1
00:00:12,053 --> 00:00:14,389
♪ See the daylight ♪
2
00:00:15,223 --> 00:00:17,392
♪ Covering the sky ♪
3
00:00:18,852 --> 00:00:22,230
♪ Hear the wind say ♪
4
00:00:22,230 --> 00:00:26,484
♪ No matter what you do, my friend ♪
5
00:00:26,484 --> 00:00:29,195
♪ You know the world
Still needs your light ♪
6
00:00:29,195 --> 00:00:32,449
♪ Let it just shine ♪
7
00:00:32,449 --> 00:00:34,951
♪ You'll be free ♪
8
00:00:34,951 --> 00:00:38,371
♪ From all the things you used to be ♪
9
00:00:40,040 --> 00:00:42,042
[birds chirping]
10
00:00:50,759 --> 00:00:55,305
DOONA!
11
00:01:01,936 --> 00:01:03,146
[Won-jun sighs]
12
00:01:03,897 --> 00:01:04,814
[exhales]
13
00:01:05,899 --> 00:01:07,025
[exhales]
14
00:01:11,738 --> 00:01:12,572
[grunts softly]
15
00:01:14,908 --> 00:01:16,910
[gentle music playing]
16
00:01:19,329 --> 00:01:20,580
[Doona] Would you allow it?
17
00:01:22,332 --> 00:01:25,001
[Won-jun chuckles]
What kind of question is that?
18
00:01:25,710 --> 00:01:27,420
If you want to perform, you should.
19
00:01:28,046 --> 00:01:29,798
I'd love to see you sing, you know?
20
00:01:32,008 --> 00:01:33,760
I would support you no matter what.
21
00:01:34,761 --> 00:01:36,930
I forget sometimes how naive you are.
22
00:01:42,894 --> 00:01:44,854
What if they say we can't be together?
23
00:01:45,688 --> 00:01:46,773
Then what?
24
00:01:46,773 --> 00:01:48,650
[dramatic music playing]
25
00:01:48,650 --> 00:01:50,819
[In-wook] Given what's at stake,
no one's dumb enough
26
00:01:50,819 --> 00:01:52,862
to add a boyfriend to the equation.
You got it?
27
00:01:52,862 --> 00:01:55,281
Not the label, not even Doona.
28
00:01:58,159 --> 00:01:59,661
So who should leave who alone?
29
00:02:00,453 --> 00:02:01,496
Take a guess.
30
00:02:01,496 --> 00:02:03,581
[inaudible]
31
00:02:22,433 --> 00:02:23,518
[cheering and applause]
32
00:02:24,185 --> 00:02:27,188
EPISODE 9
DOONA!
33
00:02:27,188 --> 00:02:28,231
[Doona] Thank you.
34
00:02:31,192 --> 00:02:32,694
CONGRATS ON THE COMEBACK!
35
00:02:32,694 --> 00:02:35,989
ALL OF MSA WISHES YOU SUCCESS
IN YOUR SOLO CAREER, DOONA!
36
00:02:38,283 --> 00:02:39,200
Ah!
37
00:02:40,910 --> 00:02:42,912
[emotional music playing]
38
00:02:44,038 --> 00:02:47,792
FROZEN WATER PIPE PREVENTION TIPS
39
00:02:55,008 --> 00:02:57,927
[Won-jun] I moved.
I'll give you my new address.
40
00:02:59,304 --> 00:03:00,263
THE CONSTITUTION
41
00:03:00,263 --> 00:03:01,389
It's colder now.
42
00:03:02,015 --> 00:03:03,183
I hope you're staying warm.
43
00:03:03,183 --> 00:03:05,226
2022 LEVEL 5 OPEN COMPETITIVE RECRUITMENT
44
00:03:07,687 --> 00:03:09,689
We don't have any photos together.
45
00:03:10,607 --> 00:03:12,150
Let's take some when we have time.
46
00:03:12,150 --> 00:03:13,693
2. EXAM SCHEDULE BY JOB CATEGORY
47
00:03:21,409 --> 00:03:23,411
[overlapping chatter]
48
00:03:24,996 --> 00:03:27,290
[man] I love you! Doona!
49
00:03:27,290 --> 00:03:28,666
[man 2] Look over here, please.
50
00:03:28,666 --> 00:03:30,126
[indistinct chatter]
51
00:03:32,170 --> 00:03:34,672
- [Doona] Hello.
- [girl] Hello. Here. I brought you a gift.
52
00:03:34,672 --> 00:03:37,217
- So sweet. Thank you.
- Yeah, oh my gosh. You're so pretty.
53
00:03:38,343 --> 00:03:40,178
These glasses are pretty cool.
54
00:03:40,178 --> 00:03:42,931
- You don't mind if I try them on, right?
- Um...
