1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:14,375 --> 00:00:19,208 (圣诞不快乐) 4 00:02:40,041 --> 00:02:41,250 爸爸! 5 00:02:41,333 --> 00:02:43,875 爸爸!我能换封给圣诞老人的信吗? 6 00:02:43,958 --> 00:02:46,500 不行 昨天就寄走了 7 00:02:46,583 --> 00:02:47,833 求你了 爸爸 8 00:02:47,916 --> 00:02:50,458 -不行 -我也想换一封 9 00:02:51,750 --> 00:02:54,500 孩子们 祝爸爸生日快乐没有呀 10 00:02:55,291 --> 00:02:57,375 生日快乐 爸爸! 11 00:03:00,125 --> 00:03:01,333 祝你生日快乐… 12 00:03:01,416 --> 00:03:02,958 我为什么讨厌圣诞节? 13 00:03:03,041 --> 00:03:05,041 因为这天刚好是我生日 14 00:03:05,125 --> 00:03:06,541 大家并不会为我而庆祝 15 00:03:07,916 --> 00:03:08,916 我懂 16 00:03:09,000 --> 00:03:10,500 -哥哥 -嗨 萝贝塔 17 00:03:10,583 --> 00:03:12,291 -你去接爸妈好吧? -你没车? 18 00:03:12,375 --> 00:03:14,708 -现在不行嘛 -行 我去接 19 00:03:14,791 --> 00:03:17,166 -哈喽哈喽! -你要带男友来吗 阿莉? 20 00:03:17,250 --> 00:03:18,375 对呀 带埃斯特班来 21 00:03:18,458 --> 00:03:20,166 -别让他跟米格尔叔叔坐一块儿 -行 22 00:03:20,250 --> 00:03:22,333 好 我会处理 谢了 努莉亚 23 00:03:22,416 --> 00:03:23,875 -你今天满几岁? -41 24 00:03:23,958 --> 00:03:26,708 别忘了我要生酮食品 拜托… 25 00:03:26,791 --> 00:03:28,375 -别担心 -买西蓝花给我哦 26 00:03:28,458 --> 00:03:30,791 -我会给你买西蓝花 -谢啦 拜 27 00:03:32,125 --> 00:03:33,625 怎么样 兄弟? 28 00:03:33,708 --> 00:03:35,875 地球又绕太阳一圈啦 你想要什么礼物呀? 29 00:03:35,958 --> 00:03:39,125 -除了我欠你的之外 -我过生日想要什么呢 鲁本? 30 00:03:39,625 --> 00:03:41,583 我想要你把车子从咱家那块地上开走 31 00:03:41,666 --> 00:03:43,375 别急 我在处理啦 32 00:03:43,458 --> 00:03:45,041 如果你的生日是在圣诞节 33 00:03:45,125 --> 00:03:47,541 人们就会忘记这回事 或者只会给你一份礼物 34 00:03:47,625 --> 00:03:48,500 而不是两份 35 00:03:49,166 --> 00:03:51,583 你要是抱怨什么的 他们还会说你自我中心 36 00:03:53,208 --> 00:03:55,166 爸爸 帮帮我行吗? 37 00:03:55,666 --> 00:03:56,500 怎么了? 38 00:03:57,000 --> 00:04:01,041 我练空手道练得手疼 帮我缠上吧 39 00:04:02,250 --> 00:04:06,583 趁你爸在这里 说吧 你就会知道我没有反应过度 40 00:04:06,666 --> 00:04:07,958 怎么了? 41 00:04:08,041 --> 00:04:11,750 放假前最后一天 我发现一副耳机 42 00:04:11,833 --> 00:04:13,916 上面没写名字 43 00:04:14,000 --> 00:04:17,500 我就拿着了 妈妈就为这事骂我 44 00:04:19,125 --> 00:04:22,000 -你是把名字擦掉了吗? -就没有写名字 45 00:04:22,083 --> 00:04:24,583 无论耳机上有没有名字 46 00:04:24,666 --> 00:04:26,916 你都要交回给校长 要道歉 47 00:04:27,000 --> 00:04:30,125 现实生活中 丢了东西没人会还给你 48 00:04:30,208 --> 00:04:32,625 捡到的人 也绝对不会道歉 生活就是这样的 49 00:04:32,708 --> 00:04:34,916 没错 生活就是这样 50 00:04:35,000 --> 00:04:36,291 再说了 我不是常说嘛: 51 00:04:36,791 --> 00:04:39,708 “你倒霉好过我倒霉” 52 00:04:39,791 --> 00:04:42,625 不 这说法很烂 53 00:04:42,708 --> 00:04:43,958 -别听他的 -为什么? 54 00:04:44,041 --> 00:04:45,708 你放完假回学校 55 00:04:45,791 --> 00:04:47,750 就把耳机还回去 还要道歉 56 00:04:47,833 --> 00:04:48,875 讨论结束 57 00:04:49,458 --> 00:04:50,625 好吧 妈妈 58 00:04:52,833 --> 00:04:55,791 还有你 说法先生 没事要做吗? 59 00:04:56,541 --> 00:04:57,375 什么事? 60 00:04:58,833 --> 00:05:00,041 哦对 61 00:05:02,416 --> 00:05:05,208 -谢啦 好好吃 -你等我 我有事跟你说 62 00:05:05,291 --> 00:05:07,166 你排个队吧 63 00:05:07,750 --> 00:05:08,583 什么? 64 00:05:08,666 --> 00:05:11,750 没什么 你真不觉得 刚刚是反应过度了吗? 65 00:05:11,833 --> 00:05:14,333 什么?他们拿别人的东西没关系? 66 00:05:15,041 --> 00:05:18,416 不是 我也不想跟你吵 和解吧? 67 00:05:18,500 --> 00:05:19,833 不知道 你说咯 68 00:05:19,916 --> 00:05:22,250 和解嘛 静谧的夜 圣洁的夜 对不? 69 00:05:22,333 --> 00:05:23,208 对 70 00:05:23,875 --> 00:05:26,500 -你想要什么? -去我爸妈家吃圣诞剩菜 71 00:05:26,583 --> 00:05:28,750 -不了 谢谢 -一点也不意外 72 00:05:28,833 --> 00:05:29,916 买礼物了吗? 73 00:05:30,416 --> 00:05:32,458 当然… 没有 74 00:05:32,541 --> 00:05:35,166 我要先去取钱 然后去买 然后… 75 00:05:35,666 --> 00:05:38,041 努莉亚要西蓝花 76 00:05:38,125 --> 00:05:41,083 她的我已经做好了 那你还要去接你爸妈? 77 00:05:41,166 --> 00:05:43,000 萝贝塔说她没车 78 00:05:43,083 --> 00:05:44,875 我觉得她就懒得去 79 00:05:44,958 --> 00:05:46,750 -这不是世界末日吧 -是吗? 80 00:05:46,833 --> 00:05:48,333 那你去跟交通干仗呗 81 00:05:48,416 --> 00:05:50,500 他们不是我父母哦 是你爸妈 82 00:05:50,583 --> 00:05:53,541 今天可是圣诞节加我生日哦 83 00:05:54,083 --> 00:05:55,416 都没人记得 84 00:05:55,500 --> 00:05:59,166 你的生日呢 就有权去接爸妈来过节 85 00:05:59,250 --> 00:06:01,416 还能得到一个吻 86 00:06:02,125 --> 00:06:04,375 兔宝 这就是美国佬骗人的 87 00:06:04,458 --> 00:06:06,000 那你要不要亲? 88 00:06:07,083 --> 00:06:08,041 圣诞快乐 89 00:06:11,916 --> 00:06:12,750 我走了 90 00:06:13,250 --> 00:06:14,083 拜 91 00:06:44,500 --> 00:06:48,333 -混蛋! -拜拜啦! 92 00:06:54,541 --> 00:06:56,833 -你从右边过吧 -你怎么回事? 93 00:06:56,916 --> 00:06:58,708 圣诞节分享点什么吗? 94 00:06:58,791 --> 00:07:01,416 -我差点撞上你了 看着点儿 -来嘛 95 00:07:01,500 --> 00:07:03,333 我没钱 96 00:07:03,416 --> 00:07:06,833 我要在屋顶放上灯 好让圣诞老人知道我住哪 97 00:07:06,916 --> 00:07:09,041 给 没汽了但还能解个渴 98 00:07:09,125 --> 00:07:11,000 保重 圣诞快乐! 99 00:07:23,083 --> 00:07:25,708 谢谢购买 小朋友 100 00:07:25,791 --> 00:07:26,750 走吧 101 00:07:31,250 --> 00:07:32,666 -早上好 -好 102 00:07:32,750 --> 00:07:35,666 抱歉 太塞车了 你知道 该死的圣诞 103 00:07:35,750 --> 00:07:38,041 别说“该死的圣诞” 听着太糟糕了 104 00:07:39,375 --> 00:07:40,208 该死的圣诞 105 00:07:41,541 --> 00:07:43,208 我给你买了咖啡哦 圣诞怪杰 106 00:07:44,208 --> 00:07:45,208 谢了 107 00:07:48,416 --> 00:07:49,333 都凉了 康拉多 108 00:07:50,416 --> 00:07:51,791 你看到这窗户了吗? 109 00:07:52,291 --> 00:07:53,250 过来 110 00:07:53,333 --> 00:07:54,166 你看 111 00:07:54,833 --> 00:07:56,750 窗户多脏啊 康拉多 112 00:07:56,833 --> 00:07:58,750 你瞧瞧 你得擦干净才行 113 00:07:58,833 --> 00:08:02,166 我擦不了窗户 我背疼 要做手术 114 00:08:02,250 --> 00:08:03,250 什么时候? 115 00:08:03,875 --> 00:08:07,208 我是说 我要是继续 干擦窗户的活儿 就会需要手术了 116 00:08:08,583 --> 00:08:11,333 -想得美 -是真的疼 117 00:08:11,416 --> 00:08:14,333 -我们雇个人来干比较好 -不 康拉多 118 00:08:14,416 --> 00:08:15,583 我们达成了什么共识? 119 00:08:16,083 --> 00:08:18,458 我们要多卖货 少花钱 120 00:08:18,541 --> 00:08:21,583 你觉得要是雇了清洁工会怎么样? 121 00:08:22,666 --> 00:08:24,041 窗户会干净 122 00:08:24,125 --> 00:08:25,625 不对!我们就要多花钱了! 123 00:08:25,708 --> 00:08:27,625 说到花钱 我要取钱 124 00:08:27,708 --> 00:08:29,541 不 说到花钱 125 00:08:29,625 --> 00:08:33,208 我得跟你说说这老古董 126 00:08:33,291 --> 00:08:34,708 -我需要苹果电脑 -是哦 127 00:08:34,791 --> 00:08:37,625 我做不了事 不会用这种电脑啊 128 00:08:37,708 --> 00:08:40,500 没法用这个来设计 都不确定是视窗系统还是… 129 00:08:40,583 --> 00:08:42,958 还是说问题在我?是我蠢 130 00:08:43,041 --> 00:08:45,833 -我不会… -行了 康拉多 冷静 131 00:08:45,916 --> 00:08:46,791 深呼吸 132 00:08:48,166 --> 00:08:49,083 就这样 133 00:08:49,166 --> 00:08:51,708 别担心 只要卖掉劳伦娜奥查娅的球棒 134 00:08:52,208 --> 00:08:53,416 我就给你买台新电脑 135 00:08:53,500 --> 00:08:55,458 -那是卖不掉的 -有点信心嘛 136 00:08:55,541 --> 00:08:56,750 -等一下 过来 -什么? 137 00:08:59,833 --> 00:09:01,416 -什么东西? -生日快乐 138 00:09:01,500 --> 00:09:02,750 给我的? 139 00:09:02,833 --> 00:09:03,666 当然! 140 00:09:03,750 --> 00:09:05,750 你破费了 康拉多 141 00:09:05,833 --> 00:09:09,000 它能测量你的步数 卡路里… 142 00:09:09,083 --> 00:09:10,958 还能防止心脏病发呢 143 00:09:11,041 --> 00:09:13,708 -像《至尊神探》那样的 记得不? -能看时间吗? 144 00:09:14,416 --> 00:09:15,833 呃 当然 145 00:09:17,500 --> 00:09:19,416 干嘛? 146 00:09:21,416 --> 00:09:22,791 -不要? -生日抱抱? 147 00:09:22,875 --> 00:09:24,125 -不 -过来 148 00:09:24,208 --> 00:09:27,291 -不要 -要 149 00:09:27,375 --> 00:09:28,750 -不要 -楚伊 150 00:09:32,666 --> 00:09:35,958 好啦 可以啦 放开我 康拉多 151 00:09:36,041 --> 00:09:37,541 可以了 152 00:09:37,625 --> 00:09:39,125 好吧 晚点见 153 00:09:39,208 --> 00:09:41,541 我得去给孩子们和家里人买礼物 154 00:09:42,041 --> 00:09:44,083 -你懂的 该死的圣诞节 -圣诞节快乐 155 00:09:44,166 --> 00:09:45,666 擦窗户啊 康拉多! 156 00:09:49,791 --> 00:09:50,833 (玩具) 157 00:09:57,125 --> 00:09:58,250 就买个泰迪熊吧 158 00:10:02,458 --> 00:10:03,875 “一家之主妇” 159 00:10:04,958 --> 00:10:06,625 打折 就它了! 160 00:10:15,625 --> 00:10:17,083 奥斯卡想要这个? 161 00:10:17,708 --> 00:10:18,541 古古怪怪的 162 00:10:22,375 --> 00:10:23,541 这是给我的 163 00:10:24,416 --> 00:10:25,291 (售罄) 164 00:10:26,041 --> 00:10:27,250 他会喜欢的 165 00:10:32,833 --> 00:10:34,083 过来 亲爱的 166 00:10:34,166 --> 00:10:35,125 怎么了? 167 00:10:35,666 --> 00:10:37,583 我应该做好我的梦想画板了 168 00:10:37,666 --> 00:10:38,833 你的什么? 169 00:10:38,916 --> 00:10:40,000 梦想画板 170 00:10:40,666 --> 00:10:41,500 真漂亮 171 00:10:41,583 --> 00:10:44,583 我希望专注于建立美好家庭 172 00:10:44,666 --> 00:10:47,083 其他一切都会水到渠成 173 00:10:47,166 --> 00:10:48,000 怎么? 174 00:10:48,083 --> 00:10:49,666 我们家庭很美好啊 175 00:10:49,750 --> 00:10:51,416 是 没错 176 00:10:51,500 --> 00:10:54,208 可是我还在想 我们是不是在做对的事 177 00:10:54,291 --> 00:10:56,250 当然 亲爱的 我们做得很好 178 00:10:57,833 --> 00:10:58,666 来 179 00:10:58,750 --> 00:11:01,208 -什么? -然后就是这个了 180 00:11:01,708 --> 00:11:02,541 什么东西? 181 00:11:03,750 --> 00:11:04,875 沙龙 182 00:11:06,958 --> 00:11:08,083 狗狗沙龙? 183 00:11:08,166 --> 00:11:09,000 对 184 00:11:09,833 --> 00:11:12,375 亲爱的 185 00:11:13,083 --> 00:11:16,791 我觉得你兼顾不了 家庭主妇和女商人的身份 186 00:11:16,875 --> 00:11:18,833 会搞得很复杂的 187 00:11:18,916 --> 00:11:22,833 这是你对我说过最性别歧视的话 188 00:11:22,916 --> 00:11:26,583 你只把我看成一个妈妈 为什么不能既是妈妈又是企业家呢? 189 00:11:26,666 --> 00:11:28,875 你别误会 190 00:11:29,541 --> 00:11:32,458 我愿意支持你 但现在家里没这个钱 191 00:11:32,541 --> 00:11:34,166 我不是在跟你要钱 192 00:11:34,666 --> 00:11:37,000 有天使投资人的 193 00:11:37,083 --> 00:11:38,875 你给他们看你的商业模型 194 00:11:38,958 --> 00:11:41,291 他们对你有信心 就会投资 你就接着干就行 195 00:11:41,375 --> 00:11:43,916 那是一种选择 但我们还有块地呢 196 00:11:44,000 --> 00:11:46,916 卖了地就能有钱了 我到时候再给你投钱 197 00:11:47,666 --> 00:11:50,208 -喂 对 我在路上 -你到哪啦 儿子? 198 00:11:50,875 --> 00:11:55,750 回头见 对 妈 我现在正下楼梯呢 199 00:11:55,833 --> 00:11:58,375 转向灯不是装着好看的!你个畜生! 200 00:11:58,458 --> 00:12:00,791 冷静点 妈 你弄得我差点撞车 201 00:12:00,875 --> 00:12:02,333 你个野蛮人 202 00:12:02,416 --> 00:12:07,583 我真受不了努莉亚 她好粗鲁 203 00:12:07,666 --> 00:12:09,291 -你自己养的 -少来 204 00:12:09,375 --> 00:12:12,458 -你那时候干嘛去了? -我给家里挣口粮呢嘛 205 00:12:12,541 --> 00:12:16,041 抱歉打断二位 你们不准备祝我生日快乐吗? 206 00:12:16,125 --> 00:12:20,208 -对哦!生日快乐! -生日快乐啊 儿子 207 00:12:22,333 --> 00:12:24,166 -你瞎了吗?