1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:14,375 --> 00:00:19,125 NIEWESOŁYCH ŚWIĄT 4 00:02:40,041 --> 00:02:41,916 Tato! 5 00:02:42,000 --> 00:02:43,875 Mogę zmienić list do Mikołaja? 6 00:02:43,958 --> 00:02:46,500 Nie możesz. Wczoraj go wysłałem. 7 00:02:46,583 --> 00:02:47,833 Proszę, tato. 8 00:02:48,416 --> 00:02:50,708 - Nie. - Ja też chcę zmienić swój. 9 00:02:51,791 --> 00:02:54,500 Złożyliście tacie życzenia urodzinowe? 10 00:02:55,291 --> 00:02:57,375 Wszystkiego najlepszego, tato! 11 00:03:00,125 --> 00:03:01,333 Sto lat… 12 00:03:01,416 --> 00:03:02,958 Czemu nienawidzę świąt? 13 00:03:03,041 --> 00:03:05,041 Bo to też moje urodziny. 14 00:03:05,125 --> 00:03:06,541 Ale zamiast świętować, 15 00:03:07,875 --> 00:03:08,916 dostaję to. 16 00:03:09,000 --> 00:03:10,458 - Braciszku. - Roberta. 17 00:03:10,541 --> 00:03:12,250 - Odbierzesz rodziców? - A ty? 18 00:03:12,333 --> 00:03:14,750 - Nie mam auta. - Dobra, załatwię to. 19 00:03:14,833 --> 00:03:17,125 - Cześć! - Będziesz z chłopakiem, Ale? 20 00:03:17,208 --> 00:03:18,375 Tak, z Estebanem. 21 00:03:18,458 --> 00:03:21,125 - Nie sadzaj go z wujkiem. - Jasne. 22 00:03:21,208 --> 00:03:22,291 Dzięki, Nuria. 23 00:03:22,375 --> 00:03:23,875 - Ile kończysz? - Już 41. 24 00:03:23,958 --> 00:03:26,708 Pamiętaj, że jestem na diecie keto. 25 00:03:26,791 --> 00:03:28,375 - Jasne. - Zrób brokuły. 26 00:03:28,458 --> 00:03:30,791 - Zrobię ci brokuły. - Dzięki, pa. 27 00:03:32,125 --> 00:03:35,833 Jak tam, bracie? Stuknął ci kolejny rok. Co byś chciał? 28 00:03:35,916 --> 00:03:39,083 - Poza tym, co ci wiszę. - Co chcę na urodziny? 29 00:03:39,583 --> 00:03:41,500 Zabierz auto z naszej działki. 30 00:03:41,583 --> 00:03:43,375 Spoko, pracuję nad tym. 31 00:03:43,458 --> 00:03:47,541 Gdy masz urodziny w święta, dostajesz tylko jeden prezent. 32 00:03:47,625 --> 00:03:48,625 Nie dwa. 33 00:03:49,125 --> 00:03:51,583 I nawet nie możesz się poskarżyć. 34 00:03:51,666 --> 00:03:53,125 24 GRUDNIA 35 00:03:53,208 --> 00:03:55,208 Tato, pomożesz mi? 36 00:03:55,708 --> 00:03:56,875 Co jest? 37 00:03:56,958 --> 00:04:01,041 Ręka mnie boli od karate. Pomóż mi ją zabandażować. 38 00:04:02,250 --> 00:04:06,583 Powiedz tacie, skoro już tu jest. Zobaczysz, że nie przesadzam. 39 00:04:06,666 --> 00:04:07,958 Co się stało? 40 00:04:08,041 --> 00:04:11,750 Ostatniego dnia szkoły znalazłam słuchawki. 41 00:04:11,833 --> 00:04:13,875 Nie były podpisane. 42 00:04:13,958 --> 00:04:17,083 Więc je wzięłam, ale mama jest na mnie zła. 43 00:04:19,125 --> 00:04:22,000 - Wymazałaś czyjś podpis? - Nie było go. 44 00:04:22,083 --> 00:04:24,583 Nieważne, czy były podpisane. 45 00:04:24,666 --> 00:04:26,916 Weź je do dyrektora i przeproś. 46 00:04:27,000 --> 00:04:30,125 W prawdziwym życiu nikt nie zwraca rzeczy. 47 00:04:30,208 --> 00:04:32,625 I nie przeprasza. Takie jest życie. 48 00:04:32,708 --> 00:04:34,916 Właśnie, takie jest życie. 49 00:04:35,000 --> 00:04:39,708 Poza tym zawsze to powtarzam. Lepiej, że padło na kogoś innego. 50 00:04:39,791 --> 00:04:42,625 O nie. Co za okropne powiedzenie. 51 00:04:42,708 --> 00:04:43,958 Nie słuchaj go. 52 00:04:44,041 --> 00:04:45,708 Kiedy wrócisz do szkoły, 53 00:04:45,791 --> 00:04:47,708 oddaj słuchawki i przeproś. 54 00:04:47,791 --> 00:04:48,875 Koniec rozmowy. 55 00:04:49,458 --> 00:04:50,625 Dobrze, mamo. 56 00:04:52,833 --> 00:04:55,791 A ty nie masz nic do roboty, mądralo? 57 00:04:56,875 --> 00:04:57,958 Niby co? 58 00:04:58,833 --> 00:05:00,125 A, tak. 59 00:05:02,375 --> 00:05:05,208 - Dzięki. Było pyszne. - Czekaj, mam sprawę. 60 00:05:05,291 --> 00:05:07,166 Tak? Ustaw się w kolejce. 61 00:05:07,750 --> 00:05:10,000 - Co powiedziałeś? - Nie, nic. 62 00:05:10,083 --> 00:05:11,750 Nie przesadzasz trochę? 63 00:05:11,833 --> 00:05:14,333 Ja? Więc kradzież jest w porządku? 64 00:05:15,041 --> 00:05:18,416 Nie, ale nie chcę się o to kłócić. Rozejm? 65 00:05:18,500 --> 00:05:19,833 Ty mi powiedz. 66 00:05:19,916 --> 00:05:22,250 Pewnie. Jest cicha noc, nie? 67 00:05:22,333 --> 00:05:23,333 Jasne. 68 00:05:23,875 --> 00:05:26,458 - Co byś chciała? - Obiad z rodzicami. 69 00:05:26,541 --> 00:05:28,750 - Nie, dzięki. - Nic nowego. 70 00:05:28,833 --> 00:05:29,916 Masz prezenty? 71 00:05:30,416 --> 00:05:32,041 Oczywiście, że nie. 72 00:05:32,541 --> 00:05:35,166 Wypłacę pieniądze i pójdę na zakupy. 73 00:05:35,666 --> 00:05:38,041 Nuria chciała brokuły. 74 00:05:38,625 --> 00:05:41,083 Już zrobiłam. Odbierzesz rodziców? 75 00:05:41,166 --> 00:05:44,833 Roberta mówi, że nie ma auta. Pewnie nie chce jechać. 76 00:05:44,916 --> 00:05:46,750 - To nic takiego. - Serio? 77 00:05:46,833 --> 00:05:48,291 To sama stój w korku. 78 00:05:48,375 --> 00:05:50,500 To nie moi rodzice, tylko twoi. 79 00:05:51,500 --> 00:05:55,416 Są święta i moje urodziny. Ale wszyscy o tym zapominają. 80 00:05:55,500 --> 00:05:59,166 Dobrze, z okazji urodzin możesz pojechać po rodziców 81 00:05:59,250 --> 00:06:01,625 i dostać buziaka. 82 00:06:02,125 --> 00:06:04,375 To amerykańska moda, króliczku. 83 00:06:04,458 --> 00:06:06,000 Chcesz buziaka czy nie? 84 00:06:07,083 --> 00:06:08,291 Wesołych świąt. 85 00:06:11,916 --> 00:06:12,750 Idę. 86 00:06:13,250 --> 00:06:14,083 Pa. 87 00:06:44,833 --> 00:06:48,333 - Dupek! - Żegnam! 88 00:06:54,541 --> 00:06:56,958 - Omija się z prawej. - Co robisz? 89 00:06:57,041 --> 00:06:58,625 Datek z okazji świąt? 90 00:06:58,708 --> 00:07:01,416 - Prawie cię rozjechałem. Uważaj. - No już. 91 00:07:01,500 --> 00:07:03,333 Nie mam pieniędzy. 92 00:07:03,416 --> 00:07:06,750 Muszę powiesić światełka, żeby Mikołaj mnie znalazł. 93 00:07:06,833 --> 00:07:09,041 Masz. Bez gazu, ale da się wypić. 94 00:07:09,125 --> 00:07:11,083 Trzymaj się. Wesołych świąt! 95 00:07:23,083 --> 00:07:25,708 Dziękuję za zakup, dziewczynko. 96 00:07:25,791 --> 00:07:27,083 Chodźmy. 97 00:07:28,125 --> 00:07:31,125 LEGENDY SKLEP Z PAMIĄTKAMI 98 00:07:31,208 --> 00:07:32,166 Dzień dobry. 99 00:07:32,250 --> 00:07:35,666 Wybacz, są straszne korki. Jebane święta. 100 00:07:35,750 --> 00:07:38,041 Nie mów tak. To brzmi okropnie. 101 00:07:39,625 --> 00:07:40,791 Jebane święta. 102 00:07:41,458 --> 00:07:43,208 Kupiłem ci kawę, Grinchu. 103 00:07:44,208 --> 00:07:45,375 Dzięki. 104 00:07:48,416 --> 00:07:49,916 Jest zimna, Conrado. 105 00:07:50,416 --> 00:07:51,791 Widziałeś okna? 106 00:07:52,291 --> 00:07:53,875 Podejdź tu. Spójrz. 107 00:07:54,833 --> 00:07:56,750 Wszystkie są brudne. 108 00:07:56,833 --> 00:07:58,750 Spójrz. Musisz je umyć. 109 00:07:58,833 --> 00:08:02,166 Nie mogę, bolą mnie plecy. Potrzebuję operacji. 110 00:08:02,250 --> 00:08:03,250 Kiedy? 111 00:08:03,833 --> 00:08:07,208 Będę jej potrzebował, jeśli każesz mi myć okna. 112 00:08:08,583 --> 00:08:11,333 - Niezły żart. - To naprawdę boli. 113 00:08:11,416 --> 00:08:14,333 - Zatrudnij sprzątacza. - Nie, Conrado. 114 00:08:14,416 --> 00:08:16,000 Jak się umawialiśmy? 115 00:08:16,083 --> 00:08:18,458 Sprzedawać więcej i wydawać mniej. 116 00:08:19,041 --> 00:08:21,583 Co będzie, jeśli kogoś zatrudnimy? 117 00:08:22,625 --> 00:08:24,041 Okna będą czyste. 118 00:08:24,125 --> 00:08:25,625 Nie! Wydamy więcej. 119 00:08:25,708 --> 00:08:27,666 Właśnie, potrzebuję forsy. 120 00:08:27,750 --> 00:08:29,541 Skoro mowa o wydatkach, 121 00:08:29,625 --> 00:08:33,208 chciałem z tobą pogadać o tym eksponacie. 122 00:08:33,291 --> 00:08:34,708 Potrzebuję Maca. 123 00:08:34,791 --> 00:08:37,625 Nie mogę pracować. Nie umiem go obsłużyć. 124 00:08:37,708 --> 00:08:40,500 Nie służy mi. Nie wiem, czy to Windows, 125 00:08:40,583 --> 00:08:42,958 czy to ja po prostu jestem głupi. 126 00:08:43,041 --> 00:08:45,791 - Nie mogę… - Dość, Conrado. Uspokój się. 127 00:08:45,875 --> 00:08:46,791 Oddychaj. 128 00:08:48,166 --> 00:08:49,083 Dobrze. 129 00:08:49,166 --> 00:08:53,416 Nie martw się. Sprzedamy kij Ochoi, to kupię nowy komputer. 130 00:08:53,500 --> 00:08:55,458 - Nie ma szans. - Trochę wiary. 131 00:08:55,541 --> 00:08:57,333 - Chwila, chodź tu. - Co? 132 00:08:59,833 --> 00:09:01,416 - Co to? - Sto lat. 133 00:09:01,500 --> 00:09:03,666 - To dla mnie? - Jasne! 134 00:09:03,750 --> 00:09:05,750 Nie powinieneś, Conrado. 135 00:09:05,833 --> 00:09:09,000 To taki gadżet, który mierzy kroki i kalorie. 136 00:09:09,083 --> 00:09:10,958 A nawet zapobiega zawałom. 137 00:09:11,041 --> 00:09:13,708 - Jak Dick Tracy, nie? - A pokazuje czas? 138 00:09:14,416 --> 00:09:15,916 Tak, oczywiście. 139 00:09:17,500 --> 00:09:18,458 Co? 140 00:09:19,041 --> 00:09:20,041 Co? 141 00:09:21,416 --> 00:09:22,791 - Nie? - Uścisk? 142 00:09:22,875 --> 00:09:24,125 - Nie. - Chodź tu. 143 00:09:24,208 --> 00:09:27,291 - Nie. - Tak. 144 00:09:27,375 --> 00:09:28,750 - Nie. - Chuy. 145 00:09:32,666 --> 00:09:35,958 Dobra, wystarczy. Puść mnie, Conrado. 146 00:09:36,041 --> 00:09:37,541 Wystarczy. 147 00:09:37,625 --> 00:09:39,125 Do zobaczenia. 148 00:09:39,208 --> 00:09:41,541 Muszę kupić prezenty dla rodziny. 149 00:09:42,041 --> 00:09:44,083 - Jebane święta. - Wesołych. 150 00:09:44,166 --> 00:09:45,666 Okna, Conrado! 151 00:09:49,791 --> 00:09:50,833 ZABAWKI 152 00:09:57,125 --> 00:09:58,250 Kupię misia. 153 00:10:02,458 --> 00:10:03,875 „Gospodyni”. 154 00:10:05,041 --> 00:10:06,625 Przecena. Biorę! 155 00:10:15,625 --> 00:10:17,083 To chciał Óscar? 156 00:10:17,708 --> 00:10:18,666 Dziwne. 157 00:10:22,375 --> 00:10:23,708 To dla mnie. 158 00:10:24,416 --> 00:10:25,916 WYPRZEDANE 159 00:10:26,000 --> 00:10:27,375 Spodoba mu się. 160 00:10:32,833 --> 00:10:34,083 Chodź tu, skarbie. 161 00:10:34,166 --> 00:10:35,583 Co tam? 162 00:10:35,666 --> 00:10:37,583 Skończyłam tablicę marzeń. 163 00:10:37,666 --> 00:10:38,833 Co takiego? 164 00:10:38,916 --> 00:10:40,166 To tablica marzeń. 165 00:10:40,666 --> 00:10:41,500 Ładna. 166 00:10:41,583 --> 00:10:44,625 Chcę przede wszystkim mieć wspaniałą rodzinę. 167 00:10:44,708 --> 00:10:47,083 Cała reszta sama się ułoży. 168 00:10:47,166 --> 00:10:48,000 Co? 169 00:10:48,083 --> 00:10:49,708 Mamy wspaniałą rodzinę. 170 00:10:49,791 --> 00:10:51,416 Tak, to prawda. 171 00:10:51,500 --> 00:10:54,208 Ale nie wiem, czy wszystko robimy dobrze. 172 00:10:54,291 --> 00:10:56,250 Tak. Świetnie nam idzie. 173 00:10:57,833 --> 00:10:58,666 Chodź. 174 00:10:58,750 --> 00:11:01,208 - Co? - A potem będzie to. 175 00:11:01,708 --> 00:11:02,666 Co? 176 00:11:03,791 --> 00:11:04,916 Salon. 177 00:11:06,916 --> 00:11:08,083 Dla psów? 178 00:11:08,166 --> 00:11:09,166 Tak. 179 00:11:09,833 --> 00:11:12,375 Słuchaj, skarbie… 180 00:11:13,083 --> 00:11:16,791 Nie możesz być i gospodynią domową, i kobietą sukcesu. 181 00:11:16,875 --> 00:11:18,833 Sprawy się skomplikują. 182 00:11:18,916 --> 00:11:22,250 To najbardziej seksistowska rzecz, jaką powiedziałeś. 183 00:11:22,833 --> 00:11:26,583 Widzisz we mnie tylko matkę. Nie mogę być kobietą sukcesu? 184 00:11:26,666 --> 00:11:28,458 Nie zrozum mnie źle. 185 00:11:29,500 --> 00:11:32,458 Pomógłbym ci, ale nie mamy teraz pieniędzy. 186 00:11:32,541 --> 00:11:34,166 Nie proszę o pieniądze. 187 00:11:34,666 --> 00:11:37,000 Są inwestorzy. Anioły biznesu. 188 00:11:37,083 --> 00:11:41,291 Pokazujesz im pomysł, oni inwestują i wprowadzają go w życie. 189 00:11:41,375 --> 00:11:43,916 To jedna z opcji. Jest też działka. 190 00:11:44,000 --> 00:11:46,916 Jeśli ją sprzedamy, pomyślimy o salonie. 191 00:11:47,666 --> 00:11:50,208 - Cześć. Już jadę. - Gdzie jesteś? 192 00:11:50,875 --> 00:11:54,708 Pa. Tak, mamo. Właśnie schodzę na dół. 193 00:11:55,833 --> 00:11:58,375 Kierunkowskaz to nie dekoracja! Palant! 194 00:11:58,458 --> 00:12:00,791 Spokojnie, mamo. Spowoduję wypadek. 195 00:12:00,875 --> 00:12:02,333 Dzikuska z ciebie. 196 00:12:02,416 --> 00:12:04,541 Jak ja nie znoszę tej Nurii. 197 00:12:04,625 --> 00:12:07,583 Jest okropna. Strasznie niegrzeczna. 198 00:12:07,666 --> 00:12:09,291 - Ty ją wychowałaś. - Hej. 199 00:12:09,375 --> 00:12:12,458 - A ty gdzie byłeś? - Zarabiałem na chleb. 200 00:12:12,541 --> 00:12:16,041 Wybaczcie, że przeszkadzam, ale nie złożycie mi życzeń? 