1 00:00:01,000 --> 00:00:10,700 --== McEphie ==-- For latest releases visit moviesnipipay website 2 00:00:00,000 --> 00:00:01,584 {\an8}- Tracy! {\an8}- You slut! 3 00:00:01,584 --> 00:00:02,627 {\an8}What?! Wait! 4 00:00:02,627 --> 00:00:03,169 {\an8}Enough! 5 00:00:03,586 --> 00:00:05,422 {\an8}Did you really miss me? 6 00:00:06,214 --> 00:00:07,882 {\an8}Send me love if it's true. 7 00:00:08,425 --> 00:00:10,218 {\an8}The cops got us in a sting operation. 8 00:00:10,260 --> 00:00:10,760 {\an8}What?! 9 00:00:10,885 --> 00:00:12,971 You'll always come second! 10 00:00:17,026 --> 00:00:17,986 Guys! 11 00:00:18,143 --> 00:00:19,144 Tracy's staying! 12 00:00:20,304 --> 00:00:23,118 - Yeah! - Let's go! 13 00:02:08,837 --> 00:02:10,880 Flores you piece of trash! Why'd you grope me?! 14 00:02:10,880 --> 00:02:11,589 What?! 15 00:02:11,589 --> 00:02:13,258 Didn't you let everybody else do it?! 16 00:02:13,258 --> 00:02:14,175 Says who?! 17 00:02:14,175 --> 00:02:15,218 Why don't you ask Mark there? 18 00:02:15,218 --> 00:02:16,261 You asshole! 19 00:02:16,519 --> 00:02:17,770 Why'd you say that?! 20 00:02:17,795 --> 00:02:18,379 Who told you?! 21 00:02:18,404 --> 00:02:19,822 It's not true! 22 00:02:19,847 --> 00:02:21,098 Admit it! You're no virgin! 23 00:02:21,140 --> 00:02:22,183 Hey! Hey! 24 00:02:22,183 --> 00:02:23,434 What's happening here?! 25 00:02:23,777 --> 00:02:24,944 Break it up! 26 00:02:24,944 --> 00:02:27,238 That creep Flores groped me sir! 27 00:02:27,238 --> 00:02:29,011 That whore is lying! 28 00:02:29,036 --> 00:02:30,663 Flores, enough! 29 00:02:31,217 --> 00:02:33,803 If you don't stop, I'll have you both report to the principal's office. 30 00:02:33,828 --> 00:02:35,997 - She was the one hurting me! - You're an asshole! 31 00:02:36,022 --> 00:02:37,651 She should be the one in trouble! 32 00:02:37,676 --> 00:02:38,750 I said, enough! 33 00:02:39,809 --> 00:02:41,102 Both of you back off... Now. 34 00:02:41,127 --> 00:02:42,253 Go to your classes! 35 00:02:42,780 --> 00:02:44,532 Go leave! Don't let me catch you fighting again. 36 00:02:44,557 --> 00:02:45,707 You piece of shit! 37 00:02:46,341 --> 00:02:47,550 And you Jackielyn... 38 00:02:50,235 --> 00:02:51,236 Come on, 39 00:02:51,261 --> 00:02:52,554 we need to talk. 40 00:03:07,529 --> 00:03:09,417 Don't cry, Jackie... 41 00:03:11,116 --> 00:03:13,702 We'll report it to the disciplinary office. 42 00:03:18,199 --> 00:03:20,597 I understand what you're going through. 43 00:03:22,293 --> 00:03:25,463 What they say doesn't change who you are. 44 00:03:27,006 --> 00:03:28,091 Stop crying. 45 00:03:29,592 --> 00:03:32,595 You'll be less pretty if you don't stop. 46 00:03:32,929 --> 00:03:34,013 Stop crying. 47 00:03:38,520 --> 00:03:41,097 See you're pretty again. 48 00:03:47,471 --> 00:03:48,723 You really are pretty. 49 00:03:59,687 --> 00:04:01,549 Thank you sir. 50 00:04:03,334 --> 00:04:05,409 You don't have to call me that. 51 00:04:07,552 --> 00:04:09,012 When it's just us, 52 00:04:09,862 --> 00:04:12,128 You can call me by my name. 53 00:04:19,142 --> 00:04:21,770 Just remember, 54 00:04:23,313 --> 00:04:27,734 I'm always here if you need anything. 55 00:04:30,487 --> 00:04:33,114 I'll protect you Jackie. 56 00:04:35,742 --> 00:04:38,745 I'll be your guardian angel. 57 00:06:33,608 --> 00:06:35,237 What are you doing?! 58 00:06:35,754 --> 00:06:36,839 Unbelievable! 59 00:06:38,573 --> 00:06:39,862 Stop at once! 60 00:06:40,116 --> 00:06:42,003 What do you think you're doing? 61 00:06:42,285 --> 00:06:43,425 Jesus! 62 00:06:48,708 --> 00:06:51,169 - What were you thinking?! - Stop this second! 63 00:06:57,550 --> 00:07:01,269 You've done nothing but destroy our name! 64 00:07:01,721 --> 00:07:04,495 Your father is a member of the church! 65 00:07:07,185 --> 00:07:09,581 You're no different than your mother! 66 00:07:09,824 --> 00:07:11,826 Thank God, you're not my daughter! 67 00:07:11,851 --> 00:07:14,167 I'm thankful for the exact same thing! 