1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:02,800 --> 00:00:04,233
ANNOUNCER:
This program is rated G
3
00:00:04,233 --> 00:00:07,300
and is suitable for
general audiences.
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
5
00:00:16,567 --> 00:00:18,934
[upbeat music]
♪
ANNOUNCER:
This program is rated G
6
00:00:19,066 --> 00:00:29,033
♪
7
00:00:33,967 --> 00:00:43,934
♪
8
00:00:48,900 --> 00:00:50,266
♪
9
00:00:51,300 --> 00:00:54,500
Isabelle, come down!
Did you finish your breakfast?
10
00:00:54,633 --> 00:00:55,333
We need to leave enough time
11
00:00:55,467 --> 00:00:58,266
for the first day
of school photo.
12
00:00:58,400 --> 00:00:59,567
[Isabelle groans]
13
00:00:59,700 --> 00:01:02,000
Oh, I haven't unpacked my tween
to English dictionary yet.
14
00:01:02,133 --> 00:01:05,133
I'm just gonna assume
"ugh" means I'll be right there.
15
00:01:05,266 --> 00:01:06,233
[Isabelle groans]
16
00:01:06,367 --> 00:01:07,567
Hey! Language!
17
00:01:11,166 --> 00:01:13,834
[tender music]
18
00:01:22,934 --> 00:01:24,200
Uh... okay.
19
00:01:24,333 --> 00:01:27,633
Oh, look at you.
Do you have everything?
20
00:01:27,767 --> 00:01:28,467
Yes.
21
00:01:28,600 --> 00:01:29,333
- You got your backpack?
- Yes.
22
00:01:29,467 --> 00:01:30,166
- Your binder?
- Yes.
23
00:01:30,300 --> 00:01:31,166
This is your lunch.
24
00:01:38,667 --> 00:01:39,467
I'm not worried.
25
00:01:39,600 --> 00:01:41,033
As soon as that creep
realizes we found
26
00:01:41,166 --> 00:01:42,367
his deleted social media post,
27
00:01:42,500 --> 00:01:43,867
I guarantee he settles
out of court.
28
00:01:44,000 --> 00:01:44,834
Mom!
29
00:01:44,967 --> 00:01:46,066
Sweetie, let's go outside
for a picture.
30
00:01:47,500 --> 00:01:48,433
No, Carl.
31
00:01:48,567 --> 00:01:50,500
On what planet do I call
my paralegal sweetie?
32
00:01:50,633 --> 00:01:52,000
Maybe in the south?
33
00:01:53,033 --> 00:01:54,033
Five minutes in the car?
34
00:01:54,166 --> 00:01:55,133
Okay.
35
00:01:55,266 --> 00:01:57,367
I will talk to you
when I get into the office.
36
00:01:57,500 --> 00:01:58,633
No, around 9:00 AM.
37
00:01:58,767 --> 00:02:01,934
I'm taking Lucy to school
and then I have that PTO thing.
38
00:02:02,066 --> 00:02:03,500
I thought Dad was gonna
do that.
39
00:02:04,500 --> 00:02:06,600
This is your last year
of elementary school.
40
00:02:06,734 --> 00:02:09,133
I don't wanna miss a beat.
Smile!
41
00:02:11,767 --> 00:02:13,033
- Oh, you look great.
- [camera clicks]
42
00:02:13,166 --> 00:02:14,633
[laughs]
43
00:02:14,767 --> 00:02:17,934
Hi everyone.
Good morning.
44
00:02:18,066 --> 00:02:20,600
Uh... Kell, do we have any
half and half in here?
45
00:02:20,734 --> 00:02:22,266
It's in there.
I promise.
46
00:02:22,400 --> 00:02:23,734
I don't see it.
47
00:02:23,867 --> 00:02:25,734
Okay Jordan, are you ready
48
00:02:25,867 --> 00:02:28,300
for our annual
first day of school selfie?
49
00:02:28,433 --> 00:02:29,867
Hi everyone.
50
00:02:30,000 --> 00:02:33,100
It's BMF Kelly with some
first day of school pic tips.
51
00:02:33,233 --> 00:02:36,033
What's a BMF?
52
00:02:36,166 --> 00:02:38,700
It means best mom friend.
53
00:02:38,834 --> 00:02:41,467
Sweetie, do we really have
to post everything in our lives?
54
00:02:41,600 --> 00:02:44,100
And I can assure you, there
is no half and half in here.
55
00:02:44,233 --> 00:02:45,767
It's not everything.
56
00:02:45,900 --> 00:02:49,433
It's just what I think other
moms might find helpful.
57
00:02:49,567 --> 00:02:52,900
Like... how to get
your husband
58
00:02:53,033 --> 00:02:56,533
to look behind the mayo when
he's trying to find the creamer.
59
00:02:56,667 --> 00:02:58,400
I could've put mayo
in my coffee.
60
00:02:58,533 --> 00:02:59,800
Now that would've
been content worthy.
61
00:02:59,934 --> 00:03:01,133
That's disgusting.
62
00:03:01,266 --> 00:03:02,567
I mean, there's
an audience for it.
63
00:03:03,133 --> 00:03:06,266
Okay guys,
talk to you soon. Muah!
64
00:03:06,400 --> 00:03:07,500
- You got your lunch?
- Yes.
65
00:03:07,633 --> 00:03:09,200
- Do you have your confidence?
- No.
66
00:03:09,333 --> 00:03:11,800
Oh, wait! We need our first day
of school photo.
67
00:03:11,934 --> 00:03:12,867
Um, you know the drill.
68
00:03:13,000 --> 00:03:14,333
We gotta get a good one
for the grandparents
69
00:03:14,467 --> 00:03:16,300
and a silly one for us. Okay?
70
00:03:16,433 --> 00:03:20,266
It was a tradition with you,
me and Dad at our old house.
71
00:03:20,400 --> 00:03:21,867
It's not the same here.
72
00:03:22,000 --> 00:03:23,100
Honey, I know it's not.
73
00:03:23,233 --> 00:03:25,000
But in a way, your dad,
74
00:03:25,133 --> 00:03:28,800
he is here with us because
this is where he grew up.
75
00:03:28,934 --> 00:03:30,166
This is where your
grandparents live.
76
00:03:30,300 --> 00:03:31,100
It's what we planned on.
77
00:03:31,233 --> 00:03:33,400
This is where your dad
wanted us to be.
78
00:03:34,233 --> 00:03:36,000
What if no one likes me?
79
00:03:36,500 --> 00:03:39,367
Well, that's just impossible.
You're the coolest kid I know.
80
00:03:39,500 --> 00:03:42,000
And even if you weren't my kid,
I would wanna hang out with you.
81
00:03:42,533 --> 00:03:45,166
Yeah, 'cause you're
not cool, so...
82
00:03:45,300 --> 00:03:47,533
That's true, I'm not cool.
You have a point there.
83
00:03:47,667 --> 00:03:49,033
[laughs] Okay,
we're running late.
84
00:03:49,166 --> 00:03:50,834
Alright, one big smile, sweetheart.
85
00:03:50,967 --> 00:03:52,767
- Cheese!
- [camera clicks]
86
00:03:52,900 --> 00:03:55,266
It's perfect, I love it!
Let's go.
87
00:03:55,400 --> 00:03:56,633
Why are you still
in your pajama pants?
88
00:03:56,767 --> 00:03:58,767
Well, no one's gonna see them.
I'm not getting out of the car.
89
00:03:58,900 --> 00:03:59,734
Okay.
90
00:04:01,500 --> 00:04:02,533
[Jen] Here we go.
91
00:04:04,700 --> 00:04:07,567
Alright.
Have a great day, sweetheart.
92
00:04:07,700 --> 00:04:09,533
Oh, I love you so much.
93
00:04:10,233 --> 00:04:11,600
I love you too.
94
00:04:11,734 --> 00:04:13,133
- Bye.
- Bye.
95
00:04:19,133 --> 00:04:22,333
Isabelle! Isabelle!
96
00:04:22,467 --> 00:04:24,533
Isabelle! Your lunch!
97
00:04:26,233 --> 00:04:27,100
- Your lunch!
- [cars honking]
98
00:04:27,233 --> 00:04:28,367
Oh!
99
00:04:28,500 --> 00:04:30,367
I am, uh, so sorry!
Sorry!
100
00:04:30,500 --> 00:04:32,033
You can't park here.
101
00:04:32,166 --> 00:04:33,967
No, I understand... okay.
102
00:04:35,333 --> 00:04:37,266
[cars continue to honk]
103
00:04:40,567 --> 00:04:42,066
Sorry!
104
00:04:42,200 --> 00:04:43,400
Okay, here we go.
105
00:04:48,633 --> 00:04:49,767
[sighs]
106
00:04:49,900 --> 00:04:52,767
Just conference me in, okay?
I can't miss this PTO thing.
107
00:04:52,900 --> 00:04:53,800
Yes, Tim usually does it.
108
00:04:53,934 --> 00:04:55,867
Just get Wallace on the phone
so I'm not late.
109
00:04:56,000 --> 00:04:57,934
Last thing I need is to get
stuck doing Field Day.
110
00:05:03,934 --> 00:05:05,633
[doors jiggling]
111
00:05:09,867 --> 00:05:11,300
[buzzer]
112
00:05:15,033 --> 00:05:16,400
Hi! Um...
113
00:05:16,533 --> 00:05:17,834
[buzzer]
114
00:05:19,633 --> 00:05:20,967
- Oh, hi.
- Hi.
115
00:05:21,100 --> 00:05:22,633
I have a... um...
116
00:05:24,967 --> 00:05:25,934
[knocks]
117
00:05:27,633 --> 00:05:29,767
I just need to get through
the... [knocking]
118
00:05:31,266 --> 00:05:32,667
Hey! Still me.
119
00:05:32,800 --> 00:05:34,767
Uh, I have lunch,
it's my daughter's lunch.
120
00:05:34,900 --> 00:05:36,033
She's wearing headphones.
121
00:05:38,233 --> 00:05:43,033
Oh! Sorry. I... [laughs]
Can we buzz her in?
122
00:05:43,800 --> 00:05:44,600
[laughing]
Hi.
123
00:05:45,734 --> 00:05:47,567
[buzzer]
124
00:05:47,700 --> 00:05:49,533
Thank you.
Thank you so much.
125
00:05:55,567 --> 00:05:57,233
[buzzer]
126
00:05:57,367 --> 00:05:58,400
I'm back.
127
00:05:58,533 --> 00:06:00,166
The door, it closed.
128
00:06:00,300 --> 00:06:02,166
I didn't get to it in time.
129
00:06:02,300 --> 00:06:04,900
Hello! Hello! Uh...
130
00:06:05,033 --> 00:06:05,867
Hi.
131
00:06:06,000 --> 00:06:09,066
Oh, hi.
Thank you.
132
00:06:09,200 --> 00:06:11,633
Happy to help.
I like those pants.
133
00:06:11,767 --> 00:06:13,967
I did not think I would be
getting out of the car.
134
00:06:14,100 --> 00:06:15,867
Well, don't be embarrassed,
I have seen worse.
135
00:06:16,000 --> 00:06:18,367
Trust me, I have seen things.
136
00:06:18,500 --> 00:06:19,500
[laughing]
137
00:06:19,633 --> 00:06:20,500
I guess I should get
in there
138
00:06:20,633 --> 00:06:22,667
and give the office
my daughter's lunch.
139
00:06:22,800 --> 00:06:24,700
Actually, you don't have to.
140
00:06:28,500 --> 00:06:30,467
Oh, so I didn't need to...
141
00:06:30,600 --> 00:06:31,633
No.
142
00:06:31,767 --> 00:06:33,533
Oh. What can I say?
I'm new.
143
00:06:33,667 --> 00:06:35,166
Hi New, I'm Dan.
144
00:06:35,300 --> 00:06:36,867
Oh, no... did you just
dad joke me?
145
00:06:37,000 --> 00:06:39,367
I did, sorry. It's kind of
a force of a habit.
146
00:06:39,500 --> 00:06:40,867
The, uh, the kids hate it.
147
00:06:41,000 --> 00:06:42,066
How many kids do you have?
148
00:06:42,200 --> 00:06:43,367
About 150.
149
00:06:43,500 --> 00:06:45,433
Yeah, you know,
give or take.
150
00:06:49,200 --> 00:06:50,166
[school bell rings]
151
00:06:50,300 --> 00:06:55,667
Well, that's my cue.
It was nice to meet you...
152
00:06:55,800 --> 00:06:57,166
- Jen.
- Jen. Right.
153
00:06:57,300 --> 00:06:58,333
[buzzer]
154
00:06:58,467 --> 00:07:01,033
Oh... sorry.
I'm still Ben.
155
00:07:01,166 --> 00:07:03,333
- [laughing] Bye!
- Thank you.
156
00:07:12,767 --> 00:07:14,200
What do you mean
Wallace isn't answering?
157
00:07:14,333 --> 00:07:15,934
Just try his backup,
backup cell.
158
00:07:16,066 --> 00:07:16,967
Um, excuse me.
159
00:07:17,100 --> 00:07:18,767
Oh, I'm sorry, I didn't mean
to interrupt.
160
00:07:18,900 --> 00:07:20,033
No, you're not.
161
00:07:20,166 --> 00:07:21,433
Actually, I'm just waiting
for a conference call to start
162
00:07:21,567 --> 00:07:22,767
and I'm evidently
gonna be waiting
163
00:07:22,900 --> 00:07:24,100
until the PTO meeting's over.
164
00:07:24,233 --> 00:07:26,967
That's where everyone's going.
I thought that was next week.
165
00:07:27,100 --> 00:07:28,166
No, it's today.
166
00:07:28,300 --> 00:07:30,100
I'm actually heading there too
if you want to follow me.
167
00:07:33,667 --> 00:07:34,433
Are you coming?
168
00:07:34,567 --> 00:07:36,533
I can't go like this.
169
00:07:36,667 --> 00:07:37,633
You were running late
and didn't think
170
00:07:37,767 --> 00:07:38,767
you'd be getting out
of the car?
171
00:07:38,900 --> 00:07:39,567
Yup!
172
00:07:39,967 --> 00:07:41,300
We've all been there,
no one's gonna care.
173
00:07:41,433 --> 00:07:42,700
I just can't meet
a bunch of moms
174
00:07:42,834 --> 00:07:44,066
for the first time dressed
like this.
175
00:07:44,200 --> 00:07:45,934
Just get in there,
sign up for what you want,
176
00:07:46,066 --> 00:07:47,533
and then make your escape.
177
00:07:47,667 --> 00:07:48,900
We really need to get in there
178
00:07:49,033 --> 00:07:50,633
otherwise we're
gonna get stuck...
179
00:07:50,767 --> 00:07:52,767
Yes! Hello, Mister Wallace.
180
00:07:52,900 --> 00:07:54,734
Yes, we just need a quick
statement from you.
181
00:07:54,867 --> 00:07:56,567
Stuck with what?
182
00:08:02,967 --> 00:08:05,033
Oh... hello.
183
00:08:05,166 --> 00:08:09,467
Kelly and I wanted to start
by telling you how happy we are
184
00:08:09,600 --> 00:08:11,166
that you all came out
this morning.
185
00:08:13,467 --> 00:08:14,500
Hi.
186
00:08:16,433 --> 00:08:20,266
If everyone could, uh,
please take their seats.
187
00:08:20,400 --> 00:08:21,700
Thank you.
188
00:08:22,433 --> 00:08:24,700
Now, the individual
event committee meetings
189
00:08:24,834 --> 00:08:27,767
should take place one month
prior to the date...
190
00:08:27,900 --> 00:08:29,000
[Marissa] No.
191
00:08:30,567 --> 00:08:31,567
Not happening.
192
00:08:32,166 --> 00:08:33,700
Uh... Marissa, if you could
please just sign up
193
00:08:33,834 --> 00:08:34,834
for an event and take a seat.
194
00:08:34,967 --> 00:08:36,567
Uh-uh... I'm not doing
Field Day.
195
00:08:37,367 --> 00:08:40,600
Now Marissa, you know
that every committee event
196
00:08:40,734 --> 00:08:43,166
is equally important.
- Hmm.
197
00:08:43,300 --> 00:08:45,300
Besides, I'm sure your daughter
will be so happy
198
00:08:45,433 --> 00:08:47,900
to know you're getting involved
this year.
199
00:08:52,500 --> 00:08:53,800
[exhales]
200
00:08:57,266 --> 00:08:58,300
There you go.
201
00:09:02,900 --> 00:09:04,100
[whispering] So, Field Day
202
00:09:04,233 --> 00:09:05,867
is what you didn't want
to get stuck with.
203
00:09:06,000 --> 00:09:07,233
How'd you guess?
204
00:09:11,166 --> 00:09:12,900
- Thank you.
- Mmhmm.
205
00:09:13,900 --> 00:09:15,900
Oh... wow.
206
00:09:16,033 --> 00:09:19,333
It is wonderful to see how much
school spirit you all have.
207
00:09:19,467 --> 00:09:20,600
[laughing]
208
00:09:20,734 --> 00:09:23,200
I can already tell that this is
going to be a great year.
209
00:09:24,533 --> 00:09:26,367
Oh...
210
00:09:26,500 --> 00:09:29,567
But I see that we only have
two names for Field Day.
211
00:09:29,700 --> 00:09:32,000
- That's us?
- That's us.
212
00:09:32,133 --> 00:09:33,400
Well, I'm sure we can
find someone
213
00:09:33,533 --> 00:09:35,400
who missed the meeting to do it.
214
00:09:35,533 --> 00:09:38,166
That being said, it is only
a month away,
215
00:09:38,300 --> 00:09:39,900
so we'll need someone
with experience
216
00:09:40,033 --> 00:09:41,867
in planning school events.
- Mmhmm.
217
00:09:43,033 --> 00:09:45,100
Ah! Is Tim available?
218
00:09:45,233 --> 00:09:46,100
No.
219
00:09:46,367 --> 00:09:47,900
- [whispering] Who's Tim?
- Husband.
220
00:09:48,033 --> 00:09:48,967
Oh.
221
00:09:51,533 --> 00:09:53,567
Now, we definitely
should have someone
222
00:09:53,700 --> 00:09:57,934
on the Field Day committee who
we can trust to get things done.
223
00:10:00,567 --> 00:10:02,100
You should do it, Kelly.
224
00:10:03,500 --> 00:10:04,300
Ha!
225
00:10:04,433 --> 00:10:06,767
Oh... no, no, no.
No, I didn't mean me.
226
00:10:06,900 --> 00:10:08,066
Oh, I did.
227
00:10:08,200 --> 00:10:09,500
That's why I told you,
you should do it.
228
00:10:09,633 --> 00:10:10,834
Well, I'm in charge of
Trunk or Treat.
229
00:10:10,967 --> 00:10:13,533
I know, and you would do
an amazing,
230
00:10:13,667 --> 00:10:16,000
absolutely amazing job.
231
00:10:16,133 --> 00:10:17,567
But I really need you on this, Kelly.
232
00:10:17,700 --> 00:10:22,200
I mean, you'd be doing me
and the kids a huge favor.
233
00:10:27,700 --> 00:10:28,734
No problem.
234
00:10:29,266 --> 00:10:30,433
What are friends for?
235
00:10:30,567 --> 00:10:31,433
Right.
236
00:10:32,834 --> 00:10:35,500
So, we're all set then. Wonderful.
237
00:10:35,633 --> 00:10:36,900
Shall we move onto
the next item?
238
00:10:37,033 --> 00:10:38,033
Mmhmm.
239
00:10:40,834 --> 00:10:42,700
So, you're new to the school, right?
240
00:10:42,834 --> 00:10:44,734
Yes, I am. We moved here
this summer.
241
00:10:44,867 --> 00:10:46,166
I'm Jen, Jen Davis.
242
00:10:46,300 --> 00:10:47,567
Well, welcome.
I'm Kelly Stewart.
243
00:10:47,700 --> 00:10:49,033
This is Marissa Morris.
