1 00:00:20,426 --> 00:00:22,426 2 [Abby] Joe? 2 00:00:23,666 --> 00:00:25,666 Did you get him down? 3 00:00:26,706 --> 00:00:28,706 Joe? 4 00:00:33,506 --> 00:00:35,506 He... 5 00:00:36,706 --> 00:00:38,706 He fell, Abby. 6 00:00:39,546 --> 00:00:41,546 He went under the train. 7 00:00:44,746 --> 00:00:46,326 [Abby] Are you sure? 8 00:00:46,426 --> 00:00:48,446 Yeah, I'm sure. 9 00:00:48,546 --> 00:00:50,547 I'm sorry. 10 00:00:52,187 --> 00:00:54,047 - I should've-- - [Abby] Hey. 11 00:00:54,147 --> 00:00:56,807 You haven't anything to be sorry about. 12 00:00:56,907 --> 00:00:59,147 - I'm sorry. - Okay, listen... 13 00:00:59,787 --> 00:01:01,687 Okay? 14 00:01:01,787 --> 00:01:05,207 This is on whoever's behind this. 15 00:01:05,307 --> 00:01:07,527 Yeah. 16 00:01:07,627 --> 00:01:09,627 I might be able to help with that. 17 00:01:09,987 --> 00:01:11,087 What? 18 00:01:11,187 --> 00:01:14,887 I've got something. A USB. 19 00:01:14,987 --> 00:01:16,807 It's from the woman with the baby. 20 00:01:16,907 --> 00:01:19,047 Or not. I dunno. 21 00:01:19,147 --> 00:01:21,367 She gave it to the reporter in the hotel. 22 00:01:21,467 --> 00:01:22,967 And what did the reporter say? 23 00:01:23,067 --> 00:01:25,247 She said she was just brought on here for publicity. 24 00:01:25,347 --> 00:01:28,487 I think she's been tweeting some stuff out about us. 25 00:01:28,587 --> 00:01:30,587 She's not involved. 26 00:01:31,107 --> 00:01:36,527 Okay, can you go to the office and connect the phone back up? 27 00:01:36,627 --> 00:01:39,048 - Yeah. - And then the USB to the phone, 28 00:01:39,148 --> 00:01:41,048 and we should be able to read it. 29 00:01:41,148 --> 00:01:43,148 Yeah, I'll try. 30 00:01:45,988 --> 00:01:48,588 Look. It's alive. 31 00:01:50,788 --> 00:01:52,788 Signals, points. 32 00:01:53,388 --> 00:01:54,888 Look. 33 00:01:54,988 --> 00:01:57,608 They've taken complete control of the network now. 34 00:01:57,708 --> 00:01:59,728 [Miller] None of that is us anymore? 35 00:01:59,828 --> 00:02:01,608 All of it is them? 36 00:02:01,708 --> 00:02:04,048 [Paul] We might not have been driving the train before, 37 00:02:04,148 --> 00:02:06,908 but at least we used to be in charge of where it went. 38 00:02:07,348 --> 00:02:09,328 [keyboard clacking] 39 00:02:09,428 --> 00:02:10,488 We've got it. 40 00:02:10,588 --> 00:02:12,768 - It's downloading? - Er, no. 41 00:02:12,868 --> 00:02:14,168 Looks like we've got the whole thing. 42 00:02:14,268 --> 00:02:16,408 It's just on one file. 43 00:02:16,508 --> 00:02:18,508 17kb. 44 00:02:18,908 --> 00:02:21,068 Scanning for malware... 45 00:02:22,548 --> 00:02:23,968 Clear. 46 00:02:24,068 --> 00:02:27,509 [Paul] The entire UK rail network 47 00:02:28,189 --> 00:02:33,829 is now just a model railway in someone's attic. 48 00:02:34,349 --> 00:02:36,349 And now we know whose. 49 00:02:39,069 --> 00:02:41,069 [theme music playing] 50 00:03:38,470 --> 00:03:40,470 [phone beeps] 51 00:03:44,070 --> 00:03:46,070 [phone ringing] 52 00:03:47,150 --> 00:03:48,970 Abby. 53 00:03:49,070 --> 00:03:51,630 [woman] No, sorry, this is UCH maternity. 54 00:03:53,590 --> 00:03:55,630 Erm, is that Mr Geoghan? 55 00:03:56,510 --> 00:03:59,510 - Er-- - Sky has asked if I would give you a call. 56 00:04:00,870 --> 00:04:03,451 She's sorry she can't speak to you herself right now, 57 00:04:03,551 --> 00:04:05,911 but she's had a hard old time, you know? 58 00:04:07,951 --> 00:04:09,371 Yeah, yeah. 59 00:04:09,471 --> 00:04:11,471 She just wants you to know, though, 60 00:04:12,031 --> 00:04:15,651 she wanted me to tell you there's nothing to worry about now. 61 00:04:15,751 --> 00:04:17,731 She's okay. 62 00:04:17,831 --> 00:04:19,831 And she's not the only one. 63 00:04:20,911 --> 00:04:23,011 Are yous alright? 64 00:04:23,111 --> 00:04:25,291 I'm delighted to tell you that 65 00:04:25,391 --> 00:04:29,831 your daughter was born at 25 minutes past midnight this morning. 66 00:04:30,791 --> 00:04:33,071 And she's a fighter, just like her mum. 67 00:04:33,871 --> 00:04:36,071 So I'm told, like her dad too. 68 00:04:44,871 --> 00:04:47,071 [haunting music plays] 69 00:04:53,392 --> 00:04:55,592 [Billy] By the time we got to the door, he'd... 70 00:04:57,592 --> 00:04:59,592 gone under. 71 00:05:01,872 --> 00:05:04,152 We should've got off when the train stopped. 72 00:05:05,232 --> 00:05:06,732 As soon as it stopped. 73 00:05:06,832 --> 00:05:08,912 [Yas] Right, and what have I been saying? 74 00:05:09,632 --> 00:05:11,732 Do you know what? I quit. 75 00:05:11,832 --> 00:05:13,892 [laughs] 76 00:05:13,992 --> 00:05:15,852 Where are we? 77 00:05:15,952 --> 00:05:18,752 Bentham Line. North-west of Leeds. 78 00:05:19,512 --> 00:05:21,452 - Yas, come on. - No, Billy, no. 79 00:05:21,552 --> 00:05:26,032 Okay? I don't work on this anymore, right? I don't work here. 80 00:05:26,672 --> 00:05:30,292 Well, you've got zero chance of getting a tip from me anyway. 81 00:05:30,392 --> 00:05:31,612 [Chrissy] Okay, look-- 82 00:05:31,712 --> 00:05:33,092 Just... Don't touch me. 83 00:05:33,192 --> 00:05:35,192 Okay. Okay. 84 00:05:36,712 --> 00:05:38,713 See, if you start filming again, 85 00:05:39,713 --> 00:05:42,013 if you do anything remotely approaching filming again-- 86 00:05:42,113 --> 00:05:43,933 This has to be documented. 87 00:05:44,033 --> 00:05:46,173 - After what you've done? - I told you, I haven't done anything. 88 00:05:46,273 --> 00:05:47,613 Alright then, keep going. 89 00:05:47,713 --> 00:05:50,653 Keep going and see what happens. Come on! Keep going! 