68 00:07:14,192 --> 00:07:15,568 You've no right to talk! 69 00:07:15,662 --> 00:07:17,831 Frank, talk to this flirt! 70 00:07:18,405 --> 00:07:19,656 This is your fault! 71 00:07:19,681 --> 00:07:21,042 Can't you discipline your daughter?! 72 00:07:21,605 --> 00:07:22,651 Jackie... 73 00:07:23,076 --> 00:07:25,440 I've done everything for you... 74 00:07:26,054 --> 00:07:28,378 Just for you to do whoever you meet out there. 75 00:07:29,055 --> 00:07:30,532 How could you do this? 76 00:07:30,604 --> 00:07:32,815 You should ask yourself that! 77 00:07:35,436 --> 00:07:37,213 Repent your sins, right now! 78 00:07:40,260 --> 00:07:41,406 Our Lord, 79 00:07:41,886 --> 00:07:43,964 Forgive us for all our sins, 80 00:07:44,931 --> 00:07:47,370 Both mine and my daughter's, 81 00:07:47,535 --> 00:07:48,574 we are weak, 82 00:07:49,283 --> 00:07:50,470 and easily broken. 83 00:07:52,563 --> 00:07:54,357 You're amazing... 84 00:07:56,729 --> 00:07:57,902 So good... 85 00:07:59,737 --> 00:08:01,239 Faster! 86 00:08:01,572 --> 00:08:02,581 So good... 87 00:08:09,330 --> 00:08:11,165 Faster, oh God! 88 00:08:11,190 --> 00:08:12,347 You're good... 89 00:08:12,372 --> 00:08:14,602 Yes, more! 90 00:08:14,627 --> 00:08:17,034 - So good. - Do it faster! 91 00:08:20,781 --> 00:08:22,339 Faster! 92 00:08:43,239 --> 00:08:46,831 Have some more! We have lots. 93 00:08:47,577 --> 00:08:50,722 Jackie! 94 00:08:57,879 --> 00:09:00,815 You lucky bastard! 95 00:09:00,840 --> 00:09:04,068 How'd you get Jackie to come with you?! 96 00:09:04,093 --> 00:09:06,179 What are you trying to say? 97 00:09:06,204 --> 00:09:08,472 That she's too good for me? 98 00:09:08,598 --> 00:09:11,308 I'm a decent guy, you know? 99 00:09:12,653 --> 00:09:15,237 It's been six months since you moved to Manila. 100 00:09:16,545 --> 00:09:19,245 Don't her parents want her back? 101 00:09:19,909 --> 00:09:24,505 Even if they try to take her back, 102 00:09:24,530 --> 00:09:27,394 I'm not giving up my baby... 103 00:09:27,419 --> 00:09:28,495 You're my baby right? 104 00:09:32,496 --> 00:09:34,414 I'm putting my baby through school. 105 00:09:35,558 --> 00:09:36,559 So one day, 106 00:09:36,584 --> 00:09:38,377 she can pay the bills. 107 00:09:38,402 --> 00:09:39,502 As for me, 108 00:09:39,812 --> 00:09:41,856 I'll be set for life! 109 00:09:41,881 --> 00:09:43,635 How's that gonna happen? 110 00:09:43,660 --> 00:09:45,495 You don't even have a job! 111 00:09:46,916 --> 00:09:48,517 Well, fuck them! 112 00:09:49,949 --> 00:09:52,955 They won't let me work because of her. 113 00:09:53,285 --> 00:09:54,424 And why? 114 00:09:55,344 --> 00:09:59,228 Am I the only teacher who's done this? 115 00:10:01,126 --> 00:10:02,744 Pour me one, would you? 116 00:10:04,028 --> 00:10:05,565 Thank God for beer. 117 00:10:07,065 --> 00:10:10,674 - Alright, Cheers! - Cheers! 118 00:10:12,674 --> 00:10:14,471 Hey, dance for us would you? 119 00:10:20,066 --> 00:10:22,167 Look at those moves. 120 00:10:22,253 --> 00:10:23,893 Oh, damn. 121 00:10:23,918 --> 00:10:25,003 She's so young. 122 00:10:26,441 --> 00:10:29,847 He's so lucky, man. 123 00:10:33,003 --> 00:10:34,615 She's so young right? 124 00:10:36,727 --> 00:10:41,524 Didn't I tell you? I'll be your guardian angel. 125 00:10:49,699 --> 00:10:51,386 What a chad. 126 00:10:53,620 --> 00:10:54,833 But... 127 00:10:55,441 --> 00:10:58,691 I feel a little bit like the devil. 128 00:11:06,090 --> 00:11:07,698 Want some? 129 00:11:10,995 --> 00:11:12,808 Bro... 130 00:11:21,397 --> 00:11:26,370 Go ahead, little more Jackie. 131 00:11:58,517 --> 00:12:00,722 What's this?! 132 00:12:01,621 --> 00:12:02,788 Rolly, what' s happening?! 133 00:12:02,813 --> 00:12:04,232 Don't worry. 134 00:12:04,257 --> 00:12:06,558 Rolly, stop this! 135 00:12:09,528 --> 00:12:13,132 Rolly, why are you doing this? 136 00:12:13,157 --> 00:12:15,339 Just let it happen. 137 00:12:17,954 --> 00:12:19,747 Rolly... 138 00:12:51,266 --> 00:12:53,792 Rolly... 139 00:12:54,407 --> 00:12:55,491 Relax. 