244
00:10:49,166 --> 00:10:50,333
Yes, we met this morning.
245
00:10:50,467 --> 00:10:52,767
I would not have known today
was the PTO meeting without her.
246
00:10:52,900 --> 00:10:54,400
I am so sorry.
247
00:10:54,533 --> 00:10:57,667
Can I just ask what is so bad
about Field Day?
248
00:10:57,800 --> 00:11:00,433
Isn't it just relay races
and games?
249
00:11:05,266 --> 00:11:07,300
[dramatic music playing]
250
00:11:09,934 --> 00:11:11,967
♪
251
00:11:19,600 --> 00:11:20,700
Hello?
252
00:11:20,834 --> 00:11:24,166
Um... who... who was in charge
of Field Day last year?
253
00:11:24,300 --> 00:11:25,734
- Michelle Grant.
- Hmm.
254
00:11:25,867 --> 00:11:27,667
- She homeschools now.
- Mmhmm.
255
00:11:27,800 --> 00:11:30,000
Maybe that's how it was,
but it...
256
00:11:30,133 --> 00:11:31,300
Excuse me.
257
00:11:33,600 --> 00:11:35,233
But it's not gonna be
how it is.
258
00:11:35,367 --> 00:11:36,667
Not with me in charge.
259
00:11:36,800 --> 00:11:39,734
Those moms are gonna wish
they were us.
260
00:11:39,867 --> 00:11:41,400
I bet you wish you stayed
in the car.
261
00:11:41,533 --> 00:11:43,633
You have no idea.
262
00:11:45,700 --> 00:11:47,100
[sighs]
263
00:11:48,767 --> 00:11:51,100
So, Izzy, did you make a lot
of new friends today?
264
00:11:51,233 --> 00:11:52,200
Yeah, a few.
265
00:11:52,333 --> 00:11:54,000
Um... this one girl Jordan,
she's really nice.
266
00:11:54,133 --> 00:11:55,066
Hmm.
267
00:11:55,200 --> 00:11:57,567
Why didn't you tell me
that when I asked you?
268
00:11:57,700 --> 00:11:59,667
Grandma pays for information.
269
00:11:59,800 --> 00:12:00,567
[chuckles]
270
00:12:00,700 --> 00:12:02,033
Here you go, sweetie.
271
00:12:02,166 --> 00:12:03,233
I'll take that bribe.
272
00:12:03,367 --> 00:12:04,266
Okay then...
273
00:12:04,400 --> 00:12:06,500
Did you meet any new friends
at school today?
274
00:12:07,467 --> 00:12:10,233
I met a few other PTO moms.
275
00:12:10,367 --> 00:12:11,233
Mmhmm?
276
00:12:11,533 --> 00:12:13,200
- That is it.
- Names?
277
00:12:13,333 --> 00:12:14,066
Seriously?
278
00:12:14,200 --> 00:12:15,533
Do you want the chocolate
or not?
279
00:12:15,667 --> 00:12:19,333
[laughs]
Um... Kelly and Marissa.
280
00:12:21,166 --> 00:12:23,500
We're on the Field Day
planning committee together.
281
00:12:23,633 --> 00:12:24,400
Are they nice?
282
00:12:24,533 --> 00:12:25,467
You should invite them
for brunch.
283
00:12:25,600 --> 00:12:27,300
Oh, but don't make that eggplant
casserole thing.
284
00:12:27,433 --> 00:12:28,567
It's not for everybody.
285
00:12:28,700 --> 00:12:32,500
I'm not sure I'm ready for
the whole mom group thing yet.
286
00:12:32,633 --> 00:12:35,000
Plus, I don't think either
of them are my friend type.
287
00:12:35,600 --> 00:12:37,600
You mean like your friends
in Maine.
288
00:12:39,834 --> 00:12:42,900
Just give her a chance
to get settled in. Hmm?
289
00:12:43,033 --> 00:12:45,200
I'm sure you made a great
first impression.
290
00:12:45,333 --> 00:12:48,433
I was wearing my breakfast
pajama pants the entire time.
291
00:12:54,367 --> 00:12:55,734
Thank you.
292
00:13:02,367 --> 00:13:04,433
Yup. Yes, absolutely.
293
00:13:04,567 --> 00:13:05,900
As soon as I get back
in the office
294
00:13:06,033 --> 00:13:07,633
I will make up the time
on the back end.
295
00:13:12,333 --> 00:13:14,133
Go to text only
for the next hour, Carl.
296
00:13:19,400 --> 00:13:20,300
You can't focus on Field Day
297
00:13:20,433 --> 00:13:22,400
if you're on your phone, Marissa.
298
00:13:22,533 --> 00:13:23,934
You literally just
videoed yourself
299
00:13:24,066 --> 00:13:26,066
doing a pumpkin spiced
latte dance.
300
00:13:26,200 --> 00:13:29,066
Yes, but that was before
the FDPC meeting started.
301
00:13:29,200 --> 00:13:30,967
What's the FDPC?
302
00:13:31,100 --> 00:13:32,700
The Field Day
Planning Committee.
303
00:13:32,834 --> 00:13:34,233
That's what I'm calling us.
304
00:13:34,367 --> 00:13:35,433
Not the suckers?
305
00:13:35,567 --> 00:13:36,867
[laughing]
306
00:13:37,000 --> 00:13:38,867
By the way, you don't follow me
on social.
307
00:13:39,000 --> 00:13:42,133
It's @Kellyyourmombestfriend.
All one word.
308
00:13:42,266 --> 00:13:44,133
Great, I will be sure to.
309
00:13:44,266 --> 00:13:45,300
Great!
310
00:13:45,433 --> 00:13:47,100
- Oh, you mean, like, right now?
- Mmhmm.
311
00:13:47,233 --> 00:13:48,633
Yeah, just do it.
She's not gonna let it go.
312
00:13:48,767 --> 00:13:50,633
Okay. What kinda stuff do
you post about?
313
00:13:50,767 --> 00:13:55,133
Oh, you know, mom life,
school, uh kids, cooking...
314
00:13:55,266 --> 00:13:56,633
Cool.
315
00:13:56,767 --> 00:13:59,467
Fashion, skin care, hair,
TV shows, marriage stuff...
316
00:13:59,600 --> 00:14:00,500
Taxidermy.
317
00:14:00,633 --> 00:14:02,834
- Oh, you saw that post?
- [Jen laughs]
318
00:14:02,967 --> 00:14:04,133
Oh, I was just joking.
319
00:14:04,266 --> 00:14:05,867
You know which one
I did see though?
320
00:14:06,000 --> 00:14:08,867
The one where you talked about
how you felt sorry
321
00:14:09,000 --> 00:14:13,533
for all the kids whose moms had
to work full time.
322
00:14:13,667 --> 00:14:16,266
I... I don't remember saying
anything of the sort.
323
00:14:16,400 --> 00:14:17,367
Hmm.
324
00:14:19,266 --> 00:14:21,133
Maybe we should just
get back to Field Day.
325
00:14:21,266 --> 00:14:22,600
Great idea.
326
00:14:22,734 --> 00:14:24,333
By the way, what do you
do Jen?
327
00:14:24,467 --> 00:14:26,700
I'm a web designer.
I work full time.
328
00:14:26,834 --> 00:14:28,300
But I make my own hours
from home
329
00:14:28,433 --> 00:14:29,934
so, I guess, it's
a happy medium.
330
00:14:30,066 --> 00:14:32,000
That's lucky.
How about your husband?
331
00:14:32,934 --> 00:14:36,867
He passed, actually.
A little over two years ago.
332
00:14:37,000 --> 00:14:39,400
Oh... I'm so sorry.
333
00:14:40,500 --> 00:14:42,200
I can't imagine.
334
00:14:42,333 --> 00:14:44,300
Your poor daughter.
Is she okay?
335
00:14:44,433 --> 00:14:45,667
It's a struggle.
336
00:14:45,800 --> 00:14:48,266
But, yeah, she's doing
really well.
337
00:14:48,400 --> 00:14:49,834
It must be hard to move away
from home,
338
00:14:49,967 --> 00:14:51,166
leave all your friends.
339
00:14:51,300 --> 00:14:53,500
It is. But we wanted
to be closer to family.
340
00:14:53,633 --> 00:14:54,433
My parents live here.
341
00:14:54,567 --> 00:14:56,500
Nate's parents are
a few hours south.
342
00:14:56,633 --> 00:15:00,166
So, it was... it was really
the right move.
343
00:15:00,300 --> 00:15:03,834
Um... Let's see.
344
00:15:03,967 --> 00:15:05,900
Kelly. Here we go.
345
00:15:06,033 --> 00:15:07,600
[Kelly chuckles]
346
00:15:07,734 --> 00:15:10,166
Five PTO meeting don'ts.
347
00:15:10,300 --> 00:15:11,734
[laughing]
348
00:15:16,367 --> 00:15:17,867
I was running late.
349
00:15:18,700 --> 00:15:22,166
I didn't say you.
I... I didn't mean you.
350
00:15:22,300 --> 00:15:23,367
I, um...
351
00:15:24,367 --> 00:15:26,000
You know what?
Let's just start this meeting.
352
00:15:26,133 --> 00:15:28,700
Okay, first thing...
first thing we need is,
353
00:15:28,834 --> 00:15:31,533
uh, we need someone to go
over to the school gym
354
00:15:31,667 --> 00:15:33,834
to check inventory
for the storage closet.
355
00:15:33,967 --> 00:15:35,600
We need to know what
we're working with.
356
00:15:35,734 --> 00:15:39,600
Cones, mats, tables, chairs.
Jen? You can tackle this.
357
00:15:39,734 --> 00:15:41,600
Oh, I can go right now.
358
00:15:41,734 --> 00:15:42,367
Great.
359
00:15:43,000 --> 00:15:48,333
[sighs] No time like the present
and no present like time.
360
00:15:48,467 --> 00:15:49,934
Did you come up with that?
361
00:15:50,066 --> 00:15:51,233
Georgia Byng did.
362
00:15:56,567 --> 00:15:57,567
Oh...
363
00:15:57,700 --> 00:15:59,000
I... I didn't see that.
364
00:15:59,133 --> 00:16:01,400
Alright. I'll see
you ladies later.
365
00:16:01,533 --> 00:16:02,667
- Bye!
- Bye.
366
00:16:04,066 --> 00:16:05,533
- I didn't see that.
- Okay.
367
00:16:11,266 --> 00:16:14,700
Okay... see what we got
in here.
368
00:16:15,567 --> 00:16:16,433
[whistle blowing]
369
00:16:16,567 --> 00:16:17,734
Come on, get outta there.
Who's in there?
370
00:16:17,867 --> 00:16:18,633
Oh. Sorry.
371
00:16:18,767 --> 00:16:20,767
I'm, uh, taking inventory
for the PTO.
372
00:16:20,900 --> 00:16:22,734
Jen... with the breakfast pants.
373
00:16:22,867 --> 00:16:25,333
I am taking those pants and I
am burning them in a fire pit.
374
00:16:25,467 --> 00:16:26,400
- What's that?
- What?
375
00:16:26,533 --> 00:16:27,834
- What?
- Nothing.
376
00:16:27,967 --> 00:16:28,900
No, no. What did you say?
377
00:16:29,033 --> 00:16:31,467
I'm just wondering how
a seemingly innocuous
378
00:16:31,600 --> 00:16:35,133
fashion decision can haunt
a person for her entire life.
379
00:16:35,266 --> 00:16:36,300
Ah, so if I'm hearing
this right,
380
00:16:36,433 --> 00:16:38,166
you'd prefer me not to mention
the breakfast pants.
381
00:16:38,300 --> 00:16:39,667
If you don't mind.
382
00:16:39,800 --> 00:16:41,266
Never to be spoken again.
383
00:16:41,934 --> 00:16:43,266
Sorry for yelling at you,
384
00:16:43,400 --> 00:16:44,500
it's just that the students like
to hide in here
385
00:16:44,633 --> 00:16:46,100
to get out of running laps.
386
00:16:46,233 --> 00:16:46,934
Oh.
387
00:16:47,066 --> 00:16:49,767
Oh! I should, um...
[chuckles]
388
00:16:49,900 --> 00:16:50,667
Okay.
389
00:16:53,867 --> 00:16:55,900
Okay! You play.
390
00:16:56,033 --> 00:16:59,633
I used to. But, um, I got
injured so that was that.
391
00:16:59,767 --> 00:17:02,500
Right. Yeah, I had
a complete ACL tear.
392
00:17:02,633 --> 00:17:04,033
Kind of ended my
football career.
393
00:17:04,166 --> 00:17:05,633
Achilles rupture,
two surgeries.
394
00:17:05,767 --> 00:17:06,967
Thought I was gonna play
in college
395
00:17:07,100 --> 00:17:08,734
but that didn't work out.
396
00:17:15,367 --> 00:17:16,967
Well, I should get back to it.
397
00:17:17,100 --> 00:17:20,166
Right. Hey, so, uh... what are
you taking inventory for?
398
00:17:20,300 --> 00:17:21,367
If you don't mind me asking.
399
00:17:21,500 --> 00:17:22,900
I mean, it is my closet
after all.
400
00:17:23,033 --> 00:17:25,166
Field Day.
I'm on the planning committee.
401
00:17:25,300 --> 00:17:27,700
Oh. How'd you get roped
into that nightmare?
402
00:17:27,834 --> 00:17:29,734
I was 10 minutes late
to the PTO meeting.
403
00:17:29,867 --> 00:17:32,567
And I missed the late night
email from the Department Chair
404
00:17:32,700 --> 00:17:35,133
which is why you're looking
at the staff advisor
405
00:17:35,266 --> 00:17:37,700
for the aforementioned nightmare.
406
00:17:37,834 --> 00:17:39,300
Oof.
407
00:17:39,433 --> 00:17:41,533
That's what I said but in a
slightly more... colorful way.
408
00:17:41,667 --> 00:17:42,734
[laughs]
409
00:17:42,867 --> 00:17:46,900
Well listen, if you need
any help, just... let me know.
410
00:17:47,033 --> 00:17:48,100
- Thanks.
- Yeah.
411
00:17:50,667 --> 00:17:51,900
Hey kiddo!
412
00:17:53,166 --> 00:17:54,567
I know you're back there.
413
00:17:56,967 --> 00:17:58,867
Let's go.
Let's get to class.
414
00:18:00,066 --> 00:18:01,433
Here we go.
415
00:18:02,767 --> 00:18:04,500
Teacher's intuition.
416
00:18:07,266 --> 00:18:08,767
Swish.
417
00:18:10,700 --> 00:18:12,133
Have a good one.
418
00:18:22,800 --> 00:18:24,200
[zip-lines whooshing]
419
00:18:28,400 --> 00:18:30,300
Kelly, you do realize
we cannot bring everyone
420
00:18:30,433 --> 00:18:33,033
to this mountain retreat
on Field Day, right?
421
00:18:33,166 --> 00:18:35,967
The owner has a mobile
adventure course
422
00:18:36,100 --> 00:18:37,533
for fundraisers and schools.
423
00:18:37,667 --> 00:18:40,200
And he's giving us a discount
if we post about it online.
424
00:18:40,333 --> 00:18:41,633
And, of course, I'm gonna
post about it
425
00:18:41,767 --> 00:18:42,967
for all of my followers.
426
00:18:43,100 --> 00:18:44,300
How many followers
do you have?
427
00:18:44,433 --> 00:18:45,934
About 10,000 and growing.
428
00:18:46,066 --> 00:18:48,300
Hey! Maybe you can help me
design my website.
429
00:18:48,433 --> 00:18:49,834
Sure. I would love to.
430
00:18:49,967 --> 00:18:52,033
I just have to warn you
my rates are quite high.
431
00:18:52,166 --> 00:18:53,667
Oh, well I thought
we could barter.
432
00:18:53,800 --> 00:18:54,867
For what?
433
00:18:55,567 --> 00:18:56,633
Exposure.
434
00:18:56,767 --> 00:18:58,100
[laughs] Run away!
435
00:18:58,233 --> 00:19:00,200
I think we should talk about
this after Field Day.
436
00:19:00,333 --> 00:19:01,367
I like your optimism.
437
00:19:01,500 --> 00:19:02,867
That I can design her
a web site?
438
00:19:03,000 --> 00:19:05,000
That we're actually gonna
make it to Field Day.
439
00:19:05,133 --> 00:19:06,166
[laughing]
440
00:19:06,300 --> 00:19:07,600
Hey Lucy, hold on.
441
00:19:07,734 --> 00:19:10,533
I'm still going over
the liability waiver.
442
00:19:10,667 --> 00:19:12,200
Excuse me.
Are you Marcus?
443
00:19:12,333 --> 00:19:14,166
I am. Welcome
to Jericho Hill.
444
00:19:14,300 --> 00:19:15,233
What can I do for you?
445
00:19:15,367 --> 00:19:19,066
I have an issue with
the arbitration clause.
446
00:19:19,200 --> 00:19:21,734
I'm sorry ma'am, but
that's not negotiable.
447
00:19:21,867 --> 00:19:22,767
[laughs]
448
00:19:22,900 --> 00:19:24,333
Everything's negotiable.
449
00:19:24,467 --> 00:19:25,734
Not if you want your kid to do
the course today it isn't.
450
00:19:25,867 --> 00:19:26,633
[Lucy] Mom, come on.
451
00:19:26,767 --> 00:19:28,467
Everybody's already
up the ladder.
452
00:19:30,567 --> 00:19:33,400
Ah... it's okay.
453
00:19:33,533 --> 00:19:36,233
There's always a way around
the waiver if something happens.
454
00:19:36,367 --> 00:19:37,934
Nothing's going to happen.
455
00:19:38,066 --> 00:19:40,233
He's right.
They're actually quite safe.
456
00:19:40,367 --> 00:19:42,767
Nate and I used to do them
all the time in Maine.
457
00:19:42,900 --> 00:19:43,734
What she said.
458
00:19:43,867 --> 00:19:46,834
Now... let's get your gear on, ladies.
459
00:19:46,967 --> 00:19:48,200
Oh... no, no, no.
It's okay.
460
00:19:48,333 --> 00:19:49,767
We just wanted the kids
to try it
461
00:19:49,900 --> 00:19:51,934
to make sure it made sense
for our event.
462
00:19:52,066 --> 00:19:53,100
You sure?
463
00:19:53,433 --> 00:19:54,667
I found that both kids
464
00:19:54,800 --> 00:19:57,233
and parents find the course
very empowering.
465
00:19:57,367 --> 00:19:59,100
It's a safe way to conquer
their fears.
466
00:19:59,233 --> 00:20:02,767
[laughs] Oh, it's not fear.
I'm just not dressed for it.
467
00:20:02,900 --> 00:20:04,500
You're wearing workout clothes.
468
00:20:04,633 --> 00:20:07,667
Well you very well know that
this isn't for actual exercise.
469
00:20:07,800 --> 00:20:10,533
Ah, think of all the content
if you did get up there.
470
00:20:10,667 --> 00:20:12,500
Hmm?
471
00:20:12,633 --> 00:20:13,967
Okay, yeah. I'm in.
472
00:20:17,500 --> 00:20:18,633
You coming Jen?
473
00:20:19,100 --> 00:20:20,533
Yeah. I'll... I'll be right
behind you.
474
00:20:20,667 --> 00:20:21,700
Alright.
475
00:20:22,300 --> 00:20:24,433
[Marcus] Alright. Who's ready
for a mountain adventure?
476
00:20:24,567 --> 00:20:25,667
[children cheering]
477
00:20:25,800 --> 00:20:26,667
[Marcus] Let's go.
478
00:20:26,800 --> 00:20:27,800
Stay safe.
479
00:20:35,200 --> 00:20:37,734
[melancholic music playing]
480
00:20:47,500 --> 00:20:48,700
- [Dan] Hey.
- Hi.
481
00:20:49,567 --> 00:20:50,600
You okay?
482
00:20:51,200 --> 00:20:53,400
Piper, why don't you go meet me
at the checkin, okay?
