1 00:00:01,000 --> 00:00:02,000 (前情提要) 2 00:00:02,083 --> 00:00:04,875 -[烏帕難陀語] 我是來找艾克達的 -什麼? 3 00:00:04,958 --> 00:00:06,541 -我們會幫你找他的 -什麼? 4 00:00:06,625 --> 00:00:08,458 我跟艾克達是最佳拍檔 5 00:00:08,541 --> 00:00:10,333 泰姆 6 00:00:10,416 --> 00:00:12,333 艾克達,艾克達 7 00:00:14,708 --> 00:00:17,041 好,你做得很好,泰姆 8 00:00:18,833 --> 00:00:20,583 相信不會改變任何事情 9 00:00:20,666 --> 00:00:23,041 有個白癡弟弟很煩耶 10 00:00:23,125 --> 00:00:24,833 艾克達不會懷疑任何人 11 00:00:25,541 --> 00:00:27,875 所以我想跟艾克達一樣相信別人 12 00:00:32,958 --> 00:00:33,958 日記 13 00:00:34,041 --> 00:00:35,916 (有些人可以聽到龍的聲音) 14 00:00:38,958 --> 00:00:42,166 我真的非常討厭泡泡 15 00:00:44,125 --> 00:00:45,666 這在哪裡? 16 00:00:46,166 --> 00:00:47,458 猿島 17 00:00:53,375 --> 00:00:55,875 [烏帕難陀語] 再等一下,艾克達 18 00:01:14,583 --> 00:01:16,875 我要在這裡打造新的國度 19 00:01:21,791 --> 00:01:22,791 國度? 20 00:01:23,791 --> 00:01:25,333 這個人沒事吧? 21 00:01:33,375 --> 00:01:35,166 我們一起回烏帕難陀吧 22 00:01:37,916 --> 00:01:39,041 怎麼回去? 23 00:01:41,916 --> 00:01:42,916 沒用的 24 00:01:44,833 --> 00:01:45,916 可是… 25 00:01:47,666 --> 00:01:50,541 艾克達你無所不能,現在也一樣 26 00:01:54,583 --> 00:01:58,083 那只是我周遭的人一廂情願的看法 27 00:02:01,500 --> 00:02:02,500 我不懂 28 00:02:05,375 --> 00:02:07,166 你為什麼要說這種話? 29 00:02:08,125 --> 00:02:09,833 你可是英雄艾克達耶 30 00:02:10,750 --> 00:02:12,000 你好 31 00:02:14,916 --> 00:02:16,083 新來的居民嗎? 32 00:02:16,166 --> 00:02:17,791 這個人是我的夥伴 33 00:02:19,125 --> 00:02:21,416 我是緩菜,請多指教 34 00:02:24,041 --> 00:02:27,166 我們的孩子就快要出生了 35 00:02:30,500 --> 00:02:31,541 孩子? 36 00:02:33,416 --> 00:02:35,375 你又忘了收晾乾的衣物 37 00:02:35,458 --> 00:02:37,291 抱歉 38 00:02:44,541 --> 00:02:48,125 有了希望,龍騎士就永遠不會放棄 39 00:02:49,083 --> 00:02:52,458 泰姆,你會成為很棒的龍騎士 40 00:02:55,250 --> 00:02:57,250 -我們走吧 -什麼? 41 00:03:02,458 --> 00:03:04,000 這不像你,艾克達 42 00:03:04,541 --> 00:03:05,875 這就是現在的我 43 00:03:06,375 --> 00:03:07,375 為什麼? 44 00:03:07,458 --> 00:03:09,333 艾克達應該要拯救世界的 45 00:03:10,250 --> 00:03:11,500 你這樣太過分了 46 00:03:13,916 --> 00:03:15,583 這傢伙真是傲慢 47 00:03:17,333 --> 00:03:19,500 你不出手,誰能拯救烏帕難陀? 48 00:03:19,583 --> 00:03:21,541 那你打算怎麼拯救它呢? 49 00:03:23,250 --> 00:03:24,875 你打算怎麼回去? 50 00:03:26,416 --> 00:03:27,625 請你告訴我 51 00:03:30,416 --> 00:03:31,416 那… 52 00:03:35,125 --> 00:03:37,125 別作夢了,認清現實吧 53 00:03:39,666 --> 00:03:42,000 找到只有你能守護的事物吧 54 00:03:49,833 --> 00:03:51,125 真過分 55 00:03:51,208 --> 00:03:53,250 虧泰姆那麼相信他 56 00:03:56,250 --> 00:03:57,333 那麼 57 00:03:59,041 --> 00:04:01,000 你要怎麼樣才肯一起走? 