140 00:13:00,871 --> 00:13:03,613 - You're up, bro. - Rolly... 141 00:13:07,253 --> 00:13:09,046 Okay. 142 00:15:53,661 --> 00:15:56,216 I sent something to your dorm. 143 00:15:59,167 --> 00:16:04,912 How'd you find my address? What did you send there? 144 00:16:11,428 --> 00:16:16,505 Something you can use for our private session. 145 00:16:16,885 --> 00:16:21,044 Our private sessions have been more frequent, huh? 146 00:16:26,444 --> 00:16:29,177 Yes, I want to be exclusive. Is that okay? 147 00:16:36,365 --> 00:16:39,935 Exclusive? Is that even allowed in the app? 148 00:16:43,461 --> 00:16:45,168 Don't mind it, just ignore the app. 149 00:16:45,193 --> 00:16:47,129 Is six months good for you? I can send it now. 150 00:16:50,193 --> 00:16:53,393 Money received: 35 thousand pesos from BOSS_ANARCHY 151 00:17:03,356 --> 00:17:05,036 Oh my god! That was fast! 152 00:17:05,061 --> 00:17:12,490 There's no reason for me to say no. I'm down for six months. 153 00:19:39,228 --> 00:19:40,688 I'm about to come... 154 00:20:12,720 --> 00:20:15,472 Stella, Stella! Wait, wait... 155 00:20:15,472 --> 00:20:17,933 I keep losing you lately. 156 00:20:17,933 --> 00:20:19,476 Eric, don't. 157 00:20:19,476 --> 00:20:21,687 Let's just stop. I can't do this anymore. 158 00:20:21,687 --> 00:20:23,856 Don't worry about what happened the other day. 159 00:20:23,881 --> 00:20:26,635 I talked to Carmela. She never should have done that. 160 00:20:26,766 --> 00:20:28,142 But she was right though, 161 00:20:28,167 --> 00:20:30,612 I should never have been in a relationship with you. 162 00:20:30,637 --> 00:20:31,513 Here. 163 00:20:32,130 --> 00:20:33,882 - What's this? - I'm leaving. 164 00:20:33,907 --> 00:20:35,409 I can't work here anymore. 165 00:20:35,434 --> 00:20:36,977 Don't do this, Stella. 166 00:20:37,207 --> 00:20:38,408 Don't throw this away. 167 00:20:38,996 --> 00:20:41,362 I'm throwing my life away, just by being here! 168 00:20:41,682 --> 00:20:42,391 So... 169 00:20:42,416 --> 00:20:43,292 There... 170 00:20:43,317 --> 00:20:44,518 I'm leaving. 171 00:20:44,543 --> 00:20:46,956 I'm not doing this anymore. 172 00:20:47,093 --> 00:20:48,190 This is all going to be a waste 173 00:20:48,215 --> 00:20:51,900 because I'm going to divorce her for you. 174 00:20:51,925 --> 00:20:54,278 Please, believe me. I really am going to fix this Stella. 175 00:20:54,303 --> 00:20:55,679 I'm serious about us. 176 00:20:55,704 --> 00:20:57,925 But she's never going to divorce you. 177 00:20:57,973 --> 00:20:59,475 It's not up to her! 178 00:20:59,500 --> 00:21:01,854 And you know me better than her, right? 179 00:21:01,994 --> 00:21:03,704 You really believe her?! 180 00:21:03,729 --> 00:21:05,063 I have a good case against her. 181 00:21:05,088 --> 00:21:07,385 I'm confident that this will happen. 182 00:21:09,245 --> 00:21:10,277 Stella... 183 00:21:11,153 --> 00:21:12,471 You don't have to resign. 184 00:21:12,800 --> 00:21:13,839 Okay? 185 00:21:13,864 --> 00:21:15,841 I know you need this job... 186 00:21:15,897 --> 00:21:17,564 And you're good at it. 187 00:21:17,951 --> 00:21:19,161 They need you here. 188 00:21:20,704 --> 00:21:21,580 Alright. 189 00:21:23,248 --> 00:21:25,154 I'll trust you this time. 190 00:21:25,459 --> 00:21:27,381 I hope you won't fool me. 191 00:21:27,732 --> 00:21:28,771 I won't. 192 00:21:30,992 --> 00:21:32,216 I love you, Stella. 193 00:21:32,485 --> 00:21:34,396 I see my future with you. 194 00:21:46,935 --> 00:21:50,717 Alright, but I want you to keep in touch always. 195 00:21:50,742 --> 00:21:51,662 Yeah. 196 00:21:51,686 --> 00:21:54,463 Chat, video call, email, DMs on Instagram, 197 00:21:54,488 --> 00:21:55,906 Like, comment, subscribe... 198 00:21:55,931 --> 00:21:57,349 You idiot. 199 00:22:05,541 --> 00:22:06,558 Daddy... 200 00:22:06,684 --> 00:22:07,727 What took you so long? 201 00:22:08,293 --> 00:22:09,865 You've kept me waiting. 202 00:22:10,170 --> 00:22:12,514 Sorry Daddy, the traffic was brutal. 