1 00:00:01,625 --> 00:00:05,375 (渡わたりナギ)(日本語)       夢の中で 私は空を飛んでいる 2 00:00:06,041 --> 00:00:07,333 (アクタ)(ウーパナンタ語) また島が… 3 00:00:08,166 --> 00:00:09,833 空に落ちる… 4 00:00:09,916 --> 00:00:11,750 (サイラ)(日本語) ここも 君たちの島も 5 00:00:11,833 --> 00:00:14,625 あと一年もすれば バラバラってことだ 6 00:00:14,708 --> 00:00:16,875 ウーパナンタの崩壊は止められない 7 00:00:17,458 --> 00:00:19,083 (ジャイロ)これも定めか… 8 00:00:19,166 --> 00:00:21,541 (タイム)ジャイロを倒せば 元に戻るのかな? 9 00:00:21,625 --> 00:00:23,666 (シアン) 空団を率いるアクタの力は 10 00:00:23,750 --> 00:00:27,041 必ずやピュトンピュトを 奪還してくれることでしょう 11 00:00:27,125 --> 00:00:29,666 (神官)どうか どうか! 12 00:00:29,750 --> 00:00:32,166 俺たちが必ずジャイロを倒します! 13 00:00:32,250 --> 00:00:32,750 おう! 14 00:00:32,833 --> 00:00:35,208 (タイム)太陽と太陰が… 15 00:00:35,916 --> 00:00:37,958 これが ピュトンピュト? 16 00:00:38,458 --> 00:00:40,083 なぜピュトンピュトを閉ざす! 17 00:00:40,166 --> 00:00:41,500 ジャイロ! 18 00:00:42,833 --> 00:00:44,875 タイム! 19 00:00:45,875 --> 00:00:47,791 アクタ! ううっ 20 00:00:47,875 --> 00:00:50,750 (タイム)アクタは死なないよ! 絶対に死なない! 21 00:00:58,708 --> 00:01:00,750 (渡わたりハナ)(ウーパナンタ語) ウーパナンタ… 22 00:01:00,833 --> 00:01:02,791 ピュトンピュトが来る… 23 00:01:03,833 --> 00:01:05,666 世界が死ぬ… 24 00:01:06,208 --> 00:01:08,166 島が燃える… 25 00:01:09,375 --> 00:01:11,083 運命… 26 00:01:12,750 --> 00:01:14,041 神… 27 00:01:15,250 --> 00:01:16,666 ドラゴン… 28 00:01:18,458 --> 00:01:20,208 裏切り… 29 00:01:21,000 --> 00:01:23,458 終わりのはじまり… 30 00:01:24,416 --> 00:01:26,041 英雄スペース… 31 00:01:33,833 --> 00:01:34,958 (アキ)スペース! 32 00:01:39,500 --> 00:01:42,625 はあ… はあ… はあ… はあ… 33 00:01:42,708 --> 00:01:44,833 (スペース)(日本語) この世界を見捨てるつもりか? 34 00:01:45,708 --> 00:01:47,291 答えろジャイロ! 35 00:01:48,791 --> 00:01:49,791 そうだ 36 00:01:51,625 --> 00:01:52,833 カタルス! 37 00:01:57,583 --> 00:01:58,416 (うなり声) 38 00:02:00,708 --> 00:02:02,166 え? 39 00:02:04,083 --> 00:02:05,291 ふんっ 40 00:02:06,166 --> 00:02:06,791 なっ… 41 00:02:06,875 --> 00:02:08,208 (アキ)えっ? 42 00:02:08,291 --> 00:02:08,958 (ベス)何だ? 43 00:02:09,041 --> 00:02:10,250 (スペース)カタルス! 44 00:02:11,625 --> 00:02:13,333 うおおお! 45 00:02:21,583 --> 00:02:24,541 うわっ うわあああ 46 00:02:28,083 --> 00:02:30,250 うあああ 47 00:02:31,458 --> 00:02:32,750 (荒い息) 48 00:02:33,666 --> 00:02:35,250 はーっ 49 00:02:36,166 --> 00:02:39,250 うおおおお 50 00:02:43,125 --> 00:02:44,208 スペース! 51 00:02:44,291 --> 00:02:45,458 どうなってんだ? 