1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,800 --> 00:00:04,233 ANNOUNCER: This program is rated G 3 00:00:04,233 --> 00:00:07,300 and is suitable for general audiences. 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:16,567 --> 00:00:18,934 [upbeat music] ♪ ANNOUNCER: This program is rated G 6 00:00:19,066 --> 00:00:29,033 ♪ 7 00:00:33,967 --> 00:00:43,934 ♪ 8 00:00:48,900 --> 00:00:50,266 ♪ 9 00:00:51,300 --> 00:00:54,500 Isabelle, come down! Did you finish your breakfast? 10 00:00:54,633 --> 00:00:55,333 We need to leave enough time 11 00:00:55,467 --> 00:00:58,266 for the first day of school photo. 12 00:00:58,400 --> 00:00:59,567 [Isabelle groans] 13 00:00:59,700 --> 00:01:02,000 Oh, I haven't unpacked my tween to English dictionary yet. 14 00:01:02,133 --> 00:01:05,133 I'm just gonna assume "ugh" means I'll be right there. 15 00:01:05,266 --> 00:01:06,233 [Isabelle groans] 16 00:01:06,367 --> 00:01:07,567 Hey! Language! 17 00:01:11,166 --> 00:01:13,834 [tender music] 18 00:01:22,934 --> 00:01:24,200 Uh... okay. 19 00:01:24,333 --> 00:01:27,633 Oh, look at you. Do you have everything? 20 00:01:27,767 --> 00:01:28,467 Yes. 21 00:01:28,600 --> 00:01:29,333 - You got your backpack? - Yes. 22 00:01:29,467 --> 00:01:30,166 - Your binder? - Yes. 23 00:01:30,300 --> 00:01:31,166 This is your lunch. 24 00:01:38,667 --> 00:01:39,467 I'm not worried. 25 00:01:39,600 --> 00:01:41,033 As soon as that creep realizes we found 26 00:01:41,166 --> 00:01:42,367 his deleted social media post, 27 00:01:42,500 --> 00:01:43,867 I guarantee he settles out of court. 28 00:01:44,000 --> 00:01:44,834 Mom! 29 00:01:44,967 --> 00:01:46,066 Sweetie, let's go outside for a picture. 30 00:01:47,500 --> 00:01:48,433 No, Carl. 31 00:01:48,567 --> 00:01:50,500 On what planet do I call my paralegal sweetie? 32 00:01:50,633 --> 00:01:52,000 Maybe in the south? 33 00:01:53,033 --> 00:01:54,033 Five minutes in the car? 34 00:01:54,166 --> 00:01:55,133 Okay. 35 00:01:55,266 --> 00:01:57,367 I will talk to you when I get into the office. 36 00:01:57,500 --> 00:01:58,633 No, around 9:00 AM. 37 00:01:58,767 --> 00:02:01,934 I'm taking Lucy to school and then I have that PTO thing. 38 00:02:02,066 --> 00:02:03,500 I thought Dad was gonna do that. 39 00:02:04,500 --> 00:02:06,600 This is your last year of elementary school. 40 00:02:06,734 --> 00:02:09,133 I don't wanna miss a beat. Smile! 41 00:02:11,767 --> 00:02:13,033 - Oh, you look great. - [camera clicks] 42 00:02:13,166 --> 00:02:14,633 [laughs] 43 00:02:14,767 --> 00:02:17,934 Hi everyone. Good morning. 44 00:02:18,066 --> 00:02:20,600 Uh... Kell, do we have any half and half in here? 45 00:02:20,734 --> 00:02:22,266 It's in there. I promise. 46 00:02:22,400 --> 00:02:23,734 I don't see it. 47 00:02:23,867 --> 00:02:25,734 Okay Jordan, are you ready 48 00:02:25,867 --> 00:02:28,300 for our annual first day of school selfie? 49 00:02:28,433 --> 00:02:29,867 Hi everyone. 50 00:02:30,000 --> 00:02:33,100 It's BMF Kelly with some first day of school pic tips. 51 00:02:33,233 --> 00:02:36,033 What's a BMF? 52 00:02:36,166 --> 00:02:38,700 It means best mom friend. 53 00:02:38,834 --> 00:02:41,467 Sweetie, do we really have to post everything in our lives? 54 00:02:41,600 --> 00:02:44,100 And I can assure you, there is no half and half in here. 55 00:02:44,233 --> 00:02:45,767 It's not everything. 56 00:02:45,900 --> 00:02:49,433 It's just what I think other moms might find helpful. 57 00:02:49,567 --> 00:02:52,900 Like... how to get your husband 58 00:02:53,033 --> 00:02:56,533 to look behind the mayo when he's trying to find the creamer. 59 00:02:56,667 --> 00:02:58,400 I could've put mayo in my coffee. 60 00:02:58,533 --> 00:02:59,800 Now that would've been content worthy. 61 00:02:59,934 --> 00:03:01,133 That's disgusting. 62 00:03:01,266 --> 00:03:02,567 I mean, there's an audience for it. 63 00:03:03,133 --> 00:03:06,266 Okay guys, talk to you soon. Muah! 64 00:03:06,400 --> 00:03:07,500 - You got your lunch? - Yes. 65 00:03:07,633 --> 00:03:09,200 - Do you have your confidence? - No. 66 00:03:09,333 --> 00:03:11,800 Oh, wait! We need our first day of school photo. 67 00:03:11,934 --> 00:03:12,867 Um, you know the drill. 68 00:03:13,000 --> 00:03:14,333 We gotta get a good one for the grandparents 69 00:03:14,467 --> 00:03:16,300 and a silly one for us. Okay? 70 00:03:16,433 --> 00:03:20,266 It was a tradition with you, me and Dad at our old house. 71 00:03:20,400 --> 00:03:21,867 It's not the same here. 72 00:03:22,000 --> 00:03:23,100 Honey, I know it's not. 73 00:03:23,233 --> 00:03:25,000 But in a way, your dad, 74 00:03:25,133 --> 00:03:28,800 he is here with us because this is where he grew up. 75 00:03:28,934 --> 00:03:30,166 This is where your grandparents live. 76 00:03:30,300 --> 00:03:31,100 It's what we planned on. 77 00:03:31,233 --> 00:03:33,400 This is where your dad wanted us to be. 78 00:03:34,233 --> 00:03:36,000 What if no one likes me? 79 00:03:36,500 --> 00:03:39,367 Well, that's just impossible. You're the coolest kid I know. 80 00:03:39,500 --> 00:03:42,000 And even if you weren't my kid, I would wanna hang out with you. 81 00:03:42,533 --> 00:03:45,166 Yeah, 'cause you're not cool, so... 82 00:03:45,300 --> 00:03:47,533 That's true, I'm not cool. You have a point there. 83 00:03:47,667 --> 00:03:49,033 [laughs] Okay, we're running late. 84 00:03:49,166 --> 00:03:50,834 Alright, one big smile, sweetheart. 85 00:03:50,967 --> 00:03:52,767 - Cheese! - [camera clicks] 86 00:03:52,900 --> 00:03:55,266 It's perfect, I love it! Let's go. 87 00:03:55,400 --> 00:03:56,633 Why are you still in your pajama pants? 88 00:03:56,767 --> 00:03:58,767 Well, no one's gonna see them. I'm not getting out of the car. 89 00:03:58,900 --> 00:03:59,734 Okay. 90 00:04:01,500 --> 00:04:02,533 [Jen] Here we go. 91 00:04:04,700 --> 00:04:07,567 Alright. Have a great day, sweetheart. 92 00:04:07,700 --> 00:04:09,533 Oh, I love you so much. 93 00:04:10,233 --> 00:04:11,600 I love you too. 94 00:04:11,734 --> 00:04:13,133 - Bye. - Bye. 95 00:04:19,133 --> 00:04:22,333 Isabelle! Isabelle! 96 00:04:22,467 --> 00:04:24,533 Isabelle! Your lunch! 97 00:04:26,233 --> 00:04:27,100 - Your lunch! - [cars honking] 98 00:04:27,233 --> 00:04:28,367 Oh! 99 00:04:28,500 --> 00:04:30,367 I am, uh, so sorry! Sorry! 100 00:04:30,500 --> 00:04:32,033 You can't park here. 101 00:04:32,166 --> 00:04:33,967 No, I understand... okay. 102 00:04:35,333 --> 00:04:37,266 [cars continue to honk] 103 00:04:40,567 --> 00:04:42,066 Sorry! 104 00:04:42,200 --> 00:04:43,400 Okay, here we go. 105 00:04:48,633 --> 00:04:49,767 [sighs] 106 00:04:49,900 --> 00:04:52,767 Just conference me in, okay? I can't miss this PTO thing. 107 00:04:52,900 --> 00:04:53,800 Yes, Tim usually does it. 108 00:04:53,934 --> 00:04:55,867 Just get Wallace on the phone so I'm not late. 109 00:04:56,000 --> 00:04:57,934 Last thing I need is to get stuck doing Field Day. 110 00:05:03,934 --> 00:05:05,633 [doors jiggling] 111 00:05:09,867 --> 00:05:11,300 [buzzer] 112 00:05:15,033 --> 00:05:16,400 Hi! Um... 113 00:05:16,533 --> 00:05:17,834 [buzzer] 114 00:05:19,633 --> 00:05:20,967 - Oh, hi. - Hi. 115 00:05:21,100 --> 00:05:22,633 I have a... um... 116 00:05:24,967 --> 00:05:25,934 [knocks] 117 00:05:27,633 --> 00:05:29,767 I just need to get through the... [knocking] 118 00:05:31,266 --> 00:05:32,667 Hey! Still me. 119 00:05:32,800 --> 00:05:34,767 Uh, I have lunch, it's my daughter's lunch. 120 00:05:34,900 --> 00:05:36,033 She's wearing headphones. 121 00:05:38,233 --> 00:05:43,033 Oh! Sorry. I... [laughs] Can we buzz her in? 122 00:05:43,800 --> 00:05:44,600 [laughing] Hi. 123 00:05:45,734 --> 00:05:47,567 [buzzer] 124 00:05:47,700 --> 00:05:49,533 Thank you. Thank you so much. 125 00:05:55,567 --> 00:05:57,233 [buzzer] 126 00:05:57,367 --> 00:05:58,400 I'm back. 127 00:05:58,533 --> 00:06:00,166 The door, it closed. 128 00:06:00,300 --> 00:06:02,166 I didn't get to it in time. 129 00:06:02,300 --> 00:06:04,900 Hello! Hello! Uh... 130 00:06:05,033 --> 00:06:05,867 Hi. 131 00:06:06,000 --> 00:06:09,066 Oh, hi. Thank you. 132 00:06:09,200 --> 00:06:11,633 Happy to help. I like those pants. 133 00:06:11,767 --> 00:06:13,967 I did not think I would be getting out of the car. 134 00:06:14,100 --> 00:06:15,867 Well, don't be embarrassed, I have seen worse. 135 00:06:16,000 --> 00:06:18,367 Trust me, I have seen things. 136 00:06:18,500 --> 00:06:19,500 [laughing] 137 00:06:19,633 --> 00:06:20,500 I guess I should get in there 138 00:06:20,633 --> 00:06:22,667 and give the office my daughter's lunch. 139 00:06:22,800 --> 00:06:24,700 Actually, you don't have to. 140 00:06:28,500 --> 00:06:30,467 Oh, so I didn't need to... 141 00:06:30,600 --> 00:06:31,633 No. 142 00:06:31,767 --> 00:06:33,533 Oh. What can I say? I'm new. 143 00:06:33,667 --> 00:06:35,166 Hi New, I'm Dan. 144 00:06:35,300 --> 00:06:36,867 Oh, no... did you just dad joke me? 145 00:06:37,000 --> 00:06:39,367 I did, sorry. It's kind of a force of a habit. 146 00:06:39,500 --> 00:06:40,867 The, uh, the kids hate it. 147 00:06:41,000 --> 00:06:42,066 How many kids do you have? 148 00:06:42,200 --> 00:06:43,367 About 150. 149 00:06:43,500 --> 00:06:45,433 Yeah, you know, give or take. 150 00:06:49,200 --> 00:06:50,166 [school bell rings] 151 00:06:50,300 --> 00:06:55,667 Well, that's my cue. It was nice to meet you... 152 00:06:55,800 --> 00:06:57,166 - Jen. - Jen. Right. 153 00:06:57,300 --> 00:06:58,333 [buzzer] 154 00:06:58,467 --> 00:07:01,033 Oh... sorry. I'm still Ben. 155 00:07:01,166 --> 00:07:03,333 - [laughing] Bye! - Thank you. 156 00:07:12,767 --> 00:07:14,200 What do you mean Wallace isn't answering? 157 00:07:14,333 --> 00:07:15,934 Just try his backup, backup cell. 158 00:07:16,066 --> 00:07:16,967 Um, excuse me. 159 00:07:17,100 --> 00:07:18,767 Oh, I'm sorry, I didn't mean to interrupt. 160 00:07:18,900 --> 00:07:20,033 No, you're not. 161 00:07:20,166 --> 00:07:21,433 Actually, I'm just waiting for a conference call to start 162 00:07:21,567 --> 00:07:22,767 and I'm evidently gonna be waiting 163 00:07:22,900 --> 00:07:24,100 until the PTO meeting's over. 164 00:07:24,233 --> 00:07:26,967 That's where everyone's going. I thought that was next week. 165 00:07:27,100 --> 00:07:28,166 No, it's today. 166 00:07:28,300 --> 00:07:30,100 I'm actually heading there too if you want to follow me. 167 00:07:33,667 --> 00:07:34,433 Are you coming? 168 00:07:34,567 --> 00:07:36,533 I can't go like this. 169 00:07:36,667 --> 00:07:37,633 You were running late and didn't think 170 00:07:37,767 --> 00:07:38,767 you'd be getting out of the car? 171 00:07:38,900 --> 00:07:39,567 Yup! 172 00:07:39,967 --> 00:07:41,300 We've all been there, no one's gonna care. 173 00:07:41,433 --> 00:07:42,700 I just can't meet a bunch of moms 174 00:07:42,834 --> 00:07:44,066 for the first time dressed like this. 175 00:07:44,200 --> 00:07:45,934 Just get in there, sign up for what you want, 176 00:07:46,066 --> 00:07:47,533 and then make your escape. 177 00:07:47,667 --> 00:07:48,900 We really need to get in there 178 00:07:49,033 --> 00:07:50,633 otherwise we're gonna get stuck... 179 00:07:50,767 --> 00:07:52,767 Yes! Hello, Mister Wallace. 180 00:07:52,900 --> 00:07:54,734 Yes, we just need a quick statement from you. 181 00:07:54,867 --> 00:07:56,567 Stuck with what? 182 00:08:02,967 --> 00:08:05,033 Oh... hello. 183 00:08:05,166 --> 00:08:09,467 Kelly and I wanted to start by telling you how happy we are 184 00:08:09,600 --> 00:08:11,166 that you all came out this morning. 185 00:08:13,467 --> 00:08:14,500 Hi. 186 00:08:16,433 --> 00:08:20,266 If everyone could, uh, please take their seats. 187 00:08:20,400 --> 00:08:21,700 Thank you. 188 00:08:22,433 --> 00:08:24,700 Now, the individual event committee meetings 189 00:08:24,834 --> 00:08:27,767 should take place one month prior to the date... 190 00:08:27,900 --> 00:08:29,000 [Marissa] No. 191 00:08:30,567 --> 00:08:31,567 Not happening. 192 00:08:32,166 --> 00:08:33,700 Uh... Marissa, if you could please just sign up 193 00:08:33,834 --> 00:08:34,834 for an event and take a seat. 194 00:08:34,967 --> 00:08:36,567 Uh-uh... I'm not doing Field Day. 195 00:08:37,367 --> 00:08:40,600 Now Marissa, you know that every committee event 196 00:08:40,734 --> 00:08:43,166 is equally important. - Hmm. 197 00:08:43,300 --> 00:08:45,300 Besides, I'm sure your daughter will be so happy 198 00:08:45,433 --> 00:08:47,900 to know you're getting involved this year. 199 00:08:52,500 --> 00:08:53,800 [exhales] 200 00:08:57,266 --> 00:08:58,300 There you go. 201 00:09:02,900 --> 00:09:04,100 [whispering] So, Field Day 202 00:09:04,233 --> 00:09:05,867 is what you didn't want to get stuck with. 203 00:09:06,000 --> 00:09:07,233 How'd you guess? 204 00:09:11,166 --> 00:09:12,900 - Thank you. - Mmhmm. 205 00:09:13,900 --> 00:09:15,900 Oh... wow. 206 00:09:16,033 --> 00:09:19,333 It is wonderful to see how much school spirit you all have. 207 00:09:19,467 --> 00:09:20,600 [laughing] 208 00:09:20,734 --> 00:09:23,200 I can already tell that this is going to be a great year. 209 00:09:24,533 --> 00:09:26,367 Oh... 210 00:09:26,500 --> 00:09:29,567 But I see that we only have two names for Field Day. 211 00:09:29,700 --> 00:09:32,000 - That's us? - That's us. 212 00:09:32,133 --> 00:09:33,400 Well, I'm sure we can find someone 213 00:09:33,533 --> 00:09:35,400 who missed the meeting to do it. 214 00:09:35,533 --> 00:09:38,166 That being said, it is only a month away, 215 00:09:38,300 --> 00:09:39,900 so we'll need someone with experience 216 00:09:40,033 --> 00:09:41,867 in planning school events. - Mmhmm. 217 00:09:43,033 --> 00:09:45,100 Ah! Is Tim available? 218 00:09:45,233 --> 00:09:46,100 No. 219 00:09:46,367 --> 00:09:47,900 - [whispering] Who's Tim? - Husband. 220 00:09:48,033 --> 00:09:48,967 Oh. 221 00:09:51,533 --> 00:09:53,567 Now, we definitely should have someone 222 00:09:53,700 --> 00:09:57,934 on the Field Day committee who we can trust to get things done. 223 00:10:00,567 --> 00:10:02,100 You should do it, Kelly. 224 00:10:03,500 --> 00:10:04,300 Ha! 225 00:10:04,433 --> 00:10:06,767 Oh... no, no, no. No, I didn't mean me. 226 00:10:06,900 --> 00:10:08,066 Oh, I did. 227 00:10:08,200 --> 00:10:09,500 That's why I told you, you should do it. 228 00:10:09,633 --> 00:10:10,834 Well, I'm in charge of Trunk or Treat. 229 00:10:10,967 --> 00:10:13,533 I know, and you would do an amazing, 230 00:10:13,667 --> 00:10:16,000 absolutely amazing job. 231 00:10:16,133 --> 00:10:17,567 But I really need you on this, Kelly. 232 00:10:17,700 --> 00:10:22,200 I mean, you'd be doing me and the kids a huge favor. 233 00:10:27,700 --> 00:10:28,734 No problem. 234 00:10:29,266 --> 00:10:30,433 What are friends for? 235 00:10:30,567 --> 00:10:31,433 Right. 236 00:10:32,834 --> 00:10:35,500 So, we're all set then. Wonderful. 237 00:10:35,633 --> 00:10:36,900 Shall we move onto the next item? 238 00:10:37,033 --> 00:10:38,033 Mmhmm. 239 00:10:40,834 --> 00:10:42,700 So, you're new to the school, right? 240 00:10:42,834 --> 00:10:44,734 Yes, I am. We moved here this summer. 241 00:10:44,867 --> 00:10:46,166 I'm Jen, Jen Davis. 242 00:10:46,300 --> 00:10:47,567 Well, welcome. I'm Kelly Stewart. 243 00:10:47,700 --> 00:10:49,033 This is Marissa Morris. 244 00:10:49,166 --> 00:10:50,333 Yes, we met this morning. 245 00:10:50,467 --> 00:10:52,767 I would not have known today was the PTO meeting without her. 246 00:10:52,900 --> 00:10:54,400 I am so sorry. 