203 00:22:13,931 --> 00:22:15,182 Stay in the light. 204 00:22:16,426 --> 00:22:17,803 Give me a show. 205 00:22:18,762 --> 00:22:20,889 It'll cool my head. 206 00:22:53,213 --> 00:22:54,882 Like this? 207 00:22:56,866 --> 00:22:58,534 Dance. 208 00:25:42,728 --> 00:25:44,438 You're amazing baby. 209 00:25:46,151 --> 00:25:47,787 I have something for you. 210 00:25:59,107 --> 00:26:00,741 Daddy, it's beautiful. 211 00:26:01,610 --> 00:26:02,858 What's the occasion? 212 00:26:03,991 --> 00:26:05,146 Occasion? 213 00:26:06,285 --> 00:26:09,014 Is that even necessary? 214 00:26:12,024 --> 00:26:13,092 Don't worry. 215 00:26:14,206 --> 00:26:17,084 Next week, I'll have more for you. 216 00:26:17,726 --> 00:26:19,895 You're being so generous with me, Daddy. 217 00:26:19,920 --> 00:26:22,436 - That's why I love you. - Of course. 218 00:26:23,823 --> 00:26:27,506 Another round? Think you can manage? 219 00:26:27,531 --> 00:26:30,850 He can manage Daddy, he just needs a little boost. 220 00:26:31,449 --> 00:26:33,733 He might even make it til tomorrow. 221 00:26:35,413 --> 00:26:37,358 Okay, one more. 222 00:27:36,872 --> 00:27:39,875 Stop laughing and turn around. 223 00:27:59,769 --> 00:28:01,813 Fuck! Fuck... 224 00:28:01,813 --> 00:28:04,107 That one's gonna be President. 225 00:28:17,329 --> 00:28:18,788 Wow. 226 00:28:18,813 --> 00:28:22,192 Everything that's happened lately... Hasn't really sunk in yet. 227 00:28:23,877 --> 00:28:25,003 Me neither. 228 00:28:31,968 --> 00:28:34,531 Why'd you have to do that, you idiot. 229 00:28:34,556 --> 00:28:36,182 You knew how risky it was. 230 00:28:38,683 --> 00:28:39,809 I needed the money. 231 00:28:39,834 --> 00:28:42,342 And it's not like I had great alternatives. 232 00:28:44,022 --> 00:28:46,775 That piece of shit Gary's looking for me. 233 00:28:48,276 --> 00:28:51,029 Huh? Who's Gary? 234 00:28:52,329 --> 00:28:54,539 He's the head of the operation. 235 00:28:58,078 --> 00:29:00,671 The police got that last batch. 236 00:29:00,997 --> 00:29:03,917 So he's looking for me. And I can't pay him back. 237 00:29:04,559 --> 00:29:06,978 Those pieces of shit. 238 00:29:07,003 --> 00:29:10,108 I have a feeling it was one of them that ratted us out. 239 00:29:12,884 --> 00:29:16,596 That guy was probably jealous that we were outselling him. 240 00:29:22,435 --> 00:29:23,478 Alma... 241 00:29:25,563 --> 00:29:27,124 I'm sorry you had to deal with this. 242 00:29:28,066 --> 00:29:29,803 I really didn't know that... 243 00:29:30,159 --> 00:29:31,358 We'd get ratted on. 244 00:29:32,404 --> 00:29:33,874 It's done anyway. 245 00:29:33,899 --> 00:29:34,983 It's okay. 246 00:29:37,284 --> 00:29:38,546 I'm serious. 247 00:29:40,578 --> 00:29:41,632 I'm serious. 248 00:29:42,372 --> 00:29:44,202 I feel guilty about everything. 249 00:29:46,042 --> 00:29:47,502 What's with you? 250 00:29:47,527 --> 00:29:50,280 I'm here now. We're together now. 251 00:29:50,964 --> 00:29:53,383 I'm not leaving you to deal with this on your own. 252 00:30:00,348 --> 00:30:02,507 You're smitten with me, aren't you? 253 00:30:03,184 --> 00:30:05,491 You're so full of yourself, you idiot! 254 00:30:09,065 --> 00:30:10,692 But... 255 00:30:10,717 --> 00:30:12,344 I think you're right. 256 00:30:19,801 --> 00:30:22,262 Fresh... 257 00:30:22,287 --> 00:30:23,621 Boom! 258 00:30:33,548 --> 00:30:34,466 I love you. 259 00:30:36,926 --> 00:30:38,428 Thank you. 260 00:30:38,453 --> 00:30:40,872 This was a pleasant surprise. 261 00:30:41,323 --> 00:30:42,824 This feels classic. 262 00:30:42,849 --> 00:30:44,434 Yeah, for a change of pace. 263 00:30:44,459 --> 00:30:45,561 Wait. 264 00:30:46,144 --> 00:30:48,725 This is the second time you've sent me a package. 265 00:30:49,064 --> 00:30:51,061 How do you know where I live? 266 00:30:51,513 --> 00:30:53,440 You're not a serial killer, are you? 267 00:30:53,568 --> 00:30:55,475 Why don't you do a face reveal? 268 00:30:55,653 --> 00:30:57,710 I promise I'm not a serial killer. 