55
00:03:42,931 --> 00:03:45,058
[Doona] Where do they
even sell these things?
56
00:03:47,435 --> 00:03:49,979
Hey there, can you find out
where these are from real quick?
57
00:03:50,605 --> 00:03:52,607
Oh, and see this guy to the door.
58
00:03:54,192 --> 00:03:55,318
[man] Security, please.
59
00:03:57,320 --> 00:03:59,781
[indistinct chatter]
60
00:03:59,781 --> 00:04:01,115
[man 3] Yeah, you're a disgrace.
61
00:04:03,868 --> 00:04:06,996
IT'S SMOOTH ENOUGH
TO DOWN IN ONE!
62
00:04:08,915 --> 00:04:10,083
[chuckles softly]
63
00:04:13,044 --> 00:04:15,004
You seem pretty shy. What's your name?
64
00:04:16,256 --> 00:04:17,966
Doona, hello there. [chuckles nervously]
65
00:04:17,966 --> 00:04:21,928
♪ Screaming out so loud ♪
66
00:04:27,433 --> 00:04:28,977
Are you serious?
67
00:04:28,977 --> 00:04:31,062
[curious music playing]
68
00:04:33,606 --> 00:04:34,440
Is it...
69
00:04:35,233 --> 00:04:36,192
It couldn't be.
70
00:04:39,821 --> 00:04:41,864
TO SU-JIN FROM DOONA
GO, KOOK'S SEAFOOD HOUSE!
71
00:04:41,864 --> 00:04:45,201
[cheering]
72
00:04:45,201 --> 00:04:46,536
Whoo!
73
00:04:46,536 --> 00:04:48,955
[laughing]
74
00:04:51,040 --> 00:04:53,626
MINSONG TOGETHER FESTIVAL
OUTDOOR CONCERT, LEE DOONA
75
00:04:53,626 --> 00:04:55,003
[Won-jun sighs]
76
00:04:55,003 --> 00:04:57,922
I'm so busy preparing
for the end of the semester.
77
00:04:58,840 --> 00:04:59,757
[sighs]
78
00:04:59,757 --> 00:05:01,843
[emotional music playing]
79
00:05:07,890 --> 00:05:09,475
I really miss you.
80
00:05:13,229 --> 00:05:15,231
- [pop music playing outside]
- [fans cheering]
81
00:05:26,409 --> 00:05:29,996
It feels like...
we're in two different worlds.
82
00:05:37,253 --> 00:05:39,672
[indistinct chatter]
83
00:05:42,175 --> 00:05:43,468
[girl] She is so pretty!
84
00:05:43,468 --> 00:05:45,553
[indistinct chatter]
85
00:05:52,894 --> 00:05:56,022
For us to have met
and to sit side by side
86
00:05:56,022 --> 00:05:57,899
feels purely by chance.
87
00:05:59,942 --> 00:06:02,195
[In-wook] Yes, we just finished,
and we're on the road.
88
00:06:03,196 --> 00:06:04,113
About an hour?
89
00:06:05,782 --> 00:06:07,408
The article's out the day after tomorrow.
90
00:06:07,408 --> 00:06:09,369
It's all been confirmed
with the team in Japan,
91
00:06:09,369 --> 00:06:11,079
so keep it under wraps until then.
92
00:06:16,084 --> 00:06:18,086
[somber music playing]
93
00:06:32,767 --> 00:06:33,768
[Won-jun sighs]
94
00:06:34,894 --> 00:06:37,105
[Won-jun] I feel angry today
for some reason.
95
00:06:47,949 --> 00:06:49,534
CRAM SCHOOL
96
00:06:51,828 --> 00:06:52,912
[Won-jun] It's snowing.
97
00:06:53,955 --> 00:06:55,998
The semester ends in a few days.
98
00:06:58,251 --> 00:07:00,420
And my tutoring job ends soon too.
99
00:07:03,214 --> 00:07:04,132
[grunts]
100
00:07:22,900 --> 00:07:23,943
[sighs]
101
00:07:31,409 --> 00:07:34,954
It's cold out, but I haven't
seen that street cat Nana around.
102
00:07:35,663 --> 00:07:37,582
I'll look for her again tonight.
103
00:07:46,716 --> 00:07:47,675
[sighs]
104
00:08:03,065 --> 00:08:05,067
[mysterious music playing]
105
00:08:21,792 --> 00:08:23,252
Are you finished for the day?
106
00:08:24,629 --> 00:08:26,005
Want something to eat?
107
00:08:38,518 --> 00:08:39,519
Cheers.
108
00:08:47,652 --> 00:08:49,278
So you must've called a lot.
109
00:08:50,029 --> 00:08:50,863
Not really, no.
110
00:08:53,241 --> 00:08:54,116
Oh, really?
