
00:42:18,958 --> 00:42:20,916
Tacos Jacala! Tak!
821
00:42:21,000 --> 00:42:24,125
Teraz jesteśmy gotowi na Święta!
822
00:42:24,208 --> 00:42:25,791
Feliz Navidad
823
00:42:25,875 --> 00:42:28,125
Prospero año y felicidad
824
00:42:30,500 --> 00:42:31,500
Wesołych świąt.
825
00:42:31,583 --> 00:42:33,000
- Dzięki.
- Wesołych.
826
00:42:33,083 --> 00:42:35,375
- Dziękuję.
- Wesołych świąt.
827
00:42:35,958 --> 00:42:38,041
- Wesołych świąt.
- Pa.
828
00:42:38,125 --> 00:42:40,791
- I wesołych świąt.
- Najlepszego.
829
00:42:41,500 --> 00:42:42,875
Wesołych świąt!
830
00:42:42,958 --> 00:42:45,125
Cześć, synku. Pomóż tacie.
831
00:42:45,708 --> 00:42:47,666
Twoja siostra nie umie jeździć.
832
00:42:47,750 --> 00:42:50,375
Słyszałam to. Ty jesteś gorszy.
833
00:42:50,458 --> 00:42:53,208
Musisz podgrzać ser. Lubię roztopiony.
834
00:42:53,291 --> 00:42:55,916
Nie, to sam tłuszcz. To niezdrowo.
835
00:42:56,000 --> 00:42:57,375
Co to za jedzenie?
836
00:42:57,875 --> 00:43:00,500
Zamówiłem, żebyś nie musiała gotować.
837
00:43:00,583 --> 00:43:03,583
Ale ja chcę dla was gotować.
838
00:43:04,083 --> 00:43:05,583
Wiem, mamo.
839
00:43:05,666 --> 00:43:08,500
Ale teraz możemy cieszyć się świętami.
840
00:43:08,583 --> 00:43:10,041
Co to za jedzenie?
841
00:43:10,125 --> 00:43:11,875
Właśnie mówiłem mamie.
842
00:43:11,958 --> 00:43:13,083
A indyk?
843
00:43:13,166 --> 00:43:16,000
- Jaki indyk?
- Mama piekła go sześć godzin.
844
00:43:16,500 --> 00:43:19,250
To dobrze, bo nie zamówiłem indyka.
845
00:43:19,833 --> 00:43:21,666
Są goście. Zaraz wracam.
846
00:43:25,333 --> 00:43:26,750
Czas na prezenty?
847
00:43:27,416 --> 00:43:28,583
No dobrze.
848
00:43:30,208 --> 00:43:32,458
Plastikowe pojemniki!
849
00:43:32,541 --> 00:43:34,208
Jak cudownie.
850
00:43:35,000 --> 00:43:36,083
Wszystko dobrze?
851
00:43:37,541 --> 00:43:38,916
Pewnie, mój drogi.
852
00:43:39,416 --> 00:43:42,750
Po prostu miło napić się w spokoju.
853
00:43:43,250 --> 00:43:45,708
Rozkoszować się drinkiem, nie?
854
00:43:46,291 --> 00:43:47,500
Ja rzuciłem picie.
855
00:43:48,916 --> 00:43:50,583
Ale ono mnie nie!
856
00:43:50,666 --> 00:43:52,541
Dobry żart, braciszku.
857
00:43:52,625 --> 00:43:55,250
- Otwórz prezent.
- Sprawdźmy.
858
00:43:55,750 --> 00:43:56,875
O rety!
859
00:43:56,958 --> 00:43:58,916
Pistolet do paintballa!
860
00:43:59,916 --> 00:44:01,333
Książka z dowcipami.
861
00:44:02,333 --> 00:44:05,541
Pistolet do paintballa
do rozgrywek na działce.
862
00:44:06,791 --> 00:44:09,875
Co? Już nie gramy tam w paintball.
863
00:44:10,916 --> 00:44:11,750
Nie?
864
00:44:12,250 --> 00:44:14,416
Nie, zacząłem budowę.
865
00:44:15,750 --> 00:44:16,583
Co?
866
00:44:17,083 --> 00:44:21,666
Na razie to tylko jeden pokój,
ale planuję postawić cały dom.
867
00:44:21,750 --> 00:44:23,041
Bobby mi pomaga.
868
00:44:24,375 --> 00:44:26,125
W porządku? Coś pobladłeś.
869
00:44:27,916 --> 00:44:30,000
Nie, nie przejmuj się.
870
00:44:30,083 --> 00:44:31,750
Wiesz, w tym roku…
871
00:44:34,666 --> 00:44:38,083
Nie chcę tego.
Chcę indyka z sosem serowym.
872
00:44:38,166 --> 00:44:41,750
- Masz sos?
- Jedz, bo nie będzie prezentów.
873
00:44:45,083 --> 00:44:46,666
Czemu nie jesz indyka?
874
00:44:46,750 --> 00:44:47,791
Zdrowie!
875
00:44:49,291 --> 00:44:52,458
Na zdrowie. Wesołych świąt!
876
00:45:04,666 --> 00:45:09,041
Sto lat, sto lat, niech żyje, żyje nam…
877
00:45:09,708 --> 00:45:11,083
Dokąd idziesz?
878
00:45:11,166 --> 00:45:12,541
Wychodzę.
879
00:45:13,208 --> 00:45:14,541
Co mu się stało?
880
00:45:14,625 --> 00:45:15,666
KOLEJNY ROK…
881
00:45:33,750 --> 00:45:35,000
Nie.
882
00:45:44,500 --> 00:45:47,250
DO WYNAJĘCIA
883
00:45:54,791 --> 00:45:57,291
Niemożliwe.
884
00:46:04,208 --> 00:46:06,458
Zapraszam wszystkich na mszę!
885
00:46:06,541 --> 00:46:08,250
Nie pożałujecie!
886
00:46:08,333 --> 00:46:10,666
Zaraz zaczyna się msza!
887
00:46:12,166 --> 00:46:13,250
Diwa chrzestna?
888
00:46:13,333 --> 00:46:15,666
Zapraszam wszystkich na mszę!
889
00:46:15,750 --> 00:46:17,041
Szybko!
890
00:46:17,125 --> 00:46:20,625
- Czemu jesteś ubrany jak ksiądz?
- Głoszę słowo Boże.
891
00:46:21,208 --> 00:46:24,458
Opowiedz mi ploteczki.
Znaczy, wyznaj swe grzechy.
892
00:46:24,541 --> 00:46:26,875
Pospieszcie się na mszę!
893
00:46:26,958 --> 00:46:29,250
Zdejmij ze mnie to zaklęcie.
894
00:46:30,166 --> 00:46:31,958
Wyznaj mi grzechy.
895
00:46:32,041 --> 00:46:33,083
Cóż, ojcze.
896
00:46:33,916 --> 00:46:37,750
Kilka dni temu powiedziałem rodzinie,
że są naciągaczami,
897
00:46:37,833 --> 00:46:40,458
którzy tylko mnie wykorzystują.
898
00:46:40,541 --> 00:46:42,125
Byłem przytłoczony.
899
00:46:42,208 --> 00:46:43,250
Rozumiem.
900
00:46:43,333 --> 00:46:46,291
W złości zdarza nam się
powiedzieć za dużo.
901
00:46:46,791 --> 00:46:50,208
Ale musimy pamiętać
o przebaczeniu i współczuciu.
902
00:46:50,291 --> 00:46:51,958
- Ojcze.
- Synu.
903
00:46:52,041 --> 00:46:54,625
Nie mów tak. Nawet nie jesteś księdzem.
904
00:46:54,708 --> 00:46:56,833
- Udawaj, że jestem.
- Dobra.
905
00:46:56,916 --> 00:46:59,666
Wyjaśnij mi, dlaczego Boże Narodzenie,
906
00:47:00,166 --> 00:47:02,291
czyli narodziny Jezusa,
907
00:47:02,375 --> 00:47:04,958
stało się nagle świętem Mikołaja?
908
00:47:05,041 --> 00:47:08,208
Co? Nie znasz historii świętego Mikołaja?
909
00:47:08,916 --> 00:47:10,250
- Nie?
- Papy Noëla?
910
00:47:11,250 --> 00:47:12,791
- Santa Clausa?
- Nie.
911
00:47:12,875 --> 00:47:14,291
Cóż, Święty Mikołaj
912
00:47:14,375 --> 00:47:19,166
urodził się w małym miasteczku
w trzecim lub czwartym wieku.
913
00:47:19,250 --> 00:47:24,541
Rodzice wychowali go
na najlepszego chrześcijanina na świecie.
914
00:47:24,625 --> 00:47:27,291
To był bardzo bogaty dzieciak.
915
00:47:27,916 --> 00:47:31,000
Ale tak jak Batman,
wkrótce stracił rodziców.
916
00:47:31,083 --> 00:47:33,125
I został sam na świecie.
917
00:47:33,625 --> 00:47:36,416
Ale nie chciał walczyć z przestępczością.
918
00:47:36,500 --> 00:47:41,541
Podjął szlachetną decyzję,
że rozda cały swój majątek biednym
919
00:47:41,625 --> 00:47:43,541
i tak przysłuży się Bogu.