201 00:12:16,125 --> 00:12:20,208 - Tak. Sto lat! - Wszystkiego najlepszego, synu. 202 00:12:22,333 --> 00:12:24,166 - Ślepy jesteś? - Tato. 203 00:12:24,250 --> 00:12:26,625 - Idiota! - Nie ciągnij za pas. 204 00:12:29,250 --> 00:12:30,875 Prawie mnie udusiłeś. 205 00:12:30,958 --> 00:12:32,500 Uspokój się, synu. 206 00:12:32,583 --> 00:12:34,333 Co z tego, że są święta? 207 00:12:34,416 --> 00:12:37,041 - Siostry! - Wesołych świąt, Chuy. 208 00:12:37,125 --> 00:12:41,583 - Wspaniały wieczór, prawda? - Cześć. Co tam u was? 209 00:12:41,666 --> 00:12:43,916 - Czekaliśmy na was. - Świetnie. 210 00:12:44,000 --> 00:12:46,750 - Kiedy jedziesz do Tulum? - Jutro. Dasz wiarę? 211 00:12:46,833 --> 00:12:48,708 - Nie. - Odwiedzisz mnie? 212 00:12:48,791 --> 00:12:51,208 - Nie chcę złapać dengi. - Idiota. 213 00:12:51,291 --> 00:12:53,000 - Co za bzdury. - Nuria. 214 00:12:53,083 --> 00:12:55,958 - Co tam? - Co u ciebie? Wyglądasz bosko. 215 00:12:56,041 --> 00:12:58,041 - Nawet nie zaczynaj. - Co? 216 00:12:58,125 --> 00:13:00,250 - Pięknie wyglądasz. - Wiem. 217 00:13:00,333 --> 00:13:03,333 - Wejdźcie. - Najlepszego, braciszku. 218 00:13:03,416 --> 00:13:05,125 - Dzięki. - Właśnie, sto lat! 219 00:13:05,208 --> 00:13:06,291 „Właśnie”. 220 00:13:07,666 --> 00:13:10,500 - Ciociu! Wujku! - Wesołych świąt! 221 00:13:10,583 --> 00:13:13,458 - Tak, ciociu. - Tylko uważaj na pojemniki. 222 00:13:13,541 --> 00:13:15,166 Co roku jakiś gubisz. 223 00:13:15,666 --> 00:13:17,208 Jasne, nie martw się. 224 00:13:17,291 --> 00:13:19,000 Co jest, Jesús? 225 00:13:19,916 --> 00:13:21,625 Sto lat, kochany! 226 00:13:21,708 --> 00:13:24,416 - Dziękuję. - Mój drogi. 227 00:13:24,500 --> 00:13:26,833 Dzięki, że sama pamiętałaś. 228 00:13:26,916 --> 00:13:28,458 - Mój chłopak! - Wujku. 229 00:13:29,166 --> 00:13:30,666 Zrób mi rum z colą. 230 00:13:30,750 --> 00:13:32,416 - Taki duży. - Taki duży. 231 00:13:32,500 --> 00:13:33,666 Wejdź. 232 00:13:33,750 --> 00:13:36,166 - Cześć! - Siostra, wejdź. 233 00:13:36,250 --> 00:13:37,250 I…? 234 00:13:38,083 --> 00:13:39,041 - Chuy. - Co? 235 00:13:39,125 --> 00:13:40,916 Mówiłam ci rano. Esteban. 236 00:13:42,875 --> 00:13:44,333 Cześć. Mogę tam stać? 237 00:13:44,416 --> 00:13:46,291 To nie jest dobre miejsce. 238 00:13:46,375 --> 00:13:48,541 Dzięki, stary. Jesteś najlepszy. 239 00:13:50,083 --> 00:13:51,875 - Zaraz. - Co? 240 00:13:52,375 --> 00:13:53,416 Kto to jest? 241 00:13:53,916 --> 00:13:56,083 Ban. Esteban. 242 00:13:56,916 --> 00:13:58,083 Esteban. 243 00:13:58,166 --> 00:14:00,291 Ten idiota Ramiro mnie zdradził. 244 00:14:00,791 --> 00:14:01,791 Jaki Ramiro? 245 00:14:02,916 --> 00:14:03,916 Co? 246 00:14:04,791 --> 00:14:06,375 Byłam z nim osiem lat! 247 00:14:07,166 --> 00:14:09,291 A, ten Ramiro. 248 00:14:09,375 --> 00:14:11,500 - Ten Ramiro. - Tak. 249 00:14:12,166 --> 00:14:14,458 - Co tam, bracie? - Cholera. 250 00:14:14,541 --> 00:14:16,458 - Sto lat. - Dzięki, wejdź. 251 00:14:16,541 --> 00:14:18,333 Wielkie dzięki. Wejdź. 252 00:14:23,500 --> 00:14:25,000 Wesołych świąt. 253 00:14:26,166 --> 00:14:27,250 Na cztery palce. 254 00:14:27,333 --> 00:14:30,166 Dam mu mniej, bo będzie dokazywał. 255 00:14:30,250 --> 00:14:31,291 Wystarczy. 256 00:14:31,375 --> 00:14:34,333 Za dużo bla, bla, a za mało gul, gul. 257 00:14:34,416 --> 00:14:36,125 Nie szalej, wujku. 258 00:14:36,208 --> 00:14:37,916 Nie, wypiję tylko to. 259 00:14:38,500 --> 00:14:39,666 Ja rzuciłem picie. 260 00:14:40,250 --> 00:14:41,583 - Co? - Świetnie. 261 00:14:42,166 --> 00:14:43,375 Ale ono mnie nie! 262 00:14:45,625 --> 00:14:46,625 Zdrowie. 263 00:14:48,791 --> 00:14:50,916 Pomóż mi z krzesłami, wujku. 264 00:14:51,000 --> 00:14:55,416 O nie, nie ma mowy. Co roku mnie wykorzystujecie. 265 00:14:55,500 --> 00:14:57,625 Tym razem jestem gościem. 266 00:14:57,708 --> 00:14:59,625 Dobra. Pomóż mi, Rubén. 267 00:15:00,291 --> 00:15:02,500 - No już. Nie rób min. - Dalej. 268 00:15:04,125 --> 00:15:05,791 Proszę. Weź to. 269 00:15:08,125 --> 00:15:12,541 Stary, jeśli masz brudne buty, to powinieneś je zdjąć. 270 00:15:12,625 --> 00:15:15,583 - Sorki, zaraz zdejmę. - Nie do wiary. 271 00:15:15,666 --> 00:15:16,833 A powiedz mi… 272 00:15:17,333 --> 00:15:18,833 Jak tam studia? 273 00:15:19,541 --> 00:15:20,458 Dobrze. 274 00:15:21,041 --> 00:15:22,291 A nowe mieszkanie? 275 00:15:22,875 --> 00:15:24,541 Dobrze. Świetnie. 276 00:15:25,166 --> 00:15:27,083 Pewnie już odcięli ci prąd. 277 00:15:27,583 --> 00:15:28,791 Tak. 278 00:15:28,875 --> 00:15:29,750 Raz. 279 00:15:29,833 --> 00:15:32,291 Trudno jest mieszkać samemu. 280 00:15:33,000 --> 00:15:34,416 Ale jesteś dorosły. 281 00:15:34,958 --> 00:15:38,541 Nie możesz już mieszkać z rodzicami ani na działce. 282 00:15:39,750 --> 00:15:41,083 Pewnie, że nie. 283 00:15:41,791 --> 00:15:42,958 Nie. 284 00:15:45,291 --> 00:15:47,250 - Miałem ci powiedzieć… - Co? 285 00:15:47,791 --> 00:15:51,666 Muszę dokupić kilka książek na zajęcia na uczelni. 286 00:15:52,166 --> 00:15:54,875 Zabrakło mi paru peso. Dorzucisz się? 287 00:15:54,958 --> 00:15:57,083 Tak, pewnie. 288 00:16:00,125 --> 00:16:02,500 Jak mogłeś tak ubrudzić buty? 289 00:16:03,083 --> 00:16:04,791 - Wdepnąłem w kupę. - Co? 290 00:16:04,875 --> 00:16:06,166 Zdejmij je! 291 00:16:06,875 --> 00:16:07,916 Stary! 292 00:16:12,500 --> 00:16:13,500 Chodź, skarbie. 293 00:16:15,458 --> 00:16:16,541 Nie! 294 00:16:17,083 --> 00:16:18,833 - Kto teraz? Wujek? - Ja! 295 00:16:18,916 --> 00:16:22,291 - Ale muszę iść po leki. - Zostaw drinka, wujku. 296 00:16:22,375 --> 00:16:23,583 No już. 297 00:16:23,666 --> 00:16:25,541 - Sprawdźmy. - Delikatnie. 298 00:16:29,208 --> 00:16:30,625 Wezmę ten. 299 00:16:31,458 --> 00:16:32,583 Nieźle. 300 00:16:32,666 --> 00:16:34,541 - Moja kolej. - Dalej. 301 00:16:36,208 --> 00:16:37,208 Dwie czwórki! 302 00:16:39,125 --> 00:16:40,333 Kradnę! 303 00:16:40,416 --> 00:16:41,666 Ja nic nie mam. 304 00:16:41,750 --> 00:16:43,083 Sprawdźmy! 305 00:16:43,750 --> 00:16:45,125 Chcę kopertę. 306 00:16:45,750 --> 00:16:47,791 Tak, siostrzyczko. 307 00:16:47,875 --> 00:16:52,666 - Dlaczego? - Bo tu są pieniądze. Prawda, tato? 308 00:16:52,750 --> 00:16:54,791 Każdy ma prezent? Otwórzmy je. 309 00:16:54,875 --> 00:16:56,708 Mamo, Sandy nic nie ma. 310 00:16:56,791 --> 00:16:58,208 Nie masz prezentu? 311 00:16:59,250 --> 00:17:01,208 Ojciec chrzestny ci jakiś da. 312 00:17:01,291 --> 00:17:04,500 Co? Nie. Niech nauczy się w to grać. 313 00:17:04,583 --> 00:17:06,375 - Hej! - Chuy. 314 00:17:06,458 --> 00:17:09,666 Żartowałem. Wybierz sobie jakiś, Sandy. 315 00:17:11,708 --> 00:17:12,958 Albo ja wybiorę. 316 00:17:13,041 --> 00:17:15,208 Dam ci to pudełeczko. 317 00:17:15,291 --> 00:17:16,333 - Dobrze. - Chuy. 318 00:17:16,416 --> 00:17:17,333 Dzięki. 319 00:17:17,416 --> 00:17:20,041 Bo w mojej kopercie są pieniądze. 320 00:17:23,791 --> 00:17:25,708 Spójrz, jaki cudowny! 321 00:17:25,791 --> 00:17:27,541 Ale super! 322 00:17:28,625 --> 00:17:31,416 Co za wspaniały prezent! To minilodówka. 323 00:17:32,875 --> 00:17:35,666 - Dalej, synku. Otwórz prezent. - Czemu? 324 00:17:35,750 --> 00:17:39,625 - Otwórz! - Otwórz! 325 00:17:39,708 --> 00:17:42,333 Otworzę, ale się nie podzielę. 326 00:17:42,416 --> 00:17:44,291 - Podziel się. - Otwórz ją. 327 00:17:45,583 --> 00:17:47,458 - Co to? - Co to jest? 328 00:17:47,541 --> 00:17:48,875 - Mamo! - Co to? 329 00:17:48,958 --> 00:17:51,250 Wesołych świąt, skarbie. Naprawdę. 330 00:17:52,666 --> 00:17:54,250 Uwielbiam to zdjęcie. 331 00:17:54,333 --> 00:17:58,000 Daj mamie buziaka i ją uściskaj. No już. Nie bądź taki. 332 00:17:58,083 --> 00:17:59,416 - Chodź. - Syneczku. 333 00:18:00,125 --> 00:18:03,041 - Cieszę się, że ci się podoba. - Dzięki. 334 00:18:04,291 --> 00:18:06,041 Pójdziemy do jadalni? 335 00:18:06,125 --> 00:18:07,500 Czas coś zjeść. 336 00:18:07,583 --> 00:18:10,291 - Tak. - Zdejmij czapkę przy stole. 337 00:18:20,250 --> 00:18:22,000 Wznieśmy toast. 338 00:18:22,083 --> 00:18:23,625 Nie, pomodlimy się. 339 00:18:24,750 --> 00:18:25,791 Nie, tato. 340 00:18:27,500 --> 00:18:28,666 Pomódlmy się. 341 00:18:30,375 --> 00:18:35,666 Błogosławiony jesteś, Panie, że przynosisz nam te pyszne pyszności. 342 00:18:35,750 --> 00:18:40,000 W tym indyka mojej żony, którego przywozisz ze wsi do miasta. 343 00:18:41,333 --> 00:18:42,541 Cicho! 344 00:18:44,375 --> 00:18:46,916 Dajesz nam to, czego potrzebujemy, 345 00:18:47,000 --> 00:18:49,416 w tym minerały i witaminy. 346 00:18:49,500 --> 00:18:51,958 I dajesz nam siłę, 347 00:18:53,291 --> 00:18:55,500 zapał, energię 348 00:18:56,333 --> 00:18:57,750 i siłę, 349 00:18:58,250 --> 00:19:02,208 abyśmy mogli żyć na tym świecie i spędzać razem czas. 350 00:19:02,291 --> 00:19:04,791 - Indyk! - Indyk! 351 00:19:04,875 --> 00:19:06,833 Jaki indyk? Amen! 352 00:19:06,916 --> 00:19:08,791 Tak, tak. Amen! 353 00:19:09,416 --> 00:19:10,666 Amen, amen! 354 00:19:11,541 --> 00:19:13,208 Ser! 355 00:19:13,291 --> 00:19:15,333 - Wygląda świetnie. - Przesuń to. 356 00:19:15,416 --> 00:19:17,250 Kto świetnie wygląda? Nuria? 357 00:19:17,333 --> 00:19:19,458 - Bosko. - Dzięki, Chuy. 358 00:19:20,166 --> 00:19:21,791 Jaką dietę stosujesz? 359 00:19:21,875 --> 00:19:23,625 Mówiłam ci, że keto. 360 00:19:23,708 --> 00:19:25,541 Keto, pączusiu? 361 00:19:25,625 --> 00:19:27,583 Nie mów tak do mnie, zgredzie. 362 00:19:27,666 --> 00:19:29,166 - Co w tym złego? - Synu! 363 00:19:29,250 --> 00:19:31,041 Nie mów tak do siostry. 364 00:19:31,125 --> 00:19:33,083 Wszyscy są tacy wrażliwi. 365 00:19:33,166 --> 00:19:34,416 Podaj sałatkę. 366 00:19:36,833 --> 00:19:38,958 Czemu jedziesz do Tulum, Roberto? 367 00:19:39,041 --> 00:19:40,791 Żeby zarabiać pieniądze. 368 00:19:41,708 --> 00:19:42,958 No jasne. 369 00:19:43,041 --> 00:19:44,875 - Dzięki, mamo. - I dobrze. 370 00:19:44,958 --> 00:19:46,291 Wujku, podasz mi…? 371 00:19:48,875 --> 00:19:50,250 Ale. 372 00:19:50,833 --> 00:19:52,291 Długo jesteście razem? 373 00:19:52,375 --> 00:19:55,916 To bez znaczenia. Liczy się to, co przed nami. 374 00:19:56,416 --> 00:19:58,958 Święta prawda. Wypijmy za miłość! 375 00:19:59,041 --> 00:20:00,833 - Zdrowie! - Zdrowie! 376 00:20:00,916 --> 00:20:05,916 Silvia! Twój sos serowy jest z każdym rokiem coraz lepszy. 377 00:20:06,000 --> 00:20:09,375 - Dziękuję. - Nie kłam. Nawet go nie próbowałaś. 378 00:20:10,291 --> 00:20:11,208 Wystarczy. 379 00:20:11,291 --> 00:20:14,041 Nie bądźcie hipokrytami. Kto lubi sos serowy? 380 00:20:14,125 --> 00:20:15,083 Ja! 381 00:20:15,666 --> 00:20:19,291 - Nie lubisz go? - Nie, odkąd byliśmy dziećmi. 382 00:20:19,375 --> 00:20:20,625 Nie wierzę. 383 00:20:20,708 --> 00:20:22,583 Patrzcie, Esteban się krzywi. 384 00:20:23,083 --> 00:20:24,500 Smakuje ci ten sos? 385 00:20:25,000 --> 00:20:27,916 - Smakuje mu. Estebanowi smakuje. - Pycha. 386 00:20:28,000 --> 00:20:29,166 Potakiwacz. 387 00:20:29,750 --> 00:20:32,541 „Pycha”? Dobra, może to ja oszalałem. 388 00:20:32,625 --> 00:20:35,916 I tak już za późno na zmianę przepisu. 389 00:20:36,000 --> 00:20:38,708 Poza tym to mój ostatni rok z wami. 390 00:20:38,791 --> 00:20:41,125 - Mamo! - Silvia, nie. 391 00:20:41,208 --> 00:20:42,291 Proszę! 392 00:20:42,375 --> 00:20:45,458 Zawsze mówisz, że to twój ostatni rok. 393 00:20:46,125 --> 00:20:49,166 Przynieś mi drinka. Wiesz jakiego. Cztery palce. 394 00:20:49,250 --> 00:20:51,291 - Może 20? - Dość, wujku. 395 00:20:51,375 --> 00:20:52,875 Idź się leczyć. 396 00:20:54,541 --> 00:20:57,625 Mówiłem, żebyś zdjął te brudne buty. 397 00:20:58,375 --> 00:21:00,750 - Dobra. - Zabrałeś auto z działki? 398 00:21:05,000 --> 00:21:06,833 - Podasz ziemniaki? - Tato. 399 00:21:06,916 --> 00:21:09,416 - Czego chcesz? - Jak to czego? 400 00:21:09,500 --> 00:21:11,666 - Daj spokój. - O czymś nie wiem? 401 00:21:11,750 --> 00:21:15,416 - Chcesz dorsza? - Czemu się tak zachowujecie? 402 00:21:15,500 --> 00:21:16,708 Nie. 403 00:21:16,791 --> 00:21:19,708 Ty coś wiesz, wujku. Śmiejesz się. 404 00:21:19,791 --> 00:21:21,166 - Co? - Słuchaj. 405 00:21:22,166 --> 00:21:23,041 Nie złość się. 406 00:21:26,708 --> 00:21:28,625 - Mieszkam na działce. - Co? 407 00:21:29,208 --> 00:21:31,833 Biwakujesz na działce rodziców? 408 00:21:32,958 --> 00:21:33,916 Jak to…? 