111
00:08:55,701 --> 00:08:57,411
I was sure you were worried sick.
112
00:08:58,454 --> 00:08:59,664
Well, that's good, then.
113
00:09:07,713 --> 00:09:08,631
[sighs]
114
00:09:09,215 --> 00:09:11,842
They took my cell away,
so I couldn't message you at all.
115
00:09:12,510 --> 00:09:14,387
In fact, I barely snuck out tonight.
116
00:09:17,848 --> 00:09:21,227
Well, that's good, and...
you don't have to explain at all.
117
00:09:22,353 --> 00:09:25,356
I know you were...
born to be singing up on the stage.
118
00:09:29,193 --> 00:09:30,194
You'll do great.
119
00:09:38,286 --> 00:09:39,287
Is everything...
120
00:09:41,289 --> 00:09:42,748
okay with us, Won-jun?
121
00:09:46,794 --> 00:09:48,004
I have to serve soon.
122
00:09:53,968 --> 00:09:54,969
Oh yeah?
123
00:10:00,850 --> 00:10:01,809
Well, that's great.
124
00:10:02,310 --> 00:10:04,395
At least that will help time pass quickly.
125
00:10:07,565 --> 00:10:08,524
[Won-jun sighs]
126
00:10:15,489 --> 00:10:18,200
My agency treats me as if I'm crazy.
[chuckles]
127
00:10:18,993 --> 00:10:20,202
They won't let me near a phone,
128
00:10:20,202 --> 00:10:23,331
and I can't even go to the bathroom
without someone chaperoning me.
129
00:10:23,331 --> 00:10:24,999
They're scared I'll run away again.
130
00:10:25,750 --> 00:10:27,293
It's all so unnecessary.
131
00:10:30,046 --> 00:10:32,465
I guess I understand
why they're like this. Hmm.
132
00:10:54,945 --> 00:10:57,198
So, um, given the situation
with where we are,
133
00:10:57,698 --> 00:10:59,909
it'll be another two years max
I won't be here.
134
00:11:00,409 --> 00:11:02,036
Do you think you can handle that?
135
00:11:02,995 --> 00:11:06,374
Once I'm well established,
my private life won’t matter then.
136
00:11:07,625 --> 00:11:08,584
After that, we can date.
137
00:11:08,584 --> 00:11:10,044
[Won-jun] You don't need to, uh...
138
00:11:17,635 --> 00:11:18,928
Don't worry about me.
139
00:11:22,306 --> 00:11:24,350
[somber music playing]
140
00:11:27,311 --> 00:11:28,354
[Doona sighs]
141
00:11:35,027 --> 00:11:36,821
You wanna give up just like that?
142
00:11:37,321 --> 00:11:38,280
Seriously?
143
00:11:39,407 --> 00:11:40,700
Isn't that what you were saying?
144
00:11:42,326 --> 00:11:43,911
No, I wasn't saying that.
145
00:11:49,792 --> 00:11:51,043
Well, that's what I'm saying.
146
00:11:54,797 --> 00:11:56,757
I think I wanna break up with you.
147
00:12:27,872 --> 00:12:31,500
So when I was a washed-up has-been,
you never had a problem with us dating.
148
00:12:31,500 --> 00:12:33,961
Now, 'cause I'm a star, you can't take it?
149
00:12:33,961 --> 00:12:36,297
Seriously,
what difference does it make, Won-jun?
150
00:12:39,008 --> 00:12:41,343
When I met with him last night,
do you know what I said?
151
00:12:42,178 --> 00:12:43,637
I told him you and I were dating
152
00:12:44,513 --> 00:12:46,432
and we're not about to let it end!
153
00:12:47,308 --> 00:12:49,310
[Doona panting]
154
00:12:52,229 --> 00:12:53,939
Because I want you in my life.
155
00:12:55,524 --> 00:12:57,818
We've already gotten this far,
so why end it now?
156
00:13:00,905 --> 00:13:03,032
I don't understand what changed for you.
157
00:13:04,200 --> 00:13:06,494
So what's the point of me holding on?
158
00:13:08,078 --> 00:13:09,789
What could you have been going through
159
00:13:10,998 --> 00:13:12,166
compared to me?
160
00:13:13,000 --> 00:13:15,127
You were the one
who said I should go back.
161
00:13:16,420 --> 00:13:18,631
You said you wanted to see me sing.
162
00:13:32,186 --> 00:13:33,771
It's you who's letting go.
163
00:13:35,314 --> 00:13:37,525
You're the one
that's breaking your promise.
164
00:13:38,025 --> 00:13:40,903
You're running away from this
because you don't have the guts.
165
00:13:41,695 --> 00:13:43,572
You're leaving like all they all did.
166
00:13:46,200 --> 00:13:47,868
You're no different from the rest, okay?
