1 00:00:12,053 --> 00:00:14,389 ♪ See the daylight ♪ 2 00:00:15,223 --> 00:00:17,392 ♪ Covering the sky ♪ 3 00:00:18,852 --> 00:00:22,230 ♪ Hear the wind say ♪ 4 00:00:22,230 --> 00:00:26,484 ♪ No matter what you do, my friend ♪ 5 00:00:26,484 --> 00:00:29,195 ♪ You know the world Still needs your light ♪ 6 00:00:29,195 --> 00:00:32,449 ♪ Let it just shine ♪ 7 00:00:32,449 --> 00:00:34,951 ♪ You'll be free ♪ 8 00:00:34,951 --> 00:00:38,371 ♪ From all the things you used to be ♪ 9 00:00:40,040 --> 00:00:42,042 [birds chirping] 10 00:00:50,759 --> 00:00:55,305 DOONA! 11 00:01:01,936 --> 00:01:03,146 [Won-jun sighs] 12 00:01:03,897 --> 00:01:04,814 [exhales] 13 00:01:05,899 --> 00:01:07,025 [exhales] 14 00:01:11,738 --> 00:01:12,572 [grunts softly] 15 00:01:14,908 --> 00:01:16,910 [gentle music playing] 16 00:01:19,329 --> 00:01:20,580 [Doona] Would you allow it? 17 00:01:22,332 --> 00:01:25,001 [Won-jun chuckles] What kind of question is that? 18 00:01:25,710 --> 00:01:27,420 If you want to perform, you should. 19 00:01:28,046 --> 00:01:29,798 I'd love to see you sing, you know? 20 00:01:32,008 --> 00:01:33,760 I would support you no matter what. 21 00:01:34,761 --> 00:01:36,930 I forget sometimes how naive you are. 22 00:01:42,894 --> 00:01:44,854 What if they say we can't be together? 23 00:01:45,688 --> 00:01:46,773 Then what? 24 00:01:46,773 --> 00:01:48,650 [dramatic music playing] 25 00:01:48,650 --> 00:01:50,819 [In-wook] Given what's at stake, no one's dumb enough 26 00:01:50,819 --> 00:01:52,862 to add a boyfriend to the equation. You got it? 27 00:01:52,862 --> 00:01:55,281 Not the label, not even Doona. 28 00:01:58,159 --> 00:01:59,661 So who should leave who alone? 29 00:02:00,453 --> 00:02:01,496 Take a guess. 30 00:02:01,496 --> 00:02:03,581 [inaudible] 31 00:02:22,433 --> 00:02:23,518 [cheering and applause] 32 00:02:24,185 --> 00:02:27,188 EPISODE 9 DOONA! 33 00:02:27,188 --> 00:02:28,231 [Doona] Thank you. 34 00:02:31,192 --> 00:02:32,694 CONGRATS ON THE COMEBACK! 35 00:02:32,694 --> 00:02:35,989 ALL OF MSA WISHES YOU SUCCESS IN YOUR SOLO CAREER, DOONA! 36 00:02:38,283 --> 00:02:39,200 Ah! 37 00:02:40,910 --> 00:02:42,912 [emotional music playing] 38 00:02:44,038 --> 00:02:47,792 FROZEN WATER PIPE PREVENTION TIPS 39 00:02:55,008 --> 00:02:57,927 [Won-jun] I moved. I'll give you my new address. 40 00:02:59,304 --> 00:03:00,263 THE CONSTITUTION 41 00:03:00,263 --> 00:03:01,389 It's colder now. 42 00:03:02,015 --> 00:03:03,183 I hope you're staying warm. 43 00:03:03,183 --> 00:03:05,226 2022 LEVEL 5 OPEN COMPETITIVE RECRUITMENT 44 00:03:07,687 --> 00:03:09,689 We don't have any photos together. 45 00:03:10,607 --> 00:03:12,150 Let's take some when we have time. 46 00:03:12,150 --> 00:03:13,693 2. EXAM SCHEDULE BY JOB CATEGORY 47 00:03:21,409 --> 00:03:23,411 [overlapping chatter] 48 00:03:24,996 --> 00:03:27,290 [man] I love you! Doona! 49 00:03:27,290 --> 00:03:28,666 [man 2] Look over here, please. 50 00:03:28,666 --> 00:03:30,126 [indistinct chatter] 51 00:03:32,170 --> 00:03:34,672 - [Doona] Hello. - [girl] Hello. Here. I brought you a gift. 52 00:03:34,672 --> 00:03:37,217 - So sweet. Thank you. - Yeah, oh my gosh. You're so pretty. 53 00:03:38,343 --> 00:03:40,178 These glasses are pretty cool. 54 00:03:40,178 --> 00:03:42,931 - You don't mind if I try them on, right? - Um... 55 00:03:42,931 --> 00:03:45,058 [Doona] Where do they even sell these things? 56 00:03:47,435 --> 00:03:49,979 Hey there, can you find out where these are from real quick? 