409 00:21:34,416 --> 00:21:36,500 Więc biwakujesz na działce. 410 00:21:36,583 --> 00:21:37,666 - Podaj… - Tato. 411 00:21:37,750 --> 00:21:39,458 - Co? - Jak to co? 412 00:21:39,541 --> 00:21:41,583 Co mam zrobić? Jest bezrobotny! 413 00:21:41,666 --> 00:21:43,500 A czy on kiedyś pracował? 414 00:21:43,583 --> 00:21:46,708 Co mam zrobić? Pozwolić mu zamieszkać z nami? 415 00:21:46,791 --> 00:21:48,000 A nasza intymność? 416 00:21:48,083 --> 00:21:49,458 Nie przy gościach. 417 00:21:49,541 --> 00:21:51,166 Nie pozbędziecie się go. 418 00:21:51,791 --> 00:21:53,416 Chuy, są święta. 419 00:21:53,500 --> 00:21:57,833 Właśnie, mamy święta. Wiecie, dlaczego ich nie znoszę? 420 00:21:57,916 --> 00:22:00,791 Bo Boże Narodzenie jest dla naciągaczy, 421 00:22:00,875 --> 00:22:04,625 dla pasożytów, żebraków i dla kogo jeszcze? 422 00:22:04,708 --> 00:22:06,208 Dla was wszystkich. 423 00:22:06,291 --> 00:22:08,583 Chuy, idź, przynieś, kup. 424 00:22:08,666 --> 00:22:12,125 Ale przecież „Dostał swój tort urodzinowy”. 425 00:22:12,208 --> 00:22:14,791 - Wiecie co? Koniec Wigilii. - O rety. 426 00:22:14,875 --> 00:22:16,208 Koniec urodzin. 427 00:22:16,833 --> 00:22:18,041 Koniec Chuya. 428 00:22:18,125 --> 00:22:20,916 - Nie, synu. - Chuy. 429 00:22:21,000 --> 00:22:22,750 Sto lat, sto lat… 430 00:22:23,833 --> 00:22:24,875 Nie w sosie. 431 00:22:26,083 --> 00:22:27,083 Żenada. 432 00:22:28,875 --> 00:22:30,625 Podaj mi krewetki. 433 00:22:36,500 --> 00:22:39,666 - Miał kilka ciężkich tygodni. - Nie przejmuj się. 434 00:22:40,791 --> 00:22:43,416 Jesteś święta. To było okropne. 435 00:22:43,500 --> 00:22:45,083 - Wesołych świąt. - Pa. 436 00:22:45,583 --> 00:22:47,791 - Pa. Było miło. - Wzajemnie. 437 00:22:47,875 --> 00:22:50,166 - Pa, Dani. Odpocznij. - Dzięki. 438 00:22:50,250 --> 00:22:52,000 Nie są tacy dziwni, Sofi. 439 00:22:52,500 --> 00:22:53,791 Jaka Sofi? 440 00:22:53,875 --> 00:22:56,333 Nie łap mnie za rękę! Jaka Sofi? 441 00:23:07,541 --> 00:23:08,750 Dobry wieczór. 442 00:23:09,541 --> 00:23:10,833 Wesołych świąt. 443 00:23:10,916 --> 00:23:12,666 Jakich świąt? Nie. 444 00:23:12,750 --> 00:23:14,833 - Podwójną tequilę. - Jasne. 445 00:23:25,208 --> 00:23:26,875 Chcę, żeby tata wrócił. 446 00:23:27,791 --> 00:23:30,666 Tata poszedł pogadać z Mikołajem. 447 00:23:31,500 --> 00:23:33,000 Chciałam, żeby tu był. 448 00:23:36,041 --> 00:23:37,125 Ja też. 449 00:23:42,125 --> 00:23:43,166 Ja też. 450 00:23:43,833 --> 00:23:44,916 Jak tam, Jesús? 451 00:23:45,000 --> 00:23:48,875 - Skąd znasz moje imię? - Wiem o tobie wiele rzeczy. 452 00:23:49,375 --> 00:23:51,625 Wiem, że dziś są twoje urodziny. 453 00:23:51,708 --> 00:23:52,666 Zaraz. 454 00:23:53,166 --> 00:23:54,333 Skąd to wiesz? 455 00:23:54,416 --> 00:23:56,625 - Powiedzmy, że… - Bez takich. 456 00:23:56,708 --> 00:23:58,000 Skąd to wiesz? 457 00:23:58,083 --> 00:24:00,041 Znasz tę piosenkę o Mikołaju, 458 00:24:00,125 --> 00:24:03,791 w której robi listę grzecznych i niegrzecznych? 459 00:24:04,416 --> 00:24:08,291 No więc wysyłają mnie, żebym zajął się tymi niegrzecznymi. 460 00:24:10,625 --> 00:24:12,000 Teraz rozumiem. 461 00:24:12,666 --> 00:24:16,250 - Należysz do jakiejś sekty. - Nie należę do sekty. 462 00:24:16,333 --> 00:24:18,625 Jestem twoją diwą chrzestną. 463 00:24:18,708 --> 00:24:20,916 Nie ma czegoś takiego. 464 00:24:21,000 --> 00:24:23,750 - Są wróżki chrzestne. - Ależ tak. 465 00:24:23,833 --> 00:24:27,041 A tak w ogóle, dzięki za ten napój bez gazu. 466 00:24:27,125 --> 00:24:28,916 Chyba mnie z kimś mylisz. 467 00:24:29,000 --> 00:24:31,208 Nie dałeś mi dziś napoju? 468 00:24:31,291 --> 00:24:35,416 - Dałem żebrakowi darowiznę. - To ma być darowizna? 469 00:24:36,000 --> 00:24:37,125 Miałem tylko to. 470 00:24:37,208 --> 00:24:39,750 Jeśli nie stać cię na więcej, 471 00:24:39,833 --> 00:24:41,166 to chyba słabo, co? 472 00:24:41,250 --> 00:24:44,458 - Czego chcesz? - Chcę, żebyś przestał cierpieć. 473 00:24:44,541 --> 00:24:46,916 Wiedziałem, że jesteś sekciarzem. 474 00:24:47,000 --> 00:24:50,083 Nie, ale chcę, żebyś przestał cierpieć. 475 00:24:50,166 --> 00:24:51,208 Nie cierpię. 476 00:24:51,291 --> 00:24:52,208 - Nie? - Nie. 477 00:24:52,291 --> 00:24:55,375 To czemu nie obchodzisz świąt z rodziną? 478 00:24:55,458 --> 00:24:56,916 Nienawidzę świąt. 479 00:24:57,000 --> 00:25:01,041 Święta uświadamiają nam pewne sprawy. 480 00:25:01,125 --> 00:25:04,083 Nie, czekaj. Nie rozumiesz, jak ciężko… 481 00:25:04,166 --> 00:25:07,625 Nie zdajesz sobie sprawy, co kryje się za świętami. 482 00:25:07,708 --> 00:25:10,250 Co mam zrobić? Zostać weganinem? 483 00:25:10,750 --> 00:25:12,625 Zrobić sos serowy? 484 00:25:12,708 --> 00:25:18,750 Musisz zrozumieć, że świat kręci się pomimo twoich problemów, opinii i urodzin. 485 00:25:18,833 --> 00:25:23,291 Jeśli nie czujesz się zagubiony, będziesz przeżywał święta do skutku. 486 00:25:23,375 --> 00:25:25,000 Dobra. Jestem zagubiony. 487 00:25:25,083 --> 00:25:26,083 Daj tequilę. 488 00:25:26,166 --> 00:25:28,458 Musisz dostrzec magię, Chuy. 489 00:25:28,541 --> 00:25:30,208 Dobra, pokaż mi magię. 490 00:25:31,000 --> 00:25:33,791 Przeżyj na nowo białe święta, 491 00:25:33,875 --> 00:25:35,916 nad morzem i piaskiem, 492 00:25:36,000 --> 00:25:38,041 na niebie i w gwiazdach, 493 00:25:38,125 --> 00:25:41,208 niech one wszystkie napełnią cię światłem. 494 00:25:41,291 --> 00:25:45,500 Jeśli ci się nie uda, będziesz musiał to powtórzyć. 495 00:25:46,000 --> 00:25:48,333 Abrakadabra! Puf! 496 00:25:50,041 --> 00:25:51,416 Daj spokój. 497 00:26:34,125 --> 00:26:35,375 Tato? 498 00:26:36,375 --> 00:26:38,375 Chcę zmienić list do Mikołaja. 499 00:26:38,458 --> 00:26:42,000 Nie, synku. Masz to, co ci przyniósł. 500 00:26:42,708 --> 00:26:46,166 Jeszcze nic nie przyniósł, więc możemy to zmienić. 501 00:26:46,666 --> 00:26:48,250 Jak to nie? 502 00:26:48,333 --> 00:26:50,166 W tym roku jeszcze nie. 503 00:26:50,750 --> 00:26:56,208 Sto lat, sto lat, niech żyje, żyje nam… 504 00:26:56,291 --> 00:26:59,625 Sto lat, sto lat, niech żyje, żyje nam… 505 00:26:59,708 --> 00:27:01,000 Tort? 506 00:27:01,083 --> 00:27:04,500 Chciałbym przeprosić za moje wczorajsze zachowanie. 507 00:27:04,583 --> 00:27:05,750 Wczorajsze? 508 00:27:05,833 --> 00:27:07,375 Nie kłóciliśmy się. 509 00:27:09,208 --> 00:27:11,375 Wczoraj pokłócił się z kelnerem. 510 00:27:12,166 --> 00:27:13,666 - Z kelnerem? - Tak. 511 00:27:13,750 --> 00:27:15,541 Dzwoni mój brat. 512 00:27:15,625 --> 00:27:17,166 - Odbiorę. - Chuy. 513 00:27:17,833 --> 00:27:19,875 Dzień dobry! 514 00:27:19,958 --> 00:27:23,041 - Co tam? Czemu dzwonisz? - Są twoje urodziny. 515 00:27:23,125 --> 00:27:26,458 - Nie, wczoraj miałem urodziny. - Chcesz organizer? 516 00:27:26,541 --> 00:27:28,750 Moment. Mam drugi telefon. 517 00:27:29,416 --> 00:27:30,750 Cześć, jubilacie. 518 00:27:30,833 --> 00:27:33,666 - Czego chcesz, Bobby? - Odbierzesz rodziców? 519 00:27:33,750 --> 00:27:34,708 Nie! 520 00:27:34,791 --> 00:27:37,875 - Wczoraj ich odebrałem. - O czym ty mówisz? 521 00:27:37,958 --> 00:27:39,583 - Co? - Muszę… 522 00:27:40,750 --> 00:27:41,625 Nie. 523 00:27:42,125 --> 00:27:43,375 To niemożliwe. 524 00:27:44,333 --> 00:27:45,583 To się nie dzieje. 525 00:27:46,125 --> 00:27:47,250 Nie. 526 00:27:47,958 --> 00:27:50,833 KOCHAM CIĘ, JUBILACIE! 527 00:27:53,583 --> 00:27:56,750 KOLEJNY ROK… 528 00:27:56,833 --> 00:27:59,291 - Jak ładnie. - Tato! Spójrz na to! 529 00:27:59,375 --> 00:28:00,875 Chodź tu, króliczku. 530 00:28:00,958 --> 00:28:04,000 - Co jest? - Nie wierzę w to, co się dzieje. 531 00:28:04,083 --> 00:28:05,416 Co się stało? 532 00:28:05,500 --> 00:28:07,416 - Chodź, króliczku. - Co? 533 00:28:07,500 --> 00:28:08,958 Ale super. 534 00:28:09,541 --> 00:28:11,291 Ktoś rzucił na mnie urok. 535 00:28:12,666 --> 00:28:14,208 - Jak voodoo? - Co? 536 00:28:14,291 --> 00:28:18,208 - Mam cię okadzić? Wszystko gra? - Tylko bez żartów. 537 00:28:18,291 --> 00:28:21,666 Barman przebrany za wróżkę coś mi wczoraj zrobił. 538 00:28:21,750 --> 00:28:22,875 Rzucił zaklęcie. 539 00:28:23,500 --> 00:28:24,708 - Co? - Tak. 540 00:28:24,791 --> 00:28:27,458 Przeżywam wczoraj na nowo. Rozumiesz? 541 00:28:27,541 --> 00:28:29,166 Nie, gadasz bez sensu. 542 00:28:29,250 --> 00:28:32,458 Wczoraj była Wigilia i dziś też jest Wigilia. 543 00:28:32,541 --> 00:28:36,375 I zawsze są twoje urodziny. Nie udawaj męczennika w tym roku. 544 00:28:36,458 --> 00:28:38,083 Nie udaję. Mówię serio. 545 00:28:38,166 --> 00:28:40,166 Mam dla ciebie kilka spraw. 546 00:28:40,250 --> 00:28:44,958 Rodzice zapraszają na obiad. Nigdy nie wpadasz, ale jesteś zaproszony. 547 00:28:45,041 --> 00:28:48,166 Nigdzie nie idę! Twój ojciec mnie nienawidzi. 548 00:28:48,250 --> 00:28:50,291 - Tato! - Moi rodzice nigdy… 549 00:28:50,375 --> 00:28:53,166 - Co chcesz? Nie teraz. - Tato! 550 00:28:53,250 --> 00:28:55,041 Proszę cię. Pomóż mi. 551 00:28:55,125 --> 00:28:59,583 Nie. Zachowujesz się jak dziecko. Pogadaj o urodzinach z terapeutą. 552 00:28:59,666 --> 00:29:03,250 W tym rzecz. Wczoraj były moje urodziny i dziś też są. 553 00:29:03,333 --> 00:29:06,666 A ona… on… ono? 554 00:29:07,666 --> 00:29:09,791 Wróżka rzuciła na mnie czar. 555 00:29:09,875 --> 00:29:10,916 - Tato? - Co? 556 00:29:11,000 --> 00:29:12,416 - Spójrz. - Super. 557 00:29:12,500 --> 00:29:14,208 - Świetne. - Chuy. 558 00:29:14,291 --> 00:29:17,666 Dobra. To najpiękniejsza rzecz, jaką widziałem. 559 00:29:17,750 --> 00:29:19,875 Zapiera dech. Wspaniałe. 560 00:29:19,958 --> 00:29:23,208 Tyle różnych kolorów. Niesamowite. Tak. 561 00:29:23,291 --> 00:29:24,541 Proszę. Co? 562 00:29:26,458 --> 00:29:28,166 Dobra, źle się czuję. 563 00:29:28,791 --> 00:29:31,916 Przepraszam, mały. I ciebie też, króliczku. 564 00:29:32,000 --> 00:29:35,083 Idę do apteki. Zobaczymy się później. 565 00:29:35,166 --> 00:29:38,083 Tak, idź. I nie zapomnij o prezentach. 566 00:29:38,166 --> 00:29:39,166 Patrz. 567 00:29:39,791 --> 00:29:40,666 Cudowne. 568 00:29:44,791 --> 00:29:46,541 STAND-UP DIWA CHRZESTNA 569 00:29:46,625 --> 00:29:47,916 Ty! 570 00:29:48,000 --> 00:29:50,625 Nie, chodź tutaj! Szukałem cię. 571 00:29:51,791 --> 00:29:54,166 Wiem, skarbie. Wszyscy mnie szukają. 572 00:29:54,250 --> 00:29:56,291 Co mi zrobiłaś? Cofnij to! 573 00:29:56,375 --> 00:29:59,083 Tylko sam możesz to odkręcić, Chuy. 574 00:29:59,166 --> 00:30:01,125 Cofnij to zaklęcie. 575 00:30:01,208 --> 00:30:03,208 Nie denerwuj się! 576 00:30:03,291 --> 00:30:07,000 Wystarczy, że będziesz cieszyć się świętami. 577 00:30:07,916 --> 00:30:11,708 I pozbędziesz się tego grymasu, który cały czas nosisz. 578 00:30:11,791 --> 00:30:12,833 - Grymas? - Tak. 579 00:30:12,916 --> 00:30:14,041 - Który? - Ten. 580 00:30:14,791 --> 00:30:17,125 Rozluźnij szczękę. Uśmiechnij się. 581 00:30:17,208 --> 00:30:18,500 Ciesz się. 582 00:30:18,583 --> 00:30:20,125 Jeszcze raz. Nie. 583 00:30:21,333 --> 00:30:22,666 Jeszcze raz. 584 00:30:22,750 --> 00:30:24,000 Wciąż się krzywisz. 585 00:30:25,708 --> 00:30:26,958 - Nie. - Teraz? 586 00:30:27,041 --> 00:30:29,083 - No nie wiem. - Wystarczy! 587 00:30:29,166 --> 00:30:30,875 Więc uśmiech to naprawi? 588 00:30:30,958 --> 00:30:32,916 Właśnie tak. 589 00:30:33,416 --> 00:30:38,333 Uśmiech i kilka małych rzeczy, które musisz zrobić po obiedzie. 590 00:30:38,416 --> 00:30:41,375 - Jaja sobie robisz? - Ależ skąd. 591 00:30:41,458 --> 00:30:42,458 Słuchaj, Chuy. 592 00:30:43,791 --> 00:30:49,333 Musisz przestrzegać tego co do joty, joty, joty, joty… 593 00:30:49,416 --> 00:30:50,583 Czemu tak mówisz? 594 00:30:50,666 --> 00:30:53,291 Dobra. Przestrzegaj tego co do joty. 595 00:30:53,375 --> 00:30:54,208 I tyle. 596 00:30:54,291 --> 00:30:55,250 I gotowe? 597 00:30:55,333 --> 00:30:57,041 - Tak jest. - Na pewno? 598 00:30:57,125 --> 00:31:00,125 Mam całkowitą pewność, że to pomoże. 599 00:31:02,500 --> 00:31:03,791 Idź. Trzymaj się. 600 00:31:08,833 --> 00:31:09,833 Co tam? 601 00:31:10,500 --> 00:31:12,375 Nie złożysz mi życzeń? 602 00:31:15,458 --> 00:31:16,750 Sto lat. 603 00:31:20,958 --> 00:31:22,083 A prezent? 604 00:31:22,833 --> 00:31:26,041 Rok temu dałem ci zegarek, ale go nie nosiłeś. 