167
00:13:51,580 --> 00:13:52,581
Am I right?
168
00:13:52,581 --> 00:13:54,667
[emotional music playing]
169
00:13:56,585 --> 00:13:57,586
[Doona] Am I right?
170
00:14:04,093 --> 00:14:05,177
Apparently.
171
00:14:51,140 --> 00:14:52,808
[alarm beeping]
172
00:14:52,808 --> 00:14:54,894
[train approaching]
173
00:15:29,053 --> 00:15:30,220
[sobbing]
174
00:16:17,059 --> 00:16:19,061
[crying]
175
00:16:50,551 --> 00:16:52,553
[airplane approaching]
176
00:16:54,722 --> 00:16:56,515
[pop music playing]
177
00:16:57,391 --> 00:16:59,101
[indistinct chatter]
178
00:17:05,357 --> 00:17:06,525
[woman] Yeah, that's good.
179
00:17:09,319 --> 00:17:10,154
[man] Action!
180
00:17:20,539 --> 00:17:22,541
[mysterious music playing]
181
00:17:48,525 --> 00:17:50,986
[pop music playing]
182
00:18:13,008 --> 00:18:13,842
I'VE MOVED
183
00:18:13,842 --> 00:18:14,760
I MISS YOU
184
00:18:14,760 --> 00:18:16,762
IT FEELS LIKE
WE'RE IN TWO DIFFERENT WORLDS
185
00:18:16,762 --> 00:18:19,807
FOR US TO HAVE MET AND TO SIDE BY SIDE
FEELS PURELY BY CHANCE
186
00:18:19,807 --> 00:18:22,017
[emotional music playing]
187
00:18:27,940 --> 00:18:29,358
[Yun-taek] So, what is dating?
188
00:18:29,942 --> 00:18:31,735
Dating is a muscle.
189
00:18:32,903 --> 00:18:34,238
Muscle!
190
00:18:36,990 --> 00:18:37,991
Uh...
191
00:18:39,451 --> 00:18:40,369
Muscle.
192
00:18:41,120 --> 00:18:42,538
Here's how to think of it.
193
00:18:42,538 --> 00:18:45,749
We've all been torn down
at some point in life, haven't we?
194
00:18:46,500 --> 00:18:49,294
Being torn down, as well as feeling pain,
195
00:18:49,294 --> 00:18:51,380
is necessary for building muscle.
196
00:18:51,380 --> 00:18:52,673
[students] Oh.
197
00:18:52,673 --> 00:18:54,591
In fact, that's how we get stronger.
198
00:18:54,591 --> 00:18:56,176
DATING = MUSCLE
199
00:18:56,176 --> 00:18:58,720
Yes, even your heart may bulk up.
200
00:18:59,763 --> 00:19:02,057
Bulking... uh...
201
00:19:03,058 --> 00:19:04,184
bulking up your heart.
202
00:19:04,184 --> 00:19:05,644
[students laugh]
203
00:19:05,644 --> 00:19:07,771
So, everyone, dating is what again?
204
00:19:07,771 --> 00:19:09,189
[students] It's a muscle.
205
00:19:09,189 --> 00:19:11,441
Louder. Tell me, what is dating again?
206
00:19:11,441 --> 00:19:13,026
[students] It's a muscle!
207
00:19:13,026 --> 00:19:15,028
- [Yun-taek] What is it?
- [students] It's a muscle!
208
00:19:15,028 --> 00:19:16,530
[Yun-taek] One last time.
209
00:19:16,530 --> 00:19:18,699
- [students] It's a muscle!
- [Yun-taek] It's a muscle!
210
00:19:18,699 --> 00:19:21,827
You can do it! Yes, we can all
have love in our lives again.
211
00:19:21,827 --> 00:19:24,371
Just bulk up your heart! Yeah!
212
00:19:24,371 --> 00:19:25,539
- Yeah!
- [students cheering]
213
00:19:25,539 --> 00:19:28,959
Let's all bulk up for... our love!
214
00:19:28,959 --> 00:19:30,294
[students] Seo Yun-taek!
215
00:19:52,107 --> 00:19:53,859
- [I-ra] Hey!
- [Won-jun grunts]
216
00:19:53,859 --> 00:19:55,402
[I-ra] Hey!
217
00:20:00,741 --> 00:20:03,869
Get up and eat breakfast.
I have to leave for work pretty soon.
218
00:20:10,125 --> 00:20:12,920
- Hurry up, huh?
- All right.
219
00:20:19,009 --> 00:20:19,968
[sighs]
220
00:20:33,232 --> 00:20:34,107
[sighs]
221
00:20:37,945 --> 00:20:39,154
[I-ra] I'm off to work.