90 00:05:50,753 --> 00:05:52,813 Don't you dare speak to her like that! 91 00:05:52,913 --> 00:05:54,453 Don't you tell me what I can say 92 00:05:54,553 --> 00:05:56,373 - and what I can do... - Just shut the fuck up! 93 00:05:56,473 --> 00:05:58,013 I can say whatever I want to say 94 00:05:58,113 --> 00:05:59,813 - and whatever I want to do-- - [overlapping arguing] 95 00:05:59,913 --> 00:06:01,913 Stop! 96 00:06:04,273 --> 00:06:07,333 There is nothing, almost nothing, 97 00:06:07,433 --> 00:06:10,973 to suggest that anyone here had anything to do with this. 98 00:06:11,073 --> 00:06:13,193 Whatever he says, or they say. 99 00:06:15,273 --> 00:06:20,293 A phone, another phone that works, that's it. 100 00:06:20,393 --> 00:06:24,173 Someone keeping that to themselves for whatever reason 101 00:06:24,273 --> 00:06:27,654 does not mean that they were the ones on their hands and knees 102 00:06:27,754 --> 00:06:30,874 installing some little device through there, does it? 103 00:06:31,514 --> 00:06:33,734 That they've got a whole toolkit. 104 00:06:33,834 --> 00:06:35,834 They're two separate things. 105 00:06:36,954 --> 00:06:38,694 [Sophie] Okay, then. 106 00:06:38,794 --> 00:06:40,794 If it's you, 107 00:06:41,154 --> 00:06:43,774 if you're the one with a phone that's still working, 108 00:06:43,874 --> 00:06:47,094 a satellite one, huh? 109 00:06:47,194 --> 00:06:49,194 Trying to... 110 00:06:50,074 --> 00:06:54,154 Can you speak up now, please? Mm? 111 00:06:54,994 --> 00:06:56,654 Huh? 112 00:06:56,754 --> 00:06:58,334 Well, speak. 113 00:06:58,434 --> 00:07:00,614 Come on. 114 00:07:00,714 --> 00:07:02,714 Speak. 115 00:07:03,794 --> 00:07:05,794 Speak now. 116 00:07:07,914 --> 00:07:09,934 [yells and mumbles] 117 00:07:10,034 --> 00:07:11,214 Hey, hey! 118 00:07:11,314 --> 00:07:13,694 [Fraser] Hey! That's my medication! 119 00:07:13,794 --> 00:07:16,815 [overlapping arguing] 120 00:07:16,915 --> 00:07:19,335 [Erin] Get your hands off my bag! What are you doing? 121 00:07:19,435 --> 00:07:21,635 [distant siren wailing] 122 00:07:23,635 --> 00:07:25,375 - [Saj] They were right. - [Miller] Who? 123 00:07:25,475 --> 00:07:28,815 The Americans. It's the Blue Blockade Group, the BBG. 124 00:07:28,915 --> 00:07:31,535 - Who are they? - This is their manifesto. 125 00:07:31,635 --> 00:07:32,855 Claiming responsibility? 126 00:07:32,955 --> 00:07:34,095 [Abby] Yeah. 127 00:07:34,195 --> 00:07:37,615 'Every action creates a reaction. 128 00:07:37,715 --> 00:07:40,575 We reject and condemn the UK government's 129 00:07:40,675 --> 00:07:43,135 continuing attempts to intervene in the affairs 130 00:07:43,235 --> 00:07:45,175 of the sovereign nations of the Middle East'. 131 00:07:45,275 --> 00:07:47,855 Saying it's a 'demonstration of their commitment 132 00:07:47,955 --> 00:07:50,575 to confronting Western interference'. 133 00:07:50,675 --> 00:07:52,575 They're a group based to of Tehran. 134 00:07:52,675 --> 00:07:55,175 It's a nice sanction-busting ransom demand. 135 00:07:55,275 --> 00:07:58,695 Who's gonna be the one to tell them that nobody's actually gonna pay it though? 136 00:07:58,795 --> 00:08:01,035 Well, this isn't just a hack anymore. 137 00:08:02,035 --> 00:08:04,036 It's an act of war. 138 00:08:04,716 --> 00:08:06,836 Ma'am, could I, erm... 139 00:08:10,996 --> 00:08:12,896 You don't think that this is connected to... 140 00:08:12,996 --> 00:08:14,936 What? 141 00:08:15,036 --> 00:08:16,776 To Mashhad, ma'am. 142 00:08:16,876 --> 00:08:18,876 I don't know what to think. 143 00:08:19,276 --> 00:08:21,536 But I do know there are people I have to speak to. 144 00:08:21,636 --> 00:08:23,256 A lot of them. 145 00:08:23,356 --> 00:08:25,476 - What's the next station? - Leeds. 146 00:08:25,956 --> 00:08:28,176 Okay, we need more intel on them. 147 00:08:28,276 --> 00:08:31,456 Zed, Leon, where's the police helicopter? 148 00:08:31,556 --> 00:08:33,816 - Yeah, on it. - Where we at? 149 00:08:33,916 --> 00:08:37,416 Attribution's closing in on a location hit from the command-and-control traffic. 150 00:08:37,516 --> 00:08:39,576 We should be able to confirm the source soon. 151 00:08:39,676 --> 00:08:41,576 Okay, so we're now thinking Tehran. 152 00:08:41,676 --> 00:08:43,056 We're now knowing Tehran. 153 00:08:43,156 --> 00:08:45,136 - Can we confirm? - Mm-hmm. 154 00:08:45,236 --> 00:08:47,356 - Pev? Tobi. - Yeah. 155 00:08:47,876 --> 00:08:50,376 I think we almost have enough of the attack code parsed to run it through the system. 156 00:08:50,476 --> 00:08:53,657 Great. I know these guys. They always recycle their code. 157 00:08:53,757 --> 00:08:57,137 We get a match for a section, there's a good chance we'll be able to find out who wrote it, 158 00:08:57,237 --> 00:09:00,117 close in on someone with form in Tehran, and then fill in the blanks for the rest. 159 00:09:00,957 --> 00:09:02,577 Yeah? Abby? 160 00:09:02,677 --> 00:09:04,457 Yeah. 161 00:09:04,557 --> 00:09:05,697 Do it. 162 00:09:05,797 --> 00:09:07,977 [phone ringing] 163 00:09:08,077 --> 00:09:09,697 Joe? 164 00:09:09,797 --> 00:09:11,177 Joe. 165 00:09:11,277 --> 00:09:14,437 [Joe] She's alright, the oil rigger's wife. 166 00:09:15,597 --> 00:09:17,597 So is the baby. 167 00:09:18,637 --> 00:09:20,817 What was his name? 168 00:09:20,917 --> 00:09:22,917 His first name. 169 00:09:23,397 --> 00:09:25,717 Sam, Dan, David? 170 00:09:26,797 --> 00:09:28,797 Joe? 171 00:09:30,077 --> 00:09:32,157 I didn't say anything to him. 172 00:09:33,557 --> 00:09:35,557 Not at first. 173 00:09:35,877 --> 00:09:37,877 Do you know why? 174 00:09:39,558 --> 00:09:40,898 No. 175 00:09:40,998 --> 00:09:42,998 It's cos I'm a fucking man. 176 00:09:43,558 --> 00:09:47,278 I was hoping it would sort itself without the need for an actual conversation. 177 00:09:48,118 --> 00:09:50,798 We just... we do what we do, don't we? 178 00:09:51,398 --> 00:09:53,398 Is that supposed to make me feel better? 