269 00:30:58,006 --> 00:31:00,175 - Well that's reassuring. - Yeah, I swear. 270 00:31:00,200 --> 00:31:01,803 And don't worry. 271 00:31:01,951 --> 00:31:03,703 I feel like, 272 00:31:03,728 --> 00:31:05,855 I'll be ready to face reveal soon. 273 00:31:06,623 --> 00:31:08,583 I really want to see you. 274 00:31:11,711 --> 00:31:13,838 Hello? Are you still there? 275 00:31:13,863 --> 00:31:17,366 I think this will be good enough for now. 276 00:31:17,801 --> 00:31:20,194 Mystery is exciting, don't you think? 277 00:31:20,320 --> 00:31:22,697 Speaking of exciting, 278 00:31:22,722 --> 00:31:25,100 I have just the thing for you. 279 00:32:34,794 --> 00:32:37,213 Tracy. 280 00:32:38,381 --> 00:32:39,924 Tracy, wake up. 281 00:32:54,647 --> 00:32:56,983 You can't stay silent about this. 282 00:32:57,008 --> 00:32:59,344 He has to go to prison. 283 00:33:01,321 --> 00:33:03,656 I've been thinking about that. 284 00:33:05,658 --> 00:33:07,761 If I report him, 285 00:33:08,161 --> 00:33:10,497 it will cause a big scandal to our family. 286 00:33:11,623 --> 00:33:15,251 A big part of why I got in a relationship with him is, 287 00:33:15,276 --> 00:33:18,102 just because of our families in the first place. 288 00:33:18,739 --> 00:33:19,823 Come, 289 00:33:19,864 --> 00:33:21,324 let's have lunch first. 290 00:33:23,016 --> 00:33:24,135 Come on. 291 00:33:30,642 --> 00:33:33,102 But why do you have to suffer? 292 00:33:35,480 --> 00:33:36,898 Tracy, 293 00:33:38,650 --> 00:33:40,944 I don't know how your family situation is, 294 00:33:41,945 --> 00:33:44,813 But what if you just talk to them? 295 00:33:47,158 --> 00:33:48,451 You're their daughter too. 296 00:33:52,330 --> 00:33:54,582 Whatever you decide, 297 00:33:54,582 --> 00:33:55,976 I'll always be here. 298 00:33:56,918 --> 00:33:57,669 And, 299 00:33:57,694 --> 00:33:59,813 I was there that day. 300 00:34:00,088 --> 00:34:01,898 I'll be the witness. 301 00:34:07,303 --> 00:34:08,513 Thank you, Miya. 302 00:34:09,847 --> 00:34:12,439 You were the last person I'd expect to save me. 303 00:34:13,712 --> 00:34:15,979 I'm sorry I was such a bitch with the parking. 304 00:34:16,538 --> 00:34:17,789 Hey, 305 00:34:17,814 --> 00:34:19,190 Forget about that. 306 00:34:19,215 --> 00:34:20,592 I moved on. 307 00:34:24,946 --> 00:34:27,073 So whenever you're ready, 308 00:34:27,073 --> 00:34:28,408 Just let me know. 309 00:34:29,534 --> 00:34:32,745 And don't ever let that guy play you for a fool again. 310 00:34:33,830 --> 00:34:35,415 You're going to be a lawyer. 311 00:34:35,790 --> 00:34:37,375 You can't go down without a fight. 312 00:34:45,008 --> 00:34:47,927 Alright, I'll be in my room. 313 00:34:47,927 --> 00:34:49,596 I've got class today. 314 00:34:51,389 --> 00:34:53,057 You've got this. 315 00:35:08,489 --> 00:35:09,574 Tracy! 316 00:35:09,574 --> 00:35:12,785 Sorry, I couldn't answer your calls last night! 317 00:35:13,745 --> 00:35:14,621 Hey! 318 00:35:14,621 --> 00:35:16,122 Why are you hanging with Miya? 319 00:35:16,122 --> 00:35:17,624 Are you guys BFFs now? 320 00:35:18,082 --> 00:35:21,134 No, we were just talking about the parking arrangement. 321 00:35:23,755 --> 00:35:26,358 So, why'd you call last night? 322 00:35:28,676 --> 00:35:30,345 Nothing I guess. I forgot. 323 00:35:31,179 --> 00:35:32,930 - Here, eat up. - Great timing! 324 00:35:32,930 --> 00:35:34,682 I was hungry. 325 00:35:35,558 --> 00:35:37,518 I need another plate for this. 326 00:37:00,552 --> 00:37:01,992 I think I'm ready. 327 00:37:02,017 --> 00:37:04,283 Can you meet me in person tonight? 328 00:37:04,298 --> 00:37:06,298 My driver will fetch you, so we can have dinner. 329 00:37:23,958 --> 00:37:32,175 Hello? 330 00:37:32,200 --> 00:37:33,760 Hello, Jacqueline. 331 00:37:34,260 --> 00:37:36,471 Hi, boss_Anarchy? 332 00:37:36,496 --> 00:37:37,639 Yes. 333 00:37:38,357 --> 00:37:40,234 How did you know my real name? 334 00:37:40,954 --> 00:37:42,622 And my phone number? 