57 00:03:50,605 --> 00:03:52,607 Oh, and see this guy to the door. 58 00:03:54,192 --> 00:03:55,318 [man] Security, please. 59 00:03:57,320 --> 00:03:59,781 [indistinct chatter] 60 00:03:59,781 --> 00:04:01,115 [man 3] Yeah, you're a disgrace. 61 00:04:03,868 --> 00:04:06,996 IT'S SMOOTH ENOUGH TO DOWN IN ONE! 62 00:04:08,915 --> 00:04:10,083 [chuckles softly] 63 00:04:13,044 --> 00:04:15,004 You seem pretty shy. What's your name? 64 00:04:16,256 --> 00:04:17,966 Doona, hello there. [chuckles nervously] 65 00:04:17,966 --> 00:04:21,928 ♪ Screaming out so loud ♪ 66 00:04:27,433 --> 00:04:28,977 Are you serious? 67 00:04:28,977 --> 00:04:31,062 [curious music playing] 68 00:04:33,606 --> 00:04:34,440 Is it... 69 00:04:35,233 --> 00:04:36,192 It couldn't be. 70 00:04:39,821 --> 00:04:41,864 TO SU-JIN FROM DOONA GO, KOOK'S SEAFOOD HOUSE! 71 00:04:41,864 --> 00:04:45,201 [cheering] 72 00:04:45,201 --> 00:04:46,536 Whoo! 73 00:04:46,536 --> 00:04:48,955 [laughing] 74 00:04:51,040 --> 00:04:53,626 MINSONG TOGETHER FESTIVAL OUTDOOR CONCERT, LEE DOONA 75 00:04:53,626 --> 00:04:55,003 [Won-jun sighs] 76 00:04:55,003 --> 00:04:57,922 I'm so busy preparing for the end of the semester. 77 00:04:58,840 --> 00:04:59,757 [sighs] 78 00:04:59,757 --> 00:05:01,843 [emotional music playing] 79 00:05:07,890 --> 00:05:09,475 I really miss you. 80 00:05:13,229 --> 00:05:15,231 - [pop music playing outside] - [fans cheering] 81 00:05:26,409 --> 00:05:29,996 It feels like... we're in two different worlds. 82 00:05:37,253 --> 00:05:39,672 [indistinct chatter] 83 00:05:42,175 --> 00:05:43,468 [girl] She is so pretty! 84 00:05:43,468 --> 00:05:45,553 [indistinct chatter] 85 00:05:52,894 --> 00:05:56,022 For us to have met and to sit side by side 86 00:05:56,022 --> 00:05:57,899 feels purely by chance. 87 00:05:59,942 --> 00:06:02,195 [In-wook] Yes, we just finished, and we're on the road. 88 00:06:03,196 --> 00:06:04,113 About an hour? 89 00:06:05,782 --> 00:06:07,408 The article's out the day after tomorrow. 90 00:06:07,408 --> 00:06:09,369 It's all been confirmed with the team in Japan, 91 00:06:09,369 --> 00:06:11,079 so keep it under wraps until then. 92 00:06:16,084 --> 00:06:18,086 [somber music playing] 93 00:06:32,767 --> 00:06:33,768 [Won-jun sighs] 94 00:06:34,894 --> 00:06:37,105 [Won-jun] I feel angry today for some reason. 95 00:06:47,949 --> 00:06:49,534 CRAM SCHOOL 96 00:06:51,828 --> 00:06:52,912 [Won-jun] It's snowing. 97 00:06:53,955 --> 00:06:55,998 The semester ends in a few days. 98 00:06:58,251 --> 00:07:00,420 And my tutoring job ends soon too. 99 00:07:03,214 --> 00:07:04,132 [grunts] 100 00:07:22,900 --> 00:07:23,943 [sighs] 101 00:07:31,409 --> 00:07:34,954 It's cold out, but I haven't seen that street cat Nana around. 102 00:07:35,663 --> 00:07:37,582 I'll look for her again tonight. 103 00:07:46,716 --> 00:07:47,675 [sighs] 104 00:08:03,065 --> 00:08:05,067 [mysterious music playing] 105 00:08:21,792 --> 00:08:23,252 Are you finished for the day? 106 00:08:24,629 --> 00:08:26,005 Want something to eat? 107 00:08:38,518 --> 00:08:39,519 Cheers. 108 00:08:47,652 --> 00:08:49,278 So you must've called a lot. 109 00:08:50,029 --> 00:08:50,863 Not really, no. 110 00:08:53,241 --> 00:08:54,116 Oh, really? 111 00:08:55,701 --> 00:08:57,411 I was sure you were worried sick. 112 00:08:58,454 --> 00:08:59,664 Well, that's good, then. 113 00:09:07,713 --> 00:09:08,631 [sighs] 114 00:09:09,215 --> 00:09:11,842 They took my cell away, so I couldn't message you at all. 115 00:09:12,510 --> 00:09:14,387 In fact, I barely snuck out tonight. 