179 00:09:55,798 --> 00:09:57,798 Well, that's why I'm talking to you. 180 00:09:59,038 --> 00:10:02,638 Because you're doing... 181 00:10:04,118 --> 00:10:06,118 what you were always gonna do. 182 00:10:06,558 --> 00:10:08,598 Same as when you saw that bag get snatched. 183 00:10:11,438 --> 00:10:15,918 Look, there are three types of people in the world right now. 184 00:10:17,118 --> 00:10:18,738 People who intervene, 185 00:10:18,838 --> 00:10:20,178 people who don't, 186 00:10:20,278 --> 00:10:22,218 and... 187 00:10:22,318 --> 00:10:24,398 people who just film and share it. 188 00:10:27,198 --> 00:10:29,199 I wish I was one of the last two. 189 00:10:31,399 --> 00:10:33,399 I'm glad you're not. 190 00:10:38,679 --> 00:10:40,679 [Joe sighs] 191 00:10:41,919 --> 00:10:43,899 It's not looking great through there. 192 00:10:43,999 --> 00:10:46,899 I think the accountant's doing what he was always gonna do. 193 00:10:46,999 --> 00:10:48,419 What do you mean? 194 00:10:48,519 --> 00:10:50,519 He's trying to search through everyone's bags. 195 00:10:51,439 --> 00:10:54,259 Look, he's... he's scared. 196 00:10:54,359 --> 00:10:55,939 They're all scared. 197 00:10:56,039 --> 00:10:58,039 Wouldn't hold it against them. 198 00:10:58,559 --> 00:11:02,019 They need a leader. Eleven of them do. 199 00:11:02,119 --> 00:11:04,119 Ten. 200 00:11:05,319 --> 00:11:07,319 Sorry. 201 00:11:11,479 --> 00:11:13,479 Who are you, Abby? 202 00:11:17,720 --> 00:11:19,720 What do you mean? 203 00:11:20,840 --> 00:11:22,840 How did you come to... 204 00:11:23,640 --> 00:11:26,120 be there doing that job? 205 00:11:27,400 --> 00:11:30,020 What got you into all this? 206 00:11:30,120 --> 00:11:33,300 Joe, we could spend all night talking. 207 00:11:33,400 --> 00:11:35,400 All year, and... 208 00:11:36,040 --> 00:11:38,360 you're still not gonna get that stuff out of me, because... 209 00:11:39,760 --> 00:11:41,700 it doesn't matter, does it? 210 00:11:41,800 --> 00:11:43,540 What we're like outside of all this. 211 00:11:43,640 --> 00:11:46,800 What matters is that we help each other. 212 00:11:48,440 --> 00:11:50,620 You say that, but... 213 00:11:50,720 --> 00:11:52,720 - I do know that you like Kate Nash. - [Abby scoffs] 214 00:11:53,880 --> 00:11:56,040 About 15 years ago. 215 00:11:56,880 --> 00:12:00,340 So, you're probably the same age as me. 216 00:12:00,440 --> 00:12:02,440 I know that. 217 00:12:04,761 --> 00:12:06,761 Are you gonna go back out there or... 218 00:12:10,641 --> 00:12:12,641 As it's you. 219 00:12:17,361 --> 00:12:19,361 [phone beeps] 220 00:12:21,681 --> 00:12:23,681 Right, here come the cavalry. 221 00:12:24,321 --> 00:12:25,341 Finally! 222 00:12:25,441 --> 00:12:26,661 - Abby. - [Abby] Yeah. 223 00:12:26,761 --> 00:12:28,801 [Zed] We have got a location hit. 224 00:12:31,761 --> 00:12:32,861 Tehran? 225 00:12:32,961 --> 00:12:34,781 Johannesburg. 226 00:12:34,881 --> 00:12:37,681 [Paul] Well, it is a hack-for-hire shop these days, isn't it? 227 00:12:38,721 --> 00:12:41,441 Looks like our Iranian group are outsourcing. 228 00:12:48,961 --> 00:12:51,461 - That's not your property. - We need to know what's in here. 229 00:12:51,561 --> 00:12:53,622 - [Yas] Let it go. - I can vouch for her. 230 00:12:53,722 --> 00:12:55,742 - [Arran] Can you? - We can vouch for each other. 231 00:12:55,842 --> 00:12:57,622 There's more than one Sophie, eh. 232 00:12:57,722 --> 00:12:59,182 What's that supposed to mean? 233 00:12:59,282 --> 00:13:01,502 It means she's got a problem with the drink. 234 00:13:01,602 --> 00:13:04,242 It means I am an alcoholic. 235 00:13:05,602 --> 00:13:07,622 Alright? 236 00:13:07,722 --> 00:13:09,722 And I'm three years sober. 237 00:13:13,482 --> 00:13:15,942 Is that you? Happy now? 238 00:13:16,042 --> 00:13:18,662 Oh, is it all ancient history? 239 00:13:18,762 --> 00:13:20,762 Saint Sophie now, eh? 240 00:13:22,122 --> 00:13:23,462 Yeah, I'm trying. 241 00:13:23,562 --> 00:13:25,382 You nearly bankrupted my son. 242 00:13:25,482 --> 00:13:28,742 Fraser, I'm so sorry. 243 00:13:28,842 --> 00:13:33,062 I'm so sorry that your wee golden child has such poor taste in life partners 244 00:13:33,162 --> 00:13:39,342 but hey, we can't all be as silently long suffering as your Jessie now, can we? 245 00:13:39,442 --> 00:13:40,983 Don't you bring my wife into this. 246 00:13:41,083 --> 00:13:43,143 - Give us that bag-- - Hey! 247 00:13:43,243 --> 00:13:47,983 Come on! Oh, here he is! Here he is, everything's gonna be alright now! 248 00:13:48,083 --> 00:13:50,463 Mate, will you stop being a prick for five minutes, please? 249 00:13:50,563 --> 00:13:52,063 I'm not your mate. 250 00:13:52,163 --> 00:13:53,983 Yeah, no chance having your friend request accepted. 251 00:13:54,083 --> 00:13:55,663 [Joe] Alright, that'll do. 252 00:13:55,763 --> 00:13:58,303 [Abby] Joe, is everything alright in there? 253 00:13:58,403 --> 00:14:00,183 - [mirthless laughter] - No, it isn't! 254 00:14:00,283 --> 00:14:01,863 Can I please just have that phone? 255 00:14:01,963 --> 00:14:05,963 Guys, guys, look what just happened to the oil rigger, yeah? 256 00:14:06,843 --> 00:14:09,103 We're stuck on here, right, together, 257 00:14:09,203 --> 00:14:11,203 whether we like it or not. 258 00:14:11,563 --> 00:14:14,843 So, for the good of all of us, let's just take a breath. 259 00:14:18,083 --> 00:14:20,083 - [gunshots] - Get down! 260 00:14:20,563 --> 00:14:22,563 - [passengers screaming] - Get down! 261 00:14:25,923 --> 00:14:28,123 - Get down! Get down! - Joe? Joe! 262 00:14:32,004 --> 00:14:34,004 [tense music plays] 263 00:14:44,564 --> 00:14:46,264 What is happening? 