605 00:31:29,583 --> 00:31:31,000 W porządku? 606 00:31:31,708 --> 00:31:33,291 Żyję w koszmarze. 607 00:31:34,958 --> 00:31:36,125 Napij się coli. 608 00:31:36,916 --> 00:31:38,166 Coli, jasne. 609 00:31:41,666 --> 00:31:43,125 Co mam teraz zrobić? 610 00:31:44,750 --> 00:31:46,708 Na razie się uśmiechnij. 611 00:31:46,791 --> 00:31:48,750 Zobaczymy po obiedzie. 612 00:31:48,833 --> 00:31:49,875 Dobra. 613 00:31:49,958 --> 00:31:52,250 I nie zapomnij odebrać rodziców. 614 00:31:55,208 --> 00:31:57,250 Wybierz pas, ty idioto! 615 00:31:57,333 --> 00:31:59,500 - Nic nie zrobił. - Nieprawda. 616 00:31:59,583 --> 00:32:01,666 Przecież zajechał ci drogę. 617 00:32:01,750 --> 00:32:03,916 Dzikuska z ciebie. Daj spokój. 618 00:32:04,000 --> 00:32:05,416 Miałaś pięć wypadków. 619 00:32:05,500 --> 00:32:07,208 A ty sześć, Néstorze. 620 00:32:08,375 --> 00:32:11,208 Jak ja nie znoszę tej Roberty. 621 00:32:11,291 --> 00:32:13,375 - Jest niemiła. - Ty ją wychowałaś. 622 00:32:13,458 --> 00:32:15,458 Tak? A gdzie ty byłeś? 623 00:32:15,541 --> 00:32:17,916 Zarabiałem na chleb. 624 00:32:18,000 --> 00:32:20,791 Przestań, mamo. Rok temu narzekałaś na Nurię. 625 00:32:21,291 --> 00:32:22,375 Nieprawda. 626 00:32:22,458 --> 00:32:24,458 Pamiętam, jakby to było wczoraj. 627 00:32:24,541 --> 00:32:27,541 Nie rozpowiadaj o mnie kłamstw. 628 00:32:28,166 --> 00:32:32,791 Zepsuliście mi humor, więc za rok odbierze was ktoś inny. 629 00:32:33,375 --> 00:32:34,416 Ja już nie. 630 00:32:34,500 --> 00:32:36,333 Patrz, jak jedziesz! 631 00:32:36,416 --> 00:32:37,416 Tato! 632 00:32:39,666 --> 00:32:43,375 - Ciociu! Wujku! - Wesołych świąt! 633 00:32:43,458 --> 00:32:47,750 Tym razem nie przywiozłam pojemników, bo wciąż je gubisz. 634 00:32:47,833 --> 00:32:49,500 Dobra, jasne. 635 00:32:49,583 --> 00:32:50,958 Miguel. 636 00:32:54,125 --> 00:32:58,250 - Wszystkiego najlepszego. - Dzięki, wujku. Pamiętałeś. 637 00:32:58,333 --> 00:33:02,833 - Wszystkiego najlepszego, chłopcze. - Dzięki, ciociu. 638 00:33:04,166 --> 00:33:05,625 Cześć, Ale. 639 00:33:05,708 --> 00:33:08,083 - Ale i … - To jest Pablito. 640 00:33:08,166 --> 00:33:10,041 - Pablito? - Cześć. 641 00:33:10,125 --> 00:33:11,375 To zdrobnienie. 642 00:33:11,458 --> 00:33:14,666 Jasne. Dzięki. Jak miło, Pablito. 643 00:33:15,208 --> 00:33:16,208 Wejdźcie. 644 00:33:16,708 --> 00:33:18,166 - Czekaj. - Co? 645 00:33:18,250 --> 00:33:20,458 - Kto to jest? - Pablo. 646 00:33:20,541 --> 00:33:22,583 Znów masz innego faceta. 647 00:33:22,666 --> 00:33:24,791 A ty znów się krzywisz. 648 00:33:24,875 --> 00:33:25,750 Co? 649 00:33:26,250 --> 00:33:27,500 Sto lat! 650 00:33:28,541 --> 00:33:29,666 Sukin… 651 00:33:29,750 --> 00:33:31,583 Ty dupku. 652 00:33:31,666 --> 00:33:33,250 - Jak tam? - Dobrze, wejdź. 653 00:33:33,333 --> 00:33:35,791 - Najlepszego. - Tak, tak. Wejdź. 654 00:33:35,875 --> 00:33:36,916 Pomóc ci? 655 00:33:37,000 --> 00:33:40,041 Nie, nie trzeba. Przyłożę sobie to zimne. 656 00:33:47,000 --> 00:33:50,791 - Masz zapalniczkę? - Nasmrodzisz w całym domu. 657 00:33:50,875 --> 00:33:54,541 Odkąd rzuciłem picie, zacząłem więcej palić. 658 00:33:54,625 --> 00:33:56,083 No trudno. 659 00:33:56,833 --> 00:33:59,000 Też rzuciłem picie. 660 00:33:59,083 --> 00:33:59,916 Co? 661 00:34:00,416 --> 00:34:02,000 Ale ono mnie nie. 662 00:34:04,083 --> 00:34:06,083 - Zdrowie. - Zdrowie. 663 00:34:09,208 --> 00:34:11,500 Wolałbym, żeby wujek znów pił. 664 00:34:11,583 --> 00:34:14,000 Jest nieznośny, odkąd dołączył do AA. 665 00:34:14,083 --> 00:34:16,041 - Nie bądź taki. - Polejmy mu. 666 00:34:16,125 --> 00:34:17,833 - Co? - Żartuję. 667 00:34:18,833 --> 00:34:20,083 Co u ciebie? 668 00:34:20,166 --> 00:34:21,750 Jak życie na działce? 669 00:34:22,833 --> 00:34:24,250 Już tam nie mieszkam. 670 00:34:24,333 --> 00:34:25,333 Naprawdę? 671 00:34:25,416 --> 00:34:26,708 - Tak. - Świetnie. 672 00:34:27,333 --> 00:34:29,416 Prowadzę na niej biznes. 673 00:34:29,500 --> 00:34:31,291 - Jaki biznes? - Paintball. 674 00:34:32,000 --> 00:34:33,333 Nic ci nie mówią. 675 00:34:33,958 --> 00:34:35,916 Wpadnij. Dam ci 50 kulek. 676 00:34:36,000 --> 00:34:39,083 W sensie, że za darmo. Nie ostrzelam cię. 677 00:34:39,166 --> 00:34:40,208 Jasne. 678 00:34:40,958 --> 00:34:44,875 A tak przy okazji, musisz coś dla mnie podpisać. 679 00:34:44,958 --> 00:34:49,000 Jesteś pełnomocnikiem, a ja mam trochę papierkowej roboty. 680 00:34:49,625 --> 00:34:52,708 Nie ma lepszego zastosowania dla tej działki? 681 00:34:52,791 --> 00:34:54,958 Lepszego dla kogo? 682 00:34:56,041 --> 00:34:57,541 Dla ciebie 683 00:34:57,625 --> 00:34:59,583 czy dla mnie? 684 00:34:59,666 --> 00:35:02,083 - Zaraz zaczynamy grę. - Chodź. 685 00:35:06,666 --> 00:35:09,333 Wspaniały, podoba mi się. 686 00:35:09,416 --> 00:35:10,791 - Spójrz. - Co to? 687 00:35:10,875 --> 00:35:11,916 To do włosów. 688 00:35:12,000 --> 00:35:14,541 - A co to? - To taka kostka do… 689 00:35:14,625 --> 00:35:16,083 - Solniczka? - Nie. 690 00:35:16,166 --> 00:35:19,208 To taka zabawka. Trzeba układać kolory. 691 00:35:19,291 --> 00:35:20,958 - Zabawka? - Podoba mi się. 692 00:35:21,041 --> 00:35:22,916 Sztampowe, ale dzięki. 693 00:35:23,000 --> 00:35:24,708 Tak, koniecznie. 694 00:35:24,791 --> 00:35:26,458 - Wymienimy się? - Tak. 695 00:35:27,125 --> 00:35:28,125 No dobrze. 696 00:35:29,875 --> 00:35:31,500 To na ciepło? 697 00:35:33,291 --> 00:35:35,041 Co w niej jest? Mogę…? 698 00:35:35,125 --> 00:35:37,500 - Komu jeszcze? - Nie pal, Miguel. 699 00:35:37,583 --> 00:35:39,125 Wujku, nie! 700 00:35:45,583 --> 00:35:47,291 - A Sylwester? - Nie wiem. 701 00:35:47,375 --> 00:35:49,208 Może coś sobie wynajmiemy? 702 00:35:49,291 --> 00:35:50,958 - Niby co? - Jakiś domek. 703 00:35:51,041 --> 00:35:53,208 A jeśli nie będzie jutra? 704 00:35:53,291 --> 00:35:54,291 No jasne. 705 00:35:54,375 --> 00:35:56,125 - Dobre. - Jedź bezpiecznie. 706 00:35:59,833 --> 00:36:03,791 Najpierw zastanów się, czy pozbyłeś się tej kwaśnej miny. 707 00:36:05,375 --> 00:36:07,625 Naprawdę czy tylko tak mówisz? 708 00:36:08,291 --> 00:36:09,291 Zamknij się. 709 00:36:09,375 --> 00:36:10,833 No dobrze. 710 00:36:10,916 --> 00:36:12,500 Czas na krok drugi. 711 00:36:12,583 --> 00:36:13,416 Dobra. 712 00:36:15,833 --> 00:36:19,500 Przełóż surówkę z jabłek do miski. 713 00:36:19,583 --> 00:36:22,333 Wymieszaj z dwiema porcjami dorsza. 714 00:36:22,833 --> 00:36:25,791 Następnie dodaj krewetki 715 00:36:25,875 --> 00:36:27,500 i sos serowy. 716 00:36:27,583 --> 00:36:29,916 Wszystko dobrze wymieszaj. 717 00:36:31,041 --> 00:36:32,541 Ładnie pachnie, co? 718 00:36:34,708 --> 00:36:36,500 - Co teraz? - Idź na dach. 719 00:36:37,583 --> 00:36:39,875 Chcę, żebyś włożył bokserki 720 00:36:39,958 --> 00:36:43,791 i owinął się lampkami, jakbyś był choinką. 721 00:36:43,875 --> 00:36:45,333 Co? Nie ma mowy. 722 00:36:45,416 --> 00:36:47,666 - Zrób to! - Nie! Nie bokserki! 723 00:36:47,750 --> 00:36:48,958 Jak to nie? 724 00:36:49,500 --> 00:36:51,416 Co zrobiłeś? Zamarznę! 725 00:36:51,500 --> 00:36:53,500 Wyglądasz idealnie, Chuy. 726 00:36:54,000 --> 00:36:57,375 A teraz zjedz trzy duże łyżki sałatki 727 00:36:57,458 --> 00:36:59,333 i nie rób kwaśnej miny. 728 00:37:00,458 --> 00:37:01,791 Jedna… 729 00:37:03,958 --> 00:37:05,458 Pycha. 730 00:37:06,291 --> 00:37:07,791 Druga… 731 00:37:09,416 --> 00:37:11,500 Delektuj się tym, Chuy. 732 00:37:13,166 --> 00:37:14,166 I… 733 00:37:14,958 --> 00:37:16,291 trzecia. 734 00:37:16,791 --> 00:37:18,416 Duża. 735 00:37:19,541 --> 00:37:21,291 Świetnie, Chuy. 736 00:37:22,000 --> 00:37:24,791 Teraz podam ci zaklęcie, 737 00:37:24,875 --> 00:37:28,625 a ty musisz powtórzyć je słowo w słowo. 738 00:37:28,708 --> 00:37:30,541 Nie możesz się pomylić. 739 00:37:31,041 --> 00:37:32,333 Gotowy? 740 00:37:32,833 --> 00:37:34,416 Powtarzaj za mną. 741 00:37:38,208 --> 00:37:42,458 Ach, Boże Narodzenie, nie szanowałem cię. 742 00:37:42,958 --> 00:37:47,125 Wybacz mi błędy i pozwól mi wrócić. 743 00:37:47,625 --> 00:37:50,416 Ach, Boże Narodzenie, nie szanowałem cię. 744 00:37:51,208 --> 00:37:52,458 Daruj mi moje… 745 00:37:52,541 --> 00:37:53,666 „Wybacz”, Chuy! 746 00:37:55,791 --> 00:37:56,708 Dobra. 747 00:37:57,208 --> 00:38:00,250 Ach, Boże Narodzenie, nie szanowałem cię. 748 00:38:00,958 --> 00:38:02,291 Wybacz mi błędy 749 00:38:03,125 --> 00:38:06,916 - i wróć na miejsce? - „Pozwól mi wrócić”! Skup się! 750 00:38:08,833 --> 00:38:09,708 Dobra. 751 00:38:09,791 --> 00:38:12,791 Ach, Boże Narodzenie, nie szanowałem cię. 752 00:38:14,083 --> 00:38:15,166 Wybacz mi błędy… 753 00:38:15,250 --> 00:38:16,750 Chuy, co ty robisz? 754 00:38:18,041 --> 00:38:18,916 Idę! 755 00:38:19,583 --> 00:38:20,625 Pomóż mi. 756 00:38:21,125 --> 00:38:24,000 Ach, Boże Narodzenie, nie szanowałem cię. 757 00:38:24,083 --> 00:38:26,833 Wybacz mi błędy i pozwól mi wrócić. 758 00:38:29,541 --> 00:38:30,541 Co jest? 759 00:38:31,708 --> 00:38:36,458 Boże Narodzenie, nie szanowałem cię. Wybacz mi błędy i pozwól mi wrócić. 760 00:38:59,250 --> 00:39:06,208 Sto lat, sto lat, niech żyje, żyje nam… 761 00:39:07,416 --> 00:39:08,666 KOLEJNY ROK… 762 00:39:08,750 --> 00:39:10,000 Nie, Bobby. 763 00:39:11,958 --> 00:39:14,041 Nie, mamo! Nie w moje urodziny! 764 00:39:19,000 --> 00:39:21,208 Jeszcze nie czas na prezenty. 765 00:39:22,750 --> 00:39:24,875 - Nie zapomnij o… - Prezentach. 766 00:39:25,583 --> 00:39:26,583 A śniadanie? 767 00:39:31,416 --> 00:39:32,541 Hej, ty! 768 00:39:33,375 --> 00:39:35,000 Czemu to nie zadziałało? 769 00:39:35,083 --> 00:39:36,666 Przetrwałem święta. 770 00:39:36,750 --> 00:39:40,000 Zrobiłem, co kazałaś, prawie bez grymasów. 771 00:39:42,583 --> 00:39:45,208 - Kocham cię. - Ominął mnie cały rok. 772 00:39:45,291 --> 00:39:47,166 Nic cię nie ominęło, Chuy. 773 00:39:47,250 --> 00:39:50,916 Cały czas tam byłeś i siedziałeś ze skwaszoną miną. 774 00:39:52,041 --> 00:39:53,083 Dość! 775 00:39:53,791 --> 00:39:57,333 - Powiedz, co mam zrobić. - Oglądasz świąteczne filmy? 776 00:39:57,416 --> 00:40:00,250 Nie dam ci odpowiedzi. To nie takie proste. 777 00:40:00,333 --> 00:40:04,000 Musisz przeżyć święta w świadomy sposób. 778 00:40:04,083 --> 00:40:05,708 Smakować okruszki. 779 00:40:12,000 --> 00:40:13,708 Podziękuj, skarbie. 780 00:40:18,916 --> 00:40:20,500 Zaczekaj, króliczku. 781 00:40:21,000 --> 00:40:24,666 Wyłącz kuchenkę. Właśnie zamówiłem ucztę. 782 00:40:25,291 --> 00:40:27,833 Pizze z Lukki. Chow mein od pana Lee. 783 00:40:28,333 --> 00:40:30,458 Kanapki od Clemen. Tacos z Tocayo. 784 00:40:30,541 --> 00:40:32,291 Ale nie zamówiłem deseru. 785 00:40:32,375 --> 00:40:35,583 Bo robisz pyszne churros, a ja chcę smakować okruszki. 786 00:40:35,666 --> 00:40:39,125 A serowy sos twojej mamy? Będzie jej przykro. 787 00:40:39,208 --> 00:40:41,750 Króliczku, musimy po prostu… 788 00:40:42,541 --> 00:40:44,791 smakować okruchy życia. 789 00:40:45,375 --> 00:40:46,708 Będzie pysznie. 790 00:40:47,666 --> 00:40:50,000 Nie, kochanie. Wyjdzie za drogo. 791 00:40:50,083 --> 00:40:51,833 Spróbuj zrozumieć. 792 00:40:52,333 --> 00:40:54,458 Tylko tak złamię to zaklęcie. 793 00:40:54,541 --> 00:40:57,833 Ty gadasz o zaklęciu, a życie toczy się dalej. 794 00:40:58,416 --> 00:41:01,583 Twój syn jest na górze. Nie chce obchodzić świąt. 795 00:41:01,666 --> 00:41:04,416 Mówi, że jeśli ty możesz, to on też. 796 00:41:04,500 --> 00:41:05,333 Dobra. 797 00:41:06,083 --> 00:41:06,916 Naprawię to. 798 00:41:08,458 --> 00:41:09,458 Kto tam? 799 00:41:09,541 --> 00:41:11,625 Czemu nie chcesz zejść na dół? 800 00:41:12,750 --> 00:41:13,791 Nie wiem. 801 00:41:17,750 --> 00:41:19,125 Jak to? 802 00:41:19,708 --> 00:41:21,250 Chcę być sam. 803 00:41:21,750 --> 00:41:22,750 Mogę? 804 00:41:23,500 --> 00:41:24,708 Oczywiście. 805 00:41:24,791 --> 00:41:27,791 Ale są święta i przyjedzie wielu ludzi. 806 00:41:27,875 --> 00:41:31,291 Ale ty zawsze wychodzisz. Tym razem chcę iść z tobą. 807 00:41:31,375 --> 00:41:35,041 Nie, posłuchaj… Ja jestem przeklęty, a ty nie. 808 00:41:35,125 --> 00:41:38,041 Przyjedzie cała rodzina. Będzie fajnie. 809 00:41:38,125 --> 00:41:41,583 - Ciesz się świętami. - Nie powinieneś być z rodziną? 