116 00:09:17,848 --> 00:09:21,227 Well, that's good, and... you don't have to explain at all. 117 00:09:22,353 --> 00:09:25,356 I know you were... born to be singing up on the stage. 118 00:09:29,193 --> 00:09:30,194 You'll do great. 119 00:09:38,286 --> 00:09:39,287 Is everything... 120 00:09:41,289 --> 00:09:42,748 okay with us, Won-jun? 121 00:09:46,794 --> 00:09:48,004 I have to serve soon. 122 00:09:53,968 --> 00:09:54,969 Oh yeah? 123 00:10:00,850 --> 00:10:01,809 Well, that's great. 124 00:10:02,310 --> 00:10:04,395 At least that will help time pass quickly. 125 00:10:07,565 --> 00:10:08,524 [Won-jun sighs] 126 00:10:15,489 --> 00:10:18,200 My agency treats me as if I'm crazy. [chuckles] 127 00:10:18,993 --> 00:10:20,202 They won't let me near a phone, 128 00:10:20,202 --> 00:10:23,331 and I can't even go to the bathroom without someone chaperoning me. 129 00:10:23,331 --> 00:10:24,999 They're scared I'll run away again. 130 00:10:25,750 --> 00:10:27,293 It's all so unnecessary. 131 00:10:30,046 --> 00:10:32,465 I guess I understand why they're like this. Hmm. 132 00:10:54,945 --> 00:10:57,198 So, um, given the situation with where we are, 133 00:10:57,698 --> 00:10:59,909 it'll be another two years max I won't be here. 134 00:11:00,409 --> 00:11:02,036 Do you think you can handle that? 135 00:11:02,995 --> 00:11:06,374 Once I'm well established, my private life won’t matter then. 136 00:11:07,625 --> 00:11:08,584 After that, we can date. 137 00:11:08,584 --> 00:11:10,044 [Won-jun] You don't need to, uh... 138 00:11:17,635 --> 00:11:18,928 Don't worry about me. 139 00:11:22,306 --> 00:11:24,350 [somber music playing] 140 00:11:27,311 --> 00:11:28,354 [Doona sighs] 141 00:11:35,027 --> 00:11:36,821 You wanna give up just like that? 142 00:11:37,321 --> 00:11:38,280 Seriously? 143 00:11:39,407 --> 00:11:40,700 Isn't that what you were saying? 144 00:11:42,326 --> 00:11:43,911 No, I wasn't saying that. 145 00:11:49,792 --> 00:11:51,043 Well, that's what I'm saying. 146 00:11:54,797 --> 00:11:56,757 I think I wanna break up with you. 147 00:12:27,872 --> 00:12:31,500 So when I was a washed-up has-been, you never had a problem with us dating. 148 00:12:31,500 --> 00:12:33,961 Now, 'cause I'm a star, you can't take it? 149 00:12:33,961 --> 00:12:36,297 Seriously, what difference does it make, Won-jun? 150 00:12:39,008 --> 00:12:41,343 When I met with him last night, do you know what I said? 151 00:12:42,178 --> 00:12:43,637 I told him you and I were dating 152 00:12:44,513 --> 00:12:46,432 and we're not about to let it end! 153 00:12:47,308 --> 00:12:49,310 [Doona panting] 154 00:12:52,229 --> 00:12:53,939 Because I want you in my life. 155 00:12:55,524 --> 00:12:57,818 We've already gotten this far, so why end it now? 156 00:13:00,905 --> 00:13:03,032 I don't understand what changed for you. 157 00:13:04,200 --> 00:13:06,494 So what's the point of me holding on? 158 00:13:08,078 --> 00:13:09,789 What could you have been going through 159 00:13:10,998 --> 00:13:12,166 compared to me? 160 00:13:13,000 --> 00:13:15,127 You were the one who said I should go back. 161 00:13:16,420 --> 00:13:18,631 You said you wanted to see me sing. 162 00:13:32,186 --> 00:13:33,771 It's you who's letting go. 163 00:13:35,314 --> 00:13:37,525 You're the one that's breaking your promise. 