264 00:14:46,364 --> 00:14:49,184 [Chrissy] Did someone just shoot at the train? 265 00:14:49,284 --> 00:14:51,284 - No. - I'm gonna say yes. 266 00:14:51,964 --> 00:14:53,344 I'm glad you moved this time. 267 00:14:53,444 --> 00:14:54,504 [Abby] Joe. 268 00:14:54,604 --> 00:14:56,784 Who's shooting at us, Abby? 269 00:14:56,884 --> 00:14:59,024 - I have no idea. - Oh, God. 270 00:14:59,124 --> 00:15:02,144 Right, are you all okay, yeah? Everyone? 271 00:15:02,244 --> 00:15:04,064 Everyone? Good? 272 00:15:04,164 --> 00:15:06,164 [alarm sounds] 273 00:15:12,644 --> 00:15:14,844 Ma'am, shots have been fired at the train! 274 00:15:17,805 --> 00:15:19,925 Ma'am, shots have been fired at the train! 275 00:15:21,125 --> 00:15:23,125 Indeed. 276 00:15:23,805 --> 00:15:27,345 You... you know? 277 00:15:27,445 --> 00:15:30,905 We... We have armed hostiles on the ground. 278 00:15:31,005 --> 00:15:32,665 We need our own people there. 279 00:15:32,765 --> 00:15:34,625 This isn't just a cyber-attack anymore, this is-- 280 00:15:34,725 --> 00:15:36,725 Abby. 281 00:15:45,885 --> 00:15:47,865 That wasn't a hostile group. 282 00:15:47,965 --> 00:15:49,705 That was us. 283 00:15:49,805 --> 00:15:51,145 What? 284 00:15:51,245 --> 00:15:53,245 [tense music plays] 285 00:15:56,725 --> 00:15:58,725 Do you smell smoke? 286 00:16:02,005 --> 00:16:04,005 [coughing] 287 00:16:06,326 --> 00:16:07,466 Shit. 288 00:16:07,566 --> 00:16:08,706 They've struck the electrics. 289 00:16:08,806 --> 00:16:10,346 We can't let it get to the engine. 290 00:16:10,446 --> 00:16:13,206 Remember what they did to the goods train at Gretna. 291 00:16:18,206 --> 00:16:20,466 The fire door should hold it for a while. 292 00:16:20,566 --> 00:16:22,226 Stay back. 293 00:16:22,326 --> 00:16:24,326 Stay back, stay in the lounge. 294 00:16:26,606 --> 00:16:29,186 Our objective was to shoot out the fuel tank 295 00:16:29,286 --> 00:16:32,066 and drain the diesel before the train gets to Leeds 296 00:16:32,166 --> 00:16:33,826 and goes off to God knows where. 297 00:16:33,926 --> 00:16:35,866 What, without telling anyone on board? 298 00:16:35,966 --> 00:16:38,186 If someone on board is involved, 299 00:16:38,286 --> 00:16:40,706 how could we be sure that they wouldn't respond? 300 00:16:40,806 --> 00:16:42,186 That the train wouldn't? 301 00:16:42,286 --> 00:16:44,106 But without even telling me? 302 00:16:44,206 --> 00:16:47,886 Abby, there are so many things about tonight I can't tell you. 303 00:16:49,966 --> 00:16:54,067 Excuse me? No, sorry, sorry, what does that even mean? 304 00:16:54,167 --> 00:16:56,027 The moment it came off your loop 305 00:16:56,127 --> 00:16:58,427 you couldn't possibly think that every other agency involved 306 00:16:58,527 --> 00:17:01,427 - were just going to sit back. - We could have killed them. 307 00:17:01,527 --> 00:17:04,827 They're on a train being driven by a group with a grudge 308 00:17:04,927 --> 00:17:08,227 alongside a passenger who appears to be armed and involved 309 00:17:08,327 --> 00:17:11,667 on a network that they now control, not us, 310 00:17:11,767 --> 00:17:14,967 going so fast that the threat of derailment is constant. 311 00:17:15,767 --> 00:17:18,507 We do not pose the threat. 312 00:17:18,607 --> 00:17:20,607 Whose idea was this? 313 00:17:25,567 --> 00:17:28,507 Well, they all come running back in the end. 314 00:17:28,607 --> 00:17:31,667 Do you have something showing the speed of the train in there, Nicola? 315 00:17:31,767 --> 00:17:33,767 - We do. - [Hud] Is it slowing down? 316 00:17:35,687 --> 00:17:37,687 Doesn't appear to be. 317 00:17:38,447 --> 00:17:41,068 - Did you get the tank? - Uncertain. 318 00:17:41,168 --> 00:17:46,308 Erm, it was a fairly hastily assembled team, unsurprisingly 319 00:17:46,408 --> 00:17:50,468 and there was a change of speed suddenly, which made things very difficult. 320 00:17:50,568 --> 00:17:52,468 Yeah, it would've been nice to know. 321 00:17:52,568 --> 00:17:54,188 - [Hud] Yeah. - Yeah. 322 00:17:54,288 --> 00:17:56,648 Well, maybe I'm not the guy you wanna switch off. 323 00:17:59,568 --> 00:18:01,568 [alarm blaring] 324 00:18:02,648 --> 00:18:04,648 [fire extinguisher hissing] 325 00:18:18,808 --> 00:18:19,788 So? 326 00:18:19,888 --> 00:18:21,628 What are we dealing with? 327 00:18:21,728 --> 00:18:23,868 Have the Iranians taken this IRL? 328 00:18:23,968 --> 00:18:25,588 No. 329 00:18:25,688 --> 00:18:27,708 No, it was friendly fire. 330 00:18:27,808 --> 00:18:29,709 Our guys. 331 00:18:29,809 --> 00:18:32,709 Above our pay grades, apparently. 332 00:18:32,809 --> 00:18:35,069 Pev, can you and Zed dig into 333 00:18:35,169 --> 00:18:37,589 the known proxies used by that hack-for-hire outfit? 334 00:18:37,689 --> 00:18:39,389 - Yeah. - And, Tobi, 335 00:18:39,489 --> 00:18:40,749 dig into the new system hacks, 336 00:18:40,849 --> 00:18:42,849 see if you can replicate the IP match. 337 00:18:43,809 --> 00:18:45,809 [Abby sighs] 338 00:18:47,329 --> 00:18:48,869 Erm... 339 00:18:48,969 --> 00:18:50,969 What are you doing? 340 00:18:51,609 --> 00:18:53,069 Didn't you just hear? 341 00:18:53,169 --> 00:18:55,349 Yeah, but we know who we're dealing with now 342 00:18:55,449 --> 00:18:58,909 and I've currently got multiple code libraries up and running trying to follow the trail. 343 00:18:59,009 --> 00:19:00,949 I mean, do we? 344 00:19:01,049 --> 00:19:02,269 What? 345 00:19:02,369 --> 00:19:04,429 Like, really know? 346 00:19:04,529 --> 00:19:06,149 Well, yeah. They said it's them. 347 00:19:06,249 --> 00:19:08,929 Yeah, on a USB given to a reporter 348 00:19:09,529 --> 00:19:12,869 filled with stuff that could've been copied and pasted from anywhere. 