58 00:04:01,833 --> 00:04:04,125 你一直為了打倒伽羅而拚命 59 00:04:05,583 --> 00:04:08,083 你的腦袋還是不怎麼靈光 60 00:04:08,750 --> 00:04:10,666 就算聽不到也能理解吧 61 00:04:13,958 --> 00:04:17,333 如果你不跟我回去,我要向你挑戰 62 00:04:18,166 --> 00:04:20,541 如果我贏了,你就得跟我回去 63 00:04:21,791 --> 00:04:23,666 我受夠那種事了,泰姆 64 00:04:23,750 --> 00:04:24,750 怎麼了? 65 00:04:25,333 --> 00:04:27,291 難道你怕會輸給我嗎? 66 00:04:42,958 --> 00:04:44,041 我知道了 67 00:05:23,958 --> 00:05:25,916 [烏帕難陀語] 我是認真的,艾克達 68 00:05:50,458 --> 00:05:51,541 泰姆 69 00:05:52,041 --> 00:05:53,125 這樣太危險了 70 00:06:10,500 --> 00:06:11,500 等等 71 00:06:18,375 --> 00:06:21,416 龍騎士絕不放棄 72 00:07:19,875 --> 00:07:21,000 我說過了 73 00:07:22,458 --> 00:07:23,541 你辦不到的 74 00:07:25,625 --> 00:07:27,750 做你能做的事吧 75 00:07:36,875 --> 00:07:38,750 [烏帕難陀語] 我還沒完呢 76 00:07:59,250 --> 00:08:00,250 泰姆 77 00:08:01,708 --> 00:08:03,583 泰姆,你還好嗎? 78 00:08:06,125 --> 00:08:07,291 [烏帕難陀語] 等一下 79 00:08:11,958 --> 00:08:12,958 等一下 80 00:08:17,583 --> 00:08:18,583 等一下 81 00:08:22,916 --> 00:08:23,916 等一下 82 00:08:34,916 --> 00:08:40,916 《龍之奇蹟》 83 00:08:50,666 --> 00:08:54,250 情況跟我預期的不太一樣 84 00:08:56,708 --> 00:08:57,708 是啊 85 00:09:00,708 --> 00:09:04,041 那個叫艾克達的人還真過分 86 00:09:06,250 --> 00:09:07,250 是啊 87 00:09:09,416 --> 00:09:11,583 泰姆接下來要怎麼辦呢? 88 00:09:12,750 --> 00:09:16,000 他放棄回烏帕難陀了嗎? 89 00:09:17,166 --> 00:09:18,166 什麼? 90 00:09:49,833 --> 00:09:51,208 [烏帕難陀語] 你在做什麼? 91 00:10:03,583 --> 00:10:04,666 謝謝你 92 00:10:06,458 --> 00:10:07,458 葛芬 93 00:10:32,250 --> 00:10:34,041 (2020年1月15日,馬茲勒姆) (2022年6月21日,艾克達) 94 00:10:34,125 --> 00:10:37,250 這就是回去的方法… 95 00:10:42,000 --> 00:10:43,083 不好意思,客人 96 00:10:43,875 --> 00:10:46,958 我們的店面不能帶寵物進來 97 00:10:49,791 --> 00:10:51,333 她是我的朋友 98 00:10:56,791 --> 00:10:57,875 這樣啊 99 00:10:57,958 --> 00:10:59,625 真的非常抱歉 100 00:10:59,708 --> 00:11:04,375 即使如此,您的同伴也不能進到店裡來 101 00:11:08,291 --> 00:11:10,166 我們到外面談談吧? 102 00:11:51,666 --> 00:11:53,000 什麼? 103 00:11:53,083 --> 00:11:55,250 你不能進來,哪來的狗? 104 00:12:19,708 --> 00:12:21,000 妳認得牠嗎? 105 00:12:21,583 --> 00:12:24,291 我沒看過牠,牠突然跑進來 106 00:12:35,958 --> 00:12:37,500 泰姆,你要去哪裡? 107 00:12:39,458 --> 00:12:40,666 我得走了 108 00:12:41,500 --> 00:12:43,000 很抱歉打擾到你們 109 00:12:43,625 --> 00:12:44,625 什麼? 110 00:12:45,583 --> 00:12:46,666 沒時間了 111 00:12:47,541 --> 00:12:49,875 我得趕快回去拯救烏帕難陀 112 00:12:51,500 --> 00:12:52,791 真的做得到嗎? 