1 00:00:00,643 --> 00:00:03,679                 ♪                2 00:00:13,923 --> 00:00:16,325          (phone buzzing)         3 00:00:18,261 --> 00:00:19,962         (phone clicks on)        4 00:00:20,029 --> 00:00:21,464             - Hello.             5 00:00:21,531 --> 00:00:23,566    (Marie): Imagine, unemployed         at 1:00 in afternoon      6 00:00:23,633 --> 00:00:26,035      you still in a yah bad.         Bria, what is this I hear    7 00:00:26,102 --> 00:00:28,571      about you missing a job           interview with Sandra?     8 00:00:28,638 --> 00:00:29,405              - Hmm?              9 00:00:29,472 --> 00:00:31,007      - Bria Leanne McFarlane,    10 00:00:31,074 --> 00:00:34,110   nuh ramp wid mi today. I am--           - Right, right.         11 00:00:34,177 --> 00:00:35,478          The interview!          12 00:00:35,545 --> 00:00:38,414        Um, yeah, you know,             remember I-I told you      13 00:00:38,481 --> 00:00:41,350        I ended up getting         the other job, on the same day? 14 00:00:41,417 --> 00:00:42,685            (chuckles)            15 00:00:42,752 --> 00:00:44,654           (Marie): Job?               No, you didn't tell me.     16 00:00:44,720 --> 00:00:46,756      - Oh, I thought I did!               You know what?          17 00:00:46,823 --> 00:00:49,725    I-I was probably distracted          by your house news,              you know, so. Yeah.       18 00:00:49,792 --> 00:00:53,629        - Oh, yes. And then,         I just took off to Florida.          I'm so sorry, Bria.       19 00:00:53,696 --> 00:00:55,298         - No! Don't-don't                 feel bad, Mom.          20 00:00:55,364 --> 00:00:56,699        No, don't feel bad.       21 00:00:56,766 --> 00:00:58,367         - So, tell me more                about this job.         22 00:00:58,434 --> 00:01:00,570    Is it like downtown Toronto?  23 00:01:02,071 --> 00:01:04,440    ♪ Why the fuck you lying ♪    24 00:01:04,507 --> 00:01:06,542     ♪ Why you always lying ♪♪    25 00:01:06,609 --> 00:01:09,679           - Yeah! Yeah.                   It's downtown.          26 00:01:09,745 --> 00:01:13,216         Um, entry level.                    (chuckles)            27 00:01:13,282 --> 00:01:16,452    Um, but there's, you know,          more room for growth.      28 00:01:16,519 --> 00:01:19,288       - Awesome! I'm so glad          you came to your senses     29 00:01:19,355 --> 00:01:21,657      'bout dis "take a break"             business again.         30 00:01:21,724 --> 00:01:22,992             - Mm-hmm.                     - Oh, gotta go.         31 00:01:23,059 --> 00:01:26,362      But Bria, please clean--       - Okay, bye, Mom! Love you!   32 00:01:26,429 --> 00:01:27,930             - Mm-hmm.                    (call clicks off)        33 00:01:27,997 --> 00:01:29,499      (Black Attack pops in)      34 00:01:30,533 --> 00:01:32,335           (both): Fuck!          35 00:01:35,304 --> 00:01:37,106       - Okay, so that means            we have three days...      36 00:01:37,173 --> 00:01:38,407              - Yep.                  - ...to find a full-time,    37 00:01:38,474 --> 00:01:39,842  entry-level position downtown.               - Yeah.             38 00:01:39,909 --> 00:01:41,410      - But I mean, it can't            be that hard, right?       39 00:01:41,477 --> 00:01:43,546   - Yeah, it's not like you're     trying to run a Fortune 500.   40 00:01:43,613 --> 00:01:45,148            Although...                  - I probably could.       41 00:01:45,214 --> 00:01:46,582         - Probably could.                    - Right?             42 00:01:46,649 --> 00:01:48,651              Ah! Ah!                         - Ah! Ah!            43 00:01:48,718 --> 00:01:51,754    - Okay, okay, so... Think.    44 00:01:51,821 --> 00:01:53,356          (phone chimes)            (Black Attack): Think, think.  45 00:01:53,422 --> 00:01:54,790       Think, think, think,             think, think, think.       46 00:01:54,857 --> 00:01:56,859         (phone clicks on)              (Jackie): Yo, yo, yo!      47 00:01:56,926 --> 00:01:58,728           (Bria laughs)              Just on my way to babysit,   48 00:01:58,794 --> 00:02:00,096     but I have some big news.    49 00:02:00,163 --> 00:02:02,532      I'm back, like LeBron's              hairline, baby!         50 00:02:02,598 --> 00:02:04,600      (Bria): You're joking!        (Jackie): Yeah, I'm done here. 51 00:02:04,667 --> 00:02:06,502     I came because I was broke            and not famous,         52 00:02:06,569 --> 00:02:08,104        and now I'm working                 90-hour weeks,         53 00:02:08,171 --> 00:02:09,839    only a little less broke...    (Black Attack blows raspberry)  54 00:02:09,906 --> 00:02:11,440      ...and still not famous?              No, thank you.         55 00:02:11,507 --> 00:02:12,375     You know what this means?    56 00:02:12,441 --> 00:02:14,177 We can move in together, bitch!  57 00:02:14,243 --> 00:02:15,578          (Bria squeals)          58 00:02:15,645 --> 00:02:16,679           (exclaiming)           59 00:02:16,746 --> 00:02:18,314        Annyeong, Mrs. Kim.                  - Come on.            60 00:02:18,381 --> 00:02:20,383      - Okay, I gotta go, but         let me know what ya think.   61 00:02:20,449 --> 00:02:22,385           - Bitch, yes!             - Your girl is comin' home!   62 00:02:22,451 --> 00:02:23,786         Okay, I gotta go,                but I love you....       63 00:02:23,853 --> 00:02:25,655          (blows kisses)             And I can't wait to see you.  64 00:02:25,721 --> 00:02:27,657                Bye.              - Bitch, are you being for real? 65 00:02:27,723 --> 00:02:30,760     Like, for real, for real?         For serious, for real,             for real, for real?       66 00:02:30,826 --> 00:02:32,428        Because if you are,             I will look for a job      67 00:02:32,495 --> 00:02:34,063         and an apartment                so hard right now.        68 00:02:34,130 --> 00:02:35,965       That means we can be               roommates, bitch!        