335 00:37:44,812 --> 00:37:46,122 Where are you? 336 00:37:46,898 --> 00:37:48,833 This is getting beyond mysterious. 337 00:37:49,400 --> 00:37:51,027 You know a lot about me. 338 00:37:51,052 --> 00:37:53,721 But I'm totally clueless about you. 339 00:37:55,072 --> 00:37:56,841 You'll see me soon. 340 00:37:57,158 --> 00:37:59,327 Are you ready for our IRL? 341 00:37:59,327 --> 00:38:00,787 I'm nervous. 342 00:38:00,787 --> 00:38:02,038 Don't worry. 343 00:38:02,240 --> 00:38:03,700 I'm no monster. 344 00:38:12,552 --> 00:38:14,763 Not yet. 345 00:38:16,177 --> 00:38:17,337 Close your eyes. 346 00:38:18,721 --> 00:38:23,476 When I say open later, that's the time you'll open. 347 00:38:29,732 --> 00:38:31,108 Now open your eyes. 348 00:38:35,238 --> 00:38:37,031 You're boss_Anarchy? 349 00:38:37,824 --> 00:38:39,158 Yes, hello. 350 00:38:39,984 --> 00:38:41,995 - I'm Bea. - Hi. 351 00:38:42,020 --> 00:38:43,814 nSorry, I didn't tell you sooner. 352 00:38:46,707 --> 00:38:48,835 Please, feel free to leave if you're uncomfortable. 353 00:38:48,860 --> 00:38:50,611 No, no, it's okay. 354 00:38:51,587 --> 00:38:53,047 I'm impressed actually. 355 00:38:53,047 --> 00:38:54,649 How'd you do that? 356 00:38:55,194 --> 00:38:56,933 How'd you change your voice? 357 00:38:57,009 --> 00:38:58,828 It's a voice manipulator app, 358 00:38:58,853 --> 00:39:00,163 I developed it. 359 00:39:00,188 --> 00:39:01,398 Wow. 360 00:39:01,423 --> 00:39:03,273 You developed it, so you're a techie of some sort. 361 00:39:03,908 --> 00:39:06,536 Well, I'm a software developer. 362 00:39:06,561 --> 00:39:08,354 And an electrical engineer. 363 00:39:08,379 --> 00:39:09,797 And also a web designer. 364 00:39:10,706 --> 00:39:13,960 And I'm actually a part owner of the weLive app. 365 00:39:14,284 --> 00:39:18,371 That's how I knew your address, phone number and your real name. 366 00:39:19,949 --> 00:39:21,593 But I'm sorry, 367 00:39:21,759 --> 00:39:24,011 I know it sounds creepy and illegal but... 368 00:39:24,036 --> 00:39:25,830 - I mean well. - It's okay. 369 00:39:25,855 --> 00:39:28,249 At least now you've introduced yourself. 370 00:39:28,457 --> 00:39:30,543 You seem like a decent person. 371 00:39:30,543 --> 00:39:32,420 I hope I'm not wrong about that. 372 00:39:32,420 --> 00:39:33,796 Yeah I get it. 373 00:39:33,796 --> 00:39:36,215 I only get flustered around you. 374 00:39:36,215 --> 00:39:38,175 You really caught my attention. 375 00:39:39,302 --> 00:39:42,722 So who was on all the pictures? 376 00:39:42,722 --> 00:39:44,181 Oh... 377 00:39:44,181 --> 00:39:47,310 Some friends... models. 378 00:39:47,310 --> 00:39:49,020 People I know. 379 00:39:49,020 --> 00:39:50,521 All photos that I took. 380 00:39:50,521 --> 00:39:51,439 Really? 381 00:39:51,439 --> 00:39:52,481 Yeah. 382 00:39:52,481 --> 00:39:53,902 That's what I really want to do. 383 00:39:53,927 --> 00:39:55,565 It's my passion in life. 384 00:39:55,590 --> 00:39:56,377 Like that! 385 00:39:56,402 --> 00:39:57,653 Like this for example. 386 00:39:57,653 --> 00:39:58,654 Who is it? 387 00:39:58,679 --> 00:40:00,215 That's my best friend. 388 00:40:02,158 --> 00:40:02,867 Yeah. 389 00:40:02,892 --> 00:40:04,727 Well, the techie stuff is just work. 390 00:40:07,121 --> 00:40:09,015 Photography, well... 391 00:40:09,957 --> 00:40:11,459 That's what keeps me alive. 392 00:40:11,834 --> 00:40:14,420 How about you? What's your passion in life? 393 00:40:14,879 --> 00:40:17,232 To dance... I dance. 394 00:40:17,423 --> 00:40:18,650 That's good. 395 00:40:19,050 --> 00:40:20,693 Well it's nice to finally meet each other. 396 00:40:20,885 --> 00:40:21,969 It's nice to meet you too. 397 00:40:22,470 --> 00:40:23,554 Let's eat. 398 00:40:27,266 --> 00:40:28,684 - Cheers. - Cheers. 399 00:40:33,064 --> 00:40:34,207 So... 400 00:40:34,607 --> 00:40:36,292 Tell me more about yourself. 401 00:40:36,651 --> 00:40:38,486 How's life outside weLive? 402 00:40:38,486 --> 00:40:39,570 Well, 403 00:40:39,570 --> 00:40:41,589 I'm graduating in HRM. 404 00:40:41,989 --> 00:40:44,200 I put myself through school. 