52 00:02:46,041 --> 00:02:48,708 (ベス) 消えちまった そんなまさか? 53 00:02:52,583 --> 00:02:55,875 (ジャイロ)ピュトンピュトは これより閉ざされる 54 00:02:56,583 --> 00:02:59,375 逆らう者は全て消す 55 00:03:13,750 --> 00:03:16,083 世界の死が—— 56 00:03:16,958 --> 00:03:18,916 ここから始まる 57 00:03:22,583 --> 00:03:23,666 (村人A)何だ? 58 00:03:23,750 --> 00:03:25,208 (村人B) どうなってるんだ 一体? 59 00:03:25,291 --> 00:03:26,458 (村人C)大丈夫か? 60 00:03:26,541 --> 00:03:27,916 (村人D)助けて! 主人が! 61 00:03:28,500 --> 00:03:31,500 (マルカンド)急げ! 早くこの島から離れるんだ! 62 00:03:30,250 --> 00:03:33,458 (子供の泣き声) 63 00:03:34,916 --> 00:03:36,666 (アクタ)大丈夫だ 怖くないよ 64 00:03:37,375 --> 00:03:38,500 (アクタ・幼女)うわっ! 65 00:03:52,125 --> 00:03:53,000 あっ… 66 00:04:15,375 --> 00:04:16,625 (ソン)お母さんてさ 67 00:04:16,708 --> 00:04:20,208 そのドラゴンの漫画 完成させたのかな? 68 00:04:20,916 --> 00:04:22,583 その前に死んじゃったみたいだよ 69 00:04:22,666 --> 00:04:23,916 お父さんに聞いた 70 00:04:24,416 --> 00:04:25,833 あっ ごめん 71 00:04:25,916 --> 00:04:27,125 全然 気にしないで 72 00:04:28,958 --> 00:04:33,666 でも もう少しお母さんの話を 聞いてあげたかったかな 73 00:04:35,041 --> 00:04:36,166 そっか 74 00:04:40,375 --> 00:04:42,250 (ナギ)フローズンのメロンください (三輪みわ)はい 75 00:04:44,166 --> 00:04:45,958 259円です 76 00:04:46,041 --> 00:04:47,833 (柴田しばた)店長 そこをなんとか 77 00:04:48,458 --> 00:04:50,333 もう少しだけ話を聞いてください 78 00:04:50,416 --> 00:04:54,000 (店長)だから無理だって もう他の人 取っちゃったし 79 00:04:55,875 --> 00:04:57,166 ほら帰って 80 00:05:00,166 --> 00:05:01,625 (三輪)162円です 81 00:05:04,375 --> 00:05:06,666 はい ちょうどいただきました ありがとうございました 82 00:05:10,208 --> 00:05:11,666 (柴田)(ウーパナンタ語) 海に落ちろ 83 00:05:16,875 --> 00:05:18,666 (三輪)(日本語) ありがとうございました 84 00:05:19,458 --> 00:05:21,125 あれから あの夢見てない? 85 00:05:21,625 --> 00:05:24,416 うん まあ 今のところはね 86 00:05:25,666 --> 00:05:27,166 夢は見てないんだけど 87 00:05:28,625 --> 00:05:29,708 何かあったの? 88 00:05:31,666 --> 00:05:32,708 実はね 89 00:05:33,541 --> 00:05:37,916 お母さんもね 同じような症状に なってるの見たことがあってさ 90 00:05:38,625 --> 00:05:39,750 思い出したんだ 91 00:05:40,250 --> 00:05:41,875 えっ 心配 92 00:05:42,875 --> 00:05:45,750 お母さんの病気のこと ちゃんと 聞いてみたら? お父さんに 93 00:05:50,166 --> 00:05:51,708 うん おいしい! 94 00:05:53,250 --> 00:05:53,833 ナギ 95 00:05:53,916 --> 00:05:54,708 ほら 96 00:05:58,083 --> 00:05:59,208 うん うまい 97 00:05:59,291 --> 00:06:00,458 でしょ? 98 00:06:14,958 --> 00:06:16,333 (喉を鳴らす音) 99 00:06:17,250 --> 00:06:18,291 ん… 100 00:06:21,750 --> 00:06:24,041 ははは 何してんだよ 101 00:06:25,875 --> 00:06:26,958 なあ ガフィン 102 00:06:27,458 --> 00:06:28,791 アクタは生きてるよな 103 00:06:29,375 --> 00:06:30,375 (鳴き声) 104 00:06:30,958 --> 00:06:34,208 どこにいるのか分かれば 絶対助けに行くのに 105 00:06:35,500 --> 00:06:37,500 やっぱ俺って役立たずだ 106 00:06:38,250 --> 00:06:39,541 (悲しげな鳴き声) 107 00:06:43,125 --> 00:06:46,750 うわっ! 