247 00:10:54,533 --> 00:10:57,667 Can I just ask what is so bad about Field Day? 248 00:10:57,800 --> 00:11:00,433 Isn't it just relay races and games? 249 00:11:05,266 --> 00:11:07,300 [dramatic music playing] 250 00:11:09,934 --> 00:11:11,967 ♪ 251 00:11:19,600 --> 00:11:20,700 Hello? 252 00:11:20,834 --> 00:11:24,166 Um... who... who was in charge of Field Day last year? 253 00:11:24,300 --> 00:11:25,734 - Michelle Grant. - Hmm. 254 00:11:25,867 --> 00:11:27,667 - She homeschools now. - Mmhmm. 255 00:11:27,800 --> 00:11:30,000 Maybe that's how it was, but it... 256 00:11:30,133 --> 00:11:31,300 Excuse me. 257 00:11:33,600 --> 00:11:35,233 But it's not gonna be how it is. 258 00:11:35,367 --> 00:11:36,667 Not with me in charge. 259 00:11:36,800 --> 00:11:39,734 Those moms are gonna wish they were us. 260 00:11:39,867 --> 00:11:41,400 I bet you wish you stayed in the car. 261 00:11:41,533 --> 00:11:43,633 You have no idea. 262 00:11:45,700 --> 00:11:47,100 [sighs] 263 00:11:48,767 --> 00:11:51,100 So, Izzy, did you make a lot of new friends today? 264 00:11:51,233 --> 00:11:52,200 Yeah, a few. 265 00:11:52,333 --> 00:11:54,000 Um... this one girl Jordan, she's really nice. 266 00:11:54,133 --> 00:11:55,066 Hmm. 267 00:11:55,200 --> 00:11:57,567 Why didn't you tell me that when I asked you? 268 00:11:57,700 --> 00:11:59,667 Grandma pays for information. 269 00:11:59,800 --> 00:12:00,567 [chuckles] 270 00:12:00,700 --> 00:12:02,033 Here you go, sweetie. 271 00:12:02,166 --> 00:12:03,233 I'll take that bribe. 272 00:12:03,367 --> 00:12:04,266 Okay then... 273 00:12:04,400 --> 00:12:06,500 Did you meet any new friends at school today? 274 00:12:07,467 --> 00:12:10,233 I met a few other PTO moms. 275 00:12:10,367 --> 00:12:11,233 Mmhmm? 276 00:12:11,533 --> 00:12:13,200 - That is it. - Names? 277 00:12:13,333 --> 00:12:14,066 Seriously? 278 00:12:14,200 --> 00:12:15,533 Do you want the chocolate or not? 279 00:12:15,667 --> 00:12:19,333 [laughs] Um... Kelly and Marissa. 280 00:12:21,166 --> 00:12:23,500 We're on the Field Day planning committee together. 281 00:12:23,633 --> 00:12:24,400 Are they nice? 282 00:12:24,533 --> 00:12:25,467 You should invite them for brunch. 283 00:12:25,600 --> 00:12:27,300 Oh, but don't make that eggplant casserole thing. 284 00:12:27,433 --> 00:12:28,567 It's not for everybody. 285 00:12:28,700 --> 00:12:32,500 I'm not sure I'm ready for the whole mom group thing yet. 286 00:12:32,633 --> 00:12:35,000 Plus, I don't think either of them are my friend type. 287 00:12:35,600 --> 00:12:37,600 You mean like your friends in Maine. 288 00:12:39,834 --> 00:12:42,900 Just give her a chance to get settled in. Hmm? 289 00:12:43,033 --> 00:12:45,200 I'm sure you made a great first impression. 290 00:12:45,333 --> 00:12:48,433 I was wearing my breakfast pajama pants the entire time. 291 00:12:54,367 --> 00:12:55,734 Thank you. 292 00:13:02,367 --> 00:13:04,433 Yup. Yes, absolutely. 293 00:13:04,567 --> 00:13:05,900 As soon as I get back in the office 294 00:13:06,033 --> 00:13:07,633 I will make up the time on the back end. 295 00:13:12,333 --> 00:13:14,133 Go to text only for the next hour, Carl. 296 00:13:19,400 --> 00:13:20,300 You can't focus on Field Day 297 00:13:20,433 --> 00:13:22,400 if you're on your phone, Marissa. 298 00:13:22,533 --> 00:13:23,934 You literally just videoed yourself 299 00:13:24,066 --> 00:13:26,066 doing a pumpkin spiced latte dance. 300 00:13:26,200 --> 00:13:29,066 Yes, but that was before the FDPC meeting started. 301 00:13:29,200 --> 00:13:30,967 What's the FDPC? 302 00:13:31,100 --> 00:13:32,700 The Field Day Planning Committee. 303 00:13:32,834 --> 00:13:34,233 That's what I'm calling us. 304 00:13:34,367 --> 00:13:35,433 Not the suckers? 305 00:13:35,567 --> 00:13:36,867 [laughing] 306 00:13:37,000 --> 00:13:38,867 By the way, you don't follow me on social. 307 00:13:39,000 --> 00:13:42,133 It's @Kellyyourmombestfriend. All one word. 308 00:13:42,266 --> 00:13:44,133 Great, I will be sure to. 309 00:13:44,266 --> 00:13:45,300 Great! 310 00:13:45,433 --> 00:13:47,100 - Oh, you mean, like, right now? - Mmhmm. 311 00:13:47,233 --> 00:13:48,633 Yeah, just do it. She's not gonna let it go. 312 00:13:48,767 --> 00:13:50,633 Okay. What kinda stuff do you post about? 313 00:13:50,767 --> 00:13:55,133 Oh, you know, mom life, school, uh kids, cooking... 314 00:13:55,266 --> 00:13:56,633 Cool. 315 00:13:56,767 --> 00:13:59,467 Fashion, skin care, hair, TV shows, marriage stuff... 316 00:13:59,600 --> 00:14:00,500 Taxidermy. 317 00:14:00,633 --> 00:14:02,834 - Oh, you saw that post? - [Jen laughs] 318 00:14:02,967 --> 00:14:04,133 Oh, I was just joking. 319 00:14:04,266 --> 00:14:05,867 You know which one I did see though? 320 00:14:06,000 --> 00:14:08,867 The one where you talked about how you felt sorry 321 00:14:09,000 --> 00:14:13,533 for all the kids whose moms had to work full time. 322 00:14:13,667 --> 00:14:16,266 I... I don't remember saying anything of the sort. 323 00:14:16,400 --> 00:14:17,367 Hmm. 324 00:14:19,266 --> 00:14:21,133 Maybe we should just get back to Field Day. 325 00:14:21,266 --> 00:14:22,600 Great idea. 326 00:14:22,734 --> 00:14:24,333 By the way, what do you do Jen? 327 00:14:24,467 --> 00:14:26,700 I'm a web designer. I work full time. 328 00:14:26,834 --> 00:14:28,300 But I make my own hours from home 329 00:14:28,433 --> 00:14:29,934 so, I guess, it's a happy medium. 330 00:14:30,066 --> 00:14:32,000 That's lucky. How about your husband? 331 00:14:32,934 --> 00:14:36,867 He passed, actually. A little over two years ago. 332 00:14:37,000 --> 00:14:39,400 Oh... I'm so sorry. 333 00:14:40,500 --> 00:14:42,200 I can't imagine. 334 00:14:42,333 --> 00:14:44,300 Your poor daughter. Is she okay? 335 00:14:44,433 --> 00:14:45,667 It's a struggle. 336 00:14:45,800 --> 00:14:48,266 But, yeah, she's doing really well. 337 00:14:48,400 --> 00:14:49,834 It must be hard to move away from home, 338 00:14:49,967 --> 00:14:51,166 leave all your friends. 339 00:14:51,300 --> 00:14:53,500 It is. But we wanted to be closer to family. 340 00:14:53,633 --> 00:14:54,433 My parents live here. 341 00:14:54,567 --> 00:14:56,500 Nate's parents are a few hours south. 342 00:14:56,633 --> 00:15:00,166 So, it was... it was really the right move. 343 00:15:00,300 --> 00:15:03,834 Um... Let's see. 344 00:15:03,967 --> 00:15:05,900 Kelly. Here we go. 345 00:15:06,033 --> 00:15:07,600 [Kelly chuckles] 346 00:15:07,734 --> 00:15:10,166 Five PTO meeting don'ts. 347 00:15:10,300 --> 00:15:11,734 [laughing] 348 00:15:16,367 --> 00:15:17,867 I was running late. 349 00:15:18,700 --> 00:15:22,166 I didn't say you. I... I didn't mean you. 350 00:15:22,300 --> 00:15:23,367 I, um... 351 00:15:24,367 --> 00:15:26,000 You know what? Let's just start this meeting. 352 00:15:26,133 --> 00:15:28,700 Okay, first thing... first thing we need is, 353 00:15:28,834 --> 00:15:31,533 uh, we need someone to go over to the school gym 354 00:15:31,667 --> 00:15:33,834 to check inventory for the storage closet. 355 00:15:33,967 --> 00:15:35,600 We need to know what we're working with. 356 00:15:35,734 --> 00:15:39,600 Cones, mats, tables, chairs. Jen? You can tackle this. 357 00:15:39,734 --> 00:15:41,600 Oh, I can go right now. 358 00:15:41,734 --> 00:15:42,367 Great. 359 00:15:43,000 --> 00:15:48,333 [sighs] No time like the present and no present like time. 360 00:15:48,467 --> 00:15:49,934 Did you come up with that? 361 00:15:50,066 --> 00:15:51,233 Georgia Byng did. 362 00:15:56,567 --> 00:15:57,567 Oh... 363 00:15:57,700 --> 00:15:59,000 I... I didn't see that. 364 00:15:59,133 --> 00:16:01,400 Alright. I'll see you ladies later. 365 00:16:01,533 --> 00:16:02,667 - Bye! - Bye. 366 00:16:04,066 --> 00:16:05,533 - I didn't see that. - Okay. 367 00:16:11,266 --> 00:16:14,700 Okay... see what we got in here. 368 00:16:15,567 --> 00:16:16,433 [whistle blowing] 369 00:16:16,567 --> 00:16:17,734 Come on, get outta there. Who's in there? 370 00:16:17,867 --> 00:16:18,633 Oh. Sorry. 371 00:16:18,767 --> 00:16:20,767 I'm, uh, taking inventory for the PTO. 372 00:16:20,900 --> 00:16:22,734 Jen... with the breakfast pants. 373 00:16:22,867 --> 00:16:25,333 I am taking those pants and I am burning them in a fire pit. 374 00:16:25,467 --> 00:16:26,400 - What's that? - What? 375 00:16:26,533 --> 00:16:27,834 - What? - Nothing. 376 00:16:27,967 --> 00:16:28,900 No, no. What did you say? 377 00:16:29,033 --> 00:16:31,467 I'm just wondering how a seemingly innocuous 378 00:16:31,600 --> 00:16:35,133 fashion decision can haunt a person for her entire life. 379 00:16:35,266 --> 00:16:36,300 Ah, so if I'm hearing this right, 380 00:16:36,433 --> 00:16:38,166 you'd prefer me not to mention the breakfast pants. 381 00:16:38,300 --> 00:16:39,667 If you don't mind. 382 00:16:39,800 --> 00:16:41,266 Never to be spoken again. 383 00:16:41,934 --> 00:16:43,266 Sorry for yelling at you, 384 00:16:43,400 --> 00:16:44,500 it's just that the students like to hide in here 385 00:16:44,633 --> 00:16:46,100 to get out of running laps. 386 00:16:46,233 --> 00:16:46,934 Oh. 387 00:16:47,066 --> 00:16:49,767 Oh! I should, um... [chuckles] 388 00:16:49,900 --> 00:16:50,667 Okay. 389 00:16:53,867 --> 00:16:55,900 Okay! You play. 390 00:16:56,033 --> 00:16:59,633 I used to. But, um, I got injured so that was that. 391 00:16:59,767 --> 00:17:02,500 Right. Yeah, I had a complete ACL tear. 392 00:17:02,633 --> 00:17:04,033 Kind of ended my football career. 393 00:17:04,166 --> 00:17:05,633 Achilles rupture, two surgeries. 394 00:17:05,767 --> 00:17:06,967 Thought I was gonna play in college 395 00:17:07,100 --> 00:17:08,734 but that didn't work out. 396 00:17:15,367 --> 00:17:16,967 Well, I should get back to it. 397 00:17:17,100 --> 00:17:20,166 Right. Hey, so, uh... what are you taking inventory for? 398 00:17:20,300 --> 00:17:21,367 If you don't mind me asking. 399 00:17:21,500 --> 00:17:22,900 I mean, it is my closet after all. 400 00:17:23,033 --> 00:17:25,166 Field Day. I'm on the planning committee. 401 00:17:25,300 --> 00:17:27,700 Oh. How'd you get roped into that nightmare? 402 00:17:27,834 --> 00:17:29,734 I was 10 minutes late to the PTO meeting. 403 00:17:29,867 --> 00:17:32,567 And I missed the late night email from the Department Chair 404 00:17:32,700 --> 00:17:35,133 which is why you're looking at the staff advisor 405 00:17:35,266 --> 00:17:37,700 for the aforementioned nightmare. 406 00:17:37,834 --> 00:17:39,300 Oof. 407 00:17:39,433 --> 00:17:41,533 That's what I said but in a slightly more... colorful way. 408 00:17:41,667 --> 00:17:42,734 [laughs] 409 00:17:42,867 --> 00:17:46,900 Well listen, if you need any help, just... let me know. 410 00:17:47,033 --> 00:17:48,100 - Thanks. - Yeah. 411 00:17:50,667 --> 00:17:51,900 Hey kiddo! 412 00:17:53,166 --> 00:17:54,567 I know you're back there. 413 00:17:56,967 --> 00:17:58,867 Let's go. Let's get to class. 414 00:18:00,066 --> 00:18:01,433 Here we go. 415 00:18:02,767 --> 00:18:04,500 Teacher's intuition. 416 00:18:07,266 --> 00:18:08,767 Swish. 417 00:18:10,700 --> 00:18:12,133 Have a good one. 418 00:18:22,800 --> 00:18:24,200 [zip-lines whooshing] 419 00:18:28,400 --> 00:18:30,300 Kelly, you do realize we cannot bring everyone 420 00:18:30,433 --> 00:18:33,033 to this mountain retreat on Field Day, right? 421 00:18:33,166 --> 00:18:35,967 The owner has a mobile adventure course 422 00:18:36,100 --> 00:18:37,533 for fundraisers and schools. 423 00:18:37,667 --> 00:18:40,200 And he's giving us a discount if we post about it online. 424 00:18:40,333 --> 00:18:41,633 And, of course, I'm gonna post about it 425 00:18:41,767 --> 00:18:42,967 for all of my followers. 426 00:18:43,100 --> 00:18:44,300 How many followers do you have? 427 00:18:44,433 --> 00:18:45,934 About 10,000 and growing. 428 00:18:46,066 --> 00:18:48,300 Hey! Maybe you can help me design my website. 429 00:18:48,433 --> 00:18:49,834 Sure. I would love to. 430 00:18:49,967 --> 00:18:52,033 I just have to warn you my rates are quite high. 431 00:18:52,166 --> 00:18:53,667 Oh, well I thought we could barter. 432 00:18:53,800 --> 00:18:54,867 For what? 433 00:18:55,567 --> 00:18:56,633 Exposure. 434 00:18:56,767 --> 00:18:58,100 [laughs] Run away! 435 00:18:58,233 --> 00:19:00,200 I think we should talk about this after Field Day. 436 00:19:00,333 --> 00:19:01,367 I like your optimism. 437 00:19:01,500 --> 00:19:02,867 That I can design her a web site? 438 00:19:03,000 --> 00:19:05,000 That we're actually gonna make it to Field Day. 439 00:19:05,133 --> 00:19:06,166 [laughing] 440 00:19:06,300 --> 00:19:07,600 Hey Lucy, hold on. 441 00:19:07,734 --> 00:19:10,533 I'm still going over the liability waiver. 442 00:19:10,667 --> 00:19:12,200 Excuse me. Are you Marcus? 443 00:19:12,333 --> 00:19:14,166 I am. Welcome to Jericho Hill. 444 00:19:14,300 --> 00:19:15,233 What can I do for you? 445 00:19:15,367 --> 00:19:19,066 I have an issue with the arbitration clause. 446 00:19:19,200 --> 00:19:21,734 I'm sorry ma'am, but that's not negotiable. 447 00:19:21,867 --> 00:19:22,767 [laughs] 448 00:19:22,900 --> 00:19:24,333 Everything's negotiable. 449 00:19:24,467 --> 00:19:25,734 Not if you want your kid to do the course today it isn't. 450 00:19:25,867 --> 00:19:26,633 [Lucy] Mom, come on. 451 00:19:26,767 --> 00:19:28,467 Everybody's already up the ladder. 452 00:19:30,567 --> 00:19:33,400 Ah... it's okay. 453 00:19:33,533 --> 00:19:36,233 There's always a way around the waiver if something happens. 454 00:19:36,367 --> 00:19:37,934 Nothing's going to happen. 455 00:19:38,066 --> 00:19:40,233 He's right. They're actually quite safe. 456 00:19:40,367 --> 00:19:42,767 Nate and I used to do them all the time in Maine. 457 00:19:42,900 --> 00:19:43,734 What she said. 458 00:19:43,867 --> 00:19:46,834 Now... let's get your gear on, ladies. 459 00:19:46,967 --> 00:19:48,200 Oh... no, no, no. It's okay. 460 00:19:48,333 --> 00:19:49,767 We just wanted the kids to try it 461 00:19:49,900 --> 00:19:51,934 to make sure it made sense for our event. 462 00:19:52,066 --> 00:19:53,100 You sure? 463 00:19:53,433 --> 00:19:54,667 I found that both kids 464 00:19:54,800 --> 00:19:57,233 and parents find the course very empowering. 465 00:19:57,367 --> 00:19:59,100 It's a safe way to conquer their fears. 466 00:19:59,233 --> 00:20:02,767 [laughs] Oh, it's not fear. I'm just not dressed for it. 467 00:20:02,900 --> 00:20:04,500 You're wearing workout clothes. 468 00:20:04,633 --> 00:20:07,667 Well you very well know that this isn't for actual exercise. 469 00:20:07,800 --> 00:20:10,533 Ah, think of all the content if you did get up there. 470 00:20:10,667 --> 00:20:12,500 Hmm? 471 00:20:12,633 --> 00:20:13,967 Okay, yeah. I'm in. 472 00:20:17,500 --> 00:20:18,633 You coming Jen? 473 00:20:19,100 --> 00:20:20,533 Yeah. I'll... I'll be right behind you. 474 00:20:20,667 --> 00:20:21,700 Alright. 475 00:20:22,300 --> 00:20:24,433 [Marcus] Alright. Who's ready for a mountain adventure? 476 00:20:24,567 --> 00:20:25,667 [children cheering] 477 00:20:25,800 --> 00:20:26,667 [Marcus] Let's go. 478 00:20:26,800 --> 00:20:27,800 Stay safe. 479 00:20:35,200 --> 00:20:37,734 [melancholic music playing] 480 00:20:47,500 --> 00:20:48,700 - [Dan] Hey. - Hi. 481 00:20:49,567 --> 00:20:50,600 You okay? 482 00:20:51,200 --> 00:20:53,400 Piper, why don't you go meet me at the checkin, okay? 483 00:20:53,533 --> 00:20:54,467 Okay. 484 00:20:55,133 --> 00:20:58,100 Piper, that's a beautiful name. Is she your daughter? 