920
00:47:44,500 --> 00:47:45,500
O rety.
921
00:47:46,000 --> 00:47:49,875
To historia Świętego Mikołaja.
Był wspaniałym człowiekiem.
922
00:47:52,875 --> 00:47:55,291
Więc jeśli będę jak Święty Mikołaj,
923
00:47:55,958 --> 00:47:57,166
cofniesz zaklęcie.
924
00:47:57,250 --> 00:47:58,708
Ale zrób to dobrze.
925
00:47:58,791 --> 00:48:00,791
Jasne. Postaram się.
926
00:48:01,750 --> 00:48:03,625
- Dzięki, ojcze.
- Idź, synu.
927
00:48:03,708 --> 00:48:04,541
Tak.
928
00:48:05,083 --> 00:48:06,958
Ach, ten dzieciak.
929
00:48:10,625 --> 00:48:13,166
Dzieciaki! Już święta!
930
00:48:20,500 --> 00:48:22,875
Pada śnieg, pada śnieg!
931
00:48:22,958 --> 00:48:23,791
Dobra.
932
00:48:23,875 --> 00:48:25,833
- Maskotki!
- Maskotki!
933
00:48:25,916 --> 00:48:27,375
Daj mi Mikołaja.
934
00:48:28,250 --> 00:48:29,541
Na fortepian.
935
00:48:30,416 --> 00:48:32,666
- I jak?
- Czuć magię świąt.
936
00:48:32,750 --> 00:48:36,458
- Czego jeszcze chcesz?
- Krzykiem nic nie ugrasz.
937
00:48:36,541 --> 00:48:38,916
- Nie jedziesz do Acapulco.
- Co jest?
938
00:48:39,000 --> 00:48:41,625
Zawaliła szkołę,
a chce jechać do Acapulco.
939
00:48:41,708 --> 00:48:44,291
Każdy tak kiedyś miał, skarbie.
940
00:48:44,375 --> 00:48:47,666
Mnie nie wyrzucili
za ściąganie na egzaminie.
941
00:48:47,750 --> 00:48:49,333
Co? Wyrzucili ją?
942
00:48:49,416 --> 00:48:51,041
Dowiemy się w styczniu.
943
00:48:51,125 --> 00:48:53,416
W styczniu? Nie! Chodźcie tu.
944
00:48:53,500 --> 00:48:54,500
To ważne.
945
00:48:55,000 --> 00:48:56,708
Krąg rodzinny. Dalej.
946
00:48:57,291 --> 00:49:00,208
Są święta, a spójrzcie tylko na nas.
947
00:49:00,291 --> 00:49:03,125
Krzyczymy na siebie i się kłócimy.
948
00:49:03,625 --> 00:49:08,458
W Boże Narodzenie
musimy być przyjaciółmi, nie wrogami.
949
00:49:09,416 --> 00:49:11,666
I chcę was wszystkich przeprosić
950
00:49:12,833 --> 00:49:14,125
za moje zachowanie.
951
00:49:16,375 --> 00:49:18,083
Dobrze jest przeprosić.
952
00:49:19,458 --> 00:49:21,500
- Kto teraz?
- Co to ma być?
953
00:49:21,583 --> 00:49:24,333
- Nie będę się w to bawić.
- Wracaj tu.
954
00:49:24,416 --> 00:49:26,458
Nie przerywaj kręgu. To ważne.
955
00:49:26,541 --> 00:49:29,958
Muszę być Świętym Mikołajem,
bo nie złamię zaklęcia.
956
00:49:30,041 --> 00:49:32,625
No i masz. To cholerne zaklęcie.
957
00:49:32,708 --> 00:49:36,416
- Jak co roku. To nie jest śmieszne.
- Mówię poważnie.
958
00:49:36,500 --> 00:49:38,583
Znów sobie coś wymyśliłeś.
959
00:49:38,666 --> 00:49:40,416
- Nie wierzysz?
- W zaklęcie?
960
00:49:40,500 --> 00:49:42,083
- Tak.
- Co roku?
961
00:49:42,166 --> 00:49:44,083
- Nie wierzysz mi?
- Nie.
962
00:49:44,666 --> 00:49:46,291
Nie wierzysz. Wiecie co?
963
00:49:47,041 --> 00:49:48,250
Wychodzę.
964
00:49:48,333 --> 00:49:51,541
By dzielić się z bliźnimi,
jak Święty Mikołaj.
965
00:49:51,625 --> 00:49:54,375
Tak się robi w święta. To Duch Świąt.
966
00:49:55,250 --> 00:49:57,458
- Kto idzie ze mną?
- Nikt.
967
00:49:57,541 --> 00:49:58,708
Poważnie?
968
00:50:18,000 --> 00:50:19,375
To jest to.
969
00:50:26,250 --> 00:50:29,833
Witamy! Jestem Tito.
Dobry wieczór i wesołych świąt.
970
00:50:29,916 --> 00:50:31,250
Co podać?
971
00:50:31,333 --> 00:50:34,875
Cześć, Tito.
Poproszę 20 zestawów świątecznych.
972
00:50:34,958 --> 00:50:41,625
Chce pan zestawy za 49, 59 czy 69 peso?
973
00:50:41,708 --> 00:50:42,708
Za 49 peso.
974
00:50:43,291 --> 00:50:46,666
To będzie razem 980 peso.
975
00:50:46,750 --> 00:50:50,125
Zaokrąglić do 1000
i przekazać datek na dzieci?
976
00:50:50,833 --> 00:50:51,708
Nie.
977
00:50:51,791 --> 00:50:53,125
Nie słyszę.
978
00:50:53,208 --> 00:50:54,625
Powiedziałem nie!
979
00:50:54,708 --> 00:50:56,041
Halo?
980
00:50:56,125 --> 00:50:58,000
Nie! Powiedziałem nie!
981
00:50:58,666 --> 00:51:00,583
Tak? Halo?
982
00:51:01,083 --> 00:51:02,208
Dobra.
983
00:51:02,291 --> 00:51:03,583
Dziękuję.
984
00:51:04,541 --> 00:51:07,625
Niepełnosprawne dzieci
będą panu wdzięczne.
985
00:51:12,041 --> 00:51:13,625
Witam. Jak się pan ma?
986
00:51:13,708 --> 00:51:15,208
Dziękuję za darowiznę.
987
00:51:15,875 --> 00:51:17,000
Proszę.
988
00:51:17,083 --> 00:51:18,583
Przyjmuję zapłatę.
989
00:51:18,666 --> 00:51:22,791
Teraz podam panu
zamówione świąteczne zestawy.
990
00:51:23,291 --> 00:51:25,958
Proszę. Dziękuję za darowiznę.
991
00:51:26,458 --> 00:51:30,375
Pomoże dzieciom
cierpiącym na skrajny głód.
992
00:51:30,458 --> 00:51:33,083
Biedactwa nie jadły od kilku dni.
993
00:51:34,041 --> 00:51:35,625
Ani kęsa.
994
00:51:36,250 --> 00:51:39,416
Pańska darowizna
pozwoli im kupić dużo jedzenia.
995
00:51:40,625 --> 00:51:43,000
Dziękuję i życzę wesołych świąt.
996
00:51:44,208 --> 00:51:45,291
To wszystko?
997
00:51:47,458 --> 00:51:48,458
Dobra.
998
00:52:04,166 --> 00:52:05,916
DOM DZIECKA
999
00:52:11,791 --> 00:52:12,875
Siostro!
1000
00:52:14,041 --> 00:52:15,416
- Siostro!
- Idę!
1001
00:52:20,291 --> 00:52:25,166
- Dobry wieczór.
- Przywiozłem hamburgery dla dzieci. Pa.
1002
00:52:38,916 --> 00:52:42,875
Sto lat, sto lat, niech żyje, żyje nam…
1003
00:52:42,958 --> 00:52:46,458
TRZY LATA PÓŹNIEJ…
1004
00:52:49,791 --> 00:52:50,708
Dokąd idziesz?
1005
00:52:51,208 --> 00:52:52,208
Wiesz…
1006
00:52:52,958 --> 00:52:54,583
Muszę złamać zaklęcie.
1007
00:52:54,666 --> 00:52:57,291
Czekaj, chcę z tobą porozmawiać.
1008
00:52:57,958 --> 00:53:01,125
To już pewne.
Braulio zainwestuje w mój biznes.
1009
00:53:01,208 --> 00:53:02,791
Muszę otworzyć konto.
1010
00:53:03,291 --> 00:53:04,750
- Zaraz, kto?
- Braulio.
1011
00:53:05,250 --> 00:53:06,541
Jaki Braulio?
1012
00:53:06,625 --> 00:53:08,666
Braulio de León, mój inwestor.
1013
00:53:09,291 --> 00:53:11,958
No tak, jasne. Braulio.
1014
00:53:12,041 --> 00:53:14,083
- Ale ta sprawa z Paulą…
- Co?
1015
00:53:14,166 --> 00:53:19,041
Może powinnam mu odmówić i przypilnować,
żeby nie zeszła na złą drogę.
1016
00:53:19,125 --> 00:53:20,250
Co mam zrobić?