何すんだよ ガフィン! うん? 108 00:06:47,500 --> 00:06:48,875 これは さっきの 109 00:06:52,500 --> 00:06:53,583 何だこれ? 110 00:06:59,916 --> 00:07:00,916 何の絵だ? 111 00:07:02,916 --> 00:07:04,416 そうか! これだ! 112 00:07:04,500 --> 00:07:06,458 ガフィン 行こう 113 00:07:06,541 --> 00:07:07,625 (鳴き声) 114 00:07:18,458 --> 00:07:21,333 あの人に聞けば もっと何かが分かるはずだ! 115 00:07:40,375 --> 00:07:41,458 ああ… 116 00:07:48,708 --> 00:07:49,708 (息をのむ音) 117 00:07:49,791 --> 00:07:51,666 ガフィン ここで待っててくれ 118 00:07:51,750 --> 00:07:53,083 (鳴き声) 119 00:07:53,166 --> 00:07:55,333 心配ないよ すぐに戻るから 120 00:07:58,208 --> 00:07:59,333 (弱々しい鳴き声) 121 00:08:07,583 --> 00:08:08,791 うわぁ 122 00:08:11,583 --> 00:08:13,625 何なんだよ ここ 123 00:08:18,625 --> 00:08:19,833 んー 124 00:08:20,791 --> 00:08:22,083 うん? 125 00:08:24,833 --> 00:08:25,916 何だこれ? 126 00:08:29,166 --> 00:08:30,750 人形? 127 00:08:30,833 --> 00:08:32,083 (人形)ボク アトム! (タイム)うわっ! 128 00:08:32,166 --> 00:08:33,625 (サイラのうなり声) (タイム)え? 129 00:08:34,458 --> 00:08:35,708 (サイラ)運がいい奴だ 130 00:08:36,208 --> 00:08:39,083 だが 盗人は死罪! 131 00:08:40,500 --> 00:08:43,083 ええ? わっ ち… ちがいます! (サイラ)うううっ 132 00:08:43,166 --> 00:08:44,958 僕はこれが何か知りたくて! 133 00:08:45,041 --> 00:08:46,375 問答無用! 134 00:08:46,458 --> 00:08:47,833 ううっ 135 00:08:48,166 --> 00:08:48,916 ん? 136 00:08:50,041 --> 00:08:52,041 あー! それは! 137 00:08:52,125 --> 00:08:53,041 (タイム)えっ 138 00:08:53,125 --> 00:08:55,083 (サイラ)わあ! すごい! 139 00:08:55,875 --> 00:08:57,416 (サイラ)わあ (タイム)あの… 140 00:08:57,500 --> 00:09:00,666 (サイラ)君はアクタ空団だな アクタは消えたのか? 141 00:09:00,750 --> 00:09:01,750 (タイム)えっ 142 00:09:01,833 --> 00:09:03,541 君 名前は? 143 00:09:04,041 --> 00:09:05,041 タイムです 144 00:09:05,125 --> 00:09:07,791 タイム 君はこれを どこで手に入れた? 