113 00:12:54,791 --> 00:12:56,541 龍騎士絕不放棄 114 00:12:57,041 --> 00:12:59,666 只要不放棄,總有一天做得到 115 00:13:00,833 --> 00:13:01,833 所以 116 00:13:03,458 --> 00:13:04,833 我會自己想辦法 117 00:13:13,166 --> 00:13:14,333 葛芬 118 00:13:24,458 --> 00:13:25,458 等等 119 00:13:28,166 --> 00:13:29,333 留下來吧 120 00:13:31,083 --> 00:13:32,666 我們也會幫你的 121 00:13:41,041 --> 00:13:42,875 我不確定該怎麼解釋… 122 00:13:45,666 --> 00:13:48,833 但我跟你在一起時,感覺不太一樣 123 00:13:52,375 --> 00:13:53,375 所以 124 00:13:54,750 --> 00:13:56,166 也讓我幫忙吧 125 00:14:07,000 --> 00:14:08,000 凪 126 00:14:11,791 --> 00:14:15,208 現在有我能做的事嗎? 127 00:14:21,208 --> 00:14:22,291 應該有吧 128 00:14:24,583 --> 00:14:25,708 我們先吃飯吧 129 00:14:28,791 --> 00:14:29,791 好 130 00:15:33,958 --> 00:15:36,625 (驚恐的市民) 131 00:15:36,708 --> 00:15:38,500 [烏帕難陀語] 果然沒錯 132 00:15:40,833 --> 00:15:42,708 有新來的同伴 133 00:15:44,583 --> 00:15:47,416 這棟房子裡一定有線索 134 00:15:58,000 --> 00:15:59,958 真好吃 135 00:16:00,916 --> 00:16:02,125 好吃 136 00:16:06,208 --> 00:16:07,583 -這是我嗎? -對 137 00:16:08,750 --> 00:16:10,125 跟我真像 138 00:16:10,208 --> 00:16:11,208 對吧? 139 00:16:12,125 --> 00:16:13,125 是我耶 140 00:16:17,125 --> 00:16:18,125 小孫 141 00:16:23,541 --> 00:16:24,541 他是誰? 142 00:16:25,833 --> 00:16:27,250 豆子的哥哥 143 00:16:27,750 --> 00:16:29,583 -我們走吧 -等一下 144 00:16:32,083 --> 00:16:34,083 你還在畫漫畫? 145 00:16:35,000 --> 00:16:36,375 對 146 00:16:36,458 --> 00:16:38,250 趕快面對現實吧 147 00:16:39,250 --> 00:16:42,541 媽可能不會直接告訴你,但她很擔心你 148 00:16:43,041 --> 00:16:45,208 你最近的模擬考也考得很差 149 00:16:46,125 --> 00:16:47,833 -我知道啦 -你才不知道 150 00:16:47,916 --> 00:16:49,041 給我聽好 151 00:16:49,125 --> 00:16:50,958 你沒有畫漫畫的才能 152 00:16:51,041 --> 00:16:52,291 我很清楚 153 00:16:52,375 --> 00:16:54,333 別再癡人說夢了 154 00:16:55,000 --> 00:16:56,416 這不是你想做的事 155 00:16:56,958 --> 00:16:58,666 做你能做的事吧 156 00:17:03,083 --> 00:17:04,583 我說過了 157 00:17:05,500 --> 00:17:06,833 你辦不到的 158 00:17:08,375 --> 00:17:10,208 做你能做的事吧 159 00:17:13,208 --> 00:17:14,750 懂嗎,小孫? 160 00:17:14,833 --> 00:17:16,458 你不需要這個了 161 00:17:18,583 --> 00:17:19,875 你要恨我也行 162 00:17:20,583 --> 00:17:22,875 你現在恨我總比以後難過好 163 00:17:30,416 --> 00:17:31,708 喂 164 00:17:40,291 --> 00:17:41,375 讓開,豆子 165 00:17:49,083 --> 00:17:50,125 泰姆 166 00:17:53,500 --> 00:17:54,500 海… 167 00:18:09,000 --> 00:18:10,000 泰姆 168 00:18:12,166 --> 00:18:13,166 泰姆 169 00:18:14,416 --> 00:18:15,500 泰姆 170 00:18:16,958 --> 00:18:18,666 -你還好吧? -泰姆? 171 00:18:24,166 --> 00:18:25,166 泰姆 172 00:18:28,833 --> 00:18:29,833 你還好嗎? 173 00:18:45,333 --> 00:18:46,458 謝謝你 174 00:18:47,875 --> 00:18:48,875 豆子 175 00:18:50,125 --> 00:18:51,416 你為什麼放棄? 