349 00:19:12,969 --> 00:19:14,509 Okay, well, why would anyone-- 350 00:19:14,609 --> 00:19:18,510 I dunno. Maybe someone out there wants us to think it's them. 351 00:19:18,610 --> 00:19:21,590 Come on, why would an elite Iranian hacking group 352 00:19:21,690 --> 00:19:24,550 be outsourcing cyber warfare? 353 00:19:24,650 --> 00:19:26,650 Because they're camouflaging? 354 00:19:27,730 --> 00:19:31,230 They're bouncing traffic off a blacklist IP to cover their trail, Abby. 355 00:19:31,330 --> 00:19:32,790 What's the point in camouflaging 356 00:19:32,890 --> 00:19:34,390 when they're waving their arms in the air shouting, 357 00:19:34,490 --> 00:19:36,270 'Hey, guys, it's us, over here!' 358 00:19:36,370 --> 00:19:38,790 We should be putting the attribution team 359 00:19:38,890 --> 00:19:41,150 onto the code analysis that I've been doing. I need the help. 360 00:19:41,250 --> 00:19:43,710 Look, I'm not saying that it isn't them. 361 00:19:43,810 --> 00:19:46,570 I'm just saying that we still don't know that it is. 362 00:19:47,410 --> 00:19:50,350 And until we get this verified independently, 363 00:19:50,450 --> 00:19:54,650 I don't want us running down paths that could take us in entirely the wrong direction. 364 00:20:06,731 --> 00:20:08,471 [dramatic music plays] 365 00:20:08,571 --> 00:20:10,711 [banging on door] 366 00:20:10,811 --> 00:20:12,951 Hello! 367 00:20:13,051 --> 00:20:14,951 Is someone in there? 368 00:20:15,051 --> 00:20:17,051 [Mouse] Joe! 369 00:20:53,892 --> 00:20:55,892 Fuck. 370 00:20:56,372 --> 00:20:58,372 You got something? 371 00:20:58,972 --> 00:21:00,912 Er... 372 00:21:01,012 --> 00:21:03,012 No, no, it's nothing. 373 00:21:06,052 --> 00:21:07,912 - Mouse! - [Mouse] Joe! 374 00:21:08,012 --> 00:21:10,012 [Joe] I'm coming! Stay right back! 375 00:21:12,852 --> 00:21:14,152 Put this over your mouth. 376 00:21:14,252 --> 00:21:16,432 There you go. Yeah? Come here. 377 00:21:16,532 --> 00:21:18,532 Stay close to me, alright? 378 00:21:26,852 --> 00:21:28,432 Come on. 379 00:21:28,532 --> 00:21:29,832 Come on! 380 00:21:29,932 --> 00:21:31,932 Help! 381 00:21:32,772 --> 00:21:34,772 Shit! 382 00:21:41,132 --> 00:21:42,273 [Mouse coughing] 383 00:21:42,373 --> 00:21:44,373 [grunting and yelling] 384 00:21:45,213 --> 00:21:46,393 Help! 385 00:21:46,493 --> 00:21:48,493 Help! 386 00:21:51,133 --> 00:21:53,133 Help! 387 00:21:55,333 --> 00:21:57,333 Mouse. 388 00:21:59,813 --> 00:22:01,813 Help! 389 00:22:03,293 --> 00:22:06,353 The Johannesburg connection to the network attack checks out, Abs. 390 00:22:06,453 --> 00:22:07,873 Traffic's all going one way. 391 00:22:07,973 --> 00:22:10,113 Whether the Iranian group's behind this or not, 392 00:22:10,213 --> 00:22:12,873 no one's making it look like all the activity's coming out of South Africa. 393 00:22:12,973 --> 00:22:16,073 It is actually coming out of South Africa. 394 00:22:16,173 --> 00:22:18,813 Okay. I need to take this to Miller. 395 00:22:20,933 --> 00:22:23,353 [inaudible conversation] 396 00:22:23,453 --> 00:22:25,453 Er, Abigail. 397 00:22:26,173 --> 00:22:28,173 Yeah? 398 00:22:29,213 --> 00:22:30,954 I think the train is on fire. 399 00:22:31,054 --> 00:22:32,514 [tense music plays] 400 00:22:32,614 --> 00:22:34,614 What? 401 00:22:38,894 --> 00:22:40,894 What? 402 00:23:08,814 --> 00:23:10,874 Those morons must have hit the electrics. 403 00:23:10,974 --> 00:23:14,514 There's nothing moronic about trying to actively save lives 404 00:23:14,614 --> 00:23:17,034 rather than just sitting there pressing return. 405 00:23:17,134 --> 00:23:18,515 What's this twat's name again? 406 00:23:18,615 --> 00:23:20,995 Have we contacted emergency services? 407 00:23:21,095 --> 00:23:24,475 Nearest airborne response team is at Leeds-Bradford. They're still ten minutes out. 408 00:23:24,575 --> 00:23:26,355 It'll have been worth it if it stops that train. 409 00:23:26,455 --> 00:23:28,115 It hasn't made a bit of difference. 410 00:23:28,215 --> 00:23:33,315 You haven't hit the tank, you've hit everything else. 411 00:23:33,415 --> 00:23:36,855 If the fire gets to the engine, it's over. 412 00:23:42,015 --> 00:23:44,015 [alarm sounds] 413 00:23:52,815 --> 00:23:54,815 [banging door] 414 00:23:57,375 --> 00:23:59,375 Joe! 415 00:24:01,495 --> 00:24:03,495 [Billy grunts] 416 00:24:04,575 --> 00:24:06,516 Joe! 417 00:24:06,616 --> 00:24:08,316 - [Yas] Hey! - Joe, Joe. 418 00:24:08,416 --> 00:24:09,796 [coughing] 419 00:24:09,896 --> 00:24:11,996 Mouse! 420 00:24:12,096 --> 00:24:15,956 Joe! I've got you! Joe, are you okay? I've got you! 421 00:24:16,056 --> 00:24:18,156 Come on! 422 00:24:18,256 --> 00:24:19,436 We've got you! 423 00:24:19,536 --> 00:24:21,536 Mouse! Come on! 424 00:24:26,936 --> 00:24:29,856 It's okay. It's alright. 425 00:24:39,016 --> 00:24:42,196 Alpha-Lima Seven, this is November-Charlie One. 426 00:24:42,296 --> 00:24:45,396 Are you still in contact with your team? Over. 427 00:24:45,496 --> 00:24:48,956 November-Charlie One, this is Alpha-Lima Seven. 428 00:24:49,056 --> 00:24:53,056 We are, and they believe that the fire is now under control. Over. 429 00:24:55,377 --> 00:24:58,157 Thank you, Alpha-Lima. Out. 430 00:24:58,257 --> 00:25:00,037 Where is the contact with the train? 431 00:25:00,137 --> 00:25:04,097 Nothing from just after the shots were fired, ma'am. 432 00:25:04,577 --> 00:25:06,757 So, your man's gone AWOL? 433 00:25:06,857 --> 00:25:10,437 I'm gonna take a wild guess and say he's a bit busy putting out fires. 434 00:25:10,537 --> 00:25:12,537 Aren't we all? 435 00:25:15,417 --> 00:25:18,457 - Get that down, you. - [coughing] 436 00:25:22,537 --> 00:25:24,237 It's done. 437 00:25:24,337 --> 00:25:25,917 Thanks. 438 00:25:26,017 --> 00:25:27,357 It's a bit of a mess in there. 