485 00:20:58,233 --> 00:20:59,233 Niece. 486 00:21:00,800 --> 00:21:02,166 You didn't answer the question. 487 00:21:02,300 --> 00:21:03,667 What was the question? 488 00:21:04,400 --> 00:21:05,667 Are you okay? 489 00:21:06,867 --> 00:21:08,133 I'm great. 490 00:21:08,266 --> 00:21:11,100 Yeah, just... enjoying the mountain air. 491 00:21:11,233 --> 00:21:12,967 - [zip-line whooshing] - [laughing] 492 00:21:14,233 --> 00:21:15,767 You don't wanna join them up there? 493 00:21:17,033 --> 00:21:19,033 Bum Achilles. Remember? 494 00:21:21,433 --> 00:21:23,834 If you're scared of heights I'll go up there with you. 495 00:21:24,800 --> 00:21:26,633 It's not a heights thing. 496 00:21:26,767 --> 00:21:29,567 I used to do stuff like that all the time. 497 00:21:29,700 --> 00:21:33,233 It's, uh... it's a 'what happens to my daughter 498 00:21:33,367 --> 00:21:35,633 if something happens to me' thing. 499 00:21:38,133 --> 00:21:39,000 Right. 500 00:21:40,266 --> 00:21:41,567 - Hi Mom. - Hi. 501 00:21:41,700 --> 00:21:43,166 Um, can I get some water, please? 502 00:21:43,300 --> 00:21:44,767 Of course, I'll go with you. 503 00:21:44,900 --> 00:21:45,900 The course is so fun. 504 00:21:46,033 --> 00:21:48,333 It is, huh? I thought you'd like it. 505 00:21:53,266 --> 00:21:54,300 Off you go! 506 00:21:59,633 --> 00:22:00,734 [Marissa] You got this! 507 00:22:02,500 --> 00:22:03,700 [laughing] 508 00:22:04,166 --> 00:22:05,700 That's so nice. 509 00:22:05,834 --> 00:22:07,033 I love that Isabelle and Piper, they're rock climbing together. 510 00:22:07,166 --> 00:22:08,300 Yeah, it's so cute. 511 00:22:08,433 --> 00:22:09,967 I just hope they're both careful. 512 00:22:10,100 --> 00:22:11,066 Ah, they'll be fine. 513 00:22:11,200 --> 00:22:12,467 Isabelle is strong. 514 00:22:12,600 --> 00:22:14,533 She's had to be since her dad passed. 515 00:22:16,100 --> 00:22:17,400 I'm so sorry, I had no idea. 516 00:22:17,533 --> 00:22:19,667 Yeah. I try not to lead with it when I meet new people 517 00:22:19,800 --> 00:22:21,500 because everything changes. 518 00:22:21,633 --> 00:22:23,233 I'm no longer just Jen. 519 00:22:23,367 --> 00:22:25,633 I'm Jen, the one whose husband died. 520 00:22:25,767 --> 00:22:27,667 It was nice being just Jen while it lasted. 521 00:22:27,800 --> 00:22:29,867 Right. Or Jen with the breakfast pants. 522 00:22:30,000 --> 00:22:31,200 Oh no. No. That's too soon. 523 00:22:31,333 --> 00:22:33,100 Sorry. I just couldn't help myself there. 524 00:22:35,767 --> 00:22:37,633 Well, I should probably let you get up to the ropes course. 525 00:22:37,767 --> 00:22:40,133 No... I mean, once you've climbed Everest, 526 00:22:40,266 --> 00:22:42,567 you know, zip-lines are... yawn. 527 00:22:42,700 --> 00:22:44,467 - You've climbed Everest? - Yeah. 528 00:22:44,600 --> 00:22:45,500 Really? 529 00:22:45,633 --> 00:22:46,834 You don't believe me? 530 00:22:46,967 --> 00:22:48,000 Pics or it didn't happen. 531 00:22:48,133 --> 00:22:49,567 Alright. 532 00:22:49,700 --> 00:22:52,500 Oh... wait, my camera froze 'cause it's so cold up there. 533 00:22:52,633 --> 00:22:53,667 [laughs] Yeah, I bet. 534 00:22:53,800 --> 00:22:56,166 Mmhmm. Hey listen, do you want... 535 00:22:56,300 --> 00:22:57,133 - Cider? - Cider, yeah. 536 00:22:57,266 --> 00:22:58,700 Ooh. Do you think they have hot cider? 537 00:22:58,834 --> 00:22:59,767 I don't know. 538 00:22:59,900 --> 00:23:01,667 I'm just gonna see what I can do here for us. 539 00:23:02,600 --> 00:23:05,166 You really love being a teacher, don't you? 540 00:23:06,066 --> 00:23:06,934 I do. 541 00:23:07,433 --> 00:23:10,600 What I really love is teaching them a new sport. 542 00:23:10,734 --> 00:23:11,967 And showing them, you know, 543 00:23:12,100 --> 00:23:13,767 that they can do something that they didn't think they could. 544 00:23:13,900 --> 00:23:14,767 See, for me it would be 545 00:23:14,900 --> 00:23:17,467 having the absolute power of the whistle. 546 00:23:17,600 --> 00:23:18,533 Oh no, it's that too, 547 00:23:18,667 --> 00:23:20,300 'cause that's the elementary school's mjölnir. 548 00:23:20,433 --> 00:23:21,200 [whistle sounds] 549 00:23:21,333 --> 00:23:23,133 And after school everyone's Thor? 550 00:23:24,934 --> 00:23:25,800 You said my dad joke was bad. 551 00:23:25,934 --> 00:23:27,767 That was funny. I thought that was funny. 552 00:23:27,900 --> 00:23:29,934 Admit it, you're probably gonna use it tomorrow. 553 00:23:30,066 --> 00:23:31,467 I'll admit nothing 554 00:23:31,600 --> 00:23:33,767 and I probably will 'cause it was actually pretty funny. 555 00:23:33,900 --> 00:23:35,500 [laughing] 556 00:23:40,000 --> 00:23:40,834 Well, I should, um... 557 00:23:40,967 --> 00:23:42,633 I should probably go check on Isabelle. 558 00:23:43,567 --> 00:23:44,433 Right, yeah. Of course. 559 00:23:44,567 --> 00:23:49,233 I will... see you... in the storage room. 560 00:23:50,266 --> 00:23:51,767 Thanks for the cider. 561 00:23:51,900 --> 00:23:53,333 You're welcome. 562 00:23:57,700 --> 00:23:58,867 Hey guys. 563 00:23:59,000 --> 00:24:00,700 What were we just looking at? 564 00:24:00,834 --> 00:24:02,200 I was looking at trees. 565 00:24:02,333 --> 00:24:03,934 Oh, come on, you know what she was talking about. 566 00:24:04,066 --> 00:24:05,600 You were just flirting with Dan Aldridge. 567 00:24:05,734 --> 00:24:06,300 No, I wasn't. 568 00:24:06,433 --> 00:24:07,166 Then why are you blushing? 569 00:24:07,300 --> 00:24:08,700 I'm drinking hot cider! 570 00:24:08,834 --> 00:24:10,333 Oh, there is nothing to be embarrassed to be about. 571 00:24:10,467 --> 00:24:12,300 There have been plenty of single moms at the school 572 00:24:12,433 --> 00:24:13,800 who have tried to get some physical education 573 00:24:13,934 --> 00:24:14,967 from Dan Aldridge. 574 00:24:15,100 --> 00:24:16,166 [laughs] Okay, you can stop. 575 00:24:16,300 --> 00:24:18,367 Until they found out that he has a rule 576 00:24:18,500 --> 00:24:20,700 against dating anyone whose kid goes to the school. 577 00:24:20,834 --> 00:24:22,600 I thought you were married. 578 00:24:22,734 --> 00:24:23,700 Not for me! 579 00:24:23,834 --> 00:24:25,200 Okay. Well, rules are rules, 580 00:24:25,333 --> 00:24:27,033 so, there's nothing to talk about. 581 00:24:27,166 --> 00:24:28,834 Are you saying there would've been something to talk about 582 00:24:28,967 --> 00:24:30,467 if he didn't have that rule? 583 00:24:30,600 --> 00:24:32,100 Okay, you're a scary lawyer, lady. 584 00:24:32,233 --> 00:24:33,967 - Thank you. - [Jen laughs] 585 00:24:34,100 --> 00:24:36,266 - You guys want some cider? - I'd love some. 586 00:24:36,400 --> 00:24:38,166 No. I stay away. 587 00:24:42,100 --> 00:24:44,900 [camera shutter snaps] 588 00:24:55,100 --> 00:24:57,033 I don't ever remember you ever working on a Sunday. 589 00:24:57,166 --> 00:25:00,867 I know. I'm so behind on my web gigs. 590 00:25:01,000 --> 00:25:03,533 I've been spending so much time working on Field Day. 591 00:25:03,667 --> 00:25:06,033 The PTO's like a second job. 592 00:25:06,166 --> 00:25:08,734 Which is why I'm here to help you keep unpacking. 593 00:25:10,000 --> 00:25:11,266 Doesn't seem like you've done much yourself 594 00:25:11,400 --> 00:25:12,300 since the last time. 595 00:25:12,433 --> 00:25:14,367 Well like I said, I have a lot going on, Mom. 596 00:25:16,967 --> 00:25:19,033 Don't you think it sends the wrong message to Isabelle? 597 00:25:19,166 --> 00:25:21,934 Like you're not all in on this fresh start? 598 00:25:22,066 --> 00:25:23,567 I'm just not there yet. 599 00:25:25,367 --> 00:25:27,667 Which drawer do you want to put the serving utensils in? 600 00:25:27,800 --> 00:25:30,166 The middle drawer... no... back, back drawer? 601 00:25:30,300 --> 00:25:32,533 I don't know. I can't decide. 602 00:25:32,667 --> 00:25:33,567 Why not? 603 00:25:33,700 --> 00:25:34,900 Because I don't want to pick the wrong drawer 604 00:25:35,033 --> 00:25:38,066 and then a year from now we just have to start all over again. 605 00:25:38,200 --> 00:25:39,266 Again. 606 00:25:45,667 --> 00:25:46,867 Jennifer... 607 00:25:49,066 --> 00:25:51,867 One thing I can tell you for certain is 608 00:25:52,000 --> 00:25:53,166 you're never gonna feel like you're home 609 00:25:53,300 --> 00:25:55,367 until you make it one. 610 00:25:55,500 --> 00:25:57,233 You have to start somewhere. 611 00:26:02,533 --> 00:26:03,333 Hi Mom. 612 00:26:03,467 --> 00:26:05,266 Are we going to the fall fair today? 613 00:26:05,400 --> 00:26:08,266 Oh... Izz, I've got so much work to catch up on. 614 00:26:08,400 --> 00:26:09,633 But everyone's going. 615 00:26:10,467 --> 00:26:12,767 Think of it like another spoon in the drawer. 616 00:26:14,200 --> 00:26:16,000 Okay. We can go. 617 00:26:16,133 --> 00:26:17,200 Thank you. 618 00:26:19,133 --> 00:26:19,867 Mmm. 619 00:26:20,934 --> 00:26:21,967 [bell dings] 620 00:26:27,567 --> 00:26:29,467 What time did you wake up this morning? 621 00:26:29,600 --> 00:26:31,433 Oh, I wanted to get all my work done 622 00:26:31,567 --> 00:26:33,333 so that I could come to the fall fair with you two. 623 00:26:33,467 --> 00:26:34,600 We'd love that. 624 00:26:34,734 --> 00:26:37,066 But only if you're really with us. 625 00:26:37,200 --> 00:26:38,200 You can't be on your phone all the time. 626 00:26:38,333 --> 00:26:41,800 I know, which is why I'm going to be unreachable. 627 00:26:41,934 --> 00:26:43,300 - Really? - Yes, really. 628 00:26:43,433 --> 00:26:46,433 I'm going to leave my phone at home and my laptop. 629 00:26:54,567 --> 00:26:55,467 And my watch. 630 00:26:55,600 --> 00:26:56,600 [laughs] 631 00:26:57,433 --> 00:26:58,133 Done. 632 00:26:58,266 --> 00:26:59,567 - Let's do this. - Let's do it. 633 00:26:59,700 --> 00:27:00,667 Syrup? 634 00:27:01,967 --> 00:27:02,934 Okay... 635 00:27:03,834 --> 00:27:06,567 Kell. We've been waiting for you for 10 minutes. 636 00:27:06,700 --> 00:27:08,734 By the time you're ready it's gonna be winter festival. 637 00:27:08,867 --> 00:27:10,400 I know, okay? I'm sorry. I'm ready. 638 00:27:10,533 --> 00:27:13,834 Oh... unless... unless you think I should wear my other boots. 639 00:27:13,967 --> 00:27:15,100 If my life depended upon it, 640 00:27:15,233 --> 00:27:18,033 I could not identify one name brand that you're wearing. 641 00:27:18,166 --> 00:27:20,467 But I think you're beautiful and I think you would be beautiful 642 00:27:20,600 --> 00:27:22,233 if you were wearing a burlap sack. 643 00:27:22,367 --> 00:27:23,333 So... [clicks tongue] 644 00:27:23,467 --> 00:27:25,500 Is it a designer burlap sack? 645 00:27:25,633 --> 00:27:29,367 If it's yours... obviously. Come on, let's go. Let's go. 646 00:27:29,500 --> 00:27:30,533 Okay, okay. 647 00:27:36,700 --> 00:27:44,467 ♪ 648 00:27:44,600 --> 00:27:53,900 ♪ 649 00:27:54,033 --> 00:27:54,734 [bleating] 650 00:27:54,867 --> 00:27:56,100 Don't underestimate me. 651 00:27:56,233 --> 00:27:58,166 You know, you know I'll just do it. 652 00:27:59,867 --> 00:28:00,867 You know what? 653 00:28:01,000 --> 00:28:02,667 While we wait, I think I might try to rustle up 654 00:28:02,800 --> 00:28:04,300 some more volunteers for Field Day. 655 00:28:04,433 --> 00:28:05,567 - Sure. - Okay. 656 00:28:06,767 --> 00:28:08,166 Kevin. 657 00:28:08,300 --> 00:28:10,367 Hi, I'm Jen. I'm on your wife's committee. 658 00:28:10,500 --> 00:28:12,333 Jen. Yes. Pajama pant Jen. 659 00:28:12,467 --> 00:28:13,433 - Yeah. - Of course. 660 00:28:13,567 --> 00:28:14,834 - Mmhmm. - Good to meet you. 661 00:28:14,967 --> 00:28:16,333 Dad, can I go to face painting? 662 00:28:16,467 --> 00:28:17,200 Sure. 663 00:28:17,333 --> 00:28:18,200 Can I go too? 664 00:28:18,333 --> 00:28:19,800 Sure. You guys have fun. 665 00:28:20,667 --> 00:28:21,633 So... 666 00:28:21,767 --> 00:28:23,266 Oh wait, Lucy. I thought we were getting donuts. 667 00:28:23,400 --> 00:28:24,967 Can't I go with Isabelle and Jordan? 668 00:28:25,100 --> 00:28:26,133 Of course you can. 669 00:28:26,934 --> 00:28:29,133 Jen, hi. This is my husband Tim. 670 00:28:29,266 --> 00:28:30,133 - Oh, hi. - Nice to meet you. 671 00:28:30,266 --> 00:28:31,467 Very nice to meet you. 672 00:28:31,600 --> 00:28:32,633 And this is Kevin, Kelly's husband. 673 00:28:32,767 --> 00:28:33,600 - Good to meet you. - Yeah. 674 00:28:33,734 --> 00:28:34,834 Is Kelly here too? 675 00:28:34,967 --> 00:28:36,967 Yeah, she's rounding up some volunteers for Field Day. 676 00:28:37,100 --> 00:28:39,700 Oh, and here we thought we had one day off from all of that. 677 00:28:39,834 --> 00:28:41,667 I hope she's having more luck than I've had. 678 00:28:41,800 --> 00:28:43,000 Everyone I ask, they just look at me 679 00:28:43,133 --> 00:28:44,834 like I'm asking them to help me move. 680 00:28:44,967 --> 00:28:46,166 [laughing] 681 00:28:46,967 --> 00:28:47,834 Hey, any luck? 682 00:28:47,967 --> 00:28:49,600 Well we have three for sure. 683 00:28:49,734 --> 00:28:50,333 Like... 684 00:28:50,467 --> 00:28:51,533 Not including us. 685 00:28:53,333 --> 00:28:54,500 You've gotta be kidding. 686 00:28:54,633 --> 00:28:55,400 We need help, Kell. 687 00:28:55,533 --> 00:28:57,333 I know. Okay? It's gonna be fine. 688 00:28:58,600 --> 00:28:59,266 It's fine! 689 00:28:59,867 --> 00:29:02,834 You know there's a hard cider truck a few carts down. 690 00:29:02,967 --> 00:29:04,400 - You're reading my mind. - Excellent. 691 00:29:05,700 --> 00:29:06,700 Bye. 692 00:29:08,200 --> 00:29:10,600 I know you didn't wanna be in charge of Field Day 693 00:29:10,734 --> 00:29:11,834 but this is your committee. 694 00:29:11,967 --> 00:29:13,066 You gotta figure it out, Kell. 695 00:29:13,200 --> 00:29:14,233 You know what? 696 00:29:14,367 --> 00:29:16,667 We didn't actually come here for a Field Day meeting. 697 00:29:16,800 --> 00:29:18,934 We came here to enjoy the fall festival, 698 00:29:19,066 --> 00:29:20,567 so that's what I'm gonna do. 699 00:29:22,333 --> 00:29:23,834 We should probably go after her. 700 00:29:23,967 --> 00:29:24,967 Oh really? 701 00:29:25,100 --> 00:29:26,367 I was thinking that the hard cider sounded good. 702 00:29:26,500 --> 00:29:27,000 - Come on. - Okay. 703 00:29:27,133 --> 00:29:28,133 Alright. 704 00:29:29,233 --> 00:29:31,467 [upbeat country music playing] 705 00:29:42,200 --> 00:29:47,567 ♪ 706 00:29:47,700 --> 00:29:48,734 [Marissa] Here we go. 707 00:29:51,633 --> 00:29:52,700 [Marissa] Kelly! 708 00:29:52,834 --> 00:29:54,700 [Jen] Kelly? 709 00:29:54,834 --> 00:29:55,867 Kelly. 710 00:29:57,367 --> 00:29:58,467 Woo hoo! 711 00:30:04,734 --> 00:30:10,600 ♪ 712 00:30:10,734 --> 00:30:12,500 I will pay you $100 to show me the way out. 713 00:30:12,633 --> 00:30:14,400 She's kidding. Come on. 714 00:30:14,667 --> 00:30:15,400 [grunts] 715 00:30:15,533 --> 00:30:16,500 Hey there. 716 00:30:16,633 --> 00:30:17,467 Hey! 717 00:30:18,166 --> 00:30:22,000 Uh... I'm not lost, if that's, you know, what you're thinking. 718 00:30:22,133 --> 00:30:23,600 It is. And you totally are. 719 00:30:23,734 --> 00:30:24,467 I am not. 720 00:30:24,600 --> 00:30:26,066 Shh! Don't let the kids find out. 721 00:30:26,200 --> 00:30:27,533 They'll never let me live this down. 722 00:30:27,667 --> 00:30:29,367 I'm not gonna let you live it down either. 723 00:30:29,500 --> 00:30:30,934 Marissa and I are lost too. 724 00:30:31,633 --> 00:30:32,700 Marissa? 