蠢货! -爸 208 00:12:24,250 --> 00:12:26,625 -蠢货! -你拉到我安全带了 209 00:12:29,250 --> 00:12:30,875 差点勒死我啊 爸! 210 00:12:30,958 --> 00:12:32,500 冷静点 儿子! 211 00:12:32,583 --> 00:12:34,333 我真不在乎什么圣诞节 212 00:12:34,416 --> 00:12:37,041 -妹妹们! -圣诞快乐 楚伊 213 00:12:37,125 --> 00:12:41,583 -多棒的圣诞夜 -你好 过得怎么样? 214 00:12:41,666 --> 00:12:43,541 我们正等你们呢 215 00:12:43,625 --> 00:12:45,333 -太好了 -什么时候要去图鲁姆? 216 00:12:45,416 --> 00:12:46,791 明天 你敢相信吗? 217 00:12:46,875 --> 00:12:48,708 -不敢 -不来看我? 218 00:12:48,791 --> 00:12:51,208 -不可能 我不想得登革热 -白痴 219 00:12:51,291 --> 00:12:52,875 -才不是 -嘿 努莉亚 220 00:12:52,958 --> 00:12:55,875 -好吗? -最近发什么财呢?气色这么好 221 00:12:55,958 --> 00:12:58,041 -拜托 少来这套 -怎样? 222 00:12:58,125 --> 00:13:00,250 -你太美了 -我知道 223 00:13:00,333 --> 00:13:03,000 -进来 -生日快乐 老哥 224 00:13:03,083 --> 00:13:05,125 -谢了 -对哦!生日快乐! 225 00:13:05,208 --> 00:13:06,125 “对哦” 226 00:13:07,666 --> 00:13:10,500 -姑姑!叔叔! -圣诞快乐! 227 00:13:10,583 --> 00:13:11,541 快乐 姑姑 228 00:13:11,625 --> 00:13:13,458 好好保管我的特百惠哦 229 00:13:13,541 --> 00:13:15,583 你每年都会弄丢一个 230 00:13:15,666 --> 00:13:17,208 行 放心 231 00:13:17,291 --> 00:13:19,000 怎么了 赫苏斯? 232 00:13:19,916 --> 00:13:21,625 生日快乐 亲爱的! 233 00:13:21,708 --> 00:13:24,416 -谢谢 -亲爱的 234 00:13:24,500 --> 00:13:26,833 谢谢您凭一己之力记得我生日 235 00:13:26,916 --> 00:13:28,333 -我的孩子! -叔叔 236 00:13:29,166 --> 00:13:30,666 我要一大杯朗姆加可乐 237 00:13:30,750 --> 00:13:32,416 -这么大 -这么大 238 00:13:32,500 --> 00:13:33,666 进屋 239 00:13:33,750 --> 00:13:35,958 -嘿! -妹妹 进屋 240 00:13:36,041 --> 00:13:37,041 这位是…? 241 00:13:38,083 --> 00:13:39,041 -楚伊 -啊? 242 00:13:39,125 --> 00:13:41,083 我早上告诉你的 埃斯特班 243 00:13:42,875 --> 00:13:44,333 哎 哥们儿 我车停那儿行吧? 244 00:13:44,416 --> 00:13:46,291 不 那里不太好停的 245 00:13:46,375 --> 00:13:48,458 谢啦老兄 你最棒 246 00:13:50,083 --> 00:13:51,875 -你等等 -干嘛? 247 00:13:52,375 --> 00:13:53,291 那人是谁啊? 248 00:13:53,916 --> 00:13:57,541 阿班啊 埃斯特班 249 00:13:58,166 --> 00:14:00,083 那个白痴拉米罗劈腿了 250 00:14:00,791 --> 00:14:01,625 哪个拉米罗? 251 00:14:02,916 --> 00:14:03,750 什么? 252 00:14:04,791 --> 00:14:06,375 我跟他谈了八年那个! 253 00:14:07,166 --> 00:14:09,291 噢 那个拉米罗 254 00:14:09,375 --> 00:14:11,500 -那个拉米罗 -是啊 255 00:14:12,166 --> 00:14:14,458 -咋样啊 哥? -我去 256 00:14:14,541 --> 00:14:16,458 -生日快乐 -谢了 进去吧 257 00:14:16,541 --> 00:14:18,333 好 非常感谢 快进屋 258 00:14:23,500 --> 00:14:24,958 圣诞快乐 259 00:14:26,166 --> 00:14:27,208 要四指 260 00:14:27,291 --> 00:14:30,166 我不能给他这么多 他喝醉会闹事 261 00:14:30,250 --> 00:14:31,291 够了 262 00:14:31,375 --> 00:14:34,333 话太多酒太少啊 263 00:14:34,416 --> 00:14:36,125 别太上头了 叔叔 264 00:14:36,208 --> 00:14:37,916 不会 就这么多了 265 00:14:38,500 --> 00:14:39,666 我戒酒了… 266 00:14:39,750 --> 00:14:40,791 什么? 267 00:14:40,875 --> 00:14:43,375 -太好了 -…可酒戒不了我! 268 00:14:45,625 --> 00:14:46,541 干杯 269 00:14:48,791 --> 00:14:50,833 帮我搬椅子吧 叔叔 270 00:14:50,916 --> 00:14:53,083 别想 你这家伙 我才不去 271 00:14:53,625 --> 00:14:55,500 每年你们都支使我干活 272 00:14:55,583 --> 00:14:57,625 今年我就是来作客的 273 00:14:57,708 --> 00:14:59,625 行吧 你来 老弟 274 00:15:00,291 --> 00:15:01,541 快点 别拉个脸 275 00:15:01,625 --> 00:15:02,500 走吧 276 00:15:04,250 --> 00:15:05,750 在这呢 拿着 277 00:15:08,125 --> 00:15:12,541 哥们儿 你鞋脏的话 进门前就脱掉好吧 278 00:15:12,625 --> 00:15:15,583 -抱歉 现在就脱 -不敢相信 279 00:15:15,666 --> 00:15:18,916 跟我说说 大学上得怎么样? 280 00:15:19,541 --> 00:15:20,458 还成 281 00:15:21,083 --> 00:15:22,291 新公寓住得怎么样? 282 00:15:22,875 --> 00:15:24,541 好啊 不错 真挺好 283 00:15:25,166 --> 00:15:26,958 我打赌现在已经断电了吧 284 00:15:27,666 --> 00:15:28,791 是 285 00:15:28,875 --> 00:15:29,750 就一次 286 00:15:29,833 --> 00:15:32,291 一个人住不容易 287 00:15:33,000 --> 00:15:34,416 可你已经成年了 288 00:15:34,958 --> 00:15:38,541 不能再跟爸妈住一起 也不能住那块地皮 是吧 289 00:15:39,666 --> 00:15:41,083 当然 290 00:15:41,791 --> 00:15:42,958 不行 291 00:15:45,291 --> 00:15:47,250 -我本来想跟你说… -嗯? 292 00:15:47,791 --> 00:15:51,583 我上学得买些其他的书 293 00:15:52,208 --> 00:15:54,875 手头有点紧 想着你能不能帮帮忙 294 00:15:54,958 --> 00:15:57,083 是哦 295 00:16:00,041 --> 00:16:02,500 说真的 你鞋子怎么搞得这么脏? 296 00:16:03,125 --> 00:16:04,791 -我可能踩到屎 -哈? 297 00:16:04,875 --> 00:16:06,166 脱掉! 298 00:16:06,875 --> 00:16:07,916 老弟! 299 00:16:12,500 --> 00:16:13,333 快来 亲爱的 300 00:16:15,458 --> 00:16:16,291 不! 301 00:16:17,083 --> 00:16:18,833 -下一个是谁?快点 叔叔 -我! 302 00:16:18,916 --> 00:16:22,291 -不过我的药呢 -别碰那杯子了 叔叔 303 00:16:22,375 --> 00:16:23,583 我走一个 304 00:16:23,666 --> 00:16:25,541 -看看 -轻点儿 305 00:16:29,208 --> 00:16:30,625 我就要这个了 306 00:16:31,458 --> 00:16:32,583 你真是会抢断 307 00:16:32,666 --> 00:16:34,541 -该我了 我上了 -上啊 亲爱的 308 00:16:36,208 --> 00:16:37,208 两个四! 309 00:16:39,125 --> 00:16:40,333 抢断! 310 00:16:40,416 --> 00:16:41,666 我啥都没有 311 00:16:41,750 --> 00:16:43,083 来看看! 312 00:16:43,750 --> 00:16:45,125 我要那个信封 313 00:16:45,750 --> 00:16:47,791 没错 妹妹 314 00:16:47,875 --> 00:16:52,666 -为什么? -因为里面有钱 对吧 爸? 315 00:16:52,750 --> 00:16:54,791 大家都有礼物了吧?拆礼物啦 316 00:16:54,875 --> 00:16:56,708 妈妈 珊迪还没有呢 317 00:16:56,791 --> 00:16:58,208 你没拿到礼物吗? 318 00:16:59,250 --> 00:17:01,208 你教父有 让他给你一个 319 00:17:01,291 --> 00:17:04,500 什么?不行 珊迪要学会怎么玩 320 00:17:04,583 --> 00:17:06,375 -喂! -楚伊 321 00:17:06,458 --> 00:17:09,666 我开玩笑啦 过来挑吧 珊迪 322 00:17:11,708 --> 00:17:12,958 这样 我来选 323 00:17:13,041 --> 00:17:15,083 我给你这个小盒子 324 00:17:15,166 --> 00:17:16,333 -好 -唉 楚伊 325 00:17:16,416 --> 00:17:17,250 谢谢 326 00:17:17,333 --> 00:17:20,041 因为我的小信封可是装了钱的 327 00:17:23,833 --> 00:17:25,708 看啊 姐姐 太棒啦 328 00:17:25,791 --> 00:17:27,541 好酷哦! 329 00:17:28,625 --> 00:17:31,416 这礼物太棒啦!迷你冰箱啊 330 00:17:32,875 --> 00:17:35,666 -来吧 儿子 拆礼物了 -什么 妈妈? 331 00:17:35,750 --> 00:17:39,625 -打开吧! -打开! 332 00:17:39,708 --> 00:17:42,416 我会开 但是不会分享的哦 333 00:17:42,500 --> 00:17:44,166 -分掉它 -打开吧 亲爱的 334 00:17:45,583 --> 00:17:47,458 -是什么? -什么东西? 335 00:17:47,541 --> 00:17:48,875 -妈妈呀! -是什么? 336 00:17:48,958 --> 00:17:51,208 圣诞快乐 亲爱的 真的 337 00:17:52,666 --> 00:17:54,250 我爱那张照片 338 00:17:54,333 --> 00:17:58,000 来给妈妈亲一个 再抱抱 快来 别这样嘛 339 00:17:58,083 --> 00:17:59,416 -来吧 妈妈 -我的仔 340 00:18:00,166 --> 00:18:02,916 -你能喜欢我真高兴 -谢谢妈 341 00:18:04,291 --> 00:18:06,041 我们去餐厅吧? 342 00:18:06,125 --> 00:18:07,500 该吃饭了 343 00:18:07,583 --> 00:18:10,125 -好 -上桌不许戴帽子 344 00:18:20,250 --> 00:18:22,000 大家举杯吧 345 00:18:22,083 --> 00:18:23,625 不 我们先祈祷 346 00:18:24,750 --> 00:18:25,791 别啊 爸 347 00:18:27,500 --> 00:18:28,666 来祈祷 348 00:18:30,375 --> 00:18:35,708 愿主保佑 赐吾食物 349 00:18:35,791 --> 00:18:37,958 比如我老婆的火鸡 350 00:18:38,041 --> 00:18:40,000 是您从乡下带进城市 351 00:18:41,333 --> 00:18:42,541 闭嘴! 352 00:18:44,375 --> 00:18:46,916 您给了我们所需一切 353 00:18:47,000 --> 00:18:49,416 比如矿物质和维生素 354 00:18:49,500 --> 00:18:51,958 您还赐我们力量 355 00:18:53,291 --> 00:18:54,500 活力 356 00:18:54,583 --> 00:18:55,500 能量 357 00:18:56,333 --> 00:18:57,666 所有力量 358 00:18:58,166 --> 00:19:02,208 支撑着我们活在世上 欢聚一堂 359 00:19:02,291 --> 00:19:04,791 -火鸡来啦! -火鸡! 360 00:19:04,875 --> 00:19:10,666 -火什么鸡?阿门! -哦 阿门! 361 00:19:11,541 --> 00:19:13,208 芝士啊! 362 00:19:13,291 --> 00:19:15,333 -看着好棒 -给芝士让个地方 363 00:19:15,416 --> 00:19:17,250 谁看着好棒?努莉亚吗? 364 00:19:17,333 --> 00:19:19,458 -确实漂亮 -谢谢 楚伊 365 00:19:20,166 --> 00:19:21,791 你说你吃的什么食品来着? 366 00:19:21,875 --> 00:19:23,625 告诉你了 生酮 367 00:19:23,708 --> 00:19:25,541 生酮是吗 胖妞? 368 00:19:25,625 --> 00:19:27,583 不许再叫我“胖妞” 臭老头 369 00:19:27,666 --> 00:19:29,166 -胖妞怎么了? -儿子! 370 00:19:29,250 --> 00:19:31,041 别这么说你妹妹 371 00:19:31,125 --> 00:19:33,083 怎么个个都这么敏感 372 00:19:33,166 --> 00:19:34,416 递一下沙拉 373 00:19:36,833 --> 00:19:38,958 你要去图鲁姆干什么呢 萝贝塔? 374 00:19:39,041 --> 00:19:40,583 挣钱 怎么? 375 00:19:41,708 --> 00:19:42,958 没错 376 00:19:43,041 --> 00:19:44,875 -谢谢妈 -就是这么个态度 377 00:19:44,958 --> 00:19:46,291 谢谢叔叔 给我递一下… 378 00:19:48,875 --> 00:19:50,250 阿莉 379 00:19:50,833 --> 00:19:52,291 你俩谈了多久了? 380 00:19:52,375 --> 00:19:55,333 这不重要 重要的是能相处多久 381 00:19:56,375 --> 00:19:58,958 没错 干杯 为了爱! 382 00:19:59,041 --> 00:20:01,500 -干杯! -干啦! 383 00:20:01,583 --> 00:20:05,916 西尔维娅! 你的芝士酱一年比一年好吃 384 00:20:06,000 --> 00:20:09,375 -谢谢你 -别撒谎 你都没试过 385 00:20:10,291 --> 00:20:11,208 行了 386 00:20:11,291 --> 00:20:14,041 别虚伪了 谁喜欢那酱啊? 387 00:20:14,125 --> 00:20:15,083 -我喜欢! -我! 388 00:20:15,666 --> 00:20:16,625 你不喜欢吗? 389 00:20:16,708 --> 00:20:19,291 不 从小就不喜欢 390 00:20:19,375 --> 00:20:20,625 我不信 391 00:20:20,708 --> 00:20:23,000 你看 埃斯特班那个表情 392 00:20:23,083 --> 00:20:24,500 你喜欢芝士酱吗? 393 00:20:25,000 --> 00:20:27,000 他很喜欢 埃斯特班喜欢的 394 00:20:27,083 --> 00:20:27,916 美味 395 00:20:28,000 --> 00:20:29,000 真会拍马屁 396 00:20:29,791 --> 00:20:32,541 “美味”?拜托 是哦 楚伊是疯了吧 397 00:20:32,625 --> 00:20:35,916 我可不会这时候开始改食谱 398 00:20:36,000 --> 00:20:38,708 再说 今年可是我最后一年了 399 00:20:38,791 --> 00:20:41,125 -妈! -西尔维娅 别胡说 400 00:20:41,208 --> 00:20:42,291 拜托! 401 00:20:42,375 --> 00:20:45,458 你总说最后一年 没有一年说中的 402 00:20:46,166 --> 00:20:49,166 再给我来一杯 你懂的 四指深啊 403 00:20:49,250 --> 00:20:51,291 -20差不多? -行了 叔叔 404 00:20:51,375 --> 00:20:52,791 找戒酒会吧 405 00:20:54,625 --> 00:20:57,500 我说了让你把那脏鞋子脱掉 406 00:20:58,375 --> 00:21:00,750 -我会脱啦 -你把车挪走了没有? 407 00:21:05,000 --> 00:21:06,833 -递一下土豆好吗? -爸 408 00:21:06,916 --> 00:21:09,416 -你要怎么样? -什么意思? 409 00:21:09,500 --> 00:21:11,666 -消停点吧 -你们有什么瞒着我吗? 410 00:21:11,750 --> 00:21:12,583 要不要鳕鱼? 411 00:21:12,666 --> 00:21:15,416 你们怎么都这么不对劲? 412 00:21:15,500 --> 00:21:16,708 没有 413 00:21:16,791 --> 00:21:19,708 你知道内情 叔叔 你在笑 414 00:21:19,791 --> 00:21:21,166 -什么? -那个 我说 415 00:21:22,166 --> 00:21:23,041 别生气 416 00:21:26,708 --> 00:21:28,500 -我现在就住那块地上 -什么? 417 00:21:29,208 --> 00:21:31,833 你在爸妈的地皮上扎营了? 418 00:21:32,958 --> 00:21:33,791 你这什么意思…? 