222
00:20:41,156 --> 00:20:43,450
Ah, you're up early,
given how much you drank last night.
223
00:20:43,450 --> 00:20:45,953
- Yeah, I meant to go home and sleep.
- [I-ra] Hot, hot!
224
00:20:45,953 --> 00:20:48,622
I'll do that. You should grab
a protein bar or something.
225
00:20:53,377 --> 00:20:55,671
This one's for you. This one's for you.
226
00:20:57,130 --> 00:20:58,840
- And don't forget this!
- Thank you.
227
00:21:01,051 --> 00:21:02,844
- I'll get going!
- Have a good day.
228
00:21:02,844 --> 00:21:03,929
[I-ra chuckles]
229
00:21:04,721 --> 00:21:05,806
Okay, bye for now.
230
00:21:08,725 --> 00:21:10,686
Her job's going well, huh?
231
00:21:11,186 --> 00:21:14,231
Who would've thought...
that I-ra'd take a desk job.
232
00:21:14,231 --> 00:21:16,024
Or that I'd actually live with a girl!
233
00:21:16,608 --> 00:21:18,694
- Yeah, that's weird.
- [door beeps]
234
00:21:18,694 --> 00:21:20,779
I'm not sure I'll ever get used to that.
235
00:21:22,322 --> 00:21:23,991
I gotta head out.
Take your time, all right?
236
00:21:23,991 --> 00:21:25,075
Thanks.
237
00:21:30,414 --> 00:21:31,623
[door beeps, opens]
238
00:21:39,298 --> 00:21:40,340
[sighs]
239
00:21:40,340 --> 00:21:42,175
- [boy] Hey, wait for us.
- [girl] Won-jun!
240
00:21:43,343 --> 00:21:45,012
- [Won-jun] Hello.
- [girl] Hey.
241
00:21:48,890 --> 00:21:50,517
[pop music playing]
242
00:21:54,730 --> 00:21:56,857
HANG IN THERE!
MAYBE DREAM SWEET WILL VISIT?
243
00:21:56,857 --> 00:21:59,067
TO SU-JIN FROM DOONA
GO, KOOK'S SEAFOOD HOUSE!
244
00:22:06,366 --> 00:22:07,492
[bell jingles]
245
00:22:08,076 --> 00:22:11,747
The people at the Oseong Apartment
are saying they asked for pickled ginger.
246
00:22:11,747 --> 00:22:13,498
- They want it now.
- Huh?
247
00:22:15,751 --> 00:22:18,795
It wasn't on their order.
What are they saying? [sighs]
248
00:22:19,338 --> 00:22:20,672
[dialing]
249
00:22:21,256 --> 00:22:22,758
[line ringing]
250
00:22:23,258 --> 00:22:25,635
Uh, hi. I'm calling you
from Su-jin's Seafood House.
251
00:22:25,635 --> 00:22:27,596
You just complained about an order here?
252
00:22:27,596 --> 00:22:30,724
Just so you know, if you want ginger,
you have to order it on its own.
253
00:22:35,228 --> 00:22:36,980
Okay, it'll be a bit longer.
254
00:22:38,315 --> 00:22:39,149
I'll take it.
255
00:22:39,149 --> 00:22:42,402
Won-jun, I think they're messing with us
'cause you look like a pushover.
256
00:22:42,402 --> 00:22:44,988
- I'll deal with this.
- No, I can handle it. Give it here.
257
00:22:44,988 --> 00:22:46,406
Hey, I said I'll go, okay?
258
00:22:47,115 --> 00:22:48,992
You should chill with Jin-ju.
259
00:22:48,992 --> 00:22:50,077
What?
260
00:22:50,702 --> 00:22:51,536
Over here.
261
00:22:54,206 --> 00:22:55,248
Oh.
262
00:22:55,791 --> 00:22:59,836
[chuckles] I was starting to wonder
if you were even going to notice.
263
00:22:59,836 --> 00:23:01,463
You didn't feel me glaring?
264
00:23:01,463 --> 00:23:03,799
So, uh, when did you get back?
265
00:23:03,799 --> 00:23:05,467
Um...
266
00:23:05,967 --> 00:23:07,886
[chuckles] You should sit down.
267
00:23:09,638 --> 00:23:12,891
This is the desert in Las Vegas.
Check these out.
268
00:23:12,891 --> 00:23:15,769
- What are those? Boulders?
- Exactly. Aren't they pretty?
269
00:23:15,769 --> 00:23:18,855
- Wow, that's really cool.
- [Jin-ju chuckles]
270
00:23:18,855 --> 00:23:20,607
- And here's Times Square.
- I recognize that.
271
00:23:20,607 --> 00:23:22,818
Wait, that's where they
drop the ball for the new year.
272
00:23:22,818 --> 00:23:26,113
- Right, that's exactly it.