145 00:09:08,791 --> 00:09:09,875 ピュトンピュトです 146 00:09:10,708 --> 00:09:12,833 アクタが消えて その後… 147 00:09:13,333 --> 00:09:15,791 (サイラ)降ってきた (タイム)はい! 148 00:09:16,375 --> 00:09:19,791 俺 アクタを助けたいんです お願いします 149 00:09:19,875 --> 00:09:21,458 力を貸してください 150 00:09:23,083 --> 00:09:24,291 また起きたか 151 00:09:26,583 --> 00:09:27,666 ついてきなさい 152 00:09:28,166 --> 00:09:29,375 (タイム)え? 153 00:09:31,708 --> 00:09:32,833 はい! 154 00:09:40,458 --> 00:09:42,791 こ… これは? 155 00:09:44,083 --> 00:09:47,083 (サイラ) 僕の愛しい理ことわりの外のものさ 156 00:09:47,166 --> 00:09:49,000 理の外? 157 00:09:49,500 --> 00:09:54,750 そう これは全部ウーパナンタの外 別の世界からきたのさ 158 00:09:55,333 --> 00:09:57,000 ちなみに君が持ってきたこれ 159 00:09:57,500 --> 00:10:01,791 未知の記号で示された部族の掟おきてか 生活を記したものだろう 160 00:10:02,375 --> 00:10:03,500 おそらくね 161 00:10:04,500 --> 00:10:07,958 理の外って何ですか? アクタはそこにいるんですか? 162 00:10:08,625 --> 00:10:09,833 さあね 163 00:10:09,916 --> 00:10:13,208 ジャイロの力は理の外に 繋がっているかもしれない 164 00:10:13,708 --> 00:10:16,166 こいつを解読すれば分かるかもね 165 00:10:16,250 --> 00:10:19,000 ほんとですか? 俺も手伝います! 166 00:10:19,083 --> 00:10:21,625 いや 別に手伝いなんて いらないけど 167 00:10:21,708 --> 00:10:22,875 (タイム)手伝います! (サイラ)うわっ! 168 00:10:22,958 --> 00:10:25,458 俺 アクタを助けたいんです! 169 00:10:27,166 --> 00:10:29,750 ふっ いいだろう ただし 170 00:10:29,833 --> 00:10:30,833 (タイム)ん? 171 00:10:30,916 --> 00:10:34,166 (サイラ)未知の記号の解読は 気の遠くなる作業だ 172 00:10:34,750 --> 00:10:35,958 覚悟しろよ 173 00:10:37,791 --> 00:10:38,875 はい! 174 00:10:41,666 --> 00:10:43,250 ガフィン 手伝って 175 00:10:43,333 --> 00:10:44,333 (鳴き声) 176 00:10:44,416 --> 00:10:45,916 (サイラ)うーん 177 00:10:47,291 --> 00:10:49,041 (タイム)これは絵ですか? 178 00:10:49,125 --> 00:10:51,750 (サイラ)未知の記号だろう 解読するんだ 179 00:10:53,291 --> 00:10:54,916 (タイム)うわっ! ちょっとガフィン! 180 00:10:55,000 --> 00:10:56,916 (サイラ)大切に扱ってくれよ 181 00:10:57,000 --> 00:10:58,083 (鳴き声) 182 00:11:03,291 --> 00:11:06,208 (サイラ)このたくさんの 絵の並びにヒントがある 183 00:11:08,125 --> 00:11:10,583 タイム この記号には読み方がある! 184 00:11:11,083 --> 00:11:12,083 (タイム)なるほど 185 00:11:17,333 --> 00:11:20,000 (サイラ)この絵と記号は 繋がって意味を成す 186 00:11:20,083 --> 00:11:21,083 (タイム)ふむふむ 187 00:11:21,166 --> 00:11:23,583 “ボールは友達 怖くないよ〟 188 00:11:23,666 --> 00:11:24,666 (サイラ)正解! 189 00:11:27,000 --> 00:11:28,500 うーん… 190 00:11:34,125 --> 00:11:35,125 よし! 191 00:11:46,458 --> 00:11:47,541 時間がない 192 00:11:47,625 --> 00:11:50,791 テンチュートが空に落ちて 元老院が壊滅した 193 00:11:52,750 --> 00:11:54,833 (タイム)アクタを見つければ   なんとかなるよ 194 00:12:03,250 --> 00:12:06,750 (頭に響く くぐもった話し声) 195 00:12:24,083 --> 00:12:27,208 あー うん 196 00:12:34,375 --> 00:12:35,375 ふへっ 197 00:12:36,583 --> 00:12:38,291 何にも聞こえない 198 00:12:40,541 --> 00:12:42,833 へへへへ 199 00:12:44,166 --> 00:12:45,375 (ため息) 200 00:12:57,000 --> 00:13:00,666 結局 理の外に行く方法は 見つからなかったですね 201 00:13:01,750 --> 00:13:04,083 でも理の外を知ることができただろ 202 00:13:04,583 --> 00:13:08,875 重要なのは 君がこの言語を 理解できるようになったってことさ 203 00:13:08,958 --> 00:13:10,541 どういうことですか? 