1017
00:53:20,333 --> 00:53:22,250
Paula wyleci ze szkoły?
1018
00:53:22,333 --> 00:53:23,833
Tak, wyrzucili ją.
1019
00:53:23,916 --> 00:53:26,375
I nie podobają mi się jej koleżanki.
1020
00:53:27,083 --> 00:53:29,791
Widzisz? Mówiłem ci milion razy.
1021
00:53:29,875 --> 00:53:33,125
Biznes i bycie mamą nie idą w parze.
1022
00:53:33,208 --> 00:53:34,333
- Serio?
- Nie.
1023
00:53:34,416 --> 00:53:36,541
To pomóż mi podjąć decyzję.
1024
00:53:36,625 --> 00:53:37,958
Właśnie to robię.
1025
00:53:38,041 --> 00:53:40,333
Chcę ci pomóc w podjęciu decyzji.
1026
00:53:40,416 --> 00:53:42,750
Ale muszę złamać to zaklęcie.
1027
00:53:50,833 --> 00:53:52,000
Kupi pan loda?
1028
00:53:54,625 --> 00:53:55,625
Loda?
1029
00:54:03,250 --> 00:54:05,250
Om.
1030
00:54:11,875 --> 00:54:12,875
Lewitujesz?
1031
00:54:12,958 --> 00:54:15,666
Czytałeś Mnicha, który sprzedał ferrari?
1032
00:54:15,750 --> 00:54:18,125
Świetna książka! Uwielbiam ją.
1033
00:54:18,208 --> 00:54:19,666
Nie czytam filozofii.
1034
00:54:19,750 --> 00:54:21,833
Mam fazę na buddyzm. Zostaw mnie.
1035
00:54:21,916 --> 00:54:23,125
Tak?
1036
00:54:23,208 --> 00:54:26,583
A ja mam fazę na „zdejmij to zaklęcie”.
1037
00:54:26,666 --> 00:54:29,083
Budda chce, byś zrozumiał,
1038
00:54:29,166 --> 00:54:31,666
że zaklęcie to pewnie twoja karma.
1039
00:54:31,750 --> 00:54:34,166
- Karma.
- Karma.
1040
00:54:34,250 --> 00:54:36,166
Karma? Nie, zaczekaj.
1041
00:54:36,250 --> 00:54:38,458
Zrobiłem wszystko, co kazałeś.
1042
00:54:38,541 --> 00:54:41,708
Powiedz, czego chcą święta,
to pogadamy o karmie.
1043
00:54:41,791 --> 00:54:44,625
Boże Narodzenie
chce tego samego, co Budda.
1044
00:54:44,708 --> 00:54:47,291
- Budda.
- Budda.
1045
00:54:47,375 --> 00:54:50,625
Chcą, żebyś dawał.
Nawet jeśli nie masz wiele.
1046
00:54:50,708 --> 00:54:54,625
Nieważne, czy dasz więcej, czy mniej.
Dawanie to dawanie.
1047
00:54:54,708 --> 00:54:58,625
- Dawanie to dawanie.
- Dawanie to dawanie.
1048
00:54:59,291 --> 00:55:00,416
Dawanie to dawanie.
1049
00:55:01,250 --> 00:55:04,083
No jasne. Jak w piosence Fito Páeza.
1050
00:55:05,916 --> 00:55:07,875
Czyli Fito jest buddystą?
1051
00:55:07,958 --> 00:55:10,625
Ależ tak. To mój najlepszy uczeń.
1052
00:55:11,125 --> 00:55:12,791
Usiądź, pogadamy.
1053
00:55:14,625 --> 00:55:15,958
Om.
1054
00:55:16,041 --> 00:55:17,833
Dawanie to dawanie
1055
00:55:19,041 --> 00:55:22,125
Nie zastanawiaj się
Co dostaniesz w zamian
1056
00:55:24,333 --> 00:55:27,041
Dawanie to dawanie
1057
00:55:27,708 --> 00:55:30,541
Nie mów nikomu
Czy ma zostać, czy odejść
1058
00:55:32,625 --> 00:55:34,875
Gdy świat pyta dlaczego
1059
00:55:34,958 --> 00:55:36,083
- Ciociu!
- Majo.
1060
00:55:36,166 --> 00:55:38,125
- Co?
- Twoja kolej.
1061
00:55:38,208 --> 00:55:40,375
Nie, bo stracę wątek.
1062
00:55:40,458 --> 00:55:43,250
Mówię im, że dawanie to dawanie
1063
00:55:43,333 --> 00:55:44,541
Masz za swoje.
1064
00:55:45,708 --> 00:55:47,750
Dawanie to dawanie
1065
00:55:48,583 --> 00:55:51,166
- Chuy.
- Ja się nie bawię.
1066
00:55:51,250 --> 00:55:53,958
Przestań błagać o uwagę. Weź prezent.
1067
00:55:54,041 --> 00:55:57,500
Nie potrzebuję prezentu. Jestem jak Budda.
1068
00:55:57,583 --> 00:56:01,125
Dawanie to dawanie…
1069
00:56:07,541 --> 00:56:12,500
Sto lat, sto lat, niech żyje, żyje nam…
1070
00:56:14,791 --> 00:56:18,333
KOLEJNA WIGILIA…
1071
00:56:18,416 --> 00:56:19,833
Czemu się modlisz?
1072
00:56:20,333 --> 00:56:23,208
Od kiedy jesteś taki religijny?
1073
00:56:24,083 --> 00:56:26,958
Zacząłem się modlić,
żeby przestali mnie bić.
1074
00:56:27,583 --> 00:56:29,500
Co? Wciąż cię prześladują?
1075
00:56:31,333 --> 00:56:33,416
- W nowej szkole też?
- Co?
1076
00:56:33,500 --> 00:56:37,458
Od roku proszę was,
żebyście mnie przenieśli.
1077
00:56:55,208 --> 00:56:56,541
Diwa chrzestna?
1078
00:56:58,416 --> 00:56:59,583
Jesteś rabinem?
1079
00:56:59,666 --> 00:57:03,625
Musiałem zmienić wiarę,
by móc spotykać się z pewnym Żydem.
1080
00:57:03,708 --> 00:57:08,958
- Ty nie jesteś Żydem. Co tu robisz?
- W tej chwili przyjmę radę od każdego.
1081
00:57:09,041 --> 00:57:10,333
Jesteś zagubiony?
1082
00:57:10,416 --> 00:57:12,291
Tak, w twoich świętach.
1083
00:57:12,375 --> 00:57:14,208
- Moich świętach?
- Tak.
1084
00:57:14,291 --> 00:57:17,208
Obwinianie innych niczego nie naprawi.
1085
00:57:17,291 --> 00:57:19,791
Co mam zrobić? Jestem zagubiony.
1086
00:57:19,875 --> 00:57:22,166
Przerabialiśmy już karmę i Mikołaja.
1087
00:57:22,250 --> 00:57:24,041
Powiedz mi, co mam zrobić.
1088
00:57:24,750 --> 00:57:27,666
Gdy my, Żydzi, potrzebujemy odpowiedzi,
1089
00:57:27,750 --> 00:57:29,291
sięgamy po Biblię.
1090
00:57:29,916 --> 00:57:30,958
Módl się.
1091
00:57:31,041 --> 00:57:33,250
Modlitwa to rozmowa z Bogiem.
1092
00:57:33,333 --> 00:57:35,333
Modlimy się, by mu podziękować.
1093
00:57:35,833 --> 00:57:38,333
- Módl się, Chuy.
- Tak, jasne.
1094
00:57:38,416 --> 00:57:39,416
Módl się.
1095
00:57:40,041 --> 00:57:43,166
- Mam pobłogosławić jedzenie?
- Jeśli chcesz.
1096
00:57:44,416 --> 00:57:46,583
Mam iść do kościoła na kolanach?
1097
00:57:46,666 --> 00:57:50,500
To nie jest żydowska tradycja,
ale możesz, jeśli chcesz.
1098
00:58:02,125 --> 00:58:05,458
Zdrowaś Mario, łaski pełna, Pan z tobą.
1099
00:58:05,541 --> 00:58:10,250
Błogosławionaś ty między niewiastami
i błogosławiony owoc żywota twego, Jezus.
1100
00:58:10,333 --> 00:58:13,666
Święta Mario, Matko Boża,
módl się za nami grzesznymi,
1101
00:58:13,750 --> 00:58:16,583
teraz i w godzinę śmierci naszej. Amen.
1102
00:58:16,666 --> 00:58:19,916
Zdrowaś Mario, łaski pełna, Pan z tobą.
1103
00:58:20,000 --> 00:58:24,958
Błogosławionaś ty między niewiastami
i błogosławiony owoc żywota twego, Jezus.
1104
00:58:25,041 --> 00:58:27,958
Święta Mario, Matko Boża,
módl się za nami…
1105
00:58:33,916 --> 00:58:37,666
Sto lat, sto lat, niech żyje, żyje nam…
1106
00:58:37,750 --> 00:58:40,041
Nie.
1107
00:58:41,583 --> 00:58:43,625
KOLEJNY ROK…
1108
00:58:43,708 --> 00:58:46,250
Niech ten koszmar już się skończy.