- [Kooksu] I wish I could've gone.
273
00:23:26,113 --> 00:23:27,739
And here are my friends from Brazil.
274
00:23:28,365 --> 00:23:30,534
So this guy is an amazing photographer.
275
00:23:30,534 --> 00:23:31,868
He's seriously awesome.
276
00:23:31,868 --> 00:23:32,953
[Won-jun and Kooksu] Oh.
277
00:23:32,953 --> 00:23:35,580
- [Kooksu] He's a good-looking dude.
- [chuckles]
278
00:23:35,580 --> 00:23:37,416
[Jin-ju] They took this
on my way to school.
279
00:23:37,416 --> 00:23:39,835
And this is the restaurant
across from where I was staying.
280
00:23:39,835 --> 00:23:41,962
I'm there every day.
The food's seriously so good!
281
00:23:41,962 --> 00:23:44,756
- [Kooksu] It's called Habibi?
- It is. [chuckles]
282
00:23:45,257 --> 00:23:48,260
- The weather in Brazil is just amazing.
- [Kooksu] Ah. It looks awesome.
283
00:23:49,177 --> 00:23:52,305
- [Jin-ju] Oh, and look at this here.
- Wow. That looks amazing.
284
00:23:52,305 --> 00:23:54,599
Oh, I wanna go one day.
285
00:23:54,599 --> 00:23:57,102
- I'll start cleaning up. You keep talking.
- Okay.
286
00:23:57,769 --> 00:23:59,521
Ah, here's I-ra's parents' place.
287
00:23:59,521 --> 00:24:02,983
It was hard to find a place in Brazil,
so that's where I did a homestay.
288
00:24:03,692 --> 00:24:06,653
I originally went to visit.
Who knew I'd stay so long?
289
00:24:09,030 --> 00:24:09,906
Oops.
290
00:24:13,827 --> 00:24:15,454
- [Won-jun sighs]
- [Jin-ju] Um...
291
00:24:16,621 --> 00:24:19,624
Uh, Doona had a concert in Brazil,
so I went and saw her sing.
292
00:24:20,584 --> 00:24:21,418
Hmm.
293
00:24:23,962 --> 00:24:25,255
What are you doing tonight?
294
00:24:25,255 --> 00:24:28,049
Uh, my sister and I are hanging out.
295
00:24:28,049 --> 00:24:30,343
- She's picking me up later.
- Cool.
296
00:24:34,764 --> 00:24:35,682
Hmm.
297
00:24:43,523 --> 00:24:48,945
SU-JIN'S SEAFOOD HOUSE (DELIVERY-ONLY)
298
00:24:51,114 --> 00:24:52,032
[grunts softly]
299
00:24:54,034 --> 00:24:56,036
[humming]
300
00:25:11,009 --> 00:25:13,011
[somber music playing]
301
00:25:32,322 --> 00:25:35,158
CONGRATS ON THE 4-YEAR ANNIVERSARY
OF YOUR DEBUT AS A SOLO ARTIST!
302
00:25:43,375 --> 00:25:45,377
[alarm beeping]
303
00:25:48,004 --> 00:25:50,006
[train approaching]
304
00:26:03,061 --> 00:26:04,145
[train doors open]
305
00:26:16,491 --> 00:26:19,619
{\an8}LOVE AND DO WHAT YOU WILL
306
00:26:21,079 --> 00:26:23,164
[somber music continues]
307
00:26:33,049 --> 00:26:35,510
So, is the house being demolished?
Have you heard anything?
308
00:26:36,344 --> 00:26:37,304
[Yun-taek] This house?
309
00:26:38,305 --> 00:26:41,516
I'm pretty sure that the landlord is gonna
remodel the whole thing for her son.
310
00:26:41,516 --> 00:26:43,893
He's getting married,
so it'll be a wedding gift.
311
00:26:44,644 --> 00:26:47,439
Ah, whoever that man is, I'm so jealous.
312
00:26:47,439 --> 00:26:51,568
Does that mean this is the last time
we'll all be here together like this?
313
00:26:51,568 --> 00:26:53,278
That's so depressing.
314
00:26:53,278 --> 00:26:54,529
[Yun-taek] Yeah, it is.
315
00:26:55,196 --> 00:26:57,490
Let's cheers.
It's been a while, everyone. Yep.
316
00:26:58,783 --> 00:27:00,368
Ah! Doona's missing here.
317
00:27:01,453 --> 00:27:05,040
It's not a full family reunion
if Doona isn't here to celebrate with us.
318
00:27:05,040 --> 00:27:06,583
Ah, Doona should've--
319
00:27:06,583 --> 00:27:09,586
You should eat more veggies
if you wanna stay healthy.
320
00:27:09,586 --> 00:27:11,671
How about we toast to everyone's health?