176 00:18:53,791 --> 00:18:55,208 我沒有放棄 177 00:18:57,041 --> 00:18:59,625 但有些事情就是做不到 178 00:19:00,916 --> 00:19:03,541 不對,沒有做不到的事 179 00:19:03,625 --> 00:19:05,625 但就算你這麼說 180 00:19:07,291 --> 00:19:09,500 有些人還是不會理解 181 00:19:09,583 --> 00:19:11,750 你說了再多也沒用 182 00:19:14,458 --> 00:19:15,833 我的感受 183 00:19:17,083 --> 00:19:18,750 我哥是不會瞭解的 184 00:19:20,083 --> 00:19:21,208 那你就得解釋… 185 00:19:21,291 --> 00:19:22,583 別管了,凪 186 00:19:38,416 --> 00:19:40,166 這個世界的天空好狹窄 187 00:19:44,083 --> 00:19:46,125 烏帕難陀的天空寬闊多了 188 00:19:54,208 --> 00:19:55,541 真想趕快去看看 189 00:20:06,125 --> 00:20:07,458 那是什麼? 190 00:20:25,541 --> 00:20:26,541 怎麼回事? 191 00:20:27,041 --> 00:20:28,708 這是第一次發生 192 00:20:29,625 --> 00:20:30,833 伊妥在擴散 193 00:20:31,875 --> 00:20:33,125 伊妥? 194 00:20:33,208 --> 00:20:35,458 不,不可能的 195 00:20:36,125 --> 00:20:37,416 它越來越大了 196 00:20:38,083 --> 00:20:39,958 這是什麼東西? 197 00:20:40,583 --> 00:20:43,125 它可以讓東西發光和飄浮 198 00:20:45,583 --> 00:20:48,583 那你可以用它回到烏帕難陀了? 199 00:20:51,541 --> 00:20:53,458 什麼意思? 200 00:20:54,375 --> 00:20:58,875 你從來沒有看過伊妥像這樣擴散,對吧? 201 00:20:59,833 --> 00:21:01,375 也許它有別的用途 202 00:21:03,791 --> 00:21:05,625 可以的,一定可以的 203 00:21:07,333 --> 00:21:10,291 我們做些實驗,找到回去的方法吧 204 00:21:17,416 --> 00:21:18,875 (結業式) 205 00:21:18,958 --> 00:21:22,041 聽好,從暑假開始為考試做準備 206 00:21:22,125 --> 00:21:24,500 如果暑假過得太懶散 207 00:21:24,583 --> 00:21:26,833 之後的日子就不好過了 208 00:21:26,916 --> 00:21:28,708 -知道嗎? -知道 209 00:21:28,791 --> 00:21:30,541 (2年3班) 210 00:21:35,333 --> 00:21:36,666 什麼…什麼? 211 00:21:39,625 --> 00:21:44,083 伊妥是我們從理取出的寶貴資源 212 00:21:44,166 --> 00:21:45,500 是值錢的東西 213 00:21:45,583 --> 00:21:48,333 這是伊妥處於普通狀態的樣子 214 00:21:48,416 --> 00:21:49,625 它有兩個用途 215 00:21:49,708 --> 00:21:52,083 第一是讓東西發光 216 00:21:52,666 --> 00:21:55,083 另一個是讓東西飄浮起來 217 00:21:55,166 --> 00:21:57,291 -來試試看吧 -好 218 00:22:00,958 --> 00:22:03,458 哇,真的好亮 219 00:22:04,041 --> 00:22:05,083 妳看我的 220 00:22:06,083 --> 00:22:08,541 好神奇,形狀也會改變 221 00:22:10,666 --> 00:22:11,666 怎麼會這樣? 222 00:22:13,166 --> 00:22:14,291 你做了什麼? 