164 00:13:38,025 --> 00:13:40,903 You're running away from this because you don't have the guts. 165 00:13:41,695 --> 00:13:43,572 You're leaving like all they all did. 166 00:13:46,200 --> 00:13:47,868 You're no different from the rest, okay? 167 00:13:51,580 --> 00:13:52,581 Am I right? 168 00:13:52,581 --> 00:13:54,667 [emotional music playing] 169 00:13:56,585 --> 00:13:57,586 [Doona] Am I right? 170 00:14:04,093 --> 00:14:05,177 Apparently. 171 00:14:51,140 --> 00:14:52,808 [alarm beeping] 172 00:14:52,808 --> 00:14:54,894 [train approaching] 173 00:15:29,053 --> 00:15:30,220 [sobbing] 174 00:16:17,059 --> 00:16:19,061 [crying] 175 00:16:50,551 --> 00:16:52,553 [airplane approaching] 176 00:16:54,722 --> 00:16:56,515 [pop music playing] 177 00:16:57,391 --> 00:16:59,101 [indistinct chatter] 178 00:17:05,357 --> 00:17:06,525 [woman] Yeah, that's good. 179 00:17:09,319 --> 00:17:10,154 [man] Action! 180 00:17:20,539 --> 00:17:22,541 [mysterious music playing] 181 00:17:48,525 --> 00:17:50,986 [pop music playing] 182 00:18:13,008 --> 00:18:13,842 I'VE MOVED 183 00:18:13,842 --> 00:18:14,760 I MISS YOU 184 00:18:14,760 --> 00:18:16,762 IT FEELS LIKE WE'RE IN TWO DIFFERENT WORLDS 185 00:18:16,762 --> 00:18:19,807 FOR US TO HAVE MET AND TO SIDE BY SIDE FEELS PURELY BY CHANCE 186 00:18:19,807 --> 00:18:22,017 [emotional music playing] 187 00:18:27,940 --> 00:18:29,358 [Yun-taek] So, what is dating? 188 00:18:29,942 --> 00:18:31,735 Dating is a muscle. 189 00:18:32,903 --> 00:18:34,238 Muscle! 190 00:18:36,990 --> 00:18:37,991 Uh... 191 00:18:39,451 --> 00:18:40,369 Muscle. 192 00:18:41,120 --> 00:18:42,538 Here's how to think of it. 193 00:18:42,538 --> 00:18:45,749 We've all been torn down at some point in life, haven't we? 194 00:18:46,500 --> 00:18:49,294 Being torn down, as well as feeling pain, 195 00:18:49,294 --> 00:18:51,380 is necessary for building muscle. 196 00:18:51,380 --> 00:18:52,673 [students] Oh. 197 00:18:52,673 --> 00:18:54,591 In fact, that's how we get stronger. 198 00:18:54,591 --> 00:18:56,176 DATING = MUSCLE 199 00:18:56,176 --> 00:18:58,720 Yes, even your heart may bulk up. 200 00:18:59,763 --> 00:19:02,057 Bulking... uh... 201 00:19:03,058 --> 00:19:04,184 bulking up your heart. 202 00:19:04,184 --> 00:19:05,644 [students laugh] 203 00:19:05,644 --> 00:19:07,771 So, everyone, dating is what again? 204 00:19:07,771 --> 00:19:09,189 [students] It's a muscle. 205 00:19:09,189 --> 00:19:11,441 Louder. Tell me, what is dating again? 206 00:19:11,441 --> 00:19:13,026 [students] It's a muscle! 207 00:19:13,026 --> 00:19:15,028 - [Yun-taek] What is it? - [students] It's a muscle! 208 00:19:15,028 --> 00:19:16,530 [Yun-taek] One last time. 209 00:19:16,530 --> 00:19:18,699 - [students] It's a muscle! - [Yun-taek] It's a muscle! 210 00:19:18,699 --> 00:19:21,827 You can do it! Yes, we can all have love in our lives again. 211 00:19:21,827 --> 00:19:24,371 Just bulk up your heart! Yeah! 212 00:19:24,371 --> 00:19:25,539 - Yeah! - [students cheering] 213 00:19:25,539 --> 00:19:28,959 Let's all bulk up for... our love! 214 00:19:28,959 --> 00:19:30,294 [students] Seo Yun-taek! 215 00:19:52,107 --> 00:19:53,859 - [I-ra] Hey! - [Won-jun grunts] 216 00:19:53,859 --> 00:19:55,402 [I-ra] Hey! 217 00:20:00,741 --> 00:20:03,869 Get up and eat breakfast. I have to leave for work pretty soon. 218 00:20:10,125 --> 00:20:12,920 - Hurry up, huh? - All right. 219 00:20:19,009 --> 00:20:19,968 [sighs] 220 00:20:33,232 --> 00:20:34,107 [sighs] 221 00:20:37,945 --> 00:20:39,154 [I-ra] I'm off to work. 222 00:20:41,156 --> 00:20:43,450 Ah, you're up early, given how much you drank last night. 