321
00:27:11,671 --> 00:27:13,590
- To everyone's health!
- To everyone's health!
322
00:27:13,590 --> 00:27:14,507
[Jin-ju] Cheers!
323
00:27:21,014 --> 00:27:23,975
- You aren't drinking much. How come?
- Oh, I have an interview in the morning.
324
00:27:23,975 --> 00:27:25,143
You do?
325
00:27:27,812 --> 00:27:29,898
- It's down to the last stage.
- [I-ra gasps]
326
00:27:30,440 --> 00:27:31,650
Are you serious?
327
00:27:31,650 --> 00:27:33,234
Nice! That's great!
328
00:27:33,234 --> 00:27:35,904
- Yeah, Won-jun!
- Congrats, man! [chuckles]
329
00:27:35,904 --> 00:27:39,157
Congratulations! Aw, that's my boy!
330
00:27:39,157 --> 00:27:41,409
Seriously, though, dang.
How are you still single?
331
00:27:41,409 --> 00:27:44,496
- What a waste this is. Am I right?
- You should've told us about it, huh?
332
00:27:45,080 --> 00:27:45,914
[Won-jun sighs]
333
00:27:47,666 --> 00:27:50,001
Ugh! This guy doesn't change!
334
00:27:50,001 --> 00:27:52,128
Why do you always keep stuff to yourself?
335
00:27:52,128 --> 00:27:55,256
- What else are you hiding?
- Let's see how the interview goes first.
336
00:27:55,256 --> 00:27:57,550
Knowing you,
you won't tell us till next year.
337
00:27:58,551 --> 00:27:59,928
I'll tell you either way, then.
338
00:28:00,887 --> 00:28:02,722
- [Yun-taek] Knock on wood.
- Knock on wood.
339
00:28:02,722 --> 00:28:05,016
- [Yun-taek] Don't jinx yourself!
- Knock on wood, everyone.
340
00:28:05,016 --> 00:28:07,894
- [Yun-taek] Congratulations!
- [all] Cheers!
341
00:28:07,894 --> 00:28:10,522
It's been ages
since we've had Jin-ju with us.
342
00:28:10,522 --> 00:28:14,150
Let's after-party at our house,
or else you're a traitor if you bail.
343
00:28:14,150 --> 00:28:16,695
- It's because of my interview.
- [Yun-taek] Come on. Get in.
344
00:28:16,695 --> 00:28:19,364
- Won-jun, you're not coming, right?
- Next time, I promise.
345
00:28:19,364 --> 00:28:21,199
[Yun-taek] Okay, bye.
Call us when you get it.
346
00:28:21,199 --> 00:28:24,577
- Call us even if you don't.
- Won-jun, you're gonna get that job.
347
00:28:24,577 --> 00:28:26,246
- [I-ra] Won-jun!
- [Won-jun] See you later.
348
00:28:26,246 --> 00:28:27,622
- [all] Bye.
- [Won-jun] Bye.
349
00:28:27,622 --> 00:28:28,540
[Jin-ju] Bye.
350
00:28:32,377 --> 00:28:33,294
[sighs]
351
00:28:35,755 --> 00:28:36,589
Hmm.
352
00:28:40,802 --> 00:28:41,636
[sighs]
353
00:29:44,365 --> 00:29:45,200
[sighs]
354
00:29:52,624 --> 00:29:53,833
[gate squeaks]
355
00:30:06,930 --> 00:30:08,932
[emotional music playing]
356
00:30:51,057 --> 00:30:51,933
Hello there.
357
00:30:56,813 --> 00:30:58,439
I thought you had gone.
358
00:31:00,024 --> 00:31:01,234
I left my jacket inside.
359
00:31:02,652 --> 00:31:04,821
Oh, um... you should go get it.
360
00:31:11,578 --> 00:31:13,580
[keypad beeping]
361
00:31:15,248 --> 00:31:16,416
[door beeps, opens]
362
00:31:18,167 --> 00:31:19,085
[door closes]
363
00:31:19,627 --> 00:31:20,545
[door beeps]
364
00:31:44,319 --> 00:31:46,321
[lounge music playing]
365
00:32:00,043 --> 00:32:02,754
- So, how is everyone?
- Good.
366
00:32:09,802 --> 00:32:10,970
They're all doing well.
367
00:32:14,265 --> 00:32:15,850
[Doona] Have you listened to my music?
368
00:32:36,120 --> 00:32:37,580
[Doona crying]
369
00:32:47,048 --> 00:32:49,050
[somber music playing]
370
00:33:26,921 --> 00:33:28,256
[pounding on door]
371
00:33:29,382 --> 00:33:30,383
[Doona] Lee Won-jun!