223 00:22:14,375 --> 00:22:16,458 我只是照你的指示而已 224 00:22:21,041 --> 00:22:23,333 接著吹響龍角 225 00:22:30,041 --> 00:22:31,041 什麼? 226 00:22:34,125 --> 00:22:35,125 好棒哦 227 00:22:35,625 --> 00:22:36,625 太神奇了 228 00:22:41,875 --> 00:22:42,875 好厲害 229 00:22:47,833 --> 00:22:48,958 好酷哦 230 00:22:54,375 --> 00:22:55,583 糟糕 231 00:22:56,833 --> 00:22:58,875 小心 232 00:23:10,708 --> 00:23:12,375 我想騎葛芬看看 233 00:23:14,500 --> 00:23:15,500 什麼? 234 00:23:38,458 --> 00:23:39,666 葛芬 235 00:24:09,791 --> 00:24:10,875 張開眼睛 236 00:24:24,250 --> 00:24:26,875 我掉進天空裡了 237 00:24:50,750 --> 00:24:51,791 真不可思議 238 00:24:52,625 --> 00:24:53,708 好像作夢一樣 239 00:24:54,375 --> 00:24:56,458 烏帕難陀的天空更美麗哦 240 00:24:57,416 --> 00:24:59,583 我們大家一起去吧 241 00:25:36,166 --> 00:25:37,625 我買了彈珠汽水 242 00:26:08,375 --> 00:26:09,625 過了四分鐘 243 00:26:10,958 --> 00:26:12,208 沒有變化 244 00:26:12,708 --> 00:26:13,791 沒有變化 245 00:26:13,875 --> 00:26:14,916 (伊妥實驗) 246 00:26:15,000 --> 00:26:16,000 預備 247 00:26:16,083 --> 00:26:18,916 三、二、一 248 00:26:22,875 --> 00:26:24,041 沒有變化 249 00:26:25,791 --> 00:26:27,166 這個也可以吃 250 00:26:27,250 --> 00:26:28,583 -可以吃嗎? -對 251 00:26:33,083 --> 00:26:34,333 [烏帕難陀語] 好燙 252 00:26:35,041 --> 00:26:36,250 好燙,好燙 253 00:26:41,500 --> 00:26:42,875 真好吃 254 00:26:43,375 --> 00:26:45,291 -好吃,好吃 -真好吃 255 00:26:46,541 --> 00:26:47,958 葛芬在哪裡? 256 00:26:49,000 --> 00:26:50,000 葛芬 257 00:26:51,250 --> 00:26:52,250 葛芬? 258 00:26:53,083 --> 00:26:54,083 葛芬 259 00:27:00,000 --> 00:27:01,041 葛芬 260 00:27:11,541 --> 00:27:13,083 這樣也沒有變化 261 00:27:13,166 --> 00:27:14,583 -又來了 -對 262 00:27:16,875 --> 00:27:18,750 沒有變化 263 00:27:19,500 --> 00:27:20,500 什麼啦? 264 00:27:28,750 --> 00:27:31,041 接下來要做什麼實驗呢? 265 00:27:31,125 --> 00:27:32,875 我們去買些東西吧 266 00:27:32,958 --> 00:27:35,250 好,去買東西吧 267 00:27:35,916 --> 00:27:37,125 本來就該採買了 268 00:27:37,208 --> 00:27:39,500 也是,我們的調味料快沒了 269 00:27:39,583 --> 00:27:41,583 妳回來啦 270 00:27:42,750 --> 00:27:45,583 爸,你已經回來了? 271 00:27:46,083 --> 00:27:49,333 對,今天是驗船日 272 00:27:49,416 --> 00:27:50,916 所以我放假 273 00:27:52,333 --> 00:27:54,458 小孫,很高興見到你 274 00:27:54,958 --> 00:27:55,958 你好 275 00:27:58,375 --> 00:27:59,791 幸…會 276 00:28:03,250 --> 00:28:04,250 這孩子是? 277 00:28:06,458 --> 00:28:07,458 那個… 278 00:28:09,333 --> 00:28:11,083 他是我們班上的… 279 00:28:12,458 --> 00:28:13,500 泰… 280 00:28:14,250 --> 00:28:15,916 泰…泰拉 281 00:28:16,916 --> 00:28:18,375 什麼?