419 00:21:34,416 --> 00:21:36,500 你是在那块地皮上搭帐篷住了是吧 420 00:21:36,583 --> 00:21:37,666 -递一下… -爸 421 00:21:37,750 --> 00:21:39,375 -什么? -什么“什么”? 422 00:21:39,458 --> 00:21:41,583 你要我怎么办?他失业了呀! 423 00:21:41,666 --> 00:21:43,500 这懒鬼什么时候有过工作啊? 424 00:21:43,583 --> 00:21:46,708 那你想让我怎么办?让他住家里? 425 00:21:46,791 --> 00:21:48,000 我和你妈妈亲热咋办? 426 00:21:48,083 --> 00:21:49,458 有客人在呢 427 00:21:49,541 --> 00:21:51,166 这下你俩永远摆脱不了他了 428 00:21:51,916 --> 00:21:53,416 老兄 过节呢 429 00:21:53,500 --> 00:21:55,500 没错 你还知道过节 430 00:21:56,166 --> 00:21:57,833 知道我为什么讨厌圣诞节吗? 431 00:21:57,916 --> 00:22:00,791 因为对我来说 圣诞节是给吃白食的 432 00:22:00,875 --> 00:22:04,666 啃老族和伸手党过的 还有谁来着? 433 00:22:04,750 --> 00:22:06,208 还有你们大家 434 00:22:06,291 --> 00:22:08,583 楚伊 去啊 楚伊 拿来 楚伊 去买 435 00:22:08,666 --> 00:22:12,125 当然 “我们都给他送了生日蛋糕啦” 436 00:22:12,208 --> 00:22:14,791 -你们知道吗?平安夜结束了 -哇 437 00:22:14,875 --> 00:22:16,083 我生日过完了 438 00:22:16,833 --> 00:22:18,041 楚伊完事儿了 439 00:22:18,125 --> 00:22:20,916 -别啊 儿子 -楚伊 440 00:22:21,000 --> 00:22:22,750 祝你生日快… 441 00:22:23,875 --> 00:22:24,916 不快乐 442 00:22:26,083 --> 00:22:27,083 尴尬 443 00:22:28,875 --> 00:22:30,625 给我递一下虾 444 00:22:36,500 --> 00:22:39,083 -他这几周过得有点辛苦 -别担心 445 00:22:40,791 --> 00:22:43,125 你是个天使 他太坏了 446 00:22:43,208 --> 00:22:44,958 -圣诞快乐 -拜 447 00:22:45,583 --> 00:22:46,583 -再见 -回头见 448 00:22:46,666 --> 00:22:47,791 -幸会 -我也是 449 00:22:47,875 --> 00:22:50,166 -再见 丹妮 好好休息 -谢谢 450 00:22:50,250 --> 00:22:51,875 他们没那么怪嘛 索菲 451 00:22:52,375 --> 00:22:53,208 索菲是谁? 452 00:22:53,875 --> 00:22:56,333 别 埃斯特班!别拽我!索菲是谁? 453 00:23:07,541 --> 00:23:08,666 晚上好 454 00:23:09,541 --> 00:23:10,416 圣诞快乐 455 00:23:10,916 --> 00:23:12,666 圣诞快乐?不 456 00:23:12,750 --> 00:23:14,625 -请给我双份龙舌兰 -好 457 00:23:25,208 --> 00:23:26,708 我想让爸爸回家 458 00:23:27,791 --> 00:23:30,500 爸爸出去跟圣诞老人说说话 459 00:23:31,541 --> 00:23:33,000 可我想他在家陪我 460 00:23:36,041 --> 00:23:37,000 我也是 461 00:23:42,125 --> 00:23:43,166 我也是 462 00:23:43,833 --> 00:23:44,916 一切都好吗 赫苏斯? 463 00:23:45,000 --> 00:23:46,291 你怎么知道我名字? 464 00:23:46,375 --> 00:23:48,833 我知道你不少事儿呢 465 00:23:49,375 --> 00:23:51,625 比如 今天是你生日 466 00:23:51,708 --> 00:23:54,333 等等 这你又怎么知道的? 467 00:23:54,416 --> 00:23:56,625 -这么说吧… -别“这么说吧” 468 00:23:56,708 --> 00:23:58,000 究竟怎么知道的? 469 00:23:58,083 --> 00:24:00,041 你知道那首圣诞歌吧 470 00:24:00,125 --> 00:24:03,791 圣诞老人会写下谁乖谁不乖? 471 00:24:03,875 --> 00:24:04,708 知道 472 00:24:04,791 --> 00:24:08,291 他们就是派我 来对付那些超级不乖的孩子 473 00:24:08,375 --> 00:24:10,541 (楚伊帕迪拉) 474 00:24:10,625 --> 00:24:12,000 哦 我明白了 475 00:24:12,666 --> 00:24:16,250 -你是某个宗教派别的人吧 -不 我不是什么宗教派别的 476 00:24:16,333 --> 00:24:18,625 我是你的天后教母 477 00:24:18,708 --> 00:24:20,916 这种东西不存在的 478 00:24:21,000 --> 00:24:22,250 只有仙女教母 479 00:24:22,333 --> 00:24:23,666 我们当然存在 480 00:24:23,750 --> 00:24:27,041 对了 谢谢你给我的没汽苏打水 481 00:24:27,125 --> 00:24:28,916 你说的是别人吧 482 00:24:29,000 --> 00:24:31,208 你今早不是给了我 一瓶没汽的苏打水吗? 483 00:24:31,291 --> 00:24:35,416 -我给某个乞丐捐献了一点 -你管那叫“捐献”啊? 484 00:24:36,000 --> 00:24:37,125 别的我也没有 485 00:24:37,208 --> 00:24:39,750 如果那是你能付出的所有 486 00:24:39,833 --> 00:24:41,166 也并不多 对吧? 487 00:24:41,250 --> 00:24:42,208 你想怎样? 488 00:24:42,291 --> 00:24:44,458 我想要你停止受罪 489 00:24:44,541 --> 00:24:46,916 我就知道你是教会的人 490 00:24:47,000 --> 00:24:50,083 不是啦 不过我是真的希望你别再受罪了 491 00:24:50,166 --> 00:24:51,208 我没受罪 492 00:24:51,291 --> 00:24:52,208 -是吗? -是啊 493 00:24:52,291 --> 00:24:55,375 那你现在怎么没跟家人庆祝圣诞呢? 494 00:24:55,458 --> 00:24:56,916 我讨厌圣诞节 又怎么样? 495 00:24:57,000 --> 00:25:01,041 圣诞节有一种 能让我们看清东西的力量 496 00:25:01,125 --> 00:25:04,083 不 等等 你不明白我多难… 497 00:25:04,166 --> 00:25:07,625 而你不明白圣诞节背后的意义 498 00:25:07,708 --> 00:25:09,166 你想让我学到什么? 499 00:25:09,250 --> 00:25:10,250 学着吃素吗? 500 00:25:10,750 --> 00:25:12,625 还是用芝士酱做菜? 501 00:25:12,708 --> 00:25:15,083 你要明白 这个世界运转不息 502 00:25:15,166 --> 00:25:18,750 不管你有什么问题 有什么意见 是不是过生日 楚伊 503 00:25:18,833 --> 00:25:20,333 如果你还觉得自己没有迷失 504 00:25:20,416 --> 00:25:23,291 我会让你一遍遍 重过圣诞节 直到你明白了为止 505 00:25:23,375 --> 00:25:25,000 好吧 行 我真的很迷茫了 506 00:25:25,083 --> 00:25:26,083 再来点龙舌兰 507 00:25:26,166 --> 00:25:28,458 你得看见魔法 楚伊 508 00:25:28,541 --> 00:25:30,208 好 让我领教领教你的神奇 509 00:25:31,000 --> 00:25:33,791 经历又重温白色的圣诞 510 00:25:33,875 --> 00:25:35,916 在大海边 在沙滩上 511 00:25:36,000 --> 00:25:38,041 在天空中 在星星里 512 00:25:38,125 --> 00:25:41,208 愿它们将光明洒满你人生 513 00:25:41,291 --> 00:25:42,458 你要是没能成功 514 00:25:42,541 --> 00:25:45,291 就要重来一遍又一遍 515 00:25:46,000 --> 00:25:48,333 阿布拉卡达布拉!走你! 516 00:25:50,041 --> 00:25:51,416 饶了我吧 517 00:26:34,125 --> 00:26:35,375 爸爸? 518 00:26:36,375 --> 00:26:38,375 我想换掉给圣诞老人的信 519 00:26:38,458 --> 00:26:42,000 不 儿子 你拿到什么就是什么 520 00:26:42,708 --> 00:26:46,166 他还没给我送来呢 我们还能换的 521 00:26:46,666 --> 00:26:48,250 什么意思? 522 00:26:48,333 --> 00:26:50,166 上次还是去年圣诞呢 523 00:26:50,750 --> 00:26:56,208 祝你生日快乐 524 00:26:56,291 --> 00:26:59,625 祝你生日快乐… 525 00:26:59,708 --> 00:27:01,000 怎么还有蛋糕? 526 00:27:01,083 --> 00:27:04,500 我想为我昨天的糟糕行为道歉 527 00:27:04,583 --> 00:27:05,750 昨天? 528 00:27:05,833 --> 00:27:07,375 我不记得有吵架啊 529 00:27:09,208 --> 00:27:11,375 他昨天跟服务员吵架啦 530 00:27:12,166 --> 00:27:13,666 -服务员? -对 531 00:27:13,750 --> 00:27:15,541 我弟弟打来了 532 00:27:15,625 --> 00:27:17,166 -我看看他要干嘛 -楚伊 533 00:27:17,833 --> 00:27:19,875 早啊! 534 00:27:19,958 --> 00:27:22,958 -怎么了 老弟?你怎么打来了? -因为今天你生日啊 535 00:27:23,041 --> 00:27:26,458 -什么?不是 我生日是昨天! -你要不要找日历看一下? 536 00:27:26,541 --> 00:27:28,750 等等 我又有个电话进来 537 00:27:29,416 --> 00:27:30,750 小寿星 538 00:27:30,833 --> 00:27:33,666 -你要干嘛 波比? -你去接爸妈好不? 539 00:27:33,750 --> 00:27:34,708 不! 540 00:27:34,791 --> 00:27:37,875 -我昨天就接过了 -你在说什么? 541 00:27:37,958 --> 00:27:39,458 -什么? -我得… 542 00:27:40,791 --> 00:27:41,625 不 543 00:27:42,125 --> 00:27:43,333 这不可能 544 00:27:44,333 --> 00:27:45,583 不可能发生这种事 545 00:27:46,125 --> 00:27:47,250 不要 546 00:27:47,958 --> 00:27:50,666 (我好爱你 我的寿星!) 547 00:27:53,583 --> 00:27:56,750 (下一年…) 548 00:27:56,833 --> 00:27:59,291 -这里好好看 -爸爸!看我的梦想画板! 549 00:27:59,375 --> 00:28:00,875 兔宝 过来 550 00:28:00,958 --> 00:28:01,875 怎么了? 551 00:28:01,958 --> 00:28:04,041 我不敢相信竟然有这种事 552 00:28:04,125 --> 00:28:05,416 出什么事了? 553 00:28:05,500 --> 00:28:07,333 -兔宝 来 -怎么? 554 00:28:07,416 --> 00:28:08,375 好酷啊 555 00:28:09,541 --> 00:28:11,291 我应该是被诅咒了 556 00:28:12,583 --> 00:28:14,208 -巫毒那种诅咒? -什么? 557 00:28:14,291 --> 00:28:18,208 -要去接受净化吗?你没事吧? -拜托不要开玩笑 558 00:28:18,291 --> 00:28:21,708 昨天 一个穿成仙女教母的调酒师 不知道对我做了什么 559 00:28:21,791 --> 00:28:22,875 好像施了个咒 560 00:28:23,500 --> 00:28:24,708 -啊? -真的 561 00:28:24,791 --> 00:28:27,458 我正在重新经历昨天的一切 懂吗? 562 00:28:27,541 --> 00:28:29,166 不 你在胡说 563 00:28:29,250 --> 00:28:32,458 昨天是平安夜 今天又是平安夜 564 00:28:32,541 --> 00:28:35,750 而且永远都是你生日 今年不要再扮可怜啦 565 00:28:35,833 --> 00:28:38,041 我没有扮可怜 我认真的 566 00:28:38,125 --> 00:28:40,166 我还有事要找你说呢 567 00:28:40,250 --> 00:28:45,458 我爸妈邀请你回家吃圣诞剩菜 即便你一次没去过 但还是邀请你了 568 00:28:45,541 --> 00:28:47,458 看吧!不要去吃剩菜! 569 00:28:47,541 --> 00:28:48,791 -你爸讨厌我 -爸爸! 570 00:28:48,875 --> 00:28:50,291 -你知道… -我爸妈从来不… 571 00:28:50,375 --> 00:28:53,208 -干嘛?现在没空 -爸爸! 572 00:28:53,291 --> 00:28:55,041 求你 帮帮我 573 00:28:55,125 --> 00:28:57,583 不 我已经有两个娃 不想要第三个 574 00:28:57,666 --> 00:28:59,583 过完生日就去看医生吧 575 00:28:59,666 --> 00:29:03,250 就是这样! 昨天是我生日 今天还是我生日 576 00:29:03,333 --> 00:29:06,666 然后她… 他… 577 00:29:07,666 --> 00:29:09,791 一个仙女教父对我下了诅咒 578 00:29:09,875 --> 00:29:10,916 -爸爸? -干嘛? 579 00:29:11,000 --> 00:29:12,416 -你看 -哦 很酷 580 00:29:12,500 --> 00:29:14,208 -非常酷 -楚伊 581 00:29:14,291 --> 00:29:17,666 行吧 这是我看过最漂亮的画了 582 00:29:17,750 --> 00:29:19,916 太棒啦 简直了不起 583 00:29:20,000 --> 00:29:23,208 这么多颜色 太了不起啦 584 00:29:23,291 --> 00:29:24,416 好了 怎样? 585 00:29:26,458 --> 00:29:28,166 好吧 我是不舒服 586 00:29:28,791 --> 00:29:30,916 对不起 孩子 587 00:29:31,000 --> 00:29:31,916 对不起 兔宝 588 00:29:32,000 --> 00:29:35,083 我会去检查一下 晚点再见 589 00:29:35,166 --> 00:29:38,083 对 去吧 别忘了买礼物 590 00:29:38,166 --> 00:29:39,041 看 591 00:29:39,791 --> 00:29:40,666 我好喜欢 592 00:29:44,791 --> 00:29:46,541 (仙女教母小剧场) 593 00:29:46,625 --> 00:29:47,916 你! 594 00:29:48,000 --> 00:29:50,458 别跑 过来!我找的就是你 595 00:29:51,791 --> 00:29:54,166 我知道 亲爱的 大家都在找我 596 00:29:54,250 --> 00:29:56,333 你对我干了什么?收回去! 597 00:29:56,416 --> 00:29:59,666 楚伊 只有你能救你自己 598 00:29:59,750 --> 00:30:01,125 解除你的咒语 599 00:30:01,208 --> 00:30:03,208 别那么紧张! 600 00:30:03,291 --> 00:30:07,000 你只需要享受圣诞节就行啦 601 00:30:07,916 --> 00:30:11,708 别总这样拉个长脸 602 00:30:11,791 --> 00:30:12,833 -什么脸? -这个脸 603 00:30:12,916 --> 00:30:14,041 -哪个? -这个 604 00:30:14,791 --> 00:30:17,125 放松下巴 我要你笑一个 605 00:30:17,208 --> 00:30:18,291 享受 606 00:30:19,083 --> 00:30:20,125 换一个 不行 607 00:30:21,333 --> 00:30:22,666 再换 608 00:30:22,750 --> 00:30:24,000 不行 还是臭脸 609 00:30:25,708 --> 00:30:26,958 -不行 -这样? 610 00:30:27,041 --> 00:30:29,083 -你笑得没有说服力 -行了! 611 00:30:29,166 --> 00:30:30,875 所以不拉长脸就行了对吧? 612 00:30:30,958 --> 00:30:32,916 对 那样就行 613 00:30:33,416 --> 00:30:38,333 啊 还有晚饭后必须完成几件小事 614 00:30:38,416 --> 00:30:41,375 -你开玩笑的吧? -没有哦 615 00:30:41,458 --> 00:30:42,416 你瞧 楚伊 616 00:30:43,791 --> 00:30:45,541 你要一项项完成 617 00:30:45,625 --> 00:30:50,500 -一项不差…差…差… -干嘛要这样讲话? 618 00:30:50,583 --> 00:30:54,208 好吧 照着做就对了 619 00:30:54,291 --> 00:30:55,250 就结束了? 620 00:30:55,333 --> 00:30:57,041 -结束 -确定? 621 00:30:57,125 --> 00:31:00,125 百分百确定 这样就能解咒 622 00:31:02,500 --> 00:31:03,791 去吧 楚伊 保重 623 00:31:08,833 --> 00:31:09,833 怎么了? 624 00:31:10,500 --> 00:31:12,500 你不祝我生日快乐吗? 