69 00:02:36,032 --> 00:02:39,135    I mean, I actually have to,    but now I'll actually want to,  70 00:02:39,202 --> 00:02:41,170         so please confirm             that this is for real?      71 00:02:41,237 --> 00:02:43,072           Okay? Ha, ha!                   Call me later.          72 00:02:43,139 --> 00:02:44,640             Love you!                      - Ah! Ah! Ah!          73 00:02:44,707 --> 00:02:46,943    (Bria): Fuck! Now we really          have to find a job.       74 00:02:47,009 --> 00:02:49,679            (rap music)           75 00:02:51,847 --> 00:02:53,382             (sighing)            76 00:02:54,383 --> 00:02:55,985      (Black Attack): Ready?      77 00:02:56,052 --> 00:02:57,853     (computer keys clacking)     78 00:02:57,920 --> 00:02:59,922            (rap music)           79 00:03:08,564 --> 00:03:10,533      (cash register chiming)     80 00:03:21,510 --> 00:03:23,446       (Black Attack yawns)       81 00:03:32,688 --> 00:03:33,789              - Ooh.              82 00:03:33,856 --> 00:03:36,726     Oh, these are soft. What?    83 00:03:36,792 --> 00:03:38,861  What kind of lotion you using?  84 00:03:41,130 --> 00:03:46,002      - Ladies and gentlemen,          200 applications later,                we did it!            85 00:03:46,068 --> 00:03:48,638         (both): Let's go!        86 00:03:48,704 --> 00:03:50,539        Let's go! Let's go!       87 00:03:50,606 --> 00:03:53,476  - You gonna hire me? Let's go!  - I'm gonna pay you to be there. 88 00:03:53,542 --> 00:03:55,578             - What?!                     (both exclaiming)        89 00:03:56,979 --> 00:03:58,247           (Bria snores)          90 00:03:58,314 --> 00:04:00,616     (phone buzzing, chiming)     91 00:04:05,721 --> 00:04:06,956         (phone clicks on)        92 00:04:09,659 --> 00:04:11,961           - Okay, okay.                     (chuckling)           93 00:04:15,531 --> 00:04:17,633    Not the business days, man!   94 00:04:17,700 --> 00:04:19,935      (Black Attack pops in)                   - Hey.              95 00:04:21,671 --> 00:04:23,139       Come here, baby bird.      96 00:04:23,205 --> 00:04:25,641   (ethereal flute music plays)   97 00:04:25,708 --> 00:04:26,876          Let's breathe.          98 00:04:27,443 --> 00:04:31,981       (Black Attack inhales             and exhales deeply)       99 00:04:32,048 --> 00:04:34,317    Okay, on the count of one,    100 00:04:34,383 --> 00:04:36,852   let's say the first solution          that comes to mind.       101 00:04:36,919 --> 00:04:38,754         Three, two, one.         102 00:04:38,821 --> 00:04:40,556          - Sugar daddy!                - Call Gemma. What?!       103 00:04:40,623 --> 00:04:43,025    - Girl, what about my last           convo with Gemma...       104 00:04:43,092 --> 00:04:44,460          would make her                   my only option?         105 00:04:44,527 --> 00:04:47,029     - Okay, not only option,         but likely your best bet.    106 00:04:47,096 --> 00:04:48,464        - Define best bet.        107 00:04:48,531 --> 00:04:50,266       Yeah, she can get me               a job short term,        108 00:04:50,333 --> 00:04:53,102  but can she fly me to Abu Dhabi     like my new sugar daddy?     109 00:04:53,169 --> 00:04:55,805         I don't think so.            - Okay, but does he have         a white saviour complex?     110 00:04:55,871 --> 00:04:59,208   Be real, girl, you need help.        - Okay, no, I don't.       111 00:04:59,275 --> 00:05:00,309           (sucks teeth)                   Okay, I applied         112 00:05:00,376 --> 00:05:01,644      to 200 jobs yesterday.      113 00:05:01,711 --> 00:05:03,145  I can apply to 200 more today.              (sighing)            114 00:05:03,212 --> 00:05:04,714         And there's still             plenty more out there.      115 00:05:04,780 --> 00:05:06,615     - No, there's not plenty          more time though, girl.     116 00:05:06,682 --> 00:05:08,284    And Gemma literally said--               - Okay, ah!           117 00:05:08,351 --> 00:05:09,919      I don't wanna hear it.      118 00:05:09,985 --> 00:05:11,354             (scoffs)             119 00:05:13,155 --> 00:05:14,323     (Black Attack pops away)     120 00:05:14,390 --> 00:05:16,625           Girl, please.               I'm not worried, okay?      121 00:05:16,692 --> 00:05:18,427    All I need is an interview.   122 00:05:18,494 --> 00:05:19,695   Once I get in front of them,   123 00:05:19,762 --> 00:05:21,330     give them that Bria Mack                experience,           124 00:05:21,397 --> 00:05:24,100       blind them with that               megawatt schmile.        125 00:05:24,166 --> 00:05:25,501                Ha!                         (bell dings)           126 00:05:25,568 --> 00:05:26,869          It's game over.         127 00:05:27,403 --> 00:05:28,704               Okay.              128 00:05:28,771 --> 00:05:29,905               Ooh.               129 00:05:29,972 --> 00:05:32,842       "SLH Marketing offers               an opportunity          130 00:05:32,908 --> 00:05:35,711   to expand your reach and flex      those marketing muscles.     131 00:05:35,778 --> 00:05:37,413    Please note, these openings           are for full-time        132 00:05:37,480 --> 00:05:40,349  sales positions with guaranteed        minimum base pay!"        133 00:05:40,416 --> 00:05:42,518        Okay! Paid weekly,             paid weekly, let's go!      134 00:05:42,585 --> 00:05:45,821  "All applicants will be seen!"  135 00:05:46,322 --> 00:05:48,657       - Welcome to the SLH                Marketing team.         136 00:05:48,724 --> 00:05:51,193          Oh, I know what              you're thinking, right?     137 00:05:51,260 --> 00:05:52,895        What, no interview?       