我嗎? 282 00:28:18,875 --> 00:28:20,000 這樣啊 283 00:28:20,625 --> 00:28:21,875 妳人緣真好 284 00:28:23,083 --> 00:28:24,166 對了 285 00:28:24,833 --> 00:28:27,125 你們想吃餃子嗎? 286 00:28:28,500 --> 00:28:30,750 我喜歡凪爸爸的餃子 287 00:28:30,833 --> 00:28:31,958 -我想吃 -好啊 288 00:28:33,083 --> 00:28:34,083 請進 289 00:28:41,333 --> 00:28:43,041 然後再加上幾道皺褶 290 00:28:43,541 --> 00:28:45,083 大概四折就行了 291 00:28:47,083 --> 00:28:48,333 糟糕 292 00:28:49,125 --> 00:28:50,666 我們沒有醋了 293 00:28:51,666 --> 00:28:53,000 要我去買嗎? 294 00:28:53,500 --> 00:28:55,875 抱歉,可以麻煩妳嗎? 295 00:28:55,958 --> 00:28:56,958 好 296 00:28:58,625 --> 00:28:59,625 走吧 297 00:29:03,583 --> 00:29:04,958 什麼是醋? 298 00:29:05,625 --> 00:29:07,166 是酸的調味料 299 00:29:07,750 --> 00:29:08,791 酸? 300 00:29:08,875 --> 00:29:10,250 (微笑24) 301 00:29:10,333 --> 00:29:12,333 好吃嗎? 302 00:29:13,500 --> 00:29:14,500 對 303 00:29:15,125 --> 00:29:16,333 歡迎光臨 304 00:29:19,708 --> 00:29:21,166 那扇門是怎麼了? 305 00:29:23,166 --> 00:29:24,541 醋,醋 306 00:29:28,208 --> 00:29:29,500 醋,醋 307 00:29:36,208 --> 00:29:38,208 (店長,柴田) 308 00:30:08,250 --> 00:30:10,166 什麼?燈都滅了 309 00:30:10,250 --> 00:30:13,333 等等,是停電嗎?怎麼回事? 310 00:30:14,750 --> 00:30:16,333 [烏帕難陀語] 你還不知道吧 311 00:30:17,375 --> 00:30:20,208 在這裡也可以這樣利用它 312 00:30:22,500 --> 00:30:24,250 這邊的人類 313 00:30:24,333 --> 00:30:26,250 絕對不能看到伊妥 314 00:30:28,708 --> 00:30:30,416 你難道也是… 315 00:30:30,500 --> 00:30:34,458 別把這件事告訴任何人 316 00:30:42,500 --> 00:30:44,708 燈又亮了 317 00:30:46,333 --> 00:30:47,750 真奇怪… 318 00:30:47,833 --> 00:30:49,083 應該沒事了 319 00:30:49,791 --> 00:30:52,500 -恢復正常了? -好像是 320 00:30:52,583 --> 00:30:55,083 你想知道回去的方法? 321 00:30:57,375 --> 00:30:58,541 泰姆? 322 00:30:59,833 --> 00:31:01,041 我買好醋了 323 00:31:06,500 --> 00:31:07,708 我會等你 324 00:31:10,833 --> 00:31:12,500 泰姆,要走囉 325 00:32:17,958 --> 00:32:19,375 感謝招待 326 00:32:19,458 --> 00:32:20,458 晚安 327 00:32:20,541 --> 00:32:22,083 -再見啦 -再見 328 00:32:33,666 --> 00:32:34,666 (烏帕難陀) 329 00:33:09,375 --> 00:33:11,875 泰姆,明天見 330 00:33:12,625 --> 00:33:13,666 晚安 331 00:33:14,708 --> 00:33:15,708 好 332 00:33:17,708 --> 00:33:18,791 明天見 333 00:33:48,000 --> 00:33:50,000 (艾克達,珂伊特) 334 00:33:54,250 --> 00:33:56,250 [烏帕難陀語] 烏帕難陀會毀滅 335 00:33:57,958 --> 00:33:59,750 我得快一點… 336 00:34:13,666 --> 00:34:14,750 泰姆? 337 00:34:16,083 --> 00:34:17,458 我爸出門了 338 00:34:37,291 --> 00:34:38,916 (營業中) 339 00:34:55,916 --> 00:34:57,250 [烏帕難陀語] 在這裡等我 340 00:35:15,916 --> 00:35:17,708 -那個… -什麼事? 341 00:35:18,208 --> 00:35:19,375 謝謝 342 00:35:21,583 --> 00:35:22,916 謝謝光臨 343 00:35:27,333 --> 00:35:28,583 [烏帕難陀語] 等一下 344 00:35:36,500 --> 00:35:37,875 請跟我來 345 00:35:50,375 --> 00:35:51,916 他還是沒回來 346 00:35:53,500 --> 00:35:54,500 是啊 347 00:35:56,250 --> 00:35:57,541 昨天晚上 348 00:35:58,958 --> 00:36:00,791 泰姆有點怪怪的吧? 