223 00:20:43,450 --> 00:20:45,953 - Yeah, I meant to go home and sleep. - [I-ra] Hot, hot! 224 00:20:45,953 --> 00:20:48,622 I'll do that. You should grab a protein bar or something. 225 00:20:53,377 --> 00:20:55,671 This one's for you. This one's for you. 226 00:20:57,130 --> 00:20:58,840 - And don't forget this! - Thank you. 227 00:21:01,051 --> 00:21:02,844 - I'll get going! - Have a good day. 228 00:21:02,844 --> 00:21:03,929 [I-ra chuckles] 229 00:21:04,721 --> 00:21:05,806 Okay, bye for now. 230 00:21:08,725 --> 00:21:10,686 Her job's going well, huh? 231 00:21:11,186 --> 00:21:14,231 Who would've thought... that I-ra'd take a desk job. 232 00:21:14,231 --> 00:21:16,024 Or that I'd actually live with a girl! 233 00:21:16,608 --> 00:21:18,694 - Yeah, that's weird. - [door beeps] 234 00:21:18,694 --> 00:21:20,779 I'm not sure I'll ever get used to that. 235 00:21:22,322 --> 00:21:23,991 I gotta head out. Take your time, all right? 236 00:21:23,991 --> 00:21:25,075 Thanks. 237 00:21:30,414 --> 00:21:31,623 [door beeps, opens] 238 00:21:39,298 --> 00:21:40,340 [sighs] 239 00:21:40,340 --> 00:21:42,175 - [boy] Hey, wait for us. - [girl] Won-jun! 240 00:21:43,343 --> 00:21:45,012 - [Won-jun] Hello. - [girl] Hey. 241 00:21:48,890 --> 00:21:50,517 [pop music playing] 242 00:21:54,730 --> 00:21:56,857 HANG IN THERE! MAYBE DREAM SWEET WILL VISIT? 243 00:21:56,857 --> 00:21:59,067 TO SU-JIN FROM DOONA GO, KOOK'S SEAFOOD HOUSE! 244 00:22:06,366 --> 00:22:07,492 [bell jingles] 245 00:22:08,076 --> 00:22:11,747 The people at the Oseong Apartment are saying they asked for pickled ginger. 246 00:22:11,747 --> 00:22:13,498 - They want it now. - Huh? 247 00:22:15,751 --> 00:22:18,795 It wasn't on their order. What are they saying? [sighs] 248 00:22:19,338 --> 00:22:20,672 [dialing] 249 00:22:21,256 --> 00:22:22,758 [line ringing] 250 00:22:23,258 --> 00:22:25,635 Uh, hi. I'm calling you from Su-jin's Seafood House. 251 00:22:25,635 --> 00:22:27,596 You just complained about an order here? 252 00:22:27,596 --> 00:22:30,724 Just so you know, if you want ginger, you have to order it on its own. 253 00:22:35,228 --> 00:22:36,980 Okay, it'll be a bit longer. 254 00:22:38,315 --> 00:22:39,149 I'll take it. 255 00:22:39,149 --> 00:22:42,402 Won-jun, I think they're messing with us 'cause you look like a pushover. 256 00:22:42,402 --> 00:22:44,988 - I'll deal with this. - No, I can handle it. Give it here. 257 00:22:44,988 --> 00:22:46,406 Hey, I said I'll go, okay? 258 00:22:47,115 --> 00:22:48,992 You should chill with Jin-ju. 259 00:22:48,992 --> 00:22:50,077 What? 260 00:22:50,702 --> 00:22:51,536 Over here. 261 00:22:54,206 --> 00:22:55,248 Oh. 262 00:22:55,791 --> 00:22:59,836 [chuckles] I was starting to wonder if you were even going to notice. 263 00:22:59,836 --> 00:23:01,463 You didn't feel me glaring? 264 00:23:01,463 --> 00:23:03,799 So, uh, when did you get back? 265 00:23:03,799 --> 00:23:05,467 Um... 266 00:23:05,967 --> 00:23:07,886 [chuckles] You should sit down. 267 00:23:09,638 --> 00:23:12,891 This is the desert in Las Vegas. Check these out. 268 00:23:12,891 --> 00:23:15,769 - What are those? Boulders? - Exactly. Aren't they pretty? 269 00:23:15,769 --> 00:23:18,855 - Wow, that's really cool. - [Jin-ju chuckles] 270 00:23:18,855 --> 00:23:20,607 - And here's Times Square. - I recognize that. 271 00:23:20,607 --> 00:23:22,818 Wait, that's where they drop the ball for the new year. 272 00:23:22,818 --> 00:23:26,113 - Right, that's exactly it. - [Kooksu] I wish I could've gone. 273 00:23:26,113 --> 00:23:27,739 And here are my friends from Brazil. 