204 00:13:11,125 --> 00:13:14,000 理の外に行くんだよ 君が 205 00:13:14,083 --> 00:13:17,291 ん? だからその方法が 分からないんじゃ… 206 00:13:17,375 --> 00:13:17,916 (鳴き声) 207 00:13:18,000 --> 00:13:19,708 (サイラ)アクタと同じことを すればいい 208 00:13:20,208 --> 00:13:21,208 えっ? 209 00:13:22,000 --> 00:13:23,916 ボンズの泡に突っ込むんだ 210 00:13:25,750 --> 00:13:27,125 ええ? うわっ! 211 00:13:28,000 --> 00:13:29,250 イテテテ… 212 00:13:29,333 --> 00:13:30,708 びびってんじゃないよ! 213 00:13:31,208 --> 00:13:33,125 (タイム)もうちょっと 安全そうなやつは? 214 00:13:33,208 --> 00:13:35,083 ない 嫌ならあきらめろ 215 00:13:35,666 --> 00:13:36,833 ええ… 216 00:13:38,833 --> 00:13:40,500 “ボールは友達〟 217 00:13:41,750 --> 00:13:43,125 “怖くないよ〟 218 00:13:45,916 --> 00:13:47,875 分かった やってみます 219 00:13:47,958 --> 00:13:49,958 よし その意気だ 220 00:13:50,791 --> 00:13:52,791 次は何が出てくるかな? 221 00:13:58,750 --> 00:14:00,583 (アクタ)君が感じたのは… 222 00:14:01,166 --> 00:14:02,916 うん そうだな 223 00:14:03,583 --> 00:14:07,291 強い不安と わずかな興味かな 224 00:14:09,583 --> 00:14:10,958 って 変な夢だな 225 00:14:13,958 --> 00:14:17,250 それが昨日 黙念大根さんの見た夢なんでしょ? 226 00:14:18,208 --> 00:14:21,666 えっうそ! アクタさん 何で分かったの? 227 00:14:22,708 --> 00:14:25,250 声を聞けば 大体俺は分かるんで 228 00:14:27,458 --> 00:14:28,833 まあでも 占い師でも—— 229 00:14:28,916 --> 00:14:31,875 精神科医でもないから これ以上は何もできないけど 230 00:14:32,375 --> 00:14:35,375 今日はよく寝れるといいですね 231 00:14:36,041 --> 00:14:38,875 (黙念大根)アクタさん    話聞いてくれてありがとう 232 00:14:45,541 --> 00:14:49,541 (頭の中の話し声) 233 00:14:49,625 --> 00:14:50,458 (声1)お願いします 234 00:14:50,541 --> 00:14:54,625 (声2)おい どうするつもりだ  っつんでんだろ こらぁ おい 235 00:14:55,625 --> 00:14:57,333 (声3)ふざけてんのか お前 236 00:14:57,416 --> 00:14:58,666 (アクタ)はあ… 237 00:14:58,750 --> 00:15:00,375 (ウーパナンタ語)いやな声だ… 238 00:15:00,458 --> 00:15:02,291 (声2)(日本語)        ふざけんじゃねえよ こらぁ! 239 00:15:06,750 --> 00:15:08,666 (アクタ)今日はこれで終わります 240 00:15:10,750 --> 00:15:12,458 (頭の中の話し声) 241 00:15:19,666 --> 00:15:21,208 (声4)待てこの野郎! 242 00:15:21,958 --> 00:15:22,833 (声5)おい! 243 00:15:22,916 --> 00:15:24,875 てめえからケンカ売っといて 逃げんじゃねえよ 244 00:15:24,958 --> 00:15:26,166 (声4)殺すぞこらぁ 245 00:15:27,583 --> 00:15:30,083 (声5)おい! 