1109
00:58:50,500 --> 00:58:51,833
- Kochanie.
- Tak?
1110
00:58:51,916 --> 00:58:52,916
Prezenty.
1111
00:58:53,416 --> 00:58:56,625
Tak, już jadę do centrum,
żeby zbankrutować. Pa.
1112
00:58:57,125 --> 00:58:59,916
- Na razie.
- Czekaj, chcę z tobą pogadać.
1113
00:59:00,000 --> 00:59:01,958
- Chuy, zaczekaj.
- Co?
1114
00:59:02,041 --> 00:59:06,375
Twój brat przyprowadzi dwie dziewczyny.
Nie jedną, a dwie.
1115
00:59:07,750 --> 00:59:08,916
Gdzie ta tandeta?
1116
00:59:09,000 --> 00:59:13,791
Nie wieszam jej już od kilku lat.
Powiedziałeś, że to obca moda.
1117
00:59:15,750 --> 00:59:17,958
Wiem, że znów są święta.
1118
00:59:18,541 --> 00:59:20,000
Ale nie gniewaj się.
1119
00:59:20,083 --> 00:59:21,125
Kochamy cię.
1120
00:59:21,750 --> 00:59:23,916
- No dobrze. Pa.
- Rozchmurz się.
1121
00:59:45,875 --> 00:59:48,416
Witaj! W czym chcesz zostać iMistrzem?
1122
00:59:50,166 --> 00:59:51,250
Conrado?
1123
00:59:51,333 --> 00:59:53,833
Pan Cienfuegos jest w biurze. Słucham?
1124
00:59:54,625 --> 00:59:56,041
Nie. Jest za tobą.
1125
00:59:56,125 --> 00:59:58,166
Dzięki, Miriam. Załatwię to.
1126
00:59:58,250 --> 00:59:59,291
Dzięki, Miriam.
1127
01:00:00,666 --> 01:00:04,083
No popatrz,
Steve Jobs byłby z ciebie dumny.
1128
01:00:04,166 --> 01:00:06,291
Cieszę się, że tak mówisz.
1129
01:00:07,000 --> 01:00:09,041
Nie sądziłem, że tu wrócisz.
1130
01:00:09,125 --> 01:00:11,041
Przykro się to skończyło.
1131
01:00:11,125 --> 01:00:13,416
Tak. Szkoda, że sklepik upadł.
1132
01:00:13,916 --> 01:00:15,458
Zasmuciło mnie to.
1133
01:00:15,958 --> 01:00:17,500
To był duży cios.
1134
01:00:17,583 --> 01:00:22,958
Wciąż uważam, że tamten biznes
ma szansę na sukces w erze cyfryzacji.
1135
01:00:23,583 --> 01:00:24,666
Nie ma mowy.
1136
01:00:25,583 --> 01:00:27,791
To już historia. „Cyfryzacja”.
1137
01:00:29,250 --> 01:00:33,708
Powinieneś zapisać się na mój kurs.
Mógłbyś zostać iMistrzem.
1138
01:00:34,208 --> 01:00:36,375
Co? Nie, Conrado.
1139
01:00:36,875 --> 01:00:39,291
Jestem za stary, by być iMistrzem.
1140
01:00:39,375 --> 01:00:44,541
Albo wymyślę coś nowego,
albo zobaczę, co z biznesem Danieli.
1141
01:00:45,625 --> 01:00:48,583
Braulio de León to jej inwestor, prawda?
1142
01:00:50,583 --> 01:00:52,000
- Chyba tak.
- To Bóg.
1143
01:00:52,541 --> 01:00:54,041
Zainwestował w nas.
1144
01:00:54,125 --> 01:00:56,000
Otwieramy czwarty sklep.
1145
01:00:56,500 --> 01:00:58,041
O rety. Co za pies.
1146
01:00:58,916 --> 01:01:00,166
Raczej lew.
1147
01:01:01,500 --> 01:01:02,375
Hej.
1148
01:01:05,750 --> 01:01:08,166
Chcesz być moim wspólnikiem?
1149
01:01:08,750 --> 01:01:09,791
Serio?
1150
01:01:10,291 --> 01:01:11,500
Zrobisz to?
1151
01:01:12,291 --> 01:01:13,916
W końcu są święta.
1152
01:01:15,083 --> 01:01:15,958
Conrado.
1153
01:01:16,958 --> 01:01:18,208
Byłoby wspaniale.
1154
01:01:19,333 --> 01:01:20,250
Dzięki.
1155
01:01:22,458 --> 01:01:25,583
A jeśli będziesz ciężko pracował,
1156
01:01:25,666 --> 01:01:28,791
możesz zostać wspólnikiem miesiąca.
1157
01:01:28,875 --> 01:01:30,500
WSPÓLNIK MIESIĄCA
1158
01:01:30,583 --> 01:01:32,208
Miło było cię widzieć.
1159
01:01:32,291 --> 01:01:36,666
Nie zapomnij zadzwonić do Miriam
i umówić się na rozmowę.
1160
01:01:38,666 --> 01:01:40,125
A tak przy okazji…
1161
01:01:40,875 --> 01:01:42,166
sto lat.
1162
01:01:54,541 --> 01:01:57,000
Sto lat, sto lat, niech żyje nam…
1163
01:01:57,083 --> 01:01:58,250
JESZCZE RAZ…
1164
01:01:58,333 --> 01:02:00,583
Pomocy! Zabierzcie mnie stąd!
1165
01:02:03,125 --> 01:02:06,416
Nie, skarbie.
Jaki pescetarianizm? Przestań.
1166
01:02:07,000 --> 01:02:08,541
- Jedz.
- Ale mamo…
1167
01:02:08,625 --> 01:02:11,041
- Nie zapomnij…
- O prezentach.
1168
01:02:34,708 --> 01:02:36,541
- Spójrz, tato.
- Co tam?
1169
01:02:37,250 --> 01:02:38,625
Kupiłam nowy sweter.
1170
01:02:39,125 --> 01:02:40,708
- Ładny.
- Prawda?
1171
01:02:40,791 --> 01:02:42,291
Też muszę się przebrać.
1172
01:02:42,375 --> 01:02:44,750
- Czekaj, urwę metkę.
- Nie, tato.
1173
01:02:45,333 --> 01:02:47,291
- Czemu ją urwałeś?
- Co?
1174
01:02:47,375 --> 01:02:49,958
- Po co ci metka?
- Żeby go zwrócić.
1175
01:02:50,041 --> 01:02:54,000
- Czemu? Myślałem, że ci się podoba.
- Chcę odzyskać forsę.
1176
01:02:54,083 --> 01:02:55,958
Albo wziąć coś innego.
1177
01:02:56,791 --> 01:02:57,708
Czemu?
1178
01:02:58,208 --> 01:02:59,708
Tak to działa, tato.
1179
01:02:59,791 --> 01:03:00,875
Co działa?
1180
01:03:00,958 --> 01:03:04,208
Wszyscy tak robią.
Oddajesz ubranie z metką
1181
01:03:04,291 --> 01:03:05,833
i odzyskujesz forsę.
1182
01:03:05,916 --> 01:03:08,875
Lepiej, żeby ktoś inny musiał zapłacić.
1183
01:03:22,750 --> 01:03:25,708
Ciociu! Wujku! Wesołych świąt!
1184
01:03:26,291 --> 01:03:28,000
Braciszku! Wejdź.
1185
01:03:28,625 --> 01:03:29,458
Sto lat.
1186
01:03:30,250 --> 01:03:33,291
- Mamo! Tato! Wesołych świąt!
- Sto lat, synu.
1187
01:03:34,125 --> 01:03:38,083
Siostrzyczko, wyglądasz bosko.
Wesołych świąt.
1188
01:03:38,166 --> 01:03:39,541
Sto lat.
1189
01:04:26,708 --> 01:04:28,625
Tym razem przyszłaś sama?
1190
01:04:28,708 --> 01:04:31,041
Zbrzydła im twoja kwaśna mina.
1191
01:04:33,958 --> 01:04:34,958
Sto lat.
1192
01:04:35,041 --> 01:04:36,458
KOLEJNY ROK…
1193
01:04:42,625 --> 01:04:43,875
Co tam, synku?
1194
01:04:44,541 --> 01:04:46,208
Znów chłopaki ze szkoły.
1195
01:04:47,625 --> 01:04:50,250
Co musi się stać, żebyś mnie przeniósł?
1196
01:04:54,291 --> 01:04:56,000
Wiem, czego ci trzeba.
1197
01:04:56,500 --> 01:04:58,041
Przebierz się i chodź.
1198
01:05:01,708 --> 01:05:04,708
Nienawidzę sportu
od tamtej kontuzji w karate.
1199
01:05:04,791 --> 01:05:06,500
Spokojnie.
1200
01:05:06,583 --> 01:05:08,416
Przedstawię cię mistrzowi.
1201
01:05:08,500 --> 01:05:09,583
Cześć, stary.
1202
01:05:11,083 --> 01:05:12,916
- Chuy.
- Jak się masz?
1203
01:05:13,000 --> 01:05:15,541
- Dobrze, a ty?
- Trochę się martwię.
1204
01:05:15,625 --> 01:05:17,583
Czemu? Czekaj, zejdę.