625 00:31:15,291 --> 00:31:16,750 生日快乐哦 626 00:31:20,958 --> 00:31:22,083 没有礼物? 627 00:31:22,833 --> 00:31:26,041 我去年送的手表你从来不戴 628 00:31:29,583 --> 00:31:30,416 你没事吧? 629 00:31:31,833 --> 00:31:33,291 我活在噩梦之中 630 00:31:35,000 --> 00:31:36,125 喝点可乐 631 00:31:37,000 --> 00:31:38,166 可乐 对 632 00:31:41,666 --> 00:31:43,125 我现在要做什么? 633 00:31:44,750 --> 00:31:46,708 现在嘛 先收起你的臭脸 634 00:31:46,791 --> 00:31:48,750 再看晚饭后的表现吧 635 00:31:48,833 --> 00:31:49,875 行 636 00:31:49,958 --> 00:31:52,166 别忘了去接你爸妈 637 00:31:55,208 --> 00:31:57,250 守着一条道开 疯子! 638 00:31:57,333 --> 00:31:59,500 -妈 他开得没问题 -有问题 639 00:31:59,583 --> 00:32:01,666 他挡你路了 640 00:32:01,750 --> 00:32:03,916 你个野蛮人 别吵人开车 641 00:32:04,000 --> 00:32:05,416 你都撞过五回车了 642 00:32:05,500 --> 00:32:07,083 你还撞过六次呢 内斯托 643 00:32:08,375 --> 00:32:11,208 我真是受不了萝贝塔 644 00:32:11,291 --> 00:32:13,375 -她好粗鲁 -你养大的 645 00:32:13,458 --> 00:32:15,458 是吗?你那时候干嘛去了? 646 00:32:15,541 --> 00:32:17,916 我给家里挣口粮呢嘛 647 00:32:18,000 --> 00:32:20,791 好啦 妈妈 今年是萝贝塔了 去年还是努莉亚呢 648 00:32:21,291 --> 00:32:22,375 才没有 649 00:32:22,458 --> 00:32:24,416 我记得很清楚 像昨天才说一样 650 00:32:24,500 --> 00:32:27,541 别造我的谣啊 651 00:32:28,166 --> 00:32:30,541 既然我没法对您二位保持笑脸 652 00:32:30,625 --> 00:32:32,791 下次找别人接你们吧 653 00:32:33,458 --> 00:32:34,416 我不干了 654 00:32:34,500 --> 00:32:36,333 看着点路 你大爷的! 655 00:32:36,416 --> 00:32:37,333 爸! 656 00:32:39,666 --> 00:32:43,375 -姑姑!叔叔! -圣诞快乐! 657 00:32:43,458 --> 00:32:47,750 我这次不带特百惠来了 你老弄丢 658 00:32:47,833 --> 00:32:49,416 好 行 659 00:32:49,500 --> 00:32:50,375 米格尔 660 00:32:54,125 --> 00:32:58,250 -生日快乐 -谢谢叔叔 你记得啊 661 00:32:58,333 --> 00:33:02,833 -生日快乐 我的孩子 -谢谢姑姑 662 00:33:04,166 --> 00:33:07,166 -嘿! -阿莉和… 663 00:33:07,250 --> 00:33:08,083 这是帕布里托 664 00:33:08,166 --> 00:33:10,041 -帕布里托? -你好 665 00:33:10,125 --> 00:33:11,375 帕布里托就是个昵称啦 666 00:33:11,458 --> 00:33:14,666 行 谢谢 幸会啊 帕布里托 667 00:33:15,208 --> 00:33:16,083 请进 668 00:33:16,750 --> 00:33:18,125 -等等 -嗯? 669 00:33:18,208 --> 00:33:20,458 -谁啊? -帕布罗 670 00:33:20,541 --> 00:33:22,583 你每年圣诞都带不同的人来 671 00:33:22,666 --> 00:33:24,791 你每年圣诞都拉长着同一副臭脸 672 00:33:24,875 --> 00:33:25,750 什么? 673 00:33:26,250 --> 00:33:27,500 生日快乐! 674 00:33:28,333 --> 00:33:29,666 我勒个… 675 00:33:29,750 --> 00:33:31,583 去 676 00:33:31,666 --> 00:33:33,291 -你好吗? -好 快进 677 00:33:33,375 --> 00:33:35,708 -生日快乐 哥哥 -快进吧 好 678 00:33:35,791 --> 00:33:36,916 -进来 -要帮忙吗? 679 00:33:37,000 --> 00:33:40,041 不 我可以 还好天气冷 680 00:33:47,041 --> 00:33:50,791 -有打火机吗? -你会把整间屋子都熏臭的 681 00:33:50,875 --> 00:33:54,541 不做酒鬼后 我就做了老烟枪 682 00:33:54,625 --> 00:33:56,083 哇 牛 683 00:33:56,833 --> 00:33:59,000 我也戒了酒… 684 00:33:59,083 --> 00:33:59,916 哈? 685 00:34:00,416 --> 00:34:02,000 …可酒戒不了我 686 00:34:04,083 --> 00:34:06,083 -干杯 -干啦 687 00:34:09,125 --> 00:34:11,500 真希望米格尔叔叔重新开始喝酒 688 00:34:11,583 --> 00:34:13,875 加入戒酒互助会后 他变得简直让人无法忍受 689 00:34:13,958 --> 00:34:16,041 -别这样 -我们让他喝吧 690 00:34:16,125 --> 00:34:17,833 -什么? -开玩笑的啦 691 00:34:18,833 --> 00:34:20,083 你怎么样了? 692 00:34:20,166 --> 00:34:21,750 在那块地上住得还好吗? 693 00:34:22,833 --> 00:34:24,250 我没住在那了 694 00:34:24,333 --> 00:34:25,208 真的吗? 695 00:34:25,291 --> 00:34:26,541 -真的 -挺好 696 00:34:27,333 --> 00:34:29,416 我把它开发来做生意了 697 00:34:29,500 --> 00:34:31,291 -做什么生意? -彩弹枪 698 00:34:32,000 --> 00:34:33,333 他们什么都不告诉你啊 699 00:34:33,958 --> 00:34:35,916 你来试试呀 我给你50发子弹 700 00:34:36,000 --> 00:34:39,083 我是说 送你玩 我不会拿枪打你 701 00:34:39,166 --> 00:34:40,041 好啊 702 00:34:40,958 --> 00:34:44,875 对了 我还需要你签个东西 703 00:34:44,958 --> 00:34:49,000 你是法人代表嘛 我有些文件要做 704 00:34:49,625 --> 00:34:52,708 你对于这块地 就没有更有意义的利用方式了? 705 00:34:52,791 --> 00:34:54,958 对谁来说更有意义? 706 00:34:56,041 --> 00:34:57,541 你 707 00:34:57,625 --> 00:34:59,583 还是我? 708 00:34:59,666 --> 00:35:02,083 -要开始玩游戏啦 -走吧 709 00:35:06,666 --> 00:35:09,333 好漂亮 我喜欢 710 00:35:09,416 --> 00:35:10,791 -看啊 -是什么? 711 00:35:10,875 --> 00:35:11,916 扎头发的 712 00:35:12,000 --> 00:35:14,166 -这是… -是个立方体… 713 00:35:14,250 --> 00:35:15,208 盐罐子? 714 00:35:15,958 --> 00:35:19,083 是个玩具 你要把颜色组合到一起 715 00:35:19,166 --> 00:35:20,958 -玩具?给我的? -好喜欢 谢谢 716 00:35:21,041 --> 00:35:22,916 没牌子的 但谢啦 717 00:35:23,000 --> 00:35:24,708 你需要的 718 00:35:24,791 --> 00:35:26,458 -要交换吗? -好 719 00:35:27,125 --> 00:35:27,958 好吧 720 00:35:29,875 --> 00:35:31,500 烫不烫? 721 00:35:33,291 --> 00:35:35,041 里面有什么?我能不能… 722 00:35:35,125 --> 00:35:37,500 -还有人要吗? -别在这儿抽烟 米格尔 723 00:35:37,583 --> 00:35:39,125 叔叔 别啊! 724 00:35:45,583 --> 00:35:47,291 -新年计划? -没计划 725 00:35:47,375 --> 00:35:49,208 我们出去租个什么玩玩吧? 726 00:35:49,291 --> 00:35:50,958 -比如? -小木屋啊 727 00:35:51,041 --> 00:35:53,208 万一没有明天了怎么办? 728 00:35:53,291 --> 00:35:54,291 好吧 行 729 00:35:54,375 --> 00:35:56,125 -好幽默 -开车小心 730 00:35:59,833 --> 00:36:03,791 第一步 问问自己 晚餐时有没有收起臭脸 731 00:36:05,416 --> 00:36:07,625 真的吗 还是嘴上说说而已? 732 00:36:08,291 --> 00:36:09,291 闭嘴 733 00:36:09,375 --> 00:36:10,833 行吧 734 00:36:10,916 --> 00:36:12,500 看第二步 735 00:36:12,583 --> 00:36:13,416 好 736 00:36:15,833 --> 00:36:19,500 把苹果沙拉放进碗里 737 00:36:19,583 --> 00:36:22,291 加入两份鳕鱼 738 00:36:22,875 --> 00:36:25,791 放进虾仁 739 00:36:25,875 --> 00:36:27,500 再加芝士酱 740 00:36:27,583 --> 00:36:29,791 好好混合 741 00:36:31,041 --> 00:36:32,458 好香呀 对不对? 742 00:36:34,708 --> 00:36:36,500 -现在要干嘛? -到屋顶去 743 00:36:37,583 --> 00:36:39,875 把你的大短裤穿上 744 00:36:39,958 --> 00:36:43,791 用彩灯围绕全身 像一棵圣诞树一样 745 00:36:43,875 --> 00:36:45,333 什么?不 我不要穿大短裤 746 00:36:45,416 --> 00:36:46,250 快点! 747 00:36:46,333 --> 00:36:47,666 不 不要大短裤! 748 00:36:47,750 --> 00:36:48,791 不要是什么意思? 749 00:36:49,500 --> 00:36:51,416 你干嘛啊?我要冻死了! 750 00:36:51,500 --> 00:36:53,416 装扮完美 楚伊 751 00:36:54,000 --> 00:36:57,375 现在 吃三大勺 752 00:36:57,458 --> 00:36:59,250 别拉长个臭脸哦 753 00:37:00,458 --> 00:37:01,708 一… 754 00:37:03,958 --> 00:37:05,250 好美味呀 755 00:37:06,291 --> 00:37:07,791 …二… 756 00:37:09,416 --> 00:37:11,500 好好享受 楚伊 757 00:37:13,166 --> 00:37:16,291 …然后… 三 758 00:37:16,791 --> 00:37:18,416 大口 759 00:37:19,541 --> 00:37:21,291 就是这样 楚伊 760 00:37:22,000 --> 00:37:24,750 接下来 我教你的咒语 761 00:37:24,833 --> 00:37:28,625 要一字不差地跟着念 762 00:37:28,708 --> 00:37:30,541 不能说错哦 763 00:37:31,041 --> 00:37:32,250 准备好了? 764 00:37:32,833 --> 00:37:34,416 跟着我说 765 00:37:38,291 --> 00:37:42,458 圣诞节啊圣诞节 我没能尊重你 766 00:37:42,958 --> 00:37:46,958 请原谅我的错误 让我回去 767 00:37:47,625 --> 00:37:50,416 圣诞节啊圣诞节 我没能尊重你 768 00:37:51,208 --> 00:37:52,458 允许我的错误… 769 00:37:52,541 --> 00:37:53,666 “原谅” 楚伊! 770 00:37:55,791 --> 00:37:56,625 好的 771 00:37:57,208 --> 00:38:00,083 圣诞节啊圣诞节 我没能尊重你 772 00:38:00,958 --> 00:38:02,250 请原谅我的错误 773 00:38:03,125 --> 00:38:06,916 -跳回原地? -是“让我回去”!专心点! 774 00:38:08,833 --> 00:38:09,708 好的 775 00:38:09,791 --> 00:38:12,791 圣诞节啊圣诞节 我没能尊重你 776 00:38:14,083 --> 00:38:15,166 请原谅我的错误… 777 00:38:15,250 --> 00:38:16,750 楚伊 你在干什么? 778 00:38:18,041 --> 00:38:18,916 我就来! 779 00:38:19,583 --> 00:38:20,500 帮帮我 780 00:38:21,125 --> 00:38:24,000 圣诞节啊圣诞节 我没能尊重你 781 00:38:24,083 --> 00:38:26,833 请原谅我的错误 让我回去 782 00:38:29,541 --> 00:38:30,375 怎么回事? 783 00:38:31,708 --> 00:38:33,750 圣诞节啊圣诞节 我没能尊重你 784 00:38:33,833 --> 00:38:36,166 请原谅我的错误 让我回去 785 00:38:59,416 --> 00:39:06,208 祝你生日快乐… 786 00:39:07,416 --> 00:39:08,666 (又一年…) 787 00:39:08,750 --> 00:39:10,000 不 波比 788 00:39:11,958 --> 00:39:13,958 不 妈妈!不能在我生日这天! 789 00:39:19,000 --> 00:39:21,125 还没到拆礼物的时间 790 00:39:22,750 --> 00:39:25,041 -嘿 别忘了… -…买礼物 791 00:39:25,583 --> 00:39:26,583 不吃早餐吗? 792 00:39:31,416 --> 00:39:32,541 喂 你! 793 00:39:33,375 --> 00:39:34,916 怎么没用? 794 00:39:35,000 --> 00:39:36,708 我忍过了圣诞节 795 00:39:36,791 --> 00:39:37,916 照你说的做了 796 00:39:38,000 --> 00:39:40,000 基本上没有摆臭脸 797 00:39:42,583 --> 00:39:45,208 -爱你哦 -我这一年错过了好多 798 00:39:45,291 --> 00:39:47,166 你什么都没错过 799 00:39:47,250 --> 00:39:50,916 你一直拉长了个脸在那儿呢 800 00:39:52,041 --> 00:39:53,083 够了! 801 00:39:53,791 --> 00:39:57,375 -告诉我要做什么 我会完成的 -你没看过圣诞电影吗? 802 00:39:57,458 --> 00:40:00,250 我不会直接告诉你答案 没那么简单 803 00:40:00,333 --> 00:40:04,000 你必须好好度过 好好体验圣诞节 804 00:40:04,083 --> 00:40:05,708 品尝点点滴滴 805 00:40:12,000 --> 00:40:13,708 说谢谢 亲爱的 806 00:40:18,916 --> 00:40:20,916 停 兔宝 807 00:40:21,000 --> 00:40:21,958 炉子关了 808 00:40:22,041 --> 00:40:24,666 我刚刚预订了大餐 809 00:40:25,291 --> 00:40:27,833 卢卡披萨屋的披萨 李先生家的炒面 810 00:40:28,333 --> 00:40:30,458 克莱门夫人家的三明治 托卡优餐厅的塔可 811 00:40:30,541 --> 00:40:32,291 我… 没要甜点 812 00:40:32,375 --> 00:40:35,583 因为你做的炸油条最好吃 我要好好品尝它的每一口 813 00:40:35,666 --> 00:40:39,125 你妈妈的芝士酱怎么办? 她会超级不开心的 814 00:40:39,208 --> 00:40:41,708 兔宝 我们需要 那个 815 00:40:42,583 --> 00:40:44,791 要享受生活的点点滴滴 816 00:40:45,375 --> 00:40:46,708 会很好吃的 817 00:40:47,500 --> 00:40:48,333 不 亲爱的 818 00:40:48,416 --> 00:40:50,000 不能这样 太贵了 819 00:40:50,083 --> 00:40:51,833 试着理解一下 亲爱的 820 00:40:52,375 --> 00:40:54,458 这是解除诅咒唯一的办法 821 00:40:54,541 --> 00:40:57,833 你还困在什么诅咒里 但是生活却还在继续 822 00:40:58,416 --> 00:41:01,583 你儿子在楼上 他不想过圣诞节 823 00:41:01,666 --> 00:41:04,416 他说如果你可以不过 他也可以 你去解决一下 824 00:41:04,500 --> 00:41:05,333 好吧 825 00:41:06,083 --> 00:41:06,916 我去解决 826 00:41:08,458 --> 00:41:09,458 谁? 827 00:41:09,541 --> 00:41:11,625 你为什么不想下楼来? 828 00:41:12,750 --> 00:41:13,791 不知道 829 00:41:17,750 --> 00:41:19,125 不知道是什么意思? 830 00:41:19,708 --> 00:41:21,208 我想自己待着 831 00:41:21,750 --> 00:41:22,750 行吗? 832 00:41:23,500 --> 00:41:24,708 行 当然可以 833 00:41:24,791 --> 00:41:27,708 可今天是圣诞节 很多人都会来家里 834 00:41:27,791 --> 00:41:31,291 可你就总不在 这次我想跟你一起出去 835 00:41:31,375 --> 00:41:35,041 问题是 我受了诅咒 你没有 836 00:41:35,125 --> 00:41:38,041 全家人都会来 会很好玩的 837 00:41:38,125 --> 00:41:41,583 -你要享受生活的点滴 -那你不该跟家人在一起吗? 