405 00:40:44,200 --> 00:40:45,117 As in. 406 00:40:45,910 --> 00:40:46,827 Not to brag but... 407 00:40:47,161 --> 00:40:48,079 It wasn't easy. 408 00:40:48,412 --> 00:40:49,639 But I did it. 409 00:40:50,498 --> 00:40:51,415 Actually, 410 00:40:52,083 --> 00:40:53,601 I was planning on leaving. 411 00:40:54,126 --> 00:40:55,586 I was going abroad. 412 00:40:55,611 --> 00:40:57,355 As a dancer on a cruise ship. 413 00:40:58,130 --> 00:41:01,484 But then I got injured. 414 00:41:01,968 --> 00:41:04,011 Well I'm sorry to hear that. 415 00:41:05,513 --> 00:41:07,723 So when did you know... 416 00:41:07,723 --> 00:41:09,367 That dancing was your passion? 417 00:41:09,809 --> 00:41:11,870 Anyone influenced you in your family? 418 00:41:12,061 --> 00:41:13,162 Your mom? 419 00:41:13,813 --> 00:41:15,623 Mom died when I was young. 420 00:41:17,024 --> 00:41:18,693 I don't even have... 421 00:41:18,693 --> 00:41:19,819 Memories of her. 422 00:41:19,819 --> 00:41:21,212 Not even stories about her. 423 00:41:21,444 --> 00:41:23,964 I got a step-monster instead. 424 00:41:43,926 --> 00:41:46,971 So, what about your dad? 425 00:41:46,971 --> 00:41:49,056 He was a pastor. 426 00:41:49,056 --> 00:41:53,394 They were strict and were really afraid I'd go to hell. 427 00:41:53,394 --> 00:41:55,438 And it came true! 428 00:41:55,438 --> 00:41:57,356 Home was hell. 429 00:41:57,356 --> 00:41:59,275 My dad was the devil. 430 00:41:59,275 --> 00:42:01,193 And my stepmother was worse. 431 00:42:02,403 --> 00:42:06,405 I ran away when I was in highschool. 432 00:42:06,866 --> 00:42:09,052 I got to Manila and settled here. 433 00:42:09,493 --> 00:42:11,370 I had to learn the hard way. 434 00:42:12,496 --> 00:42:14,849 It feels like a lot in hindsight. 435 00:42:15,416 --> 00:42:20,212 At one point, I remember wandering the streets with only 50 pesos in my pocket. 436 00:42:21,464 --> 00:42:22,923 I'm sorry to hear that. 437 00:42:24,925 --> 00:42:27,070 Sometimes I wonder... 438 00:42:27,803 --> 00:42:29,739 Why'd it all had to happen. 439 00:42:30,222 --> 00:42:31,432 For what? 440 00:42:32,600 --> 00:42:34,744 So that I could learn to live? 441 00:42:36,145 --> 00:42:37,480 Was it all a test? 442 00:42:37,480 --> 00:42:39,190 Because if it was just a test... 443 00:42:39,215 --> 00:42:41,209 I should have passed, don't you think? 444 00:42:49,784 --> 00:42:50,760 Here... 445 00:42:50,792 --> 00:42:52,553 Sorry for the drama. 446 00:42:52,578 --> 00:42:54,002 What a date right? 447 00:42:54,050 --> 00:42:56,615 Hey, it's okay. Don't say sorry. 448 00:42:56,832 --> 00:42:58,059 You know... 449 00:42:58,084 --> 00:43:01,537 It's good that you can talk about these things. 450 00:43:01,670 --> 00:43:05,274 I mean that's the only way to move past it. 451 00:43:05,841 --> 00:43:07,902 It's by, you know, confronting it. 452 00:43:08,803 --> 00:43:11,614 And accepting that, this is the reality. 453 00:43:12,932 --> 00:43:14,826 That you recognizing it. 454 00:43:15,768 --> 00:43:17,603 Giving yourself credit and, 455 00:43:17,603 --> 00:43:19,831 You're here, still surviving. 456 00:43:20,773 --> 00:43:23,901 You know what, you're an amazing woman Jackie... 457 00:43:23,901 --> 00:43:26,695 And I'm really glad I got to spend time with you. 458 00:43:26,720 --> 00:43:29,297 I'm happy that you actually made it here. 459 00:43:33,744 --> 00:43:35,888 I know these hands. 460 00:43:36,926 --> 00:43:38,177 Yes, the original. 461 00:43:39,416 --> 00:43:41,085 But... 462 00:43:41,085 --> 00:43:43,254 I wonder if they feel the same. 463 00:46:48,522 --> 00:46:50,274 Bea... 464 00:46:50,274 --> 00:46:52,526 I have something to confess... 465 00:46:54,088 --> 00:46:56,257 It's the first time I've tried that kind of sex. 466 00:46:57,364 --> 00:46:58,824 Girl on girl action? 467 00:46:59,490 --> 00:47:02,410 Yeah, and also... to get an orgasm. 