725 00:30:36,000 --> 00:30:38,567 Great. Now I have to find Kelly and Marissa. 726 00:30:38,700 --> 00:30:41,033 This maze is nothing but dead ends. 727 00:30:42,367 --> 00:30:43,133 You know, I have this theory 728 00:30:43,266 --> 00:30:45,900 that no one really likes corn mazes. 729 00:30:46,033 --> 00:30:48,700 Maybe 'cause they're too much like real life. 730 00:30:48,834 --> 00:30:49,900 How so? 731 00:30:50,033 --> 00:30:52,200 You just stumble around not sure where you're going, 732 00:30:52,333 --> 00:30:53,400 praying you're on the right path, 733 00:30:53,533 --> 00:30:54,533 and just as soon as you think 734 00:30:54,667 --> 00:30:58,066 you've got it all figured out... Bam! Wall of corn! 735 00:31:01,367 --> 00:31:03,133 Wall of corn, that's a really good band name. 736 00:31:03,266 --> 00:31:04,300 I was just gonna say that. 737 00:31:04,433 --> 00:31:05,433 Yeah. 738 00:31:05,567 --> 00:31:07,133 I think I'm gonna backtrack, try to find Marissa. 739 00:31:07,266 --> 00:31:08,433 You can come with me if you want. 740 00:31:08,567 --> 00:31:09,800 No, I think I should go this way. 741 00:31:09,934 --> 00:31:11,233 You know, my pride is on the line here. 742 00:31:11,367 --> 00:31:12,500 So why don't I meet you out there? 743 00:31:12,633 --> 00:31:13,567 - Suit yourself. - Great. 744 00:31:13,700 --> 00:31:14,800 Good luck! 745 00:31:20,400 --> 00:31:22,734 Yes, absolutely. I will get back to you tonight. 746 00:31:22,867 --> 00:31:24,667 Alright, thank you. 747 00:31:24,800 --> 00:31:26,767 Here you go. Thank you so much. 748 00:31:26,900 --> 00:31:27,967 Oh... hi! Hi. 749 00:31:28,100 --> 00:31:29,900 Please, don't tell Tim that you saw me on the phone. 750 00:31:30,033 --> 00:31:31,233 Why? 751 00:31:31,367 --> 00:31:33,500 Because I promised him and Lucy that I would not work today 752 00:31:33,633 --> 00:31:35,567 and here I am begging a complete stranger to borrow their phone 753 00:31:35,700 --> 00:31:36,967 just so that I could check in at work. 754 00:31:37,100 --> 00:31:37,800 What is wrong with me? 755 00:31:37,934 --> 00:31:38,700 Nothing. 756 00:31:38,834 --> 00:31:40,233 You're just trying to find balance 757 00:31:40,367 --> 00:31:42,433 and you're very lucky that Tim is there for you. 758 00:31:42,567 --> 00:31:44,000 Yeah, he's the best. 759 00:31:44,133 --> 00:31:45,500 I don't know what I would do if something happened to him. 760 00:31:47,367 --> 00:31:51,600 Oh... I'm... so sorry. I didn't... mean, um... 761 00:31:51,734 --> 00:31:53,000 No, it's okay. 762 00:31:53,734 --> 00:31:56,200 I worry about something happening to me too. 763 00:31:59,700 --> 00:32:02,367 Okay. The way you're looking at me right now... 764 00:32:02,500 --> 00:32:06,000 that's why it wasn't hard for me to leave my friends in Maine. 765 00:32:06,133 --> 00:32:08,500 Because they had all already left me. 766 00:32:08,900 --> 00:32:10,867 They couldn't imagine what happened to me happening to them 767 00:32:11,000 --> 00:32:12,900 and every time they saw me they did. 768 00:32:13,033 --> 00:32:16,066 So they just... they all faded away. 769 00:32:19,467 --> 00:32:20,834 It doesn't sound like they were very good friends. 770 00:32:20,967 --> 00:32:21,700 No. 771 00:32:22,266 --> 00:32:23,467 That's the worst part. 772 00:32:23,600 --> 00:32:25,533 I didn't see it coming, any of it, and I... 773 00:32:25,667 --> 00:32:27,333 I don't wanna feel like that again. 774 00:32:32,266 --> 00:32:34,800 Hey. There you are. We were looking for you. 775 00:32:34,934 --> 00:32:38,333 Why? To tell me what a terrible committee chair I am? 776 00:32:38,467 --> 00:32:39,533 We're gonna find people, Kelly. 777 00:32:39,667 --> 00:32:42,000 And if we can't then I will get my interns to do it. 778 00:32:42,133 --> 00:32:43,300 Really? 779 00:32:43,433 --> 00:32:46,367 Yes. Sometimes I use my scary lady lawyer powers for good. 780 00:32:46,500 --> 00:32:48,166 Alright. Let's get outta here. 781 00:32:48,300 --> 00:32:50,166 Wait, I have to pick up one straggler. 782 00:32:51,033 --> 00:32:52,166 One straggler. 783 00:32:58,100 --> 00:32:59,333 Come on! 784 00:33:04,100 --> 00:33:05,166 Oh, man. 785 00:33:05,533 --> 00:33:07,066 Let's go, Aldridge! 786 00:33:07,200 --> 00:33:10,033 Yes. Oh, thank you. 787 00:33:10,166 --> 00:33:12,033 I was about to send up a flare. 788 00:33:12,166 --> 00:33:13,166 [laughs] 789 00:33:13,800 --> 00:33:15,200 Do you know how to get outta here? 790 00:33:15,333 --> 00:33:16,266 Nope. He does. 791 00:33:16,400 --> 00:33:18,767 Top of the hour, shift change, he's outta here. 792 00:33:18,900 --> 00:33:19,767 Come on! 793 00:33:19,900 --> 00:33:20,800 Smart. 794 00:33:21,900 --> 00:33:22,900 Ah... 795 00:33:23,033 --> 00:33:23,633 Oh. 796 00:33:23,767 --> 00:33:25,433 - Whoo! We did it! - Freedom! 797 00:33:25,567 --> 00:33:27,400 [all laughing] 798 00:33:27,533 --> 00:33:28,567 I owe you one. 799 00:33:28,700 --> 00:33:30,967 Maybe we should just forget about PTO stuff today 800 00:33:31,100 --> 00:33:32,967 and enjoy being with our families. 801 00:33:33,100 --> 00:33:33,934 That is your best idea yet. 802 00:33:34,066 --> 00:33:35,300 - This way. - No, I think it's this way. 803 00:33:35,433 --> 00:33:36,533 - Definitely this way. - Is it this way? 804 00:33:36,667 --> 00:33:38,033 - Do you know where you're going? - No! 805 00:33:38,166 --> 00:33:40,400 - It's this way. - Okay... 806 00:33:40,533 --> 00:33:41,800 [upbeat pop music playing] 807 00:33:41,934 --> 00:33:43,767 ♪ 808 00:33:43,900 --> 00:33:46,533 [Suzanne] It's very important that we have all this lined up. 809 00:33:46,667 --> 00:33:47,233 [Suzanne] Do you understand? 810 00:33:47,367 --> 00:33:48,233 Perfect. 811 00:33:48,667 --> 00:33:50,700 - Hi! - Hi. 812 00:33:50,834 --> 00:33:52,400 [laughing] 813 00:33:52,533 --> 00:33:54,266 Are you ladies here for the pumpkin bake? 814 00:33:54,400 --> 00:33:55,266 No. 815 00:33:55,400 --> 00:33:56,767 What exactly is a pumpkin bake? 816 00:33:56,900 --> 00:33:57,867 Oh, it's like Iron Chef 817 00:33:58,000 --> 00:34:00,867 except the secret ingredient is always pumpkin. 818 00:34:01,000 --> 00:34:02,467 So, it's not actually a secret then? 819 00:34:02,600 --> 00:34:05,266 We are excited to be bringing the golden pie tin 820 00:34:05,400 --> 00:34:07,834 back to Rock Oak for another year. 821 00:34:07,967 --> 00:34:09,934 Oh, you seem so confident there. 822 00:34:10,066 --> 00:34:11,033 We are. 823 00:34:11,834 --> 00:34:15,266 Hey Suzanne. Suzanne. Suzanne. 824 00:34:15,400 --> 00:34:19,133 So, I heard that you have almost 20 people 825 00:34:19,266 --> 00:34:21,100 on your Trunk or Treat committee, is that right? 826 00:34:21,233 --> 00:34:23,266 Yes, it's a very popular event. 827 00:34:23,400 --> 00:34:25,166 Very interesting, because we actually... 828 00:34:25,300 --> 00:34:27,467 we still need 20 people to volunteer on Field Day. 829 00:34:27,600 --> 00:34:32,133 Oh. I heard. Um... anything I can do to help? 830 00:34:32,266 --> 00:34:35,166 Well, you are PTO president, Suzanne. 831 00:34:35,300 --> 00:34:36,934 You could get people to help if you wanted to. 832 00:34:37,066 --> 00:34:40,166 Well, unfortunately I can't force anyone to do anything, so... 833 00:34:40,300 --> 00:34:41,400 So, I had this idea. 834 00:34:41,533 --> 00:34:45,667 What if our team wins this whole pumpkin bake-off thing? 835 00:34:45,800 --> 00:34:48,133 You could send all of your Trunk or Treat committee 836 00:34:48,266 --> 00:34:50,600 to help us volunteer on Field Day. 837 00:34:50,734 --> 00:34:51,633 [laughs] 838 00:34:51,767 --> 00:34:52,834 And when you don't win? 839 00:34:52,967 --> 00:34:56,767 We will volunteer at every other PTO event this year. 840 00:34:56,900 --> 00:34:58,700 - Oh, I don't know that I... - Oh, uh, I actually feel like... 841 00:34:58,834 --> 00:35:00,700 I would love to take you up on that 842 00:35:00,834 --> 00:35:03,567 but unfortunately all of the tables are full. 843 00:35:03,700 --> 00:35:05,233 That... that table's actually, that's not full. 844 00:35:05,367 --> 00:35:06,767 That's an empty table. Can we...? 845 00:35:06,900 --> 00:35:08,934 Yeah, one of the teams didn't show. 846 00:35:09,066 --> 00:35:10,567 So, can we have that table? 847 00:35:10,700 --> 00:35:11,700 She can't have that spot! 848 00:35:11,834 --> 00:35:13,100 There was an official sign-up sheet. 849 00:35:13,233 --> 00:35:14,433 What is it with her and the sign-up sheets? 850 00:35:14,567 --> 00:35:18,934 This isn't a TV show and I'm not being paid for any of this. 851 00:35:19,066 --> 00:35:20,000 Take the spot. 852 00:35:20,133 --> 00:35:21,934 Thank you! So we have a deal? 853 00:35:23,133 --> 00:35:24,867 Works for me. [laughs nervously] 854 00:35:28,033 --> 00:35:29,100 Why did you do that? 855 00:35:29,233 --> 00:35:30,767 Because she is awful! 856 00:35:30,900 --> 00:35:32,500 And she's not even helping her own PTO 857 00:35:32,633 --> 00:35:34,567 and now we can poach her volunteers. 858 00:35:34,700 --> 00:35:36,767 So, what? You have a can't miss pumpkin recipe or something? 859 00:35:36,900 --> 00:35:39,066 I do. My mom's pumpkin cheesecake. 860 00:35:39,200 --> 00:35:40,567 I'll just, I'll text her for the recipe. 861 00:35:40,700 --> 00:35:42,900 Uh, actually that's not allowed. 862 00:35:43,033 --> 00:35:44,066 There's no recipes. 863 00:35:44,200 --> 00:35:45,400 Wait, what? Why? 864 00:35:45,533 --> 00:35:46,700 Why... why are there no recipes? 865 00:35:46,834 --> 00:35:47,600 I don't know. 866 00:35:47,734 --> 00:35:48,767 Because baking's supposed 867 00:35:48,900 --> 00:35:52,900 to come from the heart or something. 868 00:35:53,033 --> 00:35:55,100 I don't know. I don't make the rules. 869 00:35:55,233 --> 00:35:56,200 Okay. I don't know... 870 00:35:56,333 --> 00:35:57,934 I... I... don't know how to bake from the heart. 871 00:35:58,066 --> 00:36:00,300 I know how to follow a very specific recipe. 872 00:36:00,433 --> 00:36:01,467 So, what about you? 873 00:36:01,600 --> 00:36:03,266 You post about baking all the time. 874 00:36:03,400 --> 00:36:04,600 What've you got? 875 00:36:04,734 --> 00:36:08,300 Right, and when I do post about all of my baking, I... I... 876 00:36:08,433 --> 00:36:09,900 Buy it from the store, put it in a dish 877 00:36:10,033 --> 00:36:12,233 and pretend that you made it, right? 878 00:36:12,367 --> 00:36:13,400 How did you know that? 879 00:36:13,533 --> 00:36:14,367 Oh, no. 880 00:36:14,500 --> 00:36:15,800 Please, I invented the pastry pass-off. 881 00:36:15,934 --> 00:36:17,800 I have never felt closer to you. 882 00:36:18,200 --> 00:36:19,500 So we've got nothing. 883 00:36:19,900 --> 00:36:21,266 - Kinda seems that way. - Yeah. 884 00:36:21,400 --> 00:36:23,400 [clears throat] Pumpkin bake teams... 885 00:36:23,533 --> 00:36:25,100 please make your way to the tables. 886 00:36:27,633 --> 00:36:30,333 [laughs nervously] What have I done? 887 00:36:35,834 --> 00:36:37,467 memory. 888 00:36:37,600 --> 00:36:39,934 Okay, so now we need eggs and we need baking powder. 889 00:36:40,066 --> 00:36:41,166 Izzy, it was four cups of flour. 890 00:36:41,300 --> 00:36:42,100 Does that sound right? 891 00:36:42,233 --> 00:36:43,000 Yeah, it was four. 892 00:36:43,133 --> 00:36:44,333 Okay, let's do four cups of flour. 893 00:36:44,467 --> 00:36:45,867 [Isabelle] What's this? 894 00:36:46,000 --> 00:36:47,834 [Jen] That's baking soda. Put in some baking soda, okay? 895 00:36:47,967 --> 00:36:49,033 - Two eggs? - [Isabelle] Just a little- 896 00:36:49,166 --> 00:36:51,000 - [Marissa] Just two? - [Jen] Oh no! No! 897 00:36:51,133 --> 00:36:52,133 [Kelly] Butter? 898 00:36:52,266 --> 00:36:55,500 Yes, we need butter. Butter! Oh, and milk. Milk! 899 00:36:55,633 --> 00:36:56,266 I'll get the milk. 900 00:36:56,400 --> 00:36:57,433 - Okay. - I can get that out. 901 00:36:57,567 --> 00:37:00,533 Um... so we have decided that this is a loaf, right? 902 00:37:00,667 --> 00:37:02,700 It cannot be a loaf, it has to be a cake. 903 00:37:02,834 --> 00:37:03,867 Which is just a circular loaf. 904 00:37:04,000 --> 00:37:04,867 It's a different density. 905 00:37:05,000 --> 00:37:05,767 I think there was more eggs. 906 00:37:05,900 --> 00:37:07,500 Are we really bringing math into this? 907 00:37:07,633 --> 00:37:09,533 Why don't you go see what Suzanne's doing? 908 00:37:09,667 --> 00:37:10,834 That might help. 909 00:37:10,967 --> 00:37:12,066 - I'm gonna add some milk. - Okay. 910 00:37:12,200 --> 00:37:14,533 - [Kelly] I think milk is great. - She said two more eggs? 911 00:37:17,400 --> 00:37:18,166 [Fiesta music playing] 912 00:37:18,300 --> 00:37:22,300 Woo-hoo! Good to go! Don't touch that. 913 00:37:26,367 --> 00:37:27,667 [Jen] That's not the pumpkin. 914 00:37:27,800 --> 00:37:28,934 [Marissa] How do you open this? 915 00:37:29,066 --> 00:37:30,400 We don't have a can opener. 916 00:37:30,533 --> 00:37:32,433 Hi. Oh, yay. What are they doing? 917 00:37:33,133 --> 00:37:35,767 Uh... laughing and dancing? 918 00:37:36,867 --> 00:37:38,700 Like in a baking montage? 919 00:37:38,834 --> 00:37:40,400 But what are they making? 920 00:37:40,533 --> 00:37:43,734 Oh, uh... cookies, I think. 921 00:37:43,867 --> 00:37:44,767 Cookies... 922 00:37:44,900 --> 00:37:46,367 - We should make cookies too. - No. No, no, no. 923 00:37:46,500 --> 00:37:48,367 Why do you wanna be like her? We have to beat her. 924 00:37:48,500 --> 00:37:50,266 We're making a cake! 925 00:37:50,400 --> 00:37:52,700 This is a cake! It's gonna be a cake. 926 00:37:52,834 --> 00:37:53,867 [oven bell dings] 927 00:38:02,533 --> 00:38:03,533 [Jen] Here we go. 928 00:38:07,266 --> 00:38:08,266 [all] Oh! 929 00:38:10,567 --> 00:38:12,133 - [Jen] Oh, no! - [Marissa] Oh! 930 00:38:12,633 --> 00:38:14,767 Well, that just defies the laws of physics. 931 00:38:15,667 --> 00:38:17,133 - Okay, we have one more. - [Suzanne chuckles] 932 00:38:17,266 --> 00:38:18,133 We have one more. 933 00:38:18,266 --> 00:38:19,133 Um... 934 00:38:21,700 --> 00:38:22,800 Make room for the... 935 00:38:26,367 --> 00:38:27,333 [all] Oh! 936 00:38:27,467 --> 00:38:28,734 Okay, so it's a single layer cake. 937 00:38:28,867 --> 00:38:30,133 - Uh-huh. - Yeah. 938 00:38:30,266 --> 00:38:31,867 [clears throat] Ten minutes 'till judging! 939 00:38:32,166 --> 00:38:33,633 Quick! Frost it. 940 00:38:34,967 --> 00:38:36,600 How come no one else made cake? 941 00:38:36,734 --> 00:38:38,433 Because there isn't enough time 942 00:38:38,567 --> 00:38:41,600 for the cake to cool down before you... frost it. 943 00:38:46,867 --> 00:38:48,266 - Nailed it! - [awkward laugh] 944 00:38:51,867 --> 00:38:53,266 [camera shutters snap] 945 00:38:53,400 --> 00:38:55,800 That's why no one's making cake. 946 00:38:55,934 --> 00:38:56,967 Oh boy. 947 00:38:59,100 --> 00:39:01,000 [camera shutters snap] 948 00:39:01,533 --> 00:39:03,066 [Jen] Well, um... 949 00:39:03,200 --> 00:39:05,233 Oh... [laughs awkwardly] 950 00:39:07,800 --> 00:39:09,333 Uh... look at this. 951 00:39:10,200 --> 00:39:15,467 Hashtag fail fair. Hashtag caketastrophe. 952 00:39:15,600 --> 00:39:16,700 We're gonna go viral! 953 00:39:16,834 --> 00:39:17,734 Isn't that what you wanted? 954 00:39:17,867 --> 00:39:20,066 Not like this. 955 00:39:20,200 --> 00:39:22,333 You guys are obviously gonna win. 956 00:39:22,467 --> 00:39:23,367 Right? 957 00:39:23,500 --> 00:39:24,467 What are you gonna call it? 958 00:39:24,600 --> 00:39:26,133 I think just... it. 959 00:39:26,266 --> 00:39:27,333 [Kelly] What are we gonna do? 960 00:39:27,934 --> 00:39:29,467 Anyone wanna check out the pumpkin patch? 