838 00:41:44,625 --> 00:41:45,458 我必须走了 839 00:41:46,416 --> 00:41:47,291 下楼来吧? 840 00:41:48,375 --> 00:41:49,958 好 聊得不错 841 00:41:53,291 --> 00:41:54,791 -爸爸 -嗯? 842 00:41:56,083 --> 00:41:57,708 没事 没什么 843 00:41:58,208 --> 00:41:59,958 你会下楼的吧? 844 00:42:05,833 --> 00:42:08,666 请进 这边 845 00:42:08,750 --> 00:42:11,625 快看看 意大利菜 祖母的味道 846 00:42:11,708 --> 00:42:13,166 萨尔瓦多披萨 847 00:42:13,250 --> 00:42:15,916 你好吗 中国菜 跟李先生问好哦 848 00:42:16,000 --> 00:42:18,875 看看这鸡胸肉 克莱门夫人出品 真香啊! 849 00:42:18,958 --> 00:42:21,083 贾卡尔的塔可!棒! 850 00:42:21,166 --> 00:42:24,083 我们准备好迎接圣诞节啦! 851 00:42:24,166 --> 00:42:25,791 圣诞快乐 852 00:42:25,875 --> 00:42:28,125 新年繁荣又幸福 853 00:42:30,583 --> 00:42:31,500 圣诞快乐 854 00:42:31,583 --> 00:42:33,000 -谢谢 -圣诞快乐 855 00:42:33,083 --> 00:42:35,291 -谢谢 -圣诞快乐 856 00:42:35,958 --> 00:42:38,041 -圣诞快乐 -再见 857 00:42:38,125 --> 00:42:40,791 -圣诞快乐 -一切顺利 858 00:42:41,500 --> 00:42:42,875 圣诞快乐! 859 00:42:42,958 --> 00:42:45,000 嗨 儿子 帮你爸拿一下 860 00:42:45,750 --> 00:42:47,666 你妹妹开车技术太差了 861 00:42:47,750 --> 00:42:49,958 我听到了哦 你更差好吧 862 00:42:50,541 --> 00:42:53,208 你要把芝士加热 我喜欢完全融化的 863 00:42:53,291 --> 00:42:55,916 不行 爸 那是石油 有毒的 864 00:42:56,000 --> 00:42:57,250 这么多吃的是怎么回事? 865 00:42:57,875 --> 00:43:00,041 我点了外卖 你们不用做啦 866 00:43:00,541 --> 00:43:04,000 可是我想要给你们做菜呀 867 00:43:04,083 --> 00:43:05,625 我知道 868 00:43:05,708 --> 00:43:08,500 不过现在 我们可以享受圣诞节的点点滴滴啦 869 00:43:08,583 --> 00:43:10,041 怎么这么多吃的 870 00:43:10,125 --> 00:43:11,875 我刚跟妈妈说呢 871 00:43:11,958 --> 00:43:13,083 那火鸡呢? 872 00:43:13,166 --> 00:43:16,000 -什么火鸡? -你妈烤火鸡烤了六小时 873 00:43:16,500 --> 00:43:19,250 那挺好 我没买火鸡 874 00:43:19,833 --> 00:43:21,583 其他人来了 我去去就回 875 00:43:25,333 --> 00:43:26,750 能拆礼物了吗? 876 00:43:27,416 --> 00:43:28,583 行吧 877 00:43:29,291 --> 00:43:32,333 特百惠! 878 00:43:32,416 --> 00:43:34,208 太棒了 879 00:43:35,000 --> 00:43:35,875 都好吗 叔叔? 880 00:43:37,416 --> 00:43:38,666 当然 孩子 881 00:43:39,416 --> 00:43:43,166 能安静喝一杯真不错 882 00:43:43,250 --> 00:43:44,625 真正享受一杯 883 00:43:44,708 --> 00:43:45,541 对吧? 884 00:43:46,291 --> 00:43:47,416 我戒酒了 885 00:43:48,875 --> 00:43:50,583 可酒戒不了我! 886 00:43:50,666 --> 00:43:52,541 这笑话真不错 老弟 887 00:43:52,625 --> 00:43:54,333 拆你的礼物 888 00:43:54,416 --> 00:43:55,250 我们看看 889 00:43:55,750 --> 00:43:56,875 哇! 890 00:43:56,958 --> 00:43:58,916 彩弹枪! 891 00:43:59,916 --> 00:44:01,208 还有笑话大全 892 00:44:02,333 --> 00:44:05,541 彩弹枪是买来 让你在我们家地皮上战斗的 893 00:44:06,791 --> 00:44:09,750 什么?那块地没有做彩弹枪射击场了 894 00:44:10,958 --> 00:44:12,166 真的? 895 00:44:12,250 --> 00:44:14,416 是啊 我开始建设了 896 00:44:15,750 --> 00:44:16,583 什么? 897 00:44:17,083 --> 00:44:20,291 目前只是一间预制屋 898 00:44:20,375 --> 00:44:23,041 但我在设计屋子了 波比帮我一起呢 899 00:44:24,375 --> 00:44:26,125 你还好吧?你脸色不太好哇 900 00:44:28,000 --> 00:44:30,000 没 别担心 901 00:44:30,083 --> 00:44:31,083 那么 今年… 902 00:44:34,666 --> 00:44:38,083 我不要 我要火鸡蘸芝士酱 903 00:44:38,166 --> 00:44:41,625 -你们都舀到酱了没? -吃光 不然没礼物 904 00:44:45,083 --> 00:44:46,666 你怎么不吃火鸡? 905 00:44:46,750 --> 00:44:47,791 干杯! 906 00:44:49,291 --> 00:44:52,458 干杯!圣诞快乐! 907 00:45:04,666 --> 00:45:09,041 祝你生日快乐… 908 00:45:09,708 --> 00:45:11,083 你去哪里啊? 909 00:45:11,166 --> 00:45:12,541 走开 910 00:45:13,208 --> 00:45:14,541 他怎么了? 911 00:45:33,750 --> 00:45:35,000 不 912 00:45:44,500 --> 00:45:47,250 (出租) 913 00:45:54,875 --> 00:45:57,291 不可能 914 00:46:04,208 --> 00:46:06,458 大家都来参加弥撒! 915 00:46:06,541 --> 00:46:08,250 非常棒的弥撒! 916 00:46:08,333 --> 00:46:10,500 弥撒快要开始啦! 917 00:46:12,166 --> 00:46:13,250 天后教母? 918 00:46:13,333 --> 00:46:15,666 大家快来参加弥撒吧! 919 00:46:15,750 --> 00:46:17,041 抓紧时间! 920 00:46:17,125 --> 00:46:20,625 -你怎么穿得跟个神父一样? -我在传达上帝的福音 921 00:46:20,708 --> 00:46:22,208 跟我说说八卦 922 00:46:22,291 --> 00:46:24,458 我是说 跟我说说你的罪 来吧 923 00:46:24,541 --> 00:46:26,875 大家 快来参加弥撒唷! 924 00:46:26,958 --> 00:46:29,125 赶紧把这诅咒给我解了 925 00:46:30,166 --> 00:46:31,833 告解吧 926 00:46:31,916 --> 00:46:32,958 行吧 神父 927 00:46:33,833 --> 00:46:37,750 几天前 我因为家里人占我便宜 928 00:46:37,833 --> 00:46:40,458 就说他们是吃白食的 是混蛋 929 00:46:40,541 --> 00:46:41,708 我只是太崩溃了 930 00:46:42,208 --> 00:46:43,250 我明白 931 00:46:43,333 --> 00:46:46,208 我们在气头上都会言不由衷 932 00:46:46,791 --> 00:46:50,208 但永远不要忘记原谅和同情 933 00:46:50,291 --> 00:46:51,958 -神父 -我的孩子 934 00:46:52,041 --> 00:46:54,625 别来这套 你都不是真的神父 935 00:46:54,708 --> 00:46:56,833 -假装我是 -行 936 00:46:56,916 --> 00:46:59,500 解释一下 为什么圣诞节 937 00:47:00,166 --> 00:47:02,166 耶稣的生日 938 00:47:02,250 --> 00:47:04,958 变成了圣诞老人的庆祝节日? 939 00:47:05,041 --> 00:47:08,208 你不知道圣尼古拉斯的故事吗? 940 00:47:08,916 --> 00:47:10,250 -不知道呢? -圣诞老公公? 941 00:47:10,333 --> 00:47:12,791 -圣诞老人? -我说了不知道 942 00:47:12,875 --> 00:47:14,291 好吧 圣尼古拉斯 943 00:47:14,375 --> 00:47:19,166 出生于一个小镇 三世纪还是四世纪的时候吧 944 00:47:19,250 --> 00:47:21,500 他的父母将他养育成 945 00:47:21,583 --> 00:47:24,500 有史以来最优秀的基督徒 946 00:47:24,583 --> 00:47:27,291 我们说的这孩子可是超级富有了 947 00:47:27,958 --> 00:47:30,958 不过就像蝙蝠侠一样 他双亲去世 948 00:47:31,041 --> 00:47:33,541 只留下他一人在这世上 949 00:47:33,625 --> 00:47:36,416 但不像蝙蝠侠 他并不想打击犯罪 950 00:47:36,500 --> 00:47:41,583 他奉献一生 捐出自己继承的财产 951 00:47:41,666 --> 00:47:43,541 帮助穷人 侍奉上帝 952 00:47:44,500 --> 00:47:45,333 哇 953 00:47:46,000 --> 00:47:47,916 这就是圣诞老人的故事了 954 00:47:48,000 --> 00:47:49,875 一位大善人 955 00:47:52,875 --> 00:47:55,166 所以如果我像圣诞老人那样做 956 00:47:56,000 --> 00:47:57,166 你就能解除咒语 957 00:47:57,250 --> 00:47:58,708 对 但要好好做 958 00:47:58,791 --> 00:48:00,791 当然 我会尽全力的 959 00:48:01,750 --> 00:48:03,625 -谢了 神父 -去吧 孩子 960 00:48:03,708 --> 00:48:04,541 好耶 961 00:48:05,083 --> 00:48:06,958 这孩子 962 00:48:10,625 --> 00:48:11,458 孩子们! 963 00:48:11,541 --> 00:48:13,000 圣诞节来啦! 964 00:48:20,583 --> 00:48:22,875 叮叮当! 965 00:48:22,958 --> 00:48:23,791 好的 966 00:48:23,875 --> 00:48:25,833 -布娃娃! -布娃娃! 967 00:48:25,916 --> 00:48:27,375 给我个圣诞老公公 968 00:48:28,250 --> 00:48:29,541 -放到钢琴上 -好 969 00:48:30,416 --> 00:48:32,666 -怎么样? -很有圣诞的样子 970 00:48:32,750 --> 00:48:33,750 你还想要什么? 971 00:48:33,833 --> 00:48:36,458 想怎么大喊大叫 想怎么噘嘴都可以 972 00:48:36,541 --> 00:48:38,916 -你别想去阿卡普尔科旅游 -怎么回事? 973 00:48:39,000 --> 00:48:41,625 她三门课没及格 还想跟朋友出去玩 974 00:48:41,708 --> 00:48:44,250 我们都经历过的嘛 975 00:48:44,333 --> 00:48:47,666 不 我可没有 因为考试作弊差点被开除过 976 00:48:47,750 --> 00:48:49,333 什么?开除? 977 00:48:49,416 --> 00:48:51,041 要等一月才能确定 978 00:48:51,125 --> 00:48:53,416 一月?不!你们过来 979 00:48:53,500 --> 00:48:54,500 这事非常重要 980 00:48:55,000 --> 00:48:56,708 一家人围圈圈 981 00:48:57,291 --> 00:49:00,208 今天是圣诞节 看看咱们几个 982 00:49:00,291 --> 00:49:03,041 互相大吼 吵个不停 983 00:49:03,625 --> 00:49:08,375 圣诞节最重要的 是做朋友 而不是当敌人 984 00:49:09,416 --> 00:49:11,541 而我也想道歉 985 00:49:12,875 --> 00:49:14,125 我没能当好你们的朋友 986 00:49:16,375 --> 00:49:18,291 道歉的感觉真好 987 00:49:19,458 --> 00:49:21,500 -下一个谁? -这是干什么? 988 00:49:21,583 --> 00:49:24,333 -我拒绝参与 -囡囡 快回来 989 00:49:24,416 --> 00:49:26,458 别破坏圈圈 这很重要 990 00:49:26,541 --> 00:49:29,958 我今年圣诞要当好圣尼古拉斯 不然我就没法打破那个诅咒了 991 00:49:30,041 --> 00:49:32,625 又来了 那该死的诅咒 992 00:49:32,708 --> 00:49:34,791 你每年都要讲 不好笑 993 00:49:34,875 --> 00:49:36,416 我没开玩笑 我认真的 994 00:49:36,500 --> 00:49:38,583 那只不过是你为所欲为的借口 995 00:49:38,666 --> 00:49:40,416 -你不相信我? -信你中咒? 996 00:49:40,500 --> 00:49:42,083 -你不信我? -每年? 997 00:49:42,166 --> 00:49:44,083 -你不信我? -不信 998 00:49:44,166 --> 00:49:45,125 你不信我 999 00:49:45,208 --> 00:49:46,291 你们知道吗? 1000 00:49:47,041 --> 00:49:48,250 我要走了 1001 00:49:48,333 --> 00:49:51,541 我要去跟我的同胞分享 就像圣诞老人做的那样 1002 00:49:51,625 --> 00:49:54,375 圣诞节就该这么做 这就叫作圣诞精神 1003 00:49:55,250 --> 00:49:57,458 -谁要跟我一起? -没人 1004 00:49:57,541 --> 00:49:58,708 真的吗? 1005 00:50:18,000 --> 00:50:19,375 找到了 1006 00:50:21,041 --> 00:50:24,166 (汉堡王) 1007 00:50:26,250 --> 00:50:27,875 你好!我叫蒂托 1008 00:50:27,958 --> 00:50:29,833 晚上好 圣诞快乐 1009 00:50:29,916 --> 00:50:31,250 您点餐吗? 1010 00:50:31,333 --> 00:50:34,875 是的 蒂托 能给我20个圣诞套餐吗? 1011 00:50:34,958 --> 00:50:41,625 请问要49、59还是69比索的套餐? 1012 00:50:41,708 --> 00:50:42,708 49的 1013 00:50:43,291 --> 00:50:46,666 盛惠980比索 1014 00:50:46,750 --> 00:50:50,125 请问需要凑个1000比索 多出的部分捐给欢乐之家吗? 1015 00:50:50,833 --> 00:50:51,708 不要 1016 00:50:51,791 --> 00:50:53,125 听不到呢 1017 00:50:53,208 --> 00:50:54,625 我说不要! 1018 00:50:54,708 --> 00:50:56,041 喂? 1019 00:50:56,125 --> 00:50:58,000 不!我说了不需要! 1020 00:50:58,708 --> 00:51:00,500 喂?你好? 1021 00:51:01,083 --> 00:51:02,208 行 可以 1022 00:51:02,291 --> 00:51:03,500 非常感谢 1023 00:51:04,541 --> 00:51:07,625 残障儿童给您大大的点赞 1024 00:51:12,041 --> 00:51:13,625 您好 过得好吗? 1025 00:51:13,708 --> 00:51:15,208 谢谢捐款 1026 00:51:15,875 --> 00:51:17,000 给你 1027 00:51:17,083 --> 00:51:18,583 我收到您的付款了 1028 00:51:18,666 --> 00:51:22,583 现在给您拿您点的圣诞套餐 1029 00:51:23,291 --> 00:51:25,791 给您 谢谢捐款 1030 00:51:26,458 --> 00:51:30,375 这将帮助遭受极度饥饿折磨的儿童 1031 00:51:30,458 --> 00:51:35,041 他们几天没吃过东西了 1032 00:51:36,250 --> 00:51:39,416 您的捐款将为他们购买许多食物 1033 00:51:40,625 --> 00:51:43,000 非常感谢 圣诞快乐 1034 00:51:44,208 --> 00:51:45,291 全部20个 对吧? 1035 00:51:47,458 --> 00:51:48,291 好 1036 00:52:04,166 --> 00:52:05,916 (儿童庇护所) 1037 00:52:11,791 --> 00:52:14,875 修女! 1038 00:52:15,500 --> 00:52:16,333 来了 1039 00:52:20,291 --> 00:52:21,125 晚上好 1040 00:52:21,208 --> 00:52:25,166 我给你带了汉堡包 给孩子们在圣诞节分享 再见 1041 00:52:38,833 --> 00:52:42,916 祝你生日快乐… 1042 00:52:43,000 --> 00:52:45,000 (三年后…) 1043 00:52:49,791 --> 00:52:50,708 你去哪? 1044 00:52:51,208 --> 00:52:52,083 我… 1045 00:52:52,958 --> 00:52:54,583 我去打破这个诅咒 1046 00:52:54,666 --> 00:52:57,291 等一下 我有话跟你说 1047 00:52:57,958 --> 00:53:00,958 已经确认了 布劳里奥要为我投资 1048 00:53:01,041 --> 00:53:02,791 我要开个银行账户 1049 00:53:03,291 --> 00:53:04,666 -等等 谁? -布劳里奥 1050 00:53:05,250 --> 00:53:06,500 布劳里奥是谁? 