439 00:25:27,457 --> 00:25:30,297 It's okay. The ransom will be paid soon. 440 00:25:31,177 --> 00:25:34,137 Someone will pay it, and it'll be okay. 441 00:25:37,657 --> 00:25:39,857 Thanks, guys. Really. 442 00:25:40,617 --> 00:25:42,617 That's alright. 443 00:25:46,498 --> 00:25:48,498 Abby. 444 00:25:49,978 --> 00:25:52,018 Hey. I recognise that voice. 445 00:25:52,738 --> 00:25:55,738 I don't know how. I feel like I've aged. 446 00:25:56,418 --> 00:25:58,838 [Abby] Yeah, you're telling me. 447 00:25:58,938 --> 00:26:00,718 Hey, erm... 448 00:26:00,818 --> 00:26:06,278 look, the shots that were fired were from our side. 449 00:26:06,378 --> 00:26:09,818 The police. They were attempting to drain the diesel. 450 00:26:10,538 --> 00:26:13,438 They don't appear to have been successful. 451 00:26:13,538 --> 00:26:15,638 [laughs] 452 00:26:15,738 --> 00:26:17,738 [Fraser] What? 453 00:26:20,458 --> 00:26:22,698 It was the police shooting at the diesel tank. 454 00:26:24,378 --> 00:26:26,378 Fucking clowns. 455 00:26:28,978 --> 00:26:30,198 Did they succeed? 456 00:26:30,298 --> 00:26:33,259 In stopping us? No. 457 00:26:34,099 --> 00:26:38,079 In making me and him require years of therapy, probably. 458 00:26:38,179 --> 00:26:40,359 [Abby] Did you put it out? 459 00:26:40,459 --> 00:26:42,319 Sorry? 460 00:26:42,419 --> 00:26:44,979 Was it you... who put it out? 461 00:26:47,139 --> 00:26:49,079 No. 462 00:26:49,179 --> 00:26:51,179 No, it was these guys. 463 00:26:54,579 --> 00:26:56,599 [Fraser] Got Leeds coming up. 464 00:26:56,699 --> 00:27:01,299 Cross country. Midland, East Coast, Mainline, they all cross over here. 465 00:27:06,219 --> 00:27:08,219 [phone ringing] 466 00:27:10,619 --> 00:27:13,239 - Sorry, babe. - [announcer] Heart of Britain overnight service 467 00:27:13,339 --> 00:27:15,479 to London Euston 468 00:27:15,579 --> 00:27:19,620 is back on track. Back on track. 469 00:27:26,100 --> 00:27:28,240 [Paul] They're heading south. 470 00:27:28,340 --> 00:27:30,280 Speeding up again. 471 00:27:30,380 --> 00:27:32,380 [tense music plays] 472 00:27:37,780 --> 00:27:40,100 So it's still going to Euston? 473 00:27:41,540 --> 00:27:43,240 [Paul] Maybe. 474 00:27:43,340 --> 00:27:44,960 But how do you stop something 475 00:27:45,060 --> 00:27:47,820 when you've no idea which route it's gonna take? 476 00:27:50,180 --> 00:27:52,180 [message tone] 477 00:28:20,101 --> 00:28:22,101 You alright, pal? 478 00:28:25,301 --> 00:28:28,481 Get some rest, eh? 479 00:28:28,581 --> 00:28:32,941 Look, I don't know what's going on here, any more than anyone else. 480 00:28:33,621 --> 00:28:37,001 But I don't think shouting and screaming at each other is gonna help, is it? 481 00:28:37,101 --> 00:28:39,101 Agreed. 482 00:28:39,621 --> 00:28:42,541 When we get off, and we will, 483 00:28:43,421 --> 00:28:47,821 we're gonna be the only people who understand what this was like. 484 00:28:49,021 --> 00:28:50,361 Alright? 485 00:28:50,461 --> 00:28:53,261 And I for one don't know most of your names. 486 00:28:54,061 --> 00:28:56,062 Don't even know what you're doing on here. 487 00:29:00,982 --> 00:29:03,022 Do any of you know the oil rigger's name? 488 00:29:07,862 --> 00:29:09,862 Alright, I guess I'll start then. 489 00:29:12,502 --> 00:29:15,202 Hello. My name is Joe. 490 00:29:15,302 --> 00:29:16,642 [scoffs] Oof. 491 00:29:16,742 --> 00:29:18,742 I've been in this meeting before. 492 00:29:20,862 --> 00:29:25,502 I'm going home to visit my boy. 493 00:29:27,462 --> 00:29:31,542 He's the only one I'm still in touch with since I've been away. 494 00:29:33,822 --> 00:29:36,502 He sent me a message that worried me. 495 00:29:38,102 --> 00:29:40,102 Worried me a lot. 496 00:29:42,942 --> 00:29:46,543 Sometimes a call or a screen just isn't enough, is it? 497 00:29:51,383 --> 00:29:53,383 That's... That's why I'm on here. 498 00:29:56,663 --> 00:29:59,343 Alright, who's next? 499 00:30:02,223 --> 00:30:03,923 Spin the bottle? 500 00:30:04,023 --> 00:30:05,043 [Arran] Whoa, whoa, whoa! 501 00:30:05,143 --> 00:30:07,143 There's still some in that. 502 00:30:12,263 --> 00:30:14,263 [Liz scoffs] 503 00:30:16,743 --> 00:30:18,743 Well, is this off the record? 504 00:30:19,383 --> 00:30:21,383 I'm assuming that's addressed to me? 505 00:30:22,103 --> 00:30:24,603 - You assume right. - Oh, don't worry about her. 506 00:30:24,703 --> 00:30:26,683 You can trust her. She would never, ever lie. 507 00:30:26,783 --> 00:30:28,783 - [Fraser chuckles] - Okay. 508 00:30:33,264 --> 00:30:35,724 Okay. Well, look, I wasn't supposed to be on here. 509 00:30:35,824 --> 00:30:39,844 I'm not here by choice. 510 00:30:39,944 --> 00:30:43,284 I'm on here because my special adviser persuaded me... 511 00:30:43,384 --> 00:30:46,684 and believe me, she is never gonna hear the end of that. 512 00:30:46,784 --> 00:30:51,204 She persuaded me that, erm... 513 00:30:51,304 --> 00:30:54,324 a night without much sleep would be worth it 514 00:30:54,424 --> 00:30:57,064 for the tweetable image at the end. 515 00:30:58,544 --> 00:31:00,544 You know, and I have to say I disagree. 516 00:31:02,624 --> 00:31:04,624 Okay, that's it. 517 00:31:11,664 --> 00:31:13,664 [tense music plays] 518 00:31:15,144 --> 00:31:16,484 [whispering] Just get in. 519 00:31:16,584 --> 00:31:18,044 You know I like a secret pow-wow 520 00:31:18,144 --> 00:31:20,145 but this isn't the best time to-- 521 00:31:22,225 --> 00:31:24,125 Right. 522 00:31:24,225 --> 00:31:26,765 Do things seem right to you? 523 00:31:26,865 --> 00:31:28,485 - What do you mean? - Miller? 524 00:31:28,585 --> 00:31:32,285 Yes. Yeah, I just feel like something's going on. 525 00:31:32,385 --> 00:31:34,365 Like everybody knows more than us. 526 00:31:34,465 --> 00:31:38,645 Me! Like Miller, definitely, she said so herself. 