274 00:23:28,365 --> 00:23:30,534 So this guy is an amazing photographer. 275 00:23:30,534 --> 00:23:31,868 He's seriously awesome. 276 00:23:31,868 --> 00:23:32,953 [Won-jun and Kooksu] Oh. 277 00:23:32,953 --> 00:23:35,580 - [Kooksu] He's a good-looking dude. - [chuckles] 278 00:23:35,580 --> 00:23:37,416 [Jin-ju] They took this on my way to school. 279 00:23:37,416 --> 00:23:39,835 And this is the restaurant across from where I was staying. 280 00:23:39,835 --> 00:23:41,962 I'm there every day. The food's seriously so good! 281 00:23:41,962 --> 00:23:44,756 - [Kooksu] It's called Habibi? - It is. [chuckles] 282 00:23:45,257 --> 00:23:48,260 - The weather in Brazil is just amazing. - [Kooksu] Ah. It looks awesome. 283 00:23:49,177 --> 00:23:52,305 - [Jin-ju] Oh, and look at this here. - Wow. That looks amazing. 284 00:23:52,305 --> 00:23:54,599 Oh, I wanna go one day. 285 00:23:54,599 --> 00:23:57,102 - I'll start cleaning up. You keep talking. - Okay. 286 00:23:57,769 --> 00:23:59,521 Ah, here's I-ra's parents' place. 287 00:23:59,521 --> 00:24:02,983 It was hard to find a place in Brazil, so that's where I did a homestay. 288 00:24:03,692 --> 00:24:06,653 I originally went to visit. Who knew I'd stay so long? 289 00:24:09,030 --> 00:24:09,906 Oops. 290 00:24:13,827 --> 00:24:15,454 - [Won-jun sighs] - [Jin-ju] Um... 291 00:24:16,621 --> 00:24:19,624 Uh, Doona had a concert in Brazil, so I went and saw her sing. 292 00:24:20,584 --> 00:24:21,418 Hmm. 293 00:24:23,962 --> 00:24:25,255 What are you doing tonight? 294 00:24:25,255 --> 00:24:28,049 Uh, my sister and I are hanging out. 295 00:24:28,049 --> 00:24:30,343 - She's picking me up later. - Cool. 296 00:24:34,764 --> 00:24:35,682 Hmm. 297 00:24:43,523 --> 00:24:48,945 SU-JIN'S SEAFOOD HOUSE (DELIVERY-ONLY) 298 00:24:51,114 --> 00:24:52,032 [grunts softly] 299 00:24:54,034 --> 00:24:56,036 [humming] 300 00:25:11,009 --> 00:25:13,011 [somber music playing] 301 00:25:32,322 --> 00:25:35,158 CONGRATS ON THE 4-YEAR ANNIVERSARY OF YOUR DEBUT AS A SOLO ARTIST! 302 00:25:43,375 --> 00:25:45,377 [alarm beeping] 303 00:25:48,004 --> 00:25:50,006 [train approaching] 304 00:26:03,061 --> 00:26:04,145 [train doors open] 305 00:26:16,491 --> 00:26:19,619 {\an8}LOVE AND DO WHAT YOU WILL 306 00:26:21,079 --> 00:26:23,164 [somber music continues] 307 00:26:33,049 --> 00:26:35,510 So, is the house being demolished? Have you heard anything? 308 00:26:36,344 --> 00:26:37,304 [Yun-taek] This house? 309 00:26:38,305 --> 00:26:41,516 I'm pretty sure that the landlord is gonna remodel the whole thing for her son. 310 00:26:41,516 --> 00:26:43,893 He's getting married, so it'll be a wedding gift. 311 00:26:44,644 --> 00:26:47,439 Ah, whoever that man is, I'm so jealous. 312 00:26:47,439 --> 00:26:51,568 Does that mean this is the last time we'll all be here together like this? 313 00:26:51,568 --> 00:26:53,278 That's so depressing. 314 00:26:53,278 --> 00:26:54,529 [Yun-taek] Yeah, it is. 315 00:26:55,196 --> 00:26:57,490 Let's cheers. It's been a while, everyone. Yep. 316 00:26:58,783 --> 00:27:00,368 Ah! Doona's missing here. 317 00:27:01,453 --> 00:27:05,040 It's not a full family reunion if Doona isn't here to celebrate with us. 318 00:27:05,040 --> 00:27:06,583 Ah, Doona should've-- 319 00:27:06,583 --> 00:27:09,586 You should eat more veggies if you wanna stay healthy. 320 00:27:09,586 --> 00:27:11,671 How about we toast to everyone's health? 