349 00:36:02,666 --> 00:36:04,500 他說他的世界快滅亡了 350 00:36:05,875 --> 00:36:07,666 我覺得難以想像 351 00:36:10,000 --> 00:36:13,541 要是我們的世界變成那樣… 352 00:36:18,333 --> 00:36:20,500 想辦法讓他快點回去吧 353 00:36:21,375 --> 00:36:22,666 只能這樣了 354 00:36:24,833 --> 00:36:25,875 說的也是 355 00:36:29,916 --> 00:36:32,416 泰姆靠龍的力量飛來這裡 356 00:36:33,666 --> 00:36:36,208 要是能重現那種力量就好了 357 00:36:38,250 --> 00:36:39,875 龍啊… 358 00:36:48,708 --> 00:36:49,750 怎麼回事? 359 00:36:51,958 --> 00:36:55,125 跟之前都不一樣,這是重大發現 360 00:36:56,083 --> 00:36:58,916 泰姆會非常開心的 361 00:37:12,625 --> 00:37:15,291 看起來很像島上的景色吧? 362 00:37:18,125 --> 00:37:19,958 我很喜歡這裡 363 00:37:22,708 --> 00:37:24,416 連這麼骯髒的世界 364 00:37:26,041 --> 00:37:29,083 從高處鳥瞰也可以這麼美 365 00:37:32,875 --> 00:37:34,666 你不是聆聽者吧? 366 00:37:40,000 --> 00:37:43,791 我帶你來這裡是為了把話說清楚 367 00:37:46,416 --> 00:37:47,583 我們啊 368 00:37:48,791 --> 00:37:50,916 應該要統治這個世界 369 00:37:52,916 --> 00:37:53,916 統治? 370 00:37:54,000 --> 00:37:56,291 這個世界的人類很可憎 371 00:37:57,458 --> 00:37:58,958 這十年來 372 00:37:59,750 --> 00:38:02,791 我已經聽夠了他們的醜惡 373 00:38:17,750 --> 00:38:18,875 他還沒有回來 374 00:38:19,625 --> 00:38:21,250 我去外面找他 375 00:38:21,333 --> 00:38:22,333 我也一起去 376 00:38:26,208 --> 00:38:27,208 怎麼回事? 377 00:38:29,625 --> 00:38:30,666 又來了? 378 00:38:32,250 --> 00:38:33,333 不好了 379 00:38:37,416 --> 00:38:38,708 你不是聆聽者 380 00:38:38,791 --> 00:38:41,875 所以對那些人類放下戒心了 381 00:38:43,000 --> 00:38:44,166 那樣就錯了 382 00:38:48,916 --> 00:38:49,916 但是… 383 00:39:00,958 --> 00:39:02,791 [烏帕難陀語] 記住 384 00:39:04,166 --> 00:39:06,541 要拯救烏帕難陀 385 00:39:15,416 --> 00:39:16,833 什麼? 386 00:39:18,666 --> 00:39:20,083 又有人來了 387 00:39:23,625 --> 00:39:24,666 你… 388 00:39:28,375 --> 00:39:29,541 難道是… 389 00:39:30,041 --> 00:39:31,041 對 390 00:39:33,000 --> 00:39:34,750 我是史貝斯 391 00:39:36,541 --> 00:39:39,250 黑炎之龍卡塔爾斯的騎士 392 00:39:46,333 --> 00:39:48,125 [烏帕難陀語] 我終於來了 393 00:39:55,083 --> 00:39:56,625 妳就是凪吧? 394 00:40:37,125 --> 00:40:38,125 現在… 395 00:40:40,375 --> 00:40:41,500 開始吧 396 00:42:50,708 --> 00:42:52,708 字幕翻譯:宋梅君