527 00:31:38,745 --> 00:31:40,165 But Saj now, too. 528 00:31:40,265 --> 00:31:42,165 Miller's always gonna know more, love. 529 00:31:42,265 --> 00:31:43,925 She can't tonight. 530 00:31:44,025 --> 00:31:45,445 How can she? 531 00:31:45,545 --> 00:31:47,565 How can we know that we're doing the right thing, 532 00:31:47,665 --> 00:31:51,045 everything we can, when we only see half the picture? 533 00:31:51,145 --> 00:31:54,005 It's a live-op, Abigail, wires get crossed. 534 00:31:54,105 --> 00:31:57,685 Look, you have always taught me that our job 535 00:31:57,785 --> 00:32:01,745 is to assume worst-case scenario and act accordingly. 536 00:32:02,985 --> 00:32:04,985 - [Paul] Mm-mm. - So? 537 00:32:05,625 --> 00:32:07,625 What do you want to do? 538 00:32:08,426 --> 00:32:09,846 I think we should hack Miller. 539 00:32:09,946 --> 00:32:12,106 [Paul scoffs] 540 00:32:21,146 --> 00:32:23,146 Erm... 541 00:32:23,706 --> 00:32:25,706 I'm obviously here because I work here. 542 00:32:27,426 --> 00:32:29,426 Hey, slow down. 543 00:32:30,266 --> 00:32:32,586 So, Billy? 544 00:32:34,226 --> 00:32:36,286 Billy McLeod. 545 00:32:36,386 --> 00:32:38,126 [Yas] Just leave him. 546 00:32:38,226 --> 00:32:40,006 Billy's alright. 547 00:32:40,106 --> 00:32:41,646 It must be tough. 548 00:32:41,746 --> 00:32:44,446 All those late nights. 549 00:32:44,546 --> 00:32:47,626 We are just... babysitters. 550 00:32:48,586 --> 00:32:50,586 [Rachel] Sounds like it'd push anyone. 551 00:32:51,386 --> 00:32:53,626 Overworked, underpaid. 552 00:32:54,826 --> 00:32:56,327 I for one wouldn't blame you 553 00:32:56,427 --> 00:32:58,847 - for getting involved in-- - No. 554 00:32:58,947 --> 00:33:02,447 She's got a point. You two were the only ones that had access. 555 00:33:02,547 --> 00:33:04,807 All I've done is try to make sure everyone is comfortable. 556 00:33:04,907 --> 00:33:07,447 What, you think I went in there and wired up some little device? 557 00:33:07,547 --> 00:33:09,927 They barely give us training on how to work the coffee machine. 558 00:33:10,027 --> 00:33:12,027 Well, you would say that, wouldn't you? 559 00:33:27,787 --> 00:33:29,787 [Tobi] Abby, this is not possible. 560 00:33:31,267 --> 00:33:35,047 Well, it may be possible, but it's definitely inadvisable. 561 00:33:35,147 --> 00:33:38,387 I built the guard dog to that particular house. 562 00:33:38,827 --> 00:33:41,867 Walk through the gate uninvited and it'll take your arm off. 563 00:33:52,108 --> 00:33:54,108 She's at the door. 564 00:33:57,308 --> 00:33:58,968 What are you actually doing? 565 00:33:59,068 --> 00:34:01,068 [Abby] Going fishing. 566 00:34:04,868 --> 00:34:06,488 She... She's got it. 567 00:34:06,588 --> 00:34:07,888 Come on. 568 00:34:07,988 --> 00:34:09,988 Click the link. 569 00:34:13,988 --> 00:34:15,648 Click the link. 570 00:34:15,748 --> 00:34:19,308 Abby, she's the head of GCHQ, she won't click the link. 571 00:34:21,468 --> 00:34:23,408 I think she just clicked the link. 572 00:34:23,508 --> 00:34:25,508 [tense music plays] 573 00:34:30,508 --> 00:34:32,649 Sack the guard dog. 574 00:34:32,749 --> 00:34:34,749 - Are you in? - Uh-huh. 575 00:34:39,269 --> 00:34:41,269 [Tobi] She's actually typing, right now. 576 00:34:42,069 --> 00:34:44,069 We are watching her type. 577 00:34:46,749 --> 00:34:48,729 - Abby. - Leon. 578 00:34:48,829 --> 00:34:50,489 Hey, can you just give us-- 579 00:34:50,589 --> 00:34:52,249 I don't think I can. 580 00:34:52,349 --> 00:34:54,489 I don't think there's anything more important than this. 581 00:34:54,589 --> 00:34:56,589 [phone chimes] 582 00:34:57,469 --> 00:34:59,469 Er... 583 00:35:00,789 --> 00:35:02,769 I've had a TA combing through all the CCTV 584 00:35:02,869 --> 00:35:05,089 we pulled from Motherwell for the last two hours 585 00:35:05,189 --> 00:35:07,329 to see if they could find anything at all. 586 00:35:07,429 --> 00:35:09,429 - And? - You need to come have a look. 587 00:35:11,029 --> 00:35:13,029 - [Abby] Tobes, take over. - [Tobi] Yep. 588 00:35:13,749 --> 00:35:15,749 Just... 589 00:35:19,749 --> 00:35:21,750 [clears throat] 590 00:35:23,990 --> 00:35:27,710 Now, I checked it again and again to see if she was right. 591 00:35:29,590 --> 00:35:31,610 Okay. 592 00:35:31,710 --> 00:35:33,710 - What am I looking at? - The faces. 593 00:35:36,750 --> 00:35:38,750 - What about them? - Just... 594 00:35:39,430 --> 00:35:41,430 Just look. 595 00:36:09,030 --> 00:36:11,031 [music intensifies] 596 00:36:11,671 --> 00:36:13,711 [Paul] Who the fuck is that? 597 00:36:16,431 --> 00:36:18,431 There's someone else on the train. 598 00:36:20,951 --> 00:36:22,491 [Abby] Joe. 599 00:36:22,591 --> 00:36:25,251 Abby, if you've been to the kebab house without me, 600 00:36:25,351 --> 00:36:26,971 I am gonna be devo. 601 00:36:27,071 --> 00:36:28,371 Listen. 602 00:36:28,471 --> 00:36:30,451 - There's... one else... [cuts out] - Hello. 603 00:36:30,551 --> 00:36:34,271 - ...on the train. - Abby, you're breaking up. Hang on, one minute. 604 00:36:34,951 --> 00:36:36,951 [scoffs] 605 00:36:37,271 --> 00:36:38,411 Can you hear me? 606 00:36:38,511 --> 00:36:40,531 Yeah, yeah. Can you hear me? 607 00:36:40,631 --> 00:36:41,971 Yeah, I got you. 608 00:36:42,071 --> 00:36:43,331 What did you say? 609 00:36:43,431 --> 00:36:46,031 I said there's someone else on the train. 