961 00:39:29,600 --> 00:39:31,166 Don't you wanna wait 'till they announce? 962 00:39:31,300 --> 00:39:32,500 [all] No. 963 00:39:32,633 --> 00:39:34,000 And look at Suzanne's face when we lose? 964 00:39:34,133 --> 00:39:36,066 No, thank you. Bye-bye. 965 00:39:36,900 --> 00:39:39,033 [camera shutters continue to snap] 966 00:39:48,300 --> 00:39:50,066 For the record, I'm not following you. 967 00:39:50,200 --> 00:39:52,200 It's just, Piper went and joined the other kids, so... 968 00:39:52,333 --> 00:39:53,500 Guess you're stuck with us then. 969 00:39:53,633 --> 00:39:54,533 Guess so. 970 00:39:54,667 --> 00:39:56,500 Plus you might get lost in a pumpkin patch 971 00:39:56,633 --> 00:39:57,800 and need someone to rescue you. 972 00:39:57,934 --> 00:40:00,900 Right. Um... that's just hurtful, so... 973 00:40:09,333 --> 00:40:11,166 If you volunteer at Field Day you can watch your daughter 974 00:40:11,300 --> 00:40:13,667 have a blast on the high-ropes course. 975 00:40:13,800 --> 00:40:16,867 And all volunteer's kids get to jump the line at the dunk tank. 976 00:40:17,000 --> 00:40:17,900 And if you volunteer 977 00:40:18,033 --> 00:40:21,000 we'll have a special VIP section for your kids. 978 00:40:21,133 --> 00:40:22,000 That's a thing? 979 00:40:22,133 --> 00:40:23,200 It is now. 980 00:40:23,333 --> 00:40:24,967 Guys, we have a problem. 981 00:40:25,100 --> 00:40:27,300 The field's been swallowed up by a giant sinkhole? 982 00:40:27,433 --> 00:40:28,467 [laughs] You wish! 983 00:40:28,600 --> 00:40:29,533 We have to pick up the trophies 984 00:40:29,667 --> 00:40:32,133 for the winning color war teams today, by noon. 985 00:40:32,266 --> 00:40:33,800 I thought we could get the trophies on the weekend. 986 00:40:33,934 --> 00:40:36,367 We could but now he's going leaf peeping in New Hampshire. 987 00:40:36,500 --> 00:40:38,533 Not sure why he thought that was important to share with me. 988 00:40:38,667 --> 00:40:41,033 Well, the shop is only a few blocks away from my office. 989 00:40:41,166 --> 00:40:43,000 But I do have a hearing 'till at least 12:30. 990 00:40:43,133 --> 00:40:45,133 Yes, we understand you're busy. 991 00:40:45,266 --> 00:40:47,000 I don't see you offering to drive down there. 992 00:40:47,133 --> 00:40:48,200 Well that's because picking up trophies 993 00:40:48,333 --> 00:40:49,700 is Jen's responsibility. 994 00:40:49,834 --> 00:40:52,667 And getting volunteers is yours, yet here I am. 995 00:40:52,800 --> 00:40:55,033 Plus, with all the supplies, my car's not big enough. 996 00:40:55,166 --> 00:40:56,133 Well, Kelly's is. 997 00:40:56,266 --> 00:40:57,667 - I have Pilates. - Seriously? 998 00:41:00,166 --> 00:41:03,633 Ugh! Okay fine. But you're coming with me. 999 00:41:03,767 --> 00:41:05,033 [in unison] Field Day! 1000 00:41:05,166 --> 00:41:06,333 Step right up. 1001 00:41:09,767 --> 00:41:11,233 These trophies turned out great. 1002 00:41:11,367 --> 00:41:12,433 I know. 1003 00:41:15,433 --> 00:41:16,967 I wonder what's happening over there. 1004 00:41:19,033 --> 00:41:20,066 [Kelly] No way. 1005 00:41:25,834 --> 00:41:27,400 [gasps] No way! 1006 00:41:27,533 --> 00:41:28,333 [Jen] What is it? 1007 00:41:28,467 --> 00:41:30,200 This is a Galwick Vodka pop-up bar. 1008 00:41:30,333 --> 00:41:31,600 Okay. 1009 00:41:31,734 --> 00:41:34,066 Their Bloody Mary's are huge with influencers. 1010 00:41:34,200 --> 00:41:35,967 I can't believe our luck, we have to go in. 1011 00:41:36,100 --> 00:41:37,867 It's noon... on a weekday. 1012 00:41:38,000 --> 00:41:39,867 Well, we don't have to drink anything. 1013 00:41:40,000 --> 00:41:42,200 I just want a couple of photos. 1014 00:41:42,333 --> 00:41:43,433 Okay, I've really gotta get home. 1015 00:41:43,567 --> 00:41:44,266 I've got work to do. 1016 00:41:44,400 --> 00:41:46,200 Oh, come on. It'll be super quick. 1017 00:41:46,333 --> 00:41:47,367 You sure it'll be quick? 1018 00:41:47,500 --> 00:41:48,667 Absolutely. 1019 00:41:49,667 --> 00:41:50,467 Alright. 1020 00:41:50,600 --> 00:41:51,533 - Okay. - Let's go. 1021 00:41:51,667 --> 00:41:53,467 - Whoo! - [Jen laughs] 1022 00:42:03,900 --> 00:42:04,667 So, I think we should... 1023 00:42:04,800 --> 00:42:07,967 Don't say it. We have to get in there. 1024 00:42:08,100 --> 00:42:10,133 I just need a win, Jen. 1025 00:42:10,266 --> 00:42:11,633 Okay. 1026 00:42:11,767 --> 00:42:14,600 I'm gonna go talk to the doorman and see what I can do. 1027 00:42:14,734 --> 00:42:15,800 Good luck. 1028 00:42:19,900 --> 00:42:21,200 [Kelly] Hi there. 1029 00:42:21,333 --> 00:42:25,467 [Kelly] Just wondering if I could just talk to you for a second. 1030 00:42:35,000 --> 00:42:36,033 [laughs] 1031 00:42:38,333 --> 00:42:39,367 [Kelly] ... Okay. 1032 00:42:42,667 --> 00:42:43,667 Any luck? 1033 00:42:43,800 --> 00:42:44,834 [Kelly sighs] 1034 00:42:46,133 --> 00:42:48,300 - We have to wait. - How long? 1035 00:42:48,433 --> 00:42:49,533 An hour or two, give or take. 1036 00:42:49,667 --> 00:42:51,600 Give or take how much? 1037 00:42:51,734 --> 00:42:52,633 Another hour. 1038 00:42:52,767 --> 00:42:53,800 [groans] Oh, my God... 1039 00:42:53,934 --> 00:42:55,000 I know it's ridiculous. We can just go. 1040 00:42:55,133 --> 00:42:55,934 [phone alert chimes] 1041 00:42:56,066 --> 00:42:56,600 Wait, wait, wait! 1042 00:42:56,734 --> 00:42:57,800 What? 1043 00:42:59,467 --> 00:43:01,200 Help is on the way. 1044 00:43:10,967 --> 00:43:12,066 You called Marissa? 1045 00:43:12,200 --> 00:43:14,066 I did. Her office is just around the corner. 1046 00:43:14,200 --> 00:43:16,367 If anyone's gonna get us in, it's Marissa. 1047 00:43:16,500 --> 00:43:17,300 Well, thank you for coming, 1048 00:43:17,433 --> 00:43:20,066 but I'm not quite sure what you can do. 1049 00:43:20,200 --> 00:43:22,834 Well, lucky for you, I am. 1050 00:43:22,967 --> 00:43:23,967 Hold tight. 1051 00:43:25,533 --> 00:43:27,000 I just love her confidence. 1052 00:43:27,133 --> 00:43:27,934 I know. 1053 00:43:30,467 --> 00:43:32,100 Hi there. How are you doing? 1054 00:43:37,000 --> 00:43:38,200 Well? 1055 00:43:41,567 --> 00:43:42,567 After you. 1056 00:43:42,700 --> 00:43:43,667 [laughs] 1057 00:43:43,800 --> 00:43:45,867 What did you say to him? 1058 00:43:46,000 --> 00:43:49,900 I told them that they were vulnerable to a lawsuit 1059 00:43:50,033 --> 00:43:53,033 if they didn't file permit 926C with the City. 1060 00:43:53,166 --> 00:43:55,266 What's permit 926C? 1061 00:43:55,400 --> 00:43:58,233 It doesn't exist but they don't have to know that. 1062 00:43:58,367 --> 00:43:59,200 Oh. 1063 00:43:59,567 --> 00:44:00,567 Thank you. 1064 00:44:00,700 --> 00:44:01,734 Have fun. 1065 00:44:01,867 --> 00:44:02,767 Aren't you gonna come in with us? 1066 00:44:02,900 --> 00:44:04,133 Yeah, we're just gonna take some selfies. 1067 00:44:04,266 --> 00:44:05,767 It's gonna be super quick. 1068 00:44:05,900 --> 00:44:08,567 I was kinda curious what's in there. 1069 00:44:08,700 --> 00:44:10,066 I guess I could spare a few minutes. 1070 00:44:10,200 --> 00:44:11,333 Let's go. 1071 00:44:12,934 --> 00:44:16,133 ♪ 1072 00:44:16,266 --> 00:44:18,300 [ladies chuckle] 1073 00:44:18,867 --> 00:44:20,800 I could cancel my lunch. 1074 00:44:20,934 --> 00:44:22,433 I can work tonight. 1075 00:44:23,633 --> 00:44:25,367 I didn't really have Pilates. 1076 00:44:30,700 --> 00:44:34,233 ♪ 1077 00:44:34,367 --> 00:44:36,767 Oh, wow. Oh, my. 1078 00:44:36,900 --> 00:44:37,934 [laughs] 1079 00:44:38,066 --> 00:44:38,867 Thank you. 1080 00:44:39,000 --> 00:44:42,166 Thank you Galwick Vodka. Cheers! Muah! 1081 00:44:42,300 --> 00:44:45,266 Thank you Galwick Vodka. Cheers! 1082 00:44:45,400 --> 00:44:47,734 Thank you Galwick Vodka. Muah! 1083 00:44:47,867 --> 00:44:49,066 Cheers! 1084 00:44:49,200 --> 00:44:50,300 How was that? 1085 00:44:50,433 --> 00:44:52,333 The same as the other seven takes. 1086 00:44:52,467 --> 00:44:54,300 Just pick one and move on. 1087 00:44:54,433 --> 00:44:56,500 You know, I did not think today was going to involve 1088 00:44:56,633 --> 00:44:59,767 eating skewered bar food out of a Bloody Mary. 1089 00:44:59,900 --> 00:45:00,600 Oh, I did. 1090 00:45:00,734 --> 00:45:01,834 This happens all the time. 1091 00:45:01,967 --> 00:45:03,066 [laughs] 1092 00:45:03,200 --> 00:45:06,333 Does it make me sound old if I say that I hate this music? 1093 00:45:06,467 --> 00:45:07,834 I was just thinking the same thing. 1094 00:45:07,967 --> 00:45:09,066 I mean, who picks it? 1095 00:45:09,200 --> 00:45:11,200 It's on an app so I think we do. 1096 00:45:11,333 --> 00:45:12,500 Oh... 1097 00:45:12,633 --> 00:45:14,800 I'll give you 20 bucks if you let me pick one. 1098 00:45:14,934 --> 00:45:16,867 And I promise I'll give it back to you if your work calls. 1099 00:45:17,000 --> 00:45:19,500 I promise, I promise, I promise. 1100 00:45:19,633 --> 00:45:21,533 It's okay, they can live without me for an hour. 1101 00:45:21,667 --> 00:45:22,700 Maybe. 1102 00:45:24,000 --> 00:45:25,066 Are we dancing? 1103 00:45:25,200 --> 00:45:26,500 ♪ Step by step, ♪ 1104 00:45:26,633 --> 00:45:28,400 ♪ ooh, baby... ♪ 1105 00:45:28,533 --> 00:45:29,500 You picked a good one. 1106 00:45:29,633 --> 00:45:31,800 ♪ Gonna get to you, girl ♪ 1107 00:45:31,934 --> 00:45:36,500 ♪ Step by step, ooh, baby ♪ 1108 00:45:36,633 --> 00:45:39,533 ♪ Really want you in my world ♪ 1109 00:45:39,667 --> 00:45:40,400 ♪ Step ♪ 1110 00:45:40,533 --> 00:45:42,066 ♪ Hey girl, ♪ 1111 00:45:42,200 --> 00:45:43,900 ♪ in your eyes ♪ 1112 00:45:44,033 --> 00:45:47,200 ♪ I see a picture of me all the time ♪ 1113 00:45:47,333 --> 00:45:48,033 ♪ Step ♪ 1114 00:45:48,166 --> 00:45:51,567 ♪ and girl, when you smile ♪ 1115 00:45:51,700 --> 00:45:55,000 ♪ You got to know that you drive me wild... ♪ 1116 00:45:55,133 --> 00:45:57,066 ♪ Step by step, ♪ 1117 00:45:57,200 --> 00:45:59,500 ♪ ooh, baby ♪ 1118 00:45:59,633 --> 00:46:02,400 ♪ You're always on my mind... ♪ 1119 00:46:02,533 --> 00:46:06,100 No, no, no! No, no... 1120 00:46:06,233 --> 00:46:07,567 They're gonna post this! 1121 00:46:07,700 --> 00:46:10,734 Why do you care if they post this or the cooking? 1122 00:46:10,867 --> 00:46:12,200 We're having a great time. 1123 00:46:12,333 --> 00:46:14,600 It's just not what I wanna be known for. 1124 00:46:14,734 --> 00:46:17,266 What do you wanna be known for, how many followers you have? 1125 00:46:17,400 --> 00:46:19,233 I mean, at least that was the real you. 1126 00:46:19,367 --> 00:46:21,867 Yeah, it's nice seeing the unfiltered Kelly. 1127 00:46:22,000 --> 00:46:22,900 On my camera? 1128 00:46:23,033 --> 00:46:24,033 On yourself. 1129 00:46:24,166 --> 00:46:26,066 You don't have to be liked by everyone in the world. 1130 00:46:26,200 --> 00:46:26,967 You have a husband, 1131 00:46:27,100 --> 00:46:28,233 you have a daughter that love you. 1132 00:46:28,367 --> 00:46:30,100 Isn't that enough? 1133 00:46:30,233 --> 00:46:32,133 You don't know how lucky you really are. 1134 00:46:33,333 --> 00:46:34,400 You're gonna find that again too. 1135 00:46:34,533 --> 00:46:35,967 That... that's not what I meant. 1136 00:46:36,100 --> 00:46:37,467 I'm not looking for that right now. 1137 00:46:37,600 --> 00:46:39,033 I think it's finding you anyway. 1138 00:46:39,166 --> 00:46:40,166 [phone alert chimes] 1139 00:46:41,934 --> 00:46:42,967 What? 1140 00:46:43,100 --> 00:46:44,133 It's Dan. 1141 00:46:44,266 --> 00:46:45,867 Oh, if that's not a sign then I don't know what is. 1142 00:46:46,000 --> 00:46:47,133 Well, what does he want? 1143 00:46:47,266 --> 00:46:51,433 He wants to see if he can call me tonight and ask me out. 1144 00:46:51,567 --> 00:46:54,367 Aww, asking to call. That is so old school adorable. 1145 00:46:54,500 --> 00:46:55,567 It is, right? 1146 00:46:55,700 --> 00:46:57,367 Well, what about Dan's dating rule? 1147 00:46:57,500 --> 00:46:58,767 I mean, there's a reason for that, you know. 1148 00:46:58,900 --> 00:47:00,934 Everyone's gonna be talking about you at school. 1149 00:47:01,066 --> 00:47:02,200 So, are you gonna text him back? 1150 00:47:02,333 --> 00:47:04,000 I don't know. 1151 00:47:04,133 --> 00:47:06,166 But we should really get home before the kids do. 1152 00:47:06,300 --> 00:47:07,700 So, I'll... I'm gonna call us a car. 1153 00:47:07,834 --> 00:47:08,467 Well I'll drive. 1154 00:47:08,600 --> 00:47:09,400 [laughs] 1155 00:47:09,533 --> 00:47:11,000 Absolutely not, we saw you dancing. 1156 00:47:11,133 --> 00:47:13,400 I actually didn't have one sip. 1157 00:47:15,500 --> 00:47:18,166 Hey besties! Time to rank my top five favorite foods... 1158 00:47:18,300 --> 00:47:20,166 See, aren't you glad you came in? 1159 00:47:20,300 --> 00:47:21,700 I am. 1160 00:47:21,834 --> 00:47:23,100 I don't remember the last time I did something like this. 1161 00:47:23,233 --> 00:47:25,200 You're finding balance. It's what you wanted. 1162 00:47:25,333 --> 00:47:26,834 I'm really happy for you. 1163 00:47:27,433 --> 00:47:30,000 Thank you. I'm happy for you too. 1164 00:47:30,133 --> 00:47:30,900 I don't know about me. 1165 00:47:31,033 --> 00:47:33,133 I haven't been on a date in 15 years, 1166 00:47:33,266 --> 00:47:34,633 I don't know if I'm ready. 1167 00:47:35,734 --> 00:47:36,867 I think you are. 1168 00:47:37,600 --> 00:47:39,500 You just have your filter on. 1169 00:47:44,633 --> 00:47:46,367 Mom, you don't have to come over every night 1170 00:47:46,500 --> 00:47:48,100 and help me unpack. 1171 00:47:48,233 --> 00:47:50,000 It's an excuse to spend time with you. 1172 00:47:50,133 --> 00:47:51,367 I love that you're so close to us now. 1173 00:47:51,500 --> 00:47:52,567 I do too. 1174 00:47:52,700 --> 00:47:55,867 I just... wish it were under different circumstances. 1175 00:47:56,000 --> 00:47:58,367 I know, so do I. But you're doing great. 1176 00:47:58,500 --> 00:47:59,867 I'm so proud of how far you've come. 1177 00:48:00,066 --> 00:48:01,100 Nate would be too. 1178 00:48:01,867 --> 00:48:03,934 I'm not so sure. 1179 00:48:13,066 --> 00:48:15,600 What are you waiting for? Text him back. 1180 00:48:15,734 --> 00:48:17,266 I don't know if I can. 1181 00:48:17,400 --> 00:48:19,233 Sweetheart... going on a date 1182 00:48:19,367 --> 00:48:22,000 doesn't mean you're disrespecting Nate's memory. 1183 00:48:22,133 --> 00:48:23,600 It means you're respecting his wishes. 1184 00:48:23,734 --> 00:48:25,667 He wanted you to go on living. 1185 00:48:25,800 --> 00:48:28,667 But what about Isabelle? Maybe she's not ready either. 1186 00:48:28,800 --> 00:48:30,600 It's only dinner, that's all. 1187 00:48:30,734 --> 00:48:33,166 Just get your feet wet, see how you feel. 1188 00:48:33,300 --> 00:48:35,233 You owe yourself at least that. 1189 00:48:52,900 --> 00:48:54,100 [whispers] Send. 1190 00:48:56,066 --> 00:48:57,200 [sighs] 1191 00:48:57,333 --> 00:48:59,400 [phone ringing] 1192 00:49:03,233 --> 00:49:07,066 - Hello? - Hello? Hey, hi. 1193 00:49:07,200 --> 00:49:08,467 Hi. 1194 00:49:12,133 --> 00:49:13,767 Hope to see you there. 1195 00:49:13,900 --> 00:49:15,033 Bye! 1196 00:49:16,600 --> 00:49:18,000 We absolutely would love to have you there. 1197 00:49:18,133 --> 00:49:19,967 It's gonna be the event of the year. 1198 00:49:20,100 --> 00:49:22,467 Do either of you have a pair of black pants? 1199 00:49:22,600 --> 00:49:23,900 I can't find mine in boxes. 1200 00:49:24,033 --> 00:49:25,500 Oh, are you kidding me? 1201 00:49:25,633 --> 00:49:28,066 I have all the blank pants you want; pleats, no pleats, suede? 