483
00:20:53,533 --> 00:20:54,467
Okay.
484
00:20:55,133 --> 00:20:58,100
Piper, that's a beautiful name.
Is she your daughter?
485
00:20:58,233 --> 00:20:59,233
Niece.
486
00:21:00,800 --> 00:21:02,166
You didn't answer
the question.
487
00:21:02,300 --> 00:21:03,667
What was the question?
488
00:21:04,400 --> 00:21:05,667
Are you okay?
489
00:21:06,867 --> 00:21:08,133
I'm great.
490
00:21:08,266 --> 00:21:11,100
Yeah, just... enjoying
the mountain air.
491
00:21:11,233 --> 00:21:12,967
- [zip-line whooshing]
- [laughing]
492
00:21:14,233 --> 00:21:15,767
You don't wanna
join them up there?
493
00:21:17,033 --> 00:21:19,033
Bum Achilles. Remember?
494
00:21:21,433 --> 00:21:23,834
If you're scared of heights
I'll go up there with you.
495
00:21:24,800 --> 00:21:26,633
It's not a heights thing.
496
00:21:26,767 --> 00:21:29,567
I used to do stuff like that
all the time.
497
00:21:29,700 --> 00:21:33,233
It's, uh... it's a 'what happens
to my daughter
498
00:21:33,367 --> 00:21:35,633
if something happens
to me' thing.
499
00:21:38,133 --> 00:21:39,000
Right.
500
00:21:40,266 --> 00:21:41,567
- Hi Mom.
- Hi.
501
00:21:41,700 --> 00:21:43,166
Um, can I get some water, please?
502
00:21:43,300 --> 00:21:44,767
Of course, I'll go with you.
503
00:21:44,900 --> 00:21:45,900
The course is so fun.
504
00:21:46,033 --> 00:21:48,333
It is, huh?
I thought you'd like it.
505
00:21:53,266 --> 00:21:54,300
Off you go!
506
00:21:59,633 --> 00:22:00,734
[Marissa] You got this!
507
00:22:02,500 --> 00:22:03,700
[laughing]
508
00:22:04,166 --> 00:22:05,700
That's so nice.
509
00:22:05,834 --> 00:22:07,033
I love that Isabelle and Piper,
they're rock climbing together.
510
00:22:07,166 --> 00:22:08,300
Yeah, it's so cute.
511
00:22:08,433 --> 00:22:09,967
I just hope they're
both careful.
512
00:22:10,100 --> 00:22:11,066
Ah, they'll be fine.
513
00:22:11,200 --> 00:22:12,467
Isabelle is strong.
514
00:22:12,600 --> 00:22:14,533
She's had to be since
her dad passed.
515
00:22:16,100 --> 00:22:17,400
I'm so sorry, I had no idea.
516
00:22:17,533 --> 00:22:19,667
Yeah. I try not to lead with it
when I meet new people
517
00:22:19,800 --> 00:22:21,500
because everything changes.
518
00:22:21,633 --> 00:22:23,233
I'm no longer just Jen.
519
00:22:23,367 --> 00:22:25,633
I'm Jen,
the one whose husband died.
520
00:22:25,767 --> 00:22:27,667
It was nice being just Jen
while it lasted.
521
00:22:27,800 --> 00:22:29,867
Right. Or Jen with
the breakfast pants.
522
00:22:30,000 --> 00:22:31,200
Oh no. No.
That's too soon.
523
00:22:31,333 --> 00:22:33,100
Sorry. I just couldn't help
myself there.
524
00:22:35,767 --> 00:22:37,633
Well, I should probably let
you get up to the ropes course.
525
00:22:37,767 --> 00:22:40,133
No... I mean, once
you've climbed Everest,
526
00:22:40,266 --> 00:22:42,567
you know, zip-lines are... yawn.
527
00:22:42,700 --> 00:22:44,467
- You've climbed Everest?
- Yeah.
528
00:22:44,600 --> 00:22:45,500
Really?
529
00:22:45,633 --> 00:22:46,834
You don't believe me?
530
00:22:46,967 --> 00:22:48,000
Pics or it didn't happen.
531
00:22:48,133 --> 00:22:49,567
Alright.
532
00:22:49,700 --> 00:22:52,500
Oh... wait, my camera froze
'cause it's so cold up there.
533
00:22:52,633 --> 00:22:53,667
[laughs]
Yeah, I bet.
534
00:22:53,800 --> 00:22:56,166
Mmhmm. Hey listen,
do you want...
535
00:22:56,300 --> 00:22:57,133
- Cider?
- Cider, yeah.
536
00:22:57,266 --> 00:22:58,700
Ooh. Do you think they have
hot cider?
537
00:22:58,834 --> 00:22:59,767
I don't know.
538
00:22:59,900 --> 00:23:01,667
I'm just gonna see
what I can do here for us.
539
00:23:02,600 --> 00:23:05,166
You really love being
a teacher, don't you?
540
00:23:06,066 --> 00:23:06,934
I do.
541
00:23:07,433 --> 00:23:10,600
What I really love
is teaching them a new sport.
542
00:23:10,734 --> 00:23:11,967
And showing them, you know,
543
00:23:12,100 --> 00:23:13,767
that they can do something that
they didn't think they could.
544
00:23:13,900 --> 00:23:14,767
See, for me it would be
545
00:23:14,900 --> 00:23:17,467
having the absolute power
of the whistle.
546
00:23:17,600 --> 00:23:18,533
Oh no, it's that too,
547
00:23:18,667 --> 00:23:20,300
'cause that's the elementary
school's mjölnir.
548
00:23:20,433 --> 00:23:21,200
[whistle sounds]
549
00:23:21,333 --> 00:23:23,133
And after school everyone's
Thor?
550
00:23:24,934 --> 00:23:25,800
You said my dad joke was bad.
551
00:23:25,934 --> 00:23:27,767
That was funny.
I thought that was funny.
552
00:23:27,900 --> 00:23:29,934
Admit it, you're probably
gonna use it tomorrow.
553
00:23:30,066 --> 00:23:31,467
I'll admit nothing
554
00:23:31,600 --> 00:23:33,767
and I probably will 'cause
it was actually pretty funny.
555
00:23:33,900 --> 00:23:35,500
[laughing]
556
00:23:40,000 --> 00:23:40,834
Well, I should, um...
557
00:23:40,967 --> 00:23:42,633
I should probably go check
on Isabelle.
558
00:23:43,567 --> 00:23:44,433
Right, yeah. Of course.
559
00:23:44,567 --> 00:23:49,233
I will... see you...
in the storage room.
560
00:23:50,266 --> 00:23:51,767
Thanks for the cider.
561
00:23:51,900 --> 00:23:53,333
You're welcome.
562
00:23:57,700 --> 00:23:58,867
Hey guys.
563
00:23:59,000 --> 00:24:00,700
What were we just looking at?
564
00:24:00,834 --> 00:24:02,200
I was looking at trees.
565
00:24:02,333 --> 00:24:03,934
Oh, come on, you know what
she was talking about.
566
00:24:04,066 --> 00:24:05,600
You were just flirting
with Dan Aldridge.
567
00:24:05,734 --> 00:24:06,300
No, I wasn't.
568
00:24:06,433 --> 00:24:07,166
Then why are you blushing?
569
00:24:07,300 --> 00:24:08,700
I'm drinking hot cider!
570
00:24:08,834 --> 00:24:10,333
Oh, there is nothing to be
embarrassed to be about.
571
00:24:10,467 --> 00:24:12,300
There have been plenty of
single moms at the school
572
00:24:12,433 --> 00:24:13,800
who have tried to get
some physical education
573
00:24:13,934 --> 00:24:14,967
from Dan Aldridge.
574
00:24:15,100 --> 00:24:16,166
[laughs] Okay, you can stop.
575
00:24:16,300 --> 00:24:18,367
Until they found out
that he has a rule
576
00:24:18,500 --> 00:24:20,700
against dating anyone
whose kid goes to the school.
577
00:24:20,834 --> 00:24:22,600
I thought you were married.
578
00:24:22,734 --> 00:24:23,700
Not for me!
579
00:24:23,834 --> 00:24:25,200
Okay. Well, rules are rules,
580
00:24:25,333 --> 00:24:27,033
so, there's nothing
to talk about.
581
00:24:27,166 --> 00:24:28,834
Are you saying there would've
been something to talk about
582
00:24:28,967 --> 00:24:30,467
if he didn't have
that rule?
583
00:24:30,600 --> 00:24:32,100
Okay, you're a scary lawyer, lady.
584
00:24:32,233 --> 00:24:33,967
- Thank you.
- [Jen laughs]
585
00:24:34,100 --> 00:24:36,266
- You guys want some cider?
- I'd love some.
586
00:24:36,400 --> 00:24:38,166
No. I stay away.
587
00:24:42,100 --> 00:24:44,900
[camera shutter snaps]
588
00:24:55,100 --> 00:24:57,033
I don't ever remember you
ever working on a Sunday.
589
00:24:57,166 --> 00:25:00,867
I know. I'm so behind
on my web gigs.
590
00:25:01,000 --> 00:25:03,533
I've been spending so much time
working on Field Day.
591
00:25:03,667 --> 00:25:06,033
The PTO's like a second job.
592
00:25:06,166 --> 00:25:08,734
Which is why I'm here
to help you keep unpacking.
593
00:25:10,000 --> 00:25:11,266
Doesn't seem like you've
done much yourself
594
00:25:11,400 --> 00:25:12,300
since the last time.
595
00:25:12,433 --> 00:25:14,367
Well like I said, I have
a lot going on, Mom.
596
00:25:16,967 --> 00:25:19,033
Don't you think it sends
the wrong message to Isabelle?
597
00:25:19,166 --> 00:25:21,934
Like you're not all in
on this fresh start?
598
00:25:22,066 --> 00:25:23,567
I'm just not there yet.
599
00:25:25,367 --> 00:25:27,667
Which drawer do you want to put
the serving utensils in?
600
00:25:27,800 --> 00:25:30,166
The middle drawer... no...
back, back drawer?
601
00:25:30,300 --> 00:25:32,533
I don't know.
I can't decide.
602
00:25:32,667 --> 00:25:33,567
Why not?
603
00:25:33,700 --> 00:25:34,900
Because I don't want to pick
the wrong drawer
604
00:25:35,033 --> 00:25:38,066
and then a year from now we just
have to start all over again.
605
00:25:38,200 --> 00:25:39,266
Again.
606
00:25:45,667 --> 00:25:46,867
Jennifer...
607
00:25:49,066 --> 00:25:51,867
One thing I can tell you
for certain is
608
00:25:52,000 --> 00:25:53,166
you're never gonna feel like
you're home
609
00:25:53,300 --> 00:25:55,367
until you make it one.
610
00:25:55,500 --> 00:25:57,233
You have to start somewhere.
611
00:26:02,533 --> 00:26:03,333
Hi Mom.
612
00:26:03,467 --> 00:26:05,266
Are we going
to the fall fair today?
613
00:26:05,400 --> 00:26:08,266
Oh... Izz, I've got so much work
to catch up on.
614
00:26:08,400 --> 00:26:09,633
But everyone's going.
615
00:26:10,467 --> 00:26:12,767
Think of it like another spoon
in the drawer.
616
00:26:14,200 --> 00:26:16,000
Okay. We can go.
617
00:26:16,133 --> 00:26:17,200
Thank you.
618
00:26:19,133 --> 00:26:19,867
Mmm.
619
00:26:20,934 --> 00:26:21,967
[bell dings]
620
00:26:27,567 --> 00:26:29,467
What time did you wake up
this morning?
621
00:26:29,600 --> 00:26:31,433
Oh, I wanted to get
all my work done
622
00:26:31,567 --> 00:26:33,333
so that I could come to
the fall fair with you two.
623
00:26:33,467 --> 00:26:34,600
We'd love that.
624
00:26:34,734 --> 00:26:37,066
But only if you're really
with us.
625
00:26:37,200 --> 00:26:38,200
You can't be on your phone
all the time.
626
00:26:38,333 --> 00:26:41,800
I know, which is why I'm going
to be unreachable.
627
00:26:41,934 --> 00:26:43,300
- Really?
- Yes, really.
628
00:26:43,433 --> 00:26:46,433
I'm going to leave my phone
at home and my laptop.
629
00:26:54,567 --> 00:26:55,467
And my watch.
630
00:26:55,600 --> 00:26:56,600
[laughs]
631
00:26:57,433 --> 00:26:58,133
Done.
632
00:26:58,266 --> 00:26:59,567
- Let's do this.
- Let's do it.
633
00:26:59,700 --> 00:27:00,667
Syrup?
634
00:27:01,967 --> 00:27:02,934
Okay...
635
00:27:03,834 --> 00:27:06,567
Kell. We've been waiting for you
for 10 minutes.
636
00:27:06,700 --> 00:27:08,734
By the time you're ready
it's gonna be winter festival.
637
00:27:08,867 --> 00:27:10,400
I know, okay?
I'm sorry. I'm ready.
638
00:27:10,533 --> 00:27:13,834
Oh... unless... unless you think
I should wear my other boots.
639
00:27:13,967 --> 00:27:15,100
If my life depended upon it,
640
00:27:15,233 --> 00:27:18,033
I could not identify one name
brand that you're wearing.
641
00:27:18,166 --> 00:27:20,467
But I think you're beautiful and
I think you would be beautiful
642
00:27:20,600 --> 00:27:22,233
if you were wearing
a burlap sack.
643
00:27:22,367 --> 00:27:23,333
So... [clicks tongue]
644
00:27:23,467 --> 00:27:25,500
Is it a designer burlap sack?
645
00:27:25,633 --> 00:27:29,367
If it's yours... obviously.
Come on, let's go. Let's go.
646
00:27:29,500 --> 00:27:30,533
Okay, okay.
647
00:27:36,700 --> 00:27:44,467
♪
648
00:27:44,600 --> 00:27:53,900
♪
649
00:27:54,033 --> 00:27:54,734
[bleating]
650
00:27:54,867 --> 00:27:56,100
Don't underestimate me.
651
00:27:56,233 --> 00:27:58,166
You know, you know
I'll just do it.
652
00:27:59,867 --> 00:28:00,867
You know what?
653
00:28:01,000 --> 00:28:02,667
While we wait, I think
I might try to rustle up
654
00:28:02,800 --> 00:28:04,300
some more volunteers
for Field Day.
655
00:28:04,433 --> 00:28:05,567
- Sure.
- Okay.
656
00:28:06,767 --> 00:28:08,166
Kevin.
657
00:28:08,300 --> 00:28:10,367
Hi, I'm Jen.
I'm on your wife's committee.
658
00:28:10,500 --> 00:28:12,333
Jen. Yes. Pajama pant Jen.
659
00:28:12,467 --> 00:28:13,433
- Yeah.
- Of course.
660
00:28:13,567 --> 00:28:14,834
- Mmhmm.
- Good to meet you.
661
00:28:14,967 --> 00:28:16,333
Dad, can I go to
face painting?
662
00:28:16,467 --> 00:28:17,200
Sure.
663
00:28:17,333 --> 00:28:18,200
Can I go too?
664
00:28:18,333 --> 00:28:19,800
Sure. You guys have fun.
665
00:28:20,667 --> 00:28:21,633
So...
666
00:28:21,767 --> 00:28:23,266
Oh wait, Lucy. I thought
we were getting donuts.
667
00:28:23,400 --> 00:28:24,967
Can't I go with Isabelle
and Jordan?
668
00:28:25,100 --> 00:28:26,133
Of course you can.
669
00:28:26,934 --> 00:28:29,133
Jen, hi.
This is my husband Tim.
670
00:28:29,266 --> 00:28:30,133
- Oh, hi.
- Nice to meet you.
671
00:28:30,266 --> 00:28:31,467
Very nice to meet you.
672
00:28:31,600 --> 00:28:32,633
And this is Kevin,
Kelly's husband.
673
00:28:32,767 --> 00:28:33,600
- Good to meet you.
- Yeah.
674
00:28:33,734 --> 00:28:34,834
Is Kelly here too?
675
00:28:34,967 --> 00:28:36,967
Yeah, she's rounding up
some volunteers for Field Day.
676
00:28:37,100 --> 00:28:39,700
Oh, and here we thought we had
one day off from all of that.
677
00:28:39,834 --> 00:28:41,667
I hope she's having more luck
than I've had.
678
00:28:41,800 --> 00:28:43,000
Everyone I ask,
they just look at me
679
00:28:43,133 --> 00:28:44,834
like I'm asking them
to help me move.
680
00:28:44,967 --> 00:28:46,166
[laughing]
681
00:28:46,967 --> 00:28:47,834
Hey, any luck?
682
00:28:47,967 --> 00:28:49,600
Well we have three for sure.
683
00:28:49,734 --> 00:28:50,333
Like...
684
00:28:50,467 --> 00:28:51,533
Not including us.
685
00:28:53,333 --> 00:28:54,500
You've gotta be kidding.
686
00:28:54,633 --> 00:28:55,400
We need help, Kell.
687
00:28:55,533 --> 00:28:57,333
I know. Okay?
It's gonna be fine.
688
00:28:58,600 --> 00:28:59,266
It's fine!
689
00:28:59,867 --> 00:29:02,834
You know there's a hard
cider truck a few carts down.
690
00:29:02,967 --> 00:29:04,400
- You're reading my mind.
- Excellent.
691
00:29:05,700 --> 00:29:06,700
Bye.
692
00:29:08,200 --> 00:29:10,600
I know you didn't wanna be
in charge of Field Day
693
00:29:10,734 --> 00:29:11,834
but this is your committee.
694
00:29:11,967 --> 00:29:13,066
You gotta figure it out, Kell.
695
00:29:13,200 --> 00:29:14,233
You know what?
696
00:29:14,367 --> 00:29:16,667
We didn't actually come here
for a Field Day meeting.
697
00:29:16,800 --> 00:29:18,934
We came here to enjoy
the fall festival,
698
00:29:19,066 --> 00:29:20,567
so that's what I'm gonna do.
699
00:29:22,333 --> 00:29:23,834
We should probably go
after her.
700
00:29:23,967 --> 00:29:24,967
Oh really?
701
00:29:25,100 --> 00:29:26,367
I was thinking that the hard
cider sounded good.
702
00:29:26,500 --> 00:29:27,000
- Come on.
- Okay.
703
00:29:27,133 --> 00:29:28,133
Alright.
704
00:29:29,233 --> 00:29:31,467
[upbeat country music playing]
705
00:29:42,200 --> 00:29:47,567
♪
706
00:29:47,700 --> 00:29:48,734
[Marissa] Here we go.
707
00:29:51,633 --> 00:29:52,700
[Marissa] Kelly!
708
00:29:52,834 --> 00:29:54,700
[Jen] Kelly?
709
00:29:54,834 --> 00:29:55,867
Kelly.
710
00:29:57,367 --> 00:29:58,467
Woo hoo!
711
00:30:04,734 --> 00:30:10,600
♪
712
00:30:10,734 --> 00:30:12,500
I will pay you $100
to show me the way out.
713
00:30:12,633 --> 00:30:14,400
She's kidding. Come on.
714
00:30:14,667 --> 00:30:15,400
[grunts]
715
00:30:15,533 --> 00:30:16,500
Hey there.
716
00:30:16,633 --> 00:30:17,467
Hey!
717
00:30:18,166 --> 00:30:22,000
Uh... I'm not lost, if that's,
you know, what you're thinking.
718
00:30:22,133 --> 00:30:23,600
It is. And you totally are.
719
00:30:23,734 --> 00:30:24,467
I am not.
720
00:30:24,600 --> 00:30:26,066
Shh! Don't let the kids
find out.
721
00:30:26,200 --> 00:30:27,533
They'll never let me
live this down.
722
00:30:27,667 --> 00:30:29,367
I'm not gonna let you
live it down either.
723
00:30:29,500 --> 00:30:30,934
Marissa and I are lost too.
724
00:30:31,633 --> 00:30:32,700
Marissa?