610 00:36:46,431 --> 00:36:50,171 - What? - Yeah. I can't tell you anything more than that. 611 00:36:50,271 --> 00:36:52,871 All I know is what I'm looking at. 612 00:36:53,471 --> 00:36:54,811 What are you looking at? 613 00:36:54,911 --> 00:36:57,372 CCTV from Motherwell 614 00:36:57,472 --> 00:36:59,532 of the train after it's left the station 615 00:36:59,632 --> 00:37:01,292 showing an unidentified male 616 00:37:01,392 --> 00:37:03,872 looking out of the window of carriage E. 617 00:37:05,312 --> 00:37:07,312 - E? - Yes, yeah. 618 00:37:08,112 --> 00:37:11,332 Where the firearm was. We searched that. 619 00:37:11,432 --> 00:37:13,912 Well, he must have still been on board there, somewhere. 620 00:37:15,632 --> 00:37:18,112 Look, how are you gonna deal with this? 621 00:37:19,192 --> 00:37:20,932 Same as everyone else. 622 00:37:21,032 --> 00:37:23,572 Not well, Abby. Not well. 623 00:37:23,672 --> 00:37:26,852 You don't know that the firearm that you found was the only one. 624 00:37:26,952 --> 00:37:29,072 They may be armed. 625 00:37:29,632 --> 00:37:33,872 Look, can you seal off the back of the train while we work on getting an ID here? 626 00:37:40,592 --> 00:37:42,592 Leon. 627 00:37:54,713 --> 00:37:57,353 [tense music plays] 628 00:38:19,873 --> 00:38:21,873 [tense music plays] 629 00:38:45,954 --> 00:38:47,954 - [Chrissy] Any news? - Nah. 630 00:38:48,434 --> 00:38:49,934 Can I borrow your key card, please? 631 00:38:50,034 --> 00:38:51,534 Why? 632 00:38:51,634 --> 00:38:54,054 She wants me to check something at the other end. 633 00:38:54,154 --> 00:38:56,154 No, no. It's alright. You stay here. 634 00:38:56,914 --> 00:38:58,734 Everyone stay here, alright? 635 00:38:58,834 --> 00:39:00,214 [Rachel] What is it? 636 00:39:00,314 --> 00:39:02,814 Er... it's nothing. Leave it with me, alright? 637 00:39:02,914 --> 00:39:04,734 Be right back. 638 00:39:04,834 --> 00:39:08,294 I've been looking at common contacts, scanning for keywords. 639 00:39:08,394 --> 00:39:10,054 Such as? 640 00:39:10,154 --> 00:39:12,294 Iran. Railways. 641 00:39:12,394 --> 00:39:14,094 - And? - Two things leap out. 642 00:39:14,194 --> 00:39:17,734 There are a lot of references to something called 'Mashhad.' 643 00:39:17,834 --> 00:39:20,054 Mashhad, yeah, it's a city in Iran. 644 00:39:20,154 --> 00:39:22,175 It's a bit of a transportation hub. 645 00:39:22,275 --> 00:39:24,695 Central to China's new Silk Road initiative. 646 00:39:24,795 --> 00:39:27,295 Yeah, I'm familiar with Mashhad, thanks. 647 00:39:27,395 --> 00:39:29,175 Over the last few weeks, 648 00:39:29,275 --> 00:39:32,135 Miller has been in communication with one person more than anyone else. 649 00:39:32,235 --> 00:39:36,095 The one government minister who happens to be on board. 650 00:39:36,195 --> 00:39:38,195 [Abby] What? 651 00:39:40,155 --> 00:39:42,155 [music intensifies] 652 00:40:28,276 --> 00:40:31,936 'Miller, we must talk'. Draycott. 653 00:40:32,036 --> 00:40:34,796 'The decision has been made.' Miller. 654 00:40:35,596 --> 00:40:37,176 'Then it must be unmade.' Draycott. 655 00:40:37,276 --> 00:40:39,176 'You advise, we decide.' Miller. 656 00:40:39,276 --> 00:40:42,056 'You need to understand the consequences of what you're suggesting.' 657 00:40:42,156 --> 00:40:46,936 Yeah, we don't actually have any context for this. 658 00:40:47,036 --> 00:40:49,036 Then let's get it. 659 00:40:53,036 --> 00:40:55,356 [tense music plays] 660 00:41:15,917 --> 00:41:17,337 Ma'am. 661 00:41:17,437 --> 00:41:20,057 I need to discuss something with you. Urgently. 662 00:41:20,157 --> 00:41:22,157 I think you just took my line. 663 00:41:41,037 --> 00:41:43,037 It, er... 664 00:41:43,757 --> 00:41:45,757 needs to be in private. 665 00:41:46,117 --> 00:41:48,378 November-Charlie One, this is Alpha-Lima Seven. Over. 666 00:41:48,478 --> 00:41:50,138 It does. 667 00:41:50,238 --> 00:41:51,618 So I'm going to ask if you-- 668 00:41:51,718 --> 00:41:53,718 [Tobi] Abby? 669 00:41:59,958 --> 00:42:01,958 [tense music plays] 670 00:42:13,878 --> 00:42:15,878 He said not to go. 671 00:42:17,118 --> 00:42:19,118 I've got a really bad feeling. 672 00:42:19,478 --> 00:42:21,178 You didn't have one before? 673 00:42:21,278 --> 00:42:23,278 Right, that's it. 674 00:42:30,758 --> 00:42:32,758 Don't. 675 00:42:35,839 --> 00:42:37,839 [tense music continues] 676 00:42:51,159 --> 00:42:53,159 Holy shit. 677 00:42:55,199 --> 00:42:57,199 [Abby] Joe? 678 00:42:59,679 --> 00:43:01,679 Joe? 679 00:43:02,359 --> 00:43:04,939 Abby. This is really not a good time. 680 00:43:05,039 --> 00:43:07,039 Don't leave the cabin. 681 00:43:07,839 --> 00:43:11,399 There's a man in the one next to you looking out into the corridor. 682 00:43:16,399 --> 00:43:18,399 Right. 683 00:43:33,600 --> 00:43:35,940 We really do need to speak, privately. 684 00:43:36,040 --> 00:43:37,620 Yes, but not now. 685 00:43:37,720 --> 00:43:39,740 Now. 686 00:43:39,840 --> 00:43:42,940 You can come with me willingly and we can do this quietly 687 00:43:43,040 --> 00:43:47,540 or we can make everyone out there aware of exactly what you've done. 688 00:43:47,640 --> 00:43:49,620 What is this? 689 00:43:49,720 --> 00:43:51,840 - [Abby] What have you told them? - Only what I found. 690 00:43:52,960 --> 00:43:54,960 And what is that? 691 00:44:06,440 --> 00:44:08,720 We're gonna have a sit-down, you and I, 692 00:44:09,280 --> 00:44:11,421 and you're gonna have to come up with a very good reason 693 00:44:11,521 --> 00:44:14,381 as to why the code used in this attack 694 00:44:14,481 --> 00:44:16,481 happens to have been written by you. 695 00:44:20,481 --> 00:44:22,481 [tense music plays] 696 00:44:39,801 --> 00:44:42,941 Stop! Stop! Stop! Put your hands in the air! 697 00:44:43,041 --> 00:44:44,341 - [Arran] Hey, hey, hey! - Don't. 698 00:44:44,441 --> 00:44:46,621 - [gunshot] - [passengers screaming] 699 00:44:46,721 --> 00:44:49,401 [NPAS] Shots fired, shots fired. We're pulling away. 700 00:44:54,241 --> 00:44:56,241 [theme music plays]