372
00:33:31,009 --> 00:33:33,052
- [pounding on door]
- [Doona] Hey!
373
00:33:35,930 --> 00:33:37,056
[pounding on door]
374
00:33:40,518 --> 00:33:44,439
"Take care of yourself"? That's all
you have to say to me after all this time?
375
00:33:44,439 --> 00:33:46,357
- Well, I'm sorry.
- [door opens]
376
00:33:48,234 --> 00:33:49,360
Let's talk inside.
377
00:34:06,794 --> 00:34:08,379
How are you so calm about this?
378
00:34:09,172 --> 00:34:10,298
Is that how it looks?
379
00:34:11,257 --> 00:34:12,842
Do you have any idea
380
00:34:14,052 --> 00:34:15,845
how much I needed you then?
381
00:34:16,763 --> 00:34:19,015
You're the only reason
I'm alive right now.
382
00:34:19,557 --> 00:34:20,600
Back then, I...
383
00:34:22,143 --> 00:34:24,270
I despised myself so much I couldn't even
384
00:34:25,021 --> 00:34:26,147
get up most days.
385
00:34:27,065 --> 00:34:30,401
I no longer worried about
what life had in store... until we met.
386
00:34:30,401 --> 00:34:32,278
Yeah, well, things are different now.
387
00:34:33,529 --> 00:34:35,073
You're right. It is different,
388
00:34:35,656 --> 00:34:37,158
'cause now I don't hate myself.
389
00:34:37,992 --> 00:34:39,494
I'm better than I've ever been.
390
00:34:39,494 --> 00:34:41,287
I'm no longer unstable or selfish.
391
00:34:41,287 --> 00:34:43,498
I'm sleeping well, and work's going great.
392
00:34:44,290 --> 00:34:46,626
And people stay by my side,
even without you.
393
00:34:48,628 --> 00:34:49,837
So now,
394
00:34:50,463 --> 00:34:52,006
I'll never need a man in my life again.
395
00:34:54,133 --> 00:34:55,134
I already know.
396
00:35:02,225 --> 00:35:04,352
So this time it's your turn to beg.
397
00:35:06,771 --> 00:35:07,730
Tell me you're sorry.
398
00:35:09,649 --> 00:35:11,025
And what you did was wrong.
399
00:35:16,072 --> 00:35:17,031
I'm sorry.
400
00:35:18,741 --> 00:35:20,159
I should've gone after you.
401
00:35:21,661 --> 00:35:22,870
Tell me you regret it.
402
00:35:24,288 --> 00:35:25,665
Say you regret it!
403
00:35:31,504 --> 00:35:32,630
I regret it.
404
00:35:35,341 --> 00:35:37,093
I should've fought for us. I was wrong.
405
00:35:39,011 --> 00:35:40,972
Now just leave me alone, okay?
406
00:35:43,599 --> 00:35:44,475
I'm begging you.
407
00:35:48,479 --> 00:35:49,772
I really missed you.
408
00:36:00,366 --> 00:36:01,826
I really missed you too.
409
00:36:04,287 --> 00:36:06,455
["Ordinary Day" playing]
410
00:36:22,305 --> 00:36:25,433
2027 NATIONAL CIVIL SERVANT LEVEL 5
OPEN COMPETITIVE RECRUITMENT EXAM
411
00:36:27,518 --> 00:36:29,854
LEE WON-JUN
412
00:37:45,388 --> 00:37:46,597
[inaudible]
413
00:37:46,597 --> 00:37:48,474
["Ordinary Day" continues]
414
00:38:21,882 --> 00:38:24,051
["Ordinary Day" continues]
415
00:38:27,888 --> 00:38:28,723
LEE DOONA
416
00:38:28,723 --> 00:38:29,765
YOU'RE AWESOME, DOONA
417
00:38:29,765 --> 00:38:31,559
[cheering]
418
00:39:13,434 --> 00:39:14,977
[music fades]
419
00:39:17,396 --> 00:39:18,314
[chuckles]
420
00:39:20,649 --> 00:39:24,111
[woman in Japanese] Here's your card, sir.
Here you go.
421
00:39:25,363 --> 00:39:26,447
Thank you.
422
00:39:27,907 --> 00:39:28,991
[man in English] Let's go.
423
00:39:29,658 --> 00:39:30,534
[Won-jun] Yes, sir.
424
00:39:36,457 --> 00:39:38,209
[in Japanese] It's Doona. Did you see her?
425
00:39:38,709 --> 00:39:39,752
So pretty!
426
00:39:42,129 --> 00:39:44,507
[in English] Oh, sir, it's this way.
427
00:39:45,758 --> 00:39:46,675
Please allow me.
428
00:39:53,557 --> 00:39:55,518
[emotional music playing]
429
00:39:55,518 --> 00:39:56,477
[sighs]