1202 00:49:28,200 --> 00:49:30,667 I'm not done. Chinos, linen, wool? 1203 00:49:30,800 --> 00:49:31,800 Ah, you forgot athleisure. 1204 00:49:31,934 --> 00:49:32,767 No, I didn't. 1205 00:49:32,900 --> 00:49:34,100 Well, why don't you narrow it down for us. 1206 00:49:34,233 --> 00:49:35,433 What's the occasion? 1207 00:49:40,633 --> 00:49:41,600 Oh! 1208 00:49:41,734 --> 00:49:43,633 See, I told you. I don't have anything to wear. 1209 00:49:43,767 --> 00:49:44,834 Yes, you do. 1210 00:49:44,967 --> 00:49:48,667 You just need some help putting everything together. 1211 00:49:48,800 --> 00:49:51,600 Thank you guys so much for coming over. 1212 00:49:51,734 --> 00:49:53,100 [Marissa] What are friends for? 1213 00:49:53,233 --> 00:49:54,133 Wish me luck. 1214 00:49:54,266 --> 00:49:55,266 [Kelly] You got this. 1215 00:49:55,934 --> 00:49:57,500 Okay. What do you think about this? 1216 00:49:57,633 --> 00:49:59,433 It makes me wanna dance. I kinda like it. 1217 00:49:59,567 --> 00:50:00,734 - Ooh. - Oh. 1218 00:50:00,867 --> 00:50:02,200 - Bit disco. - Bit much. 1219 00:50:04,900 --> 00:50:06,100 Business casual. 1220 00:50:06,233 --> 00:50:07,400 Ah... bit too business. 1221 00:50:07,533 --> 00:50:08,467 - Yeah. - Yeah. 1222 00:50:08,600 --> 00:50:09,633 It's a bit vanilla. 1223 00:50:09,767 --> 00:50:10,734 What about this one? 1224 00:50:10,867 --> 00:50:12,567 - Not... - No, no. It's just... 1225 00:50:12,700 --> 00:50:13,233 No? 1226 00:50:13,367 --> 00:50:15,000 Not you! Not you. Next. 1227 00:50:19,367 --> 00:50:20,300 Yes. 1228 00:50:22,467 --> 00:50:23,433 Is this the one? 1229 00:50:23,567 --> 00:50:25,467 Yes, you look perfect. Doesn't she look perfect? 1230 00:50:25,600 --> 00:50:26,934 Mmm. You look perfect. 1231 00:50:27,066 --> 00:50:28,133 How are you so good at this? 1232 00:50:28,266 --> 00:50:29,200 I don't know. 1233 00:50:29,333 --> 00:50:32,166 I've just always been good at styling people. 1234 00:50:32,300 --> 00:50:35,333 I would kill to do a before and after right now... 1235 00:50:35,467 --> 00:50:36,333 but I won't. 1236 00:50:36,467 --> 00:50:37,767 I'm proud of you. 1237 00:50:38,433 --> 00:50:39,233 So, you ready? 1238 00:50:39,367 --> 00:50:43,166 No, I am not. But I'm going anyway. 1239 00:50:43,300 --> 00:50:44,800 - Yeah. - Yes, you are. 1240 00:50:44,934 --> 00:50:46,166 I can do this. 1241 00:50:48,367 --> 00:50:49,533 [laughs] 1242 00:50:55,333 --> 00:50:57,567 [laughing] 1243 00:50:57,700 --> 00:50:59,500 Did I tell you how great you look this evening? 1244 00:50:59,633 --> 00:51:03,100 You have, multiple times. But I won't stop you. 1245 00:51:03,233 --> 00:51:04,633 Okay good, because... 1246 00:51:04,767 --> 00:51:06,133 have I told you how great you look this evening? 1247 00:51:06,266 --> 00:51:07,166 [laughs] 1248 00:51:07,300 --> 00:51:08,900 I was gonna wear my breakfast pajama pants 1249 00:51:09,033 --> 00:51:10,433 and then I just thought, 1250 00:51:10,567 --> 00:51:12,967 you know what that might be a little too dressy. 1251 00:51:13,100 --> 00:51:14,200 A little too dressy, yeah. 1252 00:51:14,333 --> 00:51:15,200 [laughs] 1253 00:51:15,333 --> 00:51:16,066 - Hi. - Welcome. 1254 00:51:16,200 --> 00:51:17,233 Thank you so much. 1255 00:51:17,367 --> 00:51:18,133 There you are. 1256 00:51:18,266 --> 00:51:19,133 Can I start you all with a drink? 1257 00:51:19,266 --> 00:51:21,533 I will have a soda water with lime, please. 1258 00:51:21,667 --> 00:51:25,400 I was gonna get a glass of the rainy day red 1259 00:51:25,533 --> 00:51:26,567 and I thought you might want some. 1260 00:51:26,700 --> 00:51:27,900 Do you want a glass of that? 1261 00:51:28,467 --> 00:51:32,133 Oh, I would, but I had too much to drink yesterday. So... 1262 00:51:32,266 --> 00:51:33,533 Okay, so just the one. 1263 00:51:33,667 --> 00:51:35,000 Sounds good. Coming right up. 1264 00:51:35,767 --> 00:51:37,800 Too much to drink on a Monday? 1265 00:51:37,934 --> 00:51:39,700 The Field Day planning committee 1266 00:51:39,834 --> 00:51:41,867 went day drinking downtown. 1267 00:51:42,000 --> 00:51:42,867 Whoo! 1268 00:51:43,000 --> 00:51:43,600 No, you didn't. 1269 00:51:43,734 --> 00:51:44,433 - Oh, we did. - You didn't. 1270 00:51:44,567 --> 00:51:45,900 - It was something else. - Wow. 1271 00:51:46,033 --> 00:51:46,967 [laughs] 1272 00:51:47,100 --> 00:51:49,567 So, the PTO is a lot of fun. 1273 00:51:49,700 --> 00:51:52,567 Mmhmm. Except that I'm starting to realize that fun 1274 00:51:52,700 --> 00:51:55,800 actually just means it's gonna take me a week to recover. 1275 00:51:55,934 --> 00:51:58,133 Speaking of, ah, getting older... 1276 00:51:58,266 --> 00:52:01,266 I, uh, I killed my knees 1277 00:52:01,400 --> 00:52:02,266 teaching volleyball this morning. 1278 00:52:02,400 --> 00:52:04,200 I have a great menthol ointment for that. 1279 00:52:04,333 --> 00:52:06,100 I just said ointment on a date. 1280 00:52:06,233 --> 00:52:09,033 You said it twice, actually. You said ointment twice. 1281 00:52:09,166 --> 00:52:11,100 [laughing] Oh, no. I don't know how I did that. 1282 00:52:11,233 --> 00:52:12,533 [phone alert chimes] 1283 00:52:12,667 --> 00:52:13,433 - Oh, sorry. - It's okay. 1284 00:52:13,567 --> 00:52:15,400 I normally have my phone turned off. 1285 00:52:19,934 --> 00:52:21,133 Is everything alright? 1286 00:52:21,967 --> 00:52:22,834 Yes. 1287 00:52:23,834 --> 00:52:24,734 My sister just wants to know 1288 00:52:24,867 --> 00:52:27,300 if I can take Piper this weekend for her. 1289 00:52:27,967 --> 00:52:30,800 I think it's great you spend that much time together. 1290 00:52:30,934 --> 00:52:32,333 I try to take her as much as I can 1291 00:52:32,467 --> 00:52:34,800 just to kinda keep her mind off her parents' divorce. 1292 00:52:34,934 --> 00:52:36,433 Oh, I'm so sorry. 1293 00:52:36,567 --> 00:52:38,100 It's been really hard on all of them. 1294 00:52:38,233 --> 00:52:40,033 I know a couple people who have been through that, 1295 00:52:40,166 --> 00:52:41,600 it's brutal. 1296 00:52:41,734 --> 00:52:43,633 They were so happy at their wedding. 1297 00:52:43,767 --> 00:52:46,633 They were the last ones I ever thought would split up. 1298 00:52:46,767 --> 00:52:47,767 I don't think anyone goes in 1299 00:52:47,900 --> 00:52:50,433 thinking something will go wrong. 1300 00:52:50,567 --> 00:52:53,467 No. But it always seems to. 1301 00:52:53,600 --> 00:52:54,967 It's like, everything's fine 1302 00:52:55,100 --> 00:52:57,300 and then, bam... wall of corn. 1303 00:52:57,433 --> 00:52:59,033 Blindsided. 1304 00:52:59,166 --> 00:53:00,633 Is that what happened to you? 1305 00:53:02,333 --> 00:53:06,000 Couple years ago. Everything was perfect. 1306 00:53:06,133 --> 00:53:07,266 And then it was a week before 1307 00:53:07,400 --> 00:53:09,533 I was gonna propose and... 1308 00:53:11,800 --> 00:53:13,300 She broke my heart. 1309 00:53:14,633 --> 00:53:15,633 Her loss. 1310 00:53:16,900 --> 00:53:18,567 It didn't feel like it at the time 1311 00:53:18,700 --> 00:53:22,266 but it's definitely for the best. 1312 00:53:23,000 --> 00:53:24,700 You know, 'cause I don't think 1313 00:53:24,834 --> 00:53:28,133 I know anyone who's truly happily married. 1314 00:53:29,500 --> 00:53:31,033 My parents are. 1315 00:53:33,533 --> 00:53:34,934 And I was. 1316 00:53:36,967 --> 00:53:38,600 Sorry, I don't know why I said that. That was... 1317 00:53:38,734 --> 00:53:41,900 It's okay. I would rather talk about it. 1318 00:53:42,033 --> 00:53:44,934 The avoiding... that's the part I can't stand. 1319 00:53:49,533 --> 00:53:52,066 If you don't mind me asking... 1320 00:53:52,200 --> 00:53:54,500 how did he pass? 1321 00:53:54,633 --> 00:53:58,700 Uh... he had a headache and we found out it was cancer 1322 00:53:58,834 --> 00:54:01,867 and a few weeks later... he was gone. 1323 00:54:04,400 --> 00:54:06,767 Sometimes it feels like it was yesterday 1324 00:54:06,900 --> 00:54:09,533 and other times like it was a million years ago. 1325 00:54:11,934 --> 00:54:15,600 Wow. Talk about being blindsided. 1326 00:54:15,734 --> 00:54:17,333 I can't imagine going through that. 1327 00:54:17,467 --> 00:54:19,100 I hope you never have to. 1328 00:54:20,066 --> 00:54:22,266 It's scary to think about 1329 00:54:22,400 --> 00:54:25,000 opening myself up to that kind of pain again. 1330 00:54:26,700 --> 00:54:28,166 Or at all. 1331 00:54:31,967 --> 00:54:37,800 Did we just talk ourselves out of this being any kind of date? 1332 00:54:37,934 --> 00:54:38,734 I think we did. 1333 00:54:38,867 --> 00:54:41,400 In fact, I think we just set the record 1334 00:54:41,533 --> 00:54:46,266 for the world's worst first date ever on the planet of humans. 1335 00:54:46,400 --> 00:54:47,633 Oh no, how did we do that? 1336 00:54:47,767 --> 00:54:49,934 [laughing] 1337 00:54:50,066 --> 00:54:51,500 Oh, goodness. 1338 00:54:51,633 --> 00:54:53,300 Well, do we still eat? 1339 00:54:53,433 --> 00:54:54,100 Yes, we still eat. 1340 00:54:54,233 --> 00:54:56,166 - We can stay? - We can stay. 1341 00:54:56,300 --> 00:54:58,467 I don't think they're gonna kick us outta here, so... 1342 00:55:08,767 --> 00:55:10,667 So, how does one say good night 1343 00:55:10,800 --> 00:55:12,800 at the end of the worst first date ever? 1344 00:55:12,934 --> 00:55:15,000 [laughing] 1345 00:55:15,133 --> 00:55:17,066 Well, uh, we're still friends, right? 1346 00:55:17,200 --> 00:55:18,166 - I suppose so. - Mmhmm. 1347 00:55:18,300 --> 00:55:19,266 Yes. 1348 00:55:19,400 --> 00:55:22,834 Okay. So, how about a handshake or high five? 1349 00:55:22,967 --> 00:55:24,333 What about as fist bump? 1350 00:55:24,734 --> 00:55:25,867 [imitates explosion] 1351 00:55:29,867 --> 00:55:30,934 - Good night. - Good night. 1352 00:55:51,033 --> 00:55:53,133 How was your date? 1353 00:55:53,266 --> 00:55:56,734 Well, turns out it wasn't really a date after all? 1354 00:55:58,767 --> 00:56:00,100 What happened, did he upset you? 1355 00:56:00,233 --> 00:56:01,066 Okay. Where does he live? 1356 00:56:01,200 --> 00:56:02,700 No Dad, it wasn't like that. 1357 00:56:02,834 --> 00:56:07,033 He's just... he's not ready and neither am I. 1358 00:56:07,166 --> 00:56:08,867 You talked yourself out of it, didn't you? 1359 00:56:09,000 --> 00:56:12,467 I started talking about Nate and what happened 1360 00:56:12,600 --> 00:56:13,867 and I can't go through that again. 1361 00:56:14,000 --> 00:56:15,834 So... it's easier this way. 1362 00:56:24,600 --> 00:56:26,433 I'm gonna go home and get it. 1363 00:56:36,066 --> 00:56:37,900 [keyboard clacking] 1364 00:56:41,900 --> 00:56:42,900 [knocking on door] 1365 00:56:43,033 --> 00:56:46,600 Hey Mom. Did you forget something? 1366 00:56:46,734 --> 00:56:47,834 No. 1367 00:56:50,600 --> 00:56:53,934 But... I have something for you. 1368 00:56:56,000 --> 00:56:57,467 What is it? 1369 00:56:57,600 --> 00:56:59,467 You know those videos Nate made for everybody 1370 00:56:59,600 --> 00:57:01,033 before he passed? 1371 00:57:02,600 --> 00:57:03,567 Of course. 1372 00:57:10,066 --> 00:57:11,900 There's one you haven't seen yet. 1373 00:57:14,633 --> 00:57:16,367 What? Why? 1374 00:57:16,500 --> 00:57:19,900 He didn't want us to give it to you unless you seemed... stuck. 1375 00:57:26,734 --> 00:57:28,233 I was just thinking that... 1376 00:57:29,834 --> 00:57:32,633 I wish I could talk to him tonight. 1377 00:57:32,767 --> 00:57:36,467 Everything happens for a reason, sweetheart. 1378 00:57:36,600 --> 00:57:38,033 I'll leave you to it. 1379 00:57:41,767 --> 00:57:44,900 And, um... open that after. 1380 00:57:47,333 --> 00:57:48,500 Okay. 1381 00:58:07,133 --> 00:58:09,834 Hey Jenny. 1382 00:58:09,967 --> 00:58:12,266 Now I... I know you're crying right now 1383 00:58:12,400 --> 00:58:15,266 but you don't have to, okay? 1384 00:58:15,400 --> 00:58:20,166 Heaven is awesome. They got all you can eat sushi. 1385 00:58:20,300 --> 00:58:23,867 My dog Pepper from when I was a kid is here. 1386 00:58:24,000 --> 00:58:27,934 I had hoped to hang out with Shakespeare or Hemingway, 1387 00:58:28,066 --> 00:58:30,767 you know, but, uh... you should see the line-ups. 1388 00:58:30,900 --> 00:58:33,100 Very popular. 1389 00:58:40,834 --> 00:58:41,900 Here's the thing. 1390 00:58:44,066 --> 00:58:46,433 I died. You didn't. 1391 00:58:48,700 --> 00:58:51,033 And I want you to live. 1392 00:58:51,166 --> 00:58:52,533 [crying] 1393 00:58:52,667 --> 00:58:55,433 Laugh... and love. 1394 00:58:55,567 --> 00:58:57,767 I hate those signs. 1395 00:58:57,900 --> 00:58:59,200 I know how much you hate those signs. 1396 00:58:59,333 --> 00:59:01,967 [laughing] 1397 00:59:02,100 --> 00:59:04,300 But that one's got a point. You know? 1398 00:59:08,066 --> 00:59:11,066 It's okay to move on. 1399 00:59:11,200 --> 00:59:12,200 [sniffling] 1400 00:59:12,333 --> 00:59:14,200 Do you hear me, Jen? That's what I want for you. 1401 00:59:17,133 --> 00:59:19,266 I want you to be happy. 1402 00:59:21,266 --> 00:59:22,934 Not scared. 1403 00:59:24,467 --> 00:59:26,133 So, go... get out there. 1404 00:59:28,700 --> 00:59:31,734 Or I will haunt you. 1405 00:59:31,867 --> 00:59:32,900 Move your car keys all around the house, 1406 00:59:33,033 --> 00:59:34,266 you'll never find them. 1407 00:59:34,400 --> 00:59:36,467 [laughing] 1408 00:59:37,867 --> 00:59:38,934 [Nate] Okay? 1409 00:59:40,266 --> 00:59:41,467 Okay. 1410 00:59:42,300 --> 00:59:43,467 I hope that was a yes. 1411 00:59:43,600 --> 00:59:44,834 [laughing] 1412 00:59:49,633 --> 00:59:50,834 I love you so much. 1413 00:59:52,300 --> 00:59:53,767 I love you. 1414 01:00:03,367 --> 01:00:04,633 [sniffling] 1415 01:00:16,200 --> 01:00:18,800 Live. Laugh. Love. 1416 01:00:20,934 --> 01:00:23,834 You don't have to put this up. 1417 01:00:23,967 --> 01:00:26,367 But I had to finish the joke. 1418 01:00:48,100 --> 01:00:49,433 Thank you. 1419 01:01:03,867 --> 01:01:08,734 Wait. So... last night you told Dan you didn't wanna date him. 1420 01:01:08,867 --> 01:01:09,867 But now you do. 1421 01:01:10,000 --> 01:01:10,867 Right. 1422 01:01:11,000 --> 01:01:12,667 So what changed your mind? 1423 01:01:12,800 --> 01:01:15,500 Let's just say I got a sign. 1424 01:01:15,633 --> 01:01:16,834 But I'm not sure I should tell him. 1425 01:01:16,967 --> 01:01:18,000 Why not? 1426 01:01:18,133 --> 01:01:20,600 Because he's not... he's not really ready either. 1427 01:01:20,734 --> 01:01:23,166 Can I... can I just talk to you for a second alone? 1428 01:01:23,300 --> 01:01:24,133 Sure. 1429 01:01:24,467 --> 01:01:25,467 What's up? 1430 01:01:26,900 --> 01:01:27,934 [Dan] Head's up! 1431 01:01:28,967 --> 01:01:30,233 [laughing] 1432 01:01:31,734 --> 01:01:32,467 Wow. 1433 01:01:32,600 --> 01:01:33,700 That was a... that was a lucky catch. 1434 01:01:33,834 --> 01:01:35,033 No, that was not lucky. 1435 01:01:35,166 --> 01:01:37,600 You're amazing and you're just gonna have to deal with that. 1436 01:01:38,800 --> 01:01:41,000 Yeah, I don't know what kinda dummy would talk himself 1437 01:01:41,133 --> 01:01:43,500 out of dating someone like you, but... 1438 01:01:43,633 --> 01:01:48,800 Well, I think because I like you so much I got nervous. 1439 01:01:50,834 --> 01:01:52,033 I like you too. 1440 01:01:53,166 --> 01:01:53,734 You like me? 1441 01:01:53,867 --> 01:01:54,867 Yeah. 1442 01:01:57,000 --> 01:01:58,433 'Kay. [laughing] 1443 01:01:58,567 --> 01:02:03,166 Well... um... I wanted to let you know, 1444 01:02:03,300 --> 01:02:05,000 if you wanted to try a second first date, 1445 01:02:05,133 --> 01:02:07,300 I... I wouldn't say no. 1446 01:02:07,433 --> 01:02:08,533 [sighs] 1447 01:02:08,667 --> 01:02:10,867 You have no idea how happy that makes me feel 'cause... 