1205
01:05:17,666 --> 01:05:18,500
Dobra.
1206
01:05:20,041 --> 01:05:21,833
- Cześć.
- Co tam, mistrzu?
1207
01:05:22,333 --> 01:05:24,375
Mój syn jest nękany w szkole.
1208
01:05:24,458 --> 01:05:26,791
- Co? To niemożliwe.
- Prawda?
1209
01:05:26,875 --> 01:05:29,125
Nauczę cię kilku dobrych ciosów.
1210
01:05:30,000 --> 01:05:31,500
Podnieś ręce.
1211
01:05:32,125 --> 01:05:33,583
Dalej, podnieś pięści.
1212
01:05:38,583 --> 01:05:41,500
- Posłuchaj go. Podnieś pięści.
- No już.
1213
01:05:41,583 --> 01:05:42,708
Pokaż mu.
1214
01:05:42,791 --> 01:05:45,166
- To samoobrona.
- Tego chcesz?
1215
01:05:45,250 --> 01:05:46,666
Mam się bić?
1216
01:05:47,458 --> 01:05:48,416
Nie, synu.
1217
01:05:49,750 --> 01:05:53,041
Chcę tylko, żebyś nauczył się bronić.
1218
01:05:54,458 --> 01:05:56,958
- Tato, to strata czasu.
- Co?
1219
01:05:57,041 --> 01:05:58,333
Czemu?
1220
01:05:59,000 --> 01:06:00,000
Nie rozumiesz.
1221
01:06:00,583 --> 01:06:01,458
Czego?
1222
01:06:02,416 --> 01:06:04,000
Patrzysz, a nie widzisz.
1223
01:06:05,541 --> 01:06:06,958
Czego nie widzę?
1224
01:06:07,541 --> 01:06:08,375
Óscar!
1225
01:06:08,458 --> 01:06:11,625
Spokojnie,
nie wszystko da się naprawić siłą.
1226
01:06:31,125 --> 01:06:35,500
24 GRUDNIA, WIGILIA
1227
01:06:48,000 --> 01:06:49,166
Dzień dobry.
1228
01:06:50,000 --> 01:06:51,625
- Sto lat.
- Sto lat.
1229
01:06:53,375 --> 01:06:54,791
Nie ma dziś tortu?
1230
01:06:58,250 --> 01:06:59,250
Co robisz?
1231
01:07:00,083 --> 01:07:02,000
W tej chwili płacę podatki.
1232
01:07:04,000 --> 01:07:05,000
Gdzie Óscar?
1233
01:07:06,041 --> 01:07:07,708
Co robimy w tym roku?
1234
01:07:07,791 --> 01:07:10,625
- Idziemy do kościoła na kolanach?
- Co z tobą?
1235
01:07:10,708 --> 01:07:11,541
Co?
1236
01:07:11,625 --> 01:07:13,625
Od kiedy jesteś taka cyniczna?
1237
01:07:14,250 --> 01:07:15,750
Chyba po kimś to mam.
1238
01:07:15,833 --> 01:07:17,291
Nie, czekaj!
1239
01:07:17,875 --> 01:07:19,833
- Co z tobą?
- Co ze mną?
1240
01:07:19,916 --> 01:07:22,708
- Kiedyś taka nie byłaś.
- A jaka byłam?
1241
01:07:23,375 --> 01:07:24,958
Nie wiem, inna.
1242
01:07:25,041 --> 01:07:26,416
- Jasne.
- Tak, inna.
1243
01:07:26,500 --> 01:07:28,083
Byłaś miłą dziewczyną.
1244
01:07:28,583 --> 01:07:30,583
Teraz jesteś zgorzkniała.
1245
01:07:30,666 --> 01:07:33,750
- Takie jest życie.
- Właśnie że nie.
1246
01:07:35,291 --> 01:07:36,416
Wiecie co?
1247
01:07:36,500 --> 01:07:37,583
Dość tego.
1248
01:07:38,125 --> 01:07:39,625
Zaczekaj.
1249
01:07:41,583 --> 01:07:43,166
Chuy! Jesús!
1250
01:07:43,250 --> 01:07:45,416
- Co?
- Znów wychodzisz?
1251
01:07:45,500 --> 01:07:48,041
Wybacz, ale to trwa zbyt długo.
1252
01:07:48,875 --> 01:07:50,791
Tak. To trwa zbyt długo.
1253
01:08:43,875 --> 01:08:45,708
Halo, przepraszam.
1254
01:08:45,791 --> 01:08:49,333
Nie siadaj na prezentach.
Są z papieru, zniszczą się.
1255
01:08:49,416 --> 01:08:50,750
Co tu robisz?
1256
01:08:51,250 --> 01:08:53,125
Co z ciebie za wróżka?
1257
01:08:53,208 --> 01:08:56,166
Pojawiam się, gdy tego potrzebujesz.
1258
01:08:56,250 --> 01:09:00,500
Potrzebuję cię tak samo,
jak kolejnych świąt.
1259
01:09:00,583 --> 01:09:02,916
Potrzebujesz mnie, by złamać czar.
1260
01:09:03,000 --> 01:09:04,375
No to zrób to.
1261
01:09:04,875 --> 01:09:07,541
Wiesz, co mnie najbardziej wkurza?
1262
01:09:07,625 --> 01:09:12,125
Usłyszałeś, co musisz robić,
a robisz wszystko, tylko nie to.
1263
01:09:12,208 --> 01:09:15,625
O czym ty mówisz?
Zrobiłem dokładnie to, co mówiłaś.
1264
01:09:16,250 --> 01:09:19,875
- We wszystkich przebraniach.
- To nie są przebrania.
1265
01:09:19,958 --> 01:09:21,000
To mój styl.
1266
01:09:21,083 --> 01:09:23,166
Co ja ci zrobiłem?
1267
01:09:23,250 --> 01:09:26,208
Mnie nic, ale co z twoją rodziną?
1268
01:09:26,291 --> 01:09:28,208
Ukradłaś mi moją rodzinę!
1269
01:09:28,291 --> 01:09:30,333
A po co mi oni?
1270
01:09:30,416 --> 01:09:33,583
Nie będą dla mnie pracować jako skrzaty.
1271
01:09:33,666 --> 01:09:36,750
Nie, Chuy. Odepchnąłeś ich dużo wcześniej.
1272
01:09:36,833 --> 01:09:42,000
Zaklęcie miało ci pokazać,
co się stanie, jeśli się nie zmienisz.
1273
01:09:42,583 --> 01:09:47,666
Spędziłeś ostatnie Wigilie,
walcząc z zaklęciem, zamiast się zmienić.
1274
01:09:48,250 --> 01:09:49,250
Zmieniłem się.
1275
01:09:49,333 --> 01:09:51,666
Wyobraź sobie, że to uniwersytet.
1276
01:09:51,750 --> 01:09:54,083
I typowy wykładowca pyta cię,
1277
01:09:54,166 --> 01:09:56,125
na jaką ocenę zasługujesz.
1278
01:09:56,208 --> 01:09:58,208
Ile byś sobie dał? Sto procent?
1279
01:09:58,291 --> 01:10:00,625
- Może nie sto.
- No to 90?
1280
01:10:02,166 --> 01:10:03,625
Cóż…
1281
01:10:04,208 --> 01:10:06,333
- Osiemdziesiąt?
- Dobra, 80%.
1282
01:10:06,416 --> 01:10:09,750
Daj spokój! Osiemdziesiąt procent?
1283
01:10:09,833 --> 01:10:11,166
Tak myślę.
1284
01:10:11,250 --> 01:10:14,208
To ja jestem nauczycielem,
więc daję ci 50%.
1285
01:10:14,291 --> 01:10:15,708
Oblałabyś mnie?
1286
01:10:15,791 --> 01:10:19,541
Tak! Jesteś najgorszym uczniem,
jaki mi się w życiu trafił.
1287
01:10:19,625 --> 01:10:20,916
Nie, czekaj.
1288
01:10:21,875 --> 01:10:24,458
Moje 50 i twoje 80 to razem 130.
1289
01:10:24,958 --> 01:10:26,708
Połowa z tego to 65%.
1290
01:10:26,791 --> 01:10:29,041
Zdałem! Ledwo, ale zdałem.
1291
01:10:29,541 --> 01:10:34,166
No dobrze. Twoja logika działa,
ale niczego się nie nauczyłeś.
1292
01:10:34,250 --> 01:10:36,083
Co? Nauczyłem się czegoś.
1293
01:10:36,583 --> 01:10:38,208
Zabierz mnie stąd.
1294
01:10:38,291 --> 01:10:41,041
Dobrze. Przestaniesz przeżywać święta.
1295
01:10:41,708 --> 01:10:44,000
Ale to ci się nie spodoba.
1296
01:10:44,625 --> 01:10:46,791
Serio usuniesz to zaklęcie
1297
01:10:46,875 --> 01:10:48,833
czy robisz mnie w konia?
1298
01:10:49,416 --> 01:10:50,250
Gotowy?
1299
01:10:51,750 --> 01:10:55,125
Doceń swoją rodzinę w teraźniejszości
1300
01:10:55,208 --> 01:10:57,500
i w przyszłości, która nadejdzie.