321 00:27:11,671 --> 00:27:13,590 - To everyone's health! - To everyone's health! 322 00:27:13,590 --> 00:27:14,507 [Jin-ju] Cheers! 323 00:27:21,014 --> 00:27:23,975 - You aren't drinking much. How come? - Oh, I have an interview in the morning. 324 00:27:23,975 --> 00:27:25,143 You do? 325 00:27:27,812 --> 00:27:29,898 - It's down to the last stage. - [I-ra gasps] 326 00:27:30,440 --> 00:27:31,650 Are you serious? 327 00:27:31,650 --> 00:27:33,234 Nice! That's great! 328 00:27:33,234 --> 00:27:35,904 - Yeah, Won-jun! - Congrats, man! [chuckles] 329 00:27:35,904 --> 00:27:39,157 Congratulations! Aw, that's my boy! 330 00:27:39,157 --> 00:27:41,409 Seriously, though, dang. How are you still single? 331 00:27:41,409 --> 00:27:44,496 - What a waste this is. Am I right? - You should've told us about it, huh? 332 00:27:45,080 --> 00:27:45,914 [Won-jun sighs] 333 00:27:47,666 --> 00:27:50,001 Ugh! This guy doesn't change! 334 00:27:50,001 --> 00:27:52,128 Why do you always keep stuff to yourself? 335 00:27:52,128 --> 00:27:55,256 - What else are you hiding? - Let's see how the interview goes first. 336 00:27:55,256 --> 00:27:57,550 Knowing you, you won't tell us till next year. 337 00:27:58,551 --> 00:27:59,928 I'll tell you either way, then. 338 00:28:00,887 --> 00:28:02,722 - [Yun-taek] Knock on wood. - Knock on wood. 339 00:28:02,722 --> 00:28:05,016 - [Yun-taek] Don't jinx yourself! - Knock on wood, everyone. 340 00:28:05,016 --> 00:28:07,894 - [Yun-taek] Congratulations! - [all] Cheers! 341 00:28:07,894 --> 00:28:10,522 It's been ages since we've had Jin-ju with us. 342 00:28:10,522 --> 00:28:14,150 Let's after-party at our house, or else you're a traitor if you bail. 343 00:28:14,150 --> 00:28:16,695 - It's because of my interview. - [Yun-taek] Come on. Get in. 344 00:28:16,695 --> 00:28:19,364 - Won-jun, you're not coming, right? - Next time, I promise. 345 00:28:19,364 --> 00:28:21,199 [Yun-taek] Okay, bye. Call us when you get it. 346 00:28:21,199 --> 00:28:24,577 - Call us even if you don't. - Won-jun, you're gonna get that job. 347 00:28:24,577 --> 00:28:26,246 - [I-ra] Won-jun! - [Won-jun] See you later. 348 00:28:26,246 --> 00:28:27,622 - [all] Bye. - [Won-jun] Bye. 349 00:28:27,622 --> 00:28:28,540 [Jin-ju] Bye. 350 00:28:32,377 --> 00:28:33,294 [sighs] 351 00:28:35,755 --> 00:28:36,589 Hmm. 352 00:28:40,802 --> 00:28:41,636 [sighs] 353 00:29:44,365 --> 00:29:45,200 [sighs] 354 00:29:52,624 --> 00:29:53,833 [gate squeaks] 355 00:30:06,930 --> 00:30:08,932 [emotional music playing] 356 00:30:51,057 --> 00:30:51,933 Hello there. 357 00:30:56,813 --> 00:30:58,439 I thought you had gone. 358 00:31:00,024 --> 00:31:01,234 I left my jacket inside. 359 00:31:02,652 --> 00:31:04,821 Oh, um... you should go get it. 360 00:31:11,578 --> 00:31:13,580 [keypad beeping] 361 00:31:15,248 --> 00:31:16,416 [door beeps, opens] 362 00:31:18,167 --> 00:31:19,085 [door closes] 363 00:31:19,627 --> 00:31:20,545 [door beeps] 364 00:31:44,319 --> 00:31:46,321 [lounge music playing] 365 00:32:00,043 --> 00:32:02,754 - So, how is everyone? - Good. 366 00:32:09,802 --> 00:32:10,970 They're all doing well. 367 00:32:14,265 --> 00:32:15,850 [Doona] Have you listened to my music? 