138 00:05:52,962 --> 00:05:56,098        No, I couldn't give              a shit about that.        139 00:05:56,165 --> 00:05:57,366               - Oh.                       - Now, I mean,          140 00:05:57,433 --> 00:06:00,669       look at this resume!          Bachelor's, valedictorian?    141 00:06:00,736 --> 00:06:02,138        A minor in Korean.        142 00:06:02,204 --> 00:06:03,639          Is that what...                    (laughing)            143 00:06:03,706 --> 00:06:05,708           That's crazy.             I fuckin' love bip and bop!   144 00:06:05,775 --> 00:06:10,146      No, what am I gonna do,          sit here and interview             the Bria McFarlane?       145 00:06:10,212 --> 00:06:12,515         Come on. You know            you're better than that.     146 00:06:12,581 --> 00:06:14,183          You know you're                too good for that.        147 00:06:14,250 --> 00:06:15,484      - Gamsahabnida, Craig!      148 00:06:15,551 --> 00:06:17,186  You know, people tend to forget        my minor in Korean.       149 00:06:17,253 --> 00:06:20,623  - I bet! I bet. Well, you know,     here at-at SLH Marketing,    150 00:06:20,689 --> 00:06:25,528    we don't need test results        or references to know how           fantastic you are.        151 00:06:25,594 --> 00:06:26,662               - Oh.                         (chuckles)            152 00:06:26,729 --> 00:06:27,830    - So, what I'm thinking is,   153 00:06:27,897 --> 00:06:29,732  why don't we put pen to paper.               - Hmm.              154 00:06:29,799 --> 00:06:31,100  - And get you started tomorrow? 155 00:06:31,167 --> 00:06:32,835        Because we believe                in you that much.        156 00:06:32,902 --> 00:06:34,503               - Oh!                        - Seriously.           157 00:06:34,570 --> 00:06:36,238     First payout's on Friday.                 You in?             158 00:06:36,305 --> 00:06:37,273        - Uh, this Friday?                     - Yeah!             159 00:06:37,339 --> 00:06:38,574          - This Friday.                       - Yeah.             160 00:06:38,641 --> 00:06:39,642            - Oh, yeah!                    No, I-I'm down!         161 00:06:39,708 --> 00:06:41,777     - She's down! I love it.                (laughing)            162 00:06:41,844 --> 00:06:43,546      Okay, where's my vape?               Oh, here we go.         163 00:06:43,612 --> 00:06:45,080       I love it, I love it.      164 00:06:45,147 --> 00:06:46,982  Okay, so, what you're gonna do     is take this to my brother,   165 00:06:47,049 --> 00:06:48,884  Marc, and then, he'll give you  details about your service area. 166 00:06:48,951 --> 00:06:51,887           - S-service?               - And then, he'll collect      payment for your starter kit.  167 00:06:51,954 --> 00:06:53,522             - Wait...            168 00:06:53,589 --> 00:06:55,858        I have to pay you.        169 00:06:55,925 --> 00:06:57,760           For knives?!                        - Yep.              170 00:06:57,827 --> 00:07:00,796     You'll be marketing them        on behalf of SLH Marketing,   171 00:07:00,863 --> 00:07:03,599          with the intent             to sell them for SliceCo.    172 00:07:03,666 --> 00:07:06,168     All you need is your kit          for door-to-door demos.     173 00:07:06,235 --> 00:07:10,739      - I'm sorry. I'm sorry.     You want me to go door to door?! 174 00:07:10,806 --> 00:07:12,241             - Uh-huh.            175 00:07:13,742 --> 00:07:16,846           (sucks teeth)            - Just kiss your teeth at...   176 00:07:16,912 --> 00:07:18,714           - Girl, get!                - You need to call her!     177 00:07:18,781 --> 00:07:20,416            - Come on!                        (sighing)            178 00:07:20,483 --> 00:07:23,419       (Gemma): Gemma Louise        Bridlepath, you are a force.   179 00:07:23,486 --> 00:07:25,654     You are a powerful woman.             You have value,         180 00:07:25,721 --> 00:07:28,858         you are informed,            you are not just another           ignorant horse girl,       181 00:07:28,924 --> 00:07:30,392         like Sarah said.         182 00:07:30,459 --> 00:07:32,394    You will make new friends.    183 00:07:32,461 --> 00:07:35,097    What you manifest shall be.   184 00:07:35,631 --> 00:07:37,533          (Bria grunting)         185 00:07:38,300 --> 00:07:40,269           (call dials)            - Girl, not the Facetime video! 186 00:07:40,336 --> 00:07:41,504         - Yeah, Facetime.                     - Fuck!             187 00:07:41,570 --> 00:07:43,172          (phone ringing)         188 00:07:43,239 --> 00:07:44,640      (chuckles under breath)     189 00:07:44,707 --> 00:07:46,108           - Thank you.           190 00:07:47,776 --> 00:07:49,645         Oh, my God, Bria.                Hi, how are you?         191 00:07:49,712 --> 00:07:51,046          How's it going?                 How are you doing?       192 00:07:51,113 --> 00:07:53,315         It's been so long!         I mean, it's only been a week, 193 00:07:53,382 --> 00:07:54,950     but you know what I mean.              How are you?           194 00:07:55,017 --> 00:07:57,052      - Hey, Gemma, girly pop!    195 00:07:57,119 --> 00:07:59,522      I'm good! I'm good. Ha!     196 00:08:00,489 --> 00:08:04,393    Um... I mean I'm... hitting          the pavement still.       197 00:08:04,460 --> 00:08:06,128    Job search stuff, you know.             - Oh, my God,          198 00:08:06,195 --> 00:08:07,596          I'm so glad you                thought to call me.       199 00:08:07,663 --> 00:08:08,864     I am here for you, queen.    200 00:08:08,931 --> 00:08:10,332           What kinda job                are you looking for?      201 00:08:10,399 --> 00:08:13,369       - Honestly, anything.          Receptionist, data entry.    202 00:08:13,435 --> 00:08:15,271          Anything other                than selling knives.       