725
00:30:36,000 --> 00:30:38,567
Great. Now I have to find
Kelly and Marissa.
726
00:30:38,700 --> 00:30:41,033
This maze is nothing
but dead ends.
727
00:30:42,367 --> 00:30:43,133
You know, I have this theory
728
00:30:43,266 --> 00:30:45,900
that no one really likes
corn mazes.
729
00:30:46,033 --> 00:30:48,700
Maybe 'cause they're too much
like real life.
730
00:30:48,834 --> 00:30:49,900
How so?
731
00:30:50,033 --> 00:30:52,200
You just stumble around
not sure where you're going,
732
00:30:52,333 --> 00:30:53,400
praying you're on
the right path,
733
00:30:53,533 --> 00:30:54,533
and just as soon as you think
734
00:30:54,667 --> 00:30:58,066
you've got it all figured out...
Bam! Wall of corn!
735
00:31:01,367 --> 00:31:03,133
Wall of corn, that's a really
good band name.
736
00:31:03,266 --> 00:31:04,300
I was just gonna say that.
737
00:31:04,433 --> 00:31:05,433
Yeah.
738
00:31:05,567 --> 00:31:07,133
I think I'm gonna backtrack,
try to find Marissa.
739
00:31:07,266 --> 00:31:08,433
You can come with me
if you want.
740
00:31:08,567 --> 00:31:09,800
No, I think I should go
this way.
741
00:31:09,934 --> 00:31:11,233
You know, my pride
is on the line here.
742
00:31:11,367 --> 00:31:12,500
So why don't I meet you
out there?
743
00:31:12,633 --> 00:31:13,567
- Suit yourself.
- Great.
744
00:31:13,700 --> 00:31:14,800
Good luck!
745
00:31:20,400 --> 00:31:22,734
Yes, absolutely.
I will get back to you tonight.
746
00:31:22,867 --> 00:31:24,667
Alright, thank you.
747
00:31:24,800 --> 00:31:26,767
Here you go.
Thank you so much.
748
00:31:26,900 --> 00:31:27,967
Oh... hi! Hi.
749
00:31:28,100 --> 00:31:29,900
Please, don't tell Tim
that you saw me on the phone.
750
00:31:30,033 --> 00:31:31,233
Why?
751
00:31:31,367 --> 00:31:33,500
Because I promised him and Lucy
that I would not work today
752
00:31:33,633 --> 00:31:35,567
and here I am begging a complete
stranger to borrow their phone
753
00:31:35,700 --> 00:31:36,967
just so that I could check in
at work.
754
00:31:37,100 --> 00:31:37,800
What is wrong with me?
755
00:31:37,934 --> 00:31:38,700
Nothing.
756
00:31:38,834 --> 00:31:40,233
You're just trying
to find balance
757
00:31:40,367 --> 00:31:42,433
and you're very lucky
that Tim is there for you.
758
00:31:42,567 --> 00:31:44,000
Yeah, he's the best.
759
00:31:44,133 --> 00:31:45,500
I don't know what I would do
if something happened to him.
760
00:31:47,367 --> 00:31:51,600
Oh... I'm... so sorry.
I didn't... mean, um...
761
00:31:51,734 --> 00:31:53,000
No, it's okay.
762
00:31:53,734 --> 00:31:56,200
I worry about something
happening to me too.
763
00:31:59,700 --> 00:32:02,367
Okay. The way you're looking
at me right now...
764
00:32:02,500 --> 00:32:06,000
that's why it wasn't hard for me
to leave my friends in Maine.
765
00:32:06,133 --> 00:32:08,500
Because they had all
already left me.
766
00:32:08,900 --> 00:32:10,867
They couldn't imagine what
happened to me happening to them
767
00:32:11,000 --> 00:32:12,900
and every time they saw me
they did.
768
00:32:13,033 --> 00:32:16,066
So they just...
they all faded away.
769
00:32:19,467 --> 00:32:20,834
It doesn't sound like they were
very good friends.
770
00:32:20,967 --> 00:32:21,700
No.
771
00:32:22,266 --> 00:32:23,467
That's the worst part.
772
00:32:23,600 --> 00:32:25,533
I didn't see it coming,
any of it, and I...
773
00:32:25,667 --> 00:32:27,333
I don't wanna feel like
that again.
774
00:32:32,266 --> 00:32:34,800
Hey. There you are.
We were looking for you.
775
00:32:34,934 --> 00:32:38,333
Why? To tell me what a terrible
committee chair I am?
776
00:32:38,467 --> 00:32:39,533
We're gonna find people, Kelly.
777
00:32:39,667 --> 00:32:42,000
And if we can't then I will get
my interns to do it.
778
00:32:42,133 --> 00:32:43,300
Really?
779
00:32:43,433 --> 00:32:46,367
Yes. Sometimes I use my scary
lady lawyer powers for good.
780
00:32:46,500 --> 00:32:48,166
Alright. Let's get outta here.
781
00:32:48,300 --> 00:32:50,166
Wait, I have to pick up
one straggler.
782
00:32:51,033 --> 00:32:52,166
One straggler.
783
00:32:58,100 --> 00:32:59,333
Come on!
784
00:33:04,100 --> 00:33:05,166
Oh, man.
785
00:33:05,533 --> 00:33:07,066
Let's go, Aldridge!
786
00:33:07,200 --> 00:33:10,033
Yes. Oh, thank you.
787
00:33:10,166 --> 00:33:12,033
I was about to send up
a flare.
788
00:33:12,166 --> 00:33:13,166
[laughs]
789
00:33:13,800 --> 00:33:15,200
Do you know how
to get outta here?
790
00:33:15,333 --> 00:33:16,266
Nope. He does.
791
00:33:16,400 --> 00:33:18,767
Top of the hour, shift change,
he's outta here.
792
00:33:18,900 --> 00:33:19,767
Come on!
793
00:33:19,900 --> 00:33:20,800
Smart.
794
00:33:21,900 --> 00:33:22,900
Ah...
795
00:33:23,033 --> 00:33:23,633
Oh.
796
00:33:23,767 --> 00:33:25,433
- Whoo! We did it!
- Freedom!
797
00:33:25,567 --> 00:33:27,400
[all laughing]
798
00:33:27,533 --> 00:33:28,567
I owe you one.
799
00:33:28,700 --> 00:33:30,967
Maybe we should just forget
about PTO stuff today
800
00:33:31,100 --> 00:33:32,967
and enjoy being
with our families.
801
00:33:33,100 --> 00:33:33,934
That is your best idea yet.
802
00:33:34,066 --> 00:33:35,300
- This way.
- No, I think it's this way.
803
00:33:35,433 --> 00:33:36,533
- Definitely this way.
- Is it this way?
804
00:33:36,667 --> 00:33:38,033
- Do you know where you're going?
- No!
805
00:33:38,166 --> 00:33:40,400
- It's this way.
- Okay...
806
00:33:40,533 --> 00:33:41,800
[upbeat pop music playing]
807
00:33:41,934 --> 00:33:43,767
♪
808
00:33:43,900 --> 00:33:46,533
[Suzanne] It's very important
that we have all this lined up.
809
00:33:46,667 --> 00:33:47,233
[Suzanne] Do you understand?
810
00:33:47,367 --> 00:33:48,233
Perfect.
811
00:33:48,667 --> 00:33:50,700
- Hi!
- Hi.
812
00:33:50,834 --> 00:33:52,400
[laughing]
813
00:33:52,533 --> 00:33:54,266
Are you ladies here
for the pumpkin bake?
814
00:33:54,400 --> 00:33:55,266
No.
815
00:33:55,400 --> 00:33:56,767
What exactly is
a pumpkin bake?
816
00:33:56,900 --> 00:33:57,867
Oh, it's like Iron Chef
817
00:33:58,000 --> 00:34:00,867
except the secret ingredient
is always pumpkin.
818
00:34:01,000 --> 00:34:02,467
So, it's not actually
a secret then?
819
00:34:02,600 --> 00:34:05,266
We are excited to be bringing
the golden pie tin
820
00:34:05,400 --> 00:34:07,834
back to Rock Oak
for another year.
821
00:34:07,967 --> 00:34:09,934
Oh, you seem so
confident there.
822
00:34:10,066 --> 00:34:11,033
We are.
823
00:34:11,834 --> 00:34:15,266
Hey Suzanne. Suzanne. Suzanne.
824
00:34:15,400 --> 00:34:19,133
So, I heard that you have
almost 20 people
825
00:34:19,266 --> 00:34:21,100
on your Trunk or Treat
committee, is that right?
826
00:34:21,233 --> 00:34:23,266
Yes, it's a very popular event.
827
00:34:23,400 --> 00:34:25,166
Very interesting,
because we actually...
828
00:34:25,300 --> 00:34:27,467
we still need 20 people
to volunteer on Field Day.
829
00:34:27,600 --> 00:34:32,133
Oh. I heard.
Um... anything I can do to help?
830
00:34:32,266 --> 00:34:35,166
Well, you are PTO president, Suzanne.
831
00:34:35,300 --> 00:34:36,934
You could get people to help
if you wanted to.
832
00:34:37,066 --> 00:34:40,166
Well, unfortunately
I can't force anyone
to do anything, so...
833
00:34:40,300 --> 00:34:41,400
So, I had this idea.
834
00:34:41,533 --> 00:34:45,667
What if our team wins this whole
pumpkin bake-off thing?
835
00:34:45,800 --> 00:34:48,133
You could send all of your Trunk
or Treat committee
836
00:34:48,266 --> 00:34:50,600
to help us volunteer
on Field Day.
837
00:34:50,734 --> 00:34:51,633
[laughs]
838
00:34:51,767 --> 00:34:52,834
And when you don't win?
839
00:34:52,967 --> 00:34:56,767
We will volunteer at every
other PTO event this year.
840
00:34:56,900 --> 00:34:58,700
- Oh, I don't know that I...
- Oh, uh, I actually feel like...
841
00:34:58,834 --> 00:35:00,700
I would love to take you
up on that
842
00:35:00,834 --> 00:35:03,567
but unfortunately all of
the tables are full.
843
00:35:03,700 --> 00:35:05,233
That... that table's actually,
that's not full.
844
00:35:05,367 --> 00:35:06,767
That's an empty table.
Can we...?
845
00:35:06,900 --> 00:35:08,934
Yeah, one of the teams
didn't show.
846
00:35:09,066 --> 00:35:10,567
So, can we have that table?
847
00:35:10,700 --> 00:35:11,700
She can't have that spot!
848
00:35:11,834 --> 00:35:13,100
There was an official
sign-up sheet.
849
00:35:13,233 --> 00:35:14,433
What is it with her
and the sign-up sheets?
850
00:35:14,567 --> 00:35:18,934
This isn't a TV show and I'm
not being paid for any of this.
851
00:35:19,066 --> 00:35:20,000
Take the spot.
852
00:35:20,133 --> 00:35:21,934
Thank you!
So we have a deal?
853
00:35:23,133 --> 00:35:24,867
Works for me.
[laughs nervously]
854
00:35:28,033 --> 00:35:29,100
Why did you do that?
855
00:35:29,233 --> 00:35:30,767
Because she is awful!
856
00:35:30,900 --> 00:35:32,500
And she's not even helping
her own PTO
857
00:35:32,633 --> 00:35:34,567
and now we can poach
her volunteers.
858
00:35:34,700 --> 00:35:36,767
So, what? You have a can't miss
pumpkin recipe or something?
859
00:35:36,900 --> 00:35:39,066
I do. My mom's
pumpkin cheesecake.
860
00:35:39,200 --> 00:35:40,567
I'll just, I'll text her
for the recipe.
861
00:35:40,700 --> 00:35:42,900
Uh, actually
that's not allowed.
862
00:35:43,033 --> 00:35:44,066
There's no recipes.
863
00:35:44,200 --> 00:35:45,400
Wait, what? Why?
864
00:35:45,533 --> 00:35:46,700
Why... why are there
no recipes?
865
00:35:46,834 --> 00:35:47,600
I don't know.
866
00:35:47,734 --> 00:35:48,767
Because baking's supposed
867
00:35:48,900 --> 00:35:52,900
to come from the heart
or something.
868
00:35:53,033 --> 00:35:55,100
I don't know.
I don't make the rules.
869
00:35:55,233 --> 00:35:56,200
Okay. I don't know...
870
00:35:56,333 --> 00:35:57,934
I... I... don't know how to bake
from the heart.
871
00:35:58,066 --> 00:36:00,300
I know how to follow
a very specific recipe.
872
00:36:00,433 --> 00:36:01,467
So, what about you?
873
00:36:01,600 --> 00:36:03,266
You post about baking
all the time.
874
00:36:03,400 --> 00:36:04,600
What've you got?
875
00:36:04,734 --> 00:36:08,300
Right, and when I do post about
all of my baking, I... I...
876
00:36:08,433 --> 00:36:09,900
Buy it from the store,
put it in a dish
877
00:36:10,033 --> 00:36:12,233
and pretend that you made it, right?
878
00:36:12,367 --> 00:36:13,400
How did you know that?
879
00:36:13,533 --> 00:36:14,367
Oh, no.
880
00:36:14,500 --> 00:36:15,800
Please, I invented
the pastry pass-off.
881
00:36:15,934 --> 00:36:17,800
I have never felt closer
to you.
882
00:36:18,200 --> 00:36:19,500
So we've got nothing.
883
00:36:19,900 --> 00:36:21,266
- Kinda seems that way.
- Yeah.
884
00:36:21,400 --> 00:36:23,400
[clears throat]
Pumpkin bake teams...
885
00:36:23,533 --> 00:36:25,100
please make your way
to the tables.
886
00:36:27,633 --> 00:36:30,333
[laughs nervously]
What have I done?
887
00:36:35,834 --> 00:36:37,467
memory.
888
00:36:37,600 --> 00:36:39,934
Okay, so now we need eggs
and we need baking powder.
889
00:36:40,066 --> 00:36:41,166
Izzy, it was four cups
of flour.
890
00:36:41,300 --> 00:36:42,100
Does that sound right?
891
00:36:42,233 --> 00:36:43,000
Yeah, it was four.
892
00:36:43,133 --> 00:36:44,333
Okay, let's do
four cups of flour.
893
00:36:44,467 --> 00:36:45,867
[Isabelle] What's this?
894
00:36:46,000 --> 00:36:47,834
[Jen] That's baking soda.
Put in some baking soda, okay?
895
00:36:47,967 --> 00:36:49,033
- Two eggs?
- [Isabelle] Just a little-
896
00:36:49,166 --> 00:36:51,000
- [Marissa] Just two?
- [Jen] Oh no! No!
897
00:36:51,133 --> 00:36:52,133
[Kelly] Butter?
898
00:36:52,266 --> 00:36:55,500
Yes, we need butter. Butter!
Oh, and milk. Milk!
899
00:36:55,633 --> 00:36:56,266
I'll get the milk.
900
00:36:56,400 --> 00:36:57,433
- Okay.
- I can get that out.
901
00:36:57,567 --> 00:37:00,533
Um... so we have decided
that this is a loaf, right?
902
00:37:00,667 --> 00:37:02,700
It cannot be a loaf,
it has to be a cake.
903
00:37:02,834 --> 00:37:03,867
Which is just a circular loaf.
904
00:37:04,000 --> 00:37:04,867
It's a different density.
905
00:37:05,000 --> 00:37:05,767
I think there was
more eggs.
906
00:37:05,900 --> 00:37:07,500
Are we really bringing
math into this?
907
00:37:07,633 --> 00:37:09,533
Why don't you go see
what Suzanne's doing?
908
00:37:09,667 --> 00:37:10,834
That might help.
909
00:37:10,967 --> 00:37:12,066
- I'm gonna add some milk.
- Okay.
910
00:37:12,200 --> 00:37:14,533
- [Kelly] I think milk is great.
- She said two more eggs?
911
00:37:17,400 --> 00:37:18,166
[Fiesta music playing]
912
00:37:18,300 --> 00:37:22,300
Woo-hoo! Good to go!
Don't touch that.
913
00:37:26,367 --> 00:37:27,667
[Jen] That's not the pumpkin.
914
00:37:27,800 --> 00:37:28,934
[Marissa] How do you open this?
915
00:37:29,066 --> 00:37:30,400
We don't have a can opener.
916
00:37:30,533 --> 00:37:32,433
Hi. Oh, yay.
What are they doing?
917
00:37:33,133 --> 00:37:35,767
Uh... laughing and dancing?
918
00:37:36,867 --> 00:37:38,700
Like in a baking montage?
919
00:37:38,834 --> 00:37:40,400
But what are they making?
920
00:37:40,533 --> 00:37:43,734
Oh, uh... cookies, I think.
921
00:37:43,867 --> 00:37:44,767
Cookies...
922
00:37:44,900 --> 00:37:46,367
- We should make cookies too.
- No. No, no, no.
923
00:37:46,500 --> 00:37:48,367
Why do you wanna be like her?
We have to beat her.
924
00:37:48,500 --> 00:37:50,266
We're making a cake!
925
00:37:50,400 --> 00:37:52,700
This is a cake!
It's gonna be a cake.
926
00:37:52,834 --> 00:37:53,867
[oven bell dings]
927
00:38:02,533 --> 00:38:03,533
[Jen] Here we go.
928
00:38:07,266 --> 00:38:08,266
[all] Oh!
929
00:38:10,567 --> 00:38:12,133
- [Jen] Oh, no!
- [Marissa] Oh!
930
00:38:12,633 --> 00:38:14,767
Well, that just defies
the laws of physics.
931
00:38:15,667 --> 00:38:17,133
- Okay, we have one more.
- [Suzanne chuckles]
932
00:38:17,266 --> 00:38:18,133
We have one more.
933
00:38:18,266 --> 00:38:19,133
Um...
934
00:38:21,700 --> 00:38:22,800
Make room for the...
935
00:38:26,367 --> 00:38:27,333
[all] Oh!
936
00:38:27,467 --> 00:38:28,734
Okay, so it's a single
layer cake.
937
00:38:28,867 --> 00:38:30,133
- Uh-huh.
- Yeah.
938
00:38:30,266 --> 00:38:31,867
[clears throat]
Ten minutes 'till judging!
939
00:38:32,166 --> 00:38:33,633
Quick! Frost it.
940
00:38:34,967 --> 00:38:36,600
How come no one
else made cake?
941
00:38:36,734 --> 00:38:38,433
Because there
isn't enough time
942
00:38:38,567 --> 00:38:41,600
for the cake to cool down
before you... frost it.
943
00:38:46,867 --> 00:38:48,266
- Nailed it!
- [awkward laugh]
944
00:38:51,867 --> 00:38:53,266
[camera shutters snap]
945
00:38:53,400 --> 00:38:55,800
That's why no one's
making cake.
946
00:38:55,934 --> 00:38:56,967
Oh boy.
947
00:38:59,100 --> 00:39:01,000
[camera shutters snap]
948
00:39:01,533 --> 00:39:03,066
[Jen] Well, um...
949
00:39:03,200 --> 00:39:05,233
Oh...
[laughs awkwardly]
950
00:39:07,800 --> 00:39:09,333
Uh... look at this.
951
00:39:10,200 --> 00:39:15,467
Hashtag fail fair.
Hashtag caketastrophe.
952
00:39:15,600 --> 00:39:16,700
We're gonna go viral!
953
00:39:16,834 --> 00:39:17,734
Isn't that what you wanted?
954
00:39:17,867 --> 00:39:20,066
Not like this.
955
00:39:20,200 --> 00:39:22,333
You guys are obviously
gonna win.
956
00:39:22,467 --> 00:39:23,367
Right?
957
00:39:23,500 --> 00:39:24,467
What are you gonna call it?
958
00:39:24,600 --> 00:39:26,133
I think just... it.
959
00:39:26,266 --> 00:39:27,333
[Kelly] What are we gonna do?
960
00:39:27,934 --> 00:39:29,467
Anyone wanna check out
the pumpkin patch?
961
00:39:29,600 --> 00:39:31,166
Don't you wanna wait
'till they announce?