待て! 246 00:15:31,166 --> 00:15:34,083 (頭の中の話し声) 247 00:15:50,500 --> 00:15:52,333 (アクタ)(ウーパナンタ語) カサミ・ダミダラ 248 00:15:54,250 --> 00:15:55,250 (飛び降りる音) 249 00:15:57,250 --> 00:16:00,375 (遊仁権ユニコーンB)(日本語)殺すぞ この野郎 おい こら! おい! 250 00:16:00,458 --> 00:16:02,458 (うめき声) (遊仁権C)こいつどうします? 251 00:16:02,541 --> 00:16:04,166 (遊仁権A)やっちゃっていいよ (遊仁権C)分かりました 252 00:16:04,250 --> 00:16:07,458 (少年がせき込む音) (衝撃音) 253 00:16:09,000 --> 00:16:10,000 (衝撃音) 254 00:16:11,875 --> 00:16:13,375 (屋根の上の足音) 255 00:16:13,458 --> 00:16:14,791 (遊仁権A)何かいんぞ おい 256 00:16:15,291 --> 00:16:16,416 何だこれ? 257 00:16:18,875 --> 00:16:21,000 (一同)うおおお おい 258 00:16:23,166 --> 00:16:24,000 (叫び声) 259 00:16:24,083 --> 00:16:26,750 (ガラスの割れる音) (一同のうめき声) 260 00:16:26,833 --> 00:16:29,916 (もがく声) 261 00:16:30,000 --> 00:16:31,791 (遊仁権D)うわっ! やべぇ (遊仁権A)逃げろ逃げろ! 262 00:16:31,875 --> 00:16:33,083 出ろよ早く! 263 00:16:34,416 --> 00:16:37,208 おいロビン 出せ出せ! 早く出せ! 264 00:16:36,500 --> 00:16:39,416 (タイヤのきしむ音) 265 00:16:38,458 --> 00:16:39,416 何だよこれ 266 00:16:40,708 --> 00:16:41,875 どうなってんだよ おい 267 00:16:42,375 --> 00:16:44,666 (荒い息) 268 00:16:48,833 --> 00:16:49,958 何だよ あいつ 269 00:16:51,166 --> 00:16:52,583 ひいちまえよ! 270 00:16:52,666 --> 00:16:55,291 おい行け! ひけ! 271 00:16:58,416 --> 00:16:59,500 (ガラスの割れる音) 272 00:17:03,666 --> 00:17:06,416 (荒い息) 273 00:17:12,750 --> 00:17:13,583 (少年)ああっ 274 00:17:15,375 --> 00:17:16,916 助けて 275 00:17:18,291 --> 00:17:19,666 助けて 276 00:17:20,666 --> 00:17:21,541 (倒れる音) 277 00:17:23,166 --> 00:17:25,375 (荒い息) 278 00:17:25,458 --> 00:17:27,375 (近付く足音) 279 00:17:46,500 --> 00:17:47,791 (アクタ)ああ なるほど 280 00:17:48,833 --> 00:17:52,000 示談が済んだんですね だから釈放なんだ 281 00:17:53,000 --> 00:17:54,000 (警官)えっ? 282 00:17:54,916 --> 00:17:59,500 俺 声を聞くと大体分かるんです あなたが何を考えてるのか 283 00:18:13,083 --> 00:18:14,375 (虹咲緩菜にじさきかんな)アクタさんですね 284 00:18:18,833 --> 00:18:21,750 弁護士の虹咲です よろしくお願いします 285 00:18:24,750 --> 00:18:27,625 にじさき かんな 286 00:18:30,750 --> 00:18:32,583 すごくかわいい名前ですね 287 00:18:34,875 --> 00:18:37,708 それ 気をつけないと ハラスメントになりますよ 288 00:18:39,041 --> 00:18:40,041 あっ 289 00:18:41,041 --> 00:18:42,041 すいません 290 00:18:43,791 --> 00:18:46,500 でも すごく音がかわいいと思って 291 00:18:48,791 --> 00:18:49,916 本当です 292 00:18:59,333 --> 