1051 00:53:06,583 --> 00:53:08,666 布劳里奥德莱昂 我的天使投资人 1052 00:53:09,291 --> 00:53:11,958 哦 对 布劳里奥 1053 00:53:12,041 --> 00:53:14,083 -宝拉真是让我措手不及 -怎么了? 1054 00:53:14,166 --> 00:53:15,708 也许我该关店 1055 00:53:15,791 --> 00:53:19,041 多花点时间陪陪她 好确保她没有走上歪路 1056 00:53:19,125 --> 00:53:20,250 我该怎么做? 1057 00:53:20,333 --> 00:53:22,250 宝拉要被开除了? 1058 00:53:22,333 --> 00:53:23,833 -什么? -对 她被开除了 1059 00:53:23,916 --> 00:53:26,541 这段时间跟两个 我不喜欢的女孩子玩到一起 1060 00:53:27,125 --> 00:53:29,708 你看吧?我跟你说了无数次 1061 00:53:29,791 --> 00:53:33,083 创业和照顾家庭无法兼顾 1062 00:53:33,166 --> 00:53:34,208 -是吗? -就是 1063 00:53:34,291 --> 00:53:36,416 那你帮我做个决定 1064 00:53:36,500 --> 00:53:37,958 我这不是帮你做了吗 1065 00:53:38,041 --> 00:53:40,333 我也想帮你做决定 1066 00:53:40,416 --> 00:53:42,750 可我现在被诅咒捆住 办不到啊 1067 00:53:50,833 --> 00:53:51,791 要冰棍吗 先生? 1068 00:53:54,625 --> 00:53:55,625 冰棍? 1069 00:54:03,291 --> 00:54:10,291 唵 1070 00:54:11,916 --> 00:54:12,875 你还能悬浮? 1071 00:54:12,958 --> 00:54:15,750 你没看过《和尚卖了法拉利》吗? 1072 00:54:15,833 --> 00:54:18,125 很妙的书!我都看着迷了 1073 00:54:18,208 --> 00:54:19,666 我不看便宜鸡汤 1074 00:54:19,750 --> 00:54:21,833 我现在是在成佛阶段 别打扰我 1075 00:54:21,916 --> 00:54:26,583 是吗?那我也在“给我解除诅咒”阶段 1076 00:54:26,666 --> 00:54:29,083 佛祖想让你明白 1077 00:54:29,166 --> 00:54:31,666 这个诅咒很可能是你的业 1078 00:54:31,750 --> 00:54:34,166 -业 -业 1079 00:54:34,250 --> 00:54:36,208 业?不 等等 1080 00:54:36,291 --> 00:54:38,458 我已经照你说的做足了 1081 00:54:38,541 --> 00:54:41,708 圣诞究竟要我干什么 先告诉我 再来说业不业的事 1082 00:54:41,791 --> 00:54:44,625 圣诞所愿即佛所愿 1083 00:54:44,708 --> 00:54:47,291 -佛 -佛 1084 00:54:47,375 --> 00:54:50,625 他们愿你付出 即便你有的也不多 1085 00:54:50,708 --> 00:54:54,625 付出多少不计 付出即是付出 1086 00:54:54,708 --> 00:54:58,625 -付出即是付出 -付出即是付出 1087 00:54:59,291 --> 00:55:00,375 付出即是付出 1088 00:55:01,250 --> 00:55:04,083 没错 就像费托巴耶斯的歌里说的 1089 00:55:05,916 --> 00:55:07,875 我不知道费托还是个佛教徒呢 1090 00:55:07,958 --> 00:55:09,375 是呢 1091 00:55:09,458 --> 00:55:10,625 是我最好的弟子 1092 00:55:11,125 --> 00:55:12,791 坐下来 我们继续聊 1093 00:55:14,625 --> 00:55:15,958 唵 1094 00:55:16,041 --> 00:55:17,833 付出即是付出 1095 00:55:19,000 --> 00:55:22,125 不执著于你可能得到的回报 1096 00:55:24,333 --> 00:55:27,041 付出即是付出 1097 00:55:27,708 --> 00:55:30,541 不告诉任何人他们该去还是该留 1098 00:55:32,625 --> 00:55:34,875 当世界问你 为什么? 1099 00:55:34,958 --> 00:55:36,083 -姑姑! -玛乔 1100 00:55:36,166 --> 00:55:38,125 -啊? -轮到你了 1101 00:55:38,208 --> 00:55:40,375 不行 我会数错毛线圈数的 1102 00:55:40,458 --> 00:55:43,208 我告诉他们 付出即是付出 1103 00:55:43,291 --> 00:55:44,541 抢我的拿回来 1104 00:55:45,708 --> 00:55:47,750 付出即是付出 1105 00:55:48,583 --> 00:55:51,166 -楚伊 -我不玩 1106 00:55:51,250 --> 00:55:53,958 别在那里博关注了 拿个礼物 1107 00:55:54,041 --> 00:55:57,500 我不需要礼物 我跟佛一样 要付出 1108 00:55:57,583 --> 00:56:02,041 付出即是付出… 1109 00:56:07,666 --> 00:56:13,000 生日快乐… 1110 00:56:14,791 --> 00:56:18,333 (下一个平安夜…) 1111 00:56:18,416 --> 00:56:19,833 你祈祷什么呢 儿子? 1112 00:56:20,333 --> 00:56:23,208 什么时候开始信教了? 1113 00:56:24,083 --> 00:56:26,958 我祈祷他们别在学校继续打我 1114 00:56:27,583 --> 00:56:29,500 什么?你还在受欺负? 1115 00:56:31,333 --> 00:56:33,416 -在新学校也这样? -什么新学校? 1116 00:56:33,500 --> 00:56:37,458 我都求你给我转学求了一年了 1117 00:56:55,333 --> 00:56:56,541 天后教母? 1118 00:56:58,458 --> 00:56:59,583 你现在改当拉比了? 1119 00:56:59,666 --> 00:57:03,625 我之前的男友是犹太人嘛 我不信教就不能跟他谈呢 1120 00:57:03,708 --> 00:57:05,666 你又不是犹太人 来这里干嘛? 1121 00:57:05,750 --> 00:57:08,958 都这个地步了 谁的建议我都愿意听 1122 00:57:09,041 --> 00:57:10,291 你迷失了 对吧? 1123 00:57:10,375 --> 00:57:12,250 是的 迷失在你的圣诞节里了 1124 00:57:12,333 --> 00:57:14,208 -我的圣诞节? -就是你的圣诞节 1125 00:57:14,291 --> 00:57:17,208 怪罪别人解决不了任何问题 1126 00:57:17,291 --> 00:57:19,833 那我要怎么办?完全迷茫了 1127 00:57:19,916 --> 00:57:22,208 我们试过解决业 试过成为圣诞老人 1128 00:57:22,291 --> 00:57:24,166 我需要答案 我到底要怎么做? 1129 00:57:24,750 --> 00:57:27,708 我们犹太人遇到问题 1130 00:57:27,791 --> 00:57:29,291 会去经书里寻找答案 1131 00:57:29,916 --> 00:57:30,958 祈祷吧 1132 00:57:31,041 --> 00:57:33,250 想跟上帝交流时 我们祈祷 1133 00:57:33,333 --> 00:57:35,291 想向上帝表达谢意 我们祈祷 1134 00:57:35,833 --> 00:57:38,041 -祈祷吧 楚伊 -行 好吧 1135 00:57:38,541 --> 00:57:39,416 祈祷 1136 00:57:40,041 --> 00:57:43,041 -所以是要对着食物祝愿? -你想的话 1137 00:57:44,416 --> 00:57:46,541 那要跪着去教堂吗? 1138 00:57:46,625 --> 00:57:50,500 这不是犹太教传统 但你想的话也不是不行 1139 00:58:02,125 --> 00:58:05,458 万福玛丽亚 你充满圣宠 主与你同在 1140 00:58:05,541 --> 00:58:07,625 你在妇女中受赞颂 1141 00:58:07,708 --> 00:58:10,250 你的亲子耶稣同受赞颂 1142 00:58:10,333 --> 00:58:13,666 天主圣母玛丽亚 求你现在和我们临终时 1143 00:58:13,750 --> 00:58:16,583 为我们罪人祈求天主 阿门 1144 00:58:16,666 --> 00:58:19,916 万福玛丽亚 你充满圣宠 主与你同在 1145 00:58:20,000 --> 00:58:22,541 你在妇女中受赞颂 1146 00:58:22,625 --> 00:58:24,958 你的亲子耶稣同受赞颂 1147 00:58:25,041 --> 00:58:27,958 天主圣母玛丽亚 求你现在和我们临终时… 1148 00:58:33,916 --> 00:58:37,541 祝你生日快乐… 1149 00:58:37,625 --> 00:58:40,041 不 1150 00:58:43,833 --> 00:58:46,250 别再这么胡闹下去了 1151 00:58:50,500 --> 00:58:51,833 -亲爱的 -嗯? 1152 00:58:51,916 --> 00:58:52,833 礼物 1153 00:58:53,416 --> 00:58:56,416 知道 我这就去商场掏空口袋 再见 1154 00:58:57,125 --> 00:58:59,916 -拜 -等一下 我有话跟你说 1155 00:59:00,000 --> 00:59:01,916 -楚伊 等等 -干嘛? 1156 00:59:02,000 --> 00:59:04,333 你弟弟打来了 他要带两个姑娘来 1157 00:59:04,416 --> 00:59:06,375 不是一个 两个 1158 00:59:07,750 --> 00:59:08,916 那个俗气挂饰哪去了? 1159 00:59:09,000 --> 00:59:14,291 我都好几年没挂了 你说那都是美国佬胡诌的 1160 00:59:15,708 --> 00:59:17,958 我知道今天你生日 又是圣诞节 1161 00:59:18,541 --> 00:59:20,000 今年别那么苦瓜脸了 1162 00:59:20,083 --> 00:59:21,125 我们都爱你 1163 00:59:21,750 --> 00:59:23,583 -好 拜 -开心点 1164 00:59:35,958 --> 00:59:37,958 (i大师) 1165 00:59:45,875 --> 00:59:48,416 欢迎!你想成为哪方面的i大师呢? 1166 00:59:50,166 --> 00:59:51,250 康拉多? 1167 00:59:51,333 --> 00:59:53,833 希恩福格斯先生在办公室 您有什么事吗? 1168 00:59:53,916 --> 00:59:56,041 没有 他就在你身后 1169 00:59:56,125 --> 00:59:58,166 谢谢你 米莉安 我来接待 1170 00:59:58,250 --> 00:59:59,250 谢谢 米莉安 1171 01:00:00,666 --> 01:00:04,083 乔布斯真的会为你骄傲 1172 01:00:04,166 --> 01:00:06,083 谢谢你这么说 1173 01:00:07,000 --> 01:00:08,625 我没想过会在这里见到你 1174 01:00:09,125 --> 01:00:11,041 很遗憾最后就那样结束了 1175 01:00:11,125 --> 01:00:13,416 是啊 传奇收藏品真的太可惜了 1176 01:00:13,916 --> 01:00:15,458 我得知的时候很难过 1177 01:00:15,958 --> 01:00:17,500 好大一次打击 1178 01:00:17,583 --> 01:00:22,958 我还是觉得 那类生意在数码世界是有商机的 1179 01:00:23,583 --> 01:00:24,666 不可能 1180 01:00:25,541 --> 01:00:27,708 传奇已经是历史了 “数码” 1181 01:00:29,291 --> 01:00:32,125 你应该上上我的课 1182 01:00:32,208 --> 01:00:34,000 你也能当一名i大师 1183 01:00:34,083 --> 01:00:34,916 什么? 1184 01:00:35,000 --> 01:00:36,083 不 康拉多 1185 01:00:36,875 --> 01:00:39,291 我太老了 当不了i大师 1186 01:00:39,375 --> 01:00:42,208 我要么想出来做个别的营生 1187 01:00:42,291 --> 01:00:44,333 要么就等着看看丹妮拉店里的发展 1188 01:00:45,625 --> 01:00:48,583 布劳里奥德莱昂 是她的天使投资人 对吧? 1189 01:00:50,583 --> 01:00:52,000 -应该没错 -他可是神 1190 01:00:52,541 --> 01:00:54,041 他投资了这里的一切 1191 01:00:54,125 --> 01:00:55,750 我们就要开第四间分店了 1192 01:00:56,500 --> 01:00:57,916 哇 这狗男人运气好啊! 1193 01:00:58,916 --> 01:01:00,291 应该说 这商业雄狮运气好 1194 01:01:01,500 --> 01:01:02,333 嘿 1195 01:01:05,750 --> 01:01:08,166 我请你跟我一块儿干怎么样? 1196 01:01:08,250 --> 01:01:09,375 真的吗? 1197 01:01:10,291 --> 01:01:11,500 你愿意为我这么做? 1198 01:01:12,291 --> 01:01:13,916 本着圣诞节的精神嘛 1199 01:01:15,083 --> 01:01:15,958 康小多啊 1200 01:01:16,958 --> 01:01:18,416 那简直太棒了 1201 01:01:19,333 --> 01:01:20,250 多谢 1202 01:01:22,458 --> 01:01:25,583 你要是很努力的话 1203 01:01:25,666 --> 01:01:28,791 也可能成为本月员工之星哦 1204 01:01:28,875 --> 01:01:30,541 (本月员工之星 萨拉依马) 1205 01:01:30,625 --> 01:01:32,083 见到你太高兴了 1206 01:01:32,166 --> 01:01:36,666 别忘了打给米莉安安排面试啊 1207 01:01:38,708 --> 01:01:40,125 对了 1208 01:01:41,000 --> 01:01:42,041 生日快乐 1209 01:01:54,541 --> 01:01:57,000 祝你生日快乐… 1210 01:01:57,958 --> 01:02:00,583 放了我吧! 1211 01:02:03,125 --> 01:02:05,291 不行 鱼肉素食者是什么鬼? 1212 01:02:05,375 --> 01:02:07,833 不行 吃掉 1213 01:02:07,916 --> 01:02:09,833 -可是妈妈… -嘿 别忘了… 1214 01:02:09,916 --> 01:02:11,041 知道 礼物 1215 01:02:34,750 --> 01:02:36,541 -你看 爸爸 -怎么了 亲爱的? 1216 01:02:37,250 --> 01:02:38,625 我买了件新毛衣 1217 01:02:39,125 --> 01:02:40,458 -很好看 -对吧? 1218 01:02:40,541 --> 01:02:42,291 我也得换衣服了 1219 01:02:42,375 --> 01:02:44,750 -等等 我帮你拿掉标签 -不用 爸爸 1220 01:02:45,375 --> 01:02:47,291 -你干嘛拿掉标签? -怎么了? 1221 01:02:47,375 --> 01:02:49,958 -还留着标签干什么? -退货啊 1222 01:02:50,041 --> 01:02:54,000 -退货?你不是喜欢的吗 -我要退款的 1223 01:02:54,083 --> 01:02:55,958 或者换一件别的 1224 01:02:56,791 --> 01:02:57,708 为什么? 1225 01:02:58,208 --> 01:02:59,708 都是这么干的啊 爸 1226 01:02:59,791 --> 01:03:00,875 什么都是这么干的? 1227 01:03:00,958 --> 01:03:05,833 大家都这么干 你连着标签退货 就能把钱拿回来 1228 01:03:05,916 --> 01:03:08,875 要是有人想出钱买 他们出好过我出 对吧? 1229 01:03:22,750 --> 01:03:25,708 姑姑!叔叔!圣诞快乐! 1230 01:03:26,291 --> 01:03:27,833 老弟!进来 1231 01:03:28,625 --> 01:03:29,458 生日快乐 1232 01:03:30,250 --> 01:03:33,291 -妈妈!爸爸!圣诞快乐! -生日快乐 儿子 1233 01:03:34,125 --> 01:03:36,041 妹妹 太美啦 1234 01:03:36,125 --> 01:03:38,083 圣诞快乐 1235 01:03:38,166 --> 01:03:39,541 生日快乐 1236 01:04:26,708 --> 01:04:28,625 今年只有你了? 1237 01:04:28,708 --> 01:04:31,041 他们不想再看你的臭脸了 楚伊 1238 01:04:33,458 --> 01:04:34,500 生日快乐 1239 01:04:42,708 --> 01:04:43,875 怎么了 儿子? 1240 01:04:44,541 --> 01:04:45,625 又是学校那群人 1241 01:04:47,625 --> 01:04:50,125 要等我受什么样的苦才能转学? 1242 01:04:54,416 --> 01:04:56,000 我知道你需要什么 来 1243 01:04:56,500 --> 01:04:58,041 换衣服 跟我走 1244 01:05:01,708 --> 01:05:04,708 我从练空手道受伤后 就非常讨厌这种东西了 1245 01:05:04,791 --> 01:05:06,500 别紧张 1246 01:05:06,583 --> 01:05:09,583 我给你介绍世界冠军 怎么样 兄弟? 1247 01:05:11,125 --> 01:05:12,916 -怎么样啊 楚伊? -你好吗 冠军? 1248 01:05:13,000 --> 01:05:14,958 -很好 你呢? -有点烦恼 1249 01:05:15,041 --> 01:05:17,583 怎么啦?