1301
01:10:57,583 --> 01:10:59,666
Postaw się na miejscu innych.
1302
01:11:00,416 --> 01:11:01,541
Dobra.
1303
01:11:01,625 --> 01:11:03,708
Ach, Boże Narodzenie,
1304
01:11:04,333 --> 01:11:06,291
białe Boże Narodzenie.
1305
01:11:06,375 --> 01:11:10,750
Jesteś dniem szczęścia i radości.
1306
01:11:11,375 --> 01:11:14,375
Zaśpiewam też w świąteczny dzień.
1307
01:11:16,250 --> 01:11:18,416
- To ma być piosenka?
- Cicho.
1308
01:11:18,500 --> 01:11:21,708
Północ, południe, wschód, zachód.
1309
01:11:21,791 --> 01:11:23,708
Czas minął.
1310
01:11:24,291 --> 01:11:26,625
Abrakadabra i…
1311
01:11:43,625 --> 01:11:44,791
Dzięki, diwo.
1312
01:11:45,583 --> 01:11:46,875
JUŻ NIE WIGILIA…
1313
01:11:46,958 --> 01:11:48,583
Sąsiedzi! Kocham was
1314
01:11:48,666 --> 01:11:50,791
- Dzień dobry.
- Wesołych świąt.
1315
01:11:50,875 --> 01:11:52,041
Gdzie moje auto?
1316
01:11:53,083 --> 01:11:55,083
No tak, świąteczny obiad.
1317
01:11:56,500 --> 01:11:57,500
Taksówka!
1318
01:11:59,500 --> 01:12:01,875
Dzięki, Saúl. Wielkie dzięki.
1319
01:12:01,958 --> 01:12:03,916
Trzymaj się! Wesołych świąt!
1320
01:12:04,000 --> 01:12:05,708
Wesołych świąt, sąsiadko!
1321
01:12:05,791 --> 01:12:06,791
Sąsiedzie.
1322
01:12:08,166 --> 01:12:10,750
Wesołych świąt. Cieszcie się życiem!
1323
01:12:11,250 --> 01:12:12,833
Wesołych świąt!
1324
01:12:13,333 --> 01:12:14,791
Wesołych świąt!
1325
01:12:24,125 --> 01:12:27,291
- Arturo, jak miło!
- Co tu robisz, Jesús?
1326
01:12:27,375 --> 01:12:29,041
- Jak to co?
- Daniela!
1327
01:12:29,125 --> 01:12:31,000
- Miał być obiad.
- Daniela!
1328
01:12:32,791 --> 01:12:34,541
O co chodzi? Co?
1329
01:12:34,625 --> 01:12:35,541
Skarbie.
1330
01:12:36,041 --> 01:12:37,583
Złamałem zaklęcie.
1331
01:12:37,666 --> 01:12:38,833
Uczcijmy to.
1332
01:12:38,916 --> 01:12:40,958
Nie, Chuy. Musimy pogadać.
1333
01:12:41,541 --> 01:12:42,541
Dobra.
1334
01:12:44,125 --> 01:12:45,708
Byłam u prawnika.
1335
01:12:46,958 --> 01:12:48,000
Po co?
1336
01:12:48,583 --> 01:12:50,708
Zdecydowałam, że chcę rozwodu.
1337
01:12:52,208 --> 01:12:53,833
Jak to rozwodu?
1338
01:12:54,333 --> 01:12:55,333
To znaczy…
1339
01:12:56,416 --> 01:12:58,041
Tak z dnia na dzień?
1340
01:12:58,125 --> 01:13:00,250
To nie było z dnia na dzień!
1341
01:13:00,333 --> 01:13:01,958
Próbowałam wszystkiego.
1342
01:13:02,041 --> 01:13:04,625
Chciałam cię zrozumieć, ale bez skutku.
1343
01:13:04,708 --> 01:13:07,916
Ale przecież teraz tu jestem.
1344
01:13:08,000 --> 01:13:12,166
Skupiłeś się na tym, czego nie masz,
zamiast na tym, co miałeś.
1345
01:13:13,166 --> 01:13:14,791
I straciłeś wszystko.
1346
01:13:29,375 --> 01:13:30,416
To koniec.
1347
01:13:36,708 --> 01:13:37,958
Jak to koniec?
1348
01:13:42,000 --> 01:13:43,000
Ale…
1349
01:13:45,500 --> 01:13:46,458
Daniela!
1350
01:14:26,333 --> 01:14:29,666
Nie rób mi tego, diwo chrzestna.
1351
01:14:51,625 --> 01:14:53,458
- Kto tam?
- Chuy, tato!
1352
01:14:55,375 --> 01:14:57,291
- Synu!
- Tato.
1353
01:15:00,625 --> 01:15:01,875
Ale niespodzianka.
1354
01:15:02,375 --> 01:15:03,208
Tak.
1355
01:15:03,708 --> 01:15:05,416
Teściowie odwołali obiad,
1356
01:15:05,916 --> 01:15:08,375
więc postanowiłem odwiedzić was.
1357
01:15:11,625 --> 01:15:12,625
Nas?
1358
01:15:14,083 --> 01:15:15,833
- Co?
- Wejdź.
1359
01:15:30,416 --> 01:15:31,541
Miałaś rację.
1360
01:15:33,083 --> 01:15:35,083
To były twoje ostatnie święta.
1361
01:15:36,875 --> 01:15:40,041
A ja powiedziałem, że nie lubię jej sosu.
1362
01:15:41,208 --> 01:15:42,625
Nie, to nie wszystko.
1363
01:15:43,125 --> 01:15:45,500
Powiedziałeś o wiele więcej.
1364
01:15:47,041 --> 01:15:48,041
Tak, ale…
1365
01:15:51,708 --> 01:15:53,958
Skąd to nagłe wzruszenie?
1366
01:15:54,916 --> 01:15:56,666
Minęło dziesięć miesięcy.
1367
01:15:59,625 --> 01:16:01,500
Tak, ale…
1368
01:16:02,000 --> 01:16:04,291
to nasze pierwsze święta bez niej.
1369
01:16:09,458 --> 01:16:14,000
To trochę tak,
jakby umierała kilka razy w ciągu roku.
1370
01:16:15,666 --> 01:16:16,791
To prawda.
1371
01:16:18,250 --> 01:16:20,583
Czuję to samo.
1372
01:16:23,291 --> 01:16:24,291
Każdego dnia.
1373
01:16:45,041 --> 01:16:45,958
O rety.
1374
01:16:48,041 --> 01:16:51,000
Uwielbiają lansować
ideę szczęśliwej rodziny.
1375
01:16:51,583 --> 01:16:52,750
To bujda.
1376
01:16:53,416 --> 01:16:55,166
Bo jesteś zgorzkniały.
1377
01:16:55,666 --> 01:16:58,500
Wciąż kłócisz się z rodzeństwem.
1378
01:16:59,041 --> 01:17:01,416
Nawet nie wspominaj mi o bracie.
1379
01:17:02,416 --> 01:17:05,291
Ty i mama wychowaliście sobie żula.
1380
01:17:06,375 --> 01:17:07,416
Wcale nie.
1381
01:17:07,500 --> 01:17:08,458
Tak.
1382
01:17:09,208 --> 01:17:12,625
Nigdy nie rozumiałem,
dlaczego oddałeś mu działkę.
1383
01:17:15,500 --> 01:17:19,166
Nieruchomości są po to,
by korzystać z nich w potrzebie.
1384
01:17:19,916 --> 01:17:23,291
Nie rozumiesz, że twój brat był spłukany?
1385
01:17:23,375 --> 01:17:25,083
Nie mogłem go tak zostawić.
1386
01:17:25,166 --> 01:17:27,708
Działka trafiła do potrzebującego.
1387
01:17:29,000 --> 01:17:30,583
Był w złej sytuacji.
1388
01:17:31,416 --> 01:17:34,333
Nie jestem jego szefem, tylko tatą.
1389
01:17:35,458 --> 01:17:36,833
Też potrzebowałem taty.
1390
01:17:37,708 --> 01:17:41,166
Ile razy zapomniałeś o moich urodzinach?
1391
01:17:41,250 --> 01:17:42,291
Co?
1392
01:17:42,375 --> 01:17:43,583
Co to za mina?
1393
01:17:43,666 --> 01:17:45,750
Pamiętasz, jak miałem sześć lat?
1394
01:17:45,833 --> 01:17:48,958
Wszyscy zapomnieliście o moich urodzinach.
1395
01:17:49,833 --> 01:17:52,500
Minął cały dzień i nikt nie pamiętał.
1396
01:17:52,583 --> 01:17:56,833
Przypomnieliście sobie dopiero,
gdy rozpłakałem się przy kolacji.
1397
01:17:57,333 --> 01:18:01,416
Na pocieszenie dałeś mi ten stary zegarek.
1398
01:18:02,000 --> 01:18:03,041
Nie lubię go.
1399
01:18:04,791 --> 01:18:06,541
Uwielbiasz zgrywać ofiarę.
1400
01:18:06,625 --> 01:18:09,333
Dobrze, że nie masz większych problemów.