962
00:39:31,300 --> 00:39:32,500
[all] No.
963
00:39:32,633 --> 00:39:34,000
And look at Suzanne's face
when we lose?
964
00:39:34,133 --> 00:39:36,066
No, thank you.
Bye-bye.
965
00:39:36,900 --> 00:39:39,033
[camera shutters continue
to snap]
966
00:39:48,300 --> 00:39:50,066
For the record,
I'm not following you.
967
00:39:50,200 --> 00:39:52,200
It's just, Piper went and
joined the other kids, so...
968
00:39:52,333 --> 00:39:53,500
Guess you're stuck
with us then.
969
00:39:53,633 --> 00:39:54,533
Guess so.
970
00:39:54,667 --> 00:39:56,500
Plus you might get lost
in a pumpkin patch
971
00:39:56,633 --> 00:39:57,800
and need someone
to rescue you.
972
00:39:57,934 --> 00:40:00,900
Right. Um... that's just
hurtful, so...
973
00:40:09,333 --> 00:40:11,166
If you volunteer at Field Day
you can watch your daughter
974
00:40:11,300 --> 00:40:13,667
have a blast on the
high-ropes course.
975
00:40:13,800 --> 00:40:16,867
And all volunteer's kids get to
jump the line at the dunk tank.
976
00:40:17,000 --> 00:40:17,900
And if you volunteer
977
00:40:18,033 --> 00:40:21,000
we'll have a special
VIP section for your kids.
978
00:40:21,133 --> 00:40:22,000
That's a thing?
979
00:40:22,133 --> 00:40:23,200
It is now.
980
00:40:23,333 --> 00:40:24,967
Guys, we have a problem.
981
00:40:25,100 --> 00:40:27,300
The field's been swallowed up
by a giant sinkhole?
982
00:40:27,433 --> 00:40:28,467
[laughs]
You wish!
983
00:40:28,600 --> 00:40:29,533
We have to pick up
the trophies
984
00:40:29,667 --> 00:40:32,133
for the winning color war
teams today, by noon.
985
00:40:32,266 --> 00:40:33,800
I thought we could get
the trophies on the weekend.
986
00:40:33,934 --> 00:40:36,367
We could but now he's going
leaf peeping in New Hampshire.
987
00:40:36,500 --> 00:40:38,533
Not sure why he thought that
was important to share with me.
988
00:40:38,667 --> 00:40:41,033
Well, the shop is only a few
blocks away from my office.
989
00:40:41,166 --> 00:40:43,000
But I do have a hearing
'till at least 12:30.
990
00:40:43,133 --> 00:40:45,133
Yes, we understand
you're busy.
991
00:40:45,266 --> 00:40:47,000
I don't see you offering
to drive down there.
992
00:40:47,133 --> 00:40:48,200
Well that's because
picking up trophies
993
00:40:48,333 --> 00:40:49,700
is Jen's responsibility.
994
00:40:49,834 --> 00:40:52,667
And getting volunteers
is yours, yet here I am.
995
00:40:52,800 --> 00:40:55,033
Plus, with all the supplies,
my car's not big enough.
996
00:40:55,166 --> 00:40:56,133
Well, Kelly's is.
997
00:40:56,266 --> 00:40:57,667
- I have Pilates.
- Seriously?
998
00:41:00,166 --> 00:41:03,633
Ugh! Okay fine.
But you're coming with me.
999
00:41:03,767 --> 00:41:05,033
[in unison]
Field Day!
1000
00:41:05,166 --> 00:41:06,333
Step right up.
1001
00:41:09,767 --> 00:41:11,233
These trophies turned out great.
1002
00:41:11,367 --> 00:41:12,433
I know.
1003
00:41:15,433 --> 00:41:16,967
I wonder what's happening
over there.
1004
00:41:19,033 --> 00:41:20,066
[Kelly] No way.
1005
00:41:25,834 --> 00:41:27,400
[gasps]
No way!
1006
00:41:27,533 --> 00:41:28,333
[Jen] What is it?
1007
00:41:28,467 --> 00:41:30,200
This is a Galwick Vodka
pop-up bar.
1008
00:41:30,333 --> 00:41:31,600
Okay.
1009
00:41:31,734 --> 00:41:34,066
Their Bloody Mary's are huge
with influencers.
1010
00:41:34,200 --> 00:41:35,967
I can't believe our luck,
we have to go in.
1011
00:41:36,100 --> 00:41:37,867
It's noon...
on a weekday.
1012
00:41:38,000 --> 00:41:39,867
Well, we don't have
to drink anything.
1013
00:41:40,000 --> 00:41:42,200
I just want a couple
of photos.
1014
00:41:42,333 --> 00:41:43,433
Okay, I've really gotta
get home.
1015
00:41:43,567 --> 00:41:44,266
I've got work to do.
1016
00:41:44,400 --> 00:41:46,200
Oh, come on.
It'll be super quick.
1017
00:41:46,333 --> 00:41:47,367
You sure it'll be quick?
1018
00:41:47,500 --> 00:41:48,667
Absolutely.
1019
00:41:49,667 --> 00:41:50,467
Alright.
1020
00:41:50,600 --> 00:41:51,533
- Okay.
- Let's go.
1021
00:41:51,667 --> 00:41:53,467
- Whoo!
- [Jen laughs]
1022
00:42:03,900 --> 00:42:04,667
So, I think we should...
1023
00:42:04,800 --> 00:42:07,967
Don't say it. We have
to get in there.
1024
00:42:08,100 --> 00:42:10,133
I just need a win, Jen.
1025
00:42:10,266 --> 00:42:11,633
Okay.
1026
00:42:11,767 --> 00:42:14,600
I'm gonna go talk to the doorman
and see what I can do.
1027
00:42:14,734 --> 00:42:15,800
Good luck.
1028
00:42:19,900 --> 00:42:21,200
[Kelly] Hi there.
1029
00:42:21,333 --> 00:42:25,467
[Kelly] Just wondering
if I could just talk
to you for a second.
1030
00:42:35,000 --> 00:42:36,033
[laughs]
1031
00:42:38,333 --> 00:42:39,367
[Kelly] ... Okay.
1032
00:42:42,667 --> 00:42:43,667
Any luck?
1033
00:42:43,800 --> 00:42:44,834
[Kelly sighs]
1034
00:42:46,133 --> 00:42:48,300
- We have to wait.
- How long?
1035
00:42:48,433 --> 00:42:49,533
An hour or two,
give or take.
1036
00:42:49,667 --> 00:42:51,600
Give or take how much?
1037
00:42:51,734 --> 00:42:52,633
Another hour.
1038
00:42:52,767 --> 00:42:53,800
[groans]
Oh, my God...
1039
00:42:53,934 --> 00:42:55,000
I know it's ridiculous.
We can just go.
1040
00:42:55,133 --> 00:42:55,934
[phone alert chimes]
1041
00:42:56,066 --> 00:42:56,600
Wait, wait, wait!
1042
00:42:56,734 --> 00:42:57,800
What?
1043
00:42:59,467 --> 00:43:01,200
Help is on the way.
1044
00:43:10,967 --> 00:43:12,066
You called Marissa?
1045
00:43:12,200 --> 00:43:14,066
I did. Her office is
just around the corner.
1046
00:43:14,200 --> 00:43:16,367
If anyone's gonna get us in,
it's Marissa.
1047
00:43:16,500 --> 00:43:17,300
Well, thank you for coming,
1048
00:43:17,433 --> 00:43:20,066
but I'm not quite sure
what you can do.
1049
00:43:20,200 --> 00:43:22,834
Well, lucky for you,
I am.
1050
00:43:22,967 --> 00:43:23,967
Hold tight.
1051
00:43:25,533 --> 00:43:27,000
I just love her confidence.
1052
00:43:27,133 --> 00:43:27,934
I know.
1053
00:43:30,467 --> 00:43:32,100
Hi there.
How are you doing?
1054
00:43:37,000 --> 00:43:38,200
Well?
1055
00:43:41,567 --> 00:43:42,567
After you.
1056
00:43:42,700 --> 00:43:43,667
[laughs]
1057
00:43:43,800 --> 00:43:45,867
What did you say to him?
1058
00:43:46,000 --> 00:43:49,900
I told them that they were
vulnerable to a lawsuit
1059
00:43:50,033 --> 00:43:53,033
if they didn't file
permit 926C with the City.
1060
00:43:53,166 --> 00:43:55,266
What's permit 926C?
1061
00:43:55,400 --> 00:43:58,233
It doesn't exist but they
don't have to know that.
1062
00:43:58,367 --> 00:43:59,200
Oh.
1063
00:43:59,567 --> 00:44:00,567
Thank you.
1064
00:44:00,700 --> 00:44:01,734
Have fun.
1065
00:44:01,867 --> 00:44:02,767
Aren't you gonna
come in with us?
1066
00:44:02,900 --> 00:44:04,133
Yeah, we're just gonna take
some selfies.
1067
00:44:04,266 --> 00:44:05,767
It's gonna be super quick.
1068
00:44:05,900 --> 00:44:08,567
I was kinda curious
what's in there.
1069
00:44:08,700 --> 00:44:10,066
I guess I could spare
a few minutes.
1070
00:44:10,200 --> 00:44:11,333
Let's go.
1071
00:44:12,934 --> 00:44:16,133
♪
1072
00:44:16,266 --> 00:44:18,300
[ladies chuckle]
1073
00:44:18,867 --> 00:44:20,800
I could cancel my lunch.
1074
00:44:20,934 --> 00:44:22,433
I can work tonight.
1075
00:44:23,633 --> 00:44:25,367
I didn't really have Pilates.
1076
00:44:30,700 --> 00:44:34,233
♪
1077
00:44:34,367 --> 00:44:36,767
Oh, wow. Oh, my.
1078
00:44:36,900 --> 00:44:37,934
[laughs]
1079
00:44:38,066 --> 00:44:38,867
Thank you.
1080
00:44:39,000 --> 00:44:42,166
Thank you Galwick Vodka.
Cheers! Muah!
1081
00:44:42,300 --> 00:44:45,266
Thank you Galwick Vodka.
Cheers!
1082
00:44:45,400 --> 00:44:47,734
Thank you Galwick Vodka.
Muah!
1083
00:44:47,867 --> 00:44:49,066
Cheers!
1084
00:44:49,200 --> 00:44:50,300
How was that?
1085
00:44:50,433 --> 00:44:52,333
The same as the other
seven takes.
1086
00:44:52,467 --> 00:44:54,300
Just pick one and move on.
1087
00:44:54,433 --> 00:44:56,500
You know, I did not think today
was going to involve
1088
00:44:56,633 --> 00:44:59,767
eating skewered bar food
out of a Bloody Mary.
1089
00:44:59,900 --> 00:45:00,600
Oh, I did.
1090
00:45:00,734 --> 00:45:01,834
This happens
all the time.
1091
00:45:01,967 --> 00:45:03,066
[laughs]
1092
00:45:03,200 --> 00:45:06,333
Does it make me sound old
if I say that I hate this music?
1093
00:45:06,467 --> 00:45:07,834
I was just thinking
the same thing.
1094
00:45:07,967 --> 00:45:09,066
I mean, who picks it?
1095
00:45:09,200 --> 00:45:11,200
It's on an app
so I think we do.
1096
00:45:11,333 --> 00:45:12,500
Oh...
1097
00:45:12,633 --> 00:45:14,800
I'll give you 20 bucks
if you let me pick one.
1098
00:45:14,934 --> 00:45:16,867
And I promise I'll give it back
to you if your work calls.
1099
00:45:17,000 --> 00:45:19,500
I promise, I promise,
I promise.
1100
00:45:19,633 --> 00:45:21,533
It's okay, they can live
without me for an hour.
1101
00:45:21,667 --> 00:45:22,700
Maybe.
1102
00:45:24,000 --> 00:45:25,066
Are we dancing?
1103
00:45:25,200 --> 00:45:26,500
♪ Step by step, ♪
1104
00:45:26,633 --> 00:45:28,400
♪ ooh, baby... ♪
1105
00:45:28,533 --> 00:45:29,500
You picked a good one.
1106
00:45:29,633 --> 00:45:31,800
♪ Gonna get to you, girl ♪
1107
00:45:31,934 --> 00:45:36,500
♪ Step by step, ooh, baby ♪
1108
00:45:36,633 --> 00:45:39,533
♪ Really want you
in my world ♪
1109
00:45:39,667 --> 00:45:40,400
♪ Step ♪
1110
00:45:40,533 --> 00:45:42,066
♪ Hey girl, ♪
1111
00:45:42,200 --> 00:45:43,900
♪ in your eyes ♪
1112
00:45:44,033 --> 00:45:47,200
♪ I see a picture of me
all the time ♪
1113
00:45:47,333 --> 00:45:48,033
♪ Step ♪
1114
00:45:48,166 --> 00:45:51,567
♪ and girl, when you smile ♪
1115
00:45:51,700 --> 00:45:55,000
♪ You got to know
that you drive me wild... ♪
1116
00:45:55,133 --> 00:45:57,066
♪ Step by step, ♪
1117
00:45:57,200 --> 00:45:59,500
♪ ooh, baby ♪
1118
00:45:59,633 --> 00:46:02,400
♪ You're always on my mind... ♪
1119
00:46:02,533 --> 00:46:06,100
No, no, no!
No, no...
1120
00:46:06,233 --> 00:46:07,567
They're gonna post this!
1121
00:46:07,700 --> 00:46:10,734
Why do you care if they
post this or the cooking?
1122
00:46:10,867 --> 00:46:12,200
We're having a great time.
1123
00:46:12,333 --> 00:46:14,600
It's just not what
I wanna be known for.
1124
00:46:14,734 --> 00:46:17,266
What do you wanna be known for,
how many followers you have?
1125
00:46:17,400 --> 00:46:19,233
I mean, at least
that was the real you.
1126
00:46:19,367 --> 00:46:21,867
Yeah, it's nice seeing
the unfiltered Kelly.
1127
00:46:22,000 --> 00:46:22,900
On my camera?
1128
00:46:23,033 --> 00:46:24,033
On yourself.
1129
00:46:24,166 --> 00:46:26,066
You don't have to be liked
by everyone in the world.
1130
00:46:26,200 --> 00:46:26,967
You have a husband,
1131
00:46:27,100 --> 00:46:28,233
you have a daughter
that love you.
1132
00:46:28,367 --> 00:46:30,100
Isn't that enough?
1133
00:46:30,233 --> 00:46:32,133
You don't know how lucky
you really are.
1134
00:46:33,333 --> 00:46:34,400
You're gonna find
that again too.
1135
00:46:34,533 --> 00:46:35,967
That... that's not
what I meant.
1136
00:46:36,100 --> 00:46:37,467
I'm not looking
for that right now.
1137
00:46:37,600 --> 00:46:39,033
I think it's finding
you anyway.
1138
00:46:39,166 --> 00:46:40,166
[phone alert chimes]
1139
00:46:41,934 --> 00:46:42,967
What?
1140
00:46:43,100 --> 00:46:44,133
It's Dan.
1141
00:46:44,266 --> 00:46:45,867
Oh, if that's not a sign
then I don't know what is.
1142
00:46:46,000 --> 00:46:47,133
Well, what does he want?
1143
00:46:47,266 --> 00:46:51,433
He wants to see if he can
call me tonight and ask me out.
1144
00:46:51,567 --> 00:46:54,367
Aww, asking to call.
That is so old school adorable.
1145
00:46:54,500 --> 00:46:55,567
It is, right?
1146
00:46:55,700 --> 00:46:57,367
Well, what about
Dan's dating rule?
1147
00:46:57,500 --> 00:46:58,767
I mean, there's a reason
for that, you know.
1148
00:46:58,900 --> 00:47:00,934
Everyone's gonna be talking
about you at school.
1149
00:47:01,066 --> 00:47:02,200
So, are you gonna
text him back?
1150
00:47:02,333 --> 00:47:04,000
I don't know.
1151
00:47:04,133 --> 00:47:06,166
But we should really get home
before the kids do.
1152
00:47:06,300 --> 00:47:07,700
So, I'll... I'm gonna call us
a car.
1153
00:47:07,834 --> 00:47:08,467
Well I'll drive.
1154
00:47:08,600 --> 00:47:09,400
[laughs]
1155
00:47:09,533 --> 00:47:11,000
Absolutely not,
we saw you dancing.
1156
00:47:11,133 --> 00:47:13,400
I actually didn't have
one sip.
1157
00:47:15,500 --> 00:47:18,166
Hey besties! Time to rank
my top five favorite foods...
1158
00:47:18,300 --> 00:47:20,166
See, aren't you glad
you came in?
1159
00:47:20,300 --> 00:47:21,700
I am.
1160
00:47:21,834 --> 00:47:23,100
I don't remember the last time
I did something like this.
1161
00:47:23,233 --> 00:47:25,200
You're finding balance.
It's what you wanted.
1162
00:47:25,333 --> 00:47:26,834
I'm really happy for you.
1163
00:47:27,433 --> 00:47:30,000
Thank you.
I'm happy for you too.
1164
00:47:30,133 --> 00:47:30,900
I don't know about me.
1165
00:47:31,033 --> 00:47:33,133
I haven't been on a date
in 15 years,
1166
00:47:33,266 --> 00:47:34,633
I don't know if I'm ready.
1167
00:47:35,734 --> 00:47:36,867
I think you are.
1168
00:47:37,600 --> 00:47:39,500
You just have your filter on.
1169
00:47:44,633 --> 00:47:46,367
Mom, you don't have to come
over every night
1170
00:47:46,500 --> 00:47:48,100
and help me unpack.
1171
00:47:48,233 --> 00:47:50,000
It's an excuse to spend time
with you.
1172
00:47:50,133 --> 00:47:51,367
I love that you're so close
to us now.
1173
00:47:51,500 --> 00:47:52,567
I do too.
1174
00:47:52,700 --> 00:47:55,867
I just... wish it were
under different circumstances.
1175
00:47:56,000 --> 00:47:58,367
I know, so do I.
But you're doing great.
1176
00:47:58,500 --> 00:47:59,867
I'm so proud of how far
you've come.
1177
00:48:00,066 --> 00:48:01,100
Nate would be too.
1178
00:48:01,867 --> 00:48:03,934
I'm not so sure.
1179
00:48:13,066 --> 00:48:15,600
What are you waiting for?
Text him back.
1180
00:48:15,734 --> 00:48:17,266
I don't know if I can.
1181
00:48:17,400 --> 00:48:19,233
Sweetheart... going on a date
1182
00:48:19,367 --> 00:48:22,000
doesn't mean you're
disrespecting Nate's memory.
1183
00:48:22,133 --> 00:48:23,600
It means you're respecting
his wishes.
1184
00:48:23,734 --> 00:48:25,667
He wanted you to go on living.
1185
00:48:25,800 --> 00:48:28,667
But what about Isabelle?
Maybe she's not ready either.
1186
00:48:28,800 --> 00:48:30,600
It's only dinner,
that's all.
1187
00:48:30,734 --> 00:48:33,166
Just get your feet wet,
see how you feel.
1188
00:48:33,300 --> 00:48:35,233
You owe yourself
at least that.
1189
00:48:52,900 --> 00:48:54,100
[whispers]
Send.
1190
00:48:56,066 --> 00:48:57,200
[sighs]
1191
00:48:57,333 --> 00:48:59,400
[phone ringing]
1192
00:49:03,233 --> 00:49:07,066
- Hello?
- Hello? Hey, hi.
1193
00:49:07,200 --> 00:49:08,467
Hi.
1194
00:49:12,133 --> 00:49:13,767
Hope to see you there.
1195
00:49:13,900 --> 00:49:15,033
Bye!
1196
00:49:16,600 --> 00:49:18,000
We absolutely would love
to have you there.
1197
00:49:18,133 --> 00:49:19,967
It's gonna be the event
of the year.
1198
00:49:20,100 --> 00:49:22,467
Do either of you have a pair
of black pants?
1199
00:49:22,600 --> 00:49:23,900
I can't find mine in boxes.