等等 我就来 1250 01:05:17,666 --> 01:05:18,500 好的 1251 01:05:20,041 --> 01:05:21,750 -嘿 楚伊 -怎么样 冠军? 1252 01:05:22,333 --> 01:05:24,375 我儿子遭到霸凌 1253 01:05:24,458 --> 01:05:26,791 -什么?不可能吧 -对吧? 1254 01:05:26,875 --> 01:05:29,041 我教你几招厉害的 1255 01:05:30,000 --> 01:05:31,500 举起手 像这样 1256 01:05:32,125 --> 01:05:33,583 转腰 举拳 1257 01:05:38,583 --> 01:05:41,500 -听他的 拳头举起来 -举起来 1258 01:05:41,583 --> 01:05:42,708 教教他 冠军 1259 01:05:42,791 --> 01:05:45,166 -这是用来自我防卫的 -你就想着这个是吗? 1260 01:05:45,250 --> 01:05:46,666 想让我跟所有人干架? 1261 01:05:47,458 --> 01:05:48,416 不是 儿子 1262 01:05:49,750 --> 01:05:52,916 我只是想让你学会保护自己 1263 01:05:54,458 --> 01:05:56,833 -爸 这是浪费时间 -什么? 1264 01:05:56,916 --> 01:05:57,750 为什么? 1265 01:05:59,041 --> 01:06:00,000 你不懂 1266 01:06:00,583 --> 01:06:01,458 不懂什么? 1267 01:06:02,416 --> 01:06:04,000 你看着我 却看不见 1268 01:06:05,541 --> 01:06:06,958 我看不见什么? 1269 01:06:07,541 --> 01:06:08,375 奥斯卡! 1270 01:06:08,458 --> 01:06:11,625 冷静 楚伊 不是一切都能用武力解决的 1271 01:06:31,125 --> 01:06:35,500 (12月24日 平安夜) 1272 01:06:48,041 --> 01:06:49,166 早上好 1273 01:06:50,000 --> 01:06:51,916 -生日快乐 -生日快乐 1274 01:06:53,416 --> 01:06:54,791 今天没蛋糕了? 1275 01:06:58,250 --> 01:06:59,458 你在做什么 兔宝? 1276 01:06:59,541 --> 01:07:01,916 在交税 1277 01:07:03,791 --> 01:07:04,750 奥斯卡呢? 1278 01:07:05,541 --> 01:07:07,666 今年有什么花样 爸? 1279 01:07:07,750 --> 01:07:10,625 -是要跪着去教堂吗? -你怎么回事? 1280 01:07:10,708 --> 01:07:11,541 干嘛? 1281 01:07:11,625 --> 01:07:13,541 什么时候变得这么愤青了? 1282 01:07:14,250 --> 01:07:15,750 你以为我是随了哪个? 1283 01:07:15,833 --> 01:07:17,291 等等 别走! 1284 01:07:17,375 --> 01:07:19,416 -你怎么回事? -什么意思? 1285 01:07:20,291 --> 01:07:22,833 -你以前不是这样的 -我以前怎么样? 1286 01:07:23,375 --> 01:07:24,958 不知道 就不是这样 1287 01:07:25,041 --> 01:07:26,416 -哦 -是啊 不一样 1288 01:07:26,500 --> 01:07:27,958 你小时候甜美可爱 1289 01:07:28,583 --> 01:07:30,583 现在整天一副苦瓜脸 1290 01:07:30,666 --> 01:07:33,583 -是吗 这就是生活 -这才不是生活 1291 01:07:34,958 --> 01:07:35,791 你们知道吗? 1292 01:07:36,500 --> 01:07:37,583 这一切今天就要结束 1293 01:07:38,125 --> 01:07:39,625 等一下 1294 01:07:41,583 --> 01:07:42,750 楚伊!赫苏斯! 1295 01:07:43,250 --> 01:07:45,416 -干嘛? -你又要走了? 1296 01:07:45,500 --> 01:07:48,041 抱歉 但这个样子实在太久了 1297 01:07:48,875 --> 01:07:50,791 是 你说得对 太久了 1298 01:08:43,875 --> 01:08:45,708 嘿! 1299 01:08:45,791 --> 01:08:49,333 别坐在礼物上 纸浆糊的 会塌 1300 01:08:49,416 --> 01:08:50,750 你怎么来了? 1301 01:08:51,250 --> 01:08:53,125 你到底是哪种仙女啊? 1302 01:08:53,208 --> 01:08:56,166 我是那种 在你最需要的时候会出现的仙女呀 1303 01:08:56,250 --> 01:09:00,500 我需要你 就像需要另一个圣诞节 1304 01:09:00,583 --> 01:09:02,916 你只是需要我解除诅咒 楚伊 1305 01:09:03,000 --> 01:09:04,291 那就解除啊 1306 01:09:04,875 --> 01:09:07,541 你知道我最喜欢你哪一点吗? 1307 01:09:07,625 --> 01:09:09,541 我告诉了你需要做的事 1308 01:09:09,625 --> 01:09:12,125 可你偏偏没做到点子上 1309 01:09:12,208 --> 01:09:15,625 你在说什么?你怎么说我就怎么做了 1310 01:09:16,250 --> 01:09:17,416 伪装成什么样我都信了 1311 01:09:17,500 --> 01:09:19,916 首先 那些不是伪装 1312 01:09:20,000 --> 01:09:21,000 我就是这么穿的 1313 01:09:21,083 --> 01:09:23,166 我对你做过什么吗? 1314 01:09:23,250 --> 01:09:26,208 你没对我做过什么 可你家人呢? 1315 01:09:26,291 --> 01:09:28,208 你把我的家人偷走了啊! 1316 01:09:28,291 --> 01:09:30,333 我要他们来干嘛? 1317 01:09:30,416 --> 01:09:33,583 我都无法想象 他们变成助手小矮人给我干活的样子 1318 01:09:33,666 --> 01:09:36,750 不是的 楚伊 你在诅咒之前就亲手将他们推开了 1319 01:09:36,833 --> 01:09:42,000 诅咒只不过是帮你看到 你如果不改变自己 会发生什么 1320 01:09:42,083 --> 01:09:44,791 过去了这么多个平安夜 1321 01:09:44,875 --> 01:09:47,666 你都一心想着破咒 却没试着改变 1322 01:09:48,291 --> 01:09:49,250 我没变吗? 1323 01:09:49,333 --> 01:09:51,666 假设这是一所大学 1324 01:09:51,750 --> 01:09:54,083 老师问你 1325 01:09:54,166 --> 01:09:56,125 你觉得自己该得几分 1326 01:09:56,208 --> 01:09:58,208 100分满分的话 你给自己多少分? 1327 01:09:58,291 --> 01:09:59,666 也许到不了100分… 1328 01:09:59,750 --> 01:10:00,625 90分? 1329 01:10:02,166 --> 01:10:03,625 那就… 1330 01:10:03,708 --> 01:10:05,000 80? 1331 01:10:05,083 --> 01:10:06,333 好吧 80分 1332 01:10:06,416 --> 01:10:09,750 拜托哦!80分? 1333 01:10:09,833 --> 01:10:11,166 是啊!我觉得可以 1334 01:10:11,250 --> 01:10:14,208 我是老师哈 我只能给你50分 1335 01:10:14,291 --> 01:10:15,708 你要打我不及格? 1336 01:10:15,791 --> 01:10:19,541 对!你是我这辈子教过最差的学生 1337 01:10:19,625 --> 01:10:20,916 不 等一下 1338 01:10:21,875 --> 01:10:23,541 50加80分 1339 01:10:23,625 --> 01:10:24,458 那就130 1340 01:10:24,958 --> 01:10:26,708 除以2就是65分 1341 01:10:26,791 --> 01:10:29,041 我及格了!低空掠过但是及格了 1342 01:10:29,541 --> 01:10:32,541 行吧 你这逻辑也通 但是 1343 01:10:32,625 --> 01:10:34,166 你还是什么都没学到 1344 01:10:34,250 --> 01:10:36,083 什么?我确实有学到的 1345 01:10:36,583 --> 01:10:38,208 求你让我离开这场噩梦 1346 01:10:38,291 --> 01:10:39,125 好吧 1347 01:10:39,208 --> 01:10:41,041 你不用再重过圣诞节了 1348 01:10:41,708 --> 01:10:43,416 但你不会喜欢的 1349 01:10:44,625 --> 01:10:46,791 你这是真的要解除诅咒 1350 01:10:46,875 --> 01:10:48,833 还是在耍我? 1351 01:10:49,416 --> 01:10:50,250 准备好了吗? 1352 01:10:51,750 --> 01:10:55,125 珍惜当下的家人 1353 01:10:55,208 --> 01:10:57,500 以及未来的他们 1354 01:10:57,583 --> 01:10:59,666 设身处地为他人着想 1355 01:11:00,416 --> 01:11:01,541 好的 1356 01:11:01,625 --> 01:11:03,708 圣诞节啊圣诞节 1357 01:11:04,333 --> 01:11:06,291 白色的圣诞节 1358 01:11:06,375 --> 01:11:10,750 幸福欢乐的日子 1359 01:11:11,375 --> 01:11:15,500 我也会在圣诞节歌唱 嘿! 1360 01:11:16,125 --> 01:11:16,958 你是在唱歌吗? 1361 01:11:17,041 --> 01:11:18,416 安静 1362 01:11:18,500 --> 01:11:21,708 东南西北 1363 01:11:21,791 --> 01:11:23,708 时间到 1364 01:11:24,291 --> 01:11:26,625 阿布拉卡达布拉… 1365 01:11:43,625 --> 01:11:45,000 谢谢你 天后教母 1366 01:11:46,958 --> 01:11:48,583 邻居们!有爱万岁! 1367 01:11:48,666 --> 01:11:50,833 -下午好 -圣诞快乐 1368 01:11:50,916 --> 01:11:51,833 我的车呢? 1369 01:11:53,083 --> 01:11:54,958 对了 剩菜晚餐 1370 01:11:56,500 --> 01:11:57,333 的士! 1371 01:11:59,500 --> 01:12:01,750 谢谢你 萨乌尔 1372 01:12:01,833 --> 01:12:03,208 保重!圣诞快乐! 1373 01:12:04,000 --> 01:12:05,708 圣诞快乐 好邻居! 1374 01:12:05,791 --> 01:12:06,666 邻居你好 1375 01:12:08,166 --> 01:12:10,666 圣诞快乐 生命短暂 好好享受! 1376 01:12:11,250 --> 01:12:12,541 圣诞快乐! 1377 01:12:13,333 --> 01:12:14,666 圣诞快乐! 1378 01:12:24,125 --> 01:12:25,000 阿图鲁 太好了! 1379 01:12:25,083 --> 01:12:27,291 你来干什么 赫苏斯? 1380 01:12:27,375 --> 01:12:29,041 -什么意思? -丹妮拉! 1381 01:12:29,125 --> 01:12:30,083 我来吃晚餐 1382 01:12:30,166 --> 01:12:31,000 丹妮拉! 1383 01:12:32,833 --> 01:12:33,708 怎么了? 1384 01:12:33,791 --> 01:12:34,625 谁? 1385 01:12:34,708 --> 01:12:35,541 亲爱的 1386 01:12:36,041 --> 01:12:37,583 我解除诅咒了 1387 01:12:37,666 --> 01:12:38,833 来 咱们庆祝一下 1388 01:12:38,916 --> 01:12:40,958 不 楚伊 我们要谈谈 1389 01:12:41,541 --> 01:12:42,375 好 1390 01:12:44,083 --> 01:12:45,125 我跟律师谈过了 1391 01:12:46,958 --> 01:12:48,000 什么? 1392 01:12:48,625 --> 01:12:50,708 我决定了 我要离婚 1393 01:12:52,208 --> 01:12:53,833 离婚是什么意思? 1394 01:12:54,333 --> 01:12:55,166 我是说… 1395 01:12:56,416 --> 01:12:58,041 这么突然?一夜之间? 1396 01:12:58,125 --> 01:13:00,250 不是一夜之间 赫苏斯! 1397 01:13:00,333 --> 01:13:01,958 我想尽了办法 1398 01:13:02,041 --> 01:13:04,625 我希望搞得懂你 可是不行 1399 01:13:04,708 --> 01:13:07,916 可是我人都来了 1400 01:13:08,000 --> 01:13:10,541 你一直只看得到自己没有的 1401 01:13:10,625 --> 01:13:12,041 而不是已经拥有的 1402 01:13:13,166 --> 01:13:14,708 你已经失去一切了 1403 01:13:29,375 --> 01:13:30,208 结束了 1404 01:13:36,708 --> 01:13:37,958 结束了是什么意思? 1405 01:13:42,000 --> 01:13:42,833 可是… 1406 01:13:45,500 --> 01:13:46,458 丹妮拉! 1407 01:14:26,333 --> 01:14:29,666 不是这样的啊 天后教母 1408 01:14:51,625 --> 01:14:53,166 -谁啊? -是我 楚伊 爸! 1409 01:14:55,500 --> 01:14:57,208 -爸! -儿子 1410 01:15:00,625 --> 01:15:01,791 惊喜呀! 1411 01:15:02,375 --> 01:15:03,208 是啊 1412 01:15:03,708 --> 01:15:05,333 剩菜晚餐取消了 1413 01:15:05,916 --> 01:15:08,375 我就决定来看看我世上最爱的二位 1414 01:15:11,625 --> 01:15:12,625 二位? 1415 01:15:14,083 --> 01:15:15,666 -啊? -进来 1416 01:15:30,416 --> 01:15:31,541 被你说对了 1417 01:15:33,083 --> 01:15:35,083 今年真的是你最后一年 1418 01:15:37,000 --> 01:15:40,041 我对她说的最后一句话 是我不喜欢她的芝士酱 1419 01:15:41,208 --> 01:15:42,583 不是 不止这句 1420 01:15:43,166 --> 01:15:45,500 你还说了好多呢 1421 01:15:47,083 --> 01:15:48,041 是 可… 1422 01:15:51,708 --> 01:15:53,958 你怎么现在这么多愁善感了? 1423 01:15:54,833 --> 01:15:56,666 都过去十个月啦 1424 01:15:59,625 --> 01:16:01,291 是 可是 1425 01:16:02,000 --> 01:16:04,375 这是我们第一个没有她的圣诞节 1426 01:16:09,458 --> 01:16:14,000 感觉像是她这一年去世了几回一样 1427 01:16:15,666 --> 01:16:16,666 倒是没错 1428 01:16:18,250 --> 01:16:20,375 我也有同感 1429 01:16:23,291 --> 01:16:24,291 每天都是 1430 01:16:45,041 --> 01:16:45,875 哇 1431 01:16:48,041 --> 01:16:50,666 他们就是喜欢营销幸福家庭这个概念 1432 01:16:51,583 --> 01:16:52,750 不存在的 1433 01:16:53,416 --> 01:16:55,166 只是因为你苦大仇深罢了 1434 01:16:55,666 --> 01:16:58,500 你永远都在跟弟妹们争 1435 01:16:59,041 --> 01:17:01,416 别跟我提那个弟弟 1436 01:17:02,416 --> 01:17:05,291 你和妈妈养出一个真废柴 1437 01:17:06,375 --> 01:17:07,416 才没有 1438 01:17:07,500 --> 01:17:08,458 就有 1439 01:17:09,208 --> 01:17:12,625 我就想不通 你们为什么会给他那块地 1440 01:17:15,500 --> 01:17:18,791 资产是用来帮助家人渡过难关的 1441 01:17:19,916 --> 01:17:23,291 你难道不知道你弟是完全破产了吗? 1442 01:17:23,375 --> 01:17:25,083 我总不能让他在大街上流浪 1443 01:17:25,166 --> 01:17:27,583 那块地是给需要的人准备的 1444 01:17:29,000 --> 01:17:30,583 他那会儿处境是真的很糟糕 1445 01:17:31,416 --> 01:17:34,333 我不是他老板 我是他爸 1446 01:17:35,458 --> 01:17:36,833 我也需要父亲啊 1447 01:17:37,708 --> 01:17:41,166 还记得你们总是忘了我生日吗 1448 01:17:41,250 --> 01:17:43,583 干嘛?这是什么表情? 1449 01:17:43,666 --> 01:17:45,750 记得我六岁那年吗? 