203 00:08:15,337 --> 00:08:16,805    It has to be fast, not fun.   204 00:08:16,872 --> 00:08:18,173       - Okay, fast not fun.      205 00:08:18,240 --> 00:08:19,842        Immediate openings.       206 00:08:19,909 --> 00:08:21,510       (computer keys clack)      207 00:08:23,345 --> 00:08:24,813           Okay, I think                  I found something.       208 00:08:24,880 --> 00:08:26,382         - Damn, already?         209 00:08:26,448 --> 00:08:27,683        Girl, you're good!        210 00:08:27,750 --> 00:08:30,619      - Yas girl, I told you,                 I got you.           211 00:08:30,686 --> 00:08:32,888    Okay, so it's short notice,      but it's basic data entry,    212 00:08:32,955 --> 00:08:35,691 so you should get it right away.      Interviews are tomorrow     213 00:08:35,758 --> 00:08:37,393    to start work the day after.  214 00:08:37,459 --> 00:08:38,694         - Wait, tomorrow?        215 00:08:38,761 --> 00:08:41,196 Oh, my God, tomorrow is perfect!     Gemma, this is the best.     216 00:08:41,263 --> 00:08:42,531     - Oh, I'm happy to help.     217 00:08:42,598 --> 00:08:44,867        It's for that bank           Smith & Tanner Investments.   218 00:08:44,934 --> 00:08:46,402   There's a ton of job openings, 219 00:08:46,468 --> 00:08:48,137          probably because              of that campaign leak.     220 00:08:48,203 --> 00:08:50,105         But I don't know.                     - Okay.             221 00:08:50,172 --> 00:08:52,408    I mean, sounds dry as hell,           but I'll take it.        222 00:08:52,474 --> 00:08:54,143       Thanks for your help.                 - Anytime.            223 00:08:54,209 --> 00:08:55,945      Oh! By the way, there's             this new steampunk       224 00:08:56,011 --> 00:08:58,380     Ethiopian gastropub that      opened up and I just wanted...  225 00:08:58,447 --> 00:08:59,548            (call ends)                         Hmm.               226 00:08:59,615 --> 00:09:00,983             Damn it.             227 00:09:01,050 --> 00:09:03,252            (both sigh)           228 00:09:05,654 --> 00:09:07,222            (rap music)           229 00:09:08,624 --> 00:09:10,326           - Okay, fine.          230 00:09:10,392 --> 00:09:11,994          You were right.                     - Thanks.            231 00:09:12,061 --> 00:09:14,630  - I guess Miss Gemma is indeed      the white privilege plug.    232 00:09:14,697 --> 00:09:15,965          - Yes! Utilize!         233 00:09:16,031 --> 00:09:17,399              - Yeah.             234 00:09:18,100 --> 00:09:20,269          (alert chimes)                        - Oh.              235 00:09:20,336 --> 00:09:22,571      It's reparations time!      236 00:09:22,638 --> 00:09:26,275       Ah yes, Rahul Lamba.       237 00:09:26,342 --> 00:09:27,776              Delete.             238 00:09:27,843 --> 00:09:29,244               Hmm.               239 00:09:29,311 --> 00:09:30,779          (mouse clicks)          240 00:09:30,846 --> 00:09:33,549        Definitely delete.        241 00:09:33,616 --> 00:09:35,184          (mouse clicks)          242 00:09:35,250 --> 00:09:39,455        $612 in reparations                for you, Lory.          243 00:09:41,290 --> 00:09:42,358                No.               244 00:09:42,424 --> 00:09:45,060  Of course you took kinesiology. 245 00:09:45,127 --> 00:09:47,096     You've had enough, Jason.    246 00:09:51,433 --> 00:09:54,136       (footsteps clacking)       247 00:09:56,739 --> 00:09:58,507         (elevator chimes)        248 00:10:04,013 --> 00:10:05,614         (elevator chimes)        249 00:10:11,086 --> 00:10:13,422          (slurps coffee)         250 00:10:14,423 --> 00:10:18,394       - So, this is Frank,               our HR director.         251 00:10:18,460 --> 00:10:21,897      And I'm your department             manager, Aurore.         252 00:10:21,964 --> 00:10:23,866            - A whore?                      - Oh, my God,          253 00:10:23,932 --> 00:10:26,802  no one can pronounce it, okay?         Just stick to Dawn.       254 00:10:26,869 --> 00:10:28,637 - Okay, so you can call me Dawn. 255 00:10:28,704 --> 00:10:30,572              - Okay.                 - Please uh, have a seat.    256 00:10:30,639 --> 00:10:31,840              - Yeah.             257 00:10:31,907 --> 00:10:35,978        - Okay, all right,                 you are Reggie.         258 00:10:36,045 --> 00:10:37,813          You're Reggie.                      - No, no.            259 00:10:37,880 --> 00:10:40,215            This file.                     - Oh, ha, okay.         260 00:10:40,282 --> 00:10:42,051         I thought Reggie                 was a boy's name,        261 00:10:42,117 --> 00:10:44,153      but you can never tell         in this day and age, right?   262 00:10:44,219 --> 00:10:47,556      Up is down, he is she,         they is them, who is what.    263 00:10:47,623 --> 00:10:48,924            All right.            264 00:10:48,991 --> 00:10:51,126       Uh... you know what?       265 00:10:51,760 --> 00:10:53,128    Why don't you just tell us    266 00:10:53,195 --> 00:10:54,730         why you're right               for this role, Bria.       267 00:10:54,797 --> 00:10:56,465           - Yeah, I'm--           - I mean, accounting experience 268 00:10:56,532 --> 00:11:01,370  is good, uh, but this is a data  entry role, so it's easy stuff. 269 00:11:01,437 --> 00:11:04,473        Right? Easy peasy,                 lemon squeezy.          270 00:11:04,540 --> 00:11:05,708               - Oh.                         (chuckling)           271 00:11:05,774 --> 00:11:06,909    - A lot of people say that.   272 00:11:06,975 --> 00:11:08,177     We're looking for someone    273 00:11:08,243 --> 00:11:10,646    who can bring a little wit          to the job, you know?      274 00:11:10,713 --> 00:11:13,415       A little fresh energy               to the company.         275 00:11:13,482 --> 00:11:15,084         A people person.         