00:19:03,166 (母親)息子を助けてくださり 本当にありがとうございました 293 00:19:03,250 --> 00:19:04,416 (少年)ありがとうございました 294 00:19:04,500 --> 00:19:07,333 いえ 本当に無事でよかった 295 00:19:07,958 --> 00:19:09,208 (母親)ありがとうございます 296 00:19:23,875 --> 00:19:26,166 (虹咲)被害者の母親は ああ言っていますが 297 00:19:27,000 --> 00:19:30,666 私はやはりあなたのしたこと 過剰防衛だと思っています 298 00:19:32,041 --> 00:19:35,500 虹咲さんの声は 不思議と聞いていたくなる 299 00:19:36,333 --> 00:19:37,000 はい? 300 00:19:37,083 --> 00:19:38,166 あっ いえ 301 00:19:38,875 --> 00:19:40,500 正しいことをしたと思いますが 302 00:19:40,583 --> 00:19:42,583 私はそうは思いません 303 00:19:43,333 --> 00:19:46,416 そもそもあなた お酒飲んで酔っ払っていたんですよ 304 00:19:47,250 --> 00:19:49,833 お酒は飲んでましたが 思考は正常でした 305 00:19:49,916 --> 00:19:53,000 酒酔い運転レベルと聞いています 正常なわけがありません 306 00:19:53,083 --> 00:19:54,791 彼らが悪者に変わりありません 307 00:19:54,875 --> 00:19:57,416 あなたも酔っ払いに 変わりありません 308 00:20:00,500 --> 00:20:01,500 ふっ… 309 00:20:46,666 --> 00:20:48,041 これを見ると 310 00:20:49,583 --> 00:20:51,750 昔のことを思い出すんです 311 00:20:55,958 --> 00:20:57,666 (虹咲)どうかしましたか? 312 00:20:59,375 --> 00:21:02,791 あっ いえ 結構いけますよね これ 313 00:21:13,083 --> 00:21:14,166 クセになる 314 00:21:19,208 --> 00:21:22,791 本当は何か言いたいことが あるんじゃないですか? 315 00:21:23,791 --> 00:21:24,833 別のこと 316 00:21:31,375 --> 00:21:34,041 あなたは 行き過ぎた正義感を振りかざす 317 00:21:34,125 --> 00:21:36,541 いわゆる ダーティハリー症候群だと思います 318 00:21:37,833 --> 00:21:41,291 そして承認欲求を 満たしたいがために暴力を繰り返す 319 00:21:41,375 --> 00:21:43,166 最低な人間です 320 00:21:46,041 --> 00:21:47,666 虹咲さんには—— 321 00:21:49,250 --> 00:21:51,083 そう映るんですね 322 00:21:51,875 --> 00:21:53,041 (虹咲)ええ 323 00:21:54,958 --> 00:21:57,666 だけど私はあなたの弁護士です 324 00:21:59,291 --> 00:22:01,875 言いたいことがあったら 全部ちゃんと言ってください 325 00:22:09,625 --> 00:22:12,166 信じてもらえないのは 分かっていますが 326 00:22:13,958 --> 00:22:15,041 言います 327 00:22:23,125 --> 00:22:24,166 俺は… 328 00:22:27,833 --> 00:22:30,833 ウーパナンタという 別の世界から来ました 329 00:22:33,583 --> 00:22:35,458 (電子音) 330 00:22:49,708 --> 00:22:51,541 (セミの鳴き声) 331 00:23:02,625 --> 00:23:03,625 (車のドアが開く音) 332 00:23:04,208 --> 00:23:05,291 (車のドアが閉まる音) 333 00:23:05,375 --> 00:23:06,791 (エンジン音) 334 00:23:24,041 --> 00:23:25,500 (タイチ)部屋には近付かないよ 335 00:23:32,375 --> 00:23:34,833 (高まるセミの鳴き声) 336 00:24:02,708 --> 00:24:03,708 あれ? 337 00:24:13,041 --> 00:24:15,583 この扉 何だっけ? 338 00:24:20,625 --> 00:24:22,083 (ドアのきしむ音) 339 00:24:40,166 --> 00:24:41,208 え? 340 00:24:42,250 --> 00:24:43,583 何これ? 341 00:24:56,791 --> 00:24:57,791 あっ 342 00:25:00,291 --> 00:25:01,500 空の魚 343 00:25:15,375 --> 00:25:17,666 ウーパナンタ 344 00:25:20,958 --> 00:25:22,166 不思議な世界 345 00:25:23,458 --> 00:25:25,166 こんなところ 行ってみたいな 346 00:25:54,875 --> 00:25:56,458 (サイラ)ここまでが限界だ! 