1401
01:18:10,708 --> 01:18:13,625
Jeśli nie lubisz tego zegarka, nie noś go.
1402
01:18:21,000 --> 01:18:24,750
26 GRUDNIA
1403
01:18:34,041 --> 01:18:35,166
Co tam, Conrado?
1404
01:18:35,666 --> 01:18:38,250
Gdzie jesteś? Miałeś być tu o siódmej.
1405
01:18:46,500 --> 01:18:48,208
Witamy w iMasters.
1406
01:19:07,000 --> 01:19:08,000
Cześć, skarbie.
1407
01:19:09,000 --> 01:19:10,458
Zjesz ze mną kolację?
1408
01:19:10,541 --> 01:19:12,083
Nie. Zadzwoń do Óscara.
1409
01:19:13,583 --> 01:19:15,083
On nie odbiera.
1410
01:19:15,166 --> 01:19:17,625
To zadzwoń do mamy i się pogódźcie.
1411
01:19:44,500 --> 01:19:46,541
Przepraszam, ile za ten bukiet?
1412
01:19:46,625 --> 01:19:47,958
Sto peso.
1413
01:19:48,458 --> 01:19:50,000
Mogę?
1414
01:19:50,083 --> 01:19:51,375
Pewnie, są ładne.
1415
01:19:51,458 --> 01:19:55,125
27 GRUDNIA
1416
01:19:57,333 --> 01:19:59,625
CI, KTÓRZY CIĘ ZNALI, KOCHALI CIĘ
1417
01:19:59,708 --> 01:20:00,833
Cześć, mamo.
1418
01:20:02,875 --> 01:20:04,541
Odeszłaś za wcześnie.
1419
01:20:09,458 --> 01:20:10,875
Wybacz mi.
1420
01:20:14,750 --> 01:20:17,083
Że nie byłem dość cierpliwy…
1421
01:20:20,541 --> 01:20:22,583
Że się na ciebie zezłościłem.
1422
01:20:27,500 --> 01:20:29,083
Byłaś taką dobrą mamą.
1423
01:20:34,083 --> 01:20:35,541
Wybacz mi, bo…
1424
01:20:37,375 --> 01:20:42,083
choć moja rodzina to banda frajerów,
którzy wciąż się o coś kłócą,
1425
01:20:43,916 --> 01:20:45,458
to bardzo się kochają.
1426
01:20:56,416 --> 01:20:57,791
Szczęściarz ze mnie.
1427
01:21:02,125 --> 01:21:05,000
Chciałbym, żebyś tu była.
1428
01:21:06,416 --> 01:21:09,708
Żebym mógł zjeść
twojego indyka z sosem serowym.
1429
01:21:15,541 --> 01:21:16,541
Tęsknię.
1430
01:21:26,500 --> 01:21:28,458
Zmartwił mnie twój telefon.
1431
01:21:28,541 --> 01:21:30,375
To brzmiało poważnie.
1432
01:21:31,166 --> 01:21:32,750
- Wiem.
- I co?
1433
01:21:32,833 --> 01:21:35,666
Wiesz, po prostu tak sobie myślałem
1434
01:21:36,416 --> 01:21:39,000
o naszych kłótniach i różnicach.
1435
01:21:39,791 --> 01:21:41,958
Teraz, po śmierci mamy…
1436
01:21:42,500 --> 01:21:44,875
powinniśmy zmienić testament
1437
01:21:45,708 --> 01:21:47,541
i akt własności działki.
1438
01:21:47,625 --> 01:21:48,916
No dobra.
1439
01:21:49,000 --> 01:21:50,375
Co chcesz zrobić?
1440
01:21:50,458 --> 01:21:53,000
Wpiszemy nas obu jako właścicieli
1441
01:21:53,625 --> 01:21:54,791
czy tylko ciebie?
1442
01:21:55,916 --> 01:21:58,000
Nie, działka powinna być twoja.
1443
01:21:59,083 --> 01:22:00,458
Zrobisz z niej użytek.
1444
01:22:02,208 --> 01:22:03,750
- Serio?
- Tak.
1445
01:22:36,833 --> 01:22:41,500
28 GRUDNIA
1446
01:22:47,500 --> 01:22:48,875
Oj, Chuy.
1447
01:23:06,041 --> 01:23:07,041
Dzień dobry.
1448
01:23:08,541 --> 01:23:10,000
Ja do Danieli.
1449
01:23:10,083 --> 01:23:13,333
Przykro mi, zabroniła pana wpuszczać.
1450
01:23:14,041 --> 01:23:15,208
Proszę, to ważne.
1451
01:23:15,791 --> 01:23:17,250
Nie mogę pana wpuścić.
1452
01:23:17,333 --> 01:23:19,666
Pomóż mi, muszę z nią pogadać.
1453
01:23:19,750 --> 01:23:21,291
Nie mogę. Zabroniła mi.
1454
01:23:28,875 --> 01:23:32,000
Dziewczyny, zostawicie nas na chwilę?
1455
01:23:33,791 --> 01:23:34,625
Dzięki.
1456
01:23:36,791 --> 01:23:37,791
Dzięki.
1457
01:23:38,500 --> 01:23:40,250
Już jestem.
1458
01:23:41,791 --> 01:23:42,791
Co to jest?
1459
01:23:44,125 --> 01:23:46,958
To dla ciebie. Jesteś moim króliczkiem.
1460
01:23:48,166 --> 01:23:50,083
No tak. Dzięki.
1461
01:23:51,916 --> 01:23:52,916
Wybacz mi.
1462
01:23:53,000 --> 01:23:54,958
Chociaż na chwilę.
1463
01:23:55,041 --> 01:23:56,958
„Wybacz”. To tylko słowa.
1464
01:23:57,041 --> 01:23:58,666
Co mam z nimi zrobić?
1465
01:23:58,750 --> 01:24:01,041
Wiem, ale zostałaś mi tylko ty.
1466
01:24:01,666 --> 01:24:03,583
Ty i głęboki żal.
1467
01:24:04,916 --> 01:24:06,208
Naprawdę.
1468
01:24:07,625 --> 01:24:08,458
Chuy.
1469
01:24:09,000 --> 01:24:12,625
Miałam już dość
ciągłego przekonywania cię,
1470
01:24:13,833 --> 01:24:17,125
że też jestem w stanie coś zrobić.
1471
01:24:17,208 --> 01:24:18,375
Wybacz mi.
1472
01:24:19,166 --> 01:24:22,916
Jestem dumny z ciebie i z tego,
co udało ci się osiągnąć.
1473
01:24:23,916 --> 01:24:26,208
Cieszę się, że spełniasz marzenia.
1474
01:24:26,833 --> 01:24:28,791
I masz całkowitą rację.
1475
01:24:31,166 --> 01:24:33,791
Miałem wszystko i to straciłem.
1476
01:24:35,333 --> 01:24:36,458
Chcę tylko…
1477
01:24:37,375 --> 01:24:39,083
zjeść z wami kolację.
1478
01:24:39,916 --> 01:24:42,208
Zjedzmy razem świąteczną kolację.
1479
01:24:42,291 --> 01:24:44,666
Ty? Chcesz zjeść świąteczną kolację?
1480
01:24:45,250 --> 01:24:46,125
Tak.
1481
01:24:53,166 --> 01:24:54,875
Óscar nie przyjdzie.
1482
01:24:54,958 --> 01:24:56,083
Czemu?
1483
01:24:56,166 --> 01:24:59,416
Po awanturze, którą mu zrobiłeś,
gdy się ujawnił?
1484
01:24:59,500 --> 01:25:00,541
Wątpię.
1485
01:25:00,625 --> 01:25:02,916
Nawet nie złożył ci życzeń.
1486
01:25:05,083 --> 01:25:06,333
Gdzie on jest?
1487
01:25:16,000 --> 01:25:16,833
Synku!
1488
01:25:17,791 --> 01:25:18,708
Óscar!
1489
01:25:19,375 --> 01:25:22,583
- Muszę z tobą porozmawiać.
- Co tu robisz?
1490
01:25:24,000 --> 01:25:25,583
Chcę przeprosić.
1491
01:25:26,333 --> 01:25:27,791
Za co?
1492
01:25:28,500 --> 01:25:30,125
Za wszystko!
1493
01:25:30,208 --> 01:25:31,166
Nie, tato.
1494
01:25:32,166 --> 01:25:33,833
Postaraj się bardziej.
1495
01:25:34,416 --> 01:25:35,416
Za co?
1496
01:25:36,333 --> 01:25:40,500
Podobno źle zareagowałem na to,
co mi to powiedziałeś.
1497
01:25:40,583 --> 01:25:41,833
Podobno?
1498
01:25:41,916 --> 01:25:43,500
A co ci powiedziałem?
1499
01:25:44,958 --> 01:25:46,250
Wybacz mi, synku.
1500
01:25:47,583 --> 01:25:49,291
Źle zareagowałem na to,
1501
01:25:50,041 --> 01:25:51,416
że jesteś gejem.
1502
01:25:53,500 --> 01:25:55,791
I że zamieszkasz z chłopakiem.
1503
01:25:55,875 --> 01:25:59,000
Chciałeś mnie zaciągnąć
do klubu ze striptizem.