276 00:11:15,150 --> 00:11:16,552      - Oh, a people person?                   - Yeah.             277 00:11:16,618 --> 00:11:19,588         - For data entry?         - Uh, uh, let me explain, okay? 278 00:11:19,655 --> 00:11:24,760       Uh, every department          has an internal assignment          for a change officer.      279 00:11:24,827 --> 00:11:26,929          (Bria): Mm-hmm.           - Okay, it's someone who reps  280 00:11:26,995 --> 00:11:29,965     the department at monthly             policy meetings         281 00:11:30,032 --> 00:11:35,137     and eventually will share      all this information through          newsletters and...        282 00:11:35,204 --> 00:11:37,573   - Yeah, yeah, all right, all     right, all right, all right.   283 00:11:37,639 --> 00:11:39,141  Uh, yeah, so as you could tell, 284 00:11:39,208 --> 00:11:41,143     some of that information               is a bit dry.          285 00:11:41,210 --> 00:11:46,381     So, as I said about wit,        tell us, what would you do           to spice things up?       286 00:11:46,448 --> 00:11:49,651          - Spice! Spice?             Uh, like gifs and stuff?     287 00:11:49,718 --> 00:11:51,854               - Oh!                        - Yes, gifs!           288 00:11:51,920 --> 00:11:53,355             - Please!            289 00:11:53,422 --> 00:11:56,158            (laughing)               Please can we have a meme?    290 00:11:56,225 --> 00:11:58,060          (Bria laughing)                 - S'il vous plaît!       291 00:11:58,127 --> 00:11:59,628         - You get a gif!                      (gasps)             292 00:11:59,695 --> 00:12:02,498          You get a gif!                Everybody gets a gif!      293 00:12:02,564 --> 00:12:03,799     (Frank and Dawn gasping)     294 00:12:03,866 --> 00:12:05,968     (Bria continues laughing)    295 00:12:07,236 --> 00:12:10,305   - I'm sorry, I didn't... Oh.   296 00:12:10,372 --> 00:12:11,907                Oh!               297 00:12:11,974 --> 00:12:15,711          Who is this ray                of island sunshine?       298 00:12:15,778 --> 00:12:17,346         (Frank): Cheryl,               let me introduce you       299 00:12:17,412 --> 00:12:19,948     to one of our data entry             candidates, Bria.        300 00:12:20,015 --> 00:12:21,683      - Oh, that's wonderful.                   - Hi.              301 00:12:21,750 --> 00:12:25,154     - We could use some more         young blood around here.     302 00:12:25,220 --> 00:12:28,123      Nice to meet you. Bria.     303 00:12:28,190 --> 00:12:29,424            - Oh. Nice.           304 00:12:29,491 --> 00:12:33,328   - My goodness, you look just       like my daughter-in-law.     305 00:12:33,395 --> 00:12:36,131      Dawn, doesn't she look               like Shaneeka?          306 00:12:36,198 --> 00:12:37,332          - Oh, bien oui.         307 00:12:37,399 --> 00:12:38,467               Yes.               308 00:12:40,469 --> 00:12:43,539      - Well, I'll leave you            all to do your thing.      309 00:12:43,605 --> 00:12:45,974    Welcome to the team, dear.                 - Yeah.             310 00:12:46,041 --> 00:12:48,577              - Yeah!                        (chuckles)            311 00:12:50,145 --> 00:12:52,815         - Yes, all right.          Welcome to the team is right.  312 00:12:52,881 --> 00:12:55,918     I mean, if you're willing         to accept the position.     313 00:12:55,984 --> 00:12:59,688      - Wait, what seriously?           Yeah, no, I-I accept.      314 00:12:59,755 --> 00:13:00,923             I accept.                         - Yes.              315 00:13:00,989 --> 00:13:02,324             - Great!                    Wrap this up, Dawn!       316 00:13:02,391 --> 00:13:03,926         I am outta here.                   Off to lunch.          317 00:13:03,992 --> 00:13:06,495         - Uh, it's 10:30.             (Frank): Taco Tuesday.      318 00:13:06,562 --> 00:13:08,163             - Frank!                  - Wait, what day is it?     319 00:13:14,203 --> 00:13:16,638     - And this is your desk.     320 00:13:16,705 --> 00:13:20,108    Not too far from the stairs     so you can get your steps in.  321 00:13:20,175 --> 00:13:23,378          (Bria chuckles)             And I wanted to tell you             about your nails.        322 00:13:23,445 --> 00:13:27,382       Company policy calls           for neutral colours only.    323 00:13:27,449 --> 00:13:29,117           Or no colour.          324 00:13:30,319 --> 00:13:32,054              - Okay.                         (sighing)            325 00:13:34,790 --> 00:13:36,859        - What? I'm wearing                a button down.          326 00:13:36,925 --> 00:13:40,128    - Bria, this late young man              is Trevor,            327 00:13:40,195 --> 00:13:43,498          the accounting                department's IT guy.       328 00:13:43,565 --> 00:13:46,168        He's gonna arrange              your station for you.      329 00:13:46,235 --> 00:13:47,703            - Hi, Bria.                        - Hey.              330 00:13:47,769 --> 00:13:49,004             - Trevor.                      - Excuse me.           331 00:13:49,071 --> 00:13:51,073      Oh, Trevor, I was just              looking for you.         332 00:13:51,139 --> 00:13:52,741  My keyboard's acting up again.  333 00:13:52,808 --> 00:13:56,078   I think it might be a virus.   334 00:13:56,144 --> 00:13:58,013         - Okay. I'll take               a look in a second.       335 00:13:58,080 --> 00:13:59,948     Um, Cheryl, this is Bria.    336 00:14:00,015 --> 00:14:01,984     - Oh, we met. Fist bump.     337 00:14:02,050 --> 00:14:04,953            (chuckling)                So glad they hired you.     338 00:14:05,020 --> 00:14:08,924    You really are the spitting     image of my daughter-in-law.   339 00:14:10,392 --> 00:14:11,526          It's the uh...                        - Oh!              340 00:14:11,593 --> 00:14:13,729      - ...shape of the eyes.                   Hmm.               341 00:14:13,795 --> 00:14:14,830           - Okay. Yeah.          342 00:14:14,897 --> 00:14:16,965   - Same as my granddaughter's.  343 00:14:17,032 --> 00:14:19,201              - Hmm.                 - Oh, I-I should show you.    344 00:14:20,869 --> 00:14:22,638            Three now.                         - Hmm.              345 00:14:22,704 --> 00:14:24,506  - Yo, you think she's biracial? 346 00:14:24,573 --> 00:14:25,674          There's no way                  her granddaughter        347 00:14:25,741 --> 00:14:27,342    isn't about to be biracial.   348 00:14:27,409 --> 00:14:29,011           Wait for it.           349 00:14:32,180 --> 00:14:34,883       - Your granddaughter                 is adorable.           350 00:14:34,950 --> 00:14:37,552            (chuckles)                 - And that's Shaneeka.      351 00:14:37,619 --> 00:14:39,388              - Hmm.              - You see the resemblance, yeah? 352 00:14:39,454 --> 00:14:42,791              - Yeah!                 - She's a sassy one, too.    353 00:14:42,858 --> 00:14:46,228             - Sassy?                And when and what, exactly?   354 00:14:46,295 --> 00:14:49,798  - Okay, Cheryl, uh, I actually   have to get Bria set up, so...  355 00:14:49,865 --> 00:14:52,267        - No, I-I need your             help with the virus.       356 00:14:53,101 --> 00:14:55,237     Dear, do you mind taking           those to the kitchen?      357 00:14:55,304 --> 00:14:56,538            - Oh. Yeah.                    - That's fine?          358 00:14:56,605 --> 00:14:58,573        - Yeah, it's fine.        - 'K, I'll meet you in a second? 359 00:14:58,640 --> 00:15:00,442             - Mm-hmm.                  - All right, Cheryl,       360 00:15:00,509 --> 00:15:02,644    let's go spend five minutes    figuring out there's absolutely 361 00:15:02,711 --> 00:15:04,479           nothing wrong                 with your keyboard.       362 00:15:04,546 --> 00:15:06,081  (Cheryl): Aw, thank you, dear.  363 00:15:09,484 --> 00:15:11,386      - Hey, how's it goin'?                 I'm Allan.            364 00:15:11,453 --> 00:15:13,288        - Oh, hi, I'm Bria,                 the new hire.          365 00:15:13,355 --> 00:15:15,490     - I'm also new! Welcome!     366 00:15:15,557 --> 00:15:17,626          - Um, you have,               um, something there.       367 00:15:17,693 --> 00:15:19,728            - Oh, geez.                  Don't mind my mess.       368 00:15:19,795 --> 00:15:21,897      I love spanakopita, but        the flakes get everywhere.    369 00:15:21,964 --> 00:15:24,366  - You know what? My Aunt Sophie     has something like that.     370 00:15:24,433 --> 00:15:25,834      She uses this ointment                called um...           371 00:15:25,901 --> 00:15:28,870   - No, no, no, spana-ko-pita,      it's a-a Greek spinach pie.   372 00:15:28,937 --> 00:15:31,773        My family's Greek,              so we have it almost            every family gathering.     373 00:15:31,840 --> 00:15:34,042             - Right.                      - So, what were                 the cupcakes for?        374 00:15:34,109 --> 00:15:35,577 - You know, I'm not really sure. 375 00:15:35,644 --> 00:15:36,878 Probably some kinda celebration. 376 00:15:36,945 --> 00:15:38,280   I feel like people in offices  377 00:15:38,347 --> 00:15:39,948            are always                 celebrating something.      378 00:15:40,015 --> 00:15:42,351      - Oh, you know, I read        somewhere that office parties  379 00:15:42,417 --> 00:15:45,387      are the single biggest          market driver of grocery            store sheet cakes.        380 00:15:45,454 --> 00:15:47,055          - Wait, really?                       - No.              381 00:15:47,122 --> 00:15:48,557               - Oh.                        (both laugh)           382 00:15:48,623 --> 00:15:50,192     - But feels true, right?                 - Kinda.             383 00:15:50,258 --> 00:15:52,027               - Oh.                 (Trevor): Why are you here?   384 00:15:52,094 --> 00:15:53,328        Sorry, I mean, hi.        385 00:15:53,395 --> 00:15:54,930     You know there's a nicer       kitchen on your floor, right?  386 00:15:54,997 --> 00:15:57,232   - Oh, yeah, yeah, yeah, but I  like to visit other departments. 387 00:15:57,299 --> 00:15:58,900   You know, get to know people         around the building.       388 00:15:58,967 --> 00:16:00,235          Kinda my thing.                     - Got it.            389 00:16:00,302 --> 00:16:01,903   - Nice talking to you, Bria.                - Yeah.             390 00:16:01,970 --> 00:16:04,506          - Later, Trev.                  - See ya around.         391 00:16:05,273 --> 00:16:07,009      - He seems really nice.     392 00:16:07,075 --> 00:16:08,577             - He is.                          - Yeah.             393 00:16:08,643 --> 00:16:11,380        - He's also the new           Chief Marketing Officer.     394 00:16:11,446 --> 00:16:12,981   Yeah, some exec they poached            from Vancouver          395 00:16:13,048 --> 00:16:14,549      to deal with the whole              campaign fiasco.         396 00:16:14,616 --> 00:16:16,418       He gutted the entire             marketing department       397 00:16:16,485 --> 00:16:19,187 and brought in an external firm,    so he's kind of a big deal.   398 00:16:19,254 --> 00:16:20,555              - Hmm.              399 00:16:23,025 --> 00:16:25,093  - That one doesn't have icing.        - That's for Janice.       400 00:16:25,160 --> 00:16:28,964   We're throwing a little party     for her because she hit her         Weight Watchers goal.      401 00:16:29,031 --> 00:16:30,766   It's good for morale, Trevor.           (Trevor): Hmm.          402 00:16:30,832 --> 00:16:33,201          - No one wants              to celebrate with celery.    