1448 01:02:14,800 --> 01:02:15,667 What? 1449 01:02:17,533 --> 01:02:19,233 Did you give her kid a bad grade or something? 1450 01:02:19,367 --> 01:02:20,266 No, I did not. 1451 01:02:20,400 --> 01:02:21,767 What was that about? 1452 01:02:21,900 --> 01:02:24,133 Suzanne asked me on a date last year. 1453 01:02:24,266 --> 01:02:24,967 Did you go? 1454 01:02:25,100 --> 01:02:27,633 No, I didn't go. She's... awful. 1455 01:02:27,767 --> 01:02:28,400 - Right? - Yeah. 1456 01:02:28,533 --> 01:02:29,600 I know. 1457 01:02:29,734 --> 01:02:30,934 [laughing] 1458 01:02:31,066 --> 01:02:33,767 No, I told her that I have this rule against dating parents. 1459 01:02:33,900 --> 01:02:35,133 Kelly mentioned that too. 1460 01:02:35,266 --> 01:02:38,100 Then you popped into my life and I... 1461 01:02:38,233 --> 01:02:40,033 I threw that rule right out the window. 1462 01:02:40,934 --> 01:02:42,500 You know, last night you made this decision 1463 01:02:42,633 --> 01:02:44,433 really easy for me, and now... 1464 01:02:44,567 --> 01:02:46,300 I just made it a lot more complicated. 1465 01:02:46,433 --> 01:02:48,100 Yeah, you did, really make it complicated. 1466 01:02:48,233 --> 01:02:49,700 I did do that. 1467 01:02:50,734 --> 01:02:51,567 [laughing] 1468 01:02:51,700 --> 01:02:53,133 You're new here, you're making friends 1469 01:02:53,266 --> 01:02:54,667 and the last thing I want 1470 01:02:54,800 --> 01:02:57,767 is for you to get caught in Suzanne's crosshairs, I mean... 1471 01:02:57,900 --> 01:02:59,900 look what happened to Kelly. 1472 01:03:00,100 --> 01:03:01,400 - Ah, yes. - Yeah. 1473 01:03:01,533 --> 01:03:03,400 What happened to Kelly? 1474 01:03:03,533 --> 01:03:04,567 You don't know? 1475 01:03:04,700 --> 01:03:05,467 Really? 1476 01:03:05,600 --> 01:03:07,700 Suzanne and Kelly were best friends... 1477 01:03:07,834 --> 01:03:10,633 and then Suzanne's kid stole something from another kid, 1478 01:03:10,767 --> 01:03:12,900 blamed Jordan, and of course Kelly stood up for her daughter, 1479 01:03:13,033 --> 01:03:15,867 but Suzanne just, like... dropped her from the circle. 1480 01:03:16,000 --> 01:03:18,734 She was instantly an outsider. 1481 01:03:18,867 --> 01:03:20,867 I know what that feels like. 1482 01:03:22,333 --> 01:03:24,066 To get blindsided like that. 1483 01:03:26,467 --> 01:03:27,967 You know, maybe that's 1484 01:03:28,100 --> 01:03:30,233 why she's always trying to make friends online. 1485 01:03:30,367 --> 01:03:32,200 She can't really get hurt. 1486 01:03:34,100 --> 01:03:36,133 [Jen] She just doesn't let people in. 1487 01:03:36,266 --> 01:03:37,767 ...Okay, that's it there. 1488 01:03:39,266 --> 01:03:41,400 I think I've been doing that a little bit here too 1489 01:03:41,533 --> 01:03:45,767 with friends and... with us. 1490 01:03:54,467 --> 01:03:57,100 So... now what? 1491 01:03:58,700 --> 01:04:00,266 Now, I help my friends 1492 01:04:00,400 --> 01:04:03,967 make this the best Field Day this school has ever seen. 1493 01:04:04,100 --> 01:04:05,166 Great. 1494 01:04:05,900 --> 01:04:07,367 - And for the record... - Yeah? 1495 01:04:07,500 --> 01:04:08,700 I'd rather deal with a thousand Suzanne's 1496 01:04:08,834 --> 01:04:11,500 than wonder what might've been... with us. 1497 01:04:19,166 --> 01:04:21,166 [school bell rings] 1498 01:04:23,367 --> 01:04:24,967 We only have two more days left, ladies. 1499 01:04:25,100 --> 01:04:26,900 Maybe it's time I start rounding up the interns. 1500 01:04:27,033 --> 01:04:28,633 Ugh. This is so embarrassing. 1501 01:04:28,767 --> 01:04:30,467 This is gonna be a disaster, like always. 1502 01:04:30,600 --> 01:04:31,967 No, it's not. 1503 01:04:32,100 --> 01:04:34,400 We all need to forget about what happened in the past. 1504 01:04:34,533 --> 01:04:35,967 What matters now is that we find a way 1505 01:04:36,100 --> 01:04:37,667 to make this work together. 1506 01:04:39,934 --> 01:04:43,133 Oh... hi sweetheart. Shouldn't you be going to class? 1507 01:04:43,266 --> 01:04:47,200 Yeah. But, uh, Mom, they're making fun of Field Day. 1508 01:04:47,333 --> 01:04:48,266 Who is? 1509 01:04:57,567 --> 01:04:58,967 Excuse me, ladies. 1510 01:04:59,100 --> 01:05:01,967 Hi. Hi there. Uh, quick discussion. 1511 01:05:02,100 --> 01:05:03,667 We're just about to start our event committee meeting. 1512 01:05:03,800 --> 01:05:07,467 And we're about to have a Field Day without any volunteers. 1513 01:05:07,600 --> 01:05:10,133 Are you really not gonna help out with a PTO event 1514 01:05:10,266 --> 01:05:13,133 because someone here has a problem with me? 1515 01:05:13,767 --> 01:05:16,433 This isn't about me. This isn't about any of us. 1516 01:05:16,567 --> 01:05:18,934 This is about your kids. 1517 01:05:19,066 --> 01:05:21,133 I mean, what are we even doing here? 1518 01:05:21,266 --> 01:05:22,633 We're supposed to be the adults in the room 1519 01:05:22,767 --> 01:05:24,867 and you're all acting like you're in middle school. 1520 01:05:25,000 --> 01:05:28,367 So grow up and help out. Okay? Thank you. 1521 01:05:30,166 --> 01:05:32,433 [laughing] That was amazing! 1522 01:05:32,567 --> 01:05:33,633 I am very impressed. 1523 01:05:33,767 --> 01:05:35,867 I... I probably just made things worse. 1524 01:05:36,000 --> 01:05:37,266 Don't be so sure. 1525 01:05:37,400 --> 01:05:39,633 I don't believe it. Look! 1526 01:05:41,900 --> 01:05:42,967 You did it. 1527 01:05:44,000 --> 01:05:45,300 We did it! 1528 01:05:45,433 --> 01:05:46,300 Yes! 1529 01:05:46,433 --> 01:05:48,467 [laughing] 1530 01:05:49,333 --> 01:05:51,900 ♪ 1531 01:06:00,400 --> 01:06:02,667 [laughs] Of course you made a selfie station. 1532 01:06:02,800 --> 01:06:03,934 [Kelly laughs] 1533 01:06:04,066 --> 01:06:06,934 It's not for me. It's for the kids. 1534 01:06:07,066 --> 01:06:08,734 I'm just there to supervise. 1535 01:06:08,867 --> 01:06:11,500 Guys, the tree top adventure guy's been here for an hour. 1536 01:06:11,633 --> 01:06:13,233 Why isn't he set up yet? 1537 01:06:13,367 --> 01:06:15,500 Uh... I'm gonna go talk to him. 1538 01:06:15,633 --> 01:06:20,000 Hi Marcus. Hi. Um... why aren't you setting up? 1539 01:06:20,133 --> 01:06:21,433 There's rain in the forecast. 1540 01:06:21,567 --> 01:06:23,667 Can't set up until we're sure of staying dry. 1541 01:06:23,800 --> 01:06:24,967 It's a liability thing. 1542 01:06:25,100 --> 01:06:27,266 Marcus, I checked the weather app first thing this morning 1543 01:06:27,400 --> 01:06:29,667 and it says there's only a 20 percent chance. 1544 01:06:29,800 --> 01:06:31,800 I mean, that's basically zero. 1545 01:06:34,066 --> 01:06:36,266 Mine says... 40 percent 1546 01:06:39,367 --> 01:06:40,767 - Oh, it does say that. - Oh. 1547 01:06:45,567 --> 01:06:47,700 Okay, but the... it says "slight" which is nothing. 1548 01:06:47,834 --> 01:06:48,967 - I gotta wait. - It's nothing. 1549 01:06:50,633 --> 01:06:53,033 Okay, I'm gonna need cotton candy now. 1550 01:06:53,166 --> 01:06:54,700 [Jen] Nice work, ladies! 1551 01:07:02,900 --> 01:07:04,333 Hey there. 1552 01:07:04,467 --> 01:07:05,400 Hey! 1553 01:07:05,533 --> 01:07:08,300 So, uh... guess what teacher won the contest 1554 01:07:08,433 --> 01:07:09,633 to be in the dunk tank? 1555 01:07:09,767 --> 01:07:13,066 I hope it's not Mr. Carpenter. His toupee is barely holding on. 1556 01:07:13,200 --> 01:07:14,133 [laughing] 1557 01:07:14,266 --> 01:07:16,400 You know, the key is to actually use superglue. 1558 01:07:16,533 --> 01:07:17,934 It doesn't budge that way. 1559 01:07:18,066 --> 01:07:18,900 - Is that what you do? - Yeah. 1560 01:07:19,033 --> 01:07:20,100 - That's your secret? - That's my secret. 1561 01:07:20,233 --> 01:07:21,100 Don't tell anyone. 1562 01:07:21,233 --> 01:07:22,667 [laughs] 1563 01:07:22,800 --> 01:07:24,266 So what do we think, is it gonna rain today? 1564 01:07:24,400 --> 01:07:26,300 It's not gonna rain. It's not gonna rain! 1565 01:07:26,433 --> 01:07:27,767 [laughing] 1566 01:07:27,900 --> 01:07:30,734 [thunder rumbling] 1567 01:07:30,867 --> 01:07:34,700 [screaming] It's not gonna rain! It's not gonna rain! 1568 01:07:36,100 --> 01:07:37,967 [thunder crashing and rain pouring] 1569 01:07:47,700 --> 01:07:49,133 Seriously? 1570 01:07:49,800 --> 01:07:52,600 Everyone! Call as many people as you can 1571 01:07:52,734 --> 01:07:55,934 and get them to bring their pop-up canopies to the field. 1572 01:07:56,066 --> 01:07:56,967 We can still salvage this. 1573 01:07:57,100 --> 01:08:00,200 That's a great idea. Everyone has one of those. 1574 01:08:00,333 --> 01:08:01,367 I don't have one of those. 1575 01:08:01,500 --> 01:08:02,967 Oh, you will. 1576 01:08:03,100 --> 01:08:05,567 Everyone succumbs to the pop-up peer pressure eventually. 1577 01:08:05,700 --> 01:08:09,300 If we can get enough, it could actually work! 1578 01:08:09,433 --> 01:08:13,000 [sighs] There's nothing stopping us now! 1579 01:08:13,133 --> 01:08:14,934 [sprinklers chittering] 1580 01:08:15,767 --> 01:08:17,567 [screaming] 1581 01:08:17,700 --> 01:08:20,667 [slow motion screaming] 1582 01:08:22,867 --> 01:08:24,567 Why are the sprinklers on? 1583 01:08:26,934 --> 01:08:28,400 [whistle blowing] 1584 01:08:29,834 --> 01:08:33,633 ♪ 1585 01:08:33,767 --> 01:08:37,667 [Kelly] No, no, no, no, no. This can't be happening! 1586 01:08:37,800 --> 01:08:39,667 Someone turn off the sprinklers! 1587 01:08:39,800 --> 01:08:40,734 Well, I would if I knew how. 1588 01:08:40,867 --> 01:08:42,033 Can you please find the custodian? 1589 01:08:42,166 --> 01:08:43,533 Thank you so much. 1590 01:08:43,667 --> 01:08:44,834 It's just one thing after another. 1591 01:08:44,967 --> 01:08:47,166 You know what we are? We're cursed. 1592 01:08:47,300 --> 01:08:49,033 I don't know what to do. 1593 01:08:49,967 --> 01:08:54,333 [Jen] Okay, everybody just get everything off the field! 1594 01:08:54,467 --> 01:08:56,800 It's only water, people. Let's go, let's go, let's go! 1595 01:08:56,934 --> 01:08:58,200 It's just water. 1596 01:08:58,333 --> 01:08:59,867 It's 100 percent now. 1597 01:09:00,066 --> 01:09:01,567 We've got that, Marcus. 1598 01:09:01,700 --> 01:09:02,934 Understood, Marcus. 1599 01:09:03,867 --> 01:09:06,033 What do you mean you can't turn off the sprinklers? 1600 01:09:06,166 --> 01:09:07,166 You're the guy with the keys. 1601 01:09:07,300 --> 01:09:09,767 Don't you have the 'zzz zzz' thing on your belt? 1602 01:09:09,900 --> 01:09:13,367 I'm just the sub today. My belt doesn't even 'zzz'. 1603 01:09:13,500 --> 01:09:14,867 I'm waiting to hear from Jimmy about the key 1604 01:09:15,000 --> 01:09:16,367 for the main controller. 1605 01:09:16,500 --> 01:09:19,200 Why aren't the sprinklers off yet? 1606 01:09:19,333 --> 01:09:21,100 I'm working on it, okay lady? 1607 01:09:21,233 --> 01:09:23,133 I knew I should've stayed retired. 1608 01:09:23,266 --> 01:09:24,967 Find something to do, the wife said. 1609 01:09:25,100 --> 01:09:26,700 You can't just sit around all day, she said. 1610 01:09:26,834 --> 01:09:28,200 [phone alert chimes] 1611 01:09:28,333 --> 01:09:29,900 - That's Jimmy. - Ooh! 1612 01:09:30,033 --> 01:09:31,133 Just hang tight. 1613 01:09:32,133 --> 01:09:34,567 Okay. He'll be here in an hour with the key. 1614 01:09:34,700 --> 01:09:36,467 An hour? We don't have an hour. 1615 01:09:36,600 --> 01:09:39,533 Can't you just shut off the main water supply to the school? 1616 01:09:39,667 --> 01:09:41,800 There's about a million reasons why we can't do that, ma'am. 1617 01:09:42,934 --> 01:09:43,433 But it wouldn't... 1618 01:09:43,567 --> 01:09:44,500 What are we gonna do? 1619 01:09:44,633 --> 01:09:47,133 Maybe Dan has a key. He's always using the field. 1620 01:09:47,266 --> 01:09:48,500 Great idea. 1621 01:09:54,033 --> 01:09:56,333 Still no keys. 1622 01:09:56,467 --> 01:09:59,033 How many stopwatches does one man need? 1623 01:09:59,166 --> 01:10:00,934 Those are the PE teachers' Rolex, 1624 01:10:01,066 --> 01:10:02,133 thank you very much. 1625 01:10:03,834 --> 01:10:06,066 This receipt is from a different decade. 1626 01:10:06,200 --> 01:10:07,934 Okay, this is the kinda stuff you're not really supposed 1627 01:10:08,066 --> 01:10:11,200 to see until we've been dating for at least a year. 1628 01:10:12,867 --> 01:10:14,200 I like your optimism. 1629 01:10:22,500 --> 01:10:23,467 Yeah. 1630 01:10:26,800 --> 01:10:29,233 You've had so much upheaval in your life and I just... 1631 01:10:31,800 --> 01:10:33,633 I don't wanna be the cause of more. 1632 01:10:36,367 --> 01:10:39,166 We can't keep changing our minds. 1633 01:10:39,300 --> 01:10:40,567 I know, I'm just... 1634 01:10:42,834 --> 01:10:45,266 Look, I'm really trying to do what's best for you. 1635 01:10:45,400 --> 01:10:46,734 This isn't about me. 1636 01:10:48,533 --> 01:10:50,600 You've convinced yourself that nothing like this 1637 01:10:50,734 --> 01:10:52,066 ever works out. 1638 01:10:53,834 --> 01:10:55,667 You're the one who said no one ever thinks 1639 01:10:55,800 --> 01:10:58,533 anything goes wrong but it always seems to. 1640 01:10:58,667 --> 01:11:01,000 And what if this is the same? 1641 01:11:01,133 --> 01:11:03,166 - I guess we'll never find out. - Ok. 1642 01:11:03,867 --> 01:11:05,834 Nothing to see here, ladies. 1643 01:11:13,934 --> 01:11:15,500 [Kelly] Great job, guys. Keep it up! 1644 01:11:18,100 --> 01:11:20,600 Hey. Did Dan have the keys? 1645 01:11:20,734 --> 01:11:22,567 Why did I go to that PTO meeting? 1646 01:11:22,700 --> 01:11:24,333 If I had just gone straight home, 1647 01:11:24,467 --> 01:11:25,500 none of this would've happened. 1648 01:11:25,633 --> 01:11:27,467 Yeah, well nobody forced you to put your name down 1649 01:11:27,600 --> 01:11:28,567 on that sign-up sheet. 1650 01:11:28,700 --> 01:11:31,500 I didn't really know what I was signing up for. 1651 01:11:31,633 --> 01:11:32,633 I was on a call. 1652 01:11:32,767 --> 01:11:33,800 [laughs] 1653 01:11:33,934 --> 01:11:35,600 Really, Kelly? We're still doing that. 1654 01:11:35,734 --> 01:11:36,734 I didn't say anything. 1655 01:11:36,867 --> 01:11:37,867 You didn't have to. 1656 01:11:38,000 --> 01:11:39,033 It's the same thing you did when you guilted me 1657 01:11:39,166 --> 01:11:40,734 into staying on this committee in the first place. 1658 01:11:40,867 --> 01:11:42,934 Guys, this is the worst. 1659 01:11:43,066 --> 01:11:44,166 Yeah, tell me about it. 1660 01:11:44,300 --> 01:11:47,200 Well, I'm sorry you both have had a negative experience. 1661 01:11:59,633 --> 01:12:00,800 I'm sorry. 1662 01:12:00,934 --> 01:12:02,100 I don't know what came over me. 1663 01:12:05,767 --> 01:12:08,700 Hey Kelly? We're sorry. 1664 01:12:08,834 --> 01:12:10,633 You did everything you could. 1665 01:12:10,767 --> 01:12:13,967 It's just not fair, we were so close. 1666 01:12:14,100 --> 01:12:16,900 I just can't believe that I let Lucy down again. 1667 01:12:17,033 --> 01:12:18,667 It's not your fault. 1668 01:12:18,800 --> 01:12:22,133 I let everyone down, including myself. 1669 01:12:22,266 --> 01:12:25,400 Okay no. No, no, no, no, no. This is not happening. 1670 01:12:25,533 --> 01:12:26,567 Oh, clearly. 1671 01:12:26,700 --> 01:12:29,133 We've come too far to just give up. 1672 01:12:29,266 --> 01:12:31,400 Look around, we can't do anything out here. 1673 01:12:31,533 --> 01:12:33,667 Well then we'll just move it all indoors. 