468 00:47:05,080 --> 00:47:09,138 I have a lot of experience in sex, but nothing like this. 469 00:47:09,501 --> 00:47:11,354 Thanks, it was good. 470 00:47:11,837 --> 00:47:13,380 The pleasure is all mine. 471 00:47:45,630 --> 00:47:49,175 Thanks. I enjoyed last night. 472 00:47:49,428 --> 00:47:51,097 And thanks for driving me home. 473 00:47:51,627 --> 00:47:53,187 Thanks too... and... 474 00:47:54,094 --> 00:47:55,856 Thank you for accepting my invite. 475 00:47:56,045 --> 00:47:57,565 And for everything. 476 00:47:57,972 --> 00:47:59,181 Jackielyn... 477 00:48:00,943 --> 00:48:03,239 Would you want to see each other again? 478 00:48:04,798 --> 00:48:06,742 And, possibly... 479 00:48:07,017 --> 00:48:08,394 Move forward and... 480 00:48:08,394 --> 00:48:11,622 Turn this into something more than what we have now. 481 00:48:12,047 --> 00:48:15,175 What do you mean? A relationship? 482 00:48:16,860 --> 00:48:19,613 You're single, I'm single. 483 00:48:19,894 --> 00:48:22,230 I like you. You like me. 484 00:48:22,783 --> 00:48:26,870 Bea, to be honest... 485 00:48:26,870 --> 00:48:31,166 I'm not really sure if I want to get in a relationship with another woman. 486 00:48:31,947 --> 00:48:35,993 I mean... It'd be fun. I'd like it... 487 00:48:36,954 --> 00:48:39,957 But... I don't think I'm ready. 488 00:48:41,093 --> 00:48:42,695 I'm not a lesbian. 489 00:48:43,197 --> 00:48:46,574 Yeah. I really like you. But I myself am not that. 490 00:48:52,271 --> 00:48:53,664 Jackielyn, 491 00:48:54,314 --> 00:48:57,585 Having a relationship with me doesn't make you... 492 00:48:58,068 --> 00:48:59,628 A lesbian. 493 00:49:00,320 --> 00:49:01,530 Affection is... 494 00:49:01,530 --> 00:49:03,883 It's complex, it's fluid... 495 00:49:04,116 --> 00:49:05,259 And... 496 00:49:05,492 --> 00:49:09,538 You don't need to put labels on gender or sexual orientation like... 497 00:49:09,538 --> 00:49:11,957 Male or female. 498 00:49:13,083 --> 00:49:14,685 But I get it. 499 00:49:15,169 --> 00:49:17,688 It's the first time you've experienced... 500 00:49:18,338 --> 00:49:20,174 Orgasms. 501 00:49:20,174 --> 00:49:22,651 And, it was with me... 502 00:49:23,010 --> 00:49:24,570 So... 503 00:49:25,512 --> 00:49:26,680 Yeah... 504 00:49:26,680 --> 00:49:29,516 I know it's too much for you to take in now... 505 00:49:31,477 --> 00:49:32,728 You're right... 506 00:49:34,396 --> 00:49:36,315 I'm really sorry. 507 00:49:36,315 --> 00:49:39,234 I'm really not in a place for commitment right now. 508 00:49:50,787 --> 00:49:54,082 - Okay I gotta go. - Yeah. 509 00:49:54,082 --> 00:49:57,002 - I have my finals soon. - Alright goodluck! 510 00:49:57,002 --> 00:49:58,420 - Okay, bye! - Bye! 511 00:50:35,332 --> 00:50:36,826 Oh yes. 512 00:50:38,293 --> 00:50:39,711 Yes, daddy. 513 00:50:42,714 --> 00:50:44,733 I'm cumming! 514 00:50:51,481 --> 00:50:53,409 Are you okay, Daddy? 515 00:50:54,572 --> 00:50:55,614 I'm fine. 516 00:50:55,686 --> 00:50:57,771 - You want me to call a doctor? - No, it's fine. 517 00:50:57,796 --> 00:51:00,749 - I'm just tired. - Okay. 518 00:51:00,857 --> 00:51:02,501 Leave it to me. 519 00:52:08,091 --> 00:52:10,218 How was it Daddy? 520 00:52:10,218 --> 00:52:11,928 It was good. 521 00:52:11,928 --> 00:52:13,680 You're very good. 522 00:52:13,680 --> 00:52:15,140 Really? 523 00:52:15,140 --> 00:52:16,617 You're something else. 524 00:52:17,267 --> 00:52:18,810 You are really something else. 525 00:52:29,571 --> 00:52:32,424 Would you let me in on that side job you were talking about? 526 00:52:32,574 --> 00:52:33,659 Mishka... 527 00:52:33,659 --> 00:52:35,160 I want you to take care... 528 00:52:35,160 --> 00:52:36,679 of Sir Dom. 529 00:52:41,166 --> 00:52:43,293 Stella me how much you've missed me. 530 00:52:45,170 --> 00:52:47,022 Stella, I've missed you so much. 531 00:52:48,298 --> 00:52:50,192 We'll be together til the end, Miya. 532 00:52:50,550 --> 00:52:52,278 We'll fix this alright? 533 00:52:52,636 --> 00:52:54,262 You shameless whore! 534 00:52:54,262 --> 00:52:56,850 - Enough please! - You piece of shit!