347 00:25:56,541 --> 00:25:59,916 ピュトンピュトの空域に 飛空艇は耐えられない! 348 00:26:00,000 --> 00:26:01,833 ジャイロのところに行ったら 349 00:26:01,916 --> 00:26:04,750 ボンズがでっかいシャボン玉を 出すまで逃げ回るんだよ! 350 00:26:04,833 --> 00:26:07,833 おそらく それがアクタに繋がってる! 351 00:26:07,916 --> 00:26:09,458 はい! 行ってきます! 352 00:26:20,041 --> 00:26:21,291 ピュトンピュト 353 00:26:21,791 --> 00:26:24,166 (ガフィンのうなり声) 354 00:26:22,750 --> 00:26:24,166 ガフィン がんばれ! 355 00:26:24,250 --> 00:26:26,666 (強まるうなり声) 356 00:26:24,833 --> 00:26:25,875 もうすぐだ! 357 00:26:27,208 --> 00:26:28,041 (息をのむ音) 358 00:26:32,125 --> 00:26:33,250 くっ 359 00:26:36,833 --> 00:26:39,916 来たか 待ちわびたぞ 360 00:28:22,875 --> 00:28:23,500 あれは! 361 00:28:23,583 --> 00:28:25,708 やった いきなり出た! 362 00:28:28,291 --> 00:28:30,041 待ってて アクタ 363 00:28:31,041 --> 00:28:34,041 (ウーパナンタ語) カサミ・ダミダラ! 364 00:28:35,791 --> 00:28:37,958 (ガタガタと揺れる音) 365 00:28:54,750 --> 00:28:56,000 (電子音) 366 00:28:56,083 --> 00:28:57,083 (日本語)えっ? 367 00:28:58,416 --> 00:28:59,416 何? 368 00:29:00,958 --> 00:29:03,541 (高まる電子音) 369 00:29:00,958 --> 00:29:02,291 何なのこれ? 370 00:29:06,791 --> 00:29:08,375 (ナギ)わぁ! 371 00:29:09,291 --> 00:29:12,583 オーイ オイ…! 372 00:29:28,083 --> 00:29:29,750 (ウーパナンタ語) オレの名はタイム 373 00:29:37,375 --> 00:29:38,458 (サイラ)あっ 374 00:29:39,916 --> 00:29:40,916 (日本語)これは… 375 00:29:42,291 --> 00:29:43,291 日記 376 00:29:45,791 --> 00:29:46,791 はっ 377 00:29:48,333 --> 00:29:51,375 (店長)いや 助かるよ 柴田さん 378 00:29:51,458 --> 00:29:54,291 採用して一日で連絡なしだもん 379 00:29:54,791 --> 00:29:57,833 ほんとに無責任にも ほどがあるよね 380 00:29:57,916 --> 00:30:00,583 不真面目な人がいるもんですね よろしくお願いします 381 00:30:00,666 --> 00:30:01,750 こちらこそ 382 00:30:07,333 --> 00:30:10,333 (甲高い音) 383 00:30:17,791 --> 00:30:21,666 (ウーパナンタ語)誰か… またこの世界に来たのか 384 00:30:39,541 --> 00:30:40,708 (日本語)ごめんね 385 00:30:42,208 --> 00:30:45,250 おじさん シャボン玉が大嫌いなんだ 386 00:30:49,250 --> 00:30:51,250 (ウーパナンタ語) オレはアクタを探しに来たんだ 387 00:30:55,791 --> 00:30:58,250 カサミ・ダミダラ! 388 00:30:58,333 --> 00:31:00,541 はあ… はあ…