1504
01:25:59,625 --> 01:26:02,541
A potem rozpłakałeś się w restauracji.
1505
01:26:02,625 --> 01:26:05,166
Czemu powiedziałeś mi w restauracji?
1506
01:26:05,250 --> 01:26:07,458
Żebyś nie zrobił sceny!
1507
01:26:07,541 --> 01:26:10,916
Mogłeś się domyślić. Przecież mnie znasz!
1508
01:26:11,000 --> 01:26:13,083
- To twoje przeprosiny?
- Nie.
1509
01:26:14,000 --> 01:26:15,166
To znaczy tak.
1510
01:26:15,916 --> 01:26:16,958
Spędziłeś…
1511
01:26:18,166 --> 01:26:19,416
całe życie,
1512
01:26:19,500 --> 01:26:21,500
próbując mnie zmienić.
1513
01:26:22,416 --> 01:26:23,958
Wytykając mi wady.
1514
01:26:24,041 --> 01:26:25,791
Dlatego tu jestem.
1515
01:26:27,333 --> 01:26:28,791
Bo cię widzę.
1516
01:26:29,416 --> 01:26:31,041
Cenię to, kim jesteś.
1517
01:26:32,083 --> 01:26:33,333
Kocham cię, synu!
1518
01:26:33,833 --> 01:26:35,375
Wybacz mi!
1519
01:26:38,416 --> 01:26:40,666
Co robisz? Nie, zaczekaj. Synku!
1520
01:26:41,791 --> 01:26:42,791
Synku!
1521
01:27:07,625 --> 01:27:08,875
Tak mi przykro.
1522
01:27:16,250 --> 01:27:17,708
Też cię kocham, tato.
1523
01:27:20,500 --> 01:27:21,625
To Tommy.
1524
01:27:22,125 --> 01:27:23,375
Witaj, teściu.
1525
01:27:23,875 --> 01:27:25,458
Miło cię poznać, Tommy.
1526
01:27:33,000 --> 01:27:35,916
Chcę zjeść z wami świąteczną kolację.
1527
01:27:41,291 --> 01:27:42,708
Co tu robicie?
1528
01:27:43,208 --> 01:27:45,208
Robimy świąteczną kolację.
1529
01:27:45,791 --> 01:27:49,583
O czym ty mówisz?
Przecież już po świętach.
1530
01:27:49,666 --> 01:27:53,083
Wiem, ale chcielibyśmy je z tobą uczcić.
1531
01:27:53,166 --> 01:27:58,083
Dzięki, ale nie jestem głodna
i nie mam nastroju.
1532
01:27:58,166 --> 01:27:59,833
No to tym bardziej.
1533
01:27:59,916 --> 01:28:01,375
Wszyscy tu jesteśmy.
1534
01:28:02,000 --> 01:28:05,000
Co by się nie działo,
zawsze będziemy rodziną.
1535
01:28:05,083 --> 01:28:06,833
Zjedz z nami kolację.
1536
01:28:07,916 --> 01:28:08,916
Chodź.
1537
01:28:13,583 --> 01:28:15,291
Wyszło spontanicznie.
1538
01:28:15,958 --> 01:28:18,041
Chcę powiedzieć kilka słów.
1539
01:28:19,291 --> 01:28:22,916
I wznieść toast za to,
że jesteśmy tu razem
1540
01:28:23,666 --> 01:28:25,083
na tej kolacji,
1541
01:28:25,875 --> 01:28:27,333
której tak pragnąłem.
1542
01:28:27,416 --> 01:28:29,750
Już po świętach, ale dziękuję.
1543
01:28:29,833 --> 01:28:34,250
Dzięki, tato. Dzięki, bracie.
Za to, że tu z nami jesteście.
1544
01:28:34,958 --> 01:28:38,291
Dziękuję wam wszystkim,
że ta kolacja się udała.
1545
01:28:38,375 --> 01:28:39,416
Zdrowie.
1546
01:28:41,416 --> 01:28:43,416
Za to, że tu z nami jesteście.
1547
01:28:43,500 --> 01:28:46,333
Dziękuję, że ta kolacja się udała.
1548
01:28:46,416 --> 01:28:49,458
- Zdrowie.
- Zdrowie.
1549
01:28:49,541 --> 01:28:51,250
- Dzięki, Tommy.
- Dzięki.
1550
01:28:51,333 --> 01:28:54,958
- Udało mu się!
- Udało mu się!
1551
01:28:56,125 --> 01:28:58,083
Ona patrzy na nas z nieba.
1552
01:28:59,083 --> 01:29:02,250
Udało mu się!
1553
01:29:07,291 --> 01:29:10,250
Udało mu się!
1554
01:29:10,333 --> 01:29:12,416
- Co się stało?
- Udało mu się!
1555
01:29:12,500 --> 01:29:13,750
Sprawdźmy.
1556
01:29:20,166 --> 01:29:21,500
Nareszcie!
1557
01:29:21,583 --> 01:29:24,083
- Jesteście gotowi?
- Tak!
1558
01:29:24,833 --> 01:29:26,958
Strasznie tęsknię za mamą.
1559
01:29:31,625 --> 01:29:32,708
Jedz, tato.
1560
01:29:34,375 --> 01:29:35,375
Co jest?
1561
01:29:36,458 --> 01:29:38,041
- Co?
- Jest 28.
1562
01:29:46,333 --> 01:29:47,500
O rety.
1563
01:30:03,833 --> 01:30:04,833
Tato.
1564
01:30:05,833 --> 01:30:07,958
Mogę zmienić list do Mikołaja?
1565
01:30:12,833 --> 01:30:15,416
No dalej! Proszę, tato.
1566
01:30:16,958 --> 01:30:17,958
Tak, kochanie.
1567
01:30:18,916 --> 01:30:20,041
Słyszałem cię.
1568
01:30:21,708 --> 01:30:23,125
Możemy go zmienić.
1569
01:30:23,625 --> 01:30:25,708
Ja też chcę zmienić swój.
1570
01:30:27,000 --> 01:30:28,333
Tak, mistrzu?
1571
01:30:31,916 --> 01:30:34,916
Mam nadzieję,
że złożyliście tacie życzenia.
1572
01:30:35,000 --> 01:30:42,000
Sto lat, sto lat, niech żyje, żyje nam…
1573
01:30:47,000 --> 01:30:49,708
KOCHAM CIĘ, JUBILACIE!
1574
01:30:56,500 --> 01:31:00,541
Kiedyś znajomy powiedział mi,
żebym cieszył się życiem.
1575
01:31:00,625 --> 01:31:03,791
Nie wiem, czy to było wczoraj,
czy lata temu.
1576
01:31:04,750 --> 01:31:05,875
Byłem wtedy inny.
1577
01:31:05,958 --> 01:31:08,125
- Co tam?
- Da mi pan drobne?
1578
01:31:08,208 --> 01:31:09,250
Drobne?
1579
01:31:09,333 --> 01:31:10,666
A może pracę?
1580
01:31:10,750 --> 01:31:12,875
- Umiesz myć okna?
- Jasne.
1581
01:31:31,625 --> 01:31:35,458
Nie potrafiłem docenić ludzi,
którzy mnie kochają.
1582
01:31:36,458 --> 01:31:38,166
Będziesz moim wspólnikiem?
1583
01:31:39,916 --> 01:31:41,500
- Wspólnikiem?
- Tak!
1584
01:31:45,541 --> 01:31:48,583
Myślałem, że święta to jedna wielka farsa,
1585
01:31:48,666 --> 01:31:51,750
w której wszyscy
są pełni miłości i radości,
1586
01:31:52,250 --> 01:31:54,541
by nazajutrz o tym zapomnieć.
1587
01:31:54,625 --> 01:31:56,166
Sos serowy!
1588
01:31:56,250 --> 01:31:57,666
Nauczyłem się,
1589
01:31:58,166 --> 01:32:01,916
że ważny jest nie tylko sam dzień świąt,
1590
01:32:02,000 --> 01:32:06,000
ale też dni, które następują po nim.
1591
01:32:14,208 --> 01:32:17,125
Wiem, jak wygląda życie w obojętności.
1592
01:32:17,625 --> 01:32:19,250
Nikomu go nie polecam.
1593
01:32:20,333 --> 01:32:22,208
Święta to czas na to,
1594
01:32:22,291 --> 01:32:24,875
by przytulić swoich bliskich
1595
01:32:24,958 --> 01:32:27,375
i pamiętać o tych, którzy są daleko.
1596
01:32:29,083 --> 01:32:32,583
I wbrew tym bzdurom,
które mówiłem wcześniej,
1597
01:32:33,083 --> 01:32:36,791
świat to miejsce pełne dobroci.
1598
01:32:36,875 --> 01:32:40,666
Sto lat, sto lat, niech żyje, żyje nam…
1599
01:32:40,750 --> 01:32:42,916
Ale to na pewno już wiecie.
1600
01:32:58,250 --> 01:32:59,291
Dokąd idziesz?
1601
01:32:59,375 --> 01:33:01,875
- Na obiad do rodziców.
- Mogę też?
1602
01:33:02,500 --> 01:33:03,416
Serio?
1603
01:39:47,000 --> 01:39:49,041
Napisy: Marta Racka