1200
00:49:24,033 --> 00:49:25,500
Oh, are you kidding me?
1201
00:49:25,633 --> 00:49:28,066
I have all the blank pants you
want; pleats, no pleats, suede?
1202
00:49:28,200 --> 00:49:30,667
I'm not done.
Chinos, linen, wool?
1203
00:49:30,800 --> 00:49:31,800
Ah, you forgot athleisure.
1204
00:49:31,934 --> 00:49:32,767
No, I didn't.
1205
00:49:32,900 --> 00:49:34,100
Well, why don't you narrow
it down for us.
1206
00:49:34,233 --> 00:49:35,433
What's the occasion?
1207
00:49:40,633 --> 00:49:41,600
Oh!
1208
00:49:41,734 --> 00:49:43,633
See, I told you.
I don't have anything to wear.
1209
00:49:43,767 --> 00:49:44,834
Yes, you do.
1210
00:49:44,967 --> 00:49:48,667
You just need some help
putting everything together.
1211
00:49:48,800 --> 00:49:51,600
Thank you guys so much
for coming over.
1212
00:49:51,734 --> 00:49:53,100
[Marissa] What are friends for?
1213
00:49:53,233 --> 00:49:54,133
Wish me luck.
1214
00:49:54,266 --> 00:49:55,266
[Kelly] You got this.
1215
00:49:55,934 --> 00:49:57,500
Okay. What do you think
about this?
1216
00:49:57,633 --> 00:49:59,433
It makes me wanna dance.
I kinda like it.
1217
00:49:59,567 --> 00:50:00,734
- Ooh.
- Oh.
1218
00:50:00,867 --> 00:50:02,200
- Bit disco.
- Bit much.
1219
00:50:04,900 --> 00:50:06,100
Business casual.
1220
00:50:06,233 --> 00:50:07,400
Ah... bit too business.
1221
00:50:07,533 --> 00:50:08,467
- Yeah.
- Yeah.
1222
00:50:08,600 --> 00:50:09,633
It's a bit vanilla.
1223
00:50:09,767 --> 00:50:10,734
What about this one?
1224
00:50:10,867 --> 00:50:12,567
- Not...
- No, no. It's just...
1225
00:50:12,700 --> 00:50:13,233
No?
1226
00:50:13,367 --> 00:50:15,000
Not you! Not you. Next.
1227
00:50:19,367 --> 00:50:20,300
Yes.
1228
00:50:22,467 --> 00:50:23,433
Is this the one?
1229
00:50:23,567 --> 00:50:25,467
Yes, you look perfect.
Doesn't she look perfect?
1230
00:50:25,600 --> 00:50:26,934
Mmm. You look perfect.
1231
00:50:27,066 --> 00:50:28,133
How are you so good at this?
1232
00:50:28,266 --> 00:50:29,200
I don't know.
1233
00:50:29,333 --> 00:50:32,166
I've just always been good
at styling people.
1234
00:50:32,300 --> 00:50:35,333
I would kill to do a before
and after right now...
1235
00:50:35,467 --> 00:50:36,333
but I won't.
1236
00:50:36,467 --> 00:50:37,767
I'm proud of you.
1237
00:50:38,433 --> 00:50:39,233
So, you ready?
1238
00:50:39,367 --> 00:50:43,166
No, I am not.
But I'm going anyway.
1239
00:50:43,300 --> 00:50:44,800
- Yeah.
- Yes, you are.
1240
00:50:44,934 --> 00:50:46,166
I can do this.
1241
00:50:48,367 --> 00:50:49,533
[laughs]
1242
00:50:55,333 --> 00:50:57,567
[laughing]
1243
00:50:57,700 --> 00:50:59,500
Did I tell you how great
you look this evening?
1244
00:50:59,633 --> 00:51:03,100
You have, multiple times.
But I won't stop you.
1245
00:51:03,233 --> 00:51:04,633
Okay good, because...
1246
00:51:04,767 --> 00:51:06,133
have I told you how great
you look this evening?
1247
00:51:06,266 --> 00:51:07,166
[laughs]
1248
00:51:07,300 --> 00:51:08,900
I was gonna wear my breakfast
pajama pants
1249
00:51:09,033 --> 00:51:10,433
and then I just thought,
1250
00:51:10,567 --> 00:51:12,967
you know what that might be
a little too dressy.
1251
00:51:13,100 --> 00:51:14,200
A little too dressy, yeah.
1252
00:51:14,333 --> 00:51:15,200
[laughs]
1253
00:51:15,333 --> 00:51:16,066
- Hi.
- Welcome.
1254
00:51:16,200 --> 00:51:17,233
Thank you so much.
1255
00:51:17,367 --> 00:51:18,133
There you are.
1256
00:51:18,266 --> 00:51:19,133
Can I start you all
with a drink?
1257
00:51:19,266 --> 00:51:21,533
I will have a soda water
with lime, please.
1258
00:51:21,667 --> 00:51:25,400
I was gonna get a glass
of the rainy day red
1259
00:51:25,533 --> 00:51:26,567
and I thought you might
want some.
1260
00:51:26,700 --> 00:51:27,900
Do you want a glass
of that?
1261
00:51:28,467 --> 00:51:32,133
Oh, I would, but I had too much
to drink yesterday. So...
1262
00:51:32,266 --> 00:51:33,533
Okay, so just the one.
1263
00:51:33,667 --> 00:51:35,000
Sounds good.
Coming right up.
1264
00:51:35,767 --> 00:51:37,800
Too much to drink
on a Monday?
1265
00:51:37,934 --> 00:51:39,700
The Field Day
planning committee
1266
00:51:39,834 --> 00:51:41,867
went day drinking downtown.
1267
00:51:42,000 --> 00:51:42,867
Whoo!
1268
00:51:43,000 --> 00:51:43,600
No, you didn't.
1269
00:51:43,734 --> 00:51:44,433
- Oh, we did.
- You didn't.
1270
00:51:44,567 --> 00:51:45,900
- It was something else.
- Wow.
1271
00:51:46,033 --> 00:51:46,967
[laughs]
1272
00:51:47,100 --> 00:51:49,567
So, the PTO is a lot of fun.
1273
00:51:49,700 --> 00:51:52,567
Mmhmm. Except that I'm starting
to realize that fun
1274
00:51:52,700 --> 00:51:55,800
actually just means it's gonna
take me a week to recover.
1275
00:51:55,934 --> 00:51:58,133
Speaking of, ah,
getting older...
1276
00:51:58,266 --> 00:52:01,266
I, uh, I killed my knees
1277
00:52:01,400 --> 00:52:02,266
teaching volleyball
this morning.
1278
00:52:02,400 --> 00:52:04,200
I have a great menthol
ointment for that.
1279
00:52:04,333 --> 00:52:06,100
I just said ointment
on a date.
1280
00:52:06,233 --> 00:52:09,033
You said it twice, actually.
You said ointment twice.
1281
00:52:09,166 --> 00:52:11,100
[laughing] Oh, no. I don't know
how I did that.
1282
00:52:11,233 --> 00:52:12,533
[phone alert chimes]
1283
00:52:12,667 --> 00:52:13,433
- Oh, sorry.
- It's okay.
1284
00:52:13,567 --> 00:52:15,400
I normally have my phone
turned off.
1285
00:52:19,934 --> 00:52:21,133
Is everything alright?
1286
00:52:21,967 --> 00:52:22,834
Yes.
1287
00:52:23,834 --> 00:52:24,734
My sister just wants to know
1288
00:52:24,867 --> 00:52:27,300
if I can take Piper
this weekend for her.
1289
00:52:27,967 --> 00:52:30,800
I think it's great you spend
that much time together.
1290
00:52:30,934 --> 00:52:32,333
I try to take her
as much as I can
1291
00:52:32,467 --> 00:52:34,800
just to kinda keep her mind
off her parents' divorce.
1292
00:52:34,934 --> 00:52:36,433
Oh, I'm so sorry.
1293
00:52:36,567 --> 00:52:38,100
It's been really hard
on all of them.
1294
00:52:38,233 --> 00:52:40,033
I know a couple people
who have been through that,
1295
00:52:40,166 --> 00:52:41,600
it's brutal.
1296
00:52:41,734 --> 00:52:43,633
They were so happy
at their wedding.
1297
00:52:43,767 --> 00:52:46,633
They were the last ones I ever
thought would split up.
1298
00:52:46,767 --> 00:52:47,767
I don't think anyone
goes in
1299
00:52:47,900 --> 00:52:50,433
thinking something
will go wrong.
1300
00:52:50,567 --> 00:52:53,467
No. But it always seems to.
1301
00:52:53,600 --> 00:52:54,967
It's like, everything's fine
1302
00:52:55,100 --> 00:52:57,300
and then, bam...
wall of corn.
1303
00:52:57,433 --> 00:52:59,033
Blindsided.
1304
00:52:59,166 --> 00:53:00,633
Is that what happened to you?
1305
00:53:02,333 --> 00:53:06,000
Couple years ago.
Everything was perfect.
1306
00:53:06,133 --> 00:53:07,266
And then it was a week before
1307
00:53:07,400 --> 00:53:09,533
I was gonna propose and...
1308
00:53:11,800 --> 00:53:13,300
She broke my heart.
1309
00:53:14,633 --> 00:53:15,633
Her loss.
1310
00:53:16,900 --> 00:53:18,567
It didn't feel like it
at the time
1311
00:53:18,700 --> 00:53:22,266
but it's definitely
for the best.
1312
00:53:23,000 --> 00:53:24,700
You know, 'cause I don't think
1313
00:53:24,834 --> 00:53:28,133
I know anyone who's truly
happily married.
1314
00:53:29,500 --> 00:53:31,033
My parents are.
1315
00:53:33,533 --> 00:53:34,934
And I was.
1316
00:53:36,967 --> 00:53:38,600
Sorry, I don't know
why I said that. That was...
1317
00:53:38,734 --> 00:53:41,900
It's okay. I would rather
talk about it.
1318
00:53:42,033 --> 00:53:44,934
The avoiding... that's the part
I can't stand.
1319
00:53:49,533 --> 00:53:52,066
If you don't mind me asking...
1320
00:53:52,200 --> 00:53:54,500
how did he pass?
1321
00:53:54,633 --> 00:53:58,700
Uh... he had a headache
and we found out it was cancer
1322
00:53:58,834 --> 00:54:01,867
and a few weeks later...
he was gone.
1323
00:54:04,400 --> 00:54:06,767
Sometimes it feels like
it was yesterday
1324
00:54:06,900 --> 00:54:09,533
and other times like it was
a million years ago.
1325
00:54:11,934 --> 00:54:15,600
Wow. Talk about
being blindsided.
1326
00:54:15,734 --> 00:54:17,333
I can't imagine going
through that.
1327
00:54:17,467 --> 00:54:19,100
I hope you never have to.
1328
00:54:20,066 --> 00:54:22,266
It's scary to think about
1329
00:54:22,400 --> 00:54:25,000
opening myself up to
that kind of pain again.
1330
00:54:26,700 --> 00:54:28,166
Or at all.
1331
00:54:31,967 --> 00:54:37,800
Did we just talk ourselves out
of this being any kind of date?
1332
00:54:37,934 --> 00:54:38,734
I think we did.
1333
00:54:38,867 --> 00:54:41,400
In fact, I think we just
set the record
1334
00:54:41,533 --> 00:54:46,266
for the world's worst first date
ever on the planet of humans.
1335
00:54:46,400 --> 00:54:47,633
Oh no, how did we do that?
1336
00:54:47,767 --> 00:54:49,934
[laughing]
1337
00:54:50,066 --> 00:54:51,500
Oh, goodness.
1338
00:54:51,633 --> 00:54:53,300
Well, do we still eat?
1339
00:54:53,433 --> 00:54:54,100
Yes, we still eat.
1340
00:54:54,233 --> 00:54:56,166
- We can stay?
- We can stay.
1341
00:54:56,300 --> 00:54:58,467
I don't think they're gonna
kick us outta here, so...
1342
00:55:08,767 --> 00:55:10,667
So, how does one say
good night
1343
00:55:10,800 --> 00:55:12,800
at the end of the worst
first date ever?
1344
00:55:12,934 --> 00:55:15,000
[laughing]
1345
00:55:15,133 --> 00:55:17,066
Well, uh, we're still friends, right?
1346
00:55:17,200 --> 00:55:18,166
- I suppose so.
- Mmhmm.
1347
00:55:18,300 --> 00:55:19,266
Yes.
1348
00:55:19,400 --> 00:55:22,834
Okay. So, how about a handshake
or high five?
1349
00:55:22,967 --> 00:55:24,333
What about as fist bump?
1350
00:55:24,734 --> 00:55:25,867
[imitates explosion]
1351
00:55:29,867 --> 00:55:30,934
- Good night.
- Good night.
1352
00:55:51,033 --> 00:55:53,133
How was your date?
1353
00:55:53,266 --> 00:55:56,734
Well, turns out it wasn't
really a date after all?
1354
00:55:58,767 --> 00:56:00,100
What happened,
did he upset you?
1355
00:56:00,233 --> 00:56:01,066
Okay. Where does he live?
1356
00:56:01,200 --> 00:56:02,700
No Dad, it wasn't like that.
1357
00:56:02,834 --> 00:56:07,033
He's just... he's not ready
and neither am I.
1358
00:56:07,166 --> 00:56:08,867
You talked yourself out of it,
didn't you?
1359
00:56:09,000 --> 00:56:12,467
I started talking about Nate
and what happened
1360
00:56:12,600 --> 00:56:13,867
and I can't go through
that again.
1361
00:56:14,000 --> 00:56:15,834
So... it's easier this way.
1362
00:56:24,600 --> 00:56:26,433
I'm gonna go home and get it.
1363
00:56:36,066 --> 00:56:37,900
[keyboard clacking]
1364
00:56:41,900 --> 00:56:42,900
[knocking on door]
1365
00:56:43,033 --> 00:56:46,600
Hey Mom.
Did you forget something?
1366
00:56:46,734 --> 00:56:47,834
No.
1367
00:56:50,600 --> 00:56:53,934
But... I have something
for you.
1368
00:56:56,000 --> 00:56:57,467
What is it?
1369
00:56:57,600 --> 00:56:59,467
You know those videos
Nate made for everybody
1370
00:56:59,600 --> 00:57:01,033
before he passed?
1371
00:57:02,600 --> 00:57:03,567
Of course.
1372
00:57:10,066 --> 00:57:11,900
There's one you
haven't seen yet.
1373
00:57:14,633 --> 00:57:16,367
What? Why?
1374
00:57:16,500 --> 00:57:19,900
He didn't want us to give it to
you unless you seemed... stuck.
1375
00:57:26,734 --> 00:57:28,233
I was just thinking that...
1376
00:57:29,834 --> 00:57:32,633
I wish I could talk
to him tonight.
1377
00:57:32,767 --> 00:57:36,467
Everything happens
for a reason, sweetheart.
1378
00:57:36,600 --> 00:57:38,033
I'll leave you to it.
1379
00:57:41,767 --> 00:57:44,900
And, um... open that after.
1380
00:57:47,333 --> 00:57:48,500
Okay.
1381
00:58:07,133 --> 00:58:09,834
Hey Jenny.
1382
00:58:09,967 --> 00:58:12,266
Now I... I know you're
crying right now
1383
00:58:12,400 --> 00:58:15,266
but you don't have to, okay?
1384
00:58:15,400 --> 00:58:20,166
Heaven is awesome.
They got all you can eat sushi.
1385
00:58:20,300 --> 00:58:23,867
My dog Pepper from
when I was a kid is here.
1386
00:58:24,000 --> 00:58:27,934
I had hoped to hang out
with Shakespeare or Hemingway,
1387
00:58:28,066 --> 00:58:30,767
you know, but, uh...
you should see the line-ups.
1388
00:58:30,900 --> 00:58:33,100
Very popular.
1389
00:58:40,834 --> 00:58:41,900
Here's the thing.
1390
00:58:44,066 --> 00:58:46,433
I died. You didn't.
1391
00:58:48,700 --> 00:58:51,033
And I want you to live.
1392
00:58:51,166 --> 00:58:52,533
[crying]
1393
00:58:52,667 --> 00:58:55,433
Laugh... and love.
1394
00:58:55,567 --> 00:58:57,767
I hate those signs.
1395
00:58:57,900 --> 00:58:59,200
I know how much
you hate those signs.
1396
00:58:59,333 --> 00:59:01,967
[laughing]
1397
00:59:02,100 --> 00:59:04,300
But that one's got a point.
You know?
1398
00:59:08,066 --> 00:59:11,066
It's okay to move on.
1399
00:59:11,200 --> 00:59:12,200
[sniffling]
1400
00:59:12,333 --> 00:59:14,200
Do you hear me, Jen?
That's what I want for you.
1401
00:59:17,133 --> 00:59:19,266
I want you to be happy.
1402
00:59:21,266 --> 00:59:22,934
Not scared.
1403
00:59:24,467 --> 00:59:26,133
So, go... get out there.
1404
00:59:28,700 --> 00:59:31,734
Or I will haunt you.
1405
00:59:31,867 --> 00:59:32,900
Move your car keys
all around the house,
1406
00:59:33,033 --> 00:59:34,266
you'll never find them.
1407
00:59:34,400 --> 00:59:36,467
[laughing]
1408
00:59:37,867 --> 00:59:38,934
[Nate] Okay?
1409
00:59:40,266 --> 00:59:41,467
Okay.
1410
00:59:42,300 --> 00:59:43,467
I hope that was a yes.
1411
00:59:43,600 --> 00:59:44,834
[laughing]
1412
00:59:49,633 --> 00:59:50,834
I love you so much.
1413
00:59:52,300 --> 00:59:53,767
I love you.
1414
01:00:03,367 --> 01:00:04,633
[sniffling]
1415
01:00:16,200 --> 01:00:18,800
Live. Laugh. Love.
1416
01:00:20,934 --> 01:00:23,834
You don't have to put this up.
1417
01:00:23,967 --> 01:00:26,367
But I had to finish the joke.
1418
01:00:48,100 --> 01:00:49,433
Thank you.
1419
01:01:03,867 --> 01:01:08,734
Wait. So... last night you told
Dan you didn't wanna date him.
1420
01:01:08,867 --> 01:01:09,867
But now you do.
1421
01:01:10,000 --> 01:01:10,867
Right.
1422
01:01:11,000 --> 01:01:12,667
So what changed your mind?
1423
01:01:12,800 --> 01:01:15,500
Let's just say I got a sign.
1424
01:01:15,633 --> 01:01:16,834
But I'm not sure
I should tell him.
1425
01:01:16,967 --> 01:01:18,000
Why not?
1426
01:01:18,133 --> 01:01:20,600
Because he's not...
he's not really ready either.
1427
01:01:20,734 --> 01:01:23,166
Can I... can I just talk to you
for a second alone?
1428
01:01:23,300 --> 01:01:24,133
Sure.
1429
01:01:24,467 --> 01:01:25,467
What's up?
1430
01:01:26,900 --> 01:01:27,934
[Dan] Head's up!
1431
01:01:28,967 --> 01:01:30,233
[laughing]
1432
01:01:31,734 --> 01:01:32,467
Wow.
1433
01:01:32,600 --> 01:01:33,700
That was a... that was
a lucky catch.
1434
01:01:33,834 --> 01:01:35,033
No, that was not lucky.
1435
01:01:35,166 --> 01:01:37,600
You're amazing and you're just
gonna have to deal with that.
1436
01:01:38,800 --> 01:01:41,000
Yeah, I don't know what kinda
dummy would talk himself
1437
01:01:41,133 --> 01:01:43,500
out of dating someone
like you, but...
1438
01:01:43,633 --> 01:01:48,800
Well, I think because I like
you so much I got nervous.
1439
01:01:50,834 --> 01:01:52,033
I like you too.
1440
01:01:53,166 --> 01:01:53,734
You like me?
1441
01:01:53,867 --> 01:01:54,867
Yeah.