403 00:16:35,604 --> 00:16:38,407       - Is she like, a part      of the party planning committee, 404 00:16:38,473 --> 00:16:40,642           or something?                  - She's the head.        405 00:16:40,709 --> 00:16:42,711     But it's self-appointed.                   - Oh.              406 00:16:42,778 --> 00:16:44,679            (laughter)                    (group clapping)         407 00:16:44,746 --> 00:16:46,915       (indistinct chatter)       408 00:16:51,420 --> 00:16:53,021     (computer keys clacking)     409 00:16:58,326 --> 00:17:00,662     - Oh dear, I didn't mean               to scare you.          410 00:17:00,729 --> 00:17:03,732   I... I brought you a cupcake.              - Thanks.            411 00:17:05,100 --> 00:17:09,371        - I'm sorry, dear,             I don't mean to stare,         but I just love your hair.    412 00:17:09,438 --> 00:17:12,707   How do you get it like that?          It's so beautiful.        413 00:17:14,276 --> 00:17:15,577             So soft.             414 00:17:15,644 --> 00:17:17,112         (sinister music)         415 00:17:17,779 --> 00:17:20,082              - Wow!              416 00:17:20,148 --> 00:17:21,817          Cheryl, really?         417 00:17:21,883 --> 00:17:25,153  Girl, you really gonna let her     touch your hair like that?    418 00:17:25,220 --> 00:17:28,190     After all the Solange we      listened to last night. Really? 419 00:17:30,792 --> 00:17:33,295            (rap music)           420 00:17:34,696 --> 00:17:37,499     Get your fucking asses up         against the wall, now!      421 00:17:37,566 --> 00:17:39,734          Go! Go! Go! Go!         422 00:17:39,801 --> 00:17:41,169      (coworkers whimpering)      423 00:17:41,236 --> 00:17:43,071            Girl, move!                   Cupcake, really?         424 00:17:52,814 --> 00:17:55,417        - There's one rule,              and one rule only,        425 00:17:55,484 --> 00:17:57,419       to know when working              with a Black woman.       426 00:17:57,486 --> 00:17:58,753       (Black Attack): One.       427 00:17:58,820 --> 00:18:00,989        - Don't ever touch                my fucking hair!         428 00:18:01,056 --> 00:18:03,725  - Don't touch her fucking hair.        - Okay, that's it.        429 00:18:03,792 --> 00:18:05,193      That sounds reasonable.               - Yeah, yeah.          430 00:18:05,260 --> 00:18:06,828    Actually there's two rules.      (Black Attack): Uh-oh. Two.   431 00:18:06,895 --> 00:18:09,064       - Yeah, and this goes               for everybody.          432 00:18:09,131 --> 00:18:12,234     Don't ever call me sassy.              (group): No.           433 00:18:12,300 --> 00:18:13,802          (Black Attack):              Do not call her sassy.      434 00:18:13,869 --> 00:18:15,537    - I never called her that.                 - Yeah.             435 00:18:15,604 --> 00:18:17,772 Oh, I lied, there's three rules. 436 00:18:17,839 --> 00:18:19,875            - She lied.                     - Yeah, yeah.          437 00:18:19,941 --> 00:18:22,344    I'm not angry all the time.   438 00:18:22,410 --> 00:18:24,246   This is just my fucking face.  439 00:18:24,312 --> 00:18:25,947          (Black Attack):              It's her fucking face.      440 00:18:26,014 --> 00:18:28,216  - So, leave me the fuck alone!  441 00:18:28,283 --> 00:18:29,618               Yeah.              442 00:18:29,684 --> 00:18:31,386  Yeah, those are my three rules. 443 00:18:31,453 --> 00:18:33,555   (Black Attack): Does everyone           understand her?         444 00:18:33,622 --> 00:18:36,958          (group screams)                   Huh, do you?           445 00:18:43,064 --> 00:18:46,635  - Do you understand me, Cheryl? 446 00:18:46,701 --> 00:18:48,937              - Yes.                        - Yeah? Yeah?          447 00:18:49,004 --> 00:18:51,106   Repeat the rules back to me.   448 00:18:51,173 --> 00:18:54,009              - Um...                - All... is, all-all of us,   449 00:18:54,075 --> 00:18:56,711       or just-just Cheryl?                    - What?             450 00:18:56,778 --> 00:18:58,146          - Just Cheryl.                       - Yes!              451 00:18:58,213 --> 00:18:59,347            All of you.           452 00:18:59,414 --> 00:19:01,516    - Yep, she wants all of us.         - Come on, let's go!       453 00:19:01,583 --> 00:19:03,351        (group stammering)                - Don't touch...         454 00:19:03,418 --> 00:19:05,587  - Don't touch the fucking hair. - Don't touch your fucking hair. 455 00:19:05,654 --> 00:19:08,423           - Don't uh...               - Don't call you sassy.     456 00:19:08,490 --> 00:19:09,925             - Sassy.                    (group stammering)        457 00:19:09,991 --> 00:19:13,228   - What is your... it's you...       it's you with the face.     458 00:19:13,295 --> 00:19:15,263         - You're not mad,              it's just your face.       459 00:19:15,330 --> 00:19:16,865         - No, you're not.                - Just your face.        460 00:19:16,932 --> 00:19:18,200          (group panting)         461 00:19:19,100 --> 00:19:21,136          Just your face.         462 00:19:25,040 --> 00:19:26,641           - You think?           463 00:19:26,708 --> 00:19:31,046     - Yeah, I mean, how else       Miley gon' know what's good?   464 00:19:31,813 --> 00:19:35,350    - True, true, but you don't      think it's doing too much?    465 00:19:35,417 --> 00:19:37,118       - What? No! Come on!       466 00:19:37,185 --> 00:19:38,486   You know how the saying goes,  467 00:19:38,553 --> 00:19:40,655    they're lucky we just want        equality and not revenge.    468 00:19:40,722 --> 00:19:42,791       (Bria): Right, right,         no, I hear you, I hear you.   469 00:19:42,857 --> 00:19:45,860    But do you think it's worth    killing all of them over this?  470 00:19:45,927 --> 00:19:48,930          - Yes, come on!            Just go straight Scarface!    