1450 01:17:45,833 --> 01:17:48,958 全家都忘了我生日 1451 01:17:49,875 --> 01:17:52,458 一整天就这么过去 没一个人记得 1452 01:17:52,541 --> 01:17:55,166 当然 我晚餐的时候哭了 1453 01:17:55,250 --> 01:17:56,833 你们突然就都记起来了 1454 01:17:57,333 --> 01:18:01,416 作为安慰 你给了我这支旧手表 1455 01:18:02,000 --> 01:18:03,041 我都不喜欢 1456 01:18:04,833 --> 01:18:06,541 你就爱演受害者 1457 01:18:06,625 --> 01:18:09,166 如果你的问题是这个 那你还挺幸运 1458 01:18:10,708 --> 01:18:13,625 要是不喜欢这表就别戴着了 1459 01:18:21,000 --> 01:18:24,750 (12月26日) 1460 01:18:34,041 --> 01:18:35,166 怎么了 康拉多? 1461 01:18:35,708 --> 01:18:38,250 你在哪?你7点就该来上班 1462 01:18:46,500 --> 01:18:48,208 欢迎光临i大师 1463 01:19:07,041 --> 01:19:07,875 喂 宝贝 1464 01:19:09,000 --> 01:19:10,458 要跟我一起吃晚餐吗? 1465 01:19:10,541 --> 01:19:12,083 不了爸 你找弟弟去 1466 01:19:13,500 --> 01:19:15,083 你弟不接电话 1467 01:19:15,166 --> 01:19:17,500 那就打给妈妈解决一下问题 1468 01:19:44,500 --> 01:19:46,541 不好意思 这个怎么卖? 1469 01:19:46,625 --> 01:19:48,000 100比索 先生 1470 01:19:48,500 --> 01:19:50,000 要这个行吗? 1471 01:19:50,083 --> 01:19:51,375 当然 非常漂亮 1472 01:19:57,333 --> 01:19:59,583 (西尔维娅艾斯比诺萨 认识你的人都爱你) 1473 01:19:59,666 --> 01:20:00,583 嗨 妈妈 1474 01:20:02,958 --> 01:20:04,416 你走得太快了 1475 01:20:09,458 --> 01:20:10,291 请原谅我 1476 01:20:14,750 --> 01:20:17,083 对你缺乏耐心… 1477 01:20:20,541 --> 01:20:22,500 对你发脾气 1478 01:20:27,500 --> 01:20:29,041 你真的是个好妈妈 1479 01:20:34,083 --> 01:20:35,416 原谅我吧 因为… 1480 01:20:37,375 --> 01:20:41,916 虽然我们家里可能 都是些吃白食的 还整天吵吵 1481 01:20:43,916 --> 01:20:45,416 但大家都是有爱的人 1482 01:20:56,416 --> 01:20:57,583 我非常幸运 1483 01:21:02,125 --> 01:21:05,000 真希望你还在 1484 01:21:06,416 --> 01:21:09,541 我还能吃你做的火鸡和芝士酱 1485 01:21:15,541 --> 01:21:16,541 我想你 1486 01:21:26,500 --> 01:21:28,458 一切还好吗?你的电话让我有点担心 1487 01:21:28,541 --> 01:21:30,166 听起来挺急的 1488 01:21:31,166 --> 01:21:32,750 -我知道 -没事吧? 1489 01:21:32,833 --> 01:21:39,000 我在想我俩这么多年的争执和分歧 1490 01:21:39,708 --> 01:21:41,791 现在妈妈不在了 1491 01:21:42,500 --> 01:21:44,791 我觉得应该修改遗嘱 1492 01:21:45,708 --> 01:21:47,541 还有那块地的契约 1493 01:21:47,625 --> 01:21:48,458 行 1494 01:21:49,041 --> 01:21:50,375 你有什么想法? 1495 01:21:50,458 --> 01:21:53,000 要改到我俩名下 1496 01:21:53,625 --> 01:21:54,625 还是你自己名下? 1497 01:21:55,916 --> 01:21:57,916 我觉得改到你名下比较好 1498 01:21:59,083 --> 01:22:00,458 你能更好地利用起来 1499 01:22:02,208 --> 01:22:03,750 -真的吗? -真的 1500 01:22:36,833 --> 01:22:41,500 (12月28日) 1501 01:22:47,500 --> 01:22:48,875 噢 楚伊 1502 01:23:06,041 --> 01:23:06,875 你好 1503 01:23:08,541 --> 01:23:10,000 我想跟丹妮拉说两句 1504 01:23:10,083 --> 01:23:13,333 很抱歉 她说过不能让您进去 1505 01:23:14,041 --> 01:23:15,208 拜托 有很重要的事 1506 01:23:15,291 --> 01:23:17,250 真的不能让您进去 1507 01:23:17,333 --> 01:23:19,666 帮帮我吧 我必须跟她谈谈 1508 01:23:19,750 --> 01:23:21,291 不行的 她说了不可以 1509 01:23:28,875 --> 01:23:31,833 姑娘们 让我俩单独谈谈好吗? 1510 01:23:33,791 --> 01:23:34,625 谢谢 1511 01:23:36,791 --> 01:23:37,791 谢谢 1512 01:23:38,500 --> 01:23:40,125 我在这里 1513 01:23:41,791 --> 01:23:42,625 这是什么? 1514 01:23:44,125 --> 01:23:45,000 送你的 1515 01:23:45,666 --> 01:23:46,958 我一直叫你兔宝 1516 01:23:48,166 --> 01:23:50,041 是哦 谢了 1517 01:23:51,916 --> 01:23:52,916 丹妮拉 原谅我 1518 01:23:53,000 --> 01:23:54,958 哪怕就这么一小会儿 原谅我一下 1519 01:23:55,041 --> 01:23:56,958 “原谅我” 轻飘飘几个字而已 1520 01:23:57,041 --> 01:23:58,750 我要这几个字来干嘛? 1521 01:23:58,833 --> 01:24:01,041 我知道 但这是我现在能给的一切了 1522 01:24:01,625 --> 01:24:03,583 还有深深的悔恨 1523 01:24:04,791 --> 01:24:05,625 真心的 1524 01:24:07,625 --> 01:24:08,458 楚伊 1525 01:24:09,000 --> 01:24:12,625 我已经厌倦了一遍遍试着说服你 1526 01:24:13,791 --> 01:24:17,125 让你相信我能做得成事情 1527 01:24:17,208 --> 01:24:18,291 原谅我 1528 01:24:19,166 --> 01:24:22,916 我为你和你的一切成就感到骄傲 1529 01:24:23,916 --> 01:24:26,208 我爱你实现梦想的样子 1530 01:24:26,833 --> 01:24:28,791 你说得完全正确 1531 01:24:31,166 --> 01:24:32,041 我曾经拥有一切 1532 01:24:32,916 --> 01:24:33,791 却失去了所有 1533 01:24:35,333 --> 01:24:36,458 现在我只希望 1534 01:24:37,375 --> 01:24:39,083 能跟你们一块儿吃餐饭 1535 01:24:39,833 --> 01:24:42,208 一起吃一次圣诞大餐 1536 01:24:42,291 --> 01:24:44,666 你?你想吃圣诞晚餐? 1537 01:24:45,250 --> 01:24:46,125 对 1538 01:24:53,166 --> 01:24:54,291 奥斯卡不会愿意的 1539 01:24:55,083 --> 01:24:56,041 为什么? 1540 01:24:56,125 --> 01:24:59,416 记得他出柜现场你怎么闹的吗? 1541 01:24:59,500 --> 01:25:02,916 怎么会记得 难怪你生日他不打给你 1542 01:25:05,083 --> 01:25:06,333 你知道他在哪里吗? 1543 01:25:16,000 --> 01:25:16,833 儿子! 1544 01:25:17,791 --> 01:25:18,625 奥斯卡! 1545 01:25:19,375 --> 01:25:22,583 -我得跟你谈谈 -你来这里干什么? 1546 01:25:24,000 --> 01:25:25,583 我想道歉 1547 01:25:26,333 --> 01:25:27,791 为什么道歉? 1548 01:25:28,500 --> 01:25:30,125 一切! 1549 01:25:30,208 --> 01:25:31,166 不 爸爸 1550 01:25:31,666 --> 01:25:33,750 你再加把劲吧 1551 01:25:34,416 --> 01:25:35,416 为什么道歉? 1552 01:25:36,333 --> 01:25:40,500 我听说 你告诉我那件事时 我的反应很不好 1553 01:25:40,583 --> 01:25:41,416 你听说? 1554 01:25:41,916 --> 01:25:43,500 我告诉你什么了? 1555 01:25:44,958 --> 01:25:46,041 原谅我 儿子 1556 01:25:47,500 --> 01:25:49,166 你告诉我你是同性恋 1557 01:25:50,041 --> 01:25:51,416 告诉我要跟男朋友同居 1558 01:25:53,500 --> 01:25:55,791 我听到之后 反应很不好 1559 01:25:55,875 --> 01:25:59,000 你当场就要把我拽去脱衣舞酒吧 1560 01:25:59,625 --> 01:26:02,541 还当着整个餐厅的人嚎啕大哭 1561 01:26:02,625 --> 01:26:05,166 你干嘛要在餐厅跟我说呢? 1562 01:26:05,250 --> 01:26:07,458 防止你闹啊! 1563 01:26:07,541 --> 01:26:10,916 你该想得更周到些的 你了解我的! 1564 01:26:11,000 --> 01:26:13,041 -你这是来道歉的吗? -不是 1565 01:26:14,000 --> 01:26:15,166 我是说 是 1566 01:26:15,916 --> 01:26:16,916 你花了 1567 01:26:18,166 --> 01:26:19,416 一辈子 1568 01:26:19,500 --> 01:26:21,500 想把我变成我不是的人 1569 01:26:22,416 --> 01:26:23,958 专挑我没有的东西看 1570 01:26:24,041 --> 01:26:25,625 所以我来了 儿子 1571 01:26:27,291 --> 01:26:28,791 来告诉你 我看见了 1572 01:26:29,416 --> 01:26:30,875 我珍惜你这个人 1573 01:26:32,083 --> 01:26:33,333 我爱你 儿子! 1574 01:26:33,833 --> 01:26:35,250 原谅我! 1575 01:26:38,416 --> 01:26:40,541 你干什么去?不 等等 儿子! 1576 01:26:41,791 --> 01:26:42,666 儿子! 1577 01:27:07,625 --> 01:27:08,750 对不起 儿子 1578 01:27:16,250 --> 01:27:17,708 我也爱你 爸爸 1579 01:27:20,083 --> 01:27:21,500 这是汤米 1580 01:27:22,125 --> 01:27:23,375 晚上好 岳父 1581 01:27:23,875 --> 01:27:25,291 幸会 汤米 1582 01:27:33,000 --> 01:27:36,083 我想吃个圣诞晚餐 1583 01:27:41,291 --> 01:27:42,125 你们怎么来了? 1584 01:27:43,250 --> 01:27:45,208 我们要做圣诞大餐啦 1585 01:27:45,291 --> 01:27:49,583 说什么呢?圣诞节过完了 1586 01:27:49,666 --> 01:27:53,083 我知道 可我想跟你们一起庆祝 1587 01:27:53,166 --> 01:27:58,083 谢了 不过我不饿 也没心情 1588 01:27:58,166 --> 01:27:59,833 所以啊 1589 01:27:59,916 --> 01:28:01,375 我们都来啦 1590 01:28:02,000 --> 01:28:05,000 无论发生什么事 我都是一家人 1591 01:28:05,083 --> 01:28:06,666 来吧 跟我们一起吃晚餐 1592 01:28:07,916 --> 01:28:08,750 来嘛 1593 01:28:13,583 --> 01:28:15,125 虽然很迟了… 1594 01:28:15,958 --> 01:28:17,875 我还是想说几句 1595 01:28:19,291 --> 01:28:20,500 说几句祝词 1596 01:28:20,583 --> 01:28:22,750 祝贺我们团聚 1597 01:28:23,666 --> 01:28:25,083 在这圣诞大餐之夜 1598 01:28:25,875 --> 01:28:27,125 我期待已久了 1599 01:28:27,208 --> 01:28:29,750 我知道圣诞已过 但谢谢你们 1600 01:28:29,833 --> 01:28:34,250 谢谢爸爸 谢谢老弟 能来跟我们团聚 1601 01:28:35,000 --> 01:28:37,291 谢谢大家 让这顿晚餐得以实现 1602 01:28:37,375 --> 01:28:38,291 感谢 1603 01:28:38,375 --> 01:28:39,208 干杯 1604 01:28:41,416 --> 01:28:43,416 能来跟我们团聚 1605 01:28:43,500 --> 01:28:46,333 谢谢大家 让这顿晚餐得以实现 1606 01:28:46,416 --> 01:28:49,458 -干杯 -干杯 1607 01:28:49,541 --> 01:28:51,250 -汤米 你能来太好了 -谢谢 1608 01:28:51,333 --> 01:28:54,958 -他成功啦! -他做到啦! 1609 01:28:56,125 --> 01:28:58,083 妈妈也在天上看着我们呢 1610 01:28:59,083 --> 01:29:02,250 他成功啦! 1611 01:29:07,291 --> 01:29:10,250 他做到啦! 1612 01:29:10,333 --> 01:29:12,458 -怎么了这是? -他成功啦! 1613 01:29:12,541 --> 01:29:13,750 咱们来看看 1614 01:29:20,166 --> 01:29:22,541 终于!大家准备好了吗? 1615 01:29:22,625 --> 01:29:24,083 准备好了! 1616 01:29:24,833 --> 01:29:26,833 我好想念妈妈 1617 01:29:31,625 --> 01:29:32,708 吃好 爸爸 1618 01:29:34,375 --> 01:29:35,333 那是什么? 1619 01:29:36,500 --> 01:29:38,041 -什么? -今天都28号了 1620 01:29:46,333 --> 01:29:47,416 哇 1621 01:30:03,833 --> 01:30:04,666 爸爸 1622 01:30:05,833 --> 01:30:07,958 我能换封给圣诞老人的信吗? 1623 01:30:12,833 --> 01:30:15,416 拜托!求你了 爸爸 1624 01:30:16,958 --> 01:30:17,791 好的 我的宝贝 1625 01:30:18,916 --> 01:30:20,041 我听到了哦 1626 01:30:21,708 --> 01:30:23,125 当然能换 1627 01:30:23,625 --> 01:30:25,708 我也想换掉我的 1628 01:30:26,916 --> 01:30:27,750 是吗 小冠军? 1629 01:30:31,916 --> 01:30:34,916 孩子们 有没有祝爸爸生日快乐呀 1630 01:30:35,000 --> 01:30:42,000 祝你生日快乐… 1631 01:30:47,000 --> 01:30:49,708 (我好爱你 我的寿星!) 1632 01:30:56,500 --> 01:31:00,541 曾经有朋友说过 要享受生活点滴 1633 01:31:00,625 --> 01:31:03,666 我不知道是几天前还是几年前了 1634 01:31:04,750 --> 01:31:05,875 那时候的我不像现在 1635 01:31:05,958 --> 01:31:08,125 -你好吗? -给点零钱吧 1636 01:31:08,208 --> 01:31:09,166 零钱? 1637 01:31:09,250 --> 01:31:10,666 给你个工作怎么样? 1638 01:31:10,750 --> 01:31:12,875 -会擦窗户吗?上车! -好的 1639 01:31:31,583 --> 01:31:35,166 我那时候不懂珍惜爱我、容忍我的人 1640 01:31:36,458 --> 01:31:38,166 想不想做我的生意伙伴? 1641 01:31:39,916 --> 01:31:41,500 -生意伙伴? -伙伴! 1642 01:31:45,541 --> 01:31:48,583 认为圣诞节不过是闹剧一场 1643 01:31:48,666 --> 01:31:51,541 大家在这天充满爱与欢笑 1644 01:31:52,250 --> 01:31:54,541 第二天起来全部忘光 1645 01:31:54,625 --> 01:31:56,250 芝士酱! 1646 01:31:56,333 --> 01:31:58,083 要说我学到了什么 1647 01:31:58,166 --> 01:32:01,916 那就是 重要的不只是圣诞节这天 1648 01:32:02,000 --> 01:32:05,875 还有接下来的每一天 1649 01:32:14,208 --> 01:32:16,958 我知道冷漠的一生是何等光景 1650 01:32:17,625 --> 01:32:19,250 不会推荐任何人这样生活 1651 01:32:20,333 --> 01:32:22,208 圣诞节让你有机会 1652 01:32:22,291 --> 01:32:24,875 拥抱身边的人 1653 01:32:24,958 --> 01:32:27,333 记住远方的人 1654 01:32:29,083 --> 01:32:33,000 虽然我之前胡言乱语 1655 01:32:33,083 --> 01:32:36,791 世界真是一处善意之地 1656 01:32:36,875 --> 01:32:40,666 祝你生日快乐… 1657 01:32:40,750 --> 01:32:42,916 不过我相信你早就知道啦 1658 01:32:58,250 --> 01:32:59,291 你们去哪? 1659 01:32:59,375 --> 01:33:01,291 -剩菜晚餐 -我能一起吗? 1660 01:33:02,500 --> 01:33:03,333 真的? 1661 01:39:47,000 --> 01:39:49,000 字幕翻译:Zeo Niu