810 00:41:44,625 --> 00:41:47,166 Muszę iść. Zejdziesz na dół? 811 00:41:48,375 --> 00:41:50,291 Dobra. Dzięki za rozmowę. 812 00:41:53,291 --> 00:41:54,791 - Tato. - Co? 813 00:41:56,000 --> 00:41:57,708 Nic. Nieważne. 814 00:41:58,208 --> 00:42:00,208 Synek. Zejdziesz na dół? 815 00:42:05,833 --> 00:42:08,750 Zapraszam, wejdźcie do środka. No dalej. 816 00:42:08,833 --> 00:42:11,625 Proszę bardzo. Włoska kuchnia babci. 817 00:42:11,708 --> 00:42:13,166 Pizza di Salvatore. 818 00:42:13,250 --> 00:42:15,916 Ni hao ma. Chińszczyzna. Pozdrów pana Lee. 819 00:42:16,000 --> 00:42:18,875 Piersi z kurczaka od pani Clemen. Pycha! 820 00:42:18,958 --> 00:42:20,916 Tacos Jacala! Tak! 821 00:42:21,000 --> 00:42:24,125 Teraz jesteśmy gotowi na Święta! 822 00:42:24,208 --> 00:42:25,791 Feliz Navidad 823 00:42:25,875 --> 00:42:28,125 Prospero año y felicidad 824 00:42:30,500 --> 00:42:31,500 Wesołych świąt. 825 00:42:31,583 --> 00:42:33,000 - Dzięki. - Wesołych. 826 00:42:33,083 --> 00:42:35,375 - Dziękuję. - Wesołych świąt. 827 00:42:35,958 --> 00:42:38,041 - Wesołych świąt. - Pa. 828 00:42:38,125 --> 00:42:40,791 - I wesołych świąt. - Najlepszego. 829 00:42:41,500 --> 00:42:42,875 Wesołych świąt! 830 00:42:42,958 --> 00:42:45,125 Cześć, synku. Pomóż tacie. 831 00:42:45,708 --> 00:42:47,666 Twoja siostra nie umie jeździć. 832 00:42:47,750 --> 00:42:50,375 Słyszałam to. Ty jesteś gorszy. 833 00:42:50,458 --> 00:42:53,208 Musisz podgrzać ser. Lubię roztopiony. 834 00:42:53,291 --> 00:42:55,916 Nie, to sam tłuszcz. To niezdrowo. 835 00:42:56,000 --> 00:42:57,375 Co to za jedzenie? 836 00:42:57,875 --> 00:43:00,500 Zamówiłem, żebyś nie musiała gotować. 837 00:43:00,583 --> 00:43:03,583 Ale ja chcę dla was gotować. 838 00:43:04,083 --> 00:43:05,583 Wiem, mamo. 839 00:43:05,666 --> 00:43:08,500 Ale teraz możemy cieszyć się świętami. 840 00:43:08,583 --> 00:43:10,041 Co to za jedzenie? 841 00:43:10,125 --> 00:43:11,875 Właśnie mówiłem mamie. 842 00:43:11,958 --> 00:43:13,083 A indyk? 843 00:43:13,166 --> 00:43:16,000 - Jaki indyk? - Mama piekła go sześć godzin. 844 00:43:16,500 --> 00:43:19,250 To dobrze, bo nie zamówiłem indyka. 845 00:43:19,833 --> 00:43:21,666 Są goście. Zaraz wracam. 846 00:43:25,333 --> 00:43:26,750 Czas na prezenty? 847 00:43:27,416 --> 00:43:28,583 No dobrze. 848 00:43:30,208 --> 00:43:32,458 Plastikowe pojemniki! 849 00:43:32,541 --> 00:43:34,208 Jak cudownie. 850 00:43:35,000 --> 00:43:36,083 Wszystko dobrze? 851 00:43:37,541 --> 00:43:38,916 Pewnie, mój drogi. 852 00:43:39,416 --> 00:43:42,750 Po prostu miło napić się w spokoju. 853 00:43:43,250 --> 00:43:45,708 Rozkoszować się drinkiem, nie? 854 00:43:46,291 --> 00:43:47,500 Ja rzuciłem picie. 855 00:43:48,916 --> 00:43:50,583 Ale ono mnie nie! 856 00:43:50,666 --> 00:43:52,541 Dobry żart, braciszku. 857 00:43:52,625 --> 00:43:55,250 - Otwórz prezent. - Sprawdźmy. 858 00:43:55,750 --> 00:43:56,875 O rety! 859 00:43:56,958 --> 00:43:58,916 Pistolet do paintballa! 860 00:43:59,916 --> 00:44:01,333 Książka z dowcipami. 861 00:44:02,333 --> 00:44:05,541 Pistolet do paintballa do rozgrywek na działce. 862 00:44:06,791 --> 00:44:09,875 Co? Już nie gramy tam w paintball. 863 00:44:10,916 --> 00:44:11,750 Nie? 864 00:44:12,250 --> 00:44:14,416 Nie, zacząłem budowę. 865 00:44:15,750 --> 00:44:16,583 Co? 866 00:44:17,083 --> 00:44:21,666 Na razie to tylko jeden pokój, ale planuję postawić cały dom. 867 00:44:21,750 --> 00:44:23,041 Bobby mi pomaga. 868 00:44:24,375 --> 00:44:26,125 W porządku? Coś pobladłeś. 869 00:44:27,916 --> 00:44:30,000 Nie, nie przejmuj się. 870 00:44:30,083 --> 00:44:31,750 Wiesz, w tym roku… 871 00:44:34,666 --> 00:44:38,083 Nie chcę tego. Chcę indyka z sosem serowym. 872 00:44:38,166 --> 00:44:41,750 - Masz sos? - Jedz, bo nie będzie prezentów. 873 00:44:45,083 --> 00:44:46,666 Czemu nie jesz indyka? 874 00:44:46,750 --> 00:44:47,791 Zdrowie! 875 00:44:49,291 --> 00:44:52,458 Na zdrowie. Wesołych świąt! 876 00:45:04,666 --> 00:45:09,041 Sto lat, sto lat, niech żyje, żyje nam… 877 00:45:09,708 --> 00:45:11,083 Dokąd idziesz? 878 00:45:11,166 --> 00:45:12,541 Wychodzę. 879 00:45:13,208 --> 00:45:14,541 Co mu się stało? 880 00:45:14,625 --> 00:45:15,666 KOLEJNY ROK… 881 00:45:33,750 --> 00:45:35,000 Nie. 882 00:45:44,500 --> 00:45:47,250 DO WYNAJĘCIA 883 00:45:54,791 --> 00:45:57,291 Niemożliwe. 884 00:46:04,208 --> 00:46:06,458 Zapraszam wszystkich na mszę! 885 00:46:06,541 --> 00:46:08,250 Nie pożałujecie! 886 00:46:08,333 --> 00:46:10,666 Zaraz zaczyna się msza! 887 00:46:12,166 --> 00:46:13,250 Diwa chrzestna? 888 00:46:13,333 --> 00:46:15,666 Zapraszam wszystkich na mszę! 889 00:46:15,750 --> 00:46:17,041 Szybko! 890 00:46:17,125 --> 00:46:20,625 - Czemu jesteś ubrany jak ksiądz? - Głoszę słowo Boże. 891 00:46:21,208 --> 00:46:24,458 Opowiedz mi ploteczki. Znaczy, wyznaj swe grzechy. 892 00:46:24,541 --> 00:46:26,875 Pospieszcie się na mszę! 893 00:46:26,958 --> 00:46:29,250 Zdejmij ze mnie to zaklęcie. 894 00:46:30,166 --> 00:46:31,958 Wyznaj mi grzechy. 895 00:46:32,041 --> 00:46:33,083 Cóż, ojcze. 896 00:46:33,916 --> 00:46:37,750 Kilka dni temu powiedziałem rodzinie, że są naciągaczami, 897 00:46:37,833 --> 00:46:40,458 którzy tylko mnie wykorzystują. 898 00:46:40,541 --> 00:46:42,125 Byłem przytłoczony. 899 00:46:42,208 --> 00:46:43,250 Rozumiem. 900 00:46:43,333 --> 00:46:46,291 W złości zdarza nam się powiedzieć za dużo. 901 00:46:46,791 --> 00:46:50,208 Ale musimy pamiętać o przebaczeniu i współczuciu. 902 00:46:50,291 --> 00:46:51,958 - Ojcze. - Synu. 903 00:46:52,041 --> 00:46:54,625 Nie mów tak. Nawet nie jesteś księdzem. 904 00:46:54,708 --> 00:46:56,833 - Udawaj, że jestem. - Dobra. 905 00:46:56,916 --> 00:46:59,666 Wyjaśnij mi, dlaczego Boże Narodzenie, 906 00:47:00,166 --> 00:47:02,291 czyli narodziny Jezusa, 907 00:47:02,375 --> 00:47:04,958 stało się nagle świętem Mikołaja? 908 00:47:05,041 --> 00:47:08,208 Co? Nie znasz historii świętego Mikołaja? 909 00:47:08,916 --> 00:47:10,250 - Nie? - Papy Noëla? 910 00:47:11,250 --> 00:47:12,791 - Santa Clausa? - Nie. 911 00:47:12,875 --> 00:47:14,291 Cóż, Święty Mikołaj 912 00:47:14,375 --> 00:47:19,166 urodził się w małym miasteczku w trzecim lub czwartym wieku. 913 00:47:19,250 --> 00:47:24,541 Rodzice wychowali go na najlepszego chrześcijanina na świecie. 914 00:47:24,625 --> 00:47:27,291 To był bardzo bogaty dzieciak. 915 00:47:27,916 --> 00:47:31,000 Ale tak jak Batman, wkrótce stracił rodziców. 916 00:47:31,083 --> 00:47:33,125 I został sam na świecie. 917 00:47:33,625 --> 00:47:36,416 Ale nie chciał walczyć z przestępczością. 918 00:47:36,500 --> 00:47:41,541 Podjął szlachetną decyzję, że rozda cały swój majątek biednym 919 00:47:41,625 --> 00:47:43,541 i tak przysłuży się Bogu. 920 00:47:44,500 --> 00:47:45,500 O rety. 921 00:47:46,000 --> 00:47:49,875 To historia Świętego Mikołaja. Był wspaniałym człowiekiem. 922 00:47:52,875 --> 00:47:55,291 Więc jeśli będę jak Święty Mikołaj, 923 00:47:55,958 --> 00:47:57,166 cofniesz zaklęcie. 924 00:47:57,250 --> 00:47:58,708 Ale zrób to dobrze. 925 00:47:58,791 --> 00:48:00,791 Jasne. Postaram się. 926 00:48:01,750 --> 00:48:03,625 - Dzięki, ojcze. - Idź, synu. 927 00:48:03,708 --> 00:48:04,541 Tak. 928 00:48:05,083 --> 00:48:06,958 Ach, ten dzieciak. 929 00:48:10,625 --> 00:48:13,166 Dzieciaki! Już święta! 930 00:48:20,500 --> 00:48:22,875 Pada śnieg, pada śnieg! 931 00:48:22,958 --> 00:48:23,791 Dobra. 932 00:48:23,875 --> 00:48:25,833 - Maskotki! - Maskotki! 933 00:48:25,916 --> 00:48:27,375 Daj mi Mikołaja. 934 00:48:28,250 --> 00:48:29,541 Na fortepian. 935 00:48:30,416 --> 00:48:32,666 - I jak? - Czuć magię świąt. 936 00:48:32,750 --> 00:48:36,458 - Czego jeszcze chcesz? - Krzykiem nic nie ugrasz. 937 00:48:36,541 --> 00:48:38,916 - Nie jedziesz do Acapulco. - Co jest? 938 00:48:39,000 --> 00:48:41,625 Zawaliła szkołę, a chce jechać do Acapulco. 939 00:48:41,708 --> 00:48:44,291 Każdy tak kiedyś miał, skarbie. 940 00:48:44,375 --> 00:48:47,666 Mnie nie wyrzucili za ściąganie na egzaminie. 941 00:48:47,750 --> 00:48:49,333 Co? Wyrzucili ją? 942 00:48:49,416 --> 00:48:51,041 Dowiemy się w styczniu. 943 00:48:51,125 --> 00:48:53,416 W styczniu? Nie! Chodźcie tu. 944 00:48:53,500 --> 00:48:54,500 To ważne. 945 00:48:55,000 --> 00:48:56,708 Krąg rodzinny. Dalej. 946 00:48:57,291 --> 00:49:00,208 Są święta, a spójrzcie tylko na nas. 947 00:49:00,291 --> 00:49:03,125 Krzyczymy na siebie i się kłócimy. 948 00:49:03,625 --> 00:49:08,458 W Boże Narodzenie musimy być przyjaciółmi, nie wrogami. 949 00:49:09,416 --> 00:49:11,666 I chcę was wszystkich przeprosić 950 00:49:12,833 --> 00:49:14,125 za moje zachowanie. 951 00:49:16,375 --> 00:49:18,083 Dobrze jest przeprosić. 952 00:49:19,458 --> 00:49:21,500 - Kto teraz? - Co to ma być? 953 00:49:21,583 --> 00:49:24,333 - Nie będę się w to bawić. - Wracaj tu. 954 00:49:24,416 --> 00:49:26,458 Nie przerywaj kręgu. To ważne. 955 00:49:26,541 --> 00:49:29,958 Muszę być Świętym Mikołajem, bo nie złamię zaklęcia. 956 00:49:30,041 --> 00:49:32,625 No i masz. To cholerne zaklęcie. 957 00:49:32,708 --> 00:49:36,416 - Jak co roku. To nie jest śmieszne. - Mówię poważnie. 958 00:49:36,500 --> 00:49:38,583 Znów sobie coś wymyśliłeś. 959 00:49:38,666 --> 00:49:40,416 - Nie wierzysz? - W zaklęcie? 960 00:49:40,500 --> 00:49:42,083 - Tak. - Co roku? 961 00:49:42,166 --> 00:49:44,083 - Nie wierzysz mi? - Nie. 962 00:49:44,666 --> 00:49:46,291 Nie wierzysz. Wiecie co? 963 00:49:47,041 --> 00:49:48,250 Wychodzę. 964 00:49:48,333 --> 00:49:51,541 By dzielić się z bliźnimi, jak Święty Mikołaj. 965 00:49:51,625 --> 00:49:54,375 Tak się robi w święta. To Duch Świąt. 966 00:49:55,250 --> 00:49:57,458 - Kto idzie ze mną? - Nikt. 967 00:49:57,541 --> 00:49:58,708 Poważnie? 968 00:50:18,000 --> 00:50:19,375 To jest to. 969 00:50:26,250 --> 00:50:29,833 Witamy! Jestem Tito. Dobry wieczór i wesołych świąt. 970 00:50:29,916 --> 00:50:31,250 Co podać? 971 00:50:31,333 --> 00:50:34,875 Cześć, Tito. Poproszę 20 zestawów świątecznych. 972 00:50:34,958 --> 00:50:41,625 Chce pan zestawy za 49, 59 czy 69 peso? 973 00:50:41,708 --> 00:50:42,708 Za 49 peso. 974 00:50:43,291 --> 00:50:46,666 To będzie razem 980 peso. 975 00:50:46,750 --> 00:50:50,125 Zaokrąglić do 1000 i przekazać datek na dzieci? 976 00:50:50,833 --> 00:50:51,708 Nie. 977 00:50:51,791 --> 00:50:53,125 Nie słyszę. 978 00:50:53,208 --> 00:50:54,625 Powiedziałem nie! 979 00:50:54,708 --> 00:50:56,041 Halo? 980 00:50:56,125 --> 00:50:58,000 Nie! Powiedziałem nie! 981 00:50:58,666 --> 00:51:00,583 Tak? Halo? 982 00:51:01,083 --> 00:51:02,208 Dobra. 983 00:51:02,291 --> 00:51:03,583 Dziękuję. 984 00:51:04,541 --> 00:51:07,625 Niepełnosprawne dzieci będą panu wdzięczne. 985 00:51:12,041 --> 00:51:13,625 Witam. Jak się pan ma? 986 00:51:13,708 --> 00:51:15,208 Dziękuję za darowiznę. 987 00:51:15,875 --> 00:51:17,000 Proszę. 988 00:51:17,083 --> 00:51:18,583 Przyjmuję zapłatę. 989 00:51:18,666 --> 00:51:22,791 Teraz podam panu zamówione świąteczne zestawy. 990 00:51:23,291 --> 00:51:25,958 Proszę. Dziękuję za darowiznę. 991 00:51:26,458 --> 00:51:30,375 Pomoże dzieciom cierpiącym na skrajny głód. 992 00:51:30,458 --> 00:51:33,083 Biedactwa nie jadły od kilku dni. 993 00:51:34,041 --> 00:51:35,625 Ani kęsa. 994 00:51:36,250 --> 00:51:39,416 Pańska darowizna pozwoli im kupić dużo jedzenia. 995 00:51:40,625 --> 00:51:43,000 Dziękuję i życzę wesołych świąt. 996 00:51:44,208 --> 00:51:45,291 To wszystko? 997 00:51:47,458 --> 00:51:48,458 Dobra. 998 00:52:04,166 --> 00:52:05,916 DOM DZIECKA 999 00:52:11,791 --> 00:52:12,875 Siostro! 1000 00:52:14,041 --> 00:52:15,416 - Siostro! - Idę! 1001 00:52:20,291 --> 00:52:25,166 - Dobry wieczór. - Przywiozłem hamburgery dla dzieci. Pa. 1002 00:52:38,916 --> 00:52:42,875 Sto lat, sto lat, niech żyje, żyje nam… 1003 00:52:42,958 --> 00:52:46,458 TRZY LATA PÓŹNIEJ… 1004 00:52:49,791 --> 00:52:50,708 Dokąd idziesz? 1005 00:52:51,208 --> 00:52:52,208 Wiesz… 1006 00:52:52,958 --> 00:52:54,583 Muszę złamać zaklęcie. 1007 00:52:54,666 --> 00:52:57,291 Czekaj, chcę z tobą porozmawiać. 1008 00:52:57,958 --> 00:53:01,125 To już pewne. Braulio zainwestuje w mój biznes. 