471 00:19:48,997 --> 00:19:49,965         (group screaming)        472 00:19:50,031 --> 00:19:52,334  (Black Attack imitates gunfire) 473 00:19:54,102 --> 00:19:55,503              - Pop!              474 00:19:55,570 --> 00:19:57,205      (Bria): Bam, bam, bam.      475 00:19:57,706 --> 00:19:59,574   Okay, I hear you, I hear you.  476 00:19:59,641 --> 00:20:02,911       But I mean, she just               touched my hair.         477 00:20:02,978 --> 00:20:04,479              (sighs)             478 00:20:04,546 --> 00:20:07,716 - And Emmett was just whistling. 479 00:20:07,782 --> 00:20:10,085  (dramatic hip hop music plays)  480 00:20:17,425 --> 00:20:19,094            (gun cocks)           481 00:20:22,397 --> 00:20:24,799        (both): Don't touch               my fucking hair!         482 00:20:24,866 --> 00:20:26,468         (bullets popping)                (group screaming)        483 00:20:26,534 --> 00:20:28,603        - And give me that                fucking cupcake!         484 00:20:28,670 --> 00:20:29,738               Now!               485 00:20:32,641 --> 00:20:35,210     - What the fuck, Cheryl?          You can't do that shit.     486 00:20:35,277 --> 00:20:37,312       (indistinct chatter)       487 00:20:40,181 --> 00:20:41,416         (phone clicks on)        488 00:20:42,083 --> 00:20:43,752           (call dials)           489 00:20:45,053 --> 00:20:47,656     (dramatic music swelling)    490 00:20:48,990 --> 00:20:52,060      (Black Attack pops in)              - What the fuck?!        491 00:20:52,127 --> 00:20:53,695      (Gemma): Hi, it's Gemma.             Leave a message!        492 00:20:53,762 --> 00:20:55,463        - Yo, where are we?                 - Hey, Gemma.          493 00:20:55,530 --> 00:20:57,599       Listen, I don't think         this job is gonna pan out.    494 00:20:57,666 --> 00:20:59,634       (chuckles nervously)          I think I know why they had   495 00:20:59,701 --> 00:21:03,338         so many openings           and that scandal was probably       worse than what leaked.     496 00:21:03,405 --> 00:21:05,840     Anyways um, I appreciate             your help a lot.         497 00:21:05,907 --> 00:21:10,445         I do, really. Um,        but if you have any other leads,      I'd be super grateful.      498 00:21:10,512 --> 00:21:13,048         Okay. Um, thanks.        499 00:21:13,114 --> 00:21:15,250       - The enemy is near!                Duck for cover!         500 00:21:15,317 --> 00:21:17,519      - Please, don't leave.      501 00:21:18,253 --> 00:21:20,422              - Huh?                - Listen, Cheryl's an idiot.   502 00:21:20,488 --> 00:21:22,857   She thinks her granddaughter          gives her some kind                of access pass.         503 00:21:22,924 --> 00:21:25,560     She's like, this close to      claiming she's trans-racial.   504 00:21:25,627 --> 00:21:28,997             (scoffs)                        - Oh, okay.           505 00:21:29,064 --> 00:21:31,533      Maybe you get some woke             points for that.         506 00:21:31,966 --> 00:21:33,702            - A little.             - Maybe a little extra credit  507 00:21:33,768 --> 00:21:35,437  too for these forearms. What?!  508 00:21:35,503 --> 00:21:38,840  - At least stay while you keep    looking for something better.  509 00:21:38,907 --> 00:21:40,308              - What?               - That way, they're literally  510 00:21:40,375 --> 00:21:42,644  paying you to find another job.     You know, quiet quitting.    511 00:21:42,711 --> 00:21:45,146     - No, we're loud leaving!    512 00:21:45,213 --> 00:21:46,981  Yo, fuck this place, let's go.  513 00:21:47,048 --> 00:21:49,317        - Yeah, um, thanks         for the words of encouragement, 514 00:21:49,384 --> 00:21:51,186  but I'm absolutely going home.  515 00:21:51,252 --> 00:21:53,188     Just gotta get my stuff.     516 00:21:53,955 --> 00:21:55,757     - I'm sorry to hear that.                 - Hmm.              517 00:21:55,824 --> 00:21:57,959        - But I understand.                    - Yeah.             518 00:21:59,928 --> 00:22:01,563             - Sorry.                        - Oh, yeah.           519 00:22:01,629 --> 00:22:03,898             - Oh. Oh.                       (chuckling)           520 00:22:03,965 --> 00:22:08,236           Whoa! Oh! Ah!                     Mama likey!           521 00:22:08,303 --> 00:22:09,971       - Whatever. You know,               I'm kinda glad          522 00:22:10,038 --> 00:22:13,775        you aren't staying.            I think we'd get along             a little too well.        523 00:22:13,842 --> 00:22:15,176         (elevator chimes)        524 00:22:15,243 --> 00:22:16,611         Take care, Bria.                   - Yeah, bye.           525 00:22:16,678 --> 00:22:18,780       - It really was nice                 meeting you.           526 00:22:18,847 --> 00:22:20,181              - Hmm.              527 00:22:23,785 --> 00:22:25,353         (elevator closes)        528 00:22:26,221 --> 00:22:28,390       - Oh, you okay, girl?      529 00:22:28,456 --> 00:22:30,892  Someone need to mop this floor.           - Hell yeah.           530 00:22:30,959 --> 00:22:33,695       - See those forearms?             - They're so fine!        531 00:22:33,762 --> 00:22:35,029          (both giggling)         532 00:22:35,096 --> 00:22:36,398       Yo, what am I doing?       533 00:22:36,464 --> 00:22:38,299  Gotta get the rest of my shit.               - Okay.             534 00:22:38,366 --> 00:22:40,435     (Black Attack pops away)             (exhales sharply)        535 00:22:51,112 --> 00:22:52,947          (phone buzzes)          536 00:22:53,014 --> 00:22:55,517       (indistinct chatter)       537 00:22:56,684 --> 00:22:59,387        (messages blooping)       538 00:23:01,389 --> 00:23:03,792            (R&B music)           539 00:23:32,487 --> 00:23:33,822           (Bria sighs)           540 00:23:39,160 --> 00:23:41,763        Subtitling: difuze