1442
01:01:57,000 --> 01:01:58,433
'Kay.
[laughing]
1443
01:01:58,567 --> 01:02:03,166
Well... um... I wanted
to let you know,
1444
01:02:03,300 --> 01:02:05,000
if you wanted to try
a second first date,
1445
01:02:05,133 --> 01:02:07,300
I... I wouldn't say no.
1446
01:02:07,433 --> 01:02:08,533
[sighs]
1447
01:02:08,667 --> 01:02:10,867
You have no idea how happy
that makes me feel 'cause...
1448
01:02:14,800 --> 01:02:15,667
What?
1449
01:02:17,533 --> 01:02:19,233
Did you give her kid
a bad grade or something?
1450
01:02:19,367 --> 01:02:20,266
No, I did not.
1451
01:02:20,400 --> 01:02:21,767
What was that about?
1452
01:02:21,900 --> 01:02:24,133
Suzanne asked me on
a date last year.
1453
01:02:24,266 --> 01:02:24,967
Did you go?
1454
01:02:25,100 --> 01:02:27,633
No, I didn't go.
She's... awful.
1455
01:02:27,767 --> 01:02:28,400
- Right?
- Yeah.
1456
01:02:28,533 --> 01:02:29,600
I know.
1457
01:02:29,734 --> 01:02:30,934
[laughing]
1458
01:02:31,066 --> 01:02:33,767
No, I told her that I have this
rule against dating parents.
1459
01:02:33,900 --> 01:02:35,133
Kelly mentioned that too.
1460
01:02:35,266 --> 01:02:38,100
Then you popped
into my life and I...
1461
01:02:38,233 --> 01:02:40,033
I threw that rule
right out the window.
1462
01:02:40,934 --> 01:02:42,500
You know, last night
you made this decision
1463
01:02:42,633 --> 01:02:44,433
really easy for me,
and now...
1464
01:02:44,567 --> 01:02:46,300
I just made it a lot
more complicated.
1465
01:02:46,433 --> 01:02:48,100
Yeah, you did,
really make it complicated.
1466
01:02:48,233 --> 01:02:49,700
I did do that.
1467
01:02:50,734 --> 01:02:51,567
[laughing]
1468
01:02:51,700 --> 01:02:53,133
You're new here,
you're making friends
1469
01:02:53,266 --> 01:02:54,667
and the last thing I want
1470
01:02:54,800 --> 01:02:57,767
is for you to get caught in
Suzanne's crosshairs, I mean...
1471
01:02:57,900 --> 01:02:59,900
look what happened
to Kelly.
1472
01:03:00,100 --> 01:03:01,400
- Ah, yes.
- Yeah.
1473
01:03:01,533 --> 01:03:03,400
What happened to Kelly?
1474
01:03:03,533 --> 01:03:04,567
You don't know?
1475
01:03:04,700 --> 01:03:05,467
Really?
1476
01:03:05,600 --> 01:03:07,700
Suzanne and Kelly
were best friends...
1477
01:03:07,834 --> 01:03:10,633
and then Suzanne's kid stole
something from another kid,
1478
01:03:10,767 --> 01:03:12,900
blamed Jordan, and of course
Kelly stood up for her daughter,
1479
01:03:13,033 --> 01:03:15,867
but Suzanne just, like...
dropped her from the circle.
1480
01:03:16,000 --> 01:03:18,734
She was instantly
an outsider.
1481
01:03:18,867 --> 01:03:20,867
I know what that feels like.
1482
01:03:22,333 --> 01:03:24,066
To get blindsided like that.
1483
01:03:26,467 --> 01:03:27,967
You know, maybe that's
1484
01:03:28,100 --> 01:03:30,233
why she's always trying to make
friends online.
1485
01:03:30,367 --> 01:03:32,200
She can't really get hurt.
1486
01:03:34,100 --> 01:03:36,133
[Jen] She just doesn't
let people in.
1487
01:03:36,266 --> 01:03:37,767
...Okay, that's it there.
1488
01:03:39,266 --> 01:03:41,400
I think I've been doing that
a little bit here too
1489
01:03:41,533 --> 01:03:45,767
with friends and... with us.
1490
01:03:54,467 --> 01:03:57,100
So... now what?
1491
01:03:58,700 --> 01:04:00,266
Now, I help my friends
1492
01:04:00,400 --> 01:04:03,967
make this the best Field Day
this school has ever seen.
1493
01:04:04,100 --> 01:04:05,166
Great.
1494
01:04:05,900 --> 01:04:07,367
- And for the record...
- Yeah?
1495
01:04:07,500 --> 01:04:08,700
I'd rather deal with
a thousand Suzanne's
1496
01:04:08,834 --> 01:04:11,500
than wonder what
might've been... with us.
1497
01:04:19,166 --> 01:04:21,166
[school bell rings]
1498
01:04:23,367 --> 01:04:24,967
We only have two more
days left, ladies.
1499
01:04:25,100 --> 01:04:26,900
Maybe it's time I start
rounding up the interns.
1500
01:04:27,033 --> 01:04:28,633
Ugh. This is so embarrassing.
1501
01:04:28,767 --> 01:04:30,467
This is gonna be a disaster,
like always.
1502
01:04:30,600 --> 01:04:31,967
No, it's not.
1503
01:04:32,100 --> 01:04:34,400
We all need to forget about
what happened in the past.
1504
01:04:34,533 --> 01:04:35,967
What matters now is that
we find a way
1505
01:04:36,100 --> 01:04:37,667
to make this work together.
1506
01:04:39,934 --> 01:04:43,133
Oh... hi sweetheart.
Shouldn't you be going to class?
1507
01:04:43,266 --> 01:04:47,200
Yeah. But, uh, Mom,
they're making fun of Field Day.
1508
01:04:47,333 --> 01:04:48,266
Who is?
1509
01:04:57,567 --> 01:04:58,967
Excuse me, ladies.
1510
01:04:59,100 --> 01:05:01,967
Hi. Hi there.
Uh, quick discussion.
1511
01:05:02,100 --> 01:05:03,667
We're just about to start
our event committee meeting.
1512
01:05:03,800 --> 01:05:07,467
And we're about to have a Field
Day without any volunteers.
1513
01:05:07,600 --> 01:05:10,133
Are you really not gonna
help out with a PTO event
1514
01:05:10,266 --> 01:05:13,133
because someone here
has a problem with me?
1515
01:05:13,767 --> 01:05:16,433
This isn't about me.
This isn't about any of us.
1516
01:05:16,567 --> 01:05:18,934
This is about your kids.
1517
01:05:19,066 --> 01:05:21,133
I mean, what are we even
doing here?
1518
01:05:21,266 --> 01:05:22,633
We're supposed to be the adults
in the room
1519
01:05:22,767 --> 01:05:24,867
and you're all acting
like you're in middle school.
1520
01:05:25,000 --> 01:05:28,367
So grow up and help out.
Okay? Thank you.
1521
01:05:30,166 --> 01:05:32,433
[laughing]
That was amazing!
1522
01:05:32,567 --> 01:05:33,633
I am very impressed.
1523
01:05:33,767 --> 01:05:35,867
I... I probably just
made things worse.
1524
01:05:36,000 --> 01:05:37,266
Don't be so sure.
1525
01:05:37,400 --> 01:05:39,633
I don't believe it. Look!
1526
01:05:41,900 --> 01:05:42,967
You did it.
1527
01:05:44,000 --> 01:05:45,300
We did it!
1528
01:05:45,433 --> 01:05:46,300
Yes!
1529
01:05:46,433 --> 01:05:48,467
[laughing]
1530
01:05:49,333 --> 01:05:51,900
♪
1531
01:06:00,400 --> 01:06:02,667
[laughs] Of course you made
a selfie station.
1532
01:06:02,800 --> 01:06:03,934
[Kelly laughs]
1533
01:06:04,066 --> 01:06:06,934
It's not for me.
It's for the kids.
1534
01:06:07,066 --> 01:06:08,734
I'm just there to supervise.
1535
01:06:08,867 --> 01:06:11,500
Guys, the tree top adventure
guy's been here for an hour.
1536
01:06:11,633 --> 01:06:13,233
Why isn't he set up yet?
1537
01:06:13,367 --> 01:06:15,500
Uh... I'm gonna
go talk to him.
1538
01:06:15,633 --> 01:06:20,000
Hi Marcus. Hi.
Um... why aren't you setting up?
1539
01:06:20,133 --> 01:06:21,433
There's rain in the forecast.
1540
01:06:21,567 --> 01:06:23,667
Can't set up until we're sure
of staying dry.
1541
01:06:23,800 --> 01:06:24,967
It's a liability thing.
1542
01:06:25,100 --> 01:06:27,266
Marcus, I checked the weather
app first thing this morning
1543
01:06:27,400 --> 01:06:29,667
and it says there's only
a 20 percent chance.
1544
01:06:29,800 --> 01:06:31,800
I mean, that's basically zero.
1545
01:06:34,066 --> 01:06:36,266
Mine says... 40 percent
1546
01:06:39,367 --> 01:06:40,767
- Oh, it does say that.
- Oh.
1547
01:06:45,567 --> 01:06:47,700
Okay, but the... it says
"slight" which is nothing.
1548
01:06:47,834 --> 01:06:48,967
- I gotta wait.
- It's nothing.
1549
01:06:50,633 --> 01:06:53,033
Okay, I'm gonna need
cotton candy now.
1550
01:06:53,166 --> 01:06:54,700
[Jen] Nice work, ladies!
1551
01:07:02,900 --> 01:07:04,333
Hey there.
1552
01:07:04,467 --> 01:07:05,400
Hey!
1553
01:07:05,533 --> 01:07:08,300
So, uh... guess what
teacher won the contest
1554
01:07:08,433 --> 01:07:09,633
to be in the dunk tank?
1555
01:07:09,767 --> 01:07:13,066
I hope it's not Mr. Carpenter.
His toupee is barely holding on.
1556
01:07:13,200 --> 01:07:14,133
[laughing]
1557
01:07:14,266 --> 01:07:16,400
You know, the key is to actually
use superglue.
1558
01:07:16,533 --> 01:07:17,934
It doesn't budge that way.
1559
01:07:18,066 --> 01:07:18,900
- Is that what you do?
- Yeah.
1560
01:07:19,033 --> 01:07:20,100
- That's your secret?
- That's my secret.
1561
01:07:20,233 --> 01:07:21,100
Don't tell anyone.
1562
01:07:21,233 --> 01:07:22,667
[laughs]
1563
01:07:22,800 --> 01:07:24,266
So what do we think,
is it gonna rain today?
1564
01:07:24,400 --> 01:07:26,300
It's not gonna rain.
It's not gonna rain!
1565
01:07:26,433 --> 01:07:27,767
[laughing]
1566
01:07:27,900 --> 01:07:30,734
[thunder rumbling]
1567
01:07:30,867 --> 01:07:34,700
[screaming] It's not gonna rain!
It's not gonna rain!
1568
01:07:36,100 --> 01:07:37,967
[thunder crashing
and rain pouring]
1569
01:07:47,700 --> 01:07:49,133
Seriously?
1570
01:07:49,800 --> 01:07:52,600
Everyone! Call as many
people as you can
1571
01:07:52,734 --> 01:07:55,934
and get them to bring their
pop-up canopies to the field.
1572
01:07:56,066 --> 01:07:56,967
We can still salvage this.
1573
01:07:57,100 --> 01:08:00,200
That's a great idea.
Everyone has one of those.
1574
01:08:00,333 --> 01:08:01,367
I don't have one of those.
1575
01:08:01,500 --> 01:08:02,967
Oh, you will.
1576
01:08:03,100 --> 01:08:05,567
Everyone succumbs to the pop-up
peer pressure eventually.
1577
01:08:05,700 --> 01:08:09,300
If we can get enough,
it could actually work!
1578
01:08:09,433 --> 01:08:13,000
[sighs] There's nothing
stopping us now!
1579
01:08:13,133 --> 01:08:14,934
[sprinklers chittering]
1580
01:08:15,767 --> 01:08:17,567
[screaming]
1581
01:08:17,700 --> 01:08:20,667
[slow motion screaming]
1582
01:08:22,867 --> 01:08:24,567
Why are the sprinklers on?
1583
01:08:26,934 --> 01:08:28,400
[whistle blowing]
1584
01:08:29,834 --> 01:08:33,633
♪
1585
01:08:33,767 --> 01:08:37,667
[Kelly] No, no, no, no, no.
This can't be happening!
1586
01:08:37,800 --> 01:08:39,667
Someone turn off the sprinklers!
1587
01:08:39,800 --> 01:08:40,734
Well, I would if
I knew how.
1588
01:08:40,867 --> 01:08:42,033
Can you please find
the custodian?
1589
01:08:42,166 --> 01:08:43,533
Thank you so much.
1590
01:08:43,667 --> 01:08:44,834
It's just one thing
after another.
1591
01:08:44,967 --> 01:08:47,166
You know what we are?
We're cursed.
1592
01:08:47,300 --> 01:08:49,033
I don't know what to do.
1593
01:08:49,967 --> 01:08:54,333
[Jen] Okay, everybody just
get everything off the field!
1594
01:08:54,467 --> 01:08:56,800
It's only water, people.
Let's go, let's go, let's go!
1595
01:08:56,934 --> 01:08:58,200
It's just water.
1596
01:08:58,333 --> 01:08:59,867
It's 100 percent now.
1597
01:09:00,066 --> 01:09:01,567
We've got that, Marcus.
1598
01:09:01,700 --> 01:09:02,934
Understood, Marcus.
1599
01:09:03,867 --> 01:09:06,033
What do you mean you can't
turn off the sprinklers?
1600
01:09:06,166 --> 01:09:07,166
You're the guy with the keys.
1601
01:09:07,300 --> 01:09:09,767
Don't you have the 'zzz zzz'
thing on your belt?
1602
01:09:09,900 --> 01:09:13,367
I'm just the sub today.
My belt doesn't even 'zzz'.
1603
01:09:13,500 --> 01:09:14,867
I'm waiting to hear from Jimmy
about the key
1604
01:09:15,000 --> 01:09:16,367
for the main controller.
1605
01:09:16,500 --> 01:09:19,200
Why aren't the sprinklers
off yet?
1606
01:09:19,333 --> 01:09:21,100
I'm working on it,
okay lady?
1607
01:09:21,233 --> 01:09:23,133
I knew I should've
stayed retired.
1608
01:09:23,266 --> 01:09:24,967
Find something to do,
the wife said.
1609
01:09:25,100 --> 01:09:26,700
You can't just sit around
all day, she said.
1610
01:09:26,834 --> 01:09:28,200
[phone alert chimes]
1611
01:09:28,333 --> 01:09:29,900
- That's Jimmy.
- Ooh!
1612
01:09:30,033 --> 01:09:31,133
Just hang tight.
1613
01:09:32,133 --> 01:09:34,567
Okay. He'll be here in an hour
with the key.
1614
01:09:34,700 --> 01:09:36,467
An hour?
We don't have an hour.
1615
01:09:36,600 --> 01:09:39,533
Can't you just shut off the main
water supply to the school?
1616
01:09:39,667 --> 01:09:41,800
There's about a million reasons
why we can't do that, ma'am.
1617
01:09:42,934 --> 01:09:43,433
But it wouldn't...
1618
01:09:43,567 --> 01:09:44,500
What are we gonna do?
1619
01:09:44,633 --> 01:09:47,133
Maybe Dan has a key.
He's always using the field.
1620
01:09:47,266 --> 01:09:48,500
Great idea.
1621
01:09:54,033 --> 01:09:56,333
Still no keys.
1622
01:09:56,467 --> 01:09:59,033
How many stopwatches
does one man need?
1623
01:09:59,166 --> 01:10:00,934
Those are the PE
teachers' Rolex,
1624
01:10:01,066 --> 01:10:02,133
thank you very much.
1625
01:10:03,834 --> 01:10:06,066
This receipt is from
a different decade.
1626
01:10:06,200 --> 01:10:07,934
Okay, this is the kinda stuff
you're not really supposed
1627
01:10:08,066 --> 01:10:11,200
to see until we've been dating
for at least a year.
1628
01:10:12,867 --> 01:10:14,200
I like your optimism.
1629
01:10:22,500 --> 01:10:23,467
Yeah.
1630
01:10:26,800 --> 01:10:29,233
You've had so much upheaval
in your life and I just...
1631
01:10:31,800 --> 01:10:33,633
I don't wanna be
the cause of more.
1632
01:10:36,367 --> 01:10:39,166
We can't keep changing
our minds.
1633
01:10:39,300 --> 01:10:40,567
I know, I'm just...
1634
01:10:42,834 --> 01:10:45,266
Look, I'm really trying to do
what's best for you.
1635
01:10:45,400 --> 01:10:46,734
This isn't about me.
1636
01:10:48,533 --> 01:10:50,600
You've convinced yourself
that nothing like this
1637
01:10:50,734 --> 01:10:52,066
ever works out.
1638
01:10:53,834 --> 01:10:55,667
You're the one who said
no one ever thinks
1639
01:10:55,800 --> 01:10:58,533
anything goes wrong
but it always seems to.
1640
01:10:58,667 --> 01:11:01,000
And what if this is the same?
1641
01:11:01,133 --> 01:11:03,166
- I guess we'll never find out.
- Ok.
1642
01:11:03,867 --> 01:11:05,834
Nothing to see here, ladies.
1643
01:11:13,934 --> 01:11:15,500
[Kelly] Great job, guys.
Keep it up!
1644
01:11:18,100 --> 01:11:20,600
Hey. Did Dan have the keys?
1645
01:11:20,734 --> 01:11:22,567
Why did I go to
that PTO meeting?
1646
01:11:22,700 --> 01:11:24,333
If I had just gone
straight home,
1647
01:11:24,467 --> 01:11:25,500
none of this
would've happened.
1648
01:11:25,633 --> 01:11:27,467
Yeah, well nobody forced you
to put your name down
1649
01:11:27,600 --> 01:11:28,567
on that sign-up sheet.
1650
01:11:28,700 --> 01:11:31,500
I didn't really know
what I was signing up for.
1651
01:11:31,633 --> 01:11:32,633
I was on a call.
1652
01:11:32,767 --> 01:11:33,800
[laughs]
1653
01:11:33,934 --> 01:11:35,600
Really, Kelly?
We're still doing that.
1654
01:11:35,734 --> 01:11:36,734
I didn't say anything.
1655
01:11:36,867 --> 01:11:37,867
You didn't have to.
1656
01:11:38,000 --> 01:11:39,033
It's the same thing you did
when you guilted me
1657
01:11:39,166 --> 01:11:40,734
into staying on this committee
in the first place.
1658
01:11:40,867 --> 01:11:42,934
Guys, this is the worst.
1659
01:11:43,066 --> 01:11:44,166
Yeah, tell me about it.
1660
01:11:44,300 --> 01:11:47,200
Well, I'm sorry you both
have had a negative experience.
1661
01:11:59,633 --> 01:12:00,800
I'm sorry.
1662
01:12:00,934 --> 01:12:02,100
I don't know what
came over me.
1663
01:12:05,767 --> 01:12:08,700
Hey Kelly? We're sorry.
1664
01:12:08,834 --> 01:12:10,633
You did everything
you could.
1665
01:12:10,767 --> 01:12:13,967
It's just not fair,
we were so close.
1666
01:12:14,100 --> 01:12:16,900
I just can't believe
that I let Lucy down again.
1667
01:12:17,033 --> 01:12:18,667
It's not your fault.
1668
01:12:18,800 --> 01:12:22,133
I let everyone down,
including myself.
1669
01:12:22,266 --> 01:12:25,400
Okay no. No, no, no, no, no.
This is not happening.
1670
01:12:25,533 --> 01:12:26,567
Oh, clearly.
1671
01:12:26,700 --> 01:12:29,133
We've come too far
to just give up.
1672
01:12:29,266 --> 01:12:31,400
Look around, we can't do
anything out here.
1673
01:12:31,533 --> 01:12:33,667
Well then we'll just move it
all indoors.