1009 00:53:01,208 --> 00:53:02,791 Muszę otworzyć konto. 1010 00:53:03,291 --> 00:53:04,750 - Zaraz, kto? - Braulio. 1011 00:53:05,250 --> 00:53:06,541 Jaki Braulio? 1012 00:53:06,625 --> 00:53:08,666 Braulio de León, mój inwestor. 1013 00:53:09,291 --> 00:53:11,958 No tak, jasne. Braulio. 1014 00:53:12,041 --> 00:53:14,083 - Ale ta sprawa z Paulą… - Co? 1015 00:53:14,166 --> 00:53:19,041 Może powinnam mu odmówić i przypilnować, żeby nie zeszła na złą drogę. 1016 00:53:19,125 --> 00:53:20,250 Co mam zrobić? 1017 00:53:20,333 --> 00:53:22,250 Paula wyleci ze szkoły? 1018 00:53:22,333 --> 00:53:23,833 Tak, wyrzucili ją. 1019 00:53:23,916 --> 00:53:26,375 I nie podobają mi się jej koleżanki. 1020 00:53:27,083 --> 00:53:29,791 Widzisz? Mówiłem ci milion razy. 1021 00:53:29,875 --> 00:53:33,125 Biznes i bycie mamą nie idą w parze. 1022 00:53:33,208 --> 00:53:34,333 - Serio? - Nie. 1023 00:53:34,416 --> 00:53:36,541 To pomóż mi podjąć decyzję. 1024 00:53:36,625 --> 00:53:37,958 Właśnie to robię. 1025 00:53:38,041 --> 00:53:40,333 Chcę ci pomóc w podjęciu decyzji. 1026 00:53:40,416 --> 00:53:42,750 Ale muszę złamać to zaklęcie. 1027 00:53:50,833 --> 00:53:52,000 Kupi pan loda? 1028 00:53:54,625 --> 00:53:55,625 Loda? 1029 00:54:03,250 --> 00:54:05,250 Om. 1030 00:54:11,875 --> 00:54:12,875 Lewitujesz? 1031 00:54:12,958 --> 00:54:15,666 Czytałeś Mnicha, który sprzedał ferrari? 1032 00:54:15,750 --> 00:54:18,125 Świetna książka! Uwielbiam ją. 1033 00:54:18,208 --> 00:54:19,666 Nie czytam filozofii. 1034 00:54:19,750 --> 00:54:21,833 Mam fazę na buddyzm. Zostaw mnie. 1035 00:54:21,916 --> 00:54:23,125 Tak? 1036 00:54:23,208 --> 00:54:26,583 A ja mam fazę na „zdejmij to zaklęcie”. 1037 00:54:26,666 --> 00:54:29,083 Budda chce, byś zrozumiał, 1038 00:54:29,166 --> 00:54:31,666 że zaklęcie to pewnie twoja karma. 1039 00:54:31,750 --> 00:54:34,166 - Karma. - Karma. 1040 00:54:34,250 --> 00:54:36,166 Karma? Nie, zaczekaj. 1041 00:54:36,250 --> 00:54:38,458 Zrobiłem wszystko, co kazałeś. 1042 00:54:38,541 --> 00:54:41,708 Powiedz, czego chcą święta, to pogadamy o karmie. 1043 00:54:41,791 --> 00:54:44,625 Boże Narodzenie chce tego samego, co Budda. 1044 00:54:44,708 --> 00:54:47,291 - Budda. - Budda. 1045 00:54:47,375 --> 00:54:50,625 Chcą, żebyś dawał. Nawet jeśli nie masz wiele. 1046 00:54:50,708 --> 00:54:54,625 Nieważne, czy dasz więcej, czy mniej. Dawanie to dawanie. 1047 00:54:54,708 --> 00:54:58,625 - Dawanie to dawanie. - Dawanie to dawanie. 1048 00:54:59,291 --> 00:55:00,416 Dawanie to dawanie. 1049 00:55:01,250 --> 00:55:04,083 No jasne. Jak w piosence Fito Páeza. 1050 00:55:05,916 --> 00:55:07,875 Czyli Fito jest buddystą? 1051 00:55:07,958 --> 00:55:10,625 Ależ tak. To mój najlepszy uczeń. 1052 00:55:11,125 --> 00:55:12,791 Usiądź, pogadamy. 1053 00:55:14,625 --> 00:55:15,958 Om. 1054 00:55:16,041 --> 00:55:17,833 Dawanie to dawanie 1055 00:55:19,041 --> 00:55:22,125 Nie zastanawiaj się Co dostaniesz w zamian 1056 00:55:24,333 --> 00:55:27,041 Dawanie to dawanie 1057 00:55:27,708 --> 00:55:30,541 Nie mów nikomu Czy ma zostać, czy odejść 1058 00:55:32,625 --> 00:55:34,875 Gdy świat pyta dlaczego 1059 00:55:34,958 --> 00:55:36,083 - Ciociu! - Majo. 1060 00:55:36,166 --> 00:55:38,125 - Co? - Twoja kolej. 1061 00:55:38,208 --> 00:55:40,375 Nie, bo stracę wątek. 1062 00:55:40,458 --> 00:55:43,250 Mówię im, że dawanie to dawanie 1063 00:55:43,333 --> 00:55:44,541 Masz za swoje. 1064 00:55:45,708 --> 00:55:47,750 Dawanie to dawanie 1065 00:55:48,583 --> 00:55:51,166 - Chuy. - Ja się nie bawię. 1066 00:55:51,250 --> 00:55:53,958 Przestań błagać o uwagę. Weź prezent. 1067 00:55:54,041 --> 00:55:57,500 Nie potrzebuję prezentu. Jestem jak Budda. 1068 00:55:57,583 --> 00:56:01,125 Dawanie to dawanie… 1069 00:56:07,541 --> 00:56:12,500 Sto lat, sto lat, niech żyje, żyje nam… 1070 00:56:14,791 --> 00:56:18,333 KOLEJNA WIGILIA… 1071 00:56:18,416 --> 00:56:19,833 Czemu się modlisz? 1072 00:56:20,333 --> 00:56:23,208 Od kiedy jesteś taki religijny? 1073 00:56:24,083 --> 00:56:26,958 Zacząłem się modlić, żeby przestali mnie bić. 1074 00:56:27,583 --> 00:56:29,500 Co? Wciąż cię prześladują? 1075 00:56:31,333 --> 00:56:33,416 - W nowej szkole też? - Co? 1076 00:56:33,500 --> 00:56:37,458 Od roku proszę was, żebyście mnie przenieśli. 1077 00:56:55,208 --> 00:56:56,541 Diwa chrzestna? 1078 00:56:58,416 --> 00:56:59,583 Jesteś rabinem? 1079 00:56:59,666 --> 00:57:03,625 Musiałem zmienić wiarę, by móc spotykać się z pewnym Żydem. 1080 00:57:03,708 --> 00:57:08,958 - Ty nie jesteś Żydem. Co tu robisz? - W tej chwili przyjmę radę od każdego. 1081 00:57:09,041 --> 00:57:10,333 Jesteś zagubiony? 1082 00:57:10,416 --> 00:57:12,291 Tak, w twoich świętach. 1083 00:57:12,375 --> 00:57:14,208 - Moich świętach? - Tak. 1084 00:57:14,291 --> 00:57:17,208 Obwinianie innych niczego nie naprawi. 1085 00:57:17,291 --> 00:57:19,791 Co mam zrobić? Jestem zagubiony. 1086 00:57:19,875 --> 00:57:22,166 Przerabialiśmy już karmę i Mikołaja. 1087 00:57:22,250 --> 00:57:24,041 Powiedz mi, co mam zrobić. 1088 00:57:24,750 --> 00:57:27,666 Gdy my, Żydzi, potrzebujemy odpowiedzi, 1089 00:57:27,750 --> 00:57:29,291 sięgamy po Biblię. 1090 00:57:29,916 --> 00:57:30,958 Módl się. 1091 00:57:31,041 --> 00:57:33,250 Modlitwa to rozmowa z Bogiem. 1092 00:57:33,333 --> 00:57:35,333 Modlimy się, by mu podziękować. 1093 00:57:35,833 --> 00:57:38,333 - Módl się, Chuy. - Tak, jasne. 1094 00:57:38,416 --> 00:57:39,416 Módl się. 1095 00:57:40,041 --> 00:57:43,166 - Mam pobłogosławić jedzenie? - Jeśli chcesz. 1096 00:57:44,416 --> 00:57:46,583 Mam iść do kościoła na kolanach? 1097 00:57:46,666 --> 00:57:50,500 To nie jest żydowska tradycja, ale możesz, jeśli chcesz. 1098 00:58:02,125 --> 00:58:05,458 Zdrowaś Mario, łaski pełna, Pan z tobą. 1099 00:58:05,541 --> 00:58:10,250 Błogosławionaś ty między niewiastami i błogosławiony owoc żywota twego, Jezus. 1100 00:58:10,333 --> 00:58:13,666 Święta Mario, Matko Boża, módl się za nami grzesznymi, 1101 00:58:13,750 --> 00:58:16,583 teraz i w godzinę śmierci naszej. Amen. 1102 00:58:16,666 --> 00:58:19,916 Zdrowaś Mario, łaski pełna, Pan z tobą. 1103 00:58:20,000 --> 00:58:24,958 Błogosławionaś ty między niewiastami i błogosławiony owoc żywota twego, Jezus. 1104 00:58:25,041 --> 00:58:27,958 Święta Mario, Matko Boża, módl się za nami… 1105 00:58:33,916 --> 00:58:37,666 Sto lat, sto lat, niech żyje, żyje nam… 1106 00:58:37,750 --> 00:58:40,041 Nie. 1107 00:58:41,583 --> 00:58:43,625 KOLEJNY ROK… 1108 00:58:43,708 --> 00:58:46,250 Niech ten koszmar już się skończy. 1109 00:58:50,500 --> 00:58:51,833 - Kochanie. - Tak? 1110 00:58:51,916 --> 00:58:52,916 Prezenty. 1111 00:58:53,416 --> 00:58:56,625 Tak, już jadę do centrum, żeby zbankrutować. Pa. 1112 00:58:57,125 --> 00:58:59,916 - Na razie. - Czekaj, chcę z tobą pogadać. 1113 00:59:00,000 --> 00:59:01,958 - Chuy, zaczekaj. - Co? 1114 00:59:02,041 --> 00:59:06,375 Twój brat przyprowadzi dwie dziewczyny. Nie jedną, a dwie. 1115 00:59:07,750 --> 00:59:08,916 Gdzie ta tandeta? 1116 00:59:09,000 --> 00:59:13,791 Nie wieszam jej już od kilku lat. Powiedziałeś, że to obca moda. 1117 00:59:15,750 --> 00:59:17,958 Wiem, że znów są święta. 1118 00:59:18,541 --> 00:59:20,000 Ale nie gniewaj się. 1119 00:59:20,083 --> 00:59:21,125 Kochamy cię. 1120 00:59:21,750 --> 00:59:23,916 - No dobrze. Pa. - Rozchmurz się. 1121 00:59:45,875 --> 00:59:48,416 Witaj! W czym chcesz zostać iMistrzem? 1122 00:59:50,166 --> 00:59:51,250 Conrado? 1123 00:59:51,333 --> 00:59:53,833 Pan Cienfuegos jest w biurze. Słucham? 1124 00:59:54,625 --> 00:59:56,041 Nie. Jest za tobą. 1125 00:59:56,125 --> 00:59:58,166 Dzięki, Miriam. Załatwię to. 1126 00:59:58,250 --> 00:59:59,291 Dzięki, Miriam. 1127 01:00:00,666 --> 01:00:04,083 No popatrz, Steve Jobs byłby z ciebie dumny. 1128 01:00:04,166 --> 01:00:06,291 Cieszę się, że tak mówisz. 1129 01:00:07,000 --> 01:00:09,041 Nie sądziłem, że tu wrócisz. 1130 01:00:09,125 --> 01:00:11,041 Przykro się to skończyło. 1131 01:00:11,125 --> 01:00:13,416 Tak. Szkoda, że sklepik upadł. 1132 01:00:13,916 --> 01:00:15,458 Zasmuciło mnie to. 1133 01:00:15,958 --> 01:00:17,500 To był duży cios. 1134 01:00:17,583 --> 01:00:22,958 Wciąż uważam, że tamten biznes ma szansę na sukces w erze cyfryzacji. 1135 01:00:23,583 --> 01:00:24,666 Nie ma mowy. 1136 01:00:25,583 --> 01:00:27,791 To już historia. „Cyfryzacja”. 1137 01:00:29,250 --> 01:00:33,708 Powinieneś zapisać się na mój kurs. Mógłbyś zostać iMistrzem. 1138 01:00:34,208 --> 01:00:36,375 Co? Nie, Conrado. 1139 01:00:36,875 --> 01:00:39,291 Jestem za stary, by być iMistrzem. 1140 01:00:39,375 --> 01:00:44,541 Albo wymyślę coś nowego, albo zobaczę, co z biznesem Danieli. 1141 01:00:45,625 --> 01:00:48,583 Braulio de León to jej inwestor, prawda? 1142 01:00:50,583 --> 01:00:52,000 - Chyba tak. - To Bóg. 1143 01:00:52,541 --> 01:00:54,041 Zainwestował w nas. 1144 01:00:54,125 --> 01:00:56,000 Otwieramy czwarty sklep. 1145 01:00:56,500 --> 01:00:58,041 O rety. Co za pies. 1146 01:00:58,916 --> 01:01:00,166 Raczej lew. 1147 01:01:01,500 --> 01:01:02,375 Hej. 1148 01:01:05,750 --> 01:01:08,166 Chcesz być moim wspólnikiem? 1149 01:01:08,750 --> 01:01:09,791 Serio? 1150 01:01:10,291 --> 01:01:11,500 Zrobisz to? 1151 01:01:12,291 --> 01:01:13,916 W końcu są święta. 1152 01:01:15,083 --> 01:01:15,958 Conrado. 1153 01:01:16,958 --> 01:01:18,208 Byłoby wspaniale. 1154 01:01:19,333 --> 01:01:20,250 Dzięki. 1155 01:01:22,458 --> 01:01:25,583 A jeśli będziesz ciężko pracował, 1156 01:01:25,666 --> 01:01:28,791 możesz zostać wspólnikiem miesiąca. 1157 01:01:28,875 --> 01:01:30,500 WSPÓLNIK MIESIĄCA 1158 01:01:30,583 --> 01:01:32,208 Miło było cię widzieć. 1159 01:01:32,291 --> 01:01:36,666 Nie zapomnij zadzwonić do Miriam i umówić się na rozmowę. 1160 01:01:38,666 --> 01:01:40,125 A tak przy okazji… 1161 01:01:40,875 --> 01:01:42,166 sto lat. 1162 01:01:54,541 --> 01:01:57,000 Sto lat, sto lat, niech żyje nam… 1163 01:01:57,083 --> 01:01:58,250 JESZCZE RAZ… 1164 01:01:58,333 --> 01:02:00,583 Pomocy! Zabierzcie mnie stąd! 1165 01:02:03,125 --> 01:02:06,416 Nie, skarbie. Jaki pescetarianizm? Przestań. 1166 01:02:07,000 --> 01:02:08,541 - Jedz. - Ale mamo… 1167 01:02:08,625 --> 01:02:11,041 - Nie zapomnij… - O prezentach. 1168 01:02:34,708 --> 01:02:36,541 - Spójrz, tato. - Co tam? 1169 01:02:37,250 --> 01:02:38,625 Kupiłam nowy sweter. 1170 01:02:39,125 --> 01:02:40,708 - Ładny. - Prawda? 1171 01:02:40,791 --> 01:02:42,291 Też muszę się przebrać. 1172 01:02:42,375 --> 01:02:44,750 - Czekaj, urwę metkę. - Nie, tato. 1173 01:02:45,333 --> 01:02:47,291 - Czemu ją urwałeś? - Co? 1174 01:02:47,375 --> 01:02:49,958 - Po co ci metka? - Żeby go zwrócić. 1175 01:02:50,041 --> 01:02:54,000 - Czemu? Myślałem, że ci się podoba. - Chcę odzyskać forsę. 1176 01:02:54,083 --> 01:02:55,958 Albo wziąć coś innego. 1177 01:02:56,791 --> 01:02:57,708 Czemu? 1178 01:02:58,208 --> 01:02:59,708 Tak to działa, tato. 1179 01:02:59,791 --> 01:03:00,875 Co działa? 1180 01:03:00,958 --> 01:03:04,208 Wszyscy tak robią. Oddajesz ubranie z metką 1181 01:03:04,291 --> 01:03:05,833 i odzyskujesz forsę. 1182 01:03:05,916 --> 01:03:08,875 Lepiej, żeby ktoś inny musiał zapłacić. 1183 01:03:22,750 --> 01:03:25,708 Ciociu! Wujku! Wesołych świąt! 1184 01:03:26,291 --> 01:03:28,000 Braciszku! Wejdź. 1185 01:03:28,625 --> 01:03:29,458 Sto lat. 1186 01:03:30,250 --> 01:03:33,291 - Mamo! Tato! Wesołych świąt! - Sto lat, synu. 1187 01:03:34,125 --> 01:03:38,083 Siostrzyczko, wyglądasz bosko. Wesołych świąt. 1188 01:03:38,166 --> 01:03:39,541 Sto lat. 1189 01:04:26,708 --> 01:04:28,625 Tym razem przyszłaś sama? 1190 01:04:28,708 --> 01:04:31,041 Zbrzydła im twoja kwaśna mina. 1191 01:04:33,958 --> 01:04:34,958 Sto lat. 1192 01:04:35,041 --> 01:04:36,458 KOLEJNY ROK… 1193 01:04:42,625 --> 01:04:43,875 Co tam, synku? 1194 01:04:44,541 --> 01:04:46,208 Znów chłopaki ze szkoły. 1195 01:04:47,625 --> 01:04:50,250 Co musi się stać, żebyś mnie przeniósł? 1196 01:04:54,291 --> 01:04:56,000 Wiem, czego ci trzeba. 1197 01:04:56,500 --> 01:04:58,041 Przebierz się i chodź. 1198 01:05:01,708 --> 01:05:04,708 Nienawidzę sportu od tamtej kontuzji w karate. 