368 00:32:36,120 --> 00:32:37,580 [Doona crying] 369 00:32:47,048 --> 00:32:49,050 [somber music playing] 370 00:33:26,921 --> 00:33:28,256 [pounding on door] 371 00:33:29,382 --> 00:33:30,383 [Doona] Lee Won-jun! 372 00:33:31,009 --> 00:33:33,052 - [pounding on door] - [Doona] Hey! 373 00:33:35,930 --> 00:33:37,056 [pounding on door] 374 00:33:40,518 --> 00:33:44,439 "Take care of yourself"? That's all you have to say to me after all this time? 375 00:33:44,439 --> 00:33:46,357 - Well, I'm sorry. - [door opens] 376 00:33:48,234 --> 00:33:49,360 Let's talk inside. 377 00:34:06,794 --> 00:34:08,379 How are you so calm about this? 378 00:34:09,172 --> 00:34:10,298 Is that how it looks? 379 00:34:11,257 --> 00:34:12,842 Do you have any idea 380 00:34:14,052 --> 00:34:15,845 how much I needed you then? 381 00:34:16,763 --> 00:34:19,015 You're the only reason I'm alive right now. 382 00:34:19,557 --> 00:34:20,600 Back then, I... 383 00:34:22,143 --> 00:34:24,270 I despised myself so much I couldn't even 384 00:34:25,021 --> 00:34:26,147 get up most days. 385 00:34:27,065 --> 00:34:30,401 I no longer worried about what life had in store... until we met. 386 00:34:30,401 --> 00:34:32,278 Yeah, well, things are different now. 387 00:34:33,529 --> 00:34:35,073 You're right. It is different, 388 00:34:35,656 --> 00:34:37,158 'cause now I don't hate myself. 389 00:34:37,992 --> 00:34:39,494 I'm better than I've ever been. 390 00:34:39,494 --> 00:34:41,287 I'm no longer unstable or selfish. 391 00:34:41,287 --> 00:34:43,498 I'm sleeping well, and work's going great. 392 00:34:44,290 --> 00:34:46,626 And people stay by my side, even without you. 393 00:34:48,628 --> 00:34:49,837 So now, 394 00:34:50,463 --> 00:34:52,006 I'll never need a man in my life again. 395 00:34:54,133 --> 00:34:55,134 I already know. 396 00:35:02,225 --> 00:35:04,352 So this time it's your turn to beg. 397 00:35:06,771 --> 00:35:07,730 Tell me you're sorry. 398 00:35:09,649 --> 00:35:11,025 And what you did was wrong. 399 00:35:16,072 --> 00:35:17,031 I'm sorry. 400 00:35:18,741 --> 00:35:20,159 I should've gone after you. 401 00:35:21,661 --> 00:35:22,870 Tell me you regret it. 402 00:35:24,288 --> 00:35:25,665 Say you regret it! 403 00:35:31,504 --> 00:35:32,630 I regret it. 404 00:35:35,341 --> 00:35:37,093 I should've fought for us. I was wrong. 405 00:35:39,011 --> 00:35:40,972 Now just leave me alone, okay? 406 00:35:43,599 --> 00:35:44,475 I'm begging you. 407 00:35:48,479 --> 00:35:49,772 I really missed you. 408 00:36:00,366 --> 00:36:01,826 I really missed you too. 409 00:36:04,287 --> 00:36:06,455 ["Ordinary Day" playing] 410 00:36:22,305 --> 00:36:25,433 2027 NATIONAL CIVIL SERVANT LEVEL 5 OPEN COMPETITIVE RECRUITMENT EXAM 411 00:36:27,518 --> 00:36:29,854 LEE WON-JUN 412 00:37:45,388 --> 00:37:46,597 [inaudible] 413 00:37:46,597 --> 00:37:48,474 ["Ordinary Day" continues] 414 00:38:21,882 --> 00:38:24,051 ["Ordinary Day" continues] 415 00:38:27,888 --> 00:38:28,723 LEE DOONA 416 00:38:28,723 --> 00:38:29,765 YOU'RE AWESOME, DOONA 417 00:38:29,765 --> 00:38:31,559 [cheering] 418 00:39:13,434 --> 00:39:14,977 [music fades] 419 00:39:17,396 --> 00:39:18,314 [chuckles] 420 00:39:20,649 --> 00:39:24,111 [woman in Japanese] Here's your card, sir. Here you go. 421 00:39:25,363 --> 00:39:26,447 Thank you. 422 00:39:27,907 --> 00:39:28,991 [man in English] Let's go. 423 00:39:29,658 --> 00:39:30,534 [Won-jun] Yes, sir. 424 00:39:36,457 --> 00:39:38,209 [in Japanese] It's Doona. Did you see her? 425 00:39:38,709 --> 00:39:39,752 So pretty! 426 00:39:42,129 --> 00:39:44,507 [in English] Oh, sir, it's this way. 427 00:39:45,758 --> 00:39:46,675 Please allow me. 428 00:39:53,557 --> 00:39:55,518 [emotional music playing] 429 00:39:55,518 --> 00:39:56,477 [sighs]