1674
01:12:33,800 --> 01:12:36,533
We only have an hour, Jen.
That's impossible.
1675
01:12:36,667 --> 01:12:39,967
Not to mention that nothing
we planned works inside.
1676
01:12:40,100 --> 01:12:42,500
Then we're gonna find
something that will.
1677
01:12:42,633 --> 01:12:43,667
Come on!
1678
01:12:44,600 --> 01:12:45,433
Okay.
1679
01:12:47,200 --> 01:12:49,367
Okay. So, this is
my inventory list
1680
01:12:49,500 --> 01:12:51,500
of all of the equipment
we have on hand.
1681
01:12:51,633 --> 01:12:54,700
We need to think of fun
activities we can do indoors
1682
01:12:54,834 --> 01:12:56,500
using only these things.
1683
01:12:56,633 --> 01:12:58,734
Oh fun, like an elementary
school Apollo 13.
1684
01:12:58,867 --> 01:12:59,700
Exactly.
1685
01:12:59,834 --> 01:13:00,667
I didn't see that movie.
1686
01:13:00,800 --> 01:13:02,266
Oh, you can come
and watch it with us.
1687
01:13:02,400 --> 01:13:03,233
Movie night.
1688
01:13:03,367 --> 01:13:04,433
Ooh! I'd like that.
1689
01:13:04,567 --> 01:13:06,734
Great. I'll get everything out
of the storage closet.
1690
01:13:09,567 --> 01:13:10,767
Great.
1691
01:13:16,100 --> 01:13:17,900
Okay. So... basketball.
1692
01:13:18,033 --> 01:13:19,533
Can I do the cake?
Can I do the cake?
1693
01:13:19,667 --> 01:13:21,600
- Yes, you can do the cake.
- Cake walk.
1694
01:13:21,734 --> 01:13:22,700
What about rope
for tug of war?
1695
01:13:22,834 --> 01:13:23,467
Who wants to be in-
1696
01:13:23,600 --> 01:13:25,000
- I could do that.
- Tug of war.
1697
01:13:25,500 --> 01:13:27,500
Oh wow, the sun's out.
1698
01:13:29,333 --> 01:13:31,700
Okay. I think this is
gonna work.
1699
01:13:31,834 --> 01:13:33,433
Kelly, do your thing.
1700
01:13:33,567 --> 01:13:36,567
Okay, everyone...
just pick one activity
1701
01:13:36,700 --> 01:13:37,800
and get it going.
1702
01:13:37,934 --> 01:13:40,800
Just pick a spot on Jen's floor
plan and make it happen.
1703
01:13:40,934 --> 01:13:41,800
Alright.
1704
01:13:42,467 --> 01:13:46,033
Hey. Uh... did Dan say if
the dunk tank was still a go?
1705
01:13:46,166 --> 01:13:47,767
Uh, you or Marissa could ask?
1706
01:13:48,400 --> 01:13:50,066
Well, why not you?
What happened?
1707
01:13:50,200 --> 01:13:52,133
It's just not the right time.
1708
01:13:53,000 --> 01:13:53,900
[Marissa] Seriously?
1709
01:13:54,033 --> 01:13:56,266
I have never met someone
who's broken up twice
1710
01:13:56,400 --> 01:13:57,967
before even getting together.
1711
01:13:58,100 --> 01:13:58,834
Make up your mind.
1712
01:13:58,967 --> 01:14:01,300
I did. He's the one
who pulled back.
1713
01:14:01,433 --> 01:14:04,166
He saw how bad
the gossip could get.
1714
01:14:04,300 --> 01:14:06,333
Because of what Suzanne
did to me?
1715
01:14:06,467 --> 01:14:08,166
[Dan] We just have to make sure
that none of the games...
1716
01:14:08,300 --> 01:14:10,266
He's a good man, Jen.
He's just trying to protect you.
1717
01:14:10,400 --> 01:14:12,100
Or he's trying
to protect himself.
1718
01:14:12,233 --> 01:14:14,033
You've already
flip-flopped twice.
1719
01:14:14,166 --> 01:14:15,367
Might as well go
for the hat trick.
1720
01:14:15,500 --> 01:14:16,633
[laughs]
1721
01:14:16,767 --> 01:14:17,633
- Okay.
- [phone alert chimes]
1722
01:14:17,767 --> 01:14:18,867
- We need to focus on Field Day,
- Mmhmm.
1723
01:14:19,000 --> 01:14:20,633
We have a lot of work to do.
1724
01:14:21,600 --> 01:14:24,467
Oh! Kevin is on his way to help.
Why don't you call Tim?
1725
01:14:24,600 --> 01:14:25,600
No, no, no.
Absolutely not.
1726
01:14:25,734 --> 01:14:26,500
Why?
1727
01:14:26,633 --> 01:14:27,633
Because he already
does everything
1728
01:14:27,767 --> 01:14:28,934
when it comes to school.
1729
01:14:29,066 --> 01:14:30,934
This was supposed to be
my one thing with Lucy
1730
01:14:31,066 --> 01:14:33,800
and if he does this too then
what does that say about me?
1731
01:14:33,934 --> 01:14:37,100
It says you did everything
in your power
1732
01:14:37,233 --> 01:14:38,133
to do this on your own
1733
01:14:38,266 --> 01:14:40,800
and sometimes you have to do
the hardest thing
1734
01:14:40,934 --> 01:14:42,533
and admit you can't do it all.
1735
01:14:43,900 --> 01:14:47,233
None of us can.
And that's okay.
1736
01:14:51,567 --> 01:14:52,667
You know...
1737
01:14:52,800 --> 01:14:54,800
for someone who didn't want
to make any friends here,
1738
01:14:54,934 --> 01:14:57,166
you are doing a terrible job.
1739
01:14:57,300 --> 01:14:58,000
[laughing]
1740
01:14:58,133 --> 01:14:59,667
Thank you, thank you
very much.
1741
01:14:59,800 --> 01:15:01,367
I'm okay with that.
1742
01:15:06,567 --> 01:15:10,533
Hi babe, it's me.
Uh... I need a little help.
1743
01:15:17,867 --> 01:15:20,734
Looks like you might
actually pull this one off.
1744
01:15:20,867 --> 01:15:21,767
Looks like it.
1745
01:15:21,900 --> 01:15:25,367
And, uh... thank you
for all of your help.
1746
01:15:25,500 --> 01:15:27,767
Oh... I didn't... I didn't
really do anything.
1747
01:15:27,900 --> 01:15:28,934
Oh, I know.
1748
01:15:29,900 --> 01:15:30,900
You know, it's funny.
1749
01:15:31,033 --> 01:15:33,767
There's a rumor going around
that you're the one
1750
01:15:33,900 --> 01:15:35,867
who turned on the sprinklers.
1751
01:15:36,000 --> 01:15:38,533
What? I... I had nothing
to do with it!
1752
01:15:38,667 --> 01:15:39,700
Well, everyone's
talking about it.
1753
01:15:39,834 --> 01:15:41,133
Tell me where you heard it.
1754
01:15:41,400 --> 01:15:42,633
I really can't say.
1755
01:15:46,400 --> 01:15:48,567
It's not fun being on
the receiving end, is it?
1756
01:15:55,233 --> 01:15:56,200
[grunts]
1757
01:15:56,633 --> 01:15:58,500
Kell... look at this,
look at this.
1758
01:15:58,633 --> 01:16:01,266
Okay. All these posts that
you were so worried about?
1759
01:16:01,400 --> 01:16:02,467
People love them.
1760
01:16:02,600 --> 01:16:04,633
[emoji popping sounds]
1761
01:16:04,767 --> 01:16:06,333
You have your own hashtag
right now.
1762
01:16:06,467 --> 01:16:08,500
[emoji popping sounds]
1763
01:16:10,734 --> 01:16:11,734
It's humiliating.
1764
01:16:11,867 --> 01:16:13,567
No. It's real.
1765
01:16:13,700 --> 01:16:14,700
If you wanna be an influencer,
1766
01:16:14,834 --> 01:16:17,100
maybe this is what you're meant
to show people.
1767
01:16:17,233 --> 01:16:20,433
It's fine to be real and honest
1768
01:16:20,567 --> 01:16:23,500
and let yourself go and just...
be who you are.
1769
01:16:24,567 --> 01:16:27,200
After all, that's the woman
I fell in love with.
1770
01:16:29,033 --> 01:16:32,400
Wow. I kinda love her too.
1771
01:16:32,533 --> 01:16:33,266
And I love you.
1772
01:16:33,400 --> 01:16:34,433
Come here.
1773
01:16:38,400 --> 01:16:39,233
Oh, look who it is.
1774
01:16:39,367 --> 01:16:39,900
Oh...
1775
01:16:40,033 --> 01:16:41,667
Hey you.
You having fun?
1776
01:16:41,800 --> 01:16:42,867
You having fun, yeah?
1777
01:16:43,000 --> 01:16:46,834
Listen. If you need me to take
over... I'm happy to.
1778
01:16:46,967 --> 01:16:48,734
Who said I'm going anywhere?
1779
01:16:48,867 --> 01:16:50,600
The office called the house
looking for you.
1780
01:16:50,734 --> 01:16:51,967
I'm assuming they found you?
1781
01:16:52,100 --> 01:16:54,500
I wouldn't know, I turned
my phone on silent.
1782
01:16:54,633 --> 01:16:55,767
Well, it sounded important.
1783
01:16:55,900 --> 01:16:57,300
Are you sure you don't need
to check in?
1784
01:16:58,467 --> 01:17:00,100
Not as important as this.
1785
01:17:06,233 --> 01:17:07,233
Hey.
1786
01:17:07,367 --> 01:17:09,400
Hey. You guys did an incredible
job, seriously.
1787
01:17:09,533 --> 01:17:11,367
It looks wonderful in there.
1788
01:17:11,500 --> 01:17:14,767
Thank you. I'm very glad we got
to keep this dunk tank.
1789
01:17:14,900 --> 01:17:20,066
And, of course,
you're the first one in line
after... everything I did.
1790
01:17:20,200 --> 01:17:22,200
I'm not mad at you, Dan.
1791
01:17:22,333 --> 01:17:23,800
- No?
- No.
1792
01:17:24,734 --> 01:17:28,967
I know I can't talk
you into something that
you're not ready for.
1793
01:17:29,100 --> 01:17:33,233
But I am done being afraid
of what might happen.
1794
01:17:33,367 --> 01:17:36,166
If the past two years
have taught me anything
1795
01:17:36,300 --> 01:17:38,467
it's that all we have
is right now.
1796
01:17:40,767 --> 01:17:44,467
You're right.
I was trying to protect you
1797
01:17:44,600 --> 01:17:46,333
and sometimes I just get
in my own way
1798
01:17:46,467 --> 01:17:48,000
and I begin overthinking and...
1799
01:17:50,433 --> 01:17:51,934
I'm sorry that I pushed
you away.
1800
01:17:53,133 --> 01:17:55,233
We've been here twice before.
1801
01:17:55,367 --> 01:17:56,633
Third time's a charm?
1802
01:17:56,767 --> 01:17:59,333
[laughing]
1803
01:17:59,467 --> 01:18:03,133
Are you sure you're not worried
something's going to go wrong?
1804
01:18:03,266 --> 01:18:05,300
Nope. Never felt better.
1805
01:18:05,433 --> 01:18:06,800
[metal clanks]
Oh!
1806
01:18:06,934 --> 01:18:08,767
[cheering and laughter]
1807
01:18:14,033 --> 01:18:15,266
Hi.
1808
01:18:17,333 --> 01:18:18,500
- [thud]
- [bell rings]
1809
01:18:21,166 --> 01:18:23,266
- [thud]
- [bell rings]
1810
01:18:25,767 --> 01:18:27,867
♪
1811
01:18:28,000 --> 01:18:30,233
♪
1812
01:18:32,967 --> 01:18:35,967
We did it.
Field Day is a hit!
1813
01:18:36,100 --> 01:18:38,533
I can't believe that
we actually pulled it off.
1814
01:18:38,667 --> 01:18:40,367
I can. We're awesome.
1815
01:18:41,967 --> 01:18:45,533
♪
1816
01:18:49,367 --> 01:18:50,767
Hey, you okay?
1817
01:18:53,300 --> 01:18:57,000
I just feel so terrible
that I ever made you feel
1818
01:18:57,133 --> 01:18:59,166
like you weren't as good
of a mom as anyone else
1819
01:18:59,300 --> 01:19:00,633
because you worked.
1820
01:19:02,433 --> 01:19:04,066
It wasn't fair.
1821
01:19:04,200 --> 01:19:07,066
I've never seen anyone
work harder for her family.
1822
01:19:08,400 --> 01:19:09,600
Thank you.
1823
01:19:11,600 --> 01:19:14,467
And I'm sorry that I made
fun of your social media.
1824
01:19:14,600 --> 01:19:15,934
I think you can actually
help people
1825
01:19:16,066 --> 01:19:18,500
if you do what Kevin said
and just keep being real.
1826
01:19:19,867 --> 01:19:21,000
Thanks.
1827
01:19:21,967 --> 01:19:23,767
But I think
I'm just gonna take a break
1828
01:19:23,900 --> 01:19:25,734
from being everyone's
best mom friend
1829
01:19:25,867 --> 01:19:29,300
and just try to be a good one
in real life.
1830
01:19:29,433 --> 01:19:32,300
So no more posts
about my pajama pants?
1831
01:19:32,433 --> 01:19:33,400
[laughing]
1832
01:19:33,533 --> 01:19:34,533
Well, if it weren't for those,
1833
01:19:34,667 --> 01:19:36,633
we would not all be
standing here.
1834
01:19:36,767 --> 01:19:37,900
That's true.
It's true.
1835
01:19:38,033 --> 01:19:39,600
[laughs]
1836
01:19:39,734 --> 01:19:42,467
You know, as happy as I am
that Field Day worked out...
1837
01:19:44,066 --> 01:19:47,867
being with the both of you...
it's been the best part.
1838
01:19:48,000 --> 01:19:48,800
Aww.
1839
01:19:49,400 --> 01:19:52,133
This is the last thing
I thought I wanted
1840
01:19:52,266 --> 01:19:55,066
but turns out it's what
I needed the most.
1841
01:19:56,600 --> 01:19:59,200
I knew eventually Field Day
would make me cry.
1842
01:19:59,333 --> 01:20:01,000
[laughing]
1843
01:20:02,900 --> 01:20:05,033
So, we're still gonna
hang out after today, right?
1844
01:20:05,166 --> 01:20:06,233
Of course.
1845
01:20:06,367 --> 01:20:09,066
Yes. But we are not gonna talk
about the PTO, right?
1846
01:20:09,200 --> 01:20:11,567
Oh, do not worry ladies,
we are one and done.
1847
01:20:11,700 --> 01:20:14,100
We... we... that is it.
1848
01:20:14,233 --> 01:20:15,767
[laughing]
1849
01:20:15,900 --> 01:20:16,867
I don't know.
1850
01:20:17,000 --> 01:20:19,066
It was really fun hanging out
with Lucy at school.
1851
01:20:19,200 --> 01:20:21,166
Well, you could be a co-room
mom with me.
1852
01:20:22,734 --> 01:20:24,233
Job description?
1853
01:20:24,367 --> 01:20:26,967
Well, it does involve bringing
in a lot of store-baked goods.
1854
01:20:27,100 --> 01:20:30,266
Ooh, our specialty.
I'm in. Okay.
1855
01:20:31,667 --> 01:20:32,967
And what about you?
1856
01:20:33,100 --> 01:20:34,967
What are you gonna do
with all your spare time
1857
01:20:35,100 --> 01:20:36,600
now that Field Day's over?
1858
01:20:36,734 --> 01:20:37,567
Here you go. Okay.
1859
01:20:39,333 --> 01:20:40,333
Okay. Another shot.
1860
01:20:41,734 --> 01:20:43,133
Oh, there you go.
1861
01:20:45,100 --> 01:20:48,066
Can't get 'em all.
Let me show you how it's done.
1862
01:20:49,233 --> 01:20:50,633
I'm gonna unpack.
1863
01:20:55,500 --> 01:20:56,633
[laughs]
1864
01:21:01,133 --> 01:21:02,600
Oh... oh no.
1865
01:21:02,734 --> 01:21:04,500
What? No. No more
'oh no's'.
1866
01:21:04,633 --> 01:21:06,667
We are at our 'oh no' maximum
for this year.
1867
01:21:06,800 --> 01:21:07,867
What is wrong, Marissa?
1868
01:21:08,000 --> 01:21:11,600
I forgot one more thing that
I saved from the sprinklers.
1869
01:21:11,734 --> 01:21:12,467
Come.
1870
01:21:12,600 --> 01:21:14,200
[laughing]
1871
01:21:15,100 --> 01:21:17,433
Can't have a day like this
without taking a photo.
1872
01:21:17,567 --> 01:21:19,000
[Kelly] Okay.
1873
01:21:19,133 --> 01:21:27,600
♪
1874
01:21:27,734 --> 01:21:28,867
[camera shutter snaps]
1875
01:21:29,000 --> 01:21:38,967
♪
1876
01:21:44,000 --> 01:21:44,967
Hey.
1877
01:21:45,100 --> 01:21:45,900
Hey.
1878
01:21:46,967 --> 01:21:50,633
I, um... didn't have you pegged
as a selfie type.
1879
01:21:50,767 --> 01:21:51,967
- Really?
- Mmhmm.
1880
01:21:52,100 --> 01:21:53,600
Oh. Well, it's a big day,
you know,
1881
01:21:53,734 --> 01:21:56,800
I thought I'd make
an exception.
1882
01:21:56,934 --> 01:21:59,200
Field Day is a huge success.
1883
01:21:59,333 --> 01:22:00,467
Yes.
1884
01:22:01,233 --> 01:22:05,533
But... that's not what
I'm talking about.
1885
01:22:08,533 --> 01:22:10,767
It's also the day I realized...
1886
01:22:12,133 --> 01:22:14,000
I'm falling in love.
1887
01:22:14,133 --> 01:22:15,767
Who's the lucky girl?
1888
01:22:21,000 --> 01:22:23,066
Her name is Jen.
1889
01:22:23,200 --> 01:22:25,667
Just Jen?
No nicknames?
1890
01:22:25,800 --> 01:22:26,867
No. Just...
1891
01:22:28,867 --> 01:22:29,734
Jen.
1892
01:22:31,133 --> 01:22:33,400
Beautiful...
1893
01:22:33,533 --> 01:22:35,266
Smart...
1894
01:22:35,400 --> 01:22:37,400
Kind...
1895
01:22:37,533 --> 01:22:39,367
Intelligent...
1896
01:22:39,500 --> 01:22:44,533
Sexy... incredible...
1897
01:22:44,667 --> 01:22:46,467
It's kinda long.
1898
01:22:48,867 --> 01:22:50,900
Well, we got time
to figure it out.
1899
01:22:56,066 --> 01:22:57,567
You have to look at the camera,
you two.
1900
01:22:57,700 --> 01:22:58,867
[laughing]
1901
01:22:59,433 --> 01:23:01,433
Great timing you guys.
1902
01:23:04,100 --> 01:23:05,834
- Mom!
- Hi.
1903
01:23:07,133 --> 01:23:09,200
- You look so happy.
- I am.
1904
01:23:10,700 --> 01:23:11,600
Okay, everyone.
1905
01:23:11,734 --> 01:23:12,767
- Let's get everyone.
- Alright.
1906
01:23:12,900 --> 01:23:13,900
- We need a picture.
- Come on!
1907
01:23:14,033 --> 01:23:15,633
Guys.
[whistle blowing]
1908
01:23:18,967 --> 01:23:22,500
♪
1909
01:23:22,633 --> 01:23:24,133
Alright, you ready?
1910
01:23:24,934 --> 01:23:27,500
Let's say... Field Day!
1911
01:23:27,633 --> 01:23:29,000
[in unison]
Field Day!
1912
01:23:30,066 --> 01:23:31,100
[camera shutter snaps]