1199 01:05:04,791 --> 01:05:06,500 Spokojnie. 1200 01:05:06,583 --> 01:05:08,416 Przedstawię cię mistrzowi. 1201 01:05:08,500 --> 01:05:09,583 Cześć, stary. 1202 01:05:11,083 --> 01:05:12,916 - Chuy. - Jak się masz? 1203 01:05:13,000 --> 01:05:15,541 - Dobrze, a ty? - Trochę się martwię. 1204 01:05:15,625 --> 01:05:17,583 Czemu? Czekaj, zejdę. 1205 01:05:17,666 --> 01:05:18,500 Dobra. 1206 01:05:20,041 --> 01:05:21,833 - Cześć. - Co tam, mistrzu? 1207 01:05:22,333 --> 01:05:24,375 Mój syn jest nękany w szkole. 1208 01:05:24,458 --> 01:05:26,791 - Co? To niemożliwe. - Prawda? 1209 01:05:26,875 --> 01:05:29,125 Nauczę cię kilku dobrych ciosów. 1210 01:05:30,000 --> 01:05:31,500 Podnieś ręce. 1211 01:05:32,125 --> 01:05:33,583 Dalej, podnieś pięści. 1212 01:05:38,583 --> 01:05:41,500 - Posłuchaj go. Podnieś pięści. - No już. 1213 01:05:41,583 --> 01:05:42,708 Pokaż mu. 1214 01:05:42,791 --> 01:05:45,166 - To samoobrona. - Tego chcesz? 1215 01:05:45,250 --> 01:05:46,666 Mam się bić? 1216 01:05:47,458 --> 01:05:48,416 Nie, synu. 1217 01:05:49,750 --> 01:05:53,041 Chcę tylko, żebyś nauczył się bronić. 1218 01:05:54,458 --> 01:05:56,958 - Tato, to strata czasu. - Co? 1219 01:05:57,041 --> 01:05:58,333 Czemu? 1220 01:05:59,000 --> 01:06:00,000 Nie rozumiesz. 1221 01:06:00,583 --> 01:06:01,458 Czego? 1222 01:06:02,416 --> 01:06:04,000 Patrzysz, a nie widzisz. 1223 01:06:05,541 --> 01:06:06,958 Czego nie widzę? 1224 01:06:07,541 --> 01:06:08,375 Óscar! 1225 01:06:08,458 --> 01:06:11,625 Spokojnie, nie wszystko da się naprawić siłą. 1226 01:06:31,125 --> 01:06:35,500 24 GRUDNIA, WIGILIA 1227 01:06:48,000 --> 01:06:49,166 Dzień dobry. 1228 01:06:50,000 --> 01:06:51,625 - Sto lat. - Sto lat. 1229 01:06:53,375 --> 01:06:54,791 Nie ma dziś tortu? 1230 01:06:58,250 --> 01:06:59,250 Co robisz? 1231 01:07:00,083 --> 01:07:02,000 W tej chwili płacę podatki. 1232 01:07:04,000 --> 01:07:05,000 Gdzie Óscar? 1233 01:07:06,041 --> 01:07:07,708 Co robimy w tym roku? 1234 01:07:07,791 --> 01:07:10,625 - Idziemy do kościoła na kolanach? - Co z tobą? 1235 01:07:10,708 --> 01:07:11,541 Co? 1236 01:07:11,625 --> 01:07:13,625 Od kiedy jesteś taka cyniczna? 1237 01:07:14,250 --> 01:07:15,750 Chyba po kimś to mam. 1238 01:07:15,833 --> 01:07:17,291 Nie, czekaj! 1239 01:07:17,875 --> 01:07:19,833 - Co z tobą? - Co ze mną? 1240 01:07:19,916 --> 01:07:22,708 - Kiedyś taka nie byłaś. - A jaka byłam? 1241 01:07:23,375 --> 01:07:24,958 Nie wiem, inna. 1242 01:07:25,041 --> 01:07:26,416 - Jasne. - Tak, inna. 1243 01:07:26,500 --> 01:07:28,083 Byłaś miłą dziewczyną. 1244 01:07:28,583 --> 01:07:30,583 Teraz jesteś zgorzkniała. 1245 01:07:30,666 --> 01:07:33,750 - Takie jest życie. - Właśnie że nie. 1246 01:07:35,291 --> 01:07:36,416 Wiecie co? 1247 01:07:36,500 --> 01:07:37,583 Dość tego. 1248 01:07:38,125 --> 01:07:39,625 Zaczekaj. 1249 01:07:41,583 --> 01:07:43,166 Chuy! Jesús! 1250 01:07:43,250 --> 01:07:45,416 - Co? - Znów wychodzisz? 1251 01:07:45,500 --> 01:07:48,041 Wybacz, ale to trwa zbyt długo. 1252 01:07:48,875 --> 01:07:50,791 Tak. To trwa zbyt długo. 1253 01:08:43,875 --> 01:08:45,708 Halo, przepraszam. 1254 01:08:45,791 --> 01:08:49,333 Nie siadaj na prezentach. Są z papieru, zniszczą się. 1255 01:08:49,416 --> 01:08:50,750 Co tu robisz? 1256 01:08:51,250 --> 01:08:53,125 Co z ciebie za wróżka? 1257 01:08:53,208 --> 01:08:56,166 Pojawiam się, gdy tego potrzebujesz. 1258 01:08:56,250 --> 01:09:00,500 Potrzebuję cię tak samo, jak kolejnych świąt. 1259 01:09:00,583 --> 01:09:02,916 Potrzebujesz mnie, by złamać czar. 1260 01:09:03,000 --> 01:09:04,375 No to zrób to. 1261 01:09:04,875 --> 01:09:07,541 Wiesz, co mnie najbardziej wkurza? 1262 01:09:07,625 --> 01:09:12,125 Usłyszałeś, co musisz robić, a robisz wszystko, tylko nie to. 1263 01:09:12,208 --> 01:09:15,625 O czym ty mówisz? Zrobiłem dokładnie to, co mówiłaś. 1264 01:09:16,250 --> 01:09:19,875 - We wszystkich przebraniach. - To nie są przebrania. 1265 01:09:19,958 --> 01:09:21,000 To mój styl. 1266 01:09:21,083 --> 01:09:23,166 Co ja ci zrobiłem? 1267 01:09:23,250 --> 01:09:26,208 Mnie nic, ale co z twoją rodziną? 1268 01:09:26,291 --> 01:09:28,208 Ukradłaś mi moją rodzinę! 1269 01:09:28,291 --> 01:09:30,333 A po co mi oni? 1270 01:09:30,416 --> 01:09:33,583 Nie będą dla mnie pracować jako skrzaty. 1271 01:09:33,666 --> 01:09:36,750 Nie, Chuy. Odepchnąłeś ich dużo wcześniej. 1272 01:09:36,833 --> 01:09:42,000 Zaklęcie miało ci pokazać, co się stanie, jeśli się nie zmienisz. 1273 01:09:42,583 --> 01:09:47,666 Spędziłeś ostatnie Wigilie, walcząc z zaklęciem, zamiast się zmienić. 1274 01:09:48,250 --> 01:09:49,250 Zmieniłem się. 1275 01:09:49,333 --> 01:09:51,666 Wyobraź sobie, że to uniwersytet. 1276 01:09:51,750 --> 01:09:54,083 I typowy wykładowca pyta cię, 1277 01:09:54,166 --> 01:09:56,125 na jaką ocenę zasługujesz. 1278 01:09:56,208 --> 01:09:58,208 Ile byś sobie dał? Sto procent? 1279 01:09:58,291 --> 01:10:00,625 - Może nie sto. - No to 90? 1280 01:10:02,166 --> 01:10:03,625 Cóż… 1281 01:10:04,208 --> 01:10:06,333 - Osiemdziesiąt? - Dobra, 80%. 1282 01:10:06,416 --> 01:10:09,750 Daj spokój! Osiemdziesiąt procent? 1283 01:10:09,833 --> 01:10:11,166 Tak myślę. 1284 01:10:11,250 --> 01:10:14,208 To ja jestem nauczycielem, więc daję ci 50%. 1285 01:10:14,291 --> 01:10:15,708 Oblałabyś mnie? 1286 01:10:15,791 --> 01:10:19,541 Tak! Jesteś najgorszym uczniem, jaki mi się w życiu trafił. 1287 01:10:19,625 --> 01:10:20,916 Nie, czekaj. 1288 01:10:21,875 --> 01:10:24,458 Moje 50 i twoje 80 to razem 130. 1289 01:10:24,958 --> 01:10:26,708 Połowa z tego to 65%. 1290 01:10:26,791 --> 01:10:29,041 Zdałem! Ledwo, ale zdałem. 1291 01:10:29,541 --> 01:10:34,166 No dobrze. Twoja logika działa, ale niczego się nie nauczyłeś. 1292 01:10:34,250 --> 01:10:36,083 Co? Nauczyłem się czegoś. 1293 01:10:36,583 --> 01:10:38,208 Zabierz mnie stąd. 1294 01:10:38,291 --> 01:10:41,041 Dobrze. Przestaniesz przeżywać święta. 1295 01:10:41,708 --> 01:10:44,000 Ale to ci się nie spodoba. 1296 01:10:44,625 --> 01:10:46,791 Serio usuniesz to zaklęcie 1297 01:10:46,875 --> 01:10:48,833 czy robisz mnie w konia? 1298 01:10:49,416 --> 01:10:50,250 Gotowy? 1299 01:10:51,750 --> 01:10:55,125 Doceń swoją rodzinę w teraźniejszości 1300 01:10:55,208 --> 01:10:57,500 i w przyszłości, która nadejdzie. 1301 01:10:57,583 --> 01:10:59,666 Postaw się na miejscu innych. 1302 01:11:00,416 --> 01:11:01,541 Dobra. 1303 01:11:01,625 --> 01:11:03,708 Ach, Boże Narodzenie, 1304 01:11:04,333 --> 01:11:06,291 białe Boże Narodzenie. 1305 01:11:06,375 --> 01:11:10,750 Jesteś dniem szczęścia i radości. 1306 01:11:11,375 --> 01:11:14,375 Zaśpiewam też w świąteczny dzień. 1307 01:11:16,250 --> 01:11:18,416 - To ma być piosenka? - Cicho. 1308 01:11:18,500 --> 01:11:21,708 Północ, południe, wschód, zachód. 1309 01:11:21,791 --> 01:11:23,708 Czas minął. 1310 01:11:24,291 --> 01:11:26,625 Abrakadabra i… 1311 01:11:43,625 --> 01:11:44,791 Dzięki, diwo. 1312 01:11:45,583 --> 01:11:46,875 JUŻ NIE WIGILIA… 1313 01:11:46,958 --> 01:11:48,583 Sąsiedzi! Kocham was 1314 01:11:48,666 --> 01:11:50,791 - Dzień dobry. - Wesołych świąt. 1315 01:11:50,875 --> 01:11:52,041 Gdzie moje auto? 1316 01:11:53,083 --> 01:11:55,083 No tak, świąteczny obiad. 1317 01:11:56,500 --> 01:11:57,500 Taksówka! 1318 01:11:59,500 --> 01:12:01,875 Dzięki, Saúl. Wielkie dzięki. 1319 01:12:01,958 --> 01:12:03,916 Trzymaj się! Wesołych świąt! 1320 01:12:04,000 --> 01:12:05,708 Wesołych świąt, sąsiadko! 1321 01:12:05,791 --> 01:12:06,791 Sąsiedzie. 1322 01:12:08,166 --> 01:12:10,750 Wesołych świąt. Cieszcie się życiem! 1323 01:12:11,250 --> 01:12:12,833 Wesołych świąt! 1324 01:12:13,333 --> 01:12:14,791 Wesołych świąt! 1325 01:12:24,125 --> 01:12:27,291 - Arturo, jak miło! - Co tu robisz, Jesús? 1326 01:12:27,375 --> 01:12:29,041 - Jak to co? - Daniela! 1327 01:12:29,125 --> 01:12:31,000 - Miał być obiad. - Daniela! 1328 01:12:32,791 --> 01:12:34,541 O co chodzi? Co? 1329 01:12:34,625 --> 01:12:35,541 Skarbie. 1330 01:12:36,041 --> 01:12:37,583 Złamałem zaklęcie. 1331 01:12:37,666 --> 01:12:38,833 Uczcijmy to. 1332 01:12:38,916 --> 01:12:40,958 Nie, Chuy. Musimy pogadać. 1333 01:12:41,541 --> 01:12:42,541 Dobra. 1334 01:12:44,125 --> 01:12:45,708 Byłam u prawnika. 1335 01:12:46,958 --> 01:12:48,000 Po co? 1336 01:12:48,583 --> 01:12:50,708 Zdecydowałam, że chcę rozwodu. 1337 01:12:52,208 --> 01:12:53,833 Jak to rozwodu? 1338 01:12:54,333 --> 01:12:55,333 To znaczy… 1339 01:12:56,416 --> 01:12:58,041 Tak z dnia na dzień? 1340 01:12:58,125 --> 01:13:00,250 To nie było z dnia na dzień! 1341 01:13:00,333 --> 01:13:01,958 Próbowałam wszystkiego. 1342 01:13:02,041 --> 01:13:04,625 Chciałam cię zrozumieć, ale bez skutku. 1343 01:13:04,708 --> 01:13:07,916 Ale przecież teraz tu jestem. 1344 01:13:08,000 --> 01:13:12,166 Skupiłeś się na tym, czego nie masz, zamiast na tym, co miałeś. 1345 01:13:13,166 --> 01:13:14,791 I straciłeś wszystko. 1346 01:13:29,375 --> 01:13:30,416 To koniec. 1347 01:13:36,708 --> 01:13:37,958 Jak to koniec? 1348 01:13:42,000 --> 01:13:43,000 Ale… 1349 01:13:45,500 --> 01:13:46,458 Daniela! 1350 01:14:26,333 --> 01:14:29,666 Nie rób mi tego, diwo chrzestna. 1351 01:14:51,625 --> 01:14:53,458 - Kto tam? - Chuy, tato! 1352 01:14:55,375 --> 01:14:57,291 - Synu! - Tato. 1353 01:15:00,625 --> 01:15:01,875 Ale niespodzianka. 1354 01:15:02,375 --> 01:15:03,208 Tak. 1355 01:15:03,708 --> 01:15:05,416 Teściowie odwołali obiad, 1356 01:15:05,916 --> 01:15:08,375 więc postanowiłem odwiedzić was. 1357 01:15:11,625 --> 01:15:12,625 Nas? 1358 01:15:14,083 --> 01:15:15,833 - Co? - Wejdź. 1359 01:15:30,416 --> 01:15:31,541 Miałaś rację. 1360 01:15:33,083 --> 01:15:35,083 To były twoje ostatnie święta. 1361 01:15:36,875 --> 01:15:40,041 A ja powiedziałem, że nie lubię jej sosu. 1362 01:15:41,208 --> 01:15:42,625 Nie, to nie wszystko. 1363 01:15:43,125 --> 01:15:45,500 Powiedziałeś o wiele więcej. 1364 01:15:47,041 --> 01:15:48,041 Tak, ale… 1365 01:15:51,708 --> 01:15:53,958 Skąd to nagłe wzruszenie? 1366 01:15:54,916 --> 01:15:56,666 Minęło dziesięć miesięcy. 1367 01:15:59,625 --> 01:16:01,500 Tak, ale… 1368 01:16:02,000 --> 01:16:04,291 to nasze pierwsze święta bez niej. 1369 01:16:09,458 --> 01:16:14,000 To trochę tak, jakby umierała kilka razy w ciągu roku. 1370 01:16:15,666 --> 01:16:16,791 To prawda. 1371 01:16:18,250 --> 01:16:20,583 Czuję to samo. 1372 01:16:23,291 --> 01:16:24,291 Każdego dnia. 1373 01:16:45,041 --> 01:16:45,958 O rety. 1374 01:16:48,041 --> 01:16:51,000 Uwielbiają lansować ideę szczęśliwej rodziny. 1375 01:16:51,583 --> 01:16:52,750 To bujda. 1376 01:16:53,416 --> 01:16:55,166 Bo jesteś zgorzkniały. 1377 01:16:55,666 --> 01:16:58,500 Wciąż kłócisz się z rodzeństwem. 1378 01:16:59,041 --> 01:17:01,416 Nawet nie wspominaj mi o bracie. 1379 01:17:02,416 --> 01:17:05,291 Ty i mama wychowaliście sobie żula. 1380 01:17:06,375 --> 01:17:07,416 Wcale nie. 1381 01:17:07,500 --> 01:17:08,458 Tak. 1382 01:17:09,208 --> 01:17:12,625 Nigdy nie rozumiałem, dlaczego oddałeś mu działkę. 1383 01:17:15,500 --> 01:17:19,166 Nieruchomości są po to, by korzystać z nich w potrzebie. 1384 01:17:19,916 --> 01:17:23,291 Nie rozumiesz, że twój brat był spłukany? 1385 01:17:23,375 --> 01:17:25,083 Nie mogłem go tak zostawić. 1386 01:17:25,166 --> 01:17:27,708 Działka trafiła do potrzebującego. 1387 01:17:29,000 --> 01:17:30,583 Był w złej sytuacji. 1388 01:17:31,416 --> 01:17:34,333 Nie jestem jego szefem, tylko tatą. 1389 01:17:35,458 --> 01:17:36,833 Też potrzebowałem taty. 1390 01:17:37,708 --> 01:17:41,166 Ile razy zapomniałeś o moich urodzinach? 1391 01:17:41,250 --> 01:17:42,291 Co? 1392 01:17:42,375 --> 01:17:43,583 Co to za mina? 1393 01:17:43,666 --> 01:17:45,750 Pamiętasz, jak miałem sześć lat? 1394 01:17:45,833 --> 01:17:48,958 Wszyscy zapomnieliście o moich urodzinach. 1395 01:17:49,833 --> 01:17:52,500 Minął cały dzień i nikt nie pamiętał. 1396 01:17:52,583 --> 01:17:56,833 Przypomnieliście sobie dopiero, gdy rozpłakałem się przy kolacji. 1397 01:17:57,333 --> 01:18:01,416 Na pocieszenie dałeś mi ten stary zegarek. 1398 01:18:02,000 --> 01:18:03,041 Nie lubię go. 1399 01:18:04,791 --> 01:18:06,541 Uwielbiasz zgrywać ofiarę. 