1674 01:12:33,800 --> 01:12:36,533 We only have an hour, Jen. That's impossible. 1675 01:12:36,667 --> 01:12:39,967 Not to mention that nothing we planned works inside. 1676 01:12:40,100 --> 01:12:42,500 Then we're gonna find something that will. 1677 01:12:42,633 --> 01:12:43,667 Come on! 1678 01:12:44,600 --> 01:12:45,433 Okay. 1679 01:12:47,200 --> 01:12:49,367 Okay. So, this is my inventory list 1680 01:12:49,500 --> 01:12:51,500 of all of the equipment we have on hand. 1681 01:12:51,633 --> 01:12:54,700 We need to think of fun activities we can do indoors 1682 01:12:54,834 --> 01:12:56,500 using only these things. 1683 01:12:56,633 --> 01:12:58,734 Oh fun, like an elementary school Apollo 13. 1684 01:12:58,867 --> 01:12:59,700 Exactly. 1685 01:12:59,834 --> 01:13:00,667 I didn't see that movie. 1686 01:13:00,800 --> 01:13:02,266 Oh, you can come and watch it with us. 1687 01:13:02,400 --> 01:13:03,233 Movie night. 1688 01:13:03,367 --> 01:13:04,433 Ooh! I'd like that. 1689 01:13:04,567 --> 01:13:06,734 Great. I'll get everything out of the storage closet. 1690 01:13:09,567 --> 01:13:10,767 Great. 1691 01:13:16,100 --> 01:13:17,900 Okay. So... basketball. 1692 01:13:18,033 --> 01:13:19,533 Can I do the cake? Can I do the cake? 1693 01:13:19,667 --> 01:13:21,600 - Yes, you can do the cake. - Cake walk. 1694 01:13:21,734 --> 01:13:22,700 What about rope for tug of war? 1695 01:13:22,834 --> 01:13:23,467 Who wants to be in- 1696 01:13:23,600 --> 01:13:25,000 - I could do that. - Tug of war. 1697 01:13:25,500 --> 01:13:27,500 Oh wow, the sun's out. 1698 01:13:29,333 --> 01:13:31,700 Okay. I think this is gonna work. 1699 01:13:31,834 --> 01:13:33,433 Kelly, do your thing. 1700 01:13:33,567 --> 01:13:36,567 Okay, everyone... just pick one activity 1701 01:13:36,700 --> 01:13:37,800 and get it going. 1702 01:13:37,934 --> 01:13:40,800 Just pick a spot on Jen's floor plan and make it happen. 1703 01:13:40,934 --> 01:13:41,800 Alright. 1704 01:13:42,467 --> 01:13:46,033 Hey. Uh... did Dan say if the dunk tank was still a go? 1705 01:13:46,166 --> 01:13:47,767 Uh, you or Marissa could ask? 1706 01:13:48,400 --> 01:13:50,066 Well, why not you? What happened? 1707 01:13:50,200 --> 01:13:52,133 It's just not the right time. 1708 01:13:53,000 --> 01:13:53,900 [Marissa] Seriously? 1709 01:13:54,033 --> 01:13:56,266 I have never met someone who's broken up twice 1710 01:13:56,400 --> 01:13:57,967 before even getting together. 1711 01:13:58,100 --> 01:13:58,834 Make up your mind. 1712 01:13:58,967 --> 01:14:01,300 I did. He's the one who pulled back. 1713 01:14:01,433 --> 01:14:04,166 He saw how bad the gossip could get. 1714 01:14:04,300 --> 01:14:06,333 Because of what Suzanne did to me? 1715 01:14:06,467 --> 01:14:08,166 [Dan] We just have to make sure that none of the games... 1716 01:14:08,300 --> 01:14:10,266 He's a good man, Jen. He's just trying to protect you. 1717 01:14:10,400 --> 01:14:12,100 Or he's trying to protect himself. 1718 01:14:12,233 --> 01:14:14,033 You've already flip-flopped twice. 1719 01:14:14,166 --> 01:14:15,367 Might as well go for the hat trick. 1720 01:14:15,500 --> 01:14:16,633 [laughs] 1721 01:14:16,767 --> 01:14:17,633 - Okay. - [phone alert chimes] 1722 01:14:17,767 --> 01:14:18,867 - We need to focus on Field Day, - Mmhmm. 1723 01:14:19,000 --> 01:14:20,633 We have a lot of work to do. 1724 01:14:21,600 --> 01:14:24,467 Oh! Kevin is on his way to help. Why don't you call Tim? 1725 01:14:24,600 --> 01:14:25,600 No, no, no. Absolutely not. 1726 01:14:25,734 --> 01:14:26,500 Why? 1727 01:14:26,633 --> 01:14:27,633 Because he already does everything 1728 01:14:27,767 --> 01:14:28,934 when it comes to school. 1729 01:14:29,066 --> 01:14:30,934 This was supposed to be my one thing with Lucy 1730 01:14:31,066 --> 01:14:33,800 and if he does this too then what does that say about me? 1731 01:14:33,934 --> 01:14:37,100 It says you did everything in your power 1732 01:14:37,233 --> 01:14:38,133 to do this on your own 1733 01:14:38,266 --> 01:14:40,800 and sometimes you have to do the hardest thing 1734 01:14:40,934 --> 01:14:42,533 and admit you can't do it all. 1735 01:14:43,900 --> 01:14:47,233 None of us can. And that's okay. 1736 01:14:51,567 --> 01:14:52,667 You know... 1737 01:14:52,800 --> 01:14:54,800 for someone who didn't want to make any friends here, 1738 01:14:54,934 --> 01:14:57,166 you are doing a terrible job. 1739 01:14:57,300 --> 01:14:58,000 [laughing] 1740 01:14:58,133 --> 01:14:59,667 Thank you, thank you very much. 1741 01:14:59,800 --> 01:15:01,367 I'm okay with that. 1742 01:15:06,567 --> 01:15:10,533 Hi babe, it's me. Uh... I need a little help. 1743 01:15:17,867 --> 01:15:20,734 Looks like you might actually pull this one off. 1744 01:15:20,867 --> 01:15:21,767 Looks like it. 1745 01:15:21,900 --> 01:15:25,367 And, uh... thank you for all of your help. 1746 01:15:25,500 --> 01:15:27,767 Oh... I didn't... I didn't really do anything. 1747 01:15:27,900 --> 01:15:28,934 Oh, I know. 1748 01:15:29,900 --> 01:15:30,900 You know, it's funny. 1749 01:15:31,033 --> 01:15:33,767 There's a rumor going around that you're the one 1750 01:15:33,900 --> 01:15:35,867 who turned on the sprinklers. 1751 01:15:36,000 --> 01:15:38,533 What? I... I had nothing to do with it! 1752 01:15:38,667 --> 01:15:39,700 Well, everyone's talking about it. 1753 01:15:39,834 --> 01:15:41,133 Tell me where you heard it. 1754 01:15:41,400 --> 01:15:42,633 I really can't say. 1755 01:15:46,400 --> 01:15:48,567 It's not fun being on the receiving end, is it? 1756 01:15:55,233 --> 01:15:56,200 [grunts] 1757 01:15:56,633 --> 01:15:58,500 Kell... look at this, look at this. 1758 01:15:58,633 --> 01:16:01,266 Okay. All these posts that you were so worried about? 1759 01:16:01,400 --> 01:16:02,467 People love them. 1760 01:16:02,600 --> 01:16:04,633 [emoji popping sounds] 1761 01:16:04,767 --> 01:16:06,333 You have your own hashtag right now. 1762 01:16:06,467 --> 01:16:08,500 [emoji popping sounds] 1763 01:16:10,734 --> 01:16:11,734 It's humiliating. 1764 01:16:11,867 --> 01:16:13,567 No. It's real. 1765 01:16:13,700 --> 01:16:14,700 If you wanna be an influencer, 1766 01:16:14,834 --> 01:16:17,100 maybe this is what you're meant to show people. 1767 01:16:17,233 --> 01:16:20,433 It's fine to be real and honest 1768 01:16:20,567 --> 01:16:23,500 and let yourself go and just... be who you are. 1769 01:16:24,567 --> 01:16:27,200 After all, that's the woman I fell in love with. 1770 01:16:29,033 --> 01:16:32,400 Wow. I kinda love her too. 1771 01:16:32,533 --> 01:16:33,266 And I love you. 1772 01:16:33,400 --> 01:16:34,433 Come here. 1773 01:16:38,400 --> 01:16:39,233 Oh, look who it is. 1774 01:16:39,367 --> 01:16:39,900 Oh... 1775 01:16:40,033 --> 01:16:41,667 Hey you. You having fun? 1776 01:16:41,800 --> 01:16:42,867 You having fun, yeah? 1777 01:16:43,000 --> 01:16:46,834 Listen. If you need me to take over... I'm happy to. 1778 01:16:46,967 --> 01:16:48,734 Who said I'm going anywhere? 1779 01:16:48,867 --> 01:16:50,600 The office called the house looking for you. 1780 01:16:50,734 --> 01:16:51,967 I'm assuming they found you? 1781 01:16:52,100 --> 01:16:54,500 I wouldn't know, I turned my phone on silent. 1782 01:16:54,633 --> 01:16:55,767 Well, it sounded important. 1783 01:16:55,900 --> 01:16:57,300 Are you sure you don't need to check in? 1784 01:16:58,467 --> 01:17:00,100 Not as important as this. 1785 01:17:06,233 --> 01:17:07,233 Hey. 1786 01:17:07,367 --> 01:17:09,400 Hey. You guys did an incredible job, seriously. 1787 01:17:09,533 --> 01:17:11,367 It looks wonderful in there. 1788 01:17:11,500 --> 01:17:14,767 Thank you. I'm very glad we got to keep this dunk tank. 1789 01:17:14,900 --> 01:17:20,066 And, of course, you're the first one in line after... everything I did. 1790 01:17:20,200 --> 01:17:22,200 I'm not mad at you, Dan. 1791 01:17:22,333 --> 01:17:23,800 - No? - No. 1792 01:17:24,734 --> 01:17:28,967 I know I can't talk you into something that you're not ready for. 1793 01:17:29,100 --> 01:17:33,233 But I am done being afraid of what might happen. 1794 01:17:33,367 --> 01:17:36,166 If the past two years have taught me anything 1795 01:17:36,300 --> 01:17:38,467 it's that all we have is right now. 1796 01:17:40,767 --> 01:17:44,467 You're right. I was trying to protect you 1797 01:17:44,600 --> 01:17:46,333 and sometimes I just get in my own way 1798 01:17:46,467 --> 01:17:48,000 and I begin overthinking and... 1799 01:17:50,433 --> 01:17:51,934 I'm sorry that I pushed you away. 1800 01:17:53,133 --> 01:17:55,233 We've been here twice before. 1801 01:17:55,367 --> 01:17:56,633 Third time's a charm? 1802 01:17:56,767 --> 01:17:59,333 [laughing] 1803 01:17:59,467 --> 01:18:03,133 Are you sure you're not worried something's going to go wrong? 1804 01:18:03,266 --> 01:18:05,300 Nope. Never felt better. 1805 01:18:05,433 --> 01:18:06,800 [metal clanks] Oh! 1806 01:18:06,934 --> 01:18:08,767 [cheering and laughter] 1807 01:18:14,033 --> 01:18:15,266 Hi. 1808 01:18:17,333 --> 01:18:18,500 - [thud] - [bell rings] 1809 01:18:21,166 --> 01:18:23,266 - [thud] - [bell rings] 1810 01:18:25,767 --> 01:18:27,867 ♪ 1811 01:18:28,000 --> 01:18:30,233 ♪ 1812 01:18:32,967 --> 01:18:35,967 We did it. Field Day is a hit! 1813 01:18:36,100 --> 01:18:38,533 I can't believe that we actually pulled it off. 1814 01:18:38,667 --> 01:18:40,367 I can. We're awesome. 1815 01:18:41,967 --> 01:18:45,533 ♪ 1816 01:18:49,367 --> 01:18:50,767 Hey, you okay? 1817 01:18:53,300 --> 01:18:57,000 I just feel so terrible that I ever made you feel 1818 01:18:57,133 --> 01:18:59,166 like you weren't as good of a mom as anyone else 1819 01:18:59,300 --> 01:19:00,633 because you worked. 1820 01:19:02,433 --> 01:19:04,066 It wasn't fair. 1821 01:19:04,200 --> 01:19:07,066 I've never seen anyone work harder for her family. 1822 01:19:08,400 --> 01:19:09,600 Thank you. 1823 01:19:11,600 --> 01:19:14,467 And I'm sorry that I made fun of your social media. 1824 01:19:14,600 --> 01:19:15,934 I think you can actually help people 1825 01:19:16,066 --> 01:19:18,500 if you do what Kevin said and just keep being real. 1826 01:19:19,867 --> 01:19:21,000 Thanks. 1827 01:19:21,967 --> 01:19:23,767 But I think I'm just gonna take a break 1828 01:19:23,900 --> 01:19:25,734 from being everyone's best mom friend 1829 01:19:25,867 --> 01:19:29,300 and just try to be a good one in real life. 1830 01:19:29,433 --> 01:19:32,300 So no more posts about my pajama pants? 1831 01:19:32,433 --> 01:19:33,400 [laughing] 1832 01:19:33,533 --> 01:19:34,533 Well, if it weren't for those, 1833 01:19:34,667 --> 01:19:36,633 we would not all be standing here. 1834 01:19:36,767 --> 01:19:37,900 That's true. It's true. 1835 01:19:38,033 --> 01:19:39,600 [laughs] 1836 01:19:39,734 --> 01:19:42,467 You know, as happy as I am that Field Day worked out... 1837 01:19:44,066 --> 01:19:47,867 being with the both of you... it's been the best part. 1838 01:19:48,000 --> 01:19:48,800 Aww. 1839 01:19:49,400 --> 01:19:52,133 This is the last thing I thought I wanted 1840 01:19:52,266 --> 01:19:55,066 but turns out it's what I needed the most. 1841 01:19:56,600 --> 01:19:59,200 I knew eventually Field Day would make me cry. 1842 01:19:59,333 --> 01:20:01,000 [laughing] 1843 01:20:02,900 --> 01:20:05,033 So, we're still gonna hang out after today, right? 1844 01:20:05,166 --> 01:20:06,233 Of course. 1845 01:20:06,367 --> 01:20:09,066 Yes. But we are not gonna talk about the PTO, right? 1846 01:20:09,200 --> 01:20:11,567 Oh, do not worry ladies, we are one and done. 1847 01:20:11,700 --> 01:20:14,100 We... we... that is it. 1848 01:20:14,233 --> 01:20:15,767 [laughing] 1849 01:20:15,900 --> 01:20:16,867 I don't know. 1850 01:20:17,000 --> 01:20:19,066 It was really fun hanging out with Lucy at school. 1851 01:20:19,200 --> 01:20:21,166 Well, you could be a co-room mom with me. 1852 01:20:22,734 --> 01:20:24,233 Job description? 1853 01:20:24,367 --> 01:20:26,967 Well, it does involve bringing in a lot of store-baked goods. 1854 01:20:27,100 --> 01:20:30,266 Ooh, our specialty. I'm in. Okay. 1855 01:20:31,667 --> 01:20:32,967 And what about you? 1856 01:20:33,100 --> 01:20:34,967 What are you gonna do with all your spare time 1857 01:20:35,100 --> 01:20:36,600 now that Field Day's over? 1858 01:20:36,734 --> 01:20:37,567 Here you go. Okay. 1859 01:20:39,333 --> 01:20:40,333 Okay. Another shot. 1860 01:20:41,734 --> 01:20:43,133 Oh, there you go. 1861 01:20:45,100 --> 01:20:48,066 Can't get 'em all. Let me show you how it's done. 1862 01:20:49,233 --> 01:20:50,633 I'm gonna unpack. 1863 01:20:55,500 --> 01:20:56,633 [laughs] 1864 01:21:01,133 --> 01:21:02,600 Oh... oh no. 1865 01:21:02,734 --> 01:21:04,500 What? No. No more 'oh no's'. 1866 01:21:04,633 --> 01:21:06,667 We are at our 'oh no' maximum for this year. 1867 01:21:06,800 --> 01:21:07,867 What is wrong, Marissa? 1868 01:21:08,000 --> 01:21:11,600 I forgot one more thing that I saved from the sprinklers. 1869 01:21:11,734 --> 01:21:12,467 Come. 1870 01:21:12,600 --> 01:21:14,200 [laughing] 1871 01:21:15,100 --> 01:21:17,433 Can't have a day like this without taking a photo. 1872 01:21:17,567 --> 01:21:19,000 [Kelly] Okay. 1873 01:21:19,133 --> 01:21:27,600 ♪ 1874 01:21:27,734 --> 01:21:28,867 [camera shutter snaps] 1875 01:21:29,000 --> 01:21:38,967 ♪ 1876 01:21:44,000 --> 01:21:44,967 Hey. 1877 01:21:45,100 --> 01:21:45,900 Hey. 1878 01:21:46,967 --> 01:21:50,633 I, um... didn't have you pegged as a selfie type. 1879 01:21:50,767 --> 01:21:51,967 - Really? - Mmhmm. 1880 01:21:52,100 --> 01:21:53,600 Oh. Well, it's a big day, you know, 1881 01:21:53,734 --> 01:21:56,800 I thought I'd make an exception. 1882 01:21:56,934 --> 01:21:59,200 Field Day is a huge success. 1883 01:21:59,333 --> 01:22:00,467 Yes. 1884 01:22:01,233 --> 01:22:05,533 But... that's not what I'm talking about. 1885 01:22:08,533 --> 01:22:10,767 It's also the day I realized... 1886 01:22:12,133 --> 01:22:14,000 I'm falling in love. 1887 01:22:14,133 --> 01:22:15,767 Who's the lucky girl? 1888 01:22:21,000 --> 01:22:23,066 Her name is Jen. 1889 01:22:23,200 --> 01:22:25,667 Just Jen? No nicknames? 1890 01:22:25,800 --> 01:22:26,867 No. Just... 1891 01:22:28,867 --> 01:22:29,734 Jen. 1892 01:22:31,133 --> 01:22:33,400 Beautiful... 1893 01:22:33,533 --> 01:22:35,266 Smart... 1894 01:22:35,400 --> 01:22:37,400 Kind... 1895 01:22:37,533 --> 01:22:39,367 Intelligent... 1896 01:22:39,500 --> 01:22:44,533 Sexy... incredible... 1897 01:22:44,667 --> 01:22:46,467 It's kinda long. 1898 01:22:48,867 --> 01:22:50,900 Well, we got time to figure it out. 1899 01:22:56,066 --> 01:22:57,567 You have to look at the camera, you two. 1900 01:22:57,700 --> 01:22:58,867 [laughing] 1901 01:22:59,433 --> 01:23:01,433 Great timing you guys. 1902 01:23:04,100 --> 01:23:05,834 - Mom! - Hi. 1903 01:23:07,133 --> 01:23:09,200 - You look so happy. - I am. 1904 01:23:10,700 --> 01:23:11,600 Okay, everyone. 1905 01:23:11,734 --> 01:23:12,767 - Let's get everyone. - Alright. 1906 01:23:12,900 --> 01:23:13,900 - We need a picture. - Come on! 1907 01:23:14,033 --> 01:23:15,633 Guys. [whistle blowing] 1908 01:23:18,967 --> 01:23:22,500 ♪ 1909 01:23:22,633 --> 01:23:24,133 Alright, you ready? 1910 01:23:24,934 --> 01:23:27,500 Let's say... Field Day! 1911 01:23:27,633 --> 01:23:29,000 [in unison] Field Day! 1912 01:23:30,066 --> 01:23:31,100 [camera shutter snaps]