1400 01:18:06,625 --> 01:18:09,333 Dobrze, że nie masz większych problemów. 1401 01:18:10,708 --> 01:18:13,625 Jeśli nie lubisz tego zegarka, nie noś go. 1402 01:18:21,000 --> 01:18:24,750 26 GRUDNIA 1403 01:18:34,041 --> 01:18:35,166 Co tam, Conrado? 1404 01:18:35,666 --> 01:18:38,250 Gdzie jesteś? Miałeś być tu o siódmej. 1405 01:18:46,500 --> 01:18:48,208 Witamy w iMasters. 1406 01:19:07,000 --> 01:19:08,000 Cześć, skarbie. 1407 01:19:09,000 --> 01:19:10,458 Zjesz ze mną kolację? 1408 01:19:10,541 --> 01:19:12,083 Nie. Zadzwoń do Óscara. 1409 01:19:13,583 --> 01:19:15,083 On nie odbiera. 1410 01:19:15,166 --> 01:19:17,625 To zadzwoń do mamy i się pogódźcie. 1411 01:19:44,500 --> 01:19:46,541 Przepraszam, ile za ten bukiet? 1412 01:19:46,625 --> 01:19:47,958 Sto peso. 1413 01:19:48,458 --> 01:19:50,000 Mogę? 1414 01:19:50,083 --> 01:19:51,375 Pewnie, są ładne. 1415 01:19:51,458 --> 01:19:55,125 27 GRUDNIA 1416 01:19:57,333 --> 01:19:59,625 CI, KTÓRZY CIĘ ZNALI, KOCHALI CIĘ 1417 01:19:59,708 --> 01:20:00,833 Cześć, mamo. 1418 01:20:02,875 --> 01:20:04,541 Odeszłaś za wcześnie. 1419 01:20:09,458 --> 01:20:10,875 Wybacz mi. 1420 01:20:14,750 --> 01:20:17,083 Że nie byłem dość cierpliwy… 1421 01:20:20,541 --> 01:20:22,583 Że się na ciebie zezłościłem. 1422 01:20:27,500 --> 01:20:29,083 Byłaś taką dobrą mamą. 1423 01:20:34,083 --> 01:20:35,541 Wybacz mi, bo… 1424 01:20:37,375 --> 01:20:42,083 choć moja rodzina to banda frajerów, którzy wciąż się o coś kłócą, 1425 01:20:43,916 --> 01:20:45,458 to bardzo się kochają. 1426 01:20:56,416 --> 01:20:57,791 Szczęściarz ze mnie. 1427 01:21:02,125 --> 01:21:05,000 Chciałbym, żebyś tu była. 1428 01:21:06,416 --> 01:21:09,708 Żebym mógł zjeść twojego indyka z sosem serowym. 1429 01:21:15,541 --> 01:21:16,541 Tęsknię. 1430 01:21:26,500 --> 01:21:28,458 Zmartwił mnie twój telefon. 1431 01:21:28,541 --> 01:21:30,375 To brzmiało poważnie. 1432 01:21:31,166 --> 01:21:32,750 - Wiem. - I co? 1433 01:21:32,833 --> 01:21:35,666 Wiesz, po prostu tak sobie myślałem 1434 01:21:36,416 --> 01:21:39,000 o naszych kłótniach i różnicach. 1435 01:21:39,791 --> 01:21:41,958 Teraz, po śmierci mamy… 1436 01:21:42,500 --> 01:21:44,875 powinniśmy zmienić testament 1437 01:21:45,708 --> 01:21:47,541 i akt własności działki. 1438 01:21:47,625 --> 01:21:48,916 No dobra. 1439 01:21:49,000 --> 01:21:50,375 Co chcesz zrobić? 1440 01:21:50,458 --> 01:21:53,000 Wpiszemy nas obu jako właścicieli 1441 01:21:53,625 --> 01:21:54,791 czy tylko ciebie? 1442 01:21:55,916 --> 01:21:58,000 Nie, działka powinna być twoja. 1443 01:21:59,083 --> 01:22:00,458 Zrobisz z niej użytek. 1444 01:22:02,208 --> 01:22:03,750 - Serio? - Tak. 1445 01:22:36,833 --> 01:22:41,500 28 GRUDNIA 1446 01:22:47,500 --> 01:22:48,875 Oj, Chuy. 1447 01:23:06,041 --> 01:23:07,041 Dzień dobry. 1448 01:23:08,541 --> 01:23:10,000 Ja do Danieli. 1449 01:23:10,083 --> 01:23:13,333 Przykro mi, zabroniła pana wpuszczać. 1450 01:23:14,041 --> 01:23:15,208 Proszę, to ważne. 1451 01:23:15,791 --> 01:23:17,250 Nie mogę pana wpuścić. 1452 01:23:17,333 --> 01:23:19,666 Pomóż mi, muszę z nią pogadać. 1453 01:23:19,750 --> 01:23:21,291 Nie mogę. Zabroniła mi. 1454 01:23:28,875 --> 01:23:32,000 Dziewczyny, zostawicie nas na chwilę? 1455 01:23:33,791 --> 01:23:34,625 Dzięki. 1456 01:23:36,791 --> 01:23:37,791 Dzięki. 1457 01:23:38,500 --> 01:23:40,250 Już jestem. 1458 01:23:41,791 --> 01:23:42,791 Co to jest? 1459 01:23:44,125 --> 01:23:46,958 To dla ciebie. Jesteś moim króliczkiem. 1460 01:23:48,166 --> 01:23:50,083 No tak. Dzięki. 1461 01:23:51,916 --> 01:23:52,916 Wybacz mi. 1462 01:23:53,000 --> 01:23:54,958 Chociaż na chwilę. 1463 01:23:55,041 --> 01:23:56,958 „Wybacz”. To tylko słowa. 1464 01:23:57,041 --> 01:23:58,666 Co mam z nimi zrobić? 1465 01:23:58,750 --> 01:24:01,041 Wiem, ale zostałaś mi tylko ty. 1466 01:24:01,666 --> 01:24:03,583 Ty i głęboki żal. 1467 01:24:04,916 --> 01:24:06,208 Naprawdę. 1468 01:24:07,625 --> 01:24:08,458 Chuy. 1469 01:24:09,000 --> 01:24:12,625 Miałam już dość ciągłego przekonywania cię, 1470 01:24:13,833 --> 01:24:17,125 że też jestem w stanie coś zrobić. 1471 01:24:17,208 --> 01:24:18,375 Wybacz mi. 1472 01:24:19,166 --> 01:24:22,916 Jestem dumny z ciebie i z tego, co udało ci się osiągnąć. 1473 01:24:23,916 --> 01:24:26,208 Cieszę się, że spełniasz marzenia. 1474 01:24:26,833 --> 01:24:28,791 I masz całkowitą rację. 1475 01:24:31,166 --> 01:24:33,791 Miałem wszystko i to straciłem. 1476 01:24:35,333 --> 01:24:36,458 Chcę tylko… 1477 01:24:37,375 --> 01:24:39,083 zjeść z wami kolację. 1478 01:24:39,916 --> 01:24:42,208 Zjedzmy razem świąteczną kolację. 1479 01:24:42,291 --> 01:24:44,666 Ty? Chcesz zjeść świąteczną kolację? 1480 01:24:45,250 --> 01:24:46,125 Tak. 1481 01:24:53,166 --> 01:24:54,875 Óscar nie przyjdzie. 1482 01:24:54,958 --> 01:24:56,083 Czemu? 1483 01:24:56,166 --> 01:24:59,416 Po awanturze, którą mu zrobiłeś, gdy się ujawnił? 1484 01:24:59,500 --> 01:25:00,541 Wątpię. 1485 01:25:00,625 --> 01:25:02,916 Nawet nie złożył ci życzeń. 1486 01:25:05,083 --> 01:25:06,333 Gdzie on jest? 1487 01:25:16,000 --> 01:25:16,833 Synku! 1488 01:25:17,791 --> 01:25:18,708 Óscar! 1489 01:25:19,375 --> 01:25:22,583 - Muszę z tobą porozmawiać. - Co tu robisz? 1490 01:25:24,000 --> 01:25:25,583 Chcę przeprosić. 1491 01:25:26,333 --> 01:25:27,791 Za co? 1492 01:25:28,500 --> 01:25:30,125 Za wszystko! 1493 01:25:30,208 --> 01:25:31,166 Nie, tato. 1494 01:25:32,166 --> 01:25:33,833 Postaraj się bardziej. 1495 01:25:34,416 --> 01:25:35,416 Za co? 1496 01:25:36,333 --> 01:25:40,500 Podobno źle zareagowałem na to, co mi to powiedziałeś. 1497 01:25:40,583 --> 01:25:41,833 Podobno? 1498 01:25:41,916 --> 01:25:43,500 A co ci powiedziałem? 1499 01:25:44,958 --> 01:25:46,250 Wybacz mi, synku. 1500 01:25:47,583 --> 01:25:49,291 Źle zareagowałem na to, 1501 01:25:50,041 --> 01:25:51,416 że jesteś gejem. 1502 01:25:53,500 --> 01:25:55,791 I że zamieszkasz z chłopakiem. 1503 01:25:55,875 --> 01:25:59,000 Chciałeś mnie zaciągnąć do klubu ze striptizem. 1504 01:25:59,625 --> 01:26:02,541 A potem rozpłakałeś się w restauracji. 1505 01:26:02,625 --> 01:26:05,166 Czemu powiedziałeś mi w restauracji? 1506 01:26:05,250 --> 01:26:07,458 Żebyś nie zrobił sceny! 1507 01:26:07,541 --> 01:26:10,916 Mogłeś się domyślić. Przecież mnie znasz! 1508 01:26:11,000 --> 01:26:13,083 - To twoje przeprosiny? - Nie. 1509 01:26:14,000 --> 01:26:15,166 To znaczy tak. 1510 01:26:15,916 --> 01:26:16,958 Spędziłeś… 1511 01:26:18,166 --> 01:26:19,416 całe życie, 1512 01:26:19,500 --> 01:26:21,500 próbując mnie zmienić. 1513 01:26:22,416 --> 01:26:23,958 Wytykając mi wady. 1514 01:26:24,041 --> 01:26:25,791 Dlatego tu jestem. 1515 01:26:27,333 --> 01:26:28,791 Bo cię widzę. 1516 01:26:29,416 --> 01:26:31,041 Cenię to, kim jesteś. 1517 01:26:32,083 --> 01:26:33,333 Kocham cię, synu! 1518 01:26:33,833 --> 01:26:35,375 Wybacz mi! 1519 01:26:38,416 --> 01:26:40,666 Co robisz? Nie, zaczekaj. Synku! 1520 01:26:41,791 --> 01:26:42,791 Synku! 1521 01:27:07,625 --> 01:27:08,875 Tak mi przykro. 1522 01:27:16,250 --> 01:27:17,708 Też cię kocham, tato. 1523 01:27:20,500 --> 01:27:21,625 To Tommy. 1524 01:27:22,125 --> 01:27:23,375 Witaj, teściu. 1525 01:27:23,875 --> 01:27:25,458 Miło cię poznać, Tommy. 1526 01:27:33,000 --> 01:27:35,916 Chcę zjeść z wami świąteczną kolację. 1527 01:27:41,291 --> 01:27:42,708 Co tu robicie? 1528 01:27:43,208 --> 01:27:45,208 Robimy świąteczną kolację. 1529 01:27:45,791 --> 01:27:49,583 O czym ty mówisz? Przecież już po świętach. 1530 01:27:49,666 --> 01:27:53,083 Wiem, ale chcielibyśmy je z tobą uczcić. 1531 01:27:53,166 --> 01:27:58,083 Dzięki, ale nie jestem głodna i nie mam nastroju. 1532 01:27:58,166 --> 01:27:59,833 No to tym bardziej. 1533 01:27:59,916 --> 01:28:01,375 Wszyscy tu jesteśmy. 1534 01:28:02,000 --> 01:28:05,000 Co by się nie działo, zawsze będziemy rodziną. 1535 01:28:05,083 --> 01:28:06,833 Zjedz z nami kolację. 1536 01:28:07,916 --> 01:28:08,916 Chodź. 1537 01:28:13,583 --> 01:28:15,291 Wyszło spontanicznie. 1538 01:28:15,958 --> 01:28:18,041 Chcę powiedzieć kilka słów. 1539 01:28:19,291 --> 01:28:22,916 I wznieść toast za to, że jesteśmy tu razem 1540 01:28:23,666 --> 01:28:25,083 na tej kolacji, 1541 01:28:25,875 --> 01:28:27,333 której tak pragnąłem. 1542 01:28:27,416 --> 01:28:29,750 Już po świętach, ale dziękuję. 1543 01:28:29,833 --> 01:28:34,250 Dzięki, tato. Dzięki, bracie. Za to, że tu z nami jesteście. 1544 01:28:34,958 --> 01:28:38,291 Dziękuję wam wszystkim, że ta kolacja się udała. 1545 01:28:38,375 --> 01:28:39,416 Zdrowie. 1546 01:28:41,416 --> 01:28:43,416 Za to, że tu z nami jesteście. 1547 01:28:43,500 --> 01:28:46,333 Dziękuję, że ta kolacja się udała. 1548 01:28:46,416 --> 01:28:49,458 - Zdrowie. - Zdrowie. 1549 01:28:49,541 --> 01:28:51,250 - Dzięki, Tommy. - Dzięki. 1550 01:28:51,333 --> 01:28:54,958 - Udało mu się! - Udało mu się! 1551 01:28:56,125 --> 01:28:58,083 Ona patrzy na nas z nieba. 1552 01:28:59,083 --> 01:29:02,250 Udało mu się! 1553 01:29:07,291 --> 01:29:10,250 Udało mu się! 1554 01:29:10,333 --> 01:29:12,416 - Co się stało? - Udało mu się! 1555 01:29:12,500 --> 01:29:13,750 Sprawdźmy. 1556 01:29:20,166 --> 01:29:21,500 Nareszcie! 1557 01:29:21,583 --> 01:29:24,083 - Jesteście gotowi? - Tak! 1558 01:29:24,833 --> 01:29:26,958 Strasznie tęsknię za mamą. 1559 01:29:31,625 --> 01:29:32,708 Jedz, tato. 1560 01:29:34,375 --> 01:29:35,375 Co jest? 1561 01:29:36,458 --> 01:29:38,041 - Co? - Jest 28. 1562 01:29:46,333 --> 01:29:47,500 O rety. 1563 01:30:03,833 --> 01:30:04,833 Tato. 1564 01:30:05,833 --> 01:30:07,958 Mogę zmienić list do Mikołaja? 1565 01:30:12,833 --> 01:30:15,416 No dalej! Proszę, tato. 1566 01:30:16,958 --> 01:30:17,958 Tak, kochanie. 1567 01:30:18,916 --> 01:30:20,041 Słyszałem cię. 1568 01:30:21,708 --> 01:30:23,125 Możemy go zmienić. 1569 01:30:23,625 --> 01:30:25,708 Ja też chcę zmienić swój. 1570 01:30:27,000 --> 01:30:28,333 Tak, mistrzu? 1571 01:30:31,916 --> 01:30:34,916 Mam nadzieję, że złożyliście tacie życzenia. 1572 01:30:35,000 --> 01:30:42,000 Sto lat, sto lat, niech żyje, żyje nam… 1573 01:30:47,000 --> 01:30:49,708 KOCHAM CIĘ, JUBILACIE! 1574 01:30:56,500 --> 01:31:00,541 Kiedyś znajomy powiedział mi, żebym cieszył się życiem. 1575 01:31:00,625 --> 01:31:03,791 Nie wiem, czy to było wczoraj, czy lata temu. 1576 01:31:04,750 --> 01:31:05,875 Byłem wtedy inny. 1577 01:31:05,958 --> 01:31:08,125 - Co tam? - Da mi pan drobne? 1578 01:31:08,208 --> 01:31:09,250 Drobne? 1579 01:31:09,333 --> 01:31:10,666 A może pracę? 1580 01:31:10,750 --> 01:31:12,875 - Umiesz myć okna? - Jasne. 1581 01:31:31,625 --> 01:31:35,458 Nie potrafiłem docenić ludzi, którzy mnie kochają. 1582 01:31:36,458 --> 01:31:38,166 Będziesz moim wspólnikiem? 1583 01:31:39,916 --> 01:31:41,500 - Wspólnikiem? - Tak! 1584 01:31:45,541 --> 01:31:48,583 Myślałem, że święta to jedna wielka farsa, 1585 01:31:48,666 --> 01:31:51,750 w której wszyscy są pełni miłości i radości, 1586 01:31:52,250 --> 01:31:54,541 by nazajutrz o tym zapomnieć. 1587 01:31:54,625 --> 01:31:56,166 Sos serowy! 1588 01:31:56,250 --> 01:31:57,666 Nauczyłem się, 1589 01:31:58,166 --> 01:32:01,916 że ważny jest nie tylko sam dzień świąt, 1590 01:32:02,000 --> 01:32:06,000 ale też dni, które następują po nim. 1591 01:32:14,208 --> 01:32:17,125 Wiem, jak wygląda życie w obojętności. 1592 01:32:17,625 --> 01:32:19,250 Nikomu go nie polecam. 1593 01:32:20,333 --> 01:32:22,208 Święta to czas na to, 1594 01:32:22,291 --> 01:32:24,875 by przytulić swoich bliskich 1595 01:32:24,958 --> 01:32:27,375 i pamiętać o tych, którzy są daleko. 1596 01:32:29,083 --> 01:32:32,583 I wbrew tym bzdurom, które mówiłem wcześniej, 1597 01:32:33,083 --> 01:32:36,791 świat to miejsce pełne dobroci. 1598 01:32:36,875 --> 01:32:40,666 Sto lat, sto lat, niech żyje, żyje nam… 1599 01:32:40,750 --> 01:32:42,916 Ale to na pewno już wiecie. 1600 01:32:58,250 --> 01:32:59,291 Dokąd idziesz? 1601 01:32:59,375 --> 01:33:01,875 - Na obiad do rodziców. - Mogę też? 1602 01:33:02,500 --> 01:33:03,416 Serio? 1603 01:39:47,000 --> 01:39:49,041 Napisy: Marta Racka